This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:23,850 | 00:00:27,980 | I think it's time you propose to my daughter, Harrison. | I think it's time you propose to my daughter, Harrison. |
2 | 00:00:28,060 | 00:00:31,520 | You've proven yourself as a top level executive, | You've proven yourself as a top level executive, |
3 | 00:00:31,610 | 00:00:35,530 | and it's time to, uh, move you into the CEO position. | and it's time to, uh, move you into the CEO position. |
4 | 00:00:35,610 | 00:00:37,760 | Conrad, I'm honored that you think of me this way. | Conrad, I'm honored that you think of me this way. |
5 | 00:00:37,780 | 00:00:40,200 | In fact, I'd hoped this would be the end result | In fact, I'd hoped this would be the end result |
6 | 00:00:40,280 | 00:00:42,240 | of my time with Samantha. | of my time with Samantha. |
7 | 00:00:42,330 | 00:00:44,540 | Her mother has already chosen an engagement ring | Her mother has already chosen an engagement ring |
8 | 00:00:44,620 | 00:00:46,500 | that she knows is Samantha's taste, | that she knows is Samantha's taste, |
9 | 00:00:46,580 | 00:00:49,750 | so that saves you from that tedious task. | so that saves you from that tedious task. |
10 | 00:00:49,830 | 00:00:52,040 | Just put the ring on her finger | Just put the ring on her finger |
11 | 00:00:52,130 | 00:00:56,630 | and Cassandra will start the wedding preparations. | and Cassandra will start the wedding preparations. |
12 | 00:00:56,710 | 00:01:00,090 | I'm not going to marry you, so don't bother asking. | I'm not going to marry you, so don't bother asking. |
13 | 00:01:00,180 | 00:01:02,720 | I'm not a piece of property that you can use | I'm not a piece of property that you can use |
14 | 00:01:02,810 | 00:01:04,720 | to secure a business deal. | to secure a business deal. |
15 | 00:01:04,810 | 00:01:06,470 | Don't you think you're over reacting? | Don't you think you're over reacting? |
16 | 00:01:06,560 | 00:01:10,150 | Hardly. I don't love you, and you don't love me. | Hardly. I don't love you, and you don't love me. |
17 | 00:01:10,230 | 00:01:11,980 | I care about you, Samantha. | I care about you, Samantha. |
18 | 00:01:12,060 | 00:01:13,150 | That's enough for me. | That's enough for me. |
19 | 00:01:13,230 | 00:01:15,320 | Well, it's not enough for me. | Well, it's not enough for me. |
20 | 00:01:15,400 | 00:01:18,110 | I deserve better and I will not marry you. | I deserve better and I will not marry you. |
21 | 00:01:18,190 | 00:01:20,780 | Stop being so dramatic, Samantha. | Stop being so dramatic, Samantha. |
22 | 00:01:20,860 | 00:01:22,090 | The arrangements have been made. | The arrangements have been made. |
23 | 00:01:22,110 | 00:01:25,080 | You and Harrison will be getting married. | You and Harrison will be getting married. |
24 | 00:01:25,160 | 00:01:28,040 | Well, it's going to be hard to have a wedding without a bride. | Well, it's going to be hard to have a wedding without a bride. |
25 | 00:01:28,120 | 00:01:30,620 | - Where you going? - I don't know. | - Where you going? - I don't know. |
26 | 00:01:30,710 | 00:01:32,790 | But I'm leaving this house and I'm not coming back | But I'm leaving this house and I'm not coming back |
27 | 00:01:32,880 | 00:01:35,960 | until you accept that I will not marry someone | until you accept that I will not marry someone |
28 | 00:01:36,050 | 00:01:37,510 | that I don't love. | that I don't love. |
29 | 00:01:37,590 | 00:01:39,170 | If you walk out that door | If you walk out that door |
30 | 00:01:39,260 | 00:01:41,340 | you leave with nothing but the clothes on your back. | you leave with nothing but the clothes on your back. |
31 | 00:01:48,270 | 00:01:51,270 | Samantha, you can't leave. | Samantha, you can't leave. |
32 | 00:01:51,350 | 00:01:53,150 | Why don't we have Maggie make us a cup of tea | Why don't we have Maggie make us a cup of tea |
33 | 00:01:53,230 | 00:01:54,250 | and we can talk about this? | and we can talk about this? |
34 | 00:01:54,270 | 00:01:56,070 | There is nothing to talk about. | There is nothing to talk about. |
35 | 00:01:56,150 | 00:01:58,280 | I love you, mother, but I won't be bartered | I love you, mother, but I won't be bartered |
36 | 00:01:58,360 | 00:01:59,530 | in a business deal | in a business deal |
37 | 00:01:59,610 | 00:02:01,360 | and I won't marry some man I don't love. | and I won't marry some man I don't love. |
38 | 00:02:01,450 | 00:02:03,450 | Don't be ridiculous, Samantha. | Don't be ridiculous, Samantha. |
39 | 00:02:03,530 | 00:02:06,330 | You can't possibly mean to leave all this. | You can't possibly mean to leave all this. |
40 | 00:02:06,410 | 00:02:08,790 | My life has to mean more than this. | My life has to mean more than this. |
41 | 00:02:08,870 | 00:02:10,370 | You're not gonna get very far | You're not gonna get very far |
42 | 00:02:10,460 | 00:02:13,420 | before you realize what a huge mistake you've made. | before you realize what a huge mistake you've made. |
43 | 00:02:13,500 | 00:02:17,050 | Well, that's a chance I'll have to take. | Well, that's a chance I'll have to take. |
44 | 00:03:40,750 | 00:03:42,840 | Taxi! | Taxi! |
45 | 00:03:49,010 | 00:03:50,760 | - Hi. - Where can I take you tonight? | - Hi. - Where can I take you tonight? |
46 | 00:03:50,850 | 00:03:52,220 | To your favorite bar. | To your favorite bar. |
47 | 00:03:52,310 | 00:03:56,270 | The place I go to is a bit on the unrefined side. | The place I go to is a bit on the unrefined side. |
48 | 00:03:56,350 | 00:03:58,190 | That's exactly what I'm counting on. | That's exactly what I'm counting on. |
49 | 00:04:02,320 | 00:04:04,400 | Last call. | Last call. |
50 | 00:04:08,530 | 00:04:11,280 | Tara, who's that cupcake? | Tara, who's that cupcake? |
51 | 00:04:11,370 | 00:04:13,290 | I have no idea. | I have no idea. |
52 | 00:04:13,370 | 00:04:15,120 | She slid onto the bar stool | She slid onto the bar stool |
53 | 00:04:15,210 | 00:04:17,250 | asked me for the dirtiest-named drink on the menu. | asked me for the dirtiest-named drink on the menu. |
54 | 00:04:17,330 | 00:04:20,750 | So I gave her a Royal Fuck. She downs it in one go. | So I gave her a Royal Fuck. She downs it in one go. |
55 | 00:04:20,840 | 00:04:22,380 | Tells me to keep 'em coming. | Tells me to keep 'em coming. |
56 | 00:04:22,460 | 00:04:25,590 | The stronger and dirtier the better. | The stronger and dirtier the better. |
57 | 00:04:25,670 | 00:04:27,890 | Now she's going to get Deep Throat. | Now she's going to get Deep Throat. |
58 | 00:04:27,970 | 00:04:30,050 | Thanks. | Thanks. |
59 | 00:04:40,860 | 00:04:43,150 | - See you later, Saint. - Goodnight, Ted. | - See you later, Saint. - Goodnight, Ted. |
60 | 00:04:43,230 | 00:04:44,860 | Charlie, be safe out there, guys. | Charlie, be safe out there, guys. |
61 | 00:04:44,940 | 00:04:47,030 | Thank you. | Thank you. |
62 | 00:05:00,960 | 00:05:03,800 | Hey, Tara, I got that, you got a midterm tomorrow. | Hey, Tara, I got that, you got a midterm tomorrow. |
63 | 00:05:03,880 | 00:05:06,260 | Go home, study, get a good night's sleep. | Go home, study, get a good night's sleep. |
64 | 00:05:06,340 | 00:05:08,050 | Thank you, let me get the blonde | Thank you, let me get the blonde |
65 | 00:05:08,130 | 00:05:09,610 | to close out her tab and then I'll head out. | to close out her tab and then I'll head out. |
66 | 00:05:09,630 | 00:05:11,280 | Don't worry about it. I'll take care of her. | Don't worry about it. I'll take care of her. |
67 | 00:05:11,300 | 00:05:12,810 | Of course you will, St. Clay. | Of course you will, St. Clay. |
68 | 00:05:12,890 | 00:05:14,140 | I will take care of her | I will take care of her |
69 | 00:05:14,220 | 00:05:16,060 | like I would any other tipsy patron. | like I would any other tipsy patron. |
70 | 00:05:16,140 | 00:05:18,270 | She will pay her tab, I will call her a cab. | She will pay her tab, I will call her a cab. |
71 | 00:05:18,350 | 00:05:20,150 | The cab will take her home. | The cab will take her home. |
72 | 00:05:20,230 | 00:05:21,940 | Making sure she gets home safely | Making sure she gets home safely |
73 | 00:05:22,020 | 00:05:24,400 | is all part of my responsibility as the owner of this bar. | is all part of my responsibility as the owner of this bar. |
74 | 00:05:24,480 | 00:05:25,530 | Nothing more. | Nothing more. |
75 | 00:05:25,610 | 00:05:27,570 | Justify it all you want, St. Clay. | Justify it all you want, St. Clay. |
76 | 00:05:27,650 | 00:05:29,860 | - But you're a good guy. - Goodnight, Tara. | - But you're a good guy. - Goodnight, Tara. |
77 | 00:05:29,940 | 00:05:31,200 | See you tomorrow. | See you tomorrow. |
78 | 00:05:31,280 | 00:05:33,120 | Elijah, walk Tara to her car | Elijah, walk Tara to her car |
79 | 00:05:33,200 | 00:05:35,660 | on your way out. Thanks, buddy. Good work today. | on your way out. Thanks, buddy. Good work today. |
80 | 00:05:35,740 | 00:05:37,830 | - Bye. - Bye. | - Bye. - Bye. |
81 | 00:05:55,850 | 00:05:57,470 | You... | You... |
82 | 00:05:59,600 | 00:06:03,190 | You are so freaking hot. | You are so freaking hot. |
83 | 00:06:04,570 | 00:06:09,570 | I think that I need another Royal Fuck. | I think that I need another Royal Fuck. |
84 | 00:06:15,160 | 00:06:19,710 | Or maybe you can give me a Screaming Orgasm. | Or maybe you can give me a Screaming Orgasm. |
85 | 00:06:19,790 | 00:06:24,170 | You know, I have never asked a guy for a Screaming Orgasm. | You know, I have never asked a guy for a Screaming Orgasm. |
86 | 00:06:24,250 | 00:06:26,590 | But this one was so good, | But this one was so good, |
87 | 00:06:26,670 | 00:06:28,170 | that I think I need another. | that I think I need another. |
88 | 00:06:28,250 | 00:06:30,210 | I think you've had enough Royal Fucks | I think you've had enough Royal Fucks |
89 | 00:06:30,300 | 00:06:32,760 | and Screaming Orgasms for one night, cupcake. | and Screaming Orgasms for one night, cupcake. |
90 | 00:06:32,840 | 00:06:34,930 | Cupcake? I love cupcakes. | Cupcake? I love cupcakes. |
91 | 00:06:35,010 | 00:06:37,890 | I love to eat them and I love to make them | I love to eat them and I love to make them |
92 | 00:06:37,970 | 00:06:41,310 | and when no one's looking I like to lick the frosting. | and when no one's looking I like to lick the frosting. |
93 | 00:06:48,730 | 00:06:52,780 | That, uh, that Blow Job was very, | That, uh, that Blow Job was very, |
94 | 00:06:52,860 | 00:06:55,530 | very ta... tasty too. | very ta... tasty too. |
95 | 00:06:55,620 | 00:06:57,580 | So maybe I could have another one of those. | So maybe I could have another one of those. |
96 | 00:06:57,660 | 00:07:00,410 | I'm sorry, but the bar is closed. And it's getting late. | I'm sorry, but the bar is closed. And it's getting late. |
97 | 00:07:00,500 | 00:07:01,780 | So if you like to settle your tab | So if you like to settle your tab |
98 | 00:07:01,830 | 00:07:03,920 | maybe we can get you on your way home. | maybe we can get you on your way home. |
99 | 00:07:05,670 | 00:07:07,920 | Yeah. Ooh. | Yeah. Ooh. |
100 | 00:07:08,000 | 00:07:10,090 | - Ooh. - Ah. | - Ooh. - Ah. |
101 | 00:07:10,460 | 00:07:12,550 | Careful with your bag. | Careful with your bag. |
102 | 00:07:15,760 | 00:07:17,850 | Thank you. | Thank you. |
103 | 00:07:26,150 | 00:07:28,070 | It didn't work, did it? | It didn't work, did it? |
104 | 00:07:28,150 | 00:07:30,690 | No, do you have another form of payment you'd like to use? | No, do you have another form of payment you'd like to use? |
105 | 00:07:30,780 | 00:07:32,860 | Nope, none of them will work. | Nope, none of them will work. |
106 | 00:07:32,940 | 00:07:34,400 | He actually did it. | He actually did it. |
107 | 00:07:34,490 | 00:07:38,200 | My father completely cut me off. | My father completely cut me off. |
108 | 00:07:41,290 | 00:07:45,330 | This room is starting to spin and I... | This room is starting to spin and I... |
109 | 00:07:45,410 | 00:07:48,040 | I think your face is getting a little fuzzy. | I think your face is getting a little fuzzy. |
110 | 00:07:48,130 | 00:07:51,130 | Uh, Samantha, maybe I can have your cell phone | Uh, Samantha, maybe I can have your cell phone |
111 | 00:07:51,210 | 00:07:52,210 | and I can call somebody. | and I can call somebody. |
112 | 00:07:52,250 | 00:07:53,630 | Nope. I got rid of it. | Nope. I got rid of it. |
113 | 00:07:53,720 | 00:07:56,130 | I don't want my father to find out where I am. | I don't want my father to find out where I am. |
114 | 00:07:56,220 | 00:07:58,600 | Okay. Okay. Well, um, can I see your ID? | Okay. Okay. Well, um, can I see your ID? |
115 | 00:07:58,680 | 00:08:00,640 | I can look up your address, | I can look up your address, |
116 | 00:08:00,720 | 00:08:02,520 | and have somebody take you home, it's okay. | and have somebody take you home, it's okay. |
117 | 00:08:02,600 | 00:08:06,480 | No, no, no. I-I can't go home. Don't make me go home. | No, no, no. I-I can't go home. Don't make me go home. |
118 | 00:08:06,560 | 00:08:08,310 | Oh. | Oh. |
119 | 00:08:08,400 | 00:08:11,190 | Oh, my God, what did I just do? | Oh, my God, what did I just do? |
120 | 00:08:11,270 | 00:08:14,360 | I don't have anything. I don't have any money. | I don't have anything. I don't have any money. |
121 | 00:08:14,440 | 00:08:17,410 | I have nowhere to go. | I have nowhere to go. |
122 | 00:08:17,490 | 00:08:20,530 | Whoa. Oh, it's okay, it's alright. | Whoa. Oh, it's okay, it's alright. |
123 | 00:08:20,620 | 00:08:23,870 | I don't know, I don't know what to do. | I don't know, I don't know what to do. |
124 | 00:08:23,950 | 00:08:27,670 | I'm so tired and I don't know what to do. | I'm so tired and I don't know what to do. |
125 | 00:08:27,750 | 00:08:31,880 | It's okay. Oh, alright, alright. Okay. | It's okay. Oh, alright, alright. Okay. |
126 | 00:08:31,960 | 00:08:34,470 | Okay, it's alright. It's... No, no, no. | Okay, it's alright. It's... No, no, no. |
127 | 00:08:34,550 | 00:08:36,550 | It's okay. It's alright. Careful, careful. | It's okay. It's alright. Careful, careful. |
128 | 00:08:36,630 | 00:08:39,010 | There is stairs here. Okay? Okay. Yeah, yeah. | There is stairs here. Okay? Okay. Yeah, yeah. |
129 | 00:08:39,090 | 00:08:40,550 | - So... - Just... No, it's okay. | - So... - Just... No, it's okay. |
130 | 00:08:40,640 | 00:08:42,850 | - Take a step. Alright... - Whoo! | - Take a step. Alright... - Whoo! |
131 | 00:08:42,930 | 00:08:44,350 | Alright, alright. | Alright, alright. |
132 | 00:08:44,430 | 00:08:46,350 | Alright, hang on, hang on. Hang on a second. | Alright, hang on, hang on. Hang on a second. |
133 | 00:08:46,430 | 00:08:48,650 | Okay, we're just going to walk you straight back there. | Okay, we're just going to walk you straight back there. |
134 | 00:08:48,730 | 00:08:51,400 | To the couch, okay? Okay? Just to the couch. | To the couch, okay? Okay? Just to the couch. |
135 | 00:08:51,480 | 00:08:53,940 | Come on. You okay? | Come on. You okay? |
136 | 00:08:54,030 | 00:08:56,740 | - I fell kinda dizzy. - Okay, it's alright. Hang on. | - I fell kinda dizzy. - Okay, it's alright. Hang on. |
137 | 00:08:56,820 | 00:08:58,240 | - It's okay? - I don't feel so good. | - It's okay? - I don't feel so good. |
138 | 00:08:58,320 | 00:08:59,450 | Okay, come on, cupcake. | Okay, come on, cupcake. |
139 | 00:08:59,530 | 00:09:00,720 | You and me are going to the bathroom. | You and me are going to the bathroom. |
140 | 00:09:00,740 | 00:09:03,450 | Let's go. Hang on. Hang on. | Let's go. Hang on. Hang on. |
141 | 00:09:03,540 | 00:09:06,620 | Okay. It's alright. It's alright. There you go. | Okay. It's alright. It's alright. There you go. |
142 | 00:09:06,710 | 00:09:09,750 | Hey, you're okay. It's alright. It's alright. | Hey, you're okay. It's alright. It's alright. |
143 | 00:09:09,830 | 00:09:12,630 | Okay. It's okay. | Okay. It's okay. |
144 | 00:09:12,710 | 00:09:16,260 | That was disgusting. | That was disgusting. |
145 | 00:09:16,340 | 00:09:18,170 | I know I'm all messy. | I know I'm all messy. |
146 | 00:09:18,260 | 00:09:20,050 | Oh, yeah, you're a hot mess alright. | Oh, yeah, you're a hot mess alright. |
147 | 00:09:20,130 | 00:09:22,810 | No, you're a hot mess. | No, you're a hot mess. |
148 | 00:09:22,890 | 00:09:24,220 | There we go. | There we go. |
149 | 00:09:24,310 | 00:09:29,310 | I think that I need to take a shower. Oh! | I think that I need to take a shower. Oh! |
150 | 00:09:29,390 | 00:09:30,900 | I need to take a shower. | I need to take a shower. |
151 | 00:09:30,980 | 00:09:32,020 | Okay, I tell you what. | Okay, I tell you what. |
152 | 00:09:32,110 | 00:09:33,570 | How about I give you a fresh shirt | How about I give you a fresh shirt |
153 | 00:09:33,650 | 00:09:35,480 | and you can lay down on my bed and take a nap? | and you can lay down on my bed and take a nap? |
154 | 00:09:35,570 | 00:09:37,230 | No, I stink. | No, I stink. |
155 | 00:09:37,320 | 00:09:40,110 | Oh, yeah, you do. | Oh, yeah, you do. |
156 | 00:09:40,200 | 00:09:41,700 | There is stuff in my hair. | There is stuff in my hair. |
157 | 00:09:41,780 | 00:09:43,490 | And if I don't get a shower, | And if I don't get a shower, |
158 | 00:09:43,580 | 00:09:45,580 | I'm gonna be sick again from that smell. | I'm gonna be sick again from that smell. |
159 | 00:09:45,660 | 00:09:47,410 | Okay. Okay. | Okay. Okay. |
160 | 00:09:47,500 | 00:09:49,710 | Now let me take this off, alright? | Now let me take this off, alright? |
161 | 00:09:49,790 | 00:09:51,170 | There we go. | There we go. |
162 | 00:09:51,250 | 00:09:53,540 | Oh... Leave it. | Oh... Leave it. |
163 | 00:09:53,630 | 00:09:55,880 | - No, I need to take... - No, no! | - No, I need to take... - No, no! |
164 | 00:09:55,960 | 00:09:58,420 | Well, you don't have to be so grumpy. | Well, you don't have to be so grumpy. |
165 | 00:09:58,510 | 00:10:01,340 | Okay, there we go. | Okay, there we go. |
166 | 00:10:02,680 | 00:10:04,760 | You're so cute. | You're so cute. |
167 | 00:10:06,180 | 00:10:07,730 | Okay, let's get the jewelry off. | Okay, let's get the jewelry off. |
168 | 00:10:07,810 | 00:10:10,310 | Okay. | Okay. |
169 | 00:10:10,390 | 00:10:12,480 | There we go. | There we go. |
170 | 00:10:14,110 | 00:10:16,530 | Just gonna get your watch off too, is that okay? | Just gonna get your watch off too, is that okay? |
171 | 00:10:16,610 | 00:10:18,860 | There we go. | There we go. |
172 | 00:10:18,940 | 00:10:21,030 | Okay. | Okay. |
173 | 00:10:21,650 | 00:10:25,660 | You are so freaking hot. | You are so freaking hot. |
174 | 00:10:28,790 | 00:10:32,580 | Alright, cupcake, let's do this. | Alright, cupcake, let's do this. |
175 | 00:10:32,670 | 00:10:34,960 | - We're gonna do it? - No, no. | - We're gonna do it? - No, no. |
176 | 00:10:35,040 | 00:10:37,230 | We're gonna take a shower and I'm not letting you get in there | We're gonna take a shower and I'm not letting you get in there |
177 | 00:10:37,250 | 00:10:39,670 | when you can barely stand up on your own. Come on. | when you can barely stand up on your own. Come on. |
178 | 00:11:40,150 | 00:11:42,440 | Just gonna put on a shirt, okay? | Just gonna put on a shirt, okay? |
179 | 00:11:42,530 | 00:11:45,030 | I got you, I got you. Stand right here. | I got you, I got you. Stand right here. |
180 | 00:11:45,110 | 00:11:47,950 | Alright, okay. You good? | Alright, okay. You good? |
181 | 00:11:48,030 | 00:11:49,990 | Good. Look at that. I'm just gonna... | Good. Look at that. I'm just gonna... |
182 | 00:11:50,080 | 00:11:53,960 | Hang on one second. I'm just gonna take your... | Hang on one second. I'm just gonna take your... |
183 | 00:11:54,040 | 00:11:56,580 | I'm gonna take this off. There we go. | I'm gonna take this off. There we go. |
184 | 00:11:56,670 | 00:11:58,750 | Good, good, good. Okay. | Good, good, good. Okay. |
185 | 00:12:01,210 | 00:12:03,300 | Okay. | Okay. |
186 | 00:12:05,260 | 00:12:06,800 | Okay, I'm at the... | Okay, I'm at the... |
187 | 00:12:06,890 | 00:12:09,100 | I'm gonna take these off now. It's alright. | I'm gonna take these off now. It's alright. |
188 | 00:12:09,180 | 00:12:11,260 | Okay. | Okay. |
189 | 00:12:15,190 | 00:12:17,020 | - Okay, let us go over here. - Okay. | - Okay, let us go over here. - Okay. |
190 | 00:12:17,100 | 00:12:19,360 | Alright. | Alright. |
191 | 00:12:19,440 | 00:12:21,530 | I got you. | I got you. |
192 | 00:12:22,990 | 00:12:25,070 | I got you. There you go. | I got you. There you go. |
