This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:04,450 | 00:00:07,145 | - Cut. - Turn it off! Turn everything off! | - Cut. - Turn it off! Turn everything off! |
2 | 00:00:07,320 | 00:00:08,475 | Oh, no. | Oh, no. |
3 | 00:00:08,820 | 00:00:10,519 | Spit it out, Jae-hyuk. | Spit it out, Jae-hyuk. |
4 | 00:00:10,520 | 00:00:12,519 | The cake has strawberries in it. Did you swallow it? | The cake has strawberries in it. Did you swallow it? |
5 | 00:00:12,520 | 00:00:14,919 | - Is he allergic? - Yes, he's allergic to strawberries. | - Is he allergic? - Yes, he's allergic to strawberries. |
6 | 00:00:14,920 | 00:00:16,659 | You carry the medicine with you. Where is it? | You carry the medicine with you. Where is it? |
7 | 00:00:16,660 | 00:00:18,689 | If he has the allergy medicine, he should take it now. | If he has the allergy medicine, he should take it now. |
8 | 00:00:18,690 | 00:00:19,825 | Where is it? | Where is it? |
9 | 00:00:20,000 | 00:00:21,355 | - His bag... - Where is it? | - His bag... - Where is it? |
10 | 00:00:21,730 | 00:00:22,825 | Where is it? | Where is it? |
11 | 00:00:23,830 | 00:00:25,169 | His bag. Go get his bag. | His bag. Go get his bag. |
12 | 00:00:25,170 | 00:00:27,295 | Mr. Jung, don't panic. Breathe. | Mr. Jung, don't panic. Breathe. |
13 | 00:00:27,500 | 00:00:28,765 | Keep breathing. | Keep breathing. |
14 | 00:00:29,710 | 00:00:31,165 | Keep breathing. | Keep breathing. |
15 | 00:00:32,510 | 00:00:34,904 | - Okay. Give me that. - Water? | - Okay. Give me that. - Water? |
16 | 00:00:35,710 | 00:00:36,945 | - Right here. - Gosh. | - Right here. - Gosh. |
17 | 00:00:38,410 | 00:00:40,515 | Drink it. Drink the water. | Drink it. Drink the water. |
18 | 00:00:43,920 | 00:00:45,085 | How are you? | How are you? |
19 | 00:00:45,350 | 00:00:47,555 | You got better right away after taking the pill last time. | You got better right away after taking the pill last time. |
20 | 00:00:49,389 | 00:00:50,555 | Are you okay? | Are you okay? |
21 | 00:00:50,790 | 00:00:53,125 | I still think he should go to the hospital. | I still think he should go to the hospital. |
22 | 00:00:55,830 | 00:00:58,195 | - Hold on. - Are you a fool? | - Hold on. - Are you a fool? |
23 | 00:00:58,530 | 00:01:00,065 | How can you not see what you're eating? | How can you not see what you're eating? |
24 | 00:01:07,040 | 00:01:08,839 | It sounds like this has happened before. | It sounds like this has happened before. |
25 | 00:01:08,840 | 00:01:10,608 | Did he eat about the same amount that time? | Did he eat about the same amount that time? |
26 | 00:01:10,609 | 00:01:13,419 | Yes, he had a small piece of strawberries in shaved ice. | Yes, he had a small piece of strawberries in shaved ice. |
27 | 00:01:13,420 | 00:01:14,919 | He got better 30 minutes later. | He got better 30 minutes later. |
28 | 00:01:14,920 | 00:01:17,289 | Let's keep an eye on him. But he should go to the hospital. | Let's keep an eye on him. But he should go to the hospital. |
29 | 00:01:17,290 | 00:01:18,619 | Can you guys help me out? | Can you guys help me out? |
30 | 00:01:18,620 | 00:01:20,119 | - Yes, you should help. - Me? | - Yes, you should help. - Me? |
31 | 00:01:20,120 | 00:01:21,415 | - On your feet, Mr. Jung. - Okay. | - On your feet, Mr. Jung. - Okay. |
32 | 00:01:22,460 | 00:01:24,388 | - Hey. - Please get up. | - Hey. - Please get up. |
33 | 00:01:24,389 | 00:01:26,125 | Keep breathing. Are you okay? | Keep breathing. Are you okay? |
34 | 00:01:26,400 | 00:01:28,995 | - Help me out here. - Wait. Give me his bag. | - Help me out here. - Wait. Give me his bag. |
35 | 00:01:29,900 | 00:01:31,025 | Thank you. | Thank you. |
36 | 00:01:33,700 | 00:01:35,635 | Let me help you. Watch your feet. | Let me help you. Watch your feet. |
37 | 00:01:55,720 | 00:01:57,085 | Wait, Mr. Jung. | Wait, Mr. Jung. |
38 | 00:02:00,860 | 00:02:02,524 | You dropped this. | You dropped this. |
39 | 00:02:07,470 | 00:02:09,035 | It must've fallen from the bag. | It must've fallen from the bag. |
40 | 00:02:17,310 | 00:02:19,449 | Hurry and go. Call me at the hospital. | Hurry and go. Call me at the hospital. |
41 | 00:02:19,450 | 00:02:22,345 | Okay. We'll get going. I'll call you. | Okay. We'll get going. I'll call you. |
42 | 00:02:26,890 | 00:02:29,659 | Thank you for your help today. | Thank you for your help today. |
43 | 00:02:29,660 | 00:02:30,755 | Sure. | Sure. |
44 | 00:02:31,290 | 00:02:32,925 | I'll call you, Ms. Jin. | I'll call you, Ms. Jin. |
45 | 00:02:33,860 | 00:02:36,055 | Producer Woo, come with me. | Producer Woo, come with me. |
46 | 00:02:37,500 | 00:02:38,565 | Okay. | Okay. |
47 | 00:02:38,830 | 00:02:40,695 | You know that you messed up big time, right? | You know that you messed up big time, right? |
48 | 00:02:40,940 | 00:02:42,669 | How could you fail to check on this? | How could you fail to check on this? |
49 | 00:02:42,670 | 00:02:44,035 | A written apology won't cut it! | A written apology won't cut it! |
50 | 00:02:55,820 | 00:02:58,045 | - Producer Woo. - What? | - Producer Woo. - What? |
51 | 00:02:58,950 | 00:03:00,215 | Yes, ma'am. | Yes, ma'am. |
52 | 00:03:00,490 | 00:03:03,889 | Why did you bring that strawberry cake for today's show? | Why did you bring that strawberry cake for today's show? |
53 | 00:03:03,890 | 00:03:05,955 | You even knew he's allergic to strawberries. | You even knew he's allergic to strawberries. |
54 | 00:03:06,600 | 00:03:09,665 | Right. I totally forgot. | Right. I totally forgot. |
55 | 00:03:10,200 | 00:03:12,329 | You're lucky he had his pills and there was a doctor. | You're lucky he had his pills and there was a doctor. |
56 | 00:03:12,330 | 00:03:14,635 | Do you know this could have been a bigger disaster? | Do you know this could have been a bigger disaster? |
57 | 00:03:15,170 | 00:03:16,365 | I know. | I know. |
58 | 00:03:19,210 | 00:03:20,875 | How are you going to fix this? | How are you going to fix this? |
59 | 00:03:21,780 | 00:03:24,309 | I'll take responsibility and handle the show accordingly. | I'll take responsibility and handle the show accordingly. |
60 | 00:03:24,310 | 00:03:25,405 | I'm sorry. | I'm sorry. |
61 | 00:03:26,110 | 00:03:28,375 | Hey, that's not what's important now. | Hey, that's not what's important now. |
62 | 00:03:28,720 | 00:03:30,945 | What are you going to do with Jung Jae-Hyuk and Kim Hae-kyong? | What are you going to do with Jung Jae-Hyuk and Kim Hae-kyong? |
63 | 00:03:31,150 | 00:03:33,655 | Did you see Dr. Kim's face when he saw that photo earlier? | Did you see Dr. Kim's face when he saw that photo earlier? |
64 | 00:03:34,020 | 00:03:37,055 | It was scarier to see his face than to see Jae-hyuk collapse like that. | It was scarier to see his face than to see Jae-hyuk collapse like that. |
65 | 00:03:39,290 | 00:03:41,255 | I already talked to Jae-hyuk. | I already talked to Jae-hyuk. |
66 | 00:03:41,900 | 00:03:43,725 | He's going back to the States after this show. | He's going back to the States after this show. |
67 | 00:03:44,830 | 00:03:46,695 | Really? He's going back? | Really? He's going back? |
68 | 00:03:47,999 | 00:03:49,094 | Yes. | Yes. |
69 | 00:03:49,770 | 00:03:51,005 | Gosh, whatever. | Gosh, whatever. |
70 | 00:03:51,540 | 00:03:54,305 | Seeing the four of you together makes me so anxious. I can't do it. | Seeing the four of you together makes me so anxious. I can't do it. |
71 | 00:03:54,510 | 00:03:57,309 | Well, you have to apologize to the viewers anyway. | Well, you have to apologize to the viewers anyway. |
72 | 00:03:57,310 | 00:03:59,145 | Let's put the show on hold for now. | Let's put the show on hold for now. |
73 | 00:04:01,450 | 00:04:03,345 | - Okay. - Get lost. | - Okay. - Get lost. |
74 | 00:04:06,590 | 00:04:07,854 | Get lost, you punk. | Get lost, you punk. |
75 | 00:04:13,360 | 00:04:14,655 | Don't even drink strawberry milk. | Don't even drink strawberry milk. |
76 | 00:04:15,460 | 00:04:16,895 | Gosh. | Gosh. |
77 | 00:04:20,100 | 00:04:22,795 | I didn't drive here. Give me a ride. | I didn't drive here. Give me a ride. |
78 | 00:04:24,870 | 00:04:27,075 | Producer Woo seemed like a different person earlier. | Producer Woo seemed like a different person earlier. |
79 | 00:04:27,340 | 00:04:28,939 | I heard that they dated for years. | I heard that they dated for years. |
80 | 00:04:28,940 | 00:04:30,645 | It was as if they were married for ten years. | It was as if they were married for ten years. |
81 | 00:04:31,980 | 00:04:33,075 | No-eul. | No-eul. |
82 | 00:04:35,680 | 00:04:37,849 | I already know their relationship in the past. | I already know their relationship in the past. |
83 | 00:04:37,850 | 00:04:39,489 | Don't try to use that against her. | Don't try to use that against her. |
84 | 00:04:39,490 | 00:04:40,685 | I don't care. | I don't care. |
85 | 00:04:42,290 | 00:04:43,385 | Really? | Really? |
86 | 00:04:44,760 | 00:04:46,655 | I'm glad that you don't care about that. | I'm glad that you don't care about that. |
87 | 00:04:46,830 | 00:04:49,695 | I would have been upset if you were to get angry after seeing how | I would have been upset if you were to get angry after seeing how |
88 | 00:04:50,370 | 00:04:51,695 | she took care of Mr. Jung. | she took care of Mr. Jung. |
