This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:02,253 | 00:00:04,046 | في الحقات السابقة... | في الحقات السابقة... |
2 | 00:00:04,547 | 00:00:07,299 | هذه أفضل فرصة لدينا لمفاجأة "رام". | هذه أفضل فرصة لدينا لمفاجأة "رام". |
3 | 00:00:07,383 | 00:00:11,595 | - لا أريده هناك. - الخيار ليس لك. أنا ذاهب. | - لا أريده هناك. - الخيار ليس لك. أنا ذاهب. |
4 | 00:00:15,057 | 00:00:15,891 | فقط كن حذراً.كم | فقط كن حذراً.كم |
5 | 00:00:15,975 | 00:00:17,059 | سأفعل دائماً. | سأفعل دائماً. |
6 | 00:00:20,730 | 00:00:21,564 | لا. | لا. |
7 | 00:00:23,482 | 00:00:24,483 | لا! | لا! |
8 | 00:00:26,152 | 00:00:27,278 | غامرت. | غامرت. |
9 | 00:00:27,570 | 00:00:29,405 | لو نجح الأمر، لأصبحت بطلاً. | لو نجح الأمر، لأصبحت بطلاً. |
10 | 00:00:29,488 | 00:00:34,201 | لكنه لم ينجح. لقد وثقوا بي وتبعوني. والآن هم أموات بسببي. | لكنه لم ينجح. لقد وثقوا بي وتبعوني. والآن هم أموات بسببي. |
11 | 00:00:34,452 | 00:00:36,537 | "رام تاك" يبني معسكراً خارج شبكات الركود. | "رام تاك" يبني معسكراً خارج شبكات الركود. |
12 | 00:00:36,620 | 00:00:39,331 | لدي فكرة. إنها مهمة انتحارية. | لدي فكرة. إنها مهمة انتحارية. |
13 | 00:00:39,999 | 00:00:42,585 | أمنحك فرصة للتكفير. | أمنحك فرصة للتكفير. |
14 | 00:00:43,252 | 00:00:44,545 | أقصد بعد الوفاة. | أقصد بعد الوفاة. |
15 | 00:00:45,796 | 00:00:47,173 | هذه هي الحيلة. | هذه هي الحيلة. |
16 | 00:00:50,926 | 00:00:53,471 | - لماذا ما زلت هنا؟ اذهب. - جسدي ملكك. | - لماذا ما زلت هنا؟ اذهب. - جسدي ملكك. |
17 | 00:02:04,667 | 00:02:10,005 | هُوجمت بلدة "ديفاينس" من قبل شيء متوحش. | هُوجمت بلدة "ديفاينس" من قبل شيء متوحش. |
18 | 00:02:11,173 | 00:02:12,299 | الكراهية. | الكراهية. |
19 | 00:02:14,051 | 00:02:17,638 | الكراهية دفعت بجماعة الـ"فوتانيس" إلى تدمير النفق... | الكراهية دفعت بجماعة الـ"فوتانيس" إلى تدمير النفق... |
20 | 00:02:17,972 | 00:02:21,517 | بشكل وحشي متسببة بقتل 27 بطلاً شجاعاً. | بشكل وحشي متسببة بقتل 27 بطلاً شجاعاً. |
21 | 00:02:21,809 | 00:02:25,437 | وُضعت وجوههم هنا على هذا الجدار للذكرى. | وُضعت وجوههم هنا على هذا الجدار للذكرى. |
22 | 00:02:26,021 | 00:02:30,985 | إنها تذكرة لأرواحنا بأن الكراهية باغتتنا فجأة. | إنها تذكرة لأرواحنا بأن الكراهية باغتتنا فجأة. |
23 | 00:02:31,902 | 00:02:36,532 | وأننا دفعنا ثمناً باهظاً لجهلنا... | وأننا دفعنا ثمناً باهظاً لجهلنا... |
24 | 00:02:37,992 | 00:02:39,410 | من الدماء. | من الدماء. |
25 | 00:02:39,743 | 00:02:44,540 | دماء الأزواج والزوجات والأبناء... | دماء الأزواج والزوجات والأبناء... |
26 | 00:02:46,250 | 00:02:47,877 | والبنات. | والبنات. |
27 | 00:02:48,294 | 00:02:50,963 | ندين لهم بدين لا يمكننا تسديده أبداً. | ندين لهم بدين لا يمكننا تسديده أبداً. |
28 | 00:02:51,463 | 00:02:53,757 | مات "رام تاك" وفرقته العسكرية... | مات "رام تاك" وفرقته العسكرية... |
29 | 00:02:53,841 | 00:02:59,054 | بفضل التضحية التي قدمها "ديتاك تار" والجنود الشجعان الـ27 الذين ماتوا... | بفضل التضحية التي قدمها "ديتاك تار" والجنود الشجعان الـ27 الذين ماتوا... |
30 | 00:02:59,346 | 00:03:01,348 | وهم ينقلون المعركة إلى عتبة باب "رام". | وهم ينقلون المعركة إلى عتبة باب "رام". |
31 | 00:03:02,224 | 00:03:06,437 | أؤكد لكم أن هذه الأنوار لم تنطفئ بلا فائدة. | أؤكد لكم أن هذه الأنوار لم تنطفئ بلا فائدة. |
32 | 00:03:11,650 | 00:03:14,778 | - يود مسؤول الأمن أن يقول بضع كلمات. - لا. | - يود مسؤول الأمن أن يقول بضع كلمات. - لا. |
33 | 00:03:19,658 | 00:03:22,995 | لن أصغي إلى الرجل الذي قتل ابني. | لن أصغي إلى الرجل الذي قتل ابني. |
34 | 00:03:24,121 | 00:03:25,080 | أيها الجزار. | أيها الجزار. |
35 | 00:03:49,980 | 00:03:51,982 | تسوء الأمور أثناء الحرب. | تسوء الأمور أثناء الحرب. |
36 | 00:04:03,410 | 00:04:04,912 | ارتكبت غلطة. | ارتكبت غلطة. |
37 | 00:04:06,372 | 00:04:07,706 | مات أناس. | مات أناس. |
38 | 00:04:10,793 | 00:04:12,169 | أنا آسف. | أنا آسف. |
39 | 00:04:17,675 | 00:04:19,969 | ليت كان باستطاعتي تغيير ذلك. | ليت كان باستطاعتي تغيير ذلك. |
40 | 00:04:21,345 | 00:04:22,221 | لكنني لا أستطيع. | لكنني لا أستطيع. |
41 | 00:04:25,224 | 00:04:27,935 | ليس لدي أي شيء آخر أقوله. | ليس لدي أي شيء آخر أقوله. |
42 | 00:04:28,018 | 00:04:29,311 | لا بأس. | لا بأس. |
43 | 00:04:43,283 | 00:04:46,412 | "ألاك"، تقبل تعازي. | "ألاك"، تقبل تعازي. |
44 | 00:04:46,745 | 00:04:47,955 | احتفظ بها. | احتفظ بها. |
45 | 00:04:49,289 | 00:04:53,127 | - أنت تعلم أين أمي، أليس كذلك؟ - أنا لا أعلم. | - أنت تعلم أين أمي، أليس كذلك؟ - أنا لا أعلم. |
46 | 00:04:53,210 | 00:04:56,088 | لكن أينما كانت، لا بد أن قلبها حزين. | لكن أينما كانت، لا بد أن قلبها حزين. |
47 | 00:04:58,632 | 00:05:03,303 | - كانت جبانة وقاتلة. - أنت لا تعي الحالة التي كانت فيها. | - كانت جبانة وقاتلة. - أنت لا تعي الحالة التي كانت فيها. |
48 | 00:05:03,929 | 00:05:05,389 | أنت محق. لا أعيها. | أنت محق. لا أعيها. |
49 | 00:05:07,433 | 00:05:12,688 | إن حدث ورأيت أمي، أخبرها أن العمدة ربما عفت عنها، لكنني لم أعف عنها. | إن حدث ورأيت أمي، أخبرها أن العمدة ربما عفت عنها، لكنني لم أعف عنها. |
50 | 00:05:13,022 | 00:05:15,983 | إن اقتربت مني أو من ابني، سأقتلها. | إن اقتربت مني أو من ابني، سأقتلها. |
51 | 00:05:25,159 | 00:05:27,536 | أحضرت لك بعض الطعام من السوق. | أحضرت لك بعض الطعام من السوق. |
52 | 00:05:29,079 | 00:05:31,540 | للأسف لم تبق لدي شهية. | للأسف لم تبق لدي شهية. |
53 | 00:05:35,627 | 00:05:38,088 | هل استطعت التواصل مع "ألاك"؟ | هل استطعت التواصل مع "ألاك"؟ |
54 | 00:05:38,172 | 00:05:40,174 | ليست لديه كلمات طيبة لك. | ليست لديه كلمات طيبة لك. |
55 | 00:05:41,884 | 00:05:43,385 | كما هو متوقع. | كما هو متوقع. |
56 | 00:05:45,429 | 00:05:48,766 | - هل كان بخير؟ - بما يكفي لحضور جنازة زوجك. | - هل كان بخير؟ - بما يكفي لحضور جنازة زوجك. |
57 | 00:05:51,060 | 00:05:52,728 | هل أقاموا جنازة؟ | هل أقاموا جنازة؟ |
