# Start End Original Translated
1 00:00:01,961 00:00:03,879 ‫في الحلقات السابقة... ‫في الحلقات السابقة...
2 00:00:04,463 00:00:07,550 ‫عقدت صفقة مع الشيطان لإنقاذ أبي. ‫عقدت صفقة مع الشيطان لإنقاذ أبي.
3 00:00:07,758 00:00:12,680 ‫كان هذا الشيطان آلة، ‫سفينة تسعى إلى تدمير العالم. ‫كان هذا الشيطان آلة، ‫سفينة تسعى إلى تدمير العالم.
4 00:00:12,805 00:00:15,349 ‫لديها خطط كبيرة لي. ‫لديها خطط كبيرة لي.
5 00:00:17,184 00:00:21,439 ‫جعلتني أدمر مدينة "نيويورك" ‫وأؤذي الناس الذين أحبهم. ‫جعلتني أدمر مدينة "نيويورك" ‫وأؤذي الناس الذين أحبهم.
6 00:00:22,565 00:00:26,110 ‫ماذا حدث؟ هل قتلت "أيريسا" "تومي"؟ ‫ماذا حدث؟ هل قتلت "أيريسا" "تومي"؟
7 00:00:26,485 00:00:27,403 ‫أجل! ‫أجل!
8 00:00:28,279 00:00:31,323 ‫أنت تذكرين "بيلار"، زوجة "ريف". ‫أنت تذكرين "بيلار"، زوجة "ريف".
9 00:00:31,449 00:00:33,784 ‫أنت لم تعودي مريضة؟ ‫أنت لم تعودي مريضة؟
10 00:00:34,326 00:00:35,661 ‫لم أكن بحال أفضل قط. ‫لم أكن بحال أفضل قط.
11 00:00:36,537 00:00:38,080 ‫"ألاك"! ‫"ألاك"!
12 00:00:38,789 00:00:41,584 ‫وإن قاومت، ستؤذين الطفل. ‫وإن قاومت، ستؤذين الطفل.
13 00:00:44,044 00:00:46,422 ‫"بيلار" اختطفت "ألاك" و"كريستي". ‫"بيلار" اختطفت "ألاك" و"كريستي".
14 00:00:46,756 00:00:48,841 ‫هل تعلم عدد الناس الذين قتلتهم؟ ‫هل تعلم عدد الناس الذين قتلتهم؟
15 00:00:48,924 00:00:50,801 ‫هل تعلمين عدد الناس الذين يمكنك إنقاذهم؟ ‫هل تعلمين عدد الناس الذين يمكنك إنقاذهم؟
16 00:00:51,260 00:00:54,972 ‫لإنقاذ الكوكب، علينا أن نسافر ‫إلى قلب الظلام... ‫لإنقاذ الكوكب، علينا أن نسافر ‫إلى قلب الظلام...
17 00:00:55,181 00:00:58,559 ‫...السفينة المدفونة عميقاً تحت مدينة ‫"ديفاينس". ‫...السفينة المدفونة عميقاً تحت مدينة ‫"ديفاينس".
18 00:01:01,395 00:01:04,273 ‫- لقد فعلها. ‫- يبدو أننا أنقذنا العالم للتو. ‫- لقد فعلها. ‫- يبدو أننا أنقذنا العالم للتو.
19 00:01:04,482 00:01:06,859 ‫انتهينا. حسناً. ‫انتهينا. حسناً.
20 00:01:11,489 00:01:13,532 ‫أحبك يا طفلتي الصغيرة. ‫أحبك يا طفلتي الصغيرة.
21 00:01:14,241 00:01:17,119 ‫- هل من خبر عن "نولان"؟ ‫- لقد اختفى. ‫- هل من خبر عن "نولان"؟ ‫- لقد اختفى.
22 00:01:17,453 00:01:19,371 ‫لم يعد لـ"سانت لويس" القديمة وجود. ‫لم يعد لـ"سانت لويس" القديمة وجود.
23 00:01:19,580 00:01:23,584 ‫إن كان "نولان" وسط الانهيار، ‫أخشى أنه قد رحل أيضاً. ‫إن كان "نولان" وسط الانهيار، ‫أخشى أنه قد رحل أيضاً.
24 00:01:28,547 00:01:32,551 ‫"بعد 7 شهور" ‫"بعد 7 شهور"
25 00:02:19,306 00:02:21,767 ‫الـ"تسوروز" تنغلق على نفسها. ‫الـ"تسوروز" تنغلق على نفسها.
26 00:02:22,810 00:02:27,481 ‫كي تحافظ على ما تبقى من قوتها. ‫كي تحافظ على ما تبقى من قوتها.
27 00:02:33,654 00:02:34,822 ‫أيها الأب... ‫أيها الأب...
28 00:02:35,364 00:02:36,824 ‫أنا خائفة. ‫أنا خائفة.
29 00:02:37,533 00:02:41,954 ‫إذن اجعلي الخوف يقوي عزيمتك. ‫إذن اجعلي الخوف يقوي عزيمتك.
30 00:02:42,955 00:02:45,916 ‫يجب ألا تفشل مهمتنا. ‫يجب ألا تفشل مهمتنا.
31 00:04:08,082 00:04:10,250 ‫الـ"غولانايت" من هذا الاتجاه. ‫الـ"غولانايت" من هذا الاتجاه.
32 00:04:10,334 00:04:12,336 ‫قد يكون محروساً. ‫قد يكون محروساً.
33 00:04:13,003 00:04:15,756 ‫من سوء حظ الحراس. ‫من سوء حظ الحراس.
34 00:04:23,847 00:04:28,060 ‫سيدتي العمدة، شبكات الإيقاف أظلمت. ‫سيدتي العمدة، شبكات الإيقاف أظلمت.
35 00:04:29,228 00:04:32,856 ‫أمرتهم بفصل الطاقة. انخفضت احتياطات ‫الـ"غولانايت" إلى 3 بالمائة. ‫أمرتهم بفصل الطاقة. انخفضت احتياطات ‫الـ"غولانايت" إلى 3 بالمائة.
36 00:04:32,982 00:04:36,777 ‫قانون المدينة ينص على أن تُحول ‫الطاقة إلى التدفئة والخدمات الطبية. ‫قانون المدينة ينص على أن تُحول ‫الطاقة إلى التدفئة والخدمات الطبية.
37 00:04:36,986 00:04:39,697 ‫ولا يزالون يطلبونك في وحدة الحاجة. ‫ولا يزالون يطلبونك في وحدة الحاجة.
38 00:04:39,989 00:04:41,573 ‫بالتأكيد. ‫بالتأكيد.
39 00:04:43,534 00:04:47,788 ‫مع توقف شبكات الإيقاف، ‫المدينة عرضة للمغيرين... ‫مع توقف شبكات الإيقاف، ‫المدينة عرضة للمغيرين...
40 00:04:47,871 00:04:50,124 ‫...أو أي شيء آخر يأتي عبر معبر "بيسل". ‫...أو أي شيء آخر يأتي عبر معبر "بيسل".
41 00:04:50,207 00:04:51,750 ‫أتظنيني لا أعرف ذلك؟ ‫أتظنيني لا أعرف ذلك؟
42 00:04:51,959 00:04:53,293 ‫الناس خائفون. ‫الناس خائفون.
43 00:04:53,502 00:04:56,005 ‫أجل، حسناً، أنا خائفة أيضاً. ‫أجل، حسناً، أنا خائفة أيضاً.
44 00:04:56,213 00:04:57,965 ‫لا تخبري أحداً بذلك. ‫لا تخبري أحداً بذلك.
45 00:05:04,930 00:05:08,350 ‫"مناجم (مكاولي)" ‫"مناجم (مكاولي)"
46 00:06:13,415 00:06:15,709 ‫من الأفضل أن تكون حالة طارئة يا "لامبرت". ‫من الأفضل أن تكون حالة طارئة يا "لامبرت".
47 00:06:15,793 00:06:17,127 ‫أنا مشغولة بإدارة بلدة. ‫أنا مشغولة بإدارة بلدة.
48 00:06:17,211 00:06:19,421 ‫لكنها الطبيبة "يول". لقد ربحت 30 ألفاً. ‫لكنها الطبيبة "يول". لقد ربحت 30 ألفاً.
49 00:06:19,505 00:06:22,049 ‫"يول"؟ إنها ليست مقامرة. ‫علام تنوي؟ ‫"يول"؟ إنها ليست مقامرة. ‫علام تنوي؟
50 00:06:22,257 00:06:26,345 ‫لا أدري، لكن إن استمرت، كما تعرفين، ‫ستجعلنا نخسر كل شيء. ‫لا أدري، لكن إن استمرت، كما تعرفين، ‫ستجعلنا نخسر كل شيء.
51 00:06:26,553 00:06:27,888 ‫الطبيبة "يول". ‫الطبيبة "يول".
52 00:06:28,222 00:06:30,766 ‫أنت لا تقامرين عادةً في مؤسستنا. ‫أنت لا تقامرين عادةً في مؤسستنا.
53 00:06:31,141 00:06:34,561 ‫أحاول التحرر من عاداتي فحسب. ‫أجرب كل شيء. ‫أحاول التحرر من عاداتي فحسب. ‫أجرب كل شيء.
54 00:06:34,770 00:06:36,313 ‫مكسبك كبير كما أرى. ‫مكسبك كبير كما أرى.
55 00:06:36,522 00:06:39,066 ‫أجل. هل تطوفين حولي من أجل إكرامية؟ ‫أجل. هل تطوفين حولي من أجل إكرامية؟
56 00:06:39,441 00:06:42,027 ‫تفضلي وخذي. والآن انصرفي. ‫تفضلي وخذي. والآن انصرفي.
57 00:06:43,112 00:06:45,447 ‫- ابقوا هادئين جميعاً! ‫- لا أحد يتحرك! ‫- ابقوا هادئين جميعاً! ‫- لا أحد يتحرك!
58 00:06:45,572 00:06:48,242 ‫سلمونا النقد وشرائح الأموال والمجوهرات. ‫سلمونا النقد وشرائح الأموال والمجوهرات.
59 00:06:48,659 00:06:49,993 ‫إياك أن تتحرك. ‫إياك أن تتحرك.
60 00:06:50,202 00:06:53,205 ‫إن فعلتم جميعاً كما تُؤمرون، ‫ستسلمون جميعاً. ‫إن فعلتم جميعاً كما تُؤمرون، ‫ستسلمون جميعاً.
61 00:06:53,288 00:06:55,791 ‫- أفرغ جيوبك. أفرغها! ‫- إياك أن تفكري في ذلك. ‫- أفرغ جيوبك. أفرغها! ‫- إياك أن تفكري في ذلك.
62 00:06:58,627 00:07:00,254 ‫استديري. ‫استديري.
63 00:07:02,089 00:07:03,799 ‫تحركي! ‫تحركي!
64 00:07:04,091 00:07:05,759 ‫لا أوافقك على ذلك. ‫لا أوافقك على ذلك.
65 00:07:05,968 00:07:08,095 ‫افتحي تلك الخزنة. ‫افتحي تلك الخزنة.
66 00:07:08,595 00:07:11,598 ‫صديقي، أنا لم أعد أدير هذا المكان. ‫صديقي، أنا لم أعد أدير هذا المكان.
67 00:07:11,849 00:07:15,144 ‫- ما تزالين المالكة. ‫- لكنني لا أعرف توليفة الخزنة. ‫- ما تزالين المالكة. ‫- لكنني لا أعرف توليفة الخزنة.
68 00:07:17,729 00:07:19,982 ‫الرصاصة التالية ستكون في رأس أحدكم. ‫الرصاصة التالية ستكون في رأس أحدكم.
69 00:07:21,608 00:07:23,277 ‫حسناً. ‫حسناً.
70 00:07:24,528 00:07:26,155 ‫حسناً. ‫حسناً.
71 00:07:34,037 00:07:37,583 ‫دعني أخمن. أنا عامل منجم عاطل عن العمل؟ ‫دعني أخمن. أنا عامل منجم عاطل عن العمل؟
72 00:07:39,710 00:07:42,921 ‫- هل أنت "هاب" تحت ذلك القناع؟ ‫- أعطيني الشرائح ببساطة! ‫- هل أنت "هاب" تحت ذلك القناع؟ ‫- أعطيني الشرائح ببساطة!
73 00:07:43,130 00:07:46,049 ‫الأمور تبدو يائسة في المنطقة، أليس ذلك؟ ‫الأمور تبدو يائسة في المنطقة، أليس ذلك؟
74 00:07:46,466 00:07:47,885 ‫انهارت المناجم. ‫انهارت المناجم.
75 00:07:48,093 00:07:50,512 ‫مزارع الأسرى مغطاة بثلوج كثيفة. ‫مزارع الأسرى مغطاة بثلوج كثيفة.
76 00:07:51,096 00:07:53,098 ‫عدم وجود أعمال بناء. ‫عدم وجود أعمال بناء.
77 00:07:53,182 00:07:55,142 ‫لكن هذا؟ إنه ليس الحل. ‫لكن هذا؟ إنه ليس الحل.
78 00:07:55,309 00:07:57,853 ‫اصمتي وأعطيني النقد اللعين! ‫اصمتي وأعطيني النقد اللعين!
79 00:07:59,646 00:08:01,106 ‫"برلين"، انتبهي. ‫"برلين"، انتبهي.
80 00:08:09,948 00:08:11,366 ‫هل أنت بخير؟ ‫هل أنت بخير؟
81 00:08:11,742 00:08:13,076 ‫كان يوماً عصيباً. ‫كان يوماً عصيباً.
82 00:08:21,418 00:08:26,423 ‫هذه سفينة "فوتان". ‫ماذا تفعل هنا تحت الأرض؟ ‫هذه سفينة "فوتان". ‫ماذا تفعل هنا تحت الأرض؟
83 00:08:27,841 00:08:29,801 ‫لا بد أنها تحطمت أثناء الهبوط. ‫لا بد أنها تحطمت أثناء الهبوط.
84 00:08:37,935 00:08:39,895 ‫كبسولات الحياة هذه تفقد الطاقة. ‫كبسولات الحياة هذه تفقد الطاقة.
85 00:09:58,348 00:09:59,850 ‫ابنتي! ‫ابنتي!
86 00:10:02,477 00:10:03,603 ‫ليس بعد. ‫ليس بعد.
87 00:10:03,979 00:10:06,523 ‫لا أحد سيفتقده. ‫لا أحد سيفتقده.
88 00:10:06,815 00:10:08,400 ‫لا بد أن تحافظي على تركيزك. ‫لا بد أن تحافظي على تركيزك.
89 00:10:09,276 00:10:15,240 ‫لم نأت إلى هنا لنتغذى. ‫لم نأت إلى هنا لنتغذى.
90 00:10:15,324 00:10:16,616 ‫لديك قوانين كثيرة. ‫لديك قوانين كثيرة.
91 00:10:17,492 00:10:20,662 ‫يعجبني سلاحه. ‫يعجبني سلاحه.
92 00:10:23,457 00:10:24,750 ‫مهلاً. ‫مهلاً.
93 00:10:26,001 00:10:27,586 ‫أين ابنتي؟ ‫أين ابنتي؟
94 00:10:29,004 00:10:30,380 ‫هل تتكلم لغة الـ"إيراثينت"؟ ‫هل تتكلم لغة الـ"إيراثينت"؟
95 00:10:32,924 00:10:34,051 ‫أنت. ‫أنت.
96 00:11:03,914 00:11:05,290 ‫"إيريسا". ‫"إيريسا".
97 00:11:16,593 00:11:19,513 ‫طفلتي. أفيقي. ‫طفلتي. أفيقي.
98 00:11:19,721 00:11:21,765 ‫طفلتي، أفيقي. ‫طفلتي، أفيقي.
99 00:11:21,973 00:11:24,851 ‫هل أنت بخير؟ ‫هل أنت بخير؟
100 00:11:25,769 00:11:27,979 ‫- هل أنت بخير؟ ‫- رائحة نفسك كريهة. ‫- هل أنت بخير؟ ‫- رائحة نفسك كريهة.
101 00:11:28,188 00:11:29,606 ‫حسناً، أنت بخير. ‫حسناً، أنت بخير.
102 00:11:29,815 00:11:30,982 ‫حسناً. ‫حسناً.
103 00:11:33,610 00:11:34,986 ‫هيا بنا. ‫هيا بنا.
104 00:11:43,036 00:11:44,329 ‫كيف وصلنا إلى هنا؟ ‫كيف وصلنا إلى هنا؟
105 00:11:45,080 00:11:46,957 ‫أين نحن؟ ‫أين نحن؟
106 00:11:50,710 00:11:52,546 ‫الشكر للمسيح. ‫الشكر للمسيح.
107 00:11:58,885 00:12:03,140 ‫"ديفاينس" ‫"ديفاينس"
108 00:12:07,936 00:12:11,440 ‫"مدينة (أوكلاهوما)" ‫"تبعد 800 كلم عن (ديفاينس)" ‫"مدينة (أوكلاهوما)" ‫"تبعد 800 كلم عن (ديفاينس)"
109 00:12:16,111 00:12:18,405 ‫- هل هنالك أي تحرك؟ ‫- لا. ‫- هل هنالك أي تحرك؟ ‫- لا.
110 00:12:19,281 00:12:22,200 ‫- ليس هناك دوريات. ‫- جيد. ‫- ليس هناك دوريات. ‫- جيد.
111 00:12:24,077 00:12:25,495 ‫تعالي بسرعة إذن. ‫تعالي بسرعة إذن.
112 00:12:26,913 00:12:28,248 ‫لقد لمحناهم. ‫لقد لمحناهم.
113 00:12:36,173 00:12:37,591 ‫تدثري يا عزيزتي. ‫تدثري يا عزيزتي.
114 00:12:38,425 00:12:39,801 ‫سنذهب مشياً. ‫سنذهب مشياً.
115 00:13:00,822 00:13:04,117 ‫إنه مكان متواضع كان ملكاً لوالدي "بيلار" ‫عندما كانت صغيرة. ‫إنه مكان متواضع كان ملكاً لوالدي "بيلار" ‫عندما كانت صغيرة.
116 00:13:04,326 00:13:07,579 ‫زوجتي هي المجنونة الوحيدة بما يكفي ‫كي تتسلل خلف خطوط العدو. ‫زوجتي هي المجنونة الوحيدة بما يكفي ‫كي تتسلل خلف خطوط العدو.
117 00:13:10,248 00:13:11,958 ‫حفيدنا. ‫حفيدنا.
