# Start End Original Translated
1 00:00:00,080 00:00:12,019 بهترين تيم ترجمه فيلم و سريال کره اي تقديم ميکند -= Arirangland. me =- بهترين تيم ترجمه فيلم و سريال کره اي تقديم ميکند -= Arirangland. me =-
2 00:00:12,519 00:00:24,019 * ترجمه و زیرنویس: آنا - نازنین - شهره * @Arirangland * ترجمه و زیرنویس: آنا - نازنین - شهره * @Arirangland
3 00:00:25,067 00:00:26,319 = سالن زیبایی جین = = سالن زیبایی جین =
4 00:00:28,195 00:00:30,156 ... اشتباه برداشت نکن، اونجوری نیست که ... اشتباه برداشت نکن، اونجوری نیست که
5 00:00:31,657 00:00:33,284 !برو لباس تنت کن !برو لباس تنت کن
6 00:00:41,459 00:00:42,835 شماها دارین چیکار میکنین؟ شماها دارین چیکار میکنین؟
7 00:00:42,919 00:00:44,295 . خواب بودم - . داشتم دوش میگرفتم - . خواب بودم - . داشتم دوش میگرفتم -
8 00:00:44,378 00:00:45,212 چی؟ - چی؟ - چی؟ - چی؟ -
9 00:00:45,296 00:00:46,297 با هم خوابیدین؟ با هم خوابیدین؟
10 00:00:47,840 00:00:49,050 !فرار کن - !اوپا - !فرار کن - !اوپا -
11 00:00:51,427 00:00:54,055 !کجا میری؟ اوپا !کجا میری؟ اوپا
12 00:00:58,643 00:01:00,811 چی شده این موقع شب اینجا اومدین؟ چی شده این موقع شب اینجا اومدین؟
13 00:01:01,312 00:01:03,898 این همه راهُ اومدین که منُ ببینین؟ این همه راهُ اومدین که منُ ببینین؟
14 00:01:05,691 00:01:07,735 ... نه، من فقط ... نه، من فقط
15 00:01:09,403 00:01:11,280 . به این پسره مشکوک بودم . به این پسره مشکوک بودم
16 00:01:11,364 00:01:13,574 . ببین کی داره اینُ میگه . ببین کی داره اینُ میگه
17 00:01:13,658 00:01:15,993 . تو خودت از همه‌ی ما مشکوک‌تری . تو خودت از همه‌ی ما مشکوک‌تری
18 00:01:16,535 00:01:19,246 آره تو! چرا داشتی داخل سالن ما رو دید میزدی؟ آره تو! چرا داشتی داخل سالن ما رو دید میزدی؟
19 00:01:19,789 00:01:21,666 . نه اونطور نیست که فکر میکنین . نه اونطور نیست که فکر میکنین
20 00:01:24,085 00:01:24,961 من واقعا من واقعا
21 00:01:25,753 00:01:27,296 . همچین آدمی نیستم . همچین آدمی نیستم
22 00:01:28,756 00:01:30,049 چی داره میگه؟ چی داره میگه؟
23 00:01:31,342 00:01:33,219 . الان توضیح میدم . الان توضیح میدم
24 00:01:33,803 00:01:35,888 . اینجا اومدم چون نگران رارا بودم . اینجا اومدم چون نگران رارا بودم
25 00:01:36,889 00:01:38,307 تو چرا باید نگران اون باشی؟ تو چرا باید نگران اون باشی؟
26 00:01:38,391 00:01:40,017 بخاطر اینکه بخاطر اینکه
27 00:01:42,103 00:01:43,729 . مریض منه . مریض منه
28 00:01:47,566 00:01:49,276 . خیلی خب، بسه . خیلی خب، بسه
29 00:01:49,360 00:01:51,278 . بذارین همه رو معرفی کنم . بذارین همه رو معرفی کنم
30 00:01:52,029 00:01:54,532 . این جونه، اینجا زندگی میکنه . این جونه، اینجا زندگی میکنه
31 00:01:55,032 00:01:56,701 . این یکی هم فعلا اینجاست . این یکی هم فعلا اینجاست
32 00:01:56,784 00:01:58,828 و تو هم دکترشی؟ و تو هم دکترشی؟
33 00:02:00,204 00:02:01,706 تو چی؟ تو چی؟
34 00:02:01,789 00:02:03,040 من؟ من؟
35 00:02:03,124 00:02:05,751 !من زن آینده‌ی جونم !من زن آینده‌ی جونم
36 00:02:05,835 00:02:07,086 !آهای !آهای
37 00:02:07,753 00:02:09,422 نگران دوست پسرت بودی؟ نگران دوست پسرت بودی؟
38 00:02:09,505 00:02:11,382 . من دوست پسر اون نیستم - . نگران نباش - . من دوست پسر اون نیستم - . نگران نباش -
39 00:02:11,465 00:02:13,884 . من فقط قرار بود امشبُ اینجا بمونم . من فقط قرار بود امشبُ اینجا بمونم
40 00:02:13,968 00:02:16,178 رارا جایی هست که بتونی بمونی؟ رارا جایی هست که بتونی بمونی؟
41 00:02:22,685 00:02:24,562 . فردا میگردم . فردا میگردم
42 00:02:24,645 00:02:26,522 . تا وقتی یه جا پیدا کنی همینجا بمون . تا وقتی یه جا پیدا کنی همینجا بمون
43 00:02:28,274 00:02:30,234 . نه، بیا خونه‌ی ما . نه، بیا خونه‌ی ما
44 00:02:33,821 00:02:36,031 . وای، حس میکنم قراره فرار کنه . وای، حس میکنم قراره فرار کنه
45 00:02:36,115 00:02:37,575 خانم، حالتون خوبه، درسته؟ خانم، حالتون خوبه، درسته؟
46 00:02:38,159 00:02:39,535 . میخوایم بیهوشی رو انجام بدیم . میخوایم بیهوشی رو انجام بدیم
47 00:02:40,119 00:02:41,746 . صبر کنید . صبر کنید
48 00:02:41,829 00:02:42,705 مشکل چیه؟ مشکل چیه؟
49 00:02:43,581 00:02:44,957 میشه برم دستشویی؟ میشه برم دستشویی؟
50 00:02:45,040 00:02:47,793 بیهوشش کنین دیگه، چرا میذارین بره دستشویی؟ بیهوشش کنین دیگه، چرا میذارین بره دستشویی؟
51 00:02:51,297 00:02:53,507 . وای! غیبش زده - دیدین؟ نگفتم؟ - . وای! غیبش زده - دیدین؟ نگفتم؟ -
52 00:02:53,591 00:02:55,217 . فرار کرد . فرار کرد
53 00:02:56,469 00:02:57,678 . ای بابا . ای بابا
54 00:02:59,346 00:03:02,308 . دخترم، یه آبجوی دیگه لازم دارم . دخترم، یه آبجوی دیگه لازم دارم
55 00:03:03,601 00:03:05,186 . بزودی بیهوشی رو انجام میدیم . بزودی بیهوشی رو انجام میدیم
56 00:03:06,479 00:03:07,354 . هایونگ جون . هایونگ جون
57 00:03:12,276 00:03:13,986 . هایونگ جون . هایونگ جون
58 00:03:19,075 00:03:20,659 کجا رفته؟ کجا رفته؟
59 00:03:22,036 00:03:24,038 . بدش من، من میارمش . بدش من، من میارمش
60 00:03:24,121 00:03:26,165 . اشکالی نداره، مال منه خودمم میارمش . اشکالی نداره، مال منه خودمم میارمش
61 00:03:27,958 00:03:28,918 . بده من، سنگینه . بده من، سنگینه
62 00:03:30,211 00:03:31,462 . بده من . بده من
63 00:03:33,297 00:03:35,049 . میرسونمت . میرسونمت
64 00:03:35,132 00:03:37,468 . عمرا بذارم تو وسایلشُ ببری . عمرا بذارم تو وسایلشُ ببری
65 00:03:38,177 00:03:39,428 . برو کنار . برو کنار
66 00:03:47,103 00:03:48,270 . صبر کن . صبر کن
67 00:03:48,354 00:03:50,689 میشه یه لحظه صحبت کنیم؟ میشه یه لحظه صحبت کنیم؟
68 00:03:54,443 00:03:55,986 . مثل اینکه از جون خوشت میاد . مثل اینکه از جون خوشت میاد
69 00:03:56,987 00:03:59,865 . خیلی دوسش دارم . خیلی دوسش دارم
70 00:03:59,949 00:04:01,742 . پس بهتره عاشقش نشی . پس بهتره عاشقش نشی
71 00:04:02,535 00:04:05,913 . من انقدر درگیری دارم که به این کارا نمیرسم . من انقدر درگیری دارم که به این کارا نمیرسم
72 00:04:05,996 00:04:08,958 . عه، پس زودتر پولشُ پس بده و برو . عه، پس زودتر پولشُ پس بده و برو
73 00:04:09,041 00:04:10,584 . میدونُ خالی کن . میدونُ خالی کن
74 00:04:10,668 00:04:12,419 . فهمیدم، لازم نیست انقدر بی ادب باشی . فهمیدم، لازم نیست انقدر بی ادب باشی
75 00:04:15,548 00:04:16,549 خب خب
76 00:04:17,508 00:04:19,468 . بخاطر سوتفاهم متاسفم . بخاطر سوتفاهم متاسفم
77 00:04:21,137 00:04:22,304 . معذرت میخوام . معذرت میخوام
78 00:04:24,223 00:04:25,432 ولی کنجکاوم بدونم ولی کنجکاوم بدونم
79 00:04:26,100 00:04:27,893 خیلی وقته اینجا زندگی میکنی؟ خیلی وقته اینجا زندگی میکنی؟
80 00:04:30,104 00:04:32,273 . فکر کنم بیشتر از یه ماه شده . فکر کنم بیشتر از یه ماه شده
81 00:04:32,356 00:04:34,817 . اونجا قبلا گل‌فروشی آقای کیم بود . اونجا قبلا گل‌فروشی آقای کیم بود
82 00:04:35,317 00:04:36,652 . ولی خالی مونده بود . ولی خالی مونده بود
83 00:04:37,319 00:04:39,196 جون چه ارتباطی با اون داره؟ جون چه ارتباطی با اون داره؟
84 00:04:39,989 00:04:42,783 شنیدم جون تو یه تصادف که نزدیک بوده بمیره شنیدم جون تو یه تصادف که نزدیک بوده بمیره
85 00:04:42,867 00:04:44,243 . جونشُ نجات داده . جونشُ نجات داده
86 00:04:44,326 00:04:48,289 جون بردتش بیمارستان . و پول بیمارستانم حساب کرده جون بردتش بیمارستان . و پول بیمارستانم حساب کرده
87 00:04:48,372 00:04:51,167 . فکر کنم کلا آدم دلسوزیه . فکر کنم کلا آدم دلسوزیه
88 00:04:51,250 00:04:53,169 چی؟ علاقه؟ چی؟ علاقه؟
89 00:04:53,794 00:04:56,380 نه، دلسوزی. معنیشُ نمیدونی؟ نه، دلسوزی. معنیشُ نمیدونی؟
90 00:04:57,298 00:04:58,507 . نمیدونم . نمیدونم
91 00:04:58,591 00:05:02,761 بهرحال، نکته‌ی مهم اینه که تو برای جون مثل بهرحال، نکته‌ی مهم اینه که تو برای جون مثل
92 00:05:02,845 00:05:04,388 . همون پیرمرد 80 ساله‌ای . همون پیرمرد 80 ساله‌ای
93 00:05:04,972 00:05:09,226 اون دوست داره به کسایی که کمک لازم دارن . کمک کنه، سرگرمیشه اون دوست داره به کسایی که کمک لازم دارن . کمک کنه، سرگرمیشه
94 00:05:11,896 00:05:12,980 چی؟ چی؟
95 00:05:13,063 00:05:16,442 فکر کردی جون بهت کمک کرده چون بهت علاقه داره؟ فکر کردی جون بهت کمک کرده چون بهت علاقه داره؟
96 00:05:16,525 00:05:17,860 ... نه، اینطوری نیست، ولی ... نه، اینطوری نیست، ولی
97 00:05:18,402 00:05:20,195 ... ما قبلا همو دیده بودیم و - چی؟ - ... ما قبلا همو دیده بودیم و - چی؟ -
98 00:05:20,696 00:05:22,907 همدیگه رو میشناختین؟ همدیگه رو میشناختین؟
99 00:05:22,990 00:05:24,825 . روز عروسیش دیدمش . روز عروسیش دیدمش
100 00:05:25,534 00:05:27,077 . دسته گلش رو رسوندم . دسته گلش رو رسوندم
101 00:05:28,287 00:05:29,622 . آها . آها
102 00:05:30,122 00:05:31,999 . واسه این بوده . واسه این بوده
103 00:05:32,082 00:05:34,126 . واسه همین کمکش کرده . واسه همین کمکش کرده
104 00:05:34,209 00:05:36,086 . از شرایط رارا خبر دشته . از شرایط رارا خبر دشته
105 00:05:36,170 00:05:37,212 منظورتون چیه؟ منظورتون چیه؟
106 00:05:38,255 00:05:39,089 . هیچی . هیچی
107 00:05:39,173 00:05:42,843 . حواست باشه رارا جلسات معاینه‌شُ نپیچونه . حواست باشه رارا جلسات معاینه‌شُ نپیچونه
108 00:05:45,888 00:05:47,765 . نخیر، امکان نداره . نخیر، امکان نداره
109 00:05:48,432 00:05:49,767 شوخیت گرفته؟ شوخیت گرفته؟
110 00:05:49,850 00:05:51,435 واسه چی یواشکی رفتی بیرون و واسه چی یواشکی رفتی بیرون و
111 00:05:51,518 00:05:54,021 این دختره‌ی بی‌خانمانُ اوردی اینجا؟ چت شده؟ این دختره‌ی بی‌خانمانُ اوردی اینجا؟ چت شده؟
112 00:05:55,064 00:05:56,774 بی خانمان؟ بی خانمان؟
113 00:05:57,358 00:05:59,109 . این قرارمون نبود. من رفتم . این قرارمون نبود. من رفتم
114 00:05:59,193 00:06:00,235 . اونی وایسا . اونی وایسا
115 00:06:00,903 00:06:03,781 . مامان، روزی 20 هزار وون میده . مامان، روزی 20 هزار وون میده