193 | 00:12:37,040 | 00:12:39,130 | Thank you for taking care of me. | Thank you for taking care of me. |
194 | 00:13:16,370 | 00:13:18,460 | Hm. | Hm. |
195 | 00:13:50,660 | 00:13:52,700 | I think you've had enough Royal Fucks | I think you've had enough Royal Fucks |
196 | 00:13:52,780 | 00:13:54,870 | and Screaming Orgasms for one night, cupcake. | and Screaming Orgasms for one night, cupcake. |
197 | 00:15:52,110 | 00:15:53,820 | Good morning. | Good morning. |
198 | 00:15:53,900 | 00:15:56,160 | Hi. | Hi. |
199 | 00:15:56,240 | 00:15:58,330 | Have a seat. | Have a seat. |
200 | 00:15:59,740 | 00:16:01,950 | How are you feeling? | How are you feeling? |
201 | 00:16:02,040 | 00:16:03,750 | Better than last night. | Better than last night. |
202 | 00:16:03,830 | 00:16:06,290 | But my pounding head, | But my pounding head, |
203 | 00:16:06,370 | 00:16:09,840 | and my sore body are clearly protesting all the drinks | and my sore body are clearly protesting all the drinks |
204 | 00:16:09,920 | 00:16:11,630 | I indulged in. | I indulged in. |
205 | 00:16:11,710 | 00:16:12,840 | Yeah. | Yeah. |
206 | 00:16:17,470 | 00:16:19,550 | You're definitely a cupcake. | You're definitely a cupcake. |
207 | 00:16:20,850 | 00:16:22,180 | Why do you keep calling me that? | Why do you keep calling me that? |
208 | 00:16:22,270 | 00:16:23,390 | Because you're a lightweight | Because you're a lightweight |
209 | 00:16:23,430 | 00:16:25,390 | and you can't handle your liquor. | and you can't handle your liquor. |
210 | 00:16:25,480 | 00:16:27,560 | - Coffee? - Sure. | - Coffee? - Sure. |
211 | 00:16:28,310 | 00:16:29,940 | Mm. | Mm. |
212 | 00:16:30,020 | 00:16:32,190 | - Cream, if you have it. - I sure do. | - Cream, if you have it. - I sure do. |
213 | 00:16:36,820 | 00:16:38,700 | Oh, you're gonna need something in your stomach. | Oh, you're gonna need something in your stomach. |
214 | 00:16:38,740 | 00:16:40,700 | Made you some toast. | Made you some toast. |
215 | 00:16:40,780 | 00:16:42,870 | Thanks. | Thanks. |
216 | 00:16:43,660 | 00:16:46,910 | I don't even know your name. | I don't even know your name. |
217 | 00:16:47,000 | 00:16:49,750 | I'm Clay. Clay Kincaid. | I'm Clay. Clay Kincaid. |
218 | 00:16:51,170 | 00:16:53,960 | I'm Samantha. | I'm Samantha. |
219 | 00:16:54,050 | 00:16:55,800 | So the bar is yours? | So the bar is yours? |
220 | 00:16:55,880 | 00:16:57,970 | Yeah. | Yeah. |
221 | 00:17:00,220 | 00:17:02,890 | How did your cat lose it's eye? | How did your cat lose it's eye? |
222 | 00:17:02,970 | 00:17:05,680 | Found her out behind the bar when she was just a kitten. | Found her out behind the bar when she was just a kitten. |
223 | 00:17:05,770 | 00:17:07,650 | That left eye was pretty infected. | That left eye was pretty infected. |
224 | 00:17:07,730 | 00:17:09,350 | The vet had no choice but to take the eye | The vet had no choice but to take the eye |
225 | 00:17:09,440 | 00:17:10,860 | and stitch it shut. | and stitch it shut. |
226 | 00:17:10,940 | 00:17:12,190 | And you kept her. | And you kept her. |
227 | 00:17:12,270 | 00:17:14,150 | Yeah. She needed a home. | Yeah. She needed a home. |
228 | 00:17:14,230 | 00:17:18,570 | I... I'm really sorry about last night. | I... I'm really sorry about last night. |
229 | 00:17:19,780 | 00:17:21,740 | On which part? | On which part? |
230 | 00:17:21,830 | 00:17:23,740 | Well, all of it, but especially the part | Well, all of it, but especially the part |
231 | 00:17:23,830 | 00:17:25,160 | where I got sick. | where I got sick. |
232 | 00:17:25,250 | 00:17:27,500 | And you had to deal with me staying here | And you had to deal with me staying here |
233 | 00:17:27,580 | 00:17:30,880 | because I have nowhere else to go. | because I have nowhere else to go. |
234 | 00:17:30,960 | 00:17:33,050 | Where do you plan on going this morning? | Where do you plan on going this morning? |
235 | 00:17:35,420 | 00:17:40,180 | I don't know. But I'm not going back home. | I don't know. But I'm not going back home. |
236 | 00:17:40,260 | 00:17:41,900 | Samantha, are you in some kind of trouble? | Samantha, are you in some kind of trouble? |
237 | 00:17:41,930 | 00:17:43,650 | Last night you said something about your dad | Last night you said something about your dad |
238 | 00:17:43,680 | 00:17:45,780 | cutting you off and you had to get rid of your cell phone | cutting you off and you had to get rid of your cell phone |
239 | 00:17:45,810 | 00:17:47,330 | because you were afraid somebody was gonna find you? | because you were afraid somebody was gonna find you? |
240 | 00:17:47,350 | 00:17:48,640 | Yeah, I know that sounds bad. | Yeah, I know that sounds bad. |
241 | 00:17:48,730 | 00:17:50,480 | Um, I'm not in any trouble. | Um, I'm not in any trouble. |
242 | 00:17:50,560 | 00:17:53,270 | And I'm not in any danger. | And I'm not in any danger. |
243 | 00:17:53,360 | 00:17:54,440 | But it is true that | But it is true that |
244 | 00:17:54,530 | 00:17:55,610 | I don't want my father | I don't want my father |
245 | 00:17:55,690 | 00:17:57,740 | to know where I am. | to know where I am. |
246 | 00:17:57,820 | 00:17:59,530 | Why not? | Why not? |
247 | 00:18:02,160 | 00:18:05,160 | Have you ever heard of Jameson Global? | Have you ever heard of Jameson Global? |
248 | 00:18:06,750 | 00:18:08,540 | Oh... | Oh... |
249 | 00:18:08,620 | 00:18:10,710 | You're Samantha Jameson. | You're Samantha Jameson. |
250 | 00:18:12,210 | 00:18:15,090 | Last night I found out that my father expects me | Last night I found out that my father expects me |
251 | 00:18:15,170 | 00:18:16,690 | to marry a man, that I have been dating | to marry a man, that I have been dating |
252 | 00:18:16,710 | 00:18:18,010 | for the past eight months. | for the past eight months. |
253 | 00:18:18,090 | 00:18:20,720 | His name is Harrison Blackwell III. | His name is Harrison Blackwell III. |
254 | 00:18:20,800 | 00:18:23,390 | And my father has been grooming him to be CEO | And my father has been grooming him to be CEO |
255 | 00:18:23,470 | 00:18:25,030 | which apparently comes with the stipulation | which apparently comes with the stipulation |
256 | 00:18:25,050 | 00:18:26,430 | of Harrison marrying me | of Harrison marrying me |
257 | 00:18:26,510 | 00:18:28,100 | to keep the company in the family. | to keep the company in the family. |
258 | 00:18:28,180 | 00:18:29,580 | And you're upset that he'll be marrying you | And you're upset that he'll be marrying you |
259 | 00:18:29,600 | 00:18:30,850 | for a promotion. | for a promotion. |
260 | 00:18:30,940 | 00:18:32,190 | No, I'm furious that my father | No, I'm furious that my father |
261 | 00:18:32,270 | 00:18:33,560 | is demanding that I marry | is demanding that I marry |
262 | 00:18:33,650 | 00:18:35,190 | someone that I don't love. | someone that I don't love. |
263 | 00:18:35,270 | 00:18:36,900 | - Demanding? - Yes. | - Demanding? - Yes. |
264 | 00:18:36,980 | 00:18:39,440 | Demanding as in, not giving me a choice in the matter, | Demanding as in, not giving me a choice in the matter, |
265 | 00:18:39,530 | 00:18:41,530 | and expecting me to fall in line with his wishes | and expecting me to fall in line with his wishes |
266 | 00:18:41,610 | 00:18:43,700 | and do as I'm told. | and do as I'm told. |
267 | 00:18:45,030 | 00:18:47,370 | Being the daughter of Conrad Jameson | Being the daughter of Conrad Jameson |
268 | 00:18:47,450 | 00:18:49,330 | comes with a certain obligations, | comes with a certain obligations, |
269 | 00:18:49,410 | 00:18:53,580 | one of which is obviously an arranged marriage. | one of which is obviously an arranged marriage. |
270 | 00:18:53,670 | 00:18:55,250 | I won't let anyone dictate who I spend | I won't let anyone dictate who I spend |
271 | 00:18:55,330 | 00:18:58,550 | the rest of my life with, especially not my father. | the rest of my life with, especially not my father. |
272 | 00:18:59,670 | 00:19:01,420 | So you ran away from home? | So you ran away from home? |
273 | 00:19:04,140 | 00:19:06,050 | That sounds so juvenile, | That sounds so juvenile, |
274 | 00:19:06,140 | 00:19:08,680 | but yes, that is 100% accurate. | but yes, that is 100% accurate. |
275 | 00:19:10,980 | 00:19:13,770 | Honestly, I should have left a long time ago | Honestly, I should have left a long time ago |
276 | 00:19:13,850 | 00:19:16,570 | and I hate that I have let my parents run my life this long. | and I hate that I have let my parents run my life this long. |
277 | 00:19:19,570 | 00:19:23,910 | Okay, so now that you ran away, what do you plan on doing? | Okay, so now that you ran away, what do you plan on doing? |
278 | 00:19:26,410 | 00:19:28,870 | I don't know. I didn't... | I don't know. I didn't... |
279 | 00:19:28,950 | 00:19:32,540 | I didn't really have a plan beyond getting away. | I didn't really have a plan beyond getting away. |
280 | 00:19:37,210 | 00:19:39,380 | I know this is more than I have the right to ask, | I know this is more than I have the right to ask, |
281 | 00:19:39,460 | 00:19:43,010 | but could I stay here? | but could I stay here? |
282 | 00:19:43,090 | 00:19:44,340 | Until I figure things out. | Until I figure things out. |
283 | 00:19:44,430 | 00:19:45,430 | I won't be in your way | I won't be in your way |
284 | 00:19:45,470 | 00:19:46,760 | and I can sleep on your couch | and I can sleep on your couch |
285 | 00:19:46,850 | 00:19:48,600 | and I swear you won't even know I am here. | and I swear you won't even know I am here. |
286 | 00:19:48,680 | 00:19:51,390 | I have no money, no place to stay | I have no money, no place to stay |
287 | 00:19:51,470 | 00:19:55,150 | I can't even buy a meal, or a hotel room. | I can't even buy a meal, or a hotel room. |
288 | 00:19:55,230 | 00:19:57,230 | Obviously I didn't think things through last night, | Obviously I didn't think things through last night, |
289 | 00:19:57,310 | 00:19:58,420 | but I don't regret leaving home | but I don't regret leaving home |
290 | 00:19:58,440 | 00:19:59,440 | and I'm determined | and I'm determined |
291 | 00:19:59,480 | 00:20:01,570 | to make it on my own. | to make it on my own. |
292 | 00:20:02,110 | 00:20:04,450 | I could work in your bar, | I could work in your bar, |
293 | 00:20:04,530 | 00:20:06,660 | and make some money until I have enough | and make some money until I have enough |
294 | 00:20:06,740 | 00:20:09,790 | to get a place of my own, which shouldn't take too long. | to get a place of my own, which shouldn't take too long. |
295 | 00:20:13,460 | 00:20:15,540 | Please. | Please. |
296 | 00:20:16,960 | 00:20:19,040 | Uh, Samantha, I don't think that is such a good idea. | Uh, Samantha, I don't think that is such a good idea. |
297 | 00:20:19,130 | 00:20:22,300 | Please, Clay, I just need someone to give me the chance | Please, Clay, I just need someone to give me the chance |
298 | 00:20:22,380 | 00:20:24,470 | to prove myself. | to prove myself. |
299 | 00:20:35,140 | 00:20:39,900 | Okay. Consider yourself hired as a bar waitress. | Okay. Consider yourself hired as a bar waitress. |
300 | 00:20:39,980 | 00:20:42,190 | You can start tonight and you can stay here | You can start tonight and you can stay here |
301 | 00:20:42,270 | 00:20:45,570 | until you can figure out a place of your own. | until you can figure out a place of your own. |
302 | 00:20:45,650 | 00:20:47,590 | I'm gonna call Katrina, she's my brother's best friend. | I'm gonna call Katrina, she's my brother's best friend. |
303 | 00:20:47,610 | 00:20:51,240 | She'll take you shopping for some clothes and toiletries. | She'll take you shopping for some clothes and toiletries. |
304 | 00:20:51,330 | 00:20:54,000 | I will pay you back for everything. | I will pay you back for everything. |
305 | 00:20:56,910 | 00:20:59,000 | Mm. Thank you. | Mm. Thank you. |
306 | 00:21:09,890 | 00:21:11,970 | Thank you, Clay. | Thank you, Clay. |
307 | 00:21:44,710 | 00:21:50,840 | You are playing with the hottest kinda fire there is, cupcake. | You are playing with the hottest kinda fire there is, cupcake. |
308 | 00:21:50,930 | 00:21:53,470 | Well, you didn't seem to mind a few moments ago. | Well, you didn't seem to mind a few moments ago. |
309 | 00:21:57,890 | 00:22:00,600 | I'm not a gentleman, Samantha. | I'm not a gentleman, Samantha. |
310 | 00:22:00,690 | 00:22:03,400 | I don't do soft and gentle and sweet. | I don't do soft and gentle and sweet. |
311 | 00:22:04,650 | 00:22:07,820 | I like to control and fuck so hard | I like to control and fuck so hard |
312 | 00:22:07,900 | 00:22:11,780 | and deep that you'll scream and be sore the next day. | and deep that you'll scream and be sore the next day. |
313 | 00:22:13,530 | 00:22:16,540 | What, what if that's what I want? | What, what if that's what I want? |
314 | 00:22:19,040 | 00:22:21,540 | That's not gonna happen. | That's not gonna happen. |
315 | 00:22:21,630 | 00:22:24,000 | If you're gonna be staying here we need to set some rules. | If you're gonna be staying here we need to set some rules. |
316 | 00:22:24,090 | 00:22:25,590 | I'm 26 years old | I'm 26 years old |
317 | 00:22:25,670 | 00:22:28,630 | and I have spent my entire life following rules. | and I have spent my entire life following rules. |
318 | 00:22:28,720 | 00:22:31,010 | I am done with rules. | I am done with rules. |
319 | 00:22:31,090 | 00:22:33,550 | I'm done being a straight-laced good girl, | I'm done being a straight-laced good girl, |
320 | 00:22:33,640 | 00:22:39,020 | and the woman in me wants passion and excitement | and the woman in me wants passion and excitement |
321 | 00:22:39,100 | 00:22:41,190 | and a man that can give me both. | and a man that can give me both. |
322 | 00:22:44,230 | 00:22:47,030 | I'm not that man. | I'm not that man. |
323 | 00:22:47,110 | 00:22:48,420 | And you're being wild and rebellious | And you're being wild and rebellious |
324 | 00:22:48,440 | 00:22:50,740 | now that you got a little freedom. | now that you got a little freedom. |
325 | 00:22:50,820 | 00:22:54,070 | And you like the way that it feels. | And you like the way that it feels. |
326 | 00:22:54,160 | 00:22:56,200 | But there is no way I'm gonna let you do something | But there is no way I'm gonna let you do something |
327 | 00:22:56,280 | 00:22:58,370 | that you're going to regret. | that you're going to regret. |
328 | 00:23:13,510 | 00:23:16,260 | Thank you so much for the dress and the shoes. | Thank you so much for the dress and the shoes. |
329 | 00:23:16,350 | 00:23:18,220 | Yeah, it's not a problem. | Yeah, it's not a problem. |
330 | 00:23:18,310 | 00:23:20,390 | Though I have to say, I've never known Clay | Though I have to say, I've never known Clay |
331 | 00:23:20,480 | 00:23:22,160 | to let a woman spend the night at his place, | to let a woman spend the night at his place, |
332 | 00:23:22,190 | 00:23:23,520 | let alone move in so quickly. | let alone move in so quickly. |
333 | 00:23:23,600 | 00:23:25,900 | Oh, well, I'm only staying here temporarily, | Oh, well, I'm only staying here temporarily, |
334 | 00:23:25,980 | 00:23:27,170 | until I figure some things out. | until I figure some things out. |
335 | 00:23:27,190 | 00:23:29,150 | I know the whole Clay thing, | I know the whole Clay thing, |
336 | 00:23:29,230 | 00:23:32,320 | staying with him and working at the bar, it seems odd. | staying with him and working at the bar, it seems odd. |
337 | 00:23:32,400 | 00:23:35,620 | Oh, it's not odd at all. That's what St. Clay does. | Oh, it's not odd at all. That's what St. Clay does. |
338 | 00:23:35,700 | 00:23:38,990 | He takes care of people. We gotta get going. | He takes care of people. We gotta get going. |
339 | 00:23:39,080 | 00:23:42,210 | I have two hours until Mason expects me back at the shop. | I have two hours until Mason expects me back at the shop. |
340 | 00:23:42,290 | 00:23:44,350 | But honestly, he can kiss my ass for making such a demand. | But honestly, he can kiss my ass for making such a demand. |
341 | 00:23:44,370 | 00:23:46,000 | I'm not his personal slave. | I'm not his personal slave. |
342 | 00:23:46,080 | 00:23:49,170 | - Mason? - That's one of Clay's brothers. | - Mason? - That's one of Clay's brothers. |
343 | 00:23:49,250 | 00:23:52,090 | And then there is also Levi, the youngest of the three. | And then there is also Levi, the youngest of the three. |
344 | 00:23:52,170 | 00:23:55,090 | - Are they close? - Yeah, they're really close. | - Are they close? - Yeah, they're really close. |
345 | 00:23:55,180 | 00:23:57,640 | The three of them have been through so much shit together, | The three of them have been through so much shit together, |
346 | 00:23:57,720 | 00:23:59,930 | there is nothing they wouldn't do for each other. | there is nothing they wouldn't do for each other. |
347 | 00:24:00,010 | 00:24:01,650 | Yeah, I met Mason when I was 14. | Yeah, I met Mason when I was 14. |
348 | 00:24:01,730 | 00:24:04,310 | And we, we went to the same high school. | And we, we went to the same high school. |
349 | 00:24:04,390 | 00:24:05,980 | We bonded over something in common. | We bonded over something in common. |
350 | 00:24:06,060 | 00:24:08,310 | And we've pretty much been best friends since. | And we've pretty much been best friends since. |
351 | 00:24:08,400 | 00:24:11,110 | - So you guys work together now? - I work for him. | - So you guys work together now? - I work for him. |
352 | 00:24:11,190 | 00:24:13,050 | He owns a tattoo shop a few streets over, Inked. | He owns a tattoo shop a few streets over, Inked. |
353 | 00:24:14,030 | 00:24:15,610 | I manage the place, do accounting | I manage the place, do accounting |
354 | 00:24:15,700 | 00:24:18,580 | and pretty much keep his shit together. | and pretty much keep his shit together. |
355 | 00:24:18,660 | 00:24:20,410 | Occasionally I draw art work for clients, | Occasionally I draw art work for clients, |
356 | 00:24:20,490 | 00:24:22,410 | but I don't do the actual tattooing. | but I don't do the actual tattooing. |
357 | 00:24:22,500 | 00:24:25,170 | Oh, did Mason do all those butterflies? | Oh, did Mason do all those butterflies? |
358 | 00:24:25,250 | 00:24:28,420 | Um, no, somebody else did. | Um, no, somebody else did. |
359 | 00:24:28,500 | 00:24:30,710 | - Well, they're beautiful. - Thank you. | - Well, they're beautiful. - Thank you. |
360 | 00:24:33,260 | 00:24:35,550 | Come on, let's spend some Clay's money. | Come on, let's spend some Clay's money. |
361 | 00:24:35,630 | 00:24:37,010 | I just need the basics | I just need the basics |
362 | 00:24:37,090 | 00:24:39,550 | to get me through my first pay check. | to get me through my first pay check. |
363 | 00:24:39,640 | 00:24:40,740 | Oh, trust me, you're going to have money | Oh, trust me, you're going to have money |
364 | 00:24:40,760 | 00:24:42,060 | before your first paycheck. | before your first paycheck. |
365 | 00:24:42,140 | 00:24:44,060 | A pair of tight fitted jeans, | A pair of tight fitted jeans, |
366 | 00:24:44,140 | 00:24:45,350 | to wear with a Kincaid t-shirt | to wear with a Kincaid t-shirt |
367 | 00:24:45,430 | 00:24:47,080 | and I guarantee the guys coming to the bar | and I guarantee the guys coming to the bar |
368 | 00:24:47,150 | 00:24:48,580 | are going to be throwing tips your way. | are going to be throwing tips your way. |
369 | 00:24:48,610 | 00:24:50,690 | Okay. | Okay. |
370 | 00:24:55,150 | 00:24:56,700 | What the hell is she doing here? | What the hell is she doing here? |
371 | 00:24:56,780 | 00:24:58,320 | And why is she wearing a bar uniform? | And why is she wearing a bar uniform? |
372 | 00:24:58,410 | 00:25:00,070 | Because she needed a job. | Because she needed a job. |
373 | 00:25:00,160 | 00:25:01,680 | And since everybody is going to find out anyway, | And since everybody is going to find out anyway, |
374 | 00:25:01,700 | 00:25:03,790 | yes, she is staying with me in my apartment | yes, she is staying with me in my apartment |
375 | 00:25:03,870 | 00:25:05,000 | for the next week or so. | for the next week or so. |
376 | 00:25:05,080 | 00:25:07,580 | You've got to be joking. | You've got to be joking. |
377 | 00:25:07,670 | 00:25:08,980 | I thought you were just going to help her out, | I thought you were just going to help her out, |
378 | 00:25:09,000 | 00:25:11,000 | like any other tipsy bar patron. | like any other tipsy bar patron. |
379 | 00:25:11,090 | 00:25:14,170 | Make sure she got home and all that. | Make sure she got home and all that. |
