This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:08,091 | 00:00:10,093 | - Pierwszy dzień Ricka. - Dziś zaczynam. | - Pierwszy dzień Ricka. - Dziś zaczynam. |
2 | 00:00:10,177 | 00:00:13,597 | Po wielu miesiącach siedzenia w biurze. | Po wielu miesiącach siedzenia w biurze. |
3 | 00:00:13,680 | 00:00:14,681 | Właśnie. | Właśnie. |
4 | 00:00:14,765 | 00:00:20,646 | To drugi odcinek, po którym widzowie będą wiedzieli, co to za serial. | To drugi odcinek, po którym widzowie będą wiedzieli, co to za serial. |
5 | 00:00:20,729 | 00:00:24,399 | Ginie w nim więcej Jawów niż... | Ginie w nim więcej Jawów niż... |
6 | 00:00:24,483 | 00:00:28,153 | - Niż we wszystkich filmach razem. - Właśnie. | - Niż we wszystkich filmach razem. - Właśnie. |
7 | 00:00:29,780 | 00:00:32,199 | Cięcie! Dobrze. | Cięcie! Dobrze. |
8 | 00:00:34,701 | 00:00:36,411 | - Dasz radę. Powodzenia. - Dzięki. | - Dasz radę. Powodzenia. - Dzięki. |
9 | 00:00:36,495 | 00:00:37,996 | - Na razie. - Na razie. | - Na razie. - Na razie. |
10 | 00:00:40,624 | 00:00:43,252 | O to było tyle zamieszania? | O to było tyle zamieszania? |
11 | 00:00:43,335 | 00:00:46,547 | MODELE | MODELE |
12 | 00:00:47,422 | 00:00:50,467 | Tym, co wyróżnia Gwiezdne wojny, jest | Tym, co wyróżnia Gwiezdne wojny, jest |
13 | 00:00:50,551 | 00:00:51,552 | RICK FAMUYIWA - REŻYSER | RICK FAMUYIWA - REŻYSER |
14 | 00:00:51,635 | 00:00:53,595 | najnowsza technologia, | najnowsza technologia, |
15 | 00:00:53,679 | 00:00:55,264 | którą wykorzystujemy, | którą wykorzystujemy, |
16 | 00:00:55,347 | 00:00:58,642 | by opowiedzieć osobistą i bliską widzom historię. | by opowiedzieć osobistą i bliską widzom historię. |
17 | 00:00:58,725 | 00:00:59,726 | BRYCE DALLAS HOWARD - REŻYSERKA | BRYCE DALLAS HOWARD - REŻYSERKA |
18 | 00:00:59,810 | 00:01:03,856 | To właśnie połączenie kukiełek, | To właśnie połączenie kukiełek, |
19 | 00:01:03,939 | 00:01:05,482 | animatroniki, Kapsuły | animatroniki, Kapsuły |
20 | 00:01:05,566 | 00:01:06,942 | DAVE FILONI PRODUCENT WYKONAWCZY/ REŻYSER | DAVE FILONI PRODUCENT WYKONAWCZY/ REŻYSER |
21 | 00:01:07,025 | 00:01:10,237 | i gry wspaniałych aktorów | i gry wspaniałych aktorów |
22 | 00:01:10,320 | 00:01:14,074 | sprawia, że ten świat wydaje się taki prawdziwy. | sprawia, że ten świat wydaje się taki prawdziwy. |
23 | 00:01:14,157 | 00:01:15,534 | TAIKA WAITITI - REŻYSER / GŁOS IG-11 | TAIKA WAITITI - REŻYSER / GŁOS IG-11 |
24 | 00:01:15,617 | 00:01:18,453 | Żaden z tych elementów nie przyćmiewa pozostałych. | Żaden z tych elementów nie przyćmiewa pozostałych. |
25 | 00:01:18,537 | 00:01:21,874 | Technologia nie dominuje, | Technologia nie dominuje, |
26 | 00:01:21,957 | 00:01:26,753 | ale efekty wyglądają przekonująco. | ale efekty wyglądają przekonująco. |
27 | 00:01:26,837 | 00:01:27,838 | DEBORAH CHOW - REŻYSERKA | DEBORAH CHOW - REŻYSERKA |
28 | 00:01:27,921 | 00:01:31,216 | To doskonałe połączenie. | To doskonałe połączenie. |
29 | 00:01:31,300 | 00:01:33,719 | Gwiezdne wojny tym różnią się | Gwiezdne wojny tym różnią się |
30 | 00:01:33,802 | 00:01:37,222 | od innych filmów z mnóstwem efektów, | od innych filmów z mnóstwem efektów, |
31 | 00:01:37,306 | 00:01:38,891 | JON FAVREAU PRODUCENT WYKONAWCZY / TWÓRCA | JON FAVREAU PRODUCENT WYKONAWCZY / TWÓRCA |
32 | 00:01:38,974 | 00:01:44,479 | że przedstawiony w nich świat wydaje się | że przedstawiony w nich świat wydaje się |
33 | 00:01:44,563 | 00:01:46,273 | ludzki i namacalny. | ludzki i namacalny. |
34 | 00:01:46,356 | 00:01:49,902 | Więc oglądający Gwiezdne wojny ośmiolatek ma poczucie, | Więc oglądający Gwiezdne wojny ośmiolatek ma poczucie, |
35 | 00:01:49,985 | 00:01:53,238 | że ta rzeczywistość jest prawdziwa, i chce do niej trafić. | że ta rzeczywistość jest prawdziwa, i chce do niej trafić. |
36 | 00:01:55,115 | 00:02:00,829 | R2-D2 i C-3PO poznajemy w pierwszej trylogii. | R2-D2 i C-3PO poznajemy w pierwszej trylogii. |
37 | 00:02:00,913 | 00:02:02,789 | Jak się w to wpakowaliśmy? | Jak się w to wpakowaliśmy? |
38 | 00:02:02,873 | 00:02:07,920 | Już wtedy mają swoje lata, | Już wtedy mają swoje lata, |
39 | 00:02:08,003 | 00:02:11,965 | R2D2 jest brudny, zakurzony i porysowany. | R2D2 jest brudny, zakurzony i porysowany. |
40 | 00:02:12,049 | 00:02:15,302 | Widać stworzono nas, byśmy cierpiały. Taka nasza dola. | Widać stworzono nas, byśmy cierpiały. Taka nasza dola. |
41 | 00:02:15,385 | 00:02:17,804 | Mają swoją historię, której nie znamy, | Mają swoją historię, której nie znamy, |
42 | 00:02:17,888 | 00:02:22,017 | kiedy widzimy je pierwszy raz. | kiedy widzimy je pierwszy raz. |
43 | 00:02:22,100 | 00:02:26,271 | Kontynuacja tego w The Mandalorian to sprytny zabieg. | Kontynuacja tego w The Mandalorian to sprytny zabieg. |
44 | 00:02:30,526 | 00:02:34,530 | Ten serial zawdzięcza swój realizm | Ten serial zawdzięcza swój realizm |
45 | 00:02:34,613 | 00:02:38,450 | użyciu wielu efektów praktycznych. | użyciu wielu efektów praktycznych. |
46 | 00:02:40,327 | 00:02:44,706 | Aktorzy nie grają na zielonym tle w kostiumach do przechwytywania ruchów, | Aktorzy nie grają na zielonym tle w kostiumach do przechwytywania ruchów, |
47 | 00:02:44,790 | 00:02:47,209 | nie muszą wszystkiego sobie wyobrażać. | nie muszą wszystkiego sobie wyobrażać. |
48 | 00:02:48,293 | 00:02:51,588 | Dostarczymy je żywe. | Dostarczymy je żywe. |
49 | 00:02:51,672 | 00:02:53,715 | - Wygląda nieźle. - Też tak myślę. | - Wygląda nieźle. - Też tak myślę. |
50 | 00:02:53,799 | 00:02:55,801 | Z Dave'em często mówimy, | Z Dave'em często mówimy, |
51 | 00:02:55,884 | 00:02:57,719 | że bawimy się figurkami. | że bawimy się figurkami. |
52 | 00:02:57,803 | 00:03:01,139 | Walczysz figurkami Boby Fetta i Jawy | Walczysz figurkami Boby Fetta i Jawy |
53 | 00:03:01,223 | 00:03:04,560 | albo zabawkowym piaskoczołgiem i myśliwcem. | albo zabawkowym piaskoczołgiem i myśliwcem. |
54 | 00:03:04,643 | 00:03:07,312 | Dobrze się bawimy. | Dobrze się bawimy. |
55 | 00:03:07,396 | 00:03:09,022 | Puszczamy wodze fantazji. | Puszczamy wodze fantazji. |
56 | 00:03:09,523 | 00:03:13,610 | Wyciągamy mniej znane motywy, korzystamy z całego bogactwa uniwersum. | Wyciągamy mniej znane motywy, korzystamy z całego bogactwa uniwersum. |
57 | 00:03:13,694 | 00:03:18,448 | Ożywiamy też zapomniane postacie, bo fani je znają i kochają | Ożywiamy też zapomniane postacie, bo fani je znają i kochają |
58 | 00:03:18,532 | 00:03:21,493 | i chcą, by miały swoje historie, | i chcą, by miały swoje historie, |
59 | 00:03:21,577 | 00:03:23,579 | jak Rosencrantz i Guildenstern. | jak Rosencrantz i Guildenstern. |
60 | 00:03:23,662 | 00:03:27,040 | Podczas pisania scenariusza przyszedł mi do głowy „Ugnaught”, | Podczas pisania scenariusza przyszedł mi do głowy „Ugnaught”, |
61 | 00:03:27,124 | 00:03:31,169 | bo to taka właśnie drugo- czy trzecioplanowa postać | bo to taka właśnie drugo- czy trzecioplanowa postać |
62 | 00:03:31,253 | 00:03:33,255 | pracująca dla Miasta w Chmurach. | pracująca dla Miasta w Chmurach. |
63 | 00:03:33,338 | 00:03:35,215 | Pomyślałem: „Musi się pojawić”. | Pomyślałem: „Musi się pojawić”. |
64 | 00:03:35,299 | 00:03:37,134 | Pomogę ci. | Pomogę ci. |
65 | 00:03:37,968 | 00:03:39,219 | Com rzekł, rzekłem. | Com rzekł, rzekłem. |
66 | 00:03:40,220 | 00:03:43,265 | Ugnaught powstał z połączenia | Ugnaught powstał z połączenia |
67 | 00:03:43,348 | 00:03:47,436 | gry aktorskiej, charakteryzacji i animatroniki głowy, | gry aktorskiej, charakteryzacji i animatroniki głowy, |
68 | 00:03:47,519 | 00:03:50,272 | bo w przypadku głowy charakteryzacja nie wystarczy. | bo w przypadku głowy charakteryzacja nie wystarczy. |
69 | 00:03:50,355 | 00:03:51,523 | JOHN ROSENGRANT NADZÓR NAD LEGACY EFFECTS | JOHN ROSENGRANT NADZÓR NAD LEGACY EFFECTS |
70 | 00:03:51,607 | 00:03:54,526 | Odtwórczynią roli jest Misty Rosas. | Odtwórczynią roli jest Misty Rosas. |
71 | 00:03:54,610 | 00:03:56,570 | Misty jest niezwykłą aktorką. | Misty jest niezwykłą aktorką. |
72 | 00:03:56,653 | 00:03:58,614 | Potrafi grać w kostiumie, | Potrafi grać w kostiumie, |
73 | 00:03:58,697 | 00:04:03,202 | w skomplikowanej masce albo wielowarstwowej charakteryzacji. | w skomplikowanej masce albo wielowarstwowej charakteryzacji. |
74 | 00:04:03,285 | 00:04:07,289 | Ale mogę z dumą powiedzieć, że spłaciłem dług swojego klanu | Ale mogę z dumą powiedzieć, że spłaciłem dług swojego klanu |
75 | 00:04:07,372 | 00:04:10,542 | i teraz nie służę już nikomu, tylko sobie. | i teraz nie służę już nikomu, tylko sobie. |
76 | 00:04:13,295 | 00:04:16,298 | Pod wieloma względami to choreografia. Ja gram, | Pod wieloma względami to choreografia. Ja gram, |
