# Start End Original Translated
1 00:00:11,762 00:00:12,763 !أمي !أمي
2 00:00:14,431 00:00:15,641 .أحتاج إلى مساعدتك .أحتاج إلى مساعدتك
3 00:00:15,724 00:00:17,309 ما الأمر يا "أوستن"؟ ما الأمر يا "أوستن"؟
4 00:00:17,392 00:00:19,311 .لا تقل لي. لقد نفدت منك الجوارب النظيفة .لا تقل لي. لقد نفدت منك الجوارب النظيفة
5 00:00:19,394 00:00:21,355 .لا، الأمر أسوأ من ذلك .لا، الأمر أسوأ من ذلك
6 00:00:21,438 00:00:25,025 سأستضيف لقاء لمّ شمل .لأصدقائي من الجامعة و"سو" خارج البلدة سأستضيف لقاء لمّ شمل .لأصدقائي من الجامعة و"سو" خارج البلدة
7 00:00:25,108 00:00:26,109 أين هي؟ أين هي؟
8 00:00:26,193 00:00:27,986 .ذهبت لزيارة صديقتها .ذهبت لزيارة صديقتها
9 00:00:28,070 00:00:29,112 أي صديقة؟ أي صديقة؟
10 00:00:29,196 00:00:30,489 .لا أعرف .لا أعرف
11 00:00:30,572 00:00:32,573 لا يمكنني أن أفهم إطلاقاً لا يمكنني أن أفهم إطلاقاً
12 00:00:32,658 00:00:34,910 كيف أصبح لـ"سو" الخجولة الصغيرة .كل هؤلاء الأصدقاء كيف أصبح لـ"سو" الخجولة الصغيرة .كل هؤلاء الأصدقاء
13 00:00:34,993 00:00:37,162 أمي! ماذا سأفعل؟ أمي! ماذا سأفعل؟
14 00:00:37,246 00:00:40,541 سيأتي الشبّان كلهم وقلت لهم إننا سنتناول الغداء سيأتي الشبّان كلهم وقلت لهم إننا سنتناول الغداء
15 00:00:40,624 00:00:42,292 .أو أقله بعض الوجبات السريعة .أو أقله بعض الوجبات السريعة
16 00:00:42,376 00:00:44,294 .يا ابني العزيز! لا تقلق .يا ابني العزيز! لا تقلق
17 00:00:44,378 00:00:45,629 .سأساعدك .سأساعدك
18 00:00:45,712 00:00:47,548 يا إلهي! حقاً؟ يا إلهي! حقاً؟
19 00:00:47,631 00:00:49,216 .طبعاً .طبعاً
20 00:00:49,299 00:00:52,219 .كنت أتوق لأعدّ وجبة في مطبخك الجديد .كنت أتوق لأعدّ وجبة في مطبخك الجديد
21 00:00:52,302 00:00:55,055 أتوق لاستخدام .آلة قطع المخبوزات اللامعة الجديدة أتوق لاستخدام .آلة قطع المخبوزات اللامعة الجديدة
22 00:00:55,931 00:00:57,099 !أجل !أجل
23 00:00:57,182 00:01:00,018 سأعدّ لكم أفضل حفلة شاي .حظيت بها على الإطلاق سأعدّ لكم أفضل حفلة شاي .حظيت بها على الإطلاق
24 00:01:00,644 00:01:01,770 ما هذا؟ ما هذا؟
25 00:01:01,854 00:01:03,480 لم الصبي هنا بخفّيه؟ لم الصبي هنا بخفّيه؟
26 00:01:03,564 00:01:06,567 .سيقيم ابننا حفلة شاي لأصدقائه وسأساعده .سيقيم ابننا حفلة شاي لأصدقائه وسأساعده
27 00:01:06,650 00:01:08,735 ألا يمكنه الاهتمام بالأمر بنفسه؟ ألا يمكنه الاهتمام بالأمر بنفسه؟
28 00:01:08,819 00:01:11,405 .لا - .نحتاج إليك هنا للشاي - .لا - .نحتاج إليك هنا للشاي -
29 00:01:11,488 00:01:12,781 اجتماع مجلس الإدارة، هل تذكرين؟ اجتماع مجلس الإدارة، هل تذكرين؟
30 00:01:12,865 00:01:13,866 أي اجتماع لمجلس الإدارة؟ أي اجتماع لمجلس الإدارة؟
31 00:01:13,949 00:01:17,202 إدوارد"، يبدو أنك نسيت" ."أنك تزوجت أفضل ربة منزل في "نيو إنغلند إدوارد"، يبدو أنك نسيت" ."أنك تزوجت أفضل ربة منزل في "نيو إنغلند
32 00:01:17,286 00:01:20,747 يمكنني أن أقيم حفلتي شاي !بعينين مغمضتين ويد واحدة يمكنني أن أقيم حفلتي شاي !بعينين مغمضتين ويد واحدة
33 00:01:20,831 00:01:22,666 !لا داعي للمبالغة !لا داعي للمبالغة
34 00:01:22,749 00:01:23,834 .قد تستطيع "إيميلي" المساعدة .قد تستطيع "إيميلي" المساعدة
35 00:01:23,917 00:01:25,294 .أخشى أنها لا تستطيع ذلك .أخشى أنها لا تستطيع ذلك
36 00:01:25,377 00:01:27,379 .تغلق على نفسها في غرفتها منذ البارحة .تغلق على نفسها في غرفتها منذ البارحة
37 00:01:27,462 00:01:29,298 .منذ أن نُشرت قصيدتها .منذ أن نُشرت قصيدتها
38 00:01:29,381 00:01:30,716 .لم يرها أحد .لم يرها أحد
39 00:01:30,799 00:01:32,926 .أظن أنها غارقة في الخزي .أظن أنها غارقة في الخزي
40 00:01:33,510 00:01:34,511 .رأيتها البارحة .رأيتها البارحة
41 00:01:35,429 00:01:37,055 حقاً؟ أين؟ حقاً؟ أين؟
42 00:01:38,807 00:01:42,227 .في الواقع، بعد التفكير في الأمر، لم أرها .في الواقع، بعد التفكير في الأمر، لم أرها
43 00:01:42,311 00:01:43,312 .كان الوضع غريباً جداً .كان الوضع غريباً جداً
44 00:01:43,395 00:01:45,522 .تفعل هذا أكثر وأكثر مؤخراً .تفعل هذا أكثر وأكثر مؤخراً
45 00:01:45,606 00:01:48,150 .تختبئ كامرأة مجنونة في علية .تختبئ كامرأة مجنونة في علية
46 00:01:48,567 00:01:51,445 .هذا مزعج جداً .آمل أن تكون مجرد مرحلة عابرة .هذا مزعج جداً .آمل أن تكون مجرد مرحلة عابرة
47 00:01:55,532 00:01:57,451 "(ديكنسون)" "(ديكنسون)"
48 00:01:57,534 00:01:59,536 "أحب نظرة العذاب" "أحب نظرة العذاب"
49 00:02:11,632 00:02:12,633 .أبي .أبي
50 00:02:17,346 00:02:18,764 ما هو اجتماع مجلس الإدارة هذا؟ ما هو اجتماع مجلس الإدارة هذا؟
51 00:02:19,348 00:02:23,143 اجتماع مجلس إدارة للمستثمرين ،في "ذا سبرينغفيلد ريبابليكان" وتوابعها اجتماع مجلس إدارة للمستثمرين ،في "ذا سبرينغفيلد ريبابليكان" وتوابعها
52 00:02:23,227 00:02:25,270 .وأصبحنا منهم الآن .وأصبحنا منهم الآن
53 00:02:26,480 00:02:28,941 مهلاً، هل استثمرت مالنا في جريدة ذاك الرجل؟ مهلاً، هل استثمرت مالنا في جريدة ذاك الرجل؟
54 00:02:29,024 00:02:31,527 ."أجل، صحيح. ما تبقى من أموال "نيومن ."أجل، صحيح. ما تبقى من أموال "نيومن
55 00:02:31,610 00:02:33,612 ."قرّرت أن أستثمرها مع السيد "بولز ."قرّرت أن أستثمرها مع السيد "بولز
56 00:02:33,695 00:02:35,155 ...لكن يا أبي، إنه - ،يجب أن أعترف - ...لكن يا أبي، إنه - ،يجب أن أعترف -
57 00:02:35,239 00:02:38,283 ،كنت متشككاً في البداية .لكنه كان مقنعاً جداً ،كنت متشككاً في البداية .لكنه كان مقنعاً جداً
58 00:02:38,367 00:02:40,285 .لا يمكن للصحف إلا أن تزدهر .لا يمكن للصحف إلا أن تزدهر
59 00:02:40,369 00:02:41,828 .الصحافة المكتوبة هي المستقبل .الصحافة المكتوبة هي المستقبل
60 00:02:41,912 00:02:43,956 .لكن يا أبي، لا أفهم .لكن يا أبي، لا أفهم
61 00:02:44,498 00:02:45,499 ...أعني ...أعني
62 00:02:46,166 00:02:49,920 كيف تعطي المال لمن نشر قصيدة "إيميلي"؟ كيف تعطي المال لمن نشر قصيدة "إيميلي"؟
63 00:02:50,003 00:02:52,047 .ظننت أنك تعارض ذلك كلياً .ظننت أنك تعارض ذلك كلياً
64 00:02:52,130 00:02:54,383 .وهو ينوي نشر المزيد من قصائدها .وهو ينوي نشر المزيد من قصائدها
65 00:02:54,466 00:02:57,386 أظن أن الزمن يتغيّر، أليس كذلك؟ أظن أن الزمن يتغيّر، أليس كذلك؟
66 00:02:57,469 00:02:59,388 ،ثم، لو ضخّمت الأمر ،ثم، لو ضخّمت الأمر
67 00:02:59,471 00:03:02,766 كان سيصبح الأمر أكثر تعقيداً .في ما يتعلق بالاستثمار كان سيصبح الأمر أكثر تعقيداً .في ما يتعلق بالاستثمار
