This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,080 | 00:00:12,000 | بهترين تيم ترجمه فيلم و سريال کره اي تقديم ميکند -= Arirangland. me =- | بهترين تيم ترجمه فيلم و سريال کره اي تقديم ميکند -= Arirangland. me =- |
2 | 00:00:12,500 | 00:00:24,500 | هرگونه استفاده مادی از این زیرنویس در = = فروشگاه ها و سایت ها ممنوع و غیرمجاز است | هرگونه استفاده مادی از این زیرنویس در = = فروشگاه ها و سایت ها ممنوع و غیرمجاز است |
3 | 00:00:25,000 | 00:00:37,500 | * ترجمه و زیرنویس: نازنین - آنا * @Arirangland | * ترجمه و زیرنویس: نازنین - آنا * @Arirangland |
4 | 00:00:40,584 | 00:00:42,669 | پس رارا اینجا زندگی میکنه؟ | پس رارا اینجا زندگی میکنه؟ |
5 | 00:00:43,879 | 00:00:45,171 | چی شده؟ | چی شده؟ |
6 | 00:00:46,256 | 00:00:47,465 | تو منُ تعقیب میکردی؟ | تو منُ تعقیب میکردی؟ |
7 | 00:00:49,634 | 00:00:52,721 | میدونم بعضی وقتا میای جای مغازه و منُ میبینی. | میدونم بعضی وقتا میای جای مغازه و منُ میبینی. |
8 | 00:00:58,268 | 00:00:59,519 | توهم میزنی؟ | توهم میزنی؟ |
9 | 00:00:59,603 | 00:01:02,188 | من باید از جلوی اون ساندویچ فروشی رد شم... | من باید از جلوی اون ساندویچ فروشی رد شم... |
10 | 00:01:02,272 | 00:01:04,608 | چون سر راهم به سرکارمه. | چون سر راهم به سرکارمه. |
11 | 00:01:06,943 | 00:01:10,572 | کسی دنبالت نیست، هست؟ | کسی دنبالت نیست، هست؟ |
12 | 00:01:10,655 | 00:01:13,908 | یا شاید به دلایلی فرار میکنی که نمیتونی بگیشون؟ | یا شاید به دلایلی فرار میکنی که نمیتونی بگیشون؟ |
13 | 00:01:14,993 | 00:01:15,910 | اینطوره؟ | اینطوره؟ |
14 | 00:01:18,413 | 00:01:19,789 | مشکل اعتماد کردن داری؟ | مشکل اعتماد کردن داری؟ |
15 | 00:01:20,498 | 00:01:22,751 | سعی نکن منُ مشکوک نشون بدی. | سعی نکن منُ مشکوک نشون بدی. |
16 | 00:01:22,834 | 00:01:24,711 | فقط بگو چرا اینجایی. | فقط بگو چرا اینجایی. |
17 | 00:01:28,673 | 00:01:29,841 | من دارم میرم خونه ام. | من دارم میرم خونه ام. |
18 | 00:01:32,469 | 00:01:33,845 | من تو این ساختمون زندگی میکنم. | من تو این ساختمون زندگی میکنم. |
19 | 00:01:51,738 | 00:01:53,073 | قبلا همدیگه رو دیدیم؟ | قبلا همدیگه رو دیدیم؟ |
20 | 00:01:53,156 | 00:01:55,617 | یا شاید به دلایلی فرار میکنی که نمیتونی بگیشون؟ | یا شاید به دلایلی فرار میکنی که نمیتونی بگیشون؟ |
21 | 00:01:57,160 | 00:01:59,162 | داره میره روی اعصابم. | داره میره روی اعصابم. |
22 | 00:02:05,919 | 00:02:07,504 | این کارُ میکنم چون دلم میخواد. | این کارُ میکنم چون دلم میخواد. |
23 | 00:02:09,422 | 00:02:11,758 | - چه نسبتی با بیمار دارید؟ - قربانی تصادفم. | - چه نسبتی با بیمار دارید؟ - قربانی تصادفم. |
24 | 00:02:11,841 | 00:02:14,094 | گفتم که خوبم. میشه تنهام بذارید؟ | گفتم که خوبم. میشه تنهام بذارید؟ |
25 | 00:02:14,928 | 00:02:17,514 | همیشه همینطوری بی اعصابه. | همیشه همینطوری بی اعصابه. |
26 | 00:02:22,477 | 00:02:23,728 | خیلی عجیبه. | خیلی عجیبه. |
27 | 00:02:37,659 | 00:02:40,078 | چون امروز اولین روز کاری منه... | چون امروز اولین روز کاری منه... |
28 | 00:03:14,237 | 00:03:16,573 | چی؟ دیگه مربی لازم ندارید؟ | چی؟ دیگه مربی لازم ندارید؟ |
29 | 00:03:17,073 | 00:03:19,325 | ولی من که گچ دستمُ باز کردم، | ولی من که گچ دستمُ باز کردم، |
30 | 00:03:19,409 | 00:03:21,953 | و دستم کاملا خوب شده. | و دستم کاملا خوب شده. |
31 | 00:03:22,037 | 00:03:24,039 | یه تعداد کلاسشون رو کنسل کردن، | یه تعداد کلاسشون رو کنسل کردن، |
32 | 00:03:24,873 | 00:03:27,459 | واسه همین دیگه مربی جدید لازم ندارم. | واسه همین دیگه مربی جدید لازم ندارم. |
33 | 00:03:29,127 | 00:03:31,046 | بازم، میشه اجازه بدید من اینجا کار کنم؟ | بازم، میشه اجازه بدید من اینجا کار کنم؟ |
34 | 00:03:31,129 | 00:03:34,424 | اگه نتونم سریع یه کاریُ شروع کنم، | اگه نتونم سریع یه کاریُ شروع کنم، |
35 | 00:03:34,507 | 00:03:35,800 | توی بد دردسری میوفتم. | توی بد دردسری میوفتم. |
36 | 00:03:35,884 | 00:03:38,386 | من به همه گفتم که کار پیدا کردم، | من به همه گفتم که کار پیدا کردم، |
37 | 00:03:38,470 | 00:03:39,929 | و حتی پول قرض کردم. | و حتی پول قرض کردم. |
38 | 00:03:41,598 | 00:03:43,808 | به عنوان مربی پیانو استخدام شدم. | به عنوان مربی پیانو استخدام شدم. |
39 | 00:03:43,892 | 00:03:45,101 | شنیدم کار پیدا کردی. | شنیدم کار پیدا کردی. |
40 | 00:03:45,185 | 00:03:47,812 | دفعه بعدی مهمون من، پس نگران نباش برو غذا بگیر. | دفعه بعدی مهمون من، پس نگران نباش برو غذا بگیر. |
41 | 00:03:47,896 | 00:03:49,647 | خب، این مشکل شماست. | خب، این مشکل شماست. |
42 | 00:03:49,731 | 00:03:52,609 | من اگه مربی جدید استخدام کنم به مشکل میخورم. | من اگه مربی جدید استخدام کنم به مشکل میخورم. |
43 | 00:03:59,032 | 00:04:01,242 | = آکادمی پیانوی سومانگ = | = آکادمی پیانوی سومانگ = |
44 | 00:04:07,373 | 00:04:08,208 | آره. | آره. |
45 | 00:04:09,000 | 00:04:11,044 | فردا دوباره برای پیدا کردن کار میرم. | فردا دوباره برای پیدا کردن کار میرم. |
46 | 00:04:13,421 | 00:04:15,673 | ولی بازم همش اتفاقای بد میوفته. | ولی بازم همش اتفاقای بد میوفته. |
47 | 00:04:15,757 | 00:04:17,634 | خیلی خجالت میکشم. | خیلی خجالت میکشم. |
48 | 00:04:17,717 | 00:04:20,261 | و حالا باید برم جونُ ببینم. | و حالا باید برم جونُ ببینم. |
49 | 00:04:21,846 | 00:04:23,348 | ناراحت شدم. | ناراحت شدم. |
50 | 00:04:29,479 | 00:04:31,689 | = سالن زیبایی جین = | = سالن زیبایی جین = |
51 | 00:04:34,526 | 00:04:35,902 | حالا چکار کنم؟ | حالا چکار کنم؟ |
52 | 00:04:42,283 | 00:04:43,910 | چرا نرسیده هنوز؟ | چرا نرسیده هنوز؟ |
53 | 00:04:52,001 | 00:04:53,086 | وای قلبم! | وای قلبم! |
54 | 00:04:54,212 | 00:04:55,839 | - هی، جون. - کجایی؟ | - هی، جون. - کجایی؟ |
55 | 00:04:56,714 | 00:04:58,675 | تو راهم دیگه. | تو راهم دیگه. |
56 | 00:05:06,057 | 00:05:08,726 | - اتفاقی افتاده؟ - چی؟ نه. خب... | - اتفاقی افتاده؟ - چی؟ نه. خب... |
57 | 00:05:09,727 | 00:05:13,022 | مجبور شدم برم خونه چون کفشام خیلی راحت نبود. | مجبور شدم برم خونه چون کفشام خیلی راحت نبود. |
58 | 00:05:13,106 | 00:05:14,524 | که اینطور. | که اینطور. |
59 | 00:05:15,108 | 00:05:16,693 | قایم موشک دوست داری؟ | قایم موشک دوست داری؟ |
60 | 00:05:16,776 | 00:05:17,819 | چی؟ | چی؟ |
61 | 00:05:17,902 | 00:05:18,820 | قایم موشک؟ | قایم موشک؟ |
62 | 00:05:20,071 | 00:05:21,865 | نه، از قایم شدن متنفرم. | نه، از قایم شدن متنفرم. |
63 | 00:05:21,948 | 00:05:23,449 | پس الان داری چکار میکنی؟ | پس الان داری چکار میکنی؟ |
64 | 00:05:25,869 | 00:05:26,870 | هی، منُ ترسوندی! | هی، منُ ترسوندی! |
65 | 00:05:28,663 | 00:05:29,914 | کار اشتباهی کردی؟ | کار اشتباهی کردی؟ |
66 | 00:05:34,794 | 00:05:35,628 | چی شده؟ | چی شده؟ |
67 | 00:05:37,463 | 00:05:40,758 | خب، چیزه... | خب، چیزه... |
68 | 00:05:44,178 | 00:05:45,889 | کار تو آکادمی رو نگرفتم. | کار تو آکادمی رو نگرفتم. |
69 | 00:05:49,517 | 00:05:53,688 | خیلی زود یه کار دیگه پیدا میکنم، پس اینجوری نگام نکن، باشه؟ | خیلی زود یه کار دیگه پیدا میکنم، پس اینجوری نگام نکن، باشه؟ |
70 | 00:05:54,689 | 00:05:56,316 | هی، هی، هی! | هی، هی، هی! |
71 | 00:05:56,399 | 00:05:58,109 | چجوری انقدر غیر قابل کنترله؟ | چجوری انقدر غیر قابل کنترله؟ |
72 | 00:05:58,735 | 00:06:00,236 | حتی اجازه نداد حرف بزنم. | حتی اجازه نداد حرف بزنم. |
73 | 00:06:11,039 | 00:06:12,457 | = رارا = | = رارا = |
74 | 00:06:12,540 | 00:06:14,500 | خدای من. | خدای من. |
75 | 00:06:17,170 | 00:06:18,379 | اینا چی ان؟ | اینا چی ان؟ |
76 | 00:06:19,672 | 00:06:20,715 | جون. | جون. |
77 | 00:06:22,216 | 00:06:23,593 | این اتاق منه؟ | این اتاق منه؟ |
78 | 00:06:23,676 | 00:06:25,261 | تو این اتاقُ برام درست کردی؟ | تو این اتاقُ برام درست کردی؟ |
79 | 00:06:25,345 | 00:06:27,805 | هر وقت خواستی میتونی بیای اینجا پیش میمی بمونی. | هر وقت خواستی میتونی بیای اینجا پیش میمی بمونی. |
80 | 00:06:40,109 | 00:06:41,903 | خیلی خوشگله. | خیلی خوشگله. |
81 | 00:06:46,241 | 00:06:48,618 | ممنون، جون. خیلی ممنونم! | ممنون، جون. خیلی ممنونم! |
82 | 00:06:56,417 | 00:06:58,753 | سلام، میمی! | سلام، میمی! |
83 | 00:07:00,255 | 00:07:02,966 | جون اوپا خیلی با استعداده، نه؟ | جون اوپا خیلی با استعداده، نه؟ |
84 | 00:07:03,049 | 00:07:06,427 | فکر میکردم فقط خوشتیپ باشه. ولی مهربونم هست، | فکر میکردم فقط خوشتیپ باشه. ولی مهربونم هست، |
85 | 00:07:06,511 | 00:07:08,388 | و حتی میتونه خونه درست کنه. نگاه کن! | و حتی میتونه خونه درست کنه. نگاه کن! |
86 | 00:07:08,471 | 00:07:11,224 | میشه این حرفا رو بلند نزنی؟ | میشه این حرفا رو بلند نزنی؟ |
87 | 00:07:13,726 | 00:07:16,854 | من اینُ درست کردم چون لازم بود، نه اینکه بخوام تعریف بشنوم. | من اینُ درست کردم چون لازم بود، نه اینکه بخوام تعریف بشنوم. |
88 | 00:07:16,938 | 00:07:19,107 | اینُ برای خودم درست کردم، نه تو. | اینُ برای خودم درست کردم، نه تو. |
89 | 00:07:19,190 | 00:07:21,818 | خیلی خب. فکر اشتباهی نمیکنم. پس بسه دیگه. | خیلی خب. فکر اشتباهی نمیکنم. پس بسه دیگه. |
90 | 00:07:23,236 | 00:07:24,529 | ببخشید؟ | ببخشید؟ |
91 | 00:07:29,784 | 00:07:30,994 | جون. | جون. |
92 | 00:07:31,077 | 00:07:33,955 | نگو که تو اینُ برام خریدی. | نگو که تو اینُ برام خریدی. |
93 | 00:07:35,206 | 00:07:36,666 | نه، کار من نیست. | نه، کار من نیست. |
94 | 00:07:37,792 | 00:07:39,502 | - واقعا؟ - واقعا. | - واقعا؟ - واقعا. |
95 | 00:07:41,671 | 00:07:43,089 | پس کی اینُ فرستاده؟ | پس کی اینُ فرستاده؟ |
96 | 00:07:44,841 | 00:07:47,468 | میشه بگید کی اینُ فرستاده؟ | میشه بگید کی اینُ فرستاده؟ |
97 | 00:07:48,094 | 00:07:49,887 | بذار ببینم. | بذار ببینم. |
98 | 00:07:51,055 | 00:07:52,515 | چرا انقدر اسمش سخته؟ | چرا انقدر اسمش سخته؟ |
99 | 00:07:52,598 | 00:07:55,643 | " دو دو سُل سُل لا لا سُل"؟ | " دو دو سُل سُل لا لا سُل"؟ |
100 | 00:07:57,854 | 00:08:00,648 | - خداحافظ. - روز خوبی داشته باشید. | - خداحافظ. - روز خوبی داشته باشید. |
101 | 00:08:06,446 | 00:08:08,072 | به جز اون پیام... | به جز اون پیام... |
