This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:05,463 | 00:00:07,674 | EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX | EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX |
2 | 00:00:08,216 | 00:00:10,260 | Tidligere i Designated Survivor... | Tidligere i Designated Survivor... |
3 | 00:00:11,428 | 00:00:13,430 | Mine kilder siger, MacLeish underkendte FBI | Mine kilder siger, MacLeish underkendte FBI |
4 | 00:00:13,513 | 00:00:15,557 | og forhindrede dem i at fange Lozano i live. | og forhindrede dem i at fange Lozano i live. |
5 | 00:00:15,640 | 00:00:16,640 | Hvorfor gøre sig umage | Hvorfor gøre sig umage |
6 | 00:00:16,683 | 00:00:19,269 | for at lukke munden på manden, som ville dræbe præsidenten? | for at lukke munden på manden, som ville dræbe præsidenten? |
7 | 00:00:19,352 | 00:00:23,106 | Jeg tog det for at vise Det Hvide Hus, at ethvert forsøg på at blande sig | Jeg tog det for at vise Det Hvide Hus, at ethvert forsøg på at blande sig |
8 | 00:00:23,190 | 00:00:25,024 | i retten til at bære våben vil slå fejl. | i retten til at bære våben vil slå fejl. |
9 | 00:00:25,108 | 00:00:26,901 | Det er op ad bakke. | Det er op ad bakke. |
10 | 00:00:26,984 | 00:00:29,362 | - Måske kan vi hjælpe. - Hvad får Hookstraten ud af det? | - Måske kan vi hjælpe. - Hvad får Hookstraten ud af det? |
11 | 00:00:29,446 | 00:00:31,281 | - Tænk over det. - Vicepræsident. | - Tænk over det. - Vicepræsident. |
12 | 00:00:31,364 | 00:00:33,991 | Jeg kan ikke love noget lige nu. | Jeg kan ikke love noget lige nu. |
13 | 00:00:34,076 | 00:00:35,743 | Jeg vil forblive meget taknemmelig. | Jeg vil forblive meget taknemmelig. |
14 | 00:00:35,827 | 00:00:37,745 | Det er nok for mig. | Det er nok for mig. |
15 | 00:00:37,829 | 00:00:40,248 | Så har vi 51 ja-stemmer og 49 nej-stemmer. | Så har vi 51 ja-stemmer og 49 nej-stemmer. |
16 | 00:00:40,332 | 00:00:42,167 | - Det bliver vedtaget! - Vi vandt! | - Det bliver vedtaget! - Vi vandt! |
17 | 00:00:43,293 | 00:00:45,333 | Det var de samme bomber, som blev brugt mod Capitol. | Det var de samme bomber, som blev brugt mod Capitol. |
18 | 00:00:45,378 | 00:00:48,215 | Her er nok sprængstof til at sprænge tre Capitol'er i luften. | Her er nok sprængstof til at sprænge tre Capitol'er i luften. |
19 | 00:01:33,260 | 00:01:35,345 | Vi er nødt til at tage vores forholdsregler. | Vi er nødt til at tage vores forholdsregler. |
20 | 00:01:35,428 | 00:01:39,015 | Javel, det forstår jeg. Tak, fordi De ville tale med mig. | Javel, det forstår jeg. Tak, fordi De ville tale med mig. |
21 | 00:01:39,682 | 00:01:40,683 | Jeg skal lige... | Jeg skal lige... |
22 | 00:01:43,436 | 00:01:47,524 | Rolig. Det er for at kunne se noget. Og tage notater. | Rolig. Det er for at kunne se noget. Og tage notater. |
23 | 00:01:49,526 | 00:01:52,904 | Jeg er gammel. Jeg behøver... okay? | Jeg er gammel. Jeg behøver... okay? |
24 | 00:01:59,911 | 00:02:01,621 | Ved De, hvem denne mand er? | Ved De, hvem denne mand er? |
25 | 00:02:06,584 | 00:02:09,296 | Nestor Lozano. Han skød vores præsident. | Nestor Lozano. Han skød vores præsident. |
26 | 00:02:11,005 | 00:02:15,968 | Jeg fik at vide af Deres venner, at han havde kontakt til al-Sakar? | Jeg fik at vide af Deres venner, at han havde kontakt til al-Sakar? |
27 | 00:02:16,052 | 00:02:18,221 | Gruppen, som bombede Capitol-bygningen. | Gruppen, som bombede Capitol-bygningen. |
28 | 00:02:22,684 | 00:02:24,644 | Al-Sakar har ikke bombet noget. | Al-Sakar har ikke bombet noget. |
29 | 00:02:26,062 | 00:02:27,272 | Har de ikke? | Har de ikke? |
30 | 00:02:29,232 | 00:02:32,277 | Hvem har så? | Hvem har så? |
31 | 00:02:34,779 | 00:02:35,822 | Ved De det ikke? | Ved De det ikke? |
32 | 00:02:42,662 | 00:02:45,498 | Den amerikanske satan har fjender overalt. | Den amerikanske satan har fjender overalt. |
33 | 00:02:46,333 | 00:02:48,668 | Hvorfor tog al-Sakar så æren for det, | Hvorfor tog al-Sakar så æren for det, |
34 | 00:02:48,751 | 00:02:53,047 | velvidende at det amerikanske militær aldrig indstiller jagten på dem? | velvidende at det amerikanske militær aldrig indstiller jagten på dem? |
35 | 00:03:00,930 | 00:03:02,265 | Han betalte dem for det. | Han betalte dem for det. |
36 | 00:03:04,684 | 00:03:06,519 | Betalte han al-Sakar? | Betalte han al-Sakar? |
37 | 00:03:14,068 | 00:03:17,655 | Det er ikke et overskudslager. De bomber er helt kampklare. | Det er ikke et overskudslager. De bomber er helt kampklare. |
38 | 00:03:18,406 | 00:03:20,533 | Ja, vi kigger på det nu. | Ja, vi kigger på det nu. |
39 | 00:03:20,617 | 00:03:23,620 | - Hvad med N.V.W.S.? - Og N.V.W.S.? | - Hvad med N.V.W.S.? - Og N.V.W.S.? |
40 | 00:03:25,037 | 00:03:28,124 | Der er ingen kendte terrorgrupper med de initialer. | Der er ingen kendte terrorgrupper med de initialer. |
41 | 00:03:28,207 | 00:03:32,295 | Vi fandt en bevægelsessensor med en kortrækkende sender på. | Vi fandt en bevægelsessensor med en kortrækkende sender på. |
42 | 00:03:32,379 | 00:03:35,298 | De, der holder øje med stedet, er højst 30 km herfra. | De, der holder øje med stedet, er højst 30 km herfra. |
43 | 00:03:35,382 | 00:03:39,302 | Den nærmeste lille by hedder Driggs. Den har 600 indbyggere. | Den nærmeste lille by hedder Driggs. Den har 600 indbyggere. |
44 | 00:03:39,386 | 00:03:41,429 | Der tager vi hen. Hvad med siloen? | Der tager vi hen. Hvad med siloen? |
45 | 00:03:41,513 | 00:03:44,432 | Vi overvåger den fra luften og får samlet et team. | Vi overvåger den fra luften og får samlet et team. |
46 | 00:03:44,516 | 00:03:47,602 | - Ikke før jeg siger til. - Krigsmateriellet skal beslaglægges. | - Ikke før jeg siger til. - Krigsmateriellet skal beslaglægges. |
47 | 00:03:47,685 | 00:03:51,606 | Vi skal vide, hvorfor det ligger her. Vi kan ikke afsløre os selv endnu. | Vi skal vide, hvorfor det ligger her. Vi kan ikke afsløre os selv endnu. |
48 | 00:03:54,108 | 00:03:56,361 | - Foerstel? - Det er bekræftet. | - Foerstel? - Det er bekræftet. |
49 | 00:03:56,944 | 00:03:59,531 | I hører fra os, når vi kommer til Driggs. | I hører fra os, når vi kommer til Driggs. |
50 | 00:04:02,700 | 00:04:04,118 | - Godmorgen. - Godmorgen. | - Godmorgen. - Godmorgen. |
51 | 00:04:04,201 | 00:04:07,372 | Godt nyt. Huset vedtager loven om våbenkontrol. | Godt nyt. Huset vedtager loven om våbenkontrol. |
52 | 00:04:07,455 | 00:04:08,873 | Hookstraten holdt sit løfte. | Hookstraten holdt sit løfte. |
53 | 00:04:08,956 | 00:04:12,627 | Hun mangler stadig et par republikanere, men det når hun nok. | Hun mangler stadig et par republikanere, men det når hun nok. |
54 | 00:04:12,710 | 00:04:15,880 | - Aaron opdaterer os i eftermiddag. - Fint. | - Aaron opdaterer os i eftermiddag. - Fint. |
55 | 00:04:15,963 | 00:04:20,552 | Vi må tale om vicepræsidentposten. Der går rygter om en modydelse. | Vi må tale om vicepræsidentposten. Der går rygter om en modydelse. |
56 | 00:04:20,635 | 00:04:23,388 | Jeg gjorde det helt klart, at jeg ikke lovede noget. | Jeg gjorde det helt klart, at jeg ikke lovede noget. |
57 | 00:04:24,013 | 00:04:27,600 | - Tak. - Tak. Men vi må se, hvad hun forventer. | - Tak. - Tak. Men vi må se, hvad hun forventer. |
58 | 00:04:27,684 | 00:04:32,021 | Jeg vil gerne kunne sige til Aaron, at vi holder alle døre åbne. | Jeg vil gerne kunne sige til Aaron, at vi holder alle døre åbne. |
59 | 00:04:32,104 | 00:04:33,105 | Det er i orden. | Det er i orden. |
60 | 00:04:34,399 | 00:04:37,277 | Utroligt. Dem ledte jeg efter hele aftenen. | Utroligt. Dem ledte jeg efter hele aftenen. |
61 | 00:04:37,360 | 00:04:41,573 | - Jeg vil gerne fokusere på Højesteret. - Naturligvis. | - Jeg vil gerne fokusere på Højesteret. - Naturligvis. |
62 | 00:04:41,656 | 00:04:43,908 | - Julia Rombauer venter. - Glimrende. | - Julia Rombauer venter. - Glimrende. |
63 | 00:04:47,829 | 00:04:50,498 | - Julia, kom indenfor. - Hr. Præsident. | - Julia, kom indenfor. - Hr. Præsident. |
64 | 00:04:50,582 | 00:04:52,041 | - Får De sovet? - Nej. | - Får De sovet? - Nej. |
65 | 00:04:52,709 | 00:04:56,379 | Men nu har jeg klaret seks uger uden. Man skulle nødig bryde vanen. | Men nu har jeg klaret seks uger uden. Man skulle nødig bryde vanen. |
66 | 00:04:57,797 | 00:05:02,469 | Deres ni nominerede til Højesteret, alle nøje undersøgt af arbejdsgruppen. | Deres ni nominerede til Højesteret, alle nøje undersøgt af arbejdsgruppen. |
67 | 00:05:02,552 | 00:05:03,928 | Tænk, at alle holdt tæt. | Tænk, at alle holdt tæt. |
