This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:06,400 | 00:00:09,095 | - Cut. - Turn it off! Turn everything off! | - Cut. - Turn it off! Turn everything off! |
2 | 00:00:09,270 | 00:00:10,425 | Oh, no. | Oh, no. |
3 | 00:00:10,770 | 00:00:12,469 | Spit it out, Jae-hyuk. | Spit it out, Jae-hyuk. |
4 | 00:00:12,470 | 00:00:14,469 | The cake has strawberries in it. Did you swallow it? | The cake has strawberries in it. Did you swallow it? |
5 | 00:00:14,470 | 00:00:16,869 | - Is he allergic? - Yes, he's allergic to strawberries. | - Is he allergic? - Yes, he's allergic to strawberries. |
6 | 00:00:16,870 | 00:00:18,609 | You carry the medicine with you. Where is it? | You carry the medicine with you. Where is it? |
7 | 00:00:18,610 | 00:00:20,639 | If he has the allergy medicine, he should take it now. | If he has the allergy medicine, he should take it now. |
8 | 00:00:20,640 | 00:00:21,775 | Where is it? | Where is it? |
9 | 00:00:21,950 | 00:00:23,305 | - His bag... - Where is it? | - His bag... - Where is it? |
10 | 00:00:23,680 | 00:00:24,775 | Where is it? | Where is it? |
11 | 00:00:25,780 | 00:00:27,119 | His bag. Go get his bag. | His bag. Go get his bag. |
12 | 00:00:27,120 | 00:00:29,245 | Mr. Jung, don't panic. Breathe. | Mr. Jung, don't panic. Breathe. |
13 | 00:00:29,450 | 00:00:30,715 | Keep breathing. | Keep breathing. |
14 | 00:00:31,660 | 00:00:33,115 | Keep breathing. | Keep breathing. |
15 | 00:00:34,460 | 00:00:36,854 | - Okay. Give me that. - Water? | - Okay. Give me that. - Water? |
16 | 00:00:37,660 | 00:00:38,895 | - Right here. - Gosh. | - Right here. - Gosh. |
17 | 00:00:40,360 | 00:00:42,465 | Drink it. Drink the water. | Drink it. Drink the water. |
18 | 00:00:45,870 | 00:00:47,035 | How are you? | How are you? |
19 | 00:00:47,300 | 00:00:49,505 | You got better right away after taking the pill last time. | You got better right away after taking the pill last time. |
20 | 00:00:51,339 | 00:00:52,505 | Are you okay? | Are you okay? |
21 | 00:00:52,740 | 00:00:55,075 | I still think he should go to the hospital. | I still think he should go to the hospital. |
22 | 00:00:57,780 | 00:01:00,145 | - Hold on. - Are you a fool? | - Hold on. - Are you a fool? |
23 | 00:01:00,480 | 00:01:02,015 | How can you not see what you're eating? | How can you not see what you're eating? |
24 | 00:01:08,990 | 00:01:10,789 | It sounds like this has happened before. | It sounds like this has happened before. |
25 | 00:01:10,790 | 00:01:12,558 | Did he eat about the same amount that time? | Did he eat about the same amount that time? |
26 | 00:01:12,559 | 00:01:15,369 | Yes, he had a small piece of strawberries in shaved ice. | Yes, he had a small piece of strawberries in shaved ice. |
27 | 00:01:15,370 | 00:01:16,869 | He got better 30 minutes later. | He got better 30 minutes later. |
28 | 00:01:16,870 | 00:01:19,239 | Let's keep an eye on him. But he should go to the hospital. | Let's keep an eye on him. But he should go to the hospital. |
29 | 00:01:19,240 | 00:01:20,569 | Can you guys help me out? | Can you guys help me out? |
30 | 00:01:20,570 | 00:01:22,069 | - Yes, you should help. - Me? | - Yes, you should help. - Me? |
31 | 00:01:22,070 | 00:01:23,365 | - On your feet, Mr. Jung. - Okay. | - On your feet, Mr. Jung. - Okay. |
32 | 00:01:24,410 | 00:01:26,338 | - Hey. - Please get up. | - Hey. - Please get up. |
33 | 00:01:26,339 | 00:01:28,075 | Keep breathing. Are you okay? | Keep breathing. Are you okay? |
34 | 00:01:28,350 | 00:01:30,945 | - Help me out here. - Wait. Give me his bag. | - Help me out here. - Wait. Give me his bag. |
35 | 00:01:31,850 | 00:01:32,975 | Thank you. | Thank you. |
36 | 00:01:35,650 | 00:01:37,585 | Let me help you. Watch your feet. | Let me help you. Watch your feet. |
37 | 00:01:57,670 | 00:01:59,035 | Wait, Mr. Jung. | Wait, Mr. Jung. |
38 | 00:02:02,810 | 00:02:04,474 | You dropped this. | You dropped this. |
39 | 00:02:09,420 | 00:02:10,985 | It must've fallen from the bag. | It must've fallen from the bag. |
40 | 00:02:19,260 | 00:02:21,399 | Hurry and go. Call me at the hospital. | Hurry and go. Call me at the hospital. |
41 | 00:02:21,400 | 00:02:24,295 | Okay. We'll get going. I'll call you. | Okay. We'll get going. I'll call you. |
42 | 00:02:28,840 | 00:02:31,609 | Thank you for your help today. | Thank you for your help today. |
43 | 00:02:31,610 | 00:02:32,705 | Sure. | Sure. |
44 | 00:02:33,240 | 00:02:34,875 | I'll call you, Ms. Jin. | I'll call you, Ms. Jin. |
45 | 00:02:35,810 | 00:02:38,005 | Producer Woo, come with me. | Producer Woo, come with me. |
46 | 00:02:39,450 | 00:02:40,515 | Okay. | Okay. |
47 | 00:02:40,780 | 00:02:42,645 | You know that you messed up big time, right? | You know that you messed up big time, right? |
48 | 00:02:42,890 | 00:02:44,619 | How could you fail to check on this? | How could you fail to check on this? |
49 | 00:02:44,620 | 00:02:45,985 | A written apology won't cut it! | A written apology won't cut it! |
50 | 00:02:57,770 | 00:02:59,995 | - Producer Woo. - What? | - Producer Woo. - What? |
51 | 00:03:00,900 | 00:03:02,165 | Yes, ma'am. | Yes, ma'am. |
52 | 00:03:02,440 | 00:03:05,839 | Why did you bring that strawberry cake for today's show? | Why did you bring that strawberry cake for today's show? |
53 | 00:03:05,840 | 00:03:07,905 | You even knew he's allergic to strawberries. | You even knew he's allergic to strawberries. |
54 | 00:03:08,550 | 00:03:11,615 | Right. I totally forgot. | Right. I totally forgot. |
55 | 00:03:12,150 | 00:03:14,279 | You're lucky he had his pills and there was a doctor. | You're lucky he had his pills and there was a doctor. |
56 | 00:03:14,280 | 00:03:16,585 | Do you know this could have been a bigger disaster? | Do you know this could have been a bigger disaster? |
57 | 00:03:17,120 | 00:03:18,315 | I know. | I know. |
58 | 00:03:21,160 | 00:03:22,825 | How are you going to fix this? | How are you going to fix this? |
59 | 00:03:23,730 | 00:03:26,259 | I'll take responsibility and handle the show accordingly. | I'll take responsibility and handle the show accordingly. |
60 | 00:03:26,260 | 00:03:27,355 | I'm sorry. | I'm sorry. |
61 | 00:03:28,060 | 00:03:30,325 | Hey, that's not what's important now. | Hey, that's not what's important now. |
62 | 00:03:30,670 | 00:03:32,895 | What are you going to do with Jung Jae-Hyuk and Kim Hae-kyong? | What are you going to do with Jung Jae-Hyuk and Kim Hae-kyong? |
63 | 00:03:33,100 | 00:03:35,605 | Did you see Dr. Kim's face when he saw that photo earlier? | Did you see Dr. Kim's face when he saw that photo earlier? |
64 | 00:03:35,970 | 00:03:39,005 | It was scarier to see his face than to see Jae-hyuk collapse like that. | It was scarier to see his face than to see Jae-hyuk collapse like that. |
65 | 00:03:41,240 | 00:03:43,205 | I already talked to Jae-hyuk. | I already talked to Jae-hyuk. |
66 | 00:03:43,850 | 00:03:45,675 | He's going back to the States after this show. | He's going back to the States after this show. |
67 | 00:03:46,780 | 00:03:48,645 | Really? He's going back? | Really? He's going back? |
68 | 00:03:49,949 | 00:03:51,044 | Yes. | Yes. |
69 | 00:03:51,720 | 00:03:52,955 | Gosh, whatever. | Gosh, whatever. |
70 | 00:03:53,490 | 00:03:56,255 | Seeing the four of you together makes me so anxious. I can't do it. | Seeing the four of you together makes me so anxious. I can't do it. |
71 | 00:03:56,460 | 00:03:59,259 | Well, you have to apologize to the viewers anyway. | Well, you have to apologize to the viewers anyway. |
72 | 00:03:59,260 | 00:04:01,095 | Let's put the show on hold for now. | Let's put the show on hold for now. |
73 | 00:04:03,400 | 00:04:05,295 | - Okay. - Get lost. | - Okay. - Get lost. |
74 | 00:04:08,540 | 00:04:09,804 | Get lost, you punk. | Get lost, you punk. |
75 | 00:04:15,310 | 00:04:16,605 | Don't even drink strawberry milk. | Don't even drink strawberry milk. |
76 | 00:04:17,410 | 00:04:18,845 | Gosh. | Gosh. |
77 | 00:04:22,050 | 00:04:24,745 | I didn't drive here. Give me a ride. | I didn't drive here. Give me a ride. |
78 | 00:04:26,820 | 00:04:29,025 | Producer Woo seemed like a different person earlier. | Producer Woo seemed like a different person earlier. |
79 | 00:04:29,290 | 00:04:30,889 | I heard that they dated for years. | I heard that they dated for years. |
80 | 00:04:30,890 | 00:04:32,595 | It was as if they were married for ten years. | It was as if they were married for ten years. |
81 | 00:04:33,930 | 00:04:35,025 | No-eul. | No-eul. |
82 | 00:04:37,630 | 00:04:39,799 | I already know their relationship in the past. | I already know their relationship in the past. |
83 | 00:04:39,800 | 00:04:41,439 | Don't try to use that against her. | Don't try to use that against her. |
84 | 00:04:41,440 | 00:04:42,635 | I don't care. | I don't care. |
85 | 00:04:44,240 | 00:04:45,335 | Really? | Really? |
86 | 00:04:46,710 | 00:04:48,605 | I'm glad that you don't care about that. | I'm glad that you don't care about that. |
87 | 00:04:48,780 | 00:04:51,645 | I would have been upset if you were to get angry after seeing how | I would have been upset if you were to get angry after seeing how |
88 | 00:04:52,320 | 00:04:53,645 | she took care of Mr. Jung. | she took care of Mr. Jung. |
