# Start End Original Translated
1 00:00:29,989 00:00:32,725 Will you please stop filming me, you're being a creep? Will you please stop filming me, you're being a creep?
2 00:00:32,759 00:00:34,559 Come on, you love it, Come on, you love it,
3 00:00:34,593 00:00:36,395 that's why you're dressed like that. that's why you're dressed like that.
4 00:00:37,664 00:00:41,199 Haven't you ever heard of Me Too, this is harassment. Haven't you ever heard of Me Too, this is harassment.
5 00:00:41,233 00:00:42,035 Come on baby, Come on baby,
6 00:00:42,068 00:00:43,535 show me those great legs. show me those great legs.
7 00:00:43,568 00:00:44,436 You a dancer? You a dancer?
8 00:00:46,371 00:00:48,507 No, I'm not, I'm just going to a party. No, I'm not, I'm just going to a party.
9 00:00:50,175 00:00:51,209 Hey, you and me, Hey, you and me,
10 00:00:51,243 00:00:52,444 we could have a party. we could have a party.
11 00:00:53,746 00:00:55,114 Just because I'm wearing a short skirt, Just because I'm wearing a short skirt,
12 00:00:55,148 00:00:57,616 doesn't mean that you can hit on me. doesn't mean that you can hit on me.
13 00:00:58,885 00:01:02,822 Impropriety invites lust. Impropriety invites lust.
14 00:01:02,855 00:01:05,692 You must, on an unconscious level, You must, on an unconscious level,
15 00:01:05,725 00:01:07,927 be filled with wanton carnal lust. be filled with wanton carnal lust.
16 00:01:09,862 00:01:12,297 What are you talking about? What are you talking about?
17 00:02:25,604 00:02:30,308 You think she's hot, you lust after her? You think she's hot, you lust after her?
18 00:02:32,111 00:02:33,813 Do you still want her? Do you still want her?
19 00:02:36,015 00:02:39,752 You too will pay the price for your sin. You too will pay the price for your sin.
20 00:05:16,709 00:05:20,079 Book of John, beginning with chapter 13 verse 34: Book of John, beginning with chapter 13 verse 34:
21 00:05:21,914 00:05:24,449 A new commandment I give unto you, A new commandment I give unto you,
22 00:05:24,482 00:05:26,118 that ye love one another. that ye love one another.
23 00:05:27,452 00:05:31,791 As I have loved you, that ye also love one another. As I have loved you, that ye also love one another.
24 00:05:33,125 00:05:36,729 By this shall all men know that you're my disciples, By this shall all men know that you're my disciples,
25 00:05:36,762 00:05:39,398 that ye have love one to another. that ye have love one to another.
26 00:05:42,567 00:05:47,139 As you know, this has been the message that we have lived by As you know, this has been the message that we have lived by
27 00:05:47,173 00:05:48,908 in our relationships with each other in our relationships with each other
28 00:05:48,941 00:05:50,977 and also, with the world outside. and also, with the world outside.
29 00:05:51,010 00:05:53,346 And it has stood us in good stead, And it has stood us in good stead,
30 00:05:53,379 00:05:56,983 at a time when some congregations are shrinking, at a time when some congregations are shrinking,
31 00:05:57,016 00:05:58,284 we've managed to hold on we've managed to hold on
32 00:05:58,317 00:06:01,320 by staying strong, healthy and diverse. by staying strong, healthy and diverse.
33 00:06:03,255 00:06:05,891 I believe our congregation will continue to stay strong I believe our congregation will continue to stay strong
34 00:06:05,925 00:06:09,829 under the auspices of our new monsignor, Father Brock. under the auspices of our new monsignor, Father Brock.
35 00:06:09,862 00:06:11,964 He's been assigned here by the diocese He's been assigned here by the diocese
36 00:06:11,998 00:06:14,266 to help us grow even more. to help us grow even more.
37 00:06:15,401 00:06:18,204 Please say hello to Father Brock. Please say hello to Father Brock.
38 00:06:20,439 00:06:21,774 Good morning to you all. Good morning to you all.
39 00:06:22,975 00:06:26,746 I look forward to serving as monsignor for this church. I look forward to serving as monsignor for this church.
40 00:06:27,880 00:06:31,384 I've been brought on in hopes of bringing this church I've been brought on in hopes of bringing this church
41 00:06:31,417 00:06:33,119 back to its glory days, back to its glory days,
42 00:06:34,153 00:06:38,758 by creating a larger, more unified fellowship. by creating a larger, more unified fellowship.
43 00:06:41,327 00:06:43,396 It is my great privilege, It is my great privilege,
44 00:06:43,429 00:06:45,765 to serve the word of God to you each week. to serve the word of God to you each week.
45 00:06:53,639 00:06:58,644 Oh Dean, you're such a church flirt. Oh Dean, you're such a church flirt.
46 00:06:59,011 00:07:01,180 No I'm serious Alice, No I'm serious Alice,
47 00:07:01,213 00:07:04,350 you and I should go get a cup of coffee sometime. you and I should go get a cup of coffee sometime.
48 00:07:04,383 00:07:05,785 If not right this instant. If not right this instant.
49 00:07:06,786 00:07:09,989 After all the times I've asked you and you put me down, After all the times I've asked you and you put me down,
50 00:07:10,022 00:07:11,824 now you're Mr. Hot-to-trot? now you're Mr. Hot-to-trot?
51 00:07:11,857 00:07:16,195 It was never the right time Alice but now it is. It was never the right time Alice but now it is.
52 00:07:16,228 00:07:18,330 Seriously, now I'm finally ready Seriously, now I'm finally ready
53 00:07:18,364 00:07:20,299 to take you up on your offer. to take you up on your offer.
54 00:07:20,332 00:07:22,635 Well I'm not surprised that this new monsignor showed up Well I'm not surprised that this new monsignor showed up
55 00:07:22,668 00:07:25,037 when he did, Kate, I'm telling you, when he did, Kate, I'm telling you,
56 00:07:25,071 00:07:27,907 I heard the diocese has it in for Father Dalton, I heard the diocese has it in for Father Dalton,
57 00:07:27,940 00:07:31,444 that's why this new guy is here, to eventually replace him. that's why this new guy is here, to eventually replace him.
58 00:07:31,477 00:07:33,012 Well how do you know? Well how do you know?
59 00:07:33,045 00:07:34,880 My friend in the diocese office, My friend in the diocese office,
60 00:07:34,914 00:07:37,516 she's heard them saying bad things about Dalton. she's heard them saying bad things about Dalton.
61 00:07:37,550 00:07:40,753 He's too liberal, too welcoming to all types, He's too liberal, too welcoming to all types,
62 00:07:40,786 00:07:41,687 blah, blah, blah. blah, blah, blah.
63 00:07:41,720 00:07:42,788 Types? Types?
64 00:07:42,822 00:07:44,757 Don't make me spell it out for you Kate. Don't make me spell it out for you Kate.
65 00:07:44,790 00:07:47,293 I think you know what that means. I think you know what that means.
66 00:07:49,695 00:07:51,097 Are you sure you're not putting me on? Are you sure you're not putting me on?
67 00:07:51,130 00:07:54,433 Alice, my intentions are honorable. Alice, my intentions are honorable.
68 00:07:54,467 00:07:56,635 You're the one for me, I swear. You're the one for me, I swear.
69 00:07:56,669 00:07:58,571 Cross my heart and hope to die. Cross my heart and hope to die.
70 00:08:01,040 00:08:03,209 That sounds pretty serious. That sounds pretty serious.
71 00:08:03,242 00:08:06,045 But still you rebuked me far too many times. But still you rebuked me far too many times.
72 00:08:07,379 00:08:09,348 Are you guys still at it? Are you guys still at it?
73 00:08:09,381 00:08:11,450 Jeez, when are you guys gonna stop fooling around here Jeez, when are you guys gonna stop fooling around here
74 00:08:11,484 00:08:12,718 and get serious. and get serious.
75 00:08:12,751 00:08:16,255 It's every bit as tempestuous as it seems Diane. It's every bit as tempestuous as it seems Diane.
76 00:08:16,288 00:08:17,256 Today it is. Today it is.
77 00:08:18,357 00:08:21,961 Kate, tell Dean I'm no longer interested, Kate, tell Dean I'm no longer interested,
78 00:08:21,994 00:08:24,730 he put me on way too many times. he put me on way too many times.
79 00:08:24,763 00:08:27,566 You've been dragging your feet too long on this one Dean. You've been dragging your feet too long on this one Dean.
80 00:08:30,202 00:08:33,038 Hey, I eagerly await your phone call. Hey, I eagerly await your phone call.
81 00:08:44,183 00:08:48,454 Mitsy, Jean, Sarah, Mitsy, Jean, Sarah,
82 00:08:48,487 00:08:50,890 Lydia and James, everybody, Lydia and James, everybody,
83 00:08:50,923 00:08:52,124 how are you guys? how are you guys?
84 00:08:52,158 00:08:52,992 I'm good. I'm good.
85 00:08:54,260 00:08:56,095 Not bad, right James? Not bad, right James?
86 00:08:56,128 00:08:58,264 Nothing yet but it's still early babe. Nothing yet but it's still early babe.
87 00:08:58,297 00:09:00,065 You're such a jerk. You're such a jerk.
88 00:09:01,167 00:09:02,701 He really is. He really is.
89 00:09:02,735 00:09:05,137 Well I've run out of my new favorite eyeliner, Well I've run out of my new favorite eyeliner,
90 00:09:05,171 00:09:06,772 so today's very trying. so today's very trying.
91 00:09:06,805 00:09:07,973 I told you sweetheart, I told you sweetheart,
92 00:09:08,007 00:09:10,442 we'll stop on the way home and look. we'll stop on the way home and look.
93 00:09:10,476 00:09:12,578 I understand Jean, believe me. I understand Jean, believe me.
94 00:09:14,180 00:09:16,115 Are you okay sweetheart, you look a little worried. Are you okay sweetheart, you look a little worried.
95 00:09:16,148 00:09:17,349 This week is her last meeting This week is her last meeting
96 00:09:17,383 00:09:19,618 with the psychologist, she's nervous. with the psychologist, she's nervous.
97 00:09:19,653 00:09:22,521 Congratulations, you're so close. Congratulations, you're so close.
98 00:09:22,555 00:09:24,056 You're worried aren't you? You're worried aren't you?
99 00:09:24,089 00:09:27,126 Yeah, what if I don't like the way I look? Yeah, what if I don't like the way I look?
100 00:09:27,159 00:09:28,327 I keep telling her, I keep telling her,
101 00:09:28,360 00:09:31,096 she'll look good whatever gender she wants to be, Kate. she'll look good whatever gender she wants to be, Kate.
102 00:09:32,965 00:09:35,367 You're lucky you have such a supportive mom Jean. You're lucky you have such a supportive mom Jean.
103 00:09:35,401 00:09:38,672 I know but there's no turning back from that. I know but there's no turning back from that.
104 00:09:41,675 00:09:45,611 Why don't we have drinks this week? Why don't we have drinks this week?
105 00:09:45,645 00:09:49,415 Friday night, maybe we'll have a glass of wine, we'll talk? Friday night, maybe we'll have a glass of wine, we'll talk?
106 00:09:51,817 00:09:52,751 For sure. For sure.
107 00:09:55,754 00:09:58,190 Hey, how's my girl, hanging in there? Hey, how's my girl, hanging in there?
108 00:09:58,224 00:09:59,758 You look so pretty. You look so pretty.
109 00:09:59,792 00:10:02,094 Thanks but I'm a mess. Thanks but I'm a mess.
110 00:10:02,127 00:10:04,597 She's out of eyeliner. She's out of eyeliner.
111 00:10:04,631 00:10:05,632 Hey guys. Hey guys.
112 00:10:05,665 00:10:06,633 Hey Callie. Hey Callie.
113 00:10:06,666 00:10:08,867 What do you guys think of the new monsignor? What do you guys think of the new monsignor?
114 00:10:08,901 00:10:11,237 I don't know, seems okay. I don't know, seems okay.
115 00:10:11,270 00:10:13,005 Seems like a cold fish if you ask me. Seems like a cold fish if you ask me.
116 00:10:13,038 00:10:16,542 You didn't of course, it's a free unsolicited opinion. You didn't of course, it's a free unsolicited opinion.
117 00:10:16,575 00:10:19,011 They're not getting rid of Father Dalton are they? They're not getting rid of Father Dalton are they?
118 00:10:19,044 00:10:22,147 What, no, they can't be, this is terrible. What, no, they can't be, this is terrible.
119 00:10:22,181 00:10:24,250 No one's saying that Callie. No one's saying that Callie.
120 00:10:24,283 00:10:26,452 I hope not, he's been so good for this community. I hope not, he's been so good for this community.
121 00:10:26,485 00:10:29,788 Yeah and he's helped me with my transition. Yeah and he's helped me with my transition.
122 00:10:29,822 00:10:32,224 Yeah, where do fathers go anyway? Yeah, where do fathers go anyway?
123 00:10:32,258 00:10:35,060 I have no idea but I'm gonna find out. I have no idea but I'm gonna find out.
124 00:10:36,929 00:10:37,763 Yeah. Yeah.
125 00:10:40,700 00:10:42,901 Thanks a lot for coming, see you next week? Thanks a lot for coming, see you next week?
126 00:10:42,935 00:10:46,171 Yeah, yeah, thanks for coming. Yeah, yeah, thanks for coming.
127 00:10:47,039 00:10:48,207 See you next week, I think. See you next week, I think.
128 00:10:49,676 00:10:50,710 Father Dalton. Father Dalton.
129 00:10:50,744 00:10:51,678 Hey Kate. Hey Kate.
130 00:10:51,711 00:10:52,544 What's the story with this new monsignor? What's the story with this new monsignor?
131 00:10:52,578 00:10:54,280 This is the first I've heard of it. This is the first I've heard of it.