102 | 00:08:08,156 | 00:08:10,366 | درباره قرار ملاقات تو این ماه، | درباره قرار ملاقات تو این ماه، |
103 | 00:08:10,450 | 00:08:12,493 | از وقتی اومدم اینجا چیزی نفرستادن. | از وقتی اومدم اینجا چیزی نفرستادن. |
104 | 00:08:14,162 | 00:08:16,164 | از کجا فهمیدن من اینجام؟ | از کجا فهمیدن من اینجام؟ |
105 | 00:08:17,915 | 00:08:19,125 | همنیجا صبر کن. | همنیجا صبر کن. |
106 | 00:08:21,377 | 00:08:22,503 | یه لحظه، ببخشید. | یه لحظه، ببخشید. |
107 | 00:08:23,463 | 00:08:25,882 | اون پیانو از کجا فرستاده شده؟ | اون پیانو از کجا فرستاده شده؟ |
108 | 00:08:39,270 | 00:08:42,106 | = دو دو سُل سُل لا لا سُل پیام گذاشت = | = دو دو سُل سُل لا لا سُل پیام گذاشت = |
109 | 00:08:42,690 | 00:08:46,361 | "یه هدیه کوچیک برات فرستادم امیدوارم خوشحالت کنه. " | "یه هدیه کوچیک برات فرستادم امیدوارم خوشحالت کنه. " |
110 | 00:08:48,237 | 00:08:50,365 | آخه تو چه فرشته ای هستی؟ | آخه تو چه فرشته ای هستی؟ |
111 | 00:08:51,574 | 00:08:52,742 | = دو هفته دیگه ازم تشکر کن. = | = دو هفته دیگه ازم تشکر کن. = |
112 | 00:08:57,121 | 00:09:00,666 | ممنون. خوب ازش استفاده میکنم، چشمک بزن، چشمک بزن، ستاره کوچولو. | ممنون. خوب ازش استفاده میکنم، چشمک بزن، چشمک بزن، ستاره کوچولو. |
113 | 00:09:00,750 | 00:09:03,044 | وقتی ببینمت کولت میکنم. | وقتی ببینمت کولت میکنم. |
114 | 00:09:03,127 | 00:09:05,838 | همینجوری پشتم کولت کردم سه دور میچرخم. | همینجوری پشتم کولت کردم سه دور میچرخم. |
115 | 00:09:05,922 | 00:09:08,216 | نه! میکنمش ده دور! | نه! میکنمش ده دور! |
116 | 00:09:11,010 | 00:09:12,011 | ممنون. | ممنون. |
117 | 00:09:29,195 | 00:09:30,446 | چه عجیب. | چه عجیب. |
118 | 00:09:30,530 | 00:09:32,907 | یه آدم غریبه برات پیانو گرفته؟ | یه آدم غریبه برات پیانو گرفته؟ |
119 | 00:09:32,990 | 00:09:34,784 | دقیقا. ولی من میخوام بدونم این... | دقیقا. ولی من میخوام بدونم این... |
120 | 00:09:34,867 | 00:09:36,411 | دو می سُل سُل کیه. | دو می سُل سُل کیه. |
121 | 00:09:37,328 | 00:09:39,622 | دو دو سُل سُل لا لا سُله. هزار بار بهتون گفتم. | دو دو سُل سُل لا لا سُله. هزار بار بهتون گفتم. |
122 | 00:09:39,705 | 00:09:41,249 | چشمک بزن، چشمک بزن، ستاره کوچولو | چشمک بزن، چشمک بزن، ستاره کوچولو |
123 | 00:09:41,332 | 00:09:42,750 | دو، دو، سُل، سُل، لا، لا، سُل | دو، دو، سُل، سُل، لا، لا، سُل |
124 | 00:09:43,793 | 00:09:45,420 | خب، همون. | خب، همون. |
125 | 00:09:45,503 | 00:09:48,589 | وقتی خواستی ببینیش منم با خودت ببر. | وقتی خواستی ببینیش منم با خودت ببر. |
126 | 00:09:48,673 | 00:09:49,507 | منم ببر. | منم ببر. |
127 | 00:09:50,091 | 00:09:52,343 | - خیلی کنجکاوم. - خیلی کنجکاوم. | - خیلی کنجکاوم. - خیلی کنجکاوم. |
128 | 00:09:55,179 | 00:09:56,222 | باشه، میبرم. | باشه، میبرم. |
129 | 00:09:57,181 | 00:09:59,392 | بگذریم، شنیدم قراره یه آموزشگاه پیانو... | بگذریم، شنیدم قراره یه آموزشگاه پیانو... |
130 | 00:09:59,475 | 00:10:02,061 | با جون راه بندازی، درسته؟ | با جون راه بندازی، درسته؟ |
131 | 00:10:04,689 | 00:10:06,691 | واسه چی اینجا یه آموزشگاه پیانو راه نمیندازی؟ | واسه چی اینجا یه آموزشگاه پیانو راه نمیندازی؟ |
132 | 00:10:07,191 | 00:10:10,194 | وای، خیلی باهوشی. فکر خوبیه. | وای، خیلی باهوشی. فکر خوبیه. |
133 | 00:10:10,278 | 00:10:12,280 | من نصف اجاره رو میدم. | من نصف اجاره رو میدم. |
134 | 00:10:12,363 | 00:10:13,406 | تو الان ورشکسته ای. | تو الان ورشکسته ای. |
135 | 00:10:13,489 | 00:10:15,491 | وقتی آموزشگاه رو باز کنم پول در میارم. | وقتی آموزشگاه رو باز کنم پول در میارم. |
136 | 00:10:15,575 | 00:10:16,742 | من اجاره نمیدم. | من اجاره نمیدم. |
137 | 00:10:16,826 | 00:10:18,286 | - واقعا؟ - آره. | - واقعا؟ - آره. |
138 | 00:10:18,369 | 00:10:19,787 | پس میخوای شروع کنی؟ | پس میخوای شروع کنی؟ |
139 | 00:10:20,746 | 00:10:22,457 | آره. صبر کن. | آره. صبر کن. |
140 | 00:10:22,540 | 00:10:24,125 | اسمشُ چی بذاریم؟ | اسمشُ چی بذاریم؟ |
141 | 00:10:24,208 | 00:10:25,293 | عشق پیانو؟ | عشق پیانو؟ |
142 | 00:10:25,376 | 00:10:27,086 | نه. ستاره پیانو؟ | نه. ستاره پیانو؟ |
143 | 00:10:27,170 | 00:10:28,921 | نه، خوشم نیومد. موتزارت... | نه، خوشم نیومد. موتزارت... |
144 | 00:10:29,630 | 00:10:31,507 | نه. موز؟ | نه. موز؟ |
145 | 00:10:31,591 | 00:10:32,633 | موز... | موز... |
146 | 00:10:32,717 | 00:10:33,968 | لالا لند. | لالا لند. |
147 | 00:10:35,011 | 00:10:35,845 | چطوره؟ | چطوره؟ |
148 | 00:10:42,226 | 00:10:44,854 | * دو دو سُل سُل لا لا سُل * «قسمت 4» | * دو دو سُل سُل لا لا سُل * «قسمت 4» |
149 | 00:10:44,937 | 00:10:46,439 | - "لالا لند"؟ - "لالا لند"؟ | - "لالا لند"؟ - "لالا لند"؟ |
150 | 00:10:46,522 | 00:10:48,107 | پیانوی لالا لند. | پیانوی لالا لند. |
151 | 00:10:48,774 | 00:10:51,068 | ولی خب میخوای آموزشگاه با یک پیانو باز کنی؟ | ولی خب میخوای آموزشگاه با یک پیانو باز کنی؟ |
152 | 00:10:51,152 | 00:10:53,070 | آره؟ خودمم نگران این موضوعم. | آره؟ خودمم نگران این موضوعم. |
153 | 00:10:53,154 | 00:10:55,573 | تو فکر اینم اگه بخوام پیانوی دیگه ای بگیرم... | تو فکر اینم اگه بخوام پیانوی دیگه ای بگیرم... |
154 | 00:10:55,656 | 00:10:58,784 | الان چرا نگران اونی؟ صبر کن هنرجوهات زیاد بشه بعد! | الان چرا نگران اونی؟ صبر کن هنرجوهات زیاد بشه بعد! |
155 | 00:10:58,868 | 00:11:01,704 | تو واقعیت زندگی کن، نه تو دنیای خیالی. | تو واقعیت زندگی کن، نه تو دنیای خیالی. |
156 | 00:11:01,787 | 00:11:02,914 | شنیدی؟ | شنیدی؟ |
157 | 00:11:02,997 | 00:11:05,124 | من که نگفتم میخوام بیشتر بگیرم. فقط داشتم فکر میکردم. | من که نگفتم میخوام بیشتر بگیرم. فقط داشتم فکر میکردم. |
158 | 00:11:06,167 | 00:11:08,961 | پیانو خیلی گرونه، ولی فکر کردن بهش هزینه ای نداره. | پیانو خیلی گرونه، ولی فکر کردن بهش هزینه ای نداره. |
159 | 00:11:09,587 | 00:11:12,423 | درسته. باید خوب فکر کنی، رارا. | درسته. باید خوب فکر کنی، رارا. |
160 | 00:11:12,506 | 00:11:14,759 | هزینه ای که نداره، پس بیشتر این کارُ کن. | هزینه ای که نداره، پس بیشتر این کارُ کن. |
161 | 00:11:15,676 | 00:11:17,678 | و تابلو؟ میخوای کسی رو معرفی کنم؟ | و تابلو؟ میخوای کسی رو معرفی کنم؟ |
162 | 00:11:17,762 | 00:11:20,431 | جون درستش میکنه. حتی قراره یک پیانو هم روش بکشه. | جون درستش میکنه. حتی قراره یک پیانو هم روش بکشه. |
163 | 00:11:20,514 | 00:11:22,975 | چی؟ جون میخواد تابلوی آکادمی تو رو درست کنه؟ | چی؟ جون میخواد تابلوی آکادمی تو رو درست کنه؟ |
164 | 00:11:23,059 | 00:11:25,937 | آره. واسم سواله قبلا کارش چی بوده. | آره. واسم سواله قبلا کارش چی بوده. |
165 | 00:11:26,020 | 00:11:28,231 | تو همه کاری خوبه. | تو همه کاری خوبه. |
166 | 00:11:28,314 | 00:11:30,983 | اون شوهر آینده منه، پس سرت به زندگی خودت باشه. | اون شوهر آینده منه، پس سرت به زندگی خودت باشه. |
167 | 00:11:31,067 | 00:11:33,236 | چی میگی برای خودت؟ | چی میگی برای خودت؟ |
168 | 00:11:33,319 | 00:11:35,279 | هر وقت اینُ میشنوه دلخور میشه! | هر وقت اینُ میشنوه دلخور میشه! |
169 | 00:11:35,363 | 00:11:37,198 | من مامانتم، حتی منم نمیتونم تحملت کنم! | من مامانتم، حتی منم نمیتونم تحملت کنم! |
170 | 00:11:37,281 | 00:11:39,700 | تو مادر زن آینده ـشی. چت شده؟ | تو مادر زن آینده ـشی. چت شده؟ |
171 | 00:11:39,784 | 00:11:41,118 | "مادر زن"؟ نخیر، نیستم. | "مادر زن"؟ نخیر، نیستم. |
172 | 00:11:41,202 | 00:11:43,496 | - مرد و زن باید... - نمیشنوم. | - مرد و زن باید... - نمیشنوم. |
173 | 00:11:43,579 | 00:11:45,831 | - هنوز دست پسری هم نباید بگیری. - نه! | - هنوز دست پسری هم نباید بگیری. - نه! |
174 | 00:11:45,915 | 00:11:48,751 | - هنوز بچه ای. تو این دوره زمونه... - من با جون ازدواج میکنم. | - هنوز بچه ای. تو این دوره زمونه... - من با جون ازدواج میکنم. |
175 | 00:11:50,044 | 00:11:52,046 | سلام، دکتر. چی شده؟ | سلام، دکتر. چی شده؟ |
176 | 00:11:53,297 | 00:11:54,590 | کی بریم قرار... | کی بریم قرار... |
177 | 00:11:54,674 | 00:11:56,634 | شامی که گذاشته بودیم؟ | شامی که گذاشته بودیم؟ |
178 | 00:11:58,886 | 00:12:00,054 | یادم رفته بود. | یادم رفته بود. |
179 | 00:12:00,721 | 00:12:03,099 | ببخشید. من این هفته خیلی سرم شلوغه. | ببخشید. من این هفته خیلی سرم شلوغه. |
180 | 00:12:03,724 | 00:12:06,143 | رارا تو همیشه سرت شلوغه. | رارا تو همیشه سرت شلوغه. |
181 | 00:12:08,062 | 00:12:09,772 | دکتر، چطوره این کارُ کنیم؟ | دکتر، چطوره این کارُ کنیم؟ |
182 | 00:12:09,855 | 00:12:12,733 | من دارم یه آکادمی پیانو میزنم. | من دارم یه آکادمی پیانو میزنم. |
183 | 00:12:12,817 | 00:12:14,277 | برای افتتاحیه اش بیاید. | برای افتتاحیه اش بیاید. |
184 | 00:12:14,860 | 00:12:15,903 | آکادمی پیانو؟ | آکادمی پیانو؟ |
185 | 00:12:15,987 | 00:12:18,739 | یه جورایی پیانو دار شدم، واسه همین فکر کردم این کارُ کنم. | یه جورایی پیانو دار شدم، واسه همین فکر کردم این کارُ کنم. |
186 | 00:12:18,823 | 00:12:19,949 | آها. | آها. |
187 | 00:12:29,583 | 00:12:31,252 | باز نیستیم. | باز نیستیم. |
188 | 00:12:31,836 | 00:12:33,296 | امروز بسته ایم... | امروز بسته ایم... |
189 | 00:13:01,907 | 00:13:04,869 | کار اصلاح انجام میدید؟ | کار اصلاح انجام میدید؟ |
190 | 00:13:04,952 | 00:13:06,078 | خیلی طول نمیکشه. | خیلی طول نمیکشه. |
191 | 00:13:07,830 | 00:13:11,083 | معلومه. ای وای. حتما. | معلومه. ای وای. حتما. |
192 | 00:13:11,667 | 00:13:13,461 | - اینجا بشینید. - ممنون. | - اینجا بشینید. - ممنون. |
193 | 00:13:36,734 | 00:13:38,152 | ببخشید. | ببخشید. |
194 | 00:13:48,412 | 00:13:50,164 | لرزش دست دارید؟ | لرزش دست دارید؟ |
195 | 00:13:50,247 | 00:13:51,916 | وای، معلومه که نه. | وای، معلومه که نه. |
196 | 00:13:51,999 | 00:13:55,044 | چون اگه دستتون میلرزه بهتره آرایشگری نکنید. | چون اگه دستتون میلرزه بهتره آرایشگری نکنید. |
197 | 00:13:55,127 | 00:13:58,005 | وگرنه، گوش مشتری رو میبرم و چشمشُ کور میکنم. | وگرنه، گوش مشتری رو میبرم و چشمشُ کور میکنم. |
198 | 00:13:59,590 | 00:14:02,176 | نگران نباشید، شاید باورتون نشه، | نگران نباشید، شاید باورتون نشه، |