89 | 00:04:58,050 | 00:05:00,685 | I don't know why I should hear something like that from you. | I don't know why I should hear something like that from you. |
90 | 00:05:01,420 | 00:05:04,025 | Don't ever try to make me jealous of their past relationship again | Don't ever try to make me jealous of their past relationship again |
91 | 00:05:04,830 | 00:05:06,795 | unless you want to see me truly furious. | unless you want to see me truly furious. |
92 | 00:05:17,410 | 00:05:20,135 | If you don't want to give me a ride, you should just say so. | If you don't want to give me a ride, you should just say so. |
93 | 00:05:28,750 | 00:05:32,015 | [ Hae-kyong ] | [ Hae-kyong ] |
94 | 00:05:44,100 | 00:05:46,095 | [ Hae-kyong ] | [ Hae-kyong ] |
95 | 00:05:53,740 | 00:05:57,575 | [ Do-hee ] | [ Do-hee ] |
96 | 00:05:59,120 | 00:06:01,545 | Are you all right? Did she scold you a lot? | Are you all right? Did she scold you a lot? |
97 | 00:06:02,450 | 00:06:04,615 | Yes, totally. | Yes, totally. |
98 | 00:06:05,390 | 00:06:07,285 | I might even get canned for this. | I might even get canned for this. |
99 | 00:06:09,730 | 00:06:11,554 | Then, you'll have more time to hang out with me. | Then, you'll have more time to hang out with me. |
100 | 00:06:13,560 | 00:06:15,729 | Then, should I resign first? | Then, should I resign first? |
101 | 00:06:15,730 | 00:06:17,025 | [ Easy, easy. ] | [ Easy, easy. ] |
102 | 00:06:17,630 | 00:06:19,295 | Let's cause one problem a day. | Let's cause one problem a day. |
103 | 00:06:19,640 | 00:06:21,469 | Call me when you're done. Let's have dinner. | Call me when you're done. Let's have dinner. |
104 | 00:06:21,470 | 00:06:24,135 | Okay. I'll wrap up really quickly and call you right away. | Okay. I'll wrap up really quickly and call you right away. |
105 | 00:06:24,670 | 00:06:25,804 | Okay. | Okay. |
106 | 00:06:45,430 | 00:06:48,325 | [ Jung Jae-hyuk used to be my patient. ] | [ Jung Jae-hyuk used to be my patient. ] |
107 | 00:06:49,430 | 00:06:52,239 | [ He has experienced a severe lack of affection in his childhood, ] | [ He has experienced a severe lack of affection in his childhood, ] |
108 | 00:06:52,240 | 00:06:54,365 | which made him extremely needy and obsessive. | which made him extremely needy and obsessive. |
109 | 00:06:55,510 | 00:06:57,865 | [ And he was especially obsessed with... ] | [ And he was especially obsessed with... ] |
110 | 00:07:23,400 | 00:07:25,335 | [ Have My Heart ] | [ Have My Heart ] |
111 | 00:07:28,510 | 00:07:29,809 | [ Have My Heart ] | [ Have My Heart ] |
112 | 00:07:29,810 | 00:07:31,069 | [ Have My Heart ] | [ Have My Heart ] |
113 | 00:07:31,070 | 00:07:33,275 | [ - Cut. - Turn it off! Turn everything off! ] | [ - Cut. - Turn it off! Turn everything off! ] |
114 | 00:07:33,610 | 00:07:36,745 | My gosh. Look at that. | My gosh. Look at that. |
115 | 00:07:42,250 | 00:07:44,519 | Hey, it's me. | Hey, it's me. |
116 | 00:07:44,520 | 00:07:45,559 | [ Hospital ] | [ Hospital ] |
117 | 00:07:45,560 | 00:07:46,685 | [ Hi, ma'am. ] | [ Hi, ma'am. ] |
118 | 00:07:48,090 | 00:07:50,285 | Yes. Okay. | Yes. Okay. |
119 | 00:07:51,730 | 00:07:53,695 | Okay. Thank you. Bye | Okay. Thank you. Bye |
120 | 00:07:57,500 | 00:07:59,539 | I'm sorry. I got a call. | I'm sorry. I got a call. |
121 | 00:07:59,540 | 00:08:01,739 | Are you sure you don't have to go to the hospital? | Are you sure you don't have to go to the hospital? |
122 | 00:08:01,740 | 00:08:03,509 | Ms. Nam wants you to get a full checkup. | Ms. Nam wants you to get a full checkup. |
123 | 00:08:03,510 | 00:08:05,639 | My gosh, I'm all right now. | My gosh, I'm all right now. |
124 | 00:08:05,640 | 00:08:07,239 | It's just an allergic reaction. | It's just an allergic reaction. |
125 | 00:08:07,240 | 00:08:08,875 | I get better once I take the pill. | I get better once I take the pill. |
126 | 00:08:08,950 | 00:08:11,279 | And Do-hee took good care of me. So I'm okay. | And Do-hee took good care of me. So I'm okay. |
127 | 00:08:11,280 | 00:08:12,814 | Ms. Nam will scold us. | Ms. Nam will scold us. |
128 | 00:08:14,050 | 00:08:17,485 | Then, why don't I call Ms. Nam? Will that be okay? | Then, why don't I call Ms. Nam? Will that be okay? |
129 | 00:08:17,620 | 00:08:18,785 | Right? | Right? |
130 | 00:08:19,460 | 00:08:22,329 | I'll get going now. I have to be somewhere. | I'll get going now. I have to be somewhere. |
131 | 00:08:22,330 | 00:08:23,629 | - Okay. - Okay. | - Okay. - Okay. |
132 | 00:08:23,630 | 00:08:25,055 | - Bye. - Bye. Thank you. | - Bye. - Bye. Thank you. |
133 | 00:08:25,330 | 00:08:26,655 | - Bye. - Bye. | - Bye. - Bye. |
134 | 00:08:28,600 | 00:08:30,365 | Is he really okay? | Is he really okay? |
135 | 00:08:30,730 | 00:08:31,939 | He seems okay. | He seems okay. |
136 | 00:08:31,940 | 00:08:35,635 | Hey, I think things are pretty serious with Producer Woo and Reporter Jung. | Hey, I think things are pretty serious with Producer Woo and Reporter Jung. |
137 | 00:08:36,570 | 00:08:39,079 | No, I don't think they are still dating. | No, I don't think they are still dating. |
138 | 00:08:39,080 | 00:08:40,375 | No. | No. |
139 | 00:08:40,780 | 00:08:43,775 | Hey, I don't think this is the end for them. | Hey, I don't think this is the end for them. |
140 | 00:08:43,980 | 00:08:45,245 | Can't you tell? | Can't you tell? |
141 | 00:08:45,650 | 00:08:47,615 | [ Relationships can't ever be truly over. ] | [ Relationships can't ever be truly over. ] |
142 | 00:08:48,620 | 00:08:50,845 | Why is it so complicated? | Why is it so complicated? |
143 | 00:08:51,320 | 00:08:53,485 | I was totally shocked when I was watching the show. | I was totally shocked when I was watching the show. |
144 | 00:08:53,990 | 00:08:57,259 | So there could have been a major accident. | So there could have been a major accident. |
145 | 00:08:57,260 | 00:09:00,125 | But Producer Woo figured it out fast and stopped it from happening. | But Producer Woo figured it out fast and stopped it from happening. |
146 | 00:09:00,830 | 00:09:01,995 | I'm not sure. | I'm not sure. |
147 | 00:09:02,630 | 00:09:04,195 | What are you talking about? | What are you talking about? |
148 | 00:09:04,600 | 00:09:06,135 | He could have died. | He could have died. |
149 | 00:09:08,400 | 00:09:10,605 | This is a win for Mr. Jung. | This is a win for Mr. Jung. |
150 | 00:09:12,310 | 00:09:13,435 | A win? | A win? |
151 | 00:09:15,250 | 00:09:16,645 | Something like that. | Something like that. |
152 | 00:09:17,410 | 00:09:19,749 | Dr. Kim, some patients didn't know it was your day off today, | Dr. Kim, some patients didn't know it was your day off today, |
153 | 00:09:19,750 | 00:09:21,819 | so I scheduled them for tomorrow or the day after. | so I scheduled them for tomorrow or the day after. |
154 | 00:09:21,820 | 00:09:24,215 | And this is the most important news. | And this is the most important news. |
155 | 00:09:25,620 | 00:09:27,059 | We got a reply | We got a reply |
156 | 00:09:27,060 | 00:09:29,029 | from Kim Jin-seob's international matchmaking agency. | from Kim Jin-seob's international matchmaking agency. |
157 | 00:09:29,030 | 00:09:32,195 | They said they couldn't give us the phone number of the lady. | They said they couldn't give us the phone number of the lady. |
158 | 00:09:32,260 | 00:09:34,595 | But if there's anything you want to share, | But if there's anything you want to share, |
159 | 00:09:34,630 | 00:09:36,765 | you can do it through the agency. | you can do it through the agency. |
160 | 00:09:37,170 | 00:09:39,835 | But what's your plan? | But what's your plan? |
161 | 00:09:41,040 | 00:09:42,265 | Well, | Well, |
162 | 00:09:43,070 | 00:09:45,979 | I want to tell the lady about Mr. Kim's condition, | I want to tell the lady about Mr. Kim's condition, |
163 | 00:09:45,980 | 00:09:48,379 | so she can make a decision herself. | so she can make a decision herself. |
164 | 00:09:48,380 | 00:09:50,305 | [ Psychiatrist Kim Hae-kyong ] | [ Psychiatrist Kim Hae-kyong ] |
165 | 00:09:51,150 | 00:09:53,775 | They won't set him up because he has a record of mental illness. | They won't set him up because he has a record of mental illness. |
166 | 00:09:54,620 | 00:09:57,649 | It's understandable for the agency to back out as they have responsibilities. | It's understandable for the agency to back out as they have responsibilities. |
167 | 00:09:57,650 | 00:10:00,655 | But I was curious about how the lady felt about this. | But I was curious about how the lady felt about this. |
168 | 00:10:00,990 | 00:10:03,485 | If she has feelings for him like Mr. Kim does for her, | If she has feelings for him like Mr. Kim does for her, |
169 | 00:10:03,560 | 00:10:07,025 | she might be willing to understand him and find a way together. | she might be willing to understand him and find a way together. |
170 | 00:10:08,000 | 00:10:09,225 | That's what I had in mind. | That's what I had in mind. |
171 | 00:10:11,230 | 00:10:15,565 | Dr. Kim, I really think the power of love is truly amazing. | Dr. Kim, I really think the power of love is truly amazing. |
172 | 00:10:16,810 | 00:10:18,465 | - What? - My gosh. | - What? - My gosh. |
173 | 00:10:20,280 | 00:10:21,375 | It's amazing. | It's amazing. |
174 | 00:10:21,980 | 00:10:23,175 | - Goodness. - Oh, my. | - Goodness. - Oh, my. |