132 00:10:54,313 00:10:56,515 They just sprang it on me this week. They just sprang it on me this week.
133 00:10:56,548 00:10:58,784 You're not gonna give the sermon any longer? You're not gonna give the sermon any longer?
134 00:10:58,817 00:11:02,888 Well as monsignor, it's Father Brock's right. Well as monsignor, it's Father Brock's right.
135 00:11:02,921 00:11:04,758 He's been a priest for a long time, He's been a priest for a long time,
136 00:11:04,790 00:11:06,525 I'm sure he's honed his homilies by now. I'm sure he's honed his homilies by now.
137 00:11:06,558 00:11:09,061 Well you're my priest and don't you forget it. Well you're my priest and don't you forget it.
138 00:11:09,094 00:11:11,631 I wouldn't have it any other way Kate. I wouldn't have it any other way Kate.
139 00:11:11,665 00:11:12,732 See you later, yep. See you later, yep.
140 00:11:16,602 00:11:17,803 Father Dalton? Father Dalton?
141 00:11:19,538 00:11:20,539 Monsignor Brock. Monsignor Brock.
142 00:11:21,708 00:11:22,776 Who's that woman? Who's that woman?
143 00:11:25,911 00:11:27,714 Oh that's Kate Hoser, Oh that's Kate Hoser,
144 00:11:27,747 00:11:30,650 she's been a member of my congregation for a long time. she's been a member of my congregation for a long time.
145 00:11:30,684 00:11:32,484 She isn't a? She isn't a?
146 00:11:32,518 00:11:34,586 Yes, yes she is Father. Yes, yes she is Father.
147 00:11:36,922 00:11:38,524 And you're okay with this? And you're okay with this?
148 00:11:38,557 00:11:39,759 Have you talked to her? Have you talked to her?
149 00:11:43,262 00:11:45,998 It's not really any of my business, the way I see it. It's not really any of my business, the way I see it.
150 00:11:48,200 00:11:50,169 It's God's business. It's God's business.
151 00:11:50,202 00:11:52,504 If a man has sexual relations with a man If a man has sexual relations with a man
152 00:11:52,538 00:11:54,206 as one does with a woman, as one does with a woman,
153 00:11:55,341 00:11:57,777 they both have done what is detestable. they both have done what is detestable.
154 00:11:59,311 00:12:00,780 They shall be put to death. They shall be put to death.
155 00:12:02,414 00:12:04,784 Leviticus 20:13. Leviticus 20:13.
156 00:12:09,555 00:12:10,690 Monsignor, there's a reason Monsignor, there's a reason
157 00:12:10,724 00:12:12,958 why this church has flourished, why this church has flourished,
158 00:12:12,991 00:12:15,829 it's because we love and accept everyone, it's because we love and accept everyone,
159 00:12:16,995 00:12:18,798 as I believe God does. as I believe God does.
160 00:12:18,832 00:12:19,699 God doesn't accept it. God doesn't accept it.
161 00:12:19,733 00:12:21,668 No, life is lonely No, life is lonely
162 00:12:22,901 00:12:24,536 and if somebody finds real love and if somebody finds real love
163 00:12:24,570 00:12:25,805 and sucker with another person and sucker with another person
164 00:12:25,839 00:12:27,741 then who am I say to say they can't accept them then who am I say to say they can't accept them
165 00:12:27,774 00:12:30,142 because that person is of the same sex? because that person is of the same sex?
166 00:12:30,175 00:12:32,010 God doesn't accept it Dalton. God doesn't accept it Dalton.
167 00:12:33,646 00:12:36,615 I am disappointed with what I've seen here today. I am disappointed with what I've seen here today.
168 00:12:37,883 00:12:41,855 Some people in your congregation look like drug addicts Some people in your congregation look like drug addicts
169 00:12:41,887 00:12:44,824 and what I assume is a man dressed as a woman. and what I assume is a man dressed as a woman.
170 00:12:46,659 00:12:50,229 Sinners are not welcome in the body of Christ. Sinners are not welcome in the body of Christ.
171 00:12:51,463 00:12:52,498 This is the message This is the message
172 00:12:52,531 00:12:54,734 that we will be going forward with from now on. that we will be going forward with from now on.
173 00:12:56,669 00:13:00,239 So baby girl of mine, how was church? So baby girl of mine, how was church?
174 00:13:00,272 00:13:01,540 It was good. It was good.
175 00:13:01,573 00:13:04,042 Thought Father Dalton's service was really nice. Thought Father Dalton's service was really nice.
176 00:13:04,076 00:13:06,412 Apparently we're getting a new priest, Apparently we're getting a new priest,
177 00:13:06,445 00:13:09,381 Dalton's not gonna give our sermons anymore. Dalton's not gonna give our sermons anymore.
178 00:13:09,415 00:13:11,450 I'm a little worried. I'm a little worried.
179 00:13:11,483 00:13:13,385 Listen baby, no offense, Listen baby, no offense,
180 00:13:13,419 00:13:16,288 you know I love, love, love, love you you know I love, love, love, love you
181 00:13:17,189 00:13:21,126 but I just, I don't know why you go there anyway. but I just, I don't know why you go there anyway.
182 00:13:21,160 00:13:22,796 I mean, what does it do for you Kate? I mean, what does it do for you Kate?
183 00:13:22,829 00:13:26,766 All this Bible stuff, it seems so out of step with us All this Bible stuff, it seems so out of step with us
184 00:13:28,033 00:13:30,703 and where the world is going today. and where the world is going today.
185 00:13:30,737 00:13:35,607 I just believe in God and I have faith that he loves us. I just believe in God and I have faith that he loves us.
186 00:13:36,508 00:13:40,479 He, God is some story the patriarch made up He, God is some story the patriarch made up
187 00:13:40,512 00:13:43,683 to keep us down, when you gonna realize that? to keep us down, when you gonna realize that?
188 00:13:43,716 00:13:46,351 I don't think God has a gender. I don't think God has a gender.
189 00:13:46,385 00:13:49,154 I think God is love, pure and simple, I think God is love, pure and simple,
190 00:13:49,188 00:13:54,159 and he, she or it, just wants us to emulate that love. and he, she or it, just wants us to emulate that love.
191 00:13:55,628 00:13:57,362 But I feel God in that church But I feel God in that church
192 00:13:57,396 00:13:59,965 and you should respect my feelings and you should respect my feelings
193 00:13:59,998 00:14:02,034 as the person that loves me. as the person that loves me.
194 00:14:02,067 00:14:04,637 God, I hate it when you get sanctimonious, God, I hate it when you get sanctimonious,
195 00:14:04,671 00:14:06,004 you're lucky you have a great ass. you're lucky you have a great ass.
196 00:14:06,038 00:14:09,074 Yeah , I kinda do, don't I? Yeah , I kinda do, don't I?
197 00:14:11,410 00:14:16,415 This as you know, is my first time in the pulpit. This as you know, is my first time in the pulpit.
198 00:14:17,884 00:14:22,889 It is my deepest wish that everyone in attendance here It is my deepest wish that everyone in attendance here
199 00:14:23,155 00:14:25,991 finds solace in a spiritual manner finds solace in a spiritual manner
200 00:14:26,024 00:14:28,560 in the word of God that is being spoken here. in the word of God that is being spoken here.
201 00:14:30,229 00:14:33,833 At this time, as a newcomer to this church, At this time, as a newcomer to this church,
202 00:14:34,834 00:14:38,604 I feel that I should comment on some of the behavior I feel that I should comment on some of the behavior
203 00:14:38,638 00:14:40,974 that I have seen, in such a short time. that I have seen, in such a short time.
204 00:14:42,574 00:14:45,110 There's been much talk about how this church There's been much talk about how this church
205 00:14:45,143 00:14:47,947 is a thriving part of the body of Christ. is a thriving part of the body of Christ.
206 00:14:50,783 00:14:52,952 But that body is under attack. But that body is under attack.
207 00:14:52,986 00:14:56,588 It is threatened by the behavior It is threatened by the behavior
208 00:14:56,622 00:14:59,458 of most of the parishioners. of most of the parishioners.
209 00:14:59,491 00:15:00,660 Within this body, Within this body,
210 00:15:01,694 00:15:06,098 there are people that are abusing themselves with drugs, there are people that are abusing themselves with drugs,
211 00:15:06,131 00:15:07,533 to the point that their bodies to the point that their bodies
212 00:15:07,566 00:15:10,870 are falling apart and being eaten. are falling apart and being eaten.
213 00:15:12,104 00:15:15,975 There are those of who, that are confusing sex There are those of who, that are confusing sex
214 00:15:16,009 00:15:18,076 by wearing women's clothes. by wearing women's clothes.
215 00:15:19,779 00:15:24,149 Defying the gender that God gave you. Defying the gender that God gave you.
216 00:15:28,021 00:15:30,088 And perhaps worst of all, And perhaps worst of all,
217 00:15:31,256 00:15:36,128 many of you are defiling your bodies with the same sex. many of you are defiling your bodies with the same sex.
218 00:15:38,330 00:15:43,168 The Bible calls this degrading and sinful The Bible calls this degrading and sinful
219 00:15:43,201 00:15:46,405 and this is a rebellion against God. and this is a rebellion against God.
220 00:15:48,407 00:15:53,211 This church must stand firm and steadfast This church must stand firm and steadfast
221 00:15:53,245 00:15:58,216 against behaviors that the Bible declares as sinful against behaviors that the Bible declares as sinful
222 00:15:58,584 00:16:02,254 and not give way to secular... and not give way to secular...
223 00:16:02,287 00:16:03,790 Who are you to judge anyone? Who are you to judge anyone?
224 00:16:08,594 00:16:11,931 Miss, it is rude to interrupt. Miss, it is rude to interrupt.
225 00:16:11,965 00:16:13,933 I'm sorry Father Brock I'm sorry Father Brock
226 00:16:13,967 00:16:16,903 but you have no right to stand up there but you have no right to stand up there
227 00:16:16,936 00:16:20,807 and insult myself or anyone else in this congregation. and insult myself or anyone else in this congregation.
228 00:16:20,840 00:16:25,044 Miss Hoser, this is my church Miss Hoser, this is my church
229 00:16:25,078 00:16:27,747 and I see fit to preach the word of God however... and I see fit to preach the word of God however...
230 00:16:27,780 00:16:30,282 This is not your church, This is not your church,
231 00:16:30,315 00:16:33,019 it belongs to everyone in this congregation. it belongs to everyone in this congregation.
232 00:16:33,052 00:16:36,221 Everyone who's ever reached out to the sick or the homeless, Everyone who's ever reached out to the sick or the homeless,
233 00:16:36,254 00:16:39,157 everyone who's ever just tried to show the community everyone who's ever just tried to show the community
234 00:16:39,191 00:16:41,593 what love really looks like. what love really looks like.
235 00:16:41,628 00:16:44,329 I don't think this is what love looks like Father. I don't think this is what love looks like Father.
236 00:16:45,163 00:16:47,232 I am the monsignor here. I am the monsignor here.
237 00:16:47,265 00:16:52,371 I have a responsibility to present the whole word of God. I have a responsibility to present the whole word of God.
238 00:16:52,404 00:16:55,307 These people are my responsibility. These people are my responsibility.
239 00:16:57,175 00:16:59,979 I'm sorry to cause any trouble I'm sorry to cause any trouble
240 00:17:00,013 00:17:02,614 but I don't think what you're saying but I don't think what you're saying
241 00:17:02,649 00:17:05,517 is doing anyone any good. is doing anyone any good.
242 00:17:05,550 00:17:09,287 So I have to leave. So I have to leave.
243 00:17:20,332 00:17:23,036 What she said, come on Mom. What she said, come on Mom.
244 00:17:23,870 00:17:24,671 Right. Right.
245 00:17:24,704 00:17:25,537 Let's go. Let's go.
246 00:17:28,675 00:17:31,944 I'm sorry, this just won't do, not at all. I'm sorry, this just won't do, not at all.
247 00:17:31,978 00:17:32,912 This isn't right. This isn't right.
248 00:17:36,949 00:17:41,386 I hate to say it but Dean is right, Mr High-and-mighty, I hate to say it but Dean is right, Mr High-and-mighty,
249 00:17:42,655 00:17:45,158 this is just wrong and won't do. this is just wrong and won't do.
250 00:17:46,291 00:17:49,394 I thought you guys were supposed to help people. I thought you guys were supposed to help people.
251 00:17:49,428 00:17:51,931 I guess maybe not, come Lydia, let's go. I guess maybe not, come Lydia, let's go.
252 00:18:03,275 00:18:05,243 Have to say, you're a real jerk, Have to say, you're a real jerk,
253 00:18:05,277 00:18:07,312 Monsignor Brock, you know that? Monsignor Brock, you know that?
254 00:18:17,890 00:18:22,461 God is love, God is love, God is love, God is love, God is love, God is love,
255 00:18:22,494 00:18:27,200 God is love, God is love, God is love, God is love, God is love, God is love,
256 00:18:27,232 00:18:31,904 God is love, God is love, God is love, God is love, God is love, God is love,
257 00:18:31,938 00:18:35,808 God is love, God is love, no to hate. God is love, God is love, no to hate.
258 00:18:35,842 00:18:37,677 We are live at an angry protest We are live at an angry protest
259 00:18:37,710 00:18:39,145 which is going on right behind us which is going on right behind us
260 00:18:39,178 00:18:41,047 at Saint Bartholomew's Church, at Saint Bartholomew's Church,
261 00:18:41,080 00:18:42,380 where protesters are angry where protesters are angry
262 00:18:42,414 00:18:45,084 about a recent turn of events at the church. about a recent turn of events at the church.
263 00:18:45,118 00:18:47,854 Can you tell us what this protest is all about? Can you tell us what this protest is all about?
264 00:18:47,887 00:18:50,189 We're protesting the new monsignor of Saint Bart's, We're protesting the new monsignor of Saint Bart's,
265 00:18:50,223 00:18:52,725 who has come out against many of its members, who has come out against many of its members,
266 00:18:52,759 00:18:55,293 including the LGBTQ community. including the LGBTQ community.