58 | 00:05:54,897 | 00:05:57,816 | - هل نظمها "ألاك"؟ - لا، العمدة. | - هل نظمها "ألاك"؟ - لا، العمدة. |
59 | 00:05:58,567 | 00:06:00,819 | حضرت... | حضرت... |
60 | 00:06:00,903 | 00:06:04,156 | لأنني افترضت أنك تتوقين لمعرفة التفاصيل. | لأنني افترضت أنك تتوقين لمعرفة التفاصيل. |
61 | 00:06:05,449 | 00:06:08,827 | لماذا أرادت "أماندا روزوتر" تكريم زوجي؟ | لماذا أرادت "أماندا روزوتر" تكريم زوجي؟ |
62 | 00:06:10,162 | 00:06:12,498 | لقد تم تعليقه كخائن. | لقد تم تعليقه كخائن. |
63 | 00:06:12,831 | 00:06:17,669 | ومع ذلك تم تكريمه مع أولئك الذين سقطوا وهم يقاتلون "رام تاك". | ومع ذلك تم تكريمه مع أولئك الذين سقطوا وهم يقاتلون "رام تاك". |
64 | 00:06:18,587 | 00:06:22,132 | "ديتاك" أخذ تلك القنبلة إلى معسكر الـ"فوتانيس". | "ديتاك" أخذ تلك القنبلة إلى معسكر الـ"فوتانيس". |
65 | 00:06:22,466 | 00:06:25,344 | لقد استشهد لينقذ البلدة. | لقد استشهد لينقذ البلدة. |
66 | 00:06:28,555 | 00:06:33,852 | الموت من أجل خدمة الآخرين ليست النهاية التي كنت أتوقعها لزوجي. | الموت من أجل خدمة الآخرين ليست النهاية التي كنت أتوقعها لزوجي. |
67 | 00:06:33,936 | 00:06:36,563 | من المحتمل أنه فعلها من أجلك. | من المحتمل أنه فعلها من أجلك. |
68 | 00:06:40,067 | 00:06:40,984 | كيف ذلك؟ | كيف ذلك؟ |
69 | 00:06:41,068 | 00:06:44,905 | عمل "ديتاك" على تأمين عفو كشرط من أجل تضحيته. | عمل "ديتاك" على تأمين عفو كشرط من أجل تضحيته. |
70 | 00:06:47,783 | 00:06:51,203 | أنت حرة في العودة إلى الوطن. | أنت حرة في العودة إلى الوطن. |
71 | 00:07:06,802 | 00:07:08,220 | هل أنت بخير؟ | هل أنت بخير؟ |
72 | 00:07:09,638 | 00:07:13,100 | من خرج كان "إندور"، والد "زيرو". | من خرج كان "إندور"، والد "زيرو". |
73 | 00:07:15,144 | 00:07:17,563 | وهل هذا ما بقي من بندقية "زيرو"؟ | وهل هذا ما بقي من بندقية "زيرو"؟ |
74 | 00:07:21,108 | 00:07:22,693 | ماذا ستفعل؟ | ماذا ستفعل؟ |
75 | 00:07:23,277 | 00:07:25,237 | أظن أن والده العجوز ينبغي أن يحصل عليها. | أظن أن والده العجوز ينبغي أن يحصل عليها. |
76 | 00:07:25,779 | 00:07:28,991 | - سآخذها إليه. - لا، سأفعل هذا بنفسي. | - سآخذها إليه. - لا، سأفعل هذا بنفسي. |
77 | 00:07:29,199 | 00:07:32,452 | - لا تظن أن هذه فكرة جيدة. - أعرف. | - لا تظن أن هذه فكرة جيدة. - أعرف. |
78 | 00:07:32,536 | 00:07:34,371 | إذن لماذا أنت ذاهب؟ | إذن لماذا أنت ذاهب؟ |
79 | 00:07:36,290 | 00:07:38,000 | لأنها لو كانت لك... | لأنها لو كانت لك... |
80 | 00:07:39,543 | 00:07:44,339 | وكنت أنت من احترقت وأصبحت رماداً في ذلك النفق، وليس ابن "إندور"... | وكنت أنت من احترقت وأصبحت رماداً في ذلك النفق، وليس ابن "إندور"... |
81 | 00:07:52,598 | 00:07:54,391 | فهذا ما يجب أن يُفعل. | فهذا ما يجب أن يُفعل. |
82 | 00:08:06,612 | 00:08:10,699 | "ديفاينس" | "ديفاينس" |
83 | 00:08:31,345 | 00:08:32,554 | "إندور"؟ | "إندور"؟ |
84 | 00:08:35,599 | 00:08:37,309 | كنت أظن أن عليك الحصول على هذه. | كنت أظن أن عليك الحصول على هذه. |
85 | 00:08:39,645 | 00:08:42,940 | اعتاد ولدي على طهو الحساء كل ثلاثاء. | اعتاد ولدي على طهو الحساء كل ثلاثاء. |
86 | 00:08:45,067 | 00:08:46,360 | هل تعلم ما اليوم؟ | هل تعلم ما اليوم؟ |
87 | 00:08:49,821 | 00:08:51,657 | لا أريد بندقية معطلة. | لا أريد بندقية معطلة. |
88 | 00:08:51,740 | 00:08:53,825 | أريد ابني. | أريد ابني. |
89 | 00:08:54,701 | 00:08:57,704 | أريده جالساً مقابلي على تلك الطاولة... | أريده جالساً مقابلي على تلك الطاولة... |
90 | 00:08:57,788 | 00:09:01,375 | يشكو من أن حساءه ليس حاراً بما يكفي. هل يمكنك إعطائي ذلك؟ | يشكو من أن حساءه ليس حاراً بما يكفي. هل يمكنك إعطائي ذلك؟ |
91 | 00:09:04,044 | 00:09:05,587 | لا يا سيدي، لا يمكنني. | لا يا سيدي، لا يمكنني. |
92 | 00:09:13,887 | 00:09:15,681 | إذن كيف سينتهي هذا؟ | إذن كيف سينتهي هذا؟ |
93 | 00:09:36,159 | 00:09:37,786 | أهلاً، من هذا الاتجاه. | أهلاً، من هذا الاتجاه. |
94 | 00:09:38,036 | 00:09:39,788 | - أين "نولان"؟ - مشغول. | - أين "نولان"؟ - مشغول. |
95 | 00:09:39,997 | 00:09:42,874 | - هل هو بخير؟ - سيكون بخير. ماذا لديك؟ | - هل هو بخير؟ - سيكون بخير. ماذا لديك؟ |
96 | 00:09:43,583 | 00:09:45,836 | خدمة الصرف الصحي وجدت الجثة هذا الصباح. | خدمة الصرف الصحي وجدت الجثة هذا الصباح. |
97 | 00:09:48,422 | 00:09:50,090 | ضحية من الـ"إندوجين". | ضحية من الـ"إندوجين". |
98 | 00:09:52,217 | 00:09:53,760 | شبكات الركود متوقفة. | شبكات الركود متوقفة. |
99 | 00:09:53,844 | 00:09:56,555 | ربما دخل ذئب "سيبر" عبر ممر "بيسيل". | ربما دخل ذئب "سيبر" عبر ممر "بيسيل". |
100 | 00:09:56,763 | 00:09:58,807 | ذئب "سيبر" لن ينفصل عن قطيعه. | ذئب "سيبر" لن ينفصل عن قطيعه. |
101 | 00:10:00,851 | 00:10:02,769 | كان هذا شيئاً آخر. | كان هذا شيئاً آخر. |
102 | 00:10:07,274 | 00:10:08,650 | أيتها الطبيبة؟ | أيتها الطبيبة؟ |
103 | 00:10:09,943 | 00:10:12,863 | أيتها الطبيبة، أحضرنا لك جثة. | أيتها الطبيبة، أحضرنا لك جثة. |
104 | 00:10:15,490 | 00:10:16,575 | أيتها الطبيبة. | أيتها الطبيبة. |
105 | 00:10:18,201 | 00:10:22,164 | - غريب. إنها عادة تفتح في هذا الوقت. - هل تحفظين ساعات العمل الخاصة بي؟ | - غريب. إنها عادة تفتح في هذا الوقت. - هل تحفظين ساعات العمل الخاصة بي؟ |
106 | 00:10:22,914 | 00:10:26,293 | من الواضح أنك تعرفينني أكثر من نفسي. | من الواضح أنك تعرفينني أكثر من نفسي. |
107 | 00:10:27,210 | 00:10:28,754 | جثة من هذه؟ | جثة من هذه؟ |
108 | 00:10:31,631 | 00:10:35,677 | - هل حدثك ابني عن "لوسي"؟ - "لوسي"؟ | - هل حدثك ابني عن "لوسي"؟ - "لوسي"؟ |
109 | 00:10:38,263 | 00:10:40,223 | للأسف لم أحظ بهذا الشرف. | للأسف لم أحظ بهذا الشرف. |
110 | 00:10:40,682 | 00:10:42,059 | لقد صنعتها له. | لقد صنعتها له. |
111 | 00:10:43,310 | 00:10:47,356 | أطلق عليها اسم فتاة بشرية كانت تقطن بالقرب منا. | أطلق عليها اسم فتاة بشرية كانت تقطن بالقرب منا. |
112 | 00:10:47,856 | 00:10:51,526 | كان مولعاً بها، لكنها كانت صغيرة ولعوباً وحطمت قلبه. | كان مولعاً بها، لكنها كانت صغيرة ولعوباً وحطمت قلبه. |