118 00:13:14,044 00:13:16,588 ‫هل رأيت "ألاك" و"كريستي"؟ ‫هل رأيت "ألاك" و"كريستي"؟
119 00:13:16,796 00:13:18,965 ‫ليس بعد. هم في الداخل على الأغلب. ‫ليس بعد. هم في الداخل على الأغلب.
120 00:13:21,134 00:13:26,890 ‫إن آذتهم زوجتك، فستموت موتة مؤلمة. ‫إن آذتهم زوجتك، فستموت موتة مؤلمة.
121 00:13:28,058 00:13:30,310 ‫وإن لم تؤذهم؟ ‫وإن لم تؤذهم؟
122 00:13:31,478 00:13:33,188 ‫النتيجة نفسها. ‫النتيجة نفسها.
123 00:13:33,772 00:13:35,273 ‫أفهم قصدك. ‫أفهم قصدك.
124 00:13:35,690 00:13:37,359 ‫كيف يمكننا الوصول إلى هناك؟ ‫كيف يمكننا الوصول إلى هناك؟
125 00:13:37,526 00:13:39,152 ‫حسناً، الانحدار شديد جداً. ‫حسناً، الانحدار شديد جداً.
126 00:13:39,528 00:13:41,154 ‫يجب أن نلتف سالكين الطريق الأطول. ‫يجب أن نلتف سالكين الطريق الأطول.
127 00:13:41,905 00:13:43,823 ‫هيا. لنعد إلى السيارة. ‫هيا. لنعد إلى السيارة.
128 00:14:01,550 00:14:04,886 ‫لا شيء أفضل من الهواء البارد ‫للتخلص من مرض الخناق. ‫لا شيء أفضل من الهواء البارد ‫للتخلص من مرض الخناق.
129 00:14:05,095 00:14:07,097 ‫- هل يحتاج إلى تغيير الفوط؟ ‫- أجل. ‫- هل يحتاج إلى تغيير الفوط؟ ‫- أجل.
130 00:14:07,305 00:14:10,392 ‫لكن لا تقلقي يا عزيزتي. ‫جدتك لديها "لوكي" الصغير. ‫لكن لا تقلقي يا عزيزتي. ‫جدتك لديها "لوكي" الصغير.
131 00:14:39,254 00:14:42,757 ‫فرقة جماعة "فوتانيس" للموت. ‫لقد استولوا على عربتنا. ‫فرقة جماعة "فوتانيس" للموت. ‫لقد استولوا على عربتنا.
132 00:14:43,842 00:14:45,135 ‫تباً. ‫تباً.
133 00:14:47,220 00:14:49,639 ‫لا يمكننا السماح لهم باكتشاف الأطفال. ‫لا يمكننا السماح لهم باكتشاف الأطفال.
134 00:14:50,473 00:14:52,017 ‫حسناً. ‫حسناً.
135 00:14:53,602 00:14:55,020 ‫اجعل الأمر يبدو حقيقياً. ‫اجعل الأمر يبدو حقيقياً.
136 00:15:03,069 00:15:04,696 ‫- تحرك. ‫- هون عليك. ‫- تحرك. ‫- هون عليك.
137 00:15:08,575 00:15:11,870 ‫توقف حيث أنت! ألقوا أسلحتكم. ‫توقف حيث أنت! ألقوا أسلحتكم.
138 00:15:12,078 00:15:13,371 ‫لا تطلقوا النار! ‫لا تطلقوا النار!
139 00:15:13,955 00:15:17,083 ‫حين تسقط السماء على الأرض... ‫حين تسقط السماء على الأرض...
140 00:15:17,292 00:15:19,085 ‫...سيعم السلام. ‫...سيعم السلام.
141 00:15:19,753 00:15:21,713 ‫نحن موالون للجماعة. ‫نحن موالون للجماعة.
142 00:15:21,921 00:15:23,340 ‫موالون للجماعة؟ ‫موالون للجماعة؟
143 00:15:24,049 00:15:26,343 ‫أنا من سيقرر ذلك. ‫أنا من سيقرر ذلك.
144 00:15:27,302 00:15:30,722 ‫- أنا الجنرال "رام تاك". ‫- "الوحش". ‫- أنا الجنرال "رام تاك". ‫- "الوحش".
145 00:15:31,181 00:15:32,474 ‫هل سمعت بي؟ ‫هل سمعت بي؟
146 00:15:33,266 00:15:35,810 ‫إذن أنا في موقف غير مناسب. ‫إذن أنا في موقف غير مناسب.
147 00:15:36,019 00:15:38,104 ‫أنا "ديتاك تار" من "شانجي ليرو". ‫أنا "ديتاك تار" من "شانجي ليرو".
148 00:15:41,316 00:15:42,692 ‫أعرف الاسم. ‫أعرف الاسم.
149 00:15:42,901 00:15:46,571 ‫أنت من "ديفاينس". ‫أنت صاحب جرائم فريدة من نوعها، أليس كذلك؟ ‫أنت من "ديفاينس". ‫أنت صاحب جرائم فريدة من نوعها، أليس كذلك؟
150 00:15:46,696 00:15:49,366 ‫تعلمت أن أجني بعض الفوائد الصغيرة ‫من خلال البشر. ‫تعلمت أن أجني بعض الفوائد الصغيرة ‫من خلال البشر.
151 00:15:49,574 00:15:51,076 ‫صغيرة بالفعل. ‫صغيرة بالفعل.
152 00:15:51,368 00:15:56,039 ‫مساهماتك لقضيتنا المشتركة هزيلة ‫في أفضل أحوالها... ‫مساهماتك لقضيتنا المشتركة هزيلة ‫في أفضل أحوالها...
153 00:15:56,414 00:15:59,250 ‫...وأنت من الـ"شانجي" بالمصاهرة فقط. ‫...وأنت من الـ"شانجي" بالمصاهرة فقط.
154 00:16:00,877 00:16:02,545 ‫سيدتي. ‫سيدتي.
155 00:16:02,921 00:16:08,259 ‫جمالك المرصع بالنجوم يلقي بأشعته عليّ. ‫جمالك المرصع بالنجوم يلقي بأشعته عليّ.
156 00:16:09,010 00:16:12,347 ‫أنت تجعلني أخجل من هذا الشرف، "فافي تاك". ‫أنت تجعلني أخجل من هذا الشرف، "فافي تاك".
157 00:16:12,931 00:16:14,265 ‫من هذا ذو الجلد الزهري؟ ‫من هذا ذو الجلد الزهري؟
158 00:16:14,349 00:16:16,935 ‫من تدعوه بذي الجلد الزهري، ‫أيها القذر "إدغار وينتر"... ‫من تدعوه بذي الجلد الزهري، ‫أيها القذر "إدغار وينتر"...
159 00:16:17,060 00:16:18,103 ‫قل اسمك! ‫قل اسمك!
160 00:16:18,728 00:16:20,689 ‫أخبر الجنرال اسمك. ‫أخبر الجنرال اسمك.
161 00:16:22,023 00:16:23,108 ‫"مكاولي". ‫"مكاولي".
162 00:16:23,316 00:16:25,443 ‫الاسم هو "ريف مكاولي". ‫الاسم هو "ريف مكاولي".
163 00:16:25,860 00:16:29,155 ‫أرجوك لا تقتله. هذا البشري هو مكافأتنا. ‫أرجوك لا تقتله. هذا البشري هو مكافأتنا.
164 00:16:29,572 00:16:32,242 ‫هنالك جائزة على رأسه في "ديفاينس". ‫هنالك جائزة على رأسه في "ديفاينس".
165 00:16:33,618 00:16:35,245 ‫أنت محظوظة. ‫أنت محظوظة.
166 00:16:35,745 00:16:38,665 ‫قافلتي متجهة إلى بلدتك. ‫قافلتي متجهة إلى بلدتك.
167 00:16:38,748 00:16:40,291 ‫سنخيم هنا. ‫سنخيم هنا.
168 00:16:40,667 00:16:43,837 ‫يمكننا السفر معاً بعدما نأكل ونرتاح. ‫يمكننا السفر معاً بعدما نأكل ونرتاح.
169 00:16:44,003 00:16:46,339 ‫لن أقبل بالرفض. ‫لن أقبل بالرفض.
170 00:16:46,423 00:16:49,008 ‫كنت أتوق إلى بعض الصحبة المتحضرة. ‫كنت أتوق إلى بعض الصحبة المتحضرة.
171 00:16:49,467 00:16:53,304 ‫أيها الجنرال "تاك"، هل يمكنني أن أسألك ‫عما ستفعله في "ديفاينس"؟ ‫أيها الجنرال "تاك"، هل يمكنني أن أسألك ‫عما ستفعله في "ديفاينس"؟
172 00:16:53,513 00:16:54,597 ‫يمكنك ذلك بالفعل. ‫يمكنك ذلك بالفعل.
173 00:16:54,806 00:16:58,143 ‫سأقتل كل البشر وأحرق المكان المقرف... ‫سأقتل كل البشر وأحرق المكان المقرف...
174 00:16:58,226 00:16:59,310 ‫...عن رمته. ‫...عن رمته.
175 00:17:07,193 00:17:08,486 ‫مكاسبك. ‫مكاسبك.
176 00:17:11,030 00:17:13,199 ‫ليس عليك أن تفعلي ذلك. المبلغ كله هنا. ‫ليس عليك أن تفعلي ذلك. المبلغ كله هنا.
177 00:17:13,366 00:17:15,660 ‫أنا أعد بالاثنين. إنه سريع. ‫أنا أعد بالاثنين. إنه سريع.
178 00:17:16,619 00:17:19,372 ‫إنها مضطرة كي تدفع المال لتعبر "بادلاندس". ‫إنها مضطرة كي تدفع المال لتعبر "بادلاندس".
179 00:17:19,706 00:17:21,374 ‫عمّ تتحدثين؟ ‫عمّ تتحدثين؟
180 00:17:25,754 00:17:28,590 ‫ما أمر هذه الحقائب المحزومة؟ المعذرة. ‫ما أمر هذه الحقائب المحزومة؟ المعذرة.
181 00:17:29,048 00:17:31,009 ‫لديّ بطاقة على حافلة الغد. ‫لديّ بطاقة على حافلة الغد.
182 00:17:31,134 00:17:32,844 ‫فكرت أن أجرب حظي في الغرب. ‫فكرت أن أجرب حظي في الغرب.
183 00:17:33,052 00:17:34,596 ‫هذه البلدة تحتاج إليك. ‫هذه البلدة تحتاج إليك.
184 00:17:34,679 00:17:37,640 ‫ما تحتاجه هذه البلدة هو نعي مرهف الكلمات. ‫ما تحتاجه هذه البلدة هو نعي مرهف الكلمات.
185 00:17:37,724 00:17:40,727 ‫واجهت "ديفاينس" شتاءات أقسى من هذا. ‫واجهت "ديفاينس" شتاءات أقسى من هذا.
186 00:17:41,478 00:17:43,354 ‫حان الوقت كي نكون واقعيين. ‫حان الوقت كي نكون واقعيين.
187 00:17:43,855 00:17:46,900 ‫مرت 7 شهور منذ انهيار مناجم "مكاولي". ‫مرت 7 شهور منذ انهيار مناجم "مكاولي".
188 00:17:47,108 00:17:50,737 ‫كان الـ"غولانايت" شريان الحياة ‫في هذه البلدة. لا يوجد مستقبل من دونه. ‫كان الـ"غولانايت" شريان الحياة ‫في هذه البلدة. لا يوجد مستقبل من دونه.
189 00:17:50,945 00:17:55,074 ‫وبالصدفة، سمعت أن شبكات الإيقاف توقفت. ‫وبالصدفة، سمعت أن شبكات الإيقاف توقفت.
190 00:17:55,283 00:17:57,744 ‫- "أماندا"، هل هذا صحيح؟ ‫- إنه مؤقت. ‫- "أماندا"، هل هذا صحيح؟ ‫- إنه مؤقت.
191 00:17:57,952 00:18:00,789 ‫إذن نحن في مأزق مؤقتاً. أخبار سارة. ‫إذن نحن في مأزق مؤقتاً. أخبار سارة.
192 00:18:00,997 00:18:03,041 ‫سأغادر بضمير مرتاح. ‫سأغادر بضمير مرتاح.
193 00:18:03,124 00:18:06,586 ‫اسمعي، خسرنا جنوداً وأطباء ومهندسين... ‫اسمعي، خسرنا جنوداً وأطباء ومهندسين...
194 00:18:06,669 00:18:09,047 ‫...وكل من لديه مهارة مطلوبة ‫في العالم الخارجي. ‫...وكل من لديه مهارة مطلوبة ‫في العالم الخارجي.
195 00:18:09,255 00:18:10,507 ‫لكن أتعلمين من بقي؟ ‫لكن أتعلمين من بقي؟
196 00:18:10,715 00:18:13,843 ‫الناس الذين لا يمكنهم المغادرة ‫ولا يمكنهم الصمود في "بادلاندس". ‫الناس الذين لا يمكنهم المغادرة ‫ولا يمكنهم الصمود في "بادلاندس".
197 00:18:13,968 00:18:16,888 ‫أجل، وهم يعتمدون على أمثالنا ‫كي نحافظ على تماسك البلدة. ‫أجل، وهم يعتمدون على أمثالنا ‫كي نحافظ على تماسك البلدة.
198 00:18:17,096 00:18:18,598 ‫هيا أيتها الطبيبة. أنت... ‫هيا أيتها الطبيبة. أنت...
199 00:18:18,807 00:18:20,642 ‫أنت الطبيبة الوحيدة في البلدة. ‫أنت الطبيبة الوحيدة في البلدة.
200 00:18:20,850 00:18:22,685 ‫إذا غادرت، سيموت الناس. ‫إذا غادرت، سيموت الناس.
201 00:18:23,228 00:18:26,648 ‫ضميري لا يقبل ذلك ‫ولا أعتقد أن ضميرك يقبل كذلك. ‫ضميري لا يقبل ذلك ‫ولا أعتقد أن ضميرك يقبل كذلك.
202 00:18:26,731 00:18:31,986 ‫حقيقة أنك تحاولين أن تناشدي ‫ملائكة الخير لدي إنسانية بشكل جميل. ‫حقيقة أنك تحاولين أن تناشدي ‫ملائكة الخير لدي إنسانية بشكل جميل.
203 00:18:33,363 00:18:34,823 ‫إذن هل ستبقين؟ ‫إذن هل ستبقين؟
204 00:18:35,907 00:18:37,826 ‫اخرجي من هنا أيتها النحيلة. ‫اخرجي من هنا أيتها النحيلة.
205 00:18:38,034 00:18:39,536 ‫لدي عمل أقوم به. ‫لدي عمل أقوم به.
206 00:18:43,164 00:18:45,875 ‫آخر ما أتذكره... ‫آخر ما أتذكره...
207 00:18:46,751 00:18:48,419 ‫"(سانفلاور) ‫11 كلم عن (ديفاينس)" ‫"(سانفلاور) ‫11 كلم عن (ديفاينس)"
208 00:18:48,586 00:18:51,631 ‫...سقوط السقف علينا. كنت بين يدي... ‫...سقوط السقف علينا. كنت بين يدي...
209 00:18:52,465 00:18:55,134 ‫...وسحبتك إلى إحدى كبسولات الحياة تلك... ‫...وسحبتك إلى إحدى كبسولات الحياة تلك...
210 00:18:55,718 00:18:59,264 ‫...وقد أُغلقت عليك. ‫لا بد أننا خلدنا للنوم. ‫...وقد أُغلقت عليك. ‫لا بد أننا خلدنا للنوم.
211 00:18:59,472 00:19:02,851 ‫استيقظت ووجدت أن شيئاً ما كان يسحبنا. ‫استيقظت ووجدت أن شيئاً ما كان يسحبنا.
212 00:19:03,017 00:19:05,019 ‫كائن ما لم أره من قبل. ‫كائن ما لم أره من قبل.
213 00:19:05,395 00:19:08,481 ‫ذكر كبير، أنثى شابة، لديهم جلد بنفسجي، ‫أقوياء فعلاً. ‫ذكر كبير، أنثى شابة، لديهم جلد بنفسجي، ‫أقوياء فعلاً.
214 00:19:08,857 00:19:10,525 ‫هل يذكرك هذا بشيء؟ ‫هل يذكرك هذا بشيء؟
215 00:19:11,484 00:19:12,861 ‫هل جرحوك؟ ‫هل جرحوك؟
216 00:19:16,197 00:19:18,491 ‫أجل، لا بد أنهم فعلوا. لديك جرح أيضاً. ‫أجل، لا بد أنهم فعلوا. لديك جرح أيضاً.
217 00:19:29,335 00:19:31,087 ‫"ديفاينس" من هذا الاتجاه. ‫"ديفاينس" من هذا الاتجاه.
218 00:19:31,671 00:19:33,464 ‫ينبغي علينا الذهاب قريباً. ‫ينبغي علينا الذهاب قريباً.
219 00:19:33,673 00:19:35,174 ‫لا يمكنني العودة. ‫لا يمكنني العودة.
220 00:19:35,383 00:19:36,801 ‫سيعدمونني من غير محاكمة. ‫سيعدمونني من غير محاكمة.
221 00:19:37,010 00:19:39,178 ‫إنها البلدة الوحيدة. ‫إنها البلدة الوحيدة.
222 00:19:40,680 00:19:42,515 ‫يعلمون أنني قاتلة جماعية. ‫يعلمون أنني قاتلة جماعية.
223 00:19:42,932 00:19:44,642 ‫لقد دمرت "نيويورك". ‫لقد دمرت "نيويورك".
224 00:19:44,851 00:19:47,228 ‫"نولان"، أنا قتلت "تومي". ‫"نولان"، أنا قتلت "تومي".
225 00:19:49,898 00:19:51,149 ‫حسناً. ‫حسناً.
226 00:19:51,357 00:19:54,235 ‫والآن أصغي، سأقول هذا لمرة واحدة فقط. ‫والآن أصغي، سأقول هذا لمرة واحدة فقط.
227 00:19:54,402 00:19:56,946 ‫دماغ السفينة هو من قام بالقتل، وليس أنت. ‫دماغ السفينة هو من قام بالقتل، وليس أنت.
228 00:19:57,155 00:19:59,782 ‫أنت ضحية تماماً كالآخرين. ‫أنت ضحية تماماً كالآخرين.
229 00:19:59,991 00:20:05,705 ‫لقد قاتلته وهزمته وأنقذت الجميع. ‫لقد قاتلته وهزمته وأنقذت الجميع.