267 00:18:56,261 00:18:57,130 But isn't he just reflecting But isn't he just reflecting
268 00:18:57,163 00:18:59,198 the church's stance on these issues. the church's stance on these issues.
269 00:19:00,499 00:19:02,769 Well, we'll always seen Saint Bart's Well, we'll always seen Saint Bart's
270 00:19:02,802 00:19:05,805 as a place that supports people in the community as a place that supports people in the community
271 00:19:05,838 00:19:08,174 when they're going through tough times when they're going through tough times
272 00:19:08,207 00:19:12,178 and Father Dalton was there for me when I was desperate and Father Dalton was there for me when I was desperate
273 00:19:12,211 00:19:13,780 and needed support, and needed support,
274 00:19:13,813 00:19:16,448 and we think his good work should continue. and we think his good work should continue.
275 00:19:17,784 00:19:19,919 What about you, ma'am, what has your experience here been? What about you, ma'am, what has your experience here been?
276 00:19:19,952 00:19:23,089 Well when I first started questioning my gender, Well when I first started questioning my gender,
277 00:19:23,122 00:19:26,692 Father Dalton assured me I was still a valid person. Father Dalton assured me I was still a valid person.
278 00:19:26,726 00:19:28,460 And I'm her mom and you know what? And I'm her mom and you know what?
279 00:19:28,493 00:19:31,596 She is a valid person and it isn't right for anyone, She is a valid person and it isn't right for anyone,
280 00:19:31,631 00:19:34,267 especially a priest to tell her otherwise, is it? especially a priest to tell her otherwise, is it?
281 00:19:35,400 00:19:37,203 And you folks, what do you have to say about all of this, And you folks, what do you have to say about all of this,
282 00:19:37,236 00:19:40,072 are you feeling slighted like these others? are you feeling slighted like these others?
283 00:19:40,106 00:19:42,008 Father Dalton was instrumental Father Dalton was instrumental
284 00:19:42,041 00:19:44,644 in helping James to kick his addiction in helping James to kick his addiction
285 00:19:44,677 00:19:46,045 and now Father Brock says and now Father Brock says
286 00:19:46,078 00:19:48,080 James can't even come to the front door? James can't even come to the front door?
287 00:19:48,948 00:19:50,149 Yeah he's always been there for us Yeah he's always been there for us
288 00:19:50,183 00:19:51,884 and now we're here for him. and now we're here for him.
289 00:19:51,918 00:19:52,752 No to hate. No to hate.
290 00:19:54,319 00:19:55,988 Well there you have it, people in the community Well there you have it, people in the community
291 00:19:56,022 00:19:58,925 accusing the new monsignor at Saint Bart's accusing the new monsignor at Saint Bart's
292 00:19:58,958 00:20:01,426 of being uncaring as well as unsensitive of being uncaring as well as unsensitive
293 00:20:01,459 00:20:03,930 to the needs of his very own community. to the needs of his very own community.
294 00:20:03,963 00:20:05,363 Back to you Steve. Back to you Steve.
295 00:20:05,397 00:20:10,102 God is love, God is love, God is love, God is love, God is love, God is love,
296 00:20:10,136 00:20:13,572 God is love, God is love, God is love. God is love, God is love, God is love.
297 00:20:13,605 00:20:16,909 Well they say there's no such thing as bad publicity. Well they say there's no such thing as bad publicity.
298 00:20:16,943 00:20:21,346 God is love, God is love, God is love, God is love, God is love, God is love, God is love, God is love,
299 00:20:21,379 00:20:25,417 God is love, God is love, God is-. God is love, God is love, God is-.
300 00:20:27,019 00:20:29,322 A letter from Paul to the Corinthians. A letter from Paul to the Corinthians.
301 00:20:32,490 00:20:33,326 Continue. Continue.
302 00:20:37,562 00:20:40,066 Perhaps we need to change our tactics Monsignor? Perhaps we need to change our tactics Monsignor?
303 00:20:41,968 00:20:46,973 We truly do Dalton, we need to cleanse this church. We truly do Dalton, we need to cleanse this church.
304 00:20:47,439 00:20:49,441 Find a way to bring these terrible sinners Find a way to bring these terrible sinners
305 00:20:49,474 00:20:50,877 back to the grace of God. back to the grace of God.
306 00:22:36,649 00:22:38,150 What is your problem? What is your problem?
307 00:22:39,018 00:22:39,852 Hmm? Hmm?
308 00:22:40,786 00:22:43,621 You have it turned around my dear, You have it turned around my dear,
309 00:22:43,656 00:22:46,258 it's not my problem, it's yours. it's not my problem, it's yours.
310 00:22:47,226 00:22:48,894 You were the one that laid into me You were the one that laid into me
311 00:22:48,928 00:22:50,963 the moment that I walked in the room. the moment that I walked in the room.
312 00:22:50,997 00:22:53,531 All I asked was what do you think of this sign? All I asked was what do you think of this sign?
313 00:22:53,565 00:22:56,202 "Who gives a fuck," is not an appropriate response. "Who gives a fuck," is not an appropriate response.
314 00:22:56,235 00:22:59,638 Then why do I feel that that's all I'm getting from you? Then why do I feel that that's all I'm getting from you?
315 00:22:59,672 00:23:01,107 What are you talking about? What are you talking about?
316 00:23:02,375 00:23:05,711 Every since this whole Father Brock thing boiled over, Every since this whole Father Brock thing boiled over,
317 00:23:05,745 00:23:08,613 you haven't spent five minutes with me, you haven't spent five minutes with me,
318 00:23:08,647 00:23:11,050 ergo me thinking you don't give a fuck. ergo me thinking you don't give a fuck.
319 00:23:11,083 00:23:15,388 Come on Tara, this thing is about our rights, Come on Tara, this thing is about our rights,
320 00:23:15,421 00:23:17,723 it's about people thinking that we're sinners it's about people thinking that we're sinners
321 00:23:17,757 00:23:19,058 when we're just different. when we're just different.
322 00:23:19,091 00:23:20,592 You should be out there fighting with me. You should be out there fighting with me.
323 00:23:20,626 00:23:22,527 You didn't ask me. You didn't ask me.
324 00:23:22,560 00:23:25,264 You hunkered down with all your marginalized friends You hunkered down with all your marginalized friends
325 00:23:25,297 00:23:27,133 and then started planning for war. and then started planning for war.
326 00:23:27,166 00:23:29,735 I didn't think that you actually wanted to join me, I didn't think that you actually wanted to join me,
327 00:23:29,769 00:23:31,871 you don't even like my church. you don't even like my church.
328 00:23:31,904 00:23:35,274 I don't and I don't understand why you'd wanna be part I don't and I don't understand why you'd wanna be part
329 00:23:35,307 00:23:38,010 of some group that doesn't even want you. of some group that doesn't even want you.
330 00:23:39,178 00:23:41,180 If they do take you back, If they do take you back,
331 00:23:41,213 00:23:43,015 does that mean that you're not gonna want me? does that mean that you're not gonna want me?
332 00:23:43,049 00:23:43,916 God no, God. God no, God.
333 00:23:45,651 00:23:49,388 Tara, when I see you, I feel love, Tara, when I see you, I feel love,
334 00:23:49,422 00:23:54,193 when I feel you and look at you, I feel love. when I feel you and look at you, I feel love.
335 00:23:54,226 00:23:56,328 More than I do anywhere else in the world. More than I do anywhere else in the world.
336 00:23:58,431 00:23:59,265 Really? Really?
337 00:24:00,533 00:24:02,001 God, yes. God, yes.
338 00:24:02,034 00:24:02,868 You're so hokey. You're so hokey.
339 00:24:02,902 00:24:05,237 Yes but you like it. Yes but you like it.
340 00:24:06,272 00:24:07,106 A little. A little.
341 00:24:08,674 00:24:10,076 Come here, please? Come here, please?
342 00:25:54,780 00:25:57,516 Sister of fire, sister of light. Sister of fire, sister of light.
343 00:26:00,953 00:26:03,622 Scourge of demons who move by night. Scourge of demons who move by night.
344 00:26:07,426 00:26:09,962 Remove their evil with thy might. Remove their evil with thy might.
345 00:26:13,065 00:26:15,901 Whip the sinners 'til they bleed bright. Whip the sinners 'til they bleed bright.
346 00:27:14,360 00:27:16,528 You heard my supplication. You heard my supplication.
347 00:27:49,495 00:27:50,329 Help me. Help me.
348 00:27:55,834 00:27:57,903 Stop, what are you doing? Stop, what are you doing?
349 00:27:59,238 00:28:03,242 I don't know what you're doing. I don't know what you're doing.
350 00:28:39,044 00:28:40,979 Kate wake up. Kate wake up.
351 00:28:41,013 00:28:43,683 Kate wake up, Kate baby wake up. Kate wake up, Kate baby wake up.
352 00:28:59,865 00:29:02,101 Kate wake up, Kate wake up. Kate wake up, Kate wake up.
353 00:29:03,435 00:29:04,637 Kate, wake up. Kate, wake up.
354 00:29:04,671 00:29:07,473 You're okay Kate, Kate wake up. You're okay Kate, Kate wake up.
355 00:29:12,444 00:29:13,545 Are you all right? Are you all right?
356 00:29:13,579 00:29:16,248 I don't, there's something, there's something there. I don't, there's something, there's something there.
357 00:29:17,650 00:29:18,484 Where? Where?
358 00:29:18,517 00:29:21,755 Oh God it was, it was there, I saw it. Oh God it was, it was there, I saw it.
359 00:29:22,988 00:29:24,623 Well there's nothing there now. Well there's nothing there now.
360 00:29:25,759 00:29:27,993 It was, it was a nun. It was, it was a nun.
361 00:29:29,895 00:29:32,431 A nun, you saw a nun in the closet? A nun, you saw a nun in the closet?
362 00:29:32,464 00:29:36,669 Yes, yes, a nun, oh my God. Yes, yes, a nun, oh my God.
363 00:29:36,703 00:29:39,204 Sweetie, I think your faith is making you crazy. Sweetie, I think your faith is making you crazy.
364 00:29:39,238 00:29:40,239 Yeah? Yeah?
365 00:29:40,272 00:29:43,442 Yeah, go back to sleep, it was just a dream, Yeah, go back to sleep, it was just a dream,
366 00:29:43,475 00:29:45,244 just a bad bad dream. just a bad bad dream.
367 00:29:46,311 00:29:51,316 I'm right here. I'm right here.
368 00:29:54,286 00:29:57,456 A nun, you woke up from a horrible dream A nun, you woke up from a horrible dream
369 00:29:57,489 00:30:00,860 to find an evil nun watching you from your closet? to find an evil nun watching you from your closet?
370 00:30:02,327 00:30:05,197 Yes, she shrieked at me. Yes, she shrieked at me.
371 00:30:09,134 00:30:11,370 Do you think maybe you were still dreaming? Do you think maybe you were still dreaming?
372 00:30:13,305 00:30:14,674 It didn't feel like it. It didn't feel like it.
373 00:30:17,042 00:30:19,511 Listen Kate, you know I respect you Listen Kate, you know I respect you
374 00:30:19,545 00:30:20,579 and between you and me, and between you and me,
375 00:30:20,612 00:30:22,849 I fully support what you and the others are doing, I fully support what you and the others are doing,
376 00:30:23,917 00:30:25,050 but do you think that maybe your dream but do you think that maybe your dream
377 00:30:25,083 00:30:26,753 is a reflection of your anxiety is a reflection of your anxiety
378 00:30:26,786 00:30:28,788 over this whole fight with the monsignor? over this whole fight with the monsignor?
379 00:30:28,822 00:30:30,690 That's what I told her. That's what I told her.
380 00:30:30,723 00:30:34,126 But then why would it be a nun? But then why would it be a nun?
381 00:30:34,159 00:30:37,529 Why not just be Father Brock instead, right? Why not just be Father Brock instead, right?
382 00:30:39,131 00:30:40,399 I don't know. I don't know.
383 00:30:58,852 00:31:01,688 Sister of fire, sister of light, Sister of fire, sister of light,
384 00:31:01,721 00:31:04,490 scourge of demons who move by night, scourge of demons who move by night,
385 00:31:04,523 00:31:07,292 whip the sinners 'til they bleed bright, whip the sinners 'til they bleed bright,
386 00:31:07,326 00:31:11,029 remove their evil with thy might. remove their evil with thy might.
387 00:31:32,284 00:31:33,118 James? James?
388 00:31:35,688 00:31:36,756 James, James? James, James?
389 00:31:42,194 00:31:43,663 Lydia, you're back so soon. Lydia, you're back so soon.
390 00:31:47,000 00:31:48,801 I brought you what you need. I brought you what you need.
391 00:31:54,039 00:31:55,842 Why would you bring me that? Why would you bring me that?
392 00:31:55,875 00:31:58,076 Because you hunger for it James. Because you hunger for it James.
393 00:31:58,110 00:32:00,112 That stuff nearly killed me last time. That stuff nearly killed me last time.
394 00:32:01,113 00:32:03,816 Don't lie, you know you want it. Don't lie, you know you want it.
395 00:32:06,019 00:32:07,319 No Lydia, I don't. No Lydia, I don't.
396 00:32:08,587 00:32:11,123 You hunger for it James. You hunger for it James.
397 00:32:11,156 00:32:12,926 You hunger for it James. You hunger for it James.
398 00:32:14,192 00:32:16,629 No I don't Lydia, I've been clean for almost a year. No I don't Lydia, I've been clean for almost a year.
399 00:32:16,663 00:32:19,231 It's the thing that you need. It's the thing that you need.
400 00:32:20,232 00:32:21,300 Give into it. Give into it.
401 00:32:25,838 00:32:29,408 You know deep down inside, that you want it. You know deep down inside, that you want it.