380 | 00:25:14,260 | 00:25:17,260 | Hey, I'm ready to get started. Where do you need me? | Hey, I'm ready to get started. Where do you need me? |
381 | 00:25:22,180 | 00:25:24,770 | Since Clay seems incapable of speaking at the moment | Since Clay seems incapable of speaking at the moment |
382 | 00:25:24,850 | 00:25:25,850 | I am Tara. | I am Tara. |
383 | 00:25:25,890 | 00:25:28,190 | Hey, I'm Samantha. | Hey, I'm Samantha. |
384 | 00:25:28,270 | 00:25:30,110 | Okay, let's have Amanda give you a crash course | Okay, let's have Amanda give you a crash course |
385 | 00:25:30,190 | 00:25:31,520 | on what to expect tonight. | on what to expect tonight. |
386 | 00:25:31,610 | 00:25:33,360 | Taking drink orders, everything. | Taking drink orders, everything. |
387 | 00:25:33,440 | 00:25:35,650 | - That would be great. - Amanda? | - That would be great. - Amanda? |
388 | 00:25:35,740 | 00:25:37,510 | She's gonna help you out for the first few hours, | She's gonna help you out for the first few hours, |
389 | 00:25:37,530 | 00:25:39,870 | but after a certain point we're gonna be slammed in. | but after a certain point we're gonna be slammed in. |
390 | 00:25:39,950 | 00:25:42,370 | You're gonna have a section all to yourself. | You're gonna have a section all to yourself. |
391 | 00:25:42,450 | 00:25:44,540 | Good thing I'm a quick learner. | Good thing I'm a quick learner. |
392 | 00:26:00,640 | 00:26:02,850 | You just couldn't resist helping out | You just couldn't resist helping out |
393 | 00:26:02,930 | 00:26:04,970 | that damsel in distress, could you? | that damsel in distress, could you? |
394 | 00:26:05,060 | 00:26:06,220 | - Don't worry about it. - Why? | - Don't worry about it. - Why? |
395 | 00:26:06,310 | 00:26:07,890 | She's not gonna be here very long. | She's not gonna be here very long. |
396 | 00:26:07,980 | 00:26:09,940 | Why is that? | Why is that? |
397 | 00:26:10,020 | 00:26:12,120 | Because she's never worked a day in her life in a bar. | Because she's never worked a day in her life in a bar. |
398 | 00:26:12,150 | 00:26:14,320 | She has no idea, what she is in for. | She has no idea, what she is in for. |
399 | 00:26:14,400 | 00:26:16,610 | So you think tonight's rowdy crowd is gonna scare her | So you think tonight's rowdy crowd is gonna scare her |
400 | 00:26:16,690 | 00:26:18,530 | back to wherever the hell she came from? | back to wherever the hell she came from? |
401 | 00:26:18,610 | 00:26:20,450 | That's the plan. | That's the plan. |
402 | 00:26:20,530 | 00:26:23,330 | Is there something going on between you two? | Is there something going on between you two? |
403 | 00:26:23,410 | 00:26:24,550 | Because for a minute there while you were | Because for a minute there while you were |
404 | 00:26:24,580 | 00:26:26,540 | staring at her like a deaf mute, | staring at her like a deaf mute, |
405 | 00:26:26,620 | 00:26:28,770 | it looked like you were going to vault yourself over the bar | it looked like you were going to vault yourself over the bar |
406 | 00:26:28,790 | 00:26:31,750 | and tackle her and do all sorts of dirty things to her. | and tackle her and do all sorts of dirty things to her. |
407 | 00:26:31,830 | 00:26:33,540 | Okay, you have quite an imagination. | Okay, you have quite an imagination. |
408 | 00:26:33,630 | 00:26:37,250 | - Just be careful, Clay. - I... Nothing is going on. | - Just be careful, Clay. - I... Nothing is going on. |
409 | 00:26:37,340 | 00:26:38,980 | Okay, you know what? This conversation is over. | Okay, you know what? This conversation is over. |
410 | 00:26:39,010 | 00:26:40,280 | I'm gonna go see if Hank needs any help | I'm gonna go see if Hank needs any help |
411 | 00:26:40,300 | 00:26:43,640 | in the kitchen before happy hour starts. | in the kitchen before happy hour starts. |
412 | 00:26:43,720 | 00:26:45,810 | - Stubborn ass. - I heard that! | - Stubborn ass. - I heard that! |
413 | 00:26:47,970 | 00:26:50,270 | Hey, Hank, Elijah. You guys good back here? | Hey, Hank, Elijah. You guys good back here? |
414 | 00:26:50,350 | 00:26:52,810 | - Oh, yeah. - We're good, boss. | - Oh, yeah. - We're good, boss. |
415 | 00:26:52,900 | 00:26:54,230 | Elijah, grab that for me. | Elijah, grab that for me. |
416 | 00:26:54,310 | 00:26:55,310 | Good. | Good. |
417 | 00:27:00,860 | 00:27:02,210 | They're gonna try to get under your skin. | They're gonna try to get under your skin. |
418 | 00:27:02,240 | 00:27:03,870 | - You can't let them. Okay? - Okay. | - You can't let them. Okay? - Okay. |
419 | 00:27:03,950 | 00:27:06,030 | 'Cause that's what they're trying to do. | 'Cause that's what they're trying to do. |
420 | 00:27:16,040 | 00:27:17,590 | Hi. Okay. | Hi. Okay. |
421 | 00:27:17,670 | 00:27:19,760 | It's on me. Enjoy. | It's on me. Enjoy. |
422 | 00:27:23,930 | 00:27:27,100 | And here is your beer. Oh, thank... | And here is your beer. Oh, thank... |
423 | 00:27:27,180 | 00:27:29,270 | Thanks. | Thanks. |
424 | 00:27:31,430 | 00:27:35,230 | Jesus, Clay. That scowl's gonna scare away customers. | Jesus, Clay. That scowl's gonna scare away customers. |
425 | 00:27:37,400 | 00:27:39,440 | Or maybe that's your intention. | Or maybe that's your intention. |
426 | 00:27:39,530 | 00:27:41,330 | To intimidate the hell outta every guy in here | To intimidate the hell outta every guy in here |
427 | 00:27:41,400 | 00:27:42,920 | so they don't touch your shiny new toy? | so they don't touch your shiny new toy? |
428 | 00:27:42,990 | 00:27:46,200 | She's not my shiny new anything. | She's not my shiny new anything. |
429 | 00:27:46,280 | 00:27:47,530 | What are you doing here anyway? | What are you doing here anyway? |
430 | 00:27:47,620 | 00:27:48,800 | You never come in for ladies night. | You never come in for ladies night. |
431 | 00:27:48,830 | 00:27:51,410 | I'm providing moral support. | I'm providing moral support. |
432 | 00:27:51,500 | 00:27:52,960 | For Samantha? | For Samantha? |
433 | 00:27:53,040 | 00:27:54,060 | Yeah, I thought it'd be nice for her | Yeah, I thought it'd be nice for her |
434 | 00:27:54,080 | 00:27:56,420 | to see a familiar face tonight. | to see a familiar face tonight. |
435 | 00:27:56,500 | 00:28:00,050 | I, I take it you guys, uh, hit it off today? | I, I take it you guys, uh, hit it off today? |
436 | 00:28:00,130 | 00:28:02,260 | She's actually really nice. | She's actually really nice. |
437 | 00:28:02,340 | 00:28:03,470 | For a rich girl. | For a rich girl. |
438 | 00:28:03,550 | 00:28:04,550 | And you know she's rich | And you know she's rich |
439 | 00:28:04,590 | 00:28:06,300 | based on what exactly? | based on what exactly? |
440 | 00:28:06,390 | 00:28:07,640 | Well, when I picked her up, | Well, when I picked her up, |
441 | 00:28:07,720 | 00:28:11,140 | she was carrying a $3000 Louis Vuitton purse. | she was carrying a $3000 Louis Vuitton purse. |
442 | 00:28:11,220 | 00:28:14,440 | Hey, can I get two shots of whisky and a... | Hey, can I get two shots of whisky and a... |
443 | 00:28:14,520 | 00:28:16,810 | - Thanks. - You got it. | - Thanks. - You got it. |
444 | 00:28:16,900 | 00:28:19,570 | - Clay. - Tessa. Everything okay? | - Clay. - Tessa. Everything okay? |
445 | 00:28:19,650 | 00:28:21,320 | Your brother is in the women's restroom | Your brother is in the women's restroom |
446 | 00:28:21,400 | 00:28:23,420 | banging some chick when I really need to pee right now. | banging some chick when I really need to pee right now. |
447 | 00:28:23,450 | 00:28:25,030 | - Mason. - Uh, who else? | - Mason. - Uh, who else? |
448 | 00:28:25,110 | 00:28:27,910 | You obviously think that Levi would do anything so indecent? | You obviously think that Levi would do anything so indecent? |
449 | 00:28:27,990 | 00:28:30,010 | Look, since he's not talking to me, can you please just go | Look, since he's not talking to me, can you please just go |
450 | 00:28:30,030 | 00:28:31,430 | over there and take care of the problem? | over there and take care of the problem? |
451 | 00:28:31,450 | 00:28:34,000 | - Yes. - Please. | - Yes. - Please. |
452 | 00:28:34,080 | 00:28:37,460 | Well, it's about dam time, Romeo. | Well, it's about dam time, Romeo. |
453 | 00:28:37,540 | 00:28:39,440 | What the fuck were you doing in the women's restroom? | What the fuck were you doing in the women's restroom? |
454 | 00:28:39,460 | 00:28:41,340 | It's called getting laid. | It's called getting laid. |
455 | 00:28:41,420 | 00:28:43,020 | You should try it some time, big brother. | You should try it some time, big brother. |
456 | 00:28:43,090 | 00:28:45,260 | Might improve your testy mood. Mellow you out some. | Might improve your testy mood. Mellow you out some. |
457 | 00:28:45,340 | 00:28:46,430 | My mood is fine. | My mood is fine. |
458 | 00:28:46,510 | 00:28:47,510 | I don't appreciate you | I don't appreciate you |
459 | 00:28:47,550 | 00:28:49,220 | being so crass in my bar. | being so crass in my bar. |
460 | 00:28:49,300 | 00:28:50,560 | If you were anybody else, | If you were anybody else, |
461 | 00:28:50,640 | 00:28:52,930 | I'd have you thrown out on your ass. | I'd have you thrown out on your ass. |
462 | 00:28:53,020 | 00:28:54,430 | Luckily I'm in good with the owner. | Luckily I'm in good with the owner. |
463 | 00:28:54,520 | 00:28:56,230 | Jesus, Mason, can you keep it in your pants | Jesus, Mason, can you keep it in your pants |
464 | 00:28:56,310 | 00:28:57,520 | for just one night? | for just one night? |
465 | 00:28:57,610 | 00:28:59,150 | Why would I do that, kitty-kat? | Why would I do that, kitty-kat? |
466 | 00:28:59,230 | 00:29:00,750 | I don't know, so you don't catch something, | I don't know, so you don't catch something, |
467 | 00:29:00,770 | 00:29:02,270 | and your dick falls off. | and your dick falls off. |
468 | 00:29:02,360 | 00:29:04,400 | Not gonna happen, condoms first. | Not gonna happen, condoms first. |
469 | 00:29:04,490 | 00:29:07,780 | - Always. - You're gross. And disgusting. | - Always. - You're gross. And disgusting. |
470 | 00:29:07,870 | 00:29:11,240 | So you've told me many times before. | So you've told me many times before. |
471 | 00:29:11,330 | 00:29:13,330 | But you're my very best friend. | But you're my very best friend. |
472 | 00:29:13,410 | 00:29:15,410 | And I know deep down inside, you secretly love me | And I know deep down inside, you secretly love me |
473 | 00:29:15,500 | 00:29:18,710 | despite all my faults. | despite all my faults. |
474 | 00:29:18,790 | 00:29:21,460 | Hey, I'm so sorry. | Hey, I'm so sorry. |
475 | 00:29:21,550 | 00:29:23,800 | I punched in the wrong order again. | I punched in the wrong order again. |
476 | 00:29:23,880 | 00:29:26,090 | I mean, who knew there were so many Collinses? | I mean, who knew there were so many Collinses? |
477 | 00:29:26,170 | 00:29:29,010 | This guy wanted a John Collins. | This guy wanted a John Collins. |
478 | 00:29:29,090 | 00:29:30,970 | Okay, so I know this is fourth time | Okay, so I know this is fourth time |
479 | 00:29:31,050 | 00:29:32,600 | I have messed up my cocktail orders | I have messed up my cocktail orders |
480 | 00:29:32,680 | 00:29:34,270 | and I'm wasting your profits | and I'm wasting your profits |
481 | 00:29:34,350 | 00:29:36,200 | because you can't re-serve the drinks, so just... | because you can't re-serve the drinks, so just... |
482 | 00:29:36,230 | 00:29:38,100 | Take the costs out of my pay check. | Take the costs out of my pay check. |
483 | 00:29:38,190 | 00:29:40,540 | It's alright, cupcake. It's all a part of the learning curve. | It's alright, cupcake. It's all a part of the learning curve. |
484 | 00:29:40,560 | 00:29:42,230 | Cupcake? Is that your name? | Cupcake? Is that your name? |
485 | 00:29:42,310 | 00:29:44,530 | Because you look damn sweet to me. | Because you look damn sweet to me. |
486 | 00:29:44,610 | 00:29:46,110 | No. My name is Samantha. | No. My name is Samantha. |
487 | 00:29:46,190 | 00:29:47,700 | That's a nick name Clay gave me | That's a nick name Clay gave me |
488 | 00:29:47,780 | 00:29:50,280 | because I'm a lightweight when I'm drinking. | because I'm a lightweight when I'm drinking. |
489 | 00:29:50,370 | 00:29:51,740 | Did he now? | Did he now? |
490 | 00:29:51,830 | 00:29:53,450 | Samantha, this is Mason. He's... | Samantha, this is Mason. He's... |
491 | 00:29:53,540 | 00:29:56,370 | He's a man whore. | He's a man whore. |
492 | 00:29:56,450 | 00:29:59,000 | Ooh, careful, kitty-kat. You're starting to sound jealous. | Ooh, careful, kitty-kat. You're starting to sound jealous. |
493 | 00:29:59,080 | 00:30:00,730 | I'm not jealous. I'm just telling Samantha how it is | I'm not jealous. I'm just telling Samantha how it is |
494 | 00:30:00,750 | 00:30:02,090 | to keep her distance. | to keep her distance. |
495 | 00:30:02,170 | 00:30:05,090 | Because you, Mason Kincaid, are a slut. | Because you, Mason Kincaid, are a slut. |
496 | 00:30:05,170 | 00:30:06,670 | You say that like it's a bad thing. | You say that like it's a bad thing. |
497 | 00:30:06,760 | 00:30:10,260 | It was nice to meet you, Mason. | It was nice to meet you, Mason. |
498 | 00:30:10,340 | 00:30:11,910 | So you need help breaking in the new bar waitress? | So you need help breaking in the new bar waitress? |
499 | 00:30:11,930 | 00:30:13,680 | Dude, don't be an asshole! | Dude, don't be an asshole! |
500 | 00:30:13,760 | 00:30:17,270 | She's off limits. She's staying with Clay. | She's off limits. She's staying with Clay. |
501 | 00:30:17,350 | 00:30:18,850 | Get the fuck out. | Get the fuck out. |
502 | 00:30:18,940 | 00:30:20,730 | Are you serious? | Are you serious? |
503 | 00:30:20,810 | 00:30:21,960 | Did you take in another stray | Did you take in another stray |
504 | 00:30:21,980 | 00:30:23,820 | and decide to keep her, Saint Clay? | and decide to keep her, Saint Clay? |
505 | 00:30:23,900 | 00:30:25,650 | It's only temporary until she can figure out | It's only temporary until she can figure out |
506 | 00:30:25,730 | 00:30:27,360 | someplace on her own, okay? | someplace on her own, okay? |
507 | 00:30:27,440 | 00:30:30,110 | And before you ask, no, we are not sleeping together. | And before you ask, no, we are not sleeping together. |
508 | 00:30:30,200 | 00:30:32,280 | Too bad for you. | Too bad for you. |
509 | 00:30:33,030 | 00:30:35,120 | Hm. | Hm. |
510 | 00:30:36,910 | 00:30:38,750 | I'll see you later, kitty-kat. | I'll see you later, kitty-kat. |
511 | 00:30:38,830 | 00:30:40,460 | Oh, I might be in late tomorrow morning | Oh, I might be in late tomorrow morning |
512 | 00:30:40,540 | 00:30:42,630 | depending on how my night ends. | depending on how my night ends. |
513 | 00:30:44,880 | 00:30:47,210 | And that is why I don't come in on ladies' night. | And that is why I don't come in on ladies' night. |
514 | 00:30:47,300 | 00:30:49,420 | ♪ And the feeling's right ♪ | ♪ And the feeling's right ♪ |
515 | 00:30:49,510 | 00:30:51,090 | Hey, baby, what's up? | Hey, baby, what's up? |
516 | 00:30:51,180 | 00:30:53,260 | Oh, my God, you're looking good. | Oh, my God, you're looking good. |
517 | 00:30:55,600 | 00:30:57,270 | I'm gonna get you a new drink. | I'm gonna get you a new drink. |
518 | 00:30:57,350 | 00:30:59,430 | That would be great.. | That would be great.. |
519 | 00:31:12,820 | 00:31:15,160 | - Thanks so much for helping me. - No problem. | - Thanks so much for helping me. - No problem. |
520 | 00:31:15,240 | 00:31:17,330 | You're doing great. | You're doing great. |
521 | 00:31:20,500 | 00:31:22,580 | See you, Elijah. | See you, Elijah. |
522 | 00:31:26,840 | 00:31:28,920 | Oh, bye, Amanda. | Oh, bye, Amanda. |
523 | 00:31:40,850 | 00:31:43,230 | - Hi. - Hi. | - Hi. - Hi. |
524 | 00:31:43,310 | 00:31:44,940 | You doin' alright? | You doin' alright? |
525 | 00:31:45,020 | 00:31:46,860 | No. | No. |
526 | 00:31:46,940 | 00:31:50,230 | I feel like I'm hung over and I didn't even drink tonight. | I feel like I'm hung over and I didn't even drink tonight. |
527 | 00:31:50,320 | 00:31:52,780 | And my feet are killing me, | And my feet are killing me, |
528 | 00:31:52,860 | 00:31:55,660 | and I am starving. | and I am starving. |
529 | 00:31:55,740 | 00:31:57,450 | Did you have lunch before coming to work? | Did you have lunch before coming to work? |
530 | 00:31:57,530 | 00:32:00,040 | I had a burger at a fast-food place with Katrina. | I had a burger at a fast-food place with Katrina. |
531 | 00:32:00,120 | 00:32:01,770 | You should have taken a break and ordered something | You should have taken a break and ordered something |
532 | 00:32:01,790 | 00:32:03,930 | from the kitchen, everybody eats for free during their shift. | from the kitchen, everybody eats for free during their shift. |
533 | 00:32:03,960 | 00:32:06,960 | I think I'm just gonna lay my head right down here | I think I'm just gonna lay my head right down here |
534 | 00:32:07,040 | 00:32:08,380 | and go to sleep. | and go to sleep. |
535 | 00:32:08,460 | 00:32:10,550 | Hang on a second, I'll be right back. | Hang on a second, I'll be right back. |
536 | 00:32:17,550 | 00:32:19,260 | Tan-ta-na-na! | Tan-ta-na-na! |
537 | 00:32:19,350 | 00:32:22,060 | Thank you. I will eat in a second. | Thank you. I will eat in a second. |
538 | 00:32:22,140 | 00:32:26,400 | I am just finishing counting out my tips. | I am just finishing counting out my tips. |
539 | 00:32:26,480 | 00:32:30,400 | I had no idea how much money you can make tip wise | I had no idea how much money you can make tip wise |
540 | 00:32:30,480 | 00:32:31,940 | because I've never done this. | because I've never done this. |
541 | 00:32:32,030 | 00:32:35,660 | This is way more than I anticipated. | This is way more than I anticipated. |
542 | 00:32:35,740 | 00:32:36,820 | Okay. | Okay. |
543 | 00:32:36,910 | 00:32:40,200 | So, this is for the clothing | So, this is for the clothing |
544 | 00:32:40,290 | 00:32:42,580 | and the toiletries I bought today. | and the toiletries I bought today. |
545 | 00:32:42,660 | 00:32:45,410 | And I'm hanging on to a little bit for incidentals | And I'm hanging on to a little bit for incidentals |
546 | 00:32:45,500 | 00:32:47,920 | but if I make this much every night, | but if I make this much every night, |
547 | 00:32:48,000 | 00:32:50,340 | I should have paid you back in no time | I should have paid you back in no time |
548 | 00:32:50,420 | 00:32:52,880 | and then I can start looking for my own place | and then I can start looking for my own place |
549 | 00:32:52,970 | 00:32:55,380 | and I'll be out of your way. | and I'll be out of your way. |
550 | 00:32:55,470 | 00:32:57,550 | You did well tonight. | You did well tonight. |
551 | 00:32:57,640 | 00:32:58,800 | You sound surprised. | You sound surprised. |
552 | 00:32:58,890 | 00:33:00,640 | Well, maybe I am. | Well, maybe I am. |
553 | 00:33:00,720 | 00:33:02,330 | You pick these up pretty quick for not having any experience... | You pick these up pretty quick for not having any experience... |
554 | 00:33:02,350 | 00:33:04,060 | I will have you know that I graduated. | I will have you know that I graduated. |
555 | 00:33:04,140 | 00:33:06,650 | Summa Cum Laude from Northwestern University | Summa Cum Laude from Northwestern University |
556 | 00:33:06,730 | 00:33:08,400 | with a degree in political science. | with a degree in political science. |
557 | 00:33:08,480 | 00:33:12,690 | Wow, what do you use a big fancy degree like that for? | Wow, what do you use a big fancy degree like that for? |
558 | 00:33:14,610 | 00:33:17,280 | I don't. | I don't. |
559 | 00:33:17,360 | 00:33:19,410 | I was thinking about going to law school | I was thinking about going to law school |
560 | 00:33:19,490 | 00:33:21,910 | but my parents nixed that idea. | but my parents nixed that idea. |
561 | 00:33:21,990 | 00:33:23,330 | You wanted to go to law school? | You wanted to go to law school? |
562 | 00:33:23,410 | 00:33:26,080 | Well, I, I wanted to do something for me | Well, I, I wanted to do something for me |
563 | 00:33:26,160 | 00:33:28,290 | and that wasn't allowed. | and that wasn't allowed. |
564 | 00:33:28,370 | 00:33:30,920 | After all, why do you need a law degree | After all, why do you need a law degree |
565 | 00:33:31,000 | 00:33:33,050 | if you're just expected to get married | if you're just expected to get married |
566 | 00:33:33,130 | 00:33:36,130 | and be some man's arm candy, stay at home, | and be some man's arm candy, stay at home, |