230 00:20:07,040 00:20:09,125 ‫لا يمكنني أن أفخر بك أكثر من هذا. ‫لا يمكنني أن أفخر بك أكثر من هذا.
231 00:20:11,044 00:20:14,213 ‫- ومع ذلك سيعدمونني بلا محاكمة. ‫- تفاصيل غير مهمة. ‫- ومع ذلك سيعدمونني بلا محاكمة. ‫- تفاصيل غير مهمة.
232 00:20:17,926 00:20:19,719 ‫ما ذلك؟ ‫ما ذلك؟
233 00:20:20,678 00:20:22,013 ‫إنها شعلة الثقب. ‫إنها شعلة الثقب.
234 00:20:22,180 00:20:24,974 ‫رسالة رمزية بعيدة المدى. ‫إنها لجماعة "فوتانيس". ‫رسالة رمزية بعيدة المدى. ‫إنها لجماعة "فوتانيس".
235 00:20:25,141 00:20:29,354 ‫عادةً لا تتواجد جماعة "فوتانيس" شمالاً ‫إلى هذا الحد. أتساءل إلى من يتحدثون. ‫عادةً لا تتواجد جماعة "فوتانيس" شمالاً ‫إلى هذا الحد. أتساءل إلى من يتحدثون.
236 00:20:38,988 00:20:40,114 ‫ما هي الرسالة. ‫ما هي الرسالة.
237 00:20:42,283 00:20:43,534 ‫إنها جيدة. ‫إنها جيدة.
238 00:20:44,243 00:20:47,372 ‫تلقيت رسالة من "ديفاينس" للتو، ‫شبكات الإيقاف متوقفة. ‫تلقيت رسالة من "ديفاينس" للتو، ‫شبكات الإيقاف متوقفة.
239 00:20:59,384 00:21:01,010 ‫"ديتاك". "ستاما". ‫"ديتاك". "ستاما".
240 00:21:01,344 00:21:04,597 ‫أخبار مثيرة من جواسيسي خارج "ديفاينس". ‫أخبار مثيرة من جواسيسي خارج "ديفاينس".
241 00:21:05,890 00:21:09,102 ‫يبدو أن نقص الـ"غولانايت" أجبر البلدة... ‫يبدو أن نقص الـ"غولانايت" أجبر البلدة...
242 00:21:09,185 00:21:11,521 ‫...أن توقف شبكات الإيقاف. ‫...أن توقف شبكات الإيقاف.
243 00:21:12,480 00:21:14,357 ‫هذا سبب للاحتفال، أليس كذلك؟ ‫هذا سبب للاحتفال، أليس كذلك؟
244 00:21:14,440 00:21:16,109 ‫ستجتاحهم بسهولة. ‫ستجتاحهم بسهولة.
245 00:21:16,442 00:21:20,071 ‫- وهل يسعدك ذلك؟ ‫- بالطبع يا "فافي تاك". ‫- وهل يسعدك ذلك؟ ‫- بالطبع يا "فافي تاك".
246 00:21:21,990 00:21:23,700 ‫أيها الجنرال "رام تاك". ‫أيها الجنرال "رام تاك".
247 00:21:24,659 00:21:27,495 ‫أعلم أنني لا ينبغي أن آخذ هذا العمل ‫على محمل شخصي... ‫أعلم أنني لا ينبغي أن آخذ هذا العمل ‫على محمل شخصي...
248 00:21:27,662 00:21:29,080 ‫...لكن يجب أن أعترف... ‫...لكن يجب أن أعترف...
249 00:21:29,831 00:21:32,041 ‫...أنني سأستمتع بهذه الحملة. ‫...أنني سأستمتع بهذه الحملة.
250 00:21:32,250 00:21:36,629 ‫أقصد أن فكرة "ديفاينس" ذاتها ‫تصيبني بالغثيان. ‫أقصد أن فكرة "ديفاينس" ذاتها ‫تصيبني بالغثيان.
251 00:21:36,838 00:21:38,756 ‫لا أعلم كيف استطعتما العيش هناك. ‫لا أعلم كيف استطعتما العيش هناك.
252 00:21:38,923 00:21:42,051 ‫كما تعلم، أعتقد أنني سأربط كبلاً ‫بذلك القوس... ‫كما تعلم، أعتقد أنني سأربط كبلاً ‫بذلك القوس...
253 00:21:42,135 00:21:43,886 ‫...وسأسحب كل شيء ليتحطم تماماً. ‫...وسأسحب كل شيء ليتحطم تماماً.
254 00:21:44,262 00:21:46,848 ‫ربما سيضعون تمثالاً لي في مكانه. ‫ربما سيضعون تمثالاً لي في مكانه.
255 00:21:47,348 00:21:50,059 ‫ذلك حلم جميل. ‫ذلك حلم جميل.
256 00:21:50,768 00:21:52,145 ‫هل كان ذلك تهكماً؟ ‫هل كان ذلك تهكماً؟
257 00:21:52,645 00:21:56,858 ‫لأنني أؤكد لك يا "فافي تار"، ‫طموحاتي قابلة للتحقيق. ‫لأنني أؤكد لك يا "فافي تار"، ‫طموحاتي قابلة للتحقيق.
258 00:21:57,066 00:21:59,902 ‫أنا لست رجلاً واهماً. ‫أنا لست رجلاً واهماً.
259 00:22:20,548 00:22:22,216 ‫ذلك هو رجل الإشارة لدينا. ‫ذلك هو رجل الإشارة لدينا.
260 00:22:22,759 00:22:25,762 ‫ذلك الذي يمسك بمسدس شعلة الثقب. ‫ذلك الذي يمسك بمسدس شعلة الثقب.
261 00:22:26,345 00:22:28,181 ‫رأيته في "ديفاينس" من قبل. ‫رأيته في "ديفاينس" من قبل.
262 00:22:29,140 00:22:32,810 ‫لا يبدون كجنود. ‫لماذا يرسلون إشارة إلى جماعة "فوتانيس"؟ ‫لا يبدون كجنود. ‫لماذا يرسلون إشارة إلى جماعة "فوتانيس"؟
263 00:22:33,019 00:22:34,771 ‫هذا لأنهم جواسيس. ‫هذا لأنهم جواسيس.
264 00:22:38,941 00:22:40,526 ‫اذهبي حولهم باتجاه اليمين. ‫اذهبي حولهم باتجاه اليمين.
265 00:22:42,153 00:22:43,654 ‫تولي أمر ذلك الشخص. ‫تولي أمر ذلك الشخص.
266 00:22:43,738 00:22:45,281 ‫سأتولى أمر الرجل القريب من الشاحنة. ‫سأتولى أمر الرجل القريب من الشاحنة.
267 00:23:19,232 00:23:20,566 ‫لا تتحرك. ‫لا تتحرك.
268 00:23:24,445 00:23:26,155 ‫قلت لك لا تتحرك. ‫قلت لك لا تتحرك.
269 00:23:26,823 00:23:28,783 ‫أنت من "ديفاينس". ‫أنت من "ديفاينس".
270 00:23:28,991 00:23:30,868 ‫لقد كتبوا ذلك الكتاب عنك. ‫لقد كتبوا ذلك الكتاب عنك.
271 00:23:31,035 00:23:32,203 ‫أي كتاب؟ ‫أي كتاب؟
272 00:23:33,996 00:23:35,039 ‫لقد قرأته. ‫لقد قرأته.
273 00:23:35,581 00:23:36,999 ‫"رباني والدي البشري". ‫"رباني والدي البشري".
274 00:23:37,083 00:23:38,000 ‫اترك المسدس. ‫اترك المسدس.
275 00:23:38,084 00:23:39,460 ‫فتاة إيراثينية. ‫فتاة إيراثينية.
276 00:23:39,710 00:23:41,587 ‫اقترب أكثر وسأطلق النار عليك! ‫اقترب أكثر وسأطلق النار عليك!
277 00:23:42,004 00:23:43,339 ‫لا. ‫لا.
278 00:23:43,548 00:23:44,966 ‫لا تطلقي النار. ‫لا تطلقي النار.
279 00:23:45,508 00:23:46,592 ‫لا تطلقي النار. ‫لا تطلقي النار.
280 00:23:47,135 00:23:48,553 ‫نحن أصدقاء. ‫نحن أصدقاء.
281 00:23:49,512 00:23:51,097 ‫أتحدث الإنكليزية، أترين؟ ‫أتحدث الإنكليزية، أترين؟
282 00:23:54,600 00:23:55,810 ‫انظري. ‫انظري.
283 00:23:56,936 00:23:58,563 ‫أنت ترتجفين. ‫أنت ترتجفين.
284 00:24:18,374 00:24:20,042 ‫سأريك ما معنى... ‫سأريك ما معنى...
285 00:24:20,626 00:24:23,796 ‫أن يكون المرء "فوتان" حقيقياً. ‫أن يكون المرء "فوتان" حقيقياً.
286 00:24:28,926 00:24:30,386 ‫"أيريسا". ‫"أيريسا".
287 00:24:30,595 00:24:31,762 ‫أنت. ‫أنت.
288 00:24:37,226 00:24:38,436 ‫هيا. ‫هيا.
289 00:24:43,524 00:24:44,734 ‫ماذا حدث؟ ‫ماذا حدث؟
290 00:24:44,942 00:24:46,402 ‫استعصى سلاحي. ‫استعصى سلاحي.
291 00:24:55,494 00:24:56,746 ‫اسمح لي. ‫اسمح لي.
292 00:24:56,954 00:24:59,248 ‫كان لدي 3 أطفال. ‫كان لدي 3 أطفال.
293 00:24:59,332 00:25:03,211 ‫كان عليك تقييد إحداهم بالسلاسل ‫إلى الطاولة حتى لا تهرب منك. ‫كان عليك تقييد إحداهم بالسلاسل ‫إلى الطاولة حتى لا تهرب منك.
294 00:25:03,669 00:25:07,381 ‫أراهن أنك قضيت الليل كله تفكر كي تقول هذا. ‫أراهن أنك قضيت الليل كله تفكر كي تقول هذا.
295 00:25:07,590 00:25:10,092 ‫تفقد الفخاخ أيها الولد المضحك. ‫تفقد الفخاخ أيها الولد المضحك.
296 00:25:10,760 00:25:13,137 ‫- الجو بارد في الخارج. ‫- سأذهب أنا. ‫- الجو بارد في الخارج. ‫- سأذهب أنا.
297 00:25:14,597 00:25:16,849 ‫أريد أن أحرك رجليّ. ‫أريد أن أحرك رجليّ.
298 00:25:17,850 00:25:21,145 ‫هيا. إلى أين سأهرب؟ نحن في وسط المجهول. ‫هيا. إلى أين سأهرب؟ نحن في وسط المجهول.
299 00:25:22,855 00:25:25,358 ‫- أعلم أنك تريد قتلي. ‫- أمي. ‫- أعلم أنك تريد قتلي. ‫- أمي.
300 00:25:25,733 00:25:28,027 ‫- المعذرة؟ ‫- وأنا لا ألومك. ‫- المعذرة؟ ‫- وأنا لا ألومك.
301 00:25:28,110 00:25:30,154 ‫أعلم مدى غضبكما كليكما. ‫أعلم مدى غضبكما كليكما.
302 00:25:30,279 00:25:32,073 ‫لكن لا تكترثين. ‫لكن لا تكترثين.
303 00:25:32,240 00:25:34,659 ‫أرجوك لا تقل ذلك. أنا أكترث كثيراً. ‫أرجوك لا تقل ذلك. أنا أكترث كثيراً.
304 00:25:34,742 00:25:37,245 ‫ومع ذلك تبقيننا هنا. ‫ومع ذلك تبقيننا هنا.
305 00:25:37,536 00:25:40,456 ‫والداك أناس فظيعون. ‫والداك أناس فظيعون.
306 00:25:40,831 00:25:43,834 ‫لقد هدداني. أخبراني أنهما سيقتلانني... ‫لقد هدداني. أخبراني أنهما سيقتلانني...
307 00:25:43,918 00:25:45,878 ‫- ...إن بقيت في "ديفاينس". ‫- حين يخبراك... ‫- ...إن بقيت في "ديفاينس". ‫- حين يخبراك...
308 00:25:45,962 00:25:48,047 ‫عجزت عن التخلي عن عائلتي للمرة الثانية. ‫عجزت عن التخلي عن عائلتي للمرة الثانية.
309 00:25:48,130 00:25:51,550 ‫لذلك، لم لديّ خيار غير إحضاركم معي. ‫لذلك، لم لديّ خيار غير إحضاركم معي.
310 00:25:52,176 00:25:55,930 ‫بالتأكيد أنت تتفهم ذلك كونك أباً. ‫بالتأكيد أنت تتفهم ذلك كونك أباً.
311 00:25:58,015 00:25:59,433 ‫- أكيد. ‫- اسكت يا حبيبي. ‫- أكيد. ‫- اسكت يا حبيبي.
312 00:26:00,142 00:26:01,352 ‫إذن قُضي الأمر. ‫إذن قُضي الأمر.
313 00:26:01,560 00:26:03,688 ‫سنذهب كلانا. فك سلاسه. ‫سنذهب كلانا. فك سلاسه.
314 00:26:10,444 00:26:12,154 ‫تفضلي، اذهبي أنت مع... ‫تفضلي، اذهبي أنت مع...
315 00:26:12,363 00:26:14,282 ‫مع طفلك. ‫مع طفلك.
316 00:26:17,702 00:26:19,495 ‫أنا أحبك. ‫أنا أحبك.
317 00:26:22,748 00:26:25,126 ‫يبدو أن جمهورية الأرض تنسحب. ‫يبدو أن جمهورية الأرض تنسحب.
318 00:26:25,334 00:26:27,920 ‫- جيد. ‫- لا تكوني واثقة جداً. ‫- جيد. ‫- لا تكوني واثقة جداً.
319 00:26:28,129 00:26:31,841 ‫جمهورية الأرض كانت الشيء الوحيد الذي ‫يمنع جماعة "فوتانيس" من "أمريكا الشمالية". ‫جمهورية الأرض كانت الشيء الوحيد الذي ‫يمنع جماعة "فوتانيس" من "أمريكا الشمالية".
320 00:26:44,228 00:26:45,855 ‫هيا. ‫هيا.
321 00:26:47,189 00:26:49,525 ‫آخر مرة رأيت فيها "أماندا" حاولت ‫إطلاق النار علي. ‫آخر مرة رأيت فيها "أماندا" حاولت ‫إطلاق النار علي.
322 00:26:49,942 00:26:52,236 ‫كانت تفكر في إطلاق النار عليك. ‫كانت تفكر في إطلاق النار عليك.
323 00:26:52,987 00:26:55,740 ‫أذكرك بأنها لم تضغط الزناد بالفعل. ‫أذكرك بأنها لم تضغط الزناد بالفعل.
324 00:26:57,867 00:26:59,118 ‫لكن أجل. ‫لكن أجل.
325 00:26:59,201 00:27:00,995 ‫أجل، ابقي في السيارة. ‫أجل، ابقي في السيارة.
326 00:27:20,765 00:27:22,600 ‫أمتأكدة أنك تستطيعين توفير الطلقات؟ ‫أمتأكدة أنك تستطيعين توفير الطلقات؟
327 00:27:25,811 00:27:27,104 ‫أين "بوتينجر"؟ ‫أين "بوتينجر"؟
328 00:27:27,980 00:27:29,106 ‫لقد رحل. ‫لقد رحل.
329 00:27:31,400 00:27:34,320 ‫- عدت إلى تحمل المسؤولية. ‫- ماذا فعلت؟ ملأت صندوق الاقتراع؟ ‫- عدت إلى تحمل المسؤولية. ‫- ماذا فعلت؟ ملأت صندوق الاقتراع؟
330 00:27:34,403 00:27:38,574 ‫هذه البلدة في أنفاسها الأخيرة. ‫أنا أتشبث بها بأظافر أصابعي. ‫هذه البلدة في أنفاسها الأخيرة. ‫أنا أتشبث بها بأظافر أصابعي.
331 00:27:39,492 00:27:42,828 ‫- أين كنت بحق السماء؟ ‫- محصوراً تحت ميل من الصخور الصلبة. ‫- أين كنت بحق السماء؟ ‫- محصوراً تحت ميل من الصخور الصلبة.
332 00:27:44,205 00:27:46,290 ‫كم مضى على ذهابنا؟ ‫كم مضى على ذهابنا؟
333 00:27:47,291 00:27:48,501 ‫7 شهور. ‫7 شهور.
334 00:27:51,629 00:27:52,797 ‫هل "أيريسا"...؟ ‫هل "أيريسا"...؟
335 00:27:53,381 00:27:55,549 ‫في الأسفل؟ أجل. ‫في الأسفل؟ أجل.
336 00:28:00,763 00:28:02,515 ‫المعذرة؟ ‫المعذرة؟
337 00:28:03,724 00:28:05,351 ‫عرفت أنه أنت. ‫عرفت أنه أنت.
338 00:28:05,851 00:28:06,977 ‫"أيريسا". ‫"أيريسا".
339 00:28:07,186 00:28:08,979 ‫هل يمكنك توقيع هذا؟ ‫هل يمكنك توقيع هذا؟
340 00:28:09,480 00:28:11,190 ‫إنه من أجل صديقي. ‫إنه من أجل صديقي.
341 00:28:15,027 00:28:17,446 ‫كيف يبدو شعور إنقاذ العالم؟ ‫كيف يبدو شعور إنقاذ العالم؟
342 00:28:17,655 00:28:19,281 ‫أراهن أنه شعور عظيم، صحيح؟ ‫أراهن أنه شعور عظيم، صحيح؟
343 00:28:24,286 00:28:26,288 ‫ماذا حدث لرأسك؟ ‫ماذا حدث لرأسك؟
344 00:28:31,252 00:28:34,880 ‫شبكات الإيقاف مغلقة. ‫ما الذي يحدث لها بحق السماء؟ ‫شبكات الإيقاف مغلقة. ‫ما الذي يحدث لها بحق السماء؟
345 00:28:35,881 00:28:38,050 ‫- لا يمكننا توفير الـ"غولانايت". ‫- يجب عليك ذلك. ‫- لا يمكننا توفير الـ"غولانايت". ‫- يجب عليك ذلك.
346 00:28:38,134 00:28:39,969 ‫يجب عليك أن تنهضي بهم حالاً. ‫يجب عليك أن تنهضي بهم حالاً.
347 00:28:40,052 00:28:41,804 ‫- أنت لا تفهم. ‫- لا. ‫- أنت لا تفهم. ‫- لا.