402 00:32:29,441 00:32:31,476 Please, no, no. Please, no, no.
403 00:32:32,679 00:32:35,748 You must have it, yes. You must have it, yes.
404 00:32:35,782 00:32:36,582 No, I don't. No, I don't.
405 00:32:36,615 00:32:37,449 Yes. Yes.
406 00:32:37,482 00:32:39,018 No, I've been clean for almost a year. No, I've been clean for almost a year.
407 00:32:39,052 00:32:41,086 Just give into it. Just give into it.
408 00:32:41,119 00:32:41,955 No. No.
409 00:32:41,988 00:32:44,556 Stop struggling and just give into it. Stop struggling and just give into it.
410 00:32:44,590 00:32:45,390 No please. No please.
411 00:32:45,424 00:32:46,224 Come on James. Come on James.
412 00:32:46,258 00:32:47,660 No, no. No, no.
413 00:32:48,493 00:32:50,763 Give in, just give in. Give in, just give in.
414 00:32:50,797 00:32:52,431 Find it. Find it.
415 00:32:52,464 00:32:54,132 No, leave me alone. No, leave me alone.
416 00:32:54,166 00:32:55,001 Find it. Find it.
417 00:34:42,541 00:34:44,309 I really don't wanna do this. I really don't wanna do this.
418 00:34:46,378 00:34:48,547 I don't wanna become this. I don't wanna become this.
419 00:34:52,051 00:34:55,287 You don't want to do this, you don't. You don't want to do this, you don't.
420 00:34:55,320 00:34:56,155 Do it. Do it.
421 00:34:59,624 00:35:01,861 I really don't wanna do this, I really don't. I really don't wanna do this, I really don't.
422 00:35:01,894 00:35:02,729 Do it. Do it.
423 00:35:07,432 00:35:08,500 Do it. Do it.
424 00:35:08,533 00:35:09,702 I don't. I don't.
425 00:35:09,736 00:35:10,737 You want it. You want it.
426 00:35:10,770 00:35:12,171 I don't. I don't.
427 00:35:12,205 00:35:13,371 Do it. Do it.
428 00:35:29,387 00:35:30,355 James? James?
429 00:35:56,883 00:35:57,950 Yes can I help you? Yes can I help you?
430 00:35:57,984 00:36:01,286 Hi, I'm Kate, I'm a friend of James and Lydia's. Hi, I'm Kate, I'm a friend of James and Lydia's.
431 00:36:01,319 00:36:03,588 I just heard what happened. I just heard what happened.
432 00:36:03,622 00:36:05,925 Oh yes, she's told me about you. Oh yes, she's told me about you.
433 00:36:05,958 00:36:07,760 I'm Lydia's Aunt Marla. I'm Lydia's Aunt Marla.
434 00:36:09,095 00:36:11,563 It's not a good time for her right now, I'm sorry. It's not a good time for her right now, I'm sorry.
435 00:36:11,596 00:36:12,564 Let her in Marla. Let her in Marla.
436 00:36:14,366 00:36:17,003 Okay, not for too long, okay? Okay, not for too long, okay?
437 00:36:20,438 00:36:23,676 Lydia, I am so sorry, I am so sorry. Lydia, I am so sorry, I am so sorry.
438 00:36:23,709 00:36:27,146 I am too, all he needed was some light. I am too, all he needed was some light.
439 00:36:30,382 00:36:31,884 Lydia you should rest. Lydia you should rest.
440 00:36:33,753 00:36:35,721 You've been through something terrible. You've been through something terrible.
441 00:36:36,856 00:36:39,292 James would want you to take care of yourself. James would want you to take care of yourself.
442 00:36:41,526 00:36:43,062 Well James isn't here, is he? Well James isn't here, is he?
443 00:36:45,131 00:36:46,165 He made sure of that. He made sure of that.
444 00:36:47,599 00:36:49,202 He made God damn sure of that. He made God damn sure of that.
445 00:36:54,040 00:36:57,375 Kate's a friend, a good one. Kate's a friend, a good one.
446 00:36:57,409 00:37:00,813 Thank you Kate for coming over but just be brief, okay? Thank you Kate for coming over but just be brief, okay?
447 00:37:01,914 00:37:04,416 This is my aunt, my jailer. This is my aunt, my jailer.
448 00:37:05,952 00:37:07,987 I'm only trying to help Lydia. I'm only trying to help Lydia.
449 00:37:08,020 00:37:09,121 She means well. She means well.
450 00:37:11,724 00:37:13,726 Mean well doesn't mean much Kate. Mean well doesn't mean much Kate.
451 00:37:15,094 00:37:19,431 James meant well and then he had a moment of weakness James meant well and then he had a moment of weakness
452 00:37:19,464 00:37:24,237 and all of his goodness just died with him. and all of his goodness just died with him.
453 00:37:24,270 00:37:27,472 He tried Lydia, as hard as he could. He tried Lydia, as hard as he could.
454 00:37:28,307 00:37:30,042 Well not hard enough. Well not hard enough.
455 00:37:30,076 00:37:35,047 I don't understand what happened, he was doing so well. I don't understand what happened, he was doing so well.
456 00:37:35,982 00:37:38,251 He had beaten his addiction. He had beaten his addiction.
457 00:37:39,484 00:37:41,020 I don't know what triggered it. I don't know what triggered it.
458 00:37:42,188 00:37:44,489 I don't even know where he got the stuff from. I don't even know where he got the stuff from.
459 00:37:46,025 00:37:48,160 Who can know the mind of an addict? Who can know the mind of an addict?
460 00:37:49,561 00:37:51,130 They walk a tough road. They walk a tough road.
461 00:37:56,468 00:37:58,771 I just, I came in this morning and... I just, I came in this morning and...
462 00:38:00,239 00:38:02,540 You know, how could this happen? You know, how could this happen?
463 00:38:04,576 00:38:05,543 I know. I know.
464 00:38:05,577 00:38:08,848 Kate please, just go, she's too upset. Kate please, just go, she's too upset.
465 00:38:12,151 00:38:14,053 Just go, leave now. Just go, leave now.
466 00:38:14,086 00:38:15,620 Look what you've done. Look what you've done.
467 00:38:17,123 00:38:17,957 Oh Lydia. Oh Lydia.
468 00:39:41,307 00:39:42,808 Father Dalton, are you here? Father Dalton, are you here?
469 00:39:43,809 00:39:46,245 I wanna talk to you about some things I've found. I wanna talk to you about some things I've found.
470 00:39:59,591 00:40:01,360 Hello, Father Dalton? Hello, Father Dalton?
471 00:40:17,076 00:40:20,346 You have betrayed your faith. You have betrayed your faith.
472 00:40:27,520 00:40:29,121 I didn't mean to. I didn't mean to.
473 00:41:16,469 00:41:20,339 What are you doing here, you wretched fallen woman? What are you doing here, you wretched fallen woman?
474 00:41:23,442 00:41:24,243 I, I... I, I...
475 00:41:24,276 00:41:27,980 Go and just so you know, Go and just so you know,
476 00:41:28,013 00:41:30,716 I have made plans to have you excommunicated I have made plans to have you excommunicated
477 00:41:30,749 00:41:31,984 from this church. from this church.
478 00:41:40,092 00:41:42,728 May your soul be damned to hell forever. May your soul be damned to hell forever.
479 00:42:01,280 00:42:04,216 Things hit me, oh my God. Things hit me, oh my God.
480 00:42:04,250 00:42:06,418 Things just flew at you? Things just flew at you?
481 00:42:06,452 00:42:09,455 Tara, don't, don't look at me like that. Tara, don't, don't look at me like that.
482 00:42:09,488 00:42:10,589 Kate what's happening to you? Kate what's happening to you?
483 00:42:10,623 00:42:14,793 Don't Tara, no don't please, you have to believe me. Don't Tara, no don't please, you have to believe me.
484 00:42:14,827 00:42:18,964 I swear, I'm not crazy, I swear to you that this happened. I swear, I'm not crazy, I swear to you that this happened.
485 00:42:20,666 00:42:22,334 I knew this would happen. I knew this would happen.
486 00:42:22,368 00:42:23,602 I knew this would happen. I knew this would happen.
487 00:42:24,638 00:42:26,805 What are you talking about? What are you talking about?
488 00:42:26,839 00:42:29,508 You, me, your faith. You, me, your faith.
489 00:42:29,542 00:42:31,010 What are you trying to say? What are you trying to say?
490 00:42:32,244 00:42:35,481 Is being with me so wrong? Is being with me so wrong?
491 00:42:35,514 00:42:38,484 So against your religion that you have to imagine So against your religion that you have to imagine
492 00:42:38,517 00:42:40,886 that this stuff happens because of me? that this stuff happens because of me?
493 00:42:40,920 00:42:44,356 No, no, no, it is not Tara, that it not it, No, no, no, it is not Tara, that it not it,
494 00:42:44,390 00:42:46,192 it is not about you. it is not about you.
495 00:42:46,225 00:42:50,696 I love you, I, God, I love you. I love you, I, God, I love you.
496 00:42:50,729 00:42:53,599 You have to believe me, you have to believe me. You have to believe me, you have to believe me.
497 00:42:55,935 00:42:57,836 You have to believe me! You have to believe me!
498 00:44:38,804 00:44:41,373 Sister of fire, sister of light. Sister of fire, sister of light.
499 00:44:42,808 00:44:45,511 Remove their evil with thy might. Remove their evil with thy might.
500 00:44:45,544 00:44:48,614 Scourge of demons that run in the night. Scourge of demons that run in the night.
501 00:44:56,756 00:45:00,125 Whip their bodies 'til they burn bright. Whip their bodies 'til they burn bright.
502 00:45:21,246 00:45:26,251 Beware, the change is coming, beware. Beware, the change is coming, beware.
503 00:45:35,527 00:45:36,362 Jean? Jean?
504 00:45:40,032 00:45:45,037 Jean, Jean, where are you? Jean, Jean, where are you?
505 00:45:50,075 00:45:51,343 I'm here Mom. I'm here Mom.
506 00:45:56,181 00:45:57,015 Son? Son?
507 00:46:01,186 00:46:02,020 Where are you? Where are you?
508 00:46:03,222 00:46:07,426 I'm not your son anymore, I had the operation. I'm not your son anymore, I had the operation.
509 00:46:07,459 00:46:09,061 Don't you like it Mom? Don't you like it Mom?
510 00:46:09,094 00:46:10,596 What did you do? What did you do?
511 00:46:12,231 00:46:13,899 What do you think? What do you think?
512 00:46:15,467 00:46:17,302 Oh no, oh no, oh no. Oh no, oh no, oh no.
513 00:46:28,882 00:46:31,885 What did you do to yourself? What did you do to yourself?
514 00:46:32,985 00:46:33,820 It's me. It's me.
515 00:46:36,723 00:46:38,924 I don't know what you are. I don't know what you are.
516 00:46:40,627 00:46:41,460 It's me. It's me.
517 00:46:43,495 00:46:46,598 No, you stay away from me, you freak. No, you stay away from me, you freak.
518 00:46:53,405 00:46:55,407 Freak, you're a freak. Freak, you're a freak.
519 00:47:07,152 00:47:07,986 Freak. Freak.
520 00:47:14,259 00:47:16,028 You're a freak. You're a freak.
521 00:47:16,061 00:47:18,898 Oh my God, oh my God, oh my God. Oh my God, oh my God, oh my God.
522 00:47:21,333 00:47:22,534 Freak. Freak.
523 00:47:57,804 00:47:58,638 Jean? Jean?
524 00:48:00,773 00:48:02,976 Jean, Jean, are you in there? Jean, Jean, are you in there?
525 00:48:15,655 00:48:18,725 Hello, yes I need help. Hello, yes I need help.
526 00:48:23,228 00:48:26,064 I knew no good would come from renting to this kid. I knew no good would come from renting to this kid.
527 00:48:26,098 00:48:29,002 Jean's a good person Mr. Parker. Jean's a good person Mr. Parker.
528 00:48:29,034 00:48:31,336 Says you, you don't know how many times Says you, you don't know how many times
529 00:48:31,370 00:48:33,773 I have to come here and fix things. I have to come here and fix things.
530 00:48:33,806 00:48:35,407 Come on, just unlock it already. Come on, just unlock it already.
531 00:48:35,440 00:48:37,142 Somebody could need help in there. Somebody could need help in there.
532 00:48:41,446 00:48:44,116 Stay here ma'am, I'll go in with him. Stay here ma'am, I'll go in with him.
533 00:48:45,919 00:48:48,353 How does a person, oh my God. How does a person, oh my God.
534 00:48:55,628 00:48:56,896 Hold on a minute, hold on. Hold on a minute, hold on.
535 00:49:00,299 00:49:01,834 You don't have a queasy stomach or anything, do you? You don't have a queasy stomach or anything, do you?
536 00:49:01,868 00:49:03,135 Why do you ask? Why do you ask?
537 00:49:03,168 00:49:07,006 Well, sometimes when you go into these places, Well, sometimes when you go into these places,
538 00:49:07,040 00:49:09,976 you never know what you're gonna see. you never know what you're gonna see.
539 00:49:10,009 00:49:13,111 I usually end up having to wipe vomit off of my shoes. I usually end up having to wipe vomit off of my shoes.
540 00:49:14,479 00:49:17,684 Ah ma'am, it's police. Are you home? Ah ma'am, it's police. Are you home?
541 00:49:19,418 00:49:23,022 Jean it's your landlord, are you here? Jean it's your landlord, are you here?
542 00:49:23,056 00:49:24,791 Let us know if you're here, okay? Let us know if you're here, okay?
543 00:49:29,328 00:49:30,162 Oh my God. Oh my God.
544 00:49:35,001 00:49:36,168 What? What?
545 00:49:36,201 00:49:37,036 Holy shit! Holy shit!
546 00:49:38,303 00:49:40,172 What the fuck happened here? What the fuck happened here?