567 | 00:33:36,220 | 00:33:38,010 | and make babies? | and make babies? |
568 | 00:33:38,090 | 00:33:40,890 | So-so you don't want to get married and have babies? | So-so you don't want to get married and have babies? |
569 | 00:33:40,970 | 00:33:42,600 | Yeah, of course I do. | Yeah, of course I do. |
570 | 00:33:42,680 | 00:33:45,730 | I just want to do that with a man I'm in love with | I just want to do that with a man I'm in love with |
571 | 00:33:45,810 | 00:33:48,350 | and not someone who's been handpicked for me. | and not someone who's been handpicked for me. |
572 | 00:33:48,440 | 00:33:52,400 | I want, I need more for my life. | I want, I need more for my life. |
573 | 00:33:52,480 | 00:33:54,290 | Alright, I get your need to be self-sufficient, | Alright, I get your need to be self-sufficient, |
574 | 00:33:54,320 | 00:33:58,030 | but... you don't want to be a waitress the rest of your life. | but... you don't want to be a waitress the rest of your life. |
575 | 00:33:58,110 | 00:34:02,120 | But you have to admit it's kind of an interesting start | But you have to admit it's kind of an interesting start |
576 | 00:34:02,200 | 00:34:03,870 | to whatever is to come. | to whatever is to come. |
577 | 00:34:03,950 | 00:34:08,290 | Okay, if you could do anything, be anything in the world... | Okay, if you could do anything, be anything in the world... |
578 | 00:34:08,370 | 00:34:10,330 | what would it be? | what would it be? |
579 | 00:34:10,420 | 00:34:14,050 | I would be a pastry chef. | I would be a pastry chef. |
580 | 00:34:14,130 | 00:34:15,550 | Really? | Really? |
581 | 00:34:15,630 | 00:34:17,090 | Okay, when I was growing up, | Okay, when I was growing up, |
582 | 00:34:17,170 | 00:34:19,010 | I used to sneak into the kitchen | I used to sneak into the kitchen |
583 | 00:34:19,090 | 00:34:22,180 | and hang out with our, with our housekeeper Maggie | and hang out with our, with our housekeeper Maggie |
584 | 00:34:22,260 | 00:34:25,770 | when she was making desserts, she taught me to bake... | when she was making desserts, she taught me to bake... |
585 | 00:34:25,850 | 00:34:29,890 | cakes and pastries and pies and I, | cakes and pastries and pies and I, |
586 | 00:34:29,980 | 00:34:32,570 | I loved every second of it. | I loved every second of it. |
587 | 00:34:32,650 | 00:34:35,070 | I actually went to culinary school two years ago | I actually went to culinary school two years ago |
588 | 00:34:35,150 | 00:34:38,490 | and I was certified as a pastry chef | and I was certified as a pastry chef |
589 | 00:34:38,570 | 00:34:42,990 | but my, my parents didn't take that seriously either. | but my, my parents didn't take that seriously either. |
590 | 00:34:43,070 | 00:34:45,160 | But you did go. | But you did go. |
591 | 00:34:47,580 | 00:34:50,210 | If it makes you happy, you should do it. | If it makes you happy, you should do it. |
592 | 00:34:50,290 | 00:34:52,920 | Well, I've seriously thought about it | Well, I've seriously thought about it |
593 | 00:34:53,000 | 00:34:58,760 | and I just think with no real job experience as, | and I just think with no real job experience as, |
594 | 00:34:58,840 | 00:35:02,220 | as a pastry chef or anything, for that matter, | as a pastry chef or anything, for that matter, |
595 | 00:35:02,300 | 00:35:05,600 | I don't think that a one-star restaurant | I don't think that a one-star restaurant |
596 | 00:35:05,680 | 00:35:07,270 | would consider hiring me | would consider hiring me |
597 | 00:35:07,350 | 00:35:12,310 | let alone a five-star establishment. | let alone a five-star establishment. |
598 | 00:35:12,390 | 00:35:14,770 | Well, you won't know unless you try it, right? | Well, you won't know unless you try it, right? |
599 | 00:35:14,860 | 00:35:16,940 | Yeah. | Yeah. |
600 | 00:35:20,610 | 00:35:24,570 | So, what about you? How did you end up owning a bar? | So, what about you? How did you end up owning a bar? |
601 | 00:35:26,410 | 00:35:30,830 | Um, well, Jerry was the guy that owned the bar | Um, well, Jerry was the guy that owned the bar |
602 | 00:35:30,910 | 00:35:34,080 | and he hired me when I was 16. | and he hired me when I was 16. |
603 | 00:35:34,170 | 00:35:36,670 | God, I needed a job so bad. | God, I needed a job so bad. |
604 | 00:35:36,750 | 00:35:39,800 | He started me out sweepin' floors, takin' out the trash, | He started me out sweepin' floors, takin' out the trash, |
605 | 00:35:39,880 | 00:35:41,970 | you know, just general clean up. | you know, just general clean up. |
606 | 00:35:42,050 | 00:35:44,340 | Worked my ass off, and the harder I worked | Worked my ass off, and the harder I worked |
607 | 00:35:44,430 | 00:35:47,680 | the more he taught me about the business. | the more he taught me about the business. |
608 | 00:35:47,770 | 00:35:50,600 | He was like this father figure to me, | He was like this father figure to me, |
609 | 00:35:50,680 | 00:35:52,890 | since I didn't really have one. | since I didn't really have one. |
610 | 00:35:52,980 | 00:35:57,820 | When I turned 21, he put me behind the bar. | When I turned 21, he put me behind the bar. |
611 | 00:35:57,900 | 00:35:59,990 | Taught me everything I know. | Taught me everything I know. |
612 | 00:36:01,190 | 00:36:03,660 | Just kind, caring, selfless. | Just kind, caring, selfless. |
613 | 00:36:05,700 | 00:36:07,790 | Oh, he was the best. | Oh, he was the best. |
614 | 00:36:10,500 | 00:36:12,910 | You said was. | You said was. |
615 | 00:36:13,000 | 00:36:15,630 | Yeah, uh, he had a heart attack and passed away | Yeah, uh, he had a heart attack and passed away |
616 | 00:36:15,710 | 00:36:18,290 | when I was 24, that's actually how I found out | when I was 24, that's actually how I found out |
617 | 00:36:18,380 | 00:36:19,960 | that I owned the bar. | that I owned the bar. |
618 | 00:36:20,050 | 00:36:24,760 | He didn't have a wife, a family. No kids. | He didn't have a wife, a family. No kids. |
619 | 00:36:24,840 | 00:36:27,010 | You know, Katrina was right, | You know, Katrina was right, |
620 | 00:36:27,090 | 00:36:29,430 | you are nothing like your brother Mason. | you are nothing like your brother Mason. |
621 | 00:36:32,270 | 00:36:33,810 | Thank God I'm not like Mason. | Thank God I'm not like Mason. |
622 | 00:36:33,890 | 00:36:37,150 | What, what exactly did Katrina tell you about me? | What, what exactly did Katrina tell you about me? |
623 | 00:36:37,230 | 00:36:39,860 | She said that you are the responsible one. | She said that you are the responsible one. |
624 | 00:36:39,940 | 00:36:41,320 | Mm. | Mm. |
625 | 00:36:41,400 | 00:36:43,490 | Yeah. | Yeah. |
626 | 00:36:44,860 | 00:36:46,050 | Why do people call you "Saint?" | Why do people call you "Saint?" |
627 | 00:36:48,580 | 00:36:50,990 | Uh, well, the nickname actually comes from Mason, | Uh, well, the nickname actually comes from Mason, |
628 | 00:36:51,080 | 00:36:53,660 | believe it or not. He calls me saint 'cause I have a tendency | believe it or not. He calls me saint 'cause I have a tendency |
629 | 00:36:53,750 | 00:36:56,710 | to help other people. | to help other people. |
630 | 00:36:59,960 | 00:37:03,880 | Like, Hank, and Elijah, and me. | Like, Hank, and Elijah, and me. |
631 | 00:37:04,930 | 00:37:07,010 | Yeah. | Yeah. |
632 | 00:37:07,090 | 00:37:10,310 | I didn't have the, uh... | I didn't have the, uh... |
633 | 00:37:10,390 | 00:37:13,430 | the best life before Jerry. | the best life before Jerry. |
634 | 00:37:13,520 | 00:37:17,150 | And now I'm fortunate enough to be in a position | And now I'm fortunate enough to be in a position |
635 | 00:37:17,230 | 00:37:20,020 | where I can help a lot of people. | where I can help a lot of people. |
636 | 00:37:20,110 | 00:37:23,490 | Even if it's something as simple as giving them a job. | Even if it's something as simple as giving them a job. |
637 | 00:37:25,700 | 00:37:28,570 | I love how you see the good in people. | I love how you see the good in people. |
638 | 00:37:28,660 | 00:37:30,870 | Well, it wasn't always that way. | Well, it wasn't always that way. |
639 | 00:37:35,160 | 00:37:39,250 | Your life is so opposite of how I grew up. | Your life is so opposite of how I grew up. |
640 | 00:37:39,330 | 00:37:44,550 | I had everything handed to me and I took it for granted. | I had everything handed to me and I took it for granted. |
641 | 00:37:44,630 | 00:37:47,050 | And I just... | And I just... |
642 | 00:37:47,130 | 00:37:49,590 | I just... | I just... |
643 | 00:37:49,680 | 00:37:54,140 | In that world, everything was so superficial | In that world, everything was so superficial |
644 | 00:37:54,220 | 00:37:57,390 | and I just felt so suffocated | and I just felt so suffocated |
645 | 00:37:57,480 | 00:38:01,110 | and every time that I tried to better myself | and every time that I tried to better myself |
646 | 00:38:01,190 | 00:38:05,110 | or make a difference, I was reminded that I'm a Jameson | or make a difference, I was reminded that I'm a Jameson |
647 | 00:38:05,190 | 00:38:09,530 | and there are expectations I have to live up to, | and there are expectations I have to live up to, |
648 | 00:38:09,610 | 00:38:12,280 | and what I want doesn't matter. | and what I want doesn't matter. |
649 | 00:38:14,120 | 00:38:17,540 | Well, look at you now, all stubborn and rebellious. | Well, look at you now, all stubborn and rebellious. |
650 | 00:38:20,080 | 00:38:22,630 | Yeah. Yeah, I... | Yeah. Yeah, I... |
651 | 00:38:22,710 | 00:38:26,210 | I like how it feels. | I like how it feels. |
652 | 00:38:26,300 | 00:38:28,510 | I kinda like being a bad girl. | I kinda like being a bad girl. |
653 | 00:38:31,760 | 00:38:33,850 | It feels... | It feels... |
654 | 00:38:34,220 | 00:38:37,770 | It feels quite liberating. | It feels quite liberating. |
655 | 00:38:56,620 | 00:38:58,710 | Touch me, Clay. | Touch me, Clay. |
656 | 00:39:03,590 | 00:39:06,340 | Samantha, I already warned you this morning. | Samantha, I already warned you this morning. |
657 | 00:39:06,420 | 00:39:08,920 | What, that you're not a gentleman? | What, that you're not a gentleman? |
658 | 00:39:10,550 | 00:39:12,720 | That you don't like it... | That you don't like it... |
659 | 00:39:12,800 | 00:39:17,470 | sweet or soft and gentle. | sweet or soft and gentle. |
660 | 00:39:17,560 | 00:39:19,100 | No. | No. |
661 | 00:39:19,180 | 00:39:20,980 | Well, I don't need a warning, Clay. | Well, I don't need a warning, Clay. |
662 | 00:39:21,060 | 00:39:25,900 | I, I thought about it all day what you said to me | I, I thought about it all day what you said to me |
663 | 00:39:25,980 | 00:39:28,530 | and about what you wanna do to me, | and about what you wanna do to me, |
664 | 00:39:28,610 | 00:39:31,700 | and I asked myself if that's what I want too. | and I asked myself if that's what I want too. |
665 | 00:39:31,780 | 00:39:34,030 | You have no idea what you want. | You have no idea what you want. |
666 | 00:39:34,120 | 00:39:35,410 | That's where you're wrong. | That's where you're wrong. |
667 | 00:39:35,490 | 00:39:39,000 | I know exactly what I want | I know exactly what I want |
668 | 00:39:39,080 | 00:39:43,130 | and I, I want you... | and I, I want you... |
669 | 00:39:43,210 | 00:39:46,210 | more than I've ever wanted another man. | more than I've ever wanted another man. |
670 | 00:39:48,960 | 00:39:53,010 | I am trying really, really hard... | I am trying really, really hard... |
671 | 00:39:53,090 | 00:39:56,720 | not to take advantage of what you're offering. | not to take advantage of what you're offering. |
672 | 00:39:56,810 | 00:39:58,890 | And that kiss this morning... | And that kiss this morning... |
673 | 00:40:01,730 | 00:40:05,310 | just thinking about it makes me... | just thinking about it makes me... |
674 | 00:40:05,400 | 00:40:06,980 | Wet. | Wet. |
675 | 00:40:07,070 | 00:40:09,990 | Well, that's definitely one of the things, | Well, that's definitely one of the things, |
676 | 00:40:10,070 | 00:40:12,530 | but it makes me think about everything | but it makes me think about everything |
677 | 00:40:12,610 | 00:40:14,700 | that I want. | that I want. |
678 | 00:40:15,570 | 00:40:17,620 | Your mouth on me | Your mouth on me |
679 | 00:40:17,700 | 00:40:20,540 | and your tongue giving me pleasure | and your tongue giving me pleasure |
680 | 00:40:20,620 | 00:40:22,790 | and what it would feel like | and what it would feel like |
681 | 00:40:22,870 | 00:40:27,500 | for you to slip deep, deep inside of me. | for you to slip deep, deep inside of me. |
682 | 00:40:29,510 | 00:40:32,550 | I don't want to be a good girl anymore, Clay. | I don't want to be a good girl anymore, Clay. |
683 | 00:40:32,630 | 00:40:35,390 | I want to be very, | I want to be very, |
684 | 00:40:35,470 | 00:40:39,430 | very bad with you, Saint Clay. | very bad with you, Saint Clay. |
685 | 00:40:39,510 | 00:40:41,930 | I'm not a saint, cupcake. | I'm not a saint, cupcake. |
686 | 00:40:42,020 | 00:40:44,020 | Especially when it comes to fucking. | Especially when it comes to fucking. |
687 | 00:40:44,100 | 00:40:47,270 | Well, that's a good thing because I don't want a saint, | Well, that's a good thing because I don't want a saint, |
688 | 00:40:47,350 | 00:40:49,440 | I want a sinner. | I want a sinner. |
689 | 00:41:17,680 | 00:41:19,760 | Saman-Samantha... | Saman-Samantha... |
690 | 00:41:23,100 | 00:41:25,310 | It's getting late. | It's getting late. |
691 | 00:41:25,390 | 00:41:27,270 | It's late. | It's late. |
692 | 00:41:27,350 | 00:41:29,440 | Yeah, it's late. | Yeah, it's late. |
693 | 00:41:32,030 | 00:41:35,610 | And I'm gonna go take a long, hot shower. | And I'm gonna go take a long, hot shower. |
694 | 00:41:37,110 | 00:41:39,120 | Are you coming? | Are you coming? |
695 | 00:41:39,200 | 00:41:42,490 | No. Not for a while. | No. Not for a while. |
696 | 00:41:42,580 | 00:41:46,710 | You're afraid I'm gonna have my wicked way with you? | You're afraid I'm gonna have my wicked way with you? |
697 | 00:41:46,790 | 00:41:48,880 | Not at all. | Not at all. |
698 | 00:41:49,460 | 00:41:51,550 | Okay then. | Okay then. |
699 | 00:41:52,920 | 00:41:55,260 | - Goodnight, Saint. - Goodnight, cupcake. | - Goodnight, Saint. - Goodnight, cupcake. |
700 | 00:42:32,090 | 00:42:33,340 | Goodnight, guys. Good to see ya. | Goodnight, guys. Good to see ya. |
701 | 00:42:33,420 | 00:42:35,010 | - Goodnight, Clay. - Thanks a lot. | - Goodnight, Clay. - Thanks a lot. |
702 | 00:42:35,090 | 00:42:37,260 | Hey. | Hey. |
703 | 00:42:37,340 | 00:42:40,890 | I'm going upstairs. Are you coming? | I'm going upstairs. Are you coming? |
704 | 00:42:40,970 | 00:42:44,060 | Uh, I'm gonna s... Um... | Uh, I'm gonna s... Um... |
705 | 00:42:44,140 | 00:42:47,930 | I'm gonna stay down here and get some work done. | I'm gonna stay down here and get some work done. |
706 | 00:42:48,020 | 00:42:50,440 | Okay. | Okay. |
707 | 00:42:50,520 | 00:42:52,610 | Goodnight. | Goodnight. |
708 | 00:44:02,010 | 00:44:03,650 | Put the ketchup in the walk-in when you're finished, okay? | Put the ketchup in the walk-in when you're finished, okay? |
709 | 00:44:03,680 | 00:44:05,800 | - Okay. - Thank you. | - Okay. - Thank you. |
710 | 00:44:10,100 | 00:44:13,100 | Clay, can I get some help with the keg? | Clay, can I get some help with the keg? |
711 | 00:44:13,190 | 00:44:15,270 | Yeah, one second. | Yeah, one second. |
712 | 00:44:37,590 | 00:44:39,550 | "Hi, mom, I know you must be worried | "Hi, mom, I know you must be worried |
713 | 00:44:39,630 | 00:44:41,340 | "but please know I'm fine. | "but please know I'm fine. |
714 | 00:44:41,420 | 00:44:44,380 | "I found a job and I'm earning money, it feels really good | "I found a job and I'm earning money, it feels really good |
715 | 00:44:44,470 | 00:44:46,680 | "to be taking care of myself for a change. | "to be taking care of myself for a change. |
716 | 00:44:46,760 | 00:44:50,100 | I hope to see you soon. I love you, Samantha." | I hope to see you soon. I love you, Samantha." |
717 | 00:44:53,690 | 00:44:55,770 | You need any help with that? | You need any help with that? |
718 | 00:45:00,650 | 00:45:05,700 | How long do you intend to avoid being alone with me? | How long do you intend to avoid being alone with me? |
719 | 00:45:05,780 | 00:45:08,030 | It's for your own good. | It's for your own good. |
720 | 00:45:08,120 | 00:45:12,040 | Why does everyone think they know what's best for me? | Why does everyone think they know what's best for me? |
721 | 00:45:12,120 | 00:45:14,460 | When does what I want matter? | When does what I want matter? |
722 | 00:45:14,540 | 00:45:16,080 | Samantha, I'm not going to... | Samantha, I'm not going to... |
723 | 00:45:16,170 | 00:45:18,420 | Please don't say no. | Please don't say no. |
724 | 00:45:18,500 | 00:45:22,760 | I'm a grown woman, Clay, and I want you. | I'm a grown woman, Clay, and I want you. |
725 | 00:45:22,840 | 00:45:26,720 | And I know that you feel the same. | And I know that you feel the same. |
726 | 00:45:26,800 | 00:45:30,260 | You're eating me up with your dark eyes. | You're eating me up with your dark eyes. |
727 | 00:45:30,350 | 00:45:33,890 | And even though you haven't touched me, I'm getting wet | And even though you haven't touched me, I'm getting wet |
728 | 00:45:33,980 | 00:45:38,730 | just thinking about all the things you wanna do to me | just thinking about all the things you wanna do to me |
729 | 00:45:38,810 | 00:45:41,020 | and all of the things I wanna do to you. | and all of the things I wanna do to you. |
730 | 00:45:48,990 | 00:45:51,370 | Take off your shirt so I can touch you. | Take off your shirt so I can touch you. |
731 | 00:46:05,090 | 00:46:09,050 | You touch all you want... | You touch all you want... |
732 | 00:46:09,140 | 00:46:11,970 | but when you're done, I'm in charge, do you understand? | but when you're done, I'm in charge, do you understand? |
733 | 00:46:29,360 | 00:46:32,370 | You're so hot and hard. | You're so hot and hard. |
734 | 00:46:36,200 | 00:46:37,330 | And soft. | And soft. |
735 | 00:48:05,090 | 00:48:07,170 | Stand up. | Stand up. |
736 | 00:49:00,310 | 00:49:02,390 | Take off your top. | Take off your top. |
737 | 00:49:09,980 | 00:49:12,070 | Hm. | Hm. |
738 | 00:49:18,240 | 00:49:20,330 | Leave it. | Leave it. |
739 | 00:50:07,750 | 00:50:09,830 | I want more. | I want more. |
740 | 00:50:12,250 | 00:50:14,340 | On the desk... | On the desk... |
741 | 00:50:14,710 | 00:50:16,800 | unless you change your mind. | unless you change your mind. |
742 | 00:50:20,850 | 00:50:22,930 | Mmm. | Mmm. |
743 | 00:50:58,300 | 00:51:00,390 | Oh, yes. | Oh, yes. |
744 | 00:51:01,390 | 00:51:03,470 | Thank you, Mason. | Thank you, Mason. |
745 | 00:51:06,020 | 00:51:08,100 | Come here. | Come here. |
746 | 00:51:13,190 | 00:51:14,980 | Do you still want this? | Do you still want this? |
747 | 00:51:15,070 | 00:51:17,400 | Yes, I want this. | Yes, I want this. |
748 | 00:52:20,670 | 00:52:23,510 | Hey, can I get you another drink? | Hey, can I get you another drink? |
749 | 00:52:29,270 | 00:52:31,100 | - Cupcake. - Oh, hey! | - Cupcake. - Oh, hey! |
750 | 00:52:31,180 | 00:52:33,020 | - How you doin'? - I'm okay, I'm good. | - How you doin'? - I'm okay, I'm good. |
751 | 00:52:33,100 | 00:52:35,650 | - Look at you, so professional. - Yeah. Thanks. | - Look at you, so professional. - Yeah. Thanks. |
752 | 00:52:37,940 | 00:52:40,190 | What's up, Levi? Did you talk to Mason? | What's up, Levi? Did you talk to Mason? |
753 | 00:52:40,280 | 00:52:41,990 | Not personally. | Not personally. |
754 | 00:52:42,070 | 00:52:43,410 | Though he did text me to tell me | Though he did text me to tell me |
755 | 00:52:43,490 | 00:52:45,280 | you have a woman living with you. | you have a woman living with you. |
756 | 00:52:45,370 | 00:52:46,490 | You think big news like that | You think big news like that |
757 | 00:52:46,570 | 00:52:47,720 | would come directly from you instead. | would come directly from you instead. |
758 | 00:52:47,740 | 00:52:48,950 | She's not living with me | She's not living with me |
759 | 00:52:49,040 | 00:52:50,370 | in the way that you mean. | in the way that you mean. |
760 | 00:52:50,450 | 00:52:51,850 | It doesn't matter why she's living with you | It doesn't matter why she's living with you |
761 | 00:52:51,870 | 00:52:53,560 | the fact that you let a woman stay in your place | the fact that you let a woman stay in your place |