113 | 00:10:51,902 | 00:10:54,529 | اعتاد "زيرو" أن يقول إن هذا السلاح... | اعتاد "زيرو" أن يقول إن هذا السلاح... |
114 | 00:10:54,613 | 00:10:58,116 | كان ثاني أجمل شيء رآه في حياته. | كان ثاني أجمل شيء رآه في حياته. |
115 | 00:11:03,080 | 00:11:05,415 | لذلك أسماه تيمناً بالأول. | لذلك أسماه تيمناً بالأول. |
116 | 00:11:12,255 | 00:11:16,635 | "إندور"، كلنا نخسر أناساً نحبهم. | "إندور"، كلنا نخسر أناساً نحبهم. |
117 | 00:11:17,344 | 00:11:21,181 | المهم في كل هذا ألا نخسر أنفسنا. | المهم في كل هذا ألا نخسر أنفسنا. |
118 | 00:11:21,515 | 00:11:25,977 | لا للغضب ولا للألم الذي يسكننا، ولا لأي شيء. | لا للغضب ولا للألم الذي يسكننا، ولا لأي شيء. |
119 | 00:11:29,564 | 00:11:32,526 | لم يبق لي ما أخسره. | لم يبق لي ما أخسره. |
120 | 00:11:34,027 | 00:11:35,695 | وكل ذلك بسببك. | وكل ذلك بسببك. |
121 | 00:11:39,366 | 00:11:40,659 | أنت على حق. | أنت على حق. |
122 | 00:11:42,953 | 00:11:45,539 | أنا مجرد أخرق. لست قائداً. | أنا مجرد أخرق. لست قائداً. |
123 | 00:11:47,499 | 00:11:50,877 | قدتهم جميعاً إلى تلك الحفرة، وتسببت في قتلهم... | قدتهم جميعاً إلى تلك الحفرة، وتسببت في قتلهم... |
124 | 00:11:51,711 | 00:11:52,963 | وابنك من بينهم. | وابنك من بينهم. |
125 | 00:11:55,215 | 00:11:58,427 | وسيكون هذا أمام عيني لبقية حياتي. | وسيكون هذا أمام عيني لبقية حياتي. |
126 | 00:11:58,510 | 00:12:00,637 | سأعيش مع ذكرى ابنك. | سأعيش مع ذكرى ابنك. |
127 | 00:12:01,346 | 00:12:03,807 | هل هذا نفس الخطاب الذي تسمعه لكل من فُجعوا؟ | هل هذا نفس الخطاب الذي تسمعه لكل من فُجعوا؟ |
128 | 00:12:07,352 | 00:12:09,980 | كلا، أنت الوحيد الذي جئت لرؤيته. | كلا، أنت الوحيد الذي جئت لرؤيته. |
129 | 00:12:10,564 | 00:12:11,398 | ولماذا؟ | ولماذا؟ |
130 | 00:12:13,316 | 00:12:16,111 | ما الذي يجعل ابني مميزاً بالنسبة إليك؟ | ما الذي يجعل ابني مميزاً بالنسبة إليك؟ |
131 | 00:12:19,489 | 00:12:20,866 | لا أعرف. | لا أعرف. |
132 | 00:12:24,327 | 00:12:27,747 | حسناً، هل يجب أن أشعر بالفخر؟ | حسناً، هل يجب أن أشعر بالفخر؟ |
133 | 00:12:28,874 | 00:12:32,669 | عندما يتعلق الأمر بابنك، من دون أدنى شك. | عندما يتعلق الأمر بابنك، من دون أدنى شك. |
134 | 00:12:34,004 | 00:12:35,547 | وعندما يتعلق بي... | وعندما يتعلق بي... |
135 | 00:12:37,007 | 00:12:42,804 | يحق لك أن تكن لي المشاعر التي تريدها. | يحق لك أن تكن لي المشاعر التي تريدها. |
136 | 00:12:44,347 | 00:12:47,100 | - أنا آسف. - لا بأس. لقد تعبت من الكلام، على أية حال. | - أنا آسف. - لا بأس. لقد تعبت من الكلام، على أية حال. |
137 | 00:12:48,810 | 00:12:50,645 | أجب. ربما يكون الأمر مهماً. | أجب. ربما يكون الأمر مهماً. |
138 | 00:12:52,147 | 00:12:54,191 | نعم يا صغيرتي، سأحضر بأسرع وقت ممكن. | نعم يا صغيرتي، سأحضر بأسرع وقت ممكن. |
139 | 00:12:56,902 | 00:12:58,028 | اذهب. | اذهب. |
140 | 00:12:59,946 | 00:13:02,491 | أقدر لك الجهد الذي بذلته. | أقدر لك الجهد الذي بذلته. |
141 | 00:13:18,215 | 00:13:21,843 | - أبعد يديك عن الجثة الخاصة بي. - قلت إنه يمكنني التدرب، فدعيني أتدرب. | - أبعد يديك عن الجثة الخاصة بي. - قلت إنه يمكنني التدرب، فدعيني أتدرب. |
142 | 00:13:21,927 | 00:13:25,305 | كنت أمزح. ألم تنتبه إلى سخريتي المبطنة؟ | كنت أمزح. ألم تنتبه إلى سخريتي المبطنة؟ |
143 | 00:13:25,388 | 00:13:26,681 | علينا أن نضع إشارة لذلك. | علينا أن نضع إشارة لذلك. |
144 | 00:13:31,228 | 00:13:33,980 | هل تعتقدين أنك تعرفينه؟ أو تعرفينها؟ | هل تعتقدين أنك تعرفينه؟ أو تعرفينها؟ |
145 | 00:13:34,523 | 00:13:37,984 | فهمت. الجثة من الـ"إندوجين"، بالطبع نحن جميعاً نعرف بعضنا البعض. | فهمت. الجثة من الـ"إندوجين"، بالطبع نحن جميعاً نعرف بعضنا البعض. |
146 | 00:13:38,193 | 00:13:40,779 | ألا يُعتبر هذا عنصرية أرضية قديمة أيها الطبيب؟ | ألا يُعتبر هذا عنصرية أرضية قديمة أيها الطبيب؟ |
147 | 00:13:41,321 | 00:13:45,075 | عندما كنت طبيباً بيطرياً، هل كنت ترفض معالجة القطط السوداء أيضاً؟ | عندما كنت طبيباً بيطرياً، هل كنت ترفض معالجة القطط السوداء أيضاً؟ |
148 | 00:13:45,283 | 00:13:46,451 | هل انتهيت؟ | هل انتهيت؟ |
149 | 00:13:47,619 | 00:13:48,954 | في الوقت الراهن. | في الوقت الراهن. |
150 | 00:13:51,748 | 00:13:54,334 | تبدين منزعجة للغاية بسبب هذه الجثة بالتحديد. | تبدين منزعجة للغاية بسبب هذه الجثة بالتحديد. |
151 | 00:13:55,085 | 00:13:58,004 | لا يبدو لي أنك من النوع الذي ينزعج بسهولة. | لا يبدو لي أنك من النوع الذي ينزعج بسهولة. |
152 | 00:13:59,047 | 00:14:01,091 | هل أنت طبيب بيطري نفسي أيضاً؟ | هل أنت طبيب بيطري نفسي أيضاً؟ |
153 | 00:14:01,633 | 00:14:04,010 | كلا، لكنني أفكر في مزاولة هذا الاختصاص. | كلا، لكنني أفكر في مزاولة هذا الاختصاص. |
154 | 00:14:08,306 | 00:14:11,101 | ثمة أمر يتعلق بشكل الجلد، لا يروق لي. | ثمة أمر يتعلق بشكل الجلد، لا يروق لي. |
155 | 00:14:20,110 | 00:14:22,112 | أيتها الطبيبة، هذه أنت. | أيتها الطبيبة، هذه أنت. |
156 | 00:14:25,073 | 00:14:26,658 | كيف يمكن أن تكون الضحية أنت؟ | كيف يمكن أن تكون الضحية أنت؟ |
157 | 00:14:32,372 | 00:14:33,999 | لا أعرف. | لا أعرف. |
158 | 00:14:46,845 | 00:14:48,013 | هل أنت مستعد للصيد؟ | هل أنت مستعد للصيد؟ |
159 | 00:14:48,096 | 00:14:51,391 | - كان هناك هجوم حيوان الليلة الماضية. - هل تم تحديد ذلك الحيوان؟ | - كان هناك هجوم حيوان الليلة الماضية. - هل تم تحديد ذلك الحيوان؟ |
160 | 00:14:52,517 | 00:14:53,893 | ليس بعد. | ليس بعد. |
161 | 00:14:55,020 | 00:14:58,273 | - ماذا عن الضحية؟ - الطبيبة و"سمير" يعملان عليها. | - ماذا عن الضحية؟ - الطبيبة و"سمير" يعملان عليها. |
162 | 00:15:06,489 | 00:15:09,075 | بالنظر إلى ما أعرفه عن قومك... | بالنظر إلى ما أعرفه عن قومك... |
163 | 00:15:09,326 | 00:15:12,871 | وكونك لم تخبر أي شخص على هذا الكوكب... | وكونك لم تخبر أي شخص على هذا الكوكب... |
164 | 00:15:13,121 | 00:15:15,206 | كيف ستعرف أنني لن أخونك؟ | كيف ستعرف أنني لن أخونك؟ |