199 | 00:14:02,259 | 00:14:04,470 | ولی من قبلا تو چونگ دام دونگ، سئول کار میکردم. | ولی من قبلا تو چونگ دام دونگ، سئول کار میکردم. |
200 | 00:14:04,553 | 00:14:05,846 | آها، بله. | آها، بله. |
201 | 00:14:24,156 | 00:14:26,617 | چطوره؟ دوست دارید؟ | چطوره؟ دوست دارید؟ |
202 | 00:14:28,035 | 00:14:29,245 | آره، عاشقش شدم. | آره، عاشقش شدم. |
203 | 00:14:29,328 | 00:14:32,957 | پس بریم مرحله بعدی! بذارید موهاتون رو سشوار کنم. | پس بریم مرحله بعدی! بذارید موهاتون رو سشوار کنم. |
204 | 00:14:36,419 | 00:14:38,879 | فکر کنم با یکی تو این محله قرار دارید. | فکر کنم با یکی تو این محله قرار دارید. |
205 | 00:14:40,256 | 00:14:43,175 | واسه همین باید حتما عالی به نظر بیاید. | واسه همین باید حتما عالی به نظر بیاید. |
206 | 00:14:43,259 | 00:14:45,511 | سشوار تخصص منه. | سشوار تخصص منه. |
207 | 00:14:46,846 | 00:14:47,847 | خیلی خب. | خیلی خب. |
208 | 00:14:56,772 | 00:15:00,526 | چطور شد؟میخواین کاری کنم 5 سانتیمتر بلند تر دیده بشید؟ | چطور شد؟میخواین کاری کنم 5 سانتیمتر بلند تر دیده بشید؟ |
209 | 00:15:02,445 | 00:15:03,654 | نه، همین کافیه. | نه، همین کافیه. |
210 | 00:15:06,699 | 00:15:09,160 | - کاری میکنم افسانه ای بشید. - نه، این... | - کاری میکنم افسانه ای بشید. - نه، این... |
211 | 00:15:09,243 | 00:15:13,247 | وای، موهاتون چه خوب حالت میگیره. | وای، موهاتون چه خوب حالت میگیره. |
212 | 00:15:18,961 | 00:15:20,838 | هزینه سشوار هم بهتون تخفیف میدم. | هزینه سشوار هم بهتون تخفیف میدم. |
213 | 00:15:20,921 | 00:15:21,797 | ممنون. | ممنون. |
214 | 00:15:21,881 | 00:15:24,800 | - ای وایف ده سال جوون تر شدید. - نه... | - ای وایف ده سال جوون تر شدید. - نه... |
215 | 00:15:25,634 | 00:15:28,471 | - خجالت نکشید. - آره، من خیلی خجالتیم. | - خجالت نکشید. - آره، من خیلی خجالتیم. |
216 | 00:15:28,554 | 00:15:29,597 | سلام. | سلام. |
217 | 00:15:31,015 | 00:15:32,641 | سلام، بچه ها. | سلام، بچه ها. |
218 | 00:15:33,392 | 00:15:34,643 | به من نگی مامان. | به من نگی مامان. |
219 | 00:15:35,895 | 00:15:37,563 | آجوشی، تو اینجا چکار میکنی؟ | آجوشی، تو اینجا چکار میکنی؟ |
220 | 00:15:38,564 | 00:15:40,816 | چی؟ شما همدیگه رو میشناسید؟ | چی؟ شما همدیگه رو میشناسید؟ |
221 | 00:15:40,900 | 00:15:43,694 | همون آقایی که شب طرف سالن چشمک میزد. | همون آقایی که شب طرف سالن چشمک میزد. |
222 | 00:15:43,778 | 00:15:44,695 | - چی؟ - نه، نه. | - چی؟ - نه، نه. |
223 | 00:15:44,779 | 00:15:47,782 | نکنه از من خوشتون میاد. | نکنه از من خوشتون میاد. |
224 | 00:15:48,574 | 00:15:50,034 | نه، نمیاد! باشه؟ | نه، نمیاد! باشه؟ |
225 | 00:15:52,953 | 00:15:53,871 | مامان، زود باش... | مامان، زود باش... |
226 | 00:15:53,954 | 00:15:55,873 | - به من نگو مامان! - مامان، خواهش میکنم. | - به من نگو مامان! - مامان، خواهش میکنم. |
227 | 00:15:55,956 | 00:15:57,750 | بهت گفتم که به من بگو نونا! | بهت گفتم که به من بگو نونا! |
228 | 00:15:57,833 | 00:15:59,460 | همگی، زود باشید! | همگی، زود باشید! |
229 | 00:15:59,543 | 00:16:01,337 | = گل فروشی شادی = | = گل فروشی شادی = |
230 | 00:16:08,511 | 00:16:10,054 | = آکادمی پیانوی لالا لند = | = آکادمی پیانوی لالا لند = |
231 | 00:16:20,314 | 00:16:22,608 | = از طرف جین سوک گیونگ = = پولدار شی = | = از طرف جین سوک گیونگ = = پولدار شی = |
232 | 00:16:24,151 | 00:16:25,778 | چه خوشمزه. | چه خوشمزه. |
233 | 00:16:25,861 | 00:16:27,822 | من اینا رو نخریدم، ولی نوش جان. | من اینا رو نخریدم، ولی نوش جان. |
234 | 00:16:30,282 | 00:16:33,369 | باید بگم که سلیقه خوبی داری. | باید بگم که سلیقه خوبی داری. |
235 | 00:16:33,452 | 00:16:36,080 | اینجا از قبل خیلی زنده تر به نظر میاد. | اینجا از قبل خیلی زنده تر به نظر میاد. |
236 | 00:16:36,163 | 00:16:37,832 | همه کار جونه. | همه کار جونه. |
237 | 00:16:37,915 | 00:16:40,292 | - چی؟ - سفارشتون رسید. | - چی؟ - سفارشتون رسید. |
238 | 00:16:40,376 | 00:16:41,669 | کیک برنجیه. | کیک برنجیه. |
239 | 00:16:41,752 | 00:16:43,295 | - ها یونگ. - ممنون، آجوما. | - ها یونگ. - ممنون، آجوما. |
240 | 00:16:43,379 | 00:16:45,214 | برای خوش شانسی برات گرفتم... | برای خوش شانسی برات گرفتم... |
241 | 00:16:45,297 | 00:16:47,258 | اینجوری زود میتونی پولمُ پس بدی. | اینجوری زود میتونی پولمُ پس بدی. |
242 | 00:16:47,341 | 00:16:50,719 | و از این به بعد، به من بگو اونی. | و از این به بعد، به من بگو اونی. |
243 | 00:16:50,803 | 00:16:51,887 | چی؟ | چی؟ |
244 | 00:16:51,971 | 00:16:53,264 | من 15 سال ازت بزرگترم، | من 15 سال ازت بزرگترم، |
245 | 00:16:54,014 | 00:16:57,351 | ولی از نظر قیافه بیشتر از 5 سال نمیخوره. | ولی از نظر قیافه بیشتر از 5 سال نمیخوره. |
246 | 00:16:57,434 | 00:16:58,435 | آره، موافقم. | آره، موافقم. |
247 | 00:16:58,519 | 00:17:00,354 | - مگه نه؟ - آره! | - مگه نه؟ - آره! |
248 | 00:17:08,195 | 00:17:09,446 | خیلی خوب شده. | خیلی خوب شده. |
249 | 00:17:11,574 | 00:17:13,993 | ممنون که به رارا اجازه دادی اینجا آکادمی بزنه. | ممنون که به رارا اجازه دادی اینجا آکادمی بزنه. |
250 | 00:17:15,327 | 00:17:18,080 | نمیفهمم شما پرا باید تشکر کنی؟ | نمیفهمم شما پرا باید تشکر کنی؟ |
251 | 00:17:18,163 | 00:17:21,208 | خب، من فقط یکم نگرانش بودم. | خب، من فقط یکم نگرانش بودم. |
252 | 00:17:22,209 | 00:17:25,462 | همینطور که تو عروسیش بودم. | همینطور که تو عروسیش بودم. |
253 | 00:17:28,173 | 00:17:31,176 | وقتی دیدی صدمه دیده، نتونستی همینجوری ازش بگذری. | وقتی دیدی صدمه دیده، نتونستی همینجوری ازش بگذری. |
254 | 00:17:31,760 | 00:17:34,763 | مطمئنم که از سر دلسوزی بوده. | مطمئنم که از سر دلسوزی بوده. |
255 | 00:17:35,639 | 00:17:36,640 | اشتباه میکنم؟ | اشتباه میکنم؟ |
256 | 00:17:37,892 | 00:17:39,101 | بیاید کیک برنجی بخوریم! | بیاید کیک برنجی بخوریم! |
257 | 00:17:40,644 | 00:17:41,812 | بریم کیک برنجی بخوریم. | بریم کیک برنجی بخوریم. |
258 | 00:17:48,861 | 00:17:50,029 | این دلسوزی نیست. | این دلسوزی نیست. |
259 | 00:17:51,989 | 00:17:53,866 | - ممنون که اومدید. - ممنون. | - ممنون که اومدید. - ممنون. |
260 | 00:17:53,949 | 00:17:54,992 | ممنون. | ممنون. |
261 | 00:17:56,327 | 00:17:58,329 | پس واقعا یه پیانیستی. | پس واقعا یه پیانیستی. |
262 | 00:17:58,412 | 00:17:59,622 | لطفا این خبرُ پخش کنید. | لطفا این خبرُ پخش کنید. |
263 | 00:17:59,705 | 00:18:00,873 | میشه یکی دیگه بگیرم؟ | میشه یکی دیگه بگیرم؟ |
264 | 00:18:00,956 | 00:18:02,291 | - برای صاحب مغازه. - حتما. | - برای صاحب مغازه. - حتما. |
265 | 00:18:02,374 | 00:18:05,002 | آره، پسرشون دبستانیه. | آره، پسرشون دبستانیه. |
266 | 00:18:05,085 | 00:18:06,128 | - درسته. - من... | - درسته. - من... |
267 | 00:18:06,211 | 00:18:07,379 | برای بزرگسالان هم کلاس دارم. | برای بزرگسالان هم کلاس دارم. |
268 | 00:18:07,463 | 00:18:09,465 | خودتون هم میتونید ثبت نام کنید. | خودتون هم میتونید ثبت نام کنید. |
269 | 00:18:09,548 | 00:18:12,092 | خب، من انگشتام خیلی درد میکنه. | خب، من انگشتام خیلی درد میکنه. |
270 | 00:18:12,176 | 00:18:15,179 | نه بچه ها و آشپزی به اندازه کافی سرمون رو شلوغ نگه میداره. | نه بچه ها و آشپزی به اندازه کافی سرمون رو شلوغ نگه میداره. |
271 | 00:18:15,262 | 00:18:17,097 | - خیلی کار داریم. - میفهمم، سرتون شلوغه. | - خیلی کار داریم. - میفهمم، سرتون شلوغه. |
272 | 00:18:17,181 | 00:18:20,476 | من اگه وقت پیانو یاد گرفتم داشتم کارت بازی میکردم. | من اگه وقت پیانو یاد گرفتم داشتم کارت بازی میکردم. |
273 | 00:18:21,185 | 00:18:23,145 | ها یونگ، سونگ گی. این خیلی خوبه. | ها یونگ، سونگ گی. این خیلی خوبه. |
274 | 00:18:23,228 | 00:18:24,063 | ممنون. | ممنون. |
275 | 00:18:24,146 | 00:18:26,523 | میتونی برای سرگرمی پیانو یاد بگیری. | میتونی برای سرگرمی پیانو یاد بگیری. |
276 | 00:18:26,607 | 00:18:28,067 | ما سال آخر دبیرستانیم، اونی. | ما سال آخر دبیرستانیم، اونی. |
277 | 00:18:28,150 | 00:18:29,944 | راست میگه. باید درس بخونیم. | راست میگه. باید درس بخونیم. |
278 | 00:18:30,027 | 00:18:31,904 | اونی! بیا کیک برنجی. | اونی! بیا کیک برنجی. |
279 | 00:18:31,987 | 00:18:33,405 | کلاس پیانو ثبت نام نمیکنی؟ | کلاس پیانو ثبت نام نمیکنی؟ |
280 | 00:18:33,489 | 00:18:37,576 | من اگه برای اون وقت داشته باشم، ترجیح میدم یه مشتری بیشتر داشته باشم. | من اگه برای اون وقت داشته باشم، ترجیح میدم یه مشتری بیشتر داشته باشم. |
281 | 00:18:37,660 | 00:18:38,869 | من خیلی سرم شلوغه. | من خیلی سرم شلوغه. |
282 | 00:18:39,370 | 00:18:41,580 | = سالن زیبایی جین = | = سالن زیبایی جین = |
283 | 00:18:49,630 | 00:18:52,174 | میخواستم بیشتر با هم باشیم. | میخواستم بیشتر با هم باشیم. |
284 | 00:18:52,257 | 00:18:54,677 | - واقعا دلم نمیخواد برم آکادمی. - منم. | - واقعا دلم نمیخواد برم آکادمی. - منم. |
285 | 00:18:55,344 | 00:18:59,098 | هی، یه سو حداقل نمره های خوبی میگیره. من برای چی باید برم آکادمی؟ | هی، یه سو حداقل نمره های خوبی میگیره. من برای چی باید برم آکادمی؟ |
286 | 00:18:59,181 | 00:19:01,225 | حواستُ پرت نکن. فقط درس بخون. | حواستُ پرت نکن. فقط درس بخون. |
287 | 00:19:01,308 | 00:19:03,560 | وگرنه همه شهریه هاتُ ریختی تو فاضلاب! | وگرنه همه شهریه هاتُ ریختی تو فاضلاب! |
288 | 00:19:03,644 | 00:19:06,397 | جدی فکر میکنم همه شهریه کلاسام رو ریختم تو فاضلاب. | جدی فکر میکنم همه شهریه کلاسام رو ریختم تو فاضلاب. |
289 | 00:19:06,480 | 00:19:07,773 | منم همینطور. | منم همینطور. |
290 | 00:19:09,400 | 00:19:11,068 | به رارا حسودیم میشه. | به رارا حسودیم میشه. |
291 | 00:19:11,151 | 00:19:14,071 | بیست سال پیانو یادگرفت و الان میتونه یه زندگی رو باهاش بچرخونه. | بیست سال پیانو یادگرفت و الان میتونه یه زندگی رو باهاش بچرخونه. |
292 | 00:19:14,154 | 00:19:18,450 | فکر کن 20 سال دوچرخه سواری کنی وقتی بقیه دارن درس میخونن. | فکر کن 20 سال دوچرخه سواری کنی وقتی بقیه دارن درس میخونن. |
293 | 00:19:18,534 | 00:19:20,327 | شرط میبندم بعدش روی طناب میتونستی دوچرخه سواری کنی. | شرط میبندم بعدش روی طناب میتونستی دوچرخه سواری کنی. |
294 | 00:19:20,911 | 00:19:23,664 | هی، من بلدم کامل تو هوا بچرخم. | هی، من بلدم کامل تو هوا بچرخم. |