116 00:06:03,864 00:06:07,618 فقط کافیه بذاری تو اون اتاق خالیه بمونه . و ماهی 600 هزار وون دربیاری فقط کافیه بذاری تو اون اتاق خالیه بمونه . و ماهی 600 هزار وون دربیاری
117 00:06:07,701 00:06:09,662 . واسه ما معامله‌ی خیلی خوبیه مامان . واسه ما معامله‌ی خیلی خوبیه مامان
118 00:06:13,874 00:06:16,335 دختر جون، از پس اجاره برمیای؟ دختر جون، از پس اجاره برمیای؟
119 00:06:21,006 00:06:23,092 . خب، الان نه . خب، الان نه
120 00:06:23,175 00:06:25,594 ولی به محض اینکه این خوب بشه . پول درمیارم ولی به محض اینکه این خوب بشه . پول درمیارم
121 00:06:26,845 00:06:28,555 چطور میخوای پول دراری؟ چطور میخوای پول دراری؟
122 00:06:29,055 00:06:40,555 هرگونه استفاده مادی از این زیرنویس در = = فروشگاه ها و سایت ها ممنوع و غیرمجاز است هرگونه استفاده مادی از این زیرنویس در = = فروشگاه ها و سایت ها ممنوع و غیرمجاز است
123 00:06:44,154 00:06:46,532 . امروز خیلی خسته شدم، فردا راجبش فکر میکنم . امروز خیلی خسته شدم، فردا راجبش فکر میکنم
124 00:06:49,743 00:06:52,705 پس میخوای اینجا بمونی و به خرج ما زندگی کنی؟ پس میخوای اینجا بمونی و به خرج ما زندگی کنی؟
125 00:06:53,330 00:06:56,208 . پس انگل حساب میشی، نه مستاجر . پس انگل حساب میشی، نه مستاجر
126 00:06:56,292 00:06:59,003 !انگل !انگل
127 00:07:00,462 00:07:02,381 =. شادی با تقسیم کردن بیشتر میشود = =. شادی با تقسیم کردن بیشتر میشود =
128 00:07:02,464 00:07:05,426 چی؟ انگل؟ چی؟ انگل؟
129 00:07:05,509 00:07:07,803 الان به من گفتی انگل؟ الان به من گفتی انگل؟
130 00:07:07,886 00:07:09,471 . بعله، انگل . بعله، انگل
131 00:07:09,555 00:07:10,806 !آجوما !آجوما
132 00:07:11,724 00:07:15,894 . من تا حالا حتی تو معده‌مم انگل نداشتم . من تا حالا حتی تو معده‌مم انگل نداشتم
133 00:07:15,978 00:07:16,895 تازه تازه
134 00:07:18,105 00:07:18,981 ... انگلا ... انگلا
135 00:07:23,235 00:07:25,321 . خیلی قیافه عجیبی دارن . خیلی قیافه عجیبی دارن
136 00:07:28,866 00:07:30,034 . اونی . اونی
137 00:07:30,117 00:07:33,245 تو که قبلا باهاش دعوات شده بود الان چت شده؟ تو که قبلا باهاش دعوات شده بود الان چت شده؟
138 00:07:33,329 00:07:36,790 اون قبل این بود که بفهمم . با جون یه جا زندگی میکنه اون قبل این بود که بفهمم . با جون یه جا زندگی میکنه
139 00:07:36,874 00:07:39,668 . از بس عاشقی عقلت از کار افتاده . از بس عاشقی عقلت از کار افتاده
140 00:07:39,752 00:07:42,338 !نزن - . برگرد اینجا - !نزن - . برگرد اینجا -
141 00:07:43,047 00:07:45,007 این بچه به کی رفته؟ این بچه به کی رفته؟
142 00:07:45,090 00:07:46,216 = سالن زیبایی جین = = سالن زیبایی جین =
143 00:07:46,300 00:07:48,260 اوپا، رارا اینجا نیومده؟ اوپا، رارا اینجا نیومده؟
144 00:07:49,219 00:07:51,388 مگه الان نباید خونه‌ی شما باشه؟ مگه الان نباید خونه‌ی شما باشه؟
145 00:07:52,890 00:07:54,641 اگه اینجا نیومده اگه اینجا نیومده
146 00:07:55,726 00:07:57,186 شاید کلا ول کرده رفته؟ شاید کلا ول کرده رفته؟
147 00:07:57,770 00:08:00,314 چیزی شده؟ چیزی شده؟
148 00:08:00,397 00:08:01,523 ها؟ ها؟
149 00:08:02,733 00:08:07,029 . خب، مامانم بهش گفت انگل . خب، مامانم بهش گفت انگل
150 00:08:07,112 00:08:09,865 . بعدشم اونی گفت انگلا عجیبن و زد بیرون . بعدشم اونی گفت انگلا عجیبن و زد بیرون
151 00:08:09,948 00:08:11,325 چش شد؟ چش شد؟
152 00:08:23,921 00:08:27,007 تلفن خاموش می‌باشد، لطفا پس از ... شنیدن صدای بوق تلفن خاموش می‌باشد، لطفا پس از ... شنیدن صدای بوق
153 00:08:27,091 00:08:28,801 لعنتی، کجا رفته؟ لعنتی، کجا رفته؟
154 00:08:50,072 00:08:51,490 . گوشیمم خاموش شد . گوشیمم خاموش شد
155 00:08:53,951 00:08:55,994 اصلا نمیدونم کجام اصلا نمیدونم کجام
156 00:08:56,787 00:08:58,122 . و گوشیمم خاموش شده . و گوشیمم خاموش شده
157 00:08:59,289 00:09:01,500 . هیچی برام درست پیش نمیره . هیچی برام درست پیش نمیره
158 00:09:12,386 00:09:13,637 . بابا . بابا
159 00:09:18,183 00:09:19,518 ... بابا ... بابا
160 00:10:08,817 00:10:09,860 !جون !جون
161 00:10:16,867 00:10:19,578 اینجا چیکار میکنی؟ - . جون - اینجا چیکار میکنی؟ - . جون -
162 00:10:22,831 00:10:23,999 ممنون ممنون
163 00:10:24,082 00:10:26,293 . واقعا. مرسی که پیدام کردی . واقعا. مرسی که پیدام کردی
164 00:10:53,237 00:10:54,446 من چم شده؟ من چم شده؟
165 00:11:03,080 00:11:05,123 میخواستی بدون اینکه پولمُ پس بدی فرار کنی؟ میخواستی بدون اینکه پولمُ پس بدی فرار کنی؟
166 00:11:05,207 00:11:06,708 . نه، معلومه نه . نه، معلومه نه
167 00:11:07,376 00:11:08,919 . من نمیتونم از دست تو فرار کنم . من نمیتونم از دست تو فرار کنم
168 00:11:10,712 00:11:11,546 چرا؟ چرا؟
169 00:11:12,297 00:11:13,507 چون در حال حاضر چون در حال حاضر
170 00:11:16,802 00:11:18,845 فقط تویی که بهم پول قرض میدی فقط تویی که بهم پول قرض میدی
171 00:11:19,680 00:11:21,056 و من باید همینطور و من باید همینطور
172 00:11:21,640 00:11:23,725 . ازت پول قرض بگیرم . ازت پول قرض بگیرم
173 00:11:26,645 00:11:30,274 میخواستم خونه‌تُ پیدا کنم . ولی از بس تاریک بود نتونستم میخواستم خونه‌تُ پیدا کنم . ولی از بس تاریک بود نتونستم
174 00:11:31,400 00:11:32,526 چرا گوشیتُ خاموش کردی؟ چرا گوشیتُ خاموش کردی؟
175 00:11:32,609 00:11:34,278 چرا باید خاموش کنم؟ چرا باید خاموش کنم؟
176 00:11:34,361 00:11:36,822 . خودش شارژش تموم شد و خاموش شد . خودش شارژش تموم شد و خاموش شد
177 00:11:36,905 00:11:38,949 خب؟ این بیرون تاریکه و هوا سرده خب؟ این بیرون تاریکه و هوا سرده
178 00:11:39,032 00:11:41,868 میخواستی کل شب اینجا روی چمدونت بشینی؟ میخواستی کل شب اینجا روی چمدونت بشینی؟
179 00:11:43,495 00:11:46,832 فکر کردم وقتی هوا روشن بشه . میتونم خونه‌تُ پیدا کنم فکر کردم وقتی هوا روشن بشه . میتونم خونه‌تُ پیدا کنم
180 00:11:47,416 00:11:48,750 . کودن . کودن
181 00:11:50,502 00:11:52,129 . برو کنار - چی؟ - . برو کنار - چی؟ -
182 00:12:08,061 00:12:09,271 کولم میکنی؟ کولم میکنی؟
183 00:12:09,354 00:12:10,397 !عمرا !عمرا
184 00:12:40,927 00:12:43,138 . یادت باشه بعدا حتما چمدونمُ بیاری . یادت باشه بعدا حتما چمدونمُ بیاری
185 00:12:43,889 00:12:44,973 . باشه . باشه
186 00:12:49,144 00:12:51,480 بریم خونه‌ی من؟ - . نه - بریم خونه‌ی من؟ - . نه -
187 00:12:51,563 00:12:53,482 . به خانم جین بگو ضمانت منو میکنی . به خانم جین بگو ضمانت منو میکنی
188 00:12:53,565 00:12:56,443 . ولی اونجا راحت نیستی - ،اگه دو تا اتاق داشتی - . ولی اونجا راحت نیستی - ،اگه دو تا اتاق داشتی -
189 00:12:56,526 00:12:58,028 . پیش تو می‌موندم . پیش تو می‌موندم
190 00:12:58,111 00:12:59,821 چی؟ - اگه خونه‌‌ی تو بمونم - چی؟ - اگه خونه‌‌ی تو بمونم -
191 00:12:59,905 00:13:01,615 . جایی واسه‌ت نمی‌مونه که بخوابی . جایی واسه‌ت نمی‌مونه که بخوابی
192 00:13:02,157 00:13:04,117 . اینقدرُ عقلم میرسه . اینقدرُ عقلم میرسه
193 00:13:07,788 00:13:10,082 . گفتم میتونیم بغل هم بخوابیم . گفتم میتونیم بغل هم بخوابیم
194 00:13:10,165 00:13:11,917 !چی؟ آهای - !آهای - !چی؟ آهای - !آهای -
195 00:13:12,667 00:13:15,170 . شوخی کردم . شوخی کردم
196 00:13:29,184 00:13:30,769 . من تضمینش میکنم - . من تضمینش میکنم -
197 00:13:31,937 00:13:33,522 اگه رارا نتونست اجاره رو پرداخت کنه اگه رارا نتونست اجاره رو پرداخت کنه
198 00:13:34,481 00:13:36,358 . من بهش قرض میدم . من بهش قرض میدم
199 00:13:39,277 00:13:41,863 منظورت اینه ضامنش میشی؟ منظورت اینه ضامنش میشی؟
200 00:13:42,531 00:13:43,782 اوپا، تو چرا؟ اوپا، تو چرا؟
201 00:13:46,451 00:13:48,203 . همین الانشم به من بدهکاره . همین الانشم به من بدهکاره
202 00:13:48,286 00:13:49,996 . اینم به بدهیش اضافه میکنم . اینم به بدهیش اضافه میکنم
203 00:13:50,580 00:13:51,873 . خیلی رو اعصابمین . خیلی رو اعصابمین
204 00:13:51,957 00:13:53,667 مگه تو بانکشی؟ مگه تو بانکشی؟
205 00:13:53,750 00:13:55,168 . . پس به منم پول قرض بده - !آهای - . . پس به منم پول قرض بده - !آهای -
206 00:13:56,002 00:13:57,546 واسه چی حسودی میکنی؟ واسه چی حسودی میکنی؟
207 00:13:58,296 00:14:00,549 . برو تو اتاقت، برو . برو تو اتاقت، برو
208 00:14:01,299 00:14:02,300 . برو . برو
209 00:14:03,593 00:14:05,887 خب، وسیله زیاد داری؟ خب، وسیله زیاد داری؟
210 00:14:08,098 00:14:09,224 . این اتاقته . این اتاقته
211 00:14:22,028 00:14:23,613 میشه برین؟ میشه برین؟
212 00:14:24,239 00:14:26,575 ،امروز خیلی استرس بهم وارد شد . میخوام یه کم تنها باشم ،امروز خیلی استرس بهم وارد شد . میخوام یه کم تنها باشم
213 00:14:27,242 00:14:28,076 ... موضوع اینه که ... موضوع اینه که
214 00:14:29,703 00:14:32,164 . من یه هنرمندم واسه همین گاهی حساس میشم . من یه هنرمندم واسه همین گاهی حساس میشم
215 00:14:34,541 00:14:36,501 . باشه - چه جور هنری؟ - . باشه - چه جور هنری؟ -
216 00:14:36,585 00:14:37,711 . بیا بریم . بیا بریم
217 00:14:52,225 00:14:53,310 = لایک: 13, 530 = = لایک: 13, 530 =
218 00:14:53,393 00:14:54,603 = لایک: 9, 347 = = لایک: 9, 347 =
219 00:14:54,686 00:14:56,646 . پس واقعا پولدار بوده . پس واقعا پولدار بوده
220 00:14:58,565 00:15:01,151 ... این بوتیکای مد و رستورانای سطح بالا ... این بوتیکای مد و رستورانای سطح بالا
221 00:15:01,818 00:15:02,944 = لایک: 12, 920 = = لایک: 12, 920 =
222 00:15:03,028 00:15:05,238 . کلاسش خیلی بالاست . کلاسش خیلی بالاست
223 00:15:05,322 00:15:06,281 چی؟ چی؟
224 00:15:06,364 00:15:07,199 . مامان . مامان
225 00:15:07,741 00:15:09,618 این یه پیانوی رویال نیست؟ این یه پیانوی رویال نیست؟
226 00:15:09,701 00:15:10,952 واقعا پیانیسته؟ واقعا پیانیسته؟
227 00:15:11,536 00:15:12,954 . شاید همش دروغ باشه . شاید همش دروغ باشه
228 00:15:13,038 00:15:15,791 . شنیدم تو فضای مجازی کلی کلاهبردار هست . شنیدم تو فضای مجازی کلی کلاهبردار هست
