# Start End Original Translated
1 00:00:00,908 00:00:03,020 آنچه گذشت آنچه گذشت
2 00:00:03,025 00:00:04,645 مک لیش قبول نکرد که سخنگوی کاخ سفید بشه مک لیش قبول نکرد که سخنگوی کاخ سفید بشه
3 00:00:04,650 00:00:06,020 معاونت ریاست جمهوری چی ؟ معاونت ریاست جمهوری چی ؟
4 00:00:06,025 00:00:07,041 باعث افتخارمه باعث افتخارمه
5 00:00:07,046 00:00:08,559 مک لیش ؟ سخنگوی کاخ سفید ؟ مک لیش ؟ سخنگوی کاخ سفید ؟
6 00:00:08,564 00:00:09,829 میخوان انتخابش کنن میخوان انتخابش کنن
7 00:00:09,834 00:00:11,398 منبع من میگه منبع من میگه
8 00:00:11,403 00:00:13,833 که لئو کرک من پسر رئیس جمهور نیست که لئو کرک من پسر رئیس جمهور نیست
9 00:00:13,838 00:00:15,268 مجید نصار رو گرفتیم مجید نصار رو گرفتیم
10 00:00:15,273 00:00:16,603 بازجویی دقیق زمان میبره بازجویی دقیق زمان میبره
11 00:00:16,608 00:00:17,771 ۲۴ ساعت وقت دارین ۲۴ ساعت وقت دارین
12 00:00:17,776 00:00:18,787 مسئولیت این کارو قبول کردی مسئولیت این کارو قبول کردی
13 00:00:18,792 00:00:20,507 ولی نمیدونی‌ برای کی کار میکنی ؟ ولی نمیدونی‌ برای کی کار میکنی ؟
14 00:00:20,512 00:00:22,275 گفت اسمش کاتالانه گفت اسمش کاتالانه
15 00:00:22,280 00:00:24,377 اگه کسی از این مکالمه بویی ببره ، اون تو رو هم میکشه اگه کسی از این مکالمه بویی ببره ، اون تو رو هم میکشه
16 00:00:24,382 00:00:25,745 - چی شده ؟- نصار - چی شده ؟- نصار
17 00:00:25,750 00:00:26,817 وقتی رسیدم به این حال بود وقتی رسیدم به این حال بود
18 00:00:28,620 00:00:29,749
19 00:00:30,989 --> 00:00:32,619 00:00:30,989 --> 00:00:32,619
20 00:00:32,624 --> 00:00:34,325 00:00:32,624 --> 00:00:34,325
21 00:00:35,188 --> 00:00:36,522 00:00:35,188 --> 00:00:36,522
22 00:00:48,707 --> 00:00:50,604 اسم هر کسی که اون غذا رو 00:00:48,707 --> 00:00:50,604 اسم هر کسی که اون غذا رو
23 00:00:50,609 00:00:52,138 برای نصار داده بود میخوام برای نصار داده بود میخوام
24 00:00:52,143 00:00:53,773 همینطور اسم سمی که بش دادن ،دی ان ای ، اثر انگشت ها همینطور اسم سمی که بش دادن ،دی ان ای ، اثر انگشت ها
25 00:00:53,778 00:00:55,475 همینطور فیلمی که توسط دوربین ضبط شده همینطور فیلمی که توسط دوربین ضبط شده
26 00:00:55,480 00:00:58,778 هر چی فهمیدی به من گزارش میدی هر چی فهمیدی به من گزارش میدی
27 00:00:58,783 00:01:00,651
28 00:01:02,454 --> 00:01:04,417 همه چیز داره به یه نتیجه میرسه 00:01:02,454 --> 00:01:04,417 همه چیز داره به یه نتیجه میرسه
29 00:01:04,422 00:01:07,821 هر کی مسئول انفجار ساختمان کنگره است قبل از اینکه نصار حقیقت رو بگه هر کی مسئول انفجار ساختمان کنگره است قبل از اینکه نصار حقیقت رو بگه
30 00:01:07,826 00:01:10,423 اونو کشته اونو کشته
31 00:01:10,428 00:01:12,425 حقیقتو بهمون گفت حقیقتو بهمون گفت
32 00:01:12,430 00:01:13,627 میدونم میدونم
33 00:01:13,632 00:01:15,084 ولی چی کار میتونیم بکنیم ؟ ولی چی کار میتونیم بکنیم ؟
34 00:01:15,109 00:01:16,129 ما هیچ‌ مدرکی نداریم ما هیچ‌ مدرکی نداریم
35 00:01:16,134 00:01:17,156 پس تنها چاره مون اینه پس تنها چاره مون اینه
36 00:01:17,180 00:01:18,632 که بریم دنبال سرنخی که نصار بهمون داد که بریم دنبال سرنخی که نصار بهمون داد
37 00:01:18,637 00:01:19,899 - درسته - بسیارخوب - درسته - بسیارخوب
38 00:01:19,904 00:01:21,572 ستوان بیرونه . حواست باشه ستوان بیرونه . حواست باشه
39 00:01:25,410 00:01:28,675 ولی اگه فقط ما راجع به کاتالان میدونیم ولی اگه فقط ما راجع به کاتالان میدونیم
40 00:01:28,680 00:01:31,548 انقدی طول نمیکشه که بیان سراغمون انقدی طول نمیکشه که بیان سراغمون
41 00:01:34,036 00:01:42,401 سپهر زهرایی سپهر زهرایی
[email protected]
43 00:01:43,695 --> 00:01:45,825 وقتی نیو یورک یه هفته بعد از ۱۱ سپتامبر 00:01:43,695 --> 00:01:45,825 وقتی نیو یورک یه هفته بعد از ۱۱ سپتامبر
44 00:01:45,830 00:01:47,927 اوضاع رو بدست گرفت اوضاع رو بدست گرفت
45 00:01:47,932 00:01:50,463 بهمون اجازه دادن که از جونمون مایه بذاریم بهمون اجازه دادن که از جونمون مایه بذاریم
46 00:01:50,468 00:01:53,199 بخاطر ورزش ، و موفقیت ما بخاطر ورزش ، و موفقیت ما
47 00:01:53,204 00:01:55,835 حاصل سخنرانی نبود حاصل سخنرانی نبود
48 00:01:55,840 00:01:58,838 وقتی شنیدم ورزشکارامون برای مسابقات دو و میدانی وقتی شنیدم ورزشکارامون برای مسابقات دو و میدانی
49 00:01:58,843 00:02:02,342 راهی مسکو شدن راهی مسکو شدن
50 00:02:02,347 00:02:04,277 میخواستم شخصا ازشون تشکر کنم میخواستم شخصا ازشون تشکر کنم
51 00:02:04,282 00:02:06,212 مربی وستون مربی وستون
52 00:02:06,217 00:02:07,814
53 00:02:07,819 --> 00:02:09,883 باعث افتخاره ، قربان ، بسیار زیاد 00:02:07,819 --> 00:02:09,883 باعث افتخاره ، قربان ، بسیار زیاد
54 00:02:09,888 00:02:11,973 مخصوصا بعد از اینکه ملتمون تحت فشار بوده مخصوصا بعد از اینکه ملتمون تحت فشار بوده
55 00:02:11,998 00:02:12,986 نه ، باعث افتخاره منه نه ، باعث افتخاره منه
56 00:02:12,991 00:02:16,456 مربی وستون بهشون نشون بدین ما کی هستیم مربی وستون بهشون نشون بدین ما کی هستیم
57 00:02:16,461 00:02:18,629
58 00:02:20,632 --> 00:02:22,529 شما باید همیشه برنده باشین 00:02:20,632 --> 00:02:22,529 شما باید همیشه برنده باشین
59 00:02:22,534 00:02:24,631 ولی در سال ۱۹۹۲ ، وقتی تو دو ۴۰۰ متر ولی در سال ۱۹۹۲ ، وقتی تو دو ۴۰۰ متر
60 00:02:24,636 00:02:26,332 رکورد جهانی رو شکستین رکورد جهانی رو شکستین
61 00:02:26,337 00:02:29,235 یکی از شگفت انگیز ترین چیزایی بود که به چشم دیده بودم یکی از شگفت انگیز ترین چیزایی بود که به چشم دیده بودم
62 00:02:29,240 00:02:30,804 ممنونم ، جناب رئیس جمهور ممنونم ، جناب رئیس جمهور
63 00:02:30,809 00:02:32,405 میبخشین ، جناب رئیس جمهور میبخشین ، جناب رئیس جمهور
64 00:02:32,410 00:02:33,973 پیتر مک لیش و خانومش رسیدن پیتر مک لیش و خانومش رسیدن
65 00:02:33,978 00:02:35,341 ممنونم وایِت ممنونم وایِت
66 00:02:35,346 00:02:36,743 ببخشید من دیگه باید برم ببخشید من دیگه باید برم
67 00:02:36,748 00:02:38,545 از دیدنتون خوشحال شدم از دیدنتون خوشحال شدم
68 00:02:38,550 00:02:40,547 یادتون باشه ، جناب رئیس جمهور کسی رهبر به دنیا نمیاد یادتون باشه ، جناب رئیس جمهور کسی رهبر به دنیا نمیاد
69 00:02:40,552 00:02:43,316 - ما بهتون امید داریم قربان - ممنونم - ما بهتون امید داریم قربان - ممنونم
70 00:02:43,321 00:02:44,234
71 00:02:44,259 --> 00:02:45,585 نمیدونم چی خوردم 00:02:44,259 --> 00:02:45,585 نمیدونم چی خوردم
72 00:02:45,590 00:02:47,821 ولی هر چی که بود مریضم کرد ولی هر چی که بود مریضم کرد
73 00:02:47,826 00:02:49,589 بذارین حدس بزنم بذارین حدس بزنم
74 00:02:49,594 00:02:51,991 مثل یه مرد شریف باهاتون اومدن بیرون مثل یه مرد شریف باهاتون اومدن بیرون
75 00:02:51,996 00:02:55,261 نه منو بیرون کاشت نه منو بیرون کاشت
76 00:02:55,266 00:02:57,230 و خودش رفت تو رستوران و خودش رفت تو رستوران
77 00:02:57,235 00:02:59,999 انقدر نشست که آشپزخونه رو تعطیل کردن انقدر نشست که آشپزخونه رو تعطیل کردن
78 00:03:00,004 00:03:02,235 - اینجوری دیگه کسی مریض نمیشد - اوه - اینجوری دیگه کسی مریض نمیشد - اوه
79 00:03:02,240 00:03:03,536 اون موقع فهمیدم اون موقع فهمیدم
80 00:03:03,541 00:03:04,938 که من میتونم مأمور بهداشت خوبی باشم که من میتونم مأمور بهداشت خوبی باشم
81 00:03:04,943 00:03:07,261
82 00:03:07,286 --> 00:03:08,608 شما چی بچه ها 00:03:07,286 --> 00:03:08,608 شما چی بچه ها
83 00:03:08,613 00:03:09,709 اولین بار چجوری همو دیدین ؟ اولین بار چجوری همو دیدین ؟
84 00:03:09,714 00:03:11,544 تو دانشگاه تو دانشگاه
85 00:03:11,549 00:03:14,748 یه روز از انجمن خواهری ، یکی اومد خونه و گفت یه روز از انجمن خواهری ، یکی اومد خونه و گفت
86 00:03:14,753 00:03:15,950 *برات یکیو در نظر گرفتم* *برات یکیو در نظر گرفتم*
87 00:03:15,974 00:03:17,817 *طرف آدم بانمک و باحالیه* *طرف آدم بانمک و باحالیه*
88 00:03:17,822 00:03:18,918 - ممم - اونم .. - ممم - اونم ..
89 00:03:18,923 00:03:20,420 هم اتاقیم بود هم اتاقیم بود
90 00:03:20,425 00:03:21,855
91 00:03:21,860 --> 00:03:24,416 دیگه کی ممکن بود از من خوشش بیاد 00:03:21,860 --> 00:03:24,416 دیگه کی ممکن بود از من خوشش بیاد
92 00:03:24,441 00:03:25,588 اینو باور نمیکنم اینو باور نمیکنم
93 00:03:25,613 00:03:28,795 خب راستش اون منو به پیتر معرفی کرد خب راستش اون منو به پیتر معرفی کرد
94 00:03:28,800 00:03:30,764 فکر کنم به مزایای فکر کنم به مزایای
95 00:03:30,769 00:03:32,298 این حرکت هم اتاقیم رسیدم این حرکت هم اتاقیم رسیدم
96 00:03:32,303 00:03:33,433 ممم ممم ممم ممم
97 00:03:33,438 00:03:35,568 به نظرت اونجا اوضاع چطوره ؟ به نظرت اونجا اوضاع چطوره ؟
98 00:03:35,573 00:03:39,136 احتمالا مثل ده دقیقه پیش که این سوالو ازم پرسیدی احتمالا مثل ده دقیقه پیش که این سوالو ازم پرسیدی
99 00:03:39,161 00:03:42,442 ست اول تموم شد ، تیم ویزارد ها جلو ان ست اول تموم شد ، تیم ویزارد ها جلو ان
100 00:03:42,447 00:03:43,643
101 00:03:43,648 --> 00:03:45,612 ببخشید . کلمات جالبی انتخاب نکردم 00:03:43,648 --> 00:03:45,612 ببخشید . کلمات جالبی انتخاب نکردم
102 00:03:45,617 00:03:46,980 دارم بهت میگم .. دیگه هیچوقت دارم بهت میگم .. دیگه هیچوقت
103 00:03:46,985 00:03:48,815 یه کاندیدا برای معاونت ریاست جمهوری مثل مک لیش پیدا نخواهیم کرد یه کاندیدا برای معاونت ریاست جمهوری مثل مک لیش پیدا نخواهیم کرد
104 00:03:48,820 00:03:50,617 من میدونم ، تو هم میدونی من میدونم ، تو هم میدونی
105 00:03:50,622 00:03:52,452 ولی کرک من تا حالا تو همچین موقعیتی نبوده ولی کرک من تا حالا تو همچین موقعیتی نبوده
106 00:03:52,457 00:03:54,487 - اون میخواد تو جریان همه چی باشه - فقط میخوام برای یه بار هم که شده - اون میخواد تو جریان همه چی باشه - فقط میخوام برای یه بار هم که شده
107 00:03:54,492 00:03:57,590 خبر های خوبی به مردم بدیم خبر های خوبی به مردم بدیم
108 00:03:57,595 00:03:59,619 اونم با انتخابات بهتر اونم با انتخابات بهتر
109 00:03:59,644 00:04:00,593 - نه ! - نه !