295 | 00:19:24,707 | 00:19:28,711 | واسه همین فیلمامُ آپلود میکنم هر روز 4 ساعت روی کانالم کار میکنم. | واسه همین فیلمامُ آپلود میکنم هر روز 4 ساعت روی کانالم کار میکنم. |
296 | 00:19:28,794 | 00:19:30,129 | سونگ گی. | سونگ گی. |
297 | 00:19:31,005 | 00:19:33,966 | اگه مامانت بفهمه، عصبانی میشه، غش میکنه. | اگه مامانت بفهمه، عصبانی میشه، غش میکنه. |
298 | 00:19:36,093 | 00:19:38,429 | هی! من با کانالم موفق میشم. | هی! من با کانالم موفق میشم. |
299 | 00:19:38,512 | 00:19:40,556 | حتما، موفق باشی. | حتما، موفق باشی. |
300 | 00:19:42,099 | 00:19:46,478 | "صدای پیانو از لالا لند میاد و دنیا رو پر میکنه. " | "صدای پیانو از لالا لند میاد و دنیا رو پر میکنه. " |
301 | 00:19:48,230 | 00:19:51,442 | یه گل به این خوشگلی از طرف همچین آدم فوق العاده ای. | یه گل به این خوشگلی از طرف همچین آدم فوق العاده ای. |
302 | 00:19:51,525 | 00:19:54,570 | بعد از اون نوشته دکتر چا خیلی قشنگه. | بعد از اون نوشته دکتر چا خیلی قشنگه. |
303 | 00:19:54,653 | 00:19:55,779 | بلند شو. | بلند شو. |
304 | 00:19:56,363 | 00:19:58,365 | و باید تمیز کاری کنی. | و باید تمیز کاری کنی. |
305 | 00:19:58,449 | 00:20:01,577 | از ظرفا گرفته تا گردگیری، یه عالمه کار هست. | از ظرفا گرفته تا گردگیری، یه عالمه کار هست. |
306 | 00:20:02,161 | 00:20:04,413 | من تا حالا همچین جای بزرگی رو تمیز نکردم. | من تا حالا همچین جای بزرگی رو تمیز نکردم. |
307 | 00:20:04,496 | 00:20:06,373 | با وجود همه چیزایی که باید تمیز بشن، | با وجود همه چیزایی که باید تمیز بشن، |
308 | 00:20:06,457 | 00:20:08,625 | داشتم فکر میکردم میتونم چکار کنم. | داشتم فکر میکردم میتونم چکار کنم. |
309 | 00:20:08,709 | 00:20:10,544 | سو کیونگ گفت بهتره زیاد فکر کنم. | سو کیونگ گفت بهتره زیاد فکر کنم. |
310 | 00:20:10,627 | 00:20:11,670 | خب؟ چکار میکنی؟ | خب؟ چکار میکنی؟ |
311 | 00:20:28,479 | 00:20:29,521 | من پیانو میزنم... | من پیانو میزنم... |
312 | 00:20:29,605 | 00:20:31,982 | تا وقتی کار میکنی روحیه بگیری. | تا وقتی کار میکنی روحیه بگیری. |
313 | 00:20:32,066 | 00:20:33,150 | چی؟ | چی؟ |
314 | 00:20:33,233 | 00:20:35,027 | هی، مگه من کارگر توام؟ | هی، مگه من کارگر توام؟ |
315 | 00:20:35,110 | 00:20:36,278 | " تو رو میخوام. " | " تو رو میخوام. " |
316 | 00:20:44,995 | 00:20:46,413 | اسم این قطعه ست. | اسم این قطعه ست. |
317 | 00:20:47,664 | 00:20:50,751 | تو کنسرت لابی شنیدم وقتی بیمارستان بودم. | تو کنسرت لابی شنیدم وقتی بیمارستان بودم. |
318 | 00:20:50,834 | 00:20:52,169 | خیلی قشنگه، نه؟ | خیلی قشنگه، نه؟ |
319 | 00:20:54,421 | 00:20:55,547 | آره. | آره. |
320 | 00:21:16,276 | 00:21:19,947 | شنیدم اریک ساتی این آهنگ رو به خاطر عشق زیادش به یه نفر نوشته. | شنیدم اریک ساتی این آهنگ رو به خاطر عشق زیادش به یه نفر نوشته. |
321 | 00:21:20,030 | 00:21:21,073 | چطوره؟ | چطوره؟ |
322 | 00:21:21,156 | 00:21:22,783 | حس خوبی میده. | حس خوبی میده. |
323 | 00:21:22,866 | 00:21:25,869 | دیوانه وار عاشق اون زن بوده تا روزی که میمیره. | دیوانه وار عاشق اون زن بوده تا روزی که میمیره. |
324 | 00:21:26,370 | 00:21:27,663 | اون زن چی میشه؟ | اون زن چی میشه؟ |
325 | 00:21:27,746 | 00:21:30,541 | خیلی مشهور بوده. فکر کنم چند باری ازدواج کرده. | خیلی مشهور بوده. فکر کنم چند باری ازدواج کرده. |
326 | 00:21:41,844 | 00:21:43,137 | چه غم انگیز. | چه غم انگیز. |
327 | 00:22:14,001 | 00:22:15,961 | هی! واقعا؟ | هی! واقعا؟ |
328 | 00:23:20,233 | 00:23:21,360 | تو... | تو... |
329 | 00:23:22,110 | 00:23:22,945 | دکتر! | دکتر! |
330 | 00:23:24,488 | 00:23:26,740 | منُ تعقیب میکنی؟ | منُ تعقیب میکنی؟ |
331 | 00:23:26,823 | 00:23:28,450 | نه، نمیکنم. | نه، نمیکنم. |
332 | 00:23:28,533 | 00:23:30,410 | داشتم میرفتم خونه. | داشتم میرفتم خونه. |
333 | 00:23:31,203 | 00:23:32,245 | دروغگو. | دروغگو. |
334 | 00:23:35,415 | 00:23:37,918 | من شبیه کسی ام که بقیه رو تعقیب میکنه؟ | من شبیه کسی ام که بقیه رو تعقیب میکنه؟ |
335 | 00:23:38,001 | 00:23:38,961 | بله. | بله. |
336 | 00:23:40,921 | 00:23:43,882 | - این همه راه رو اومدین که منُ ببینین؟ - منُ تعقیب میکردین؟ | - این همه راه رو اومدین که منُ ببینین؟ - منُ تعقیب میکردین؟ |
337 | 00:23:43,966 | 00:23:45,008 | واسه چی میپرسین؟ | واسه چی میپرسین؟ |
338 | 00:23:45,092 | 00:23:46,301 | هیچی. | هیچی. |
339 | 00:23:46,385 | 00:23:48,720 | جدیدا زیاد این حرفُ بهم زدن. | جدیدا زیاد این حرفُ بهم زدن. |
340 | 00:23:48,804 | 00:23:51,598 | شما واحد 408 هستین؟ | شما واحد 408 هستین؟ |
341 | 00:23:52,182 | 00:23:53,392 | ای وای. | ای وای. |
342 | 00:23:54,017 | 00:23:55,477 | من واحد 308 ام. | من واحد 308 ام. |
343 | 00:23:55,560 | 00:23:57,187 | - میدونم. - چی؟ | - میدونم. - چی؟ |
344 | 00:23:57,270 | 00:23:59,856 | پس باید بهم میگفتید. | پس باید بهم میگفتید. |
345 | 00:23:59,940 | 00:24:02,567 | ماه پیش کامیون مال اسباب کشی رو دیدم. | ماه پیش کامیون مال اسباب کشی رو دیدم. |
346 | 00:24:02,651 | 00:24:04,611 | حتما اون مال شما بوده. | حتما اون مال شما بوده. |
347 | 00:24:05,946 | 00:24:07,406 | وای، باورم نمیشه. | وای، باورم نمیشه. |
348 | 00:24:07,489 | 00:24:09,866 | دکتر! وایسا، آقای دکتر. | دکتر! وایسا، آقای دکتر. |
349 | 00:24:09,950 | 00:24:12,786 | اگه صبح زود خواستید موهاتون رو درست کنید... | اگه صبح زود خواستید موهاتون رو درست کنید... |
350 | 00:24:21,378 | 00:24:24,339 | اگه قراره از اونا استفاده کنی، بهتر نیست بذاریشون تو آشپرخونه؟ | اگه قراره از اونا استفاده کنی، بهتر نیست بذاریشون تو آشپرخونه؟ |
351 | 00:24:24,423 | 00:24:26,383 | نه، فقط میذارمشون اینجا. | نه، فقط میذارمشون اینجا. |
352 | 00:24:27,426 | 00:24:29,761 | این سرویس فنجونیه که مامان و بابام استفاده میکردن. | این سرویس فنجونیه که مامان و بابام استفاده میکردن. |
353 | 00:24:31,221 | 00:24:34,433 | منم میخوام اینا رو با همسر آینده ام استفاده کنم. | منم میخوام اینا رو با همسر آینده ام استفاده کنم. |
354 | 00:24:35,017 | 00:24:36,977 | با اینکه اولین تجربه ام شکست خورد. | با اینکه اولین تجربه ام شکست خورد. |
355 | 00:24:40,689 | 00:24:43,358 | راستی، مامان و بابات چکار میکنن؟ | راستی، مامان و بابات چکار میکنن؟ |
356 | 00:24:46,987 | 00:24:48,030 | من خانواده ای ندارم. | من خانواده ای ندارم. |
357 | 00:24:53,035 | 00:24:55,704 | ببخشید. نباید میپرسیدم. | ببخشید. نباید میپرسیدم. |
358 | 00:25:00,083 | 00:25:01,126 | جون. | جون. |
359 | 00:25:03,295 | 00:25:05,088 | فکر کن من خانواده ـتم. | فکر کن من خانواده ـتم. |
360 | 00:25:07,215 | 00:25:10,052 | چطوره؟ بهت قدرت میده، مگه نه؟ | چطوره؟ بهت قدرت میده، مگه نه؟ |
361 | 00:25:15,432 | 00:25:17,517 | حتی فکر کردن بهش هم باعث میشه سرم درد بگیره. | حتی فکر کردن بهش هم باعث میشه سرم درد بگیره. |
362 | 00:25:19,019 | 00:25:21,313 | متنفرم از اینکه آدما تو زندگیم دخالت کنن. | متنفرم از اینکه آدما تو زندگیم دخالت کنن. |
363 | 00:25:21,396 | 00:25:23,982 | قضیه خانواده رو کلا فراموش کن. فقط این آکادمی رو خوب اداره کن... | قضیه خانواده رو کلا فراموش کن. فقط این آکادمی رو خوب اداره کن... |
364 | 00:25:24,066 | 00:25:25,400 | و پول منُ پس بده. | و پول منُ پس بده. |
365 | 00:25:25,484 | 00:25:26,985 | خیلی خب. | خیلی خب. |
366 | 00:25:28,278 | 00:25:31,531 | من چجوری هنرجو پیدا کنم؟ | من چجوری هنرجو پیدا کنم؟ |
367 | 00:25:34,701 | 00:25:36,161 | همینُ بگو... | همینُ بگو... |
368 | 00:25:37,704 | 00:25:39,164 | مطمئنم یه راهی هست. | مطمئنم یه راهی هست. |
369 | 00:25:39,664 | 00:25:42,709 | امروز تلاش کردم، پس دیگه فردا بهش فکر میکنم. | امروز تلاش کردم، پس دیگه فردا بهش فکر میکنم. |
370 | 00:26:17,160 | 00:26:19,704 | از کیک برنجیا. چیزی نمونده؟ | از کیک برنجیا. چیزی نمونده؟ |
371 | 00:26:19,788 | 00:26:22,124 | خیلی وقته تموم شده. برای چی میپرسی؟ | خیلی وقته تموم شده. برای چی میپرسی؟ |
372 | 00:26:23,667 | 00:26:26,962 | شما خانوما میدونید اگه یکی زمزمه کنه کیک برنجی... | شما خانوما میدونید اگه یکی زمزمه کنه کیک برنجی... |
373 | 00:26:27,045 | 00:26:28,839 | بلافاصله از خواب بیدار میشم، نه؟ | بلافاصله از خواب بیدار میشم، نه؟ |
374 | 00:26:28,922 | 00:26:33,718 | ما به این نتیجه رسیدیم یه روح کیک برنجی تسخیرت کرده. | ما به این نتیجه رسیدیم یه روح کیک برنجی تسخیرت کرده. |
375 | 00:26:33,802 | 00:26:36,471 | - شاید. - همه مدل کیک برنجی دوست داری. | - شاید. - همه مدل کیک برنجی دوست داری. |
376 | 00:26:36,555 | 00:26:38,140 | دیدی؟ شما میدونید. | دیدی؟ شما میدونید. |
377 | 00:26:38,223 | 00:26:40,267 | باورم نمیشه اون عوضی نمیدونه. | باورم نمیشه اون عوضی نمیدونه. |
378 | 00:26:40,851 | 00:26:43,186 | هر چی بیشتر بهش فکر میکنم، بیشتر عصبانی میشم. | هر چی بیشتر بهش فکر میکنم، بیشتر عصبانی میشم. |
379 | 00:26:43,270 | 00:26:45,897 | وای، فکر کنم شوهرت همه ـشُ خورد. | وای، فکر کنم شوهرت همه ـشُ خورد. |
380 | 00:26:45,981 | 00:26:49,526 | بعد از اینکه برای سونگ گی غذا درست کردم داشتم ظرفا رو میشستم، | بعد از اینکه برای سونگ گی غذا درست کردم داشتم ظرفا رو میشستم، |
381 | 00:26:49,609 | 00:26:54,197 | رسما بشقابش هم لیس زده بود و یه تیکه هم برام نذاشت. | رسما بشقابش هم لیس زده بود و یه تیکه هم برام نذاشت. |
382 | 00:26:54,281 | 00:26:57,409 | چطوریه هر چی پیر تر میشه بیشتر میخوره؟ | چطوریه هر چی پیر تر میشه بیشتر میخوره؟ |
383 | 00:26:57,492 | 00:27:01,663 | - طلاق بگیر! - طلاق بگیر! | - طلاق بگیر! - طلاق بگیر! |
384 | 00:27:01,746 | 00:27:04,457 | - خیلی خب، طلاق بگیر. - باید. | - خیلی خب، طلاق بگیر. - باید. |
385 | 00:27:04,541 | 00:27:08,712 | "به خاطر کیک برنجی از شوهرم طلاق گرفتم. " | "به خاطر کیک برنجی از شوهرم طلاق گرفتم. " |
386 | 00:27:08,795 | 00:27:12,215 | عجب دلیل عجیب و با جزئیاتیه برای طلاق! | عجب دلیل عجیب و با جزئیاتیه برای طلاق! |
387 | 00:27:12,299 | 00:27:13,800 | - نه؟ - واقعا، خیلی جزئیه. | - نه؟ - واقعا، خیلی جزئیه. |
388 | 00:27:15,093 | 00:27:16,678 | - اونی! - چیه؟ | - اونی! - چیه؟ |