68 00:03:02,850 00:03:05,269 حسناً. إذاً، أهي مسألة مال وحسب؟ حسناً. إذاً، أهي مسألة مال وحسب؟
69 00:03:06,228 00:03:07,229 .فهمت .فهمت
70 00:03:08,272 00:03:09,898 .نسيت مبادئك .نسيت مبادئك
71 00:03:15,612 00:03:17,239 .لا تكلّمني بهذه الطريقة .لا تكلّمني بهذه الطريقة
72 00:03:17,322 00:03:19,741 كان يجب أن تستشيرني .قبل اتخاذ هذا القرار كان يجب أن تستشيرني .قبل اتخاذ هذا القرار
73 00:03:19,825 00:03:21,159 أستشيرك؟ أستشيرك؟
74 00:03:21,243 00:03:22,327 .نعم .نعم
75 00:03:22,411 00:03:24,997 .أنا شريك في هذا المكتب مثلك .أنا شريك في هذا المكتب مثلك
76 00:03:25,080 00:03:27,666 .ومع ذلك، تستمر باتخاذ القرارات من دوني .ومع ذلك، تستمر باتخاذ القرارات من دوني
77 00:03:27,749 00:03:29,042 .تعاملني كأنني طفل .تعاملني كأنني طفل
78 00:03:29,126 00:03:31,753 .يا ابني العزيز، أنت طفل .يا إلهي، انظر إلى نفسك .يا ابني العزيز، أنت طفل .يا إلهي، انظر إلى نفسك
79 00:03:31,837 00:03:34,089 .كادت تحل الظهيرة وما زلت بملابس النوم .كادت تحل الظهيرة وما زلت بملابس النوم
80 00:03:34,173 00:03:36,216 كنت شديد الانشغال .ولم يتسنّ لي تبديل ملابسي كنت شديد الانشغال .ولم يتسنّ لي تبديل ملابسي
81 00:03:36,300 00:03:40,470 منشغل في التصرف بجنون .بسبب حفلة شاي مع أصدقائك منشغل في التصرف بجنون .بسبب حفلة شاي مع أصدقائك
82 00:03:40,554 00:03:44,224 هذا أحد جوانب حياتك الكثيرة .التي تعجز عن السيطرة عليها هذا أحد جوانب حياتك الكثيرة .التي تعجز عن السيطرة عليها
83 00:03:44,308 00:03:47,895 ظننت أنك جعلتني شريكاً في المكتب .لأنك تقدّر رأيي ظننت أنك جعلتني شريكاً في المكتب .لأنك تقدّر رأيي
84 00:03:47,978 00:03:50,981 .جعلتك شريكاً في المكتب لأنك ابني .جعلتك شريكاً في المكتب لأنك ابني
85 00:03:52,149 00:03:55,569 ،لو لم أفعل .لانعكس الأمر سلباً على العائلة ،لو لم أفعل .لانعكس الأمر سلباً على العائلة
86 00:03:56,111 00:03:59,406 ،لا علاقة لآرائك بالأمر ،لا علاقة لآرائك بالأمر
87 00:03:59,865 00:04:02,367 .لا سيما في مجال الاستثمار .لا سيما في مجال الاستثمار
88 00:04:05,287 00:04:09,791 .حسناً، لعلمك، استثمرت في أمور أيضاً .حسناً، لعلمك، استثمرت في أمور أيضاً
89 00:04:09,875 00:04:12,503 .أمور جيدة. أمور ستجعل العالم مكاناً أفضل .أمور جيدة. أمور ستجعل العالم مكاناً أفضل
90 00:04:12,586 00:04:14,671 مثل ماذا؟ لوحتك المزيّفة؟ مثل ماذا؟ لوحتك المزيّفة؟
91 00:04:14,755 00:04:16,839 هل ظننت أنني لن أكتشف الأمر؟ هل ظننت أنني لن أكتشف الأمر؟
92 00:04:16,923 00:04:19,343 ...بصراحة، حين أفكر في كل ما أعطيتك إياه ...بصراحة، حين أفكر في كل ما أعطيتك إياه
93 00:04:19,968 00:04:22,387 ،جميع الفرص التي قدّمتها لك على طبق من فضة ،جميع الفرص التي قدّمتها لك على طبق من فضة
94 00:04:22,471 00:04:25,516 ماذا فعلت بكل ذلك؟ ماذا حققت؟ ماذا فعلت بكل ذلك؟ ماذا حققت؟
95 00:04:26,558 00:04:27,768 .لا شيء .لا شيء
96 00:04:28,852 00:04:31,605 .فشل تلو الآخر .فشل تلو الآخر
97 00:04:31,688 00:04:33,899 ...لقد - ."قل ما تريده عن "إيميلي - ...لقد - ."قل ما تريده عن "إيميلي -
98 00:04:34,691 00:04:36,985 .لكن على الأقل، لديها قصائدها اللعينة .لكن على الأقل، لديها قصائدها اللعينة
99 00:04:38,445 00:04:39,446 .ادخل .ادخل
100 00:04:39,947 00:04:41,365 ."صباح الخير يا آل "ديكنسون ."صباح الخير يا آل "ديكنسون
101 00:04:43,742 00:04:45,118 هل وصلت في وقت غير مناسب؟ هل وصلت في وقت غير مناسب؟
102 00:04:45,202 00:04:49,623 "لا، كنت أطلع "أوستن .على أخبار شراكتنا المثيرة "لا، كنت أطلع "أوستن .على أخبار شراكتنا المثيرة
103 00:04:49,706 00:04:52,042 .أجل، أحدث أعضاء مجلس إدارتنا .أجل، أحدث أعضاء مجلس إدارتنا
104 00:04:52,125 00:04:55,420 القادة المحترمون لأكبر جريدة يومية ."في "نيو إنغلند القادة المحترمون لأكبر جريدة يومية ."في "نيو إنغلند
105 00:04:55,504 00:04:57,506 .سنغيّر العالم معاً .سنغيّر العالم معاً
106 00:04:58,257 00:04:59,925 .حين لا يغيّر العالم نفسه .حين لا يغيّر العالم نفسه
107 00:05:00,717 00:05:03,220 ."تفضل. لن تصدق هذا يا "إيدي ."تفضل. لن تصدق هذا يا "إيدي
108 00:05:03,303 00:05:04,304 هل لي أن أدعوك "إيدي"؟ هل لي أن أدعوك "إيدي"؟
109 00:05:04,388 00:05:07,391 ."هذه برقية من السيد "غريلي" من "نيويورك ."هذه برقية من السيد "غريلي" من "نيويورك
110 00:05:07,808 00:05:10,602 .تصدر أخبار جنونية من "فرجينيا" الآن .تصدر أخبار جنونية من "فرجينيا" الآن
111 00:05:10,686 00:05:12,145 أي أخبار؟ ماذا حصل؟ أي أخبار؟ ماذا حصل؟
112 00:05:12,229 00:05:14,731 ذاك المجنون "جون براون"، المناهض للعبودية؟ ذاك المجنون "جون براون"، المناهض للعبودية؟
113 00:05:14,815 00:05:16,316 حاول أن يغير على ترسانة الدولة ."في "هاربرز فيري حاول أن يغير على ترسانة الدولة ."في "هاربرز فيري
114 00:05:16,400 00:05:19,194 جون براون"، المتعطش للدماء" وحامل سكين الحربة جون براون"، المتعطش للدماء" وحامل سكين الحربة
115 00:05:19,278 00:05:20,612 الذي أثار تلك المشاكل في "كنساس"؟ الذي أثار تلك المشاكل في "كنساس"؟
116 00:05:20,696 00:05:21,864 .أجل، تماماً .أجل، تماماً
117 00:05:21,947 00:05:24,408 .يعتبر الرجل نفسه نبياً من الكتاب المقدس .يعتبر الرجل نفسه نبياً من الكتاب المقدس
118 00:05:24,491 00:05:27,911 !يا لمظهره وشعره الجنوني .يتمتع بكل مستلزمات الشهرة !يا لمظهره وشعره الجنوني .يتمتع بكل مستلزمات الشهرة
119 00:05:28,453 00:05:30,372 نغطي أخباره بكثرة في الآونة الأخيرة .في الصحيفة نغطي أخباره بكثرة في الآونة الأخيرة .في الصحيفة
120 00:05:30,455 00:05:31,874 .أخبرنا بما حصل .أخبرنا بما حصل
121 00:05:31,957 00:05:34,501 تبيّن أنه شكّل جيشاً متنوعاً تبيّن أنه شكّل جيشاً متنوعاً
122 00:05:34,585 00:05:36,920 وحاول أن يغير على الترسانة الفدرالية ."في "هاربرز فيري وحاول أن يغير على الترسانة الفدرالية ."في "هاربرز فيري
123 00:05:37,004 00:05:40,549 سمعت أنه كان ينوي أن يطلق ثورة عبيد واسعة .في الجنوب سمعت أنه كان ينوي أن يطلق ثورة عبيد واسعة .في الجنوب
124 00:05:40,632 00:05:42,467 .يا إلهي! هذا جنوني .يا إلهي! هذا جنوني
125 00:05:42,551 00:05:44,136 هل نجحوا؟ هل نجحوا؟
126 00:05:44,219 00:05:46,096 .طبعاً لا. فشلوا فشلاً ذريعاً .طبعاً لا. فشلوا فشلاً ذريعاً
127 00:05:46,180 00:05:47,264 .قُتل معظم رجاله .قُتل معظم رجاله
128 00:05:47,347 00:05:50,184 ،"أما البقية، ومن ضمنهم "براون .سيُقبض عليهم قريباً ،"أما البقية، ومن ضمنهم "براون .سيُقبض عليهم قريباً