229 00:15:15,874 00:15:18,418 تو یه برنامه تلویزیونی دیدم بعضیا ازین پستا میذارن تو یه برنامه تلویزیونی دیدم بعضیا ازین پستا میذارن
230 00:15:18,502 00:15:20,587 و بعد از طریق اسپانسر گرفتن . واسه برندشون پول درمیارن و بعد از طریق اسپانسر گرفتن . واسه برندشون پول درمیارن
231 00:15:20,670 00:15:23,715 ... بیاین صادق باشیم، دستش . فعلا حتی از دستشم نمیتونه استفاده کنه ... بیاین صادق باشیم، دستش . فعلا حتی از دستشم نمیتونه استفاده کنه
232 00:15:23,799 00:15:25,926 . شاید یه آدم بیکار و بی‌عاره . شاید یه آدم بیکار و بی‌عاره
233 00:15:27,677 00:15:28,512 ... ولی بازم ... ولی بازم
234 00:15:28,595 00:15:30,680 . در حال حاضر پولی ندارم . در حال حاضر پولی ندارم
235 00:15:31,348 00:15:33,350 . خیلی با اعتماد بنفس پول قرض میگیره . خیلی با اعتماد بنفس پول قرض میگیره
236 00:15:34,810 00:15:36,937 . واسه همین آدم باورش میشه . واسه همین آدم باورش میشه
237 00:15:38,230 00:15:40,357 . همه‌ی حقه‌بازا همینجورن . همه‌ی حقه‌بازا همینجورن
238 00:15:40,440 00:15:43,777 ،خجالت سرشون نمیشه . میتونن خیلی پررو باشن ،خجالت سرشون نمیشه . میتونن خیلی پررو باشن
239 00:15:43,860 00:15:44,903 مگه نه؟ مگه نه؟
240 00:15:44,986 00:15:46,404 نظر تو چیه؟ نظر تو چیه؟
241 00:15:46,488 00:15:49,157 . تو بیشتر از ما میشناسیش . تو بیشتر از ما میشناسیش
242 00:15:50,158 00:15:51,076 . مطمئن نیستم . مطمئن نیستم
243 00:15:51,660 00:15:53,370 واسه حقه‌باز بودن واسه حقه‌باز بودن
244 00:15:55,914 00:15:56,957 . زیادی خنگه . زیادی خنگه
245 00:15:58,041 00:15:59,709 . آره، خنگه . آره، خنگه
246 00:16:03,713 00:16:07,300 مامان وقتی جون اینجوری بگه . ینی دیگه خیلی احمقه مامان وقتی جون اینجوری بگه . ینی دیگه خیلی احمقه
247 00:16:08,885 00:16:10,720 واقعا داری میخندی؟ واقعا داری میخندی؟
248 00:16:12,222 00:16:14,683 ولی چرا انقدر ساکت شده؟ ولی چرا انقدر ساکت شده؟
249 00:16:14,766 00:16:17,435 با توجه به چیزایی که ازش دیدم . برام عجیبه که انقدر ساکته با توجه به چیزایی که ازش دیدم . برام عجیبه که انقدر ساکته
250 00:16:24,109 00:16:26,528 نکنه میخواسته به خودش صدمه‌ای چیزی بزنه نکنه میخواسته به خودش صدمه‌ای چیزی بزنه
251 00:16:26,611 00:16:28,697 و الان انجامش داده؟ - چی؟ - و الان انجامش داده؟ - چی؟ -
252 00:16:29,281 00:16:33,034 نکنه قراره جسدشُ از اتاق بیاریم بیرون؟ نکنه قراره جسدشُ از اتاق بیاریم بیرون؟
253 00:16:33,118 00:16:34,703 !نه - !نه - !نه - !نه -
254 00:16:38,498 00:16:40,000 چی شده؟ چی شده؟
255 00:16:41,084 00:16:42,961 . هیچی، ببخشید. بخواب . هیچی، ببخشید. بخواب
256 00:16:43,461 00:16:44,671 . بخواب . بخواب
257 00:16:45,505 00:16:46,506 . باشه . باشه
258 00:16:55,849 00:16:57,601 . دختر جون - بله؟ - . دختر جون - بله؟ -
259 00:16:57,684 00:17:00,020 ببخشید، ولی میتونی الان بخوابی؟ ببخشید، ولی میتونی الان بخوابی؟
260 00:17:00,103 00:17:01,479 . بله . بله
261 00:17:03,106 00:17:05,191 . خیلی استرس دارم . خیلی استرس دارم
262 00:17:07,027 00:17:10,363 . باید پول جون رو پس بدم و اجاره هم بدم . باید پول جون رو پس بدم و اجاره هم بدم
263 00:17:11,823 00:17:14,576 . ولی نمیدونم چطور قراره پول دربیارم . ولی نمیدونم چطور قراره پول دربیارم
264 00:17:27,130 00:17:28,590 . شبت بخیر . شبت بخیر
265 00:17:28,673 00:17:29,674 . بریم . بریم
266 00:17:34,846 00:17:36,056 . باورم نمیشه . باورم نمیشه
267 00:17:36,556 00:17:40,477 چطور میتونه وقتی استرس داره اینطوری پرسروصدا بخوابه؟ چطور میتونه وقتی استرس داره اینطوری پرسروصدا بخوابه؟
268 00:17:41,519 00:17:43,647 . استایل منه . استایل منه
269 00:17:43,730 00:17:46,149 کِی میتونه اوضاعشُ سروسامون بده و پول دربیاره؟ کِی میتونه اوضاعشُ سروسامون بده و پول دربیاره؟
270 00:17:47,192 00:17:48,026 . بریم . بریم
271 00:18:06,294 00:18:09,255 * دو دو سُل سُل لا لا سُل * « قسمت 3 » * دو دو سُل سُل لا لا سُل * « قسمت 3 »
272 00:18:14,552 00:18:18,390 . قبلنا، بیشتر از همه از باخ میترسیدم . قبلنا، بیشتر از همه از باخ میترسیدم
273 00:18:18,473 00:18:22,519 باخ، که پدر موسیقی محسوب میشه . برعکس پدرم خیلی سختگیر بود باخ، که پدر موسیقی محسوب میشه . برعکس پدرم خیلی سختگیر بود
274 00:18:22,602 00:18:24,813 . امروز باخ کار میکنیم . امروز باخ کار میکنیم
275 00:18:24,896 00:18:27,440 . حتی شنیدن اسمشم منو میترسوند . حتی شنیدن اسمشم منو میترسوند
276 00:18:28,024 00:18:31,569 ملودی ساده‌ای که یه جور بنظر میاد انگار . دستات دارن با هم صحبت میکنن ملودی ساده‌ای که یه جور بنظر میاد انگار . دستات دارن با هم صحبت میکنن
277 00:18:31,653 00:18:32,862 . در حد مرگ حوصله‌مُ سر میبرد . در حد مرگ حوصله‌مُ سر میبرد
278 00:18:32,946 00:18:36,533 ‫عجله نکن! ‫به هر انگشتت حواست باشه. دقت کن. ‫عجله نکن! ‫به هر انگشتت حواست باشه. دقت کن.
279 00:18:38,368 00:18:42,122 ‫ از نظر درکی، موسیقی ای که ‫ وقتی از خود گذشتگی میکنی رشد میکنه ‫ از نظر درکی، موسیقی ای که ‫ وقتی از خود گذشتگی میکنی رشد میکنه
280 00:18:42,205 00:18:43,748 ‫ موسیقی باخ بود. ‫ موسیقی باخ بود.
281 00:19:00,390 00:19:01,808 ‫را را. ‫را را.
282 00:19:04,227 00:19:05,270 ‫سخته، نه؟ ‫سخته، نه؟
283 00:19:06,229 00:19:07,939 ‫ولی باید بهش غلبه کنی. ‫ولی باید بهش غلبه کنی.
284 00:19:08,940 00:19:11,192 ‫این لحظات سخت رو تحمل کن... ‫این لحظات سخت رو تحمل کن...
285 00:19:11,943 00:19:14,279 ‫بعدا بهت موهبت بزرگی میده. ‫بعدا بهت موهبت بزرگی میده.
286 00:19:14,362 00:19:15,864 ‫به هیچ وجه فراموش نکن. ‫به هیچ وجه فراموش نکن.
287 00:19:16,531 00:19:17,490 ‫باشه. ‫باشه.
288 00:19:38,970 00:19:40,346 ‫آره، خودشه. ‫آره، خودشه.
289 00:19:41,848 00:19:44,434 ‫ فکر کنم استاد پیانوی عالی ای بشم. ‫ فکر کنم استاد پیانوی عالی ای بشم.
290 00:19:55,945 00:19:58,448 ‫بیدار شو. بیا صبحونه بخور. ‫بیدار شو. بیا صبحونه بخور.
291 00:20:10,126 00:20:11,211 ‫زود باش. ‫زود باش.
292 00:20:11,294 00:20:13,671 ‫یا الان میای، ‫یا دیگه خبری از غذا نیست. ‫یا الان میای، ‫یا دیگه خبری از غذا نیست.
293 00:20:15,131 00:20:17,926 ‫چی؟ غذا؟ غذا! ‫چی؟ غذا؟ غذا!
294 00:20:42,200 00:20:43,910 ‫چقدر بی دست و پاست. ‫چقدر بی دست و پاست.
295 00:20:43,993 00:20:45,578 ‫هی، برو موهاشو شونه کن. ‫هی، برو موهاشو شونه کن.
296 00:20:48,581 00:20:50,208 ‫آروم، لطفا. ‫آروم، لطفا.
297 00:20:55,380 00:20:57,340 ‫نه، اون طرف. ‫نه، اون طرف.
298 00:20:57,423 00:20:58,842 ‫نه، اینجوری. ‫نه، اینجوری.
299 00:21:07,308 00:21:08,977 ‫واقعا کارت درسته. ‫واقعا کارت درسته.
300 00:21:09,727 00:21:10,728 ‫کاری نکردم. ‫کاری نکردم.
301 00:21:10,812 00:21:13,022 ‫نه، واقعا کارت خیلی درسته. ‫نه، واقعا کارت خیلی درسته.
302 00:21:13,106 00:21:14,274 ‫استعداد داری. ‫استعداد داری.
303 00:21:14,774 00:21:16,401 ‫= صد آفرین! = ‫= صد آفرین! =
304 00:21:17,735 00:21:19,529 ‫سنجاق سر میخوای؟ ‫سنجاق سر میخوای؟
305 00:21:19,612 00:21:20,530 ‫حتما! ‫حتما!
306 00:21:24,742 00:21:26,369 ‫- اینجا؟ ‫- نه، یکم اونور تر. ‫- اینجا؟ ‫- نه، یکم اونور تر.
307 00:21:26,452 00:21:28,079 ‫- الان چطوره؟ ‫- نه، بالا. ‫- الان چطوره؟ ‫- نه، بالا.
308 00:21:28,163 00:21:29,789 ‫- اینجا؟ ‫- نه، چپ. ‫- اینجا؟ ‫- نه، چپ.
309 00:21:29,873 00:21:31,040 ‫یه سانت دیگه. ‫یه سانت دیگه.
310 00:21:31,124 00:21:32,041 ‫- اینجا؟ ‫- آره. ‫- اینجا؟ ‫- آره.
311 00:21:34,294 00:21:36,212 ‫خیلی سلیقه خوبی داری. ‫خیلی سلیقه خوبی داری.
312 00:21:36,296 00:21:37,505 ‫خوب، خوب، خوب! ‫خوب، خوب، خوب!
313 00:21:38,339 00:21:40,675 ‫- میشه دوباره فردا این کارو کنم؟ ‫- من خوشحال میشم! ‫- میشه دوباره فردا این کارو کنم؟ ‫- من خوشحال میشم!
314 00:21:44,095 00:21:45,471 ‫بیا غذاتُ بخور. ‫بیا غذاتُ بخور.
315 00:21:54,814 00:21:56,149 ‫با چشمات غذا میخوری؟ ‫با چشمات غذا میخوری؟
316 00:21:56,232 00:21:57,609 ‫چرا چیزی نمیخوری؟ ‫چرا چیزی نمیخوری؟
317 00:21:59,360 00:22:01,654 ‫این با صبحونه ای که قبلا میخوردم فرق داره. ‫این با صبحونه ای که قبلا میخوردم فرق داره.
318 00:22:03,114 00:22:04,240 ‫که اینطور؟ ‫که اینطور؟
319 00:22:04,324 00:22:07,160 ‫بهمون بگو چه چیزای ‫عجیب غریبی میخوردی. ‫بهمون بگو چه چیزای ‫عجیب غریبی میخوردی.
320 00:22:07,243 00:22:08,953 ‫مثلا چی؟ برامون مثال بزن. ‫مثلا چی؟ برامون مثال بزن.
321 00:22:12,248 00:22:13,917 ‫آب سیب و کلم پیچ تازه. ‫آب سیب و کلم پیچ تازه.
322 00:22:14,000 00:22:16,669 ‫نون کینوا بدون شکر ‫با طعم آووکادو. ‫نون کینوا بدون شکر ‫با طعم آووکادو.
323 00:22:16,753 00:22:19,047 ‫ماست با گرانولای بلوبری ‫و تیکه های نارگیل. ‫ماست با گرانولای بلوبری ‫و تیکه های نارگیل.
324 00:22:19,130 00:22:22,383 ‫سالاد کاسنی، کاهو قرمز، ‫کاهو، و آب لیمو. ‫سالاد کاسنی، کاهو قرمز، ‫کاهو، و آب لیمو.
325 00:22:22,467 00:22:25,178 ‫روش هم زیتون سیاه و پنیر بری. ‫اینا غذای اصلیم بودن. ‫روش هم زیتون سیاه و پنیر بری. ‫اینا غذای اصلیم بودن.
326 00:22:27,555 00:22:28,973 ‫انگلیسی نداریم، باشه؟ ‫انگلیسی نداریم، باشه؟
327 00:22:29,057 00:22:29,974 ‫داشت رپ میخوند؟ ‫داشت رپ میخوند؟
328 00:22:31,184 00:22:32,268 ‫پس، نخور. ‫پس، نخور.
329 00:22:38,441 00:22:40,485 ‫این برنجی که پختی مزه اش عالیه. ‫این برنجی که پختی مزه اش عالیه.
330 00:22:41,110 00:22:42,862 ‫این رنگ، تازگی، و مزه. ‫این رنگ، تازگی، و مزه.
331 00:22:42,946 00:22:44,155 ‫بهتر از برنجی هست... ‫بهتر از برنجی هست...
332 00:22:44,238 00:22:46,783 ‫که خانم کیم میپزه. کسی که ‫بیست سال برامون آشپزی میکنه. ‫که خانم کیم میپزه. کسی که ‫بیست سال برامون آشپزی میکنه.
333 00:22:47,700 00:22:49,410 ‫- واقعا؟ ‫- آره. ‫- واقعا؟ ‫- آره.
334 00:22:50,995 00:22:53,915 ‫چهارتا گواهینامه مختلف آشپزی داشت... ‫چهارتا گواهینامه مختلف آشپزی داشت...