762 | 00:52:53,580 | 00:52:57,960 | for more than one night is quite uh, shocking and fascinating... | for more than one night is quite uh, shocking and fascinating... |
763 | 00:52:58,050 | 00:52:59,610 | Okay, she didn't have anywhere else to go, | Okay, she didn't have anywhere else to go, |
764 | 00:52:59,630 | 00:53:01,190 | I'm just helping her get back on her feet. | I'm just helping her get back on her feet. |
765 | 00:53:01,210 | 00:53:03,680 | Oh, it's very charitable of you. | Oh, it's very charitable of you. |
766 | 00:53:03,760 | 00:53:06,680 | Hey, can I get two shots of whiskey and a couple of beers... | Hey, can I get two shots of whiskey and a couple of beers... |
767 | 00:53:06,760 | 00:53:08,600 | I take it she's the gorgeous blonde over there? | I take it she's the gorgeous blonde over there? |
768 | 00:53:08,680 | 00:53:10,640 | Yeah, that's her. Samantha. | Yeah, that's her. Samantha. |
769 | 00:53:10,720 | 00:53:12,390 | Also known as cupcake. | Also known as cupcake. |
770 | 00:53:12,480 | 00:53:14,310 | Fuck Mason and his big mouth. | Fuck Mason and his big mouth. |
771 | 00:53:14,390 | 00:53:16,650 | Did you really expect anything less from Mason? | Did you really expect anything less from Mason? |
772 | 00:53:16,730 | 00:53:19,020 | Hey, handsome, what can I do for you? | Hey, handsome, what can I do for you? |
773 | 00:53:19,110 | 00:53:21,610 | Uh, Samantha, this is my other brother Levi. | Uh, Samantha, this is my other brother Levi. |
774 | 00:53:21,690 | 00:53:23,400 | He's a cop with the Chicago PD. | He's a cop with the Chicago PD. |
775 | 00:53:23,490 | 00:53:26,570 | - Hi, it's so nice to meet you. - Likewise. | - Hi, it's so nice to meet you. - Likewise. |
776 | 00:53:26,660 | 00:53:29,700 | So you, you're the respectable brother? | So you, you're the respectable brother? |
777 | 00:53:31,450 | 00:53:33,870 | - Excuse me? - Katrina. | - Excuse me? - Katrina. |
778 | 00:53:33,960 | 00:53:36,630 | Ah, yes, I suppose I am the respectable one, | Ah, yes, I suppose I am the respectable one, |
779 | 00:53:36,710 | 00:53:38,330 | at least compared to Mason. | at least compared to Mason. |
780 | 00:53:38,420 | 00:53:39,650 | That's an understatement, there's a reason why | That's an understatement, there's a reason why |
781 | 00:53:39,670 | 00:53:41,170 | Katrina calls him a man whore. | Katrina calls him a man whore. |
782 | 00:53:41,250 | 00:53:44,590 | I just think Mason hasn't found the right woman yet. | I just think Mason hasn't found the right woman yet. |
783 | 00:53:44,670 | 00:53:46,800 | That is an optimistic thought, even for Mason. | That is an optimistic thought, even for Mason. |
784 | 00:53:46,890 | 00:53:49,100 | The man's got a point. | The man's got a point. |
785 | 00:53:49,180 | 00:53:52,390 | I have to go back to work. I'm sure I'll see you around. | I have to go back to work. I'm sure I'll see you around. |
786 | 00:53:56,480 | 00:54:00,020 | This one's different... isn't she? | This one's different... isn't she? |
787 | 00:54:00,110 | 00:54:04,490 | Whatever may or may not be going on is just casual. | Whatever may or may not be going on is just casual. |
788 | 00:54:04,570 | 00:54:06,760 | And only until she can figure out what she's doing next. | And only until she can figure out what she's doing next. |
789 | 00:54:06,780 | 00:54:08,110 | Mm-hm. | Mm-hm. |
790 | 00:54:08,200 | 00:54:11,080 | What? Spit it out! | What? Spit it out! |
791 | 00:54:11,160 | 00:54:12,600 | - You're an idiot. - You're an idiot. | - You're an idiot. - You're an idiot. |
792 | 00:54:12,620 | 00:54:13,620 | I know what I'm doing. | I know what I'm doing. |
793 | 00:54:13,660 | 00:54:15,750 | You don't know shit. | You don't know shit. |
794 | 00:54:17,120 | 00:54:19,170 | I saw the way she looked at you. | I saw the way she looked at you. |
795 | 00:54:19,250 | 00:54:22,670 | But more importantly, I noticed the way you looked at her. | But more importantly, I noticed the way you looked at her. |
796 | 00:54:22,750 | 00:54:25,260 | Like you'd vault over this bar if any guy in this place | Like you'd vault over this bar if any guy in this place |
797 | 00:54:25,340 | 00:54:27,510 | so much as laid a hand on her. | so much as laid a hand on her. |
798 | 00:54:27,590 | 00:54:30,090 | Never seen such a possessive look in your eyes, | Never seen such a possessive look in your eyes, |
799 | 00:54:30,180 | 00:54:32,770 | that's how I know she's different. | that's how I know she's different. |
800 | 00:54:32,850 | 00:54:34,930 | I barely know her. | I barely know her. |
801 | 00:54:38,600 | 00:54:41,400 | Our mother didn't give us a reason to trust women. | Our mother didn't give us a reason to trust women. |
802 | 00:54:41,480 | 00:54:44,610 | She didn't give a shit about us, and Wyatt was even worse, | She didn't give a shit about us, and Wyatt was even worse, |
803 | 00:54:44,690 | 00:54:46,770 | the bastard had no qualms beating the crap out of us. | the bastard had no qualms beating the crap out of us. |
804 | 00:54:46,820 | 00:54:47,820 | Shut up. | Shut up. |
805 | 00:54:47,860 | 00:54:48,880 | How long are you gonna let | How long are you gonna let |
806 | 00:54:48,910 | 00:54:49,050 | what they did to us | what they did to us |
807 | 00:54:50,030 | 00:54:51,700 | dictate your future and happiness? | dictate your future and happiness? |
808 | 00:54:51,780 | 00:54:54,870 | No one's perfect, hell, everyone's got a past. | No one's perfect, hell, everyone's got a past. |
809 | 00:54:54,950 | 00:54:56,590 | But no matter what you think or feel about | But no matter what you think or feel about |
810 | 00:54:56,620 | 00:55:00,210 | what Wyatt did to you... | what Wyatt did to you... |
811 | 00:55:00,290 | 00:55:01,830 | you're a good person, Clay. | you're a good person, Clay. |
812 | 00:55:01,920 | 00:55:03,840 | Stop stirring shit up. | Stop stirring shit up. |
813 | 00:55:03,920 | 00:55:06,130 | If you just talk about it instead of pretending | If you just talk about it instead of pretending |
814 | 00:55:06,210 | 00:55:08,130 | like it never happened, maybe you'd quit hiding | like it never happened, maybe you'd quit hiding |
815 | 00:55:08,220 | 00:55:10,340 | behind this bar and maybe you wouldn't let this | behind this bar and maybe you wouldn't let this |
816 | 00:55:10,430 | 00:55:11,970 | one worthwhile woman get away. | one worthwhile woman get away. |
817 | 00:55:12,050 | 00:55:14,010 | Let it fucking go, dude. | Let it fucking go, dude. |
818 | 00:55:14,100 | 00:55:15,350 | I don't need a lecture. | I don't need a lecture. |
819 | 00:55:15,430 | 00:55:17,100 | And all that stuff has nothing to do | And all that stuff has nothing to do |
820 | 00:55:17,180 | 00:55:18,910 | with any kind of relationship that I have with Samantha. | with any kind of relationship that I have with Samantha. |
821 | 00:55:18,940 | 00:55:20,600 | No. | No. |
822 | 00:55:20,690 | 00:55:22,040 | It's holding you back from having any kind | It's holding you back from having any kind |
823 | 00:55:22,060 | 00:55:24,650 | of relationship at all. | of relationship at all. |
824 | 00:55:24,730 | 00:55:28,280 | You don't always have to be so strong for everyone, Clay. | You don't always have to be so strong for everyone, Clay. |
825 | 00:55:28,360 | 00:55:30,010 | And you don't have to carry the burden alone. | And you don't have to carry the burden alone. |
826 | 00:55:30,030 | 00:55:33,830 | If you remember, I was there too. | If you remember, I was there too. |
827 | 00:55:33,910 | 00:55:36,120 | I fucking remember everything. | I fucking remember everything. |
828 | 00:55:36,200 | 00:55:39,250 | Now, if you're done analyzing me, you can see your way out. | Now, if you're done analyzing me, you can see your way out. |
829 | 00:55:39,330 | 00:55:40,710 | I have a lot of work to do. | I have a lot of work to do. |
830 | 00:55:40,790 | 00:55:43,250 | Of course you do. Have a good night, Clay. | Of course you do. Have a good night, Clay. |
831 | 00:55:43,330 | 00:55:45,920 | Fuck you for screwing up my night, asshole. | Fuck you for screwing up my night, asshole. |
832 | 00:55:46,000 | 00:55:48,090 | You're welcome. | You're welcome. |
833 | 00:55:52,800 | 00:55:55,100 | Hey. You okay? | Hey. You okay? |
834 | 00:55:55,180 | 00:55:57,270 | I'm fine. | I'm fine. |
835 | 00:56:15,030 | 00:56:16,870 | - Hey. - Hey, what are you doing here? | - Hey. - Hey, what are you doing here? |
836 | 00:56:16,950 | 00:56:18,620 | I have a delivery for you. | I have a delivery for you. |
837 | 00:56:18,700 | 00:56:19,870 | I didn't order anything. | I didn't order anything. |
838 | 00:56:19,950 | 00:56:21,290 | You didn't, but Clay did. | You didn't, but Clay did. |
839 | 00:56:21,370 | 00:56:22,810 | Or rather Clay told me what he wanted | Or rather Clay told me what he wanted |
840 | 00:56:22,870 | 00:56:23,950 | and I did all the ordering. | and I did all the ordering. |
841 | 00:56:24,000 | 00:56:25,020 | There's no way he could have | There's no way he could have |
842 | 00:56:25,040 | 00:56:26,130 | pulled this off without me. | pulled this off without me. |
843 | 00:56:26,210 | 00:56:27,880 | Bring it in, boys. | Bring it in, boys. |
844 | 00:56:27,960 | 00:56:30,970 | I didn't know what exactly you needed | I didn't know what exactly you needed |
845 | 00:56:31,050 | 00:56:32,720 | so I told the consultant at the store | so I told the consultant at the store |
846 | 00:56:32,800 | 00:56:34,820 | to put together everything a new pastry chef would need. | to put together everything a new pastry chef would need. |
847 | 00:56:34,850 | 00:56:37,310 | Oh, my God. | Oh, my God. |
848 | 00:56:37,390 | 00:56:39,240 | So you should be well-equipped, I pretty much cleared out | So you should be well-equipped, I pretty much cleared out |
849 | 00:56:39,270 | 00:56:40,850 | the bacon aisle at the grocery store. | the bacon aisle at the grocery store. |
850 | 00:56:40,930 | 00:56:44,440 | This is too much, he must have spent a small fortune. | This is too much, he must have spent a small fortune. |
851 | 00:56:44,520 | 00:56:45,710 | Clay didn't hesitate when I told him | Clay didn't hesitate when I told him |
852 | 00:56:45,730 | 00:56:46,980 | how much everything was. | how much everything was. |
853 | 00:56:47,070 | 00:56:48,570 | Well, I have to go say thank you. | Well, I have to go say thank you. |
854 | 00:56:48,650 | 00:56:50,750 | Tell you what, how about you start unpacking everything | Tell you what, how about you start unpacking everything |
855 | 00:56:50,780 | 00:56:52,780 | see what's inside and I'll go get Clay. | see what's inside and I'll go get Clay. |
856 | 00:56:52,860 | 00:56:54,110 | Okay. | Okay. |
857 | 00:57:05,000 | 00:57:06,830 | She liked everything? | She liked everything? |
858 | 00:57:06,920 | 00:57:08,600 | Are you kidding me? She loved it. | Are you kidding me? She loved it. |
859 | 00:57:08,670 | 00:57:10,920 | I don't think I've ever seen a woman so thrilled | I don't think I've ever seen a woman so thrilled |
860 | 00:57:11,010 | 00:57:13,430 | to get kitchen appliances as a gift from a man. | to get kitchen appliances as a gift from a man. |
861 | 00:57:16,090 | 00:57:18,510 | Well, that was fun. | Well, that was fun. |
862 | 00:57:18,600 | 00:57:20,600 | - Thank you again for everything. - Yeah. | - Thank you again for everything. - Yeah. |
863 | 00:57:20,680 | 00:57:21,950 | Couldn't have done it without you. | Couldn't have done it without you. |
864 | 00:57:21,970 | 00:57:24,020 | It's my pleasure, anyway, I gotta run, | It's my pleasure, anyway, I gotta run, |
865 | 00:57:24,100 | 00:57:25,770 | but Samantha's waiting for you upstairs, | but Samantha's waiting for you upstairs, |
866 | 00:57:25,850 | 00:57:28,150 | so go and enjoy her excitement. | so go and enjoy her excitement. |
867 | 00:57:28,230 | 00:57:31,280 | - Okay. - And for the record, I like her. | - Okay. - And for the record, I like her. |
868 | 00:57:32,400 | 00:57:35,070 | - A lot. - I do too. | - A lot. - I do too. |
869 | 00:57:35,150 | 00:57:37,240 | Bye. | Bye. |
870 | 00:57:54,880 | 00:57:58,300 | Does, uh, everything meet with your approval? | Does, uh, everything meet with your approval? |
871 | 00:57:58,390 | 00:58:01,310 | I can't believe you did all of this for me. | I can't believe you did all of this for me. |
872 | 00:58:01,390 | 00:58:04,180 | Well, you want to be a pastry chef, you gotta be able to bake, | Well, you want to be a pastry chef, you gotta be able to bake, |
873 | 00:58:04,270 | 00:58:06,810 | I just supplied the means to make that happen. | I just supplied the means to make that happen. |
874 | 00:58:11,020 | 00:58:13,740 | Thank you so much, Clay. | Thank you so much, Clay. |
875 | 00:58:13,820 | 00:58:17,530 | You have no idea what this means to me. | You have no idea what this means to me. |
876 | 00:58:17,610 | 00:58:20,070 | I will pay you back for everything, | I will pay you back for everything, |
877 | 00:58:20,160 | 00:58:21,990 | every single cent, I promise. | every single cent, I promise. |
878 | 00:58:22,080 | 00:58:23,720 | It's a gift, cupcake, you don't have to pay | It's a gift, cupcake, you don't have to pay |
879 | 00:58:23,750 | 00:58:25,080 | something back that's a gift. | something back that's a gift. |
880 | 00:58:25,160 | 00:58:26,790 | I can. | I can. |
881 | 00:58:26,870 | 00:58:29,460 | Okay, well, I'll tell you what, how about you repay me | Okay, well, I'll tell you what, how about you repay me |
882 | 00:58:29,540 | 00:58:32,210 | by making me your favorite dessert? | by making me your favorite dessert? |
883 | 00:58:32,290 | 00:58:35,630 | Well, my favorite dessert isn't anything extravagant | Well, my favorite dessert isn't anything extravagant |
884 | 00:58:35,720 | 00:58:37,680 | but if you want I can make you something fancier | but if you want I can make you something fancier |
885 | 00:58:37,760 | 00:58:40,930 | like a chocolate profiterole or an eclair. | like a chocolate profiterole or an eclair. |
886 | 00:58:41,010 | 00:58:43,350 | Do I look like somebody who eats chocolate | Do I look like somebody who eats chocolate |
887 | 00:58:43,430 | 00:58:46,730 | whatever-they're-called and fancy eclairs? | whatever-they're-called and fancy eclairs? |
888 | 00:58:46,810 | 00:58:49,690 | I want your favorite dessert. | I want your favorite dessert. |
889 | 00:58:49,770 | 00:58:53,780 | Okay. Will you, will you stay and keep me company? | Okay. Will you, will you stay and keep me company? |
890 | 00:58:53,860 | 00:58:55,940 | Sure. | Sure. |
891 | 01:00:47,770 | 01:00:50,480 | It, it's a cupcake. | It, it's a cupcake. |
892 | 01:00:52,060 | 01:00:54,190 | Not just any cupcake, | Not just any cupcake, |
893 | 01:00:54,270 | 01:00:59,490 | this is a lemon cupcake with a cream curd inside | this is a lemon cupcake with a cream curd inside |
894 | 01:00:59,570 | 01:01:01,150 | and a melt in your mouth | and a melt in your mouth |
895 | 01:01:01,240 | 01:01:04,160 | buttercream frosting whipped on top. | buttercream frosting whipped on top. |
896 | 01:01:04,240 | 01:01:08,870 | I guarantee it is the best thing you'll ever put in your mouth. | I guarantee it is the best thing you'll ever put in your mouth. |
897 | 01:01:08,950 | 01:01:11,160 | Well, maybe the second, third or fourth best thing, | Well, maybe the second, third or fourth best thing, |
898 | 01:01:11,250 | 01:01:14,040 | but definitely not the best thing. | but definitely not the best thing. |
899 | 01:01:14,120 | 01:01:15,420 | You're so bad. | You're so bad. |
900 | 01:01:15,500 | 01:01:16,750 | Oh, I can be even badder. | Oh, I can be even badder. |
901 | 01:01:16,830 | 01:01:18,400 | You want me to go on about those other things | You want me to go on about those other things |
902 | 01:01:18,420 | 01:01:20,380 | that are sweeter than candy? | that are sweeter than candy? |
903 | 01:01:20,460 | 01:01:22,880 | No, I want you to eat my cupcake. | No, I want you to eat my cupcake. |
904 | 01:01:22,970 | 01:01:24,590 | Mm. | Mm. |
905 | 01:01:24,680 | 01:01:26,760 | Oh, I've already had a taste of the best cupcake | Oh, I've already had a taste of the best cupcake |
906 | 01:01:26,850 | 01:01:29,220 | I'm ever gonna have. | I'm ever gonna have. |
907 | 01:01:29,310 | 01:01:32,980 | But if sit on my lap maybe I'll try this lemon one. | But if sit on my lap maybe I'll try this lemon one. |
908 | 01:01:33,060 | 01:01:35,150 | - Thank you for indulging me. - Mm-hm. | - Thank you for indulging me. - Mm-hm. |
909 | 01:01:35,230 | 01:01:37,400 | Better give me a bite quicker before I change my mind | Better give me a bite quicker before I change my mind |
910 | 01:01:37,480 | 01:01:39,570 | and eat you instead. | and eat you instead. |
911 | 01:01:53,290 | 01:01:55,370 | Hm. | Hm. |
912 | 01:01:55,920 | 01:01:57,710 | Hm. | Hm. |
913 | 01:01:57,790 | 01:01:59,670 | When I was a kid... | When I was a kid... |
914 | 01:01:59,750 | 01:02:01,840 | When you were a kid, what? | When you were a kid, what? |
915 | 01:02:04,050 | 01:02:06,010 | - Never mind. It's nothing. - No, no. What? | - Never mind. It's nothing. - No, no. What? |
916 | 01:02:06,090 | 01:02:07,850 | It's obviously something. | It's obviously something. |
917 | 01:02:07,930 | 01:02:09,640 | Were you not allowed to have cupcakes? | Were you not allowed to have cupcakes? |
918 | 01:02:11,430 | 01:02:15,640 | When I was a kid I didn't know what cupcakes were. | When I was a kid I didn't know what cupcakes were. |
919 | 01:02:15,730 | 01:02:19,150 | How is that even possible? | How is that even possible? |
920 | 01:02:19,230 | 01:02:23,490 | I mean, my brothers and I never really had a birthday party. | I mean, my brothers and I never really had a birthday party. |
921 | 01:02:23,570 | 01:02:25,860 | The school we went to didn't allow outside food, | The school we went to didn't allow outside food, |
922 | 01:02:25,940 | 01:02:28,370 | not even on special occasions. | not even on special occasions. |
923 | 01:02:28,450 | 01:02:30,740 | We didn't have a TV. | We didn't have a TV. |
924 | 01:02:30,830 | 01:02:35,960 | And all the groceries we got were from a local food bank. | And all the groceries we got were from a local food bank. |
925 | 01:02:36,040 | 01:02:38,330 | First time I saw a cupcake, | First time I saw a cupcake, |
926 | 01:02:38,420 | 01:02:39,670 | I was walking home from school, | I was walking home from school, |
927 | 01:02:39,750 | 01:02:41,960 | I was like seven years old | I was like seven years old |
928 | 01:02:42,050 | 01:02:46,050 | and I passed by this upscale bakery. | and I passed by this upscale bakery. |
929 | 01:02:46,130 | 01:02:48,090 | I looked in the window and... | I looked in the window and... |
930 | 01:02:50,390 | 01:02:52,810 | I could not stop staring at them. | I could not stop staring at them. |
931 | 01:02:54,930 | 01:02:57,020 | I was so hungry. | I was so hungry. |
932 | 01:02:59,190 | 01:03:00,670 | And that's when the woman inside came out | And that's when the woman inside came out |
933 | 01:03:00,690 | 01:03:03,610 | and chased me away. | and chased me away. |
934 | 01:03:03,690 | 01:03:06,150 | Why would she do that to a little boy? | Why would she do that to a little boy? |
935 | 01:03:06,240 | 01:03:08,150 | You know, people in town saw me | You know, people in town saw me |
936 | 01:03:08,240 | 01:03:11,950 | as this lowlife Kincaid, | as this lowlife Kincaid, |
937 | 01:03:13,580 | 01:03:17,210 | this bastard child of a... | this bastard child of a... |
938 | 01:03:17,290 | 01:03:19,290 | a crack whore. | a crack whore. |
939 | 01:03:19,370 | 01:03:22,090 | And having a poor, dirty little kid outside your store | And having a poor, dirty little kid outside your store |
940 | 01:03:22,170 | 01:03:24,250 | isn't very good for business. | isn't very good for business. |
941 | 01:03:25,340 | 01:03:27,300 | I'm so sorry. | I'm so sorry. |
942 | 01:03:27,380 | 01:03:30,430 | That's a long time ago. | That's a long time ago. |
943 | 01:03:30,510 | 01:03:34,680 | Well, I'll make you all the cupcakes that you like... | Well, I'll make you all the cupcakes that you like... |
944 | 01:03:36,970 | 01:03:40,100 | whenever you want. | whenever you want. |
945 | 01:03:40,190 | 01:03:42,270 | You're the only cupcake I need. | You're the only cupcake I need. |
946 | 01:04:02,460 | 01:04:06,710 | I do think you need a little frosting. | I do think you need a little frosting. |
947 | 01:04:39,200 | 01:04:41,500 | Fuck! I forgot a condom. | Fuck! I forgot a condom. |