68 | 00:05:04,011 | 00:05:07,014 | Tænk, at vi er nået så langt. Det er takket være Julia. | Tænk, at vi er nået så langt. Det er takket være Julia. |
69 | 00:05:07,098 | 00:05:10,310 | Jeg kan altså stadig være skræmmende, når jeg vil. | Jeg kan altså stadig være skræmmende, når jeg vil. |
70 | 00:05:10,393 | 00:05:12,395 | Det er et bevis på Deres lederevner. | Det er et bevis på Deres lederevner. |
71 | 00:05:12,479 | 00:05:15,940 | Da jeg var professor på Columbia, blev universitetet ledet af Julia. | Da jeg var professor på Columbia, blev universitetet ledet af Julia. |
72 | 00:05:16,023 | 00:05:17,775 | Hun var min rollemodel. | Hun var min rollemodel. |
73 | 00:05:17,859 | 00:05:20,570 | På grund af hende ville jeg være rektor for universitetet. | På grund af hende ville jeg være rektor for universitetet. |
74 | 00:05:21,321 | 00:05:22,530 | Det er god træning. | Det er god træning. |
75 | 00:05:22,614 | 00:05:26,368 | Hvis man synes politik på nationalt plan er svært, så prøv på et universitet. | Hvis man synes politik på nationalt plan er svært, så prøv på et universitet. |
76 | 00:05:26,951 | 00:05:29,078 | Vi skal møde Senatets ledere om lidt. | Vi skal møde Senatets ledere om lidt. |
77 | 00:05:29,161 | 00:05:32,665 | Hvis vi opnår enighed, offentliggør vi kandidaterne i morgen. | Hvis vi opnår enighed, offentliggør vi kandidaterne i morgen. |
78 | 00:05:32,749 | 00:05:35,167 | Jeg har underrettet lederne. | Jeg har underrettet lederne. |
79 | 00:05:35,251 | 00:05:39,631 | I teorien er de enige om fire progressive for at tilfredsstille demokraterne, | I teorien er de enige om fire progressive for at tilfredsstille demokraterne, |
80 | 00:05:39,714 | 00:05:43,342 | fire konservative for at tilfredsstille republikanerne og en niende dommer, | fire konservative for at tilfredsstille republikanerne og en niende dommer, |
81 | 00:05:43,426 | 00:05:46,763 | en ægte og upartisk uafhængig ligesom Tom her. | en ægte og upartisk uafhængig ligesom Tom her. |
82 | 00:05:46,846 | 00:05:51,559 | - Så skal navnene bare godkendes. - Og igennem den formelle bekræftelse. | - Så skal navnene bare godkendes. - Og igennem den formelle bekræftelse. |
83 | 00:05:51,643 | 00:05:56,230 | Det burde være garanteret, nu hvor vi har begge partiers opbakning. | Det burde være garanteret, nu hvor vi har begge partiers opbakning. |
84 | 00:05:56,313 | 00:05:57,482 | Lad os håbe det. | Lad os håbe det. |
85 | 00:05:57,565 | 00:05:59,776 | Jeg har ikke arbejdet så hårdt for at tage fejl. | Jeg har ikke arbejdet så hårdt for at tage fejl. |
86 | 00:06:03,112 | 00:06:07,659 | Skaf mig nogle tal på familier, der bliver ramt af den nye ejendomsskat. | Skaf mig nogle tal på familier, der bliver ramt af den nye ejendomsskat. |
87 | 00:06:07,742 | 00:06:11,370 | - Mere end bare skøn. - Du får dem i eftermiddag. | - Mere end bare skøn. - Du får dem i eftermiddag. |
88 | 00:06:14,248 | 00:06:16,709 | Jeg har aldrig brudt mig om verbet "ramme". | Jeg har aldrig brudt mig om verbet "ramme". |
89 | 00:06:16,793 | 00:06:17,877 | Ud med dig. | Ud med dig. |
90 | 00:06:17,960 | 00:06:20,171 | En ramme er noget til øl eller billeder. | En ramme er noget til øl eller billeder. |
91 | 00:06:20,254 | 00:06:21,506 | Nu! | Nu! |
92 | 00:06:21,589 | 00:06:23,966 | Det er også rart at se dig. Har du ikke savnet mig? | Det er også rart at se dig. Har du ikke savnet mig? |
93 | 00:06:24,050 | 00:06:28,304 | - Har du været væk? - Jeg har arbejdet på en historie, Seth. | - Har du været væk? - Jeg har arbejdet på en historie, Seth. |
94 | 00:06:29,180 | 00:06:31,390 | Ja, for New York Standard. | Ja, for New York Standard. |
95 | 00:06:32,475 | 00:06:34,602 | - Det er en god forfalskning. - Morsomt. | - Det er en god forfalskning. - Morsomt. |
96 | 00:06:34,686 | 00:06:37,564 | De sendte mig til Mellemøsten for at kigge lidt på al-Sakar. | De sendte mig til Mellemøsten for at kigge lidt på al-Sakar. |
97 | 00:06:38,147 | 00:06:41,108 | Jeg ville aldrig skrive så rammende en historie | Jeg ville aldrig skrive så rammende en historie |
98 | 00:06:41,192 | 00:06:43,027 | uden at lade jer kommentere den først. | uden at lade jer kommentere den først. |
99 | 00:06:46,238 | 00:06:49,659 | Kan vi ikke godt droppe den dramatiske pause? | Kan vi ikke godt droppe den dramatiske pause? |
100 | 00:06:50,326 | 00:06:52,745 | Al-Sakar bombede ikke Capitol. | Al-Sakar bombede ikke Capitol. |
101 | 00:06:54,413 | 00:07:00,044 | De havde hverken pengene, folkene eller færdighederne til det. | De havde hverken pengene, folkene eller færdighederne til det. |
102 | 00:07:00,127 | 00:07:01,629 | I er blevet snydt. | I er blevet snydt. |
103 | 00:07:01,713 | 00:07:05,467 | - Ifølge hvem? Unavngivne kilder? - Jeg skal nok navngive dem. | - Ifølge hvem? Unavngivne kilder? - Jeg skal nok navngive dem. |
104 | 00:07:05,550 | 00:07:10,387 | Og du har kun i dag til at reagere, for det her kommer ud i morgen. | Og du har kun i dag til at reagere, for det her kommer ud i morgen. |
105 | 00:07:22,442 | 00:07:23,818 | Sig til handelsministeren, | Sig til handelsministeren, |
106 | 00:07:23,901 | 00:07:27,614 | at pressemødet med de unge iværksættere skal være mere blandet. | at pressemødet med de unge iværksættere skal være mere blandet. |
107 | 00:07:27,697 | 00:07:29,532 | - Hej. - Hej, hvad så? | - Hej. - Hej, hvad så? |
108 | 00:07:33,327 | 00:07:34,621 | Nu skal du høre. | Nu skal du høre. |
109 | 00:07:34,704 | 00:07:38,249 | Abe Leonard laver en historie om, at al-Sakar ikke bombede Capitol. | Abe Leonard laver en historie om, at al-Sakar ikke bombede Capitol. |
110 | 00:07:38,332 | 00:07:42,920 | Det er jo vanvittigt. Både FBI, CIA og andre instanser har bekræftet det. | Det er jo vanvittigt. Både FBI, CIA og andre instanser har bekræftet det. |
111 | 00:07:43,004 | 00:07:47,383 | Ja, men sidst Leonard havde en vanvittig historie, bekræftede præsidenten den. | Ja, men sidst Leonard havde en vanvittig historie, bekræftede præsidenten den. |
112 | 00:07:47,467 | 00:07:50,011 | Hvis han har ret, dræbte specialstyrkene de forkerte, | Hvis han har ret, dræbte specialstyrkene de forkerte, |
113 | 00:07:50,094 | 00:07:51,888 | og gerningsmændene lever stadig. | og gerningsmændene lever stadig. |
114 | 00:07:51,971 | 00:07:55,224 | Kan du ikke spørge nogen på Teen Mode, om historien er ægte? | Kan du ikke spørge nogen på Teen Mode, om historien er ægte? |
115 | 00:07:55,307 | 00:07:58,144 | Abe er ikke på Teen Mode mere. Nu er det New York Standard, | Abe er ikke på Teen Mode mere. Nu er det New York Standard, |
116 | 00:07:58,227 | 00:08:00,187 | som har 25 gange så mange læsere. | som har 25 gange så mange læsere. |
117 | 00:08:00,271 | 00:08:01,606 | - Har du set historien? - Nej. | - Har du set historien? - Nej. |
118 | 00:08:01,689 | 00:08:06,068 | - Han ville have en reaktion først. - Jeg underretter præsidenten. | - Han ville have en reaktion først. - Jeg underretter præsidenten. |
119 | 00:08:06,152 | 00:08:09,531 | Jeg vil ikke have, at Det Hvide Hus bliver bragt i forlegenhed lige nu. | Jeg vil ikke have, at Det Hvide Hus bliver bragt i forlegenhed lige nu. |
120 | 00:08:09,614 | 00:08:10,990 | Heller ikke mig. | Heller ikke mig. |
121 | 00:08:19,582 | 00:08:20,833 | Goddag. | Goddag. |
122 | 00:08:21,834 | 00:08:23,920 | Jeg vil gerne lægge ud med at sige tak | Jeg vil gerne lægge ud med at sige tak |
123 | 00:08:24,837 | 00:08:28,257 | og lykønske jer med, at vi har opnået noget, som aldrig er gjort før. | og lykønske jer med, at vi har opnået noget, som aldrig er gjort før. |
124 | 00:08:28,340 | 00:08:31,761 | At udnævne ni dommere til Højesteret på samme tid. | At udnævne ni dommere til Højesteret på samme tid. |
125 | 00:08:31,844 | 00:08:36,223 | Et eksempel på tværpolitisk samarbejde, som vil gå over i historien. | Et eksempel på tværpolitisk samarbejde, som vil gå over i historien. |
126 | 00:08:36,307 | 00:08:37,892 | Tillykke til jer alle sammen. | Tillykke til jer alle sammen. |
127 | 00:08:41,270 | 00:08:42,855 | Vi begynder. Senator Hunter. | Vi begynder. Senator Hunter. |
128 | 00:08:42,939 | 00:08:46,609 | Hr. Præsident, tak, fordi De har inkluderet os i processen. | Hr. Præsident, tak, fordi De har inkluderet os i processen. |
129 | 00:08:46,693 | 00:08:50,404 | Jeg vil gerne rose fru Rombauer for hendes enestående ledelse. | Jeg vil gerne rose fru Rombauer for hendes enestående ledelse. |
130 | 00:08:50,487 | 00:08:52,865 | Vi mener, det er en objektiv kandidatliste, | Vi mener, det er en objektiv kandidatliste, |