129 00:05:50,267 00:05:52,895 سوف يُشنق "براون" بتهمة الخيانة ولن أتفاجأ سوف يُشنق "براون" بتهمة الخيانة ولن أتفاجأ
130 00:05:52,978 00:05:55,480 .إن لم تحتدم الأمور وتؤد إلى حرب أهلية .إن لم تحتدم الأمور وتؤد إلى حرب أهلية
131 00:05:55,564 00:05:57,774 .لا، لا يمكن. لن يحصل ذلك .لا، لا يمكن. لن يحصل ذلك
132 00:05:57,858 00:05:59,359 .ستسود العقول المتّزنة .ستسود العقول المتّزنة
133 00:05:59,776 00:06:01,195 .لا يمكنها أن تسود إلى الأبد .لا يمكنها أن تسود إلى الأبد
134 00:06:01,278 00:06:04,698 حالة البلاد غير مستقرة .وقد تكون هذه الشرارة الأولى للحرب حالة البلاد غير مستقرة .وقد تكون هذه الشرارة الأولى للحرب
135 00:06:04,781 00:06:06,116 .يا إلهي! يا لها من كارثة .يا إلهي! يا لها من كارثة
136 00:06:06,200 00:06:08,368 .إيدي"، أنت محق. هذه كارثة" .إيدي"، أنت محق. هذه كارثة"
137 00:06:08,744 00:06:10,120 .لكن قد يكون هذا مفيداً لنا .لكن قد يكون هذا مفيداً لنا
138 00:06:10,579 00:06:12,039 ماذا تعني بذلك بحق الجحيم؟ ماذا تعني بذلك بحق الجحيم؟
139 00:06:12,831 00:06:14,249 .في الحرب، تزدهر الصحف يا صديقي .في الحرب، تزدهر الصحف يا صديقي
140 00:06:15,083 00:06:16,418 .في الحرب، تزدهر أعمال الصحف .في الحرب، تزدهر أعمال الصحف
141 00:06:17,044 00:06:18,629 .حتى الآن، تكثر الإشاعات .حتى الآن، تكثر الإشاعات
142 00:06:18,712 00:06:20,714 ."وسيُفضح أمر جميع المتعاونين مع "براون ."وسيُفضح أمر جميع المتعاونين مع "براون
143 00:06:20,797 00:06:23,217 أعني، ما كان الرجل ليرتكب أخطاء أكثر .حتى لو تعمّد ذلك أعني، ما كان الرجل ليرتكب أخطاء أكثر .حتى لو تعمّد ذلك
144 00:06:23,300 00:06:26,011 سوف تتمّ ملاحقة جميع شركائه .وكل من موّل هذه الحركة سوف تتمّ ملاحقة جميع شركائه .وكل من موّل هذه الحركة
145 00:06:26,094 00:06:28,764 .وسنبيع مئات النسخ مع تبلور الأمور .وسنبيع مئات النسخ مع تبلور الأمور
146 00:06:29,223 00:06:31,183 .أعني، أنا ممتن لأنه فشل فشلاً ذريعاً .أعني، أنا ممتن لأنه فشل فشلاً ذريعاً
147 00:06:31,642 00:06:34,394 .لا يكون فاشلاً من يدافع عن معتقداته .لا يكون فاشلاً من يدافع عن معتقداته
148 00:06:36,563 00:06:37,773 .إلى اللقاء .إلى اللقاء
149 00:06:37,856 00:06:39,441 ألن تبقى لحضور الاجتماع؟ ألن تبقى لحضور الاجتماع؟
150 00:06:39,525 00:06:41,193 لا، لديّ أمور أفعلها لا، لديّ أمور أفعلها
151 00:06:41,276 00:06:43,946 أفضل من الجلوس والتفكير .في كيفية الاستفادة من الحرب أفضل من الجلوس والتفكير .في كيفية الاستفادة من الحرب
152 00:06:44,029 00:06:45,989 .أجل، سيقيم حفل شاي .أجل، سيقيم حفل شاي
153 00:06:50,911 00:06:51,912 أين "إيميلي"؟ أين "إيميلي"؟
154 00:06:53,580 00:06:54,706 .إنها في غرفتها .إنها في غرفتها
155 00:07:17,396 00:07:19,815 .هنري". الحمد لله أنك بأمان" .هنري". الحمد لله أنك بأمان"
156 00:07:19,898 00:07:21,233 .لست بأمان .لست بأمان
157 00:07:21,316 00:07:23,235 .ظننت أن الناس سيثورون .ظننت أن الناس سيثورون
158 00:07:23,318 00:07:25,654 .ظننت أنها ستكون بداية عالم جديد .ظننت أنها ستكون بداية عالم جديد
159 00:07:25,737 00:07:28,740 .ستسوء الأمور قبل أن تتحسّن .ستسوء الأمور قبل أن تتحسّن
160 00:07:28,824 00:07:33,495 يجب أن تتدمّر هذه البلاد .قبل أن تتماثل للشفاء يجب أن تتدمّر هذه البلاد .قبل أن تتماثل للشفاء
161 00:07:33,579 00:07:35,455 ألا يمكننا فعل شيء؟ ألا يمكننا فعل شيء؟
162 00:07:35,789 00:07:37,374 .أنا أفعل ما يتوجّب عليّ .أنا أفعل ما يتوجّب عليّ
163 00:07:37,791 00:07:38,834 .سأغادر .سأغادر
164 00:07:39,376 00:07:40,460 .مع عائلتي .مع عائلتي
165 00:07:41,837 00:07:44,506 .كانت "بيتي" محقة. عرّضت حياة ابنتي للخطر .كانت "بيتي" محقة. عرّضت حياة ابنتي للخطر
166 00:07:44,923 00:07:48,218 .إن تقفوا أثرنا، من يدري ماذا سيفعلون .إن تقفوا أثرنا، من يدري ماذا سيفعلون
167 00:07:48,302 00:07:49,303 ...لكن ...لكن
168 00:07:50,053 00:07:51,180 إلى أين ستذهب؟ إلى أين ستذهب؟
169 00:07:51,638 00:07:52,973 .لا يمكنني أن أخبرك .لا يمكنني أن أخبرك
170 00:07:55,350 00:07:56,435 ...الوداع ...الوداع
171 00:07:57,436 00:07:58,604 ."يا سيد "ديكنسون ."يا سيد "ديكنسون
172 00:08:02,649 00:08:03,650 ."أوستن" ."أوستن"
173 00:08:05,319 00:08:06,737 هل سأراك مجدداً؟ هل سأراك مجدداً؟
174 00:08:08,822 00:08:10,240 .هذا مستبعد .هذا مستبعد
175 00:08:53,909 00:08:55,702 .لطف منك أن تأتي كل هذه المسافة .لطف منك أن تأتي كل هذه المسافة
176 00:08:55,786 00:08:57,120 .ماري"، هذا ليس بأمر مهم" .ماري"، هذا ليس بأمر مهم"
177 00:08:57,538 00:08:58,747 .مرّ وقت طويل جداً .مرّ وقت طويل جداً
178 00:08:59,831 00:09:01,458 .وشعرت بأن هذا غير صائب .وشعرت بأن هذا غير صائب
179 00:09:01,542 00:09:04,211 .أن أرى "سام" كثيراً ولا أراك .أن أرى "سام" كثيراً ولا أراك
180 00:09:04,711 00:09:06,338 .معظم الناس يرون "سام" كثيراً .معظم الناس يرون "سام" كثيراً
181 00:09:07,631 00:09:09,424 .يحب الظهور بين الناس .يحب الظهور بين الناس
182 00:09:09,508 00:09:11,009 .وأفضّل البقاء في البيت .وأفضّل البقاء في البيت
183 00:09:11,093 00:09:12,302 .طبعاً. أعرف ذلك .طبعاً. أعرف ذلك
184 00:09:13,637 00:09:15,055 ."لكنني اشتقت إليك يا "ماري ."لكنني اشتقت إليك يا "ماري
185 00:09:15,138 00:09:16,265 حقاً؟ حقاً؟
186 00:09:16,640 00:09:18,267 .كنت أقرب صديقاتي في ما مضى .كنت أقرب صديقاتي في ما مضى
187 00:09:19,935 00:09:21,353 هل تذكرين ذاك الصيف؟ هل تذكرين ذاك الصيف؟
188 00:09:21,937 00:09:24,273 "ذاك الصيف الحار جداً في "جنيف "ذاك الصيف الحار جداً في "جنيف
189 00:09:24,356 00:09:26,900 حين كنا نذهب معاً للسباحة في البحيرة كل يوم؟ حين كنا نذهب معاً للسباحة في البحيرة كل يوم؟
190 00:09:27,484 00:09:30,112 .أجل، مات أبي ذاك الصيف .أجل، مات أبي ذاك الصيف
191 00:09:32,197 00:09:33,240 أحصل ذلك في ذاك الصيف؟ أحصل ذلك في ذاك الصيف؟
192 00:09:34,992 00:09:36,618 .ظننت أنه في الصيف التالي .ظننت أنه في الصيف التالي
193 00:09:37,578 00:09:38,829 .الصيف الذي مات فيه أبي .الصيف الذي مات فيه أبي
194 00:09:38,912 00:09:41,331 .لا، مات والدك بعد موت أبي بسنة .لا، مات والدك بعد موت أبي بسنة
195 00:09:42,332 00:09:43,333 .يا إلهي .يا إلهي
196 00:09:43,834 00:09:45,586 !يا لطفولتينا السعيدتين !يا لطفولتينا السعيدتين
197 00:09:48,463 00:09:50,299 .أجل، كانت الأمور صعبة .أجل، كانت الأمور صعبة