89 | 00:04:56,100 | 00:04:58,735 | I don't know why I should hear something like that from you. | I don't know why I should hear something like that from you. |
90 | 00:04:59,470 | 00:05:02,075 | Don't ever try to make me jealous of their past relationship again | Don't ever try to make me jealous of their past relationship again |
91 | 00:05:02,880 | 00:05:04,845 | unless you want to see me truly furious. | unless you want to see me truly furious. |
92 | 00:05:15,460 | 00:05:18,185 | If you don't want to give me a ride, you should just say so. | If you don't want to give me a ride, you should just say so. |
93 | 00:05:26,800 | 00:05:30,065 | [ Hae-kyong ] | [ Hae-kyong ] |
94 | 00:05:42,150 | 00:05:44,145 | [ Hae-kyong ] | [ Hae-kyong ] |
95 | 00:05:51,790 | 00:05:55,625 | [ Do-hee ] | [ Do-hee ] |
96 | 00:05:57,170 | 00:05:59,595 | Are you all right? Did she scold you a lot? | Are you all right? Did she scold you a lot? |
97 | 00:06:00,500 | 00:06:02,665 | Yes, totally. | Yes, totally. |
98 | 00:06:03,440 | 00:06:05,335 | I might even get canned for this. | I might even get canned for this. |
99 | 00:06:07,780 | 00:06:09,604 | Then, you'll have more time to hang out with me. | Then, you'll have more time to hang out with me. |
100 | 00:06:11,610 | 00:06:13,779 | Then, should I resign first? | Then, should I resign first? |
101 | 00:06:13,780 | 00:06:15,075 | [ Easy, easy. ] | [ Easy, easy. ] |
102 | 00:06:15,680 | 00:06:17,345 | Let's cause one problem a day. | Let's cause one problem a day. |
103 | 00:06:17,690 | 00:06:19,519 | Call me when you're done. Let's have dinner. | Call me when you're done. Let's have dinner. |
104 | 00:06:19,520 | 00:06:22,185 | Okay. I'll wrap up really quickly and call you right away. | Okay. I'll wrap up really quickly and call you right away. |
105 | 00:06:22,720 | 00:06:23,854 | Okay. | Okay. |
106 | 00:06:43,480 | 00:06:46,375 | [ Jung Jae-hyuk used to be my patient. ] | [ Jung Jae-hyuk used to be my patient. ] |
107 | 00:06:47,480 | 00:06:50,289 | [ He has experienced a severe lack of affection in his childhood, ] | [ He has experienced a severe lack of affection in his childhood, ] |
108 | 00:06:50,290 | 00:06:52,415 | which made him extremely needy and obsessive. | which made him extremely needy and obsessive. |
109 | 00:06:53,560 | 00:06:55,915 | [ And he was especially obsessed with... ] | [ And he was especially obsessed with... ] |
110 | 00:07:21,450 | 00:07:23,385 | [ Have My Heart ] | [ Have My Heart ] |
111 | 00:07:26,560 | 00:07:27,859 | [ Have My Heart ] | [ Have My Heart ] |
112 | 00:07:27,860 | 00:07:29,119 | [ Have My Heart ] | [ Have My Heart ] |
113 | 00:07:29,120 | 00:07:31,325 | [ - Cut. - Turn it off! Turn everything off! ] | [ - Cut. - Turn it off! Turn everything off! ] |
114 | 00:07:31,660 | 00:07:34,795 | My gosh. Look at that. | My gosh. Look at that. |
115 | 00:07:40,300 | 00:07:42,569 | Hey, it's me. | Hey, it's me. |
116 | 00:07:42,570 | 00:07:43,609 | [ Hospital ] | [ Hospital ] |
117 | 00:07:43,610 | 00:07:44,735 | [ Hi, ma'am. ] | [ Hi, ma'am. ] |
118 | 00:07:46,140 | 00:07:48,335 | Yes. Okay. | Yes. Okay. |
119 | 00:07:49,780 | 00:07:51,745 | Okay. Thank you. Bye | Okay. Thank you. Bye |
120 | 00:07:55,550 | 00:07:57,589 | I'm sorry. I got a call. | I'm sorry. I got a call. |
121 | 00:07:57,590 | 00:07:59,789 | Are you sure you don't have to go to the hospital? | Are you sure you don't have to go to the hospital? |
122 | 00:07:59,790 | 00:08:01,559 | Ms. Nam wants you to get a full checkup. | Ms. Nam wants you to get a full checkup. |
123 | 00:08:01,560 | 00:08:03,689 | My gosh, I'm all right now. | My gosh, I'm all right now. |
124 | 00:08:03,690 | 00:08:05,289 | It's just an allergic reaction. | It's just an allergic reaction. |
125 | 00:08:05,290 | 00:08:06,925 | I get better once I take the pill. | I get better once I take the pill. |
126 | 00:08:07,000 | 00:08:09,329 | And Do-hee took good care of me. So I'm okay. | And Do-hee took good care of me. So I'm okay. |
127 | 00:08:09,330 | 00:08:10,864 | Ms. Nam will scold us. | Ms. Nam will scold us. |
128 | 00:08:12,100 | 00:08:15,535 | Then, why don't I call Ms. Nam? Will that be okay? | Then, why don't I call Ms. Nam? Will that be okay? |
129 | 00:08:15,670 | 00:08:16,835 | Right? | Right? |
130 | 00:08:17,510 | 00:08:20,379 | I'll get going now. I have to be somewhere. | I'll get going now. I have to be somewhere. |
131 | 00:08:20,380 | 00:08:21,679 | - Okay. - Okay. | - Okay. - Okay. |
132 | 00:08:21,680 | 00:08:23,105 | - Bye. - Bye. Thank you. | - Bye. - Bye. Thank you. |
133 | 00:08:23,380 | 00:08:24,705 | - Bye. - Bye. | - Bye. - Bye. |
134 | 00:08:26,650 | 00:08:28,415 | Is he really okay? | Is he really okay? |
135 | 00:08:28,780 | 00:08:29,989 | He seems okay. | He seems okay. |
136 | 00:08:29,990 | 00:08:33,685 | Hey, I think things are pretty serious with Producer Woo and Reporter Jung. | Hey, I think things are pretty serious with Producer Woo and Reporter Jung. |
137 | 00:08:34,620 | 00:08:37,129 | No, I don't think they are still dating. | No, I don't think they are still dating. |
138 | 00:08:37,130 | 00:08:38,425 | No. | No. |
139 | 00:08:38,830 | 00:08:41,825 | Hey, I don't think this is the end for them. | Hey, I don't think this is the end for them. |
140 | 00:08:42,030 | 00:08:43,295 | Can't you tell? | Can't you tell? |
141 | 00:08:43,700 | 00:08:45,665 | [ Relationships can't ever be truly over. ] | [ Relationships can't ever be truly over. ] |
142 | 00:08:46,670 | 00:08:48,895 | Why is it so complicated? | Why is it so complicated? |
143 | 00:08:49,370 | 00:08:51,535 | I was totally shocked when I was watching the show. | I was totally shocked when I was watching the show. |
144 | 00:08:52,040 | 00:08:55,309 | So there could have been a major accident. | So there could have been a major accident. |
145 | 00:08:55,310 | 00:08:58,175 | But Producer Woo figured it out fast and stopped it from happening. | But Producer Woo figured it out fast and stopped it from happening. |
146 | 00:08:58,880 | 00:09:00,045 | I'm not sure. | I'm not sure. |
147 | 00:09:00,680 | 00:09:02,245 | What are you talking about? | What are you talking about? |
148 | 00:09:02,650 | 00:09:04,185 | He could have died. | He could have died. |
149 | 00:09:06,450 | 00:09:08,655 | This is a win for Mr. Jung. | This is a win for Mr. Jung. |
150 | 00:09:10,360 | 00:09:11,485 | A win? | A win? |
151 | 00:09:13,300 | 00:09:14,695 | Something like that. | Something like that. |
152 | 00:09:15,460 | 00:09:17,799 | Dr. Kim, some patients didn't know it was your day off today, | Dr. Kim, some patients didn't know it was your day off today, |
153 | 00:09:17,800 | 00:09:19,869 | so I scheduled them for tomorrow or the day after. | so I scheduled them for tomorrow or the day after. |
154 | 00:09:19,870 | 00:09:22,265 | And this is the most important news. | And this is the most important news. |
155 | 00:09:23,670 | 00:09:25,109 | We got a reply | We got a reply |
156 | 00:09:25,110 | 00:09:27,079 | from Kim Jin-seob's international matchmaking agency. | from Kim Jin-seob's international matchmaking agency. |
157 | 00:09:27,080 | 00:09:30,245 | They said they couldn't give us the phone number of the lady. | They said they couldn't give us the phone number of the lady. |
158 | 00:09:30,310 | 00:09:32,645 | But if there's anything you want to share, | But if there's anything you want to share, |
159 | 00:09:32,680 | 00:09:34,815 | you can do it through the agency. | you can do it through the agency. |
160 | 00:09:35,220 | 00:09:37,885 | But what's your plan? | But what's your plan? |
161 | 00:09:39,090 | 00:09:40,315 | Well, | Well, |
162 | 00:09:41,120 | 00:09:44,029 | I want to tell the lady about Mr. Kim's condition, | I want to tell the lady about Mr. Kim's condition, |
163 | 00:09:44,030 | 00:09:46,429 | so she can make a decision herself. | so she can make a decision herself. |
164 | 00:09:46,430 | 00:09:48,355 | [ Psychiatrist Kim Hae-kyong ] | [ Psychiatrist Kim Hae-kyong ] |
165 | 00:09:49,200 | 00:09:51,825 | They won't set him up because he has a record of mental illness. | They won't set him up because he has a record of mental illness. |
166 | 00:09:52,670 | 00:09:55,699 | It's understandable for the agency to back out as they have responsibilities. | It's understandable for the agency to back out as they have responsibilities. |
167 | 00:09:55,700 | 00:09:58,705 | But I was curious about how the lady felt about this. | But I was curious about how the lady felt about this. |
168 | 00:09:59,040 | 00:10:01,535 | If she has feelings for him like Mr. Kim does for her, | If she has feelings for him like Mr. Kim does for her, |
169 | 00:10:01,610 | 00:10:05,075 | she might be willing to understand him and find a way together. | she might be willing to understand him and find a way together. |
170 | 00:10:06,050 | 00:10:07,275 | That's what I had in mind. | That's what I had in mind. |
171 | 00:10:09,280 | 00:10:13,615 | Dr. Kim, I really think the power of love is truly amazing. | Dr. Kim, I really think the power of love is truly amazing. |
172 | 00:10:14,860 | 00:10:16,515 | - What? - My gosh. | - What? - My gosh. |
173 | 00:10:18,330 | 00:10:19,425 | It's amazing. | It's amazing. |
174 | 00:10:20,030 | 00:10:21,225 | - Goodness. - Oh, my. | - Goodness. - Oh, my. |