165 | 00:15:15,415 | 00:15:20,629 | أنت دائماً تفعلين ما يصب في مصلحتك، وخيانتي لن تكون في صالحك. | أنت دائماً تفعلين ما يصب في مصلحتك، وخيانتي لن تكون في صالحك. |
166 | 00:15:20,962 | 00:15:22,380 | هذا صحيح. | هذا صحيح. |
167 | 00:15:23,298 | 00:15:27,218 | أفترض أن ابنتك، في الواقع، هي من يجب أن تخشاها. | أفترض أن ابنتك، في الواقع، هي من يجب أن تخشاها. |
168 | 00:15:27,552 | 00:15:29,095 | ولماذا؟ | ولماذا؟ |
169 | 00:15:29,971 | 00:15:32,223 | أعتقد أنها ستخونك. | أعتقد أنها ستخونك. |
170 | 00:15:32,474 | 00:15:36,853 | - "كيندزي" تحت السيطرة. - أين كانت في الأيام القليلة الماضية؟ | - "كيندزي" تحت السيطرة. - أين كانت في الأيام القليلة الماضية؟ |
171 | 00:15:36,936 | 00:15:40,231 | - هل تعرف؟ - أنا أثق بها. | - هل تعرف؟ - أنا أثق بها. |
172 | 00:15:40,565 | 00:15:44,277 | ماذا ستفعل عندما ستوقظ قومك؟ ماذا ستقول لهم؟ | ماذا ستفعل عندما ستوقظ قومك؟ ماذا ستقول لهم؟ |
173 | 00:15:44,361 | 00:15:47,197 | ستتبعني عائلتي نحو السلام. | ستتبعني عائلتي نحو السلام. |
174 | 00:15:47,280 | 00:15:52,077 | لكن ابنتك تعرض مساراً مختلفاً. سيتعين على عائلتك الاختيار. | لكن ابنتك تعرض مساراً مختلفاً. سيتعين على عائلتك الاختيار. |
175 | 00:15:52,410 | 00:15:53,703 | "كيندزي" ستطيعني. | "كيندزي" ستطيعني. |
176 | 00:15:55,455 | 00:15:56,790 | بالتأكيد. | بالتأكيد. |
177 | 00:15:57,415 | 00:15:59,334 | أنت تعرفها بشكل أفضل. | أنت تعرفها بشكل أفضل. |
178 | 00:16:07,384 | 00:16:09,302 | عودة ميمونة إلى المنزل. | عودة ميمونة إلى المنزل. |
179 | 00:16:09,636 | 00:16:10,887 | "فافي"؟ | "فافي"؟ |
180 | 00:16:12,055 | 00:16:14,391 | أنت على قيد الحياة. كنت قلقة جداً. | أنت على قيد الحياة. كنت قلقة جداً. |
181 | 00:16:17,519 | 00:16:19,187 | أنظف هذه الفوضى. | أنظف هذه الفوضى. |
182 | 00:16:19,437 | 00:16:21,022 | شكراً يا "أندينا". | شكراً يا "أندينا". |
183 | 00:16:21,523 | 00:16:23,483 | من الجيد العودة إلى المنزل. | من الجيد العودة إلى المنزل. |
184 | 00:16:31,574 | 00:16:33,201 | "إرهابي" | "إرهابي" |
185 | 00:16:47,757 | 00:16:49,008 | يا مسؤول الأمن. | يا مسؤول الأمن. |
186 | 00:16:50,301 | 00:16:55,223 | - أنا مشغول الآن يا "تفجين". - أؤكد لك أن حاجتي ملحة كحاجتك. | - أنا مشغول الآن يا "تفجين". - أؤكد لك أن حاجتي ملحة كحاجتك. |
187 | 00:16:55,640 | 00:16:58,101 | - هل رأيت ابنتي؟ - كلا. هل هي مفقودة؟ | - هل رأيت ابنتي؟ - كلا. هل هي مفقودة؟ |
188 | 00:16:58,393 | 00:17:01,813 | إنها شخصية مستقلة. وكأب، أجد ذلك مقلقاً. | إنها شخصية مستقلة. وكأب، أجد ذلك مقلقاً. |
189 | 00:17:01,896 | 00:17:05,775 | أفهم ذلك. اذهبي إلى الطابق العلوي. وابحثي عن أية آثار في الأعلى. | أفهم ذلك. اذهبي إلى الطابق العلوي. وابحثي عن أية آثار في الأعلى. |
190 | 00:17:05,984 | 00:17:07,485 | - سأفعل. - آثار؟ | - سأفعل. - آثار؟ |
191 | 00:17:07,777 | 00:17:11,364 | أي سلوك حيواني يتطلب كل هذه الأسلحة؟ | أي سلوك حيواني يتطلب كل هذه الأسلحة؟ |
192 | 00:17:17,579 | 00:17:18,872 | ليتني أعرف. | ليتني أعرف. |
193 | 00:17:25,295 | 00:17:26,337 | هل أنت بخير؟ | هل أنت بخير؟ |
194 | 00:17:27,797 | 00:17:28,965 | المشهد مروع. | المشهد مروع. |
195 | 00:17:31,342 | 00:17:32,719 | نعم، إنه كذلك. | نعم، إنه كذلك. |
196 | 00:17:33,720 | 00:17:37,098 | إذا كانت لديك أية فكرة عن نوع المخلوق... | إذا كانت لديك أية فكرة عن نوع المخلوق... |
197 | 00:17:37,182 | 00:17:40,810 | الذي تسبب بهذا الضرر، سيكون الآن الوقت المناسب لتخبرني. | الذي تسبب بهذا الضرر، سيكون الآن الوقت المناسب لتخبرني. |
198 | 00:17:41,686 | 00:17:43,062 | "نولان". | "نولان". |
199 | 00:17:45,190 | 00:17:46,858 | المزيد من الدماء هنا. لا توجد آثار. | المزيد من الدماء هنا. لا توجد آثار. |
200 | 00:17:46,941 | 00:17:50,111 | - يبدو أنه استمر في الأكل، متجهاً شرقاً. - سأصعد في الحال. | - يبدو أنه استمر في الأكل، متجهاً شرقاً. - سأصعد في الحال. |
201 | 00:17:54,032 | 00:17:56,242 | كما تعلم، لدى "ديفاينس" ما هو أكثر... | كما تعلم، لدى "ديفاينس" ما هو أكثر... |
202 | 00:18:03,750 | 00:18:07,337 | - عادت زوجة "تار". - سمعت بذلك. ماذا حل بالعالم؟ | - عادت زوجة "تار". - سمعت بذلك. ماذا حل بالعالم؟ |
203 | 00:18:07,420 | 00:18:11,049 | يعيش الإرهابيون في البيوت الفخمة، بينما نحن هنا نأكل لحم الفئران. | يعيش الإرهابيون في البيوت الفخمة، بينما نحن هنا نأكل لحم الفئران. |
204 | 00:18:11,132 | 00:18:12,133 | هذا هو... | هذا هو... |
205 | 00:18:12,217 | 00:18:13,301 | العالم الجديد اللعين | العالم الجديد اللعين |
206 | 00:18:13,384 | 00:18:14,302 | بالنسبة إليك، صحيح؟ | بالنسبة إليك، صحيح؟ |
207 | 00:18:14,385 | 00:18:15,637 | صحيح تماماً. | صحيح تماماً. |
208 | 00:18:18,097 | 00:18:18,932 | ماذا كان هذا؟ | ماذا كان هذا؟ |
209 | 00:18:22,685 | 00:18:24,103 | هل سمعت؟ | هل سمعت؟ |
210 | 00:18:28,316 | 00:18:29,442 | هيا بنا. | هيا بنا. |
211 | 00:18:32,612 | 00:18:33,738 | هل سمعت؟ | هل سمعت؟ |
212 | 00:18:55,176 | 00:18:56,511 | تباً. | تباً. |
213 | 00:18:56,594 | 00:18:58,304 | لا يمكنك لوم نفسك. | لا يمكنك لوم نفسك. |
214 | 00:19:03,351 | 00:19:04,561 | إنه راكون. | إنه راكون. |
215 | 00:19:07,814 | 00:19:09,190 | نعم، رأيت ذلك. | نعم، رأيت ذلك. |
216 | 00:19:10,108 | 00:19:12,819 | خذ راحة لبضع ساعات، كي تعيد توازنك. | خذ راحة لبضع ساعات، كي تعيد توازنك. |
217 | 00:19:13,403 | 00:19:16,656 | - سأخطرك إن وجدت شيئاً. - تقولين إنني لا أستطيع أن أؤدي المهمة؟ | - سأخطرك إن وجدت شيئاً. - تقولين إنني لا أستطيع أن أؤدي المهمة؟ |
218 | 00:19:16,739 | 00:19:18,408 | ربما يجب أن نسأله. | ربما يجب أن نسأله. |
219 | 00:19:22,412 | 00:19:23,371 | صيد موفق. | صيد موفق. |
220 | 00:19:41,806 | 00:19:44,058 | هل ترين "ألاك" كثيراً؟ | هل ترين "ألاك" كثيراً؟ |
221 | 00:19:44,893 | 00:19:47,395 | أحضر له الطعام والملابس النظيفة مرتين في الأسبوع. | أحضر له الطعام والملابس النظيفة مرتين في الأسبوع. |
222 | 00:19:48,730 | 00:19:50,815 | أفعل ما بوسعي لإسعاده. | أفعل ما بوسعي لإسعاده. |