131 | 00:08:52,949 | 00:08:57,244 | inklusive en dommer, som kan fungere som upartisk og afgørende stemme. | inklusive en dommer, som kan fungere som upartisk og afgørende stemme. |
132 | 00:08:57,328 | 00:08:58,329 | Tak. | Tak. |
133 | 00:08:58,412 | 00:09:01,373 | Der har vi måske et problem, hr. Præsident. | Der har vi måske et problem, hr. Præsident. |
134 | 00:09:01,457 | 00:09:02,584 | Hvilket problem? | Hvilket problem? |
135 | 00:09:02,667 | 00:09:05,837 | Jeg vil lade min ærede kollega fra Montana forklare. | Jeg vil lade min ærede kollega fra Montana forklare. |
136 | 00:09:05,920 | 00:09:09,674 | Tak. Mine folk har set lidt på Deres højesteretspræsident, | Tak. Mine folk har set lidt på Deres højesteretspræsident, |
137 | 00:09:09,757 | 00:09:13,510 | dommer Borda, og de gjorde nogle alarmerende opdagelser. | dommer Borda, og de gjorde nogle alarmerende opdagelser. |
138 | 00:09:16,263 | 00:09:19,141 | Alle navnene er godkendt af et udvalg fra jeres parti. | Alle navnene er godkendt af et udvalg fra jeres parti. |
139 | 00:09:19,225 | 00:09:22,770 | Ikke desto mindre viser denne kandidat liberale tilbøjeligheder. | Ikke desto mindre viser denne kandidat liberale tilbøjeligheder. |
140 | 00:09:22,854 | 00:09:24,521 | Det er for sent til den slags. | Det er for sent til den slags. |
141 | 00:09:24,606 | 00:09:28,400 | Vi er nået til enighed. Regeringens tredje gren skal genindsættes. | Vi er nået til enighed. Regeringens tredje gren skal genindsættes. |
142 | 00:09:28,484 | 00:09:32,905 | Ja, men De har allerede et senat, et med republikansk flertal. | Ja, men De har allerede et senat, et med republikansk flertal. |
143 | 00:09:32,989 | 00:09:38,244 | Vi er nødt til at arbejde ud fra en liste med fem dommere, vi kan acceptere. | Vi er nødt til at arbejde ud fra en liste med fem dommere, vi kan acceptere. |
144 | 00:09:38,327 | 00:09:40,412 | - Det var ikke aftalen. - Vi har flest stemmer. | - Det var ikke aftalen. - Vi har flest stemmer. |
145 | 00:09:44,959 | 00:09:47,629 | Min måde vil sikre en hurtig godkendelse. | Min måde vil sikre en hurtig godkendelse. |
146 | 00:09:47,712 | 00:09:52,592 | Ellers er vi måske tvunget til at blokere alle Deres kandidater. | Ellers er vi måske tvunget til at blokere alle Deres kandidater. |
147 | 00:09:52,675 | 00:09:56,387 | Senator Bowman er måske stadig såret over, at han tabte våbenloven. | Senator Bowman er måske stadig såret over, at han tabte våbenloven. |
148 | 00:09:56,470 | 00:09:59,473 | Hvis det bliver på hans måde, laver vi en filibuster. | Hvis det bliver på hans måde, laver vi en filibuster. |
149 | 00:10:00,600 | 00:10:03,352 | - Så er vi vist færdige. - Det er vi vist. | - Så er vi vist færdige. - Det er vi vist. |
150 | 00:10:03,435 | 00:10:06,188 | Vil I ikke nok sætte jer ned igen? Vil I ikke... | Vil I ikke nok sætte jer ned igen? Vil I ikke... |
151 | 00:10:06,272 | 00:10:09,275 | Jeg bad jer om at sætte jer ned! | Jeg bad jer om at sætte jer ned! |
152 | 00:10:17,449 | 00:10:21,287 | Undskyld, jeg blev så vred, men jeg er vred. | Undskyld, jeg blev så vred, men jeg er vred. |
153 | 00:10:22,121 | 00:10:23,665 | Skam Dem, senator Bowman. | Skam Dem, senator Bowman. |
154 | 00:10:24,456 | 00:10:26,083 | Skam Dem. | Skam Dem. |
155 | 00:10:27,501 | 00:10:29,420 | Vores land er i krise. | Vores land er i krise. |
156 | 00:10:30,004 | 00:10:33,758 | Ved De, hvor mange sager der ikke kan blive afgjort lige nu, | Ved De, hvor mange sager der ikke kan blive afgjort lige nu, |
157 | 00:10:33,841 | 00:10:36,010 | fordi vi ikke har en højesteret? | fordi vi ikke har en højesteret? |
158 | 00:10:36,093 | 00:10:37,887 | Ethundredeogseksogtyve. | Ethundredeogseksogtyve. |
159 | 00:10:37,970 | 00:10:40,640 | Sager, der omhandler kernen af vores demokrati. | Sager, der omhandler kernen af vores demokrati. |
160 | 00:10:40,723 | 00:10:43,976 | Borgerrettigheder, indvandring, en reform af partistøtten. | Borgerrettigheder, indvandring, en reform af partistøtten. |
161 | 00:10:44,852 | 00:10:47,563 | Uden en retsinstans, der dømmer efter landets love, | Uden en retsinstans, der dømmer efter landets love, |
162 | 00:10:47,647 | 00:10:50,066 | er vi en knækket regering. | er vi en knækket regering. |
163 | 00:10:51,901 | 00:10:53,820 | Det her var helt rimeligt. | Det her var helt rimeligt. |
164 | 00:10:55,071 | 00:10:59,033 | Alle herinde har fået noget, de kan kalde en sejr. | Alle herinde har fået noget, de kan kalde en sejr. |
165 | 00:11:00,409 | 00:11:02,745 | Det skal De ikke få lov til at spolere. | Det skal De ikke få lov til at spolere. |
166 | 00:11:02,829 | 00:11:06,248 | Hvis De er villig til at lege politik med folks liv, | Hvis De er villig til at lege politik med folks liv, |
167 | 00:11:06,332 | 00:11:09,043 | så er jeg mere end villig til at gå ud til pressen | så er jeg mere end villig til at gå ud til pressen |
168 | 00:11:09,126 | 00:11:14,631 | og fortælle hele verden, at De holder vores retssystem som gidsel. | og fortælle hele verden, at De holder vores retssystem som gidsel. |
169 | 00:11:15,883 | 00:11:18,344 | Og så lige nu, hvor vi har allermest brug for det. | Og så lige nu, hvor vi har allermest brug for det. |
170 | 00:11:18,928 | 00:11:20,637 | Tænk Dem godt om, Senator. | Tænk Dem godt om, Senator. |
171 | 00:11:21,472 | 00:11:23,474 | Tænk Dem rigtig godt om, | Tænk Dem rigtig godt om, |
172 | 00:11:24,391 | 00:11:27,269 | før De gør Dem til talsmand for obstruktionismen. | før De gør Dem til talsmand for obstruktionismen. |
173 | 00:11:27,854 | 00:11:29,939 | Undskyld, hr. Præsident, | Undskyld, hr. Præsident, |
174 | 00:11:30,022 | 00:11:34,318 | men at gøre mit bedste for at sikre en fair og objektiv højesteret | men at gøre mit bedste for at sikre en fair og objektiv højesteret |
175 | 00:11:34,401 | 00:11:36,320 | gør mig næppe til obstruktionist. | gør mig næppe til obstruktionist. |
176 | 00:11:36,904 | 00:11:40,449 | Jeg gør faktisk nøjagtig, hvad jeg er blevet udpeget til. | Jeg gør faktisk nøjagtig, hvad jeg er blevet udpeget til. |
177 | 00:11:42,785 | 00:11:47,664 | Mine herrer, det her er tydeligvis et meget følelsesladet emne. | Mine herrer, det her er tydeligvis et meget følelsesladet emne. |
178 | 00:11:48,750 | 00:11:51,794 | Alle ved, hvor hårdt De har arbejdet for det her, | Alle ved, hvor hårdt De har arbejdet for det her, |
179 | 00:11:51,878 | 00:11:54,505 | men i alle involveredes interesse | men i alle involveredes interesse |
180 | 00:11:54,588 | 00:11:59,718 | er det så for meget forlangt, at De finder et andet navn til den niende plads? | er det så for meget forlangt, at De finder et andet navn til den niende plads? |
181 | 00:12:07,101 | 00:12:08,644 | Nej, det kan jeg godt. | Nej, det kan jeg godt. |
182 | 00:12:11,647 | 00:12:13,983 | - Tak. - Selv tak. | - Tak. - Selv tak. |
183 | 00:12:18,487 | 00:12:20,322 | Jeg troede, det ville falde på gulvet. | Jeg troede, det ville falde på gulvet. |
184 | 00:12:20,406 | 00:12:22,283 | Hvem siger, det ikke er det? | Hvem siger, det ikke er det? |
185 | 00:12:22,366 | 00:12:25,327 | Vi må finde et navn, det dumme svin ikke kan sige nej til. | Vi må finde et navn, det dumme svin ikke kan sige nej til. |
186 | 00:12:36,088 | 00:12:37,882 | Her er ikke meget liv på gaden. | Her er ikke meget liv på gaden. |
187 | 00:12:38,925 | 00:12:40,592 | Her er ikke meget noget som helst. | Her er ikke meget noget som helst. |
188 | 00:12:41,803 | 00:12:43,554 | Men de får da besøg. | Men de får da besøg. |
189 | 00:12:45,056 | 00:12:46,682 | New Mexico. | New Mexico. |
190 | 00:12:47,850 | 00:12:49,018 | Georgia. | Georgia. |
191 | 00:12:50,895 | 00:12:51,896 | Texas. | Texas. |
192 | 00:12:53,856 | 00:12:56,650 | Folk kører langt for at komme på landet. | Folk kører langt for at komme på landet. |
193 | 00:13:16,170 | 00:13:18,089 | - Der er vist uvejr på vej. - Er der det? | - Der er vist uvejr på vej. - Er der det? |
194 | 00:13:18,172 | 00:13:21,675 | Vi har ikke set en vejrudsigt i lang tid. | Vi har ikke set en vejrudsigt i lang tid. |
195 | 00:13:26,931 | 00:13:28,599 | Og hvad skal I så i Driggs? | Og hvad skal I så i Driggs? |
196 | 00:13:29,183 | 00:13:32,061 | Vi er på vej op på bjerget. | Vi er på vej op på bjerget. |
197 | 00:13:33,938 | 00:13:35,564 | - Hav det godt. - I lige måde. | - Hav det godt. - I lige måde. |
198 | 00:13:38,275 | 00:13:41,362 | Hvis det var en test, er vi vist lige dumpet. | Hvis det var en test, er vi vist lige dumpet. |