175 | 00:10:29,970 | 00:10:32,665 | [ I'm almost done with work. Are you at your clinic? ] | [ I'm almost done with work. Are you at your clinic? ] |
176 | 00:10:33,540 | 00:10:34,705 | [ I'll pick you up. ] | [ I'll pick you up. ] |
177 | 00:10:35,640 | 00:10:38,405 | [ No, I'll go to your clinic. ] | [ No, I'll go to your clinic. ] |
178 | 00:10:48,590 | 00:10:51,755 | [ Producer Woo seemed like a different person earlier. ] | [ Producer Woo seemed like a different person earlier. ] |
179 | 00:10:52,090 | 00:10:55,055 | [ I heard that they dated for years. It was as if they were married for ten years. ] | [ I heard that they dated for years. It was as if they were married for ten years. ] |
180 | 00:11:00,640 | 00:11:02,565 | [ - Yes, Dr. Kim. ] - Go home. | [ - Yes, Dr. Kim. ] - Go home. |
181 | 00:11:02,670 | 00:11:04,839 | [ Pardon? My shift isn't over yet. ] | [ Pardon? My shift isn't over yet. ] |
182 | 00:11:04,840 | 00:11:05,965 | Do you want to work late? | Do you want to work late? |
183 | 00:11:10,780 | 00:11:12,705 | He's so fast. He's swift. | He's so fast. He's swift. |
184 | 00:11:18,990 | 00:11:21,155 | [ Heehee Chinese Restaurant ] | [ Heehee Chinese Restaurant ] |
185 | 00:11:26,730 | 00:11:27,695 | Okay. | Okay. |
186 | 00:11:29,930 | 00:11:31,725 | - Bye. Okay. - Enjoy your food. | - Bye. Okay. - Enjoy your food. |
187 | 00:11:34,670 | 00:11:36,665 | Are you sure this will be enough? | Are you sure this will be enough? |
188 | 00:11:36,770 | 00:11:38,965 | I suddenly craved jjajangmyeon. | I suddenly craved jjajangmyeon. |
189 | 00:11:39,210 | 00:11:41,335 | There are great restaurants nearby. | There are great restaurants nearby. |
190 | 00:11:42,580 | 00:11:45,179 | You have to get your jjajangmyeon delivered. | You have to get your jjajangmyeon delivered. |
191 | 00:11:45,180 | 00:11:47,515 | That way, it tastes authentic. | That way, it tastes authentic. |
192 | 00:11:47,550 | 00:11:49,015 | Do you often get delivery food? | Do you often get delivery food? |
193 | 00:11:49,580 | 00:11:50,885 | Yes, I do. | Yes, I do. |
194 | 00:11:51,650 | 00:11:54,415 | I probably eat delivery food for 3 or 4 days a week. | I probably eat delivery food for 3 or 4 days a week. |
195 | 00:11:56,120 | 00:11:57,585 | That often? | That often? |
196 | 00:11:57,630 | 00:11:59,959 | I know that it's convenient, | I know that it's convenient, |
197 | 00:11:59,960 | 00:12:03,025 | but even if it's a simple meal, you should try to cook... | but even if it's a simple meal, you should try to cook... |
198 | 00:12:04,030 | 00:12:06,195 | My mom doesn't scold me about the way I eat anymore. | My mom doesn't scold me about the way I eat anymore. |
199 | 00:12:06,300 | 00:12:08,639 | And I don't think you know this. | And I don't think you know this. |
200 | 00:12:08,640 | 00:12:10,909 | These days, you can get everything delivered. | These days, you can get everything delivered. |
201 | 00:12:10,910 | 00:12:14,009 | You can even get grilled pork belly delivered and eat it by yourself. | You can even get grilled pork belly delivered and eat it by yourself. |
202 | 00:12:14,010 | 00:12:16,275 | How can they deliver you grilled pork belly? | How can they deliver you grilled pork belly? |
203 | 00:12:16,780 | 00:12:18,509 | My goodness. You're in big trouble. | My goodness. You're in big trouble. |
204 | 00:12:18,510 | 00:12:21,075 | You seem to be clueless about the world you live in. | You seem to be clueless about the world you live in. |
205 | 00:12:32,560 | 00:12:35,025 | Here. Eat slowly. | Here. Eat slowly. |
206 | 00:12:37,000 | 00:12:38,165 | By the way, | By the way, |
207 | 00:12:39,270 | 00:12:41,265 | did you know that you haven't | did you know that you haven't |
208 | 00:12:41,640 | 00:12:43,665 | met my eyes at all since you came in? | met my eyes at all since you came in? |
209 | 00:12:47,010 | 00:12:49,775 | You're always cheating. | You're always cheating. |
210 | 00:12:50,510 | 00:12:53,045 | You're such a shrink. How can you notice everything? | You're such a shrink. How can you notice everything? |
211 | 00:12:54,420 | 00:12:56,775 | I would have noticed that even if I wasn't a doctor. | I would have noticed that even if I wasn't a doctor. |
212 | 00:12:56,920 | 00:12:59,389 | Everything shows on your face. | Everything shows on your face. |
213 | 00:12:59,390 | 00:13:01,115 | I can tell you don't know what to do. | I can tell you don't know what to do. |
214 | 00:13:03,760 | 00:13:05,685 | - Earlier, I... - Earlier, | - Earlier, I... - Earlier, |
215 | 00:13:07,200 | 00:13:08,455 | you did a great job. | you did a great job. |
216 | 00:13:08,600 | 00:13:11,369 | You did a good job treating him initially, so it wasn't as severe. | You did a good job treating him initially, so it wasn't as severe. |
217 | 00:13:11,370 | 00:13:13,695 | You were much better than me, who's a doctor. | You were much better than me, who's a doctor. |
218 | 00:13:13,800 | 00:13:15,395 | Well done. | Well done. |
219 | 00:13:18,540 | 00:13:20,475 | So don't worry. And enjoy your food. | So don't worry. And enjoy your food. |
220 | 00:13:21,280 | 00:13:22,405 | Thank you. | Thank you. |
221 | 00:13:26,920 | 00:13:30,815 | But the next time when you get shocked and flustered because of an incident, | But the next time when you get shocked and flustered because of an incident, |
222 | 00:13:32,950 | 00:13:34,785 | I want you to hold only my hands. | I want you to hold only my hands. |
223 | 00:13:38,330 | 00:13:41,355 | I didn't hold his hands. | I didn't hold his hands. |
224 | 00:13:45,170 | 00:13:47,395 | Well, if that's what you say, | Well, if that's what you say, |
225 | 00:13:48,070 | 00:13:49,365 | I'll take it. | I'll take it. |
226 | 00:13:50,740 | 00:13:52,105 | Here. Open wide. | Here. Open wide. |
227 | 00:13:57,150 | 00:13:58,305 | Isn't it good? | Isn't it good? |
228 | 00:14:09,290 | 00:14:12,985 | Ma'am, I really missed your kimchi stew. | Ma'am, I really missed your kimchi stew. |
229 | 00:14:13,760 | 00:14:14,895 | It's so good. | It's so good. |
230 | 00:14:15,660 | 00:14:18,095 | Come by time to time and have meals here. Don't eat alone. | Come by time to time and have meals here. Don't eat alone. |
231 | 00:14:18,200 | 00:14:19,295 | Okay. | Okay. |
232 | 00:14:19,370 | 00:14:22,335 | So you and Do-hee decided to work together? | So you and Do-hee decided to work together? |
233 | 00:14:22,440 | 00:14:23,565 | Yes. | Yes. |
234 | 00:14:24,770 | 00:14:25,965 | What about that lady? | What about that lady? |
235 | 00:14:26,340 | 00:14:28,509 | Was her name Jin No-eul or Sin No-eul? | Was her name Jin No-eul or Sin No-eul? |
236 | 00:14:28,510 | 00:14:29,975 | Are you close with her? | Are you close with her? |
237 | 00:14:30,080 | 00:14:32,475 | No, we met for the first time for this show. | No, we met for the first time for this show. |
238 | 00:14:32,510 | 00:14:35,879 | I see. Is that so? Gosh. | I see. Is that so? Gosh. |
239 | 00:14:35,880 | 00:14:38,915 | She seemed really skinny and weak. | She seemed really skinny and weak. |
240 | 00:14:43,120 | 00:14:45,259 | - Ma'am. - Yes? | - Ma'am. - Yes? |
241 | 00:14:45,260 | 00:14:48,555 | I'm really sorry to bring this up during a meal. | I'm really sorry to bring this up during a meal. |
242 | 00:14:50,870 | 00:14:53,095 | Do-hee is still everything I want. | Do-hee is still everything I want. |
243 | 00:14:53,900 | 00:14:56,965 | But I think Do-hee is really done with me. | But I think Do-hee is really done with me. |
244 | 00:14:58,470 | 00:15:00,935 | So I'm trying to get over her too. | So I'm trying to get over her too. |
245 | 00:15:01,340 | 00:15:02,939 | Why would you do that? | Why would you do that? |
246 | 00:15:02,940 | 00:15:04,449 | I know her best. | I know her best. |
247 | 00:15:04,450 | 00:15:07,415 | Look how she raced to you when you ate the cake. | Look how she raced to you when you ate the cake. |
248 | 00:15:07,480 | 00:15:11,415 | It's just that she hasn't gotten over her anger yet. | It's just that she hasn't gotten over her anger yet. |
249 | 00:15:14,160 | 00:15:17,625 | I just want to do what Do-hee wants to do. | I just want to do what Do-hee wants to do. |
250 | 00:15:19,390 | 00:15:22,099 | All right. You should eat a lot, okay? | All right. You should eat a lot, okay? |
251 | 00:15:22,100 | 00:15:24,495 | - Okay, I will. - Here. There you go. | - Okay, I will. - Here. There you go. |
252 | 00:15:24,600 | 00:15:27,865 | - That's too much. - Eat a lot. Here. | - That's too much. - Eat a lot. Here. |
253 | 00:15:33,771 | 00:15:38,771 | [iQIYI Ver] MBC E21 'Dinner Mate' -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android | [iQIYI Ver] MBC E21 'Dinner Mate' -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android |
254 | 00:15:44,250 | 00:15:48,185 | If you don't feel comfortable with the show, I'll quit the show. | If you don't feel comfortable with the show, I'll quit the show. |
255 | 00:15:49,020 | 00:15:51,685 | I need to be responsible for the show as the producer, | I need to be responsible for the show as the producer, |
256 | 00:15:52,030 | 00:15:55,295 | but I also need to be responsible for our relationship. | but I also need to be responsible for our relationship. |
257 | 00:16:02,070 | 00:16:04,165 | It is uncomfortable, | It is uncomfortable, |