948 | 01:04:42,710 | 01:04:44,790 | Actually... | Actually... |
949 | 01:04:46,550 | 01:04:48,630 | I like to be prepared. | I like to be prepared. |
950 | 01:04:55,600 | 01:04:57,100 | Oh, bye, Charlie. | Oh, bye, Charlie. |
951 | 01:04:57,180 | 01:04:59,270 | - Night. - See you. | - Night. - See you. |
952 | 01:05:47,730 | 01:05:51,400 | Here is all the money I owe you. | Here is all the money I owe you. |
953 | 01:05:51,490 | 01:05:53,570 | Thank you. | Thank you. |
954 | 01:06:31,320 | 01:06:32,440 | - Hi. - Hi. | - Hi. - Hi. |
955 | 01:07:20,240 | 01:07:21,780 | - Hey. - Hi. | - Hey. - Hi. |
956 | 01:07:21,870 | 01:07:23,950 | - What are you doing? - Just a little inventory. | - What are you doing? - Just a little inventory. |
957 | 01:07:24,040 | 01:07:25,830 | What do you have for me today? | What do you have for me today? |
958 | 01:07:25,910 | 01:07:29,460 | This is a caramel Fleur de Sel, French... | This is a caramel Fleur de Sel, French... |
959 | 01:07:29,540 | 01:07:31,790 | - Layman's terms, please. - Okay. | - Layman's terms, please. - Okay. |
960 | 01:07:31,880 | 01:07:34,340 | It is two sweet meringue-based cookies | It is two sweet meringue-based cookies |
961 | 01:07:34,420 | 01:07:36,970 | with a whipped caramel cream in the center. | with a whipped caramel cream in the center. |
962 | 01:07:37,050 | 01:07:39,720 | Mm, meringue-based, see, using those big ones again. | Mm, meringue-based, see, using those big ones again. |
963 | 01:07:39,800 | 01:07:41,970 | - Just try the damn thing. - Okay. | - Just try the damn thing. - Okay. |
964 | 01:07:43,600 | 01:07:45,680 | Mm. | Mm. |
965 | 01:07:47,930 | 01:07:50,810 | Every day you make something new. | Every day you make something new. |
966 | 01:07:50,900 | 01:07:52,520 | And every day I swear it's my favorite, | And every day I swear it's my favorite, |
967 | 01:07:52,610 | 01:07:57,190 | but always those are like little tastes of heaven in my mouth. | but always those are like little tastes of heaven in my mouth. |
968 | 01:07:57,280 | 01:07:59,360 | Next to you, of course. | Next to you, of course. |
969 | 01:08:10,080 | 01:08:11,540 | I need to talk to you. | I need to talk to you. |
970 | 01:08:11,630 | 01:08:13,330 | Oh, talking's overrated. | Oh, talking's overrated. |
971 | 01:08:13,420 | 01:08:15,550 | Wouldn't you rather us go upstairs and... | Wouldn't you rather us go upstairs and... |
972 | 01:08:15,630 | 01:08:18,130 | have me use my mouth for other things. | have me use my mouth for other things. |
973 | 01:08:18,210 | 01:08:19,630 | How about after? | How about after? |
974 | 01:08:19,720 | 01:08:22,430 | It's kind of something that's important to me. | It's kind of something that's important to me. |
975 | 01:08:25,310 | 01:08:27,810 | Okay. Have a seat. | Okay. Have a seat. |
976 | 01:08:27,890 | 01:08:30,770 | First of all, thank you for letting me borrow | First of all, thank you for letting me borrow |
977 | 01:08:30,850 | 01:08:33,110 | your laptop for the past couple of days. | your laptop for the past couple of days. |
978 | 01:08:33,190 | 01:08:35,250 | Well, you're welcome, but that can't be what's so important. | Well, you're welcome, but that can't be what's so important. |
979 | 01:08:35,270 | 01:08:37,190 | No. | No. |
980 | 01:08:37,270 | 01:08:40,650 | And so I've been thinking and considering | And so I've been thinking and considering |
981 | 01:08:40,740 | 01:08:42,280 | all my options the past week, | all my options the past week, |
982 | 01:08:42,360 | 01:08:44,780 | how do I move forward as a pastry chef. | how do I move forward as a pastry chef. |
983 | 01:08:44,870 | 01:08:48,750 | How does someone with no experience get a job. | How does someone with no experience get a job. |
984 | 01:08:48,830 | 01:08:50,790 | And what kind of environment do I want to work in | And what kind of environment do I want to work in |
985 | 01:08:50,870 | 01:08:54,000 | and I, I just realized that | and I, I just realized that |
986 | 01:08:54,080 | 01:08:56,460 | I don't want to work in a restaurant. | I don't want to work in a restaurant. |
987 | 01:08:56,550 | 01:08:59,840 | I want to work in a French bakery. | I want to work in a French bakery. |
988 | 01:08:59,920 | 01:09:00,920 | Hm. | Hm. |
989 | 01:09:01,010 | 01:09:03,340 | I can see you doing that. | I can see you doing that. |
990 | 01:09:03,430 | 01:09:05,030 | You know Mason came near the break room the other day | You know Mason came near the break room the other day |
991 | 01:09:05,050 | 01:09:07,640 | and he had one of those French pastries you made | and he had one of those French pastries you made |
992 | 01:09:07,720 | 01:09:12,770 | with the vanilla custard and the flaky whatever. | with the vanilla custard and the flaky whatever. |
993 | 01:09:12,850 | 01:09:17,110 | And after eating it, he said that he was going to marry you | And after eating it, he said that he was going to marry you |
994 | 01:09:17,190 | 01:09:18,860 | and keep you in the kitchen and baking him | and keep you in the kitchen and baking him |
995 | 01:09:18,940 | 01:09:20,940 | pastries and pies all day. | pastries and pies all day. |
996 | 01:09:21,030 | 01:09:22,280 | And what did you say to that? | And what did you say to that? |
997 | 01:09:22,360 | 01:09:25,030 | I told him over my fucking dead body. | I told him over my fucking dead body. |
998 | 01:09:29,620 | 01:09:34,790 | So, I, I contacted this woman that my mother used to hire | So, I, I contacted this woman that my mother used to hire |
999 | 01:09:34,870 | 01:09:37,380 | to make pastries at different events we had at the house | to make pastries at different events we had at the house |
1000 | 01:09:37,460 | 01:09:39,550 | and her name is Adeline. | and her name is Adeline. |
1001 | 01:09:39,630 | 01:09:42,630 | She owns a French bakery and a catering business | She owns a French bakery and a catering business |
1002 | 01:09:42,720 | 01:09:44,340 | in downtown Chicago. | in downtown Chicago. |
1003 | 01:09:44,430 | 01:09:48,100 | So, I did my research and I read all the reviews | So, I did my research and I read all the reviews |
1004 | 01:09:48,180 | 01:09:51,560 | all of which are nearly five stars. | all of which are nearly five stars. |
1005 | 01:09:51,640 | 01:09:53,520 | She has a phenomenal reputation. | She has a phenomenal reputation. |
1006 | 01:09:53,600 | 01:09:58,070 | So, I worked up the nerve and I, I gave her a call. | So, I worked up the nerve and I, I gave her a call. |
1007 | 01:09:58,150 | 01:10:01,440 | I, I didn't know you were looking for a job. | I, I didn't know you were looking for a job. |
1008 | 01:10:01,530 | 01:10:02,710 | Well, I didn't wanna say anything | Well, I didn't wanna say anything |
1009 | 01:10:02,740 | 01:10:05,740 | until it was more concrete. | until it was more concrete. |
1010 | 01:10:05,820 | 01:10:07,740 | Well, anyway, I gave her a call | Well, anyway, I gave her a call |
1011 | 01:10:07,830 | 01:10:11,370 | and she wants to interview me next week | and she wants to interview me next week |
1012 | 01:10:11,450 | 01:10:13,540 | for a position as a baker. | for a position as a baker. |
1013 | 01:10:15,290 | 01:10:18,000 | It's great. That's exactly what you want. | It's great. That's exactly what you want. |
1014 | 01:10:18,090 | 01:10:20,290 | Although I hate losing such a good waitress. | Although I hate losing such a good waitress. |
1015 | 01:10:23,210 | 01:10:26,630 | Well, there's something else I need to talk to you about. | Well, there's something else I need to talk to you about. |
1016 | 01:10:26,720 | 01:10:30,430 | I, I'm going to look for my own place. | I, I'm going to look for my own place. |
1017 | 01:10:30,510 | 01:10:32,350 | I've taken advantage of your generosity | I've taken advantage of your generosity |
1018 | 01:10:32,430 | 01:10:35,810 | for longer than I should have and you've been great | for longer than I should have and you've been great |
1019 | 01:10:35,890 | 01:10:40,650 | but it's really past time. | but it's really past time. |
1020 | 01:10:40,730 | 01:10:43,190 | I mean, it's no trouble having you stay upstairs. | I mean, it's no trouble having you stay upstairs. |
1021 | 01:10:43,280 | 01:10:44,550 | Are you, are you sure you're in a position | Are you, are you sure you're in a position |
1022 | 01:10:44,570 | 01:10:46,650 | where you can afford something like that? | where you can afford something like that? |
1023 | 01:10:46,740 | 01:10:48,410 | Actually, yeah. | Actually, yeah. |
1024 | 01:10:48,490 | 01:10:51,240 | I pawned my necklace and my watch | I pawned my necklace and my watch |
1025 | 01:10:51,330 | 01:10:53,750 | and I should have more than enough for rent | and I should have more than enough for rent |
1026 | 01:10:53,830 | 01:11:00,000 | and other necessities so long as I budget carefully. | and other necessities so long as I budget carefully. |
1027 | 01:11:00,090 | 01:11:04,010 | Oh, you've been busy. | Oh, you've been busy. |
1028 | 01:11:04,090 | 01:11:06,840 | Well, I have to think about my future. | Well, I have to think about my future. |
1029 | 01:11:06,930 | 01:11:09,010 | I can't stay here forever. | I can't stay here forever. |
1030 | 01:11:16,480 | 01:11:19,270 | Um, that must be the beer delivery, I'm expecting. | Um, that must be the beer delivery, I'm expecting. |
1031 | 01:11:31,450 | 01:11:34,750 | Well, well, well. | Well, well, well. |
1032 | 01:11:34,830 | 01:11:37,080 | If it ain't Clay Kincaid. | If it ain't Clay Kincaid. |
1033 | 01:11:37,160 | 01:11:39,540 | All grown up with a bar his very own. | All grown up with a bar his very own. |
1034 | 01:11:39,630 | 01:11:42,040 | Get the fuck out of here. | Get the fuck out of here. |
1035 | 01:11:42,130 | 01:11:43,880 | That any way to greet an old friend? | That any way to greet an old friend? |
1036 | 01:11:43,960 | 01:11:46,210 | Get the fuck out of my bar! | Get the fuck out of my bar! |
1037 | 01:11:46,300 | 01:11:47,550 | Whoo, whoo. | Whoo, whoo. |
1038 | 01:11:47,630 | 01:11:49,890 | Oh. | Oh. |
1039 | 01:11:49,970 | 01:11:52,890 | Not until we have a chat first. | Not until we have a chat first. |
1040 | 01:11:52,970 | 01:11:57,430 | Oh, boy, ain't that a fine little piece of ass | Oh, boy, ain't that a fine little piece of ass |
1041 | 01:11:57,520 | 01:11:59,600 | you got over there. | you got over there. |
1042 | 01:12:01,560 | 01:12:05,150 | You always were a stupid little fuck, weren't you? | You always were a stupid little fuck, weren't you? |
1043 | 01:12:05,230 | 01:12:07,780 | You come at me again and I swear to God | You come at me again and I swear to God |
1044 | 01:12:07,860 | 01:12:09,530 | I'll fuckin' gut you | I'll fuckin' gut you |
1045 | 01:12:09,610 | 01:12:14,240 | like I should all those years ago. Huh? | like I should all those years ago. Huh? |
1046 | 01:12:14,330 | 01:12:19,410 | And then I'll make your little whore watch you bleed out. | And then I'll make your little whore watch you bleed out. |
1047 | 01:12:19,500 | 01:12:22,080 | - Go upstairs, Samantha. - Oh, don't worry, sweetheart. | - Go upstairs, Samantha. - Oh, don't worry, sweetheart. |
1048 | 01:12:22,170 | 01:12:25,340 | I-I ain't gonna stab lover boy | I-I ain't gonna stab lover boy |
1049 | 01:12:25,420 | 01:12:27,250 | unless he gives me a reason to. | unless he gives me a reason to. |
1050 | 01:12:35,350 | 01:12:37,060 | Hey, uh, Katrina, you need to send | Hey, uh, Katrina, you need to send |
1051 | 01:12:37,140 | 01:12:38,460 | Mason over to the bar immediately. | Mason over to the bar immediately. |
1052 | 01:12:38,520 | 01:12:39,700 | There's a man here that's threatening | There's a man here that's threatening |
1053 | 01:12:39,730 | 01:12:41,230 | to kill Clay and... | to kill Clay and... |
1054 | 01:12:41,310 | 01:12:42,770 | Uh, call Levi too. | Uh, call Levi too. |
1055 | 01:12:42,850 | 01:12:45,690 | You and I have nothing to talk about, asshole. | You and I have nothing to talk about, asshole. |
1056 | 01:12:45,770 | 01:12:47,860 | I think we do. | I think we do. |
1057 | 01:12:48,820 | 01:12:50,820 | I need some cash. | I need some cash. |
1058 | 01:12:50,900 | 01:12:53,370 | Fifty grand to be exact. | Fifty grand to be exact. |
1059 | 01:12:53,450 | 01:12:55,780 | And you are gonna provide it to me by the end of the week. | And you are gonna provide it to me by the end of the week. |
1060 | 01:12:55,870 | 01:12:57,660 | Yeah, well, I don't have that kind of money. | Yeah, well, I don't have that kind of money. |
1061 | 01:12:57,750 | 01:12:59,390 | And even if I did, you're the last person on earth | And even if I did, you're the last person on earth |
1062 | 01:12:59,410 | 01:13:01,830 | I'd give it to. So get the fuck out of my bar. | I'd give it to. So get the fuck out of my bar. |
1063 | 01:13:04,590 | 01:13:06,670 | You will give me that cash | You will give me that cash |
1064 | 01:13:06,750 | 01:13:08,510 | or whoop, | or whoop, |
1065 | 01:13:08,590 | 01:13:12,890 | something bad is gonna happen to this bar. | something bad is gonna happen to this bar. |
1066 | 01:13:12,970 | 01:13:15,680 | Or better yet, how about that sweet little blonde of yours? | Or better yet, how about that sweet little blonde of yours? |
1067 | 01:13:15,760 | 01:13:17,680 | You know, the one with the wide innocent eyes. | You know, the one with the wide innocent eyes. |
1068 | 01:13:17,770 | 01:13:21,020 | I'll bet you anything, she'll fetch at least 50 grand | I'll bet you anything, she'll fetch at least 50 grand |
1069 | 01:13:21,100 | 01:13:23,440 | on the black market. | on the black market. |
1070 | 01:13:23,520 | 01:13:25,860 | I should have killed you when I had the chance. | I should have killed you when I had the chance. |
1071 | 01:13:25,940 | 01:13:30,570 | Oh, yes, you should have. | Oh, yes, you should have. |
1072 | 01:13:30,650 | 01:13:32,320 | But you didn't. | But you didn't. |
1073 | 01:13:32,400 | 01:13:34,780 | And so here we are. | And so here we are. |
1074 | 01:13:34,870 | 01:13:36,950 | Nice little family reunion. | Nice little family reunion. |
1075 | 01:13:38,540 | 01:13:42,540 | Fifty grand. Make it happen, you got three days. | Fifty grand. Make it happen, you got three days. |
1076 | 01:13:42,620 | 01:13:46,000 | Or we could let natural selection take its course. | Or we could let natural selection take its course. |
1077 | 01:13:48,050 | 01:13:51,670 | Do not fuck with me on this. Do not. | Do not fuck with me on this. Do not. |
1078 | 01:13:51,760 | 01:13:55,340 | If you do, the consequences will be brutal! | If you do, the consequences will be brutal! |
1079 | 01:13:57,350 | 01:13:59,430 | Three days! | Three days! |
1080 | 01:14:00,270 | 01:14:02,350 | I'll be in touch. | I'll be in touch. |
1081 | 01:14:07,730 | 01:14:09,820 | Fuck. | Fuck. |
1082 | 01:14:18,070 | 01:14:20,160 | Jesus! | Jesus! |
1083 | 01:14:26,080 | 01:14:27,880 | Where the fuck is he? | Where the fuck is he? |
1084 | 01:14:27,960 | 01:14:29,420 | Where's Samantha? Is she okay? | Where's Samantha? Is she okay? |
1085 | 01:14:29,500 | 01:14:31,090 | She was down here when Wyatt came in | She was down here when Wyatt came in |
1086 | 01:14:31,170 | 01:14:32,470 | and saw him at his finest. | and saw him at his finest. |
1087 | 01:14:32,550 | 01:14:34,340 | Fucking asshole. | Fucking asshole. |
1088 | 01:14:34,420 | 01:14:35,690 | I sent her upstairs, she called you? | I sent her upstairs, she called you? |
1089 | 01:14:35,720 | 01:14:36,720 | She called Katrina. | She called Katrina. |
1090 | 01:14:36,760 | 01:14:38,350 | She insisted on coming with us. | She insisted on coming with us. |
1091 | 01:14:38,430 | 01:14:39,740 | I sent her up to the apartment the backway, | I sent her up to the apartment the backway, |
1092 | 01:14:39,760 | 01:14:41,430 | so Samantha wouldn't be alone. | so Samantha wouldn't be alone. |
1093 | 01:14:41,510 | 01:14:43,680 | After all this time, what the hell did he want? | After all this time, what the hell did he want? |
1094 | 01:14:43,770 | 01:14:45,850 | Money. | Money. |
1095 | 01:14:45,940 | 01:14:47,020 | Fifty grand to be exact. | Fifty grand to be exact. |
1096 | 01:14:47,100 | 01:14:48,980 | Somehow he found out I own a bar | Somehow he found out I own a bar |
1097 | 01:14:49,060 | 01:14:50,690 | and he needs a quick infusion of cash | and he needs a quick infusion of cash |
1098 | 01:14:50,770 | 01:14:52,730 | and he thinks I'm gonna give it to him. | and he thinks I'm gonna give it to him. |
1099 | 01:14:52,820 | 01:14:54,360 | Fucker. | Fucker. |
1100 | 01:14:54,440 | 01:14:56,320 | You should have killed him, Clay. | You should have killed him, Clay. |
1101 | 01:14:56,400 | 01:14:58,620 | Man, you know I would've helped you bury the body | Man, you know I would've helped you bury the body |
1102 | 01:14:58,700 | 01:15:00,780 | or feed him to the sharks. | or feed him to the sharks. |
1103 | 01:15:00,870 | 01:15:03,250 | Really? | Really? |
1104 | 01:15:03,330 | 01:15:05,160 | Dude, you're such a fucking killjoy. | Dude, you're such a fucking killjoy. |
1105 | 01:15:05,250 | 01:15:07,010 | I'm just trying to save a pretty boy like you | I'm just trying to save a pretty boy like you |
1106 | 01:15:07,080 | 01:15:09,630 | from going to prison and becoming someone's bitch. | from going to prison and becoming someone's bitch. |
1107 | 01:15:09,710 | 01:15:11,790 | Yeah, I need a drink. | Yeah, I need a drink. |
1108 | 01:15:16,630 | 01:15:18,680 | Wyatt, huh? | Wyatt, huh? |
1109 | 01:15:18,760 | 01:15:20,850 | Yeah. | Yeah. |
1110 | 01:15:21,850 | 01:15:23,720 | You okay? | You okay? |
1111 | 01:15:23,810 | 01:15:26,060 | I'll be fine. | I'll be fine. |
1112 | 01:15:26,140 | 01:15:27,450 | I thought you could use something stronger | I thought you could use something stronger |
1113 | 01:15:27,480 | 01:15:29,350 | than your normal pansy ass spritzer. | than your normal pansy ass spritzer. |
1114 | 01:15:29,440 | 01:15:31,310 | Orange juice, straight up. | Orange juice, straight up. |
1115 | 01:15:31,400 | 01:15:35,150 | Always a comedian, aren't you? | Always a comedian, aren't you? |
1116 | 01:15:35,230 | 01:15:37,320 | Thanks, man. | Thanks, man. |
1117 | 01:15:45,080 | 01:15:46,830 | There's more, guys. | There's more, guys. |
1118 | 01:15:46,910 | 01:15:49,460 | Wyatt gave me three days to come up with the money. | Wyatt gave me three days to come up with the money. |
1119 | 01:15:49,540 | 01:15:51,420 | He sounded desperate, so I'm assuming | He sounded desperate, so I'm assuming |
1120 | 01:15:51,500 | 01:15:53,210 | he's in some kind of trouble. | he's in some kind of trouble. |
1121 | 01:15:53,290 | 01:15:56,130 | Yeah, well, he can rot in hell for all I care. | Yeah, well, he can rot in hell for all I care. |
1122 | 01:15:59,720 | 01:16:01,260 | But you're not thinking of actually | But you're not thinking of actually |
1123 | 01:16:01,340 | 01:16:02,530 | giving him the money, are you? | giving him the money, are you? |
1124 | 01:16:02,550 | 01:16:03,740 | Well, it's not my first option, | Well, it's not my first option, |
1125 | 01:16:03,760 | 01:16:05,350 | but he did threaten Samantha. | but he did threaten Samantha. |
1126 | 01:16:05,430 | 01:16:08,480 | Said that he could get 50 grand for her in the black market. | Said that he could get 50 grand for her in the black market. |
1127 | 01:16:08,560 | 01:16:10,310 | Jesus. | Jesus. |
1128 | 01:16:10,390 | 01:16:12,020 | The fucker is into human trafficking now? | The fucker is into human trafficking now? |
1129 | 01:16:12,110 | 01:16:13,610 | Now we all know what he's capable of. | Now we all know what he's capable of. |
1130 | 01:16:13,690 | 01:16:15,650 | I wouldn't be surprised. Bottom line is this. | I wouldn't be surprised. Bottom line is this. |
1131 | 01:16:15,730 | 01:16:18,610 | I can't keep Samantha locked up in my apartment forever. | I can't keep Samantha locked up in my apartment forever. |
1132 | 01:16:18,700 | 01:16:22,530 | And I don't wanna give Wyatt what he wants. | And I don't wanna give Wyatt what he wants. |
1133 | 01:16:22,620 | 01:16:26,160 | But if anything happened to her, it would kill me. | But if anything happened to her, it would kill me. |
1134 | 01:16:26,240 | 01:16:27,660 | Nothing's happening to her. | Nothing's happening to her. |
1135 | 01:16:27,750 | 01:16:29,210 | Let me run his name in the system, | Let me run his name in the system, |
1136 | 01:16:29,290 | 01:16:31,330 | I'm sure he's got a rap sheet a mile long. | I'm sure he's got a rap sheet a mile long. |