199 | 00:13:41,445 | 00:13:42,779 | Ja, vi er afsløret. | Ja, vi er afsløret. |
200 | 00:13:48,494 | 00:13:49,703 | New York-nummerplader. | New York-nummerplader. |
201 | 00:13:54,500 | 00:13:55,709 | Jason, se her. | Jason, se her. |
202 | 00:14:05,261 | 00:14:07,930 | - Hvad med Semegran? - Han er kvalificeret, | - Hvad med Semegran? - Han er kvalificeret, |
203 | 00:14:08,014 | 00:14:10,557 | men han er 64 og ryger to pakker smøger om dagen. | men han er 64 og ryger to pakker smøger om dagen. |
204 | 00:14:10,641 | 00:14:14,937 | Tænk, at én mand vil udnytte en forfatningsmæssig krise politisk. | Tænk, at én mand vil udnytte en forfatningsmæssig krise politisk. |
205 | 00:14:15,021 | 00:14:18,900 | Han ved, at listen var objektiv, og at jeg ingen politisk dagsorden havde. | Han ved, at listen var objektiv, og at jeg ingen politisk dagsorden havde. |
206 | 00:14:18,983 | 00:14:21,610 | Han vil stå i centrum af sit eget skide parti. | Han vil stå i centrum af sit eget skide parti. |
207 | 00:14:21,693 | 00:14:24,906 | Hvordan blev han så magtfuld? Tabte han ikke afstemningen i Senatet? | Hvordan blev han så magtfuld? Tabte han ikke afstemningen i Senatet? |
208 | 00:14:24,989 | 00:14:27,658 | Han fik en række konservative senatorer over på sin side, | Han fik en række konservative senatorer over på sin side, |
209 | 00:14:27,741 | 00:14:30,494 | og nu elsker den yderste højrefløj ham. | og nu elsker den yderste højrefløj ham. |
210 | 00:14:30,577 | 00:14:35,082 | Når han forlanger en objektiv domstol, mener han en domstol, der er enig med ham. | Når han forlanger en objektiv domstol, mener han en domstol, der er enig med ham. |
211 | 00:14:35,166 | 00:14:39,170 | - Han må ikke få lov at vinde, Tom. - Det er heller ikke planen. | - Han må ikke få lov at vinde, Tom. - Det er heller ikke planen. |
212 | 00:14:52,516 | 00:14:53,850 | Hallo? | Hallo? |
213 | 00:14:57,146 | 00:14:58,730 | - Skal I have en menu? - Ja tak. | - Skal I have en menu? - Ja tak. |
214 | 00:14:58,814 | 00:14:59,814 | Ja. Tak. | Ja. Tak. |
215 | 00:15:03,860 | 00:15:05,988 | - Må jeg spørge dig om noget? - Ja. | - Må jeg spørge dig om noget? - Ja. |
216 | 00:15:06,072 | 00:15:09,283 | - Er der et skisportssted i nærheden? - Kan I se nogen bjerge? | - Er der et skisportssted i nærheden? - Kan I se nogen bjerge? |
217 | 00:15:09,366 | 00:15:12,828 | Nej, vi kan bare se en masse biler med fremmede nummerplader. | Nej, vi kan bare se en masse biler med fremmede nummerplader. |
218 | 00:15:12,912 | 00:15:14,205 | Jeg er bare nysgerrig. | Jeg er bare nysgerrig. |
219 | 00:15:14,288 | 00:15:16,540 | Nå, I mener De Sande Troende. | Nå, I mener De Sande Troende. |
220 | 00:15:17,833 | 00:15:20,294 | - Hvad for noget? - Det kalder vi dem. | - Hvad for noget? - Det kalder vi dem. |
221 | 00:15:20,877 | 00:15:24,173 | De samles ude på noget privatejet jord et par gange om året. | De samles ude på noget privatejet jord et par gange om året. |
222 | 00:15:24,256 | 00:15:25,882 | De holder sig sammen. | De holder sig sammen. |
223 | 00:15:27,343 | 00:15:29,761 | Men de betaler kontant. Ingen kreditkort. | Men de betaler kontant. Ingen kreditkort. |
224 | 00:15:31,180 | 00:15:34,225 | - En mærkelig flok. - Hvad laver de så derude? | - En mærkelig flok. - Hvad laver de så derude? |
225 | 00:15:34,308 | 00:15:38,645 | Det er der ingen, der ved. De camperer vel og laver bål. | Det er der ingen, der ved. De camperer vel og laver bål. |
226 | 00:15:38,729 | 00:15:40,481 | Hvordan ved du det? | Hvordan ved du det? |
227 | 00:15:40,564 | 00:15:41,983 | Man kan se skæret. | Man kan se skæret. |
228 | 00:15:42,066 | 00:15:43,817 | Hvor ligger det stykke jord? | Hvor ligger det stykke jord? |
229 | 00:15:43,900 | 00:15:46,112 | Det er kæmpestort. Det har tilhørt luftvåbenet. | Det er kæmpestort. Det har tilhørt luftvåbenet. |
230 | 00:15:47,989 | 00:15:49,490 | Der, hvor missilsiloerne er. | Der, hvor missilsiloerne er. |
231 | 00:15:52,451 | 00:15:54,411 | Jeg har været i luftvåbenet. | Jeg har været i luftvåbenet. |
232 | 00:15:54,495 | 00:15:57,539 | E-5 med Tredje Bombeenhed ved Clarendon. | E-5 med Tredje Bombeenhed ved Clarendon. |
233 | 00:15:57,623 | 00:15:59,041 | - Er det rigtigt? - Ja, det er. | - Er det rigtigt? - Ja, det er. |
234 | 00:15:59,125 | 00:16:01,293 | Jeg savner sgu de Stratofortress-fly. | Jeg savner sgu de Stratofortress-fly. |
235 | 00:16:01,377 | 00:16:03,837 | De flyttede dem op til Minot for flere år siden. | De flyttede dem op til Minot for flere år siden. |
236 | 00:16:04,546 | 00:16:06,882 | Vi tror stadig på, at de genåbner basen. | Vi tror stadig på, at de genåbner basen. |
237 | 00:16:06,966 | 00:16:10,886 | Nogle gange kan man høre lastbiler om natten. Og helikoptere. | Nogle gange kan man høre lastbiler om natten. Og helikoptere. |
238 | 00:16:13,973 | 00:16:17,643 | Sikke noget pjat. Luftvåbenet kommer aldrig tilbage. | Sikke noget pjat. Luftvåbenet kommer aldrig tilbage. |
239 | 00:16:19,645 | 00:16:21,313 | Nå, hvad vil du anbefale? | Nå, hvad vil du anbefale? |
240 | 00:16:23,024 | 00:16:26,318 | Med Hartnett og Sherburne fører vi med 20 stemmer. | Med Hartnett og Sherburne fører vi med 20 stemmer. |
241 | 00:16:26,402 | 00:16:28,237 | Våbenloven bliver vedtaget. | Våbenloven bliver vedtaget. |
242 | 00:16:28,320 | 00:16:30,281 | Giver Kirkman os så vicepræsidentposten? | Giver Kirkman os så vicepræsidentposten? |
243 | 00:16:30,364 | 00:16:33,534 | Jeg skal mødes med Emily Rhodes i dag. Det står på dagsordenen. | Jeg skal mødes med Emily Rhodes i dag. Det står på dagsordenen. |
244 | 00:16:33,617 | 00:16:34,618 | Banke, banke på. | Banke, banke på. |
245 | 00:16:35,827 | 00:16:37,121 | Kom indenfor, Abe. | Kom indenfor, Abe. |
246 | 00:16:37,204 | 00:16:41,333 | Kender du min nye strategiske rådgiver? Aaron Shore, Abe Leonard. | Kender du min nye strategiske rådgiver? Aaron Shore, Abe Leonard. |
247 | 00:16:43,335 | 00:16:44,670 | - Goddag. - Goddag. | - Goddag. - Goddag. |
248 | 00:16:44,753 | 00:16:47,839 | Hvorfor forlod du det gode skib Kirkman som stabschef? | Hvorfor forlod du det gode skib Kirkman som stabschef? |
249 | 00:16:47,923 | 00:16:50,884 | - Det skete i al mindelighed. - Du besvarer ikke spørgsmålet. | - Det skete i al mindelighed. - Du besvarer ikke spørgsmålet. |
250 | 00:16:50,967 | 00:16:54,388 | Det har jeg heller ikke tænkt mig. Jeg er glad i min nuværende stilling. | Det har jeg heller ikke tænkt mig. Jeg er glad i min nuværende stilling. |
251 | 00:16:54,471 | 00:16:58,767 | - Han er god. Må han godt høre med? - Jeg stoler på ham. | - Han er god. Må han godt høre med? - Jeg stoler på ham. |
252 | 00:16:58,850 | 00:17:02,854 | Godt, for jeg har et par torpedoer at affyre mod hans gamle chef. | Godt, for jeg har et par torpedoer at affyre mod hans gamle chef. |
253 | 00:17:02,938 | 00:17:07,401 | Du ved vel, at jeg har allieret mig med præsidenten om våbenloven. | Du ved vel, at jeg har allieret mig med præsidenten om våbenloven. |
254 | 00:17:07,484 | 00:17:12,531 | Ja, det var smart. At fremstå som et moderat alternativ til Bowman. | Ja, det var smart. At fremstå som et moderat alternativ til Bowman. |
255 | 00:17:12,614 | 00:17:17,536 | Det handler nu ikke om politik, men om vores gamle ven, Peter MacLeish. | Det handler nu ikke om politik, men om vores gamle ven, Peter MacLeish. |
256 | 00:17:18,579 | 00:17:20,206 | MacLeish? | MacLeish? |
257 | 00:17:21,540 | 00:17:24,585 | Jeg har hørt, du forhalede hans godkendelse som vicepræsident. | Jeg har hørt, du forhalede hans godkendelse som vicepræsident. |
258 | 00:17:25,294 | 00:17:26,587 | Hvem siger det? | Hvem siger det? |
259 | 00:17:26,670 | 00:17:29,090 | Er det vigtigt? Jeg vil bare vide hvorfor. | Er det vigtigt? Jeg vil bare vide hvorfor. |
260 | 00:17:30,882 | 00:17:33,969 | Mine kilder siger, at du ventede på beviser fra en FBI-agent. | Mine kilder siger, at du ventede på beviser fra en FBI-agent. |
261 | 00:17:34,053 | 00:17:36,430 | Nu taler vi om landets sikkerhed. | Nu taler vi om landets sikkerhed. |
262 | 00:17:36,513 | 00:17:38,182 | Nu skal jeg hjælpe dig. | Nu skal jeg hjælpe dig. |
263 | 00:17:38,265 | 00:17:41,685 | Agent Hannah Wells. Siger det navn dig noget? | Agent Hannah Wells. Siger det navn dig noget? |
264 | 00:17:42,519 | 00:17:44,105 | Det kan jeg ikke kommentere. | Det kan jeg ikke kommentere. |
265 | 00:17:44,980 | 00:17:48,192 | - Kan ikke eller vil ikke? - Du går over stregen. | - Kan ikke eller vil ikke? - Du går over stregen. |