389 | 00:27:16,761 | 00:27:19,055 | اون آقایی که تو افتتاحیه کت و شلواری بود کیه؟ | اون آقایی که تو افتتاحیه کت و شلواری بود کیه؟ |
390 | 00:27:19,139 | 00:27:21,224 | آره، منم کنجکاو بودم. اون کیه؟ | آره، منم کنجکاو بودم. اون کیه؟ |
391 | 00:27:21,308 | 00:27:24,561 | - کیه؟ - یادتونه، دست رارا شکسته بود. | - کیه؟ - یادتونه، دست رارا شکسته بود. |
392 | 00:27:24,644 | 00:27:26,563 | دکتر اونه. | دکتر اونه. |
393 | 00:27:26,646 | 00:27:28,023 | واو، دکتر؟ | واو، دکتر؟ |
394 | 00:27:28,106 | 00:27:32,027 | ولی نرماله که یک دکتر بیاد افتتاحیه کار بیمارش؟ | ولی نرماله که یک دکتر بیاد افتتاحیه کار بیمارش؟ |
395 | 00:27:32,611 | 00:27:34,779 | فکر کنم رارا دعوتش کرده. | فکر کنم رارا دعوتش کرده. |
396 | 00:27:35,280 | 00:27:37,699 | حالا هر چی، اون راستش... | حالا هر چی، اون راستش... |
397 | 00:27:37,782 | 00:27:40,285 | - طبقه بالای خونه ی من زندگی میکنه. - واقعا؟ | - طبقه بالای خونه ی من زندگی میکنه. - واقعا؟ |
398 | 00:27:40,368 | 00:27:41,828 | جدی میگی؟ | جدی میگی؟ |
399 | 00:27:42,996 | 00:27:44,956 | فکر کنم تنها زندگی میکنه. | فکر کنم تنها زندگی میکنه. |
400 | 00:27:45,040 | 00:27:47,292 | وای، معلومه چقدر خوشحالی. | وای، معلومه چقدر خوشحالی. |
401 | 00:27:47,375 | 00:27:49,461 | انگار خیلی ازش خوشت اومده. | انگار خیلی ازش خوشت اومده. |
402 | 00:27:50,045 | 00:27:52,672 | خب، گفت که بیشتر میاد آرایشگاهم. | خب، گفت که بیشتر میاد آرایشگاهم. |
403 | 00:27:52,756 | 00:27:55,300 | فکر کنم اون از من خوشش اومده. | فکر کنم اون از من خوشش اومده. |
404 | 00:27:55,383 | 00:27:56,635 | نه رارا؟ | نه رارا؟ |
405 | 00:27:57,177 | 00:27:59,721 | - ببخشید. - این چه قیافه ایه؟ | - ببخشید. - این چه قیافه ایه؟ |
406 | 00:27:59,804 | 00:28:01,181 | تو یه دختر نوجوون داری. | تو یه دختر نوجوون داری. |
407 | 00:28:01,264 | 00:28:02,557 | - هی! - اونـــی! | - هی! - اونـــی! |
408 | 00:28:02,641 | 00:28:04,392 | یادت نره. من تا به حال ازدواج نکردم. | یادت نره. من تا به حال ازدواج نکردم. |
409 | 00:28:04,476 | 00:28:06,645 | - بله. - خوش به حالت. | - بله. - خوش به حالت. |
410 | 00:28:06,728 | 00:28:09,564 | - مجبور نیستی طلاق بگیری. - ای بابا. | - مجبور نیستی طلاق بگیری. - ای بابا. |
411 | 00:28:09,648 | 00:28:12,859 | لالا لند چطوره؟ هنرجو پیدا کرد؟ | لالا لند چطوره؟ هنرجو پیدا کرد؟ |
412 | 00:28:13,443 | 00:28:15,737 | داره همه تلاششُ میکنه که آکادمیُ تبلیغ کنه. | داره همه تلاششُ میکنه که آکادمیُ تبلیغ کنه. |
413 | 00:28:15,820 | 00:28:18,406 | رارا خیلی عجول و بیفکره، | رارا خیلی عجول و بیفکره، |
414 | 00:28:18,990 | 00:28:21,034 | ولی همیشه کارشُ میکنه. | ولی همیشه کارشُ میکنه. |
415 | 00:28:27,499 | 00:28:29,042 | بریم که یه روز خوب داشته باشیم! | بریم که یه روز خوب داشته باشیم! |
416 | 00:28:30,752 | 00:28:32,462 | - سلام. - سلام. | - سلام. - سلام. |
417 | 00:28:36,883 | 00:28:37,759 | دکتر چا! | دکتر چا! |
418 | 00:28:39,511 | 00:28:42,806 | تو چرا اینا رو دستت گرفتی؟ | تو چرا اینا رو دستت گرفتی؟ |
419 | 00:28:42,889 | 00:28:44,558 | - نه، چیزی نیست... - بده به من. | - نه، چیزی نیست... - بده به من. |
420 | 00:28:44,641 | 00:28:47,435 | بهت گفتم که، باید مراقب دستات باشی. | بهت گفتم که، باید مراقب دستات باشی. |
421 | 00:28:47,519 | 00:28:49,980 | خب، به خاطر این وضع نمیتونستم. | خب، به خاطر این وضع نمیتونستم. |
422 | 00:28:50,063 | 00:28:53,817 | به نظرم، تو زندگی، نمیشه مانع همه چیزایی که برات ضرر دارن بشی. | به نظرم، تو زندگی، نمیشه مانع همه چیزایی که برات ضرر دارن بشی. |
423 | 00:28:55,277 | 00:28:56,695 | چرا اومدید اینجا؟ | چرا اومدید اینجا؟ |
424 | 00:28:58,321 | 00:29:00,240 | منتظر من بودید؟ | منتظر من بودید؟ |
425 | 00:29:01,157 | 00:29:05,036 | خانوم جین بهت نگفت؟ من طبقه بالای خونه ـتون زندگی میکنم. | خانوم جین بهت نگفت؟ من طبقه بالای خونه ـتون زندگی میکنم. |
426 | 00:29:05,120 | 00:29:08,873 | چرا، بهم گفت. همش درباره ـش میگه. | چرا، بهم گفت. همش درباره ـش میگه. |
427 | 00:29:08,957 | 00:29:10,625 | نمیخواید برید سر کار؟ | نمیخواید برید سر کار؟ |
428 | 00:29:11,209 | 00:29:12,085 | امروز تعطیلم. | امروز تعطیلم. |
429 | 00:29:12,669 | 00:29:15,755 | با خودم گفتم ببرمت شام، واسه همین منتظرت بودم. | با خودم گفتم ببرمت شام، واسه همین منتظرت بودم. |
430 | 00:29:16,423 | 00:29:17,757 | - واقعا؟ - آره. | - واقعا؟ - آره. |
431 | 00:29:17,841 | 00:29:20,218 | خیلی ببخشید. الان کار دارم. | خیلی ببخشید. الان کار دارم. |
432 | 00:29:20,302 | 00:29:21,678 | کلی کار دارم. | کلی کار دارم. |
433 | 00:29:23,471 | 00:29:25,849 | آها. | آها. |
434 | 00:29:25,932 | 00:29:27,142 | پس... | پس... |
435 | 00:29:28,101 | 00:29:29,394 | میشه منم کمک کنم؟ | میشه منم کمک کنم؟ |
436 | 00:29:31,146 | 00:29:32,897 | اینُ به مامانت نشون بدی، باشه؟ | اینُ به مامانت نشون بدی، باشه؟ |
437 | 00:29:32,981 | 00:29:34,357 | - باشه. - یادت نره! | - باشه. - یادت نره! |
438 | 00:29:34,441 | 00:29:36,568 | سلام، بیا، توام میتونی یکی بگیری. | سلام، بیا، توام میتونی یکی بگیری. |
439 | 00:29:37,485 | 00:29:39,446 | شما کلاس پیانو میرید؟ | شما کلاس پیانو میرید؟ |
440 | 00:29:39,529 | 00:29:41,114 | بله، آکادمی پیانو سومانگ. | بله، آکادمی پیانو سومانگ. |
441 | 00:29:41,197 | 00:29:42,907 | من میرم "کلاسیکال". | من میرم "کلاسیکال". |
442 | 00:29:42,991 | 00:29:45,160 | که اینطور؟ | که اینطور؟ |
443 | 00:29:45,243 | 00:29:46,578 | باشه، خوش بگذره. | باشه، خوش بگذره. |
444 | 00:29:46,661 | 00:29:48,246 | چرا پسشون گرفتی؟ | چرا پسشون گرفتی؟ |
445 | 00:29:48,330 | 00:29:50,874 | لازمش ندارید، واسه همین میندازیدشون رو زمین. | لازمش ندارید، واسه همین میندازیدشون رو زمین. |
446 | 00:29:50,957 | 00:29:53,627 | دلم میشکنه اگه ببینم همینجور الکی افتادن روی زمین. | دلم میشکنه اگه ببینم همینجور الکی افتادن روی زمین. |
447 | 00:29:54,294 | 00:29:56,504 | نمیندازیم. میدیمشون به دوستامون. | نمیندازیم. میدیمشون به دوستامون. |
448 | 00:29:56,588 | 00:29:57,839 | ممنون. | ممنون. |
449 | 00:29:57,922 | 00:29:59,132 | ممنون، دخترا! | ممنون، دخترا! |
450 | 00:30:01,176 | 00:30:03,553 | همه بچه ها خودشون کلاس پیانو میرن. | همه بچه ها خودشون کلاس پیانو میرن. |
451 | 00:30:09,267 | 00:30:10,352 | یکی دیگه میخوای؟ | یکی دیگه میخوای؟ |
452 | 00:30:11,728 | 00:30:12,812 | خط کش نداری؟ | خط کش نداری؟ |
453 | 00:30:14,230 | 00:30:15,649 | میخوای چندتا خط کش داشته باشی؟ | میخوای چندتا خط کش داشته باشی؟ |
454 | 00:30:22,739 | 00:30:23,657 | بیا. | بیا. |
455 | 00:30:24,658 | 00:30:26,034 | تو کلاس پیانو میری. | تو کلاس پیانو میری. |
456 | 00:30:26,117 | 00:30:28,036 | - نه. - نه؟ | - نه. - نه؟ |
457 | 00:30:28,578 | 00:30:31,081 | پس حتما اینُ به مامان و بابات نشون بده. | پس حتما اینُ به مامان و بابات نشون بده. |
458 | 00:30:31,164 | 00:30:32,248 | باشه؟ | باشه؟ |
459 | 00:30:36,753 | 00:30:39,798 | هی! خداحافظی نمیکنی؟ | هی! خداحافظی نمیکنی؟ |
460 | 00:30:39,881 | 00:30:42,258 | یادت نره به مامان و بابات نشون بدیا، باشه؟ | یادت نره به مامان و بابات نشون بدیا، باشه؟ |
461 | 00:30:42,342 | 00:30:44,719 | - تکواندو. - نکواندو! | - تکواندو. - نکواندو! |
462 | 00:30:44,803 | 00:30:46,930 | - سوار شید. - سلام. | - سوار شید. - سلام. |
463 | 00:30:47,013 | 00:30:48,598 | - کلاس خوبی داشتید؟ - بله! | - کلاس خوبی داشتید؟ - بله! |
464 | 00:30:51,559 | 00:30:52,852 | میتونم کمکتون کنم؟ | میتونم کمکتون کنم؟ |
465 | 00:30:52,936 | 00:30:55,063 | شما شاگردای زیادی دارید. | شما شاگردای زیادی دارید. |
466 | 00:30:59,609 | 00:31:01,653 | آکادمیتون رو تبلیغ میکنید؟ | آکادمیتون رو تبلیغ میکنید؟ |
467 | 00:31:02,237 | 00:31:06,199 | این روزا، همه چیز تو یه مجتمع آموزش داده میشه. | این روزا، همه چیز تو یه مجتمع آموزش داده میشه. |
468 | 00:31:06,282 | 00:31:08,493 | پیانو بعد از تکواندو، | پیانو بعد از تکواندو، |
469 | 00:31:08,576 | 00:31:09,953 | بعدش زبان انگلیسی... | بعدش زبان انگلیسی... |
470 | 00:31:10,036 | 00:31:12,205 | بعد هم نقاشی، مثلا. | بعد هم نقاشی، مثلا. |
471 | 00:31:12,288 | 00:31:15,375 | برای مامانا، بودن سرویس اینجوری خیلی مهمه. | برای مامانا، بودن سرویس اینجوری خیلی مهمه. |
472 | 00:31:17,460 | 00:31:18,920 | = تکواندوی اونپو = | = تکواندوی اونپو = |
473 | 00:31:19,671 | 00:31:21,381 | پس باید یکی از این وَن زردا بگیرم؟ | پس باید یکی از این وَن زردا بگیرم؟ |
474 | 00:31:22,048 | 00:31:23,425 | کی میخواد برونش؟ | کی میخواد برونش؟ |
475 | 00:31:23,508 | 00:31:25,009 | و کی مدیریتش کنه؟ | و کی مدیریتش کنه؟ |
476 | 00:31:25,093 | 00:31:26,553 | هی، خیال بسه. | هی، خیال بسه. |
477 | 00:31:27,262 | 00:31:28,388 | رارا! | رارا! |
478 | 00:31:30,515 | 00:31:32,600 | - گرمه، نه؟ بیا، اینُ بخور. | - گرمه، نه؟ بیا، اینُ بخور. |
479 | 00:31:32,684 | 00:31:34,519 | اینُ بده به من. | اینُ بده به من. |
480 | 00:31:37,605 | 00:31:39,816 | اینجوری معذب میشم. | اینجوری معذب میشم. |
481 | 00:31:40,817 | 00:31:41,818 | بله؟ | بله؟ |
482 | 00:31:43,319 | 00:31:44,612 | اصلا راحت نیستم... | اصلا راحت نیستم... |
483 | 00:31:44,696 | 00:31:46,948 | چون تو مدام بهم خیره میشه. | چون تو مدام بهم خیره میشه. |
484 | 00:31:49,367 | 00:31:51,828 | من خودم زیاد این کارُ کردم. | من خودم زیاد این کارُ کردم. |
485 | 00:31:52,370 | 00:31:53,872 | - چی؟ - میشه بریم؟ | - چی؟ - میشه بریم؟ |
486 | 00:31:53,955 | 00:31:54,998 | من گرسنه ام. | من گرسنه ام. |
487 | 00:31:59,067 | 00:32:01,111 | - ممنون. - ممنون. | - ممنون. - ممنون. |
488 | 00:32:02,237 | 00:32:03,071 | بفرمایید. | بفرمایید. |
489 | 00:32:03,864 | 00:32:05,657 | خیلی خوشمزه ست. ممنون. | خیلی خوشمزه ست. ممنون. |
490 | 00:32:23,675 | 00:32:25,761 | آروم بخور. | آروم بخور. |
491 | 00:32:26,428 | 00:32:29,765 | من همیشه شکمو بودم، ولی هیچ وقت زیاد نمیخوردم. | من همیشه شکمو بودم، ولی هیچ وقت زیاد نمیخوردم. |
492 | 00:32:29,848 | 00:32:32,935 | ولی نمیدونم چرا، از وقتی ورشکسته شدم همیشه گشنه ام. | ولی نمیدونم چرا، از وقتی ورشکسته شدم همیشه گشنه ام. |