348 00:28:42,680 00:28:44,306 ‫أنت لا تفهمين. ‫أنت لا تفهمين.
349 00:28:45,724 00:28:47,351 ‫جماعة "فوتانيس". ‫جماعة "فوتانيس".
350 00:28:47,643 00:28:49,103 ‫إنهم يسعون خلفك. ‫إنهم يسعون خلفك.
351 00:28:54,608 00:28:56,402 ‫هذا الكتاب قمامة. ‫هذا الكتاب قمامة.
352 00:28:56,819 00:28:58,612 ‫لن أوقع على هذا. ‫لن أوقع على هذا.
353 00:29:01,574 00:29:04,410 ‫- تنزه قليلاً يا "بول". ‫- ألا تعرفين من هذه؟ ‫- تنزه قليلاً يا "بول". ‫- ألا تعرفين من هذه؟
354 00:29:04,493 00:29:06,579 ‫- اذهب أيها المعاون. ‫- نوبتي لا تنتهي... ‫- اذهب أيها المعاون. ‫- نوبتي لا تنتهي...
355 00:29:06,662 00:29:07,872 ‫اذهب للمنزل! ‫اذهب للمنزل!
356 00:29:15,129 00:29:16,630 ‫أنا المسؤولة عن القانون الآن. ‫أنا المسؤولة عن القانون الآن.
357 00:29:26,390 00:29:28,517 ‫هذه هي كل الأسلحة الباقية في الترسانة؟ ‫هذه هي كل الأسلحة الباقية في الترسانة؟
358 00:29:28,726 00:29:31,020 ‫حصل نهب حين خرجت جمهورية الأرض. ‫حصل نهب حين خرجت جمهورية الأرض.
359 00:29:32,146 00:29:34,857 ‫حسناً. يجب أن تفي بالغرض كبداية. ‫حسناً. يجب أن تفي بالغرض كبداية.
360 00:29:35,065 00:29:38,777 ‫المشكلة الحقيقية هي الطاقة. ‫إن لم تعد شبكات الإيقاف للعمل... ‫المشكلة الحقيقية هي الطاقة. ‫إن لم تعد شبكات الإيقاف للعمل...
361 00:29:38,861 00:29:41,155 ‫...ستنتهي هذه الحرب قبل أن تبدأ. هيا بنا. ‫...ستنتهي هذه الحرب قبل أن تبدأ. هيا بنا.
362 00:29:41,363 00:29:43,365 ‫- إلى أين سنذهب؟ ‫- إلى مناجم الـ"غولانايت". ‫- إلى أين سنذهب؟ ‫- إلى مناجم الـ"غولانايت".
363 00:29:43,574 00:29:46,285 ‫- لا فائدة من ذلك. ‫- لم لا؟ ‫- لا فائدة من ذلك. ‫- لم لا؟
364 00:29:46,452 00:29:48,746 ‫انهارت المناجم في ليلة اختفائك. ‫انهارت المناجم في ليلة اختفائك.
365 00:29:48,913 00:29:52,208 ‫تصلبت الأرض لتصبح شيئاً لا أعرفه، ‫لكن الحفارات لا يمكنها اختراقها. ‫تصلبت الأرض لتصبح شيئاً لا أعرفه، ‫لكن الحفارات لا يمكنها اختراقها.
366 00:29:52,416 00:29:54,126 ‫الـ"غولانايت" في الأسفل ولا نستطيع الوصول. ‫الـ"غولانايت" في الأسفل ولا نستطيع الوصول.
367 00:29:54,210 00:29:57,880 ‫لكن بطريقة ما وجدنا أنا و"أيريسا" طريقنا ‫إلى السطح ونجحنا. ‫لكن بطريقة ما وجدنا أنا و"أيريسا" طريقنا ‫إلى السطح ونجحنا.
368 00:29:57,963 00:30:01,300 ‫لذا لا بد من وجود نفق أو شيء ما. ‫لذا لا بد من وجود نفق أو شيء ما.
369 00:30:02,927 00:30:05,221 ‫لا تدري كيف وصلت إلى السطح؟ ‫لا تدري كيف وصلت إلى السطح؟
370 00:30:05,429 00:30:08,140 ‫- لا، لكن ذوي الجلد البنفسجي يعلمون. ‫- ذوو الجلد البنفسجي؟ ‫- لا، لكن ذوي الجلد البنفسجي يعلمون. ‫- ذوو الجلد البنفسجي؟
371 00:30:08,349 00:30:09,642 ‫سأخبرك في الطريق. ‫سأخبرك في الطريق.
372 00:30:14,271 00:30:15,564 ‫أنت! ‫أنت!
373 00:30:15,940 00:30:17,233 ‫"برلين"! ‫"برلين"!
374 00:30:18,692 00:30:21,195 ‫- "برلين"، ماذا تفعلين بحق السماء؟ ‫- لقد قتلت "تومي"! ‫- "برلين"، ماذا تفعلين بحق السماء؟ ‫- لقد قتلت "تومي"!
375 00:30:21,362 00:30:23,948 ‫من قتل "تومي" هي آلة! ‫من قتل "تومي" هي آلة!
376 00:30:24,156 00:30:27,159 ‫إن لمستها مجدداً، ولا يهمني من تكونين... ‫إن لمستها مجدداً، ولا يهمني من تكونين...
377 00:30:27,368 00:30:29,662 ‫...سأقتلك. ‫...سأقتلك.
378 00:30:56,981 00:30:59,900 ‫- هل كانت تلك الآلة هناك دوماً؟ ‫- لا، إنها جديدة. ‫- هل كانت تلك الآلة هناك دوماً؟ ‫- لا، إنها جديدة.
379 00:30:59,984 00:31:02,736 ‫ظننت أنك قلت إنه لا يوجد أحد في المناجم. ‫ظننت أنك قلت إنه لا يوجد أحد في المناجم.
380 00:31:03,195 00:31:04,405 ‫أجل، قلت ذلك. ‫أجل، قلت ذلك.
381 00:31:20,588 00:31:23,424 ‫يبدو أن هنالك من أسسوا متجراً لهم. ‫يبدو أن هنالك من أسسوا متجراً لهم.
382 00:31:26,051 00:31:28,887 ‫هذه التقنية للـ"فوتان". "إندوجين". ‫هذه التقنية للـ"فوتان". "إندوجين".
383 00:31:33,684 00:31:36,687 ‫يبدو أن القاطنين هنا من عنق الغابة ‫يا صغيرتي. ‫يبدو أن القاطنين هنا من عنق الغابة ‫يا صغيرتي.
384 00:31:36,895 00:31:38,647 ‫أنا من "دنفر". ‫أنا من "دنفر".
385 00:31:42,109 00:31:44,111 ‫ها أنت يا صغيرتي. ‫ها أنت يا صغيرتي.
386 00:31:44,194 00:31:46,238 ‫تعالي إلى والدك. ‫تعالي إلى والدك.
387 00:31:46,447 00:31:49,617 ‫البنفسجيون أخذوا سلاحي، ‫لذا نعلم أننا في المكان الصحيح. ‫البنفسجيون أخذوا سلاحي، ‫لذا نعلم أننا في المكان الصحيح.
388 00:31:49,700 00:31:52,161 ‫لديهم محولات. ‫لديهم محولات.
389 00:31:57,541 00:31:58,709 ‫ما كان ذلك بحق السماء؟ ‫ما كان ذلك بحق السماء؟
390 00:32:03,922 00:32:05,549 ‫لن أنتظر لأكتشف ذلك. ‫لن أنتظر لأكتشف ذلك.
391 00:32:20,064 00:32:21,315 ‫النبض قوي. ‫النبض قوي.
392 00:32:21,398 00:32:22,691 ‫هي مصعوقة فقط. ‫هي مصعوقة فقط.
393 00:32:23,025 00:32:24,818 ‫هيا بنا. ‫هيا بنا.
394 00:32:27,404 00:32:29,782 ‫اتبعيني. غطي اليمين. ‫اتبعيني. غطي اليمين.
395 00:32:33,577 00:32:34,620 ‫"رام تاك". ‫"رام تاك".
396 00:32:39,583 00:32:41,543 ‫- هل هناك خطب ما؟ ‫- لا كلام. ‫- هل هناك خطب ما؟ ‫- لا كلام.
397 00:32:44,129 00:32:45,422 ‫هيا. ‫هيا.
398 00:32:45,631 00:32:47,216 ‫بسرعة. ‫بسرعة.
399 00:32:58,769 00:33:00,229 ‫وجدنا بعض البشر. ‫وجدنا بعض البشر.
400 00:33:00,437 00:33:02,272 ‫ينبغي أن يكون تعليمياً. ‫ينبغي أن يكون تعليمياً.
401 00:33:14,284 00:33:17,287 ‫يبدو أن أحدهم كان مشغولاً في الأسفل هنا. ‫يبدو أن أحدهم كان مشغولاً في الأسفل هنا.
402 00:33:29,133 00:33:32,678 ‫ماذا يريدون أن يفعلوا بكل هذا ‫الـ"غولانايت"؟ ‫ماذا يريدون أن يفعلوا بكل هذا ‫الـ"غولانايت"؟
403 00:34:17,598 00:34:20,142 ‫أريد أن أمسك بإحدى هذه الطائرات بلا طيار. ‫أريد أن أمسك بإحدى هذه الطائرات بلا طيار.
404 00:34:20,559 00:34:22,936 ‫أستخلص كيف تعمل. ربما أحصل على فكرة... ‫أستخلص كيف تعمل. ربما أحصل على فكرة...
405 00:34:23,103 00:34:25,314 ‫...عمن أو عما نتعامل معه هنا. ‫...عمن أو عما نتعامل معه هنا.
406 00:34:31,779 00:34:33,614 ‫أنا أتذكرك. ‫أنا أتذكرك.
407 00:34:34,573 00:34:37,701 ‫هل تريدين أن تخبرينا ماذا تفعلين ‫في مناجمنا؟ ‫هل تريدين أن تخبرينا ماذا تفعلين ‫في مناجمنا؟
408 00:34:59,306 00:35:01,558 ‫حسناً، ألا نشعر بالطاقة؟ ‫حسناً، ألا نشعر بالطاقة؟
409 00:35:09,733 00:35:11,401 ‫اتركي السلاح. ‫اتركي السلاح.
410 00:35:11,610 00:35:12,861 ‫اتركيه! ‫اتركيه!
411 00:35:18,700 00:35:20,994 ‫- هل أنتما بخير؟ ‫- أجل. ‫- هل أنتما بخير؟ ‫- أجل.
412 00:35:21,870 00:35:23,664 ‫أكنت مضطرة إلى إطلاق النار على معدتها؟ ‫أكنت مضطرة إلى إطلاق النار على معدتها؟
413 00:35:23,789 00:35:25,499 ‫- كنت أسدد على الأرجل. ‫- تسديد جيد. ‫- كنت أسدد على الأرجل. ‫- تسديد جيد.
414 00:35:25,582 00:35:28,001 ‫اسمع، أرتجف قليلاً ‫بعد أن صُعقت بذلك الشيء. ‫اسمع، أرتجف قليلاً ‫بعد أن صُعقت بذلك الشيء.
415 00:35:28,210 00:35:29,586 ‫هل ستعيش؟ ‫هل ستعيش؟
416 00:35:29,795 00:35:33,382 ‫فقط إن أخذناها إلى طبيب بسرعة. ‫أحضري العربة. ‫فقط إن أخذناها إلى طبيب بسرعة. ‫أحضري العربة.
417 00:35:52,276 00:35:55,696 ‫إنها دورية جماعة "فوتانيس". ‫سأذهب لأتحدث إليهم. ‫إنها دورية جماعة "فوتانيس". ‫سأذهب لأتحدث إليهم.
418 00:35:55,779 00:35:58,615 ‫- فك السلسلة أولاً. ‫- ذلك لن يعجب أمي. ‫- فك السلسلة أولاً. ‫- ذلك لن يعجب أمي.
419 00:35:58,699 00:36:00,576 ‫"لوك" نصفه "كاستي" ونصفه بشري. ‫"لوك" نصفه "كاستي" ونصفه بشري.
420 00:36:00,784 00:36:03,745 ‫هل تعلم ما تفعل جماعة "فوتانيس" ‫بالأطفال المهجنين؟ ‫هل تعلم ما تفعل جماعة "فوتانيس" ‫بالأطفال المهجنين؟
421 00:36:12,546 00:36:14,298 ‫جدي مكان اختباء جيداً. ‫جدي مكان اختباء جيداً.
422 00:36:28,103 00:36:29,438 ‫تحياتنا! ‫تحياتنا!
423 00:36:30,105 00:36:33,358 ‫حين تسقط السماء على الأرض، سيعم السلام. ‫حين تسقط السماء على الأرض، سيعم السلام.
424 00:36:33,442 00:36:35,569 ‫أجل، أجل. هذا ممل. ‫أجل، أجل. هذا ممل.
425 00:36:40,282 00:36:42,826 ‫- هل تعلم من أكون؟ ‫- "رام تاك". ‫- هل تعلم من أكون؟ ‫- "رام تاك".
426 00:36:44,077 00:36:45,245 ‫"الوحش". ‫"الوحش".
427 00:36:46,121 00:36:47,789 ‫أنا إلى جانبك. ‫أنا إلى جانبك.
428 00:36:48,665 00:36:51,043 ‫عملت كجاسوس للجماعة. ‫عملت كجاسوس للجماعة.
429 00:36:51,251 00:36:54,254 ‫لقد اغتلت سفير جمهورية الأرض "تينيتي". ‫لقد اغتلت سفير جمهورية الأرض "تينيتي".
430 00:36:55,005 00:36:58,759 ‫- ماذا كان اسمك؟ ‫- "كوينتين مكاولي". ‫- ماذا كان اسمك؟ ‫- "كوينتين مكاولي".
431 00:36:59,176 00:37:00,928 ‫"مكاولي". ‫"مكاولي".
432 00:37:01,136 00:37:06,099 ‫"مكاولي"؟ "مكاولي". ‫"مكاولي"؟ "مكاولي".
433 00:37:08,518 00:37:09,645 ‫لم أسمع بك من قبل. ‫لم أسمع بك من قبل.
434 00:37:11,980 00:37:15,567 ‫لا! لا! ‫لا! لا!
435 00:37:15,817 00:37:18,236 ‫لا! ‫لا!
436 00:37:30,290 00:37:31,500 ‫هل كان ابنك؟ ‫هل كان ابنك؟
437 00:37:32,334 00:37:34,419 ‫- لا! ‫- "مكاولي"... ‫- لا! ‫- "مكاولي"...
438 00:37:39,174 00:37:40,217 ‫لا. ‫لا.
439 00:37:43,011 00:37:45,430 ‫لم يكن لديك سبب لقتله. ‫لم يكن لديك سبب لقتله.
440 00:37:46,348 00:37:48,392 ‫لقد فعل ذلك نكايةً بي. ‫لقد فعل ذلك نكايةً بي.
441 00:37:49,518 00:37:51,478 ‫أنا آسف يا "ريف". ‫أنا آسف يا "ريف".
442 00:37:52,312 00:37:53,855 ‫كعائلة، سنتحمل هذه... ‫كعائلة، سنتحمل هذه...
443 00:37:54,022 00:37:55,482 ‫الخسارة الفادحة ‫الخسارة الفادحة
444 00:37:56,108 00:37:58,318 ‫...ونأخذ بثأرنا معاً. ‫...ونأخذ بثأرنا معاً.
445 00:38:00,153 00:38:02,030 ‫شكراً يا "ديتاك". هذا يعني الكثير. ‫شكراً يا "ديتاك". هذا يعني الكثير.
446 00:38:02,197 00:38:04,282 ‫هنالك أحد قادم. ‫هنالك أحد قادم.
447 00:38:07,828 00:38:10,122 ‫الجنرال يطلبكما. ‫الجنرال يطلبكما.
448 00:38:40,861 00:38:42,070 ‫"ستاما". ‫"ستاما".
449 00:38:42,529 00:38:45,782 ‫قلت إنك أسرت "مكاولي" الأب... ‫قلت إنك أسرت "مكاولي" الأب...
450 00:38:45,991 00:38:48,577 ‫- ...في مكان قريب من هنا، صحيح؟ ‫- أجل. ‫- ...في مكان قريب من هنا، صحيح؟ ‫- أجل.
451 00:38:48,785 00:38:53,248 ‫ومع ذلك فشلت في ملاحظة ‫أن لديه ابناً يتجول بحرية. ‫ومع ذلك فشلت في ملاحظة ‫أن لديه ابناً يتجول بحرية.
452 00:38:53,832 00:38:56,877 ‫- نحن متفاجئون مثلك تماماً. ‫- بشر أذكياء. ‫- نحن متفاجئون مثلك تماماً. ‫- بشر أذكياء.
453 00:38:57,085 00:38:59,713 ‫بدأت أظن أنك أنت الذكية يا "ستاما". ‫بدأت أظن أنك أنت الذكية يا "ستاما".
454 00:39:57,979 00:40:00,941 ‫انظروا إلى هذا. وجدت فأرة. ‫انظروا إلى هذا. وجدت فأرة.
455 00:40:02,400 00:40:05,821 ‫هذا منزل خاص. ليس لديكم حق التواجد هنا. ‫هذا منزل خاص. ليس لديكم حق التواجد هنا.
456 00:40:05,987 00:40:07,405 ‫إذن؟ ‫إذن؟
457 00:40:11,076 00:40:13,370 ‫الطفل. يجب أن نُخرج الجنود من هنا. ‫الطفل. يجب أن نُخرج الجنود من هنا.
458 00:40:38,687 00:40:40,438 ‫لا! ‫لا!
459 00:40:41,398 00:40:42,941 ‫أبي! ‫أبي!
460 00:40:46,653 00:40:48,488 ‫أنتم جميعاً شياطين! ‫أنتم جميعاً شياطين!
461 00:40:49,322 00:40:51,408 ‫أرجو من "رايستو" أن يرسل أرواحكم... ‫أرجو من "رايستو" أن يرسل أرواحكم...
462 00:40:52,367 00:40:54,411 ‫...للعزلة والنار! ‫...للعزلة والنار!
463 00:40:55,245 00:40:56,663 ‫إنها مصدومة. ‫إنها مصدومة.
464 00:40:56,830 00:41:00,667 ‫لست مصدومة. أعلم تماماً ماذا أقول! ‫لست مصدومة. أعلم تماماً ماذا أقول!