266 | 00:17:48,275 | 00:17:53,280 | Godt, hvis jeg tager fejl, så sig det, men jeg bruger benægtelsen i artiklen. | Godt, hvis jeg tager fejl, så sig det, men jeg bruger benægtelsen i artiklen. |
267 | 00:17:57,243 | 00:18:00,454 | Jeg nægter at kommentere på en igangværende efterforskning. | Jeg nægter at kommentere på en igangværende efterforskning. |
268 | 00:18:04,208 | 00:18:05,292 | Javel. | Javel. |
269 | 00:18:08,129 | 00:18:09,296 | Vi ses. | Vi ses. |
270 | 00:18:13,384 | 00:18:14,843 | Den mand er farlig. | Den mand er farlig. |
271 | 00:18:14,926 | 00:18:17,846 | Og derfor holder jeg ham tæt på mig. | Og derfor holder jeg ham tæt på mig. |
272 | 00:18:33,112 | 00:18:35,156 | Ja, agent Hannah Wells, tak. | Ja, agent Hannah Wells, tak. |
273 | 00:18:48,169 | 00:18:49,170 | Hr. Shore. | Hr. Shore. |
274 | 00:18:52,589 | 00:18:54,633 | - Hvad vil du? - Hvad vil du selv? | - Hvad vil du? - Hvad vil du selv? |
275 | 00:18:54,716 | 00:18:57,178 | Du har ringet til Hannah Wells to gange på tre timer. | Du har ringet til Hannah Wells to gange på tre timer. |
276 | 00:18:57,261 | 00:19:01,056 | - Hvordan ved du det? - Hun har orlov. Jeg får hendes opkald. | - Hvordan ved du det? - Hun har orlov. Jeg får hendes opkald. |
277 | 00:19:02,974 | 00:19:04,601 | Du kan godt sige det til mig. | Du kan godt sige det til mig. |
278 | 00:19:06,812 | 00:19:10,149 | Det ville gå bedre, hvis du indså, at vi to er på samme side. | Det ville gå bedre, hvis du indså, at vi to er på samme side. |
279 | 00:19:10,232 | 00:19:11,983 | Er vi nu på samme side? | Er vi nu på samme side? |
280 | 00:19:12,067 | 00:19:14,528 | Du afhørte mig, som om jeg var en forbryder. | Du afhørte mig, som om jeg var en forbryder. |
281 | 00:19:14,611 | 00:19:16,405 | Vil du have en undskyldning? | Vil du have en undskyldning? |
282 | 00:19:17,072 | 00:19:20,367 | Du må da kunne forstå omfanget af det, vi har med at gøre. | Du må da kunne forstå omfanget af det, vi har med at gøre. |
283 | 00:19:23,412 | 00:19:25,789 | Vil du fortælle, hvad du ved, eller ej? | Vil du fortælle, hvad du ved, eller ej? |
284 | 00:19:29,418 | 00:19:34,173 | Abe Leonard ved, at agent Wells forsøgte at forsinke MacLeish' godkendelse. | Abe Leonard ved, at agent Wells forsøgte at forsinke MacLeish' godkendelse. |
285 | 00:19:36,425 | 00:19:37,968 | Har Hookstraten sagt det? | Har Hookstraten sagt det? |
286 | 00:19:38,051 | 00:19:40,346 | Ifølge Aaron Shore bad Leonard hende bekræfte det. | Ifølge Aaron Shore bad Leonard hende bekræfte det. |
287 | 00:19:40,429 | 00:19:42,931 | - Gjorde hun det? - Nej, hun nægtede at kommentere det. | - Gjorde hun det? - Nej, hun nægtede at kommentere det. |
288 | 00:19:43,014 | 00:19:47,353 | Men Leonard må ikke offentliggøre sin viden. | Men Leonard må ikke offentliggøre sin viden. |
289 | 00:19:47,436 | 00:19:49,521 | Det ville afspore efterforskningen totalt. | Det ville afspore efterforskningen totalt. |
290 | 00:19:49,605 | 00:19:52,023 | - Hvad foreslår De? - At vi anholder ham. | - Hvad foreslår De? - At vi anholder ham. |
291 | 00:19:52,107 | 00:19:53,775 | På hvilket grundlag? | På hvilket grundlag? |
292 | 00:19:53,859 | 00:19:57,863 | Nogen giver ham fortrolige oplysninger. Vi skal vide, hvem det er. | Nogen giver ham fortrolige oplysninger. Vi skal vide, hvem det er. |
293 | 00:19:57,946 | 00:20:00,616 | Røber han ikke sin kilde, hindrer han politiets arbejde. | Røber han ikke sin kilde, hindrer han politiets arbejde. |
294 | 00:20:00,699 | 00:20:03,869 | - Det er strafbart at lyve for politiet. - Det er udelukket. | - Det er strafbart at lyve for politiet. - Det er udelukket. |
295 | 00:20:04,703 | 00:20:07,080 | Vi anholder ikke arbejdende journalister. | Vi anholder ikke arbejdende journalister. |
296 | 00:20:07,163 | 00:20:10,667 | Det her handler om landets sikkerhed. Hvis Leonard offentliggør det, | Det her handler om landets sikkerhed. Hvis Leonard offentliggør det, |
297 | 00:20:10,751 | 00:20:14,045 | går de skyldige under jorden, og så finder vi dem aldrig. | går de skyldige under jorden, og så finder vi dem aldrig. |
298 | 00:20:15,714 | 00:20:18,217 | Vi har ikke noget valg. Vi er nødt til at anholde ham. | Vi har ikke noget valg. Vi er nødt til at anholde ham. |
299 | 00:20:20,386 | 00:20:23,389 | Direktør Foerstel, man har altid et valg. | Direktør Foerstel, man har altid et valg. |
300 | 00:20:24,473 | 00:20:28,977 | Vi er desværre nødt til at lade stå til. Og se, hvad Leonard finder på. | Vi er desværre nødt til at lade stå til. Og se, hvad Leonard finder på. |
301 | 00:20:30,687 | 00:20:32,689 | Det er prisen for at leve i et frit land. | Det er prisen for at leve i et frit land. |
302 | 00:20:33,982 | 00:20:36,067 | Hvordan går det med Hookstraten? | Hvordan går det med Hookstraten? |
303 | 00:20:36,151 | 00:20:38,946 | Udmærket. Det ville gå bedre, hvis hun hørte fra præsidenten. | Udmærket. Det ville gå bedre, hvis hun hørte fra præsidenten. |
304 | 00:20:39,321 | 00:20:40,697 | Hvad mener du? | Hvad mener du? |
305 | 00:20:40,781 | 00:20:46,036 | Hun holdt sit løfte om våbenloven, så præsidenten bør også holde sit. | Hun holdt sit løfte om våbenloven, så præsidenten bør også holde sit. |
306 | 00:20:46,787 | 00:20:49,415 | Præsidenten lovede kun at være taknemmelig. | Præsidenten lovede kun at være taknemmelig. |
307 | 00:20:49,498 | 00:20:52,208 | - Tager du pis på mig? - Nej. | - Tager du pis på mig? - Nej. |
308 | 00:20:52,293 | 00:20:55,128 | - Hvis loven bliver vedtaget... - Når den bliver vedtaget. | - Hvis loven bliver vedtaget... - Når den bliver vedtaget. |
309 | 00:20:55,211 | 00:20:59,508 | Hvis den bliver vedtaget, står Det Hvide Hus i gæld til formanden. | Hvis den bliver vedtaget, står Det Hvide Hus i gæld til formanden. |
310 | 00:20:59,591 | 00:21:01,176 | Ja, vicepræsidentposten. | Ja, vicepræsidentposten. |
311 | 00:21:01,260 | 00:21:04,137 | Det er en mulighed, Aaron, ikke noget sikkert. | Det er en mulighed, Aaron, ikke noget sikkert. |
312 | 00:21:05,722 | 00:21:09,310 | - Det er ikke hendes opfattelse. - Så hørte hun ikke efter. | - Det er ikke hendes opfattelse. - Så hørte hun ikke efter. |
313 | 00:21:09,893 | 00:21:12,396 | Det bliver hun meget skuffet over at høre. | Det bliver hun meget skuffet over at høre. |
314 | 00:21:12,479 | 00:21:14,022 | Formanden er en stor pige. | Formanden er en stor pige. |
315 | 00:21:14,105 | 00:21:17,401 | Det gav mening for hende at støtte loven selv uden modydelser. | Det gav mening for hende at støtte loven selv uden modydelser. |
316 | 00:21:17,484 | 00:21:20,404 | Hun har fået både centrister og uafhængige over på sin side. | Hun har fået både centrister og uafhængige over på sin side. |
317 | 00:21:20,487 | 00:21:23,490 | Bowman har hård konkurrence i sit eget parti. | Bowman har hård konkurrence i sit eget parti. |
318 | 00:21:23,574 | 00:21:26,285 | At få lovforslaget gennem Senatet var hendes fortjeneste. | At få lovforslaget gennem Senatet var hendes fortjeneste. |
319 | 00:21:26,368 | 00:21:28,787 | Det var en vigtig faktor, men ikke den eneste. | Det var en vigtig faktor, men ikke den eneste. |
320 | 00:21:28,870 | 00:21:31,457 | Skruer du virkelig bissen på med det her? | Skruer du virkelig bissen på med det her? |
321 | 00:21:32,165 | 00:21:33,584 | Det kan du tro. | Det kan du tro. |
322 | 00:21:33,667 | 00:21:36,587 | Min opgave er at beskytte præsidenten. Det ved du godt. | Min opgave er at beskytte præsidenten. Det ved du godt. |
323 | 00:21:36,670 | 00:21:38,630 | Og vi holder alle muligheder åbne. | Og vi holder alle muligheder åbne. |
324 | 00:21:39,214 | 00:21:41,800 | Få nu loven vedtaget, så kan vi tales ved. | Få nu loven vedtaget, så kan vi tales ved. |
325 | 00:21:50,476 | 00:21:53,186 | Dårligt nyt, Abe. New York har sendt den tilbage. | Dårligt nyt, Abe. New York har sendt den tilbage. |
326 | 00:21:54,646 | 00:21:56,940 | De kan godt lide idéen, men det er ikke nok. | De kan godt lide idéen, men det er ikke nok. |
327 | 00:21:57,023 | 00:22:00,235 | Er det ikke nok, at al-Sakar ikke bombede Capitol? | Er det ikke nok, at al-Sakar ikke bombede Capitol? |
328 | 00:22:00,319 | 00:22:02,946 | - Det er rent gætværk. - Jeg har navngivne kilder! | - Det er rent gætværk. - Jeg har navngivne kilder! |
329 | 00:22:03,029 | 00:22:07,451 | - To terroristledere. - Som jeg satte livet på spil for at møde. | - To terroristledere. - Som jeg satte livet på spil for at møde. |