175 | 00:10:31,920 | 00:10:34,615 | [ I'm almost done with work. Are you at your clinic? ] | [ I'm almost done with work. Are you at your clinic? ] |
176 | 00:10:35,490 | 00:10:36,655 | [ I'll pick you up. ] | [ I'll pick you up. ] |
177 | 00:10:37,590 | 00:10:40,355 | [ No, I'll go to your clinic. ] | [ No, I'll go to your clinic. ] |
178 | 00:10:50,540 | 00:10:53,705 | [ Producer Woo seemed like a different person earlier. ] | [ Producer Woo seemed like a different person earlier. ] |
179 | 00:10:54,040 | 00:10:57,005 | [ I heard that they dated for years. It was as if they were married for ten years. ] | [ I heard that they dated for years. It was as if they were married for ten years. ] |
180 | 00:11:02,590 | 00:11:04,515 | [ - Yes, Dr. Kim. ] - Go home. | [ - Yes, Dr. Kim. ] - Go home. |
181 | 00:11:04,620 | 00:11:06,789 | [ Pardon? My shift isn't over yet. ] | [ Pardon? My shift isn't over yet. ] |
182 | 00:11:06,790 | 00:11:07,915 | Do you want to work late? | Do you want to work late? |
183 | 00:11:12,730 | 00:11:14,655 | He's so fast. He's swift. | He's so fast. He's swift. |
184 | 00:11:20,940 | 00:11:23,105 | [ Heehee Chinese Restaurant ] | [ Heehee Chinese Restaurant ] |
185 | 00:11:28,680 | 00:11:29,645 | Okay. | Okay. |
186 | 00:11:31,880 | 00:11:33,675 | - Bye. Okay. - Enjoy your food. | - Bye. Okay. - Enjoy your food. |
187 | 00:11:36,620 | 00:11:38,615 | Are you sure this will be enough? | Are you sure this will be enough? |
188 | 00:11:38,720 | 00:11:40,915 | I suddenly craved jjajangmyeon. | I suddenly craved jjajangmyeon. |
189 | 00:11:41,160 | 00:11:43,285 | There are great restaurants nearby. | There are great restaurants nearby. |
190 | 00:11:44,530 | 00:11:47,129 | You have to get your jjajangmyeon delivered. | You have to get your jjajangmyeon delivered. |
191 | 00:11:47,130 | 00:11:49,465 | That way, it tastes authentic. | That way, it tastes authentic. |
192 | 00:11:49,500 | 00:11:50,965 | Do you often get delivery food? | Do you often get delivery food? |
193 | 00:11:51,530 | 00:11:52,835 | Yes, I do. | Yes, I do. |
194 | 00:11:53,600 | 00:11:56,365 | I probably eat delivery food for 3 or 4 days a week. | I probably eat delivery food for 3 or 4 days a week. |
195 | 00:11:58,070 | 00:11:59,535 | That often? | That often? |
196 | 00:11:59,580 | 00:12:01,909 | I know that it's convenient, | I know that it's convenient, |
197 | 00:12:01,910 | 00:12:04,975 | but even if it's a simple meal, you should try to cook... | but even if it's a simple meal, you should try to cook... |
198 | 00:12:05,980 | 00:12:08,145 | My mom doesn't scold me about the way I eat anymore. | My mom doesn't scold me about the way I eat anymore. |
199 | 00:12:08,250 | 00:12:10,589 | And I don't think you know this. | And I don't think you know this. |
200 | 00:12:10,590 | 00:12:12,859 | These days, you can get everything delivered. | These days, you can get everything delivered. |
201 | 00:12:12,860 | 00:12:15,959 | You can even get grilled pork belly delivered and eat it by yourself. | You can even get grilled pork belly delivered and eat it by yourself. |
202 | 00:12:15,960 | 00:12:18,225 | How can they deliver you grilled pork belly? | How can they deliver you grilled pork belly? |
203 | 00:12:18,730 | 00:12:20,459 | My goodness. You're in big trouble. | My goodness. You're in big trouble. |
204 | 00:12:20,460 | 00:12:23,025 | You seem to be clueless about the world you live in. | You seem to be clueless about the world you live in. |
205 | 00:12:34,510 | 00:12:36,975 | Here. Eat slowly. | Here. Eat slowly. |
206 | 00:12:38,950 | 00:12:40,115 | By the way, | By the way, |
207 | 00:12:41,220 | 00:12:43,215 | did you know that you haven't | did you know that you haven't |
208 | 00:12:43,590 | 00:12:45,615 | met my eyes at all since you came in? | met my eyes at all since you came in? |
209 | 00:12:48,960 | 00:12:51,725 | You're always cheating. | You're always cheating. |
210 | 00:12:52,460 | 00:12:54,995 | You're such a shrink. How can you notice everything? | You're such a shrink. How can you notice everything? |
211 | 00:12:56,370 | 00:12:58,725 | I would have noticed that even if I wasn't a doctor. | I would have noticed that even if I wasn't a doctor. |
212 | 00:12:58,870 | 00:13:01,339 | Everything shows on your face. | Everything shows on your face. |
213 | 00:13:01,340 | 00:13:03,065 | I can tell you don't know what to do. | I can tell you don't know what to do. |
214 | 00:13:05,710 | 00:13:07,635 | - Earlier, I... - Earlier, | - Earlier, I... - Earlier, |
215 | 00:13:09,150 | 00:13:10,405 | you did a great job. | you did a great job. |
216 | 00:13:10,550 | 00:13:13,319 | You did a good job treating him initially, so it wasn't as severe. | You did a good job treating him initially, so it wasn't as severe. |
217 | 00:13:13,320 | 00:13:15,645 | You were much better than me, who's a doctor. | You were much better than me, who's a doctor. |
218 | 00:13:15,750 | 00:13:17,345 | Well done. | Well done. |
219 | 00:13:20,490 | 00:13:22,425 | So don't worry. And enjoy your food. | So don't worry. And enjoy your food. |
220 | 00:13:23,230 | 00:13:24,355 | Thank you. | Thank you. |
221 | 00:13:28,870 | 00:13:32,765 | But the next time when you get shocked and flustered because of an incident, | But the next time when you get shocked and flustered because of an incident, |
222 | 00:13:34,900 | 00:13:36,735 | I want you to hold only my hands. | I want you to hold only my hands. |
223 | 00:13:40,280 | 00:13:43,305 | I didn't hold his hands. | I didn't hold his hands. |
224 | 00:13:47,120 | 00:13:49,345 | Well, if that's what you say, | Well, if that's what you say, |
225 | 00:13:50,020 | 00:13:51,315 | I'll take it. | I'll take it. |
226 | 00:13:52,690 | 00:13:54,055 | Here. Open wide. | Here. Open wide. |
227 | 00:13:59,100 | 00:14:00,255 | Isn't it good? | Isn't it good? |
228 | 00:14:11,240 | 00:14:14,935 | Ma'am, I really missed your kimchi stew. | Ma'am, I really missed your kimchi stew. |
229 | 00:14:15,710 | 00:14:16,845 | It's so good. | It's so good. |
230 | 00:14:17,610 | 00:14:20,045 | Come by time to time and have meals here. Don't eat alone. | Come by time to time and have meals here. Don't eat alone. |
231 | 00:14:20,150 | 00:14:21,245 | Okay. | Okay. |
232 | 00:14:21,320 | 00:14:24,285 | So you and Do-hee decided to work together? | So you and Do-hee decided to work together? |
233 | 00:14:24,390 | 00:14:25,515 | Yes. | Yes. |
234 | 00:14:26,720 | 00:14:27,915 | What about that lady? | What about that lady? |
235 | 00:14:28,290 | 00:14:30,459 | Was her name Jin No-eul or Sin No-eul? | Was her name Jin No-eul or Sin No-eul? |
236 | 00:14:30,460 | 00:14:31,925 | Are you close with her? | Are you close with her? |
237 | 00:14:32,030 | 00:14:34,425 | No, we met for the first time for this show. | No, we met for the first time for this show. |
238 | 00:14:34,460 | 00:14:37,829 | I see. Is that so? Gosh. | I see. Is that so? Gosh. |
239 | 00:14:37,830 | 00:14:40,865 | She seemed really skinny and weak. | She seemed really skinny and weak. |
240 | 00:14:45,070 | 00:14:47,209 | - Ma'am. - Yes? | - Ma'am. - Yes? |
241 | 00:14:47,210 | 00:14:50,505 | I'm really sorry to bring this up during a meal. | I'm really sorry to bring this up during a meal. |
242 | 00:14:52,820 | 00:14:55,045 | Do-hee is still everything I want. | Do-hee is still everything I want. |
243 | 00:14:55,850 | 00:14:58,915 | But I think Do-hee is really done with me. | But I think Do-hee is really done with me. |
244 | 00:15:00,420 | 00:15:02,885 | So I'm trying to get over her too. | So I'm trying to get over her too. |
245 | 00:15:03,290 | 00:15:04,889 | Why would you do that? | Why would you do that? |
246 | 00:15:04,890 | 00:15:06,399 | I know her best. | I know her best. |
247 | 00:15:06,400 | 00:15:09,365 | Look how she raced to you when you ate the cake. | Look how she raced to you when you ate the cake. |
248 | 00:15:09,430 | 00:15:13,365 | It's just that she hasn't gotten over her anger yet. | It's just that she hasn't gotten over her anger yet. |
249 | 00:15:16,110 | 00:15:19,575 | I just want to do what Do-hee wants to do. | I just want to do what Do-hee wants to do. |
250 | 00:15:21,340 | 00:15:24,049 | All right. You should eat a lot, okay? | All right. You should eat a lot, okay? |
251 | 00:15:24,050 | 00:15:26,445 | - Okay, I will. - Here. There you go. | - Okay, I will. - Here. There you go. |
252 | 00:15:26,550 | 00:15:29,815 | - That's too much. - Eat a lot. Here. | - That's too much. - Eat a lot. Here. |
253 | 00:15:35,721 | 00:15:40,721 | [iQIYI Ver] MBC E21 'Dinner Mate' -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android | [iQIYI Ver] MBC E21 'Dinner Mate' -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android |
254 | 00:15:46,200 | 00:15:50,135 | If you don't feel comfortable with the show, I'll quit the show. | If you don't feel comfortable with the show, I'll quit the show. |
255 | 00:15:50,970 | 00:15:53,635 | I need to be responsible for the show as the producer, | I need to be responsible for the show as the producer, |
256 | 00:15:53,980 | 00:15:57,245 | but I also need to be responsible for our relationship. | but I also need to be responsible for our relationship. |
257 | 00:16:04,020 | 00:16:06,115 | It is uncomfortable, | It is uncomfortable, |