547 00:49:42,441 00:49:44,911 Oh no, hey come on man, pull yourself together, Oh no, hey come on man, pull yourself together,
548 00:49:44,944 00:49:46,980 what you doin', call it in. what you doin', call it in.
549 00:49:47,013 00:49:48,815 Give me a minute. Give me a minute.
550 00:49:48,848 00:49:51,651 - Oh my God, it's the lady! - Jean no, no! - Oh my God, it's the lady! - Jean no, no!
551 00:49:53,251 00:49:56,488 - I can't. - Go, go, miss, you gotta go. - I can't. - Go, go, miss, you gotta go.
552 00:49:59,092 00:49:59,926 No God, no God, no, no. No God, no God, no, no.
553 00:50:02,829 00:50:04,631 Why is this happening? Why is this happening?
554 00:50:04,664 00:50:07,900 Ma'am, take a seat, please. Ma'am, take a seat, please.
555 00:50:07,934 00:50:09,035 - Take a seat ma'am. - I can't breathe. - Take a seat ma'am. - I can't breathe.
556 00:50:09,068 00:50:10,003 I can't breathe. I can't breathe.
557 00:50:10,036 00:50:11,203 Take a seat. Take a seat.
558 00:50:12,471 00:50:13,505 It's going to be okay. It's going to be okay.
559 00:50:13,538 00:50:16,109 It's not okay, my friend is dead. It's not okay, my friend is dead.
560 00:50:18,978 00:50:22,381 Kate, for the love of God, I'm really sorry about Jean Kate, for the love of God, I'm really sorry about Jean
561 00:50:22,414 00:50:25,084 but how can it be connected to James passing? but how can it be connected to James passing?
562 00:50:26,052 00:50:29,221 Both of them, God rest their souls, Both of them, God rest their souls,
563 00:50:29,254 00:50:31,323 were in high risk suicide groups. were in high risk suicide groups.
564 00:50:31,356 00:50:33,826 No, James was doing much better. No, James was doing much better.
565 00:50:33,860 00:50:34,861 Oh shit. Oh shit.
566 00:50:34,894 00:50:36,495 - That was really fucked up. - He was recovered. - That was really fucked up. - He was recovered.
567 00:50:36,528 00:50:37,997 Or at least on his way to recovering Or at least on his way to recovering
568 00:50:38,031 00:50:43,036 and Jean, Jean, yes she was nervous about her surgery and Jean, Jean, yes she was nervous about her surgery
569 00:50:43,368 00:50:46,438 but, to kill herself. but, to kill herself.
570 00:50:47,305 00:50:49,374 But connected Kate, I don't think so. But connected Kate, I don't think so.
571 00:50:49,408 00:50:51,044 You're forgetting about the medallions, You're forgetting about the medallions,
572 00:50:51,077 00:50:54,546 why would I find one at my house why would I find one at my house
573 00:50:54,579 00:50:57,249 and also at the both of theirs. and also at the both of theirs.
574 00:50:57,282 00:50:59,786 What did these medallions look like? What did these medallions look like?
575 00:51:01,420 00:51:05,624 It has a cross in the center, a branch on the left It has a cross in the center, a branch on the left
576 00:51:07,259 00:51:09,862 and then a sword on the right. and then a sword on the right.
577 00:51:11,196 00:51:16,234 Huh, I recently saw the monsignor being given a wooden box Huh, I recently saw the monsignor being given a wooden box
578 00:51:16,268 00:51:17,536 with that same symbol on it. with that same symbol on it.
579 00:51:17,569 00:51:20,106 Oh God, then so it's related! Oh God, then so it's related!
580 00:51:21,339 00:51:24,177 We don't even know what these things are. We don't even know what these things are.
581 00:51:24,209 00:51:26,511 You got one and nothing's happened to you, right? You got one and nothing's happened to you, right?
582 00:51:26,545 00:51:29,982 No, no, no, it could have. No, no, no, it could have.
583 00:51:30,016 00:51:34,219 It could have, if Tara was not there to wake me up It could have, if Tara was not there to wake me up
584 00:51:35,253 00:51:38,958 and don't forget about what happened at the rectory to me. and don't forget about what happened at the rectory to me.
585 00:51:38,991 00:51:40,827 Kate, I don't know, Kate, I don't know,
586 00:51:40,860 00:51:43,930 I mean maybe the feud with the monsignor's I mean maybe the feud with the monsignor's
587 00:51:43,963 00:51:44,897 gone to your head? gone to your head?
588 00:51:46,398 00:51:47,399 There you go. There you go.
589 00:51:48,300 00:51:51,303 What if it is Brock? What if it is Brock?
590 00:51:52,939 00:51:55,742 Think about it, the only thing that any of us have in common Think about it, the only thing that any of us have in common
591 00:51:55,775 00:51:57,810 is Saint Bart's, I mean, is Saint Bart's, I mean,
592 00:51:57,844 00:51:59,912 I think that you need to call the bishop. I think that you need to call the bishop.
593 00:52:00,847 00:52:02,614 You will not talk to the bishop, You will not talk to the bishop,
594 00:52:02,648 00:52:05,283 you will burn in hell for the sinners that you are. you will burn in hell for the sinners that you are.
595 00:52:08,187 00:52:10,555 Kate, Kate? Kate, Kate?
596 00:54:26,826 00:54:27,994 Sarah. Sarah.
597 00:54:32,932 00:54:35,768 How could you do what you've done? How could you do what you've done?
598 00:54:36,702 00:54:38,971 What, what are you talking about? What, what are you talking about?
599 00:54:40,740 00:54:45,077 To take the gift of life from within you? To take the gift of life from within you?
600 00:54:45,111 00:54:46,279 How could you? How could you?
601 00:55:20,578 00:55:22,048 Hello? Hello?
602 00:55:22,081 00:55:23,416 Kate, it's Father Dalton. Kate, it's Father Dalton.
603 00:55:24,549 00:55:25,384 Father, Father. Father, Father.
604 00:55:27,019 00:55:29,989 Why would Father Brock but at Sarah's house? Why would Father Brock but at Sarah's house?
605 00:55:30,022 00:55:31,390 Sarah's house, oh my God. Sarah's house, oh my God.
606 00:55:32,291 00:55:33,125 What's he doing? What's he doing?
607 00:55:34,459 00:55:36,996 I don't know, he's just standing in the yard with a whip, I don't know, he's just standing in the yard with a whip,
608 00:55:37,029 00:55:38,798 he's whipping thin air. he's whipping thin air.
609 00:55:38,831 00:55:43,302 The baby, something was wrong with it. The baby, something was wrong with it.
610 00:55:49,442 00:55:50,943 With this child. With this child.
611 00:55:58,017 00:56:02,989 Yes he had a disease, please, leave me alone. Yes he had a disease, please, leave me alone.
612 00:56:03,189 00:56:07,592 Father, he is up to no good, you have to stop him. Father, he is up to no good, you have to stop him.
613 00:56:07,626 00:56:10,363 But he's not doing anything, he's just standing there. But he's not doing anything, he's just standing there.
614 00:56:21,340 00:56:24,243 Something was wrong, it was sick. Something was wrong, it was sick.
615 00:56:25,378 00:56:29,782 Kill it Sarah, kill yourself. Kill it Sarah, kill yourself.
616 00:56:38,691 00:56:40,693 No, I don't want to. No, I don't want to.
617 00:56:41,627 00:56:44,897 Please don't make me do this again, please. Please don't make me do this again, please.
618 00:56:47,666 00:56:48,501 Do it. Do it.
619 00:56:52,071 00:56:52,905 I can't. I can't.
620 00:56:53,973 00:56:56,342 How could you ask me to do something like that? How could you ask me to do something like that?
621 00:57:06,385 00:57:07,887 What do I do? What do I do?
622 00:57:07,920 00:57:10,890 Father, get out of the car and ask him, Father, get out of the car and ask him,
623 00:57:10,923 00:57:13,793 what is he doing there in the middle of the night? what is he doing there in the middle of the night?
624 00:57:13,826 00:57:16,328 No Kate, Kate, he's my superior. No Kate, Kate, he's my superior.
625 00:57:18,264 00:57:19,098 Go! Go!
626 00:57:28,307 00:57:29,275 No I can't. No I can't.
627 00:57:30,142 00:57:32,078 It was too painful the first time. It was too painful the first time.
628 00:57:33,179 00:57:36,816 The baby suffered, I suffered. The baby suffered, I suffered.
629 00:57:38,084 00:57:40,920 No more, please have pity. No more, please have pity.
630 00:59:03,569 00:59:06,305 Wait Kate, wait, he's getting in the car and he's leaving, Wait Kate, wait, he's getting in the car and he's leaving,
631 00:59:06,338 00:59:07,873 lemme call you back, lemme call you back,
632 00:59:07,907 00:59:10,042 I'm gonna go and see what's going on, okay? I'm gonna go and see what's going on, okay?
633 01:00:06,565 01:00:07,499 Kate, yeah. Kate, yeah.
634 01:00:10,536 01:00:14,106 I don't think he was doing anything other than praying. I don't think he was doing anything other than praying.
635 01:00:14,139 01:00:17,576 Okay, but why Sarah's house, it doesn't make sense, Okay, but why Sarah's house, it doesn't make sense,
636 01:00:17,610 01:00:20,246 there has to be a connection. there has to be a connection.
637 01:00:20,279 01:00:21,413 I don't know Kate. I don't know Kate.
638 01:00:22,848 01:00:24,483 Did you find a medallion there? Did you find a medallion there?
639 01:00:27,721 01:00:30,889 No, no, I didn't see one there. No, no, I didn't see one there.
640 01:00:32,258 01:00:34,360 Listen Kate, I think I have an idea Listen Kate, I think I have an idea
641 01:00:34,393 01:00:35,629 that I think'll make you feel better. that I think'll make you feel better.
642 01:00:35,662 01:00:40,099 What if we did an impromptu spiritual cleansing What if we did an impromptu spiritual cleansing
643 01:00:40,132 01:00:41,433 at your house? at your house?
644 01:00:41,467 01:00:44,436 You mean an exorcism to keep the spooks away. You mean an exorcism to keep the spooks away.
645 01:00:47,339 01:00:51,810 Okay, what if, what if the others in the group came over, Okay, what if, what if the others in the group came over,
646 01:00:51,844 01:00:55,547 we could have some food, you know, afterwards we could have some food, you know, afterwards
647 01:00:55,581 01:01:00,552 and just talk about Jean and James. and just talk about Jean and James.
648 01:01:01,387 01:01:03,088 Yeah, something like that, yeah. Yeah, something like that, yeah.
649 01:01:04,223 01:01:07,627 Yes, this would be very healing for everyone, Yes, this would be very healing for everyone,
650 01:01:07,661 01:01:09,061 I think that's a great idea. I think that's a great idea.
651 01:01:10,829 01:01:11,665 Okay. Okay.
652 01:01:26,912 01:01:28,314 Everyone, let's give Dean a big hand Everyone, let's give Dean a big hand
653 01:01:28,347 01:01:30,717 for helping us set up this party. for helping us set up this party.
654 01:01:33,419 01:01:35,921 Of course he's up to no good at the moment. Of course he's up to no good at the moment.
655 01:01:41,193 01:01:42,094 Hello. Hello.
656 01:01:42,127 01:01:44,229 Hey Alice, may I interest you Hey Alice, may I interest you
657 01:01:44,263 01:01:45,964 in some of this really nice punch? in some of this really nice punch?
658 01:01:47,199 01:01:49,902 Come on, have a drink with me Come on, have a drink with me
659 01:01:49,935 01:01:51,537 to celebrate this fine occasion. to celebrate this fine occasion.
660 01:01:52,806 01:01:54,907 If you think you're gonna get me drunk If you think you're gonna get me drunk
661 01:01:54,940 01:01:56,776 and take advantage of me, Dean, and take advantage of me, Dean,
662 01:01:56,810 01:01:58,712 that's definitely not happening. that's definitely not happening.
663 01:02:00,879 01:02:02,348 That's no for a drink then? That's no for a drink then?
664 01:02:08,420 01:02:10,889 Translation, get me a drink. Translation, get me a drink.
665 01:02:10,923 01:02:11,825 But she said no. But she said no.
666 01:02:13,125 01:02:14,126 Of course she did. Of course she did.
667 01:02:15,127 01:02:17,296 I don't understand women anymore. I don't understand women anymore.
668 01:02:17,329 01:02:20,366 They say no when they mean yes. They say no when they mean yes.
669 01:02:20,399 01:02:23,335 Don't get him, Dean, why'd you think he became a priest? Don't get him, Dean, why'd you think he became a priest?
670 01:02:23,369 01:02:26,305 Oh come on Father, do you have an opening? Oh come on Father, do you have an opening?
671 01:02:26,338 01:02:28,107 Let's discuss it over drinks. Let's discuss it over drinks.
672 01:02:32,311 01:02:34,480 Father Dalton, thank you so much for doing this. Father Dalton, thank you so much for doing this.
673 01:02:34,513 01:02:36,783 Oh yeah, well it was your idea too Kate. Oh yeah, well it was your idea too Kate.
674 01:02:37,650 01:02:39,318 I think it was just what everyone needed. I think it was just what everyone needed.
675 01:02:39,351 01:02:40,720 It's lovely Father. It's lovely Father.
676 01:02:40,754 01:02:42,521 Jean would have appreciated it. Jean would have appreciated it.
677 01:02:42,554 01:02:44,556 Yeah, James would have too Father. Yeah, James would have too Father.
678 01:02:44,590 01:02:48,127 I think they both always loved listening to your sermons. I think they both always loved listening to your sermons.
679 01:02:48,160 01:02:50,697 You're not gonna get in trouble for this, are you Father? You're not gonna get in trouble for this, are you Father?
680 01:02:50,730 01:02:54,032 I mean, it's not like it's an exorcism or is it? I mean, it's not like it's an exorcism or is it?
681 01:02:54,066 01:02:56,368 I don't see Linda Blair anywhere. I don't see Linda Blair anywhere.