77 | 00:04:16,381 | 00:04:17,674 | MISTY ROSAS - PERFORMERKA, KUIIL | MISTY ROSAS - PERFORMERKA, KUIIL |
78 | 00:04:17,758 | 00:04:22,471 | jeden lalkarz włącza się podczas dialogów, | jeden lalkarz włącza się podczas dialogów, |
79 | 00:04:22,554 | 00:04:27,267 | drugi obsługuje ruchy brwiami | drugi obsługuje ruchy brwiami |
80 | 00:04:27,351 | 00:04:29,645 | i wykonuje precyzyjne ruchy. | i wykonuje precyzyjne ruchy. |
81 | 00:04:29,728 | 00:04:35,943 | Było ciężko, bo lalkarze nie słyszeli poleceń podczas ustawiania scen. | Było ciężko, bo lalkarze nie słyszeli poleceń podczas ustawiania scen. |
82 | 00:04:36,026 | 00:04:41,198 | Dawałam im wskazówki gestami, | Dawałam im wskazówki gestami, |
83 | 00:04:41,281 | 00:04:44,826 | kiedy będę wypowiadać kwestię. | kiedy będę wypowiadać kwestię. |
84 | 00:04:46,036 | 00:04:48,080 | Jakoś niewiele podrósł. | Jakoś niewiele podrósł. |
85 | 00:04:48,163 | 00:04:50,374 | Niełatwo jest nosić taki kostium, | Niełatwo jest nosić taki kostium, |
86 | 00:04:50,457 | 00:04:54,837 | bo masz szczelnie zasłoniętą twarz. | bo masz szczelnie zasłoniętą twarz. |
87 | 00:04:54,920 | 00:04:56,755 | Lasuje ci się mózg, | Lasuje ci się mózg, |
88 | 00:04:56,839 | 00:05:00,092 | kiedy próbujesz coś usłyszeć i jednocześnie grać. | kiedy próbujesz coś usłyszeć i jednocześnie grać. |
89 | 00:05:00,175 | 00:05:02,219 | Misty jest nie do zdarcia. | Misty jest nie do zdarcia. |
90 | 00:05:02,302 | 00:05:05,597 | Z jakiegoś powodu naprawdę cię nie lubią. | Z jakiegoś powodu naprawdę cię nie lubią. |
91 | 00:05:05,681 | 00:05:10,561 | Nick Nolte, który podkłada głos, czytał każdą kwestię | Nick Nolte, który podkłada głos, czytał każdą kwestię |
92 | 00:05:10,644 | 00:05:12,646 | na dwa lub trzy różne sposoby. | na dwa lub trzy różne sposoby. |
93 | 00:05:12,729 | 00:05:15,858 | Słuchałam tego bez końca. | Słuchałam tego bez końca. |
94 | 00:05:15,941 | 00:05:18,235 | Musiałam to sobie przyswoić, | Musiałam to sobie przyswoić, |
95 | 00:05:18,318 | 00:05:22,781 | by umieć odtworzyć charakter postaci. | by umieć odtworzyć charakter postaci. |
96 | 00:05:23,574 | 00:05:26,743 | Mam imię. Nazywam się Kuiil. | Mam imię. Nazywam się Kuiil. |
97 | 00:05:26,827 | 00:05:30,205 | W większości scen zarówno występowali aktorzy, | W większości scen zarówno występowali aktorzy, |
98 | 00:05:30,289 | 00:05:35,669 | jak i pojawiały się kukiełki. Te elementy były w równowadze. | jak i pojawiały się kukiełki. Te elementy były w równowadze. |
99 | 00:05:35,752 | 00:05:39,423 | Aktora w pełnym kostiumie i masce prowadzi się całkiem inaczej. | Aktora w pełnym kostiumie i masce prowadzi się całkiem inaczej. |
100 | 00:05:40,132 | 00:05:42,926 | Trzeba szukać ruchów głową, | Trzeba szukać ruchów głową, |
101 | 00:05:43,010 | 00:05:46,805 | którymi może wyrazić emocje. Jednocześnie trzeba uważać, | którymi może wyrazić emocje. Jednocześnie trzeba uważać, |
102 | 00:05:46,889 | 00:05:49,016 | by nie przerysować gestów. | by nie przerysować gestów. |
103 | 00:05:49,099 | 00:05:53,103 | Sposób pracy z aktorem zależy od rasy granej przez niego postaci. | Sposób pracy z aktorem zależy od rasy granej przez niego postaci. |
104 | 00:05:53,187 | 00:05:54,813 | Masz do mnie zaufanie? | Masz do mnie zaufanie? |
105 | 00:05:54,897 | 00:05:57,191 | Na razie tak. | Na razie tak. |
106 | 00:05:57,274 | 00:05:59,651 | Więc nie podważaj moich kompetencji. | Więc nie podważaj moich kompetencji. |
107 | 00:05:59,735 | 00:06:03,447 | MAGIA EFEKTÓW PRAKTYCZNYCH | MAGIA EFEKTÓW PRAKTYCZNYCH |
108 | 00:06:03,530 | 00:06:07,659 | Bardzo się bałam, | Bardzo się bałam, |
109 | 00:06:07,743 | 00:06:11,747 | że ta nowa technologia | że ta nowa technologia |
110 | 00:06:11,830 | 00:06:15,292 | całkowicie wyprze efekty praktyczne. | całkowicie wyprze efekty praktyczne. |
111 | 00:06:15,375 | 00:06:20,380 | Że wyprze wszystko, co robi Stan Winston i Legacy Effects, | Że wyprze wszystko, co robi Stan Winston i Legacy Effects, |
112 | 00:06:20,464 | 00:06:24,384 | te niesamowite rzeczy, | te niesamowite rzeczy, |
113 | 00:06:24,468 | 00:06:28,055 | które pozwalają nam doświadczyć tego, | które pozwalają nam doświadczyć tego, |
114 | 00:06:28,138 | 00:06:30,766 | co przeżywa widownia przed ekranami. | co przeżywa widownia przed ekranami. |
115 | 00:06:30,849 | 00:06:33,393 | A tak, wchodzisz na plan i widzisz dzidzię. | A tak, wchodzisz na plan i widzisz dzidzię. |
116 | 00:06:33,477 | 00:06:35,854 | Jak ją opisać? | Jak ją opisać? |
117 | 00:06:35,938 | 00:06:37,731 | Nawet nie wiem, jak ją opisać. | Nawet nie wiem, jak ją opisać. |
118 | 00:06:37,814 | 00:06:41,360 | Albo widzisz dinozaura czy morskiego stwora, | Albo widzisz dinozaura czy morskiego stwora, |
119 | 00:06:41,443 | 00:06:44,530 | który wygląda jak prawdziwy. To jest magia filmu, | który wygląda jak prawdziwy. To jest magia filmu, |
120 | 00:06:44,613 | 00:06:46,949 | możesz ją uchwycić tu i teraz, | możesz ją uchwycić tu i teraz, |
121 | 00:06:47,032 | 00:06:48,742 | a nie dodawać później. | a nie dodawać później. |
122 | 00:06:48,825 | 00:06:53,830 | Cudowne było to, że animatronika i dzieciak były tak ważne | Cudowne było to, że animatronika i dzieciak były tak ważne |
123 | 00:06:53,914 | 00:06:55,749 | i że mogłam pracować z zespołem, | i że mogłam pracować z zespołem, |
124 | 00:06:55,832 | 00:06:58,919 | z którym jako aktorka grałam wiele razy. | z którym jako aktorka grałam wiele razy. |
125 | 00:06:59,002 | 00:07:05,884 | Połączyliśmy różne formy sztuki, | Połączyliśmy różne formy sztuki, |
126 | 00:07:05,968 | 00:07:08,679 | wielowiekową z najnowocześniejszą. | wielowiekową z najnowocześniejszą. |
127 | 00:07:08,762 | 00:07:11,223 | Zachowaliśmy to, co cenne, | Zachowaliśmy to, co cenne, |
128 | 00:07:11,306 | 00:07:13,267 | i pozwoliliśmy temu się rozwijać | i pozwoliliśmy temu się rozwijać |
129 | 00:07:13,350 | 00:07:16,395 | zamiast wszystko wygenerować cyfrowo. | zamiast wszystko wygenerować cyfrowo. |
130 | 00:07:16,478 | 00:07:20,023 | To wspaniałe. Bardzo mnie to cieszy. | To wspaniałe. Bardzo mnie to cieszy. |
131 | 00:07:20,107 | 00:07:24,528 | Chyba najlepszy i najdziwniejszy moment miałam w trzecim odcinku, | Chyba najlepszy i najdziwniejszy moment miałam w trzecim odcinku, |
132 | 00:07:24,611 | 00:07:28,907 | kiedy kręciłam scenę w kryjówce z Wernerem Herzogiem i maluchem. | kiedy kręciłam scenę w kryjówce z Wernerem Herzogiem i maluchem. |
133 | 00:07:28,991 | 00:07:32,327 | Przedziwna, zabawna sytuacja. | Przedziwna, zabawna sytuacja. |
134 | 00:07:32,411 | 00:07:34,746 | Werner stał naprzeciwko małego, | Werner stał naprzeciwko małego, |
135 | 00:07:34,830 | 00:07:36,456 | który przecież był kukiełką. | który przecież był kukiełką. |
136 | 00:07:36,540 | 00:07:39,585 | I w pewnej chwili zapomniał, że nie jest prawdziwa. | I w pewnej chwili zapomniał, że nie jest prawdziwa. |
137 | 00:07:39,668 | 00:07:44,131 | Tak się wczuł, że zaczął do niej mówić | Tak się wczuł, że zaczął do niej mówić |
138 | 00:07:44,214 | 00:07:46,258 | jak do człowieka. | jak do człowieka. |
139 | 00:07:46,341 | 00:07:49,094 | Więc ja próbuję kierować nim, a on kukiełką. | Więc ja próbuję kierować nim, a on kukiełką. |
140 | 00:07:49,178 | 00:07:50,596 | A lalkarze są skołowani. | A lalkarze są skołowani. |
141 | 00:07:50,679 | 00:07:53,223 | Bo Werner nie rozumie, że to oni sterują kukłą. | Bo Werner nie rozumie, że to oni sterują kukłą. |
142 | 00:07:53,307 | 00:07:56,059 | Zakochał się w tym maluchu. | Zakochał się w tym maluchu. |
143 | 00:07:56,143 | 00:07:59,855 | Kiedy pracowałam z Jasonem Porterem, | Kiedy pracowałam z Jasonem Porterem, |
144 | 00:07:59,938 | 00:08:04,193 | zarzucił nam tchórzostwo, | zarzucił nam tchórzostwo, |
145 | 00:08:04,276 | 00:08:07,321 | kazał nam poddać się magii i nie generować tej sceny, | kazał nam poddać się magii i nie generować tej sceny, |
146 | 00:08:07,404 | 00:08:10,532 | tylko wykorzystać kukiełkę. To było niezwykłe. | tylko wykorzystać kukiełkę. To było niezwykłe. |
147 | 00:08:10,616 | 00:08:12,451 | Ostatecznie miał rację. | Ostatecznie miał rację. |
148 | 00:08:12,534 | 00:08:13,744 | - Miał rację. - Fakt. | - Miał rację. - Fakt. |
149 | 00:08:13,827 | 00:08:15,537 | Bez przerwy jej używamy. | Bez przerwy jej używamy. |
150 | 00:08:15,621 | 00:08:19,291 | Nawet wersja cyfrowa robi tylko to, co potrafi jej pierwowzór. | Nawet wersja cyfrowa robi tylko to, co potrafi jej pierwowzór. |
151 | 00:08:19,374 | 00:08:21,043 | - Tak. - Nie robi niczego | - Tak. - Nie robi niczego |
152 | 00:08:21,126 | 00:08:22,336 | ponad to. | ponad to. |