335 00:22:53,998 00:22:55,875 ‫برای غذاهای چینی، کره ای، و غربی. ‫برای غذاهای چینی، کره ای، و غربی.
336 00:22:55,959 00:22:57,835 ‫ولی برنجای شما خیلی خوشمزه تره. ‫ولی برنجای شما خیلی خوشمزه تره.
337 00:23:00,129 00:23:02,590 ‫= صد آفرین! = ‫= صد آفرین! =
338 00:23:02,674 00:23:05,510 ‫پس بیشتر برنج درست کنم؟ ‫پس بیشتر برنج درست کنم؟
339 00:23:05,593 00:23:09,138 ‫واقعا میشه؟ من خیلی خوشحال میشم. ‫واقعا میشه؟ من خیلی خوشحال میشم.
340 00:23:09,222 00:23:11,724 ‫حالا که دستم شکسته ‫بیشتر گشنه ام میشه. ‫حالا که دستم شکسته ‫بیشتر گشنه ام میشه.
341 00:23:14,811 00:23:16,354 ‫بیا، یکم گوشت بخور. ‫بیا، یکم گوشت بخور.
342 00:23:18,022 00:23:19,857 ‫همه غذا ها رو نخوری، باشه؟ ‫همه غذا ها رو نخوری، باشه؟
343 00:23:26,990 00:23:28,449 ‫اونی. ‫اونی.
344 00:23:28,533 00:23:30,910 ‫مامان باید بره سر کار. ‫نمیتونی خودت برنج درست کنی؟ ‫مامان باید بره سر کار. ‫نمیتونی خودت برنج درست کنی؟
345 00:23:30,994 00:23:34,414 ‫میتونم، معلومه. ‫بدون این، همه کار میتونم بکنم. ‫میتونم، معلومه. ‫بدون این، همه کار میتونم بکنم.
346 00:23:34,497 00:23:36,541 ‫پس تا دستم خوب میشه ‫غذا رو برام لقمه کن. ‫پس تا دستم خوب میشه ‫غذا رو برام لقمه کن.
347 00:23:40,503 00:23:41,963 ‫= آکادمی پیانوی سومانگ = ‫= آکادمی پیانوی سومانگ =
348 00:23:42,046 00:23:43,756 ‫= استاد پاره وقت نیازمندیم = ‫= استاد پاره وقت نیازمندیم =
349 00:23:50,805 00:23:53,224 ‫پس داشنگاه سهون پیانو خوندین؟ ‫پس داشنگاه سهون پیانو خوندین؟
350 00:23:53,307 00:23:55,309 ‫- بله. ‫- قبلا پیانو آموزش دادین؟ ‫- بله. ‫- قبلا پیانو آموزش دادین؟
351 00:23:55,852 00:23:57,103 ‫نه. ‫نه.
352 00:23:57,186 00:23:59,022 ‫هی، مترونوم رو روشن کن. ‫هی، مترونوم رو روشن کن.
353 00:23:59,105 00:24:00,189 ‫از ضرب خارج شدی. ‫از ضرب خارج شدی.
354 00:24:02,984 00:24:05,445 ‫خیلی مشتاق به نظر میاین. ‫خیلی مشتاق به نظر میاین.
355 00:24:07,905 00:24:10,033 ‫اینجا آکادمی کوچیکی هست، ‫واسه همین حقوق زیادی نمیتونم بدم. ‫اینجا آکادمی کوچیکی هست، ‫واسه همین حقوق زیادی نمیتونم بدم.
356 00:24:11,075 00:24:13,494 ‫چی؟ یعنی استخدام شدم؟ ‫چی؟ یعنی استخدام شدم؟
357 00:24:14,370 00:24:15,621 ‫بله. ‫بله.
358 00:24:15,705 00:24:17,165 ‫ولی دستتون... ‫ولی دستتون...
359 00:24:18,416 00:24:20,585 ‫خیلی زود گچشُ باز میکنم، ‫نگران نباشین. ‫خیلی زود گچشُ باز میکنم، ‫نگران نباشین.
360 00:24:20,668 00:24:23,546 ‫پس تا وقتی دستتون کامل ‫خوب بشه صبر میکنیم. ‫پس تا وقتی دستتون کامل ‫خوب بشه صبر میکنیم.
361 00:24:23,629 00:24:26,466 ‫وقتی دوباره تونستید ‫درست پیانو بزنید میبینمتون. ‫وقتی دوباره تونستید ‫درست پیانو بزنید میبینمتون.
362 00:24:27,091 00:24:29,886 ‫ممنونم. خیلی ممنون. ‫ممنونم. خیلی ممنون.
363 00:24:33,097 00:24:34,223 ‫= آکادمی پیانوی سومانگ = ‫= آکادمی پیانوی سومانگ =
364 00:24:47,070 00:24:48,654 ‫چرا جواب نمیده؟ ‫چرا جواب نمیده؟
365 00:24:48,738 00:24:50,073 ‫میخوام بهش پُز بدم. ‫میخوام بهش پُز بدم.
366 00:24:50,156 00:24:53,201 ‫ لطفا پس از شنیدن صدای بوق پیغام خود را بگذارید. ‫ لطفا پس از شنیدن صدای بوق پیغام خود را بگذارید.
367 00:24:54,494 00:24:55,912 ‫آجوما! ‫آجوما!
368 00:24:56,496 00:24:58,998 ‫به عنوان مربی پیانو استخدام شدم. ‫به عنوان مربی پیانو استخدام شدم.
369 00:25:01,000 00:25:02,960 ‫- جدی؟ ‫- خیلی استرس گرفته بودم... ‫- جدی؟ ‫- خیلی استرس گرفته بودم...
370 00:25:03,044 00:25:05,713 ‫از بس هی بهم میگفتی ‫چجوری میخوام پول دربیارم. ‫از بس هی بهم میگفتی ‫چجوری میخوام پول دربیارم.
371 00:25:05,797 00:25:07,757 ‫حالا، بالاخره میتونم نفس بکشم. ‫حالا، بالاخره میتونم نفس بکشم.
372 00:25:11,260 00:25:14,222 ‫هی1 اون مال تو نیست! ‫هی1 اون مال تو نیست!
373 00:25:14,847 00:25:17,100 ‫مال منه. اگه میخوایش، پولشُ بده. ‫مال منه. اگه میخوایش، پولشُ بده.
374 00:25:18,142 00:25:19,018 ‫ببخشید. ‫ببخشید.
375 00:25:20,228 00:25:22,688 ‫این دختر خانوم کیه؟ ‫این دختر خانوم کیه؟
376 00:25:30,655 00:25:31,572 ‫پس خلاصه اینکه، ‫پس خلاصه اینکه،
377 00:25:31,656 00:25:34,909 ‫لوازم آرایش "را را" مال بابای تو بوده. ‫لوازم آرایش "را را" مال بابای تو بوده.
378 00:25:34,992 00:25:37,161 ‫ولی روز عروسی تو فوت میکنه. ‫ولی روز عروسی تو فوت میکنه.
379 00:25:37,245 00:25:39,455 ‫و تو همه چیزو از دست میدی، درسته؟ ‫و تو همه چیزو از دست میدی، درسته؟
380 00:25:39,539 00:25:40,748 ‫بله. ‫بله.
381 00:25:40,832 00:25:43,960 ‫منشی مون کارای ارث و میراث ‫رو انجام داد و بهت پول داد، ‫منشی مون کارای ارث و میراث ‫رو انجام داد و بهت پول داد،
382 00:25:44,043 00:25:45,545 ‫ولی سرت کلاه گذاشتن. ‫ولی سرت کلاه گذاشتن.
383 00:25:45,628 00:25:47,088 ‫- بله. ‫- ای وای. ‫- بله. ‫- ای وای.
384 00:25:47,713 00:25:50,758 ‫مگه واقعا همچین اتفاقایی میوفته؟ ‫شبیه سریال میمونه. ‫مگه واقعا همچین اتفاقایی میوفته؟ ‫شبیه سریال میمونه.
385 00:25:50,842 00:25:53,553 ‫وایسا ببینم. این ماجرا شبیه... ‫وایسا ببینم. این ماجرا شبیه...
386 00:25:53,636 00:25:56,180 ‫یه سریاله به اسم "خائن بزرگ". ‫یه سریاله به اسم "خائن بزرگ".
387 00:25:56,264 00:25:58,975 ‫داستانش واقعا شبیه. ‫اینطور نیست؟ ‫داستانش واقعا شبیه. ‫اینطور نیست؟
388 00:25:59,058 00:26:00,893 ‫- آره، راست میگی! ‫- ای خدا! ‫- آره، راست میگی! ‫- ای خدا!
389 00:26:02,019 00:26:04,313 ‫منشی به نقش اصلی خیانت میکنه. ‫منشی به نقش اصلی خیانت میکنه.
390 00:26:05,064 00:26:06,399 ‫خدای من! ‫خدای من!
391 00:26:06,482 00:26:09,318 ‫را را، منشی مون کجاست؟ ‫میتونی باهاش تماس بگیری؟ ‫را را، منشی مون کجاست؟ ‫میتونی باهاش تماس بگیری؟
392 00:26:15,408 00:26:17,285 ‫وای، نه بابا! ‫وای، نه بابا!
393 00:26:17,368 00:26:19,996 ‫اون آدم بدی نیست. ‫اون آدم بدی نیست.
394 00:26:20,079 00:26:21,914 ‫اون هر چی پول جمع کرده بود رو به من داد... ‫اون هر چی پول جمع کرده بود رو به من داد...
395 00:26:22,498 00:26:24,333 ‫و برگشت خونه. ‫و برگشت خونه.
396 00:26:25,033 00:26:37,333 * ترجمه و زیرنویس: آنا - نازنین - شهره * @Arirangland * ترجمه و زیرنویس: آنا - نازنین - شهره * @Arirangland
397 00:26:39,765 00:26:42,185 ‫قربان، باید الان برگردیم. ‫قربان، باید الان برگردیم.
398 00:26:43,144 00:26:45,354 ‫تا ده دقیقه دیگه راه میوفتیم. ‫تا ده دقیقه دیگه راه میوفتیم.
399 00:26:45,438 00:26:46,647 ‫بله، قربان. ‫بله، قربان.
400 00:27:11,172 00:27:13,716 ‫تو که اصلا نمیدونی. ‫بهتره که چک کنی. ‫تو که اصلا نمیدونی. ‫بهتره که چک کنی.
401 00:27:13,799 00:27:15,301 ‫یه جمله معروفی هست که میگه. ‫یه جمله معروفی هست که میگه.
402 00:27:15,384 00:27:18,888 ‫نمیشه آب رو به صدا در آورد، ‫ولی میشه ذهن انسانُ به صدا در آورد. ‫نمیشه آب رو به صدا در آورد، ‫ولی میشه ذهن انسانُ به صدا در آورد.
403 00:27:18,971 00:27:20,598 ‫دقیقا. ‫دقیقا.
404 00:27:20,681 00:27:24,393 ‫نخیر، درستش میشه،"میشه صدای آب رو ‫درآورد، صدای ذهن انسان رو نه". ‫نخیر، درستش میشه،"میشه صدای آب رو ‫درآورد، صدای ذهن انسان رو نه".
405 00:27:25,311 00:27:26,938 ‫اشتباه کردم، ببخشید. ‫اشتباه کردم، ببخشید.
406 00:27:27,021 00:27:29,398 ‫شنیدم نمره های یه سو خیلی خوب شده. ‫شنیدم نمره های یه سو خیلی خوب شده.
407 00:27:29,482 00:27:32,944 ‫چطوریه که مامانش هرچی میگه اشتباه میگه؟ ‫چطوریه که مامانش هرچی میگه اشتباه میگه؟
408 00:27:33,027 00:27:34,403 ‫سونگ گی چطور؟ ‫سونگ گی چطور؟
409 00:27:35,071 00:27:39,659 ‫اون به خاطر هوشش به مامانش نرفته ‫نمره های بد بگیره؟ ‫اون به خاطر هوشش به مامانش نرفته ‫نمره های بد بگیره؟
410 00:27:39,742 00:27:42,495 ‫همیشه اون یا ها یونگ نفر آخر کلاس میشن. ‫همیشه اون یا ها یونگ نفر آخر کلاس میشن.
411 00:27:42,578 00:27:45,414 ‫نخیر، نفر سوم از آخر میشه. ‫نخیر، نفر سوم از آخر میشه.
412 00:27:45,498 00:27:47,291 ‫از آخر؟ چه باهوش! ‫از آخر؟ چه باهوش!
413 00:27:47,375 00:27:48,501 ‫بسه دیگه! ‫بسه دیگه!
414 00:27:49,085 00:27:51,003 ‫چرا پای نمره های دختر منُ وسط میکشین؟ ‫چرا پای نمره های دختر منُ وسط میکشین؟
415 00:27:54,548 00:27:55,967 ‫خانواده شما چی؟ ‫خانواده شما چی؟
416 00:27:57,260 00:27:58,427 ‫دیگه کسی از خانواده ات نیست؟ ‫دیگه کسی از خانواده ات نیست؟
417 00:27:59,303 00:28:02,390 ‫یه خواهر کوچیکتر دارم، ‫ولی الان بیمارستانه. ‫یه خواهر کوچیکتر دارم، ‫ولی الان بیمارستانه.
418 00:28:03,099 00:28:05,268 ‫چرا؟ مریضه؟ ‫چرا؟ مریضه؟
419 00:28:06,602 00:28:09,355 ‫را را، تو یه خواهر کوچیکتر داری؟ ‫را را، تو یه خواهر کوچیکتر داری؟
420 00:28:09,438 00:28:13,150 ‫آره، اسمش میمیه. ‫به زودی مرخص میشه. ‫آره، اسمش میمیه. ‫به زودی مرخص میشه.
421 00:28:14,360 00:28:15,987 ‫را را و میمی. ‫را را و میمی.
422 00:28:16,070 00:28:18,406 ‫بابات عجب اسمایی روی دختراش گذاشته. ‫بابات عجب اسمایی روی دختراش گذاشته.
423 00:28:18,489 00:28:19,782 ‫مگه نه؟ ‫مگه نه؟
424 00:28:21,534 00:28:25,454 ‫میدونی که، اگه بخواد پیش تو بمونه ‫اجاره ات بیشتر میشه. ‫میدونی که، اگه بخواد پیش تو بمونه ‫اجاره ات بیشتر میشه.
425 00:28:25,538 00:28:27,206 ‫من بهتره برم. ‫من بهتره برم.
426 00:28:27,957 00:28:29,542 ‫- هی. ‫- خدافظ. ‫- هی. ‫- خدافظ.