198 00:09:50,382 00:09:51,383 !"أمسكت بك يا "سام !"أمسكت بك يا "سام
199 00:09:51,466 00:09:52,467 ...مع أن ...مع أن
200 00:09:53,302 00:09:56,930 ،عند التفكير في الأمر الآن .كانت تلك أبسط سنوات حياتي ،عند التفكير في الأمر الآن .كانت تلك أبسط سنوات حياتي
201 00:09:57,806 00:09:58,807 حقاً؟ حقاً؟
202 00:09:59,766 00:10:02,060 هل الأوضاع صعبة جداً؟ هل الأوضاع صعبة جداً؟
203 00:10:02,144 00:10:03,145 ...تعلمين ...تعلمين
204 00:10:03,228 00:10:06,356 .الزواج والأطفال، هذه أمور صعبة جداً .الزواج والأطفال، هذه أمور صعبة جداً
205 00:10:08,066 00:10:10,152 .سام" الابن مثل والده تماماً" .سام" الابن مثل والده تماماً"
206 00:10:10,235 00:10:11,278 حقاً؟ حقاً؟
207 00:10:11,361 00:10:12,571 وكيف ذلك؟ وكيف ذلك؟
208 00:10:14,948 00:10:16,366 .يتمتع بطاقة كبيرة .يتمتع بطاقة كبيرة
209 00:10:20,204 00:10:23,123 ،"وأنت و"أوستن أما زلتما لم تُرزقا أطفالاً؟ ،"وأنت و"أوستن أما زلتما لم تُرزقا أطفالاً؟
210 00:10:25,501 00:10:28,921 ،أظن أن هذا يسهّل الأمور من ناحية ،أظن أن هذا يسهّل الأمور من ناحية
211 00:10:29,296 00:10:31,507 .خاصة وأنك نشيطة جداً اجتماعياً .خاصة وأنك نشيطة جداً اجتماعياً
212 00:10:32,049 00:10:34,968 .استمتعت كثيراً بالقراءة عن حفلاتك .استمتعت كثيراً بالقراءة عن حفلاتك
213 00:10:35,052 00:10:37,262 .يبدو منزلك أنيقاً جداً .يبدو منزلك أنيقاً جداً
214 00:10:38,305 00:10:39,306 ."فيلا "إيفيرغرينز ."فيلا "إيفيرغرينز
215 00:10:39,389 00:10:41,517 .أصبحت بالفعل مركز الدنيا .أصبحت بالفعل مركز الدنيا
216 00:10:42,059 00:10:43,227 .نعم .نعم
217 00:10:43,310 00:10:45,604 ،وكان "سام" طبعاً جزءاً كبيراً من ذلك ،وكان "سام" طبعاً جزءاً كبيراً من ذلك
218 00:10:45,687 00:10:47,940 .وكتب عن المكان مقالات رائعة .وكتب عن المكان مقالات رائعة
219 00:10:48,023 00:10:49,942 .كان كريماً جداً .كان كريماً جداً
220 00:10:50,025 00:10:51,276 .بالفعل .بالفعل
221 00:10:51,360 00:10:56,990 ،"بحسب معرفتي بـ"سام .لا بد أنه يحصل على شيء بالمقابل ،"بحسب معرفتي بـ"سام .لا بد أنه يحصل على شيء بالمقابل
222 00:10:58,283 00:10:59,326 بالمقابل؟ بالمقابل؟
223 00:10:59,409 00:11:00,410 .نعم .نعم
224 00:11:00,869 00:11:03,622 ،لا بد أن سيدة ما من "أميرست" أعجبته .لا شك في ذلك ،لا بد أن سيدة ما من "أميرست" أعجبته .لا شك في ذلك
225 00:11:05,123 00:11:06,124 ...أنا ...أنا
226 00:11:06,208 00:11:10,295 ،لكن حالياً .أنا سعيدة لأنه استخدم نفوذه لمساعدتك ،لكن حالياً .أنا سعيدة لأنه استخدم نفوذه لمساعدتك
227 00:11:11,171 00:11:12,548 ."لطالما أحببتك يا "سوزي ."لطالما أحببتك يا "سوزي
228 00:11:13,465 00:11:14,883 .كنت صديقة عزيزة جداً .كنت صديقة عزيزة جداً
229 00:12:05,601 00:12:08,729 ثملنا وتزحلقنا ذهاباً وإياباً !إلى "نورثهامبتون"! مرحى ثملنا وتزحلقنا ذهاباً وإياباً !إلى "نورثهامبتون"! مرحى
230 00:12:08,812 00:12:11,440 .ثم فقد "شيب" وعيه على الدراجة - .أجل، صحيح - .ثم فقد "شيب" وعيه على الدراجة - .أجل، صحيح -
231 00:12:11,523 00:12:14,776 .أفضل يوم في حياتي ولا أتذكره حتى .أفضل يوم في حياتي ولا أتذكره حتى
232 00:12:16,528 00:12:18,363 !أيام الجامعة هي الأفضل !أميرست" إلى الأبد" !أيام الجامعة هي الأفضل !أميرست" إلى الأبد"
233 00:12:20,449 00:12:22,743 .كانت الحياة مليئة بالمرح .كانت الحياة مليئة بالمرح
234 00:12:23,577 00:12:25,787 .أيها السادة، حان وقت الشاي .أيها السادة، حان وقت الشاي
235 00:12:26,288 00:12:29,416 أعرف أن "جورج" يحب .الكثير من القشدة والسكر أعرف أن "جورج" يحب .الكثير من القشدة والسكر
236 00:12:29,499 00:12:32,169 ،شيبلي" طبعاً لا يريد القشدة" .ويريد الكثير من العسل ،شيبلي" طبعاً لا يريد القشدة" .ويريد الكثير من العسل
237 00:12:32,961 00:12:35,672 أرتشيبالد" يريد القليل من الحليب" .من دون سكر أرتشيبالد" يريد القليل من الحليب" .من دون سكر
238 00:12:35,756 00:12:38,133 سيلفستر" يريد القليل من السكر" .من دون حليب سيلفستر" يريد القليل من السكر" .من دون حليب
239 00:12:38,800 00:12:41,303 .أوستن" يحب الشاي الأسود كالليل" .أوستن" يحب الشاي الأسود كالليل"
240 00:12:41,386 00:12:44,932 و"توشياكي" يفضل الشاي الأخضر .لأنه يذكّره بدياره و"توشياكي" يفضل الشاي الأخضر .لأنه يذكّره بدياره
241 00:12:45,015 00:12:48,644 ،"في الواقع يا سيدة "دي .قررت الامتناع عن الكافيين هذا الشهر ،"في الواقع يا سيدة "دي .قررت الامتناع عن الكافيين هذا الشهر
242 00:12:48,727 00:12:50,687 .سأشرب بعض المياه الساخنة مع الحامض .سأشرب بعض المياه الساخنة مع الحامض
243 00:12:51,605 00:12:53,690 ."انظر في فنجانك يا سيد "توشياكي ."انظر في فنجانك يا سيد "توشياكي
244 00:12:53,774 00:12:55,108 .أظن أنه سيعجبك .أظن أنه سيعجبك
245 00:12:56,944 00:12:59,029 .مياه ساخنة مع الحامض .مياه ساخنة مع الحامض
246 00:12:59,404 00:13:00,614 كيف عرفت؟ كيف عرفت؟
247 00:13:00,697 00:13:02,950 .سأحضر الكعك .سأحضر الكعك
248 00:13:08,956 00:13:10,499 يا "أوستن"؟ يا "أوستن"؟
249 00:13:11,625 00:13:13,377 .لطف منك أن تنظّم هذا اللقاء .لطف منك أن تنظّم هذا اللقاء
250 00:13:13,877 00:13:15,629 لا أتذكر المرة الأخيرة .التي التقينا فيها جميعاً لا أتذكر المرة الأخيرة .التي التقينا فيها جميعاً
251 00:13:15,712 00:13:16,755 .حتى "شيبلي" هنا .حتى "شيبلي" هنا
252 00:13:16,839 00:13:19,633 .أجل، "شيبلي" يقيم مع والديّ .أجل، "شيبلي" يقيم مع والديّ
253 00:13:19,716 00:13:21,260 .أجل، لكنني غادرت المنزل البارحة .أجل، لكنني غادرت المنزل البارحة
254 00:13:21,343 00:13:23,929 ثم عرفت أننا سنقيم هذا اللقاء الشبابي .لذا عدت ثم عرفت أننا سنقيم هذا اللقاء الشبابي .لذا عدت
255 00:13:24,596 00:13:26,515 .شيب" و"لافينيا" مخطوبان" .شيب" و"لافينيا" مخطوبان"
256 00:13:26,598 00:13:28,267 ماذا؟ - ماذا؟ هل تمزح؟ - ماذا؟ - ماذا؟ هل تمزح؟ -
257 00:13:28,350 00:13:29,601 .لا - !تهانيّ - .لا - !تهانيّ -
258 00:13:29,685 00:13:30,894 .فسخنا الخطوبة .فسخنا الخطوبة
259 00:13:32,312 00:13:33,939 .حظي ليس جيداً مع النساء .حظي ليس جيداً مع النساء
260 00:13:34,481 00:13:35,482 ...في الواقع ...في الواقع
261 00:13:35,899 00:13:37,484 .أنا مسرور لأننا جميعنا أتينا .أنا مسرور لأننا جميعنا أتينا
262 00:13:37,568 00:13:39,319 .اشتقت إليكم يا رفاق .اشتقت إليكم يا رفاق
263 00:13:39,403 00:13:40,571 .والجميع هنا .والجميع هنا
264 00:13:40,654 00:13:43,448 ."لا، ليس الجميع. ما زلنا ننتظر "فريزر ."لا، ليس الجميع. ما زلنا ننتظر "فريزر