153 | 00:08:31,678 | 00:08:35,432 | Nagle produkcja filmowa niemal wróciła do korzeni. | Nagle produkcja filmowa niemal wróciła do korzeni. |
154 | 00:08:35,516 | 00:08:36,600 | WERNER HERZOG - KLIENT | WERNER HERZOG - KLIENT |
155 | 00:08:37,100 | 00:08:40,854 | Nie widać efektów wizualnych, i dobrze. | Nie widać efektów wizualnych, i dobrze. |
156 | 00:08:40,938 | 00:08:44,816 | Mały Yoda jest prześliczny i może się poruszać. | Mały Yoda jest prześliczny i może się poruszać. |
157 | 00:08:44,900 | 00:08:48,487 | Lalkarze poruszają ustami, oczami, | Lalkarze poruszają ustami, oczami, |
158 | 00:08:48,570 | 00:08:50,864 | sterują mimiką, to zjawiskowe. | sterują mimiką, to zjawiskowe. |
159 | 00:08:51,573 | 00:08:55,369 | Nakręcili scenę z nami dwojgiem. Była wzruszająco piękna. | Nakręcili scenę z nami dwojgiem. Była wzruszająco piękna. |
160 | 00:08:55,452 | 00:08:59,039 | Tak, tak, tak! | Tak, tak, tak! |
161 | 00:09:00,082 | 00:09:02,334 | Fantastyka nie zna granic. | Fantastyka nie zna granic. |
162 | 00:09:03,293 | 00:09:08,882 | Dla współczesnej technologii wszystko jest możliwe. | Dla współczesnej technologii wszystko jest możliwe. |
163 | 00:09:09,675 | 00:09:13,554 | To niezwykłe, jestem tym zachwycony. | To niezwykłe, jestem tym zachwycony. |
164 | 00:09:13,637 | 00:09:17,850 | Wszyscy sobie wyobrażaliśmy nieudaną wersję tej postaci. | Wszyscy sobie wyobrażaliśmy nieudaną wersję tej postaci. |
165 | 00:09:17,933 | 00:09:20,978 | W scenariuszu było napisane tylko, | W scenariuszu było napisane tylko, |
166 | 00:09:21,061 | 00:09:23,564 | że jest tej samej rasy, co Yoda. | że jest tej samej rasy, co Yoda. |
167 | 00:09:23,647 | 00:09:28,735 | Kiedy Dave to przeczytał, naszkicował ją podczas lotu do domu. | Kiedy Dave to przeczytał, naszkicował ją podczas lotu do domu. |
168 | 00:09:29,486 | 00:09:31,738 | Szkic trafił do Douga Chianga, | Szkic trafił do Douga Chianga, |
169 | 00:09:31,822 | 00:09:34,116 | który zaczął rysować nie tyle malucha, | który zaczął rysować nie tyle malucha, |
170 | 00:09:34,199 | 00:09:36,368 | co jego wózek w kształcie jaja. | co jego wózek w kształcie jaja. |
171 | 00:09:36,451 | 00:09:42,165 | Nawiązał do estetyki filmu ET i obrazu Michała Anioła z Kaplicy Sykstyńskiej, | Nawiązał do estetyki filmu ET i obrazu Michała Anioła z Kaplicy Sykstyńskiej, |
172 | 00:09:42,249 | 00:09:43,792 | do motywu wyciągniętej ręki. | do motywu wyciągniętej ręki. |
173 | 00:09:45,335 | 00:09:47,796 | Zaczęliśmy sobie wyobrażać samego malucha | Zaczęliśmy sobie wyobrażać samego malucha |
174 | 00:09:47,880 | 00:09:51,592 | z dużymi uszami, które wzięliśmy do Yody. | z dużymi uszami, które wzięliśmy do Yody. |
175 | 00:09:51,675 | 00:09:55,637 | Zależało mi na wielkich oczach | Zależało mi na wielkich oczach |
176 | 00:09:55,721 | 00:09:57,347 | i ruchomych uszach, | i ruchomych uszach, |
177 | 00:09:57,431 | 00:10:01,143 | bo przez wiele lat pracowałem nad projektem VR Gnomes and Goblins. | bo przez wiele lat pracowałem nad projektem VR Gnomes and Goblins. |
178 | 00:10:01,226 | 00:10:04,771 | Więc chciałem spróbować | Więc chciałem spróbować |
179 | 00:10:04,855 | 00:10:08,692 | ograniczyć mimikę twarzy malucha, ale dać mu pełne wyrazu oczy | ograniczyć mimikę twarzy malucha, ale dać mu pełne wyrazu oczy |
180 | 00:10:08,775 | 00:10:10,819 | i ruchome uszy. | i ruchome uszy. |
181 | 00:10:11,737 | 00:10:14,656 | Spłynęło do nas mnóstwo rysunków. | Spłynęło do nas mnóstwo rysunków. |
182 | 00:10:14,740 | 00:10:16,658 | Za ładnych, za brzydkich, | Za ładnych, za brzydkich, |
183 | 00:10:16,742 | 00:10:18,410 | nieproporcjonalnych. | nieproporcjonalnych. |
184 | 00:10:18,493 | 00:10:22,164 | Ale przybliżały one do celu. Oceniliśmy każdy z nich, | Ale przybliżały one do celu. Oceniliśmy każdy z nich, |
185 | 00:10:22,247 | 00:10:24,416 | aż wyklarowała się nam wizja. | aż wyklarowała się nam wizja. |
186 | 00:10:24,499 | 00:10:27,586 | W końcu dostaliśmy rysunek od Chrisa Alzmanna | W końcu dostaliśmy rysunek od Chrisa Alzmanna |
187 | 00:10:27,669 | 00:10:29,213 | z maluchem zawiniętym | z maluchem zawiniętym |
188 | 00:10:29,296 | 00:10:32,424 | w kawałek tkaniny z kurtki lotniczej | w kawałek tkaniny z kurtki lotniczej |
189 | 00:10:32,508 | 00:10:33,759 | i z dziwnym spojrzeniem. | i z dziwnym spojrzeniem. |
190 | 00:10:33,842 | 00:10:36,178 | Wydawał się jakby nieobecny. | Wydawał się jakby nieobecny. |
191 | 00:10:36,261 | 00:10:41,016 | Ale jednocześnie był uroczy, więc skupiliśmy się na tym rysunku | Ale jednocześnie był uroczy, więc skupiliśmy się na tym rysunku |
192 | 00:10:41,099 | 00:10:42,643 | jako na tym właściwym. | jako na tym właściwym. |
193 | 00:10:42,726 | 00:10:44,228 | I to był nasz punkt wyjścia. | I to był nasz punkt wyjścia. |
194 | 00:10:44,311 | 00:10:48,023 | Zaczęły powstawać modele malucha, | Zaczęły powstawać modele malucha, |
195 | 00:10:48,106 | 00:10:49,525 | ale nie były za ładne. | ale nie były za ładne. |
196 | 00:10:49,608 | 00:10:51,276 | Pracowaliśmy nad nimi, | Pracowaliśmy nad nimi, |
197 | 00:10:51,360 | 00:10:53,695 | aż wkroczyli ludzie z Legacy Effects. | aż wkroczyli ludzie z Legacy Effects. |
198 | 00:10:53,779 | 00:10:55,989 | Wtedy powstał właściwy maluch. | Wtedy powstał właściwy maluch. |
199 | 00:11:01,954 | 00:11:03,580 | - Zaczniemy od lewej. Już? - Tak. | - Zaczniemy od lewej. Już? - Tak. |
200 | 00:11:04,289 | 00:11:06,250 | Lewa. Prawa. | Lewa. Prawa. |
201 | 00:11:08,043 | 00:11:14,091 | Ekipa z Legacy budowała kukiełkę przez co najmniej trzy miesiące. | Ekipa z Legacy budowała kukiełkę przez co najmniej trzy miesiące. |
202 | 00:11:14,174 | 00:11:15,676 | Bardzo się starali. | Bardzo się starali. |
203 | 00:11:15,759 | 00:11:18,512 | Aż zaczęła żyć własnym życiem. | Aż zaczęła żyć własnym życiem. |
204 | 00:11:18,595 | 00:11:20,889 | Bardzo mi się podoba. | Bardzo mi się podoba. |
205 | 00:11:20,973 | 00:11:23,976 | Wygląda jak dziecięce krzesełko. Naprawdę super. | Wygląda jak dziecięce krzesełko. Naprawdę super. |
206 | 00:11:24,059 | 00:11:25,269 | KIM RICHARDS - 1. ASYSTENT REŻYSERA | KIM RICHARDS - 1. ASYSTENT REŻYSERA |
207 | 00:11:25,352 | 00:11:27,938 | Nie można oderwać wzroku, jest zachwycająca. | Nie można oderwać wzroku, jest zachwycająca. |
208 | 00:11:28,021 | 00:11:33,193 | Lalkarze na planie od razu wchodzą w tryb działania, | Lalkarze na planie od razu wchodzą w tryb działania, |
209 | 00:11:33,277 | 00:11:34,862 | bo nieważne, | bo nieważne, |
210 | 00:11:34,945 | 00:11:38,699 | jak pięknie wygląda kukła, jeśli nie umie się poruszać. | jak pięknie wygląda kukła, jeśli nie umie się poruszać. |
211 | 00:11:39,783 | 00:11:44,454 | Czasem pojawia się ta magiczna iskierka. | Czasem pojawia się ta magiczna iskierka. |
212 | 00:11:44,538 | 00:11:46,999 | Nie zawsze można to wytłumaczyć. | Nie zawsze można to wytłumaczyć. |
213 | 00:11:47,082 | 00:11:50,127 | I maluch staje się niemal żywy. | I maluch staje się niemal żywy. |
214 | 00:11:51,044 | 00:11:52,713 | I do przodu. | I do przodu. |
215 | 00:11:52,796 | 00:11:55,132 | Lekko unieś głowę i sięgnij. | Lekko unieś głowę i sięgnij. |
216 | 00:11:56,049 | 00:11:59,928 | O Boże, świetnie. O to chodzi. | O Boże, świetnie. O to chodzi. |
217 | 00:12:07,102 | 00:12:08,228 | Steruję oczami. | Steruję oczami. |
218 | 00:12:12,441 | 00:12:16,028 | Kontroluję duże ruchy i głowę. | Kontroluję duże ruchy i głowę. |
219 | 00:12:17,487 | 00:12:18,739 | Ruszam uszami | Ruszam uszami |
220 | 00:12:20,157 | 00:12:21,158 | i ustami. | i ustami. |
221 | 00:12:21,867 | 00:12:23,827 | Steruję większymi ruchami, | Steruję większymi ruchami, |
222 | 00:12:23,911 | 00:12:26,622 | chodem | chodem |
223 | 00:12:26,705 | 00:12:28,874 | i ruchami ramion. | i ruchami ramion. |
224 | 00:12:30,334 | 00:12:32,669 | Zmieniam innych lalkarzy. | Zmieniam innych lalkarzy. |
225 | 00:12:32,753 | 00:12:34,796 | Wykonałam też kostium. | Wykonałam też kostium. |
226 | 00:12:34,880 | 00:12:37,174 | Dostajemy wcześniej scenariusz, | Dostajemy wcześniej scenariusz, |
227 | 00:12:37,257 | 00:12:41,220 | ale na planie to jedna z postaci, więc reżyser ją prowadzi | ale na planie to jedna z postaci, więc reżyser ją prowadzi |
228 | 00:12:41,303 | 00:12:43,263 | jak aktorów. | jak aktorów. |
229 | 00:12:43,347 | 00:12:44,640 | Zawsze jest reżyser, | Zawsze jest reżyser, |
230 | 00:12:44,723 | 00:12:47,017 | ale liczy się, czym sterujesz. | ale liczy się, czym sterujesz. |
231 | 00:12:47,100 | 00:12:48,727 | To jak jam session, | To jak jam session, |
232 | 00:12:48,810 | 00:12:50,938 | wchodzisz w rytm i wiesz, | wchodzisz w rytm i wiesz, |