330 | 00:22:07,534 | 00:22:10,329 | Ja, og det er fremragende reportage, men ikke en nyhed. | Ja, og det er fremragende reportage, men ikke en nyhed. |
331 | 00:22:10,412 | 00:22:14,207 | De terrorgrupper hader hinanden. Selvfølgelig vil de fratage al-Sakar æren. | De terrorgrupper hader hinanden. Selvfølgelig vil de fratage al-Sakar æren. |
332 | 00:22:14,290 | 00:22:17,085 | Men Mohammed Sherif udpegede jo Lozano som mellemmand. | Men Mohammed Sherif udpegede jo Lozano som mellemmand. |
333 | 00:22:19,212 | 00:22:23,925 | - Jeg har før skrevet om meget mindre. - Netop. Dårlig kildekritik fik dig fyret. | - Jeg har før skrevet om meget mindre. - Netop. Dårlig kildekritik fik dig fyret. |
334 | 00:22:25,176 | 00:22:27,679 | - Forspild nu ikke din chance. - Helt utroligt. | - Forspild nu ikke din chance. - Helt utroligt. |
335 | 00:22:27,763 | 00:22:29,014 | Slap nu af. | Slap nu af. |
336 | 00:22:29,723 | 00:22:33,935 | Det var mig, der hyrede dig til opgaven. Mit job er også på spil. | Det var mig, der hyrede dig til opgaven. Mit job er også på spil. |
337 | 00:22:35,103 | 00:22:38,690 | Hvis den holder, bakker jeg dig op. Men de har ret i New York. | Hvis den holder, bakker jeg dig op. Men de har ret i New York. |
338 | 00:22:39,441 | 00:22:41,527 | Du har ikke nok til at udfordre regeringen. | Du har ikke nok til at udfordre regeringen. |
339 | 00:22:41,610 | 00:22:44,446 | Hvad er den større sammenhæng? Jeg kan ikke se den. | Hvad er den større sammenhæng? Jeg kan ikke se den. |
340 | 00:22:44,530 | 00:22:47,323 | Der er en forbindelse mellem MacLeish og Lozano, | Der er en forbindelse mellem MacLeish og Lozano, |
341 | 00:22:47,408 | 00:22:50,952 | og hende FBI-agenten, Hannah Wells, var på sporet af den. | og hende FBI-agenten, Hannah Wells, var på sporet af den. |
342 | 00:22:51,036 | 00:22:52,621 | Find hende. Find sammenhængen. | Find hende. Find sammenhængen. |
343 | 00:22:52,704 | 00:22:55,957 | Få udtalelser fra hjemlige kilder, så sætter jeg dig på forsiden. | Få udtalelser fra hjemlige kilder, så sætter jeg dig på forsiden. |
344 | 00:22:56,041 | 00:22:58,960 | Men indtil da skal du grave dybere. | Men indtil da skal du grave dybere. |
345 | 00:23:05,216 | 00:23:06,468 | Lastbiler om natten. | Lastbiler om natten. |
346 | 00:23:06,552 | 00:23:09,763 | De transporterer måske krigsmateriel ind og ud af siloen. | De transporterer måske krigsmateriel ind og ud af siloen. |
347 | 00:23:10,388 | 00:23:12,433 | Glem ikke helikopterne. | Glem ikke helikopterne. |
348 | 00:23:13,934 | 00:23:15,226 | Og ingen kreditkort. | Og ingen kreditkort. |
349 | 00:23:15,894 | 00:23:18,439 | De taler ikke med de lokale. Der er bid. | De taler ikke med de lokale. Der er bid. |
350 | 00:23:18,522 | 00:23:21,442 | - Vi har fundet en celle. - Sandsynligvis. | - Vi har fundet en celle. - Sandsynligvis. |
351 | 00:23:28,198 | 00:23:30,784 | - Goddag. Undskyld, jeg forstyrrer. - Ja. | - Goddag. Undskyld, jeg forstyrrer. - Ja. |
352 | 00:23:30,867 | 00:23:33,870 | Vi leder efter en lokal lejrplads. | Vi leder efter en lokal lejrplads. |
353 | 00:23:33,954 | 00:23:36,498 | Jeg er selv fremmed her. Beklager. | Jeg er selv fremmed her. Beklager. |
354 | 00:23:36,582 | 00:23:38,416 | Nå, øv. Det er, fordi... | Nå, øv. Det er, fordi... |
355 | 00:23:40,418 | 00:23:44,005 | Manden fra restauranten sagde, at hvis vi kørte ud ad den vej... | Manden fra restauranten sagde, at hvis vi kørte ud ad den vej... |
356 | 00:23:44,089 | 00:23:48,301 | - Jeg kan ikke hjælpe jer. - Du er ikke herfra. Nå, tak for det. | - Jeg kan ikke hjælpe jer. - Du er ikke herfra. Nå, tak for det. |
357 | 00:23:50,095 | 00:23:51,930 | Undskyld. Hold da op. | Undskyld. Hold da op. |
358 | 00:23:52,013 | 00:23:53,306 | - Det må du undskylde. - Ja. | - Det må du undskylde. - Ja. |
359 | 00:23:53,389 | 00:23:54,975 | Hav en god dag. | Hav en god dag. |
360 | 00:23:57,435 | 00:23:58,520 | Det så jeg godt. | Det så jeg godt. |
361 | 00:24:01,982 | 00:24:03,358 | Godt gået. | Godt gået. |
362 | 00:24:22,252 | 00:24:25,255 | NESTOR LOZANO, KONSPIRATIONSTEORIER | NESTOR LOZANO, KONSPIRATIONSTEORIER |
363 | 00:24:25,839 | 00:24:27,883 | Ja, så desperate er vi. | Ja, så desperate er vi. |
364 | 00:24:31,177 | 00:24:33,889 | DU HAR MODTAGET ET LINK KLIK HER | DU HAR MODTAGET ET LINK KLIK HER |
365 | 00:24:36,391 | 00:24:37,809 | Hvad fanden? | Hvad fanden? |
366 | 00:24:39,269 | 00:24:41,271 | HVAD REGERINGEN IKKE VIL VISE DIG!! | HVAD REGERINGEN IKKE VIL VISE DIG!! |
367 | 00:24:41,354 | 00:24:42,939 | Hvor kommer det her fra? | Hvor kommer det her fra? |
368 | 00:24:43,023 | 00:24:46,610 | MOBILOPTAGELSER, SOM SECRET SERVICE VILLE KONFISKERE | MOBILOPTAGELSER, SOM SECRET SERVICE VILLE KONFISKERE |
369 | 00:24:46,693 | 00:24:50,196 | VIDNER ANHOLDT, DA KIRKMAN BLEV SKUDT VAR DER FLERE SKUD? | VIDNER ANHOLDT, DA KIRKMAN BLEV SKUDT VAR DER FLERE SKUD? |
370 | 00:25:03,251 | 00:25:04,961 | Lige et øjeblik. | Lige et øjeblik. |
371 | 00:25:20,977 | 00:25:22,979 | Jeg fik dig. | Jeg fik dig. |
372 | 00:25:40,997 | 00:25:44,250 | Undskyld. Mit møde med energiministeren trak ud. | Undskyld. Mit møde med energiministeren trak ud. |
373 | 00:25:44,334 | 00:25:47,963 | - Jeg håber ikke, De har ventet for længe. - Der findes værre steder at vente. | - Jeg håber ikke, De har ventet for længe. - Der findes værre steder at vente. |
374 | 00:25:49,380 | 00:25:51,967 | - Går det væk? - Går hvad væk? | - Går det væk? - Går hvad væk? |
375 | 00:25:52,634 | 00:25:56,262 | Det at være her. Ærefrygten ved det hele. | Det at være her. Ærefrygten ved det hele. |
376 | 00:25:58,556 | 00:25:59,557 | Nej. | Nej. |
377 | 00:26:00,809 | 00:26:01,977 | Ikke for mig. | Ikke for mig. |
378 | 00:26:02,060 | 00:26:06,815 | Da jeg blev ansat, læste jeg alle de bøger om Det Hvide Hus, jeg kunne. | Da jeg blev ansat, læste jeg alle de bøger om Det Hvide Hus, jeg kunne. |
379 | 00:26:06,898 | 00:26:09,025 | Stod der, hvorfor kontoret her er ovalt? | Stod der, hvorfor kontoret her er ovalt? |
380 | 00:26:09,943 | 00:26:12,528 | De fleste tror, at arkitekten gjorde det, | De fleste tror, at arkitekten gjorde det, |
381 | 00:26:12,613 | 00:26:15,616 | så udenlandske ledere skulle føle sig desorienterede. | så udenlandske ledere skulle føle sig desorienterede. |
382 | 00:26:15,699 | 00:26:19,327 | Men det går helt tilbage til Washington og hans hus i Philadelphia. | Men det går helt tilbage til Washington og hans hus i Philadelphia. |
383 | 00:26:19,410 | 00:26:21,872 | Han ville have buede vægge. | Han ville have buede vægge. |
384 | 00:26:21,955 | 00:26:23,749 | Én gang arkitekt, altid arkitekt. | Én gang arkitekt, altid arkitekt. |
385 | 00:26:24,332 | 00:26:25,667 | Det har De ret i. | Det har De ret i. |
386 | 00:26:25,751 | 00:26:27,878 | - Hr. Præsident. Julia. - Emily, kom indenfor. | - Hr. Præsident. Julia. - Emily, kom indenfor. |
387 | 00:26:28,544 | 00:26:32,382 | - Noget nyt fra Bowman? - Ja, men desværre ikke godt nyt. | - Noget nyt fra Bowman? - Ja, men desværre ikke godt nyt. |
388 | 00:26:32,465 | 00:26:33,675 | Han sagde nej til Clemens. | Han sagde nej til Clemens. |
389 | 00:26:35,969 | 00:26:39,055 | - Godt, vi går over til plan B. - Plan B? | - Godt, vi går over til plan B. - Plan B? |
390 | 00:26:40,181 | 00:26:43,644 | Præsidenten og jeg har talt om et andet navn. | Præsidenten og jeg har talt om et andet navn. |
391 | 00:26:43,727 | 00:26:47,147 | Et navn, vi tror, Bowman får svært ved at sige nej til. | Et navn, vi tror, Bowman får svært ved at sige nej til. |
392 | 00:26:47,230 | 00:26:49,149 | - Hvem? - Dem. | - Hvem? - Dem. |
393 | 00:26:51,067 | 00:26:52,110 | Hvad? | Hvad? |
394 | 00:26:57,699 | 00:27:00,076 | Jeg er ikke dommer. | Jeg er ikke dommer. |
395 | 00:27:00,160 | 00:27:03,830 | Ligesom Earl Warren på Eisenhovers tid, og han klarede det fremragende. | Ligesom Earl Warren på Eisenhovers tid, og han klarede det fremragende. |
396 | 00:27:03,914 | 00:27:06,249 | De har også arbejdet for dommer Gray. | De har også arbejdet for dommer Gray. |
397 | 00:27:06,332 | 00:27:10,586 | Alex siger, at nogle af Deres tekster er obligatorisk læsning i forfatningsret. | Alex siger, at nogle af Deres tekster er obligatorisk læsning i forfatningsret. |
398 | 00:27:11,212 | 00:27:12,213 | Tom... | Tom... |
399 | 00:27:14,675 | 00:27:17,886 | - jeg er smigret. - Jeg forsøger ikke at smigre Dem. | - jeg er smigret. - Jeg forsøger ikke at smigre Dem. |
400 | 00:27:20,722 | 00:27:23,767 | Jeg mener helt ærligt, at De er den bedste til jobbet. | Jeg mener helt ærligt, at De er den bedste til jobbet. |