465 00:41:01,543 00:41:06,256 ‫ولتتعفن طبقتكم العليا في موت قذر ‫في الآخرة الأبدية للجحيم الثلاثي! ‫ولتتعفن طبقتكم العليا في موت قذر ‫في الآخرة الأبدية للجحيم الثلاثي!
466 00:41:06,882 00:41:10,093 ‫- سامحها. أرجوك. ‫- "ستاما"... ‫- سامحها. أرجوك. ‫- "ستاما"...
467 00:41:11,094 00:41:14,639 ‫...هل علمت هذه البشرية اللعنات ‫التي يقولها شعبنا؟ ‫...هل علمت هذه البشرية اللعنات ‫التي يقولها شعبنا؟
468 00:41:16,850 00:41:19,352 ‫هذا نصل الهجوم الخاص بزوجك. ‫هذا نصل الهجوم الخاص بزوجك.
469 00:41:20,145 00:41:22,105 ‫أريدك أن تقتلي هذه البشرية به. ‫أريدك أن تقتلي هذه البشرية به.
470 00:41:23,273 00:41:24,357 ‫افعلي ذلك من أجلي. ‫افعلي ذلك من أجلي.
471 00:41:28,111 00:41:29,988 ‫أشعر بوجود تردد. ‫أشعر بوجود تردد.
472 00:41:32,115 00:41:35,952 ‫هل تقتلين هذه البشرية مقابل حياة زوجك؟ ‫هل تقتلين هذه البشرية مقابل حياة زوجك؟
473 00:41:38,496 00:41:41,583 ‫"ستاما"، اتخذي قراراً. ‫"ستاما"، اتخذي قراراً.
474 00:41:48,840 00:41:52,052 ‫- "ستاما"، اتخذي قراراً! ‫- هيا. ‫- "ستاما"، اتخذي قراراً! ‫- هيا.
475 00:42:18,495 00:42:20,080 ‫أنا لست خائفة. ‫أنا لست خائفة.
476 00:42:25,961 00:42:27,587 ‫لا. ‫لا.
477 00:42:27,796 00:42:29,130 ‫لا. ‫لا.
478 00:42:42,352 00:42:44,271 ‫شكراً أيها الجنرال... ‫شكراً أيها الجنرال...
479 00:42:44,980 00:42:47,065 ‫...على إعطائي وضوح الرؤية. ‫...على إعطائي وضوح الرؤية.
480 00:42:47,816 00:42:51,778 ‫بالطبع، الإنسان الجيد فقط ‫هو الإنسان الميت. ‫بالطبع، الإنسان الجيد فقط ‫هو الإنسان الميت.
481 00:42:52,612 00:42:54,531 ‫"فافي تاك"... ‫"فافي تاك"...
482 00:42:54,739 00:42:57,117 ‫...هل يمكننا أن نغادر هذا المكان الآن؟ ‫...هل يمكننا أن نغادر هذا المكان الآن؟
483 00:42:58,660 00:43:02,038 ‫نتن موت البشر مزعج. ‫نتن موت البشر مزعج.
484 00:43:02,956 00:43:04,499 ‫بالطبع. ‫بالطبع.
485 00:43:05,292 00:43:06,584 ‫اخرجوا. ‫اخرجوا.
486 00:43:48,501 00:43:50,295 ‫رباه. ‫رباه.
487 00:43:51,254 00:43:53,256 ‫رباه. ‫رباه.
488 00:43:54,049 00:43:57,093 ‫"رايتسو"، رباه. ‫"رايتسو"، رباه.
489 00:43:58,219 00:43:59,429 ‫أرجوك... ‫أرجوك...
490 00:44:00,513 00:44:02,891 ‫...أعدها إلينا. ‫...أعدها إلينا.
491 00:44:18,573 00:44:19,657 ‫"لوك"؟ ‫"لوك"؟
492 00:44:20,116 00:44:21,242 ‫"لوك"؟ ‫"لوك"؟
493 00:44:21,743 00:44:23,161 ‫إنه جائع. ‫إنه جائع.
494 00:44:24,829 00:44:26,247 ‫عزيزي. ‫عزيزي.
495 00:44:26,456 00:44:27,791 ‫الشكر لله. ‫الشكر لله.
496 00:44:29,834 00:44:33,505 ‫أتذكرين حين كان أطفالنا يبكون هكذا... ‫أتذكرين حين كان أطفالنا يبكون هكذا...
497 00:44:34,339 00:44:36,007 ‫...حين كانوا... ‫...حين كانوا...
498 00:44:38,343 00:44:40,804 ‫"ريف". ‫"ريف".
499 00:44:41,012 00:44:44,307 ‫"ريف مكاولي"، استيقظ حالاً. ‫"ريف مكاولي"، استيقظ حالاً.
500 00:45:08,456 00:45:12,877 ‫"ألاك"، ولدي، عليك أن تنسى ما حدث هنا. ‫"ألاك"، ولدي، عليك أن تنسى ما حدث هنا.
501 00:45:13,211 00:45:18,383 ‫عليك أن تنسى هذا اليوم ‫وأن تحب هذا الطفل الصغير... ‫عليك أن تنسى هذا اليوم ‫وأن تحب هذا الطفل الصغير...
502 00:45:18,800 00:45:20,593 ‫...مثلما أحببت ابنتي "كريستي". ‫...مثلما أحببت ابنتي "كريستي".
503 00:45:20,927 00:45:23,054 ‫كان ينبغي أن أكون أفضل. ‫كان ينبغي أن أكون أفضل.
504 00:45:23,346 00:45:26,141 ‫حسناً، أنا كذلك. ‫حسناً، أنا كذلك.
505 00:45:48,496 00:45:49,998 ‫ماذا تفعلين؟ ‫ماذا تفعلين؟
506 00:45:50,415 00:45:52,792 ‫لا تهدروا شيئاً، ولا تطمعوا. ‫لا تهدروا شيئاً، ولا تطمعوا.
507 00:46:07,348 00:46:10,393 ‫- لماذا كل هذا التخفي والحيطة؟ ‫- سنبقي هذا الأمر سراً. ‫- لماذا كل هذا التخفي والحيطة؟ ‫- سنبقي هذا الأمر سراً.
508 00:46:10,477 00:46:13,396 ‫- لا نريد أن يراها أحد. ‫- لماذا؟ من هي المريضة؟ ‫- لا نريد أن يراها أحد. ‫- لماذا؟ من هي المريضة؟
509 00:46:20,737 00:46:22,489 ‫ساحرة، قابضة آثمة. ‫ساحرة، قابضة آثمة.
510 00:46:22,906 00:46:25,700 ‫- هل يمكنك مساعدتها؟ ‫- لن أقترب من ذلك الشيء. ‫- هل يمكنك مساعدتها؟ ‫- لن أقترب من ذلك الشيء.
511 00:46:25,867 00:46:27,035 ‫دعي الطبيعة تأخذ مجراها. ‫دعي الطبيعة تأخذ مجراها.
512 00:46:27,243 00:46:30,205 ‫إن وقفت هنا وتركتها تموت، سنحفر قبرين. ‫إن وقفت هنا وتركتها تموت، سنحفر قبرين.
513 00:46:37,754 00:46:40,298 ‫حسناً. قيديها بالسلاسل. ‫حسناً. قيديها بالسلاسل.
514 00:46:40,381 00:46:41,633 ‫يا طبيبة، إنها نصف ميتة. ‫يا طبيبة، إنها نصف ميتة.
515 00:46:41,716 00:46:44,802 ‫المتفائل سيقول إنها نصف حية. ‫قيدوها بالسلاسل. ‫المتفائل سيقول إنها نصف حية. ‫قيدوها بالسلاسل.
516 00:46:48,389 00:46:49,432 ‫هيا. ‫هيا.
517 00:46:51,309 00:46:54,270 ‫- إذن أنت تعرفين ما هي. ‫- إنها مفترسة... ‫- إذن أنت تعرفين ما هي. ‫- إنها مفترسة...
518 00:46:54,479 00:46:56,731 ‫...صممها التطور للهجوم والقتل والالتهام. ‫...صممها التطور للهجوم والقتل والالتهام.
519 00:46:56,814 00:46:59,484 ‫- تتحرك مثل صياد. ‫- تأكل مثل آكلي لحوم البشر ‫- تتحرك مثل صياد. ‫- تأكل مثل آكلي لحوم البشر
520 00:46:59,817 00:47:01,486 ‫من أي نوع من الـ"فوتان" هي؟ ‫من أي نوع من الـ"فوتان" هي؟
521 00:47:02,028 00:47:06,449 ‫كان هنالك نوع قديم من الـ"فوتان"، ‫النوع الذي يفترس بقيتنا. ‫كان هنالك نوع قديم من الـ"فوتان"، ‫النوع الذي يفترس بقيتنا.
522 00:47:06,533 00:47:09,536 ‫نوع اتخذ القرارات لفترة طويلة جداً. ‫نوع اتخذ القرارات لفترة طويلة جداً.
523 00:47:12,288 00:47:16,543 ‫أهنئكم، لقد وجدتم "أومك" صادقاً ‫ويحب الخير. ‫أهنئكم، لقد وجدتم "أومك" صادقاً ‫ويحب الخير.
524 00:47:16,626 00:47:19,796 ‫"أومك"؟ سمعت هذا الاسم ‫لكن سمعت أنهم انقرضوا. ‫"أومك"؟ سمعت هذا الاسم ‫لكن سمعت أنهم انقرضوا.
525 00:47:19,921 00:47:21,130 ‫يُفترض ذلك. ‫يُفترض ذلك.
526 00:47:21,214 00:47:24,634 ‫بنينا أقواساً للنجاة من الشمس ‫المتفجرة في وطننا. ‫بنينا أقواساً للنجاة من الشمس ‫المتفجرة في وطننا.
527 00:47:25,093 00:47:27,929 ‫أقواسنا نجحت، وأقواسهم فشلت. ‫أقواسنا نجحت، وأقواسهم فشلت.
528 00:47:35,019 00:47:36,938 ‫اسمعي، لا ننوي إيذاءك. ‫اسمعي، لا ننوي إيذاءك.
529 00:47:45,196 00:47:46,447 ‫"هجوم، قتل، التهام." ‫"هجوم، قتل، التهام."
530 00:47:46,739 00:47:49,701 ‫اطبعها على قميص حتى لا تنساها. ‫اطبعها على قميص حتى لا تنساها.
531 00:47:49,909 00:47:51,911 ‫هناك واحد آخر حسب ما يقوله "نولان". ‫هناك واحد آخر حسب ما يقوله "نولان".
532 00:47:52,412 00:47:53,913 ‫ذكر. ‫ذكر.
533 00:47:54,122 00:47:55,290 ‫اقتليهما كليهما. ‫اقتليهما كليهما.
534 00:47:55,707 00:47:58,293 ‫أنت لا تعلمين مع ماذا تتعاملين. ‫أنت لا تعلمين مع ماذا تتعاملين.
535 00:48:19,397 00:48:21,107 ‫سيبقيك هذا دافئة. ‫سيبقيك هذا دافئة.
536 00:48:32,035 00:48:33,703 ‫هل تتكلمين لغة "كاستي"؟ ‫هل تتكلمين لغة "كاستي"؟
537 00:48:35,872 00:48:38,750 ‫أنا آسف على التصرف بقسوة... ‫أنا آسف على التصرف بقسوة...
538 00:48:39,375 00:48:40,418 ‫...لكن أنت... ‫...لكن أنت...
539 00:48:41,878 00:48:43,838 ‫لديك ضربة يمنى جيدة. ‫لديك ضربة يمنى جيدة.
540 00:49:01,773 00:49:02,940 ‫دافئ. ‫دافئ.
541 00:49:10,490 00:49:12,492 ‫هذا هو. ‫هذا هو.
542 00:49:13,076 00:49:14,869 ‫لطيف ودافئ. ‫لطيف ودافئ.
543 00:49:19,540 00:49:21,167 ‫هذا يشعرني بالإطراء. ‫هذا يشعرني بالإطراء.
544 00:49:33,971 00:49:35,348 ‫"نولان". ‫"نولان".
545 00:49:37,350 00:49:38,643 ‫"أيريسا". ‫"أيريسا".
546 00:49:44,148 00:49:47,443 ‫ما قالته الطبيبة عن كونكم ‫آكلي لحوم بشر... ‫ما قالته الطبيبة عن كونكم ‫آكلي لحوم بشر...
547 00:49:47,652 00:49:51,197 ‫...هناك في الكهوف حين كنت تلعقينني... ‫...هناك في الكهوف حين كنت تلعقينني...
548 00:49:58,413 00:50:00,081 ‫ما كنت ستأكلينني، أليس كذلك؟ ‫ما كنت ستأكلينني، أليس كذلك؟
549 00:50:04,585 00:50:06,379 ‫أنت تفهمينني، أليس كذلك؟ ‫أنت تفهمينني، أليس كذلك؟
550 00:50:13,344 00:50:15,179 ‫"وحدة الحاجة" ‫"وحدة الحاجة"
551 00:50:21,519 00:50:24,522 ‫حسناً، ما الذي أتى بك إلى كشكي ‫في هذه الأمسية الجميلة؟ ‫حسناً، ما الذي أتى بك إلى كشكي ‫في هذه الأمسية الجميلة؟
552 00:50:24,731 00:50:26,899 ‫"فافي كساروكو"، مرحباً. ‫"فافي كساروكو"، مرحباً.
553 00:50:26,983 00:50:30,111 ‫"مونغونو"، كيف تجري الأمور ‫مع آلة "ماندولين" الخاصة بك؟ ‫"مونغونو"، كيف تجري الأمور ‫مع آلة "ماندولين" الخاصة بك؟
554 00:50:30,194 00:50:32,363 ‫- لا بأس. ‫- إنه لا يتدرب بشكل كاف. ‫- لا بأس. ‫- إنه لا يتدرب بشكل كاف.
555 00:50:34,198 00:50:35,950 ‫كيف يمكنني مساعدتك، سيدتي العمدة؟ ‫كيف يمكنني مساعدتك، سيدتي العمدة؟
556 00:50:36,200 00:50:42,206 ‫أجل، أخبرني صديق لي من الـ"فوتان" ‫قصة عن الـ"أومك". ‫أجل، أخبرني صديق لي من الـ"فوتان" ‫قصة عن الـ"أومك".
557 00:50:44,167 00:50:47,503 ‫الشياطين، كما تقولون أنتم البشر. ‫الشياطين، كما تقولون أنتم البشر.
558 00:50:47,712 00:50:49,088 ‫سحرة. ‫سحرة.
559 00:50:49,797 00:50:51,549 ‫قابضو الأبرياء. ‫قابضو الأبرياء.
560 00:50:52,258 00:50:53,760 ‫آلهة الظلام. ‫آلهة الظلام.
561 00:50:53,885 00:50:55,595 ‫هل تسميهم آكلي لحوم البشر؟. ‫هل تسميهم آكلي لحوم البشر؟.
562 00:50:55,762 00:50:57,472 ‫فقط إن كنت متحدثاً غير متقن للحديث. ‫فقط إن كنت متحدثاً غير متقن للحديث.
563 00:50:57,555 00:51:00,725 ‫آكلو لحوم البشر يأكلون بعضهم. ‫آكلو لحوم البشر يأكلون بعضهم.
564 00:51:00,808 00:51:06,481 ‫بينما يفضّل الـ"أومك" أكلنا نحن. ‫بينما يفضّل الـ"أومك" أكلنا نحن.
565 00:51:08,608 00:51:12,069 ‫"وفي مساء الدوران الأخير... ‫"وفي مساء الدوران الأخير...
566 00:51:12,445 00:51:15,156 ‫...تم وضع المختار تحت الماء وتحت حجر... ‫...تم وضع المختار تحت الماء وتحت حجر...
567 00:51:15,364 00:51:21,370 ‫....لأن الشياطين ستخرج قريباً ‫من النجوم من أجل..." ‫....لأن الشياطين ستخرج قريباً ‫من النجوم من أجل..."
568 00:51:25,708 00:51:28,085 ‫حصاد الفزع. ‫حصاد الفزع.
569 00:51:29,086 00:51:34,717 ‫كل 76 سنة، كوكب الـ"أومك" المتواجد هنا... ‫كل 76 سنة، كوكب الـ"أومك" المتواجد هنا...
570 00:51:34,926 00:51:38,805 ‫...يقترب من كواكب الـ"فوتان" الأخرى. ‫...يقترب من كواكب الـ"فوتان" الأخرى.
571 00:51:39,055 00:51:41,891 ‫جاء الـ"أومك" في مركبات فضائية ضخمة... ‫جاء الـ"أومك" في مركبات فضائية ضخمة...
572 00:51:42,016 00:51:45,978 ‫...ونقلوا بسرعة وبسرية آلافاً مؤلفة ‫من أسلافنا. ‫...ونقلوا بسرعة وبسرية آلافاً مؤلفة ‫من أسلافنا.
573 00:51:46,646 00:51:52,652 ‫تم الإبقاء على هؤلاء المحصودين عبيداً ‫حتى مل منهم أسياد الـ"أومك". ‫تم الإبقاء على هؤلاء المحصودين عبيداً ‫حتى مل منهم أسياد الـ"أومك".
574 00:51:53,861 00:51:54,904 ‫أو جاعوا؟ ‫أو جاعوا؟
575 00:51:54,987 00:51:56,322 ‫بالضبط. ‫بالضبط.
576 00:51:57,907 00:51:59,367 ‫هذه القصص القديمة كاذبة. ‫هذه القصص القديمة كاذبة.
577 00:51:59,909 00:52:01,911 ‫كاذبة؟ ‫كاذبة؟
578 00:52:03,120 00:52:05,998 ‫تجاهل تاريخ شعبك على مسؤوليتك الخاصة. ‫تجاهل تاريخ شعبك على مسؤوليتك الخاصة.
579 00:52:06,082 00:52:07,917 ‫لا أؤمن بالـ"أومك". ‫لا أؤمن بالـ"أومك".
580 00:52:08,918 00:52:12,922 ‫هذا لأنك صبي أحمق لديه عمل ليقوم به. ‫هذا لأنك صبي أحمق لديه عمل ليقوم به.
581 00:52:13,047 00:52:14,674 ‫اذهب. ‫اذهب.
582 00:52:16,342 00:52:17,802 ‫لا تعيري اهتماماً لابني. ‫لا تعيري اهتماماً لابني.
583 00:52:18,970 00:52:24,684 ‫كان الـ"أومك" حقيقيين وخطرين جداً. ‫كان الـ"أومك" حقيقيين وخطرين جداً.