493 | 00:32:33,018 | 00:32:34,269 | آها. | آها. |
494 | 00:32:34,353 | 00:32:38,232 | وقتی غذا میبینم، مغزم بهم میگه تا میتونم بخورم. | وقتی غذا میبینم، مغزم بهم میگه تا میتونم بخورم. |
495 | 00:32:38,315 | 00:32:42,194 | اینجور وقتا، فکر میکنم یک معده دیگه داخل شکمم دارم. | اینجور وقتا، فکر میکنم یک معده دیگه داخل شکمم دارم. |
496 | 00:32:42,277 | 00:32:44,696 | کاملا درک میکنم. | کاملا درک میکنم. |
497 | 00:32:54,206 | 00:32:56,375 | جونه. هی، جون. | جونه. هی، جون. |
498 | 00:32:56,458 | 00:32:58,210 | . آره، پیش دکتر چائم | . آره، پیش دکتر چائم |
499 | 00:32:59,795 | 00:33:03,423 | . میخواد ناهار مهمونم کنه | . میخواد ناهار مهمونم کنه |
500 | 00:33:04,216 | 00:33:05,676 | چی؟ چرا؟ | چی؟ چرا؟ |
501 | 00:33:08,679 | 00:33:10,222 | . باشه، نوش جان | . باشه، نوش جان |
502 | 00:33:16,520 | 00:33:19,314 | چی؟ چرا اینجوری قطع کرد؟ | چی؟ چرا اینجوری قطع کرد؟ |
503 | 00:33:20,315 | 00:33:23,694 | . مثل اینکه با جون خیلی صمیمی هستی | . مثل اینکه با جون خیلی صمیمی هستی |
504 | 00:33:24,278 | 00:33:27,531 | خب، خیلی پول ازش قرض گرفتم | خب، خیلی پول ازش قرض گرفتم |
505 | 00:33:27,614 | 00:33:30,117 | . و بهم کمک کرده آکادمی پیانو باز کنم | . و بهم کمک کرده آکادمی پیانو باز کنم |
506 | 00:33:30,200 | 00:33:32,286 | . خیلی بهش مدیونم | . خیلی بهش مدیونم |
507 | 00:33:32,369 | 00:33:34,413 | . منم میتونم بهت کمک کنم | . منم میتونم بهت کمک کنم |
508 | 00:33:34,496 | 00:33:37,082 | بله؟ - . منم میتونم بهت پول قرض بدم - | بله؟ - . منم میتونم بهت پول قرض بدم - |
509 | 00:33:37,165 | 00:33:40,002 | میتونم قرضی که به جون داری . هم پرداخت کنم | میتونم قرضی که به جون داری . هم پرداخت کنم |
510 | 00:33:40,586 | 00:33:41,879 | اما چرا میخواین همچین کاری کنین؟ | اما چرا میخواین همچین کاری کنین؟ |
511 | 00:33:42,546 | 00:33:43,505 | ... چونکه | ... چونکه |
512 | 00:33:44,256 | 00:33:45,465 | . بهت اعتماد دارم | . بهت اعتماد دارم |
513 | 00:33:45,549 | 00:33:50,178 | . مطمئنم پولمُ کامل با بهره برمیگردونی | . مطمئنم پولمُ کامل با بهره برمیگردونی |
514 | 00:33:52,681 | 00:33:56,393 | . آها، خب من آدم قابل اعتمادی هستم | . آها، خب من آدم قابل اعتمادی هستم |
515 | 00:33:58,186 | 00:34:01,356 | . اما میخوام بازم از جون قرض بگیرم | . اما میخوام بازم از جون قرض بگیرم |
516 | 00:34:03,942 | 00:34:04,860 | چرا؟ | چرا؟ |
517 | 00:34:06,862 | 00:34:08,572 | چطور بگم؟ | چطور بگم؟ |
518 | 00:34:08,655 | 00:34:10,073 | یه مثال براتون میزنم | یه مثال براتون میزنم |
519 | 00:34:10,157 | 00:34:13,243 | فرض کنیم من دارم پیانو میزنم . و اون داره نظافت میکنه | فرض کنیم من دارم پیانو میزنم . و اون داره نظافت میکنه |
520 | 00:34:13,827 | 00:34:16,747 | . فکر کنم از پیانو زدن لذت میبرم | . فکر کنم از پیانو زدن لذت میبرم |
521 | 00:34:24,838 | 00:34:28,717 | اما اگه این شما باشی که داره نظافت میکنه . دیگه راحت نیستم | اما اگه این شما باشی که داره نظافت میکنه . دیگه راحت نیستم |
522 | 00:34:28,800 | 00:34:31,345 | . حس میکنم منم باید نظافت کنم | . حس میکنم منم باید نظافت کنم |
523 | 00:34:31,845 | 00:34:33,180 | متوجه منظورم شدین؟ | متوجه منظورم شدین؟ |
524 | 00:34:33,972 | 00:34:35,140 | . آها | . آها |
525 | 00:34:36,934 | 00:34:39,394 | پس میشه گفت کنار اون راحتی | پس میشه گفت کنار اون راحتی |
526 | 00:34:39,478 | 00:34:41,563 | . ولی کنار من نه | . ولی کنار من نه |
527 | 00:34:42,147 | 00:34:43,440 | میشه گفت؟ | میشه گفت؟ |
528 | 00:34:44,483 | 00:34:47,194 | . خب، رارا | . خب، رارا |
529 | 00:34:47,594 | 00:34:59,194 | * ترجمه و زیرنویس: نازنین - آنا * @Arirangland | * ترجمه و زیرنویس: نازنین - آنا * @Arirangland |
530 | 00:34:59,594 | 00:35:12,194 | =*جهت حمایت از ما زیرنویسُ از کانال خودمون دریافت کنین =* @Arirangland | =*جهت حمایت از ما زیرنویسُ از کانال خودمون دریافت کنین =* @Arirangland |
531 | 00:35:12,195 | 00:34:50,989 | فکر میکنی چقدر خوب اونُ میشناسی؟ | فکر میکنی چقدر خوب اونُ میشناسی؟ |
532 | 00:34:53,825 | 00:34:55,452 | = آمبولانس = | = آمبولانس = |
533 | 00:35:10,550 | 00:35:12,052 | !وای - !وای - | !وای - !وای - |
534 | 00:35:12,135 | 00:35:13,178 | . وای، نه | . وای، نه |
535 | 00:35:13,261 | 00:35:14,763 | . معلوم نیست چطوری مرده | . معلوم نیست چطوری مرده |
536 | 00:35:14,846 | 00:35:16,264 | بنظر پزشکی قانونی | بنظر پزشکی قانونی |
537 | 00:35:16,848 | 00:35:19,267 | . بیشتر از یه ماه پیش مرده | . بیشتر از یه ماه پیش مرده |
538 | 00:35:19,351 | 00:35:21,103 | ،یکم طول میکشه تا اثر انگشتش رو بگیرن | ،یکم طول میکشه تا اثر انگشتش رو بگیرن |
539 | 00:35:21,186 | 00:35:23,855 | . ولی یه کارت شناسایی تو جیبش پیدا کردیم | . ولی یه کارت شناسایی تو جیبش پیدا کردیم |
540 | 00:35:23,939 | 00:35:26,650 | . خیلی مشخص نیست چون تو آب بوده | . خیلی مشخص نیست چون تو آب بوده |
541 | 00:35:29,277 | 00:35:31,571 | آخر اسمش "جون"ه؟ | آخر اسمش "جون"ه؟ |
542 | 00:35:31,655 | 00:35:35,158 | بله، کد ناحیهی سکونتش قابل خوندنه . واسه همین دنبالش گشتیم | بله، کد ناحیهی سکونتش قابل خوندنه . واسه همین دنبالش گشتیم |
543 | 00:35:35,242 | 00:35:37,953 | . شش ماه قبل گزارش دادن گم شده | . شش ماه قبل گزارش دادن گم شده |
544 | 00:35:39,621 | 00:35:41,873 | با کسی که گزارش داده تماس بگیرین . و هویت قربانی رو مشخص کنین | با کسی که گزارش داده تماس بگیرین . و هویت قربانی رو مشخص کنین |
545 | 00:35:41,957 | 00:35:42,874 | . چشم | . چشم |
546 | 00:35:43,875 | 00:35:44,918 | . کاراگاه چو | . کاراگاه چو |
547 | 00:35:53,260 | 00:35:54,302 | الو؟ | الو؟ |
548 | 00:35:55,679 | 00:35:56,722 | بله؟ | بله؟ |
549 | 00:35:58,223 | 00:35:59,391 | کجا؟ | کجا؟ |
550 | 00:35:59,891 | 00:36:02,185 | . کاراگاه کانگ هستم از مرکز پلیس اونپو | . کاراگاه کانگ هستم از مرکز پلیس اونپو |
551 | 00:36:02,269 | 00:36:03,729 | پلیس؟ | پلیس؟ |
552 | 00:36:05,856 | 00:36:07,190 | چی شده؟ | چی شده؟ |
553 | 00:36:07,274 | 00:36:08,316 | . خوب | . خوب |
554 | 00:36:09,109 | 00:36:11,611 | . بنظر میاد جسد پسر شما مرده پیدا شده | . بنظر میاد جسد پسر شما مرده پیدا شده |
555 | 00:36:11,695 | 00:36:14,364 | ممکنه سریعا به مرکز ما بیاین؟ | ممکنه سریعا به مرکز ما بیاین؟ |
556 | 00:36:20,954 | 00:36:23,373 | . جون دوست نداره راجب خودش حرف بزنه | . جون دوست نداره راجب خودش حرف بزنه |
557 | 00:36:24,416 | 00:36:26,293 | . گفت خانوادهای نداره | . گفت خانوادهای نداره |
558 | 00:36:27,335 | 00:36:30,380 | . راستشُ بخواین، بنظر میاد رازای زیادی داره | . راستشُ بخواین، بنظر میاد رازای زیادی داره |
559 | 00:36:31,256 | 00:36:33,133 | . اما سعی میکنم تو کارش فضولی نکنم | . اما سعی میکنم تو کارش فضولی نکنم |
560 | 00:36:33,717 | 00:36:34,926 | چرا؟ | چرا؟ |
561 | 00:36:35,594 | 00:36:37,846 | . چون بنظر غمگین و ناراحت میاد | . چون بنظر غمگین و ناراحت میاد |
562 | 00:36:37,929 | 00:36:40,640 | واسه همین بهش گفتم میتونه هر وقت دلش خواست | واسه همین بهش گفتم میتونه هر وقت دلش خواست |
563 | 00:36:41,183 | 00:36:44,936 | . بهم بگه | . بهم بگه |
564 | 00:36:45,437 | 00:36:46,688 | سونگ گی بهم گفته | سونگ گی بهم گفته |
565 | 00:36:46,772 | 00:36:50,150 | . که جون خیلی بدش میاد ازش عکس بگیرن | . که جون خیلی بدش میاد ازش عکس بگیرن |
566 | 00:36:50,233 | 00:36:52,277 | از کجا میدونه؟ - وقتی داشتن با همدیگه - | از کجا میدونه؟ - وقتی داشتن با همدیگه - |
567 | 00:36:52,360 | 00:36:55,447 | بسکتبال بازی میکردن جون بنظرش . خیلی باحال اومده بود | بسکتبال بازی میکردن جون بنظرش . خیلی باحال اومده بود |
568 | 00:36:55,530 | 00:36:58,825 | واسه همین شروع کرد از جون . فیلم بگیره واسه کانالش | واسه همین شروع کرد از جون . فیلم بگیره واسه کانالش |
569 | 00:36:59,451 | 00:37:00,577 | و؟ | و؟ |
570 | 00:37:00,660 | 00:37:03,705 | . واو، خیلی باحال بنظر میاد | . واو، خیلی باحال بنظر میاد |
571 | 00:37:08,668 | 00:37:10,170 | داری چیکار میکنی؟ | داری چیکار میکنی؟ |
572 | 00:37:13,924 | 00:37:15,884 | . بدون اینکه بپرسی عکس و فیلم نگیر | . بدون اینکه بپرسی عکس و فیلم نگیر |
573 | 00:37:15,967 | 00:37:18,845 | "! بدون اینکه بپرسی عکس و فیلم نگیر " | "! بدون اینکه بپرسی عکس و فیلم نگیر " |
574 | 00:37:18,929 | 00:37:23,225 | خیلی عصبانی شد و همه ویدیوهای . مربوط به خودشُ پاک کرد | خیلی عصبانی شد و همه ویدیوهای . مربوط به خودشُ پاک کرد |
575 | 00:37:24,267 | 00:37:26,853 | شماها به من گفتین عکسا رو پاک کنم | شماها به من گفتین عکسا رو پاک کنم |
576 | 00:37:26,937 | 00:37:30,148 | . چون چاق یا زشت افتاده بودین | . چون چاق یا زشت افتاده بودین |
577 | 00:37:30,232 | 00:37:32,984 | ،نه، اون تازه اول جوونیشه | ،نه، اون تازه اول جوونیشه |
578 | 00:37:33,068 | 00:37:36,863 | . ولی ما پیر و چاق شدیم و چروک داریم | . ولی ما پیر و چاق شدیم و چروک داریم |
579 | 00:37:38,073 | 00:37:41,243 | در هر صورت، دلیل خاصی داره که خودشُ قایم میکنه؟ | در هر صورت، دلیل خاصی داره که خودشُ قایم میکنه؟ |
580 | 00:37:41,326 | 00:37:43,954 | ممکنه یه فراری باشه؟ | ممکنه یه فراری باشه؟ |
581 | 00:37:44,037 | 00:37:45,705 | . وای - . مسخره نشو - | . وای - . مسخره نشو - |
582 | 00:37:45,789 | 00:37:48,083 | واقعا فکر میکنین جون شبیه یه فراریه؟ | واقعا فکر میکنین جون شبیه یه فراریه؟ |
583 | 00:37:48,166 | 00:37:50,418 | . از رو ظاهر قضاوت نکن - . بسه - | . از رو ظاهر قضاوت نکن - . بسه - |
584 | 00:37:50,502 | 00:37:53,713 | اونی، راجب اون کسی که رارا دنبالش میگرده . برامون بگو | اونی، راجب اون کسی که رارا دنبالش میگرده . برامون بگو |
585 | 00:37:54,297 | 00:37:56,842 | . اسمش دو رِ می فا یا همچین چیزی بود | . اسمش دو رِ می فا یا همچین چیزی بود |
586 | 00:37:58,510 | 00:38:00,554 | . شنیدم طرف پیانو رو برای لالا لند فرستاده | . شنیدم طرف پیانو رو برای لالا لند فرستاده |
587 | 00:38:00,637 | 00:38:01,721 | . آره - جدا؟ - | . آره - جدا؟ - |
588 | 00:38:02,305 | 00:38:04,891 | . بهرحال دو هفته دیگه میبینمش | . بهرحال دو هفته دیگه میبینمش |