233 | 00:12:51,021 | 00:12:53,232 | kiedy głowa skręci w lewo, więc dokładasz | kiedy głowa skręci w lewo, więc dokładasz |
234 | 00:12:53,315 | 00:12:54,525 | do tego ruch oczu | do tego ruch oczu |
235 | 00:12:54,608 | 00:12:57,402 | i podnosisz uszy. Wszystko zaczyna się zgrywać. | i podnosisz uszy. Wszystko zaczyna się zgrywać. |
236 | 00:12:57,486 | 00:13:00,531 | Jego konstrukcja jest zaawansowana technologicznie, | Jego konstrukcja jest zaawansowana technologicznie, |
237 | 00:13:00,614 | 00:13:03,700 | ale sterowanie niewiele się zmieniło | ale sterowanie niewiele się zmieniło |
238 | 00:13:03,784 | 00:13:07,246 | od czasów Imperium kontratakuje. | od czasów Imperium kontratakuje. |
239 | 00:13:11,416 | 00:13:13,752 | Nieważne, czy jest to aktor w kostiumie, | Nieważne, czy jest to aktor w kostiumie, |
240 | 00:13:13,835 | 00:13:16,255 | czy robot pokryty silikonem, | czy robot pokryty silikonem, |
241 | 00:13:16,338 | 00:13:19,383 | widz chce utożsamiać się z postacią, | widz chce utożsamiać się z postacią, |
242 | 00:13:19,466 | 00:13:22,970 | więc kręcimy ją jak innych bohaterów. | więc kręcimy ją jak innych bohaterów. |
243 | 00:13:23,053 | 00:13:28,183 | Jak aktorów odgrywających sceny, którzy wyrażają zamiary, | Jak aktorów odgrywających sceny, którzy wyrażają zamiary, |
244 | 00:13:28,267 | 00:13:30,811 | dążą do celu i mają swoje losy. | dążą do celu i mają swoje losy. |
245 | 00:13:30,894 | 00:13:34,022 | Chcemy móc to prawidłowo nakręcić, | Chcemy móc to prawidłowo nakręcić, |
246 | 00:13:34,106 | 00:13:36,358 | więc dobrze, że kukiełki się tak udały. | więc dobrze, że kukiełki się tak udały. |
247 | 00:13:36,441 | 00:13:37,442 | Były niesamowite. | Były niesamowite. |
248 | 00:13:37,526 | 00:13:39,486 | Maluch był zjawiskowy. | Maluch był zjawiskowy. |
249 | 00:13:39,570 | 00:13:41,989 | Któregoś dnia siedzimy na planie | Któregoś dnia siedzimy na planie |
250 | 00:13:42,072 | 00:13:45,826 | i widzę jego łapkę na ramieniu, więc przesunąłem ją | i widzę jego łapkę na ramieniu, więc przesunąłem ją |
251 | 00:13:45,909 | 00:13:48,370 | i ścisnąłem kurtkę Mando. | i ścisnąłem kurtkę Mando. |
252 | 00:13:48,453 | 00:13:50,539 | Mały ściska kurtkę, | Mały ściska kurtkę, |
253 | 00:13:50,622 | 00:13:55,085 | a wszyscy na planie się rozpływają. | a wszyscy na planie się rozpływają. |
254 | 00:13:55,168 | 00:13:56,837 | Jak podoba się wam mały? | Jak podoba się wam mały? |
255 | 00:13:56,920 | 00:13:58,505 | - Jest słodki! - Śliczny! | - Jest słodki! - Śliczny! |
256 | 00:13:58,589 | 00:14:00,382 | Prawda? | Prawda? |
257 | 00:14:00,465 | 00:14:03,385 | Może to truizm, ale aktor reaguje na otoczenie. | Może to truizm, ale aktor reaguje na otoczenie. |
258 | 00:14:03,468 | 00:14:06,096 | Współpracujemy z obsadą. | Współpracujemy z obsadą. |
259 | 00:14:06,180 | 00:14:10,184 | Gdy maluch przechyla głowę albo podnosi uszy, | Gdy maluch przechyla głowę albo podnosi uszy, |
260 | 00:14:10,267 | 00:14:14,813 | to wywołuje reakcję w aktorach, do której my się dostrajamy. | to wywołuje reakcję w aktorach, do której my się dostrajamy. |
261 | 00:14:18,525 | 00:14:21,612 | Maluch jest rozbrajający i oddziałuje na ludzi. | Maluch jest rozbrajający i oddziałuje na ludzi. |
262 | 00:14:21,695 | 00:14:22,988 | Nawet kiedy reżyseruję, | Nawet kiedy reżyseruję, |
263 | 00:14:23,071 | 00:14:25,407 | ustawiam scenę, a on siedzi obok | ustawiam scenę, a on siedzi obok |
264 | 00:14:25,490 | 00:14:30,162 | i nagle lalkarze sprawiają, że przechyla głowę i patrzy na mnie. | i nagle lalkarze sprawiają, że przechyla głowę i patrzy na mnie. |
265 | 00:14:31,788 | 00:14:34,875 | Chociaż wiem, że robią to ludzie, | Chociaż wiem, że robią to ludzie, |
266 | 00:14:34,958 | 00:14:36,919 | działa to na mnie. | działa to na mnie. |
267 | 00:14:37,002 | 00:14:39,755 | Podobnie jak na aktorów. | Podobnie jak na aktorów. |
268 | 00:14:39,838 | 00:14:42,132 | Tak delikatnie się z nim obchodzą. | Tak delikatnie się z nim obchodzą. |
269 | 00:14:42,216 | 00:14:44,968 | Naprawdę się o niego troszczą. | Naprawdę się o niego troszczą. |
270 | 00:14:45,052 | 00:14:48,138 | Tyle zamieszania o jednego berbecia. | Tyle zamieszania o jednego berbecia. |
271 | 00:14:48,222 | 00:14:50,307 | Urocza istotka. | Urocza istotka. |
272 | 00:14:53,894 | 00:14:55,062 | O kurczę. | O kurczę. |
273 | 00:14:55,187 | 00:15:00,484 | To było jak granie z niemowlęciem. | To było jak granie z niemowlęciem. |
274 | 00:15:00,567 | 00:15:02,444 | Zabawne, że wszyscy, | Zabawne, że wszyscy, |
275 | 00:15:02,528 | 00:15:04,988 | nawet styliści, mówili do niego. | nawet styliści, mówili do niego. |
276 | 00:15:05,072 | 00:15:09,117 | „Spójrzcie na malucha. Jak czuje się nasza dzidzia?” | „Spójrzcie na malucha. Jak czuje się nasza dzidzia?” |
277 | 00:15:09,201 | 00:15:13,830 | I myślisz: „On nie jest prawdziwy, ale ja też do niego gadam”. | I myślisz: „On nie jest prawdziwy, ale ja też do niego gadam”. |
278 | 00:15:14,581 | 00:15:16,583 | Jest do złudzenia realistyczny. | Jest do złudzenia realistyczny. |
279 | 00:15:16,667 | 00:15:18,710 | Jeśli z nim występujesz, | Jeśli z nim występujesz, |
280 | 00:15:18,794 | 00:15:22,047 | całkowicie cię przyćmi, choćbyś się postarał. | całkowicie cię przyćmi, choćbyś się postarał. |
281 | 00:15:22,130 | 00:15:23,799 | Słuchaj, miło się gadało, | Słuchaj, miło się gadało, |
282 | 00:15:24,216 | 00:15:26,301 | ale jak się nie piszesz na drugą rundę, | ale jak się nie piszesz na drugą rundę, |
283 | 00:15:26,385 | 00:15:28,512 | to któreś musi odejść, a ja byłam tu pierwsza. | to któreś musi odejść, a ja byłam tu pierwsza. |
284 | 00:15:28,595 | 00:15:31,014 | Podchodzi do mnie Jon Favreau i mówi: | Podchodzi do mnie Jon Favreau i mówi: |
285 | 00:15:31,098 | 00:15:32,558 | „Tym razem dobrze ci poszło. | „Tym razem dobrze ci poszło. |
286 | 00:15:32,641 | 00:15:35,602 | „Nieźle zagrałaś. Ale przy małym nie masz szans”. | „Nieźle zagrałaś. Ale przy małym nie masz szans”. |
287 | 00:15:35,686 | 00:15:37,437 | A ja na to: | A ja na to: |
288 | 00:15:37,521 | 00:15:40,315 | „Nigdy z nim nie wygram. Tylko spójrz na niego”. | „Nigdy z nim nie wygram. Tylko spójrz na niego”. |
289 | 00:15:40,399 | 00:15:43,569 | Nie potrzeba fabuły, wystarczy skierować na niego kamerę. | Nie potrzeba fabuły, wystarczy skierować na niego kamerę. |
290 | 00:15:43,652 | 00:15:45,362 | Z miejsca się zakochasz. | Z miejsca się zakochasz. |
291 | 00:15:45,445 | 00:15:48,031 | - Ta scena jest naszym priorytetem. - Tak. | - Ta scena jest naszym priorytetem. - Tak. |
292 | 00:15:48,115 | 00:15:52,035 | Nie żałujmy na to czasu. Nakręćmy mnóstwo materiału. | Nie żałujmy na to czasu. Nakręćmy mnóstwo materiału. |
293 | 00:15:52,578 | 00:15:55,122 | Widzieć go w filmie i na żywo... | Widzieć go w filmie i na żywo... |
294 | 00:15:55,205 | 00:15:59,376 | Uruchamia najgłębsze dziecięce fantazje. | Uruchamia najgłębsze dziecięce fantazje. |
295 | 00:15:59,459 | 00:16:00,919 | PEDRO PASCAL - MANDALORIANIN | PEDRO PASCAL - MANDALORIANIN |
296 | 00:16:01,003 | 00:16:04,840 | Ten maluch przyćmi nas wszystkich. | Ten maluch przyćmi nas wszystkich. |
297 | 00:16:04,923 | 00:16:06,258 | Jest tak wyjątkowy. | Jest tak wyjątkowy. |
298 | 00:16:06,341 | 00:16:09,678 | To kulminacyjna chwila, kiedy patrzy, zbiera się w sobie | To kulminacyjna chwila, kiedy patrzy, zbiera się w sobie |
299 | 00:16:09,761 | 00:16:12,472 | i wyciąga przed siebie dłonie. | i wyciąga przed siebie dłonie. |
300 | 00:16:19,771 | 00:16:23,317 | PONADCZASOWE TECHNIKI | PONADCZASOWE TECHNIKI |
301 | 00:16:23,400 | 00:16:27,654 | Czerpaliśmy inspiracje z innych produkcji Gwiezdnych wojen, | Czerpaliśmy inspiracje z innych produkcji Gwiezdnych wojen, |
302 | 00:16:27,738 | 00:16:30,324 | i to od pierwszego odcinka. | i to od pierwszego odcinka. |
303 | 00:16:30,407 | 00:16:32,993 | Mamy w nim IG-11, który był... | Mamy w nim IG-11, który był... |
304 | 00:16:33,076 | 00:16:36,788 | Łowcą nagród z Imperium kontratakuje opartym na IG-88, | Łowcą nagród z Imperium kontratakuje opartym na IG-88, |
305 | 00:16:36,872 | 00:16:38,540 | który nie odegrał żadnej roli. | który nie odegrał żadnej roli. |
306 | 00:16:38,624 | 00:16:41,293 | Tylko stał i wyglądał tak fajnie, | Tylko stał i wyglądał tak fajnie, |
307 | 00:16:41,376 | 00:16:44,171 | że całe pokolenia fanów uważały go za twardziela. | że całe pokolenia fanów uważały go za twardziela. |
308 | 00:16:44,254 | 00:16:46,798 | Odegrał większą rolę w rozszerzonym uniwersum. | Odegrał większą rolę w rozszerzonym uniwersum. |