110 00:04:00,598 00:04:01,828 وال نمیتونه اینجوری بازی کنه وال نمیتونه اینجوری بازی کنه
111 00:04:01,833 00:04:03,296 اون باید با پورتر یا بیل درگیر بشه اون باید با پورتر یا بیل درگیر بشه
112 00:04:03,301 00:04:04,764 پورتر دیر مسیر رو پر کرد پورتر دیر مسیر رو پر کرد
113 00:04:04,769 00:04:05,832 چی ؟ چی ؟
114 00:04:05,837 00:04:08,434 مردا ورزش بلد نیستن مردا ورزش بلد نیستن
115 00:04:08,439 00:04:10,603
116 00:04:10,608 --> 00:04:13,677 آرون شور هستم 00:04:10,608 --> 00:04:13,677 آرون شور هستم
117 00:04:16,481 00:04:17,977 بله بله
118 00:04:17,982 00:04:19,979 حتما . ممنون حتما . ممنون
119 00:04:19,984 00:04:21,114 بهشون خبر میدم بهشون خبر میدم
120 00:04:21,119 00:04:22,719 لعنتی لعنتی
121 00:04:23,197 00:04:24,727 چی شده ؟ چی شده ؟
122 00:04:24,752 00:04:26,629 هی ، آرون ، من پنج دقیقه با رئیس جمهور هی ، آرون ، من پنج دقیقه با رئیس جمهور
123 00:04:26,653 00:04:27,333 کار شخصی دارم کار شخصی دارم
124 00:04:27,358 00:04:29,426 ایشون امشب وقت کار شخصی ندارن ایشون امشب وقت کار شخصی ندارن
125 00:04:31,129 00:04:32,992 اشکالی داره اگه یه سوالی ازتون بپرسم ؟ اشکالی داره اگه یه سوالی ازتون بپرسم ؟
126 00:04:32,997 00:04:34,093 نه اصلا . بپرسین نه اصلا . بپرسین
127 00:04:34,098 00:04:36,830 یه کم راجع به یه کم راجع به
128 00:04:36,835 00:04:38,698 اتفاقات اینجا کنجکاو شدم اتفاقات اینجا کنجکاو شدم
129 00:04:38,703 00:04:42,535 خانواده تون ، ازدواجتون کنجکاویه دیگه خانواده تون ، ازدواجتون کنجکاویه دیگه
130 00:04:42,540 00:04:44,437 هنوزم درگیر حل و فصل این مسائلیم هنوزم درگیر حل و فصل این مسائلیم
131 00:04:44,442 00:04:45,972
132 00:04:45,977 --> 00:04:47,540 - ببخشید مزاحمتون میشم 00:04:45,977 --> 00:04:47,540 - ببخشید مزاحمتون میشم
133 00:04:47,545 00:04:48,842 جناب رئیس جمهور میشه چند کلمه حرف بزنیم ؟ جناب رئیس جمهور میشه چند کلمه حرف بزنیم ؟
134 00:04:48,847 00:04:50,314 البته . میبخشین البته . میبخشین
135 00:04:51,850 00:04:54,848 خب این هم اتاقیتون الان کجاست ؟ خب این هم اتاقیتون الان کجاست ؟
136 00:04:54,853 00:04:56,783 مجید نصار مرده ؟ مجید نصار مرده ؟
137 00:04:56,788 00:04:58,551 چطور همچین اتفاقی افتاده ؟ چطور همچین اتفاقی افتاده ؟
138 00:04:58,556 00:04:59,953 اون که تحت حفاظتمون بود اون که تحت حفاظتمون بود
139 00:04:59,958 00:05:01,154 اف بی آی داره پیگیری میکنه اف بی آی داره پیگیری میکنه
140 00:05:01,159 00:05:02,856 اونا میگن تو سلولش مسموم شده اونا میگن تو سلولش مسموم شده
141 00:05:02,861 00:05:04,490 مادر به خطا مادر به خطا
142 00:05:04,495 00:05:06,860 میتونم ظرف یک ساعت نایب رئیس اتوود رو بیارم اینجا میتونم ظرف یک ساعت نایب رئیس اتوود رو بیارم اینجا
143 00:05:06,865 00:05:08,932 - که یه گزارشی بهمون بده - بیارش .. الان - که یه گزارشی بهمون بده - بیارش .. الان
144 00:05:09,968 00:05:11,731 آرون آرون
145 00:05:11,736 00:05:13,466 به هیچ کس از این قضیه چیزی نمیگی به هیچ کس از این قضیه چیزی نمیگی
146 00:05:13,471 00:05:14,838 تا به یه سری جواب منطقی برسیم تا به یه سری جواب منطقی برسیم
147 00:05:15,807 00:05:17,537 واقعا متأسفم واقعا متأسفم
148 00:05:17,542 00:05:18,905 بیشتر از اونیکه فکر میکردم طول کشید بیشتر از اونیکه فکر میکردم طول کشید
149 00:05:18,910 00:05:20,540 آه ، نه ، نیازی به عذر خواهی نیست آه ، نه ، نیازی به عذر خواهی نیست
150 00:05:20,545 00:05:21,875 متوجهیم . وظایفتون سنگینه متوجهیم . وظایفتون سنگینه
151 00:05:21,880 00:05:25,678 جناب رئیس جمهور ، میدونم که هنوز معاونتون نیستم جناب رئیس جمهور ، میدونم که هنوز معاونتون نیستم
152 00:05:25,683 00:05:26,980 و ممکنه هیچوقت هم نباشم و ممکنه هیچوقت هم نباشم
153 00:05:26,985 00:05:28,681 ولی اگه کمکی از دست من ساخته ست ولی اگه کمکی از دست من ساخته ست
154 00:05:28,686 00:05:30,049 که یه باری از دوشتون بردارم ، که یه باری از دوشتون بردارم ،
155 00:05:30,054 00:05:31,818 خواهش میکنم سریعاً به من بگین خواهش میکنم سریعاً به من بگین
156 00:05:31,823 00:05:33,052 ممنونم ، پیتر ممنونم ، پیتر
157 00:05:33,057 00:05:34,921 باز هم میگم ، واقعا شرمندم باز هم میگم ، واقعا شرمندم
158 00:05:34,926 00:05:36,593 باید منو ببخشی باید منو ببخشی
159 00:05:38,529 00:05:39,926
160 00:05:39,931 --> 00:05:42,528 بله ، البته 00:05:39,931 --> 00:05:42,528 بله ، البته
161 00:05:42,533 00:05:44,063 بسیار خوب بسیار خوب
162 00:05:44,068 00:05:46,599 رئیس جمهور گزازش قتل مجید نصار رو میخوان رئیس جمهور گزازش قتل مجید نصار رو میخوان
163 00:05:46,604 00:05:48,568 - الان ؟ - بله - الان ؟ - بله
164 00:05:48,573 00:05:50,904 پس هر چیزی که میدونیم رو باید بهش بگی پس هر چیزی که میدونیم رو باید بهش بگی
165 00:05:50,909 00:05:52,405 رئیس جمهور انتظار داره رئیس جمهور انتظار داره
166 00:05:52,410 00:05:54,207 که یه گزارش از قتل رو بهش بدم که یه گزارش از قتل رو بهش بدم
167 00:05:54,212 00:05:55,875 حتماً فکر میکنه من دیوونم حتماً فکر میکنه من دیوونم
168 00:05:55,880 00:05:57,777 اگه حواسشو با یه سری فرضیه راجع به مک لیش پرت کنم .. اگه حواسشو با یه سری فرضیه راجع به مک لیش پرت کنم ..
169 00:05:57,782 00:05:59,512 اونا فرضیه نیستن اونا فرضیه نیستن
170 00:05:59,517 00:06:01,180 پیتر مک لیش به انفجار ساختمان کنگره پیتر مک لیش به انفجار ساختمان کنگره
171 00:06:01,185 00:06:03,616 بیشتر از نصار ارتباط داره بیشتر از نصار ارتباط داره
172 00:06:03,621 00:06:05,051 یه کم زمان بگذره یه کم زمان بگذره
173 00:06:05,056 00:06:07,420 میبینی مک لیش در کمین ریاست جمهوریه میبینی مک لیش در کمین ریاست جمهوریه
174 00:06:07,425 00:06:09,059 رئیس جمهور باید بدونه رئیس جمهور باید بدونه
175 00:06:11,229 00:06:12,959 برام آرزوی موفقیت کن برام آرزوی موفقیت کن
176 00:06:12,964 00:06:15,461
177 00:06:15,466 --> 00:06:17,063 موفق باشی 00:06:15,466 --> 00:06:17,063 موفق باشی
178 00:06:17,068 00:06:19,002
179 00:06:27,812 --> 00:06:30,747 رئیس جمهور برای ملاقات آماده ان ، قربان 00:06:27,812 --> 00:06:30,747 رئیس جمهور برای ملاقات آماده ان ، قربان
180 00:06:33,885 00:06:35,114 جناب رئیس جمهور جناب رئیس جمهور
181 00:06:35,119 00:06:36,603 ممنونم ، وایِت ممنونم ، وایِت
182 00:06:36,628 00:06:39,485 نایب رئیس , امیدوارم جواب های قانع کننده ای داشته باشین نایب رئیس , امیدوارم جواب های قانع کننده ای داشته باشین
183 00:06:39,490 00:06:40,954 دارم ، قربان دارم ، قربان
184 00:06:40,959 00:06:44,528 خبر خوبیه خبر خوبیه
185 00:06:47,999 00:06:50,063 عضو کنگره پیتر مک لیش عضو کنگره پیتر مک لیش
186 00:06:50,068 00:06:51,965 انتظار ملاقات شما رو نداشتم انتظار ملاقات شما رو نداشتم
187 00:06:51,970 00:06:53,633 ایشون تو کمیته ی ضد ترور ایشون تو کمیته ی ضد ترور
188 00:06:53,638 00:06:55,902 و کمیته ی امنیت داخلی خدمات شلیسته ای دارن و کمیته ی امنیت داخلی خدمات شلیسته ای دارن
189 00:06:55,907 00:06:58,271 فکر کردم موقعیت مناسبیه که در این شرایط فکر کردم موقعیت مناسبیه که در این شرایط
190 00:06:58,276 00:06:59,672 ایشون هم بیان پیش ما ایشون هم بیان پیش ما
191 00:06:59,677 00:07:01,641 بله ، البته بله ، البته
192 00:07:01,646 00:07:04,877 چه بلایی سر نصار اومد ؟ چه بلایی سر نصار اومد ؟
193 00:07:04,882 00:07:08,114 در حال حاضر اطلاعات زیادی نداریم در حال حاضر اطلاعات زیادی نداریم
194 00:07:08,119 00:07:11,050 ولی بهتون قول میدم که ما همه ی احتمالات رو در نظر میگیریم ولی بهتون قول میدم که ما همه ی احتمالات رو در نظر میگیریم
195 00:07:11,055 00:07:14,988 قبل از اینکه بمیره چیزی دستگیرتون شد ؟ قبل از اینکه بمیره چیزی دستگیرتون شد ؟
196 00:07:14,993 00:07:16,589 اون با ما همکاری نمیکرد اون با ما همکاری نمیکرد
197 00:07:16,594 00:07:19,258 متوجهم که همکاری نمیکرده متوجهم که همکاری نمیکرده
198 00:07:19,263 00:07:21,761 ولی شما از من اجازه ی بازجوییش رو خواستین ولی شما از من اجازه ی بازجوییش رو خواستین
199 00:07:21,766 00:07:23,162 و منم بهتون اجازه دادم و منم بهتون اجازه دادم
200 00:07:23,167 00:07:25,898 بهتون هشدار دادم که چکار دارین میکنین بهتون هشدار دادم که چکار دارین میکنین
201 00:07:25,903 00:07:28,167 متأسفم ، جناب رئیس جمهور متأسفم ، جناب رئیس جمهور
202 00:07:28,172 00:07:29,906 ای کاش بیشتر میدونستم ای کاش بیشتر میدونستم
203 00:07:32,143 00:07:34,507 نایب رئیس ، وقتی شما اومدین تو اتاق نایب رئیس ، وقتی شما اومدین تو اتاق
204 00:07:34,512 00:07:36,275 گفتین جواب های خوبی دارین گفتین جواب های خوبی دارین
205 00:07:36,280 00:07:40,646 منظورم این بود که داریم روش کار میکنیم ، قربان منظورم این بود که داریم روش کار میکنیم ، قربان
206 00:07:40,651 00:07:43,249 خوبه خوبه
207 00:07:43,254 00:07:44,817 همینو میخواستم همینو میخواستم
208 00:07:44,822 00:07:47,120 هر وقت واقعا چیزی دستگیرتون شد به من خبر بدین هر وقت واقعا چیزی دستگیرتون شد به من خبر بدین
209 00:07:47,125 00:07:48,616 بله ، قربان بله ، قربان
210 00:07:48,641 00:07:50,690 جناب رئیس جمهور جناب رئیس جمهور
211 00:07:50,695 00:07:51,962 عضو کنگره عضو کنگره
212 00:08:01,205 00:08:02,835 حرفاش اصلا منطقی نبود حرفاش اصلا منطقی نبود
213 00:08:02,840 00:08:05,038 جناب رئیس جمهور من باور دارم اف بی آی جناب رئیس جمهور من باور دارم اف بی آی
214 00:08:05,043 00:08:07,673 تمام تلاششو رو این قضییه گذاشته تمام تلاششو رو این قضییه گذاشته
215 00:08:07,678 00:08:10,447 درست میگین درست میگین
216 00:08:36,603 00:08:39,501 - دیگه داره برام عادت میشه - دیگه داره برام عادت میشه
217 00:08:39,506 00:08:42,671 یادمه اونوقتا وقتی مشغول کار بودی بیدارم میکردی یادمه اونوقتا وقتی مشغول کار بودی بیدارم میکردی
218 00:08:42,676 00:08:46,274 ولی باحاله ، جدی میگم ولی باحاله ، جدی میگم
219 00:08:46,279 00:08:48,276 چه خبر شده ؟ چه خبر شده ؟
220 00:08:48,281 00:08:50,612 هیچوقت این احساسه عجیب و هیچوقت این احساسه عجیب و
221 00:08:50,617 00:08:52,180 وقتی فکر میکنی یکی داره بهت دروغ میگه ، داری ؟ وقتی فکر میکنی یکی داره بهت دروغ میگه ، داری ؟
222 00:08:52,185 00:08:54,249 - مم - معلومه که داری - مم - معلومه که داری
223 00:08:54,254 00:08:56,518 - تو یه وکیلی - به کی شک داری ؟ - تو یه وکیلی - به کی شک داری ؟
224 00:08:56,523 00:08:58,520 جیسون اتوود جیسون اتوود
225 00:08:58,525 00:09:00,088 نایب رئیس ِ اف بی آی نایب رئیس ِ اف بی آی
226 00:09:00,093 00:09:01,756 چرا فکر میکنی دروغ میگه ؟ چرا فکر میکنی دروغ میگه ؟
227 00:09:01,761 00:09:03,525 خودمم دقیق نمیدونم خودمم دقیق نمیدونم
228 00:09:03,530 00:09:05,760 فقط احساسم میگه یه کاسه ای زیر نیم کاسه ست فقط احساسم میگه یه کاسه ای زیر نیم کاسه ست
229 00:09:05,765 00:09:09,159 اون منو واسه اجازه ی بازجویی نصار سخت تو ‌منگنه میذاره اون منو واسه اجازه ی بازجویی نصار سخت تو ‌منگنه میذاره
230 00:09:09,184 00:09:11,366 و ۱۲ ساعت بعد ، نصار میمیره و ۱۲ ساعت بعد ، نصار میمیره
231 00:09:11,371 00:09:13,768 اتوود هیچ‌ جوابی درباره ی قتل نداره که به من بده اتوود هیچ‌ جوابی درباره ی قتل نداره که به من بده
232 00:09:13,773 00:09:16,204 یه چیزی این وسط درست نیست یه چیزی این وسط درست نیست
233 00:09:16,209 00:09:20,408 ببین وقتی من رو یه پرونده کار میکنم ببین وقتی من رو یه پرونده کار میکنم
234 00:09:20,413 00:09:22,711 فقط سراغ چیزایی میرم که براش مدرک ‌داشته باشم فقط سراغ چیزایی میرم که براش مدرک ‌داشته باشم
235 00:09:22,716 00:09:24,279 اتوود جوابی به تو نمیده اتوود جوابی به تو نمیده
236 00:09:24,284 00:09:25,914 که براش مدرک نداشته باشه که براش مدرک نداشته باشه
237 00:09:25,939 00:09:27,907 اگه جای تو بودم بهش زمان میدادم اگه جای تو بودم بهش زمان میدادم
238 00:09:29,161 00:09:31,533
239 00:09:31,558 --> 00:09:35,457 00:09:31,558 --> 00:09:35,457
240 00:09:35,462 --> 00:09:37,292 صبح بخیر ، جناب رئیس جمهور 00:09:35,462 --> 00:09:37,292 صبح بخیر ، جناب رئیس جمهور
241 00:09:37,297 00:09:39,227 - خوابیدین ؟ - خوابیدین ؟
242 00:09:39,232 00:09:40,795 اتاق خواب من چیزای زیادی به خودش دیده اتاق خواب من چیزای زیادی به خودش دیده
243 00:09:40,800 00:09:42,263 ولی بعید میدونم خواب شب من ولی بعید میدونم خواب شب من
244 00:09:42,268 00:09:43,431 جزو اونا باشه جزو اونا باشه
245 00:09:43,436 00:09:44,766 ببین ، میخوام سخت ببین ، میخوام سخت
246 00:09:44,771 00:09:46,401 پیگیر ماجرای نصار باشی پیگیر ماجرای نصار باشی
247 00:09:46,406 00:09:48,303 از همه ی منابع جاسوسی که داریم از همه ی منابع جاسوسی که داریم