589 | 00:38:04,975 | 00:38:09,187 | واسه همین با اینکه خیلی کنجکاوم . بدونم کیه میخوام صبور باشم | واسه همین با اینکه خیلی کنجکاوم . بدونم کیه میخوام صبور باشم |
590 | 00:38:10,397 | 00:38:14,901 | این همه راه اومدی که اونُ ببینی . ولی موندگار شدی | این همه راه اومدی که اونُ ببینی . ولی موندگار شدی |
591 | 00:38:14,985 | 00:38:17,696 | یه جا واسه موندن پیدا کردی . و آکادمی خودتم باز کردی | یه جا واسه موندن پیدا کردی . و آکادمی خودتم باز کردی |
592 | 00:38:18,280 | 00:38:19,489 | . درسته | . درسته |
593 | 00:38:21,491 | 00:38:25,912 | تا حالا به این فکر کردی که اون دودوسُلسُللالاسُل | تا حالا به این فکر کردی که اون دودوسُلسُللالاسُل |
594 | 00:38:26,496 | 00:38:29,541 | ممکنه یه نفر باشه که قبلا میشناختی؟ | ممکنه یه نفر باشه که قبلا میشناختی؟ |
595 | 00:38:32,085 | 00:38:33,253 | . فکر نمیکنم | . فکر نمیکنم |
596 | 00:38:44,264 | 00:38:46,308 | . میخوام واسه یه نفر هدیه بخرم | . میخوام واسه یه نفر هدیه بخرم |
597 | 00:38:46,391 | 00:38:47,392 | . بله | . بله |
598 | 00:38:48,268 | 00:38:49,895 | چندسالشونه؟ | چندسالشونه؟ |
599 | 00:38:50,478 | 00:38:52,063 | اواسط 20؟ | اواسط 20؟ |
600 | 00:39:21,843 | 00:39:23,178 | . واستون کادوش کردم | . واستون کادوش کردم |
601 | 00:39:23,261 | 00:39:24,179 | . بله | . بله |
602 | 00:39:25,055 | 00:39:26,306 | . امیدوارم خوششون بیاد | . امیدوارم خوششون بیاد |
603 | 00:39:27,015 | 00:39:27,849 | . ممنونم | . ممنونم |
604 | 00:39:54,000 | 00:39:58,546 | . واسه چای و ناهار و وقتی که گذاشتین ممنونم | . واسه چای و ناهار و وقتی که گذاشتین ممنونم |
605 | 00:39:59,172 | 00:40:00,173 | . برین استراحت کنین | . برین استراحت کنین |
606 | 00:40:00,674 | 00:40:02,050 | . بیا بازم از این کارا بکنیم | . بیا بازم از این کارا بکنیم |
607 | 00:40:02,676 | 00:40:03,510 | بله؟ | بله؟ |
608 | 00:40:03,593 | 00:40:06,304 | . شام مهمونت میکنم . تا وقتی با منم احساس راحتی کنی | . شام مهمونت میکنم . تا وقتی با منم احساس راحتی کنی |
609 | 00:40:07,180 | 00:40:08,056 | ،خب | ،خب |
610 | 00:40:09,057 | 00:40:10,350 | ... فکر میکنم - . شب بخیر - | ... فکر میکنم - . شب بخیر - |
611 | 00:40:19,442 | 00:40:20,485 | چی؟ | چی؟ |
612 | 00:40:22,904 | 00:40:23,905 | این چیه؟ | این چیه؟ |
613 | 00:40:28,076 | 00:40:31,746 | = تقدیم به رارا = | = تقدیم به رارا = |
614 | 00:40:40,630 | 00:40:42,507 | . این دفعهی سومه | . این دفعهی سومه |
615 | 00:40:44,926 | 00:40:47,470 | . میدونه چطور دل یه دخترُ ببره | . میدونه چطور دل یه دخترُ ببره |
616 | 00:41:00,525 | 00:41:04,446 | !جون، تو بهترینی !گود، گود، گود | !جون، تو بهترینی !گود، گود، گود |
617 | 00:41:04,529 | 00:41:06,614 | . قاطی کرده | . قاطی کرده |
618 | 00:41:11,077 | 00:41:12,454 | امروز بهت خوش گذشت؟ | امروز بهت خوش گذشت؟ |
619 | 00:41:19,419 | 00:41:20,462 | خوابیدی؟ | خوابیدی؟ |
620 | 00:41:23,089 | 00:41:25,759 | هنرجو داشتی؟ | هنرجو داشتی؟ |
621 | 00:41:28,636 | 00:41:30,180 | همهچی روبراهه، درسته؟ | همهچی روبراهه، درسته؟ |
622 | 00:42:12,972 | 00:42:14,140 | فکر کنم صاحبت | فکر کنم صاحبت |
623 | 00:42:16,267 | 00:42:18,937 | . دوباره بخاطر استرس زیاد از هوش رفته | . دوباره بخاطر استرس زیاد از هوش رفته |
624 | 00:42:47,006 | 00:42:48,425 | من چم شده؟ | من چم شده؟ |
625 | 00:43:03,982 | 00:43:06,025 | . هایونگ، بنظرم تو خیلی تو این کار خوبی | . هایونگ، بنظرم تو خیلی تو این کار خوبی |
626 | 00:43:06,109 | 00:43:07,569 | . بزودی میزنی رو دست مامانت | . بزودی میزنی رو دست مامانت |
627 | 00:43:07,652 | 00:43:09,654 | . من استعدادای دیگه هم دارم اونی | . من استعدادای دیگه هم دارم اونی |
628 | 00:43:09,737 | 00:43:11,781 | . تو آرایش کردنم کارم خوبه | . تو آرایش کردنم کارم خوبه |
629 | 00:43:12,532 | 00:43:13,741 | . میدونم | . میدونم |
630 | 00:43:16,619 | 00:43:17,871 | . بازش کن | . بازش کن |
631 | 00:43:23,751 | 00:43:24,711 | . هایونگ | . هایونگ |
632 | 00:43:24,794 | 00:43:27,338 | مگه تو استایلیست رارایی؟ | مگه تو استایلیست رارایی؟ |
633 | 00:43:27,422 | 00:43:28,840 | این سرگرمی منه، باشه؟ | این سرگرمی منه، باشه؟ |
634 | 00:43:28,923 | 00:43:30,508 | . بیا صبحانهتُ بخور | . بیا صبحانهتُ بخور |
635 | 00:44:31,444 | 00:44:32,695 | . خیلی خوشمزهست | . خیلی خوشمزهست |
636 | 00:44:33,321 | 00:44:34,864 | خیلی بهتر از ساندویچ اون جای کنار ایستگاه اپگوجونگه | خیلی بهتر از ساندویچ اون جای کنار ایستگاه اپگوجونگه |
637 | 00:44:34,948 | 00:44:38,743 | . که باید 10 دقیقه تو صف وایسی | . که باید 10 دقیقه تو صف وایسی |
638 | 00:44:38,826 | 00:44:40,119 | واقعا؟ | واقعا؟ |
639 | 00:44:40,203 | 00:44:41,621 | . اونجا خیلی معروفه | . اونجا خیلی معروفه |
640 | 00:44:42,288 | 00:44:46,251 | اونجا انقدر کاروبار خوبه که صاحبش . یه فصل کامل میره مرخصی | اونجا انقدر کاروبار خوبه که صاحبش . یه فصل کامل میره مرخصی |
641 | 00:44:46,334 | 00:44:47,585 | . هر سال تابستون | . هر سال تابستون |
642 | 00:44:47,669 | 00:44:50,213 | . تابستونا میره دنیا رو میگرده | . تابستونا میره دنیا رو میگرده |
643 | 00:44:50,296 | 00:44:52,298 | . به این میگن تعادل بین کار و زندگی | . به این میگن تعادل بین کار و زندگی |
644 | 00:44:52,382 | 00:44:54,425 | اون ساندویچه چه جوریه؟ . دوست دارم امتحان کنم | اون ساندویچه چه جوریه؟ . دوست دارم امتحان کنم |
645 | 00:44:54,509 | 00:44:56,261 | . دارم بهت میگم، این خیلی بهتره | . دارم بهت میگم، این خیلی بهتره |
646 | 00:44:57,387 | 00:44:59,931 | پس میخوای بیشتر درست کنم برات بذارم ببری؟ | پس میخوای بیشتر درست کنم برات بذارم ببری؟ |
647 | 00:45:00,014 | 00:45:01,224 | !خیلی دوست دارم | !خیلی دوست دارم |
648 | 00:45:01,808 | 00:45:04,727 | ،پس سریع برات درست میکنم . یه چیزی رو صورتته | ،پس سریع برات درست میکنم . یه چیزی رو صورتته |
649 | 00:45:06,938 | 00:45:10,900 | مامان حالا که داری درست میکنی . یکی هم واسه جون اوپا درست کن | مامان حالا که داری درست میکنی . یکی هم واسه جون اوپا درست کن |
650 | 00:45:10,984 | 00:45:12,694 | . کاش اینقدر به منم اهمیت میدادی | . کاش اینقدر به منم اهمیت میدادی |
651 | 00:45:14,445 | 00:45:15,947 | رارا اوضاعت چطوره؟ | رارا اوضاعت چطوره؟ |
652 | 00:45:16,030 | 00:45:18,241 | هنوز داری تلاش میکنی هنرجو جذب کنی؟ | هنوز داری تلاش میکنی هنرجو جذب کنی؟ |
653 | 00:45:18,950 | 00:45:19,993 | !آره، البته | !آره، البته |
654 | 00:45:24,038 | 00:45:25,665 | = آکادمی پیانوی لالالند = | = آکادمی پیانوی لالالند = |
655 | 00:45:31,713 | 00:45:33,214 | = پانزدهمین مراسم مشترک اون پو = | = پانزدهمین مراسم مشترک اون پو = |
656 | 00:45:33,298 | 00:45:36,175 | = تخته اعلانات شهر = | = تخته اعلانات شهر = |
657 | 00:46:03,328 | 00:46:04,495 | . سلام میمی | . سلام میمی |
658 | 00:46:05,330 | 00:46:06,664 | . تشنمه | . تشنمه |
659 | 00:46:15,089 | 00:46:18,426 | روحم تازه شد، میمی حتما . کل روز منتظر من بودی | روحم تازه شد، میمی حتما . کل روز منتظر من بودی |
660 | 00:46:20,136 | 00:46:21,512 | . آیگو | . آیگو |
661 | 00:46:22,055 | 00:46:23,973 | . هیچی تو زندگی آسون نیست | . هیچی تو زندگی آسون نیست |
662 | 00:46:24,057 | 00:46:25,641 | مگه نه، میمی؟ | مگه نه، میمی؟ |
663 | 00:46:28,186 | 00:46:29,020 | چی؟ | چی؟ |
664 | 00:46:30,897 | 00:46:33,691 | برگشتی؟ امروز شیفت شب نداری؟ | برگشتی؟ امروز شیفت شب نداری؟ |
665 | 00:46:34,442 | 00:46:35,902 | . برنامهمُ یکم تغییر دادم | . برنامهمُ یکم تغییر دادم |
666 | 00:46:35,985 | 00:46:37,820 | چرا؟ - . که پیانو یاد بگیرم - | چرا؟ - . که پیانو یاد بگیرم - |
667 | 00:46:39,530 | 00:46:40,490 | اینم | اینم |
668 | 00:46:40,990 | 00:46:42,200 | . شهریه کلاسم | . شهریه کلاسم |
669 | 00:46:49,540 | 00:46:51,000 | . من اولین هنرجوت میشم | . من اولین هنرجوت میشم |
670 | 00:46:54,921 | 00:46:55,963 | . جون | . جون |
671 | 00:46:57,924 | 00:47:01,135 | . ممنونم جون، واقعا خیلی ممنونم | . ممنونم جون، واقعا خیلی ممنونم |
672 | 00:47:05,098 | 00:47:06,682 | !میمی | !میمی |
673 | 00:47:06,766 | 00:47:08,643 | جون فوقالعاده نیست؟ | جون فوقالعاده نیست؟ |
674 | 00:47:08,726 | 00:47:10,520 | . فکر میکردم فقط خوش قیافهست | . فکر میکردم فقط خوش قیافهست |
675 | 00:47:10,603 | 00:47:13,064 | ولی خیلی هم بخشندهست و حتی . میتونه خونه رو تعمیر کنه | ولی خیلی هم بخشندهست و حتی . میتونه خونه رو تعمیر کنه |
676 | 00:47:13,147 | 00:47:15,274 | . و حالا هم میخواد اولین هنرجوی من بشه | . و حالا هم میخواد اولین هنرجوی من بشه |
677 | 00:47:15,358 | 00:47:17,652 | میشه این چیزا رو با صدای بلند نگی؟ | میشه این چیزا رو با صدای بلند نگی؟ |
678 | 00:47:17,735 | 00:47:19,278 | بهترین آدم روی زمین نیست؟ | بهترین آدم روی زمین نیست؟ |
679 | 00:47:19,862 | 00:47:20,863 | . واقعا که | . واقعا که |
680 | 00:47:23,991 | 00:47:24,826 | چی؟ | چی؟ |
681 | 00:47:25,993 | 00:47:26,828 | !دکتر | !دکتر |
682 | 00:47:27,703 | 00:47:28,579 | ... خب | ... خب |
683 | 00:47:29,539 | 00:47:31,666 | . دوست دارم پیانو یاد بگیرم | . دوست دارم پیانو یاد بگیرم |
684 | 00:47:33,251 | 00:47:34,585 | میتونم الان ثبت نام کنم؟ | میتونم الان ثبت نام کنم؟ |
685 | 00:47:34,669 | 00:47:37,380 | . البته، چرا که نه | . البته، چرا که نه |
686 | 00:47:38,297 | 00:47:39,966 | . خوش اومدین | . خوش اومدین |
687 | 00:47:42,927 | 00:47:45,388 | پس وقتی بچه بود تا چرنی 30 یاد گرفتی؟ | پس وقتی بچه بود تا چرنی 30 یاد گرفتی؟ |
688 | 00:47:47,140 | 00:47:48,224 | شما چی دکتر؟ | شما چی دکتر؟ |
689 | 00:47:50,476 | 00:47:52,019 | . فکر کنم هیچوقت یاد نگرفتین | . فکر کنم هیچوقت یاد نگرفتین |
690 | 00:47:53,229 | 00:47:54,856 | . خب... نه | . خب... نه |
691 | 00:47:55,440 | 00:47:57,733 | میدونین دو کجاست؟ | میدونین دو کجاست؟ |
692 | 00:47:57,817 | 00:47:59,610 | . راستش نه | . راستش نه |
693 | 00:48:01,070 | 00:48:05,616 | این کلید سفید بین دوتا کلید سیاه رو . میبینین؟ این دوئه، سیِ وسط | این کلید سفید بین دوتا کلید سیاه رو . میبینین؟ این دوئه، سیِ وسط |
694 | 00:48:07,577 | 00:48:08,453 | راحته، نه؟ | راحته، نه؟ |