223 | 00:19:52,275 | 00:19:55,904 | - كيف حال إصابته؟ - إنه يتماثل للشفاء. | - كيف حال إصابته؟ - إنه يتماثل للشفاء. |
224 | 00:19:57,697 | 00:19:59,157 | ليته كان في المنزل. | ليته كان في المنزل. |
225 | 00:19:59,616 | 00:20:01,451 | منزل "مكاولي" يخيفني. | منزل "مكاولي" يخيفني. |
226 | 00:20:01,868 | 00:20:04,579 | - تخافين من الأشباح؟ - لا، أخاف من الموت. | - تخافين من الأشباح؟ - لا، أخاف من الموت. |
227 | 00:20:06,581 | 00:20:08,958 | ألا تعتقدين أن خوفي منطقي؟ | ألا تعتقدين أن خوفي منطقي؟ |
228 | 00:20:09,918 | 00:20:11,669 | أعتقد ذلك. | أعتقد ذلك. |
229 | 00:20:13,755 | 00:20:15,089 | مسكين "ألاك". | مسكين "ألاك". |
230 | 00:20:16,382 | 00:20:18,885 | لطيف جداً. وحزين جداً. | لطيف جداً. وحزين جداً. |
231 | 00:20:19,844 | 00:20:22,722 | لا تسيئي فهمي. حبه لـ"كريستي" كان رائعاً. | لا تسيئي فهمي. حبه لـ"كريستي" كان رائعاً. |
232 | 00:20:24,140 | 00:20:25,850 | لكن الأموات سيبقون أمواتاً. | لكن الأموات سيبقون أمواتاً. |
233 | 00:20:26,935 | 00:20:28,811 | يجب أن نحزن عليهم ونمضي قدماً. | يجب أن نحزن عليهم ونمضي قدماً. |
234 | 00:20:30,355 | 00:20:32,899 | المضي قدماً ليس بالأمر السهل. | المضي قدماً ليس بالأمر السهل. |
235 | 00:20:36,736 | 00:20:41,574 | ربما سآتي معك، عندما تزورين "ألاك" في المرة القادمة. | ربما سآتي معك، عندما تزورين "ألاك" في المرة القادمة. |
236 | 00:20:45,036 | 00:20:46,996 | كما تشائين يا "فافي ستاما". | كما تشائين يا "فافي ستاما". |
237 | 00:20:50,750 | 00:20:52,627 | ما الأمر يا "أندينا"؟ | ما الأمر يا "أندينا"؟ |
238 | 00:20:53,586 | 00:20:55,004 | قولي ما لديك. | قولي ما لديك. |
239 | 00:20:58,049 | 00:21:00,760 | احتفظ "ألاك" بسلاحه من المليشيا. | احتفظ "ألاك" بسلاحه من المليشيا. |
240 | 00:21:01,427 | 00:21:04,138 | هناك طلقتان بداخله، كلاهما لك. | هناك طلقتان بداخله، كلاهما لك. |
241 | 00:21:04,222 | 00:21:07,141 | واحدة من أجل "رافي"، والأخرى من أجل "كريستي". | واحدة من أجل "رافي"، والأخرى من أجل "كريستي". |
242 | 00:21:08,142 | 00:21:10,728 | إنه يخبئه عند الباب الأمامي. لا أنصحك بقرع بابه. | إنه يخبئه عند الباب الأمامي. لا أنصحك بقرع بابه. |
243 | 00:21:16,818 | 00:21:19,737 | شكراً لإخباري. | شكراً لإخباري. |
244 | 00:21:20,571 | 00:21:22,240 | لقد عانى كثيراً. | لقد عانى كثيراً. |
245 | 00:21:22,740 | 00:21:23,950 | أجل. | أجل. |
246 | 00:21:25,451 | 00:21:26,869 | كلنا عانينا. | كلنا عانينا. |
247 | 00:21:30,039 | 00:21:31,624 | سأبقى إلى جانبك يا "فافي". | سأبقى إلى جانبك يا "فافي". |
248 | 00:21:36,629 | 00:21:38,339 | وأنا كذلك يا "أندينا". | وأنا كذلك يا "أندينا". |
249 | 00:21:41,050 | 00:21:42,385 | وأنا كذلك. | وأنا كذلك. |
250 | 00:21:48,099 | 00:21:49,600 | من سيقوم باستنساخك؟ | من سيقوم باستنساخك؟ |
251 | 00:21:49,976 | 00:21:54,564 | أموال من أكثر الكائنات إزعاجاً في المجرة، "الأوميك". | أموال من أكثر الكائنات إزعاجاً في المجرة، "الأوميك". |
252 | 00:21:54,814 | 00:21:57,859 | - لماذا؟ - بغض النظر عن كوني الهدية المثالية... | - لماذا؟ - بغض النظر عن كوني الهدية المثالية... |
253 | 00:21:57,942 | 00:22:00,153 | لأعياد الميلاد والاحتفالات السنوية، وحفلات البلوغ الديني... | لأعياد الميلاد والاحتفالات السنوية، وحفلات البلوغ الديني... |
254 | 00:22:00,236 | 00:22:04,032 | الاحتمالات لا حصر لها ومحبطة. | الاحتمالات لا حصر لها ومحبطة. |
255 | 00:22:04,365 | 00:22:08,703 | تعلمين ما الغريب؟ إذا كانت الجثة على الطاولة هي الأصلية، وأنت المستنسخة. | تعلمين ما الغريب؟ إذا كانت الجثة على الطاولة هي الأصلية، وأنت المستنسخة. |
256 | 00:22:09,037 | 00:22:11,956 | أو كلاكما نسخ. أو... | أو كلاكما نسخ. أو... |
257 | 00:22:14,042 | 00:22:16,377 | - سأتوقف عن الكلام الآن. - هذا أفضل. | - سأتوقف عن الكلام الآن. - هذا أفضل. |
258 | 00:22:29,265 | 00:22:31,100 | لماذا رئتا المستنسخة تحتوي على بريق؟ | لماذا رئتا المستنسخة تحتوي على بريق؟ |
259 | 00:22:31,392 | 00:22:33,102 | إنها جراثيم. | إنها جراثيم. |
260 | 00:22:34,062 | 00:22:35,646 | جراثيم "باغرا". | جراثيم "باغرا". |
261 | 00:22:38,191 | 00:22:40,401 | إنها تنمو فقط في "سانت لويس" القديمة. | إنها تنمو فقط في "سانت لويس" القديمة. |
262 | 00:22:43,571 | 00:22:46,407 | - "الأوميك" يخفون شيئاً عنا. - إلى أين أنت ذاهبة؟ | - "الأوميك" يخفون شيئاً عنا. - إلى أين أنت ذاهبة؟ |
263 | 00:22:48,618 | 00:22:51,913 | - أنوي التصدي لهؤلاء الأوغاد. - وحدك؟ | - أنوي التصدي لهؤلاء الأوغاد. - وحدك؟ |
264 | 00:22:52,830 | 00:22:56,042 | - علينا استدعاء "نولان" و"أماندا". - "نولان" و"أماندا"، صحيح. | - علينا استدعاء "نولان" و"أماندا". - "نولان" و"أماندا"، صحيح. |
265 | 00:22:56,250 | 00:22:59,545 | آخر مرة طلبت منهما الاختيار بيني وبين "الأوميك"... | آخر مرة طلبت منهما الاختيار بيني وبين "الأوميك"... |
266 | 00:22:59,712 | 00:23:02,590 | قطعا جزءاً من جلدي واستخدماه كقطع غيار. | قطعا جزءاً من جلدي واستخدماه كقطع غيار. |
267 | 00:23:02,757 | 00:23:06,594 | سيتجول هؤلاء الاثنان في المكان، ويمنحان فرصة للقرمزيين بتدمير الأدلة. | سيتجول هؤلاء الاثنان في المكان، ويمنحان فرصة للقرمزيين بتدمير الأدلة. |
268 | 00:23:06,677 | 00:23:09,430 | - لا، سأحصل على الدليل أولاً. - دعيني أذهب معك. | - لا، سأحصل على الدليل أولاً. - دعيني أذهب معك. |
269 | 00:23:09,514 | 00:23:12,391 | - لا. - لم لا؟ أستطيع الاعتناء بنفسي. | - لا. - لم لا؟ أستطيع الاعتناء بنفسي. |
270 | 00:23:12,892 | 00:23:17,855 | إذا لم أعد في هذا الوقت غداً، أعتمد عليك لتدق ناقوس الخطر. | إذا لم أعد في هذا الوقت غداً، أعتمد عليك لتدق ناقوس الخطر. |
271 | 00:23:52,890 | 00:23:55,810 | علينا أن نتدرب ليلاً ونهاراً... | علينا أن نتدرب ليلاً ونهاراً... |
272 | 00:23:55,893 | 00:23:58,271 | حتى نتمكن من القيام بذلك ونحن معصوبو الأعين. | حتى نتمكن من القيام بذلك ونحن معصوبو الأعين. |
273 | 00:23:59,438 | 00:24:01,023 | "اشتقت إليك يا أبي" | "اشتقت إليك يا أبي" |
274 | 00:24:02,275 | 00:24:03,609 | أحسنتم. هيا. | أحسنتم. هيا. |