248 00:09:48,308 00:09:50,209 - استفاده کن - حتماً ، قربان - استفاده کن - حتماً ، قربان
249 00:09:51,478 00:09:53,579 - صبح بخیر ، وایِت . - صبح بخیر جناب رئیس جمهور - صبح بخیر ، وایِت . - صبح بخیر جناب رئیس جمهور
250 00:09:54,243 00:09:56,144 قربان همین الان با سفیرمون تو روسیه قربان همین الان با سفیرمون تو روسیه
251 00:09:56,149 00:09:57,412 صحبت میکردم صحبت میکردم
252 00:09:57,417 00:09:58,613 مربی وستون مربی وستون
253 00:09:58,618 00:10:00,148 موقع فرود اومدن تو مسکو دستگیر شده موقع فرود اومدن تو مسکو دستگیر شده
254 00:10:00,153 00:10:02,150 بله ؟ به چه جرمی ؟ بله ؟ به چه جرمی ؟
255 00:10:02,155 00:10:04,352 گمرگ ۲۰ شیشه هورمون رشد ازش گرفته گمرگ ۲۰ شیشه هورمون رشد ازش گرفته
256 00:10:04,357 00:10:05,954 اونا میگن که اون با مواد انرژی زا اونا میگن که اون با مواد انرژی زا
257 00:10:05,959 00:10:07,322 شاگرد هاشو تقویت میکرده شاگرد هاشو تقویت میکرده
258 00:10:07,327 00:10:08,490 و روس ها هم شاکین ؟ و روس ها هم شاکین ؟
259 00:10:08,495 00:10:10,325 -چه طعنه آمیز ! - باور نمیکنم -چه طعنه آمیز ! - باور نمیکنم
260 00:10:10,330 00:10:12,694 به هر حال ، چه درست باشه چه نه ، مربی تیم ما به هر حال ، چه درست باشه چه نه ، مربی تیم ما
261 00:10:12,699 00:10:14,629 تو یه کشور دیگه دستگیر شده تو یه کشور دیگه دستگیر شده
262 00:10:14,634 00:10:15,930 این یه آبروریزیه ملیه این یه آبروریزیه ملیه
263 00:10:15,935 00:10:17,665 وزارت امور خارجه باید براش وکیل بگیره وزارت امور خارجه باید براش وکیل بگیره
264 00:10:17,670 00:10:18,833 همین الان یه وکیل تو راهه همین الان یه وکیل تو راهه
265 00:10:18,838 00:10:21,198 باید باهاشون حرف بزنم . یعنی همونیکه دیشب گفتم باید باهاشون حرف بزنم . یعنی همونیکه دیشب گفتم
266 00:10:21,222 00:10:23,541 - مربی وستون یه قهرمان ملیه - بله ، قربان - مربی وستون یه قهرمان ملیه - بله ، قربان
267 00:10:24,711 00:10:29,344 اگه رئیس جمهور اخراجم میکرد غافلگیر نمیشدم اگه رئیس جمهور اخراجم میکرد غافلگیر نمیشدم
268 00:10:29,349 00:10:31,179 وقتی مک لیش مثل دسته تبر سیخ وایساده وقتی مک لیش مثل دسته تبر سیخ وایساده
269 00:10:31,184 00:10:33,181 چجوری میتونم راجع بهش حرف بزنم ؟ چجوری میتونم راجع بهش حرف بزنم ؟
270 00:10:33,186 00:10:35,850 هر چه زود تر دوباره باید رئیس جمهور رو ببینم هر چه زود تر دوباره باید رئیس جمهور رو ببینم
271 00:10:35,855 00:10:37,352 رو کاتالان به کجا رسیدیم ؟ رو کاتالان به کجا رسیدیم ؟
272 00:10:37,357 00:10:38,853 سازمان اطلاعات و اینترپل هنوز چیزی گیر نیاوردن سازمان اطلاعات و اینترپل هنوز چیزی گیر نیاوردن
273 00:10:38,858 00:10:41,723 تنها سرنخمون سیاستمدار های قدیمی اسپانیایی هستن تنها سرنخمون سیاستمدار های قدیمی اسپانیایی هستن
274 00:10:41,728 00:10:43,858 دنبالش تو اسناد ملی گشتی ؟ دنبالش تو اسناد ملی گشتی ؟
275 00:10:43,863 00:10:45,293 آره ، چیزی گیرم نیومد آره ، چیزی گیرم نیومد
276 00:10:45,298 00:10:46,895 پس چجوری قراره یه روزنه ای برامون باز بشه ؟ پس چجوری قراره یه روزنه ای برامون باز بشه ؟
277 00:10:46,900 00:10:48,630 خب هر چیزی که سی آی ای میدونه خب هر چیزی که سی آی ای میدونه
278 00:10:48,635 00:10:50,999 که تو سازمان اطلاعات ثبت نمیشه که تو سازمان اطلاعات ثبت نمیشه
279 00:10:51,004 00:10:53,501 - منبع گیر آوردی ؟ - آره - منبع گیر آوردی ؟ - آره
280 00:10:53,506 00:10:55,370 امروز بعد از ظهر میبینمش امروز بعد از ظهر میبینمش
281 00:10:55,375 00:10:57,539 ولی خودش هنوز خبر نداره ولی خودش هنوز خبر نداره
282 00:10:57,544 00:10:58,907 هر موقع وکلای سفارت هر موقع وکلای سفارت
283 00:10:58,912 00:11:00,642 با مربی وستون حرف زدن ، خبرم کنین با مربی وستون حرف زدن ، خبرم کنین
284 00:11:00,647 00:11:02,310 این اولویت اول رئیس جمهوره این اولویت اول رئیس جمهوره
285 00:11:02,315 00:11:04,379 ببین واقعاً میخوام پنج دقیقه رئیس جمهورو ببینم ببین واقعاً میخوام پنج دقیقه رئیس جمهورو ببینم
286 00:11:04,384 00:11:05,980 الان وقتش نیست ، سث الان وقتش نیست ، سث
287 00:11:05,985 00:11:08,383 - اون بخاطر یه موضوع ملی باید بره روسیه - کاملا مطلعم - اون بخاطر یه موضوع ملی باید بره روسیه - کاملا مطلعم
288 00:11:08,388 00:11:10,652 پنجاه تا خبر نگار الان قراره سوال پیچم کنن پنجاه تا خبر نگار الان قراره سوال پیچم کنن
289 00:11:10,657 00:11:11,886 ولی واقعاً باید باهاش حرف بزنم ولی واقعاً باید باهاش حرف بزنم
290 00:11:11,891 00:11:13,321 بهت که گفتم ، رئیس جمهور برای مسائل شخصی بهت که گفتم ، رئیس جمهور برای مسائل شخصی
291 00:11:13,326 00:11:14,856 اصلا وقت ندارن اصلا وقت ندارن
292 00:11:14,861 00:11:16,658 چرا متوجه نیستی قضیه اصلا شخصی نیست چرا متوجه نیستی قضیه اصلا شخصی نیست
293 00:11:16,663 00:11:17,992 راجع به خود رئیس جمهوره راجع به خود رئیس جمهوره
294 00:11:17,997 00:11:20,228 اون خبرنگاری که اون شب دیدم، لیسا .. اون خبرنگاری که اون شب دیدم، لیسا ..
295 00:11:20,233 00:11:21,663 اون سر یه داستانی ازم توضیح میخواد اون سر یه داستانی ازم توضیح میخواد
296 00:11:21,668 00:11:23,398 - چه داستانی ؟ - اون میگه که - چه داستانی ؟ - اون میگه که
297 00:11:23,403 00:11:25,900 چند روز پیش یه وکیل جنایی به دیدنش رفته چند روز پیش یه وکیل جنایی به دیدنش رفته
298 00:11:25,905 00:11:28,236 اون وکیل هم گفته که موکلش که اسمی هم ازش نبرده اون وکیل هم گفته که موکلش که اسمی هم ازش نبرده
299 00:11:28,241 00:11:29,890 پدر خونی لئو کرک من ه پدر خونی لئو کرک من ه
300 00:11:31,911 00:11:33,675 بسیار خب بسیار خب
301 00:11:33,680 00:11:35,777 میتونی پنج دقیقه رئیس جمهور و ببینی میتونی پنج دقیقه رئیس جمهور و ببینی
302 00:11:35,782 00:11:38,413 راست میگی ؟ راست میگی ؟
303 00:11:38,418 00:11:41,349 اسمش جفری مایرسه اسمش جفری مایرسه
304 00:11:41,354 00:11:43,885 وقتی ما هم دیگه رو میدیدیم الکس باهاش قرار میذاشت وقتی ما هم دیگه رو میدیدیم الکس باهاش قرار میذاشت
305 00:11:43,890 00:11:45,787 درست قبل از اینکه با هم قرار بذاریم اونا ملاقات هاشون رو قطع کردن درست قبل از اینکه با هم قرار بذاریم اونا ملاقات هاشون رو قطع کردن
306 00:11:45,792 00:11:47,622 وقتی فهمیدیم الکس حامله است وقتی فهمیدیم الکس حامله است
307 00:11:47,627 00:11:49,924 وقت وضع حمل اونو ترسوند وقت وضع حمل اونو ترسوند
308 00:11:49,929 00:11:51,559 ازم پرسید که میخوام یه چک آپ بکنه ازم پرسید که میخوام یه چک آپ بکنه
309 00:11:51,564 00:11:53,261 من گفتم نه .. چیزی قرار نبود تغییر کنه من گفتم نه .. چیزی قرار نبود تغییر کنه
310 00:11:53,266 00:11:54,629 من عاشقش بودم من عاشقش بودم
311 00:11:54,634 00:11:56,931 برگ برندمون اینه که بدون آزمایش دی ان ای برگ برندمون اینه که بدون آزمایش دی ان ای
312 00:11:56,936 00:11:58,266 اونا هیچ مدرکی ندارن اونا هیچ مدرکی ندارن
313 00:11:58,271 00:11:59,606 اون به مدرک نیاز نداره اون به مدرک نیاز نداره
314 00:11:59,631 00:12:01,736 وقتی این قضیه علنی بشه مردم هی سوال میکنن وقتی این قضیه علنی بشه مردم هی سوال میکنن
315 00:12:01,741 00:12:03,605 تا وقتی به جواب نرسن عقب نمیکشن تا وقتی به جواب نرسن عقب نمیکشن
316 00:12:03,610 00:12:05,039 چرا تو زندانه ؟ چرا تو زندانه ؟
317 00:12:05,044 00:12:07,709 دو سال پیش به فرار از پرداخت مالیات بزهکاری محکوم شد دو سال پیش به فرار از پرداخت مالیات بزهکاری محکوم شد
318 00:12:07,714 00:12:09,043 محکومیتش پنج ساله ست محکومیتش پنج ساله ست
319 00:12:09,048 00:12:10,945 فرار مالیاتی ؟ مگه چه قدر بوده ؟ فرار مالیاتی ؟ مگه چه قدر بوده ؟
320 00:12:10,950 00:12:12,780 ۴۶ ملیون دلار ۴۶ ملیون دلار
321 00:12:12,785 00:12:14,282 سث ، این خبرنگاره سث ، این خبرنگاره
322 00:12:14,287 00:12:15,717 لیسا جردن لیسا جردن
323 00:12:15,722 00:12:16,818 درسته . چی میخواد ؟ درسته . چی میخواد ؟
324 00:12:16,823 00:12:17,819 توضیح میخواد توضیح میخواد
325 00:12:17,824 00:12:19,153 میتونم معطلش کنم میتونم معطلش کنم
326 00:12:19,178 00:12:20,989 ولی نمیدونم چه کار باید بکنم ولی نمیدونم چه کار باید بکنم
327 00:12:20,994 00:12:23,391 این داستان نباید وارد سازمان امنیت ملی بشه این داستان نباید وارد سازمان امنیت ملی بشه
328 00:12:23,396 00:12:25,059 نه . فقط داستان های خانوادگی نه . فقط داستان های خانوادگی
329 00:12:25,064 00:12:27,962 هر چقدر میتونی معطلش کن هر چقدر میتونی معطلش کن
330 00:12:27,967 00:12:31,065 نمیخوام الکس و لئو گرفتار این قضیه بشن نمیخوام الکس و لئو گرفتار این قضیه بشن
331 00:12:31,070 00:12:32,734 قربا .. قربا ..
332 00:12:32,739 00:12:34,102 - آه - چیه ؟ - آه - چیه ؟
333 00:12:34,107 00:12:37,005 خانم خانمتون از قبل میدونن .. خانم خانمتون از قبل میدونن ..
334 00:12:37,010 00:12:39,107 که سرو کله مایرس پیدا شده که سرو کله مایرس پیدا شده
335 00:12:39,112 00:12:40,026 چی ؟! چی ؟!
336 00:12:40,051 00:12:42,310 هفته ی قبل ما راجع به این موضوع داشتیم صحبت میکردیم هفته ی قبل ما راجع به این موضوع داشتیم صحبت میکردیم
337 00:12:42,315 00:12:44,917 و ایشون بهم قول دادن که موضوع رو به شما میگن و ایشون بهم قول دادن که موضوع رو به شما میگن
338 00:12:47,487 00:12:48,983 تو اون مایرس مادر به خطا رو میشناسی تو اون مایرس مادر به خطا رو میشناسی
339 00:12:48,988 00:12:51,019 که یه هفتس سرو کلش پیدا شده اونوقت به من نگفتی ؟ که یه هفتس سرو کلش پیدا شده اونوقت به من نگفتی ؟
340 00:12:51,024 00:12:53,087 دیگه کی میخواستم بگم ؟ دیگه کی میخواستم بگم ؟
341 00:12:53,092 00:12:54,689 وسط درگیری با نصار وسط درگیری با نصار
342 00:12:54,694 00:12:56,324 فرمانده ها تو رو گروگان میگیرن فرمانده ها تو رو گروگان میگیرن
343 00:12:56,329 00:12:58,092 بس کن ، الکس ، این اصلا منصفانه نیست بس کن ، الکس ، این اصلا منصفانه نیست
344 00:12:58,097 00:12:59,827 ما یه قراری داشتیم ما یه قراری داشتیم
345 00:12:59,832 00:13:02,330 اصلا مهم نیست سر من و تو چی میاد بچه ها مهم ترن اصلا مهم نیست سر من و تو چی میاد بچه ها مهم ترن
346 00:13:02,335 00:13:04,532 چطور جرأت میکنی اینو بگی ؟ چطور جرأت میکنی اینو بگی ؟
347 00:13:04,537 00:13:06,968 کل زندگیم و برای حفاظت از اونا گذاشتم کل زندگیم و برای حفاظت از اونا گذاشتم
348 00:13:06,973 00:13:08,503 مخصوصاً الان مخصوصاً الان
349 00:13:08,508 00:13:11,639 هفده سال این قضیه رو از لئو مخفی کردم هفده سال این قضیه رو از لئو مخفی کردم
350 00:13:11,644 00:13:15,781 و فقط ظرف یه ماه همش به باد رفت و فقط ظرف یه ماه همش به باد رفت
351 00:13:17,116 00:13:18,346
352 00:13:18,351 --> 00:13:19,509 شاید اشتباه این بوده 00:13:18,351 --> 00:13:19,509 شاید اشتباه این بوده
353 00:13:19,534 00:13:21,649 که خواستیم این قضیه رو ازش مخفی کنیم که خواستیم این قضیه رو ازش مخفی کنیم
354 00:13:21,654 00:13:25,353
355 00:13:25,358 --> 00:13:27,655 سث فکر میکنه شاید بتونه برامون زمان جور کنه 00:13:25,358 --> 00:13:27,655 سث فکر میکنه شاید بتونه برامون زمان جور کنه
356 00:13:27,660 00:13:28,890 زمان ؟ زمان ؟
357 00:13:28,895 00:13:30,692 هر چقدرم بهمون زمان بده هر چقدرم بهمون زمان بده
358 00:13:30,697 00:13:31,960 دیگه نمیشه کاریش کرد دیگه نمیشه کاریش کرد
359 00:13:31,965 00:13:34,395 تو الان رئیس جمهوری تو الان رئیس جمهوری
360 00:13:34,400 00:13:36,564 چرا خودم نمیرم با مایرس حرف بزنم چرا خودم نمیرم با مایرس حرف بزنم
361 00:13:36,569 00:13:37,799 شاید بتونم حلش کنم ؟ شاید بتونم حلش کنم ؟
362 00:13:37,804 00:13:39,901 نه ، نه ، اصلا فکر خوبی نیست نه ، نه ، اصلا فکر خوبی نیست
363 00:13:39,906 00:13:41,636 فکر بهتری داری ؟ فکر بهتری داری ؟
364 00:13:41,641 00:13:43,075
365 00:13:44,043 --> 00:13:45,039 چی ؟ 00:13:44,043 --> 00:13:45,039 چی ؟
366 00:13:45,044 00:13:46,908 چی شده ؟ چی شده ؟
367 00:13:46,913 00:13:48,743 منشی پالسن منشی پالسن
368 00:13:48,748 00:13:50,678 - جیمز کررا رو با خودش آورده - چرا ؟ - جیمز کررا رو با خودش آورده - چرا ؟
369 00:13:50,683 00:13:52,918 بهم نگفتن قربان ولی گفتن فوریه بهم نگفتن قربان ولی گفتن فوریه
370 00:13:54,020 00:13:55,754 ممنونم ، وایِت ممنونم ، وایِت
371 00:13:57,690 00:14:01,089 رئیس کررا . منشی پالسن رئیس کررا . منشی پالسن
372 00:14:01,094 00:14:02,390 جناب رئیس جمهور جناب رئیس جمهور
373 00:14:02,395 00:14:03,825 از ال-سکار خبری شده ؟ از ال-سکار خبری شده ؟
374 00:14:03,830 00:14:05,059 نه ، قربان نه ، قربان
375 00:14:05,064 00:14:07,061 باید راجع به برد وستون صحبت کنیم باید راجع به برد وستون صحبت کنیم
376 00:14:07,066 00:14:09,564 صحیح صحیح
377 00:14:09,569 00:14:11,065 باید هر کاری میتونیم بکینم باید هر کاری میتونیم بکینم
378 00:14:11,070 00:14:12,600 که سریعاً برش گردونیم . که سریعاً برش گردونیم .