1137 | 01:16:31,420 | 01:16:33,290 | Look, the next time he comes in here | Look, the next time he comes in here |
1138 | 01:16:33,380 | 01:16:35,050 | we take him into custody and bust him | we take him into custody and bust him |
1139 | 01:16:35,130 | 01:16:36,380 | for blackmail and extortion. | for blackmail and extortion. |
1140 | 01:16:36,460 | 01:16:38,010 | So, he gets a slap on the wrist | So, he gets a slap on the wrist |
1141 | 01:16:38,090 | 01:16:39,690 | and he's back out on the street in two weeks? | and he's back out on the street in two weeks? |
1142 | 01:16:39,720 | 01:16:42,550 | It's not ideal. | It's not ideal. |
1143 | 01:16:42,640 | 01:16:45,640 | But just give me 24 hours to see what I can come up with. | But just give me 24 hours to see what I can come up with. |
1144 | 01:16:45,720 | 01:16:49,100 | I think feeding him to the sharks is still the better idea. | I think feeding him to the sharks is still the better idea. |
1145 | 01:16:49,180 | 01:16:51,480 | Okay. I don't care what happens to me. | Okay. I don't care what happens to me. |
1146 | 01:16:51,560 | 01:16:53,160 | I just need to know that she's gonna be okay. | I just need to know that she's gonna be okay. |
1147 | 01:16:53,190 | 01:16:55,900 | Consider it done. I'll get eyes on her ASAP. | Consider it done. I'll get eyes on her ASAP. |
1148 | 01:16:55,980 | 01:16:57,820 | Thanks, man. | Thanks, man. |
1149 | 01:16:57,900 | 01:16:59,990 | Of course. | Of course. |
1150 | 01:17:37,980 | 01:17:40,150 | Clay, it's me. | Clay, it's me. |
1151 | 01:17:40,230 | 01:17:42,320 | So, what's up? | So, what's up? |
1152 | 01:17:44,450 | 01:17:46,410 | Jesus, I'm sorry. | Jesus, I'm sorry. |
1153 | 01:17:46,490 | 01:17:47,660 | What're you doing up? | What're you doing up? |
1154 | 01:17:47,740 | 01:17:49,700 | I couldn't sleep, just like you. | I couldn't sleep, just like you. |
1155 | 01:17:49,790 | 01:17:51,870 | Go back to bed. | Go back to bed. |
1156 | 01:17:56,590 | 01:17:59,170 | Tell me how you got those scars. | Tell me how you got those scars. |
1157 | 01:18:00,630 | 01:18:02,720 | It doesn't matter. | It doesn't matter. |
1158 | 01:18:03,800 | 01:18:06,800 | Every single thing about you matters to me | Every single thing about you matters to me |
1159 | 01:18:06,890 | 01:18:10,350 | including how you got those scars. | including how you got those scars. |
1160 | 01:18:10,430 | 01:18:13,980 | Was it that man that came in today? | Was it that man that came in today? |
1161 | 01:18:14,060 | 01:18:15,440 | Did he hurt you? | Did he hurt you? |
1162 | 01:18:15,520 | 01:18:17,730 | Leave it alone. | Leave it alone. |
1163 | 01:18:17,810 | 01:18:19,320 | You don't have to keep everything | You don't have to keep everything |
1164 | 01:18:19,400 | 01:18:21,490 | bottled inside of you. | bottled inside of you. |
1165 | 01:18:23,780 | 01:18:26,570 | Samantha, my past is dark | Samantha, my past is dark |
1166 | 01:18:26,660 | 01:18:29,700 | and it's ugly and is twisted. | and it's ugly and is twisted. |
1167 | 01:18:29,790 | 01:18:31,990 | And the last thing I want is to put images in your head | And the last thing I want is to put images in your head |
1168 | 01:18:32,080 | 01:18:34,080 | that don't need to be there. | that don't need to be there. |
1169 | 01:18:34,160 | 01:18:37,750 | So... leave me alone | So... leave me alone |
1170 | 01:18:37,830 | 01:18:40,170 | before I do something we'll both regret. | before I do something we'll both regret. |
1171 | 01:18:40,250 | 01:18:43,970 | I will never regret anything that I've done with you. | I will never regret anything that I've done with you. |
1172 | 01:18:44,050 | 01:18:46,130 | Ever. | Ever. |
1173 | 01:19:34,850 | 01:19:36,930 | Samantha, I want you so fucking bad. | Samantha, I want you so fucking bad. |
1174 | 01:19:38,190 | 01:19:40,270 | I'm yours. | I'm yours. |
1175 | 01:20:06,970 | 01:20:09,050 | Thank you. | Thank you. |
1176 | 01:20:18,310 | 01:20:22,940 | You asked about the scars on my back. | You asked about the scars on my back. |
1177 | 01:20:23,020 | 01:20:25,150 | Yeah. | Yeah. |
1178 | 01:20:25,230 | 01:20:27,320 | Will you tell me? | Will you tell me? |
1179 | 01:20:38,330 | 01:20:43,920 | My mother was a, a crack addict | My mother was a, a crack addict |
1180 | 01:20:44,000 | 01:20:46,800 | and a prostitute. | and a prostitute. |
1181 | 01:20:46,880 | 01:20:49,380 | Mason, Levi, and I, we all have different fathers, | Mason, Levi, and I, we all have different fathers, |
1182 | 01:20:49,470 | 01:20:55,390 | all from a different John, we never knew them. | all from a different John, we never knew them. |
1183 | 01:20:55,470 | 01:21:00,350 | We never had a man's influence in our lives. | We never had a man's influence in our lives. |
1184 | 01:21:00,430 | 01:21:02,120 | I mean, there were a lot of guys who lived with us | I mean, there were a lot of guys who lived with us |
1185 | 01:21:02,150 | 01:21:04,650 | but they were all addicts | but they were all addicts |
1186 | 01:21:04,730 | 01:21:06,820 | just like mom. | just like mom. |
1187 | 01:21:09,190 | 01:21:13,110 | And since she was never conscious or aware enough | And since she was never conscious or aware enough |
1188 | 01:21:13,200 | 01:21:17,490 | to take care of us, I took that on pretty young. | to take care of us, I took that on pretty young. |
1189 | 01:21:17,580 | 01:21:19,750 | That must have been so hard. | That must have been so hard. |
1190 | 01:21:21,830 | 01:21:24,710 | I was six when Levi was born. | I was six when Levi was born. |
1191 | 01:21:24,790 | 01:21:27,340 | Always made sure he had his bottle. | Always made sure he had his bottle. |
1192 | 01:21:27,420 | 01:21:29,630 | Changed his diaper the best that I could. | Changed his diaper the best that I could. |
1193 | 01:21:31,760 | 01:21:34,890 | I made these serial sandwiches for Mason and I | I made these serial sandwiches for Mason and I |
1194 | 01:21:34,970 | 01:21:36,030 | when we had food in the house, | when we had food in the house, |
1195 | 01:21:36,050 | 01:21:37,560 | but... | but... |
1196 | 01:21:37,640 | 01:21:41,020 | lot of times we just went to bed hungry. | lot of times we just went to bed hungry. |
1197 | 01:21:41,100 | 01:21:44,270 | Why didn't Social Services step in? | Why didn't Social Services step in? |
1198 | 01:21:44,350 | 01:21:46,570 | Well, we lived in the projects. | Well, we lived in the projects. |
1199 | 01:21:46,650 | 01:21:49,610 | Neighbors didn't care, so our mother was never reported. | Neighbors didn't care, so our mother was never reported. |
1200 | 01:21:51,740 | 01:21:56,280 | In her lucid moments whenever I complained, she... | In her lucid moments whenever I complained, she... |
1201 | 01:21:56,370 | 01:21:59,750 | she put the fear of God in me. | she put the fear of God in me. |
1202 | 01:21:59,830 | 01:22:02,330 | Said that if I told anybody, Social Services | Said that if I told anybody, Social Services |
1203 | 01:22:02,410 | 01:22:03,960 | would split us up forever. | would split us up forever. |
1204 | 01:22:04,040 | 01:22:06,130 | That's awful. | That's awful. |
1205 | 01:22:07,880 | 01:22:11,170 | So, I went to school and I was a good kid | So, I went to school and I was a good kid |
1206 | 01:22:11,260 | 01:22:14,180 | because I was afraid if I did anything wrong | because I was afraid if I did anything wrong |
1207 | 01:22:14,260 | 01:22:17,470 | I would lose my brothers. | I would lose my brothers. |
1208 | 01:22:17,550 | 01:22:19,430 | I did what I had to do, raise Mason, Levi | I did what I had to do, raise Mason, Levi |
1209 | 01:22:19,510 | 01:22:22,060 | the best way I could. | the best way I could. |
1210 | 01:22:22,140 | 01:22:25,440 | Try to keep them out of trouble. | Try to keep them out of trouble. |
1211 | 01:22:25,520 | 01:22:28,270 | They were lucky to have you. | They were lucky to have you. |
1212 | 01:22:28,360 | 01:22:32,360 | When I was 15, our mother got involved with Wyatt. | When I was 15, our mother got involved with Wyatt. |
1213 | 01:22:32,440 | 01:22:37,450 | He moved in, kept her doped up on pills, | He moved in, kept her doped up on pills, |
1214 | 01:22:37,530 | 01:22:38,620 | pimped her out for cash, | pimped her out for cash, |
1215 | 01:22:38,700 | 01:22:39,780 | All the while running these | All the while running these |
1216 | 01:22:39,830 | 01:22:42,580 | shitty little side businesses. | shitty little side businesses. |
1217 | 01:22:42,660 | 01:22:46,630 | And while she was out at night, | And while she was out at night, |
1218 | 01:22:46,710 | 01:22:50,630 | he terrorized us. | he terrorized us. |
1219 | 01:22:50,710 | 01:22:51,810 | One of the things he'd do would be | One of the things he'd do would be |
1220 | 01:22:51,840 | 01:22:55,760 | to, uh, pin me down on the ground | to, uh, pin me down on the ground |
1221 | 01:22:55,840 | 01:22:59,680 | and... press a lit cigarette | and... press a lit cigarette |
1222 | 01:22:59,760 | 01:23:02,310 | into my back | into my back |
1223 | 01:23:02,390 | 01:23:06,310 | burning these... holes. | burning these... holes. |
1224 | 01:23:08,650 | 01:23:12,400 | That sick bastard would get off of me screaming. | That sick bastard would get off of me screaming. |
1225 | 01:23:12,490 | 01:23:16,320 | And the more I squirmed and cried, the more he | And the more I squirmed and cried, the more he |
1226 | 01:23:16,400 | 01:23:21,200 | pressed... harder | pressed... harder |
1227 | 01:23:21,280 | 01:23:23,290 | and longer. | and longer. |
1228 | 01:23:23,370 | 01:23:25,660 | But he didn't do it to my brothers. | But he didn't do it to my brothers. |
1229 | 01:23:28,540 | 01:23:30,880 | There were times when they would just stand there | There were times when they would just stand there |
1230 | 01:23:30,960 | 01:23:34,090 | watching helplessly. | watching helplessly. |
1231 | 01:23:34,170 | 01:23:36,300 | I told them not to get involved. | I told them not to get involved. |
1232 | 01:23:39,590 | 01:23:41,850 | And one day our mother was arrested for possession | And one day our mother was arrested for possession |
1233 | 01:23:41,930 | 01:23:44,640 | solicitation and it was her fifth offence, | solicitation and it was her fifth offence, |
1234 | 01:23:44,730 | 01:23:47,100 | so she was sentenced to 18 months | so she was sentenced to 18 months |
1235 | 01:23:47,190 | 01:23:49,560 | and... | and... |
1236 | 01:23:49,650 | 01:23:52,650 | somehow that bitch was able | somehow that bitch was able |
1237 | 01:23:52,730 | 01:23:55,110 | to appoint Wyatt as our legal guardian. | to appoint Wyatt as our legal guardian. |
1238 | 01:23:56,490 | 01:23:58,570 | And the abuse got worse. | And the abuse got worse. |
1239 | 01:24:00,030 | 01:24:03,030 | Why would she do that you and your brothers? | Why would she do that you and your brothers? |
1240 | 01:24:03,120 | 01:24:04,370 | Who knows. | Who knows. |
1241 | 01:24:04,450 | 01:24:05,570 | Probably made the most sense | Probably made the most sense |
1242 | 01:24:05,620 | 01:24:08,710 | to her drug-addled brain. | to her drug-addled brain. |
1243 | 01:24:10,710 | 01:24:12,420 | What happened to her? | What happened to her? |
1244 | 01:24:12,500 | 01:24:14,170 | She served three months, | She served three months, |
1245 | 01:24:14,250 | 01:24:16,340 | had a stroke and died. | had a stroke and died. |
1246 | 01:24:18,630 | 01:24:21,680 | And that's when Wyatt decided that we were now his property | And that's when Wyatt decided that we were now his property |
1247 | 01:24:21,760 | 01:24:25,890 | and that he was gonna do whatever he wanted. | and that he was gonna do whatever he wanted. |
1248 | 01:24:25,970 | 01:24:27,580 | The thought of Wyatt being our legal guardian | The thought of Wyatt being our legal guardian |
1249 | 01:24:27,600 | 01:24:31,810 | until I turned 18 scared the shit out of me. | until I turned 18 scared the shit out of me. |
1250 | 01:24:31,900 | 01:24:33,380 | I knew he'd do anything and everything | I knew he'd do anything and everything |
1251 | 01:24:33,440 | 01:24:35,980 | to go after Mason and Levi. | to go after Mason and Levi. |
1252 | 01:24:36,070 | 01:24:38,490 | Pimp 'em out, get them hooked on drugs. | Pimp 'em out, get them hooked on drugs. |
1253 | 01:24:38,570 | 01:24:40,070 | Anything. | Anything. |
1254 | 01:24:40,150 | 01:24:43,280 | So, I, uh... | So, I, uh... |
1255 | 01:24:43,370 | 01:24:45,080 | I stole a butcher knife | I stole a butcher knife |
1256 | 01:24:45,160 | 01:24:47,250 | from a store... | from a store... |
1257 | 01:24:52,790 | 01:24:54,880 | Tell me. | Tell me. |
1258 | 01:24:57,470 | 01:24:59,670 | I came home one day and... | I came home one day and... |
1259 | 01:25:02,180 | 01:25:04,260 | Wyatt had Levi cornered. | Wyatt had Levi cornered. |
1260 | 01:25:05,890 | 01:25:08,390 | He already backhanded him a few times. | He already backhanded him a few times. |
1261 | 01:25:10,100 | 01:25:14,150 | I told Levi to run and he locked himself in the bathroom. | I told Levi to run and he locked himself in the bathroom. |
1262 | 01:25:16,480 | 01:25:18,570 | And then Wyatt came after me. | And then Wyatt came after me. |
1263 | 01:25:20,740 | 01:25:25,240 | I pulled the knife and it was | I pulled the knife and it was |
1264 | 01:25:25,330 | 01:25:27,200 | so much running through me. | so much running through me. |
1265 | 01:25:27,290 | 01:25:29,370 | I swore I was gonna kill the fucker. | I swore I was gonna kill the fucker. |
1266 | 01:25:31,540 | 01:25:32,920 | Wyatt was much stronger back then | Wyatt was much stronger back then |
1267 | 01:25:33,000 | 01:25:35,750 | and we just got him locked. | and we just got him locked. |
1268 | 01:25:37,510 | 01:25:39,760 | I pushed him back and gave him a nasty cut | I pushed him back and gave him a nasty cut |
1269 | 01:25:39,840 | 01:25:41,550 | on the side of his face. | on the side of his face. |
1270 | 01:25:41,630 | 01:25:44,010 | - You gave him that scar? - Yeah. | - You gave him that scar? - Yeah. |
1271 | 01:25:44,090 | 01:25:47,180 | Stabbed him in the arm too. | Stabbed him in the arm too. |
1272 | 01:25:47,260 | 01:25:48,870 | It was enough for him to realize that he couldn't mess | It was enough for him to realize that he couldn't mess |
1273 | 01:25:48,890 | 01:25:51,060 | with us anymore and he finally left. | with us anymore and he finally left. |
1274 | 01:25:53,270 | 01:25:55,350 | Haven't seen him until today. | Haven't seen him until today. |
1275 | 01:25:59,610 | 01:26:02,360 | Your brothers were so young. | Your brothers were so young. |
1276 | 01:26:02,450 | 01:26:04,660 | What did you do after Wyatt was gone? | What did you do after Wyatt was gone? |
1277 | 01:26:06,780 | 01:26:09,490 | Mason was 12 and Levi was 10. | Mason was 12 and Levi was 10. |
1278 | 01:26:11,620 | 01:26:13,750 | I wasn't gonna lose them to foster care | I wasn't gonna lose them to foster care |
1279 | 01:26:13,830 | 01:26:16,080 | so for the next couple of months until I turned 18 | so for the next couple of months until I turned 18 |
1280 | 01:26:16,170 | 01:26:17,960 | I worked any and every kind of job I could | I worked any and every kind of job I could |
1281 | 01:26:18,050 | 01:26:21,760 | just to pay the bills and stay off the radar. | just to pay the bills and stay off the radar. |
1282 | 01:26:21,840 | 01:26:24,800 | Went dumpster diving for food. | Went dumpster diving for food. |
1283 | 01:26:24,890 | 01:26:27,300 | That's when... | That's when... |
1284 | 01:26:27,390 | 01:26:30,470 | that's when Jerry saw me. | that's when Jerry saw me. |
1285 | 01:26:30,560 | 01:26:34,100 | And he gave me my first job here at the bar. | And he gave me my first job here at the bar. |
1286 | 01:26:34,190 | 01:26:36,440 | Gave me my first weekly paycheck. | Gave me my first weekly paycheck. |
1287 | 01:26:40,150 | 01:26:41,610 | Levi was a good kid. | Levi was a good kid. |
1288 | 01:26:41,690 | 01:26:43,280 | He tried to stay out of trouble | He tried to stay out of trouble |
1289 | 01:26:43,360 | 01:26:46,410 | but Mason... | but Mason... |
1290 | 01:26:46,490 | 01:26:48,530 | what a goddamn hellion. | what a goddamn hellion. |
1291 | 01:26:48,620 | 01:26:50,490 | He was that at young, huh? | He was that at young, huh? |
1292 | 01:26:50,580 | 01:26:52,200 | I think Mason was just testing me | I think Mason was just testing me |
1293 | 01:26:52,290 | 01:26:55,170 | because he was afraid I'd leave | because he was afraid I'd leave |
1294 | 01:26:55,250 | 01:26:57,330 | just like our mother. | just like our mother. |
1295 | 01:26:58,710 | 01:27:00,670 | She may not have been there in a way that mattered | She may not have been there in a way that mattered |
1296 | 01:27:00,750 | 01:27:04,380 | but she was still mom. | but she was still mom. |
1297 | 01:27:10,260 | 01:27:12,560 | We never had a dad, so... | We never had a dad, so... |
1298 | 01:27:15,770 | 01:27:17,850 | the whole thing kinda messed with his head. | the whole thing kinda messed with his head. |
1299 | 01:27:19,520 | 01:27:21,610 | Still does, I think. | Still does, I think. |
1300 | 01:27:25,700 | 01:27:29,120 | Your brothers are good men | Your brothers are good men |
1301 | 01:27:29,200 | 01:27:32,790 | because of everything that you did for them. | because of everything that you did for them. |
1302 | 01:27:35,080 | 01:27:38,830 | Except here we are... | Except here we are... |
1303 | 01:27:38,920 | 01:27:42,250 | facing the man who fucked all of us up. | facing the man who fucked all of us up. |
1304 | 01:27:45,340 | 01:27:47,510 | I never thought I'd see him again. | I never thought I'd see him again. |
1305 | 01:27:56,230 | 01:27:58,310 | Hey. | Hey. |
1306 | 01:27:58,390 | 01:28:00,480 | Hey. | Hey. |
1307 | 01:28:00,810 | 01:28:02,480 | What's this? | What's this? |
1308 | 01:28:02,570 | 01:28:04,650 | It's just been a long day. | It's just been a long day. |
1309 | 01:28:06,360 | 01:28:08,450 | It's okay. | It's okay. |
1310 | 01:28:32,890 | 01:28:34,970 | What... Why are you packing? | What... Why are you packing? |
1311 | 01:28:40,690 | 01:28:42,310 | Samantha. | Samantha. |
1312 | 01:28:42,400 | 01:28:44,530 | I'm going home. | I'm going home. |
1313 | 01:28:47,070 | 01:28:50,280 | I... I don't understand. I thought... | I... I don't understand. I thought... |
1314 | 01:28:50,360 | 01:28:52,570 | You're just gonna give up what you were fighting for? | You're just gonna give up what you were fighting for? |
1315 | 01:28:52,660 | 01:28:54,740 | It's what I need to do. | It's what I need to do. |
1316 | 01:28:58,540 | 01:29:00,170 | Okay. | Okay. |
1317 | 01:29:00,250 | 01:29:03,040 | I don't want you leaving without some kind of security | I don't want you leaving without some kind of security |
1318 | 01:29:03,130 | 01:29:05,250 | not without this issue with Wyatt resolved. | not without this issue with Wyatt resolved. |
1319 | 01:29:05,340 | 01:29:08,720 | I called my father and he's sending over his private car | I called my father and he's sending over his private car |
1320 | 01:29:08,800 | 01:29:11,630 | and personal security, so they should be here any minute. | and personal security, so they should be here any minute. |
1321 | 01:29:15,810 | 01:29:17,890 | I have to go. | I have to go. |
1322 | 01:29:57,510 | 01:30:00,390 | Clay. Clay. | Clay. Clay. |
1323 | 01:30:01,980 | 01:30:03,940 | Clay. Jesus! | Clay. Jesus! |
1324 | 01:30:04,020 | 01:30:05,790 | I know Samantha leaving has thrown you for a loop, | I know Samantha leaving has thrown you for a loop, |
1325 | 01:30:05,810 | 01:30:07,580 | but I need you to pay attention to what I'm about to tell you. | but I need you to pay attention to what I'm about to tell you. |
1326 | 01:30:07,610 | 01:30:09,250 | I'm fine. What'd you find out about Wyatt? | I'm fine. What'd you find out about Wyatt? |
1327 | 01:30:09,280 | 01:30:11,320 | He has a warrant out for his arrest. | He has a warrant out for his arrest. |
1328 | 01:30:11,400 | 01:30:13,860 | - For what? - First-degree murder. | - For what? - First-degree murder. |
1329 | 01:30:13,940 | 01:30:15,490 | What did he do? | What did he do? |
1330 | 01:30:15,570 | 01:30:17,790 | Uh, about a year ago a woman he was living with | Uh, about a year ago a woman he was living with |
1331 | 01:30:17,870 | 01:30:20,410 | who's been arrested numerous times for drug possession, | who's been arrested numerous times for drug possession, |
1332 | 01:30:20,500 | 01:30:22,580 | solicitation was found dead. | solicitation was found dead. |