265 00:13:43,532 00:13:44,533 مهلاً، "فريزر"؟ مهلاً، "فريزر"؟
266 00:13:44,616 00:13:46,159 فريزر ستيرنز" سيأتي؟" - .نعم - فريزر ستيرنز" سيأتي؟" - .نعم -
267 00:13:46,243 00:13:47,953 ."ظننت أنه في "ويست بوينت - .صحيح - ."ظننت أنه في "ويست بوينت - .صحيح -
268 00:13:48,036 00:13:50,497 .لكنه في إجازة الآن والتقيته في الأوبرا .لكنه في إجازة الآن والتقيته في الأوبرا
269 00:13:50,581 00:13:52,291 !الأوبرا - .أجل، فدعوته - !الأوبرا - .أجل، فدعوته -
270 00:13:52,374 00:13:56,503 ،"في الواقع، حين رأيت "فريزر .خطرت لي فكرة تنظيم هذا اللقاء الصغير ،"في الواقع، حين رأيت "فريزر .خطرت لي فكرة تنظيم هذا اللقاء الصغير
271 00:13:56,587 00:13:58,797 .فريزر" شاب صالح" - .أتوق لرؤيته - .فريزر" شاب صالح" - .أتوق لرؤيته -
272 00:13:58,881 00:14:02,342 !يا إلهي! كم من الرائع أن نجتمع مجدداً !يا إلهي! كم من الرائع أن نجتمع مجدداً
273 00:14:02,426 00:14:03,844 .أجل .أجل
274 00:14:04,428 00:14:07,723 ،وإن كانت الحرب ستندلع .أقله لدينا بعضنا البعض ،وإن كانت الحرب ستندلع .أقله لدينا بعضنا البعض
275 00:14:10,225 00:14:12,352 .يا أخي! أحسنت في إفساد الأجواء .يا أخي! أحسنت في إفساد الأجواء
276 00:14:12,436 00:14:14,563 هل تتكلمون عن الوضع في "هاربرز فيري"؟ هل تتكلمون عن الوضع في "هاربرز فيري"؟
277 00:14:14,646 00:14:15,898 ."أجل، "جون براون ."أجل، "جون براون
278 00:14:16,523 00:14:18,025 .جون براون" هو الأسوأ" .جون براون" هو الأسوأ"
279 00:14:18,108 00:14:21,028 "كل ما تريده جماعة "براون .هو إحراق كل شيء "كل ما تريده جماعة "براون .هو إحراق كل شيء
280 00:14:21,111 00:14:22,696 .أظن أنهم قد يكونون محقين .أظن أنهم قد يكونون محقين
281 00:14:22,779 00:14:25,908 ،أو حتى إن كانوا مخطئين .فقد فات الأوان على إيقافهم ،أو حتى إن كانوا مخطئين .فقد فات الأوان على إيقافهم
282 00:14:25,991 00:14:27,993 .ديكنسون"، أنت تنشر الخوف" .ديكنسون"، أنت تنشر الخوف"
283 00:14:28,493 00:14:31,371 ،بحسب الاستفتاءات، لا أحد يريد الحرب .والاستفتاءات لا تخطئ ،بحسب الاستفتاءات، لا أحد يريد الحرب .والاستفتاءات لا تخطئ
284 00:14:31,455 00:14:33,373 ،صحيح. ولأضيف على كلامه ،صحيح. ولأضيف على كلامه
285 00:14:33,457 00:14:35,834 أعرف أنني قلت ،إنني لن أتنبأ بأمور بعد الآن أعرف أنني قلت ،إنني لن أتنبأ بأمور بعد الآن
286 00:14:35,918 00:14:37,753 .لكنني أراهن بأن الأمور ستكون على ما يُرام .لكنني أراهن بأن الأمور ستكون على ما يُرام
287 00:14:37,836 00:14:39,505 ربما، لكن ماذا إن لم تكن؟ ربما، لكن ماذا إن لم تكن؟
288 00:14:39,588 00:14:41,215 ماذا لو تكن الأمور على ما يرام قط؟ ماذا لو تكن الأمور على ما يرام قط؟
289 00:14:41,757 00:14:43,759 وماذا إن كان على الأمور أن تسوء قبل أن تتحسّن؟ وماذا إن كان على الأمور أن تسوء قبل أن تتحسّن؟
290 00:14:43,842 00:14:45,636 .مهلاً! يا رفاق، إليكم فكرة جنونية .مهلاً! يا رفاق، إليكم فكرة جنونية
291 00:14:47,387 00:14:49,640 ماذا لو فعلنا هذا كل أسبوع؟ - فعلنا ماذا؟ - ماذا لو فعلنا هذا كل أسبوع؟ - فعلنا ماذا؟ -
292 00:14:49,723 00:14:51,558 .أن نجتمع ونتحدث في السياسة .أن نجتمع ونتحدث في السياسة
293 00:14:51,642 00:14:55,687 نمضي الوقت معاً .ونحلّل الوضع السياسي وما إلى ذلك نمضي الوقت معاً .ونحلّل الوضع السياسي وما إلى ذلك
294 00:14:55,771 00:14:57,606 وماذا لو سجّل أحد أحاديثنا؟ وماذا لو سجّل أحد أحاديثنا؟
295 00:14:57,689 00:14:59,900 ،كأن نجعله يدوّن ما يُقال وما شابه ،كأن نجعله يدوّن ما يُقال وما شابه
296 00:14:59,983 00:15:02,444 .ثم يستطيع الناس الاستماع إلى آرائنا .ثم يستطيع الناس الاستماع إلى آرائنا
297 00:15:02,528 00:15:04,029 ...يمكننا أن نقوم بإعلانات ...يمكننا أن نقوم بإعلانات
298 00:15:04,905 00:15:07,241 .للمآزر .للمآزر
299 00:15:07,824 00:15:08,992 .مآزر زرقاء .مآزر زرقاء
300 00:15:09,451 00:15:12,329 .كعك طازج للجميع مع المربى .كعك طازج للجميع مع المربى
301 00:15:12,412 00:15:16,250 ،ألا تدركون أنه إن اندلعت الحرب فسيتوقعون منا جميعاً أن نقاتل؟ ،ألا تدركون أنه إن اندلعت الحرب فسيتوقعون منا جميعاً أن نقاتل؟
302 00:15:16,708 00:15:20,337 الأمر يختلف عن أيام طفولتنا .حين كنا نلعب بالدمى الجنود الأمر يختلف عن أيام طفولتنا .حين كنا نلعب بالدمى الجنود
303 00:15:21,255 00:15:24,591 .آلاف الأشخاص الحقيقيين سيموتون .آلاف الأشخاص الحقيقيين سيموتون
304 00:15:24,675 00:15:26,260 .أشخاص مثلنا .أشخاص مثلنا
305 00:15:26,343 00:15:29,304 .وسيكون أبناء جيلنا على الجبهة .وسيكون أبناء جيلنا على الجبهة
306 00:15:30,556 00:15:32,808 ،كما قال "أبراهام لينكولن" في المؤتمر ،كما قال "أبراهام لينكولن" في المؤتمر
307 00:15:33,308 00:15:35,561 ".البيت المنقسم على ذاته لا يستطيع النهوض" ".البيت المنقسم على ذاته لا يستطيع النهوض"
308 00:15:36,436 00:15:38,313 .هذا هراء .هذا هراء
309 00:15:39,106 00:15:39,940 أمي؟ أمي؟
310 00:15:40,023 00:15:42,943 ،إن وجدت طريقة لأخدم حفلتي شاي مثاليتين ،إن وجدت طريقة لأخدم حفلتي شاي مثاليتين
311 00:15:43,026 00:15:46,238 نستطيع نحن الأمريكيين أن نجد طريقة .لنبقي بلادنا متماسكة نستطيع نحن الأمريكيين أن نجد طريقة .لنبقي بلادنا متماسكة
312 00:15:47,114 00:15:48,115 ،يساورني الفضول ،يساورني الفضول
313 00:15:48,198 00:15:51,493 كيف تنوي تغطية حدث "هاربرز فيري"؟ كيف تنوي تغطية حدث "هاربرز فيري"؟
314 00:15:51,577 00:15:54,621 "يكمن السر في دعم روح "جون براون .لكن ليس أعماله "يكمن السر في دعم روح "جون براون .لكن ليس أعماله
315 00:15:54,705 00:15:56,582 ،يجب أن نبقي مناهضي العبودية في صفنا ،يجب أن نبقي مناهضي العبودية في صفنا
316 00:15:56,665 00:16:00,586 من دون أن نبعد في الوقت نفسه ،المعتدلين وفي بعض الأحيان من دون أن نبعد في الوقت نفسه ،المعتدلين وفي بعض الأحيان
317 00:16:00,669 00:16:02,087 .القراء الذين يميلون للجنوب .القراء الذين يميلون للجنوب
318 00:16:02,671 00:16:05,799 بهذه الاستراتيجية، ستصبح الجريدة قريباً ...من أكبر الصحف في الـ بهذه الاستراتيجية، ستصبح الجريدة قريباً ...من أكبر الصحف في الـ
319 00:16:06,717 00:16:08,051 .لا تقلق! سأهتم بهذا .لا تقلق! سأهتم بهذا
320 00:16:08,135 00:16:11,096 .أتساءل كم ستدوم هذه البلاد بعد .أتساءل كم ستدوم هذه البلاد بعد
321 00:16:11,180 00:16:12,764 .قد تنقسم إلى دولتين قريباً .قد تنقسم إلى دولتين قريباً
322 00:16:12,848 00:16:15,893 ،إذا حصل ذلك .سيكون علينا أن نثبت وجودنا في الـ2 ،إذا حصل ذلك .سيكون علينا أن نثبت وجودنا في الـ2