584 00:52:39,657 00:52:41,993 ‫أنا هنا من أجل ابنتي. ‫أنا هنا من أجل ابنتي.
585 00:52:49,125 00:52:53,337 ‫الأمور على ما يرام أيها جنرال، ‫لكن "ديفاينس" لن تسقط بدون قتال. ‫الأمور على ما يرام أيها جنرال، ‫لكن "ديفاينس" لن تسقط بدون قتال.
586 00:52:54,380 00:52:58,718 ‫كيف تخطط للاستيلاء على المدينة ‫بهذه القوة الصغيرة؟ ‫كيف تخطط للاستيلاء على المدينة ‫بهذه القوة الصغيرة؟
587 00:52:59,176 00:53:01,971 ‫- لدينا سلاح. ‫- ما نوع السلاح؟ ‫- لدينا سلاح. ‫- ما نوع السلاح؟
588 00:53:02,346 00:53:06,642 ‫هي قالت إنه سرنا الصغير، ‫وأقسم بأنني سأحافظ عليه. ‫هي قالت إنه سرنا الصغير، ‫وأقسم بأنني سأحافظ عليه.
589 00:53:08,144 00:53:11,814 ‫- العبارة من أغنية "جوني كاش". ‫- "الرجل المتشح بالسواد". ‫- العبارة من أغنية "جوني كاش". ‫- "الرجل المتشح بالسواد".
590 00:53:11,898 00:53:13,774 ‫بالنسبة لعضو جنوبي من الجماعة... ‫بالنسبة لعضو جنوبي من الجماعة...
591 00:53:13,858 00:53:17,111 ‫...حكمك على ثقافة البشر ممتاز ‫أيها الجنرال. ‫...حكمك على ثقافة البشر ممتاز ‫أيها الجنرال.
592 00:53:17,194 00:53:20,615 ‫بعد هجرتي، درست في "نيويورك". ‫لقد عشت معهم. ‫بعد هجرتي، درست في "نيويورك". ‫لقد عشت معهم.
593 00:53:20,781 00:53:22,325 ‫أكلت معهم. ‫أكلت معهم.
594 00:53:23,242 00:53:26,412 ‫أعرف كل شيء يمكن معرفته عن كل شيء إنساني. ‫أعرف كل شيء يمكن معرفته عن كل شيء إنساني.
595 00:53:26,621 00:53:29,874 ‫حين يعيش المرء مع الخنازير، ‫يكبر متعوداً تماماً على القذارة. ‫حين يعيش المرء مع الخنازير، ‫يكبر متعوداً تماماً على القذارة.
596 00:53:29,957 00:53:33,336 ‫- المجد لـ"رايتسو". ‫- لكن أرجوك لا تسئ فهم... ‫- المجد لـ"رايتسو". ‫- لكن أرجوك لا تسئ فهم...
597 00:53:34,378 00:53:36,130 ‫...أنني أستحق تلك القذارة. ‫...أنني أستحق تلك القذارة.
598 00:53:37,924 00:53:43,763 ‫خذ مثلاً الملازم اللطيف "بيبي"، ‫إنه "إندوجين" يرتدي جلداً بشرياً... ‫خذ مثلاً الملازم اللطيف "بيبي"، ‫إنه "إندوجين" يرتدي جلداً بشرياً...
599 00:53:43,846 00:53:46,974 ‫...كي يخترق مركز تسوق ‫ويقتل المئات من البشر. ‫...كي يخترق مركز تسوق ‫ويقتل المئات من البشر.
600 00:53:47,183 00:53:49,936 ‫جلده بطل. أنا أدعو ذلك شعراً. ‫جلده بطل. أنا أدعو ذلك شعراً.
601 00:53:50,144 00:53:52,480 ‫يجب أن نغتنم لغتهم البشرية... ‫يجب أن نغتنم لغتهم البشرية...
602 00:53:52,647 00:53:55,775 ‫...وأرضهم وملابسهم... ‫...وأرضهم وملابسهم...
603 00:53:55,983 00:53:58,235 ‫...حتى الجلد الذي على وجوههم. ‫...حتى الجلد الذي على وجوههم.
604 00:53:58,444 00:54:01,614 ‫كل شيء في هذا العالم هو لنا كي نغتنمه. ‫كل شيء في هذا العالم هو لنا كي نغتنمه.
605 00:54:04,241 00:54:07,161 ‫قدر واضح. ‫قدر واضح.
606 00:54:08,245 00:54:11,582 ‫- هل تعرف هذا المصطلح؟ ‫- أعلم أنه مبدأ إنساني. ‫- هل تعرف هذا المصطلح؟ ‫- أعلم أنه مبدأ إنساني.
607 00:54:12,041 00:54:13,793 ‫معلوماتكما جيدة جداً... ‫معلوماتكما جيدة جداً...
608 00:54:14,919 00:54:16,379 ‫...كلاكما. ‫...كلاكما.
609 00:54:17,380 00:54:18,798 ‫أنت تشرّفنا أيها الجنرال. ‫أنت تشرّفنا أيها الجنرال.
610 00:54:18,881 00:54:20,800 ‫الرجال يتحدثون. ‫الرجال يتحدثون.
611 00:54:21,008 00:54:22,593 ‫هذا عيب عليّ. ‫هذا عيب عليّ.
612 00:54:26,347 00:54:29,600 ‫إذن أنا أحاول أن أقرر... ‫إذن أنا أحاول أن أقرر...
613 00:54:29,767 00:54:33,813 ‫...أفضل طريقة أجعلكما تعملان ‫فيها من أجل صالح الـ"فوتان". ‫...أفضل طريقة أجعلكما تعملان ‫فيها من أجل صالح الـ"فوتان".
614 00:54:34,605 00:54:37,483 ‫سنفعل أي شيء لخدمة الجماعة أيها الجنرال. ‫سنفعل أي شيء لخدمة الجماعة أيها الجنرال.
615 00:54:37,566 00:54:39,819 ‫جيد. لأنك يا "ديتاك"... ‫جيد. لأنك يا "ديتاك"...
616 00:54:39,986 00:54:42,947 ‫...ستكون مخرباً تعمل لصالح جماعة ‫الـ"فوتان". ‫...ستكون مخرباً تعمل لصالح جماعة ‫الـ"فوتان".
617 00:54:43,322 00:54:47,994 ‫ستساعدني تركيع تلك البلدة البغيضة. ‫ستساعدني تركيع تلك البلدة البغيضة.
618 00:54:49,745 00:54:52,164 ‫لو سمحت لي يا جنرال... ‫لو سمحت لي يا جنرال...
619 00:54:53,958 00:54:56,711 ‫...لو لم أكن هناك لأهدئه... ‫...لو لم أكن هناك لأهدئه...
620 00:54:56,794 00:55:01,882 ‫...فإن زوجي عرضة لنوبات متطرفة من الغضب. ‫...فإن زوجي عرضة لنوبات متطرفة من الغضب.
621 00:55:02,174 00:55:04,385 ‫تقولين إن عليّ إرسال كليكما؟ ‫تقولين إن عليّ إرسال كليكما؟
622 00:55:04,552 00:55:08,180 ‫قد يساعدك هذا في تحقيق الهدف ‫الذي ترغب به. ‫قد يساعدك هذا في تحقيق الهدف ‫الذي ترغب به.
623 00:55:09,682 00:55:11,767 ‫ما في الأمر يا "ستاما"... ‫ما في الأمر يا "ستاما"...
624 00:55:12,268 00:55:15,688 ‫...أنك وزوجك ثنائي من الأفاعي الغادرة. ‫...أنك وزوجك ثنائي من الأفاعي الغادرة.
625 00:55:16,147 00:55:18,816 ‫إن أطلقتكما معاً، ‫ستختفيان بين أكوام الخشب... ‫إن أطلقتكما معاً، ‫ستختفيان بين أكوام الخشب...
626 00:55:18,899 00:55:20,359 ‫...ولن أحصل على ما أريده. ‫...ولن أحصل على ما أريده.
627 00:55:20,693 00:55:25,197 ‫لذا أعتقد أنه من الأفضل للجميع ‫أن نضع قوانين أساسية واضحة. ‫لذا أعتقد أنه من الأفضل للجميع ‫أن نضع قوانين أساسية واضحة.
628 00:55:25,406 00:55:27,283 ‫ستذهب أنت يا "ديتاك" إلى "ديفاينس". ‫ستذهب أنت يا "ديتاك" إلى "ديفاينس".
629 00:55:27,491 00:55:30,578 ‫ستنفذ المهام التي أعطيك إياها. ‫ستنفذ المهام التي أعطيك إياها.
630 00:55:30,786 00:55:36,792 ‫في كل مرة ترفض مهمة أو تفشل ‫أو تثير استيائي بأي طريقة... ‫في كل مرة ترفض مهمة أو تفشل ‫أو تثير استيائي بأي طريقة...
631 00:55:37,960 00:55:41,005 ‫...سأقطع قطعة من جسم زوجتك الجميل. ‫...سأقطع قطعة من جسم زوجتك الجميل.
632 00:55:41,213 00:55:43,257 ‫وبمرور الوقت... ‫وبمرور الوقت...
633 00:55:43,799 00:55:46,552 ‫...قد تصبح سافلة قبيحة. ‫...قد تصبح سافلة قبيحة.
634 00:55:47,344 00:55:50,598 ‫لذا افعل كما أقول لك. ‫لذا افعل كما أقول لك.
635 00:55:57,271 00:55:59,356 ‫هل تعلمين حتى إلى أين نحن ذاهبان؟ ‫هل تعلمين حتى إلى أين نحن ذاهبان؟
636 00:55:59,815 00:56:03,778 ‫لا يهمني طالما أن الجماعة بعيدة خلفنا. ‫لا يهمني طالما أن الجماعة بعيدة خلفنا.
637 00:56:05,821 00:56:07,281 ‫أعلم. ‫أعلم.
638 00:56:07,490 00:56:09,408 ‫أعلم يا صغيري. ‫أعلم يا صغيري.
639 00:56:09,992 00:56:15,372 ‫أنا آسفة جداً لأن جديك من الـ"كاستي" ‫أفسدا كل شيء. ‫أنا آسفة جداً لأن جديك من الـ"كاستي" ‫أفسدا كل شيء.
640 00:56:15,456 00:56:17,166 ‫سأحميك. ‫سأحميك.
641 00:56:26,634 00:56:28,219 ‫ماذا ستفعلين؟ ‫ماذا ستفعلين؟
642 00:56:30,054 00:56:33,349 ‫سأحصل على طعام لحفيدي. ‫سأحصل على طعام لحفيدي.
643 00:56:42,650 00:56:44,443 ‫ستعود. ‫ستعود.
644 00:56:44,652 00:56:46,278 ‫سيكون الأمر على ما يرام. ‫سيكون الأمر على ما يرام.
645 00:56:57,081 00:56:58,582 ‫أرجوك. ‫أرجوك.
646 00:57:01,710 00:57:03,337 ‫أرجوك. ‫أرجوك.
647 00:57:14,473 00:57:16,142 ‫ساعدها على الصعود. ‫ساعدها على الصعود.
648 00:57:32,116 00:57:36,537 ‫وجدت هذه في مناجمنا بالإضافة إلى دم ابنتي. ‫وجدت هذه في مناجمنا بالإضافة إلى دم ابنتي.
649 00:57:38,372 00:57:41,667 ‫حسناً، دع عنك قلقك. ‫حسناً، دع عنك قلقك.
650 00:57:41,959 00:57:43,669 ‫إنها بخير. ‫إنها بخير.
651 00:57:44,044 00:57:45,087 ‫أين هي؟ ‫أين هي؟
652 00:57:45,254 00:57:47,548 ‫لم لا تجيب على بعض الأسئلة أولاً؟ ‫لم لا تجيب على بعض الأسئلة أولاً؟
653 00:57:47,631 00:57:49,675 ‫خذني إليها. ‫خذني إليها.
654 00:57:53,762 00:57:56,599 ‫اسمع، أقدر لك صبرك خلال وقت ‫المحاكمة هذا... ‫اسمع، أقدر لك صبرك خلال وقت ‫المحاكمة هذا...
655 00:57:56,682 00:57:59,226 ‫...لكن سامحني، لا أعلم ماذا أدعوك. ‫...لكن سامحني، لا أعلم ماذا أدعوك.
656 00:58:00,352 00:58:04,190 ‫"إكسو تسوروز تفغين" ‫"إكسو تسوروز تفغين"
657 00:58:04,398 00:58:08,944 ‫"إكسو" هو اسم عائلتي، ‫"تسوروز" اسم سفينتي... ‫"إكسو" هو اسم عائلتي، ‫"تسوروز" اسم سفينتي...
658 00:58:09,320 00:58:12,406 ‫...ويمكنك دعوتي "تفغين". ‫...ويمكنك دعوتي "تفغين".
659 00:58:13,866 00:58:15,367 ‫هل تقول إن لديك سفينة؟ ‫هل تقول إن لديك سفينة؟
660 00:58:16,285 00:58:18,162 ‫أعتقد أنني قلت ذلك للتو. ‫أعتقد أنني قلت ذلك للتو.
661 00:58:18,370 00:58:19,788 ‫هل ما زالت تعمل؟ ‫هل ما زالت تعمل؟
662 00:58:23,334 00:58:26,295 ‫أنت تطرح أسئلة تتعدى على الخصوصية... ‫أنت تطرح أسئلة تتعدى على الخصوصية...
663 00:58:26,420 00:58:28,756 ‫...لشخص أنقذ حياتك مؤخراً. ‫...لشخص أنقذ حياتك مؤخراً.
664 00:58:29,089 00:58:32,593 ‫كما ترى، أنا لا أعلم ‫أنك أنقذت حياتي مؤخراً. ‫كما ترى، أنا لا أعلم ‫أنك أنقذت حياتي مؤخراً.
665 00:58:32,676 00:58:35,179 ‫أعلم أنني استيقظت وفي رأسي جرح بليغ. ‫أعلم أنني استيقظت وفي رأسي جرح بليغ.
666 00:58:35,262 00:58:40,559 ‫جرح الرأس كان من مكان تعليق ‫كبسولة النوم إلى دماغك. ‫جرح الرأس كان من مكان تعليق ‫كبسولة النوم إلى دماغك.
667 00:58:40,935 00:58:43,520 ‫كان النظام بأكمله يفقد الطاقة... ‫كان النظام بأكمله يفقد الطاقة...
668 00:58:43,604 00:58:47,524 ‫...وكلاكما كنتما ستموتان إن لم أتصرف. ‫...وكلاكما كنتما ستموتان إن لم أتصرف.
669 00:58:47,858 00:58:51,904 ‫قطع الوصلة كان لتحريرك من الكبسولة. ‫قطع الوصلة كان لتحريرك من الكبسولة.
670 00:58:52,238 00:58:55,199 ‫وبعدها ألقيت بنا إلى الخارج في الثلج ‫وتركتنا كي نموت. ‫وبعدها ألقيت بنا إلى الخارج في الثلج ‫وتركتنا كي نموت.
671 00:58:55,282 00:58:56,867 ‫أنت هاجمتنا. ‫أنت هاجمتنا.
672 00:58:57,201 00:59:02,122 ‫أردت أن أقتلك، لكن ابنتي ناشدتني أن أرحمك. ‫أردت أن أقتلك، لكن ابنتي ناشدتني أن أرحمك.
673 00:59:02,414 00:59:06,043 ‫والتي بمناسبة الحديث عنها، ‫ستأخذني إليها في الحال. ‫والتي بمناسبة الحديث عنها، ‫ستأخذني إليها في الحال.
674 00:59:06,126 00:59:08,963 ‫حسناً، لا يزال لدينا بعض الأسئلة ‫التي يجب أن تجيب عنها. ‫حسناً، لا يزال لدينا بعض الأسئلة ‫التي يجب أن تجيب عنها.
675 00:59:09,546 00:59:11,131 ‫لماذا تأخذون كل الـ"غولانايت"؟ ‫لماذا تأخذون كل الـ"غولانايت"؟
676 00:59:11,257 00:59:14,301 ‫هل الطاقة منخفضة في سفينتكم؟ ‫هل تحتاجون للوقود؟ ‫هل الطاقة منخفضة في سفينتكم؟ ‫هل تحتاجون للوقود؟
677 00:59:14,760 00:59:16,345 ‫حين وصلنا إلى مدار الأرض... ‫حين وصلنا إلى مدار الأرض...
678 00:59:16,428 00:59:20,057 ‫...كان الوقود لدينا قليلاً وكان يجب ‫أن نصلحها بشكل ضروري. ‫...كان الوقود لدينا قليلاً وكان يجب ‫أن نصلحها بشكل ضروري.
679 00:59:20,140 00:59:22,726 ‫وماذا سيحدث حين تعود تلك السفينة للعمل؟ ‫وماذا سيحدث حين تعود تلك السفينة للعمل؟
680 00:59:22,935 00:59:26,313 ‫ربما نجا آخرون مثلما نجوت أنا وابنتي. ‫ربما نجا آخرون مثلما نجوت أنا وابنتي.
681 00:59:26,522 00:59:29,233 ‫سنسافر إلى الفضاء البعيد بحثاً عنهم. ‫سنسافر إلى الفضاء البعيد بحثاً عنهم.
682 00:59:29,441 00:59:30,776 ‫كلاكما فقط؟ ‫كلاكما فقط؟
683 00:59:30,943 00:59:32,611 ‫أجل. ‫أجل.
684 00:59:35,489 00:59:36,949 ‫حسناً، إليك الصفقة. ‫حسناً، إليك الصفقة.
685 00:59:37,449 00:59:39,785 ‫تحتاج بلدتنا إلى الـ"غولانايت" بشدة. ‫تحتاج بلدتنا إلى الـ"غولانايت" بشدة.
686 00:59:40,035 00:59:43,831 ‫أقترح اتفاق مشاركة بالمناصفة. ‫أقترح اتفاق مشاركة بالمناصفة.
687 00:59:43,998 00:59:48,127 ‫مناجمنا مقابل معداتك. ويفوز الجميع. ‫مناجمنا مقابل معداتك. ويفوز الجميع.
688 00:59:50,629 00:59:52,840 ‫هذه هي شروطي! ‫هذه هي شروطي!
689 00:59:53,173 00:59:55,009 ‫ستحضرون ابنتي إلي... ‫ستحضرون ابنتي إلي...
690 00:59:55,217 00:59:58,262 ‫...أو سأخوض في دماء ‫كل من الـ"فوتان" والبشر... ‫...أو سأخوض في دماء ‫كل من الـ"فوتان" والبشر...