258 | 00:16:05,540 | 00:16:08,335 | but I don't want you to give up your show and other things for my sake. | but I don't want you to give up your show and other things for my sake. |
259 | 00:16:10,750 | 00:16:12,245 | I'll try to put up with it. | I'll try to put up with it. |
260 | 00:16:13,110 | 00:16:14,545 | You're kind of cool. | You're kind of cool. |
261 | 00:16:16,480 | 00:16:17,745 | Did you just find that out? | Did you just find that out? |
262 | 00:16:18,090 | 00:16:19,215 | A long time ago. | A long time ago. |
263 | 00:16:22,790 | 00:16:26,385 | Gosh. I shouldn't have acted all cool in front of her. | Gosh. I shouldn't have acted all cool in front of her. |
264 | 00:16:27,630 | 00:16:29,655 | I should have just told her not to do it. | I should have just told her not to do it. |
265 | 00:16:34,140 | 00:16:35,995 | [ You dropped this. ] | [ You dropped this. ] |
266 | 00:16:40,540 | 00:16:42,205 | It must've fallen from the bag. | It must've fallen from the bag. |
267 | 00:16:49,750 | 00:16:53,415 | That jerk, Jung Jae-hyuk. Why is he carrying around her photo? | That jerk, Jung Jae-hyuk. Why is he carrying around her photo? |
268 | 00:16:55,360 | 00:16:56,755 | That's so annoying. | That's so annoying. |
269 | 00:16:59,560 | 00:17:01,725 | Seriously. Why is he carrying around her photo? | Seriously. Why is he carrying around her photo? |
270 | 00:17:03,560 | 00:17:04,925 | Darn it. | Darn it. |
271 | 00:17:27,960 | 00:17:29,085 | Do-hee... | Do-hee... |
272 | 00:17:30,530 | 00:17:31,855 | Mister. | Mister. |
273 | 00:17:49,940 | 00:17:52,705 | [ My gosh, you made a lot of progress. ] | [ My gosh, you made a lot of progress. ] |
274 | 00:17:53,280 | 00:17:55,275 | I think we can reduce your medication. | I think we can reduce your medication. |
275 | 00:17:56,150 | 00:17:58,385 | Really? Thank you. | Really? Thank you. |
276 | 00:17:58,450 | 00:18:00,085 | It's all thanks to you. | It's all thanks to you. |
277 | 00:18:01,420 | 00:18:02,955 | No, it's not. | No, it's not. |
278 | 00:18:03,420 | 00:18:05,985 | I think it's all thanks to your girlfriend. | I think it's all thanks to your girlfriend. |
279 | 00:18:06,390 | 00:18:07,495 | Gosh. | Gosh. |
280 | 00:18:13,270 | 00:18:15,035 | Are you back for good? | Are you back for good? |
281 | 00:18:15,300 | 00:18:17,665 | Vagabonds don't settle in one place for good. | Vagabonds don't settle in one place for good. |
282 | 00:18:18,710 | 00:18:20,535 | I had so many things going on. | I had so many things going on. |
283 | 00:18:20,910 | 00:18:23,175 | But I feel much better seeing you. | But I feel much better seeing you. |
284 | 00:18:23,480 | 00:18:24,845 | Let's grab a beer tonight. | Let's grab a beer tonight. |
285 | 00:18:26,310 | 00:18:27,715 | I'm a bit busy. | I'm a bit busy. |
286 | 00:18:30,220 | 00:18:31,345 | Going on a date? | Going on a date? |
287 | 00:18:31,950 | 00:18:33,915 | No. It's not like that. | No. It's not like that. |
288 | 00:18:34,320 | 00:18:36,915 | Anyway, I'm on my way to work. See you later. | Anyway, I'm on my way to work. See you later. |
289 | 00:18:37,230 | 00:18:38,355 | Bye. | Bye. |
290 | 00:19:08,190 | 00:19:09,285 | Ms. Nam. | Ms. Nam. |
291 | 00:19:10,960 | 00:19:13,225 | - Do-hee. - Yes? | - Do-hee. - Yes? |
292 | 00:19:14,700 | 00:19:17,369 | You know what I had to go through ever since we started | You know what I had to go through ever since we started |
293 | 00:19:17,370 | 00:19:19,665 | from the basement to where we are now, right? | from the basement to where we are now, right? |
294 | 00:19:20,640 | 00:19:21,735 | Of course. | Of course. |
295 | 00:19:22,540 | 00:19:25,505 | Since you know, about "Have My Heart"... | Since you know, about "Have My Heart"... |
296 | 00:19:27,240 | 00:19:29,405 | We won't be canceling that show for a while. | We won't be canceling that show for a while. |
297 | 00:19:31,150 | 00:19:32,445 | [ - Product placement? - Product placement? ] | [ - Product placement? - Product placement? ] |
298 | 00:19:33,950 | 00:19:35,415 | Yes. Product placement. | Yes. Product placement. |
299 | 00:19:35,920 | 00:19:38,545 | We've finally got an offer. | We've finally got an offer. |
300 | 00:19:38,620 | 00:19:39,885 | - Wow. - Oh, yes! | - Wow. - Oh, yes! |
301 | 00:19:39,890 | 00:19:41,289 | I've never done it before. | I've never done it before. |
302 | 00:19:41,290 | 00:19:42,585 | - Me too. - This is great. | - Me too. - This is great. |
303 | 00:19:42,690 | 00:19:44,425 | Creating a buzz can take you this far. | Creating a buzz can take you this far. |
304 | 00:19:45,790 | 00:19:47,125 | But | But |
305 | 00:19:48,100 | 00:19:49,395 | do you think it'll be okay? | do you think it'll be okay? |
306 | 00:19:49,830 | 00:19:51,169 | We'll post an apology letter | We'll post an apology letter |
307 | 00:19:51,170 | 00:19:53,095 | and do a special episode for the next show. | and do a special episode for the next show. |
308 | 00:19:53,370 | 00:19:54,595 | Would you rather resign? | Would you rather resign? |
309 | 00:19:54,600 | 00:19:57,405 | Well... I'll be doing my best. | Well... I'll be doing my best. |
310 | 00:19:57,840 | 00:19:59,365 | What's the product, by the way? | What's the product, by the way? |
311 | 00:20:00,040 | 00:20:02,675 | Is it something like red ginseng, cosmetics, or sports cars? | Is it something like red ginseng, cosmetics, or sports cars? |
312 | 00:20:04,950 | 00:20:07,275 | A resort and a survival game field. | A resort and a survival game field. |
313 | 00:20:08,550 | 00:20:11,689 | Let's go and shoot a workshop vlog. | Let's go and shoot a workshop vlog. |
314 | 00:20:11,690 | 00:20:14,385 | Let's show them the awesome teamwork behind "Have My Heart". | Let's show them the awesome teamwork behind "Have My Heart". |
315 | 00:20:15,220 | 00:20:18,125 | It's best to show and prove what you got when you're getting criticism. | It's best to show and prove what you got when you're getting criticism. |
316 | 00:20:26,600 | 00:20:28,799 | Ms. Nam, we're not going to work | Ms. Nam, we're not going to work |
317 | 00:20:28,800 | 00:20:31,265 | and edit videos even during the workshop, right? | and edit videos even during the workshop, right? |
318 | 00:20:31,610 | 00:20:34,075 | Workshop. | Workshop. |
319 | 00:20:34,510 | 00:20:35,875 | It's where you work. | It's where you work. |
320 | 00:20:36,780 | 00:20:37,905 | Oh, come on. | Oh, come on. |
321 | 00:20:41,050 | 00:20:43,075 | I know him, right? | I know him, right? |
322 | 00:20:43,320 | 00:20:44,385 | Who? | Who? |
323 | 00:20:45,950 | 00:20:47,715 | No, I've never seen him before. | No, I've never seen him before. |
324 | 00:20:48,590 | 00:20:52,285 | Goodness, but he's got some out-of-this-world charisma. | Goodness, but he's got some out-of-this-world charisma. |
325 | 00:20:52,730 | 00:20:55,295 | Right? That's my man. | Right? That's my man. |
326 | 00:20:57,400 | 00:20:58,865 | He's your man? | He's your man? |
327 | 00:21:31,070 | 00:21:32,365 | What brings you here? | What brings you here? |
328 | 00:21:33,370 | 00:21:35,795 | Would you like to have dinner with me? | Would you like to have dinner with me? |
329 | 00:21:37,870 | 00:21:39,135 | I have an appointment. | I have an appointment. |
330 | 00:21:42,480 | 00:21:43,735 | With Keanu. | With Keanu. |
331 | 00:22:00,960 | 00:22:02,395 | What did you do for a living? | What did you do for a living? |
332 | 00:22:04,230 | 00:22:06,895 | I listened to people's stories | I listened to people's stories |
333 | 00:22:07,500 | 00:22:08,795 | and also talked to them. | and also talked to them. |
334 | 00:22:09,300 | 00:22:10,965 | It's what you're doing now. | It's what you're doing now. |
335 | 00:22:14,840 | 00:22:16,205 | Why did you come all dressed up? | Why did you come all dressed up? |
336 | 00:22:23,950 | 00:22:25,085 | Green onions? | Green onions? |
337 | 00:22:32,760 | 00:22:34,295 | To impress me? | To impress me? |
338 | 00:22:39,330 | 00:22:40,695 | Let's live together. | Let's live together. |
339 | 00:22:45,710 | 00:22:47,065 | Why are you so surprised? | Why are you so surprised? |
340 | 00:22:47,740 | 00:22:49,335 | Living together isn't anything complicated. | Living together isn't anything complicated. |
341 | 00:22:49,980 | 00:22:51,309 | It's eating meat together | It's eating meat together |
342 | 00:22:51,310 | 00:22:53,075 | and making wraps for each other like now. | and making wraps for each other like now. |
343 | 00:22:54,080 | 00:22:55,345 | That's all. | That's all. |
344 | 00:23:03,320 | 00:23:04,425 | This one. | This one. |
345 | 00:23:13,630 | 00:23:15,795 | I love their meat. Gosh. | I love their meat. Gosh. |
346 | 00:23:16,840 | 00:23:19,565 | Excuse me, can we get a bottle of soju? | Excuse me, can we get a bottle of soju? |
347 | 00:23:19,770 | 00:23:20,875 | Okay. | Okay. |
348 | 00:23:25,280 | 00:23:26,505 | Thank you. | Thank you. |
349 | 00:23:30,180 | 00:23:31,345 | Let me pour you one. | Let me pour you one. |
350 | 00:23:33,290 | 00:23:35,515 | I can't hold my alcohol. | I can't hold my alcohol. |
351 | 00:23:36,920 | 00:23:39,429 | [ Soju ] | [ Soju ] |
352 | 00:23:39,430 | 00:23:40,655 | [ We only serve Korean pork. ] | [ We only serve Korean pork. ] |
353 | 00:23:42,260 | 00:23:44,429 | Why can't you start living with me now? | Why can't you start living with me now? |