427 00:28:33,212 00:28:35,798 ‫پس، جونِ همسایه آوردش؟ ‫پس، جونِ همسایه آوردش؟
428 00:28:36,632 00:28:38,301 ‫گفت چیه؟ ‫گفت چیه؟
429 00:28:38,384 00:28:41,095 ‫آره، شنیدم گفت رابطه بدهکار طلبکاری دارن. ‫آره، شنیدم گفت رابطه بدهکار طلبکاری دارن.
430 00:28:42,888 00:28:44,307 ‫نکنه شرخر شده؟ ‫نکنه شرخر شده؟
431 00:28:44,890 00:28:48,102 ‫هی، یه چیزی هست ‫همیشه میخواستم بدونم. ‫هی، یه چیزی هست ‫همیشه میخواستم بدونم.
432 00:28:48,185 00:28:51,147 ‫قبلا شغل جون چی بوده؟ ‫قبلا شغل جون چی بوده؟
433 00:28:51,731 00:28:55,860 ‫نمیدونم. خیلی حرف نمیزنه ‫هیچ وقت هم از خودش چیزی نمیگه. ‫نمیدونم. خیلی حرف نمیزنه ‫هیچ وقت هم از خودش چیزی نمیگه.
434 00:28:56,819 00:29:00,448 ‫میدونی، اولین بار که دیدمش فکر کردم لاله. ‫میدونی، اولین بار که دیدمش فکر کردم لاله.
435 00:29:02,241 00:29:05,202 ‫- ای وای! ‫- حالا بیشتر کنجکاو شدم. ‫- ای وای! ‫- حالا بیشتر کنجکاو شدم.
436 00:29:05,286 00:29:06,912 ‫میخوام بفهمم! ‫میخوام بفهمم!
437 00:29:09,957 00:29:12,585 ‫چی؟ تو الان چی گفتی؟ ‫چی؟ تو الان چی گفتی؟
438 00:29:13,669 00:29:15,129 ‫فکر نکنم سئول باشن. ‫فکر نکنم سئول باشن.
439 00:29:15,212 00:29:16,380 ‫چی؟ ‫چی؟
440 00:29:17,089 00:29:19,175 ‫پس کجاست؟ ‫پس کجاست؟
441 00:29:19,258 00:29:23,137 ‫آخرین بار سیگنال موبایلشون ‫توی ترمینال سئول ثبت شده، ‫آخرین بار سیگنال موبایلشون ‫توی ترمینال سئول ثبت شده،
442 00:29:23,220 00:29:26,599 ‫واسه همین حدس میزنم ‫با اتوبوس رفته باشن یک شهر دیگه. ‫واسه همین حدس میزنم ‫با اتوبوس رفته باشن یک شهر دیگه.
443 00:29:26,682 00:29:30,978 ‫لازم نکرده برای من حدس بزنی. پیداش کن! ‫لازم نکرده برای من حدس بزنی. پیداش کن!
444 00:29:31,937 00:29:35,066 ‫مدیر به زودی برمیگرده. ‫چند بار باید اینُ برات تکرار کنم؟ ‫مدیر به زودی برمیگرده. ‫چند بار باید اینُ برات تکرار کنم؟
445 00:29:35,149 00:29:36,442 ‫ما داریم همه تلاشمون رو میکنیم... ‫ما داریم همه تلاشمون رو میکنیم...
446 00:29:39,570 00:29:41,989 ‫اگه تو این هفته پیداش نکنین، ‫اگه تو این هفته پیداش نکنین،
447 00:29:42,073 00:29:45,242 ‫اخراجت میکنم و از یه شرکت دیگه استخدام میکنم. ‫اخراجت میکنم و از یه شرکت دیگه استخدام میکنم.
448 00:29:46,118 00:29:47,370 ‫فهمیدی؟ ‫فهمیدی؟
449 00:29:57,088 00:29:59,173 ‫هر دفعه منُ زهر ترک میکنه. ‫هر دفعه منُ زهر ترک میکنه.
450 00:29:59,965 00:30:01,592 ‫الان میفهمم... ‫الان میفهمم...
451 00:30:02,426 00:30:03,844 ‫واسه چی طرف فرار کرده. ‫واسه چی طرف فرار کرده.
452 00:30:07,473 00:30:09,225 ‫یعنی اون عوضی کجا رفته؟ ‫یعنی اون عوضی کجا رفته؟
453 00:30:09,725 00:30:21,225 =*جهت حمایت از ما زیرنویسُ از کانال خودمون دریافت کنین =* @Arirangland =*جهت حمایت از ما زیرنویسُ از کانال خودمون دریافت کنین =* @Arirangland
454 00:30:24,284 00:30:25,744 ‫= سون وو جون = ‫= سون وو جون =
455 00:30:35,920 00:30:37,213 ‫این چیه؟ ‫این چیه؟
456 00:30:37,297 00:30:39,340 ‫اینا فقط یه سری عددن ‫یا رمزی چیزی ان؟ ‫اینا فقط یه سری عددن ‫یا رمزی چیزی ان؟
457 00:30:46,222 00:30:47,515 ‫عکسای قدیمیش؟ ‫عکسای قدیمیش؟
458 00:30:48,516 00:30:49,809 ‫چه بانمکه. ‫چه بانمکه.
459 00:30:52,604 00:30:54,314 ‫واسه چی به وسایل من دست میزنی؟ ‫واسه چی به وسایل من دست میزنی؟
460 00:30:54,898 00:30:56,357 ‫ببخشید. ‫ببخشید.
461 00:30:56,441 00:30:59,110 ‫وقتی داشتم اینُ ورق ‫میزدم عکسا رو دیدم. ‫وقتی داشتم اینُ ورق ‫میزدم عکسا رو دیدم.
462 00:31:12,040 00:31:13,249 ‫ببخشید، سرت داد زدم. ‫ببخشید، سرت داد زدم.
463 00:31:14,709 00:31:15,877 ‫نه بابا. ‫نه بابا.
464 00:31:25,303 00:31:26,888 ‫شنیدم کار پیدا کردی. ‫شنیدم کار پیدا کردی.
465 00:31:28,139 00:31:31,100 ‫آره! خیلی خبر خوبیه نه؟ ‫حتما خوشحال شدی. ‫آره! خیلی خبر خوبیه نه؟ ‫حتما خوشحال شدی.
466 00:31:31,768 00:31:33,603 ‫معلومه، بالاخره میتونی پولمُ پس بدی. ‫معلومه، بالاخره میتونی پولمُ پس بدی.
467 00:31:34,562 00:31:36,397 ‫فکر کنم یه هدیه از طرف خداست... ‫فکر کنم یه هدیه از طرف خداست...
468 00:31:36,481 00:31:38,566 ‫چون خیلی حس بدی داشتم ‫که بهت پول بدهکار بودم. ‫چون خیلی حس بدی داشتم ‫که بهت پول بدهکار بودم.
469 00:31:39,776 00:31:41,528 ‫ولی اصلا بهت نمیاد ناراحت باشی. ‫ولی اصلا بهت نمیاد ناراحت باشی.
470 00:31:41,611 00:31:43,488 ‫جون، اینجا چیزی نیست بتونم بخورم؟ ‫جون، اینجا چیزی نیست بتونم بخورم؟
471 00:31:45,782 00:31:47,575 ‫لطفا یخچالتُ پر کن. ‫لطفا یخچالتُ پر کن.
472 00:31:47,659 00:31:50,578 ‫نوشیدنی مورد علاقه من ‫آبمیوه های تازن، باشه؟ ‫نوشیدنی مورد علاقه من ‫آبمیوه های تازن، باشه؟
473 00:31:51,663 00:31:52,914 ‫اگه میخوای بمون اینجا. ‫اگه میخوای بمون اینجا.
474 00:31:53,414 00:31:55,083 ‫داری کجا میری؟ ‫داری کجا میری؟
475 00:31:55,166 00:31:57,418 ‫تا پول دربیارم. ‫هر چی نباشه ضامنت شدم. ‫تا پول دربیارم. ‫هر چی نباشه ضامنت شدم.
476 00:31:57,919 00:31:59,379 ‫منم میخوام یه جایی برم! ‫منم میخوام یه جایی برم!
477 00:32:05,718 00:32:07,136 ‫حال آجوما چطوره؟ ‫حال آجوما چطوره؟
478 00:32:07,679 00:32:09,597 ‫- هنوز دارو مصرف میکنه؟ ‫- آره. ‫- هنوز دارو مصرف میکنه؟ ‫- آره.
479 00:32:10,181 00:32:11,599 ‫شوک بزرگی بود، میدونی. ‫شوک بزرگی بود، میدونی.
480 00:32:12,141 00:32:13,726 ‫هنوز به زمان احتیاج داره. ‫هنوز به زمان احتیاج داره.
481 00:32:14,769 00:32:15,895 ‫درسته. ‫درسته.
482 00:32:16,938 00:32:18,022 ‫دیوونه کننده بود. ‫دیوونه کننده بود.
483 00:32:19,691 00:32:21,651 ‫از وقتی طلاق گرفتی آرایشت عوض شده. ‫از وقتی طلاق گرفتی آرایشت عوض شده.
484 00:32:22,485 00:32:24,737 ‫فهمیدی؟ خوشگل تر شدم؟ ‫فهمیدی؟ خوشگل تر شدم؟
485 00:32:25,363 00:32:28,908 ‫از وقتی اون احمقُ نمیبینم ‫صورتم روشن تر شده. ‫از وقتی اون احمقُ نمیبینم ‫صورتم روشن تر شده.
486 00:32:30,660 00:32:33,162 ‫ولی واسه چی یهو طلاق گرفتین؟ ‫ولی واسه چی یهو طلاق گرفتین؟
487 00:32:33,746 00:32:35,415 ‫مطمئنی دست خالی رفته؟ ‫مطمئنی دست خالی رفته؟
488 00:32:35,498 00:32:37,667 ‫اونجوری هم نبود که دنیای سکولار بره... ‫اونجوری هم نبود که دنیای سکولار بره...
489 00:32:37,750 00:32:40,169 ‫یا ترس پسر بچه ها رو داشته باشه. ‫یا ترس پسر بچه ها رو داشته باشه.
490 00:32:40,253 00:32:41,838 ‫اون فقط عقلشُ از دست داده. ‫اون فقط عقلشُ از دست داده.
491 00:32:42,922 00:32:44,757 ‫پای زنی وسط نبوده؟ ‫پای زنی وسط نبوده؟
492 00:32:44,841 00:32:46,050 ‫آی! ‫آی!
493 00:32:46,801 00:32:48,177 ‫من حس ششمم خوب کار میکنه. ‫من حس ششمم خوب کار میکنه.
494 00:32:48,261 00:32:49,929 ‫مطمئنم به هیچ زنی ربط نداشته. ‫مطمئنم به هیچ زنی ربط نداشته.
495 00:32:50,430 00:32:53,600 ‫اگه ماجرا اونجوری بود عمرا ‫میذاشتم راحت بره. ‫اگه ماجرا اونجوری بود عمرا ‫میذاشتم راحت بره.
496 00:32:54,601 00:32:55,643 ‫راست میگی. ‫راست میگی.
497 00:32:55,727 00:32:58,938 ‫درباره یه سری مشکلات کاری حرف زد. ‫درباره یه سری مشکلات کاری حرف زد.
498 00:32:59,022 00:33:01,399 ‫یه بهونه های غیر منطقی ای آورد. ‫یه بهونه های غیر منطقی ای آورد.
499 00:33:02,317 00:33:04,235 ‫نمیدونم. نمیدونم. ‫نمیدونم. نمیدونم.
500 00:33:05,320 00:33:07,822 ‫وقتی بیخیال پول و داراییش شده... ‫وقتی بیخیال پول و داراییش شده...
501 00:33:08,907 00:33:11,910 ‫نکنه خیلی حالش بده؟ ‫اینجوری که نیست، نه؟ ‫نکنه خیلی حالش بده؟ ‫اینجوری که نیست، نه؟
502 00:33:30,803 00:33:32,138 ‫بیمار بعدی رو بفرستم؟ ‫بیمار بعدی رو بفرستم؟
503 00:33:34,432 00:33:37,310 ‫دکتر برای چی هر روز این همه قرص میخورین؟ ‫دکتر برای چی هر روز این همه قرص میخورین؟
504 00:33:39,437 00:33:41,356 ‫ویتامینن. ‫ویتامینن.
505 00:33:47,862 00:33:49,739 ‫سلام، از این امتحان کنید. ‫سلام، از این امتحان کنید.
506 00:33:50,323 00:33:51,783 ‫سلام، این کرم آب رسان هست. ‫سلام، این کرم آب رسان هست.
507 00:33:51,866 00:33:53,159 ‫میخواید؟ ‫میخواید؟
508 00:33:56,871 00:33:58,957 ‫- منم یه دونه میخوام. ‫- بله. ‫- منم یه دونه میخوام. ‫- بله.
509 00:34:05,713 00:34:07,507 ‫هی، این سومین باره. ‫هی، این سومین باره.
510 00:34:10,426 00:34:13,012 ‫یکی دیگه بهم بده. ‫کرم صورتم تموم شده. ‫یکی دیگه بهم بده. ‫کرم صورتم تموم شده.
511 00:34:13,096 00:34:15,473 ‫گفتی میخوای یه جایی بری. ‫اینجا بود؟ ‫گفتی میخوای یه جایی بری. ‫اینجا بود؟
512 00:34:18,142 00:34:20,228 ‫برو خونه استراحت کن، ‫اگه همینجوری... ‫برو خونه استراحت کن، ‫اگه همینجوری...
513 00:34:21,646 00:34:22,605 ‫خسته میشی. ‫خسته میشی.
514 00:34:22,689 00:34:25,149 ‫وقتی تو خونه تنهام حوصله ام سر میره. ‫وقتی تو خونه تنهام حوصله ام سر میره.
515 00:34:25,233 00:34:26,317 ‫اونطوری بیشتر خسته میشم. ‫اونطوری بیشتر خسته میشم.
516 00:34:26,401 00:34:29,654 ‫من همین نزدیکام. به فکر من نباش ‫حواست به کارت باشه، باشه؟ ‫من همین نزدیکام. به فکر من نباش ‫حواست به کارت باشه، باشه؟
517 00:34:51,843 00:34:53,428 ‫- جون! ‫- ها یونگ! ‫- جون! ‫- ها یونگ!