691 00:59:58,345 01:00:00,514 ‫...حتى ينتهي غضبي. ‫...حتى ينتهي غضبي.
692 01:00:00,723 01:00:02,266 ‫والآن، أين هي؟ ‫والآن، أين هي؟
693 01:00:02,766 01:00:04,268 ‫هل انتهيت؟ ‫هل انتهيت؟
694 01:00:11,317 01:00:12,693 ‫أطلقت النار على ابنتك. ‫أطلقت النار على ابنتك.
695 01:00:13,152 01:00:16,238 ‫هي هاجمتني أولاً، وهذا يعني أنني ‫كنت أدافع عن نفسي وهذا حقي. ‫هي هاجمتني أولاً، وهذا يعني أنني ‫كنت أدافع عن نفسي وهذا حقي.
696 01:00:16,447 01:00:19,033 ‫أحضرنا معنا إلى البلدة لنوفر ‫لها عناية طبية. ‫أحضرنا معنا إلى البلدة لنوفر ‫لها عناية طبية.
697 01:00:19,241 01:00:21,618 ‫حالتها مستقرة، وهي تجلس مرتاحة. ‫حالتها مستقرة، وهي تجلس مرتاحة.
698 01:00:21,785 01:00:23,704 ‫الآن، سأعيدها إليك... ‫الآن، سأعيدها إليك...
699 01:00:23,829 01:00:26,999 ‫...حين نصل إلى اتفاق حول الـ"غولانايت". ‫...حين نصل إلى اتفاق حول الـ"غولانايت".
700 01:00:27,833 01:00:29,543 ‫إذن هي رهينة؟ ‫إذن هي رهينة؟
701 01:00:31,462 01:00:33,047 ‫لا، تلك كلمة بشعة. ‫لا، تلك كلمة بشعة.
702 01:00:47,102 01:00:48,645 ‫- كان ينبغي أن تكوني أنت. ‫- ماذا؟ ‫- كان ينبغي أن تكوني أنت. ‫- ماذا؟
703 01:00:48,729 01:00:49,730 ‫مقيدة بالسلاسل. ‫مقيدة بالسلاسل.
704 01:00:49,855 01:00:51,482 ‫أنت التهديد الحقيقي. ‫أنت التهديد الحقيقي.
705 01:00:54,902 01:00:57,571 ‫- هل يمكننا رؤيته؟ ‫- لا يوجد شيء ترينه أيتها القصيرة. ‫- هل يمكننا رؤيته؟ ‫- لا يوجد شيء ترينه أيتها القصيرة.
706 01:00:57,654 01:01:00,199 ‫أتت العمدة إلى كشك أبي تسأل عن "أومك"... ‫أتت العمدة إلى كشك أبي تسأل عن "أومك"...
707 01:01:00,532 01:01:02,493 ‫...وبعدها ظهر أحدهم خارج وحدة الحاجة. ‫...وبعدها ظهر أحدهم خارج وحدة الحاجة.
708 01:01:03,202 01:01:06,497 ‫ماذا؟ هل رأيت "أومك"؟ ‫ألم يضربك والدك مرة لأنك ناديته "أومك"؟ ‫ماذا؟ هل رأيت "أومك"؟ ‫ألم يضربك والدك مرة لأنك ناديته "أومك"؟
709 01:01:06,580 01:01:09,124 ‫- لا شي هنا. ‫- لم هي تحرس الباب إذن؟ ‫- لا شي هنا. ‫- لم هي تحرس الباب إذن؟
710 01:01:09,541 01:01:11,960 ‫غادر فوراً. ‫غادر فوراً.
711 01:01:12,044 01:01:15,672 ‫لا تغضبها. ستجعل سفينة تسقط على رأسك. ‫لا تغضبها. ستجعل سفينة تسقط على رأسك.
712 01:01:18,509 01:01:21,136 ‫أنت تلك المرأة، من الكتاب. ‫أنت تلك المرأة، من الكتاب.
713 01:01:21,345 01:01:22,471 ‫إلهة "بادلاند". ‫إلهة "بادلاند".
714 01:01:23,764 01:01:27,351 ‫- ذلك الكتاب قمامة. ‫- "شتاكو"، إنها هي. ‫- ذلك الكتاب قمامة. ‫- "شتاكو"، إنها هي.
715 01:01:27,893 01:01:30,437 ‫لم لم تقتليه؟ ذلك الـ"أومك"؟ ‫أنت تقلتين كل شيء؟ ‫لم لم تقتليه؟ ذلك الـ"أومك"؟ ‫أنت تقلتين كل شيء؟
716 01:01:30,646 01:01:32,773 ‫أنت قاتلة. ‫أنت قاتلة.
717 01:01:32,856 01:01:36,110 ‫حسناً يا أولاد، هذا يكفي. وداعاً. ‫حسناً يا أولاد، هذا يكفي. وداعاً.
718 01:01:44,701 01:01:45,744 ‫أنت قاتلة. ‫أنت قاتلة.
719 01:01:50,958 01:01:53,544 ‫إنها فظيعة. ‫إنها فظيعة.
720 01:01:55,087 01:01:56,463 ‫يا رفاق، لقد كذبت علينا. ‫يا رفاق، لقد كذبت علينا.
721 01:01:56,672 01:01:58,966 ‫بالتأكيد هنالك "أومك" في الداخل. ‫انظروا. ‫بالتأكيد هنالك "أومك" في الداخل. ‫انظروا.
722 01:02:00,926 01:02:02,636 ‫- أنت، ارفعني للأعلى. ‫- حسناً. ‫- أنت، ارفعني للأعلى. ‫- حسناً.
723 01:02:05,472 01:02:08,016 ‫- ماذا ترى؟ ‫- لا أدري، المكان مظلم. ‫- ماذا ترى؟ ‫- لا أدري، المكان مظلم.
724 01:02:12,980 01:02:15,149 ‫خذ يا "أومك". ‫تعال إلى هنا يا "أومك" الصغير. ‫خذ يا "أومك". ‫تعال إلى هنا يا "أومك" الصغير.
725 01:02:16,442 01:02:17,860 ‫انخزه. ‫انخزه.
726 01:02:20,946 01:02:24,408 ‫- لا تزال مقيدة بالسلاسل، صحيح؟ ‫- ماذا رأيت؟ ‫- لا تزال مقيدة بالسلاسل، صحيح؟ ‫- ماذا رأيت؟
727 01:02:29,121 01:02:30,581 ‫تعالي إلى هنا يا فتاة. ‫تعالي إلى هنا يا فتاة.
728 01:02:30,914 01:02:33,417 ‫هيا. ‫هيا.
729 01:02:34,668 01:02:36,211 ‫ماذا حدث؟ ‫ماذا حدث؟
730 01:02:37,671 01:02:39,840 ‫ماذا ترى يا "مونغونو"؟ ‫ماذا ترى يا "مونغونو"؟
731 01:02:43,093 01:02:44,470 ‫ابتعدوا من هناك. ‫ابتعدوا من هناك.
732 01:02:50,350 01:02:51,393 ‫لا. ‫لا.
733 01:02:51,685 01:02:53,854 ‫لا. ‫لا.
734 01:02:54,396 01:02:56,732 ‫لا. أرجوك. ‫لا. أرجوك.
735 01:03:37,314 01:03:40,025 ‫أنتم، هيا، ابتعدوا عن الطريق. ‫أنتم، هيا، ابتعدوا عن الطريق.
736 01:03:47,157 01:03:48,575 ‫"أومك". ‫"أومك".
737 01:03:52,162 01:03:54,748 ‫هل يُعتبر قولي "قلت لك ذلك" عديم الإحساس؟ ‫هل يُعتبر قولي "قلت لك ذلك" عديم الإحساس؟
738 01:03:55,249 01:03:57,000 ‫أنا لا أعرف قواعد ذلك أبداً. ‫أنا لا أعرف قواعد ذلك أبداً.
739 01:03:58,085 01:03:59,503 ‫لقد ربتكم الذئاب... ‫لقد ربتكم الذئاب...
740 01:04:00,963 01:04:04,716 ‫- لست مضحكة. ‫- 50 مليون من "إلفيس" لا يمكن أن يخطئوا. ‫- لست مضحكة. ‫- 50 مليون من "إلفيس" لا يمكن أن يخطئوا.
741 01:04:07,052 01:04:09,096 ‫اقتلوا الـ"أومك"! ‫اقتلوا الـ"أومك"!
742 01:04:09,304 01:04:12,224 ‫- أبعده من هنا. ‫- تحاول إشعال شغب؟ هيا بنا. ‫- أبعده من هنا. ‫- تحاول إشعال شغب؟ هيا بنا.
743 01:04:12,474 01:04:14,226 ‫الـ"أندوجين" لديكم كان مهيناً. ‫الـ"أندوجين" لديكم كان مهيناً.
744 01:04:14,434 01:04:18,939 ‫أنت ساحر الـ"أومك"، مدمر الضعفاء، ‫أيها الشيطان! ‫أنت ساحر الـ"أومك"، مدمر الضعفاء، ‫أيها الشيطان!
745 01:04:19,147 01:04:21,316 ‫اقتلوا الـ"أومك"! ‫اقتلوا الـ"أومك"!
746 01:04:36,373 01:04:38,792 ‫حسناً، على الأقل الصغير تناول الطعام. ‫حسناً، على الأقل الصغير تناول الطعام.
747 01:04:42,588 01:04:44,298 ‫لقد فقدت شهيتي. ‫لقد فقدت شهيتي.
748 01:04:44,423 01:04:47,718 ‫هذا الولد الصغير بحاجة إلى والده ‫كي يبقى قوياً. ‫هذا الولد الصغير بحاجة إلى والده ‫كي يبقى قوياً.
749 01:04:48,427 01:04:52,472 ‫العائلة أهم من أي شيء آخر ‫في هذا العالم يا "ألاك". ‫العائلة أهم من أي شيء آخر ‫في هذا العالم يا "ألاك".
750 01:04:52,764 01:04:54,349 ‫تتكلمين مثل والدي. ‫تتكلمين مثل والدي.
751 01:04:54,433 01:04:56,351 ‫تقصد أولئك الذين قتلوا ابنتي؟ ‫تقصد أولئك الذين قتلوا ابنتي؟
752 01:04:56,935 01:04:58,895 ‫زوجتك؟ والدته؟ ‫زوجتك؟ والدته؟
753 01:04:59,104 01:05:02,608 ‫لا، أنا لا أتكلم مثلهم أبداً. ‫لا، أنا لا أتكلم مثلهم أبداً.
754 01:05:02,691 01:05:06,320 ‫أنت قتلت هؤلاء الناس. ‫كيف يجعلك هذا تختلفين عنهم؟ ‫أنت قتلت هؤلاء الناس. ‫كيف يجعلك هذا تختلفين عنهم؟
755 01:05:06,486 01:05:10,532 ‫أنا أقتل الغرباء كي أرعى عائلتي. ‫أنا أقتل الغرباء كي أرعى عائلتي.
756 01:05:11,074 01:05:16,663 ‫والداك يقتلان العائلة كي يرعيا نفسيهما. ‫والداك يقتلان العائلة كي يرعيا نفسيهما.
757 01:05:30,510 01:05:34,514 ‫تعلم أنني حاولت تسميم أطفالي الثلاثة. ‫تعلم أنني حاولت تسميم أطفالي الثلاثة.
758 01:05:35,641 01:05:37,768 ‫كانت "كريستي" طفلة. ‫كانت "كريستي" طفلة.
759 01:05:38,602 01:05:41,980 ‫سمعت هذا في محادثة، أجل. ‫سمعت هذا في محادثة، أجل.
760 01:05:42,189 01:05:44,024 ‫كنت مريضة. ‫كنت مريضة.
761 01:05:44,941 01:05:48,862 ‫دير "فوتان" الذي أرسلني إليه "ريف"... ‫دير "فوتان" الذي أرسلني إليه "ريف"...
762 01:05:49,279 01:05:50,614 ‫...جعلني صلبة. ‫...جعلني صلبة.
763 01:05:51,114 01:05:56,953 ‫لكن أيضاً علمني أن أنظر أبعد ‫من احتياجاتي الخاصة. ‫لكن أيضاً علمني أن أنظر أبعد ‫من احتياجاتي الخاصة.
764 01:05:57,621 01:06:03,585 ‫كان علي المعاناة من أجل أن يكون ‫أطفالي آمنين. ‫كان علي المعاناة من أجل أن يكون ‫أطفالي آمنين.
765 01:06:04,378 01:06:05,879 ‫تقصدين آمنين منك. ‫تقصدين آمنين منك.
766 01:06:06,505 01:06:08,507 ‫- صحيح؟ ‫- أجل. ‫- صحيح؟ ‫- أجل.
767 01:06:08,715 01:06:12,969 ‫عرض "شيغوستاكو" الخلاص... ‫عرض "شيغوستاكو" الخلاص...
768 01:06:13,303 01:06:15,972 ‫على طريقة "كاستيثان". ‫على طريقة "كاستيثان".
769 01:06:16,181 01:06:17,974 ‫قبلت به. ‫قبلت به.
770 01:06:18,183 01:06:21,061 ‫سمحت لهم باستغلالي... ‫سمحت لهم باستغلالي...
771 01:06:22,187 01:06:25,649 ‫...ثم وجدني عزيزي اللطيف "كوينتن". ‫...ثم وجدني عزيزي اللطيف "كوينتن".
772 01:06:26,024 01:06:27,984 ‫سامحني. ‫سامحني.
773 01:06:28,985 01:06:31,238 ‫أنقذ حياتي... ‫أنقذ حياتي...
774 01:06:32,114 01:06:36,493 ‫...لأنني أدركت أن عائلتي وأطفالي... ‫...لأنني أدركت أن عائلتي وأطفالي...
775 01:06:36,660 01:06:39,538 ‫...كانوا يحتاجون إلى أم. ‫...كانوا يحتاجون إلى أم.
776 01:06:40,080 01:06:42,249 ‫ركزت على ذلك. ‫ركزت على ذلك.
777 01:06:42,457 01:06:47,879 ‫لم أسمح لأي شيء أن يوقفني، ‫ولا حتى والديك. ‫لم أسمح لأي شيء أن يوقفني، ‫ولا حتى والديك.
778 01:06:53,844 01:06:56,513 ‫أنا لست والدتك يا "ألاك". ‫أنا لست والدتك يا "ألاك".
779 01:06:57,764 01:06:59,641 ‫أنا والدة "كريستي". ‫أنا والدة "كريستي".
780 01:07:01,685 01:07:03,645 ‫يمكنك الاعتماد عليّ. ‫يمكنك الاعتماد عليّ.
781 01:07:05,355 01:07:07,315 ‫أتمنى لو كنت أستطيع تصديق ذلك. ‫أتمنى لو كنت أستطيع تصديق ذلك.
782 01:07:07,524 01:07:09,901 ‫لن أخونك أبداً. ‫لن أخونك أبداً.
783 01:07:21,621 01:07:24,499 ‫آثار الدماء آتية من خلفنا. ‫آثار الدماء آتية من خلفنا.
784 01:07:29,921 01:07:31,882 ‫لقد ذهبت من هذا الاتجاه. ‫لقد ذهبت من هذا الاتجاه.
785 01:07:34,176 01:07:37,512 ‫لا بد أنها نكأت جروح الطلقات ‫أثناء هروبها. ‫لا بد أنها نكأت جروح الطلقات ‫أثناء هروبها.
786 01:07:38,972 01:07:41,892 ‫لا تعجبني كمية الدم التي أراها هنا. ‫لا تعجبني كمية الدم التي أراها هنا.
787 01:07:43,852 01:07:45,479 ‫وكيف تظن أنني أشعر؟ ‫وكيف تظن أنني أشعر؟
788 01:07:48,482 01:07:49,858 ‫إذاً هيا نذهب لنجدها. ‫إذاً هيا نذهب لنجدها.
789 01:07:56,698 01:07:58,200 ‫يا إلهي. ‫يا إلهي.
790 01:08:00,744 01:08:02,204 ‫هل تحتاجين إلى طبيب؟ ‫هل تحتاجين إلى طبيب؟
791 01:08:02,829 01:08:04,289 ‫إنها تحتاج إلى طبيب! ‫إنها تحتاج إلى طبيب!
792 01:08:04,372 01:08:08,794 ‫لا، هي لا تحتاج إليه! ‫هذه الـ"أومك" قتل ولدي! ‫لا، هي لا تحتاج إليه! ‫هذه الـ"أومك" قتل ولدي!
793 01:08:09,002 01:08:11,588 ‫ابتعد عنها، رجاءً. ‫ابتعد عنها، رجاءً.
794 01:08:12,214 01:08:13,381 ‫شيطانة! ‫شيطانة!
795 01:08:13,673 01:08:17,511 ‫هذا عالمنا الجديد. ‫هذا عالمنا الجديد.
796 01:08:17,844 01:08:21,097 ‫لن يتواجد فيه حصاد الفزع. ‫لن يتواجد فيه حصاد الفزع.
797 01:08:21,973 01:08:23,266 ‫توقف! ‫توقف!
798 01:08:26,019 01:08:27,187 ‫شيطانة! ‫شيطانة!
799 01:08:28,271 01:08:29,314 ‫شيطانة! ‫شيطانة!
800 01:08:34,486 01:08:36,655 ‫انبطحوا على الأرض! انبطحوا! ‫انبطحوا على الأرض! انبطحوا!
801 01:08:36,738 01:08:38,740 ‫انبطحوا جميعكم! أروني أيديكم! ‫انبطحوا جميعكم! أروني أيديكم!
802 01:08:39,241 01:08:42,577 ‫ضع ذلك على الأرض. ابق منخفضاً. ‫ضع ذلك على الأرض. ابق منخفضاً.
803 01:08:46,498 01:08:48,416 ‫لا يا "تفغين"! لا! ‫لا يا "تفغين"! لا!
804 01:08:48,500 01:08:51,002 ‫لا تقلق على بائع الكتب. ليس الآن. ‫لا تقلق على بائع الكتب. ليس الآن.
805 01:08:51,670 01:08:52,754 ‫اعتن بابنتك. ‫اعتن بابنتك.
806 01:08:55,340 01:08:56,925 ‫انظر إليها. ‫انظر إليها.
807 01:09:24,786 01:09:26,162 ‫ما هذا؟ ‫ما هذا؟
808 01:09:26,371 01:09:28,331 ‫ادعيه مفتاح رسائل. ‫ادعيه مفتاح رسائل.