354 | 00:23:44,430 | 00:23:46,469 | What on earth had happened to you? | What on earth had happened to you? |
355 | 00:23:46,470 | 00:23:49,695 | I wouldn't mind taking in every ounce of your history. | I wouldn't mind taking in every ounce of your history. |
356 | 00:23:50,770 | 00:23:52,305 | I'll live with you after I'm done | I'll live with you after I'm done |
357 | 00:23:53,110 | 00:23:54,705 | untying the knots | untying the knots |
358 | 00:23:54,980 | 00:23:56,375 | and having closure. | and having closure. |
359 | 00:23:56,410 | 00:23:59,405 | We all have each of our own stories and histories. | We all have each of our own stories and histories. |
360 | 00:24:00,050 | 00:24:03,015 | I also have so many things behind me. | I also have so many things behind me. |
361 | 00:24:03,180 | 00:24:07,615 | A complicated and heartwrenching history. | A complicated and heartwrenching history. |
362 | 00:24:11,390 | 00:24:14,655 | This isn't about closure for someone I used to love. | This isn't about closure for someone I used to love. |
363 | 00:24:15,260 | 00:24:18,825 | It's about bringing closure to this resentful heart I have against someone. | It's about bringing closure to this resentful heart I have against someone. |
364 | 00:24:25,910 | 00:24:27,265 | I will live with you one day. | I will live with you one day. |
365 | 00:24:40,590 | 00:24:43,115 | Feel free to come empty-handed. | Feel free to come empty-handed. |
366 | 00:25:55,830 | 00:25:58,599 | Goodness, how much did you drink last night? | Goodness, how much did you drink last night? |
367 | 00:25:58,600 | 00:26:00,025 | You're helpless. | You're helpless. |
368 | 00:26:00,300 | 00:26:01,595 | Well... I... | Well... I... |
369 | 00:26:01,870 | 00:26:04,099 | CEOs are supposed to stay still at events like these. | CEOs are supposed to stay still at events like these. |
370 | 00:26:04,100 | 00:26:05,569 | - You go enjoy yourselves. - What? | - You go enjoy yourselves. - What? |
371 | 00:26:05,570 | 00:26:07,705 | CEOs are supposed to treat everyone at events like these. | CEOs are supposed to treat everyone at events like these. |
372 | 00:26:10,140 | 00:26:13,145 | Ms. Nam! Goodness, how much did she drink? | Ms. Nam! Goodness, how much did she drink? |
373 | 00:26:13,550 | 00:26:14,815 | Go inside and vomit. | Go inside and vomit. |
374 | 00:26:14,980 | 00:26:17,445 | Goodness, what is wrong with her? | Goodness, what is wrong with her? |
375 | 00:26:18,520 | 00:26:21,515 | By the way, are you sure Dr. Kim can't come? | By the way, are you sure Dr. Kim can't come? |
376 | 00:26:21,890 | 00:26:23,585 | He can't. He's very busy. | He can't. He's very busy. |
377 | 00:26:39,570 | 00:26:40,665 | Oh, my. | Oh, my. |
378 | 00:26:43,280 | 00:26:44,675 | Hello. | Hello. |
379 | 00:26:46,810 | 00:26:49,275 | What's going on? You said you couldn't make it. | What's going on? You said you couldn't make it. |
380 | 00:26:50,250 | 00:26:51,415 | I couldn't miss out. | I couldn't miss out. |
381 | 00:26:51,920 | 00:26:54,089 | Great. We were odd-numbered and we need to be even | Great. We were odd-numbered and we need to be even |
382 | 00:26:54,090 | 00:26:55,315 | to play games later on. | to play games later on. |
383 | 00:27:02,460 | 00:27:04,895 | Byung-jin came with me. Byung-jin! | Byung-jin came with me. Byung-jin! |
384 | 00:27:07,170 | 00:27:08,265 | Goodness. | Goodness. |
385 | 00:27:09,670 | 00:27:12,465 | - Hello. I'm his assistant. - Hello. | - Hello. I'm his assistant. - Hello. |
386 | 00:27:12,740 | 00:27:14,209 | - Byung-jin, you're here. - Yes. | - Byung-jin, you're here. - Yes. |
387 | 00:27:14,210 | 00:27:16,505 | I guess we'll be odd-numbered anyway. | I guess we'll be odd-numbered anyway. |
388 | 00:27:16,810 | 00:27:18,305 | I can be the referee. | I can be the referee. |
389 | 00:27:19,580 | 00:27:21,119 | - Let's go inside. - Okay. | - Let's go inside. - Okay. |
390 | 00:27:21,120 | 00:27:22,875 | Is there anything to help? | Is there anything to help? |
391 | 00:27:24,420 | 00:27:26,019 | How are we going to divide the teams? | How are we going to divide the teams? |
392 | 00:27:26,020 | 00:27:27,415 | Can I be the referee too? | Can I be the referee too? |
393 | 00:27:28,960 | 00:27:30,515 | Why is she dressed like Michael Jackson? | Why is she dressed like Michael Jackson? |
394 | 00:27:31,490 | 00:27:32,585 | Let's go. | Let's go. |
395 | 00:28:19,710 | 00:28:21,065 | - Ready? - All right. | - Ready? - All right. |
396 | 00:28:22,780 | 00:28:23,805 | Bring it on! | Bring it on! |
397 | 00:28:36,160 | 00:28:37,985 | Let's go get them. | Let's go get them. |
398 | 00:28:46,870 | 00:28:47,835 | Bang! | Bang! |
399 | 00:29:05,190 | 00:29:06,449 | - Okay! - Okay! | - Okay! - Okay! |
400 | 00:29:06,450 | 00:29:07,545 | - Let's go! - Let's go! | - Let's go! - Let's go! |
401 | 00:29:31,750 | 00:29:33,305 | Hey! Go ahead first! | Hey! Go ahead first! |
402 | 00:29:37,520 | 00:29:39,315 | - Cover me! - Don't go. | - Cover me! - Don't go. |
403 | 00:29:42,960 | 00:29:44,055 | Goodness! | Goodness! |
404 | 00:29:56,000 | 00:29:58,035 | Cover me! | Cover me! |
405 | 00:29:59,470 | 00:30:00,605 | Run! | Run! |
406 | 00:30:02,710 | 00:30:05,079 | Hey, come on. Guys! | Hey, come on. Guys! |
407 | 00:30:05,080 | 00:30:07,005 | - Let go of me! - Darn it! | - Let go of me! - Darn it! |
408 | 00:30:07,920 | 00:30:09,045 | Darn it! | Darn it! |
409 | 00:30:24,500 | 00:30:25,925 | Go run. | Go run. |
410 | 00:30:26,000 | 00:30:28,699 | - Look, Ms. Nam is coming. - Gosh, this is crazy. | - Look, Ms. Nam is coming. - Gosh, this is crazy. |
411 | 00:30:28,700 | 00:30:31,565 | What is wrong with her? What did she have last night? | What is wrong with her? What did she have last night? |
412 | 00:30:33,570 | 00:30:35,705 | Hey. 1, 2, 3. | Hey. 1, 2, 3. |
413 | 00:30:38,080 | 00:30:39,205 | Chase them! | Chase them! |
414 | 00:30:41,050 | 00:30:43,015 | I told you to cover me! | I told you to cover me! |
415 | 00:30:43,120 | 00:30:44,815 | You, go ahead! | You, go ahead! |
416 | 00:30:46,450 | 00:30:47,955 | [ Stands ] | [ Stands ] |
417 | 00:30:57,630 | 00:30:59,225 | - Who are you? - What do I do? | - Who are you? - What do I do? |
418 | 00:30:59,870 | 00:31:01,635 | Hide! Hurry! | Hide! Hurry! |
419 | 00:31:16,980 | 00:31:18,049 | Wait. | Wait. |
420 | 00:31:18,050 | 00:31:20,045 | [ Byung-jin kills one man down. ] | [ Byung-jin kills one man down. ] |
421 | 00:31:20,690 | 00:31:23,885 | - Where's Dr. Kim? - Dr. Kim is... | - Where's Dr. Kim? - Dr. Kim is... |
422 | 00:31:24,090 | 00:31:25,525 | I don't know. | I don't know. |
423 | 00:31:25,990 | 00:31:27,155 | Where's Dr. Kim? | Where's Dr. Kim? |
424 | 00:31:27,760 | 00:31:28,855 | I don't know. | I don't know. |
425 | 00:31:32,870 | 00:31:35,035 | I've never been honest with you, | I've never been honest with you, |
426 | 00:31:35,070 | 00:31:36,695 | so I can't shoot you. | so I can't shoot you. |
427 | 00:31:36,900 | 00:31:38,669 | Put down your gun, So-ra. | Put down your gun, So-ra. |
428 | 00:31:38,670 | 00:31:41,375 | My heart hurts too much. | My heart hurts too much. |
429 | 00:31:42,210 | 00:31:43,405 | Why does it hurt? | Why does it hurt? |
430 | 00:31:43,540 | 00:31:45,545 | Now that it's the two of us, | Now that it's the two of us, |
431 | 00:31:46,810 | 00:31:48,279 | I want to be honest. | I want to be honest. |
432 | 00:31:48,280 | 00:31:50,945 | Wait. I need to turn off my camera. | Wait. I need to turn off my camera. |
433 | 00:31:51,390 | 00:31:52,485 | Wait a minute. | Wait a minute. |
434 | 00:31:53,920 | 00:31:55,855 | [ So-ra kills one man down. ] | [ So-ra kills one man down. ] |
435 | 00:31:56,960 | 00:31:58,385 | Nice! | Nice! |
436 | 00:32:06,200 | 00:32:07,495 | Why do I have butterflies? | Why do I have butterflies? |
437 | 00:32:14,880 | 00:32:16,805 | [ Byung-jin and So-ra are dead. ] | [ Byung-jin and So-ra are dead. ] |
438 | 00:32:18,250 | 00:32:20,205 | - Gosh, you bum. - Goodness. | - Gosh, you bum. - Goodness. |
439 | 00:32:20,610 | 00:32:23,015 | - Darn it. - Why did you come this way? | - Darn it. - Why did you come this way? |
440 | 00:32:24,450 | 00:32:25,889 | I was looking for Dr. Kim. | I was looking for Dr. Kim. |
441 | 00:32:25,890 | 00:32:27,415 | I was hiding out pretty well. | I was hiding out pretty well. |
442 | 00:32:29,460 | 00:32:30,815 | Come here, I'll cover you. | Come here, I'll cover you. |
443 | 00:32:44,840 | 00:32:45,935 | No! | No! |
444 | 00:32:48,240 | 00:32:49,405 | Help me! Hurry! | Help me! Hurry! |
445 | 00:32:54,980 | 00:32:56,915 | [ Jae-hyuk kills one man down. ] | [ Jae-hyuk kills one man down. ] |
446 | 00:32:59,820 | 00:33:01,345 | I'm going to get all of you! | I'm going to get all of you! |
447 | 00:33:48,839 | 00:33:51,669 | Oh, goodness. I'm sorry Mr. Jung. | Oh, goodness. I'm sorry Mr. Jung. |
448 | 00:33:51,670 | 00:33:54,104 | [ Hae-kyong kills his teammate. ] | [ Hae-kyong kills his teammate. ] |
449 | 00:33:56,940 | 00:33:58,374 | Darn him. | Darn him. |
450 | 00:34:14,460 | 00:34:16,394 | Wait, Do-hee. Why? | Wait, Do-hee. Why? |
451 | 00:34:17,799 | 00:34:19,795 | [ Do-hee kills one man down. ] | [ Do-hee kills one man down. ] |
452 | 00:34:51,870 | 00:34:53,695 | [ No-eul kills one woman down. ] | [ No-eul kills one woman down. ] |
453 | 00:34:55,640 | 00:34:56,735 | Darn it. | Darn it. |