275 | 00:24:03,693 | 00:24:05,194 | حركوا هذه الأقدام. | حركوا هذه الأقدام. |
276 | 00:24:09,657 | 00:24:11,868 | أحاول أن أعد هؤلاء الرجال لخوض المعركة. | أحاول أن أعد هؤلاء الرجال لخوض المعركة. |
277 | 00:24:12,952 | 00:24:14,370 | "ارقد بسلام أيها المساعد" | "ارقد بسلام أيها المساعد" |
278 | 00:24:21,377 | 00:24:23,754 | إنها مسؤوليتنا. | إنها مسؤوليتنا. |
279 | 00:24:25,590 | 00:24:28,426 | لدينا مواهب حقيقية هنا. | لدينا مواهب حقيقية هنا. |
280 | 00:24:34,098 | 00:24:36,434 | هيا، علينا أن نكون أقوياء. | هيا، علينا أن نكون أقوياء. |
281 | 00:24:41,063 | 00:24:44,317 | سنواجه الوحش، وسنهزمه. | سنواجه الوحش، وسنهزمه. |
282 | 00:24:47,320 | 00:24:51,991 | هذا الاتحاد القوي سيحافظ على ثبات الصف بكل فخر. | هذا الاتحاد القوي سيحافظ على ثبات الصف بكل فخر. |
283 | 00:24:52,074 | 00:24:55,494 | سنواجه "رام تاك"، وسنهزمه. | سنواجه "رام تاك"، وسنهزمه. |
284 | 00:24:55,578 | 00:24:58,122 | - هل نحن متفقون؟ - "ديفاينس". | - هل نحن متفقون؟ - "ديفاينس". |
285 | 00:24:58,206 | 00:25:00,875 | - "ديفاينس". - "ديفاينس". | - "ديفاينس". - "ديفاينس". |
286 | 00:25:29,779 | 00:25:32,740 | - كيف دخلت إلى هنا؟ - كان الباب مفتوحاً. | - كيف دخلت إلى هنا؟ - كان الباب مفتوحاً. |
287 | 00:25:33,950 | 00:25:36,869 | - أين ابنتك؟ - لا أعرف ولا يهمني. | - أين ابنتك؟ - لا أعرف ولا يهمني. |
288 | 00:25:38,788 | 00:25:41,332 | هذا لا يبدو سليماً. ما الذي يزعجك؟ | هذا لا يبدو سليماً. ما الذي يزعجك؟ |
289 | 00:25:42,875 | 00:25:44,293 | الكثير من القتلى. | الكثير من القتلى. |
290 | 00:25:47,255 | 00:25:48,756 | أنت تتألم. | أنت تتألم. |
291 | 00:25:50,299 | 00:25:53,844 | - يمكنني أن أنسيك ألمك. - لا أريد أن أنساه. | - يمكنني أن أنسيك ألمك. - لا أريد أن أنساه. |
292 | 00:25:54,303 | 00:25:55,513 | يجب أن تغادري. | يجب أن تغادري. |
293 | 00:25:56,055 | 00:25:57,265 | يعجبني المكان هنا. | يعجبني المكان هنا. |
294 | 00:25:58,849 | 00:26:00,685 | ألا تفضل أن ترتاح... | ألا تفضل أن ترتاح... |
295 | 00:26:01,352 | 00:26:03,896 | حتى ولو للحظة؟ | حتى ولو للحظة؟ |
296 | 00:26:05,898 | 00:26:07,233 | لا. | لا. |
297 | 00:26:07,316 | 00:26:11,195 | لست من ذلك النوع من الرجال الذين يحبون الراحة، صحيح؟ | لست من ذلك النوع من الرجال الذين يحبون الراحة، صحيح؟ |
298 | 00:26:11,487 | 00:26:13,948 | أعتقد أنك تحب أن تأخذ الأمور بروية... | أعتقد أنك تحب أن تأخذ الأمور بروية... |
299 | 00:26:14,240 | 00:26:16,534 | وتتلذذ باللحظة. | وتتلذذ باللحظة. |
300 | 00:26:32,633 | 00:26:33,968 | لا. | لا. |
301 | 00:26:36,554 | 00:26:37,888 | لا. | لا. |
302 | 00:26:47,648 | 00:26:50,568 | ذاك العواء، الوحش، ماذا تعرفين عنه؟ | ذاك العواء، الوحش، ماذا تعرفين عنه؟ |
303 | 00:26:51,986 | 00:26:54,071 | ماذا تخفين عني؟ | ماذا تخفين عني؟ |
304 | 00:27:27,646 | 00:27:31,067 | - ألا ينبغي أن ترد على المكالمة؟ - لا يهم الآن. | - ألا ينبغي أن ترد على المكالمة؟ - لا يهم الآن. |
305 | 00:27:31,150 | 00:27:32,234 | ماذا يحدث بحق السماء؟ | ماذا يحدث بحق السماء؟ |
306 | 00:27:34,320 | 00:27:37,323 | تتحدثين مثل شخص يعرف بالضبط ما يحدث. | تتحدثين مثل شخص يعرف بالضبط ما يحدث. |
307 | 00:27:37,406 | 00:27:39,992 | - أنت ثمل. - ينبغي أن تعرفي ذلك. | - أنت ثمل. - ينبغي أن تعرفي ذلك. |
308 | 00:27:40,284 | 00:27:43,996 | حسناً، على الأقل، أستطيع أن أشرب وأتحكم بتصرفاتي. من الواضح أنك لا تستطيع. | حسناً، على الأقل، أستطيع أن أشرب وأتحكم بتصرفاتي. من الواضح أنك لا تستطيع. |
309 | 00:27:44,455 | 00:27:49,085 | - ابتعدي عن طريقي. سأذهب لرؤية "تفجين". - لا. لماذا؟ | - ابتعدي عن طريقي. سأذهب لرؤية "تفجين". - لا. لماذا؟ |
310 | 00:27:53,589 | 00:27:55,883 | هو و"كيندزي" يعرفان شيئاً عن هذه الهجمات. | هو و"كيندزي" يعرفان شيئاً عن هذه الهجمات. |
311 | 00:27:55,966 | 00:28:01,347 | - إنهما يتكتمان على الأمر. - ستذهب لرؤيته بهذه الحالة؟ اجلس. | - إنهما يتكتمان على الأمر. - ستذهب لرؤيته بهذه الحالة؟ اجلس. |
312 | 00:28:01,430 | 00:28:04,141 | حسناً. اسمع. | حسناً. اسمع. |
313 | 00:28:04,433 | 00:28:08,229 | في الصباح، سأذهب معك إلى المناجم، وسنكتشف الأمر. | في الصباح، سأذهب معك إلى المناجم، وسنكتشف الأمر. |
314 | 00:28:11,065 | 00:28:12,900 | كم من الناس عليهم أن يموتوا؟ | كم من الناس عليهم أن يموتوا؟ |
315 | 00:28:17,988 | 00:28:20,950 | أريدك أن تنام، اتفقنا؟ | أريدك أن تنام، اتفقنا؟ |
316 | 00:28:21,033 | 00:28:23,619 | إكراماً لي. أرجوك. | إكراماً لي. أرجوك. |
317 | 00:28:50,771 | 00:28:54,692 | عظيم. ما الخطأ الذي يمكن أن يحدث هنا؟ | عظيم. ما الخطأ الذي يمكن أن يحدث هنا؟ |
318 | 00:29:10,249 | 00:29:13,169 | وحوش. شياطين. | وحوش. شياطين. |
319 | 00:29:20,926 | 00:29:23,596 | نحن خلقنا الحياة. ألا يجعلنا هذا آلهة؟ | نحن خلقنا الحياة. ألا يجعلنا هذا آلهة؟ |
320 | 00:29:23,888 | 00:29:26,599 | لن تسمعي ثناءً مني أيتها القرمزية. | لن تسمعي ثناءً مني أيتها القرمزية. |
321 | 00:29:26,682 | 00:29:30,811 | مضحكة، المستنسخة منك تطلق النكات أيضاً. | مضحكة، المستنسخة منك تطلق النكات أيضاً. |
322 | 00:29:30,895 | 00:29:34,315 | - إذا حاولت الهرب، ستلقين نفس المصير. - وإذا لم أفعل، ستقتليني. | - إذا حاولت الهرب، ستلقين نفس المصير. - وإذا لم أفعل، ستقتليني. |
323 | 00:29:34,398 | 00:29:35,858 | لا أريدك ميتة. | لا أريدك ميتة. |
324 | 00:29:35,941 | 00:29:40,779 | إذاً أسأت تفسير الكومة الكبيرة من الأشلاء التي تشبهني. | إذاً أسأت تفسير الكومة الكبيرة من الأشلاء التي تشبهني. |
325 | 00:29:40,863 | 00:29:44,241 | لا يهمني أمرك. بل تهمني المطاردة. | لا يهمني أمرك. بل تهمني المطاردة. |
326 | 00:29:44,742 | 00:29:49,413 | لا توجد رياضة مسلية في اصطياد نسخي. | لا توجد رياضة مسلية في اصطياد نسخي. |
327 | 00:29:49,872 | 00:29:51,665 | أعني، بحقك. انظري إلى هذه الفتاة. | أعني، بحقك. انظري إلى هذه الفتاة. |
328 | 00:29:53,334 | 00:29:54,877 | إنها عاشقة وليست مقاتلة. | إنها عاشقة وليست مقاتلة. |
329 | 00:29:54,960 | 00:29:56,921 | بعد سنوات من السكون في الفضاء السحيق... | بعد سنوات من السكون في الفضاء السحيق... |