518 00:34:56,472 00:34:57,432 ‫چی؟ ‫چی؟
519 00:34:58,599 00:35:01,019 ‫- اونی تو اینجا چکار میکنی؟ ‫- میشناسیش؟ ‫- اونی تو اینجا چکار میکنی؟ ‫- میشناسیش؟
520 00:35:01,102 00:35:02,854 ‫تو دوست ها یونگی؟ ‫تو دوست ها یونگی؟
521 00:35:02,937 00:35:04,605 ‫- برای شام اومدی؟ ‫- آره. ‫- برای شام اومدی؟ ‫- آره.
522 00:35:04,689 00:35:06,107 ‫اونی اینجا چکار میکنی؟ ‫اونی اینجا چکار میکنی؟
523 00:35:06,190 00:35:08,985 ‫بیرون اومدم همینجوری که ‫حواسمم به جونه. ‫بیرون اومدم همینجوری که ‫حواسمم به جونه.
524 00:35:09,068 00:35:10,111 ‫نگو که... ‫نگو که...
525 00:35:10,194 00:35:12,321 ‫امروز همش پیش جون بودی؟ ‫امروز همش پیش جون بودی؟
526 00:35:12,405 00:35:14,032 ‫نه، اینور اونور دنبالش بودم. ‫نه، اینور اونور دنبالش بودم.
527 00:35:14,115 00:35:15,825 ‫وای، واقعا اعصابمُ خورد میکنی! ‫وای، واقعا اعصابمُ خورد میکنی!
528 00:35:15,908 00:35:18,995 ‫از فردا. من مدرسه نمیرم و ‫تمام روز دنبال جون میرم. ‫از فردا. من مدرسه نمیرم و ‫تمام روز دنبال جون میرم.
529 00:35:19,078 00:35:20,163 ‫دیوونه شدی؟ ‫دیوونه شدی؟
530 00:35:20,830 00:35:21,873 ‫انقدر زحمت نکش. ‫انقدر زحمت نکش.
531 00:35:21,956 00:35:24,500 ‫نگران نباش. من کار پیدا کردم. ‫نگران نباش. من کار پیدا کردم.
532 00:35:24,584 00:35:26,919 ‫از به بعد، دیگه وقت ندارم ‫دنبالش برم. ‫از به بعد، دیگه وقت ندارم ‫دنبالش برم.
533 00:35:27,003 00:35:28,629 ‫- واقعا؟ ‫- آره، واقعا! ‫- واقعا؟ ‫- آره، واقعا!
534 00:35:29,213 00:35:30,882 ‫دارم از گشنگی میمیرم. ‫یه غذایی سفارش بدیم. ‫دارم از گشنگی میمیرم. ‫یه غذایی سفارش بدیم.
535 00:35:31,466 00:35:32,884 ‫باشه. برای من همبرگر بگیر. ‫باشه. برای من همبرگر بگیر.
536 00:35:33,468 00:35:35,136 ‫منم مرغ و آووکادو میخوام. ‫منم مرغ و آووکادو میخوام.
537 00:35:36,804 00:35:38,431 ‫به حساب من؟ ‫به حساب من؟
538 00:35:38,514 00:35:41,267 ‫فکر کنم هنوز بهت نگفته. ‫من هیچ پولی ندارم. ‫فکر کنم هنوز بهت نگفته. ‫من هیچ پولی ندارم.
539 00:35:41,350 00:35:44,145 ‫دفعه بعدی مهمون من، ‫پس نگران نباش برو غذا بگیر. ‫دفعه بعدی مهمون من، ‫پس نگران نباش برو غذا بگیر.
540 00:35:52,820 00:35:55,698 ‫شبیه کسایی نیست که ‫بخواد پول آدمُ بخوره. ‫شبیه کسایی نیست که ‫بخواد پول آدمُ بخوره.
541 00:36:05,208 00:36:07,293 ‫دوران دانشجویی کارش چی بوده؟ ‫دوران دانشجویی کارش چی بوده؟
542 00:36:08,461 00:36:10,088 ‫نمیدونم. هیچ وقت نگفته، ‫نمیدونم. هیچ وقت نگفته،
543 00:36:10,171 00:36:11,589 ‫ولی فکر کنم زبان بوده. ‫ولی فکر کنم زبان بوده.
544 00:36:11,672 00:36:13,674 ‫دیدم قبلا به زبون انگلیسی، ‫دیدم قبلا به زبون انگلیسی،
545 00:36:13,758 00:36:15,843 ‫سفارش میگرفت. ‫سفارش میگرفت.
546 00:36:15,927 00:36:17,553 ‫هی، اون چینی ام بلنده. ‫هی، اون چینی ام بلنده.
547 00:36:19,055 00:36:20,681 ‫به زبونای دیگه ای هم میتونه حرف بزنه؟ ‫به زبونای دیگه ای هم میتونه حرف بزنه؟
548 00:36:21,682 00:36:23,267 ‫مطمئنم ریاضی بود. ‫مطمئنم ریاضی بود.
549 00:36:23,351 00:36:26,187 ‫تو کمدش امروز یادداشت های ‫ریاضیش رو پیدا کردم. ‫تو کمدش امروز یادداشت های ‫ریاضیش رو پیدا کردم.
550 00:36:26,771 00:36:30,858 ‫خیلی هم ورزشکاره. بسکتبال بازی میکرد ‫و خیلی جذاب بوده. ‫خیلی هم ورزشکاره. بسکتبال بازی میکرد ‫و خیلی جذاب بوده.
551 00:36:31,692 00:36:33,945 ‫500 وون شرط میبندم تربیت بدنی خونده. ‫500 وون شرط میبندم تربیت بدنی خونده.
552 00:36:36,823 00:36:41,160 ‫جون، اونا طرفداراتن یا چی؟ ‫جون، اونا طرفداراتن یا چی؟
553 00:36:42,954 00:36:46,207 ‫اون دو تا رو زیاد دیدم، میشناسمشون. ‫اون دو تا رو زیاد دیدم، میشناسمشون.
554 00:36:46,290 00:36:48,376 ‫ولی اون دختره که دستش شکسته جدیده. ‫ولی اون دختره که دستش شکسته جدیده.
555 00:36:50,044 00:36:51,462 ‫بگذریم، کارت تموم شده. ‫بگذریم، کارت تموم شده.
556 00:36:52,171 00:36:54,423 ‫اونا رو بردار برو. ‫اونا رو بردار برو.
557 00:36:54,507 00:36:55,341 ‫چشم. ‫چشم.
558 00:36:59,095 00:37:01,097 وقتش نرسیده دیگه نیای؟ وقتش نرسیده دیگه نیای؟
559 00:37:01,180 00:37:03,224 . والا من که از خدامه . والا من که از خدامه
560 00:37:03,975 00:37:05,226 . ولی بخاطر اون نمیتونم . ولی بخاطر اون نمیتونم
561 00:37:05,810 00:37:07,228 ... جون اوپا، یه سوال دارم ... جون اوپا، یه سوال دارم
562 00:37:07,311 00:37:08,563 رشته ـت چی بود؟ رشته ـت چی بود؟
563 00:37:12,108 00:37:13,442 . من تا راهنمایی خوندم . من تا راهنمایی خوندم
564 00:37:19,949 00:37:21,617 . گندش بزنن . گندش بزنن
565 00:37:21,701 00:37:23,870 . مامانم نمیذاره باهاش ازدواج کنم . مامانم نمیذاره باهاش ازدواج کنم
566 00:37:23,953 00:37:25,955 . اون لازم نیست بره خدمت سربازی . اون لازم نیست بره خدمت سربازی
567 00:37:26,038 00:37:26,914 . برو کنار . برو کنار
568 00:37:27,582 00:37:28,916 . وایسا دیگه . وایسا دیگه
569 00:37:30,626 00:37:32,837 . شاید خونوادش نداشتن پولِ شهریه ـشُ بدن . شاید خونوادش نداشتن پولِ شهریه ـشُ بدن
570 00:37:34,797 00:37:36,549 . هی، وایسا . هی، وایسا
571 00:37:36,632 00:37:39,260 چطوری انقدر زبون انگلیسیت خوبه پس؟ . به من یاد بده چطوری انقدر زبون انگلیسیت خوبه پس؟ . به من یاد بده
572 00:37:39,343 00:37:41,053 . نونا - ها؟ - . نونا - ها؟ -
573 00:37:41,137 00:37:42,305 اسمت چیه؟ اسمت چیه؟
574 00:37:42,388 00:37:44,056 . رارا. گو رارا . رارا. گو رارا
575 00:37:45,224 00:37:47,351 . شبیه کلمه "دروغ" میمونه . شبیه کلمه "دروغ" میمونه
576 00:37:48,853 00:37:50,897 . تو هم که از آخر شاگرد سومی . تو هم که از آخر شاگرد سومی
577 00:37:51,647 00:37:53,816 لعنتی. هایونگ بهت گفته؟ لعنتی. هایونگ بهت گفته؟
578 00:37:53,900 00:37:56,110 . نه، تو آرایشگاه شنیدم . نه، تو آرایشگاه شنیدم
579 00:37:56,736 00:38:00,239 چرا مامانم در مورد من حرف زده و درباره خودش نمیگه؟ چرا مامانم در مورد من حرف زده و درباره خودش نمیگه؟
580 00:38:00,323 00:38:03,326 ولی مگه از آخر شاگرد سوم بهتر از دوم نیست؟ ولی مگه از آخر شاگرد سوم بهتر از دوم نیست؟
581 00:38:03,409 00:38:05,077 ... درسته، ولی ... درسته، ولی
582 00:38:06,704 00:38:07,663 . نونا - ها؟ - . نونا - ها؟ -
583 00:38:07,747 00:38:09,332 رابطه ـت با هیونگ چیه؟ رابطه ـت با هیونگ چیه؟
584 00:38:09,415 00:38:10,583 . خیلی شلوغی . خیلی شلوغی
585 00:38:10,666 00:38:12,627 ... خب - . گوشیم زنگ میخوره - ... خب - . گوشیم زنگ میخوره -
586 00:38:12,710 00:38:13,878 . من بهش بدهکارم . من بهش بدهکارم
587 00:38:13,961 00:38:14,879 الو؟ - چی؟ - الو؟ - چی؟ -
588 00:38:17,673 00:38:19,300 . میمی الان میتونه مرخص بشه . میمی الان میتونه مرخص بشه
589 00:38:19,383 00:38:20,551 واقعا؟ واقعا؟
590 00:38:22,053 00:38:22,929 ... پس میمی ... پس میمی
591 00:38:23,512 00:38:26,349 پس این سگه همون آبجیته که دربارش میگفتی؟ پس این سگه همون آبجیته که دربارش میگفتی؟
592 00:38:26,432 00:38:27,516 . آره . آره
593 00:38:28,142 00:38:30,645 . نه. اصلا. اون نمیتونه اینجا بمونه . نه. اصلا. اون نمیتونه اینجا بمونه
594 00:38:30,728 00:38:32,897 . میدونی؟ من به سگ ها آلرژی دارم . میدونی؟ من به سگ ها آلرژی دارم
595 00:38:33,648 00:38:36,692 . بیخیال. میتونی ماسک بزنی خب . بیخیال. میتونی ماسک بزنی خب
596 00:38:36,776 00:38:38,527 . اون خیلی بامزه ـس . اون خیلی بامزه ـس
597 00:38:38,611 00:38:40,529 دختریکه. کی مهمتره؟ دختریکه. کی مهمتره؟
598 00:38:40,613 00:38:42,573 مامانت یا اون سگی که تازه دیدی؟ مامانت یا اون سگی که تازه دیدی؟
599 00:38:43,950 00:38:44,784 ... من نمیتونم ... من نمیتونم
600 00:38:45,910 00:38:48,496 . بدون میمی زندگی کنم . بدون میمی زندگی کنم
601 00:38:57,171 00:38:59,340 . من فعلا مراقبشم . من فعلا مراقبشم
602 00:39:03,094 00:39:04,303 . شما برین استراحت کنین . شما برین استراحت کنین
603 00:39:04,804 00:39:06,138 . دیر وقته. برو بخواب . دیر وقته. برو بخواب
604 00:39:09,016 00:39:10,226 . میمی . میمی
605 00:39:11,227 00:39:12,311 . میمی . میمی
606 00:39:14,188 00:39:16,148 . خیلی رو اعصابه . خیلی رو اعصابه
607 00:39:16,232 00:39:18,484 چرا باید به سگ ها آلرژی داشته باشی؟ چرا باید به سگ ها آلرژی داشته باشی؟
608 00:39:18,567 00:39:20,903 . چی؟ چه دختر بدی . بگیرم بزنمت . چی؟ چه دختر بدی . بگیرم بزنمت
609 00:39:20,987 00:39:23,864 !بیا اینجا! بیا ببینم - . گندش بزنن - !بیا اینجا! بیا ببینم - . گندش بزنن -
610 00:39:23,948 00:39:25,992 ،من خوب مراقبشم . پس نگران نباش ،من خوب مراقبشم . پس نگران نباش
611 00:39:26,492 00:39:28,536 . بذار تا خونه باهاتون بیام . بذار تا خونه باهاتون بیام
612 00:39:28,619 00:39:31,122 . میمی، من اومدم . میمی، من اومدم
613 00:39:31,205 00:39:32,707 . تا خونه باهات میام . تا خونه باهات میام
614 00:39:32,790 00:39:34,041 . وای . وای
615 00:39:39,880 00:39:43,759 میمی، هوای شب خیلی خوب نیست؟ میمی، هوای شب خیلی خوب نیست؟
616 00:39:43,843 00:39:45,177 درسته؟ درسته؟
617 00:39:45,928 00:39:46,762 درسته؟ درسته؟
618 00:39:50,182 00:39:54,520 میمی، من صبح زود میام دنبالت، باشه؟ میمی، من صبح زود میام دنبالت، باشه؟
619 00:40:01,694 00:40:02,611 . اینجوری نمیشه . اینجوری نمیشه
620 00:40:04,363 00:40:05,698 . من برت میگردونم خونه . من برت میگردونم خونه
621 00:40:11,787 00:40:13,956 . نباید شب دیر وقت تنها بری . نباید شب دیر وقت تنها بری
622 00:40:14,040 00:40:15,708 . باشه . باشه
623 00:40:23,716 00:40:24,633 . برو توو . برو توو
624 00:40:26,719 00:40:27,928 . باشه. شب بخیر . باشه. شب بخیر
625 00:40:38,481 00:40:40,358 !میمی - باز چیه؟ - !میمی - باز چیه؟ -
626 00:40:40,441 00:40:41,776 . دلم براش تنگ شده . دلم براش تنگ شده
627 00:40:41,859 00:40:45,863 . میمی، من باهات تا خونه میام . میمی، من باهات تا خونه میام
628 00:40:45,946 00:40:48,240 باشه؟ - . نه، این هیچوقت تموم نمیشه - باشه؟ - . نه، این هیچوقت تموم نمیشه -
629 00:40:49,492 00:40:52,244 . خیلی عالی میشد اگه دو تا اتاق داشتی . خیلی عالی میشد اگه دو تا اتاق داشتی
630 00:40:53,788 00:40:55,581 مگه نه، میمی؟ مگه نه، میمی؟