309 | 00:16:46,882 | 00:16:48,217 | - Nie wszedł... - W grze. | - Nie wszedł... - W grze. |
310 | 00:16:48,300 | 00:16:49,843 | W grze i książkach. | W grze i książkach. |
311 | 00:16:49,927 | 00:16:52,513 | Hal, jak stworzyłeś tę postać? | Hal, jak stworzyłeś tę postać? |
312 | 00:16:52,596 | 00:16:56,058 | Ma bardzo charakterystyczny sposób poruszania się. | Ma bardzo charakterystyczny sposób poruszania się. |
313 | 00:16:56,141 | 00:16:58,310 | Mieliśmy z nim sporo zabawy. | Mieliśmy z nim sporo zabawy. |
314 | 00:16:58,810 | 00:16:59,937 | HAL HICKEL - REŻYSER ANIMACJI | HAL HICKEL - REŻYSER ANIMACJI |
315 | 00:17:00,020 | 00:17:01,939 | Robiliśmy K-2SO dla Łotra 1, | Robiliśmy K-2SO dla Łotra 1, |
316 | 00:17:02,022 | 00:17:05,734 | ale chcieliśmy, by tamtym droidem kierował aktor, Alan Tudyk. | ale chcieliśmy, by tamtym droidem kierował aktor, Alan Tudyk. |
317 | 00:17:05,817 | 00:17:07,653 | Więc to była jednorazowa sprawa. | Więc to była jednorazowa sprawa. |
318 | 00:17:07,736 | 00:17:11,073 | W przypadku IG-11 nie chcieliśmy tego robić, | W przypadku IG-11 nie chcieliśmy tego robić, |
319 | 00:17:11,156 | 00:17:13,659 | bo jest kanciasty i dziwaczny. | bo jest kanciasty i dziwaczny. |
320 | 00:17:13,742 | 00:17:15,577 | Chcieliśmy to wykorzystać, | Chcieliśmy to wykorzystać, |
321 | 00:17:15,661 | 00:17:18,038 | by robił rzeczy, których człowiek nie może. | by robił rzeczy, których człowiek nie może. |
322 | 00:17:18,121 | 00:17:19,998 | Dzięki temu jest taki fajny. | Dzięki temu jest taki fajny. |
323 | 00:17:20,082 | 00:17:22,584 | Świetnie się bawiliśmy, wymyślając | Świetnie się bawiliśmy, wymyślając |
324 | 00:17:22,668 | 00:17:24,503 | odpowiednie dla niego ruchy | odpowiednie dla niego ruchy |
325 | 00:17:24,586 | 00:17:26,505 | o właściwych kątach. | o właściwych kątach. |
326 | 00:17:26,588 | 00:17:29,925 | Trzyma ramię albo prosto, albo zgięte pod kątem prostym. | Trzyma ramię albo prosto, albo zgięte pod kątem prostym. |
327 | 00:17:30,008 | 00:17:32,010 | - Często używaliśmy też modelu. - Tak. | - Często używaliśmy też modelu. - Tak. |
328 | 00:17:32,094 | 00:17:34,429 | - Oprócz grafiki. - Zbudowaliśmy model. | - Oprócz grafiki. - Zbudowaliśmy model. |
329 | 00:17:34,513 | 00:17:36,849 | To jedna z wielu | To jedna z wielu |
330 | 00:17:36,932 | 00:17:38,100 | RICHARD BLUFF NADZÓR NAD EFEKTAMI WIZUALNYMI | RICHARD BLUFF NADZÓR NAD EFEKTAMI WIZUALNYMI |
331 | 00:17:38,183 | 00:17:39,852 | nieplanowanych zmian. | nieplanowanych zmian. |
332 | 00:17:39,935 | 00:17:42,980 | Josh z działu rekwizytów zbudował piękną atrapę IG-11 | Josh z działu rekwizytów zbudował piękną atrapę IG-11 |
333 | 00:17:43,063 | 00:17:45,440 | tylko na użytek oświetlenia. | tylko na użytek oświetlenia. |
334 | 00:17:45,524 | 00:17:47,401 | Jeździła na rampie na kółkach. | Jeździła na rampie na kółkach. |
335 | 00:17:47,484 | 00:17:49,444 | Była strasznie ciężka i skrzypiąca. | Była strasznie ciężka i skrzypiąca. |
336 | 00:17:49,528 | 00:17:53,156 | Nakręciliśmy zbliżenia głowy, bo mogła nią obracać. | Nakręciliśmy zbliżenia głowy, bo mogła nią obracać. |
337 | 00:17:53,240 | 00:17:56,785 | I stwierdziliśmy, że wygląda lepiej, niż się spodziewaliśmy. | I stwierdziliśmy, że wygląda lepiej, niż się spodziewaliśmy. |
338 | 00:17:56,869 | 00:17:58,328 | Przerosła nasze oczekiwania. | Przerosła nasze oczekiwania. |
339 | 00:17:58,412 | 00:18:00,747 | Więc nagle trafiła na plan średni. | Więc nagle trafiła na plan średni. |
340 | 00:18:00,831 | 00:18:03,917 | Przesuwali ją i obracali wokół kamery. | Przesuwali ją i obracali wokół kamery. |
341 | 00:18:04,001 | 00:18:06,169 | Jak w robotycznym tańcu. | Jak w robotycznym tańcu. |
342 | 00:18:06,253 | 00:18:07,462 | Wyjątkowo kalecznym. | Wyjątkowo kalecznym. |
343 | 00:18:07,546 | 00:18:09,298 | Zobaczył to Hal i stwierdził, | Zobaczył to Hal i stwierdził, |
344 | 00:18:09,381 | 00:18:13,302 | że właśnie o takie ruchy nam chodzi i muszą być częścią tej postaci. | że właśnie o takie ruchy nam chodzi i muszą być częścią tej postaci. |
345 | 00:18:13,385 | 00:18:16,513 | To była ta nienaturalność, której szukaliśmy. | To była ta nienaturalność, której szukaliśmy. |
346 | 00:18:16,597 | 00:18:18,307 | Bo IG-11 nie jest za fajny. | Bo IG-11 nie jest za fajny. |
347 | 00:18:18,390 | 00:18:21,935 | Ta opowieść pokazuje, jak wartościowe są modele. | Ta opowieść pokazuje, jak wartościowe są modele. |
348 | 00:18:22,019 | 00:18:24,479 | - Dokładnie. - Wciąż są bardzo ważne | - Dokładnie. - Wciąż są bardzo ważne |
349 | 00:18:24,563 | 00:18:26,648 | dla naszej pracy. | dla naszej pracy. |
350 | 00:18:26,732 | 00:18:28,942 | Zrobiliśmy też animowane blurrgi | Zrobiliśmy też animowane blurrgi |
351 | 00:18:29,026 | 00:18:31,361 | u kolegów w studio Stoopid Buddy. | u kolegów w studio Stoopid Buddy. |
352 | 00:18:31,445 | 00:18:32,738 | - Tak. - Zapytaliśmy, | - Tak. - Zapytaliśmy, |
353 | 00:18:32,821 | 00:18:34,907 | czy możemy u nich popracować. | czy możemy u nich popracować. |
354 | 00:18:34,990 | 00:18:36,825 | Kiedy pojawia się ten blurrg? | Kiedy pojawia się ten blurrg? |
355 | 00:18:36,909 | 00:18:40,579 | W ujęciu, kiedy Mando pierwszy raz się rozgląda | W ujęciu, kiedy Mando pierwszy raz się rozgląda |
356 | 00:18:40,662 | 00:18:43,790 | po przylocie na planetę i widzi je przez celownik. | po przylocie na planetę i widzi je przez celownik. |
357 | 00:18:43,874 | 00:18:45,542 | W tym momencie pomyślałem, | W tym momencie pomyślałem, |
358 | 00:18:45,626 | 00:18:47,711 | że odpuszczasz z innowacji | że odpuszczasz z innowacji |
359 | 00:18:47,794 | 00:18:50,422 | i cofamy się do epoki | i cofamy się do epoki |
360 | 00:18:50,506 | 00:18:51,840 | animacji poklatkowej. | animacji poklatkowej. |
361 | 00:18:51,924 | 00:18:53,800 | Zawsze się piszę na animację, | Zawsze się piszę na animację, |
362 | 00:18:53,884 | 00:18:56,011 | ale tu miałem wątpliwości. | ale tu miałem wątpliwości. |
363 | 00:18:56,094 | 00:18:57,763 | Znam tych facetów i wiedziałem... | Znam tych facetów i wiedziałem... |
364 | 00:18:57,846 | 00:18:59,348 | Zawsze warto spróbować. | Zawsze warto spróbować. |
365 | 00:18:59,431 | 00:19:00,766 | ...że Matt się postara. | ...że Matt się postara. |
366 | 00:19:00,849 | 00:19:02,726 | Niewiarygodne, jak dobrze to wyszło. | Niewiarygodne, jak dobrze to wyszło. |
367 | 00:19:02,809 | 00:19:05,646 | - Kto zbudował ten model? - Tony McVey. | - Kto zbudował ten model? - Tony McVey. |
368 | 00:19:05,729 | 00:19:06,897 | Co wcześniej robił? | Co wcześniej robił? |
369 | 00:19:06,980 | 00:19:08,315 | Zaczynał w... | Zaczynał w... |
370 | 00:19:08,398 | 00:19:10,400 | Zrobił model Salaciousa Crumba. | Zrobił model Salaciousa Crumba. |
371 | 00:19:10,484 | 00:19:12,402 | Zbudował jego oryginał. | Zbudował jego oryginał. |
372 | 00:19:12,486 | 00:19:13,946 | Więc to chłopak od nas. | Więc to chłopak od nas. |
373 | 00:19:14,029 | 00:19:16,323 | Salacious Crumb też dostał swoją rólkę. | Salacious Crumb też dostał swoją rólkę. |
374 | 00:19:16,406 | 00:19:18,867 | I zbudował go Tony, tak samo jak poprzednio, | I zbudował go Tony, tak samo jak poprzednio, |
375 | 00:19:19,576 | 00:19:21,995 | identyczny model. | identyczny model. |
376 | 00:19:22,079 | 00:19:24,289 | - Wtedy wyszło na jaw... - Świetny dzień... | - Wtedy wyszło na jaw... - Świetny dzień... |
377 | 00:19:24,373 | 00:19:26,875 | Pokazaliśmy scenę uczty | Pokazaliśmy scenę uczty |
378 | 00:19:26,959 | 00:19:30,712 | z kowakiańską małpojaszczurką na rożnie i wszystkim mina zrzedła. | z kowakiańską małpojaszczurką na rożnie i wszystkim mina zrzedła. |
379 | 00:19:31,296 | 00:19:33,340 | A to dlatego... | A to dlatego... |
380 | 00:19:33,423 | 00:19:36,468 | - Nic ich tak nie poruszyło. - Chcieliśmy ją upiec, | - Nic ich tak nie poruszyło. - Chcieliśmy ją upiec, |
381 | 00:19:36,552 | 00:19:39,555 | a obok umieścić drugiego, śmiejącego się | a obok umieścić drugiego, śmiejącego się |
382 | 00:19:39,638 | 00:19:40,681 | - z kolegi. - Tak. | - z kolegi. - Tak. |
383 | 00:19:40,764 | 00:19:43,100 | Pierwotnie śmiał się z jego niedoli, | Pierwotnie śmiał się z jego niedoli, |
384 | 00:19:43,183 | 00:19:44,726 | ale uznano, że to okrutne. | ale uznano, że to okrutne. |
385 | 00:19:44,810 | 00:19:46,728 | Jakby zjadanie ich było miłe. | Jakby zjadanie ich było miłe. |
386 | 00:19:46,812 | 00:19:50,357 | Więc zmieniliśmy odgłosy na smutne. | Więc zmieniliśmy odgłosy na smutne. |
387 | 00:19:50,440 | 00:19:52,150 | Zapytałem, czy to lepiej, | Zapytałem, czy to lepiej, |
388 | 00:19:52,234 | 00:19:54,319 | że jest przygnębiony pożarciem kolegi. | że jest przygnębiony pożarciem kolegi. |