682 01:02:56,402 01:02:58,638 It's okay Callie, no Linda Blair. It's okay Callie, no Linda Blair.
683 01:02:58,671 01:02:59,972 Or Max von Sydow. Or Max von Sydow.
684 01:03:00,939 01:03:03,942 Thank God, I'm not ready for heavy stuff like that. Thank God, I'm not ready for heavy stuff like that.
685 01:03:03,976 01:03:05,577 Left my crucifix at home. Left my crucifix at home.
686 01:03:13,318 01:03:15,053 I needed this. I needed this.
687 01:03:15,087 01:03:16,955 What did you think of the ceremony? What did you think of the ceremony?
688 01:03:16,989 01:03:18,257 It was nice. It was nice.
689 01:03:19,726 01:03:22,261 The question is, was it good for you? The question is, was it good for you?
690 01:03:22,294 01:03:23,195 Oh for me? Oh for me?
691 01:03:24,898 01:03:25,899 Double entendre! Double entendre!
692 01:03:27,166 01:03:29,101 You guys are getting along better aren't you? You guys are getting along better aren't you?
693 01:03:29,134 01:03:30,369 Are we? Are we?
694 01:03:30,402 01:03:31,336 I suppose so. I suppose so.
695 01:03:33,405 01:03:34,239 Tara? Tara?
696 01:03:36,041 01:03:37,409 Tara what's wrong? Tara what's wrong?
697 01:03:37,443 01:03:38,277 Tara what's wrong? Tara what's wrong?
698 01:03:38,310 01:03:39,611 Tara, rub her back. Tara, rub her back.
699 01:03:39,646 01:03:40,880 Tara what's wrong? Tara what's wrong?
700 01:03:40,914 01:03:43,415 - Did she choke or something? - I don't think she's choking. - Did she choke or something? - I don't think she's choking.
701 01:03:43,449 01:03:44,851 Do you think she swallowed wrong? Do you think she swallowed wrong?
702 01:03:44,884 01:03:46,251 Somebody do something! Somebody do something!
703 01:03:46,285 01:03:47,921 I think she needs CPR. I think she needs CPR.
704 01:03:47,953 01:03:48,755 Somebody call 911. Somebody call 911.
705 01:03:48,788 01:03:49,689 Tara, breathe for me. Tara, breathe for me.
706 01:03:49,722 01:03:51,123 Come on Tara, don't die too. Come on Tara, don't die too.
707 01:03:51,156 01:03:52,324 Tara's gone! Tara's gone!
708 01:03:52,357 01:03:53,258 - Who knows CPR? - No, no! - Who knows CPR? - No, no!
709 01:03:53,292 01:03:54,092 We need help. We need help.
710 01:03:54,126 01:03:54,928 - Oh my God. - Oh my God. - Oh my God. - Oh my God.
711 01:03:54,960 01:03:56,228 We need help. We need help.
712 01:03:57,396 01:03:59,465 Get her flat. Get her flat.
713 01:03:59,498 01:04:01,935 Dean get me sharp pen. Dean get me sharp pen.
714 01:04:01,967 01:04:03,602 241 Tower Street, that's right. 241 Tower Street, that's right.
715 01:04:03,636 01:04:06,371 Diane get me a pen, take all the ink out of it. Diane get me a pen, take all the ink out of it.
716 01:04:06,405 01:04:09,141 Pen no ink, pen no ink. Pen no ink, pen no ink.
717 01:04:10,409 01:04:11,945 Here, here, Father Dalton. Here, here, Father Dalton.
718 01:04:11,977 01:04:13,245 She's having trouble breathing, She's having trouble breathing,
719 01:04:13,278 01:04:15,447 I don't know if it's some allergic reaction? I don't know if it's some allergic reaction?
720 01:04:15,481 01:04:16,716 Okay, I need to intubate. Okay, I need to intubate.
721 01:04:16,749 01:04:17,851 - Oh no, no. - Oh God Father. - Oh no, no. - Oh God Father.
722 01:04:17,884 01:04:21,654 No, no, he's cutting her throat. No, no, he's cutting her throat.
723 01:04:26,893 01:04:28,628 What are you doing? What are you doing?
724 01:05:08,467 01:05:11,871 This can't be happening, it can't be happening. This can't be happening, it can't be happening.
725 01:05:19,646 01:05:24,550 Tara, what's wrong, what's happening to you? Tara, what's wrong, what's happening to you?
726 01:05:33,927 01:05:35,995 Hi, I'm back everybody. Hi, I'm back everybody.
727 01:05:46,338 01:05:47,172 Marla! Marla!
728 01:05:50,710 01:05:51,543 Marla. Marla.
729 01:05:53,646 01:05:54,881 Tara stop it. Tara stop it.
730 01:06:37,589 01:06:38,658 Oh God, no. Oh God, no.
731 01:06:41,060 01:06:46,164 Oh God, no. Oh God, no.
732 01:07:03,281 01:07:04,851 Dean, oh God, no. Dean, oh God, no.
733 01:07:07,720 01:07:12,692 Alice, I love. Alice, I love.
734 01:07:41,120 01:07:44,691 Leave her, unclean spirit, in the name of our Lord. Leave her, unclean spirit, in the name of our Lord.
735 01:07:44,724 01:07:46,125 What are you doing? What are you doing?
736 01:07:48,527 01:07:51,430 Lord, free your servant from the clutches of this demon. Lord, free your servant from the clutches of this demon.
737 01:07:52,264 01:07:55,534 Oh yes, oh yes Father, please help me. Oh yes, oh yes Father, please help me.
738 01:07:59,571 01:08:01,273 That's not going to work Father, That's not going to work Father,
739 01:08:01,306 01:08:05,645 we're supposed to be on the same team, you traitor. we're supposed to be on the same team, you traitor.
740 01:08:05,678 01:08:08,280 Leave this young woman, demon. Leave this young woman, demon.
741 01:08:08,313 01:08:09,614 Shut the fuck up Father. Shut the fuck up Father.
742 01:08:16,923 01:08:20,225 Tara, this isn't you, Tara, stop doing this, Tara, this isn't you, Tara, stop doing this,
743 01:08:20,258 01:08:22,028 you're hurting people. you're hurting people.
744 01:08:24,262 01:08:25,330 Stop abomination. Stop abomination.
745 01:08:31,170 01:08:31,971 What's happening? What's happening?
746 01:08:32,004 01:08:34,306 I don't know Tara, I don't know I don't know Tara, I don't know
747 01:08:34,339 01:08:36,209 but Tara it's all right. but Tara it's all right.
748 01:08:36,241 01:08:37,076 Oh God. Oh God.
749 01:08:40,079 01:08:41,147 Leave us alone. Leave us alone.
750 01:08:43,015 01:08:47,285 Whatever you are, just go away and leave us alone. Whatever you are, just go away and leave us alone.
751 01:09:04,569 01:09:06,304 Remove their evils. Remove their evils.
752 01:09:10,475 01:09:11,309 Remove. Remove.
753 01:09:26,626 01:09:30,462 Oh man, that's grim. Oh man, that's grim.
754 01:09:30,495 01:09:32,064 At a party this happened? At a party this happened?
755 01:09:33,866 01:09:37,637 Hey, has somebody got the rest of this lady? Hey, has somebody got the rest of this lady?
756 01:09:37,670 01:09:39,639 Yeah, I got something for you Kurt. Yeah, I got something for you Kurt.
757 01:09:43,508 01:09:46,478 Oh God, thanks Smith. Oh God, thanks Smith.
758 01:09:47,412 01:09:50,650 Just when you think you've seen it all. Just when you think you've seen it all.
759 01:09:52,417 01:09:55,154 What the hell is going on here? What the hell is going on here?
760 01:09:56,421 01:09:58,691 That's some real rage man. That's some real rage man.
761 01:09:58,724 01:10:00,425 Some dinner party gone wrong? Some dinner party gone wrong?
762 01:10:01,694 01:10:03,162 Maybe the quiche flopped? Maybe the quiche flopped?
763 01:10:05,264 01:10:08,801 No, whatever, something bad set somebody off, No, whatever, something bad set somebody off,
764 01:10:08,835 01:10:10,269 that's for sure. that's for sure.
765 01:10:10,303 01:10:11,536 You can say that again. You can say that again.
766 01:10:12,672 01:10:13,973 I don't think I need to. I don't think I need to.
767 01:10:33,092 01:10:35,360 Bag it and tag it. Bag it and tag it.
768 01:10:35,393 01:10:36,863 Got something for you Smith. Got something for you Smith.
769 01:10:40,299 01:10:42,001 You're gonna need more ambulances. You're gonna need more ambulances.
770 01:10:43,035 01:10:46,305 I'm telling you Detective Swanson, I know what was there... I'm telling you Detective Swanson, I know what was there...
771 01:10:46,339 01:10:48,774 Try to hold still Father. Try to hold still Father.
772 01:10:48,808 01:10:50,743 We have to stop the bleeding. We have to stop the bleeding.
773 01:10:51,944 01:10:53,880 It was a demonic possession, It was a demonic possession,
774 01:10:53,913 01:10:55,882 the likes of which I have never seen. the likes of which I have never seen.
775 01:10:55,915 01:10:58,017 Demonic possession. Demonic possession.
776 01:10:58,050 01:11:00,686 Come on Father, that crap isn't real. Come on Father, that crap isn't real.
777 01:11:00,720 01:11:02,188 We all saw it. We all saw it.
778 01:11:02,221 01:11:05,457 You mean, all you who ain't dead yet, right? You mean, all you who ain't dead yet, right?
779 01:11:05,490 01:11:07,226 Father, I've got multiple dead bodies Father, I've got multiple dead bodies
780 01:11:07,260 01:11:09,295 but multiple physical means. but multiple physical means.
781 01:11:09,328 01:11:10,930 I don't see anything demonic about it. I don't see anything demonic about it.
782 01:11:10,963 01:11:14,499 It's true though, something was controlling Tara. It's true though, something was controlling Tara.
783 01:11:15,500 01:11:16,869 It was the nun. It was the nun.
784 01:11:16,903 01:11:19,272 A nun, there was a nun here too? A nun, there was a nun here too?
785 01:11:19,305 01:11:22,574 It's a spirit that looks like a nun. It's a spirit that looks like a nun.
786 01:11:22,607 01:11:24,076 Now I've heard everything. Now I've heard everything.
787 01:11:25,244 01:11:28,381 Father did you see anything that might resemble a? Father did you see anything that might resemble a?
788 01:11:28,413 01:11:30,448 Jeez, great. Jeez, great.
789 01:11:31,616 01:11:33,886 No, I mean I didn't see a nun. No, I mean I didn't see a nun.
790 01:11:33,920 01:11:37,422 Well not hallucinating is a good sign Father. Well not hallucinating is a good sign Father.
791 01:11:39,325 01:11:40,492 How's the wrist? How's the wrist?
792 01:11:40,525 01:11:43,129 - It hurts like, it hurts. - You have a bad sprain there. - It hurts like, it hurts. - You have a bad sprain there.
793 01:11:43,162 01:11:44,864 Keep the cold pack on it. Keep the cold pack on it.
794 01:11:46,464 01:11:47,366 I remember nothing I remember nothing
795 01:11:47,400 01:11:51,170 after that thing clocked me in the head. after that thing clocked me in the head.
796 01:11:51,203 01:11:56,208 But Kate has mentioned something about this spirit before. But Kate has mentioned something about this spirit before.
797 01:11:57,442 01:11:59,477 You've seen this sort of thing before Miss Hoser? You've seen this sort of thing before Miss Hoser?
798 01:11:59,511 01:12:00,346 Not like this. Not like this.
799 01:12:00,379 01:12:02,014 But you have seen the nun before. But you have seen the nun before.
800 01:12:02,048 01:12:04,482 Yes I have, in my bedroom. Yes I have, in my bedroom.
801 01:12:04,516 01:12:05,651 In your bedroom? In your bedroom?
802 01:12:06,953 01:12:11,891 Officer Smith, can you look around for a nun costume? Officer Smith, can you look around for a nun costume?
803 01:12:11,924 01:12:14,694 What, a nun costume? What, a nun costume?
804 01:12:17,562 01:12:19,198 I mean, are you serious, I mean, are you serious,
805 01:12:19,231 01:12:20,800 you want me to look around for a nun costume? you want me to look around for a nun costume?
806 01:12:20,833 01:12:23,803 Yes seriously, look for a nun costume, Yes seriously, look for a nun costume,
807 01:12:24,670 01:12:26,939 maybe something kinky's going on around here. maybe something kinky's going on around here.
808 01:12:26,973 01:12:28,874 Okay Detective, a nun costume. Okay Detective, a nun costume.
809 01:12:28,908 01:12:32,011 What exactly are you trying to say Detective? What exactly are you trying to say Detective?
810 01:12:33,079 01:12:35,181 Man that's in there deep. Man that's in there deep.
811 01:12:35,214 01:12:38,050 You know maybe, someone's wearing a nun costume You know maybe, someone's wearing a nun costume
812 01:12:38,084 01:12:40,353 and driving everybody crazy here. and driving everybody crazy here.
813 01:12:40,386 01:12:41,619 You for example! You for example!
814 01:12:46,591 01:12:48,060 That's horrific. That's horrific.
815 01:12:50,663 01:12:54,433 It wasn't me, I had nothing to do with this. It wasn't me, I had nothing to do with this.
816 01:12:54,467 01:12:56,102 In my experience, In my experience,
817 01:12:56,135 01:12:59,271 murder's committed by real people, not ghosts. murder's committed by real people, not ghosts.
818 01:13:02,607 01:13:05,811 Hey, that one wasn't so hard. Hey, that one wasn't so hard.
819 01:13:08,180 01:13:09,949 Can you please have some respect, Can you please have some respect,
820 01:13:09,982 01:13:14,787 that is my friend who is laying there, God! that is my friend who is laying there, God!