379 00:14:12,605 00:14:13,901 چیزی هست که من باید بدونم ؟ چیزی هست که من باید بدونم ؟
380 00:14:13,906 00:14:15,874 قربان ، برد وستون هم یکی از ماست قربان ، برد وستون هم یکی از ماست
381 00:14:17,543 00:14:19,511 اون برای سی آی ای کار میکنه اون برای سی آی ای کار میکنه
382 00:14:23,016 00:14:24,650 اون یه جاسوسه ؟! اون یه جاسوسه ؟!
383 00:14:27,673 00:14:30,206 باورم نمیشه وستون جاسوس باشه باورم نمیشه وستون جاسوس باشه
384 00:14:30,232 00:14:32,433 اون افسر نیست . یه منبع اطلاعاتیه اون افسر نیست . یه منبع اطلاعاتیه
385 00:14:32,438 00:14:34,268 به عنوان یه مربی جهانی وارد اتاق هایی میشه به عنوان یه مربی جهانی وارد اتاق هایی میشه
386 00:14:34,273 00:14:36,604 که وزرا ، اعضا حذب و رئیس جمهور ها نشستن که وزرا ، اعضا حذب و رئیس جمهور ها نشستن
387 00:14:36,609 00:14:38,339 و وقتی هم به آمریکا برمیگرده و وقتی هم به آمریکا برمیگرده
388 00:14:38,344 00:14:40,274 هر چی که فهمیده رو با ما در میون میذاره هر چی که فهمیده رو با ما در میون میذاره
389 00:14:40,279 00:14:42,142 ولی اون دارو ها چی ؟ ولی اون دارو ها چی ؟
390 00:14:42,147 00:14:44,011 ما فکر میکنیم که اون داروها رو تو کیفش گذاشتن ما فکر میکنیم که اون داروها رو تو کیفش گذاشتن
391 00:14:44,016 00:14:46,847 که روس ها بهانه ای برای دستگیر کردنش داشته باشن که روس ها بهانه ای برای دستگیر کردنش داشته باشن
392 00:14:46,852 00:14:48,649 نهایت محکومیتش چیه ؟ نهایت محکومیتش چیه ؟
393 00:14:48,654 00:14:50,384 برای دارو ها ؟ زندگیش !! برای دارو ها ؟ زندگیش !!
394 00:14:50,389 00:14:53,020 برای جاسوسی ؟ مرگ ! برای جاسوسی ؟ مرگ !
395 00:14:53,025 00:14:55,393 اگه کمکش نکنیم اون هیچوقت از روسیه بیرون نمیاد اگه کمکش نکنیم اون هیچوقت از روسیه بیرون نمیاد
396 00:14:57,863 00:15:00,265
397 00:15:02,868 --> 00:15:05,069 00:15:02,868 --> 00:15:05,069
398 00:15:16,048 --> 00:15:19,680 پس مردم انقدر پیر شدن که نمیتونن تو خونه بازی کنن ؟ 00:15:16,048 --> 00:15:19,680 پس مردم انقدر پیر شدن که نمیتونن تو خونه بازی کنن ؟
399 00:15:19,685 00:15:21,181 ما دیگه زبارمون در رفته ما دیگه زبارمون در رفته
400 00:15:21,186 00:15:23,350 چی میخوای هنا ؟ چی میخوای هنا ؟
401 00:15:23,355 00:15:24,551 ازت کمک میخوام ازت کمک میخوام
402 00:15:24,556 00:15:26,887 شرمندم . نمیتونم شرمندم . نمیتونم
403 00:15:26,892 00:15:30,224 کار های اف بی آی که فعلا قابل قبول نیست کار های اف بی آی که فعلا قابل قبول نیست
404 00:15:30,229 00:15:31,692 رئیست یه بازی در آورد رئیست یه بازی در آورد
405 00:15:31,697 00:15:33,994 که نصار رو از چنگ سی آی ای در بیاره که نصار رو از چنگ سی آی ای در بیاره
406 00:15:33,999 00:15:36,063 پس قضیه شخصی بوده پس قضیه شخصی بوده
407 00:15:36,068 00:15:37,898 بسیار خوب بسیار خوب
408 00:15:37,903 00:15:41,068 پس باید خودم کاتالان و پیدا کنم پس باید خودم کاتالان و پیدا کنم
409 00:15:41,073 00:15:42,173 هی هی
410 00:15:43,542 00:15:45,572 از کدوم گوری اون اسمو شنیدی ؟ از کدوم گوری اون اسمو شنیدی ؟
411 00:15:45,577 00:15:47,508 تو همه ی منابع اطلاعاتی دنبال اسمش گشتم تو همه ی منابع اطلاعاتی دنبال اسمش گشتم
412 00:15:47,513 00:15:49,343 ولی هیچی پیدا نکردم . انگار آب شده رفته تو زمین ولی هیچی پیدا نکردم . انگار آب شده رفته تو زمین
413 00:15:49,348 00:15:50,577 اگه آژانس همه چیزو میدونه ... اگه آژانس همه چیزو میدونه ...
414 00:15:50,582 00:15:51,912 چیزی که من میدونم اینه چیزی که من میدونم اینه
415 00:15:51,917 00:15:53,347 بیخیال معامله شو بیخیال معامله شو
416 00:15:53,352 00:15:54,575 اگه از کس دیگه هم بپرسی اگه از کس دیگه هم بپرسی
417 00:15:54,600 00:15:57,051 اونا هم بهت همینو میگن ولی اونا ادب ندارن اونا هم بهت همینو میگن ولی اونا ادب ندارن
418 00:15:57,056 00:15:59,119 اون یارو یه مزدوره اون یارو یه مزدوره
419 00:15:59,124 00:16:00,688 همینطور یه خائن همینطور یه خائن
420 00:16:00,693 00:16:02,256 منظورت چیه ؟ منظورت چیه ؟
421 00:16:02,261 00:16:04,529 اون آمریکاییه ؟ اون آمریکاییه ؟
422 00:16:05,824 00:16:08,028 وایسا ببینم ، فقط همینقدر میخواستی بهم بگی ؟ وایسا ببینم ، فقط همینقدر میخواستی بهم بگی ؟
423 00:16:08,033 00:16:10,097 تو که فکر نمیکنی من دارم بهت کمک میکنم ؟ تو که فکر نمیکنی من دارم بهت کمک میکنم ؟
424 00:16:10,102 00:16:11,465 برگرد برو برگرد برو
425 00:16:11,470 00:16:14,205 فقط همین قدر ازم برمیاد فقط همین قدر ازم برمیاد
426 00:16:16,942 00:16:19,373 حالا قربان ، اگه بد شانسی بیاریم و روس ها حالا قربان ، اگه بد شانسی بیاریم و روس ها
427 00:16:19,378 00:16:21,408 بدونن وستون برا ما کار میکنه بدونن وستون برا ما کار میکنه
428 00:16:21,413 00:16:23,444 نمیتونیم چیزی به سفیر پترو بگیم نمیتونیم چیزی به سفیر پترو بگیم
429 00:16:23,449 00:16:24,478 که باعث بشه با وستون مصالحه کنه که باعث بشه با وستون مصالحه کنه
430 00:16:24,483 00:16:25,495 متوجهم متوجهم
431 00:16:25,520 00:16:27,281 تا قبل از اینکه اونا کاری بکنن ، چیزیو قبول نکن تا قبل از اینکه اونا کاری بکنن ، چیزیو قبول نکن
432 00:16:27,286 00:16:28,749
433 00:16:28,754 --> 00:16:31,055 00:16:28,754 --> 00:16:31,055
434 00:16:33,258 --> 00:16:35,956 سفیر پتروو 00:16:33,258 --> 00:16:35,956 سفیر پتروو
435 00:16:35,961 00:16:37,624 رئیس جمهور کرک من هستم رئیس جمهور کرک من هستم
436 00:16:37,629 00:16:39,460 دوست داشتم تو شرایط بهتری دوست داشتم تو شرایط بهتری
437 00:16:39,465 00:16:42,262 همدیگر و ملاقات میکردیم ، جناب رئیس جمهور همدیگر و ملاقات میکردیم ، جناب رئیس جمهور
438 00:16:42,267 00:16:45,466 واقعا باعث خجالته ، که اسطوره ای مثل مربی وستون واقعا باعث خجالته ، که اسطوره ای مثل مربی وستون
439 00:16:45,471 00:16:48,502 تحت همچین اتهاماتیه تحت همچین اتهاماتیه
440 00:16:48,507 00:16:50,571 بله ، میدونم که تحمل همچین چیزی بله ، میدونم که تحمل همچین چیزی
441 00:16:50,576 00:16:52,106 چقدر برای کشور شما سخته چقدر برای کشور شما سخته
442 00:16:52,111 00:16:55,142 ایشون متهم به نقض جدی قوانین ما هستن ایشون متهم به نقض جدی قوانین ما هستن
443 00:16:55,147 00:16:57,344 شاید به همین دلیله که از وزارتون شاید به همین دلیله که از وزارتون
444 00:16:57,349 00:16:59,646 نماینده آوردین که از این ملاقات دفاع کنن نماینده آوردین که از این ملاقات دفاع کنن
445 00:16:59,651 00:17:02,182 متوجهم نمیشم چرا حمل داروی شخصی متوجهم نمیشم چرا حمل داروی شخصی
446 00:17:02,187 00:17:04,585 کار رو به امنیت ملی روسیه کشونده کار رو به امنیت ملی روسیه کشونده
447 00:17:04,590 00:17:06,320 شاید به همون دلیله شاید به همون دلیله
448 00:17:06,325 00:17:07,654 که شما هم آدمتون رو از سی آی ای آوردین که شما هم آدمتون رو از سی آی ای آوردین
449 00:17:07,659 00:17:09,156
450 00:17:09,161 --> 00:17:13,127 جناب رئیس جمهور وقتشه این معما حل بشه 00:17:09,161 --> 00:17:13,127 جناب رئیس جمهور وقتشه این معما حل بشه
451 00:17:13,132 00:17:15,996 هردومون میدونیم که وستون سرمایه ی آمریکاست هردومون میدونیم که وستون سرمایه ی آمریکاست
452 00:17:16,001 00:17:19,533 عقاید ما درمورد هویت اصلی وستون عقاید ما درمورد هویت اصلی وستون
453 00:17:19,538 00:17:22,002 کاملا متفاوته کاملا متفاوته
454 00:17:22,007 00:17:26,206 همچنین باید بگم من باور دارم که کشور من و شما همچنین باید بگم من باور دارم که کشور من و شما
455 00:17:26,211 00:17:28,108 بسیار بی سرو صدا و سریع بسیار بی سرو صدا و سریع
456 00:17:28,113 00:17:30,310 با این قضیه رو به رو خواهند شد با این قضیه رو به رو خواهند شد
457 00:17:30,315 00:17:33,514 خواسته ی شما چیه ؟ خواسته ی شما چیه ؟
458 00:17:33,519 00:17:36,183 میخوام تمامی سلاح های هسته ای آمریکا میخوام تمامی سلاح های هسته ای آمریکا
459 00:17:36,188 00:17:38,652 از پایگاه هوایی انسیرلیک در ترکیه خارج بشن از پایگاه هوایی انسیرلیک در ترکیه خارج بشن
460 00:17:38,657 00:17:40,054
461 00:17:40,059 --> 00:17:41,555 اصلا شدنی نیست 00:17:40,059 --> 00:17:41,555 اصلا شدنی نیست
462 00:17:41,560 00:17:46,039 پس خیلی متأسفم که پای وستون به دادگاه های روسیه کشیده میشه پس خیلی متأسفم که پای وستون به دادگاه های روسیه کشیده میشه
463 00:17:46,064 00:17:50,364 که اصلا برخورد جالبی در زمینه ی حمل دارو که اصلا برخورد جالبی در زمینه ی حمل دارو
464 00:17:50,369 00:17:51,436 یا جاسوس ها ندارن یا جاسوس ها ندارن
465 00:17:54,251 00:17:56,370 و با همکاری فرماندهان ملیمون و با همکاری فرماندهان ملیمون
466 00:17:56,375 00:17:58,038 همونطور که میدونید ، انتخابات کنگره همونطور که میدونید ، انتخابات کنگره
467 00:17:58,043 00:17:59,540 در این هفته انجام خواهد شد در این هفته انجام خواهد شد
468 00:17:59,545 00:18:01,208 فقط برای چند تا سوال دیگه وقت دارم فقط برای چند تا سوال دیگه وقت دارم
469 00:18:01,213 00:18:02,843 - بسیار خب . - مجید نصار کجاست ؟ - بسیار خب . - مجید نصار کجاست ؟
470 00:18:02,848 00:18:03,971 و چرا کاخ سفید و چرا کاخ سفید
471 00:18:03,996 00:18:05,479 مکان فعلیش رو لو نمیده ؟ مکان فعلیش رو لو نمیده ؟
472 00:18:05,484 00:18:06,472 راستش ، مشغول همین قضیه هستیم راستش ، مشغول همین قضیه هستیم
473 00:18:06,496 00:18:08,482 مجید نصار تو یک مکان سریه مجید نصار تو یک مکان سریه
474 00:18:08,487 00:18:09,817 هم بخاطر محافظت از اون هم بخاطر محافظت از اون
475 00:18:09,822 00:18:11,051 و هم محافظ از نگهبانهای سلولش و هم محافظ از نگهبانهای سلولش
476 00:18:11,056 00:18:12,419 سث سث
477 00:18:12,424 00:18:14,088 از برد وستون خبری شده ؟ از برد وستون خبری شده ؟
478 00:18:14,093 00:18:16,056 آره . رئیس جمهور ملاقات خیلی خوبی آره . رئیس جمهور ملاقات خیلی خوبی
479 00:18:16,061 00:18:17,257 با سفیر روسی داشت با سفیر روسی داشت
480 00:18:17,262 00:18:18,425 پس به بهتر شدن اوضاع پس به بهتر شدن اوضاع
481 00:18:18,430 00:18:20,060 امید هست ، خب ... امید هست ، خب ...