389 | 00:19:54,403 | 00:19:57,781 | Taki los go spotyka | Taki los go spotyka |
390 | 00:19:57,865 | 00:20:01,076 | po odejściu Imperium i Jabby. | po odejściu Imperium i Jabby. |
391 | 00:20:01,159 | 00:20:04,663 | Nic dobrego nie może go spotkać. Zresztą to pewnie inny osobnik. | Nic dobrego nie może go spotkać. Zresztą to pewnie inny osobnik. |
392 | 00:20:04,746 | 00:20:09,209 | Ale to dobrze pokazuje, jak odwraca się hierarchia w czasach chaosu. | Ale to dobrze pokazuje, jak odwraca się hierarchia w czasach chaosu. |
393 | 00:20:09,293 | 00:20:11,003 | Wszyscy uwielbiali tę kukiełkę. | Wszyscy uwielbiali tę kukiełkę. |
394 | 00:20:11,086 | 00:20:14,715 | To ciekawe, ile życia kukiełka wnosi na plan. | To ciekawe, ile życia kukiełka wnosi na plan. |
395 | 00:20:14,798 | 00:20:17,301 | Mogliśmy użyć zielonego tła | Mogliśmy użyć zielonego tła |
396 | 00:20:17,384 | 00:20:19,052 | i efekt też byłby dobry. | i efekt też byłby dobry. |
397 | 00:20:19,136 | 00:20:20,846 | Ekipa obejrzałaby film w domu | Ekipa obejrzałaby film w domu |
398 | 00:20:20,929 | 00:20:22,514 | i zobaczyła kompletną wersję. | i zobaczyła kompletną wersję. |
399 | 00:20:22,598 | 00:20:25,017 | Ale zamiast tego mieliśmy faceta pod klatką. | Ale zamiast tego mieliśmy faceta pod klatką. |
400 | 00:20:25,100 | 00:20:28,228 | Mike siedział tam skulony, tylko ręka wystawała. | Mike siedział tam skulony, tylko ręka wystawała. |
401 | 00:20:28,312 | 00:20:29,730 | Wielki facet pod klatką | Wielki facet pod klatką |
402 | 00:20:29,813 | 00:20:32,608 | poruszający kukiełką. | poruszający kukiełką. |
403 | 00:20:32,691 | 00:20:33,734 | - Super. - Świetne. | - Super. - Świetne. |
404 | 00:20:36,445 | 00:20:40,699 | Pokazujemy świat stworzony przez George'a Lucasa. | Pokazujemy świat stworzony przez George'a Lucasa. |
405 | 00:20:40,782 | 00:20:43,619 | Jeśli mieszkasz w domu Franka Lloyda Wrighta, | Jeśli mieszkasz w domu Franka Lloyda Wrighta, |
406 | 00:20:43,702 | 00:20:45,621 | nie możesz przestawiać ścian. | nie możesz przestawiać ścian. |
407 | 00:20:45,704 | 00:20:48,707 | Możesz wymienić rury albo armaturę, | Możesz wymienić rury albo armaturę, |
408 | 00:20:48,790 | 00:20:50,709 | ale chcesz zachować istotę tego, | ale chcesz zachować istotę tego, |
409 | 00:20:50,792 | 00:20:52,961 | co stworzył ten wizjoner. | co stworzył ten wizjoner. |
410 | 00:20:53,045 | 00:20:55,506 | Najwięcej swobody daje nam to, | Najwięcej swobody daje nam to, |
411 | 00:20:55,589 | 00:20:57,132 | że na obrzeżach uniwersum | że na obrzeżach uniwersum |
412 | 00:20:57,216 | 00:21:00,052 | można troszkę się pobawić, | można troszkę się pobawić, |
413 | 00:21:00,135 | 00:21:03,764 | jak w The Star Wars Holiday Special i w programach z Ewokami. | jak w The Star Wars Holiday Special i w programach z Ewokami. |
414 | 00:21:04,264 | 00:21:07,017 | Więc Gwiezdne wojny to z jednej strony zabawa, | Więc Gwiezdne wojny to z jednej strony zabawa, |
415 | 00:21:07,100 | 00:21:08,810 | a z drugiej wielkie produkcje. | a z drugiej wielkie produkcje. |
416 | 00:21:08,894 | 00:21:11,855 | To one są główną atrakcją. | To one są główną atrakcją. |
417 | 00:21:11,939 | 00:21:14,650 | Cieszymy się, że możemy to połączyć i się pobawić, | Cieszymy się, że możemy to połączyć i się pobawić, |
418 | 00:21:14,733 | 00:21:17,069 | nie przekraczając ram gatunku. | nie przekraczając ram gatunku. |
419 | 00:21:17,152 | 00:21:20,614 | W pierwszej trylogii użyto niewiele technologii. | W pierwszej trylogii użyto niewiele technologii. |
420 | 00:21:20,697 | 00:21:24,826 | Widzimy dużo dekoracji i rekwizytów. | Widzimy dużo dekoracji i rekwizytów. |
421 | 00:21:24,910 | 00:21:27,162 | Myślę, że wynikało to z konieczności, | Myślę, że wynikało to z konieczności, |
422 | 00:21:27,246 | 00:21:29,665 | przynajmniej w czwartej części. | przynajmniej w czwartej części. |
423 | 00:21:29,748 | 00:21:33,085 | Musieli coś sklecić z tego, co mieli, choćby z samolotu. | Musieli coś sklecić z tego, co mieli, choćby z samolotu. |
424 | 00:21:33,168 | 00:21:38,090 | Ta chałupnicza stylistyka stworzyła kanon. | Ta chałupnicza stylistyka stworzyła kanon. |
425 | 00:21:38,173 | 00:21:41,051 | Nie mogliśmy od niej odejść, | Nie mogliśmy od niej odejść, |
426 | 00:21:41,134 | 00:21:43,011 | musieliśmy ją przyjąć. | musieliśmy ją przyjąć. |
427 | 00:21:43,095 | 00:21:46,056 | Zresztą chcieliśmy, bo jest świetna. | Zresztą chcieliśmy, bo jest świetna. |
428 | 00:21:47,933 | 00:21:48,976 | Wybierz jakąś. | Wybierz jakąś. |
429 | 00:21:51,061 | 00:21:52,062 | JOSH ROTH - REKWIZYTOR | JOSH ROTH - REKWIZYTOR |
430 | 00:21:52,145 | 00:21:54,773 | Wyzwaniem w pracy nad tym filmem było | Wyzwaniem w pracy nad tym filmem było |
431 | 00:21:54,898 | 00:21:58,068 | dopasowanie rekwizytów do tego momentu w historii. | dopasowanie rekwizytów do tego momentu w historii. |
432 | 00:21:58,151 | 00:22:00,612 | Fabuła rozgrywa się przed pierwszą trylogią, | Fabuła rozgrywa się przed pierwszą trylogią, |
433 | 00:22:00,696 | 00:22:02,531 | więc musiałem się dowiedzieć, | więc musiałem się dowiedzieć, |
434 | 00:22:02,614 | 00:22:04,867 | jak jej twórcy zbudowali blastery. | jak jej twórcy zbudowali blastery. |
435 | 00:22:05,826 | 00:22:10,831 | Wypożyczyli broń z czasów II wojny światowej i ją zmodyfikowali. | Wypożyczyli broń z czasów II wojny światowej i ją zmodyfikowali. |
436 | 00:22:10,914 | 00:22:13,667 | Nie wszystko mogli zmienić, bo była do zwrotu. | Nie wszystko mogli zmienić, bo była do zwrotu. |
437 | 00:22:13,750 | 00:22:16,295 | To ich ograniczało. | To ich ograniczało. |
438 | 00:22:16,378 | 00:22:19,173 | Poszliśmy tą samą drogą. | Poszliśmy tą samą drogą. |
439 | 00:22:19,256 | 00:22:23,802 | Wyszukałem broń z czasów drugiej wojny o kształtach i cechach odpowiednich | Wyszukałem broń z czasów drugiej wojny o kształtach i cechach odpowiednich |
440 | 00:22:23,886 | 00:22:25,929 | dla uniwersum Gwiezdnych wojen. | dla uniwersum Gwiezdnych wojen. |
441 | 00:22:26,013 | 00:22:29,016 | Stworzyliśmy na ich podstawie grafiki | Stworzyliśmy na ich podstawie grafiki |
442 | 00:22:29,099 | 00:22:30,475 | i wyszły zjawiskowo. | i wyszły zjawiskowo. |
443 | 00:22:30,559 | 00:22:32,644 | Wiedziałem, że to właściwy trop. | Wiedziałem, że to właściwy trop. |
444 | 00:22:32,728 | 00:22:34,938 | Udawaj, że jest dwa razy cięższa, | Udawaj, że jest dwa razy cięższa, |
445 | 00:22:35,063 | 00:22:37,024 | w ten sposób. | w ten sposób. |
446 | 00:22:37,107 | 00:22:40,360 | Kiedy cię trafi i go zobaczysz, nie powinna się obrócić. | Kiedy cię trafi i go zobaczysz, nie powinna się obrócić. |
447 | 00:22:40,444 | 00:22:42,279 | Podczas Święta Dziękczynienia | Podczas Święta Dziękczynienia |
448 | 00:22:42,362 | 00:22:46,491 | rozmawiałam z rodziną. | rozmawiałam z rodziną. |
449 | 00:22:46,575 | 00:22:48,118 | Mówię im, że noszę blaster, | Mówię im, że noszę blaster, |
450 | 00:22:48,202 | 00:22:50,996 | chodzę z wielką, kozacką giwerą, | chodzę z wielką, kozacką giwerą, |
451 | 00:22:51,079 | 00:22:52,414 | a moja siostrzyczka pyta: | a moja siostrzyczka pyta: |
452 | 00:22:52,497 | 00:22:54,666 | „Naprawdę chodzisz z blasterem?”. | „Naprawdę chodzisz z blasterem?”. |
453 | 00:22:54,750 | 00:22:58,212 | A ja na to: „Wyobraź sobie!”. | A ja na to: „Wyobraź sobie!”. |
454 | 00:22:59,463 | 00:23:01,215 | Byłam z tego bardzo dumna. | Byłam z tego bardzo dumna. |
455 | 00:23:01,298 | 00:23:02,382 | Pokaż ten karabin. | Pokaż ten karabin. |
456 | 00:23:07,095 | 00:23:11,099 | HISTORIE Z DZIAŁU KULTURY | HISTORIE Z DZIAŁU KULTURY |
457 | 00:23:11,433 | 00:23:13,393 | Rozmawiamy jak zawodowi recenzenci. | Rozmawiamy jak zawodowi recenzenci. |
458 | 00:23:13,477 | 00:23:15,020 | - Tak. - Ciekawe w tym | - Tak. - Ciekawe w tym |
459 | 00:23:15,103 | 00:23:17,231 | jest też to, | jest też to, |
460 | 00:23:17,314 | 00:23:18,815 | że wyszliśmy od scenariusza, | że wyszliśmy od scenariusza, |
461 | 00:23:18,941 | 00:23:21,777 | głównej koncepcji i formy filmu. | głównej koncepcji i formy filmu. |
462 | 00:23:21,860 | 00:23:24,905 | Ale kiedy zaczęliśmy zadawać pytania, | Ale kiedy zaczęliśmy zadawać pytania, |
463 | 00:23:25,030 | 00:23:26,532 | przerodziło się to | przerodziło się to |
464 | 00:23:26,615 | 00:23:29,117 | w konkurs wiedzy o Gwiezdnych wojnach. | w konkurs wiedzy o Gwiezdnych wojnach. |
465 | 00:23:29,201 | 00:23:30,410 | Każdy się popisywał. | Każdy się popisywał. |
466 | 00:23:30,494 | 00:23:31,954 | Według Guillerma del Toro | Według Guillerma del Toro |
467 | 00:23:32,037 | 00:23:34,498 | miniatury z planu należy zabrać do domu. | miniatury z planu należy zabrać do domu. |