323 00:16:15,976 00:16:18,979 ،في هذا التفجر المعلوماتي .عدد القراء هو الأهم ،في هذا التفجر المعلوماتي .عدد القراء هو الأهم
324 00:16:19,062 00:16:22,566 نحتاج إلى جعل أكبر عدد ممكن من الناس .يتصفّحون جريدتنا لأطول وقت ممكن نحتاج إلى جعل أكبر عدد ممكن من الناس .يتصفّحون جريدتنا لأطول وقت ممكن
325 00:16:22,649 00:16:24,109 .إنه اقتصاد قائم على الاهتمام .إنه اقتصاد قائم على الاهتمام
326 00:16:31,033 00:16:32,659 .أغلقي الباب خلفك أيتها الأم .أغلقي الباب خلفك أيتها الأم
327 00:16:32,743 00:16:34,578 .نناقش مسائل تتعلق بالدولة هنا .نناقش مسائل تتعلق بالدولة هنا
328 00:16:35,370 00:16:36,455 ."نعم يا "إدوارد ."نعم يا "إدوارد
329 00:16:36,914 00:16:39,917 ...حسناً، في رأيي ...حسناً، في رأيي
330 00:16:42,127 00:16:45,130 ربما ما كانت الحروب لتندلع .لو أن الرجال يتمتعون بآداب أفضل ربما ما كانت الحروب لتندلع .لو أن الرجال يتمتعون بآداب أفضل
331 00:16:58,310 00:16:59,353 ."يا سيد "شيبلي ."يا سيد "شيبلي
332 00:16:59,978 00:17:01,480 .مرحباً - ."مرحباً يا سيدة "دي - .مرحباً - ."مرحباً يا سيدة "دي -
333 00:17:02,022 00:17:03,524 .هذا الكعك لذيذ جداً .هذا الكعك لذيذ جداً
334 00:17:03,607 00:17:06,359 .أشكرك على لطفك .أشكرك على لطفك
335 00:17:07,944 00:17:09,780 .عملت بجهد كبير اليوم .عملت بجهد كبير اليوم
336 00:17:10,571 00:17:12,574 .أقمت حفلتي شاي مدهشتين .أقمت حفلتي شاي مدهشتين
337 00:17:13,282 00:17:14,617 .لكن لم يلاحظ أحد .لكن لم يلاحظ أحد
338 00:17:14,701 00:17:15,786 .مهلاً .مهلاً
339 00:17:15,868 00:17:17,496 .هل تمزحين؟ أنا لاحظت .هل تمزحين؟ أنا لاحظت
340 00:17:18,372 00:17:19,873 ."أنت إلهة منزلية يا سيدة "دي ."أنت إلهة منزلية يا سيدة "دي
341 00:17:20,540 00:17:21,541 .صدقاً .صدقاً
342 00:17:21,625 00:17:23,252 .ترتقين إلى مُثل الأنوثة كلها .ترتقين إلى مُثل الأنوثة كلها
343 00:17:25,878 00:17:28,048 .هذا لطف شديد منك .هذا لطف شديد منك
344 00:17:28,131 00:17:29,925 .شكراً - .أريد زوجة مثلك - .شكراً - .أريد زوجة مثلك -
345 00:17:31,134 00:17:33,637 ."لهذا أتيت لأحاول أن أصالح "لافينيا ."لهذا أتيت لأحاول أن أصالح "لافينيا
346 00:17:35,055 00:17:38,058 فمن التي ستشبه الأم بقدر ابنتها؟ فمن التي ستشبه الأم بقدر ابنتها؟
347 00:17:40,561 00:17:42,271 .ظننت أنكما فسختما الخطوبة .ظننت أنكما فسختما الخطوبة
348 00:17:43,897 00:17:48,193 ،اسمعي. إن كانت الحرب الأهلية على الأبواب .أريد أن يكون لديّ من يحبني خلالها ،اسمعي. إن كانت الحرب الأهلية على الأبواب .أريد أن يكون لديّ من يحبني خلالها
349 00:17:56,201 00:17:57,452 ."شكراً يا سيد "شيبلي ."شكراً يا سيد "شيبلي
350 00:18:04,001 00:18:06,420 .لافينيا"؟ يجب أن نتكلّم" .لافينيا"؟ يجب أن نتكلّم"
351 00:18:06,503 00:18:08,088 .شيب"، يجب أن تطرق الباب" .شيب"، يجب أن تطرق الباب"
352 00:18:08,172 00:18:09,673 .البلاد على شفير الحرب .البلاد على شفير الحرب
353 00:18:09,756 00:18:12,926 .ولا أريد أن نكون على خلاف .ولا أريد أن نكون على خلاف
354 00:18:13,010 00:18:14,720 عمّ تتكلم؟ عمّ تتكلم؟
355 00:18:14,803 00:18:16,180 ."يجب أن نحل خلافنا يا "فيني ."يجب أن نحل خلافنا يا "فيني
356 00:18:16,263 00:18:18,473 .أنت الزوجة المثالية لي وأنا متأكد من ذلك .أنت الزوجة المثالية لي وأنا متأكد من ذلك
357 00:18:20,184 00:18:21,185 .لنتزوّج .لنتزوّج
358 00:18:23,103 00:18:26,648 ،"يا "شيب .انفصلنا لأنك لن تقبلني كما أنا أبداً ،"يا "شيب .انفصلنا لأنك لن تقبلني كما أنا أبداً
359 00:18:26,732 00:18:30,569 ،تارة تجدني جنسانية جداً .وطوراً أكون مثقفة جداً ،تارة تجدني جنسانية جداً .وطوراً أكون مثقفة جداً
360 00:18:32,196 00:18:33,739 .لن تحب "لافينيا" الحقيقية أبداً .لن تحب "لافينيا" الحقيقية أبداً
361 00:18:33,822 00:18:36,033 ."سأحبها. أعني، أنا أحبك. أحبك يا "لافينا ."سأحبها. أعني، أنا أحبك. أحبك يا "لافينا
362 00:18:36,491 00:18:37,910 كيف يمكنني أن أثبت لك ذلك؟ كيف يمكنني أن أثبت لك ذلك؟
363 00:18:37,993 00:18:43,165 كيف يمكنني أن أريك أنك لن تفعلي ما سيبعدني أبداً؟ كيف يمكنني أن أريك أنك لن تفعلي ما سيبعدني أبداً؟
364 00:18:47,711 00:18:48,921 .لديّ فكرة .لديّ فكرة
365 00:18:49,963 00:18:51,381 .جرّب سوطي .جرّب سوطي
366 00:18:52,257 00:18:53,258 ماذا؟ ماذا؟
367 00:19:09,816 00:19:11,151 ما هذا بحق الجحيم؟ ما هذا بحق الجحيم؟
368 00:19:34,842 00:19:35,926 .نعم .نعم
369 00:19:55,112 00:19:57,114 .يؤسفني أنك كنت مريضة .يؤسفني أنك كنت مريضة
370 00:19:57,948 00:19:58,949 هل تشعرين بتحسّن الآن؟ هل تشعرين بتحسّن الآن؟
371 00:19:59,283 00:20:00,284 مريضة؟ مريضة؟
372 00:20:04,371 00:20:07,416 .فهمت. هذا ما يقوله "سام" للجميع .فهمت. هذا ما يقوله "سام" للجميع
373 00:20:09,001 00:20:10,169 ألم تكوني مريضة إذاً؟ ألم تكوني مريضة إذاً؟
374 00:20:10,252 00:20:11,587 .ليس جسدياً، لا .ليس جسدياً، لا
375 00:20:12,045 00:20:13,046 ...إذاً ...إذاً
376 00:20:13,755 00:20:14,756 ماذا إذاً؟ ماذا إذاً؟
377 00:20:18,218 00:20:19,219 ...كما ترين ...كما ترين
378 00:20:22,556 00:20:24,975 .كنا سنُرزق طفلة هذه السنة .كنا سنُرزق طفلة هذه السنة
379 00:20:27,019 00:20:28,020 ...لكن ...لكن
380 00:20:28,896 00:20:29,897 .لقد ماتت .لقد ماتت
381 00:20:31,273 00:20:32,274 .بداخلي .بداخلي
382 00:20:34,193 00:20:35,319 ."يا إلهي، "ماري ."يا إلهي، "ماري
383 00:20:36,904 00:20:38,030 .أنا آسفة جداً .أنا آسفة جداً
384 00:20:38,113 00:20:40,157 ...أنا... فقط ...أنا... فقط
385 00:20:41,783 00:20:42,784 .فقدت صوابي .فقدت صوابي
386 00:20:51,668 00:20:53,295 ...شيء من هذا القبيل ...شيء من هذا القبيل
387 00:20:56,006 00:20:57,841 .حصل لي شيء من هذا القبيل .حصل لي شيء من هذا القبيل
388 00:20:59,760 00:21:01,595 .أنا آسفة جداً .أنا آسفة جداً
389 00:21:07,976 00:21:09,686 ...كأنني كنت أحاول ...كأنني كنت أحاول
390 00:21:12,981 00:21:16,485 .كنت أحاول أن أبعد الألم .كنت أحاول أن أبعد الألم
391 00:21:17,986 00:21:19,571 .ليس عليك أن تبعدي الألم .ليس عليك أن تبعدي الألم
392 00:21:20,822 00:21:22,241 .لا بأس إن اجتاحتك المشاعر .لا بأس إن اجتاحتك المشاعر
393 00:21:40,050 00:21:41,218 ."لا بد أنه "فريزر ."لا بد أنه "فريزر
394 00:21:41,301 00:21:42,636 ."فريزر ستيرنز" ."فريزر ستيرنز"