454 | 00:35:12,190 | 00:35:13,485 | I'm already dead, you know. | I'm already dead, you know. |
455 | 00:35:13,920 | 00:35:15,355 | I'm never going to lose. | I'm never going to lose. |
456 | 00:35:16,560 | 00:35:18,089 | I don't want to fight with you. | I don't want to fight with you. |
457 | 00:35:18,090 | 00:35:20,225 | Same goes for me. | Same goes for me. |
458 | 00:35:39,180 | 00:35:41,075 | [ A-yung kills one man down. ] | [ A-yung kills one man down. ] |
459 | 00:35:43,950 | 00:35:45,245 | How dare she. | How dare she. |
460 | 00:35:52,530 | 00:35:54,655 | Way to go, Ms. Nam! | Way to go, Ms. Nam! |
461 | 00:36:00,470 | 00:36:01,569 | We won! | We won! |
462 | 00:36:01,570 | 00:36:05,235 | [ Blue Team is the Winner. ] | [ Blue Team is the Winner. ] |
463 | 00:36:58,140 | 00:36:59,835 | Why did you buy so much? | Why did you buy so much? |
464 | 00:36:59,910 | 00:37:03,109 | We never would've won without you, Ms. Nam. Right? | We never would've won without you, Ms. Nam. Right? |
465 | 00:37:03,110 | 00:37:05,079 | - Here. Hit it. - Here? | - Here. Hit it. - Here? |
466 | 00:37:05,080 | 00:37:07,245 | So heavy. Hey, get this for me. | So heavy. Hey, get this for me. |
467 | 00:37:07,790 | 00:37:08,945 | Oh, the watermelon. | Oh, the watermelon. |
468 | 00:37:10,320 | 00:37:11,555 | Goodness, my shoulders. | Goodness, my shoulders. |
469 | 00:37:12,690 | 00:37:16,155 | Dr. Kim, can you give this to Ms. Jin outside? | Dr. Kim, can you give this to Ms. Jin outside? |
470 | 00:37:16,490 | 00:37:19,555 | I think she scratched her foot during the game. | I think she scratched her foot during the game. |
471 | 00:37:20,200 | 00:37:21,765 | Oh, is it bad? | Oh, is it bad? |
472 | 00:37:21,970 | 00:37:24,769 | Well, I think it's better for a doctor to do it. | Well, I think it's better for a doctor to do it. |
473 | 00:37:24,770 | 00:37:26,399 | It would be awkward for me to do it. | It would be awkward for me to do it. |
474 | 00:37:26,400 | 00:37:29,035 | - I know how to do it, but... - Okay. | - I know how to do it, but... - Okay. |
475 | 00:37:29,610 | 00:37:31,275 | It's pretty bad. | It's pretty bad. |
476 | 00:37:33,110 | 00:37:35,345 | Aren't you going to go out? | Aren't you going to go out? |
477 | 00:37:36,110 | 00:37:38,219 | Why bother? Let's get ready. | Why bother? Let's get ready. |
478 | 00:37:38,220 | 00:37:39,515 | Set things up now. | Set things up now. |
479 | 00:37:43,390 | 00:37:46,285 | Hey, are you really not going back home? | Hey, are you really not going back home? |
480 | 00:37:47,260 | 00:37:48,555 | I told you. | I told you. |
481 | 00:37:49,760 | 00:37:52,495 | It's not like I can go back to that house anytime I want. | It's not like I can go back to that house anytime I want. |
482 | 00:37:53,830 | 00:37:55,765 | You said your father told you to come back. | You said your father told you to come back. |
483 | 00:38:00,240 | 00:38:02,035 | By the way, are you okay now? | By the way, are you okay now? |
484 | 00:38:03,110 | 00:38:04,265 | What do you mean? | What do you mean? |
485 | 00:38:05,280 | 00:38:06,575 | Did you move on? | Did you move on? |
486 | 00:38:07,180 | 00:38:08,875 | You kind of look relaxed. | You kind of look relaxed. |
487 | 00:38:10,250 | 00:38:11,615 | I'm working on it. | I'm working on it. |
488 | 00:38:35,710 | 00:38:36,935 | Is it bad? | Is it bad? |
489 | 00:38:40,010 | 00:38:41,345 | My foot hurts so much. | My foot hurts so much. |
490 | 00:38:42,780 | 00:38:43,875 | Let me see. | Let me see. |
491 | 00:38:47,480 | 00:38:48,615 | Hae-kyong. | Hae-kyong. |
492 | 00:38:56,690 | 00:38:58,095 | If you're all right, I'll go. | If you're all right, I'll go. |
493 | 00:39:01,770 | 00:39:03,095 | Did you love me? | Did you love me? |
494 | 00:39:06,300 | 00:39:08,065 | Did you really love me? | Did you really love me? |
495 | 00:39:12,910 | 00:39:14,005 | Yes. | Yes. |
496 | 00:39:20,320 | 00:39:21,845 | How much did you love me? | How much did you love me? |
497 | 00:39:23,620 | 00:39:24,785 | Tell me. | Tell me. |
498 | 00:39:25,790 | 00:39:28,625 | Please tell me how much Kim Hae-kyong loved me. | Please tell me how much Kim Hae-kyong loved me. |
499 | 00:39:30,690 | 00:39:31,925 | Could you? | Could you? |
500 | 00:39:36,200 | 00:39:37,295 | No-eul. | No-eul. |
501 | 00:39:38,040 | 00:39:39,665 | I like hearing you | I like hearing you |
502 | 00:39:40,970 | 00:39:42,065 | call me like that. | call me like that. |
503 | 00:39:43,470 | 00:39:45,475 | I loved you so much, | I loved you so much, |
504 | 00:39:46,140 | 00:39:47,845 | I was hurt so badly, | I was hurt so badly, |
505 | 00:39:50,610 | 00:39:52,075 | and I had a hard time for a long time. | and I had a hard time for a long time. |
506 | 00:39:52,820 | 00:39:53,915 | And | And |
507 | 00:39:55,820 | 00:39:57,015 | I have completely recovered. | I have completely recovered. |
508 | 00:40:01,230 | 00:40:02,655 | I'm totally fine now. | I'm totally fine now. |
509 | 00:40:17,140 | 00:40:18,305 | You will be | You will be |
510 | 00:40:20,740 | 00:40:21,975 | fine too. | fine too. |
511 | 00:41:18,100 | 00:41:20,265 | I wish you could stay longer. | I wish you could stay longer. |
512 | 00:41:20,640 | 00:41:23,109 | I barely managed to spare 10 hours today. | I barely managed to spare 10 hours today. |
513 | 00:41:23,110 | 00:41:25,975 | When I get back, I will have to work overtime every day. | When I get back, I will have to work overtime every day. |
514 | 00:41:26,680 | 00:41:27,779 | I'm sorry. | I'm sorry. |
515 | 00:41:27,780 | 00:41:29,605 | I'll make sure to stay longer next time. | I'll make sure to stay longer next time. |
516 | 00:41:30,380 | 00:41:31,715 | Have a safe trip back. | Have a safe trip back. |
517 | 00:41:32,920 | 00:41:34,115 | I'll call you. | I'll call you. |
518 | 00:41:34,820 | 00:41:36,019 | - Bye then. - See you. | - Bye then. - See you. |
519 | 00:41:36,020 | 00:41:37,485 | - Bye. - Bye. | - Bye. - Bye. |
520 | 00:41:57,340 | 00:41:58,905 | - You're seeing him, right? - What? | - You're seeing him, right? - What? |
521 | 00:41:59,440 | 00:42:02,205 | I mean you two. You guys are going out, right? | I mean you two. You guys are going out, right? |
522 | 00:42:03,480 | 00:42:04,575 | Yes. | Yes. |
523 | 00:42:05,350 | 00:42:08,645 | I knew it! How could you not tell me? | I knew it! How could you not tell me? |
524 | 00:42:08,890 | 00:42:10,619 | I should have shot you today. | I should have shot you today. |
525 | 00:42:10,620 | 00:42:11,715 | Sorry. | Sorry. |
526 | 00:42:12,690 | 00:42:14,359 | Congratulations though. | Congratulations though. |
527 | 00:42:14,360 | 00:42:16,929 | I feel like you found the one this time. | I feel like you found the one this time. |
528 | 00:42:16,930 | 00:42:19,059 | - My gut feeling says... - No, no, no. | - My gut feeling says... - No, no, no. |
529 | 00:42:19,060 | 00:42:21,495 | Your gut feelings are never right. | Your gut feelings are never right. |
530 | 00:42:21,730 | 00:42:24,025 | - Are you happy? I envy you. - Do-hee. | - Are you happy? I envy you. - Do-hee. |
531 | 00:42:38,680 | 00:42:40,875 | Thank you for saving me that day. | Thank you for saving me that day. |
532 | 00:42:43,020 | 00:42:44,685 | I just did what I had to do. | I just did what I had to do. |
533 | 00:42:45,890 | 00:42:47,355 | If it weren't for you, | If it weren't for you, |
534 | 00:42:48,360 | 00:42:49,855 | I could've died. | I could've died. |
535 | 00:42:54,030 | 00:42:55,465 | It wasn't that bad. | It wasn't that bad. |
536 | 00:42:55,930 | 00:42:57,025 | I mean it. | I mean it. |
537 | 00:42:58,240 | 00:42:59,495 | I could've actually died. | I could've actually died. |
538 | 00:43:01,370 | 00:43:02,565 | Forget it. | Forget it. |
539 | 00:43:03,110 | 00:43:04,505 | It's all in the past. | It's all in the past. |
540 | 00:43:05,440 | 00:43:07,775 | It's my fault that I didn't get rid of the cake. | It's my fault that I didn't get rid of the cake. |
541 | 00:43:09,010 | 00:43:10,245 | I'm sorry. | I'm sorry. |
542 | 00:43:18,090 | 00:43:19,285 | Put this on. | Put this on. |
543 | 00:43:19,620 | 00:43:21,855 | It's cold here in the mountain. You might catch a cold. | It's cold here in the mountain. You might catch a cold. |
544 | 00:43:24,130 | 00:43:25,255 | I'm all right. | I'm all right. |
545 | 00:43:29,830 | 00:43:30,995 | I'll get going. | I'll get going. |
546 | 00:43:46,350 | 00:43:47,679 | [ Let's have one more round! ] | [ Let's have one more round! ] |
547 | 00:43:47,680 | 00:43:49,149 | [ Come on! Let's go! ] | [ Come on! Let's go! ] |
548 | 00:43:49,150 | 00:43:50,349 | [ - Let's start. - One. ] | [ - Let's start. - One. ] |
549 | 00:43:50,350 | 00:43:51,689 | - Two. - Three. | - Two. - Three. |
550 | 00:43:51,690 | 00:43:52,755 | - Four. - Five. | - Four. - Five. |
551 | 00:43:53,490 | 00:43:54,489 | Okay. | Okay. |
552 | 00:43:54,490 | 00:43:56,329 | - Producer Woo, come on. - You lost. | - Producer Woo, come on. - You lost. |
553 | 00:43:56,330 | 00:43:58,229 | Let's play the loyalty game this time. | Let's play the loyalty game this time. |
554 | 00:43:58,230 | 00:44:01,125 | When it comes to loyalty, Producer Woo is the best. | When it comes to loyalty, Producer Woo is the best. |
555 | 00:44:03,200 | 00:44:05,199 | These games are for college students. | These games are for college students. |