482 00:18:20,065 00:18:22,200 - ممنون از همگی - ممنون از همگی
483 00:18:23,502 00:18:25,065 ممنون ممنون
484 00:18:25,070 00:18:27,568 هی ، لیسا هی ، لیسا
485 00:18:27,573 00:18:29,403 آه ، بازم سث رایت آه ، بازم سث رایت
486 00:18:29,408 00:18:31,605 برام توضیح آماده کردی یا اینکه دلت برام تنگ شده ؟ برام توضیح آماده کردی یا اینکه دلت برام تنگ شده ؟
487 00:18:31,610 00:18:33,440 میتونم خصوصی باهات صحبت کنم ؟ میتونم خصوصی باهات صحبت کنم ؟
488 00:18:33,445 00:18:34,901 آره آره
489 00:18:34,926 00:18:37,878 من باید یه چیز ناخوش آیند من باید یه چیز ناخوش آیند
490 00:18:37,883 00:18:39,413 ازت درخواست کنم ازت درخواست کنم
491 00:18:39,418 00:18:41,215 میشنوم میشنوم
492 00:18:41,220 00:18:44,118 میخوام تا جایی که میتونی قضیه ی لئو رو سر بسته نگه داری میخوام تا جایی که میتونی قضیه ی لئو رو سر بسته نگه داری
493 00:18:44,123 00:18:45,686 پس راسته ؟ پس راسته ؟
494 00:18:45,691 00:18:48,088 - من اینو نگفتم - ممم مم - من اینو نگفتم - ممم مم
495 00:18:48,093 00:18:49,756 شاید به نظر نیاد که دارم التماست میکنم شاید به نظر نیاد که دارم التماست میکنم
496 00:18:49,761 00:18:52,759 ولی در واقع دارم التماست میکنم ولی در واقع دارم التماست میکنم
497 00:18:52,764 00:18:55,095 فقط ۲۴ ساعت فقط ۲۴ ساعت
498 00:18:55,100 00:18:57,197 بیشتر از این نمیتونم معطلشون کنم بیشتر از این نمیتونم معطلشون کنم
499 00:18:57,202 00:18:59,203 ممنونم ممنونم
500 00:19:01,373 00:19:03,403
501 00:19:03,408 --> 00:19:05,105 نباید اینو باور کنی . 00:19:03,408 --> 00:19:05,105 نباید اینو باور کنی .
502 00:19:05,110 00:19:08,108 کاتالان آمریکاییه کاتالان آمریکاییه
503 00:19:08,113 00:19:09,643 رابطم میگه اون یه خائنه رابطم میگه اون یه خائنه
504 00:19:09,648 00:19:11,378 حتماً شوخیت گرفته حتماً شوخیت گرفته
505 00:19:11,383 00:19:12,383 چی ؟ چی ؟
506 00:19:18,223 00:19:21,225
507 00:19:22,561 --> 00:19:23,891 عضو کنگره 00:19:22,561 --> 00:19:23,891 عضو کنگره
508 00:19:23,896 00:19:25,292 مأمور ولز مأمور ولز
509 00:19:25,297 00:19:26,560 سلام . خوشحالم دوباره میبینمتون سلام . خوشحالم دوباره میبینمتون
510 00:19:26,565 00:19:27,761 منم همینطور منم همینطور
511 00:19:27,766 00:19:29,796 نایب رئیس ، چند لحظه وقت دارین ؟ نایب رئیس ، چند لحظه وقت دارین ؟
512 00:19:29,801 00:19:31,247 البته البته
513 00:19:31,272 00:19:33,333 مأمور ولز ، لطفا چند لحظه ما رو تنها بذار مأمور ولز ، لطفا چند لحظه ما رو تنها بذار
514 00:19:33,338 00:19:35,135 بله ، قربان بله ، قربان
515 00:19:35,140 00:19:36,303 میبخشین میبخشین
516 00:19:36,308 00:19:37,905 بشینین لطفاً بشینین لطفاً
517 00:19:37,910 00:19:40,507 میدونین ، این ملاقات های غیر منتظره داره به عادت تبدیل میشه میدونین ، این ملاقات های غیر منتظره داره به عادت تبدیل میشه
518 00:19:40,512 00:19:41,974 درسته . باید ببخشین درسته . باید ببخشین
519 00:19:41,999 00:19:45,445 میدونم که سرتون با بازجویی نصار شلوغه میدونم که سرتون با بازجویی نصار شلوغه
520 00:19:45,450 00:19:47,915 و مهم تر از همه و مهم تر از همه
521 00:19:47,920 00:19:52,686 و متوجهم که از اف بی آی خواسته شده که پیگیر شغل معاونت من باشه و متوجهم که از اف بی آی خواسته شده که پیگیر شغل معاونت من باشه
522 00:19:52,691 00:19:56,657 پس بذارین برای اداره چند تا منبع نگه دارم پس بذارین برای اداره چند تا منبع نگه دارم
523 00:19:56,662 00:19:59,626 هفت ساله که مالیات فدرال بازگشت داده میشه هفت ساله که مالیات فدرال بازگشت داده میشه
524 00:19:59,631 00:20:02,496 صورت جلسه های ارتش و برگه های ترخیص صورت جلسه های ارتش و برگه های ترخیص
525 00:20:02,501 00:20:04,631 به علاوه ی آخرین آزمایش های پزشکی به علاوه ی آخرین آزمایش های پزشکی
526 00:20:04,636 00:20:05,832 باز هم چیز هایی هست باز هم چیز هایی هست
527 00:20:05,837 00:20:07,668 که شاید بخواین راجع بهشون بدونین که شاید بخواین راجع بهشون بدونین
528 00:20:07,673 00:20:08,830 و این اسناد .. و این اسناد ..
529 00:20:08,855 00:20:12,539 اگه اینا با هم جور نباشن میتونیم خودمون چیزی پیدا کنیم ؟ اگه اینا با هم جور نباشن میتونیم خودمون چیزی پیدا کنیم ؟
530 00:20:12,544 00:20:15,976 نه ، مگه اینکه همسرم ، یه وکیل و یه پزشک داخلی نه ، مگه اینکه همسرم ، یه وکیل و یه پزشک داخلی
531 00:20:15,981 00:20:17,778 بخوان علیه من توطئه کنن بخوان علیه من توطئه کنن
532 00:20:17,783 00:20:19,205
533 00:20:19,230 --> 00:20:23,650 میدونی که میخوایم تو انتخاب تو دخالت داشته باشیم ؟ 00:20:19,230 --> 00:20:23,650 میدونی که میخوایم تو انتخاب تو دخالت داشته باشیم ؟
534 00:20:23,655 00:20:26,453 انتظار دیگه ای ندارم انتظار دیگه ای ندارم
535 00:20:26,458 00:20:28,355 میدونین که کار به چه شکله میدونین که کار به چه شکله
536 00:20:28,360 00:20:30,324 چیزی رو این کاغذه چیزی رو این کاغذه
537 00:20:30,329 00:20:34,728 که حرف دل ما رو میزنه که حرف دل ما رو میزنه
538 00:20:34,733 00:20:38,498 ولی چیزی که رو‌کاغذ نیست ... ولی چیزی که رو‌کاغذ نیست ...
539 00:20:38,503 00:20:42,502 همون چیزیه که مردم به یاد میارن همون چیزیه که مردم به یاد میارن
540 00:20:42,507 00:20:45,672 آثاری که از خودمون به‌جا میذاریم ... آثاری که از خودمون به‌جا میذاریم ...
541 00:20:45,677 00:20:48,709 پس دنبال اونا هم میگردیم پس دنبال اونا هم میگردیم
542 00:20:48,714 00:20:52,379 همونطور که میدونین ارزش یه مرد به همین چیزاست همونطور که میدونین ارزش یه مرد به همین چیزاست
543 00:20:52,384 00:20:54,314 همینطوره همینطوره
544 00:20:54,319 00:20:57,317 فکر میکنم آخرین چیزی که سرش توافق داریم فکر میکنم آخرین چیزی که سرش توافق داریم
545 00:20:57,322 00:20:59,553 اون کسیه که جاش اینجا نیست اون کسیه که جاش اینجا نیست
546 00:20:59,558 00:21:03,023 بهتون قول میدم .. بهتون قول میدم ..
547 00:21:03,028 00:21:05,596 اداره اجازه ی همچین اتفاقی رو نمیده اداره اجازه ی همچین اتفاقی رو نمیده
548 00:21:08,400 00:21:11,898 نائب رئیس ... نائب رئیس ...
549 00:21:11,903 00:21:14,534 ممنونم ممنونم
550 00:21:14,539 00:21:16,607 عضو کنگره عضو کنگره
551 00:21:24,583 00:21:26,450
552 00:21:28,287 --> 00:21:29,683 این دیگه چی بود ؟ 00:21:28,287 --> 00:21:29,683 این دیگه چی بود ؟
553 00:21:29,688 00:21:30,717 فکر میکنی چی بود ؟ فکر میکنی چی بود ؟
554 00:21:30,722 00:21:32,252 یه چیز بوگندو یه چیز بوگندو
555 00:21:32,257 00:21:33,620 اون پسره میخواد بیاد اینجا اون پسره میخواد بیاد اینجا
556 00:21:33,625 00:21:36,023 و به طور خود جوش به اندازه ده سال برگه بده و به طور خود جوش به اندازه ده سال برگه بده
557 00:21:36,028 00:21:37,791 که کسی راجع بهش درخواست نکرده ؟ که کسی راجع بهش درخواست نکرده ؟
558 00:21:37,796 00:21:40,861 خب چرا باید بخواد همچین کاری بکنه ؟ خب چرا باید بخواد همچین کاری بکنه ؟
559 00:21:40,866 00:21:42,967 چون یه ریگی به کفششه چون یه ریگی به کفششه
560 00:21:46,062 00:21:49,397 امروز صبح ، موقع فرود هواپیما در مسکو امروز صبح ، موقع فرود هواپیما در مسکو
561 00:21:49,402 00:21:54,038 مأمورین گمرک بیست شیشه هورمون رشد تو کیف من پیدا کردن مأمورین گمرک بیست شیشه هورمون رشد تو کیف من پیدا کردن
562 00:21:54,063 00:21:57,962 من کاملا میدونستم که حمل اینها تو روسیه غیر قانونیه من کاملا میدونستم که حمل اینها تو روسیه غیر قانونیه
563 00:21:57,967 00:21:59,664 ولی باید مطمئن میشدم ولی باید مطمئن میشدم
564 00:21:59,669 00:22:04,068 که کارمونو به نحو احسن انجام میدیم که کارمونو به نحو احسن انجام میدیم
565 00:22:04,073 00:22:06,804 بخاطر سرپیچی از قانون دولت روسیه بخاطر سرپیچی از قانون دولت روسیه
566 00:22:06,809 00:22:08,439 جداً متأسفم جداً متأسفم
567 00:22:08,444 00:22:11,142 روس ها مجبورش کردن اینو بگه روس ها مجبورش کردن اینو بگه
568 00:22:11,147 00:22:14,445 یه اسطوره ی آمریکایی رو مجبور به اعتراف دروغین کردن یه اسطوره ی آمریکایی رو مجبور به اعتراف دروغین کردن
569 00:22:14,450 00:22:16,347 باید جلوش رو بگیریم. ولی نمیدونم چجوری باید جلوش رو بگیریم. ولی نمیدونم چجوری
570 00:22:16,352 00:22:19,250 قربان ، فکر کنم راهشو بدونم قربان ، فکر کنم راهشو بدونم
571 00:22:19,255 00:22:20,818 شما بسکتبال نگاه میکنین ؟ شما بسکتبال نگاه میکنین ؟
572 00:22:20,823 00:22:22,287 بسکتبال در همچین مواقعی چیکار میکنه ؟ بسکتبال در همچین مواقعی چیکار میکنه ؟
573 00:22:22,292 00:22:23,688 سال گذشته ، تیم جادوگر های واشینگتون سال گذشته ، تیم جادوگر های واشینگتون
574 00:22:23,693 00:22:25,323 میخواست بازیکن حمله ی تیم آذرخش رو مبادله کنه میخواست بازیکن حمله ی تیم آذرخش رو مبادله کنه
575 00:22:25,328 00:22:27,759 ولی تیم‌جادوگرها همچین بازیکنی نداشتن ولی تیم‌جادوگرها همچین بازیکنی نداشتن
576 00:22:27,764 00:22:29,827 پس واسه اون بازیکن باید سراغ یه تیم سوم میرفتن پس واسه اون بازیکن باید سراغ یه تیم سوم میرفتن
577 00:22:29,832 00:22:31,329 گمونم آقایون از ورزش سر در نمیارن گمونم آقایون از ورزش سر در نمیارن
578 00:22:31,334 00:22:33,331 فهمیدم ، یه مبادله ی سه جانبه فهمیدم ، یه مبادله ی سه جانبه
579 00:22:33,336 00:22:34,966 اول باید بفهمیم روس ها چه چیزی میخوان اول باید بفهمیم روس ها چه چیزی میخوان
580 00:22:34,971 00:22:36,334 و بعد بفهمیم کدوم کشور اون چیز رو میخواد و بعد بفهمیم کدوم کشور اون چیز رو میخواد
581 00:22:36,339 00:22:38,169 دقیقا ، قربان دقیقا ، قربان
582 00:22:38,174 00:22:40,943
583 00:22:53,156 --> 00:22:55,019 الکس کرک من 00:22:53,156 --> 00:22:55,019 الکس کرک من
584 00:22:55,024 00:22:58,823 خوب به خودت رسیدی خوب به خودت رسیدی
585 00:22:58,828 00:23:01,492 ولی تو نه ولی تو نه
586 00:23:01,497 00:23:04,362 هجده سال گذشت هجده سال گذشت
587 00:23:04,367 00:23:06,297 و مثل همیشه خوشگلی و مثل همیشه خوشگلی
588 00:23:06,302 00:23:07,799 چی میخوای جفری ؟ چی میخوای جفری ؟
589 00:23:07,804 00:23:10,301 - همیشه دنبال منافعت بودی - همیشه دنبال منافعت بودی
590 00:23:10,306 00:23:12,203 درسته ، و‌پول زیادی هم گیر آوردم درسته ، و‌پول زیادی هم گیر آوردم
591 00:23:12,208 00:23:15,039 از طریق مردمی که اونا هم دنبال منافعشون بودن از طریق مردمی که اونا هم دنبال منافعشون بودن
592 00:23:15,044 00:23:16,240 مسخرست مسخرست
593 00:23:16,245 00:23:17,742 هیچوقت فرق بین توهین هیچوقت فرق بین توهین
594 00:23:17,747 00:23:19,377 و تعریف کردن و نفهمیدی و تعریف کردن و نفهمیدی
595 00:23:19,382 00:23:21,379
596 00:23:21,384 --> 00:23:25,383 برای تجدید خاطره که ‌نیومدی ؟ 00:23:21,384 --> 00:23:25,383 برای تجدید خاطره که ‌نیومدی ؟
597 00:23:25,388 00:23:27,218 نه نه
598 00:23:27,223 00:23:30,154 اومدم بهت بفهمونم اومدم بهت بفهمونم
599 00:23:30,159 00:23:32,890 که از پسرم فاصله بگیری که از پسرم فاصله بگیری
600 00:23:32,895 00:23:34,859 پسرت ؟ پسرت ؟
601 00:23:34,864 00:23:36,995 - بله - بله
602 00:23:37,000 00:23:40,732 تو تلویزیون دیدمت تو تلویزیون دیدمت
603 00:23:40,737 00:23:47,338 خودتو ، رئیس جمهور رو ، خانوادت رو خودتو ، رئیس جمهور رو ، خانوادت رو
604 00:23:47,343 00:23:52,110 به چشمها و چونه ی لئو نگاه کردم به چشمها و چونه ی لئو نگاه کردم
605 00:23:52,115 00:23:56,318 و گفتم وای خودشه ! پسرمه و گفتم وای خودشه ! پسرمه
606 00:24:00,056 00:24:02,286 حالا هم به تو نگاه میکنم حالا هم به تو نگاه میکنم
607 00:24:02,291 00:24:06,457 میشه گفت ... دیگه مطمئن نیستی .. میشه گفت ... دیگه مطمئن نیستی ..
608 00:24:06,462 00:24:07,925 اوه ، نه اوه ، نه
609 00:24:07,930 00:24:09,861 اون پدر داره اون پدر داره
610 00:24:09,866 00:24:12,063 بله میدونم بله میدونم
611 00:24:12,068 00:24:15,767 مردی که میتونه منو آزاد کنه مردی که میتونه منو آزاد کنه
612 00:24:15,772 00:24:17,435 وای وای
613 00:24:17,440 00:24:20,438 اصلا عوض نشدی اصلا عوض نشدی
614 00:24:20,443 00:24:24,108 ببین من کجام ، الکس ببین من کجام ، الکس
615 00:24:24,113 00:24:28,312 یا منو از اینجا در میاری یا منو از اینجا در میاری
616 00:24:28,317 00:24:31,219 یا این قضیه رو برای دنیا علنی میکنم یا این قضیه رو برای دنیا علنی میکنم
617 00:24:32,388 00:24:34,423
618 00:24:36,959 --> 00:24:40,058 خانم میخوام برای تلاش هاتون ازتون تشکر کنم 00:24:36,959 --> 00:24:40,058 خانم میخوام برای تلاش هاتون ازتون تشکر کنم
619 00:24:40,063 00:24:41,574 ممنونم جناب رئیس جمهور ممنونم جناب رئیس جمهور
620 00:24:41,599 00:24:43,094 یه لحظه منو میبخشین یه لحظه منو میبخشین
621 00:24:43,099 00:24:45,333 حتما ، قربان حتما ، قربان
622 00:24:46,135 00:24:48,099 فهمیدیم روس ها از عربستان سعودی فهمیدیم روس ها از عربستان سعودی
623 00:24:48,104 00:24:49,267 یه چیز هایی میخوان یه چیز هایی میخوان
624 00:24:49,272 00:24:51,206 اما باید سریع عمل کنیم اما باید سریع عمل کنیم
625 00:24:53,810 00:24:55,139 کارتون خوب بود کارتون خوب بود
626 00:24:55,144 00:24:57,075 - ترتیبشو بدین . - بله قربان . - ترتیبشو بدین . - بله قربان .