1333 | 01:30:22,670 | 01:30:24,110 | His DNA was all over the crime scene, | His DNA was all over the crime scene, |
1334 | 01:30:24,170 | 01:30:25,750 | but they couldn't find him. | but they couldn't find him. |
1335 | 01:30:25,830 | 01:30:27,810 | Must've been layin' low so they couldn't catch him. | Must've been layin' low so they couldn't catch him. |
1336 | 01:30:27,840 | 01:30:30,380 | Whoever's after him now must be scarier than going to prison. | Whoever's after him now must be scarier than going to prison. |
1337 | 01:30:30,460 | 01:30:33,220 | Well, the detective working the case is setting up a sting | Well, the detective working the case is setting up a sting |
1338 | 01:30:33,300 | 01:30:34,550 | to bring him into custody | to bring him into custody |
1339 | 01:30:34,630 | 01:30:36,970 | whenever, wherever he tells you to meet him. | whenever, wherever he tells you to meet him. |
1340 | 01:30:37,050 | 01:30:38,780 | There's more than enough evidence to bring Wyatt | There's more than enough evidence to bring Wyatt |
1341 | 01:30:38,810 | 01:30:40,270 | into custody. | into custody. |
1342 | 01:30:40,350 | 01:30:41,560 | Murder is a capital charge, | Murder is a capital charge, |
1343 | 01:30:41,640 | 01:30:44,980 | which means, life without parole. | which means, life without parole. |
1344 | 01:30:45,060 | 01:30:47,150 | He's gonna rot in prison. | He's gonna rot in prison. |
1345 | 01:30:48,650 | 01:30:51,570 | All you need to do is let me know the time and the place | All you need to do is let me know the time and the place |
1346 | 01:30:51,650 | 01:30:53,280 | as soon as you hear from Wyatt. | as soon as you hear from Wyatt. |
1347 | 01:30:53,360 | 01:30:56,070 | And the PD's gonna take care of the rest. | And the PD's gonna take care of the rest. |
1348 | 01:30:56,160 | 01:30:57,700 | Chances are he's gonna come here first. | Chances are he's gonna come here first. |
1349 | 01:30:57,780 | 01:30:59,620 | Then tell him you got to pick up the cash | Then tell him you got to pick up the cash |
1350 | 01:30:59,700 | 01:31:01,370 | and you'll meet him somewhere neutral. | and you'll meet him somewhere neutral. |
1351 | 01:31:01,450 | 01:31:04,160 | And then, call me with the details. | And then, call me with the details. |
1352 | 01:31:04,250 | 01:31:05,790 | Okay. | Okay. |
1353 | 01:31:05,870 | 01:31:07,960 | Alright. | Alright. |
1354 | 01:31:09,210 | 01:31:11,800 | And once that's done, you need to keep your ass here. | And once that's done, you need to keep your ass here. |
1355 | 01:31:11,880 | 01:31:14,380 | Until I confirm we have Wyatt in custody. | Until I confirm we have Wyatt in custody. |
1356 | 01:31:14,470 | 01:31:16,550 | - Got it? - Got it. | - Got it? - Got it. |
1357 | 01:31:17,550 | 01:31:19,300 | Thanks. | Thanks. |
1358 | 01:31:19,390 | 01:31:21,470 | Come here. | Come here. |
1359 | 01:31:21,970 | 01:31:24,060 | We're gonna get him. | We're gonna get him. |
1360 | 01:31:34,150 | 01:31:36,320 | Hey, sorry, buddy. We don't open till 4:00. | Hey, sorry, buddy. We don't open till 4:00. |
1361 | 01:31:36,400 | 01:31:38,410 | Uh, actually, I'm here to speak with Clay Kincaid. | Uh, actually, I'm here to speak with Clay Kincaid. |
1362 | 01:31:38,490 | 01:31:40,200 | That's me. | That's me. |
1363 | 01:31:40,280 | 01:31:42,290 | Mind if I come in for a few minutes? | Mind if I come in for a few minutes? |
1364 | 01:31:42,370 | 01:31:44,710 | Uh, sure. | Uh, sure. |
1365 | 01:31:44,790 | 01:31:47,540 | What can I do for you, Mister... | What can I do for you, Mister... |
1366 | 01:31:47,630 | 01:31:49,960 | Blackwell. | Blackwell. |
1367 | 01:31:50,040 | 01:31:52,130 | Harrison Blackwell III. | Harrison Blackwell III. |
1368 | 01:31:55,130 | 01:31:57,840 | So, Samantha told you about me. | So, Samantha told you about me. |
1369 | 01:31:57,930 | 01:31:59,850 | Yes, she did. | Yes, she did. |
1370 | 01:31:59,930 | 01:32:02,010 | What can I do for you? | What can I do for you? |
1371 | 01:32:02,970 | 01:32:04,970 | I'm here to deliver a package. | I'm here to deliver a package. |
1372 | 01:32:05,060 | 01:32:07,140 | And I wanted to meet the man | And I wanted to meet the man |
1373 | 01:32:07,230 | 01:32:10,400 | that Samantha has given up her new independent life for. | that Samantha has given up her new independent life for. |
1374 | 01:32:10,480 | 01:32:12,730 | Excuse me? | Excuse me? |
1375 | 01:32:12,820 | 01:32:14,570 | She didn't tell you, did she? | She didn't tell you, did she? |
1376 | 01:32:14,650 | 01:32:15,900 | Tell me what? | Tell me what? |
1377 | 01:32:15,990 | 01:32:18,110 | Samantha called her father yesterday | Samantha called her father yesterday |
1378 | 01:32:18,200 | 01:32:20,780 | and told him to that she needed money immediately. | and told him to that she needed money immediately. |
1379 | 01:32:20,870 | 01:32:23,240 | That you were in trouble, and that she wanted to help. | That you were in trouble, and that she wanted to help. |
1380 | 01:32:23,330 | 01:32:26,950 | And Conrad Jameson, as you've already surmised | And Conrad Jameson, as you've already surmised |
1381 | 01:32:27,040 | 01:32:28,960 | struck a bargain... | struck a bargain... |
1382 | 01:32:29,040 | 01:32:32,210 | her return home, an agreement to marry me | her return home, an agreement to marry me |
1383 | 01:32:32,290 | 01:32:35,590 | in exchange for giving you 50 grand. | in exchange for giving you 50 grand. |
1384 | 01:32:37,130 | 01:32:39,050 | The thing is, we've known all along | The thing is, we've known all along |
1385 | 01:32:39,130 | 01:32:40,760 | where Samantha has been. | where Samantha has been. |
1386 | 01:32:40,840 | 01:32:43,600 | The night she left, Conrad's security firm | The night she left, Conrad's security firm |
1387 | 01:32:43,680 | 01:32:46,180 | found out exactly where she was. | found out exactly where she was. |
1388 | 01:32:46,270 | 01:32:48,270 | They've updated Conrad daily, | They've updated Conrad daily, |
1389 | 01:32:48,350 | 01:32:51,980 | and when she ended up moving in with you and staying here, | and when she ended up moving in with you and staying here, |
1390 | 01:32:52,060 | 01:32:53,830 | he was provided with a full background report | he was provided with a full background report |
1391 | 01:32:53,900 | 01:32:55,780 | on you as well. | on you as well. |
1392 | 01:32:55,860 | 01:32:58,990 | If Conrad knew where Samantha was | If Conrad knew where Samantha was |
1393 | 01:32:59,070 | 01:33:00,860 | why didn't he just come get her? | why didn't he just come get her? |
1394 | 01:33:00,940 | 01:33:03,200 | He saw something in your report that assured him that | He saw something in your report that assured him that |
1395 | 01:33:03,280 | 01:33:06,580 | you were trustworthy. | you were trustworthy. |
1396 | 01:33:06,660 | 01:33:08,620 | So, he figured that Samantha just needed to | So, he figured that Samantha just needed to |
1397 | 01:33:08,710 | 01:33:13,790 | sow some wild oats before she settled down... | sow some wild oats before she settled down... |
1398 | 01:33:13,880 | 01:33:15,960 | and married me. | and married me. |
1399 | 01:33:17,420 | 01:33:18,880 | For the sake of the investment firm? | For the sake of the investment firm? |
1400 | 01:33:18,970 | 01:33:20,430 | Hm. | Hm. |
1401 | 01:33:20,510 | 01:33:22,590 | Correct. | Correct. |
1402 | 01:33:23,720 | 01:33:26,510 | I know Samantha doesn't love me. | I know Samantha doesn't love me. |
1403 | 01:33:26,600 | 01:33:28,640 | Quite frankly, I don't love her either. | Quite frankly, I don't love her either. |
1404 | 01:33:28,730 | 01:33:31,560 | She's too spirited. She's way too independent. | She's too spirited. She's way too independent. |
1405 | 01:33:31,650 | 01:33:34,150 | And I know she'd be miserable in a structured marriage | And I know she'd be miserable in a structured marriage |
1406 | 01:33:34,230 | 01:33:35,940 | like ours would be. | like ours would be. |
1407 | 01:33:36,020 | 01:33:38,570 | She wants her own life, her own career. | She wants her own life, her own career. |
1408 | 01:33:40,610 | 01:33:42,490 | And the fact that she gave it all up | And the fact that she gave it all up |
1409 | 01:33:42,570 | 01:33:44,830 | and agreed to her father's conditions | and agreed to her father's conditions |
1410 | 01:33:44,910 | 01:33:47,240 | in exchange for this money | in exchange for this money |
1411 | 01:33:47,330 | 01:33:51,000 | tells me just how important you are to her. | tells me just how important you are to her. |
1412 | 01:33:51,080 | 01:33:54,040 | Why, why are you telling me this? | Why, why are you telling me this? |
1413 | 01:33:54,130 | 01:33:57,170 | Despite everything, I'd rather see Samantha | Despite everything, I'd rather see Samantha |
1414 | 01:33:57,250 | 01:34:00,170 | living the kind of life that she wants to... | living the kind of life that she wants to... |
1415 | 01:34:00,260 | 01:34:02,260 | with the kind of person that's going to support her | with the kind of person that's going to support her |
1416 | 01:34:02,300 | 01:34:04,390 | and make her happy. | and make her happy. |
1417 | 01:34:05,300 | 01:34:07,890 | And that man is not me. | And that man is not me. |
1418 | 01:34:12,140 | 01:34:14,230 | Have a good afternoon, Mr. Kincaid. | Have a good afternoon, Mr. Kincaid. |
1419 | 01:34:15,730 | 01:34:17,820 | Thanks. | Thanks. |
1420 | 01:34:36,630 | 01:34:37,710 | Wyatt... | Wyatt... |
1421 | 01:35:24,260 | 01:35:25,730 | He's on the move, he's on the move, get him. | He's on the move, he's on the move, get him. |
1422 | 01:35:25,760 | 01:35:27,890 | Hold it, hold it. Hold up, hold up. | Hold it, hold it. Hold up, hold up. |
1423 | 01:35:31,930 | 01:35:36,020 | Wyatt Dawson, you're under arrest for murder. | Wyatt Dawson, you're under arrest for murder. |
1424 | 01:35:36,100 | 01:35:38,310 | - Cuff him. - Hands behind your back. | - Cuff him. - Hands behind your back. |
1425 | 01:35:50,160 | 01:35:52,330 | - Hey. - We got him. | - Hey. - We got him. |
1426 | 01:35:52,410 | 01:35:54,620 | Samantha is safe. | Samantha is safe. |
1427 | 01:36:30,050 | 01:36:33,450 | Clay Kincaid to see Conrad Jameson. | Clay Kincaid to see Conrad Jameson. |
1428 | 01:36:36,330 | 01:36:38,410 | Hi, good afternoon. | Hi, good afternoon. |
1429 | 01:36:51,430 | 01:36:54,260 | Mr. Jameson. | Mr. Jameson. |
1430 | 01:36:54,350 | 01:36:56,120 | I appreciate the money you sent to help me out, | I appreciate the money you sent to help me out, |
1431 | 01:36:56,140 | 01:36:58,560 | but I'm returning all of it. | but I'm returning all of it. |
1432 | 01:36:58,640 | 01:37:01,100 | I don't want it. I don't need it. | I don't want it. I don't need it. |
1433 | 01:37:01,190 | 01:37:02,620 | In fact, you had to have known that I was sitting | In fact, you had to have known that I was sitting |
1434 | 01:37:02,650 | 01:37:04,130 | on a couple of million dollars in the bank | on a couple of million dollars in the bank |
1435 | 01:37:04,150 | 01:37:05,690 | since you did a background check on me. | since you did a background check on me. |
1436 | 01:37:05,780 | 01:37:08,490 | So, why bother? | So, why bother? |
1437 | 01:37:08,570 | 01:37:10,570 | Two reasons actually. | Two reasons actually. |
1438 | 01:37:10,660 | 01:37:13,530 | One, it worked to bring Samantha back home. | One, it worked to bring Samantha back home. |
1439 | 01:37:13,620 | 01:37:18,120 | And two, I wanted to see what kind of man you truly are. | And two, I wanted to see what kind of man you truly are. |
1440 | 01:37:18,210 | 01:37:19,350 | Well, to be honest with you, sir, I'm more than | Well, to be honest with you, sir, I'm more than |
1441 | 01:37:19,370 | 01:37:20,540 | a little pissed to find out | a little pissed to find out |
1442 | 01:37:20,620 | 01:37:22,330 | the money came with an ultimatum. | the money came with an ultimatum. |
1443 | 01:37:22,420 | 01:37:24,350 | I was getting little tired of waiting for my daughter | I was getting little tired of waiting for my daughter |
1444 | 01:37:24,380 | 01:37:26,590 | to come to her senses and come home. | to come to her senses and come home. |
1445 | 01:37:26,670 | 01:37:28,550 | So you blackmailed her? | So you blackmailed her? |
1446 | 01:37:28,630 | 01:37:31,840 | She's my child, I want the best for her. | She's my child, I want the best for her. |
1447 | 01:37:31,930 | 01:37:33,030 | Then let her make her own decisions. | Then let her make her own decisions. |
1448 | 01:37:33,050 | 01:37:34,550 | Let her live her own life. | Let her live her own life. |
1449 | 01:37:34,640 | 01:37:38,390 | That is, uh, difficult for a man like me. | That is, uh, difficult for a man like me. |
1450 | 01:37:40,310 | 01:37:42,480 | Well, sir, it's not about what you want. | Well, sir, it's not about what you want. |
1451 | 01:37:42,560 | 01:37:44,110 | Hm. | Hm. |
1452 | 01:37:44,190 | 01:37:47,530 | And just where do you think you fit into her life? | And just where do you think you fit into her life? |
1453 | 01:37:47,610 | 01:37:50,570 | Same answer, sir. It's not about what I want either. | Same answer, sir. It's not about what I want either. |
1454 | 01:37:50,650 | 01:37:53,280 | I would do anything to make Samantha happy. | I would do anything to make Samantha happy. |
1455 | 01:37:53,370 | 01:37:55,780 | Happiness, the way you mean it | Happiness, the way you mean it |
1456 | 01:37:55,870 | 01:37:57,540 | is overrated. | is overrated. |
1457 | 01:37:57,620 | 01:38:01,620 | And you must be aware, you're all wrong for her. | And you must be aware, you're all wrong for her. |
1458 | 01:38:01,710 | 01:38:05,210 | Well, I may not be a member of your investment firm, | Well, I may not be a member of your investment firm, |
1459 | 01:38:05,290 | 01:38:07,750 | or someone from your... | or someone from your... |
1460 | 01:38:07,840 | 01:38:10,510 | social circle, but I have never felt anything as right | social circle, but I have never felt anything as right |
1461 | 01:38:10,590 | 01:38:12,300 | as being with Samantha. | as being with Samantha. |
1462 | 01:38:12,380 | 01:38:13,400 | And you're confident that | And you're confident that |
1463 | 01:38:13,430 | 01:38:14,680 | she feels the same? | she feels the same? |
1464 | 01:38:14,760 | 01:38:16,010 | Yes. | Yes. |
1465 | 01:38:16,100 | 01:38:17,100 | I am. | I am. |
1466 | 01:38:19,100 | 01:38:21,810 | Let me tell you something, son. | Let me tell you something, son. |
1467 | 01:38:21,890 | 01:38:25,770 | I didn't like what I saw in your background check. | I didn't like what I saw in your background check. |
1468 | 01:38:25,860 | 01:38:28,400 | Your past leaves a lot to be desired. | Your past leaves a lot to be desired. |
1469 | 01:38:28,480 | 01:38:32,700 | But, the man you've become | But, the man you've become |
1470 | 01:38:32,780 | 01:38:34,050 | despite how you grew up... | despite how you grew up... |
1471 | 01:38:36,370 | 01:38:37,620 | impresses me. | impresses me. |
1472 | 01:38:37,700 | 01:38:39,120 | I admire the way you have | I admire the way you have |
1473 | 01:38:39,200 | 01:38:40,450 | overcome adversity, | overcome adversity, |
1474 | 01:38:40,540 | 01:38:41,790 | raised your brothers, | raised your brothers, |
1475 | 01:38:41,870 | 01:38:44,250 | help people who are less fortunate. | help people who are less fortunate. |
1476 | 01:38:44,330 | 01:38:46,130 | Well, you took care of Samantha | Well, you took care of Samantha |
1477 | 01:38:46,210 | 01:38:48,590 | when a lesser man would've taken advantage of her. | when a lesser man would've taken advantage of her. |
1478 | 01:38:48,670 | 01:38:50,380 | Especially after finding out who she is, | Especially after finding out who she is, |
1479 | 01:38:50,460 | 01:38:52,130 | and, well, you know... | and, well, you know... |
1480 | 01:38:52,210 | 01:38:53,510 | what she's worth. | what she's worth. |
1481 | 01:38:53,590 | 01:38:55,220 | Well, none of that matters to me. | Well, none of that matters to me. |
1482 | 01:38:55,300 | 01:38:57,390 | No offense. | No offense. |
1483 | 01:38:58,430 | 01:39:00,770 | I believe you. | I believe you. |
1484 | 01:39:00,850 | 01:39:05,480 | Still, I would rather she marry Harrison. | Still, I would rather she marry Harrison. |
1485 | 01:39:05,560 | 01:39:10,320 | The firm will remain in the family. | The firm will remain in the family. |
1486 | 01:39:10,400 | 01:39:13,450 | But here you are... | But here you are... |
1487 | 01:39:13,530 | 01:39:18,330 | And an hour ago, Samantha told her mother and me that | And an hour ago, Samantha told her mother and me that |
1488 | 01:39:18,410 | 01:39:22,790 | despite our agreement she was going back to you tonight. | despite our agreement she was going back to you tonight. |
1489 | 01:39:24,160 | 01:39:26,370 | She's determined to be with you. | She's determined to be with you. |
1490 | 01:39:26,460 | 01:39:29,460 | She's defiant, stubborn... | She's defiant, stubborn... |
1491 | 01:39:29,550 | 01:39:31,880 | She's independent and proud, just like you. | She's independent and proud, just like you. |
1492 | 01:39:37,260 | 01:39:39,930 | I don't want to lose my only child... | I don't want to lose my only child... |
1493 | 01:39:40,010 | 01:39:42,430 | which I will do, if I try to do anything | which I will do, if I try to do anything |
1494 | 01:39:42,520 | 01:39:44,890 | to keep her away from you. | to keep her away from you. |
1495 | 01:39:44,980 | 01:39:47,440 | I promise that I'll do everything in my power | I promise that I'll do everything in my power |
1496 | 01:39:47,520 | 01:39:50,020 | to give Samantha a good life. | to give Samantha a good life. |
1497 | 01:39:50,110 | 01:39:52,490 | And I will protect her and respect her | And I will protect her and respect her |
1498 | 01:39:52,570 | 01:39:54,820 | and be the kind of man who deserves to be with someone | and be the kind of man who deserves to be with someone |
1499 | 01:39:54,900 | 01:39:56,990 | as special as she is. | as special as she is. |
1500 | 01:39:57,820 | 01:39:59,910 | I'm counting on that. | I'm counting on that. |
1501 | 01:40:01,030 | 01:40:02,870 | I love your daughter. | I love your daughter. |
1502 | 01:40:02,950 | 01:40:05,040 | Do you mean it? | Do you mean it? |
1503 | 01:40:07,920 | 01:40:09,540 | Cupcake, you should know by now | Cupcake, you should know by now |
1504 | 01:40:09,630 | 01:40:12,670 | that I always mean what I say. | that I always mean what I say. |
1505 | 01:40:12,750 | 01:40:14,800 | I love you. | I love you. |
1506 | 01:40:14,880 | 01:40:18,010 | More than I ever thought I could love another person. | More than I ever thought I could love another person. |
1507 | 01:40:18,090 | 01:40:20,680 | And I don't wanna spend another day without you in it... | And I don't wanna spend another day without you in it... |
1508 | 01:40:20,760 | 01:40:21,890 | ever. | ever. |
1509 | 01:40:21,970 | 01:40:24,060 | Come here. | Come here. |
1510 | 01:40:26,730 | 01:40:29,520 | I love you so much, Clay. | I love you so much, Clay. |
1511 | 01:40:29,610 | 01:40:31,900 | There is no way I could stay away from you. | There is no way I could stay away from you. |
1512 | 01:40:31,980 | 01:40:34,070 | Me neither. | Me neither. |
1513 | 01:40:39,200 | 01:40:41,280 | Get used to it, dad! | Get used to it, dad! |
1514 | 01:40:47,580 | 01:40:50,000 | I am so sorry. | I am so sorry. |
1515 | 01:40:50,080 | 01:40:52,840 | Just don't ever leave me again. | Just don't ever leave me again. |
1516 | 01:40:52,920 | 01:40:55,010 | Never. | Never. |
1517 | 01:40:58,170 | 01:41:00,260 | Take me home. | Take me home. |
1518 | 01:41:08,770 | 01:41:10,850 | - Hey! - Thank you. | - Hey! - Thank you. |
1519 | 01:41:13,310 | 01:41:14,900 | - Welcome back home, Samantha. - Yes. | - Welcome back home, Samantha. - Yes. |
1520 | 01:41:14,980 | 01:41:16,000 | - Oh, thank you. - Cheers, guys. | - Oh, thank you. - Cheers, guys. |
1521 | 01:41:16,030 | 01:41:17,360 | - Cheers! - Cheers, guys! | - Cheers! - Cheers, guys! |
1522 | 01:41:17,440 | 01:41:18,860 | What're you baking for us tomorrow? | What're you baking for us tomorrow? |
1523 | 01:41:18,940 | 01:41:20,110 | Cupcakes. | Cupcakes. |
1524 | 01:41:21,990 | 01:41:23,030 | Wow! | Wow! |
1525 | 01:41:28,620 | 01:41:30,710 | Cupcakes. | Cupcakes. |
1526 | 01:41:38,010 | 01:41:39,630 | What do you think, Samantha... | What do you think, Samantha... |
1527 | 01:41:43,550 | 01:41:46,140 | - Oh, jeez. - Right. Damn! | - Oh, jeez. - Right. Damn! |
1528 | 01:41:46,220 | 01:41:52,770 | Get it! | Get it! |