468 | 00:23:35,415 | 00:23:36,416 | Na pamiątkę. | Na pamiątkę. |
469 | 00:23:36,500 | 00:23:37,501 | - Mówiłem. - Tak. | - Mówiłem. - Tak. |
470 | 00:23:37,584 | 00:23:38,752 | Dlatego mamy MoCo. | Dlatego mamy MoCo. |
471 | 00:23:38,835 | 00:23:41,797 | Trochę tak. Uwielbiam go. Na planie Zathury | Trochę tak. Uwielbiam go. Na planie Zathury |
472 | 00:23:41,880 | 00:23:44,842 | chcieliśmy zrobić stop motion albo go-motion. | chcieliśmy zrobić stop motion albo go-motion. |
473 | 00:23:45,425 | 00:23:47,886 | Bardzo trudno było namówić ekipę. | Bardzo trudno było namówić ekipę. |
474 | 00:23:47,970 | 00:23:50,180 | Zbudowaliśmy miniatury statków, | Zbudowaliśmy miniatury statków, |
475 | 00:23:50,264 | 00:23:51,932 | nadaliśmy im odpowiedni wygląd, | nadaliśmy im odpowiedni wygląd, |
476 | 00:23:52,015 | 00:23:55,602 | bo film miał być w klimacie poprzedniej epoki. | bo film miał być w klimacie poprzedniej epoki. |
477 | 00:23:55,811 | 00:23:57,354 | Ale to był tylko pretekst. | Ale to był tylko pretekst. |
478 | 00:23:57,437 | 00:24:00,440 | Podobnie jak Titanic był pretekstem, by Jim Cameron | Podobnie jak Titanic był pretekstem, by Jim Cameron |
479 | 00:24:00,524 | 00:24:02,442 | mógł sobie pokręcić pod wodą. | mógł sobie pokręcić pod wodą. |
480 | 00:24:02,526 | 00:24:04,945 | Zazwyczaj chodzi o ciekawość, | Zazwyczaj chodzi o ciekawość, |
481 | 00:24:05,028 | 00:24:06,780 | którą próbujesz zaspokoić. | którą próbujesz zaspokoić. |
482 | 00:24:07,447 | 00:24:09,825 | Więc stwierdziliśmy: | Więc stwierdziliśmy: |
483 | 00:24:09,908 | 00:24:15,831 | „Zróbmy model Brzeszczota, tylko na potrzeby oświetlenia”. | „Zróbmy model Brzeszczota, tylko na potrzeby oświetlenia”. |
484 | 00:24:15,914 | 00:24:17,958 | A potem ktoś zaproponował: | A potem ktoś zaproponował: |
485 | 00:24:18,041 | 00:24:20,919 | Nakręćmy z nim jedno ujęcie, tylko na próbę”. | Nakręćmy z nim jedno ujęcie, tylko na próbę”. |
486 | 00:24:21,003 | 00:24:22,087 | - Do zwiastuna. - Tak. | - Do zwiastuna. - Tak. |
487 | 00:24:22,171 | 00:24:23,505 | KATHLEEN KENNEDY PRODUCENTKA WYKONAWCZA | KATHLEEN KENNEDY PRODUCENTKA WYKONAWCZA |
488 | 00:24:23,630 | 00:24:24,798 | Zaczęło się od pytania, | Zaczęło się od pytania, |
489 | 00:24:24,882 | 00:24:27,634 | jak zmieścić się z kosztem budowy miniatur | jak zmieścić się z kosztem budowy miniatur |
490 | 00:24:27,718 | 00:24:31,388 | w bardzo ciasnym budżecie. | w bardzo ciasnym budżecie. |
491 | 00:24:31,471 | 00:24:34,725 | Bo te środki zostały już przyznane | Bo te środki zostały już przyznane |
492 | 00:24:34,808 | 00:24:36,226 | - na grafikę. - Tak. | - na grafikę. - Tak. |
493 | 00:24:36,310 | 00:24:39,688 | Zaczynałem od miniatur | Zaczynałem od miniatur |
494 | 00:24:39,771 | 00:24:43,108 | i przechwytywania ruchu, świetnie się w tym czuję, | i przechwytywania ruchu, świetnie się w tym czuję, |
495 | 00:24:43,192 | 00:24:45,652 | ale te techniki wyszły z użycia, | ale te techniki wyszły z użycia, |
496 | 00:24:45,736 | 00:24:47,487 | bo są za drogie. | bo są za drogie. |
497 | 00:24:47,571 | 00:24:52,367 | Więc zastanawialiśmy się, czy można sklecić miniatury w garażu, | Więc zastanawialiśmy się, czy można sklecić miniatury w garażu, |
498 | 00:24:53,452 | 00:24:55,370 | szybko i prowizorycznie, | szybko i prowizorycznie, |
499 | 00:24:55,454 | 00:24:57,581 | i wykorzystać je do zdjęć. | i wykorzystać je do zdjęć. |
500 | 00:24:57,664 | 00:24:59,708 | I John stwierdził: „Ja mam garaż”. | I John stwierdził: „Ja mam garaż”. |
501 | 00:25:00,000 | 00:25:01,335 | Mini Kerner Optical. | Mini Kerner Optical. |
502 | 00:25:01,418 | 00:25:02,586 | Tak zaczynali. | Tak zaczynali. |
503 | 00:25:02,669 | 00:25:06,465 | Chcieliśmy nakręcić jedno ujęcie, ale wyszło tego więcej. | Chcieliśmy nakręcić jedno ujęcie, ale wyszło tego więcej. |
504 | 00:25:07,132 | 00:25:08,467 | - 14 czy 13... - Tak. | - 14 czy 13... - Tak. |
505 | 00:25:08,550 | 00:25:10,302 | - Około 14, 15 ujęć. - Oprócz tego | - Około 14, 15 ujęć. - Oprócz tego |
506 | 00:25:10,427 | 00:25:13,639 | posłużyły do zaprojektowania światła w grafice cyfrowej. | posłużyły do zaprojektowania światła w grafice cyfrowej. |
507 | 00:25:13,722 | 00:25:17,935 | A ty wcześniej sprawdziłeś, jak poruszać modelami statków | A ty wcześniej sprawdziłeś, jak poruszać modelami statków |
508 | 00:25:18,018 | 00:25:19,186 | i zgromadziłeś... | i zgromadziłeś... |
509 | 00:25:19,269 | 00:25:21,605 | Jaki materiał nam pokazałeś? | Jaki materiał nam pokazałeś? |
510 | 00:25:21,730 | 00:25:22,731 | HAL HICKEL - REŻYSER ANIMACJI | HAL HICKEL - REŻYSER ANIMACJI |
511 | 00:25:22,814 | 00:25:25,734 | Ujęcia z pierwszej trylogii, głównie z Nowej nadziei, | Ujęcia z pierwszej trylogii, głównie z Nowej nadziei, |
512 | 00:25:25,859 | 00:25:27,778 | ale też z piątej i szóstej części, | ale też z piątej i szóstej części, |
513 | 00:25:28,153 | 00:25:33,200 | na których było widać, jak poruszają się statki kosmiczne. | na których było widać, jak poruszają się statki kosmiczne. |
514 | 00:25:33,325 | 00:25:34,618 | Zanim zrobiliśmy modele. | Zanim zrobiliśmy modele. |
515 | 00:25:34,701 | 00:25:36,620 | - Zebrałeś ujęcia dla grafików. - Tak. | - Zebrałeś ujęcia dla grafików. - Tak. |
516 | 00:25:36,703 | 00:25:38,163 | Zgromadziłeś te materiały, | Zgromadziłeś te materiały, |
517 | 00:25:38,247 | 00:25:39,623 | bo cię to ciekawiło. | bo cię to ciekawiło. |
518 | 00:25:39,706 | 00:25:41,875 | Służyło mi to za przewodnik po stylu | Służyło mi to za przewodnik po stylu |
519 | 00:25:41,959 | 00:25:43,710 | jeszcze od czasów Łotra 1. | jeszcze od czasów Łotra 1. |
520 | 00:25:43,794 | 00:25:45,921 | Realizowaliśmy wtedy poboczny projekt, | Realizowaliśmy wtedy poboczny projekt, |
521 | 00:25:46,004 | 00:25:48,048 | niezwiązany bezpośrednio z Łotrem 1, | niezwiązany bezpośrednio z Łotrem 1, |
522 | 00:25:48,131 | 00:25:50,509 | tylko ogólnie z Gwiezdnymi wojnami. | tylko ogólnie z Gwiezdnymi wojnami. |
523 | 00:25:50,592 | 00:25:52,803 | Braliśmy ujęcia z pierwszej trylogii | Braliśmy ujęcia z pierwszej trylogii |
524 | 00:25:52,970 | 00:25:56,974 | i analizowaliśmy, jak są zrobione. | i analizowaliśmy, jak są zrobione. |
525 | 00:25:57,057 | 00:26:00,352 | Jeśli w scenie pojawiał się gwiezdny niszczyciel, | Jeśli w scenie pojawiał się gwiezdny niszczyciel, |
526 | 00:26:00,435 | 00:26:02,855 | obok umieszczaliśmy jego cyfrową kopię | obok umieszczaliśmy jego cyfrową kopię |
527 | 00:26:02,938 | 00:26:05,274 | - i próbowaliśmy ją... - Upodobnić. | - i próbowaliśmy ją... - Upodobnić. |
528 | 00:26:05,357 | 00:26:06,441 | ...albo przeciwnie, | ...albo przeciwnie, |
529 | 00:26:06,525 | 00:26:08,360 | odrobinę unowocześnić. | odrobinę unowocześnić. |
530 | 00:26:08,986 | 00:26:12,447 | Tak to się zaczęło. Praca nad The Mandalorian | Tak to się zaczęło. Praca nad The Mandalorian |
531 | 00:26:12,573 | 00:26:15,617 | przyśpieszyła te poszukiwania. Zacząłem analizować, | przyśpieszyła te poszukiwania. Zacząłem analizować, |
532 | 00:26:15,742 | 00:26:18,370 | na ile wygląd maszyn z pierwszej trylogii | na ile wygląd maszyn z pierwszej trylogii |
533 | 00:26:18,495 | 00:26:21,373 | wynikał ze świadomych wyborów twórców, | wynikał ze świadomych wyborów twórców, |
534 | 00:26:21,456 | 00:26:24,042 | a na ile z ograniczeń technologicznych. | a na ile z ograniczeń technologicznych. |
535 | 00:26:24,126 | 00:26:25,669 | Ograniczeń ruchu kamery. | Ograniczeń ruchu kamery. |
536 | 00:26:25,752 | 00:26:28,088 | Było mało ujęć na wejściu i wyjściu. | Było mało ujęć na wejściu i wyjściu. |
537 | 00:26:28,172 | 00:26:29,923 | - Tak. - Grafika pozwala na więcej, | - Tak. - Grafika pozwala na więcej, |
538 | 00:26:30,007 | 00:26:34,636 | ale jeśli kręcisz miniatury techniką motion control, ogranicza cię platforma. | ale jeśli kręcisz miniatury techniką motion control, ogranicza cię platforma. |
539 | 00:26:34,720 | 00:26:36,680 | Są też ograniczenia fizyczne. | Są też ograniczenia fizyczne. |
540 | 00:26:36,763 | 00:26:39,433 | Długość makiety determinuje ruch kamery, | Długość makiety determinuje ruch kamery, |
541 | 00:26:39,516 | 00:26:43,020 | bo to kamera się przesuwa, a nie makieta. | bo to kamera się przesuwa, a nie makieta. |
542 | 00:26:43,103 | 00:26:46,023 | Więc to kamera tworzy złudzenie ruchu. | Więc to kamera tworzy złudzenie ruchu. |
543 | 00:26:46,148 | 00:26:48,483 | A nie może się zbytnio oddalić. | A nie może się zbytnio oddalić. |
544 | 00:26:48,567 | 00:26:51,111 | Na przykład w Nowej nadziei | Na przykład w Nowej nadziei |