258 | 00:16:07,490 | 00:16:10,285 | but I don't want you to give up your show and other things for my sake. | but I don't want you to give up your show and other things for my sake. |
259 | 00:16:12,700 | 00:16:14,195 | I'll try to put up with it. | I'll try to put up with it. |
260 | 00:16:15,060 | 00:16:16,495 | You're kind of cool. | You're kind of cool. |
261 | 00:16:18,430 | 00:16:19,695 | Did you just find that out? | Did you just find that out? |
262 | 00:16:20,040 | 00:16:21,165 | A long time ago. | A long time ago. |
263 | 00:16:24,740 | 00:16:28,335 | Gosh. I shouldn't have acted all cool in front of her. | Gosh. I shouldn't have acted all cool in front of her. |
264 | 00:16:29,580 | 00:16:31,605 | I should have just told her not to do it. | I should have just told her not to do it. |
265 | 00:16:36,090 | 00:16:37,945 | [ You dropped this. ] | [ You dropped this. ] |
266 | 00:16:42,490 | 00:16:44,155 | It must've fallen from the bag. | It must've fallen from the bag. |
267 | 00:16:51,700 | 00:16:55,365 | That jerk, Jung Jae-hyuk. Why is he carrying around her photo? | That jerk, Jung Jae-hyuk. Why is he carrying around her photo? |
268 | 00:16:57,310 | 00:16:58,705 | That's so annoying. | That's so annoying. |
269 | 00:17:01,510 | 00:17:03,675 | Seriously. Why is he carrying around her photo? | Seriously. Why is he carrying around her photo? |
270 | 00:17:05,510 | 00:17:06,875 | Darn it. | Darn it. |
271 | 00:17:29,910 | 00:17:31,035 | Do-hee... | Do-hee... |
272 | 00:17:32,480 | 00:17:33,805 | Mister. | Mister. |
273 | 00:17:51,890 | 00:17:54,655 | [ My gosh, you made a lot of progress. ] | [ My gosh, you made a lot of progress. ] |
274 | 00:17:55,230 | 00:17:57,225 | I think we can reduce your medication. | I think we can reduce your medication. |
275 | 00:17:58,100 | 00:18:00,335 | Really? Thank you. | Really? Thank you. |
276 | 00:18:00,400 | 00:18:02,035 | It's all thanks to you. | It's all thanks to you. |
277 | 00:18:03,370 | 00:18:04,905 | No, it's not. | No, it's not. |
278 | 00:18:05,370 | 00:18:07,935 | I think it's all thanks to your girlfriend. | I think it's all thanks to your girlfriend. |
279 | 00:18:08,340 | 00:18:09,445 | Gosh. | Gosh. |
280 | 00:18:15,220 | 00:18:16,985 | Are you back for good? | Are you back for good? |
281 | 00:18:17,250 | 00:18:19,615 | Vagabonds don't settle in one place for good. | Vagabonds don't settle in one place for good. |
282 | 00:18:20,660 | 00:18:22,485 | I had so many things going on. | I had so many things going on. |
283 | 00:18:22,860 | 00:18:25,125 | But I feel much better seeing you. | But I feel much better seeing you. |
284 | 00:18:25,430 | 00:18:26,795 | Let's grab a beer tonight. | Let's grab a beer tonight. |
285 | 00:18:28,260 | 00:18:29,665 | I'm a bit busy. | I'm a bit busy. |
286 | 00:18:32,170 | 00:18:33,295 | Going on a date? | Going on a date? |
287 | 00:18:33,900 | 00:18:35,865 | No. It's not like that. | No. It's not like that. |
288 | 00:18:36,270 | 00:18:38,865 | Anyway, I'm on my way to work. See you later. | Anyway, I'm on my way to work. See you later. |
289 | 00:18:39,180 | 00:18:40,305 | Bye. | Bye. |
290 | 00:19:10,140 | 00:19:11,235 | Ms. Nam. | Ms. Nam. |
291 | 00:19:12,910 | 00:19:15,175 | - Do-hee. - Yes? | - Do-hee. - Yes? |
292 | 00:19:16,650 | 00:19:19,319 | You know what I had to go through ever since we started | You know what I had to go through ever since we started |
293 | 00:19:19,320 | 00:19:21,615 | from the basement to where we are now, right? | from the basement to where we are now, right? |
294 | 00:19:22,590 | 00:19:23,685 | Of course. | Of course. |
295 | 00:19:24,490 | 00:19:27,455 | Since you know, about "Have My Heart"... | Since you know, about "Have My Heart"... |
296 | 00:19:29,190 | 00:19:31,355 | We won't be canceling that show for a while. | We won't be canceling that show for a while. |
297 | 00:19:33,100 | 00:19:34,395 | [ - Product placement? - Product placement? ] | [ - Product placement? - Product placement? ] |
298 | 00:19:35,900 | 00:19:37,365 | Yes. Product placement. | Yes. Product placement. |
299 | 00:19:37,870 | 00:19:40,495 | We've finally got an offer. | We've finally got an offer. |
300 | 00:19:40,570 | 00:19:41,835 | - Wow. - Oh, yes! | - Wow. - Oh, yes! |
301 | 00:19:41,840 | 00:19:43,239 | I've never done it before. | I've never done it before. |
302 | 00:19:43,240 | 00:19:44,535 | - Me too. - This is great. | - Me too. - This is great. |
303 | 00:19:44,640 | 00:19:46,375 | Creating a buzz can take you this far. | Creating a buzz can take you this far. |
304 | 00:19:47,740 | 00:19:49,075 | But | But |
305 | 00:19:50,050 | 00:19:51,345 | do you think it'll be okay? | do you think it'll be okay? |
306 | 00:19:51,780 | 00:19:53,119 | We'll post an apology letter | We'll post an apology letter |
307 | 00:19:53,120 | 00:19:55,045 | and do a special episode for the next show. | and do a special episode for the next show. |
308 | 00:19:55,320 | 00:19:56,545 | Would you rather resign? | Would you rather resign? |
309 | 00:19:56,550 | 00:19:59,355 | Well... I'll be doing my best. | Well... I'll be doing my best. |
310 | 00:19:59,790 | 00:20:01,315 | What's the product, by the way? | What's the product, by the way? |
311 | 00:20:01,990 | 00:20:04,625 | Is it something like red ginseng, cosmetics, or sports cars? | Is it something like red ginseng, cosmetics, or sports cars? |
312 | 00:20:06,900 | 00:20:09,225 | A resort and a survival game field. | A resort and a survival game field. |
313 | 00:20:10,500 | 00:20:13,639 | Let's go and shoot a workshop vlog. | Let's go and shoot a workshop vlog. |
314 | 00:20:13,640 | 00:20:16,335 | Let's show them the awesome teamwork behind "Have My Heart". | Let's show them the awesome teamwork behind "Have My Heart". |
315 | 00:20:17,170 | 00:20:20,075 | It's best to show and prove what you got when you're getting criticism. | It's best to show and prove what you got when you're getting criticism. |
316 | 00:20:28,550 | 00:20:30,749 | Ms. Nam, we're not going to work | Ms. Nam, we're not going to work |
317 | 00:20:30,750 | 00:20:33,215 | and edit videos even during the workshop, right? | and edit videos even during the workshop, right? |
318 | 00:20:33,560 | 00:20:36,025 | Workshop. | Workshop. |
319 | 00:20:36,460 | 00:20:37,825 | It's where you work. | It's where you work. |
320 | 00:20:38,730 | 00:20:39,855 | Oh, come on. | Oh, come on. |
321 | 00:20:43,000 | 00:20:45,025 | I know him, right? | I know him, right? |
322 | 00:20:45,270 | 00:20:46,335 | Who? | Who? |
323 | 00:20:47,900 | 00:20:49,665 | No, I've never seen him before. | No, I've never seen him before. |
324 | 00:20:50,540 | 00:20:54,235 | Goodness, but he's got some out-of-this-world charisma. | Goodness, but he's got some out-of-this-world charisma. |
325 | 00:20:54,680 | 00:20:57,245 | Right? That's my man. | Right? That's my man. |
326 | 00:20:59,350 | 00:21:00,815 | He's your man? | He's your man? |
327 | 00:21:33,020 | 00:21:34,315 | What brings you here? | What brings you here? |
328 | 00:21:35,320 | 00:21:37,745 | Would you like to have dinner with me? | Would you like to have dinner with me? |
329 | 00:21:39,820 | 00:21:41,085 | I have an appointment. | I have an appointment. |
330 | 00:21:44,430 | 00:21:45,685 | With Keanu. | With Keanu. |
331 | 00:22:02,910 | 00:22:04,345 | What did you do for a living? | What did you do for a living? |
332 | 00:22:06,180 | 00:22:08,845 | I listened to people's stories | I listened to people's stories |
333 | 00:22:09,450 | 00:22:10,745 | and also talked to them. | and also talked to them. |
334 | 00:22:11,250 | 00:22:12,915 | It's what you're doing now. | It's what you're doing now. |
335 | 00:22:16,790 | 00:22:18,155 | Why did you come all dressed up? | Why did you come all dressed up? |
336 | 00:22:25,900 | 00:22:27,035 | Green onions? | Green onions? |
337 | 00:22:34,710 | 00:22:36,245 | To impress me? | To impress me? |
338 | 00:22:41,280 | 00:22:42,645 | Let's live together. | Let's live together. |
339 | 00:22:47,660 | 00:22:49,015 | Why are you so surprised? | Why are you so surprised? |
340 | 00:22:49,690 | 00:22:51,285 | Living together isn't anything complicated. | Living together isn't anything complicated. |
341 | 00:22:51,930 | 00:22:53,259 | It's eating meat together | It's eating meat together |
342 | 00:22:53,260 | 00:22:55,025 | and making wraps for each other like now. | and making wraps for each other like now. |
343 | 00:22:56,030 | 00:22:57,295 | That's all. | That's all. |
344 | 00:23:05,270 | 00:23:06,375 | This one. | This one. |
345 | 00:23:15,580 | 00:23:17,745 | I love their meat. Gosh. | I love their meat. Gosh. |
346 | 00:23:18,790 | 00:23:21,515 | Excuse me, can we get a bottle of soju? | Excuse me, can we get a bottle of soju? |
347 | 00:23:21,720 | 00:23:22,825 | Okay. | Okay. |
348 | 00:23:27,230 | 00:23:28,455 | Thank you. | Thank you. |
349 | 00:23:32,130 | 00:23:33,295 | Let me pour you one. | Let me pour you one. |
350 | 00:23:35,240 | 00:23:37,465 | I can't hold my alcohol. | I can't hold my alcohol. |
351 | 00:23:38,870 | 00:23:41,379 | [ Soju ] | [ Soju ] |
352 | 00:23:41,380 | 00:23:42,605 | [ We only serve Korean pork. ] | [ We only serve Korean pork. ] |
353 | 00:23:44,210 | 00:23:46,379 | Why can't you start living with me now? | Why can't you start living with me now? |