821 01:13:16,856 01:13:20,092 It wasn't me, things were just flying around. It wasn't me, things were just flying around.
822 01:13:20,126 01:13:21,593 I saw all those things too. I saw all those things too.
823 01:13:22,728 01:13:24,697 That's the same thing the four other survivors said That's the same thing the four other survivors said
824 01:13:24,730 01:13:25,931 when I interviewed them. when I interviewed them.
825 01:13:26,899 01:13:30,970 Detective, I'm not seeing a nun costume. Detective, I'm not seeing a nun costume.
826 01:13:31,003 01:13:32,638 Well keep looking. Well keep looking.
827 01:13:32,671 01:13:34,606 I see a priest costume, I see a priest costume,
828 01:13:34,640 01:13:36,842 I actually see a priest sitting right there I actually see a priest sitting right there
829 01:13:36,876 01:13:39,245 and it looks similar to a nun costume. and it looks similar to a nun costume.
830 01:13:39,278 01:13:40,946 Did I say a priest costume? Did I say a priest costume?
831 01:13:40,980 01:13:42,481 I said a nun costume. I said a nun costume.
832 01:13:44,083 01:13:46,218 Look, I don't know what happened here Look, I don't know what happened here
833 01:13:46,252 01:13:47,887 but I'm gonna find out. but I'm gonna find out.
834 01:13:47,920 01:13:50,189 Believe you me, I'm gonna find out. Believe you me, I'm gonna find out.
835 01:13:50,222 01:13:53,292 I think you'll need a few stitches to close the wound up. I think you'll need a few stitches to close the wound up.
836 01:13:53,325 01:13:54,592 Wait here for me. Wait here for me.
837 01:14:00,499 01:14:01,867 And how are you feeling? And how are you feeling?
838 01:14:03,601 01:14:06,138 I'm okay, I think. I'm okay, I think.
839 01:14:06,172 01:14:07,572 Let's check you out, okay? Let's check you out, okay?
840 01:14:09,108 01:14:10,776 Follow the light with your eyes. Follow the light with your eyes.
841 01:14:21,087 01:14:22,620 Breathe in. Breathe in.
842 01:14:22,655 01:14:23,722 Breathe out. Breathe out.
843 01:14:27,226 01:14:29,528 I don't think there's anything wrong with you, I don't think there's anything wrong with you,
844 01:14:30,463 01:14:32,164 other than you being stressed out. other than you being stressed out.
845 01:14:32,198 01:14:34,366 You don't seem to have a concussion, You don't seem to have a concussion,
846 01:14:34,400 01:14:36,769 so I can't explain the blackout. so I can't explain the blackout.
847 01:14:36,802 01:14:39,238 But you might wanna get a CAT scan, But you might wanna get a CAT scan,
848 01:14:39,271 01:14:41,874 maybe it'll show if there's something neurological? maybe it'll show if there's something neurological?
849 01:14:41,907 01:14:42,741 Neurological? Neurological?
850 01:14:44,243 01:14:45,077 Great. Great.
851 01:14:45,945 01:14:47,780 Keep an eye on her tonight, Keep an eye on her tonight,
852 01:14:47,813 01:14:50,716 if she has another episode call us. if she has another episode call us.
853 01:14:50,749 01:14:52,518 I won't be staying here tonight. I won't be staying here tonight.
854 01:14:52,551 01:14:53,352 Oh dear. Oh dear.
855 01:14:53,385 01:14:54,386 Tara, Tara. Tara, Tara.
856 01:14:57,957 01:15:00,059 I am leaving, we're done. I am leaving, we're done.
857 01:15:00,092 01:15:02,895 Whoa, what are you talking about? Whoa, what are you talking about?
858 01:15:02,928 01:15:05,464 Kate there are dead people in your living room, Kate there are dead people in your living room,
859 01:15:05,498 01:15:07,366 people are saying that I am the one that did it. people are saying that I am the one that did it.
860 01:15:07,399 01:15:11,036 No, it wasn't you, it's the nun, it's the... No, it wasn't you, it's the nun, it's the...
861 01:15:11,070 01:15:12,872 God here we go with the nun again. God here we go with the nun again.
862 01:15:12,905 01:15:14,440 I know, I know. I know, I know.
863 01:15:14,473 01:15:15,307 I don't know how I don't know how
864 01:15:15,341 01:15:17,343 but I am sure that this is your fault. but I am sure that this is your fault.
865 01:15:17,376 01:15:20,946 I don't know what is going on in this chaos I don't know what is going on in this chaos
866 01:15:20,980 01:15:23,482 but maybe it's because you hate yourself but maybe it's because you hate yourself
867 01:15:23,516 01:15:25,017 and maybe you hate me too. and maybe you hate me too.
868 01:15:25,050 01:15:26,886 No, no, Tara. No, no, Tara.
869 01:15:26,919 01:15:28,053 No Tara don't go. No Tara don't go.
870 01:15:28,087 01:15:31,157 Please just stay, Tara. Please just stay, Tara.
871 01:15:32,892 01:15:34,226 Tara, God, Tara! Tara, God, Tara!
872 01:15:40,266 01:15:41,901 Now we're gonna walk out to the ambulance. Now we're gonna walk out to the ambulance.
873 01:15:41,934 01:15:43,669 Kurt, wanna give me a hand? Kurt, wanna give me a hand?
874 01:15:43,702 01:15:44,670 You got it Jade. You got it Jade.
875 01:15:44,703 01:15:46,038 Hey Father, let's get you to the ambulance, Hey Father, let's get you to the ambulance,
876 01:15:46,071 01:15:46,939 how's that sound? how's that sound?
877 01:15:52,311 01:15:53,679 I know this isn't the right time for this I know this isn't the right time for this
878 01:15:53,712 01:15:55,214 but I feel the need to say it. but I feel the need to say it.
879 01:15:57,583 01:15:59,251 Don't contact me anymore. Don't contact me anymore.
880 01:16:00,819 01:16:05,057 Whatever is going on here, it's too much for me. Whatever is going on here, it's too much for me.
881 01:16:05,090 01:16:05,958 Father. Father.
882 01:16:05,991 01:16:07,059 I'm sorry. I'm sorry.
883 01:16:10,062 01:16:10,896 Father. Father.
884 01:16:12,398 01:16:15,167 Well Miss Hoser, I'm done for tonight. Well Miss Hoser, I'm done for tonight.
885 01:16:16,202 01:16:17,870 I'll see you tomorrow, I have some more questions. I'll see you tomorrow, I have some more questions.
886 01:16:17,903 01:16:20,674 Why, do you think I did it? Why, do you think I did it?
887 01:16:20,706 01:16:22,408 Do you think you did it? Do you think you did it?
888 01:16:22,441 01:16:24,810 Are you responsible for the deaths of your friends? Are you responsible for the deaths of your friends?
889 01:16:25,679 01:16:26,646 Please go. Please go.
890 01:16:57,677 01:16:59,478 Can I help you Father? Can I help you Father?
891 01:16:59,511 01:17:01,648 I can't let you in, it's a crime scene. I can't let you in, it's a crime scene.
892 01:17:01,681 01:17:03,816 Crime scene, what happened? Crime scene, what happened?
893 01:17:03,849 01:17:06,653 A woman was found dead inside by her mother. A woman was found dead inside by her mother.
894 01:17:06,686 01:17:10,589 Detective Jones, is that your name? Detective Jones, is that your name?
895 01:17:10,623 01:17:12,091 That's correct Father. That's correct Father.
896 01:17:12,124 01:17:13,592 Tell me what happened here. Tell me what happened here.
897 01:17:14,793 01:17:16,862 Father, I really can't say anything, Father, I really can't say anything,
898 01:17:16,895 01:17:18,097 it's an ongoing investigation. it's an ongoing investigation.
899 01:17:18,130 01:17:21,967 I know, please, please, she's a member of my congregation. I know, please, please, she's a member of my congregation.
900 01:17:22,001 01:17:25,437 I can get into a lot of trouble for saying anything I can get into a lot of trouble for saying anything
901 01:17:25,471 01:17:27,373 but seeing as you're a priest and all. but seeing as you're a priest and all.
902 01:17:28,574 01:17:31,711 She died of multiple stab wounds to the abdomen. She died of multiple stab wounds to the abdomen.
903 01:17:31,745 01:17:35,147 The abdomen, are you sure? The abdomen, are you sure?
904 01:17:35,180 01:17:38,217 Please, please, it's important. Please, please, it's important.
905 01:17:38,250 01:17:40,019 Well, I'm sure I'm sure Father, Well, I'm sure I'm sure Father,
906 01:17:40,052 01:17:43,757 I mean that's what the ME said, stabbed in the stomach. I mean that's what the ME said, stabbed in the stomach.
907 01:17:43,789 01:17:45,190 You know, the abdomen. You know, the abdomen.
908 01:17:47,960 01:17:49,962 Father, watch out, they're coming through. Father, watch out, they're coming through.
909 01:17:52,931 01:17:56,468 Father Dalton, what are you doing here? Father Dalton, what are you doing here?
910 01:17:56,502 01:18:00,572 I followed the lights, didn't think they'd lead me here. I followed the lights, didn't think they'd lead me here.
911 01:18:00,606 01:18:01,708 You knew the victim? You knew the victim?
912 01:18:03,309 01:18:06,211 She was a member of my congregation. She was a member of my congregation.
913 01:18:07,946 01:18:10,949 That's a hell of a coincidence, isn't it Father? That's a hell of a coincidence, isn't it Father?
914 01:18:10,983 01:18:12,151 Can I see her? Can I see her?
915 01:18:12,184 01:18:15,287 It's all right, he's her priest let him see, open it up. It's all right, he's her priest let him see, open it up.
916 01:18:25,864 01:18:28,702 Oh God, oh no, dear Lord no. Oh God, oh no, dear Lord no.
917 01:18:31,437 01:18:33,405 Hey, hey, hey, look out there Father. Hey, hey, hey, look out there Father.
918 01:18:33,439 01:18:35,174 Something of a shock, hey Father? Something of a shock, hey Father?
919 01:18:37,309 01:18:38,510 You know your congregation's You know your congregation's
920 01:18:38,544 01:18:40,647 getting smaller every day Father? getting smaller every day Father?
921 01:18:40,680 01:18:43,015 Can't be too good for business, can it? Can't be too good for business, can it?
922 01:21:47,767 01:21:50,737 Sister of fire, sister of light. Sister of fire, sister of light.
923 01:21:50,770 01:21:53,605 Scourge of demons who move by night. Scourge of demons who move by night.
924 01:22:11,958 01:22:15,227 A nun, you woke up from a horrible dream A nun, you woke up from a horrible dream
925 01:22:15,260 01:22:18,530 to find an evil nun watching you from your closet? to find an evil nun watching you from your closet?
926 01:22:18,564 01:22:21,400 Yes, she shrieked at me. Yes, she shrieked at me.
927 01:22:48,427 01:22:49,261 Rise. Rise.
928 01:22:54,901 01:22:55,702 Rise. Rise.
929 01:23:02,008 01:23:02,842 Rise. Rise.
930 01:23:35,207 01:23:36,274 Yes, take it. Yes, take it.
931 01:23:40,780 01:23:42,180 Slit your wrists. Slit your wrists.
932 01:23:43,582 01:23:48,688 Do it, you're a sinner, what you feel makes you one. Do it, you're a sinner, what you feel makes you one.
933 01:23:48,721 01:23:50,089 Yes I am a sinner. Yes I am a sinner.
934 01:23:51,390 01:23:56,395 Do it. Do it.
935 01:23:59,364 01:24:00,198 Do it. Do it.
936 01:24:27,060 01:24:27,894 Do it. Do it.
937 01:24:36,936 01:24:37,770 Kate? Kate?
938 01:24:39,138 01:24:41,406 Kate, don't do this. Kate, don't do this.
939 01:24:43,042 01:24:44,110 Damn what the church says Damn what the church says
940 01:24:44,143 01:24:46,378 if it's causing you to hurt yourself. if it's causing you to hurt yourself.
941 01:24:46,411 01:24:48,181 This world is so full of pain and hate This world is so full of pain and hate
942 01:24:48,213 01:24:51,050 that if you can fall in love with one person you're lucky. that if you can fall in love with one person you're lucky.
943 01:24:51,084 01:24:53,853 It doesn't matter who it is, embrace it. It doesn't matter who it is, embrace it.
944 01:24:55,420 01:24:56,254 Do it. Do it.
945 01:25:05,798 01:25:10,368 Yes, I can't be ashamed of who I am. Yes, I can't be ashamed of who I am.
946 01:25:14,941 01:25:17,777 I know who you are and you're a monster. I know who you are and you're a monster.
947 01:25:19,112 01:25:21,446 You are the enemy of this. You are the enemy of this.
948 01:25:21,480 01:25:24,583 Leave this house, leave this woman alone. Leave this house, leave this woman alone.
949 01:25:28,955 01:25:32,992 Now I cast you out of this plane, Now I cast you out of this plane,
950 01:25:34,193 01:25:35,728 back to whence you came. back to whence you came.
951 01:25:35,762 01:25:36,696 Sister Lucret. Sister Lucret.
952 01:25:44,837 01:25:45,671 Father! Father!
953 01:25:59,152 01:26:04,157 This is her name. This is her name.
954 01:26:04,690 01:26:09,695 Sister Lucretia de Bonaventure, I invoke your name Sister Lucretia de Bonaventure, I invoke your name
955 01:26:10,763 01:26:13,032 and cast you down to hell. and cast you down to hell.
956 01:26:13,065 01:26:16,334 You have no dominion over me. You have no dominion over me.
957 01:26:16,368 01:26:18,037 You've invited me into your heart. You've invited me into your heart.
958 01:26:18,070 01:26:21,641 No, I never invited you. No, I never invited you.
959 01:26:46,866 01:26:51,237 Father, Father, why, why did you come back? Father, Father, why, why did you come back?