395 00:21:42,719 00:21:45,180 .أتوق لرؤيته - .نحن مستعدون - .أتوق لرؤيته - .نحن مستعدون -
396 00:21:49,893 00:21:50,936 "...فرا" "...فرا"
397 00:21:51,019 00:21:52,646 .إيميلي"، هذه أنت" .إيميلي"، هذه أنت"
398 00:21:55,107 00:21:56,650 هل كنت تتوقع شخصاً آخر؟ هل كنت تتوقع شخصاً آخر؟
399 00:21:56,733 00:21:58,068 .أجل، لكن تسرّني رؤيتك .أجل، لكن تسرّني رؤيتك
400 00:21:58,151 00:21:59,236 .ادخلي - .شكراً - .ادخلي - .شكراً -
401 00:21:59,903 00:22:01,113 لم لا تعطيني هذا؟ لم لا تعطيني هذا؟
402 00:22:03,782 00:22:05,033 هل أنت بخير؟ هل أنت بخير؟
403 00:22:09,288 00:22:10,289 .لا أعرف .لا أعرف
404 00:22:11,748 00:22:14,960 .بعض الشبّان هنا لشرب الشاي .بعض الشبّان هنا لشرب الشاي
405 00:22:15,794 00:22:16,795 أتريدين الانضمام إلينا؟ أتريدين الانضمام إلينا؟
406 00:22:17,880 00:22:18,881 .نعم .نعم
407 00:22:20,048 00:22:21,216 .لهذا أتيت إلى هنا .لهذا أتيت إلى هنا
408 00:22:22,092 00:22:24,261 .أظن أنني أحتاج إلى التواجد مع الناس الآن .أظن أنني أحتاج إلى التواجد مع الناس الآن
409 00:22:26,221 00:22:27,222 .حسناً .حسناً
410 00:22:31,518 00:22:34,188 ...ربما لا. لست واثقاً تماماً. فقط ...ربما لا. لست واثقاً تماماً. فقط
411 00:22:36,690 00:22:38,108 ."إيميلي" - ."مرحباً يا "جورج - ."إيميلي" - ."مرحباً يا "جورج -
412 00:22:41,111 00:22:43,322 ."تذكرون أختي "إيميلي ."تذكرون أختي "إيميلي
413 00:22:45,032 00:22:46,575 ماذا كنتم تفعلون؟ ماذا كنتم تفعلون؟
414 00:22:46,658 00:22:47,659 .تعلمين .تعلمين
415 00:22:48,035 00:22:49,328 .نتحدث عن الأخبار .نتحدث عن الأخبار
416 00:22:50,037 00:22:51,747 .عن هذا اليوم الجنوني .عن هذا اليوم الجنوني
417 00:22:51,830 00:22:53,957 .ليس بجنون الهراء الذي يدور هنا .ليس بجنون الهراء الذي يدور هنا
418 00:22:55,000 00:22:59,046 ،يا إلهي، أشعر كأن عقلي انشطر .كأن دماغي شُق ،يا إلهي، أشعر كأن عقلي انشطر .كأن دماغي شُق
419 00:23:01,548 00:23:02,758 هل يأتيكم هذا الشعور؟ هل يأتيكم هذا الشعور؟
420 00:23:05,802 00:23:07,763 .ليس هذا الأسبوع، لا .ليس هذا الأسبوع، لا
421 00:23:08,680 00:23:09,806 .لا تهتموا بي .لا تهتموا بي
422 00:23:10,599 00:23:12,100 .سأتأمل النار وحسب .سأتأمل النار وحسب
423 00:23:25,948 00:23:29,409 .ربما يجب أن نتوقف عن التحدث في السياسة .ربما يجب أن نتوقف عن التحدث في السياسة
424 00:23:29,493 00:23:31,411 ،بصراحة لا أريد قضاء فترة بعد الظهر الممتعة هذه ،بصراحة لا أريد قضاء فترة بعد الظهر الممتعة هذه
425 00:23:31,495 00:23:34,122 .في تخيّل أصدقائي يموتون في الحرب .في تخيّل أصدقائي يموتون في الحرب
426 00:23:36,625 00:23:38,126 الرجل الذي سيموت غداً" الرجل الذي سيموت غداً"
427 00:23:38,877 00:23:41,255 يصغي إلى عصفور المرج يصغي إلى عصفور المرج
428 00:23:42,923 00:23:47,135 لأن موسيقاه تحرّك الفأس "الذي يقطع رأسه لأن موسيقاه تحرّك الفأس "الذي يقطع رأسه
429 00:23:51,974 00:23:52,975 .سأفتح الباب .سأفتح الباب
430 00:23:56,812 00:23:58,021 !إنها ممتعة !إنها ممتعة
431 00:24:02,234 00:24:04,361 مرحباً. أنت "إيميلي"، صحيح؟ مرحباً. أنت "إيميلي"، صحيح؟
432 00:24:07,698 00:24:09,741 .أنت... لا أحد .أنت... لا أحد
433 00:24:11,785 00:24:13,161 ...لا، أنا ...لا، أنا
434 00:24:13,245 00:24:14,997 !فريزر"! مرحباً" !فريزر"! مرحباً"
435 00:24:15,455 00:24:16,665 !ها أنت !ها أنت
436 00:24:17,249 00:24:18,584 .لقد وصلت .لقد وصلت
437 00:24:21,295 00:24:24,131 ،"إيميلي"، هذا "فريزر ستيرنز" .صديقي القديم من الجامعة ،"إيميلي"، هذا "فريزر ستيرنز" .صديقي القديم من الجامعة
438 00:24:24,214 00:24:25,799 تذكرينه، أليس كذلك؟ - .أجل - تذكرينه، أليس كذلك؟ - .أجل -
439 00:24:25,883 00:24:27,801 أظن أننا التقينا في بعض الحفلات .التي كنتم تقيمونها أظن أننا التقينا في بعض الحفلات .التي كنتم تقيمونها
440 00:24:27,885 00:24:30,095 .هذا لا أحد. إنه لا أحد .هذا لا أحد. إنه لا أحد
441 00:24:30,179 00:24:31,555 .أنت لا أحد .أنت لا أحد
442 00:24:31,638 00:24:33,473 .إيميلي"، لا تكوني وقحة" .إيميلي"، لا تكوني وقحة"
443 00:24:33,557 00:24:35,434 .قد تتصرف أختي بغرابة .لا تشعر بالإهانة من فضلك .قد تتصرف أختي بغرابة .لا تشعر بالإهانة من فضلك
444 00:24:35,517 00:24:37,019 .لا، لا بأس. أتذكر ذلك .لا، لا بأس. أتذكر ذلك
445 00:24:39,646 00:24:40,564 !يا إلهي !يا إلهي
446 00:24:43,442 00:24:44,443 .ستموت .ستموت
447 00:24:44,526 00:24:46,111 .إيميلي"، توقفي" .إيميلي"، توقفي"
448 00:24:46,195 00:24:48,238 .لا يا "أوستن". سيموت. رأيت ذلك .لا يا "أوستن". سيموت. رأيت ذلك
449 00:24:50,449 00:24:52,868 ألا تذكر؟ في الحقل؟ ألا تذكر؟ في الحقل؟
450 00:24:54,036 00:24:57,831 .الانفجار والمعركة والرصاصة .أصابتك كأنك عصفور .الانفجار والمعركة والرصاصة .أصابتك كأنك عصفور
451 00:24:57,915 00:25:00,125 .حسناً، بدأت الأمور تحتدم قليلاً .حسناً، بدأت الأمور تحتدم قليلاً
452 00:25:00,209 00:25:02,127 !يجب أن ترحل من هنا. أنقذ نفسك !يجب أن ترحل من هنا. أنقذ نفسك
453 00:25:02,211 00:25:03,837 ...غادر - !إيميلي"! هذا يكفي" - ...غادر - !إيميلي"! هذا يكفي" -
454 00:25:04,588 00:25:06,340 .اسمع! الشبّان في الصالة .اسمع! الشبّان في الصالة
455 00:25:06,423 00:25:09,343 اذهب واشرب بعض الشاي .فيما أجد طريقة لأضبط أختي اذهب واشرب بعض الشاي .فيما أجد طريقة لأضبط أختي
456 00:25:09,426 00:25:10,636 .حسناً. شكراً .حسناً. شكراً
457 00:25:11,637 00:25:12,596 ."إيم" ."إيم"
458 00:25:14,848 00:25:16,475 !"يا إلهي! "سو !"يا إلهي! "سو
459 00:25:17,976 00:25:20,145 !إذاً هذا حقيقي! كلّه حقيقي !إذاً هذا حقيقي! كلّه حقيقي
460 00:25:20,896 00:25:23,649 إيميلي"، ما كان هذا؟" .لا يمكنك أن تفعلي هذا بالناس إيميلي"، ما كان هذا؟" .لا يمكنك أن تفعلي هذا بالناس
461 00:25:23,732 00:25:27,694 كنت آمل أن أكون مجنونة ،لكن كل ما رأيته البارحة كنت آمل أن أكون مجنونة ،لكن كل ما رأيته البارحة
462 00:25:27,778 00:25:30,364 ...كل ما اختبرته - عمّ تتكلمين؟ - ...كل ما اختبرته - عمّ تتكلمين؟ -
463 00:25:30,447 00:25:33,408 .أوستن"، يجب أن أخبرك شيئاً فظيعاً" .أوستن"، يجب أن أخبرك شيئاً فظيعاً"
464 00:25:34,451 00:25:35,452 ماذا؟ ماذا؟
465 00:25:39,081 00:25:42,918 ."سو" خانتك مع "سام" ."سو" خانتك مع "سام"
466 00:25:43,752 00:25:45,379 .رأيتهما هنا .رأيتهما هنا
467 00:25:46,922 00:25:48,131 .أنا آسفة جداً .أنا آسفة جداً
468 00:25:50,843 00:25:52,177 ألم تسمع ما قلته؟ ألم تسمع ما قلته؟