354 | 00:23:46,380 | 00:23:48,419 | What on earth had happened to you? | What on earth had happened to you? |
355 | 00:23:48,420 | 00:23:51,645 | I wouldn't mind taking in every ounce of your history. | I wouldn't mind taking in every ounce of your history. |
356 | 00:23:52,720 | 00:23:54,255 | I'll live with you after I'm done | I'll live with you after I'm done |
357 | 00:23:55,060 | 00:23:56,655 | untying the knots | untying the knots |
358 | 00:23:56,930 | 00:23:58,325 | and having closure. | and having closure. |
359 | 00:23:58,360 | 00:24:01,355 | We all have each of our own stories and histories. | We all have each of our own stories and histories. |
360 | 00:24:02,000 | 00:24:04,965 | I also have so many things behind me. | I also have so many things behind me. |
361 | 00:24:05,130 | 00:24:09,565 | A complicated and heartwrenching history. | A complicated and heartwrenching history. |
362 | 00:24:13,340 | 00:24:16,605 | This isn't about closure for someone I used to love. | This isn't about closure for someone I used to love. |
363 | 00:24:17,210 | 00:24:20,775 | It's about bringing closure to this resentful heart I have against someone. | It's about bringing closure to this resentful heart I have against someone. |
364 | 00:24:27,860 | 00:24:29,215 | I will live with you one day. | I will live with you one day. |
365 | 00:24:42,540 | 00:24:45,065 | Feel free to come empty-handed. | Feel free to come empty-handed. |
366 | 00:25:57,780 | 00:26:00,549 | Goodness, how much did you drink last night? | Goodness, how much did you drink last night? |
367 | 00:26:00,550 | 00:26:01,975 | You're helpless. | You're helpless. |
368 | 00:26:02,250 | 00:26:03,545 | Well... I... | Well... I... |
369 | 00:26:03,820 | 00:26:06,049 | CEOs are supposed to stay still at events like these. | CEOs are supposed to stay still at events like these. |
370 | 00:26:06,050 | 00:26:07,519 | - You go enjoy yourselves. - What? | - You go enjoy yourselves. - What? |
371 | 00:26:07,520 | 00:26:09,655 | CEOs are supposed to treat everyone at events like these. | CEOs are supposed to treat everyone at events like these. |
372 | 00:26:12,090 | 00:26:15,095 | Ms. Nam! Goodness, how much did she drink? | Ms. Nam! Goodness, how much did she drink? |
373 | 00:26:15,500 | 00:26:16,765 | Go inside and vomit. | Go inside and vomit. |
374 | 00:26:16,930 | 00:26:19,395 | Goodness, what is wrong with her? | Goodness, what is wrong with her? |
375 | 00:26:20,470 | 00:26:23,465 | By the way, are you sure Dr. Kim can't come? | By the way, are you sure Dr. Kim can't come? |
376 | 00:26:23,840 | 00:26:25,535 | He can't. He's very busy. | He can't. He's very busy. |
377 | 00:26:41,520 | 00:26:42,615 | Oh, my. | Oh, my. |
378 | 00:26:45,230 | 00:26:46,625 | Hello. | Hello. |
379 | 00:26:48,760 | 00:26:51,225 | What's going on? You said you couldn't make it. | What's going on? You said you couldn't make it. |
380 | 00:26:52,200 | 00:26:53,365 | I couldn't miss out. | I couldn't miss out. |
381 | 00:26:53,870 | 00:26:56,039 | Great. We were odd-numbered and we need to be even | Great. We were odd-numbered and we need to be even |
382 | 00:26:56,040 | 00:26:57,265 | to play games later on. | to play games later on. |
383 | 00:27:04,410 | 00:27:06,845 | Byung-jin came with me. Byung-jin! | Byung-jin came with me. Byung-jin! |
384 | 00:27:09,120 | 00:27:10,215 | Goodness. | Goodness. |
385 | 00:27:11,620 | 00:27:14,415 | - Hello. I'm his assistant. - Hello. | - Hello. I'm his assistant. - Hello. |
386 | 00:27:14,690 | 00:27:16,159 | - Byung-jin, you're here. - Yes. | - Byung-jin, you're here. - Yes. |
387 | 00:27:16,160 | 00:27:18,455 | I guess we'll be odd-numbered anyway. | I guess we'll be odd-numbered anyway. |
388 | 00:27:18,760 | 00:27:20,255 | I can be the referee. | I can be the referee. |
389 | 00:27:21,530 | 00:27:23,069 | - Let's go inside. - Okay. | - Let's go inside. - Okay. |
390 | 00:27:23,070 | 00:27:24,825 | Is there anything to help? | Is there anything to help? |
391 | 00:27:26,370 | 00:27:27,969 | How are we going to divide the teams? | How are we going to divide the teams? |
392 | 00:27:27,970 | 00:27:29,365 | Can I be the referee too? | Can I be the referee too? |
393 | 00:27:30,910 | 00:27:32,465 | Why is she dressed like Michael Jackson? | Why is she dressed like Michael Jackson? |
394 | 00:27:33,440 | 00:27:34,535 | Let's go. | Let's go. |
395 | 00:28:21,660 | 00:28:23,015 | - Ready? - All right. | - Ready? - All right. |
396 | 00:28:24,730 | 00:28:25,755 | Bring it on! | Bring it on! |
397 | 00:28:38,110 | 00:28:39,935 | Let's go get them. | Let's go get them. |
398 | 00:28:48,820 | 00:28:49,785 | Bang! | Bang! |
399 | 00:29:07,140 | 00:29:08,399 | - Okay! - Okay! | - Okay! - Okay! |
400 | 00:29:08,400 | 00:29:09,495 | - Let's go! - Let's go! | - Let's go! - Let's go! |
401 | 00:29:33,700 | 00:29:35,255 | Hey! Go ahead first! | Hey! Go ahead first! |
402 | 00:29:39,470 | 00:29:41,265 | - Cover me! - Don't go. | - Cover me! - Don't go. |
403 | 00:29:44,910 | 00:29:46,005 | Goodness! | Goodness! |
404 | 00:29:57,950 | 00:29:59,985 | Cover me! | Cover me! |
405 | 00:30:01,420 | 00:30:02,555 | Run! | Run! |
406 | 00:30:04,660 | 00:30:07,029 | Hey, come on. Guys! | Hey, come on. Guys! |
407 | 00:30:07,030 | 00:30:08,955 | - Let go of me! - Darn it! | - Let go of me! - Darn it! |
408 | 00:30:09,870 | 00:30:10,995 | Darn it! | Darn it! |
409 | 00:30:26,450 | 00:30:27,875 | Go run. | Go run. |
410 | 00:30:27,950 | 00:30:30,649 | - Look, Ms. Nam is coming. - Gosh, this is crazy. | - Look, Ms. Nam is coming. - Gosh, this is crazy. |
411 | 00:30:30,650 | 00:30:33,515 | What is wrong with her? What did she have last night? | What is wrong with her? What did she have last night? |
412 | 00:30:35,520 | 00:30:37,655 | Hey. 1, 2, 3. | Hey. 1, 2, 3. |
413 | 00:30:40,030 | 00:30:41,155 | Chase them! | Chase them! |
414 | 00:30:43,000 | 00:30:44,965 | I told you to cover me! | I told you to cover me! |
415 | 00:30:45,070 | 00:30:46,765 | You, go ahead! | You, go ahead! |
416 | 00:30:48,400 | 00:30:49,905 | [ Stands ] | [ Stands ] |
417 | 00:30:59,580 | 00:31:01,175 | - Who are you? - What do I do? | - Who are you? - What do I do? |
418 | 00:31:01,820 | 00:31:03,585 | Hide! Hurry! | Hide! Hurry! |
419 | 00:31:18,930 | 00:31:19,999 | Wait. | Wait. |
420 | 00:31:20,000 | 00:31:21,995 | [ Byung-jin kills one man down. ] | [ Byung-jin kills one man down. ] |
421 | 00:31:22,640 | 00:31:25,835 | - Where's Dr. Kim? - Dr. Kim is... | - Where's Dr. Kim? - Dr. Kim is... |
422 | 00:31:26,040 | 00:31:27,475 | I don't know. | I don't know. |
423 | 00:31:27,940 | 00:31:29,105 | Where's Dr. Kim? | Where's Dr. Kim? |
424 | 00:31:29,710 | 00:31:30,805 | I don't know. | I don't know. |
425 | 00:31:34,820 | 00:31:36,985 | I've never been honest with you, | I've never been honest with you, |
426 | 00:31:37,020 | 00:31:38,645 | so I can't shoot you. | so I can't shoot you. |
427 | 00:31:38,850 | 00:31:40,619 | Put down your gun, So-ra. | Put down your gun, So-ra. |
428 | 00:31:40,620 | 00:31:43,325 | My heart hurts too much. | My heart hurts too much. |
429 | 00:31:44,160 | 00:31:45,355 | Why does it hurt? | Why does it hurt? |
430 | 00:31:45,490 | 00:31:47,495 | Now that it's the two of us, | Now that it's the two of us, |
431 | 00:31:48,760 | 00:31:50,229 | I want to be honest. | I want to be honest. |
432 | 00:31:50,230 | 00:31:52,895 | Wait. I need to turn off my camera. | Wait. I need to turn off my camera. |
433 | 00:31:53,340 | 00:31:54,435 | Wait a minute. | Wait a minute. |
434 | 00:31:55,870 | 00:31:57,805 | [ So-ra kills one man down. ] | [ So-ra kills one man down. ] |
435 | 00:31:58,910 | 00:32:00,335 | Nice! | Nice! |
436 | 00:32:08,150 | 00:32:09,445 | Why do I have butterflies? | Why do I have butterflies? |
437 | 00:32:16,830 | 00:32:18,755 | [ Byung-jin and So-ra are dead. ] | [ Byung-jin and So-ra are dead. ] |
438 | 00:32:20,200 | 00:32:22,155 | - Gosh, you bum. - Goodness. | - Gosh, you bum. - Goodness. |
439 | 00:32:22,560 | 00:32:24,965 | - Darn it. - Why did you come this way? | - Darn it. - Why did you come this way? |
440 | 00:32:26,400 | 00:32:27,839 | I was looking for Dr. Kim. | I was looking for Dr. Kim. |
441 | 00:32:27,840 | 00:32:29,365 | I was hiding out pretty well. | I was hiding out pretty well. |
442 | 00:32:31,410 | 00:32:32,765 | Come here, I'll cover you. | Come here, I'll cover you. |
443 | 00:32:46,790 | 00:32:47,885 | No! | No! |
444 | 00:32:50,190 | 00:32:51,355 | Help me! Hurry! | Help me! Hurry! |
445 | 00:32:56,930 | 00:32:58,865 | [ Jae-hyuk kills one man down. ] | [ Jae-hyuk kills one man down. ] |
446 | 00:33:01,770 | 00:33:03,295 | I'm going to get all of you! | I'm going to get all of you! |
447 | 00:33:50,789 | 00:33:53,619 | Oh, goodness. I'm sorry Mr. Jung. | Oh, goodness. I'm sorry Mr. Jung. |
448 | 00:33:53,620 | 00:33:56,054 | [ Hae-kyong kills his teammate. ] | [ Hae-kyong kills his teammate. ] |
449 | 00:33:58,890 | 00:34:00,324 | Darn him. | Darn him. |
450 | 00:34:16,410 | 00:34:18,344 | Wait, Do-hee. Why? | Wait, Do-hee. Why? |
451 | 00:34:19,749 | 00:34:21,745 | [ Do-hee kills one man down. ] | [ Do-hee kills one man down. ] |
452 | 00:34:53,820 | 00:34:55,645 | [ No-eul kills one woman down. ] | [ No-eul kills one woman down. ] |
453 | 00:34:57,590 | 00:34:58,685 | Darn it. | Darn it. |