960 01:26:51,270 01:26:53,172 Oh my God, oh my God. Oh my God, oh my God.
961 01:26:53,206 01:26:54,539 You needed me. You needed me.
962 01:26:56,341 01:26:59,812 No, you said it was too much for you. No, you said it was too much for you.
963 01:27:03,015 01:27:05,517 Kate, you believe so strong. Kate, you believe so strong.
964 01:27:08,988 01:27:11,691 Now Kate, don't let anyone Now Kate, don't let anyone
965 01:27:11,724 01:27:15,161 find out about this, you understand? find out about this, you understand?
966 01:27:15,194 01:27:16,696 They'll blame you. They'll blame you.
967 01:27:21,267 01:27:23,602 No, no, no, no, I'm sorry. No, no, no, no, I'm sorry.
968 01:28:27,833 01:28:30,636 Mother Lucretia de Bonaventure, Mother Lucretia de Bonaventure,
969 01:28:30,670 01:28:33,806 lead interrogator of the Spanish inquisition. lead interrogator of the Spanish inquisition.
970 01:28:40,713 01:28:44,784 Bonaventure went crazy with blood lust as if possessed, Bonaventure went crazy with blood lust as if possessed,
971 01:28:44,817 01:28:47,920 she put whole towns to the torch. she put whole towns to the torch.
972 01:28:52,258 01:28:56,262 The papacy was forced to intervene and had her burned alive. The papacy was forced to intervene and had her burned alive.
973 01:29:06,138 01:29:09,607 Her body was interred by the inquisition in Rome, Her body was interred by the inquisition in Rome,
974 01:29:09,642 01:29:11,277 along with the sacred whip along with the sacred whip
975 01:29:11,310 01:29:13,478 she would flagellate herself with. she would flagellate herself with.
976 01:29:32,198 01:29:37,203 Her whip, he has her whip with her blood on it Her whip, he has her whip with her blood on it
977 01:29:37,903 01:29:41,841 and he's controlling her spirit with it, and he's controlling her spirit with it,
978 01:29:41,874 01:29:45,478 like some sort of weird blood magic. like some sort of weird blood magic.
979 01:29:53,819 01:29:55,587 You want a holy war Monsignor? You want a holy war Monsignor?
980 01:29:56,789 01:29:57,656 You've got one. You've got one.
981 01:30:48,573 01:30:50,509 Is there anyone here? Is there anyone here?
982 01:31:21,307 01:31:22,741 What's happening? What's happening?
983 01:31:28,848 01:31:31,750 Well Tara, feeling a little high? Well Tara, feeling a little high?
984 01:39:18,450 01:39:19,451 Where is it? Where is it?
985 01:40:05,665 01:40:07,700 What did you do to her? What did you do to her?
986 01:40:07,734 01:40:08,935 Nothing yet. Nothing yet.
987 01:40:10,803 01:40:12,537 Give me my whip. Give me my whip.
988 01:40:12,571 01:40:13,873 This is hers isn't it? This is hers isn't it?
989 01:40:13,906 01:40:15,675 That bitch, it's got her blood on it That bitch, it's got her blood on it
990 01:40:15,708 01:40:17,677 and somehow you control her with it. and somehow you control her with it.
991 01:40:18,878 01:40:21,279 What would happen if I shake this thing at you? What would happen if I shake this thing at you?
992 01:40:22,581 01:40:24,050 I bet you wouldn't like that? I bet you wouldn't like that?
993 01:40:25,550 01:40:27,452 No, I bet you have a number of things No, I bet you have a number of things
994 01:40:27,486 01:40:29,656 you need to answer for, Monsignor. you need to answer for, Monsignor.
995 01:40:29,689 01:40:32,125 Now untie Tara now. Now untie Tara now.
996 01:40:32,157 01:40:34,894 Now you see, I can't do that Now you see, I can't do that
997 01:40:35,928 01:40:37,030 because I'm ready for you, because I'm ready for you,
998 01:40:37,063 01:40:39,398 you just showed up a little bit early that's all. you just showed up a little bit early that's all.
999 01:40:39,431 01:40:43,468 Now, give me that whip or I'll cut her throat. Now, give me that whip or I'll cut her throat.
1000 01:40:43,502 01:40:45,038 Well that would make you a murderer, Well that would make you a murderer,
1001 01:40:45,071 01:40:46,438 that righteous nun of yours that righteous nun of yours
1002 01:40:46,471 01:40:48,741 wouldn't appreciate that now would she? wouldn't appreciate that now would she?
1003 01:40:48,775 01:40:51,144 You're just looking at it from the wrong perspective. You're just looking at it from the wrong perspective.
1004 01:40:51,176 01:40:53,713 I could flay all the skin off your bones I could flay all the skin off your bones
1005 01:40:53,746 01:40:55,247 and bury you in the backyard and bury you in the backyard
1006 01:40:55,280 01:40:59,418 and I would still be anointed by heaven's tears. and I would still be anointed by heaven's tears.
1007 01:41:00,419 01:41:03,488 I am a superhero of heaven. I am a superhero of heaven.
1008 01:41:20,338 01:41:23,508 What did you say to me you fucking bitch? What did you say to me you fucking bitch?
1009 01:41:23,542 01:41:25,011 I will fucking kill you I will fucking kill you
1010 01:41:25,044 01:41:28,681 and you will burn in the fire of hell with your bitch. and you will burn in the fire of hell with your bitch.
1011 01:41:29,682 01:41:32,018 You will be fucked mercilessly You will be fucked mercilessly
1012 01:41:32,051 01:41:35,520 by the monsters cocks of the devils of hell. by the monsters cocks of the devils of hell.
1013 01:41:35,554 01:41:37,489 I just hope that I get to see it. I just hope that I get to see it.
1014 01:41:37,522 01:41:38,725 What is wrong with you, What is wrong with you,
1015 01:41:38,758 01:41:40,525 you are supposed to be a man of God you are supposed to be a man of God
1016 01:41:40,559 01:41:42,294 and God is not like this. and God is not like this.
1017 01:41:42,327 01:41:44,396 You know nothing about God. You know nothing about God.
1018 01:41:44,429 01:41:46,866 God created the world with an explosion. God created the world with an explosion.
1019 01:41:46,899 01:41:50,302 God created diseases that melt children's organs. God created diseases that melt children's organs.
1020 01:41:50,335 01:41:54,372 God created insects that lay their larvae in your skin God created insects that lay their larvae in your skin
1021 01:41:54,406 01:41:57,877 and then they chew their way out until you die. and then they chew their way out until you die.
1022 01:41:58,811 01:42:00,780 When are you gonna get it? When are you gonna get it?
1023 01:42:00,813 01:42:03,716 God is a fucking murder machine. God is a fucking murder machine.
1024 01:42:07,586 01:42:08,788 Tara wake up, we gotta go. Tara wake up, we gotta go.
1025 01:42:08,821 01:42:10,022 - We have to go, - Sister of fire, - We have to go, - Sister of fire,
1026 01:42:10,056 01:42:11,289 - we have to go now. - sister of light. - we have to go now. - sister of light.
1027 01:42:11,323 01:42:13,425 - Please God, wake up. - Scourge of demons - Please God, wake up. - Scourge of demons
1028 01:42:13,458 01:42:15,460 - Yes, yes, there you are. - that move by night. - Yes, yes, there you are. - that move by night.
1029 01:42:15,494 01:42:17,997 Remove the sinners with thy might. Remove the sinners with thy might.
1030 01:42:19,098 01:42:21,968 Whip the sinners 'til they bleed bright. Whip the sinners 'til they bleed bright.
1031 01:42:23,102 01:42:23,903 Come on Tara, I see you, Come on Tara, I see you,
1032 01:42:23,936 01:42:27,140 I see you, I see you, oh God, oh God. I see you, I see you, oh God, oh God.
1033 01:42:27,173 01:42:28,273 Come on, come on. Come on, come on.
1034 01:42:28,306 01:42:29,242 Oh Tara no. Oh Tara no.
1035 01:42:31,343 01:42:32,178 No, no! No, no!
1036 01:42:40,153 01:42:42,320 Get away from her you hag! Get away from her you hag!
1037 01:42:44,757 01:42:45,958 Tara please be okay. Tara please be okay.
1038 01:42:45,992 01:42:49,662 I'm okay, I'm okay, please save me. I'm okay, I'm okay, please save me.
1039 01:42:49,695 01:42:51,596 Come on baby, let's go. Come on baby, let's go.
1040 01:42:52,464 01:42:54,066 You're an abomination to God. You're an abomination to God.
1041 01:42:54,934 01:42:56,368 Kate no! Kate no!
1042 01:42:57,369 01:42:58,204 Oh baby. Oh baby.
1043 01:43:00,438 01:43:02,008 Let's go, let's go. Let's go, let's go.
1044 01:43:05,111 01:43:06,646 Come on, oh God. Come on, oh God.
1045 01:43:06,679 01:43:08,247 We got this, okay? We got this, okay?
1046 01:43:12,417 01:43:15,922 There's stairs over here, go, go upstairs. There's stairs over here, go, go upstairs.
1047 01:43:17,290 01:43:18,557 It's okay, you're gonna be okay, It's okay, you're gonna be okay,
1048 01:43:18,590 01:43:21,627 you're gonna make it, you're gonna make it. you're gonna make it, you're gonna make it.
1049 01:43:21,661 01:43:22,728 Hurry, hurry. Hurry, hurry.
1050 01:43:26,299 01:43:27,133 Oh God. Oh God.
1051 01:43:34,841 01:43:35,842 Behind here. Behind here.
1052 01:43:37,109 01:43:38,778 Here, here, come on. Here, here, come on.
1053 01:43:44,116 01:43:45,151 Look at the blood. Look at the blood.
1054 01:43:45,184 01:43:46,786 Oh my gosh baby. Oh my gosh baby.
1055 01:43:46,819 01:43:48,321 There's so much blood, oh God. There's so much blood, oh God.
1056 01:43:48,353 01:43:49,822 Oh God, Kate we have to stop it. Oh God, Kate we have to stop it.
1057 01:43:49,856 01:43:50,857 Press hard on it. Press hard on it.
1058 01:43:50,890 01:43:53,592 Tara just hold me, just hold me. Tara just hold me, just hold me.
1059 01:45:03,763 01:45:08,100 You're stupid, the inquisition turned on you, You're stupid, the inquisition turned on you,
1060 01:45:08,134 01:45:11,304 on orders of the church. on orders of the church.
1061 01:45:11,337 01:45:15,374 They betrayed you, then they burned you alive at the stake. They betrayed you, then they burned you alive at the stake.
1062 01:45:16,409 01:45:19,378 No, the holy see would not betray me, No, the holy see would not betray me,
1063 01:45:19,412 01:45:21,948 I have served them faithfully. I have served them faithfully.
1064 01:45:21,981 01:45:23,416 Why was I burned? Why was I burned?
1065 01:45:23,448 01:45:26,052 You were too good at your job. You were too good at your job.
1066 01:45:26,085 01:45:29,521 You were an embarrassment, a liability. You were an embarrassment, a liability.
1067 01:45:29,554 01:45:33,893 The church was using you then and they are using you now. The church was using you then and they are using you now.
1068 01:45:35,061 01:45:36,762 He is using you. He is using you.
1069 01:45:36,796 01:45:39,564 I am no mortal's fool. I am no mortal's fool.
1070 01:45:39,597 01:45:43,769 I control you, not the other way around Sister. I control you, not the other way around Sister.
1071 01:45:43,803 01:45:47,940 I do not serve any little man, I serve only God. I do not serve any little man, I serve only God.
1072 01:45:49,041 01:45:52,211 You are my instrument. You are my instrument.
1073 01:45:55,848 01:45:58,417 Come on baby, come on. Come on baby, come on.
1074 01:45:59,785 01:46:00,618 Die. Die.
1075 01:46:08,560 01:46:10,796 You will do as I command. You will do as I command.
1076 01:46:14,900 01:46:15,701 Die. Die.
1077 01:46:24,910 01:46:25,745 Go, go! Go, go!
1078 01:46:27,346 01:46:28,180 Okay go. Okay go.
1079 01:46:36,355 01:46:37,356 You're okay. You're okay.
1080 01:46:48,667 01:46:49,502 Whore. Whore.
1081 01:46:52,038 01:46:54,006 Tara! Tara!
1082 01:46:54,040 01:46:59,045 I will gut you like the piece of meat you are. I will gut you like the piece of meat you are.
1083 01:47:00,513 01:47:01,714 Tara. Tara.
1084 01:47:02,848 01:47:06,052 The whip, take it, the whip. The whip, take it, the whip.
1085 01:47:24,270 01:47:25,603 Kate, your blood. Kate, your blood.
1086 01:47:26,772 01:47:27,706 Burn, burn! Burn, burn!
1087 01:48:26,332 01:48:29,602 You killed so many good people, You killed so many good people,
1088 01:48:29,635 01:48:33,439 now die and burn in hell forever. now die and burn in hell forever.
1089 01:48:46,051 01:48:48,754 I'll call an ambulance, they'll be able to help you. I'll call an ambulance, they'll be able to help you.
1090 01:48:49,622 01:48:50,422 I love you Tara. I love you Tara.
1091 01:48:50,456 01:48:52,958 Don't go Kate, I love you. Don't go Kate, I love you.
1092 01:48:52,992 01:48:54,260 I don't wanna live without you. I don't wanna live without you.
1093 01:48:54,293 01:48:56,428 It's okay, you're safe. It's okay, you're safe.
1094 01:48:57,930 01:48:59,899 I'm so sorry I doubted you. I'm so sorry I doubted you.
1095 01:48:59,932 01:49:03,435 There was no doubting ever, all right? There was no doubting ever, all right?
1096 01:49:03,469 01:49:04,537 Just kiss me. Just kiss me.
1097 01:49:16,650 01:49:17,483 I knew it. I knew it.
1098 01:49:23,489 01:49:24,890 I believe Kate. I believe Kate.