627 00:24:57,080 00:24:59,077
628 00:24:59,082 --> 00:25:02,080 اینجا رو واسه اومدن مک لیش آماده کن 00:24:59,082 --> 00:25:02,080 اینجا رو واسه اومدن مک لیش آماده کن
629 00:25:02,085 00:25:03,581 بهم بگو بهم بگو
630 00:25:03,586 00:25:05,821 وقتی به این پرونده نگاه میکنی چی توجهتو جلب میکنه ؟ وقتی به این پرونده نگاه میکنی چی توجهتو جلب میکنه ؟
631 00:25:05,846 00:25:07,844 اینکه پیتر مک لیش خسته ام میکنه . - صحیح اینکه پیتر مک لیش خسته ام میکنه . - صحیح
632 00:25:07,869 00:25:09,153 مدرکش هم اینه مدرکش هم اینه
633 00:25:09,158 00:25:11,355 که اون الحق انسان قابل ستایشیه که اون الحق انسان قابل ستایشیه
634 00:25:11,360 00:25:14,125 روشنه که جاش اینجا نیست ولی همینه که هست روشنه که جاش اینجا نیست ولی همینه که هست
635 00:25:14,130 00:25:17,261 ولی مشکل اینجاس که نصار اونو نمیشناسه ولی مشکل اینجاس که نصار اونو نمیشناسه
636 00:25:17,266 00:25:18,463 پس چجوری باید پس چجوری باید
637 00:25:18,468 00:25:20,198 یه عضو گنکره از ایالت ارگان رو یه عضو گنکره از ایالت ارگان رو
638 00:25:20,203 00:25:22,166 به یه آدم تو جبهه ی جهاد از شمال آفریقا ربطش بدیم ؟ به یه آدم تو جبهه ی جهاد از شمال آفریقا ربطش بدیم ؟
639 00:25:22,171 00:25:26,003 شاید به وسیله ی کاتالان بشه ربط داد شاید به وسیله ی کاتالان بشه ربط داد
640 00:25:26,008 00:25:28,139 آره ولی هنوزم نمیدونیم اون کاتالان کیه آره ولی هنوزم نمیدونیم اون کاتالان کیه
641 00:25:28,144 00:25:29,911
642 00:25:31,948 --> 00:25:33,211 سلام عزیزم چی شده ؟ 00:25:31,948 --> 00:25:33,211 سلام عزیزم چی شده ؟
643 00:25:33,216 00:25:35,146 لوک از اتوبوس پیاده نشده لوک از اتوبوس پیاده نشده
644 00:25:35,151 00:25:36,481 به مدرسه اش هم رفتم به مدرسه اش هم رفتم
645 00:25:36,486 00:25:38,216 اونجا هم نیست اونجا هم نیست
646 00:25:38,221 00:25:40,351 همه جا رو گشتی ؟ همه جا رو گشتی ؟
647 00:25:40,356 00:25:43,020 زمین بیس بال ؟ به پلیس زنگ زدی ؟ زمین بیس بال ؟ به پلیس زنگ زدی ؟
648 00:25:43,025 00:25:44,355 نه اول به تو زنگ زدم نه اول به تو زنگ زدم
649 00:25:44,360 00:25:46,491 باشه ییوت ، تلفن و قطع کن و باشه ییوت ، تلفن و قطع کن و
650 00:25:46,496 00:25:48,192 به پلیس زنگ بدن به پلیس زنگ بدن
651 00:25:48,197 00:25:50,194 تو مدرسه میبینمت تو مدرسه میبینمت
652 00:25:50,199 00:25:51,395 چی شده ؟ چی شده ؟
653 00:25:51,400 00:25:53,231 پسرم خونه نیومده پسرم خونه نیومده
654 00:25:53,236 00:25:55,137 من باس برم من باس برم
655 00:26:10,686 00:26:12,083 سفیر پتروو کجاس ؟ سفیر پتروو کجاس ؟
656 00:26:12,088 00:26:13,584 تو اتاق شماس تو اتاق شماس
657 00:26:13,589 00:26:15,553 سفیر عربستان سعودی هم تو اتاق روزولته سفیر عربستان سعودی هم تو اتاق روزولته
658 00:26:15,558 00:26:17,054 صحیح صحیح
659 00:26:17,059 00:26:18,222 برام آرزوی موفقیت کنین برام آرزوی موفقیت کنین
660 00:26:18,227 00:26:19,628 موفق باشین موفق باشین
661 00:26:22,565 00:26:24,428 جناب سفیر جناب سفیر
662 00:26:24,433 00:26:27,431 ممنونم که به اینجا اومدین ممنونم که به اینجا اومدین
663 00:26:27,436 00:26:29,204 بشینید لطفا بشینید لطفا
664 00:26:30,706 00:26:35,039 پادشاه احمد همیشه دوست داره به دوستان آمریکاییش کمک کنه پادشاه احمد همیشه دوست داره به دوستان آمریکاییش کمک کنه
665 00:26:35,044 00:26:36,908 پس مستقیم میرم سر اصل مطلب پس مستقیم میرم سر اصل مطلب
666 00:26:36,913 00:26:39,243 میخوام یه معامله پیشنهاد بدم میخوام یه معامله پیشنهاد بدم
667 00:26:39,248 00:26:40,711 میخوام یه معامله پیشنهاد بدم میخوام یه معامله پیشنهاد بدم
668 00:26:40,716 00:26:41,712 معامله ؟ معامله ؟
669 00:26:41,717 00:26:43,247 معامله ؟ معامله ؟
670 00:26:43,252 00:26:45,583 در ازای آزادی مربی وستون ؟ در ازای آزادی مربی وستون ؟
671 00:26:45,588 00:26:47,718 - بله . - معامله چیه اونوقت ؟ - بله . - معامله چیه اونوقت ؟
672 00:26:47,723 00:26:50,087 میخوایم ۴ شهروند عرب که به جرم جاسوسی میخوایم ۴ شهروند عرب که به جرم جاسوسی
673 00:26:50,092 00:26:51,556 برای یه شرکت روغن سازی تو تگزاس برای یه شرکت روغن سازی تو تگزاس
674 00:26:51,561 00:26:53,558 توسط اف بی آد دستگیر شدن توسط اف بی آد دستگیر شدن
675 00:26:53,563 00:26:55,193 به عربستان برگردن به عربستان برگردن
676 00:26:55,198 00:26:56,260 پس خواسته تون اینه پس خواسته تون اینه
677 00:26:56,265 00:26:57,628 با این وجود پس میخواین ببینین با این وجود پس میخواین ببینین
678 00:26:57,633 00:26:59,397 که امشب آزادانه به سمت خونه در حال پروازن ؟ که امشب آزادانه به سمت خونه در حال پروازن ؟
679 00:26:59,402 00:27:02,066 در ازاش چی‌میخواین ؟ در ازاش چی‌میخواین ؟
680 00:27:02,071 00:27:04,602 اون سرباز روسی که تابستان گذشته تو شهر ریاض گرفتینش اون سرباز روسی که تابستان گذشته تو شهر ریاض گرفتینش
681 00:27:04,607 00:27:05,727 سرباز ؟ سرباز ؟
682 00:27:05,752 00:27:08,765 اون مرد یه شهروند خصوصی بود که به سفر کاری رفته بود اون مرد یه شهروند خصوصی بود که به سفر کاری رفته بود
683 00:27:08,790 00:27:10,141 عرب ها اینو نمیگن عرب ها اینو نمیگن
684 00:27:10,146 00:27:12,743 اون یه سرباز عملیاتی فوق سری بود که برای اف اس بی کار میکرد اون یه سرباز عملیاتی فوق سری بود که برای اف اس بی کار میکرد
685 00:27:12,748 00:27:14,745 و عرب ها از ما چی میخوان ؟ و عرب ها از ما چی میخوان ؟
686 00:27:14,750 00:27:16,113 هیچی هیچی
687 00:27:16,118 00:27:18,115 و روس ها از ما چی میخوان ؟ و روس ها از ما چی میخوان ؟
688 00:27:18,120 00:27:19,283 هیچ هیچ
689 00:27:19,288 00:27:20,251 هیچی ؟ هیچی ؟
690 00:27:20,256 00:27:21,127 هیچی ؟ هیچی ؟
691 00:27:21,152 00:27:23,221 به محض اینکه مأمورین روس به کشورشون برگردن به محض اینکه مأمورین روس به کشورشون برگردن
692 00:27:23,226 00:27:25,026 شهروندان شما هم بر میگردن عربستان شهروندان شما هم بر میگردن عربستان
693 00:27:26,262 00:27:27,391
694 00:27:27,396 --> 00:27:29,460 باید بگم ، جناب رئیس جمهور 00:27:27,396 --> 00:27:29,460 باید بگم ، جناب رئیس جمهور
695 00:27:29,465 00:27:32,597 این معامله واقعا عجیبه این معامله واقعا عجیبه
696 00:27:32,602 00:27:35,233 چون ما تو محدوده ی زمانی عجیبی هستیم چون ما تو محدوده ی زمانی عجیبی هستیم
697 00:27:35,238 00:27:37,235 پس شهروندان ما برمیگردن پس شهروندان ما برمیگردن
698 00:27:37,240 00:27:39,270 و رفیق ما هم بر میگرده خونه و رفیق ما هم بر میگرده خونه
699 00:27:39,275 00:27:40,972 و یک قهرمان آمریکایی و یک قهرمان آمریکایی
700 00:27:40,977 00:27:43,345 به آغوش باز ملتش بر میگرده به آغوش باز ملتش بر میگرده
701 00:27:46,415 00:27:48,679 جناب سفیر جناب سفیر
702 00:27:48,684 00:27:50,585 توافق داریم ؟ توافق داریم ؟
703 00:27:51,988 00:27:54,986 یه معامله ی سه جانبه ی فراملی سر یک جاسوس یه معامله ی سه جانبه ی فراملی سر یک جاسوس
704 00:27:54,991 00:27:57,161 - عالی بود قربان . - هنوز که چیزی نشده - عالی بود قربان . - هنوز که چیزی نشده
705 00:27:57,186 00:27:59,156 نباید بذاریم معامله از هم بپاشه نباید بذاریم معامله از هم بپاشه
706 00:27:59,161 00:28:02,660 میخوام قضیه رو سفت بچسبین میخوام قضیه رو سفت بچسبین
707 00:28:02,665 00:28:04,795 باید الکس رو ببینم باید الکس رو ببینم
708 00:28:04,800 00:28:06,163 بله قربان بله قربان
709 00:28:06,168 00:28:07,999 مجبورم میکنه حواسم به موضعم مجبورم میکنه حواسم به موضعم
710 00:28:08,004 00:28:09,667 سر جریمه اعدام باشه سر جریمه اعدام باشه
711 00:28:09,672 00:28:10,801
712 00:28:10,806 --> 00:28:14,305 چی میخواست ؟ 00:28:10,806 --> 00:28:14,305 چی میخواست ؟
713 00:28:14,310 00:28:18,676 اگه آزادش کنی ماجرا رو بیخیال میشه اگه آزادش کنی ماجرا رو بیخیال میشه
714 00:28:18,681 00:28:20,344 عفو مشروط عفو مشروط
715 00:28:20,349 00:28:21,545 دقیقا دقیقا
716 00:28:21,550 00:28:24,548 اگه آزادش نکنی قضیه رو علنی میکنه اگه آزادش نکنی قضیه رو علنی میکنه
717 00:28:24,553 00:28:26,017
718 00:28:26,022 --> 00:28:28,352 رشوه گیری و تهدید .. 00:28:26,022 --> 00:28:28,352 رشوه گیری و تهدید ..
719 00:28:28,357 00:28:30,554 یه آدم فرصت طلب که تهدید میکنه یه آدم فرصت طلب که تهدید میکنه
720 00:28:30,559 00:28:33,357 واقعا خطرناکه واقعا خطرناکه
721 00:28:33,362 00:28:37,695 فکر نمیکردم دوباره این قضیه باز بشه فکر نمیکردم دوباره این قضیه باز بشه
722 00:28:37,700 00:28:41,299 چه لئو پسرم باشه چه نباشه چه لئو پسرم باشه چه نباشه
723 00:28:41,304 00:28:43,501 حتی آخرین باری رو که به این قضیه فکر کردم یادم نیست حتی آخرین باری رو که به این قضیه فکر کردم یادم نیست
724 00:28:43,506 00:28:45,670 همیشه میخواستم پسرم باشه همیشه میخواستم پسرم باشه
725 00:28:45,675 00:28:47,371 چون خیلی دوسش داشته ام چون خیلی دوسش داشته ام
726 00:28:47,376 00:28:49,240 اون پسرته اون پسرته
727 00:28:49,245 00:28:52,447 بیخیال تام ، همیشه بوده بیخیال تام ، همیشه بوده
728 00:28:54,317 00:28:58,049 به زودی این حس تو کل کشور به زودی این حس تو کل کشور
729 00:28:58,054 00:29:00,188 از بین میره از بین میره
730 00:29:03,607 00:29:05,167 تو راست میگفتی تو راست میگفتی
731 00:29:05,192 00:29:07,051 راجع به چی ؟ راجع به چی ؟
732 00:29:08,754 00:29:10,984 وقتی اونو حامله شدی وقتی اونو حامله شدی
733 00:29:10,989 00:29:12,886 راجع به همه چیز نگران بودی راجع به همه چیز نگران بودی
734 00:29:12,891 00:29:14,755 میخواستی بفهمی پدرش کیه میخواستی بفهمی پدرش کیه
735 00:29:14,760 00:29:16,590 ازم خواستی آزمایش بدی ازم خواستی آزمایش بدی
736 00:29:16,595 00:29:17,991 ولی من مخالفت کردم ولی من مخالفت کردم
737 00:29:17,996 00:29:20,160 خب لازم نبود خب لازم نبود
738 00:29:20,165 00:29:21,895
739 00:29:21,900 --> 00:29:24,631 حتی اینجوری وانمود میکردم 00:29:21,900 --> 00:29:24,631 حتی اینجوری وانمود میکردم
740 00:29:24,636 00:29:27,134 که دارم از لئو محافظت میکردم که دارم از لئو محافظت میکردم
741 00:29:27,139 00:29:31,772 ولی داشتم از خودم محافظت میکردم ولی داشتم از خودم محافظت میکردم
742 00:29:31,777 00:29:33,941 شدیدا دوست داشتم شدیدا دوست داشتم
743 00:29:33,946 00:29:35,842 میدونستم چی میخوام میدونستم چی میخوام
744 00:29:35,847 00:29:36,925 و میترسیدم که نکنه و میترسیدم که نکنه
745 00:29:36,950 00:29:39,746 یه چیزی این حس و تخریب کنه یه چیزی این حس و تخریب کنه
746 00:29:39,751 00:29:41,481 تام ... تام ...
747 00:29:41,486 00:29:46,954 لئو کاملا حق داره بدونه پدر واقغیش کیه لئو کاملا حق داره بدونه پدر واقغیش کیه
748 00:29:46,959 00:29:49,256 حتی اگه من نباشم ... حتی اگه من نباشم ...
749 00:29:49,261 00:29:52,730
750 00:29:53,665 --> 00:29:55,696 00:29:53,665 --> 00:29:55,696
751 00:29:55,701 --> 00:29:57,931 بله ؟ 00:29:55,701 --> 00:29:57,931 بله ؟
752 00:29:57,936 00:29:59,866 بسیار خب بسیار خب
753 00:29:59,871 00:30:01,939 باید برم به بخش عملیات باید برم به بخش عملیات
754 00:30:14,504 00:30:15,849 - ییوت . - جیسون . - ییوت . - جیسون .