556 | 00:44:05,200 | 00:44:06,239 | College students? | College students? |
557 | 00:44:06,240 | 00:44:08,769 | Who says you can't play drinking games when you're over 40? | Who says you can't play drinking games when you're over 40? |
558 | 00:44:08,770 | 00:44:11,375 | What is it about? Is it about drinking it up at once? | What is it about? Is it about drinking it up at once? |
559 | 00:44:12,540 | 00:44:15,045 | - That's easy. - Don't. | - That's easy. - Don't. |
560 | 00:44:15,380 | 00:44:17,245 | - Producer Woo, don't... - Bottoms up! | - Producer Woo, don't... - Bottoms up! |
561 | 00:44:23,890 | 00:44:26,759 | - Producer Woo is the best! - Okay! Let's play one more time! | - Producer Woo is the best! - Okay! Let's play one more time! |
562 | 00:44:26,760 | 00:44:28,859 | Let's play truth or dare this time. | Let's play truth or dare this time. |
563 | 00:44:28,860 | 00:44:31,399 | If you have a crush here, drink. | If you have a crush here, drink. |
564 | 00:44:31,400 | 00:44:32,599 | - In 1, 2, 3! - In 1, 2, 3! | - In 1, 2, 3! - In 1, 2, 3! |
565 | 00:44:32,600 | 00:44:34,255 | - I don't. - Where's Ms. Jin, by the way? | - I don't. - Where's Ms. Jin, by the way? |
566 | 00:44:34,730 | 00:44:36,799 | She seemed to feel a bit sick. She went out for a walk. | She seemed to feel a bit sick. She went out for a walk. |
567 | 00:44:36,800 | 00:44:38,939 | - What? - Who's the loser? | - What? - Who's the loser? |
568 | 00:44:38,940 | 00:44:41,139 | - Then... - Aren't you the loser? | - Then... - Aren't you the loser? |
569 | 00:44:41,140 | 00:44:42,309 | - I think so. - It's Ms. Nam. | - I think so. - It's Ms. Nam. |
570 | 00:44:42,310 | 00:44:44,365 | - Ms. Nam, drink it up. - Great. | - Ms. Nam, drink it up. - Great. |
571 | 00:44:46,340 | 00:44:47,949 | - All right. - What's with the hand? | - All right. - What's with the hand? |
572 | 00:44:47,950 | 00:44:50,179 | Don't you let us down, Ms. Nam. | Don't you let us down, Ms. Nam. |
573 | 00:44:50,180 | 00:44:52,045 | - Okay? - Ms. Nam, you should drink. | - Okay? - Ms. Nam, you should drink. |
574 | 00:44:52,550 | 00:44:53,749 | - Jae-hyuk. - Yes? | - Jae-hyuk. - Yes? |
575 | 00:44:53,750 | 00:44:55,289 | - Help me. [ - Don't drink. ] | - Help me. [ - Don't drink. ] |
576 | 00:44:55,290 | 00:44:56,315 | [ Hae-kyong ] | [ Hae-kyong ] |
577 | 00:44:56,620 | 00:44:57,959 | Awesome. | Awesome. |
578 | 00:44:57,960 | 00:45:00,559 | - Is he watching me somewhere? - He's drinking it so fast! | - Is he watching me somewhere? - He's drinking it so fast! |
579 | 00:45:00,560 | 00:45:01,825 | Are you okay? | Are you okay? |
580 | 00:45:04,730 | 00:45:06,329 | Come on. Where are you going? | Come on. Where are you going? |
581 | 00:45:06,330 | 00:45:08,369 | - Let's play one more time. - No time for a break. | - Let's play one more time. - No time for a break. |
582 | 00:45:08,370 | 00:45:09,929 | - No time for a break. - No time for a break. | - No time for a break. - No time for a break. |
583 | 00:45:09,930 | 00:45:11,795 | - [ Yes, sir. ] - What are you doing? | - [ Yes, sir. ] - What are you doing? |
584 | 00:45:12,200 | 00:45:14,805 | - Why aren't you giving me any? - I'll just stop drinking from now then. | - Why aren't you giving me any? - I'll just stop drinking from now then. |
585 | 00:45:14,970 | 00:45:16,565 | - Okay. - My gosh! | - Okay. - My gosh! |
586 | 00:45:17,070 | 00:45:18,935 | Ms. Nam, stop it. | Ms. Nam, stop it. |
587 | 00:45:19,140 | 00:45:21,175 | - You're supposed to help me. - Why should I? | - You're supposed to help me. - Why should I? |
588 | 00:45:21,480 | 00:45:24,105 | - Ask So-ra to feed you. - I want one too. | - Ask So-ra to feed you. - I want one too. |
589 | 00:45:24,450 | 00:45:27,075 | [ - I'll check it later. ] - Why would you take it with your hand? | [ - I'll check it later. ] - Why would you take it with your hand? |
590 | 00:45:27,120 | 00:45:29,689 | - My, look at him. - Let's make a toast. | - My, look at him. - Let's make a toast. |
591 | 00:45:29,690 | 00:45:30,789 | - Cheers. - Cheers. | - Cheers. - Cheers. |
592 | 00:45:30,790 | 00:45:32,089 | - Cheers. - Cheers. | - Cheers. - Cheers. |
593 | 00:45:32,090 | 00:45:34,359 | - Drink it up. [ - Okay. Don't worry. ] | - Drink it up. [ - Okay. Don't worry. ] |
594 | 00:45:34,360 | 00:45:35,629 | - Cheers. - Cheers. | - Cheers. - Cheers. |
595 | 00:45:35,630 | 00:45:36,859 | - Good work, guys. - Let's drink. | - Good work, guys. - Let's drink. |
596 | 00:45:36,860 | 00:45:38,329 | - Hey. [ - Then come out. So I can check. ] | - Hey. [ - Then come out. So I can check. ] |
597 | 00:45:38,330 | 00:45:39,495 | Are you okay? | Are you okay? |
598 | 00:45:40,500 | 00:45:42,229 | Where's beondaegi? | Where's beondaegi? |
599 | 00:45:42,230 | 00:45:43,469 | It's in the freezer. | It's in the freezer. |
600 | 00:45:43,470 | 00:45:45,599 | Just cook the beondaegi. | Just cook the beondaegi. |
601 | 00:45:45,600 | 00:45:47,239 | - Where are you going? - Can you cook it? | - Where are you going? - Can you cook it? |
602 | 00:45:47,240 | 00:45:49,509 | - Ms. Nam, you look drunk. - I'm fine. | - Ms. Nam, you look drunk. - I'm fine. |
603 | 00:45:49,510 | 00:45:51,135 | - Are you okay? - Let's go. | - Are you okay? - Let's go. |
604 | 00:45:51,310 | 00:45:52,539 | Let's go get the food. | Let's go get the food. |
605 | 00:45:52,540 | 00:45:54,609 | Bring some beondaegi if there is. | Bring some beondaegi if there is. |
606 | 00:45:54,610 | 00:45:56,449 | - You stay here. - Just cook the beondaegi. | - You stay here. - Just cook the beondaegi. |
607 | 00:45:56,450 | 00:45:57,805 | Where are you going? | Where are you going? |
608 | 00:46:04,711 | 00:46:09,711 | [iQIYI Ver] MBC E22 'Dinner Mate' -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android | [iQIYI Ver] MBC E22 'Dinner Mate' -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android |
609 | 00:46:18,240 | 00:46:19,535 | How did you come? | How did you come? |
610 | 00:46:20,570 | 00:46:21,935 | Let's talk. | Let's talk. |
611 | 00:46:23,510 | 00:46:25,035 | - Okay. - Let's go. | - Okay. - Let's go. |
612 | 00:46:27,940 | 00:46:29,875 | I dropped Byung-jin off and came back. | I dropped Byung-jin off and came back. |
613 | 00:46:31,680 | 00:46:32,845 | Why? | Why? |
614 | 00:46:35,750 | 00:46:37,615 | I felt uncomfortable. | I felt uncomfortable. |
615 | 00:46:41,190 | 00:46:43,955 | You don't need to explain | You don't need to explain |
616 | 00:46:44,530 | 00:46:46,695 | - what you were doing with Ms. Jin earlier. - I do. | - what you were doing with Ms. Jin earlier. - I do. |
617 | 00:46:47,100 | 00:46:48,499 | I want to explain. | I want to explain. |
618 | 00:46:48,500 | 00:46:51,465 | I don't want you to be alone with Jung Jae-hyuk either. | I don't want you to be alone with Jung Jae-hyuk either. |
619 | 00:46:52,470 | 00:46:54,439 | Just the thought of it makes me angry. | Just the thought of it makes me angry. |
620 | 00:46:54,440 | 00:46:56,105 | It's not because I don't trust you. | It's not because I don't trust you. |
621 | 00:46:57,070 | 00:46:58,735 | I just feel that way. | I just feel that way. |
622 | 00:47:00,410 | 00:47:03,505 | So I want to know every little detail about you, | So I want to know every little detail about you, |
623 | 00:47:04,650 | 00:47:06,245 | and I want to explain everything about me. | and I want to explain everything about me. |
624 | 00:47:07,320 | 00:47:11,315 | Then go ahead and explain. I will listen to it. | Then go ahead and explain. I will listen to it. |
625 | 00:47:14,990 | 00:47:16,155 | I love you. | I love you. |
626 | 00:47:20,060 | 00:47:21,325 | I realized | I realized |
627 | 00:47:23,330 | 00:47:24,965 | that I haven't said that yet. | that I haven't said that yet. |
628 | 00:47:32,540 | 00:47:35,345 | It's such a corny, difficult, and serious thing to say, | It's such a corny, difficult, and serious thing to say, |
629 | 00:47:35,410 | 00:47:38,315 | but that's the only thing that explains why I'm like this now. | but that's the only thing that explains why I'm like this now. |
630 | 00:47:38,320 | 00:47:39,645 | So Do-hee, | So Do-hee, |
631 | 00:47:40,750 | 00:47:42,045 | please trust me. | please trust me. |
632 | 00:47:44,220 | 00:47:47,455 | Okay. I will. | Okay. I will. |
633 | 00:47:53,630 | 00:47:56,625 | No one can pretend nothing has happened in the past. | No one can pretend nothing has happened in the past. |
634 | 00:47:57,370 | 00:47:58,935 | So I will do my best | So I will do my best |
635 | 00:48:00,970 | 00:48:02,465 | to make the best of the present moment. | to make the best of the present moment. |
636 | 00:48:46,020 | 00:48:47,145 | Hey. | Hey. |
637 | 00:48:48,390 | 00:48:49,985 | You had drinks. | You had drinks. |
638 | 00:48:54,960 | 00:48:56,785 | You were not with me, | You were not with me, |
639 | 00:48:57,890 | 00:48:59,325 | so I was sad. | so I was sad. |
640 | 00:49:48,880 | 00:49:51,305 | Then are you coming back tomorrow afternoon? | Then are you coming back tomorrow afternoon? |
641 | 00:49:51,750 | 00:49:52,845 | Yes. | Yes. |
642 | 00:49:53,450 | 00:49:54,915 | How about going to the movies tomorrow? | How about going to the movies tomorrow? |
643 | 00:49:55,590 | 00:49:58,215 | There aren't many interesting movies to watch these days. | There aren't many interesting movies to watch these days. |