631 00:41:11,764 00:41:14,683 . اگه دو تا اتاق داشتی، من پیشِت میموندم . اگه دو تا اتاق داشتی، من پیشِت میموندم
632 00:41:14,767 00:41:17,436 . خیلی عالی میشد اگه دو تا اتاق داشتی . خیلی عالی میشد اگه دو تا اتاق داشتی
633 00:42:04,650 00:42:07,778 . امروزم شکست خوردم . امروزم شکست خوردم
634 00:42:15,828 00:42:17,872 آلارم = = باز کردن گچ بیمار گو رارا آلارم = = باز کردن گچ بیمار گو رارا
635 00:42:24,670 00:42:25,963 . لطفا همین الان بازش کن . لطفا همین الان بازش کن
636 00:42:26,046 00:42:30,259 . وای، از اون آدمای کم طاقت هستیا . حتی یادت رفت سلام کنی . وای، از اون آدمای کم طاقت هستیا . حتی یادت رفت سلام کنی
637 00:42:34,305 00:42:37,433 چی شده؟ بخاطر اینه که یه مدت تکونشون ندادم؟ چی شده؟ بخاطر اینه که یه مدت تکونشون ندادم؟
638 00:42:38,017 00:42:38,934 . بذار ببینم . بذار ببینم
639 00:42:41,812 00:42:44,565 ممکنه بخاطر این باشه که . یه مدت تکونشون ندادی ممکنه بخاطر این باشه که . یه مدت تکونشون ندادی
640 00:42:45,399 00:42:47,818 دکتر، انگشتام سالمن دیگه؟ دکتر، انگشتام سالمن دیگه؟
641 00:42:48,402 00:42:50,488 کاملا خوب میشن، مگه نه؟ کاملا خوب میشن، مگه نه؟
642 00:42:50,571 00:42:53,741 . باید فیزیوتراپی بری تا کاملا خوب بشن . باید فیزیوتراپی بری تا کاملا خوب بشن
643 00:42:53,824 00:42:55,868 . نباید زیاد ازشون کار بکِشی . نباید زیاد ازشون کار بکِشی
644 00:42:56,535 00:42:58,078 . حتما . حتما
645 00:42:58,162 00:42:59,205 . ممنون . ممنون
646 00:43:01,624 00:43:03,334 . چیزه، رارا جان . چیزه، رارا جان
647 00:43:06,712 00:43:10,257 ،برای تبریک گفتن بخاطر باز کردن گچِت . میخوام بهت شام بدم ،برای تبریک گفتن بخاطر باز کردن گچِت . میخوام بهت شام بدم
648 00:43:10,341 00:43:11,634 کِی وقت داری؟ کِی وقت داری؟
649 00:43:12,218 00:43:14,386 میخوای با من شام بخوری؟ چرا؟ میخوای با من شام بخوری؟ چرا؟
650 00:43:15,888 00:43:17,973 . اگه ناراحت میشی، پس بیخیالش . اگه ناراحت میشی، پس بیخیالش
651 00:43:18,057 00:43:20,851 . نه اصلا ناراحت نمیشم ... فقط اینکه . نه اصلا ناراحت نمیشم ... فقط اینکه
652 00:43:21,644 00:43:22,853 . امروز نمیتونم . امروز نمیتونم
653 00:43:25,022 00:43:27,691 !جون! گچِ دستمو باز کردم !جون! گچِ دستمو باز کردم
654 00:43:34,823 00:43:38,702 . ای وای. میمی . اون معمولا همچین کاری نمیکنه . ای وای. میمی . اون معمولا همچین کاری نمیکنه
655 00:43:38,786 00:43:40,746 بخاطر اینه که تو یه جای غریبه؟ بخاطر اینه که تو یه جای غریبه؟
656 00:43:42,081 00:43:45,543 میمی، دعوات کنم؟ . نباید این کارو میکردی میمی، دعوات کنم؟ . نباید این کارو میکردی
657 00:43:52,424 00:43:55,344 . وای، من نمیدونستم همچین جایی هم هست . وای، من نمیدونستم همچین جایی هم هست
658 00:43:56,595 00:43:58,389 . اینجا بوی خیلی خوبی داره . اینجا بوی خیلی خوبی داره
659 00:43:58,472 00:43:59,765 . بوی شوینده ـست . بوی شوینده ـست
660 00:43:59,848 00:44:02,101 فکر کردی من اینُ نمیدونم؟ فکر کردی من اینُ نمیدونم؟
661 00:44:51,275 00:44:53,485 . مترونوم، 60 بی پی ام، آداجیو . مترونوم، 60 بی پی ام، آداجیو
662 00:44:55,404 00:44:57,990 . صدای ماشین لباس شویی منُ یاد مترونوم میندازه . صدای ماشین لباس شویی منُ یاد مترونوم میندازه
663 00:44:58,073 00:45:00,492 . این شبیه سرعت آداجیو ئه . این شبیه سرعت آداجیو ئه
664 00:45:02,202 00:45:03,078 . آهان . آهان
665 00:45:04,913 00:45:08,500 اون موقع، فکر کنم فقط پیانو میزدم . چون اونجا بود اون موقع، فکر کنم فقط پیانو میزدم . چون اونجا بود
666 00:45:09,084 00:45:11,128 ... هم بابام و هم استادم ... هم بابام و هم استادم
667 00:45:11,211 00:45:14,089 . به من گفتن پیانو بزن واسه همین زدم . واقعا دربارش فکر نکردم . به من گفتن پیانو بزن واسه همین زدم . واقعا دربارش فکر نکردم
668 00:45:15,090 00:45:16,550 خنده دار نیست؟ خنده دار نیست؟
669 00:45:18,010 00:45:20,346 ،من پیانو رو از دست دادم ،من پیانو رو از دست دادم
670 00:45:20,429 00:45:23,390 ،و حتی انگشتامُ زخمی کردم . پس دیگه نمیتونم بزنم ،و حتی انگشتامُ زخمی کردم . پس دیگه نمیتونم بزنم
671 00:45:23,474 00:45:25,642 . ولی الان، واقعا دلم براش تنگ شده . ولی الان، واقعا دلم براش تنگ شده
672 00:45:28,979 00:45:30,898 اولین بار کِی پیانو زدی؟ اولین بار کِی پیانو زدی؟
673 00:45:30,981 00:45:31,899 وقتی چهار سالم بود؟ وقتی چهار سالم بود؟
674 00:45:33,067 00:45:35,819 . بیست سالِ تموم پیانو جزئی از تو بود . بیست سالِ تموم پیانو جزئی از تو بود
675 00:45:36,528 00:45:38,072 . این چیزی نیست که بتونی فراموشش کنی . این چیزی نیست که بتونی فراموشش کنی
676 00:45:38,155 00:45:40,449 . اونا خاطراتی هستن که نمیشه انداختشون دور . اونا خاطراتی هستن که نمیشه انداختشون دور
677 00:45:41,200 00:45:42,785 . چون اونا تو رو تعریف میکنن . چون اونا تو رو تعریف میکنن
678 00:46:03,639 00:46:06,934 الان باید لباسای شسته شده رو بذاریم تو خشک کن؟ الان باید لباسای شسته شده رو بذاریم تو خشک کن؟
679 00:46:07,768 00:46:10,396 . باید عجله کنیم . هایونگ و مامانش حتما منتظرن . باید عجله کنیم . هایونگ و مامانش حتما منتظرن
680 00:46:12,481 00:46:14,358 . الان نباید لباسای شسته رو برداری . الان نباید لباسای شسته رو برداری
681 00:46:32,918 00:46:34,378 . گندش بزنن . گندش بزنن
682 00:46:34,461 00:46:36,713 . ای وای - تو این کارو از قصد کردی، مگه نه؟ - . ای وای - تو این کارو از قصد کردی، مگه نه؟ -
683 00:46:36,797 00:46:39,675 . ببخشید، اولین باره این کارو میکنم تو خوبی؟ . ببخشید، اولین باره این کارو میکنم تو خوبی؟
684 00:46:39,758 00:46:41,218 . همه چی برات اولین باره که . همه چی برات اولین باره که
685 00:46:41,301 00:46:43,846 . انقدر گوشتُ این رو اون رو نکن. خشک میشه . انقدر گوشتُ این رو اون رو نکن. خشک میشه
686 00:46:44,555 00:46:45,931 . بدش من. خودم این کارو میکنم . بدش من. خودم این کارو میکنم
687 00:46:46,682 00:46:49,017 چی شد؟ تو داری کمکش میکنی؟ چی شد؟ تو داری کمکش میکنی؟
688 00:46:49,101 00:46:51,437 از بس کار نیمه وقت کردم . دیگه این یه کارو خوب بلدم از بس کار نیمه وقت کردم . دیگه این یه کارو خوب بلدم
689 00:46:51,520 00:46:53,689 . چی؟ بدشون به من. خودم انجامش میدم. زودباش . چی؟ بدشون به من. خودم انجامش میدم. زودباش
690 00:46:53,772 00:46:55,941 ساکت باش. انقدر بگو مگو نکنین . و گوشتُ کباب کنین، مُردیم ساکت باش. انقدر بگو مگو نکنین . و گوشتُ کباب کنین، مُردیم
691 00:46:59,153 00:47:01,280 ،اونی. حالا که گچتُ باز کردی ،اونی. حالا که گچتُ باز کردی
692 00:47:01,363 00:47:03,365 . یه خودی نشون بده - چی نشون بدم؟ - . یه خودی نشون بده - چی نشون بدم؟ -
693 00:47:03,449 00:47:05,200 . اینکه یه پیانیستی . اینکه یه پیانیستی
694 00:47:05,284 00:47:06,368 . باشه . باشه
695 00:47:08,662 00:47:09,496 . دست بزنین . دست بزنین
696 00:47:17,171 00:47:20,090 میخواین اینجا بزنم؟ - . آره - میخواین اینجا بزنم؟ - . آره -
697 00:47:20,799 00:47:23,093 . خب، من هیچوقت اینجوری نزدم . خب، من هیچوقت اینجوری نزدم
698 00:47:23,177 00:47:24,094 . یالا دیگه . یالا دیگه
699 00:47:43,530 00:47:45,741 . من گول خوردم. اون گولم زد . من گول خوردم. اون گولم زد
700 00:47:45,824 00:47:50,329 . اون کلاهبردار گولم زد - . ای داد - . اون کلاهبردار گولم زد - . ای داد -
701 00:47:54,082 00:47:55,167 !مامان - !وای، این داغه - !مامان - !وای، این داغه -
702 00:47:55,250 00:47:57,336 خوبی؟ - . اون ترسوند منُ - خوبی؟ - . اون ترسوند منُ -
703 00:47:57,419 00:47:59,588 با پیانو زدن میخوای تلافی کنی؟ با پیانو زدن میخوای تلافی کنی؟
704 00:48:03,717 00:48:06,053 . موسیقی عشقه نه تلافی . موسیقی عشقه نه تلافی
705 00:48:06,136 00:48:07,471 !هی !هی
706 00:48:10,766 00:48:12,893 . درد میکنه. راحت نیستم . درد میکنه. راحت نیستم
707 00:48:25,113 00:48:26,907 . اون گفت امروز برنامه های دیگه ای داره . اون گفت امروز برنامه های دیگه ای داره
708 00:48:28,283 00:48:30,494 . وای، نباید از انگشتاش زیاد کار بکِشه . وای، نباید از انگشتاش زیاد کار بکِشه
709 00:48:33,080 00:48:34,373 . بسه دیگه . بسه دیگه
710 00:48:34,957 00:48:36,083 . به خودت فشار نیار . به خودت فشار نیار
711 00:48:37,459 00:48:38,460 . باشه . باشه
712 00:49:03,986 00:49:04,820 . جون . جون
713 00:49:07,364 00:49:08,574 = رارا. جون = = رارا. جون =
714 00:49:08,657 00:49:11,201 اگه چند روز منُ ندیدی . کنجکاو نشو اگه چند روز منُ ندیدی . کنجکاو نشو
715 00:49:11,285 00:49:13,036 این دفعه میخواد چی کار کنه؟ این دفعه میخواد چی کار کنه؟
716 00:49:17,708 00:49:20,085 ،از همون اولشم کنجکاو نبودم . پس نگران نباش ،از همون اولشم کنجکاو نبودم . پس نگران نباش
717 00:49:23,839 00:49:25,674 . امیدوارم کابوس ببینی . امیدوارم کابوس ببینی
718 00:49:27,426 00:49:28,427 . نه . نه
719 00:49:30,887 00:49:32,431 . هی، گفتم نه . هی، گفتم نه
720 00:49:36,810 00:49:37,853 قهر کرد؟ قهر کرد؟
721 00:49:40,606 00:49:44,026 . غلط نکنم آبجیت بخاطر استرسِ زیاد خوابش برد . غلط نکنم آبجیت بخاطر استرسِ زیاد خوابش برد
722 00:50:07,549 00:50:10,093 ". دا کاپو. از اول تکرار کن" ". دا کاپو. از اول تکرار کن"
723 00:50:11,762 00:50:15,515 . بچگی هامو یادم اومد که قطعه باخُ میزدم . بچگی هامو یادم اومد که قطعه باخُ میزدم
724 00:50:15,599 00:50:18,560 ،هر چقدرم خسته یا ناامید میشدم . اصلا به خودم فشار نمیاوردم ،هر چقدرم خسته یا ناامید میشدم . اصلا به خودم فشار نمیاوردم
725 00:50:18,644 00:50:21,480 . دلم میخواست قدم به قدم یاد بگیرم . دلم میخواست قدم به قدم یاد بگیرم
726 00:50:32,115 00:50:33,700 . رارا جان . رارا جان
727 00:50:33,784 00:50:35,744 از خودت که زیاد کار نمیکِشی، نه؟ از خودت که زیاد کار نمیکِشی، نه؟
728 00:50:35,827 00:50:36,787 . معلومه که نه . معلومه که نه
729 00:50:37,287 00:50:39,623 . دارم یواش یواش پیش میرم . دارم یواش یواش پیش میرم
730 00:51:26,586 00:51:28,422 . من 890 هزار وون دارم . من 890 هزار وون دارم
731 00:51:29,214 00:51:30,590 . خیلی بیشتر لازم دارم . خیلی بیشتر لازم دارم
732 00:51:33,593 00:51:35,679 . هر شب بیرون پیانو زدن خطرناکه . هر شب بیرون پیانو زدن خطرناکه