454 | 00:35:14,140 | 00:35:15,435 | I'm already dead, you know. | I'm already dead, you know. |
455 | 00:35:15,870 | 00:35:17,305 | I'm never going to lose. | I'm never going to lose. |
456 | 00:35:18,510 | 00:35:20,039 | I don't want to fight with you. | I don't want to fight with you. |
457 | 00:35:20,040 | 00:35:22,175 | Same goes for me. | Same goes for me. |
458 | 00:35:41,130 | 00:35:43,025 | [ A-yung kills one man down. ] | [ A-yung kills one man down. ] |
459 | 00:35:45,900 | 00:35:47,195 | How dare she. | How dare she. |
460 | 00:35:54,480 | 00:35:56,605 | Way to go, Ms. Nam! | Way to go, Ms. Nam! |
461 | 00:36:02,420 | 00:36:03,519 | We won! | We won! |
462 | 00:36:03,520 | 00:36:07,185 | [ Blue Team is the Winner. ] | [ Blue Team is the Winner. ] |
463 | 00:36:14,790 | 00:36:16,485 | Why did you buy so much? | Why did you buy so much? |
464 | 00:36:16,560 | 00:36:19,759 | We never would've won without you, Ms. Nam. Right? | We never would've won without you, Ms. Nam. Right? |
465 | 00:36:19,760 | 00:36:21,729 | - Here. Hit it. - Here? | - Here. Hit it. - Here? |
466 | 00:36:21,730 | 00:36:23,895 | So heavy. Hey, get this for me. | So heavy. Hey, get this for me. |
467 | 00:36:24,440 | 00:36:25,595 | Oh, the watermelon. | Oh, the watermelon. |
468 | 00:36:26,970 | 00:36:28,205 | Goodness, my shoulders. | Goodness, my shoulders. |
469 | 00:36:29,340 | 00:36:32,805 | Dr. Kim, can you give this to Ms. Jin outside? | Dr. Kim, can you give this to Ms. Jin outside? |
470 | 00:36:33,140 | 00:36:36,205 | I think she scratched her foot during the game. | I think she scratched her foot during the game. |
471 | 00:36:36,850 | 00:36:38,415 | Oh, is it bad? | Oh, is it bad? |
472 | 00:36:38,620 | 00:36:41,419 | Well, I think it's better for a doctor to do it. | Well, I think it's better for a doctor to do it. |
473 | 00:36:41,420 | 00:36:43,049 | It would be awkward for me to do it. | It would be awkward for me to do it. |
474 | 00:36:43,050 | 00:36:45,685 | - I know how to do it, but... - Okay. | - I know how to do it, but... - Okay. |
475 | 00:36:46,260 | 00:36:47,925 | It's pretty bad. | It's pretty bad. |
476 | 00:36:49,760 | 00:36:51,995 | Aren't you going to go out? | Aren't you going to go out? |
477 | 00:36:52,760 | 00:36:54,869 | Why bother? Let's get ready. | Why bother? Let's get ready. |
478 | 00:36:54,870 | 00:36:56,165 | Set things up now. | Set things up now. |
479 | 00:37:00,040 | 00:37:02,935 | Hey, are you really not going back home? | Hey, are you really not going back home? |
480 | 00:37:03,910 | 00:37:05,205 | I told you. | I told you. |
481 | 00:37:06,410 | 00:37:09,145 | It's not like I can go back to that house anytime I want. | It's not like I can go back to that house anytime I want. |
482 | 00:37:10,480 | 00:37:12,415 | You said your father told you to come back. | You said your father told you to come back. |
483 | 00:37:16,890 | 00:37:18,685 | By the way, are you okay now? | By the way, are you okay now? |
484 | 00:37:19,760 | 00:37:20,915 | What do you mean? | What do you mean? |
485 | 00:37:21,930 | 00:37:23,225 | Did you move on? | Did you move on? |
486 | 00:37:23,830 | 00:37:25,525 | You kind of look relaxed. | You kind of look relaxed. |
487 | 00:37:26,900 | 00:37:28,265 | I'm working on it. | I'm working on it. |
488 | 00:37:52,360 | 00:37:53,585 | Is it bad? | Is it bad? |
489 | 00:37:56,660 | 00:37:57,995 | My foot hurts so much. | My foot hurts so much. |
490 | 00:37:59,430 | 00:38:00,525 | Let me see. | Let me see. |
491 | 00:38:04,130 | 00:38:05,265 | Hae-kyong. | Hae-kyong. |
492 | 00:38:13,340 | 00:38:14,745 | If you're all right, I'll go. | If you're all right, I'll go. |
493 | 00:38:18,420 | 00:38:19,745 | Did you love me? | Did you love me? |
494 | 00:38:22,950 | 00:38:24,715 | Did you really love me? | Did you really love me? |
495 | 00:38:29,560 | 00:38:30,655 | Yes. | Yes. |
496 | 00:38:36,970 | 00:38:38,495 | How much did you love me? | How much did you love me? |
497 | 00:38:40,270 | 00:38:41,435 | Tell me. | Tell me. |
498 | 00:38:42,440 | 00:38:45,275 | Please tell me how much Kim Hae-kyong loved me. | Please tell me how much Kim Hae-kyong loved me. |
499 | 00:38:47,340 | 00:38:48,575 | Could you? | Could you? |
500 | 00:38:52,850 | 00:38:53,945 | No-eul. | No-eul. |
501 | 00:38:54,690 | 00:38:56,315 | I like hearing you | I like hearing you |
502 | 00:38:57,620 | 00:38:58,715 | call me like that. | call me like that. |
503 | 00:39:00,120 | 00:39:02,125 | I loved you so much, | I loved you so much, |
504 | 00:39:02,790 | 00:39:04,495 | I was hurt so badly, | I was hurt so badly, |
505 | 00:39:07,260 | 00:39:08,725 | and I had a hard time for a long time. | and I had a hard time for a long time. |
506 | 00:39:09,470 | 00:39:10,565 | And | And |
507 | 00:39:12,470 | 00:39:13,665 | I have completely recovered. | I have completely recovered. |
508 | 00:39:17,880 | 00:39:19,305 | I'm totally fine now. | I'm totally fine now. |
509 | 00:39:33,790 | 00:39:34,955 | You will be | You will be |
510 | 00:39:37,390 | 00:39:38,625 | fine too. | fine too. |
511 | 00:40:34,750 | 00:40:36,915 | I wish you could stay longer. | I wish you could stay longer. |
512 | 00:40:37,290 | 00:40:39,759 | I barely managed to spare 10 hours today. | I barely managed to spare 10 hours today. |
513 | 00:40:39,760 | 00:40:42,625 | When I get back, I will have to work overtime every day. | When I get back, I will have to work overtime every day. |
514 | 00:40:43,330 | 00:40:44,429 | I'm sorry. | I'm sorry. |
515 | 00:40:44,430 | 00:40:46,255 | I'll make sure to stay longer next time. | I'll make sure to stay longer next time. |
516 | 00:40:47,030 | 00:40:48,365 | Have a safe trip back. | Have a safe trip back. |
517 | 00:40:49,570 | 00:40:50,765 | I'll call you. | I'll call you. |
518 | 00:40:51,470 | 00:40:52,669 | - Bye then. - See you. | - Bye then. - See you. |
519 | 00:40:52,670 | 00:40:54,135 | - Bye. - Bye. | - Bye. - Bye. |
520 | 00:41:13,990 | 00:41:15,555 | - You're seeing him, right? - What? | - You're seeing him, right? - What? |
521 | 00:41:16,090 | 00:41:18,855 | I mean you two. You guys are going out, right? | I mean you two. You guys are going out, right? |
522 | 00:41:20,130 | 00:41:21,225 | Yes. | Yes. |
523 | 00:41:22,000 | 00:41:25,295 | I knew it! How could you not tell me? | I knew it! How could you not tell me? |
524 | 00:41:25,540 | 00:41:27,269 | I should have shot you today. | I should have shot you today. |
525 | 00:41:27,270 | 00:41:28,365 | Sorry. | Sorry. |
526 | 00:41:29,340 | 00:41:31,009 | Congratulations though. | Congratulations though. |
527 | 00:41:31,010 | 00:41:33,579 | I feel like you found the one this time. | I feel like you found the one this time. |
528 | 00:41:33,580 | 00:41:35,709 | - My gut feeling says... - No, no, no. | - My gut feeling says... - No, no, no. |
529 | 00:41:35,710 | 00:41:38,145 | Your gut feelings are never right. | Your gut feelings are never right. |
530 | 00:41:38,380 | 00:41:40,675 | - Are you happy? I envy you. - Do-hee. | - Are you happy? I envy you. - Do-hee. |
531 | 00:41:55,330 | 00:41:57,525 | Thank you for saving me that day. | Thank you for saving me that day. |
532 | 00:41:59,670 | 00:42:01,335 | I just did what I had to do. | I just did what I had to do. |
533 | 00:42:02,540 | 00:42:04,005 | If it weren't for you, | If it weren't for you, |
534 | 00:42:05,010 | 00:42:06,505 | I could've died. | I could've died. |
535 | 00:42:10,680 | 00:42:12,115 | It wasn't that bad. | It wasn't that bad. |
536 | 00:42:12,580 | 00:42:13,675 | I mean it. | I mean it. |
537 | 00:42:14,890 | 00:42:16,145 | I could've actually died. | I could've actually died. |
538 | 00:42:18,020 | 00:42:19,215 | Forget it. | Forget it. |
539 | 00:42:19,760 | 00:42:21,155 | It's all in the past. | It's all in the past. |
540 | 00:42:22,090 | 00:42:24,425 | It's my fault that I didn't get rid of the cake. | It's my fault that I didn't get rid of the cake. |
541 | 00:42:25,660 | 00:42:26,895 | I'm sorry. | I'm sorry. |
542 | 00:42:34,740 | 00:42:35,935 | Put this on. | Put this on. |
543 | 00:42:36,270 | 00:42:38,505 | It's cold here in the mountain. You might catch a cold. | It's cold here in the mountain. You might catch a cold. |
544 | 00:42:40,780 | 00:42:41,905 | I'm all right. | I'm all right. |
545 | 00:42:46,480 | 00:42:47,645 | I'll get going. | I'll get going. |
546 | 00:43:03,000 | 00:43:04,329 | [ Let's have one more round! ] | [ Let's have one more round! ] |
547 | 00:43:04,330 | 00:43:05,799 | [ Come on! Let's go! ] | [ Come on! Let's go! ] |
548 | 00:43:05,800 | 00:43:06,999 | [ - Let's start. - One. ] | [ - Let's start. - One. ] |
549 | 00:43:07,000 | 00:43:08,339 | - Two. - Three. | - Two. - Three. |
550 | 00:43:08,340 | 00:43:09,405 | - Four. - Five. | - Four. - Five. |
551 | 00:43:10,140 | 00:43:11,139 | Okay. | Okay. |
552 | 00:43:11,140 | 00:43:12,979 | - Producer Woo, come on. - You lost. | - Producer Woo, come on. - You lost. |
553 | 00:43:12,980 | 00:43:14,879 | Let's play the loyalty game this time. | Let's play the loyalty game this time. |
554 | 00:43:14,880 | 00:43:17,775 | When it comes to loyalty, Producer Woo is the best. | When it comes to loyalty, Producer Woo is the best. |
555 | 00:43:19,850 | 00:43:21,849 | These games are for college students. | These games are for college students. |