644 | 00:49:59,260 | 00:50:03,355 | I may not look like it, but I like classic movies. | I may not look like it, but I like classic movies. |
645 | 00:50:04,230 | 00:50:06,755 | I have a lot of DVDs of classic movies at home. | I have a lot of DVDs of classic movies at home. |
646 | 00:50:08,400 | 00:50:09,565 | At home? | At home? |
647 | 00:50:11,900 | 00:50:14,665 | Please don't get me wrong. I didn't mean anything like that. | Please don't get me wrong. I didn't mean anything like that. |
648 | 00:50:18,070 | 00:50:19,305 | You should go now. | You should go now. |
649 | 00:50:19,710 | 00:50:22,705 | Okay. I'll get going. | Okay. I'll get going. |
650 | 00:50:24,750 | 00:50:26,745 | - Drive safe. - Thanks. | - Drive safe. - Thanks. |
651 | 00:50:27,780 | 00:50:28,885 | See you. | See you. |
652 | 00:51:08,590 | 00:51:09,725 | Jae-hyuk. | Jae-hyuk. |
653 | 00:51:31,510 | 00:51:33,515 | Jae-hyuk, where are you? | Jae-hyuk, where are you? |
654 | 00:51:33,720 | 00:51:35,049 | We need to talk. | We need to talk. |
655 | 00:51:35,050 | 00:51:36,385 | [ I'll come to you. ] | [ I'll come to you. ] |
656 | 00:51:36,950 | 00:51:38,119 | I have nothing to say to you. | I have nothing to say to you. |
657 | 00:51:38,120 | 00:51:40,615 | Hey, you know it's not my fault. | Hey, you know it's not my fault. |
658 | 00:51:40,790 | 00:51:43,225 | How could you do this to me? | How could you do this to me? |
659 | 00:51:43,390 | 00:51:44,525 | [ Hey! ] | [ Hey! ] |
660 | 00:52:25,340 | 00:52:26,465 | Stop there. | Stop there. |
661 | 00:52:30,740 | 00:52:32,135 | We need to talk. | We need to talk. |
662 | 00:53:09,737 | 00:53:11,157 | Want to eat something? | Want to eat something? |
663 | 00:53:14,135 | 00:53:15,643 | or a cup of coffee? | or a cup of coffee? |
664 | 00:53:16,042 | 00:53:17,175 | Okay. | Okay. |
665 | 00:53:19,953 | 00:53:22,938 | - - Wait a second. | - - Wait a second. |
666 | 00:53:25,475 | 00:53:27,570 | Is the movie so good? | Is the movie so good? |
667 | 00:53:27,615 | 00:53:28,836 | Yeah. | Yeah. |
668 | 00:53:29,382 | 00:53:31,477 | Much more than me? | Much more than me? |
669 | 00:54:12,130 | 00:54:13,555 | How have you been? | How have you been? |
670 | 00:54:15,800 | 00:54:17,495 | For the past few years, | For the past few years, |
671 | 00:54:17,970 | 00:54:21,495 | I've been wondering how I'll think when I see you again. | I've been wondering how I'll think when I see you again. |
672 | 00:54:22,340 | 00:54:26,275 | I've been wondering how I will feel | I've been wondering how I will feel |
673 | 00:54:27,180 | 00:54:29,175 | when I see the person who ruined my life | when I see the person who ruined my life |
674 | 00:54:30,780 | 00:54:32,545 | and my family's life again. | and my family's life again. |
675 | 00:54:34,480 | 00:54:36,785 | And now that I met you, | And now that I met you, |
676 | 00:54:38,390 | 00:54:40,915 | I feel like I've wasted my life. | I feel like I've wasted my life. |
677 | 00:54:42,660 | 00:54:44,585 | I feel bad for myself | I feel bad for myself |
678 | 00:54:44,960 | 00:54:47,955 | for wasting my life resenting you | for wasting my life resenting you |
679 | 00:54:48,300 | 00:54:50,025 | and living a horrible life. | and living a horrible life. |
680 | 00:54:52,170 | 00:54:55,395 | So I'm not going to live like that anymore. | So I'm not going to live like that anymore. |
681 | 00:54:57,570 | 00:54:58,735 | Jae-hyuk. | Jae-hyuk. |
682 | 00:54:59,910 | 00:55:01,475 | Let's fix it. | Let's fix it. |
683 | 00:55:01,810 | 00:55:04,805 | Let's tell people that your article was false. | Let's tell people that your article was false. |
684 | 00:55:05,420 | 00:55:08,945 | Please tell everyone that it was a false report. | Please tell everyone that it was a false report. |
685 | 00:55:09,690 | 00:55:12,719 | That news article made me a doctor | That news article made me a doctor |
686 | 00:55:12,720 | 00:55:15,585 | who murdered his patient for some pennies. | who murdered his patient for some pennies. |
687 | 00:55:17,330 | 00:55:20,399 | My family was stigmatized as the family of a murderer. | My family was stigmatized as the family of a murderer. |
688 | 00:55:20,400 | 00:55:23,825 | People pointed fingers at them, and they had to leave the country. | People pointed fingers at them, and they had to leave the country. |
689 | 00:55:27,770 | 00:55:30,805 | Jae-hyuk, let's correct it. | Jae-hyuk, let's correct it. |
690 | 00:55:32,380 | 00:55:34,035 | You appear on TV shows again, right? | You appear on TV shows again, right? |
691 | 00:55:35,280 | 00:55:38,575 | Please tell everyone | Please tell everyone |
692 | 00:55:39,220 | 00:55:40,645 | that it wasn't true. | that it wasn't true. |
693 | 00:55:46,590 | 00:55:48,115 | I'm sorry, sir. | I'm sorry, sir. |
694 | 00:55:50,090 | 00:55:51,325 | I can't do that. | I can't do that. |
695 | 00:55:56,770 | 00:55:59,269 | You know what happened to me. | You know what happened to me. |
696 | 00:55:59,270 | 00:56:02,535 | I was abandoned by my family and was not respected. | I was abandoned by my family and was not respected. |
697 | 00:56:02,810 | 00:56:04,405 | I wanted to be recognized... | I wanted to be recognized... |
698 | 00:56:07,980 | 00:56:10,249 | You want to be recognized? You want to keep your face? | You want to be recognized? You want to keep your face? |
699 | 00:56:10,250 | 00:56:13,315 | That's not true, sir. I will do everything you want me to do. | That's not true, sir. I will do everything you want me to do. |
700 | 00:56:14,320 | 00:56:15,585 | But that I can't do. | But that I can't do. |
701 | 00:56:35,040 | 00:56:36,805 | I don't want you to do anything else. | I don't want you to do anything else. |
702 | 00:56:38,370 | 00:56:41,005 | When you realize you did wrong, | When you realize you did wrong, |
703 | 00:56:41,480 | 00:56:43,175 | correct it yourself. | correct it yourself. |
704 | 00:56:43,950 | 00:56:45,815 | But if you can't do that, | But if you can't do that, |
705 | 00:56:46,250 | 00:56:48,915 | I'm not sure what I will do then. | I'm not sure what I will do then. |
706 | 00:56:52,050 | 00:56:53,655 | I have got nothing to lose. | I have got nothing to lose. |
707 | 00:57:00,700 | 00:57:05,095 | I'm giving you the last chance to be forgiven. | I'm giving you the last chance to be forgiven. |
708 | 00:57:27,160 | 00:57:28,925 | I'm having a hard time myself. | I'm having a hard time myself. |
709 | 00:57:35,060 | 00:57:36,965 | Please just leave me alone. | Please just leave me alone. |
710 | 00:57:43,550 | 00:57:44,745 | That was really touching... | That was really touching... |
711 | 00:57:55,033 | 00:57:58,028 | [ Psychiatrist Kim Hae-kyong ] | [ Psychiatrist Kim Hae-kyong ] |
712 | 00:59:14,190 | 00:59:18,025 | [ When you realize you did wrong, ] | [ When you realize you did wrong, ] |
713 | 00:59:18,030 | 00:59:19,495 | [ correct it yourself. ] | [ correct it yourself. ] |
714 | 00:59:19,800 | 00:59:21,665 | [ But if you can't do that, ] | [ But if you can't do that, ] |
715 | 00:59:22,230 | 00:59:24,865 | [ I'm not sure what I will do then. ] | [ I'm not sure what I will do then. ] |
716 | 00:59:26,200 | 00:59:30,705 | [ I'm giving you the last chance to be forgiven. ] | [ I'm giving you the last chance to be forgiven. ] |
717 | 01:01:39,330 | 01:01:40,455 | You're up. | You're up. |
718 | 01:01:41,800 | 01:01:42,995 | Are you finished? | Are you finished? |
719 | 01:01:43,400 | 01:01:45,495 | Yes. Did you enjoy the movie? | Yes. Did you enjoy the movie? |
720 | 01:01:46,140 | 01:01:47,265 | I loved it. | I loved it. |
721 | 01:01:48,040 | 01:01:49,735 | It touches my heart every time. | It touches my heart every time. |
722 | 01:01:51,280 | 01:01:52,475 | I didn't know you liked it too. | I didn't know you liked it too. |
723 | 01:01:53,140 | 01:01:56,105 | It's not the type of movie I like. Writer Lee Mun-jeong likes it. | It's not the type of movie I like. Writer Lee Mun-jeong likes it. |
724 | 01:01:56,650 | 01:01:58,715 | Right. Of course. | Right. Of course. |
725 | 01:01:59,050 | 01:02:00,515 | My type is... | My type is... |
726 | 01:02:03,490 | 01:02:05,885 | My type is... | My type is... |
727 | 01:02:11,700 | 01:02:15,595 | Let's say you are a conservative type. | Let's say you are a conservative type. |
728 | 01:02:16,870 | 01:02:18,295 | It's time for me to go home. | It's time for me to go home. |
729 | 01:02:20,770 | 01:02:21,905 | Right. | Right. |
730 | 01:02:28,503 | 01:02:30,277 | - Okay. - I'm going.. | - Okay. - I'm going.. |
731 | 01:02:30,278 | 01:02:32,373 | Okay.. Call a taxi. | Okay.. Call a taxi. |
732 | 01:02:33,098 | 01:02:34,619 | I'm so tired... | I'm so tired... |
733 | 01:02:40,897 | 01:02:42,992 | Let's go.. | Let's go.. |
734 | 01:04:20,870 | 01:04:23,065 | Good night. Call me when you get home. | Good night. Call me when you get home. |
735 | 01:04:23,440 | 01:04:24,535 | I will. | I will. |
736 | 01:04:31,180 | 01:04:32,345 | This is my type. | This is my type. |
737 | 01:05:35,080 | 01:05:37,275 | [ Hae-kyong ] | [ Hae-kyong ] |
738 | 01:05:40,956 | 01:05:42,521 | Hae-kyong. | Hae-kyong. |
739 | 01:05:44,520 | 01:05:45,815 | What's wrong, Do-hee? | What's wrong, Do-hee? |
740 | 01:07:16,126 | 01:07:19,070 | [ Dinner Mate ] | [ Dinner Mate ] |