401 | 00:27:25,226 | 00:27:29,064 | Før De siger nej, så lov mig at tænke over det. | Før De siger nej, så lov mig at tænke over det. |
402 | 00:27:33,443 | 00:27:37,655 | Der er en række køretøjer på vej ud til marken med siloen. | Der er en række køretøjer på vej ud til marken med siloen. |
403 | 00:27:38,614 | 00:27:40,491 | Hvad fanden de så end laver, | Hvad fanden de så end laver, |
404 | 00:27:41,076 | 00:27:43,453 | så gør de det helt sikkert derude. | så gør de det helt sikkert derude. |
405 | 00:27:43,536 | 00:27:44,913 | Hvad står der i bogen? | Hvad står der i bogen? |
406 | 00:27:44,996 | 00:27:48,959 | Der er ingen forfatter eller ophavsret. Den er selvudgivet, men hør lige. | Der er ingen forfatter eller ophavsret. Den er selvudgivet, men hør lige. |
407 | 00:27:49,042 | 00:27:52,378 | "Alle demokratier, fra oldtidens Athen til den romerske republik | "Alle demokratier, fra oldtidens Athen til den romerske republik |
408 | 00:27:52,462 | 00:27:56,216 | og renæssancens bystater, falder. Og de falder på samme måde. | og renæssancens bystater, falder. Og de falder på samme måde. |
409 | 00:27:56,299 | 00:27:59,886 | Som et korrupt forbund af ekstrem rigdom og centraliseret magt. | Som et korrupt forbund af ekstrem rigdom og centraliseret magt. |
410 | 00:27:59,970 | 00:28:04,182 | Borgere bliver berøvet deres frihed og frataget det, som retmæssigt er deres. | Borgere bliver berøvet deres frihed og frataget det, som retmæssigt er deres. |
411 | 00:28:04,265 | 00:28:06,852 | Deres børn bliver sendt i døden i rige mænds krig." | Deres børn bliver sendt i døden i rige mænds krig." |
412 | 00:28:08,478 | 00:28:12,315 | Det er et manifest. En manual til en ny amerikansk orden. | Det er et manifest. En manual til en ny amerikansk orden. |
413 | 00:28:12,398 | 00:28:14,234 | Se lige her. | Se lige her. |
414 | 00:28:14,317 | 00:28:18,488 | "Pax Americana. Et amerikansk imperium, som skal erstatte vores regering." | "Pax Americana. Et amerikansk imperium, som skal erstatte vores regering." |
415 | 00:28:18,571 | 00:28:19,655 | Og se det her. | Og se det her. |
416 | 00:28:22,533 | 00:28:26,913 | "Ingen sejr uden ofre." Det bliver gentaget mange steder i bogen. | "Ingen sejr uden ofre." Det bliver gentaget mange steder i bogen. |
417 | 00:28:26,997 | 00:28:29,750 | - N.V.W.S. - Ja. | - N.V.W.S. - Ja. |
418 | 00:28:30,708 | 00:28:33,253 | Vi må ud på det stykke jord igen. | Vi må ud på det stykke jord igen. |
419 | 00:28:37,799 | 00:28:39,092 | Kom ind. | Kom ind. |
420 | 00:28:42,220 | 00:28:44,014 | Forstyrrer jeg? | Forstyrrer jeg? |
421 | 00:28:44,097 | 00:28:45,932 | Nej, kom ind. | Nej, kom ind. |
422 | 00:28:54,816 | 00:28:58,278 | - Tom, der er noget, jeg må fortælle dig. - Hvad er det? | - Tom, der er noget, jeg må fortælle dig. - Hvad er det? |
423 | 00:28:59,738 | 00:29:02,908 | Jeg kan ikke være din niende dommer. | Jeg kan ikke være din niende dommer. |
424 | 00:29:05,076 | 00:29:07,078 | Nå, hvorfor ikke det? | Nå, hvorfor ikke det? |
425 | 00:29:09,247 | 00:29:12,292 | Fordi jeg har begyndende demens. | Fordi jeg har begyndende demens. |
426 | 00:29:15,628 | 00:29:16,755 | Hvad? | Hvad? |
427 | 00:29:29,184 | 00:29:33,188 | Jeg opdagede de første symptomer for cirka et år siden. | Jeg opdagede de første symptomer for cirka et år siden. |
428 | 00:29:33,939 | 00:29:36,232 | Små ting som navne og datoer... | Små ting som navne og datoer... |
429 | 00:29:36,316 | 00:29:39,402 | Pludselig kunne jeg ikke huske dem. | Pludselig kunne jeg ikke huske dem. |
430 | 00:29:40,486 | 00:29:41,654 | Åh nej, dog. | Åh nej, dog. |
431 | 00:29:45,116 | 00:29:46,201 | Jeg... | Jeg... |
432 | 00:29:49,745 | 00:29:52,373 | Jeg ved ikke, hvad jeg skal sige. | Jeg ved ikke, hvad jeg skal sige. |
433 | 00:29:56,211 | 00:29:58,254 | Ved dine børn det? | Ved dine børn det? |
434 | 00:29:59,965 | 00:30:01,507 | Ja. | Ja. |
435 | 00:30:05,095 | 00:30:07,347 | Jeg tror på det, vi gør, Tom. | Jeg tror på det, vi gør, Tom. |
436 | 00:30:08,473 | 00:30:10,558 | Jeg ønsker at gennemføre det. | Jeg ønsker at gennemføre det. |
437 | 00:30:12,143 | 00:30:13,394 | Det er jeg nødt til. | Det er jeg nødt til. |
438 | 00:30:15,063 | 00:30:17,858 | Det bliver bare ikke med mig i dommersædet. | Det bliver bare ikke med mig i dommersædet. |
439 | 00:30:24,239 | 00:30:25,323 | Naturligvis. | Naturligvis. |
440 | 00:30:32,163 | 00:30:33,915 | Det er jeg ked af, Julia. | Det er jeg ked af, Julia. |
441 | 00:30:36,709 | 00:30:38,920 | Det er jeg virkelig ked af. | Det er jeg virkelig ked af. |
442 | 00:30:47,095 | 00:30:49,055 | Vi nærmer os silomarken. | Vi nærmer os silomarken. |
443 | 00:30:52,308 | 00:30:54,602 | Vi har vist fået selskab. | Vi har vist fået selskab. |
444 | 00:31:02,527 | 00:31:04,320 | - Goddag. - Hej. | - Goddag. - Hej. |
445 | 00:31:05,405 | 00:31:06,572 | Er I faret vild? | Er I faret vild? |
446 | 00:31:07,740 | 00:31:09,117 | Nej, det tror jeg ikke. | Nej, det tror jeg ikke. |
447 | 00:31:09,200 | 00:31:12,328 | I må have overset skiltene. Det her er privat område. | I må have overset skiltene. Det her er privat område. |
448 | 00:31:12,412 | 00:31:15,456 | På kortet står der, det er offentligt tilgængeligt. | På kortet står der, det er offentligt tilgængeligt. |
449 | 00:31:15,540 | 00:31:17,292 | Ikke længere. | Ikke længere. |
450 | 00:31:22,047 | 00:31:23,089 | Er I på jagt? | Er I på jagt? |
451 | 00:31:25,383 | 00:31:28,887 | Hvis I vender om, kommer I til et skilt om tre kilometer. | Hvis I vender om, kommer I til et skilt om tre kilometer. |
452 | 00:31:30,513 | 00:31:32,348 | Det viser jer ud til motorvejen. | Det viser jer ud til motorvejen. |
453 | 00:31:35,310 | 00:31:36,686 | Tak, skal du have. | Tak, skal du have. |
454 | 00:31:40,023 | 00:31:44,152 | Hvad de end laver herude, så er de klar til at slå ihjel for det. | Hvad de end laver herude, så er de klar til at slå ihjel for det. |
455 | 00:32:05,340 | 00:32:06,549 | Jeg har det! | Jeg har det! |
456 | 00:32:07,342 | 00:32:10,470 | Hvis vi ikke kan trænge igennem til Bowman, må vi gå udenom ham. | Hvis vi ikke kan trænge igennem til Bowman, må vi gå udenom ham. |
457 | 00:32:11,679 | 00:32:13,598 | Forklar mig lige det. | Forklar mig lige det. |
458 | 00:33:27,547 | 00:33:29,882 | Vi mener, der er 25-30 mennesker. | Vi mener, der er 25-30 mennesker. |
459 | 00:33:29,965 | 00:33:32,177 | De har også bevæbnede vagtposter. | De har også bevæbnede vagtposter. |
460 | 00:33:32,260 | 00:33:36,556 | Satellitbillederne viser 10-12 biler parkeret i et ryddet område. | Satellitbillederne viser 10-12 biler parkeret i et ryddet område. |
461 | 00:33:36,639 | 00:33:39,184 | Det er, som om de venter på noget. | Det er, som om de venter på noget. |
462 | 00:33:39,267 | 00:33:40,476 | Og nummerpladerne? | Og nummerpladerne? |
463 | 00:33:40,560 | 00:33:43,354 | - De er enten falske eller stjålne. - Det er da løgn. | - De er enten falske eller stjålne. - Det er da løgn. |
464 | 00:33:43,438 | 00:33:46,524 | Vi har ingen mikrofoner på dem. Vi aner ikke, hvem de er. | Vi har ingen mikrofoner på dem. Vi aner ikke, hvem de er. |
465 | 00:33:46,607 | 00:33:51,196 | De bruger vist ingen elektronik. Ingen mobiltelefoner eller radiokontakt. | De bruger vist ingen elektronik. Ingen mobiltelefoner eller radiokontakt. |
466 | 00:33:51,279 | 00:33:53,364 | Deres infrastruktur er gammeldags. | Deres infrastruktur er gammeldags. |
467 | 00:33:53,448 | 00:33:56,451 | De bruger tegn og skilte. Meget analoge, når det passer dem. | De bruger tegn og skilte. Meget analoge, når det passer dem. |
468 | 00:33:56,534 | 00:33:58,786 | Vi holder tæt øje med dem. | Vi holder tæt øje med dem. |
469 | 00:33:58,869 | 00:34:00,788 | Ingen unødvendige risici, Hannah. | Ingen unødvendige risici, Hannah. |
470 | 00:34:00,871 | 00:34:02,290 | Kun de nødvendige? | Kun de nødvendige? |
471 | 00:34:02,873 | 00:34:06,169 | Vi samler en specialstyrke ved Grand Forks. FBI og ATF. | Vi samler en specialstyrke ved Grand Forks. FBI og ATF. |
472 | 00:34:06,252 | 00:34:08,003 | Over en times flyvning fra jer. | Over en times flyvning fra jer. |
473 | 00:34:08,088 | 00:34:11,841 | Jeg siger til, når de skal sendes ind. Indtil da skal du holde dem væk. | Jeg siger til, når de skal sendes ind. Indtil da skal du holde dem væk. |
474 | 00:34:15,261 | 00:34:16,887 | I behøver ikke rejse jer. | I behøver ikke rejse jer. |