556 | 00:43:21,850 | 00:43:22,889 | College students? | College students? |
557 | 00:43:22,890 | 00:43:25,419 | Who says you can't play drinking games when you're over 40? | Who says you can't play drinking games when you're over 40? |
558 | 00:43:25,420 | 00:43:28,025 | What is it about? Is it about drinking it up at once? | What is it about? Is it about drinking it up at once? |
559 | 00:43:29,190 | 00:43:31,695 | - That's easy. - Don't. | - That's easy. - Don't. |
560 | 00:43:32,030 | 00:43:33,895 | - Producer Woo, don't... - Bottoms up! | - Producer Woo, don't... - Bottoms up! |
561 | 00:43:40,540 | 00:43:43,409 | - Producer Woo is the best! - Okay! Let's play one more time! | - Producer Woo is the best! - Okay! Let's play one more time! |
562 | 00:43:43,410 | 00:43:45,509 | Let's play truth or dare this time. | Let's play truth or dare this time. |
563 | 00:43:45,510 | 00:43:48,049 | If you have a crush here, drink. | If you have a crush here, drink. |
564 | 00:43:48,050 | 00:43:49,249 | - In 1, 2, 3! - In 1, 2, 3! | - In 1, 2, 3! - In 1, 2, 3! |
565 | 00:43:49,250 | 00:43:50,905 | - I don't. - Where's Ms. Jin, by the way? | - I don't. - Where's Ms. Jin, by the way? |
566 | 00:43:51,380 | 00:43:53,449 | She seemed to feel a bit sick. She went out for a walk. | She seemed to feel a bit sick. She went out for a walk. |
567 | 00:43:53,450 | 00:43:55,589 | - What? - Who's the loser? | - What? - Who's the loser? |
568 | 00:43:55,590 | 00:43:57,789 | - Then... - Aren't you the loser? | - Then... - Aren't you the loser? |
569 | 00:43:57,790 | 00:43:58,959 | - I think so. - It's Ms. Nam. | - I think so. - It's Ms. Nam. |
570 | 00:43:58,960 | 00:44:01,015 | - Ms. Nam, drink it up. - Great. | - Ms. Nam, drink it up. - Great. |
571 | 00:44:02,990 | 00:44:04,599 | - All right. - What's with the hand? | - All right. - What's with the hand? |
572 | 00:44:04,600 | 00:44:06,829 | Don't you let us down, Ms. Nam. | Don't you let us down, Ms. Nam. |
573 | 00:44:06,830 | 00:44:08,695 | - Okay? - Ms. Nam, you should drink. | - Okay? - Ms. Nam, you should drink. |
574 | 00:44:09,200 | 00:44:10,399 | - Jae-hyuk. - Yes? | - Jae-hyuk. - Yes? |
575 | 00:44:10,400 | 00:44:11,939 | - Help me. [ - Don't drink. ] | - Help me. [ - Don't drink. ] |
576 | 00:44:11,940 | 00:44:12,965 | [ Hae-kyong ] | [ Hae-kyong ] |
577 | 00:44:13,270 | 00:44:14,609 | Awesome. | Awesome. |
578 | 00:44:14,610 | 00:44:17,209 | - Is he watching me somewhere? - He's drinking it so fast! | - Is he watching me somewhere? - He's drinking it so fast! |
579 | 00:44:17,210 | 00:44:18,475 | Are you okay? | Are you okay? |
580 | 00:44:21,380 | 00:44:22,979 | Come on. Where are you going? | Come on. Where are you going? |
581 | 00:44:22,980 | 00:44:25,019 | - Let's play one more time. - No time for a break. | - Let's play one more time. - No time for a break. |
582 | 00:44:25,020 | 00:44:26,579 | - No time for a break. - No time for a break. | - No time for a break. - No time for a break. |
583 | 00:44:26,580 | 00:44:28,445 | - [ Yes, sir. ] - What are you doing? | - [ Yes, sir. ] - What are you doing? |
584 | 00:44:28,850 | 00:44:31,455 | - Why aren't you giving me any? - I'll just stop drinking from now then. | - Why aren't you giving me any? - I'll just stop drinking from now then. |
585 | 00:44:31,620 | 00:44:33,215 | - Okay. - My gosh! | - Okay. - My gosh! |
586 | 00:44:33,720 | 00:44:35,585 | Ms. Nam, stop it. | Ms. Nam, stop it. |
587 | 00:44:35,790 | 00:44:37,825 | - You're supposed to help me. - Why should I? | - You're supposed to help me. - Why should I? |
588 | 00:44:38,130 | 00:44:40,755 | - Ask So-ra to feed you. - I want one too. | - Ask So-ra to feed you. - I want one too. |
589 | 00:44:41,100 | 00:44:43,725 | [ - I'll check it later. ] - Why would you take it with your hand? | [ - I'll check it later. ] - Why would you take it with your hand? |
590 | 00:44:43,770 | 00:44:46,339 | - My, look at him. - Let's make a toast. | - My, look at him. - Let's make a toast. |
591 | 00:44:46,340 | 00:44:47,439 | - Cheers. - Cheers. | - Cheers. - Cheers. |
592 | 00:44:47,440 | 00:44:48,739 | - Cheers. - Cheers. | - Cheers. - Cheers. |
593 | 00:44:48,740 | 00:44:51,009 | - Drink it up. [ - Okay. Don't worry. ] | - Drink it up. [ - Okay. Don't worry. ] |
594 | 00:44:51,010 | 00:44:52,279 | - Cheers. - Cheers. | - Cheers. - Cheers. |
595 | 00:44:52,280 | 00:44:53,509 | - Good work, guys. - Let's drink. | - Good work, guys. - Let's drink. |
596 | 00:44:53,510 | 00:44:54,979 | - Hey. [ - Then come out. So I can check. ] | - Hey. [ - Then come out. So I can check. ] |
597 | 00:44:54,980 | 00:44:56,145 | Are you okay? | Are you okay? |
598 | 00:44:57,150 | 00:44:58,879 | Where's beondaegi? | Where's beondaegi? |
599 | 00:44:58,880 | 00:45:00,119 | It's in the freezer. | It's in the freezer. |
600 | 00:45:00,120 | 00:45:02,249 | Just cook the beondaegi. | Just cook the beondaegi. |
601 | 00:45:02,250 | 00:45:03,889 | - Where are you going? - Can you cook it? | - Where are you going? - Can you cook it? |
602 | 00:45:03,890 | 00:45:06,159 | - Ms. Nam, you look drunk. - I'm fine. | - Ms. Nam, you look drunk. - I'm fine. |
603 | 00:45:06,160 | 00:45:07,785 | - Are you okay? - Let's go. | - Are you okay? - Let's go. |
604 | 00:45:07,960 | 00:45:09,189 | Let's go get the food. | Let's go get the food. |
605 | 00:45:09,190 | 00:45:11,259 | Bring some beondaegi if there is. | Bring some beondaegi if there is. |
606 | 00:45:11,260 | 00:45:13,099 | - You stay here. - Just cook the beondaegi. | - You stay here. - Just cook the beondaegi. |
607 | 00:45:13,100 | 00:45:14,455 | Where are you going? | Where are you going? |
608 | 00:45:21,361 | 00:45:26,361 | [iQIYI Ver] MBC E22 'Dinner Mate' -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android | [iQIYI Ver] MBC E22 'Dinner Mate' -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android |
609 | 00:45:34,890 | 00:45:36,185 | How did you come? | How did you come? |
610 | 00:45:37,220 | 00:45:38,585 | Let's talk. | Let's talk. |
611 | 00:45:40,160 | 00:45:41,685 | - Okay. - Let's go. | - Okay. - Let's go. |
612 | 00:45:44,590 | 00:45:46,525 | I dropped Byung-jin off and came back. | I dropped Byung-jin off and came back. |
613 | 00:45:48,330 | 00:45:49,495 | Why? | Why? |
614 | 00:45:52,400 | 00:45:54,265 | I felt uncomfortable. | I felt uncomfortable. |
615 | 00:45:57,840 | 00:46:00,605 | You don't need to explain | You don't need to explain |
616 | 00:46:01,180 | 00:46:03,345 | - what you were doing with Ms. Jin earlier. - I do. | - what you were doing with Ms. Jin earlier. - I do. |
617 | 00:46:03,750 | 00:46:05,149 | I want to explain. | I want to explain. |
618 | 00:46:05,150 | 00:46:08,115 | I don't want you to be alone with Jung Jae-hyuk either. | I don't want you to be alone with Jung Jae-hyuk either. |
619 | 00:46:09,120 | 00:46:11,089 | Just the thought of it makes me angry. | Just the thought of it makes me angry. |
620 | 00:46:11,090 | 00:46:12,755 | It's not because I don't trust you. | It's not because I don't trust you. |
621 | 00:46:13,720 | 00:46:15,385 | I just feel that way. | I just feel that way. |
622 | 00:46:17,060 | 00:46:20,155 | So I want to know every little detail about you, | So I want to know every little detail about you, |
623 | 00:46:21,300 | 00:46:22,895 | and I want to explain everything about me. | and I want to explain everything about me. |
624 | 00:46:23,970 | 00:46:27,965 | Then go ahead and explain. I will listen to it. | Then go ahead and explain. I will listen to it. |
625 | 00:46:31,640 | 00:46:32,805 | I love you. | I love you. |
626 | 00:46:36,710 | 00:46:37,975 | I realized | I realized |
627 | 00:46:39,980 | 00:46:41,615 | that I haven't said that yet. | that I haven't said that yet. |
628 | 00:46:49,190 | 00:46:51,995 | It's such a corny, difficult, and serious thing to say, | It's such a corny, difficult, and serious thing to say, |
629 | 00:46:52,060 | 00:46:54,965 | but that's the only thing that explains why I'm like this now. | but that's the only thing that explains why I'm like this now. |
630 | 00:46:54,970 | 00:46:56,295 | So Do-hee, | So Do-hee, |
631 | 00:46:57,400 | 00:46:58,695 | please trust me. | please trust me. |
632 | 00:47:00,870 | 00:47:04,105 | Okay. I will. | Okay. I will. |
633 | 00:47:10,280 | 00:47:13,275 | No one can pretend nothing has happened in the past. | No one can pretend nothing has happened in the past. |
634 | 00:47:14,020 | 00:47:15,585 | So I will do my best | So I will do my best |
635 | 00:47:17,620 | 00:47:19,115 | to make the best of the present moment. | to make the best of the present moment. |
636 | 00:48:02,670 | 00:48:03,795 | Hey. | Hey. |
637 | 00:48:05,040 | 00:48:06,635 | You had drinks. | You had drinks. |
638 | 00:48:11,610 | 00:48:13,435 | You were not with me, | You were not with me, |
639 | 00:48:14,540 | 00:48:15,975 | so I was sad. | so I was sad. |
640 | 00:49:05,530 | 00:49:07,955 | Then are you coming back tomorrow afternoon? | Then are you coming back tomorrow afternoon? |
641 | 00:49:08,400 | 00:49:09,495 | Yes. | Yes. |
642 | 00:49:10,100 | 00:49:11,565 | How about going to the movies tomorrow? | How about going to the movies tomorrow? |
643 | 00:49:12,240 | 00:49:14,865 | There aren't many interesting movies to watch these days. | There aren't many interesting movies to watch these days. |