733 00:51:54,448 00:51:56,658 الو؟ - . جون، خبر بد - الو؟ - . جون، خبر بد -
734 00:51:56,742 00:51:58,493 . جنسا رو همین الان میارن تحویل بدن . جنسا رو همین الان میارن تحویل بدن
735 00:51:58,994 00:52:01,246 شرمنده، ولی میتونی قبلِ رفتن ... لیست موجودی رو دربیاری شرمنده، ولی میتونی قبلِ رفتن ... لیست موجودی رو دربیاری
736 00:52:01,329 00:52:03,415 و محصولات جدیدُ کنار بذاری؟ و محصولات جدیدُ کنار بذاری؟
737 00:52:46,666 00:52:51,713 نکنه همون قاتل زنجیره ای باشه که تو اخبار میگن؟ نکنه همون قاتل زنجیره ای باشه که تو اخبار میگن؟
738 00:52:55,509 00:52:57,469 !دختر جون !دختر جون
739 00:52:57,552 00:52:59,137 !صبر کن !صبر کن
740 00:53:16,947 00:53:18,615 ". نماز یک دوشیزه " ". نماز یک دوشیزه "
741 00:53:19,533 00:53:21,076 ،ببخشید ،ببخشید
742 00:53:21,159 00:53:22,869 ولی میشه این قطعه رو بزنی؟ ولی میشه این قطعه رو بزنی؟
743 00:53:24,079 00:53:24,996 . آهان . آهان
744 00:53:25,789 00:53:27,874 . بهت پول میدم . بهت پول میدم
745 00:53:31,670 00:53:34,256 . انگار بی ادبی کردم . انگار بی ادبی کردم
746 00:53:34,339 00:53:35,549 !یه لحظه !یه لحظه
747 00:53:37,425 00:53:40,095 . من کسی نیستم که برای پول پیانو بزنم . من کسی نیستم که برای پول پیانو بزنم
748 00:53:41,096 00:53:44,933 ،ولی اگه واقعا اینُ ازم میخواین . میتونم بگیرمش ،ولی اگه واقعا اینُ ازم میخواین . میتونم بگیرمش
749 00:53:46,309 00:53:49,771 آقاجون، شما آدم بدی نیستین که؟ آقاجون، شما آدم بدی نیستین که؟
750 00:53:49,855 00:53:50,814 . نه، نیستم . نه، نیستم
751 00:53:50,897 00:53:53,024 . باید اونجا بمونین . باید اونجا بمونین
752 00:53:53,775 00:53:55,151 . لطفا همونجایی که هستین بمونین . لطفا همونجایی که هستین بمونین
753 00:55:30,914 00:55:32,040 . آقاجون . آقاجون
754 00:55:33,833 00:55:38,630 بعدِ پیانو زدنم گریه کردین؟ بعدِ پیانو زدنم گریه کردین؟
755 00:55:38,713 00:55:40,048 . ای بابا . ای بابا
756 00:55:43,134 00:55:45,720 تا حالا هیچکی بعدِ شنیدن پیانو زدنم . گریه نکرده تا حالا هیچکی بعدِ شنیدن پیانو زدنم . گریه نکرده
757 00:55:47,055 00:55:50,433 . ممنون، آقاجون. جدی میگم . ممنون، آقاجون. جدی میگم
758 00:55:51,184 00:55:55,105 . عجیبه ها، گریه کردنتون به من انرژی میده . عجیبه ها، گریه کردنتون به من انرژی میده
759 00:55:55,188 00:55:56,272 . حتما دارم دیوونه میشم . حتما دارم دیوونه میشم
760 00:55:57,190 00:55:59,901 . لازم نیست بهم پول بدین . لازم نیست بهم پول بدین
761 00:55:59,985 00:56:01,820 . این هدیه ی من به شماست . این هدیه ی من به شماست
762 00:56:02,570 00:56:03,697 . ممنون . ممنون
763 00:56:03,780 00:56:06,908 . نه، این سر حالم آورد. خدافظ . نه، این سر حالم آورد. خدافظ
764 00:56:11,246 00:56:12,497 . خدافظ . خدافظ
765 00:56:39,190 00:56:40,400 . این چه خوبه . این چه خوبه
766 00:56:51,661 00:56:52,912 . من که بهت گفتم اونا مال من بودن . من که بهت گفتم اونا مال من بودن
767 00:56:52,996 00:56:54,914 . بعدا برات ده تا جعبه میخرم . بعدا برات ده تا جعبه میخرم
768 00:56:54,998 00:56:56,750 . میتونی بنویسی به حسابم . میتونی بنویسی به حسابم
769 00:56:57,334 00:57:00,545 چوب خطت داره پُر میشه ولی . فقط یه مُشت حرف تحویلم میدی تو چوب خطت داره پُر میشه ولی . فقط یه مُشت حرف تحویلم میدی تو
770 00:57:00,628 00:57:02,339 . من اونا رو جمع و جور میکنم . من اونا رو جمع و جور میکنم
771 00:57:06,217 00:57:09,721 اونی، این مدت آخرای شب کجا میری؟ اونی، این مدت آخرای شب کجا میری؟
772 00:57:09,804 00:57:11,931 . نکنه میری جونُ ببینی . نکنه میری جونُ ببینی
773 00:57:12,015 00:57:13,683 ... معلومه که نه. من فقط ... معلومه که نه. من فقط
774 00:57:14,392 00:57:17,479 ... اینکه با همه سختیا میرم پیانو بزنم ... اینکه با همه سختیا میرم پیانو بزنم
775 00:57:19,481 00:57:21,358 . باعث شده دوباره رو پای خودم وایسم . باعث شده دوباره رو پای خودم وایسم
776 00:57:21,441 00:57:23,902 . من تو یه فعالیت مذهبی شرکت میکنم . من تو یه فعالیت مذهبی شرکت میکنم
777 00:57:23,985 00:57:27,238 . هی، نکنه عضو فرقه ای چیزی شدی . هی، نکنه عضو فرقه ای چیزی شدی
778 00:57:27,322 00:57:28,907 . نشدم . نشدم
779 00:57:29,699 00:57:32,202 ،با دعاهایی که میکنم ،اعتماد به نفسمُ بدست آوردم ،با دعاهایی که میکنم ،اعتماد به نفسمُ بدست آوردم
780 00:57:32,786 00:57:34,037 . پس نگران نباش . پس نگران نباش
781 00:57:34,746 00:57:36,498 . شب بخیر. تو هم همینطور . شب بخیر. تو هم همینطور
782 00:57:38,500 00:57:40,251 . قبل از خواب باید دوش بگیری . قبل از خواب باید دوش بگیری
783 00:57:40,335 00:57:42,003 . امروز خیلی خسته ـم، نمیتونم دوش بگیرم . امروز خیلی خسته ـم، نمیتونم دوش بگیرم
784 00:57:42,087 00:57:44,214 . عجب کثیفی هستی . عجب کثیفی هستی
785 00:57:44,297 00:57:46,800 ،امروز خیلی خسته ـم . واسه همین فردا میشینم درس میخونم ،امروز خیلی خسته ـم . واسه همین فردا میشینم درس میخونم
786 00:57:46,883 00:57:49,844 !هی! ناسلامتی سال آخر دبیرستانی !هی! ناسلامتی سال آخر دبیرستانی
787 00:57:52,472 00:57:54,265 . بیا دیگه. قبل از خواب دوش بگیر . بیا دیگه. قبل از خواب دوش بگیر
788 00:58:06,694 00:58:09,030 !جون - تو کجایی؟ خونه ای؟ - !جون - تو کجایی؟ خونه ای؟ -
789 00:58:09,572 00:58:11,366 . دیر وقته. معلومه که خونه ـم . دیر وقته. معلومه که خونه ـم
790 00:58:14,661 00:58:15,829 تو چی؟ تو چی؟
791 00:58:15,912 00:58:17,080 . من تازه کارم تموم شد . من تازه کارم تموم شد
792 00:58:17,872 00:58:19,707 چی کار میکنی؟ - . به تو فکر میکنم - چی کار میکنی؟ - . به تو فکر میکنم -
793 00:58:21,000 00:58:23,545 میشه... میشه این کارو نکنی؟ میشه... میشه این کارو نکنی؟
794 00:58:23,628 00:58:27,006 . چرا نکنم؟ یه چیزی دارم که پُزشو بدم خب . چرا نکنم؟ یه چیزی دارم که پُزشو بدم خب
795 00:58:30,635 00:58:31,928 اون چیه؟ اون چیه؟
796 00:58:32,011 00:58:33,346 ... امشب ... امشب
797 00:58:33,430 00:58:35,849 یه پیرمرده بعد اینکه پیانو زدنمُ شنید . گریه کرد یه پیرمرده بعد اینکه پیانو زدنمُ شنید . گریه کرد
798 00:58:36,724 00:58:38,643 قطعه "نماز یک دوشیزه" رو که میشناسی؟ قطعه "نماز یک دوشیزه" رو که میشناسی؟
799 00:58:38,726 00:58:41,187 . میدونی، موسیقی زنگ مدرسه . میدونی، موسیقی زنگ مدرسه
800 00:58:41,855 00:58:44,482 این آهنگ خیلی معمولیه ولی اون ... انقدر احساساتی شد که این آهنگ خیلی معمولیه ولی اون ... انقدر احساساتی شد که
801 00:58:44,566 00:58:46,651 . که زد زیر گریه . که زد زیر گریه
802 00:58:46,734 00:58:47,652 واقعا؟ واقعا؟
803 00:58:48,319 00:58:49,737 . من که باور نمیکنم . من که باور نمیکنم
804 00:58:49,821 00:58:52,824 وای، تو اصلا بعدِ شنیدن ساز یکی گریه نکردی، نه؟ وای، تو اصلا بعدِ شنیدن ساز یکی گریه نکردی، نه؟
805 00:59:03,168 00:59:05,795 . نه. معلومه که نه . نه. معلومه که نه
806 00:59:05,879 00:59:08,173 . بخاطر همین نمیتونی درک کنی دیگه . بخاطر همین نمیتونی درک کنی دیگه
807 00:59:10,133 00:59:11,301 . من خیلی احساس غرور میکنم . من خیلی احساس غرور میکنم
808 00:59:11,968 00:59:15,763 فکر میکنی شاید این استعداد پنهونی من بوده؟ فکر میکنی شاید این استعداد پنهونی من بوده؟
809 00:59:15,847 00:59:16,723 . مسخره ـست . مسخره ـست
810 00:59:16,806 00:59:20,560 فقط وایسا و ببین. کاری میکنم . یه روز با چشمای خودت ببینی فقط وایسا و ببین. کاری میکنم . یه روز با چشمای خودت ببینی
811 00:59:21,728 00:59:22,896 . منتظر میمونم . منتظر میمونم
812 00:59:24,022 00:59:27,108 میتونی فردا بیای؟ . میخوام یه چیزی نشونت بدم میتونی فردا بیای؟ . میخوام یه چیزی نشونت بدم
813 00:59:27,692 00:59:29,861 چی هست؟ - . خودت میفهمی چی هست؟ - . خودت میفهمی
814 00:59:29,944 00:59:31,362 . داری کنجکاوم میکنیا . داری کنجکاوم میکنیا
815 00:59:32,572 00:59:34,324 . دیگه دیره. برو بخواب . دیگه دیره. برو بخواب
816 00:59:34,407 00:59:37,160 . میخوام اول ستاره ها رو تماشا کنم . مواظب خودت باش و شب خوش . میخوام اول ستاره ها رو تماشا کنم . مواظب خودت باش و شب خوش
817 00:59:37,243 00:59:38,495 . باشه . باشه
818 01:00:09,526 01:00:12,320 . بیست سالِ تموم پیانو جزئی از تو بود . بیست سالِ تموم پیانو جزئی از تو بود
819 01:00:12,403 01:00:13,988 . این چیزی نیست که بتونی فراموشش کنی . این چیزی نیست که بتونی فراموشش کنی
820 01:00:15,198 01:00:17,659 . اونا خاطراتی هستن که نمیشه انداختشون دور . اونا خاطراتی هستن که نمیشه انداختشون دور
821 01:00:17,742 01:00:19,077 . چون اونا تو رو تعریف میکنن . چون اونا تو رو تعریف میکنن
822 01:00:21,496 01:00:25,500 همونطوری که اون گفت، یه بخشی از من . تو اون خاطرات بود همونطوری که اون گفت، یه بخشی از من . تو اون خاطرات بود
823 01:00:57,318 01:01:01,985 = اپیلوگ = = اپیلوگ =
824 01:01:02,585 01:01:32,985 * ترجمه و زیرنویس: آنا - نازنین - شهره * @Arirangland * ترجمه و زیرنویس: آنا - نازنین - شهره * @Arirangland
825 01:01:53,198 01:01:55,862 * دو دو سُل سُل لا لا سُل * * دو دو سُل سُل لا لا سُل *
826 01:01:55,965 01:01:59,260 . ای وای جون، تو این اتاقُ برای من درست کردی؟ . ای وای جون، تو این اتاقُ برای من درست کردی؟
827 01:01:59,344 01:02:01,971 !مرسی، جون. خیلی خیلی ممنون !مرسی، جون. خیلی خیلی ممنون
828 01:02:02,055 01:02:03,598 سرزمین لالا"؟" - سرزمین لالا "؟" - سرزمین لالا"؟" - سرزمین لالا "؟" -
829 01:02:03,681 01:02:04,724 . سرزمین پیانو لالا . سرزمین پیانو لالا
830 01:02:04,807 01:02:07,143 ولی تو میخوای با یه پیانو آکادمی باز کنی؟ ولی تو میخوای با یه پیانو آکادمی باز کنی؟
831 01:02:07,226 01:02:09,896 . اینم از هزینه آموزشم . من اولین شاگردت میشم . اینم از هزینه آموزشم . من اولین شاگردت میشم
832 01:02:09,979 01:02:13,816 فکر میکنی چقدر اونُ میشناسی؟ فکر میکنی چقدر اونُ میشناسی؟
833 01:02:13,900 01:02:17,111 تا حالا به فکرت رسیده کسی معروف به ... دو دو سُل سُل لا لا سُل تا حالا به فکرت رسیده کسی معروف به ... دو دو سُل سُل لا لا سُل
834 01:02:17,195 01:02:20,114 ممکنه کسی باشه که قبلا دیدیش؟ ممکنه کسی باشه که قبلا دیدیش؟