330 | 00:29:57,004 | 00:30:01,926 | أعتقد أنه من الأفضل أن أبدأ بعمل صغير. بدأت الانتقال إلى فريسة أكثر تحدياً. | أعتقد أنه من الأفضل أن أبدأ بعمل صغير. بدأت الانتقال إلى فريسة أكثر تحدياً. |
331 | 00:30:03,886 | 00:30:05,804 | ستساعديني في الصيد. | ستساعديني في الصيد. |
332 | 00:30:06,597 | 00:30:10,017 | - ما هذا؟ - جذع تحكم. | - ما هذا؟ - جذع تحكم. |
333 | 00:30:10,392 | 00:30:12,728 | إنه يبقي من هم على شاكلتك منصاعين. | إنه يبقي من هم على شاكلتك منصاعين. |
334 | 00:30:14,188 | 00:30:15,064 | لن أسمح لك. | لن أسمح لك. |
335 | 00:30:15,814 | 00:30:16,857 | بل ستفعلين. | بل ستفعلين. |
336 | 00:30:16,941 | 00:30:18,984 | كلا، أنا جادة. عليك أن تقتليني. | كلا، أنا جادة. عليك أن تقتليني. |
337 | 00:30:20,277 | 00:30:21,487 | لا. | لا. |
338 | 00:30:21,737 | 00:30:24,657 | إرادتك للحياة أقوى بكثير. | إرادتك للحياة أقوى بكثير. |
339 | 00:30:26,242 | 00:30:28,827 | - أريني عنقك. - لا. | - أريني عنقك. - لا. |
340 | 00:30:28,911 | 00:30:30,663 | إذا لم تفعلي، سأدقه. | إذا لم تفعلي، سأدقه. |
341 | 00:30:50,474 | 00:30:52,518 | ممتاز. | ممتاز. |
342 | 00:30:54,270 | 00:30:56,188 | ممتاز. | ممتاز. |
343 | 00:30:58,274 | 00:31:00,234 | والآن اسحبي الفأس من حزامك. | والآن اسحبي الفأس من حزامك. |
344 | 00:31:07,658 | 00:31:09,910 | - ماذا ستجعليني... - الزمي الصمت. | - ماذا ستجعليني... - الزمي الصمت. |
345 | 00:31:11,912 | 00:31:13,914 | ضعي يدك الفارغة على الحافة. | ضعي يدك الفارغة على الحافة. |
346 | 00:31:19,545 | 00:31:21,589 | والآن ارفعي الفأس. | والآن ارفعي الفأس. |
347 | 00:31:23,799 | 00:31:25,593 | فوق يدك. | فوق يدك. |
348 | 00:31:28,429 | 00:31:29,763 | أعلى. | أعلى. |
349 | 00:31:32,600 | 00:31:33,726 | أعلى. | أعلى. |
350 | 00:31:35,185 | 00:31:36,520 | أعلى. | أعلى. |
351 | 00:31:36,687 | 00:31:37,688 | كفى. | كفى. |
352 | 00:31:43,611 | 00:31:45,321 | ماذا يحدث هنا؟ | ماذا يحدث هنا؟ |
353 | 00:31:47,239 | 00:31:48,490 | تعالي، يا متخذة الشكل. | تعالي، يا متخذة الشكل. |
354 | 00:31:53,704 | 00:31:54,580 | اذهبي. | اذهبي. |
355 | 00:32:00,419 | 00:32:01,503 | فسري لي. | فسري لي. |
356 | 00:32:02,254 | 00:32:05,674 | هل تذكر عندما استخدمت طائرتك لمعالجة "نولان" و"أيريسا"؟ | هل تذكر عندما استخدمت طائرتك لمعالجة "نولان" و"أيريسا"؟ |
357 | 00:32:05,966 | 00:32:09,345 | احتفظت ابنتك الجميلة بنسخة من بصمتي المصدرية... | احتفظت ابنتك الجميلة بنسخة من بصمتي المصدرية... |
358 | 00:32:09,428 | 00:32:11,722 | واستخدمتها لصنع نسخ. | واستخدمتها لصنع نسخ. |
359 | 00:32:12,014 | 00:32:13,307 | حسناء قذرة. | حسناء قذرة. |
360 | 00:32:13,390 | 00:32:14,642 | توقفي عن الكلام. | توقفي عن الكلام. |
361 | 00:32:15,684 | 00:32:19,688 | هل رأيت كيف جعلتها مطيعة؟ | هل رأيت كيف جعلتها مطيعة؟ |
362 | 00:32:19,772 | 00:32:22,816 | يجب أن تكون فخوراً بي يا أبي. | يجب أن تكون فخوراً بي يا أبي. |
363 | 00:32:22,900 | 00:32:27,154 | عودي إلى البلدة ولا تخبري أحداً بما وجدت هنا. احمي مصالحي مهما كلف الثمن. | عودي إلى البلدة ولا تخبري أحداً بما وجدت هنا. احمي مصالحي مهما كلف الثمن. |
364 | 00:32:32,117 | 00:32:33,952 | بماذا كنت تفكرين؟ | بماذا كنت تفكرين؟ |
365 | 00:32:34,244 | 00:32:36,121 | على الأقل، حصلت على انتباهك الآن. | على الأقل، حصلت على انتباهك الآن. |
366 | 00:32:36,205 | 00:32:38,499 | - أنت محرومة من الطعام. - لماذا؟ | - أنت محرومة من الطعام. - لماذا؟ |
367 | 00:32:38,582 | 00:32:40,959 | خُلق الـ"إندوجين" لهذا الغرض. | خُلق الـ"إندوجين" لهذا الغرض. |
368 | 00:32:41,043 | 00:32:44,630 | وماذا عن الـ"فوتانس" في "ديفاينس"؟ الذين ذبحتهم؟ | وماذا عن الـ"فوتانس" في "ديفاينس"؟ الذين ذبحتهم؟ |
369 | 00:32:44,713 | 00:32:45,881 | عرق أدنى. | عرق أدنى. |
370 | 00:32:45,964 | 00:32:48,592 | عرق حي. | عرق حي. |
371 | 00:32:51,428 | 00:32:55,140 | تعرف كيف يمكن أن يكون الصيد مثيراً ومربكاً. | تعرف كيف يمكن أن يكون الصيد مثيراً ومربكاً. |
372 | 00:32:55,474 | 00:33:00,354 | لم تخبرني كيف يمكن أن يكون الجوع رائعاً بعد أن يتم إطعامك لأول مرة. | لم تخبرني كيف يمكن أن يكون الجوع رائعاً بعد أن يتم إطعامك لأول مرة. |
373 | 00:33:03,524 | 00:33:07,361 | - لأنني أريدك أن تكوني أرفع شأناً. - أرفع مما نحن عليه الآن؟ | - لأنني أريدك أن تكوني أرفع شأناً. - أرفع مما نحن عليه الآن؟ |
374 | 00:33:07,444 | 00:33:11,365 | ومما ينبغي أن نكون؟ لقد أدرت ظهرك لقومنا. | ومما ينبغي أن نكون؟ لقد أدرت ظهرك لقومنا. |
375 | 00:33:11,573 | 00:33:16,203 | سأقودهم إلى عصر جديد، عصر دون حصاد... | سأقودهم إلى عصر جديد، عصر دون حصاد... |
376 | 00:33:16,495 | 00:33:20,082 | عصر لن ينتهي بانقراضنا. | عصر لن ينتهي بانقراضنا. |
377 | 00:33:20,541 | 00:33:23,585 | أتساءل ماذا سيكون رأي الآخرين بك عندما يستيقظون. | أتساءل ماذا سيكون رأي الآخرين بك عندما يستيقظون. |
378 | 00:33:23,669 | 00:33:27,881 | - سيعتقدون أنني واقعي. - عندما تأمرهم أن يعيشوا في القذارة... | - سيعتقدون أنني واقعي. - عندما تأمرهم أن يعيشوا في القذارة... |
379 | 00:33:27,965 | 00:33:30,801 | بجانب الحيوانات التي من حقهم أن يتغذوا عليها؟ | بجانب الحيوانات التي من حقهم أن يتغذوا عليها؟ |
380 | 00:33:31,343 | 00:33:33,762 | لن نتخلى عن طبيعتنا الحقيقية. | لن نتخلى عن طبيعتنا الحقيقية. |
381 | 00:33:35,097 | 00:33:38,767 | بل ستفعلين. | بل ستفعلين. |
382 | 00:33:50,529 | 00:33:53,073 | ولقد سئمت من تعليمك. | ولقد سئمت من تعليمك. |
383 | 00:33:53,824 | 00:33:56,452 | وداعاً يا "كيندزي". | وداعاً يا "كيندزي". |
384 | 00:34:09,590 | 00:34:11,341 | "(كنول) للبيع والتجارة" | "(كنول) للبيع والتجارة" |
385 | 00:34:17,890 | 00:34:18,766 | طاب يومك. | طاب يومك. |
386 | 00:34:21,560 | 00:34:24,772 | لقد دخلت فترة الحداد ويجب أن أضع | لقد دخلت فترة الحداد ويجب أن أضع |
387 | 00:34:24,855 | 00:34:26,106 | علامات الحزن. | علامات الحزن. |
388 | 00:34:29,151 | 00:34:30,861 | أحتاج إلى أحلك حبر. | أحتاج إلى أحلك حبر. |