755 00:30:15,854 00:30:16,783 پیداش کردی ؟ پیداش کردی ؟
756 00:30:16,808 00:30:18,118 همه ی مدرسه رو گشتن همه ی مدرسه رو گشتن
757 00:30:18,123 00:30:19,541 - اینجا نیست . - خیلی خب ، آروم بگیر . - اینجا نیست . - خیلی خب ، آروم بگیر .
758 00:30:19,566 00:30:21,188 خب بهشون گفتی فروشگاه کتاب کمیک رو بگردن ؟ خب بهشون گفتی فروشگاه کتاب کمیک رو بگردن ؟
759 00:30:21,193 00:30:22,494 آره گفتم آره گفتم
760 00:30:22,518 00:30:23,589 پارک چی ؟ پارک چی ؟
761 00:30:23,613 00:30:25,073 - پسرمون تو لیگ های محلی بازی میکنه - پارک ، ...بله ... - پسرمون تو لیگ های محلی بازی میکنه - پارک ، ...بله ...
762 00:30:25,097 00:30:26,348 - همینطور دوستاش که باهاش بیرون میرن . - تو پارک چمبرلین - همینطور دوستاش که باهاش بیرون میرن . - تو پارک چمبرلین
763 00:30:26,372 00:30:27,569 - اون دوستانی داره .. - نائب رئیس - اون دوستانی داره .. - نائب رئیس
764 00:30:27,593 00:30:29,183 این شرایط و میشناسین این شرایط و میشناسین
765 00:30:29,208 00:30:30,511 پسرتون تا چند ساعت آینده بر میگرده پسرتون تا چند ساعت آینده بر میگرده
766 00:30:30,536 00:30:32,448 حتی نمیدونه ما ها دنبالش بودیم حتی نمیدونه ما ها دنبالش بودیم
767 00:30:32,473 00:30:34,440 ولی ایندفعه نه ، اون پسرمه ولی ایندفعه نه ، اون پسرمه
768 00:30:36,341 00:30:37,971 تو برو خونه تو برو خونه
769 00:30:37,976 00:30:39,172 منتظر لوک باش ، باشه ؟ منتظر لوک باش ، باشه ؟
770 00:30:39,177 00:30:40,497 گوش به زنگ تلفن باش گوش به زنگ تلفن باش
771 00:30:40,522 00:30:41,592 تو کجا میری ؟ تو کجا میری ؟
772 00:30:41,617 00:30:43,885 میرم لوک و پیدا کنم میرم لوک و پیدا کنم
773 00:30:44,850 00:30:46,313
774 00:30:46,318 --> 00:30:48,849 قربان ، معامله رو به انجامه 00:30:46,318 --> 00:30:48,849 قربان ، معامله رو به انجامه
775 00:30:48,854 00:30:50,217 هر سه تا هواپیما کم کم فرود میان هر سه تا هواپیما کم کم فرود میان
776 00:30:50,222 00:30:51,918 تو لندن ، مسکو و ریاض (پایتخت عربستان سعودی) تو لندن ، مسکو و ریاض (پایتخت عربستان سعودی)
777 00:30:51,923 00:30:53,720 - بالاخره شد . - قربان ؟ - بالاخره شد . - قربان ؟
778 00:30:53,725 00:30:55,689 اولین خبر خوبه امروزه اولین خبر خوبه امروزه
779 00:30:55,694 00:30:56,890 به کجا رسیدیم ؟ به کجا رسیدیم ؟
780 00:30:56,895 00:30:58,759 قربان دو تا هواپیمای اولی رسیدن قربان دو تا هواپیمای اولی رسیدن
781 00:30:58,764 00:30:59,926 مردم توی مسکو و ریاض مردم توی مسکو و ریاض
782 00:30:59,931 00:31:01,261 تأییدش کردن تأییدش کردن
783 00:31:01,266 00:31:02,362 هنوز منتظر هواپیمای لندن هستیم هنوز منتظر هواپیمای لندن هستیم
784 00:31:02,367 00:31:05,732 هواپیمایی وستون فرود اومد هواپیمایی وستون فرود اومد
785 00:31:05,737 00:31:07,834 شخص مسئول این مأمورت از دی سی ام شخص مسئول این مأمورت از دی سی ام
786 00:31:07,839 00:31:10,875 وقتی وستون بیاد با تصویر زنده میبینیمش وقتی وستون بیاد با تصویر زنده میبینیمش
787 00:31:11,677 00:31:15,242 اونا خلبان های روس هستن اونا خلبان های روس هستن
788 00:31:15,247 00:31:17,344 وستون دیگه باید بیاد بیرون وستون دیگه باید بیاد بیرون
789 00:31:17,349 00:31:20,247 دوباره ازش بپرس دوباره ازش بپرس
790 00:31:20,252 00:31:21,381 چی شده ؟ چی شده ؟
791 00:31:21,386 00:31:23,287 تأییدیه شو الان میخوام تأییدیه شو الان میخوام
792 00:31:27,092 00:31:29,756 جناب رئیس جمهور جناب رئیس جمهور
793 00:31:29,761 00:31:32,863 ظاهرا وستون از هواپیما خارج نشده ظاهرا وستون از هواپیما خارج نشده
794 00:31:37,969 00:31:40,033
795 00:31:40,038 --> 00:31:42,269 00:31:40,038 --> 00:31:42,269
796 00:31:42,274 --> 00:31:43,603 00:31:42,274 --> 00:31:43,603
797 00:31:43,608 --> 00:31:45,238 00:31:43,608 --> 00:31:45,238
798 00:31:45,243 --> 00:31:46,873 جیسون پیداش کردی ؟ 00:31:45,243 --> 00:31:46,873 جیسون پیداش کردی ؟
799 00:31:46,878 00:31:48,241 نه نه
800 00:31:48,246 00:31:49,367 هناه بذار یه سوال ازت بپرسم هناه بذار یه سوال ازت بپرسم
801 00:31:49,391 00:31:51,378 اگه اتفاقی نبوده باشه چی ؟ اگه اتفاقی نبوده باشه چی ؟
802 00:31:51,383 00:31:52,407 منظورت چیه ؟ منظورت چیه ؟
803 00:31:52,432 00:31:54,614 ببین مک لیش سرو کلش تو دفتر من پیدا میشه ببین مک لیش سرو کلش تو دفتر من پیدا میشه
804 00:31:54,619 00:31:56,116 و بعدشم پسر من گم میشه و بعدشم پسر من گم میشه
805 00:31:56,121 00:31:57,651 صبر کن جیسون صبر کن جیسون
806 00:31:57,656 00:31:58,502 نه . تو همونی نیستی نه . تو همونی نیستی
807 00:31:58,526 00:32:00,253 که به من گفت شب انفجار ساختمان کنگره که به من گفت شب انفجار ساختمان کنگره
808 00:32:00,258 00:32:01,988 بچه ی مک لیش دزدیده شده بود ؟ بچه ی مک لیش دزدیده شده بود ؟
809 00:32:01,993 00:32:04,925 نه . بهت گفتم خانومش ممکنه بچه شو تو بازار گم کرده باشه نه . بهت گفتم خانومش ممکنه بچه شو تو بازار گم کرده باشه
810 00:32:04,930 00:32:05,979 اینا یکی نیستن اینا یکی نیستن
811 00:32:06,004 00:32:07,794 ما نمیدونیم با چی قراره طرف شیم ما نمیدونیم با چی قراره طرف شیم
812 00:32:07,799 00:32:09,229 خب از کجا معلوم تصادفی نباشه ؟ خب از کجا معلوم تصادفی نباشه ؟
813 00:32:09,234 00:32:10,630 یعنی ... یعنی ...
814 00:32:10,635 00:32:13,066 همش تقصیر منه همش تقصیر منه
815 00:32:13,071 00:32:15,936 هی گوش کن با هم خلش میکنیم هی گوش کن با هم خلش میکنیم
816 00:32:15,941 00:32:17,942 بسیار خب ، منم کمکتم بسیار خب ، منم کمکتم
817 00:32:20,078 00:32:22,309
818 00:32:22,314 --> 00:32:24,311 چجوری اون تو هواپیما نبوده ؟ 00:32:22,314 --> 00:32:24,311 چجوری اون تو هواپیما نبوده ؟
819 00:32:24,316 00:32:26,313 خب یعنی روس ها همچنان نگهش داشتن ؟ خب یعنی روس ها همچنان نگهش داشتن ؟
820 00:32:26,318 00:32:27,972 هنوز نمیدونم قربان هنوز نمیدونم قربان
821 00:32:27,997 00:32:30,283 ولی بهتون اطمینان میدم همگی رو این مسأله کار میکنیم ولی بهتون اطمینان میدم همگی رو این مسأله کار میکنیم
822 00:32:30,288 00:32:31,323 مستقیما منقلش کن مستقیما منقلش کن
823 00:32:31,348 00:32:33,320 We've got the right encryption packet in place. We've got the right encryption packet in place.
824 00:32:33,325 00:32:34,955 جناب رئیس جمهور عذر میخوام جناب رئیس جمهور عذر میخوام
825 00:32:34,960 00:32:36,757 مأمورین ما برای تأییدش زمان میخواستن مأمورین ما برای تأییدش زمان میخواستن
826 00:32:36,762 00:32:37,858 باید اینو ببینین باید اینو ببینین
827 00:32:37,863 00:32:39,897 بیارینش رو صفحه بیارینش رو صفحه
828 00:32:42,000 00:32:43,263 من چیو ‌دارم نگاه میکنم ؟ من چیو ‌دارم نگاه میکنم ؟
829 00:32:43,268 00:32:45,098 اون یارو سمت راست ویکتور میشکین هستش اون یارو سمت راست ویکتور میشکین هستش
830 00:32:45,103 00:32:48,335 ایستگاهمون تو مسکو شناختش اون یه کاپیتان روسی تو اف اس بیه ایستگاهمون تو مسکو شناختش اون یه کاپیتان روسی تو اف اس بیه
831 00:32:48,340 00:32:50,670 که سرمایه های خارجی رو به خدمت میگیره که سرمایه های خارجی رو به خدمت میگیره
832 00:32:50,675 00:32:52,105 اونی که سمت چپشه کیه ؟ اونی که سمت چپشه کیه ؟
833 00:32:52,110 00:32:54,007 اون پستونه قربان اون پستونه قربان
834 00:32:54,012 00:32:56,376 هر جوری که این اتفاق افتاده اون هنوز تو روسیه ست هر جوری که این اتفاق افتاده اون هنوز تو روسیه ست
835 00:32:56,381 00:32:59,279 اون چند دقیقه قبل با جاسوس های روسی تماس گرفت اون چند دقیقه قبل با جاسوس های روسی تماس گرفت
836 00:32:59,284 00:33:02,783 ما فکر میکنیم اون یکی رابط وستونه ما فکر میکنیم اون یکی رابط وستونه
837 00:33:02,788 00:33:04,088 رابط ؟ رابط ؟
838 00:33:05,490 00:33:07,725
839 00:33:09,127 --> 00:33:11,491 حالا میدونیم چرا از هواپیما خارج نشده 00:33:09,127 --> 00:33:11,491 حالا میدونیم چرا از هواپیما خارج نشده
840 00:33:11,496 00:33:12,959 ای حرومزاده ای حرومزاده
841 00:33:12,964 00:33:15,232 برد وستون جاسوسی هر دو طرف و‌میکنه برد وستون جاسوسی هر دو طرف و‌میکنه
842 00:33:24,104 00:33:26,668 میدونی ، با اینکه عین روحی ولی خیلی راحت ردتو زدم میدونی ، با اینکه عین روحی ولی خیلی راحت ردتو زدم
843 00:33:26,673 00:33:28,837 اینجا چیکار میکنی ؟ من حرفامو زدم اینجا چیکار میکنی ؟ من حرفامو زدم
844 00:33:28,842 00:33:30,772 من کمکت نمیکنم . پاتو از قضیه بکش بیرون من کمکت نمیکنم . پاتو از قضیه بکش بیرون
845 00:33:30,777 00:33:33,242 نمیتونم نمیتونم
846 00:33:33,247 00:33:37,579 هر چی از کاتالان میدونی باید بهم بگی هر چی از کاتالان میدونی باید بهم بگی
847 00:33:37,584 00:33:39,248 تیم ... تیم ...
848 00:33:39,253 00:33:41,116 خواهش میکنم خواهش میکنم
849 00:33:41,121 00:33:43,252 من وقت ندارم من وقت ندارم
850 00:33:43,257 00:33:46,255 هناه ، نمیخوام بهت آسیبی برسه هناه ، نمیخوام بهت آسیبی برسه
851 00:33:46,260 00:33:49,958 مردم زیادی ان که من دوسشون دارم و تو دردسرن مردم زیادی ان که من دوسشون دارم و تو دردسرن
852 00:33:49,963 00:33:52,094 برام مهم نیست سرم چی میاد برام مهم نیست سرم چی میاد
853 00:33:52,099 00:33:54,229 فقط اینکه چی سر اونا میاد برام ‌مهمه فقط اینکه چی سر اونا میاد برام ‌مهمه
854 00:33:54,234 00:33:55,731 خواهش میکنم خواهش میکنم
855 00:33:55,736 00:33:59,101
856 00:33:59,106 --> 00:34:01,841 بذا ببینم چیکار میتونم بکنم 00:33:59,106 --> 00:34:01,841 بذا ببینم چیکار میتونم بکنم
857 00:34:08,282 00:34:11,050
858 00:34:12,152 --> 00:34:14,783 جناب رئیس جهمور . سفیر پتروو 00:34:12,152 --> 00:34:14,783 جناب رئیس جهمور . سفیر پتروو
859 00:34:14,788 00:34:16,656 ممنونم وایِت ممنونم وایِت
860 00:34:25,065 00:34:27,796 جناب سفیر ، شما منو امروز بازیچه ی خودتون کردین جناب سفیر ، شما منو امروز بازیچه ی خودتون کردین
861 00:34:27,801 00:34:29,298 در طول ده سال گذشته در طول ده سال گذشته
862 00:34:29,303 00:34:32,134 که وستون برای سی آی ای کار کرده که وستون برای سی آی ای کار کرده
863 00:34:32,139 00:34:34,803 he gained access to case officers. he gained access to case officers.