545 | 00:26:51,195 | 00:26:53,780 | model Sokoła Millenium był rozmiaru stołu. | model Sokoła Millenium był rozmiaru stołu. |
546 | 00:26:53,864 | 00:26:55,741 | Miał prawie dwa metry. | Miał prawie dwa metry. |
547 | 00:26:55,824 | 00:26:58,827 | Więc kamera mogła odsunąć się tylko na tyle. | Więc kamera mogła odsunąć się tylko na tyle. |
548 | 00:26:58,911 | 00:27:03,123 | To szerokokątny obiektyw dawał złudzenie odległości. | To szerokokątny obiektyw dawał złudzenie odległości. |
549 | 00:27:03,207 | 00:27:05,083 | Dlatego w tym filmie jest niewiele | Dlatego w tym filmie jest niewiele |
550 | 00:27:05,209 | 00:27:07,628 | ujęć lecącego Sokoła Millenium. | ujęć lecącego Sokoła Millenium. |
551 | 00:27:07,711 | 00:27:09,922 | W piątej części mieli mniejszy model, | W piątej części mieli mniejszy model, |
552 | 00:27:10,005 | 00:27:13,133 | więc mogli częściej pokazywać lot statku. | więc mogli częściej pokazywać lot statku. |
553 | 00:27:13,217 | 00:27:17,054 | Takimi względami się kierowali. | Takimi względami się kierowali. |
554 | 00:27:17,137 | 00:27:21,183 | Ale też koncepcją stylistyczną George'a. | Ale też koncepcją stylistyczną George'a. |
555 | 00:27:21,266 | 00:27:26,605 | Słynna jest historia o tym, że użył scen z Bitwy o Anglię i Operacji Chastise | Słynna jest historia o tym, że użył scen z Bitwy o Anglię i Operacji Chastise |
556 | 00:27:26,688 | 00:27:30,776 | do stworzenia prewizualizacji Bitwy o Yavin. | do stworzenia prewizualizacji Bitwy o Yavin. |
557 | 00:27:30,859 | 00:27:34,738 | Ujęcia w tych filmach | Ujęcia w tych filmach |
558 | 00:27:34,821 | 00:27:36,990 | imitowały zdjęcia z samolotu, | imitowały zdjęcia z samolotu, |
559 | 00:27:37,074 | 00:27:39,952 | co z kolei określiło styl ujęć w Bitwie o Yavin. | co z kolei określiło styl ujęć w Bitwie o Yavin. |
560 | 00:27:40,035 | 00:27:42,412 | I narzuciło ograniczenia wynikające | I narzuciło ograniczenia wynikające |
561 | 00:27:42,496 | 00:27:45,415 | z naśladowania ujęć nakręconych na platformach. | z naśladowania ujęć nakręconych na platformach. |
562 | 00:27:45,499 | 00:27:48,293 | Dowodziły geniuszu. Jak uzyskać dynamiczne ujęcia, | Dowodziły geniuszu. Jak uzyskać dynamiczne ujęcia, |
563 | 00:27:48,377 | 00:27:52,881 | jeśli jesteś w fizycznej przestrzeni i nie możesz zanadto przesunąć | jeśli jesteś w fizycznej przestrzeni i nie możesz zanadto przesunąć |
564 | 00:27:52,965 | 00:27:54,550 | ani modelu, ani kamery? | ani modelu, ani kamery? |
565 | 00:27:54,633 | 00:27:57,052 | Jeśli spojrzysz na prawdziwe zdjęcia | Jeśli spojrzysz na prawdziwe zdjęcia |
566 | 00:27:57,135 | 00:28:00,305 | lecącego samolotu, zrobione z użyciem długiego obiektywu, | lecącego samolotu, zrobione z użyciem długiego obiektywu, |
567 | 00:28:00,430 | 00:28:04,184 | zobaczysz, że samolot przesuwa się powoli, | zobaczysz, że samolot przesuwa się powoli, |
568 | 00:28:04,393 | 00:28:06,854 | ale tło przelatuje migiem, | ale tło przelatuje migiem, |
569 | 00:28:06,937 | 00:28:09,565 | co daje bardzo dynamiczny efekt. | co daje bardzo dynamiczny efekt. |
570 | 00:28:09,648 | 00:28:12,234 | To ciekawe. Już w Iron Manie | To ciekawe. Już w Iron Manie |
571 | 00:28:12,317 | 00:28:14,152 | odtwarzaliśmy te ograniczenia | odtwarzaliśmy te ograniczenia |
572 | 00:28:14,236 | 00:28:16,405 | podczas filmowania samolotów. | podczas filmowania samolotów. |
573 | 00:28:16,488 | 00:28:18,240 | Wysłaliśmy samoloty treningowe | Wysłaliśmy samoloty treningowe |
574 | 00:28:18,323 | 00:28:21,201 | i próbowaliśmy ustawić maszyny w linii, | i próbowaliśmy ustawić maszyny w linii, |
575 | 00:28:21,285 | 00:28:23,829 | by odtworzyć ograniczenia, o których mówisz, | by odtworzyć ograniczenia, o których mówisz, |
576 | 00:28:23,912 | 00:28:26,498 | odziedziczone po Bitwie o Anglię. | odziedziczone po Bitwie o Anglię. |
577 | 00:28:26,582 | 00:28:28,375 | Trudno nakręcić dwa samoloty, | Trudno nakręcić dwa samoloty, |
578 | 00:28:28,458 | 00:28:29,960 | bo potrzebujesz trzech. | bo potrzebujesz trzech. |
579 | 00:28:30,043 | 00:28:32,504 | Jeden z kamerą filmuje dwa pozostałe, | Jeden z kamerą filmuje dwa pozostałe, |
580 | 00:28:32,588 | 00:28:35,215 | którymi starasz się pokierować przez radio. | którymi starasz się pokierować przez radio. |
581 | 00:28:35,299 | 00:28:38,385 | Trudne. Takie ujęcia są zazwyczaj krótkie i okrojone. | Trudne. Takie ujęcia są zazwyczaj krótkie i okrojone. |
582 | 00:28:38,468 | 00:28:40,804 | Tak to wygląda. Dużym przełomem, | Tak to wygląda. Dużym przełomem, |
583 | 00:28:40,888 | 00:28:43,515 | który nadał serii charakterystyczny styl, | który nadał serii charakterystyczny styl, |
584 | 00:28:43,599 | 00:28:46,268 | było wprowadzenie gwiezdnego tła, | było wprowadzenie gwiezdnego tła, |
585 | 00:28:46,393 | 00:28:48,145 | które można było przesuwać. | które można było przesuwać. |
586 | 00:28:48,937 | 00:28:52,024 | Dopiero to dało złudzenie prędkości | Dopiero to dało złudzenie prędkości |
587 | 00:28:52,191 | 00:28:55,569 | i dynamiczny efekt. Pamiętam to z pierwszych filmów. | i dynamiczny efekt. Pamiętam to z pierwszych filmów. |
588 | 00:28:55,694 | 00:28:58,947 | A teraz przenosicie to do ujęć cyfrowych. | A teraz przenosicie to do ujęć cyfrowych. |
589 | 00:28:59,031 | 00:29:00,908 | Grafika komputerowa to naśladuje. | Grafika komputerowa to naśladuje. |
590 | 00:29:00,991 | 00:29:03,035 | Ciekawie się was słucha. | Ciekawie się was słucha. |
591 | 00:29:03,118 | 00:29:04,828 | Słychać to, co zawsze czuję | Słychać to, co zawsze czuję |
592 | 00:29:04,912 | 00:29:06,914 | i co przyciągnęło mnie do Lucasfilmu: | i co przyciągnęło mnie do Lucasfilmu: |
593 | 00:29:06,997 | 00:29:09,041 | że wszyscy kochamy Gwiezdne wojny, | że wszyscy kochamy Gwiezdne wojny, |
594 | 00:29:09,124 | 00:29:11,460 | dużo o nich czytamy i wiemy. | dużo o nich czytamy i wiemy. |
595 | 00:29:11,543 | 00:29:15,380 | Ale oprócz tego jest też historia powstania tych filmów, | Ale oprócz tego jest też historia powstania tych filmów, |
596 | 00:29:15,547 | 00:29:18,550 | która jest fundamentem studia. | która jest fundamentem studia. |
597 | 00:29:18,634 | 00:29:20,511 | Jest też wiedza, | Jest też wiedza, |
598 | 00:29:20,594 | 00:29:23,931 | która podobnie jak wiedza Jedi jest przekazywana dalej. | która podobnie jak wiedza Jedi jest przekazywana dalej. |
599 | 00:29:24,014 | 00:29:26,517 | Dostajesz wiedzę z pierwszej ręki | Dostajesz wiedzę z pierwszej ręki |
600 | 00:29:26,600 | 00:29:28,519 | o specjalistach, | o specjalistach, |
601 | 00:29:28,602 | 00:29:30,854 | z którymi możesz się skontaktować | z którymi możesz się skontaktować |
602 | 00:29:30,938 | 00:29:34,149 | i poprosić o zbudowanie drugiego Salaciousa Crumba. | i poprosić o zbudowanie drugiego Salaciousa Crumba. |
603 | 00:29:34,233 | 00:29:36,985 | To wydaje się zwyczajne, ale pokazuje, | To wydaje się zwyczajne, ale pokazuje, |
604 | 00:29:37,069 | 00:29:39,071 | ile to dziedzictwo dla nich znaczy. | ile to dziedzictwo dla nich znaczy. |
605 | 00:29:39,154 | 00:29:41,323 | Widać entuzjazm w tych ludziach | Widać entuzjazm w tych ludziach |
606 | 00:29:41,406 | 00:29:44,743 | po tylu latach, aż trudno uwierzyć, | po tylu latach, aż trudno uwierzyć, |
607 | 00:29:45,077 | 00:29:50,374 | bo taka jest siła nowych historii i świata stworzonego przez George'a. | bo taka jest siła nowych historii i świata stworzonego przez George'a. |
608 | 00:29:50,541 | 00:29:53,293 | Ale trzeba pamiętać o odpowiedzialności, | Ale trzeba pamiętać o odpowiedzialności, |
609 | 00:29:53,377 | 00:29:57,005 | uszanować oryginał i jednocześnie rozwijać markę. | uszanować oryginał i jednocześnie rozwijać markę. |
610 | 00:29:57,089 | 00:30:00,133 | Właśnie dlatego Gwiezdne wojny są tak wyjątkowe. | Właśnie dlatego Gwiezdne wojny są tak wyjątkowe. |
611 | 00:30:00,217 | 00:30:02,928 | Wciągasz się, urzeka cię ich magia | Wciągasz się, urzeka cię ich magia |
612 | 00:30:03,011 | 00:30:04,847 | i inspiruje mitologia. | i inspiruje mitologia. |
613 | 00:30:04,930 | 00:30:06,890 | Ta historia jest ważna dla mnie | Ta historia jest ważna dla mnie |
614 | 00:30:06,974 | 00:30:10,269 | i dla całych Gwiezdnych wojen. | i dla całych Gwiezdnych wojen. |
615 | 00:30:10,352 | 00:30:13,897 | A wasze zaangażowanie czyni to jeszcze bardziej wyjątkowym | A wasze zaangażowanie czyni to jeszcze bardziej wyjątkowym |
616 | 00:30:13,981 | 00:30:15,399 | i osobistym. | i osobistym. |
617 | 00:30:16,733 | 00:30:20,571 | DISNEY ZA KULISAMI GWIEZDNE WOJNY: THE MANDALORIAN | DISNEY ZA KULISAMI GWIEZDNE WOJNY: THE MANDALORIAN |
618 | 00:30:50,976 | 00:30:52,978 | Napisy: Dorota Szatkowska-Jaskuła | Napisy: Dorota Szatkowska-Jaskuła |