469 00:25:52,261 00:25:54,596 .سو" خانتك" - .أعرف ذلك - .سو" خانتك" - .أعرف ذلك -
470 00:25:56,557 00:25:57,558 حقاً؟ حقاً؟
471 00:25:58,350 00:25:59,351 .أجل .أجل
472 00:26:00,143 00:26:01,186 .أعرف منذ أسابيع .أعرف منذ أسابيع
473 00:26:08,360 00:26:09,570 !عظيم !عظيم
474 00:26:13,824 00:26:16,034 .أظن أن هذا يعني أنك تعرف كل شيء إذاً .أظن أن هذا يعني أنك تعرف كل شيء إذاً
475 00:26:17,411 00:26:18,829 ."تعرف عن "سام ."تعرف عن "سام
476 00:26:19,371 00:26:20,706 .تعرف عن الطفل .تعرف عن الطفل
477 00:26:20,789 00:26:22,416 أي طفل؟ أي طفل؟
478 00:26:27,296 00:26:28,297 ."إيميلي" ."إيميلي"
479 00:26:30,007 00:26:31,008 أي طفل؟ أي طفل؟
480 00:26:33,635 00:26:34,761 .لا يمكنني أن أقول .لا يمكنني أن أقول
481 00:26:35,220 00:26:36,430 .بلى، يمكنك .بلى، يمكنك
482 00:26:38,098 00:26:39,308 .قلت ذلك للتو .قلت ذلك للتو
483 00:26:40,017 00:26:41,977 إيميلي"! أي طفل؟" إيميلي"! أي طفل؟"
484 00:26:42,060 00:26:43,896 ."طفلكما أنت و"سو ."طفلكما أنت و"سو
485 00:26:45,939 00:26:47,149 هل أنجبت "سو" طفلاً؟ هل أنجبت "سو" طفلاً؟
486 00:26:47,733 00:26:51,153 .لا. لم تفعل .لا. لم تفعل
487 00:26:56,033 00:26:57,034 متى؟ متى؟
488 00:26:58,285 00:27:01,705 .في زفافكما. كانت حاملاً وأجهضت .في زفافكما. كانت حاملاً وأجهضت
489 00:27:02,581 00:27:06,210 .أنا آسفة يا "أوستن". أنا آسفة .ما كان يجب أن أقول شيئاً .أنا آسفة يا "أوستن". أنا آسفة .ما كان يجب أن أقول شيئاً
490 00:27:13,217 00:27:15,135 أيمكنك أن تقول شيئاً رجاءً؟ أيمكنك أن تقول شيئاً رجاءً؟
491 00:27:15,219 00:27:16,303 أوستن"؟" أوستن"؟"
492 00:27:17,513 00:27:19,139 !"قل شيئاً يا "أوستن !"قل شيئاً يا "أوستن
493 00:27:19,223 00:27:20,265 !يا إلهي !يا إلهي
494 00:27:22,601 00:27:23,727 .كان أبي محقاً .كان أبي محقاً
495 00:27:25,103 00:27:27,731 !أنا فاشل! أنا فاشل تماماً !أنا فاشل! أنا فاشل تماماً
496 00:27:28,232 00:27:30,275 .أنا أضحوكة - .لا، غير صحيح - .أنا أضحوكة - .لا، غير صحيح -
497 00:27:30,359 00:27:32,569 ."بلى، هذا صحيح يا "إيميلي ."بلى، هذا صحيح يا "إيميلي
498 00:27:33,320 00:27:34,321 .بلى .بلى
499 00:27:35,155 00:27:36,240 .أنت لا تفهمين .أنت لا تفهمين
500 00:27:38,408 00:27:40,953 .لا أفعل شيئاً وينجح .لا أفعل شيئاً وينجح
501 00:27:41,870 00:27:45,290 .كل ما ألمسه يتحطم .كل ما ألمسه يتحطم
502 00:27:48,001 00:27:51,046 .حاولت جاهداً أن أجد معنى .حاولت جاهداً أن أجد معنى
503 00:27:51,129 00:27:53,549 ...أن أجد شيئاً ...أن أجد شيئاً
504 00:27:55,467 00:27:57,678 .سيجعل "سو" تحبني .سيجعل "سو" تحبني
505 00:27:58,595 00:28:01,348 .لكن لا شيء أفعله سيحدث فرقاً .لكن لا شيء أفعله سيحدث فرقاً
506 00:28:02,057 00:28:03,684 ."أنا أضحوكة يا "إيميلي ."أنا أضحوكة يا "إيميلي
507 00:28:05,811 00:28:06,937 ...أنا مدّع ...أنا مدّع
508 00:28:09,940 00:28:13,151 .في داخلي فجوة لن يملأها شيء .في داخلي فجوة لن يملأها شيء
509 00:28:28,166 00:28:32,045 أحب نظرة العذاب" لأنني أعرف أنها صادقة أحب نظرة العذاب" لأنني أعرف أنها صادقة
510 00:28:35,132 00:28:37,259 لا يدّعي الرجال النشوة لا يدّعي الرجال النشوة
511 00:28:38,010 00:28:39,553 ولا يكذّبون الألم ولا يكذّبون الألم
512 00:28:45,100 00:28:48,520 تتجمّد العيون مرة فيكون الموت تتجمّد العيون مرة فيكون الموت
513 00:28:50,606 00:28:52,024 ما يستحيل ادعاؤه ما يستحيل ادعاؤه
514 00:29:03,827 00:29:05,495 قطرات العرق على الجبهة قطرات العرق على الجبهة
515 00:29:11,960 00:29:13,962 "يولّدها الشعور بالقلق الدفين "يولّدها الشعور بالقلق الدفين
516 00:29:20,719 00:29:21,762 ."أوستن" ."أوستن"
517 00:29:25,474 00:29:28,685 .لست مدّعياً .لست مدّعياً
518 00:29:32,022 00:29:34,650 .في الواقع، أنت أصدق شخص أعرفه .في الواقع، أنت أصدق شخص أعرفه
519 00:29:38,320 00:29:41,657 ،أنت مليء بالحب .لديك الكثير من الحب لتقدمه ،أنت مليء بالحب .لديك الكثير من الحب لتقدمه
520 00:29:41,740 00:29:43,867 ...ولن يصمد أيّ منا من دونه ...ولن يصمد أيّ منا من دونه
521 00:29:46,453 00:29:47,663 .أقله، ليس أنا .أقله، ليس أنا
522 00:29:53,794 00:29:55,212 هل تعنين كلامك حقاً؟ هل تعنين كلامك حقاً؟
523 00:29:59,007 00:30:00,634 ألا أقول دائماً ما أقصده؟ ألا أقول دائماً ما أقصده؟
524 00:30:19,611 00:30:21,947 .اسمع، أنا آسفة عما حصل سابقاً .اسمع، أنا آسفة عما حصل سابقاً
525 00:30:22,030 00:30:24,324 .لم أقصد أن أخيفك - .لا بأس - .لم أقصد أن أخيفك - .لا بأس -
526 00:30:25,826 00:30:28,203 .أتدرّب لأصبح جندياً ويجب أن أكون قوياً .أتدرّب لأصبح جندياً ويجب أن أكون قوياً
527 00:30:31,081 00:30:33,584 .بالمناسبة، استمتعت بقصيدتك .بالمناسبة، استمتعت بقصيدتك
528 00:30:33,667 00:30:34,918 ماذا؟ ماذا؟
529 00:30:35,711 00:30:36,795 .قصيدتك .قصيدتك
530 00:30:37,838 00:30:38,881 في الجريدة؟ في الجريدة؟
531 00:30:39,381 00:30:43,093 .صحيح. شكراً .صحيح. شكراً
532 00:30:44,052 00:30:45,637 .وجدتها جميلة .وجدتها جميلة
533 00:30:46,346 00:30:47,472 هل لديك قصائد أخرى؟ هل لديك قصائد أخرى؟
534 00:30:48,015 00:30:49,474 .أحب أن أقرأها .أحب أن أقرأها
535 00:30:51,435 00:30:52,603 .كان لديّ المزيد .كان لديّ المزيد
536 00:30:54,855 00:30:56,565 .لكنني أعطيتها كلها لمدير التحرير .لكنني أعطيتها كلها لمدير التحرير
537 00:31:00,068 00:31:01,195 .كان هذا خطأ فظيعاً .كان هذا خطأ فظيعاً
538 00:31:02,154 00:31:04,698 لماذا؟ ألا تريدين أن تُنشر أعمالك؟ لماذا؟ ألا تريدين أن تُنشر أعمالك؟
539 00:31:05,240 00:31:06,450 .جزء مني يريد ذلك .جزء مني يريد ذلك
540 00:31:09,411 00:31:10,412 .أو كان يريد ذلك .أو كان يريد ذلك
541 00:31:13,832 00:31:17,085 لكن جزء آخر مني واثق .بأن الشهرة لا تناسبني لكن جزء آخر مني واثق .بأن الشهرة لا تناسبني
542 00:31:20,464 00:31:22,841 .في الواقع، أظن أنها قد تكون خطيرة .في الواقع، أظن أنها قد تكون خطيرة
543 00:31:24,635 00:31:25,761 وكيف ذلك؟ وكيف ذلك؟
544 00:31:32,017 00:31:33,435 كيف أشرح لك؟ كيف أشرح لك؟
545 00:31:37,731 00:31:40,150 إن كانت الشهرة لي" "فلن أستطيع الهروب منها إن كانت الشهرة لي" "فلن أستطيع الهروب منها
546 00:31:42,903 00:31:45,030 ،في هذه الحالة .من الأفضل أن تستعيدي قصائدك ،في هذه الحالة .من الأفضل أن تستعيدي قصائدك
547 00:32:39,877 00:32:41,879 "ترجمة "موريال ضو "ترجمة "موريال ضو