389 | 00:34:30,944 | 00:34:32,321 | المتجر مغلق. | المتجر مغلق. |
390 | 00:34:33,238 | 00:34:34,823 | من الواضح أنه ليس كذلك. | من الواضح أنه ليس كذلك. |
391 | 00:34:34,907 | 00:34:38,118 | - لقد قمت بتفجير القوس. - هذا ما فعلت. | - لقد قمت بتفجير القوس. - هذا ما فعلت. |
392 | 00:34:39,119 | 00:34:43,123 | تفضل. تظاهر بأنك تبيع لي. | تفضل. تظاهر بأنك تبيع لي. |
393 | 00:34:53,258 | 00:34:54,802 | شكراً لك. | شكراً لك. |
394 | 00:34:56,386 | 00:34:57,721 | على العفو. | على العفو. |
395 | 00:34:58,013 | 00:35:00,432 | لا تشكريني. اشكري زوجك. | لا تشكريني. اشكري زوجك. |
396 | 00:35:00,682 | 00:35:03,560 | لا يمكنك ذلك. إنه ميت. | لا يمكنك ذلك. إنه ميت. |
397 | 00:35:05,687 | 00:35:09,942 | إن كان للأمر قيمة، أنا نادمة على ما حدث في مكتبك. | إن كان للأمر قيمة، أنا نادمة على ما حدث في مكتبك. |
398 | 00:35:11,068 | 00:35:12,653 | ليس بعد، لست كذلك. | ليس بعد، لست كذلك. |
399 | 00:35:26,500 | 00:35:27,835 | بخصوص ليلة أمس... | بخصوص ليلة أمس... |
400 | 00:35:37,052 | 00:35:38,178 | لا بأس. | لا بأس. |
401 | 00:35:52,609 | 00:35:54,027 | أريد التحدث إليك يا "تفجين". | أريد التحدث إليك يا "تفجين". |
402 | 00:35:54,736 | 00:35:58,156 | - ماذا تعرف عن هذا الوحش؟ - لن يكون هناك المزيد من القتل. | - ماذا تعرف عن هذا الوحش؟ - لن يكون هناك المزيد من القتل. |
403 | 00:35:59,658 | 00:36:03,328 | كان يمكن أن تذكر معرفتك بذلك عندما صادفتك في موقع الجريمة. | كان يمكن أن تذكر معرفتك بذلك عندما صادفتك في موقع الجريمة. |
404 | 00:36:03,412 | 00:36:07,791 | - أو عندما ركضت ابنتك خلف الوحش. - لن يكون هناك المزيد من القتل. | - أو عندما ركضت ابنتك خلف الوحش. - لن يكون هناك المزيد من القتل. |
405 | 00:36:07,875 | 00:36:10,294 | - هل تعدني بذلك؟ - أعدك. | - هل تعدني بذلك؟ - أعدك. |
406 | 00:36:10,377 | 00:36:11,587 | مقابل حياة ابنتك؟ | مقابل حياة ابنتك؟ |
407 | 00:36:15,632 | 00:36:17,259 | مقابل حياة ابنتي. | مقابل حياة ابنتي. |
408 | 00:36:18,927 | 00:36:19,845 | شكراً يا "تفجين". | شكراً يا "تفجين". |
409 | 00:36:21,346 | 00:36:25,976 | لا، هذا ليس كافياً. أريد أن تأخذ العدالة مجراها للموتى. | لا، هذا ليس كافياً. أريد أن تأخذ العدالة مجراها للموتى. |
410 | 00:36:26,059 | 00:36:29,563 | الموتى ماتوا، ولا شيء سيغير ذلك. | الموتى ماتوا، ولا شيء سيغير ذلك. |
411 | 00:36:29,813 | 00:36:32,024 | لقد قلت كل ما لدي. | لقد قلت كل ما لدي. |
412 | 00:36:32,900 | 00:36:37,321 | - "نولان"، ماذا تفعل؟ - إنه يعرف أكثر مما يفصح عنه. | - "نولان"، ماذا تفعل؟ - إنه يعرف أكثر مما يفصح عنه. |
413 | 00:36:39,197 | 00:36:40,407 | أليس كذلك يا "تيف"؟ | أليس كذلك يا "تيف"؟ |
414 | 00:36:41,366 | 00:36:44,578 | سأمنحك فرصة واحدة لسحب الزناد. | سأمنحك فرصة واحدة لسحب الزناد. |
415 | 00:36:45,829 | 00:36:47,748 | أنصح بألا تخطئ. | أنصح بألا تخطئ. |
416 | 00:36:55,088 | 00:36:57,299 | يمنكما الانصراف. | يمنكما الانصراف. |
417 | 00:37:02,846 | 00:37:03,931 | هيا بنا. | هيا بنا. |
418 | 00:37:08,226 | 00:37:09,728 | هل وجدت ما كنت تريدين؟ | هل وجدت ما كنت تريدين؟ |
419 | 00:37:10,020 | 00:37:11,813 | ذهبت إلى المكان الخطأ. | ذهبت إلى المكان الخطأ. |
420 | 00:37:12,064 | 00:37:14,816 | كانت الضحية من الـ"إندوجين"، وليست مستنسخة عني. | كانت الضحية من الـ"إندوجين"، وليست مستنسخة عني. |
421 | 00:37:14,900 | 00:37:19,696 | - كلا، رأيت نفس النتائج التي قمت بها. - قمت بالخطأ بتلويث عينة الحمض النووي. | - كلا، رأيت نفس النتائج التي قمت بها. - قمت بالخطأ بتلويث عينة الحمض النووي. |
422 | 00:37:19,780 | 00:37:22,574 | - ما هذا الشيء على رقبتك؟ - زينة. | - ما هذا الشيء على رقبتك؟ - زينة. |
423 | 00:37:23,033 | 00:37:24,743 | تجعلني أشعر بالأنوثة. | تجعلني أشعر بالأنوثة. |
424 | 00:37:26,453 | 00:37:28,622 | لا، ماذا حدث هناك في "سانت لويس" القديمة؟ | لا، ماذا حدث هناك في "سانت لويس" القديمة؟ |
425 | 00:37:29,665 | 00:37:32,834 | - هل فعل "الأوميك" لك شيئاً؟ - أجل، لقد فعلوا. | - هل فعل "الأوميك" لك شيئاً؟ - أجل، لقد فعلوا. |
426 | 00:37:38,799 | 00:37:40,759 | أنا آسفة يا "سمير". | أنا آسفة يا "سمير". |
427 | 00:37:54,773 | 00:37:59,194 | من خلال "ليرو" السفلي، | من خلال "ليرو" السفلي، |
428 | 00:38:00,028 | 00:38:01,822 | أعطيتنا الأرض التي نمشي عليها. | أعطيتنا الأرض التي نمشي عليها. |
429 | 00:38:10,956 | 00:38:14,251 | ومن خلال "ليرو" العلوي، أعطيتنا النور الذي نراه. | ومن خلال "ليرو" العلوي، أعطيتنا النور الذي نراه. |
430 | 00:38:20,007 | 00:38:25,554 | دون ذلك النور، سنبقى في الظلام. | دون ذلك النور، سنبقى في الظلام. |
431 | 00:38:40,777 | 00:38:45,824 | دون ذلك النور، سنبقى وحدنا. | دون ذلك النور، سنبقى وحدنا. |
432 | 00:38:46,324 | 00:38:48,994 | دون ذلك النور، | دون ذلك النور، |
433 | 00:38:49,578 | 00:38:53,331 | لا حاجة لوجود الأرض تحت أقدامنا... | لا حاجة لوجود الأرض تحت أقدامنا... |
434 | 00:38:53,832 | 00:38:55,709 | لأننا أين سنذهب؟ | لأننا أين سنذهب؟ |
435 | 00:39:03,300 | 00:39:04,718 | "إندور"، هل استيقظت؟ | "إندور"، هل استيقظت؟ |
436 | 00:39:07,304 | 00:39:09,139 | وصلتني رسالتك. | وصلتني رسالتك. |
437 | 00:39:14,895 | 00:39:20,859 | وهكذا نثني عليك يا "رايستو"، وننتظر أن ينقشع هذا الظلام. | وهكذا نثني عليك يا "رايستو"، وننتظر أن ينقشع هذا الظلام. |
438 | 00:39:21,651 | 00:39:23,070 | كان ضعيفاً. | كان ضعيفاً. |
439 | 00:39:23,612 | 00:39:25,989 | ينبغي أن تكون قوياً أيها الجندي. | ينبغي أن تكون قوياً أيها الجندي. |
440 | 00:39:26,573 | 00:39:27,866 | هل تسمعني؟ | هل تسمعني؟ |
441 | 00:39:28,158 | 00:39:31,453 | وعندما يحدث ذلك... | وعندما يحدث ذلك... |
442 | 00:39:32,829 | 00:39:34,164 | انهض. | انهض. |
443 | 00:39:34,498 | 00:39:39,252 | لن تعود السماء كما كانت. | لن تعود السماء كما كانت. |
444 | 00:39:39,628 | 00:39:41,171 | تـرجمة: ريعان خطيب | تـرجمة: ريعان خطيب |
444 | 00:39:39,628 | 00:39:41,171 | تـرجمة: ريعان خطيب | تـرجمة: ريعان خطيب |