475 | 00:34:16,971 | 00:34:19,432 | Tak, fordi I kom tilbage med så kort varsel. | Tak, fordi I kom tilbage med så kort varsel. |
476 | 00:34:19,515 | 00:34:21,517 | De har formodentlig et nyt navn? | De har formodentlig et nyt navn? |
477 | 00:34:21,601 | 00:34:23,811 | Vi har valgt ikke at komme med flere navne. | Vi har valgt ikke at komme med flere navne. |
478 | 00:34:23,894 | 00:34:27,690 | Jeg vil lade professor Rombauer forklare. Det var hendes idé. | Jeg vil lade professor Rombauer forklare. Det var hendes idé. |
479 | 00:34:27,773 | 00:34:29,442 | Tak, hr. Præsident. | Tak, hr. Præsident. |
480 | 00:34:31,194 | 00:34:35,240 | Problemet, vi står overfor, har været at finde en niende dommer, | Problemet, vi står overfor, har været at finde en niende dommer, |
481 | 00:34:35,323 | 00:34:37,992 | en afgørende stemme i uafgjorte beslutninger. | en afgørende stemme i uafgjorte beslutninger. |
482 | 00:34:38,076 | 00:34:40,245 | Men vi skal huske på, at i nyere tid | Men vi skal huske på, at i nyere tid |
483 | 00:34:40,328 | 00:34:44,582 | er kun en fjerdedel af Højesterets sager blevet afgjort af én enkelt stemme. | er kun en fjerdedel af Højesterets sager blevet afgjort af én enkelt stemme. |
484 | 00:34:44,665 | 00:34:47,001 | Langt flere har været enstemmige. | Langt flere har været enstemmige. |
485 | 00:34:48,043 | 00:34:53,841 | Så i stedet for at forsinke rettens arbejde længere | Så i stedet for at forsinke rettens arbejde længere |
486 | 00:34:53,924 | 00:34:56,844 | med at diskutere en potentiel højesteretspræsidents egenskaber, | med at diskutere en potentiel højesteretspræsidents egenskaber, |
487 | 00:34:56,927 | 00:35:02,392 | foreslår vi at gå videre med de otte, som allerede er blevet godkendt. | foreslår vi at gå videre med de otte, som allerede er blevet godkendt. |
488 | 00:35:07,313 | 00:35:11,401 | Undskyld, men ifølge forfatningen skal der være ni dommere. | Undskyld, men ifølge forfatningen skal der være ni dommere. |
489 | 00:35:11,484 | 00:35:15,821 | I virkeligheden præciserer forfatningen ikke antallet. | I virkeligheden præciserer forfatningen ikke antallet. |
490 | 00:35:15,905 | 00:35:17,448 | Det er op til Kongressen. | Det er op til Kongressen. |
491 | 00:35:17,532 | 00:35:23,037 | Da Højesteret blev oprettet i 1789, var der faktisk kun seks dommere. | Da Højesteret blev oprettet i 1789, var der faktisk kun seks dommere. |
492 | 00:35:23,121 | 00:35:26,416 | Så var der syv, så ni, så ti. | Så var der syv, så ni, så ti. |
493 | 00:35:26,499 | 00:35:28,793 | Antallet er svinget gennem årene. | Antallet er svinget gennem årene. |
494 | 00:35:29,669 | 00:35:34,715 | Spændende. Så vi overlader det til den næste præsident at vælge en dommer? | Spændende. Så vi overlader det til den næste præsident at vælge en dommer? |
495 | 00:35:34,799 | 00:35:38,969 | Ikke nødvendigvis, men landet har brug for en fungerende højesteret nu. | Ikke nødvendigvis, men landet har brug for en fungerende højesteret nu. |
496 | 00:35:42,932 | 00:35:43,974 | Senator? | Senator? |
497 | 00:35:45,518 | 00:35:49,272 | Fint. Jeg kan godt vente. | Fint. Jeg kan godt vente. |
498 | 00:35:49,355 | 00:35:52,817 | Hr. Præsident, så er det vist en aftale. | Hr. Præsident, så er det vist en aftale. |
499 | 00:35:53,401 | 00:35:56,028 | Tak, senator. Tak, alle sammen. | Tak, senator. Tak, alle sammen. |
500 | 00:35:58,489 | 00:36:00,575 | Flot klaret. Jeg giver en øl. | Flot klaret. Jeg giver en øl. |
501 | 00:36:06,456 | 00:36:10,751 | Præsidenten har holdt et vellykket møde med Kongressens ledere. | Præsidenten har holdt et vellykket møde med Kongressens ledere. |
502 | 00:36:10,835 | 00:36:12,712 | Han udtaler sig senere i dag. | Han udtaler sig senere i dag. |
503 | 00:36:12,795 | 00:36:14,880 | Det var alt for nu. Tak. | Det var alt for nu. Tak. |
504 | 00:36:16,924 | 00:36:19,677 | Find et bedre svar til Gary om skattepolitikken. | Find et bedre svar til Gary om skattepolitikken. |
505 | 00:36:19,760 | 00:36:23,639 | Noget, vi kan e-maile til ham. Har I et eller andet klar... | Noget, vi kan e-maile til ham. Har I et eller andet klar... |
506 | 00:36:23,723 | 00:36:26,767 | - Tror I, I kan skræmme mig? - Hvad? | - Tror I, I kan skræmme mig? - Hvad? |
507 | 00:36:26,851 | 00:36:28,686 | Bed din chef om at fjerne FBI. | Bed din chef om at fjerne FBI. |
508 | 00:36:28,769 | 00:36:30,896 | - Abe, hvad snakker du om? - Sludder. | - Abe, hvad snakker du om? - Sludder. |
509 | 00:36:30,980 | 00:36:32,482 | I overvåger mig. | I overvåger mig. |
510 | 00:36:33,065 | 00:36:38,279 | - Du ser syner. - Jeg nærmer mig åbenbart sandheden. | - Du ser syner. - Jeg nærmer mig åbenbart sandheden. |
511 | 00:36:38,363 | 00:36:40,573 | Vil I lige have os undskyldt et øjeblik? | Vil I lige have os undskyldt et øjeblik? |
512 | 00:36:45,828 | 00:36:48,080 | Seriøst, du bør få noget hjælp. | Seriøst, du bør få noget hjælp. |
513 | 00:36:48,163 | 00:36:50,541 | - Du er jo paranoid. - Tager du pis på mig? | - Du er jo paranoid. - Tager du pis på mig? |
514 | 00:36:50,625 | 00:36:53,628 | Seriøst? Godt forsøgt, Seth. Flot. | Seriøst? Godt forsøgt, Seth. Flot. |
515 | 00:36:53,711 | 00:36:55,170 | Bare hold jer fra mig. | Bare hold jer fra mig. |
516 | 00:37:00,092 | 00:37:02,220 | Med et genialt politisk træk... | Med et genialt politisk træk... |
517 | 00:37:02,303 | 00:37:05,848 | en genvej forbi de ventede partiopgør og kulturkampe. | en genvej forbi de ventede partiopgør og kulturkampe. |
518 | 00:37:05,931 | 00:37:09,560 | Højesterets mest presserende sager kan nu blive behandlet. | Højesterets mest presserende sager kan nu blive behandlet. |
519 | 00:37:09,644 | 00:37:13,481 | Landet må vente til næste valg med at få en højesteretspræsident, | Landet må vente til næste valg med at få en højesteretspræsident, |
520 | 00:37:13,564 | 00:37:19,320 | men præsident Kirkman har holdt sit løfte om at genåbne landets højeste retsinstans. | men præsident Kirkman har holdt sit løfte om at genåbne landets højeste retsinstans. |
521 | 00:37:26,118 | 00:37:28,162 | - Skål for dig. - Og for retten. | - Skål for dig. - Og for retten. |
522 | 00:37:33,418 | 00:37:34,919 | Jeg kan ikke takke dig nok. | Jeg kan ikke takke dig nok. |
523 | 00:37:35,545 | 00:37:39,006 | Hr. Præsident, det var mig en ære. | Hr. Præsident, det var mig en ære. |
524 | 00:37:41,926 | 00:37:45,471 | Er klokken virkelig så mange? | Er klokken virkelig så mange? |
525 | 00:37:46,681 | 00:37:48,516 | Jeg skal tilbage til New York. | Jeg skal tilbage til New York. |
526 | 00:37:48,599 | 00:37:51,269 | Vi har forfatningsret i morgen tidlig. | Vi har forfatningsret i morgen tidlig. |
527 | 00:37:52,437 | 00:37:54,480 | Gad vidst, hvad vi skal tale om. | Gad vidst, hvad vi skal tale om. |
528 | 00:37:56,732 | 00:37:57,900 | Julia... | Julia... |
529 | 00:38:01,195 | 00:38:02,905 | Husk mig sådan her. | Husk mig sådan her. |
530 | 00:39:05,885 | 00:39:06,886 | Ja? | Ja? |
531 | 00:39:06,969 | 00:39:10,139 | Du er interesseret i Nestor Lozano. Det er vi også. | Du er interesseret i Nestor Lozano. Det er vi også. |
532 | 00:39:10,931 | 00:39:11,932 | Hvem er det? | Hvem er det? |
533 | 00:39:13,058 | 00:39:14,394 | En ven. | En ven. |
534 | 00:39:14,477 | 00:39:16,270 | Jeg har ingen venner. | Jeg har ingen venner. |
535 | 00:39:16,354 | 00:39:20,566 | Den ven, som sendte dig linket om Hannah Wells og formand Hookstraten. | Den ven, som sendte dig linket om Hannah Wells og formand Hookstraten. |
536 | 00:39:21,150 | 00:39:23,486 | Godt, jeg lytter. | Godt, jeg lytter. |
537 | 00:39:23,569 | 00:39:27,281 | Foran Roosevelt Island footbridge. Om en time. | Foran Roosevelt Island footbridge. Om en time. |
538 | 00:39:27,365 | 00:39:30,493 | - Vent nu lige lidt... - Om en time. | - Vent nu lige lidt... - Om en time. |
539 | 00:40:04,735 | 00:40:07,655 | - Jeg kan tælle 35-40 stykker. - For fanden da. | - Jeg kan tælle 35-40 stykker. - For fanden da. |
540 | 00:40:12,743 | 00:40:15,413 | Jason, jeg tror ikke, det bare er bål. | Jason, jeg tror ikke, det bare er bål. |
541 | 00:40:16,038 | 00:40:17,957 | Jeg tror, det er en landingsplads. | Jeg tror, det er en landingsplads. |
542 | 00:40:22,336 | 00:40:23,963 | Jeg kan høre en helikopter. | Jeg kan høre en helikopter. |
543 | 00:41:21,395 | 00:41:24,273 | - Åh gud. - Hvad er der? | - Åh gud. - Hvad er der? |
544 | 00:41:33,282 | 00:41:34,784 | Det er Lozano. | Det er Lozano. |
545 | 00:42:09,360 | 00:42:11,779 | Oversættelse: Lisa K. Villeneuve | Oversættelse: Lisa K. Villeneuve |