695 | 00:48:09,745 | 00:48:12,748 | پس میخواین یه امتحانی بکنین؟ . دو، رِ، می | پس میخواین یه امتحانی بکنین؟ . دو، رِ، می |
696 | 00:48:15,668 | 00:48:17,128 | . دو، رِ، می | . دو، رِ، می |
697 | 00:48:27,638 | 00:48:30,641 | حالت بدنش ریلکسه، شونههاش هم همینطور | حالت بدنش ریلکسه، شونههاش هم همینطور |
698 | 00:48:31,267 | 00:48:33,561 | ببین چطور از قدرت جاذبه استفاده میکنه | ببین چطور از قدرت جاذبه استفاده میکنه |
699 | 00:48:33,644 | 00:48:37,523 | . و اون صدای تروتمیز. بلده چطور پیانو بزنه | . و اون صدای تروتمیز. بلده چطور پیانو بزنه |
700 | 00:48:37,607 | 00:48:39,650 | چرا دروغ گفتین؟ | چرا دروغ گفتین؟ |
701 | 00:48:39,734 | 00:48:40,568 | چی؟ | چی؟ |
702 | 00:48:41,569 | 00:48:43,279 | . میتونین خوب پیانو بزنین | . میتونین خوب پیانو بزنین |
703 | 00:48:43,863 | 00:48:45,323 | . مثل یه حرفهای میزنین | . مثل یه حرفهای میزنین |
704 | 00:48:47,408 | 00:48:49,243 | . فکر نمیکردم انقدر حساس باشی | . فکر نمیکردم انقدر حساس باشی |
705 | 00:48:49,744 | 00:48:52,497 | از اینکه چشما و گوشای تیزی داری . غافلگیر شدم | از اینکه چشما و گوشای تیزی داری . غافلگیر شدم |
706 | 00:49:16,854 | 00:49:18,481 | "تو را میخواهم" | "تو را میخواهم" |
707 | 00:49:19,065 | 00:49:22,693 | اریک ساتی این آهنگ رو برای اعتراف عشقش . به زنی به اسم سوزان والادن ساخت | اریک ساتی این آهنگ رو برای اعتراف عشقش . به زنی به اسم سوزان والادن ساخت |
708 | 00:49:22,777 | 00:49:25,321 | ،برای اینکه بگه: تو مال منی . تو هم منُ دوست داشته باش | ،برای اینکه بگه: تو مال منی . تو هم منُ دوست داشته باش |
709 | 00:49:33,579 | 00:49:35,039 | "تو را میخواهم" | "تو را میخواهم" |
710 | 00:50:01,774 | 00:50:05,278 | روزایی که با رارا کلاس دارم میرسونمش | روزایی که با رارا کلاس دارم میرسونمش |
711 | 00:50:05,361 | 00:50:06,946 | . چون تو یه ساختمون زندگی میکنیم | . چون تو یه ساختمون زندگی میکنیم |
712 | 00:50:07,029 | 00:50:08,823 | . حتما | . حتما |
713 | 00:50:09,782 | 00:50:10,741 | . بریم | . بریم |
714 | 00:50:10,825 | 00:50:11,742 | . باشه | . باشه |
715 | 00:50:13,160 | 00:50:14,787 | . خوب بخوابی، جون - . خدافظ - | . خوب بخوابی، جون - . خدافظ - |
716 | 00:50:22,128 | 00:50:23,254 | = آکادمی پیانوی لالالند = | = آکادمی پیانوی لالالند = |
717 | 00:51:08,257 | 00:51:10,343 | چرا انقدر زیادن؟ | چرا انقدر زیادن؟ |
718 | 00:51:10,885 | 00:51:13,554 | جون، میشه بازم آووکادو سفارش بدی؟ | جون، میشه بازم آووکادو سفارش بدی؟ |
719 | 00:51:16,974 | 00:51:18,142 | . جون | . جون |
720 | 00:51:18,684 | 00:51:20,353 | حالت خوبه؟ | حالت خوبه؟ |
721 | 00:51:20,436 | 00:51:23,105 | . خیلی ساکت و پکری | . خیلی ساکت و پکری |
722 | 00:51:23,189 | 00:51:25,191 | . مثل اولین باری که دیدمت بی حال بنظر میای | . مثل اولین باری که دیدمت بی حال بنظر میای |
723 | 00:51:42,166 | 00:51:44,043 | = سالن زیبایی جین = = گلفروشی شادی = | = سالن زیبایی جین = = گلفروشی شادی = |
724 | 00:52:25,543 | 00:52:27,169 | . اومدی - . آره - | . اومدی - . آره - |
725 | 00:52:27,670 | 00:52:30,214 | . واسه چی اومدی؟ امروز کلاس نداری | . واسه چی اومدی؟ امروز کلاس نداری |
726 | 00:52:30,297 | 00:52:33,551 | آجوما کیمباپ درست کرده بود . یکم برات کش رفتم | آجوما کیمباپ درست کرده بود . یکم برات کش رفتم |
727 | 00:52:35,636 | 00:52:38,180 | . شوخی کردم، خودش گفت برات بیارم | . شوخی کردم، خودش گفت برات بیارم |
728 | 00:52:38,264 | 00:52:39,265 | . بیا بشین | . بیا بشین |
729 | 00:52:45,521 | 00:52:46,772 | . مرسی | . مرسی |
730 | 00:52:46,856 | 00:52:47,732 | . وایسا | . وایسا |
731 | 00:52:48,858 | 00:52:50,484 | سون وو جون، قبل اینکه غذاتُ شروع کنی | سون وو جون، قبل اینکه غذاتُ شروع کنی |
732 | 00:52:53,112 | 00:52:55,656 | !میبینم که اصلا تمرین نکردی | !میبینم که اصلا تمرین نکردی |
733 | 00:52:56,657 | 00:52:59,452 | . خب، میخواستم امروز انجامش بدم | . خب، میخواستم امروز انجامش بدم |
734 | 00:52:59,535 | 00:53:02,705 | خانم گونگ واسه همچین چیزی . محکم پشت دستای من میزد | خانم گونگ واسه همچین چیزی . محکم پشت دستای من میزد |
735 | 00:53:03,289 | 00:53:04,915 | . نگو تو هم میخوای همون کارُ بکنی | . نگو تو هم میخوای همون کارُ بکنی |
736 | 00:53:04,999 | 00:53:07,793 | . نه، یه راه بهتر سراغ دارم | . نه، یه راه بهتر سراغ دارم |
737 | 00:53:09,587 | 00:53:11,088 | . بعدا بهت میگم | . بعدا بهت میگم |
738 | 00:53:11,964 | 00:53:13,340 | . خیلی کنجکاو شدم | . خیلی کنجکاو شدم |
739 | 00:53:13,424 | 00:53:15,009 | . غذاتُ بخور | . غذاتُ بخور |
740 | 00:53:15,634 | 00:53:18,262 | . میخوام کیمباپ خوردن تو رو تماشا کنم | . میخوام کیمباپ خوردن تو رو تماشا کنم |
741 | 00:53:21,140 | 00:53:24,101 | . بس کن، حالمُ بد میکنی | . بس کن، حالمُ بد میکنی |
742 | 00:53:31,025 | 00:53:32,735 | = گلفروشی شادی = | = گلفروشی شادی = |
743 | 00:53:35,154 | 00:53:35,988 | چی؟ | چی؟ |
744 | 00:53:36,697 | 00:53:37,865 | . داره بارون میاد | . داره بارون میاد |
745 | 00:53:45,039 | 00:53:46,040 | = گلها = | = گلها = |
746 | 00:54:28,874 | 00:54:31,418 | باید برم، چتر داری؟ | باید برم، چتر داری؟ |
747 | 00:54:32,002 | 00:54:32,878 | . وایسا | . وایسا |
748 | 00:54:45,850 | 00:54:46,976 | . میرسونمت خونه | . میرسونمت خونه |
749 | 00:54:48,853 | 00:54:50,396 | از یه چتر استفاده کنیم؟ | از یه چتر استفاده کنیم؟ |
750 | 00:54:51,355 | 00:54:52,231 | . آره | . آره |
751 | 00:54:54,316 | 00:54:57,403 | . این چتره خیلی کوچیکه، خیس میشیم | . این چتره خیلی کوچیکه، خیس میشیم |
752 | 00:54:57,903 | 00:55:00,990 | . من بدم میاد بارون خیسم کنه درست بگیرش، باشه؟ | . من بدم میاد بارون خیسم کنه درست بگیرش، باشه؟ |
753 | 00:55:01,073 | 00:55:02,533 | . خیلی پرتوقعی | . خیلی پرتوقعی |
754 | 00:55:04,618 | 00:55:05,786 | چی؟ | چی؟ |
755 | 00:55:06,745 | 00:55:07,872 | . دکتر چائه | . دکتر چائه |
756 | 00:55:07,955 | 00:55:10,583 | هنوز تو لالالندی؟ - . بله - | هنوز تو لالالندی؟ - . بله - |
757 | 00:55:10,666 | 00:55:12,418 | سر راه میام دنبالت | سر راه میام دنبالت |
758 | 00:55:12,501 | 00:55:13,627 | . چون داره بارون میاد | . چون داره بارون میاد |
759 | 00:55:13,711 | 00:55:14,587 | واقعا؟ | واقعا؟ |
760 | 00:55:15,379 | 00:55:16,797 | . وقتی رسیدم بهت زنگ میزنم | . وقتی رسیدم بهت زنگ میزنم |
761 | 00:55:16,881 | 00:55:17,715 | !باشه | !باشه |
762 | 00:55:19,800 | 00:55:23,554 | لازم نیست منو برسونی خونه . دکتر چا سر راهش میاد دنبالم | لازم نیست منو برسونی خونه . دکتر چا سر راهش میاد دنبالم |
763 | 00:55:24,263 | 00:55:26,515 | . آها که اینطور - . خیلی خوبه با همسایهت دوست باشی - | . آها که اینطور - . خیلی خوبه با همسایهت دوست باشی - |
764 | 00:55:26,599 | 00:55:28,392 | . میتونم تو همچین روزی سوار ماشین شم | . میتونم تو همچین روزی سوار ماشین شم |
765 | 00:55:28,475 | 00:55:30,936 | . در هر صورت تو زحمت میفتادی | . در هر صورت تو زحمت میفتادی |
766 | 00:55:32,104 | 00:55:33,314 | . آره، البته | . آره، البته |
767 | 00:55:38,152 | 00:55:39,486 | کی میرسه؟ | کی میرسه؟ |
768 | 00:55:42,239 | 00:55:44,783 | ،فکر کنم یکم دیر میرسه مگه نه، میمی؟ | ،فکر کنم یکم دیر میرسه مگه نه، میمی؟ |
769 | 00:56:05,220 | 00:56:06,805 | . باید رسیده باشه | . باید رسیده باشه |
770 | 00:56:07,723 | 00:56:09,141 | . خوب بخوابی، میمی | . خوب بخوابی، میمی |
771 | 00:56:12,102 | 00:56:13,687 | . من دارم میرم - . باشه - | . من دارم میرم - . باشه - |
772 | 00:56:22,279 | 00:56:23,322 | . خدافظ | . خدافظ |
773 | 00:56:28,243 | 00:56:29,662 | . خدافظ | . خدافظ |
774 | 00:56:37,962 | 00:56:39,213 | . جون | . جون |
775 | 00:56:43,884 | 00:56:45,427 | چی شده، جون؟ | چی شده، جون؟ |
776 | 00:56:47,304 | 00:56:48,430 | . جون | . جون |
777 | 00:56:50,599 | 00:56:51,684 | حالت خوبه؟ | حالت خوبه؟ |
778 | 00:57:15,874 | 00:57:17,042 | . نرو | . نرو |
779 | 00:57:23,966 | 00:57:25,134 | . نرو | . نرو |
780 | 00:57:54,955 | 00:57:57,583 | باید برم، چتر داری؟ | باید برم، چتر داری؟ |
781 | 00:57:58,375 | 00:57:59,376 | . وایسا | . وایسا |
782 | 00:57:59,461 | 00:58:02,789 | = اپیلوگ = | = اپیلوگ = |
783 | 00:58:03,589 | 00:58:33,789 | * ترجمه و زیرنویس: نازنین - آنا * @Arirangland | * ترجمه و زیرنویس: نازنین - آنا * @Arirangland |
784 | 00:58:47,132 | 00:58:49,796 | * دو دو سُل سُل لا لا سُل * | * دو دو سُل سُل لا لا سُل * |
785 | 00:58:49,885 | 00:58:51,970 | میشه وقتی میری " خدافظ " نگی؟ | میشه وقتی میری " خدافظ " نگی؟ |
786 | 00:58:52,054 | 00:58:54,556 | اینکه کسی که برات عزیزه . از دست بدی غم انگیزه | اینکه کسی که برات عزیزه . از دست بدی غم انگیزه |
787 | 00:58:54,640 | 00:58:56,975 | . جون، میتونی به من بگی | . جون، میتونی به من بگی |
788 | 00:58:57,059 | 00:58:59,228 | . میتونی غمتُ با من شریک شی | . میتونی غمتُ با من شریک شی |
789 | 00:58:59,895 | 00:59:02,314 | چرا نمیتونین پسر منو پیدا کنین؟ | چرا نمیتونین پسر منو پیدا کنین؟ |
790 | 00:59:02,398 | 00:59:04,608 | چطور هنوز پیداش نکردین؟ | چطور هنوز پیداش نکردین؟ |
791 | 00:59:04,691 | 00:59:05,692 | چی شده؟ | چی شده؟ |
792 | 00:59:06,276 | 00:59:09,029 | . اومدم چون به دلایلی نگران بودم | . اومدم چون به دلایلی نگران بودم |
793 | 00:59:09,655 | 00:59:11,240 | مطمئنی اون بوده؟ | مطمئنی اون بوده؟ |
794 | 00:59:11,323 | 00:59:13,867 | . جون وقتی غمگینی باید گریه کنی | . جون وقتی غمگینی باید گریه کنی |
795 | 00:59:14,368 | 00:59:16,703 | . هرچقدر میخوای گریه کن و از اول شروع کن | . هرچقدر میخوای گریه کن و از اول شروع کن |
796 | 00:59:16,787 | 00:59:20,332 | امروز گریه کن و بیرون بریز . تا فردا بتونی از نو شروع کنی | امروز گریه کن و بیرون بریز . تا فردا بتونی از نو شروع کنی |
797 | 00:59:20,833 | 00:59:23,752 | اون گلا برای چین؟ - . نمیدونم؛ یه نفر اینجا گذاشته - | اون گلا برای چین؟ - . نمیدونم؛ یه نفر اینجا گذاشته - |
798 | 00:59:23,836 | 00:59:26,463 | شاید از طرف "چشمک بزن چشمک بزن . ستاره کوچولو" ئه | شاید از طرف "چشمک بزن چشمک بزن . ستاره کوچولو" ئه |