864 00:34:34,808 00:34:39,141 یه طلای مخفی یه طلای مخفی
865 00:34:39,146 00:34:40,976 و‌حالا مال شماس و‌حالا مال شماس
866 00:34:40,981 00:34:42,311 تبریک ‌میگم تبریک ‌میگم
867 00:34:42,316 00:34:45,847 روسیه یه کشور آزاده ، جناب رئیس جمهور روسیه یه کشور آزاده ، جناب رئیس جمهور
868 00:34:45,852 00:34:49,151 احتمالا آقای وستون مسکو رو برای اقامت انتخاب کرده احتمالا آقای وستون مسکو رو برای اقامت انتخاب کرده
869 00:34:49,156 00:34:52,321 وقتی شما بیشتر از یک ماه وارد بازی های وقتی شما بیشتر از یک ماه وارد بازی های
870 00:34:52,326 00:34:55,090 بین المللی شطرنج بشین این چیزا رو یاد میگیرین بین المللی شطرنج بشین این چیزا رو یاد میگیرین
871 00:34:55,095 00:34:59,828 شاید امروز خیلی تو خودم بودم شاید امروز خیلی تو خودم بودم
872 00:34:59,833 00:35:02,197 ولی بهتون قول میدم ، خیلی سریع کارای لازمو انجام میدم ولی بهتون قول میدم ، خیلی سریع کارای لازمو انجام میدم
873 00:35:02,202 00:35:05,767 تنها چیزی که از شطرنج میدونم تنها چیزی که از شطرنج میدونم
874 00:35:05,772 00:35:07,302 اینه که چیزی خطرناک تر از اینه که چیزی خطرناک تر از
875 00:35:07,307 00:35:10,172 سربازی نیست که فکر میکنه وزیره سربازی نیست که فکر میکنه وزیره
876 00:35:10,177 00:35:14,676 مراقب خودتون باشین ، جناب سفیر مراقب خودتون باشین ، جناب سفیر
877 00:35:14,681 00:35:18,751 جناب رئیس جمهور جناب رئیس جمهور
878 00:35:26,026 00:35:27,723 هی هی
879 00:35:27,728 00:35:29,191 هی هی
880 00:35:29,196 00:35:31,860 آروم باش ، هنوز نوزده ساعت وقت داری آروم باش ، هنوز نوزده ساعت وقت داری
881 00:35:31,865 00:35:33,695 فکر نمیکنم بهش نیازی باشه فکر نمیکنم بهش نیازی باشه
882 00:35:33,700 00:35:35,697 توضیح رو برام آماده کردی ؟ توضیح رو برام آماده کردی ؟
883 00:35:35,702 00:35:36,898 نه ، ولی یه چیز دیگه دارم نه ، ولی یه چیز دیگه دارم
884 00:35:36,903 00:35:38,066 یه چیز اختصاصی یه چیز اختصاصی
885 00:35:38,071 00:35:39,701 من همچین چیزی دارم من همچین چیزی دارم
886 00:35:39,706 00:35:41,136 حاظرم شرط بیندم ایم یکیو میخوای حاظرم شرط بیندم ایم یکیو میخوای
887 00:35:41,141 00:35:43,409 - چرا اونوقت ؟ - مطمئن باش شایعه نیست - چرا اونوقت ؟ - مطمئن باش شایعه نیست
888 00:35:45,379 00:35:48,710 من که شایعه نویس نیستم سث من که شایعه نویس نیستم سث
889 00:35:48,715 00:35:51,013 دارم به نمایه ی سیاسی از یه مرد میسازم دارم به نمایه ی سیاسی از یه مرد میسازم
890 00:35:51,018 00:35:53,081 که این کشور هیچ شانسی نداره که راجع بهش بدونه که این کشور هیچ شانسی نداره که راجع بهش بدونه
891 00:35:53,086 00:35:55,150 رئیست رئیست
892 00:35:55,155 00:35:57,019 ولی خوبه که بدونم دیدت نسبت به من چیه ولی خوبه که بدونم دیدت نسبت به من چیه
893 00:35:57,024 00:35:59,855 لیسا دیدم به تو این جوری نیست لیسا دیدم به تو این جوری نیست
894 00:35:59,860 00:36:01,490 ببین میتونی قضیه ی لئو رو یه مطبوعات بگی ببین میتونی قضیه ی لئو رو یه مطبوعات بگی
895 00:36:01,495 00:36:04,159 ولی نباید اینکارو بکنی ولی نباید اینکارو بکنی
896 00:36:04,164 00:36:06,194 رئیس جمهور آدم خوبیه رئیس جمهور آدم خوبیه
897 00:36:06,199 00:36:08,163 خانواده ی خیلی خوبی داره خانواده ی خیلی خوبی داره
898 00:36:08,168 00:36:10,165 اصلا دنبال این شغل نبود ولی اتفاقیه که افتاده اصلا دنبال این شغل نبود ولی اتفاقیه که افتاده
899 00:36:10,170 00:36:12,267 همه هم دارن بهش میتوپن همه هم دارن بهش میتوپن
900 00:36:12,272 00:36:13,561 لئو هم تازه هفده سالشه لئو هم تازه هفده سالشه
901 00:36:13,586 00:36:15,037 فکر نمیکنم لیاقتش این باشه فکر نمیکنم لیاقتش این باشه
902 00:36:15,042 00:36:17,105 که زندگیش تیتر اول روزنامه ها باشه که زندگیش تیتر اول روزنامه ها باشه
903 00:36:17,110 00:36:20,242 خب اون چیز اختصاصیت چیه ؟ خب اون چیز اختصاصیت چیه ؟
904 00:36:20,247 00:36:22,411 اطلاعاتی از گفت و گوی رئیس جمهور هست اطلاعاتی از گفت و گوی رئیس جمهور هست
905 00:36:22,416 00:36:24,546 که در باره ی آزادی که در باره ی آزادی
906 00:36:24,551 00:36:26,048 یک قهرمان آمریکایی انجام شده یک قهرمان آمریکایی انجام شده
907 00:36:26,053 00:36:28,417 اونم به این هدف که بفهمیم اون ، کسی نیست که به نظر میرسه اونم به این هدف که بفهمیم اون ، کسی نیست که به نظر میرسه
908 00:36:28,422 00:36:31,186 از وستون چی میدونی ؟ از وستون چی میدونی ؟
909 00:36:31,191 00:36:33,959 معامله میکنیم ، منم بهت میگم چی‌میدونم معامله میکنیم ، منم بهت میگم چی‌میدونم
910 00:36:35,762 00:36:38,093 ممنونم ، وایِت ، خواهش میکنم قربان ممنونم ، وایِت ، خواهش میکنم قربان
911 00:36:38,098 00:36:39,428
912 00:36:39,433 --> 00:36:40,429 آه بله 00:36:39,433 --> 00:36:40,429 آه بله
913 00:36:40,434 00:36:41,863 ممنونم ممنونم
914 00:36:41,868 00:36:43,899 دیر شده . شما دو تا نمیخواین برین خونه ؟ دیر شده . شما دو تا نمیخواین برین خونه ؟
915 00:36:43,904 00:36:46,268 وقتی میریم که رئیس جمهور بعدی بیاد رو کار وقتی میریم که رئیس جمهور بعدی بیاد رو کار
916 00:36:46,273 00:36:48,870 میخواین کار فردا رو هم الان شروع کنین ؟ میخواین کار فردا رو هم الان شروع کنین ؟
917 00:36:48,895 00:36:51,139 چون این روز ها زیاد نمیخوابین چون این روز ها زیاد نمیخوابین
918 00:36:51,144 00:36:52,441 چی گیر آوردین ؟ چی گیر آوردین ؟
919 00:36:52,446 00:36:54,376 بعد از گزارش امنیتی صبح بعد از گزارش امنیتی صبح
920 00:36:54,381 00:36:55,777 قراره رئیس انجمن ملی مالی قراره رئیس انجمن ملی مالی
921 00:36:55,782 00:36:57,546 رو ببینین رو ببینین
922 00:36:57,551 00:36:59,314 خب ؟ دیگه چی ؟ خب ؟ دیگه چی ؟
923 00:36:59,319 00:37:01,283 مک لیش ، قربان مک لیش ، قربان
924 00:37:01,288 00:37:02,451 مک لیش چی ؟ مک لیش چی ؟
925 00:37:02,456 00:37:03,785 قربان داشتیم فکر میکردیم قربان داشتیم فکر میکردیم
926 00:37:03,790 00:37:05,053 بعد از اینکه اون باهاتون هماهنگ شد بعد از اینکه اون باهاتون هماهنگ شد
927 00:37:05,058 00:37:06,588 شاید بهتر باشه قضیه رو رسمی کنیم شاید بهتر باشه قضیه رو رسمی کنیم
928 00:37:06,593 00:37:07,989 مطبوعات این احتمال و در نظر دارن مطبوعات این احتمال و در نظر دارن
929 00:37:07,994 00:37:09,491 که اون ممکنه معاون شما بشه که اون ممکنه معاون شما بشه
930 00:37:09,496 00:37:11,960 و با توجه به اینکه انتخابات کنگره هفته ی بعد انجام میشه و با توجه به اینکه انتخابات کنگره هفته ی بعد انجام میشه
931 00:37:11,965 00:37:14,596 وقتشه که چند تا خبر خوب به مردم بدیم موافقین ؟ وقتشه که چند تا خبر خوب به مردم بدیم موافقین ؟
932 00:37:14,601 00:37:17,966 من میخوام فعلا صبر کنم ببینم نظر اف بی آی چیه من میخوام فعلا صبر کنم ببینم نظر اف بی آی چیه
933 00:37:17,971 00:37:19,968 اگه امروز درسی یاد گرفته باشم اگه امروز درسی یاد گرفته باشم
934 00:37:19,973 00:37:22,003 اینه که هیچوقت نمیتونی یه آدم و خوب بشناسی اینه که هیچوقت نمیتونی یه آدم و خوب بشناسی
935 00:37:22,008 00:37:26,007 آرون ، هیچ‌خبری از نائب رئیس اتوود هست ؟ آرون ، هیچ‌خبری از نائب رئیس اتوود هست ؟
936 00:37:26,012 00:37:27,394 فهمیده کی نصار رو کشته ؟ فهمیده کی نصار رو کشته ؟
937 00:37:27,419 00:37:29,478 نه ، قربان ، امروز بعد از ظهر خیلی تلاش کردم پیداش کنم نه ، قربان ، امروز بعد از ظهر خیلی تلاش کردم پیداش کنم
938 00:37:29,483 00:37:31,480 ولی منشیش گفت بخاطر کار شخصی ولی منشیش گفت بخاطر کار شخصی
939 00:37:31,485 00:37:32,814 دفتر نیست دفتر نیست
940 00:37:32,819 00:37:34,816 کار شخصی ؟ کار شخصی ؟
941 00:37:34,821 00:37:36,485 اونم وسط پرونده قتل ؟ اونم وسط پرونده قتل ؟
942 00:37:36,490 00:37:38,487 - سعی میکنم پیداش کنم قربان . - خوبه . - سعی میکنم پیداش کنم قربان . - خوبه .
943 00:37:38,492 00:37:39,990 تنها چیزی که تو دنیا کم داشیم تنها چیزی که تو دنیا کم داشیم
944 00:37:40,015 00:37:42,858 این بود که نصار کشته بشه ما هم نفهمیم کار کی بوده این بود که نصار کشته بشه ما هم نفهمیم کار کی بوده
945 00:37:42,863 00:37:44,159 دستور میدم دستور میدم
946 00:37:44,164 00:37:45,994 هر دو تون برین خونه ، یه کم بخوابین هر دو تون برین خونه ، یه کم بخوابین
947 00:37:45,999 00:37:47,129 بابت همه چیز ممنون بابت همه چیز ممنون
948 00:37:47,134 00:37:49,331 ممنونم قربان ممنونم قربان
949 00:37:49,336 00:37:51,203
- بله ؟ 950 00:37:54,107 --> 00:37:55,337 چی شده ؟ 950 00:37:54,107 --> 00:37:55,337 چی شده ؟
951 00:37:55,342 00:37:57,639 میخ ..میخواستم بگم شب بخیر میخ ..میخواستم بگم شب بخیر
952 00:37:57,644 00:37:59,478 باشه باشه
953 00:38:06,520 00:38:08,150 چیه ؟ چیه ؟
954 00:38:08,155 00:38:11,157 چرا اینجوری نگاه میکنین ؟ چرا اینجوری نگاه میکنین ؟
955 00:38:14,327 00:38:15,461 نمیدونم .. نمیدونم ..
956 00:38:21,368 00:38:25,233 تو این شش هفته اتفاقات زیادی افتاده تو این شش هفته اتفاقات زیادی افتاده
957 00:38:25,238 00:38:28,036 یه چند وقتیه درست حسابی ندیدمت یه چند وقتیه درست حسابی ندیدمت
958 00:38:28,041 00:38:30,138 همه چی خوبه ؟ همه چی خوبه ؟
959 00:38:30,143 00:38:31,844 آره .. آره ..
960 00:38:34,514 00:38:36,878 میخواستم بگم خیلی دوست دارم .. میخواستم بگم خیلی دوست دارم ..
961 00:38:36,883 00:38:39,548 باشه باشه
962 00:38:39,553 00:38:41,520 منم دوست دارم منم دوست دارم
963 00:38:43,557 00:38:45,320 شب بخیر شب بخیر
964 00:38:45,325 00:38:46,325 شب بخیر شب بخیر
965 00:38:54,668 00:38:56,869
966 00:39:09,449 --> 00:39:11,383 00:39:09,449 --> 00:39:11,383
967 00:39:29,269 --> 00:39:31,370 00:39:29,269 --> 00:39:31,370
968 00:40:04,504 --> 00:40:05,967 وقت غذاس 00:40:04,504 --> 00:40:05,967 وقت غذاس
969 00:40:05,972 00:40:08,540 فکر کنم همراهت باید منتظر بمونه فکر کنم همراهت باید منتظر بمونه
970 00:40:13,747 00:40:15,143
971 00:40:15,148 --> 00:40:16,715 00:40:15,148 --> 00:40:16,715
972 00:40:22,455 --> 00:40:23,689 00:40:22,455 --> 00:40:23,689
973 00:40:27,027 --> 00:40:29,424 مربی ! 00:40:27,027 --> 00:40:29,424 مربی !
974 00:40:29,429 00:40:31,426 پسرمو ندیدین ؟ پسرمو ندیدین ؟
975 00:40:31,431 00:40:32,661 بردار دیگه بردار دیگه
976 00:40:32,666 00:40:34,596 جیسون ، منم هناه ، بهم زنگ بزن جیسون ، منم هناه ، بهم زنگ بزن
977 00:40:34,601 00:40:36,097 من میدونم کی نصار رو کشته من میدونم کی نصار رو کشته
978 00:40:36,102 00:40:37,703 لوک ؟ لوک ؟
979 00:40:41,174 00:40:42,504 آقای اتوود آقای اتوود
980 00:40:42,509 00:40:44,472 ندیدم پسرتون بیاد تمرین کنه ندیدم پسرتون بیاد تمرین کنه
981 00:40:44,477 00:40:45,674 ندیدینش ؟ ندیدینش ؟
982 00:40:45,679 00:40:48,343 مطمئن باش حالش خوبه مطمئن باش حالش خوبه
983 00:40:48,348 00:40:50,345 راستش تنها بچه اییه راستش تنها بچه اییه
984 00:40:50,350 00:40:51,680 که کافه بستنی مخلوط دوست داره که کافه بستنی مخلوط دوست داره
985 00:40:51,685 00:40:53,448 پسرم کجاست ؟ پسرم کجاست ؟
986 00:40:53,453 00:40:54,549 پسرم‌ کجاست ؟ پسرم‌ کجاست ؟
987 00:40:54,554 00:40:56,685 نفس عمیق بکش جیسون نفس عمیق بکش جیسون
988 00:40:56,690 00:40:58,453 مشکلی نیست مشکلی نیست
989 00:40:58,458 00:41:00,655 هر اتفاقی که واسه من بیافته تصویر بعدی که میبینی هر اتفاقی که واسه من بیافته تصویر بعدی که میبینی
990 00:41:00,660 00:41:02,223 کله ی لوکه که یه گلوله توشه کله ی لوکه که یه گلوله توشه
991 00:41:02,228 00:41:04,693 میدونم که عاشق خانوادتی میدونم که عاشق خانوادتی
992 00:41:04,698 00:41:07,195 و واقعا داستان غم انگیزی میشه اگه لوک یا ییوت (همسر جیسون) و واقعا داستان غم انگیزی میشه اگه لوک یا ییوت (همسر جیسون)
993 00:41:07,200 00:41:09,631 طوریشون بشه طوریشون بشه
994 00:41:09,636 00:41:12,467 ممکنه پسرت قبل تو دفن بشه ممکنه پسرت قبل تو دفن بشه
995 00:41:12,472 00:41:17,038 تو دست رو خانوادم گذاشتی ، بهت قول میدم تو دست رو خانوادم گذاشتی ، بهت قول میدم
996 00:41:17,043 00:41:18,473 میکشمت میکشمت
997 00:41:18,478 00:41:20,041 همینطور هر خری که باهاش کار میکنی همینطور هر خری که باهاش کار میکنی
998 00:41:20,046 00:41:21,105 اگه هر کاری بهت میگم اگه هر کاری بهت میگم
999 00:41:21,130 00:41:23,078 انجام بدی ، پسرت در امان خواهد بود انجام بدی ، پسرت در امان خواهد بود
1000 00:41:23,083 00:41:24,546 اولیش اولیش
1001 00:41:24,551 00:41:27,816 اگه به کسی کوچکترین حرفی از این ملاقات بزنی ، لوک ‌میمیره اگه به کسی کوچکترین حرفی از این ملاقات بزنی ، لوک ‌میمیره
1002 00:41:27,821 00:41:29,355 از جون من چی میخوای ؟ از جون من چی میخوای ؟
1003 00:41:32,726 00:41:37,058 قراره با همکاری رئیس جمهور یکیو‌استخدام کنین قراره با همکاری رئیس جمهور یکیو‌استخدام کنین
1004 00:41:37,063 00:41:39,728 و هر وقت رئیس جمهور رو دیدی و هر وقت رئیس جمهور رو دیدی
1005 00:41:39,733 00:41:42,034 کاری که میگمو مو به مو انجام میدی کاری که میگمو مو به مو انجام میدی
1006 00:41:44,414 00:41:46,334 باهات تماس میگیرم باهات تماس میگیرم
1007 00:41:46,339 00:41:49,108
1008 00:41:49,735 --> 00:41:54,565 سپهر زهرایی 00:41:49,735 --> 00:41:54,565 سپهر زهرایی