644 | 00:49:15,910 | 00:49:20,005 | I may not look like it, but I like classic movies. | I may not look like it, but I like classic movies. |
645 | 00:49:20,880 | 00:49:23,405 | I have a lot of DVDs of classic movies at home. | I have a lot of DVDs of classic movies at home. |
646 | 00:49:25,050 | 00:49:26,215 | At home? | At home? |
647 | 00:49:28,550 | 00:49:31,315 | Please don't get me wrong. I didn't mean anything like that. | Please don't get me wrong. I didn't mean anything like that. |
648 | 00:49:34,720 | 00:49:35,955 | You should go now. | You should go now. |
649 | 00:49:36,360 | 00:49:39,355 | Okay. I'll get going. | Okay. I'll get going. |
650 | 00:49:41,400 | 00:49:43,395 | - Drive safe. - Thanks. | - Drive safe. - Thanks. |
651 | 00:49:44,430 | 00:49:45,535 | See you. | See you. |
652 | 00:50:25,240 | 00:50:26,375 | Jae-hyuk. | Jae-hyuk. |
653 | 00:50:48,160 | 00:50:50,165 | Jae-hyuk, where are you? | Jae-hyuk, where are you? |
654 | 00:50:50,370 | 00:50:51,699 | We need to talk. | We need to talk. |
655 | 00:50:51,700 | 00:50:53,035 | [ I'll come to you. ] | [ I'll come to you. ] |
656 | 00:50:53,600 | 00:50:54,769 | I have nothing to say to you. | I have nothing to say to you. |
657 | 00:50:54,770 | 00:50:57,265 | Hey, you know it's not my fault. | Hey, you know it's not my fault. |
658 | 00:50:57,440 | 00:50:59,875 | How could you do this to me? | How could you do this to me? |
659 | 00:51:00,040 | 00:51:01,175 | [ Hey! ] | [ Hey! ] |
660 | 00:51:41,990 | 00:51:43,115 | Stop there. | Stop there. |
661 | 00:51:47,390 | 00:51:48,785 | We need to talk. | We need to talk. |
662 | 00:52:26,387 | 00:52:27,807 | Want to eat something? | Want to eat something? |
663 | 00:52:30,785 | 00:52:32,293 | or a cup of coffee? | or a cup of coffee? |
664 | 00:52:32,692 | 00:52:33,825 | Okay. | Okay. |
665 | 00:52:36,603 | 00:52:39,588 | - - Wait a second. | - - Wait a second. |
666 | 00:52:42,125 | 00:52:44,220 | Is the movie so good? | Is the movie so good? |
667 | 00:52:44,265 | 00:52:45,486 | Yeah. | Yeah. |
668 | 00:52:46,032 | 00:52:48,127 | Much more than me? | Much more than me? |
669 | 00:53:28,780 | 00:53:30,205 | How have you been? | How have you been? |
670 | 00:53:32,450 | 00:53:34,145 | For the past few years, | For the past few years, |
671 | 00:53:34,620 | 00:53:38,145 | I've been wondering how I'll think when I see you again. | I've been wondering how I'll think when I see you again. |
672 | 00:53:38,990 | 00:53:42,925 | I've been wondering how I will feel | I've been wondering how I will feel |
673 | 00:53:43,830 | 00:53:45,825 | when I see the person who ruined my life | when I see the person who ruined my life |
674 | 00:53:47,430 | 00:53:49,195 | and my family's life again. | and my family's life again. |
675 | 00:53:51,130 | 00:53:53,435 | And now that I met you, | And now that I met you, |
676 | 00:53:55,040 | 00:53:57,565 | I feel like I've wasted my life. | I feel like I've wasted my life. |
677 | 00:53:59,310 | 00:54:01,235 | I feel bad for myself | I feel bad for myself |
678 | 00:54:01,610 | 00:54:04,605 | for wasting my life resenting you | for wasting my life resenting you |
679 | 00:54:04,950 | 00:54:06,675 | and living a horrible life. | and living a horrible life. |
680 | 00:54:08,820 | 00:54:12,045 | So I'm not going to live like that anymore. | So I'm not going to live like that anymore. |
681 | 00:54:14,220 | 00:54:15,385 | Jae-hyuk. | Jae-hyuk. |
682 | 00:54:16,560 | 00:54:18,125 | Let's fix it. | Let's fix it. |
683 | 00:54:18,460 | 00:54:21,455 | Let's tell people that your article was false. | Let's tell people that your article was false. |
684 | 00:54:22,070 | 00:54:25,595 | Please tell everyone that it was a false report. | Please tell everyone that it was a false report. |
685 | 00:54:26,340 | 00:54:29,369 | That news article made me a doctor | That news article made me a doctor |
686 | 00:54:29,370 | 00:54:32,235 | who murdered his patient for some pennies. | who murdered his patient for some pennies. |
687 | 00:54:33,980 | 00:54:37,049 | My family was stigmatized as the family of a murderer. | My family was stigmatized as the family of a murderer. |
688 | 00:54:37,050 | 00:54:40,475 | People pointed fingers at them, and they had to leave the country. | People pointed fingers at them, and they had to leave the country. |
689 | 00:54:44,420 | 00:54:47,455 | Jae-hyuk, let's correct it. | Jae-hyuk, let's correct it. |
690 | 00:54:49,030 | 00:54:50,685 | You appear on TV shows again, right? | You appear on TV shows again, right? |
691 | 00:54:51,930 | 00:54:55,225 | Please tell everyone | Please tell everyone |
692 | 00:54:55,870 | 00:54:57,295 | that it wasn't true. | that it wasn't true. |
693 | 00:55:03,240 | 00:55:04,765 | I'm sorry, sir. | I'm sorry, sir. |
694 | 00:55:06,740 | 00:55:07,975 | I can't do that. | I can't do that. |
695 | 00:55:13,420 | 00:55:15,919 | You know what happened to me. | You know what happened to me. |
696 | 00:55:15,920 | 00:55:19,185 | I was abandoned by my family and was not respected. | I was abandoned by my family and was not respected. |
697 | 00:55:19,460 | 00:55:21,055 | I wanted to be recognized... | I wanted to be recognized... |
698 | 00:55:24,630 | 00:55:26,899 | You want to be recognized? You want to keep your face? | You want to be recognized? You want to keep your face? |
699 | 00:55:26,900 | 00:55:29,965 | That's not true, sir. I will do everything you want me to do. | That's not true, sir. I will do everything you want me to do. |
700 | 00:55:30,970 | 00:55:32,235 | But that I can't do. | But that I can't do. |
701 | 00:55:51,690 | 00:55:53,455 | I don't want you to do anything else. | I don't want you to do anything else. |
702 | 00:55:55,020 | 00:55:57,655 | When you realize you did wrong, | When you realize you did wrong, |
703 | 00:55:58,130 | 00:55:59,825 | correct it yourself. | correct it yourself. |
704 | 00:56:00,600 | 00:56:02,465 | But if you can't do that, | But if you can't do that, |
705 | 00:56:02,900 | 00:56:05,565 | I'm not sure what I will do then. | I'm not sure what I will do then. |
706 | 00:56:08,700 | 00:56:10,305 | I have got nothing to lose. | I have got nothing to lose. |
707 | 00:56:17,350 | 00:56:21,745 | I'm giving you the last chance to be forgiven. | I'm giving you the last chance to be forgiven. |
708 | 00:56:43,810 | 00:56:45,575 | I'm having a hard time myself. | I'm having a hard time myself. |
709 | 00:56:51,710 | 00:56:53,615 | Please just leave me alone. | Please just leave me alone. |
710 | 00:57:00,200 | 00:57:01,395 | That was really touching... | That was really touching... |
711 | 00:57:11,683 | 00:57:14,678 | [ Psychiatrist Kim Hae-kyong ] | [ Psychiatrist Kim Hae-kyong ] |
712 | 00:58:30,840 | 00:58:34,675 | [ When you realize you did wrong, ] | [ When you realize you did wrong, ] |
713 | 00:58:34,680 | 00:58:36,145 | [ correct it yourself. ] | [ correct it yourself. ] |
714 | 00:58:36,450 | 00:58:38,315 | [ But if you can't do that, ] | [ But if you can't do that, ] |
715 | 00:58:38,880 | 00:58:41,515 | [ I'm not sure what I will do then. ] | [ I'm not sure what I will do then. ] |
716 | 00:58:42,850 | 00:58:47,355 | [ I'm giving you the last chance to be forgiven. ] | [ I'm giving you the last chance to be forgiven. ] |
717 | 01:00:55,980 | 01:00:57,105 | You're up. | You're up. |
718 | 01:00:58,450 | 01:00:59,645 | Are you finished? | Are you finished? |
719 | 01:01:00,050 | 01:01:02,145 | Yes. Did you enjoy the movie? | Yes. Did you enjoy the movie? |
720 | 01:01:02,790 | 01:01:03,915 | I loved it. | I loved it. |
721 | 01:01:04,690 | 01:01:06,385 | It touches my heart every time. | It touches my heart every time. |
722 | 01:01:07,930 | 01:01:09,125 | I didn't know you liked it too. | I didn't know you liked it too. |
723 | 01:01:09,790 | 01:01:12,755 | It's not the type of movie I like. Writer Lee Mun-jeong likes it. | It's not the type of movie I like. Writer Lee Mun-jeong likes it. |
724 | 01:01:13,300 | 01:01:15,365 | Right. Of course. | Right. Of course. |
725 | 01:01:15,700 | 01:01:17,165 | My type is... | My type is... |
726 | 01:01:20,140 | 01:01:22,535 | My type is... | My type is... |
727 | 01:01:28,350 | 01:01:32,245 | Let's say you are a conservative type. | Let's say you are a conservative type. |
728 | 01:01:33,520 | 01:01:34,945 | It's time for me to go home. | It's time for me to go home. |
729 | 01:01:37,420 | 01:01:38,555 | Right. | Right. |
730 | 01:01:45,153 | 01:01:46,927 | - Okay. - I'm going.. | - Okay. - I'm going.. |
731 | 01:01:46,928 | 01:01:49,023 | Okay.. Call a taxi. | Okay.. Call a taxi. |
732 | 01:01:49,748 | 01:01:51,269 | I'm so tired... | I'm so tired... |
733 | 01:01:57,547 | 01:01:59,642 | Let's go.. | Let's go.. |
734 | 01:03:37,520 | 01:03:39,715 | Good night. Call me when you get home. | Good night. Call me when you get home. |
735 | 01:03:40,090 | 01:03:41,185 | I will. | I will. |
736 | 01:03:47,830 | 01:03:48,995 | This is my type. | This is my type. |
737 | 01:04:51,730 | 01:04:53,925 | [ Hae-kyong ] | [ Hae-kyong ] |
738 | 01:04:57,606 | 01:04:59,171 | Hae-kyong. | Hae-kyong. |
739 | 01:05:01,170 | 01:05:02,465 | What's wrong, Do-hee? | What's wrong, Do-hee? |
740 | 01:06:32,776 | 01:06:35,720 | [ Dinner Mate ] | [ Dinner Mate ] |