809 01:09:28,540 01:09:31,751 ‫أفضل الموت على أن أتركك هنا مع ذلك القذر. ‫أفضل الموت على أن أتركك هنا مع ذلك القذر.
810 01:09:32,210 01:09:36,464 ‫كانت عائلة "مكاولي" من البشر، ‫لكنهم بشر تابعون لنا. ‫كانت عائلة "مكاولي" من البشر، ‫لكنهم بشر تابعون لنا.
811 01:09:36,673 01:09:39,092 ‫أطلقوا النار على "ريف" مثل كلب. ‫أطلقوا النار على "ريف" مثل كلب.
812 01:09:39,551 01:09:42,178 ‫- إنه يستحق أفضل من ذلك. ‫- و"كريستي"؟ ‫- إنه يستحق أفضل من ذلك. ‫- و"كريستي"؟
813 01:09:48,268 01:09:49,811 ‫اجعلني سلاحاً أيضاً. ‫اجعلني سلاحاً أيضاً.
814 01:09:51,855 01:09:54,691 ‫من الأفضل أن نموت معاً، ألا تعتقد ذلك؟ ‫من الأفضل أن نموت معاً، ألا تعتقد ذلك؟
815 01:09:58,028 01:09:59,696 ‫سأذهب للعمل. ‫سأذهب للعمل.
816 01:10:12,083 01:10:13,460 ‫"بيلار"؟ ‫"بيلار"؟
817 01:10:22,052 01:10:25,013 ‫لا! ‫لا!
818 01:10:27,140 01:10:29,267 ‫"بيلار"! ‫"بيلار"!
819 01:10:38,485 01:10:39,861 ‫"لوك"! ‫"لوك"!
820 01:11:03,718 01:11:06,054 ‫مهلاً، أرجوكم! ‫مهلاً، أرجوكم!
821 01:11:06,262 01:11:08,181 ‫هي... هي أخذت ابني! ‫هي... هي أخذت ابني!
822 01:11:08,556 01:11:11,685 ‫أخذت ابني! هي فقط... هي أخذته! ‫أخذت ابني! هي فقط... هي أخذته!
823 01:11:13,937 01:11:15,563 ‫أرجوكم! ‫أرجوكم!
824 01:11:20,527 01:11:22,988 ‫أحضروا الـ"إندوجين"! حالاً! ‫أحضروا الـ"إندوجين"! حالاً!
825 01:11:23,113 01:11:25,907 ‫أيتها الطبيبة، لدينا حالة مستعجلة! ‫أيتها الطبيبة، لدينا حالة مستعجلة!
826 01:11:26,324 01:11:27,409 ‫أنت. ‫أنت.
827 01:11:27,617 01:11:29,828 ‫أنت يا عزيزتي، اسمعي. ‫أنت يا عزيزتي، اسمعي.
828 01:11:30,036 01:11:32,414 ‫انظري إلي. أحسنت، ركزي معي. ‫انظري إلي. أحسنت، ركزي معي.
829 01:11:32,497 01:11:35,333 ‫أحسنت، ابقي معي. سنجعلك تتخطين هذا. ‫أحسنت، ابقي معي. سنجعلك تتخطين هذا.
830 01:11:35,917 01:11:37,043 ‫أنت! ‫أنت!
831 01:11:37,961 01:11:39,629 ‫ابتعد عن أشيائي. ‫ابتعد عن أشيائي.
832 01:11:39,713 01:11:40,839 ‫هوني عليك يا طبيبة. ‫هوني عليك يا طبيبة.
833 01:11:40,922 01:11:42,716 ‫أخرج هذا الوحش من هنا. ‫أخرج هذا الوحش من هنا.
834 01:11:42,799 01:11:44,509 ‫لن أكرر سؤالي مرة ثانية. ‫لن أكرر سؤالي مرة ثانية.
835 01:11:51,683 01:11:54,477 ‫حسناً، إنها تنزف. هي بحاجة إلى مساعدتك. ‫حسناً، إنها تنزف. هي بحاجة إلى مساعدتك.
836 01:11:55,979 01:11:57,605 ‫أنت تسيئ فهمي. ‫أنت تسيئ فهمي.
837 01:11:57,689 01:12:00,817 ‫أنا لا أحتاج للخبرة الطبية ‫لهذه الـ"إندوجين" الصغيرة. ‫أنا لا أحتاج للخبرة الطبية ‫لهذه الـ"إندوجين" الصغيرة.
838 01:12:01,026 01:12:02,318 ‫بل إلى الـ"بروتوفورم". ‫بل إلى الـ"بروتوفورم".
839 01:12:05,488 01:12:07,032 ‫ليهدأ الجميع. ‫ليهدأ الجميع.
840 01:12:07,365 01:12:09,242 ‫ما هو الـ"بروتوفورم" بالضبط؟ ‫ما هو الـ"بروتوفورم" بالضبط؟
841 01:12:09,325 01:12:10,702 ‫إنه جلد الـ"إندوجين". ‫إنه جلد الـ"إندوجين".
842 01:12:10,785 01:12:14,164 ‫الـ"إندوجين" هو عرق مصنوع ‫صُنع لأهداف عديدة. ‫الـ"إندوجين" هو عرق مصنوع ‫صُنع لأهداف عديدة.
843 01:12:14,372 01:12:16,958 ‫بالنسبة إليه، أنا مجرد وعاء كبير ‫من الأصباغ. ‫بالنسبة إليه، أنا مجرد وعاء كبير ‫من الأصباغ.
844 01:12:17,500 01:12:19,294 ‫- تراجع! ‫- حسناً، تمهّل. ‫- تراجع! ‫- حسناً، تمهّل.
845 01:12:20,086 01:12:23,673 ‫من أجل إنقاذ حياة ابنتي، ‫أحتاج إلى قطعة من البشرة... ‫من أجل إنقاذ حياة ابنتي، ‫أحتاج إلى قطعة من البشرة...
846 01:12:23,882 01:12:26,801 ‫...بطول 16 سم وعرض 8 سم. ‫...بطول 16 سم وعرض 8 سم.
847 01:12:27,010 01:12:30,263 ‫أستطيع أن أعدك أن الـ"إندوجين" ‫ستتعافى بالكامل. ‫أستطيع أن أعدك أن الـ"إندوجين" ‫ستتعافى بالكامل.
848 01:12:30,472 01:12:31,765 ‫والآن، ابتعدا عن طريقي. ‫والآن، ابتعدا عن طريقي.
849 01:12:34,225 01:12:38,229 ‫إن ماتت ابنتي، ستموت بلدتكم معها. ‫إن ماتت ابنتي، ستموت بلدتكم معها.
850 01:12:39,272 01:12:42,358 ‫لن أعطيكم "غولانايت"، ولا أي شيء. ‫لن أعطيكم "غولانايت"، ولا أي شيء.
851 01:12:46,446 01:12:48,531 ‫- "نولان"، ثبتها. ‫- ماذا؟ لا! ‫- "نولان"، ثبتها. ‫- ماذا؟ لا!
852 01:12:48,990 01:12:50,492 ‫- طفلتي. ‫- أمسكت بها. ‫- طفلتي. ‫- أمسكت بها.
853 01:12:54,537 01:12:55,830 ‫حسناً، هيا بنا. ‫حسناً، هيا بنا.
854 01:12:58,541 01:13:00,376 ‫حسناً، لدي مخدر. ‫حسناً، لدي مخدر.
855 01:13:00,460 01:13:03,463 ‫- هذا مستحيل! ‫- آسف أيتها الطبيبة، هذا ضروري. ‫- هذا مستحيل! ‫- آسف أيتها الطبيبة، هذا ضروري.
856 01:13:03,671 01:13:05,423 ‫هل 20 سم مكعب كافية لتخدير الألم؟ ‫هل 20 سم مكعب كافية لتخدير الألم؟
857 01:13:05,548 01:13:06,841 ‫تباً لكم! ‫تباً لكم!
858 01:13:07,050 01:13:10,470 ‫سننتهي من العمل بسرعة أكبر ‫إذا لم تقاومينا. ‫سننتهي من العمل بسرعة أكبر ‫إذا لم تقاومينا.
859 01:13:34,202 01:13:35,745 ‫كيف هي؟ ‫كيف هي؟
860 01:13:36,579 01:13:39,374 ‫غاضبة وتحت تأثير المخدر. ‫غاضبة وتحت تأثير المخدر.
861 01:14:07,485 01:14:10,572 ‫الـ"بروتوفورم" يتكيف إلى أبعد حد. ‫الـ"بروتوفورم" يتكيف إلى أبعد حد.
862 01:14:10,989 01:14:15,994 ‫لديه تطبيقات عديدة مفيدة ‫لفيزيولوجيا الـ"أومك". ‫لديه تطبيقات عديدة مفيدة ‫لفيزيولوجيا الـ"أومك".
863 01:14:41,311 01:14:42,645 ‫قتل... ‫قتل...
864 01:14:43,396 01:14:47,192 ‫...ذلك الولد من الـ"كاستيثان" كان حماقة. ‫...ذلك الولد من الـ"كاستيثان" كان حماقة.
865 01:14:48,526 01:14:50,653 ‫لقد تم استفزازي. ‫لقد تم استفزازي.
866 01:14:52,697 01:14:55,283 ‫نحن ضعيفان. ‫نحن ضعيفان.
867 01:14:56,075 01:14:58,119 ‫إلى أن يتم إصلاح سفينتنا... ‫إلى أن يتم إصلاح سفينتنا...
868 01:14:58,328 01:15:00,705 ‫...لا يمكننا تحمّل ‫أن تنقلب هذه البلدة ضدنا. ‫...لا يمكننا تحمّل ‫أن تنقلب هذه البلدة ضدنا.
869 01:15:01,915 01:15:04,250 ‫أنا لست خائفة منهم. ‫أنا لست خائفة منهم.
870 01:15:05,919 01:15:11,925 ‫عليك أن تخافي. هنالك المئات والمئات منهم ‫ونحن اثنان فقط. ‫عليك أن تخافي. هنالك المئات والمئات منهم ‫ونحن اثنان فقط.
871 01:15:12,759 01:15:18,765 ‫إذا متنا، فهذا يعني انقراض عرقنا كله. ‫إذا متنا، فهذا يعني انقراض عرقنا كله.
872 01:15:28,107 01:15:33,696 ‫حين تعود الطاقة إلى سفينتنا ‫وتستيقظ عائلتنا، سنتغلب على هؤلاء الناس. ‫حين تعود الطاقة إلى سفينتنا ‫وتستيقظ عائلتنا، سنتغلب على هؤلاء الناس.
873 01:15:34,739 01:15:40,745 ‫يومها، أقسم لك بأننا سنسوي كل حساباتنا. ‫يومها، أقسم لك بأننا سنسوي كل حساباتنا.
874 01:15:51,506 01:15:53,049 ‫لقد وصلت عربتك. ‫لقد وصلت عربتك.
875 01:15:59,889 01:16:01,849 ‫أنت ساعدتني على إنقاذ ابنتي. ‫أنت ساعدتني على إنقاذ ابنتي.
876 01:16:02,558 01:16:03,768 ‫أقر لك بهذا. ‫أقر لك بهذا.
877 01:16:03,935 01:16:06,187 ‫حسناً، هذا ما نقوم به هنا. ‫حسناً، هذا ما نقوم به هنا.
878 01:16:07,063 01:16:12,068 ‫أيضاً أقبل عرضك بمشاركة الـ"غولانايت". ‫أيضاً أقبل عرضك بمشاركة الـ"غولانايت".
879 01:16:12,610 01:16:15,530 ‫تعالي إلى المناجم غداً وسنناقش التفاصيل. ‫تعالي إلى المناجم غداً وسنناقش التفاصيل.
880 01:16:17,115 01:16:19,033 ‫شكراً لك يا "تفغين". ‫شكراً لك يا "تفغين".
881 01:16:23,413 01:16:25,248 ‫عودوا إلى الداخل! ‫عودوا إلى الداخل!
882 01:16:27,041 01:16:28,167 ‫"رايتسو"... ‫"رايتسو"...
883 01:16:29,168 01:16:31,754 ‫...بارك يدي وامنحني البصر والوضوح. ‫...بارك يدي وامنحني البصر والوضوح.
884 01:16:33,047 01:16:35,174 ‫- في نهاية الشارع. ‫- رأيته، التفي حوله. ‫- في نهاية الشارع. ‫- رأيته، التفي حوله.
885 01:16:44,392 01:16:46,311 ‫"فافي كساروكو". ‫"فافي كساروكو".
886 01:16:49,230 01:16:50,565 ‫أعلم أنك غاضب. ‫أعلم أنك غاضب.
887 01:16:52,275 01:16:54,193 ‫مات ابني. ‫مات ابني.
888 01:16:54,402 01:16:58,197 ‫أنت ووالدك والعمدة قاتلتم جميعاً... ‫أنت ووالدك والعمدة قاتلتم جميعاً...
889 01:16:58,281 01:17:01,909 ‫...لإنقاذ حياة الشيطانة التي قتلته. ‫...لإنقاذ حياة الشيطانة التي قتلته.
890 01:17:02,243 01:17:04,871 ‫لن تتحقق العدالة حتى تموت هي أيضاً. ‫لن تتحقق العدالة حتى تموت هي أيضاً.
891 01:17:06,456 01:17:08,499 ‫آسفة على خسارتك. ‫آسفة على خسارتك.
892 01:17:12,211 01:17:14,547 ‫لكن "مونغونو" كان يستفزها. ‫لكن "مونغونو" كان يستفزها.
893 01:17:15,465 01:17:17,759 ‫كانت خائفة وتمت مهاجمتها. ‫كانت خائفة وتمت مهاجمتها.
894 01:17:18,301 01:17:21,929 ‫قتلك لها أو لأي شخص آخر سيزيد ‫الأمور سوءاً. ‫قتلك لها أو لأي شخص آخر سيزيد ‫الأمور سوءاً.
895 01:17:23,056 01:17:24,932 ‫"ينغي كساروكو"! ‫"ينغي كساروكو"!
896 01:17:25,808 01:17:28,561 ‫أنت تعرض البلدة بأكملها للخطر! ‫أنت تعرض البلدة بأكملها للخطر!
897 01:17:28,895 01:17:32,565 ‫ارم سلاحك حيث أراه، وإلا سأطلق عليك النار! ‫ارم سلاحك حيث أراه، وإلا سأطلق عليك النار!
898 01:17:33,566 01:17:35,693 ‫ارم السلاح يا "فافي كساروكو". ‫ارم السلاح يا "فافي كساروكو".
899 01:17:38,696 01:17:40,823 ‫أنت لست قاتلاً. ‫أنت لست قاتلاً.
900 01:17:41,949 01:17:46,621 ‫أنت لا تعلم ما الذي يصنعه القتل بك. ‫أنت لا تعلم ما الذي يصنعه القتل بك.
901 01:17:49,123 01:17:50,750 ‫لا أريدك أن تعلم. ‫لا أريدك أن تعلم.
902 01:18:11,270 01:18:14,107 ‫- لم تكن مضطراً لقتله. ‫- كان يطلق النار علينا. ‫- لم تكن مضطراً لقتله. ‫- كان يطلق النار علينا.
903 01:18:14,315 01:18:17,276 ‫- كان سيستسلم. ‫- حقاً؟ هل كنت تعلمين ذلك؟ ‫- كان سيستسلم. ‫- حقاً؟ هل كنت تعلمين ذلك؟
904 01:18:17,402 01:18:18,986 ‫- أجل! ‫- ماذا لو لم يفعل؟ ‫- أجل! ‫- ماذا لو لم يفعل؟
905 01:18:19,112 01:18:21,948 ‫كان سيضع رصاصة بين عينيك تماماً. ‫كان سيضع رصاصة بين عينيك تماماً.
906 01:18:23,658 01:18:27,662 ‫لا أحد يجبر رجلاً على حمل سلاح ‫والبدء بإطلاق النار على أناس أبرياء. ‫لا أحد يجبر رجلاً على حمل سلاح ‫والبدء بإطلاق النار على أناس أبرياء.
907 01:18:28,871 01:18:29,997 ‫أبرياء؟ ‫أبرياء؟
908 01:18:32,792 01:18:33,835 ‫صحيح. ‫صحيح.
909 01:18:57,400 01:18:58,484 ‫حظاً طيباً. ‫حظاً طيباً.
910 01:19:19,380 01:19:20,756 ‫أحسنت صنعاً. ‫أحسنت صنعاً.
911 01:19:20,965 01:19:23,301 ‫أحسنت صنعاً يا "ستاما". ‫أحسنت صنعاً يا "ستاما".
912 01:19:23,509 01:19:25,094 ‫يجب أن أعترف أنك كنت محقة. ‫يجب أن أعترف أنك كنت محقة.
913 01:19:25,428 01:19:28,514 ‫أنتما الاثنان هائلان معاً ‫وأفضل منكما متفرقان. ‫أنتما الاثنان هائلان معاً ‫وأفضل منكما متفرقان.
914 01:19:30,892 01:19:32,185 ‫أوافق على طلبكما. ‫أوافق على طلبكما.
915 01:19:32,268 01:19:34,228 ‫ستسافران إلى "ديفاينس" مع "ديتاك". ‫ستسافران إلى "ديفاينس" مع "ديتاك".
916 01:19:34,562 01:19:36,439 ‫ستتجسسان لصالحي كفريق. ‫ستتجسسان لصالحي كفريق.
917 01:19:37,315 01:19:39,901 ‫أراهن أنكما تفكران أنه لا بد ‫من وجود شيء بالمقابل. ‫أراهن أنكما تفكران أنه لا بد ‫من وجود شيء بالمقابل.
918 01:19:40,193 01:19:42,236 ‫- حسناً.... ‫- "بيبي". ‫- حسناً.... ‫- "بيبي".
919 01:19:48,075 01:19:49,202 ‫"ألاك". ‫"ألاك".
920 01:19:49,410 01:19:51,412 ‫"ستاما"، اجلسي معي. ‫"ستاما"، اجلسي معي.
921 01:19:53,039 01:19:55,124 ‫سنعمل على القصة التي ستكون غطاء لك. ‫سنعمل على القصة التي ستكون غطاء لك.
922 01:20:03,049 01:20:05,009 ‫"العالم سار بشكل خاطئ ‫"العالم سار بشكل خاطئ
923 01:20:05,426 01:20:07,845 ‫أغنية هادئة ‫أغنية هادئة
924 01:20:08,554 01:20:14,435 ‫دعنا نغني عن الخيل الجميلة ‫دعنا نغني عن الخيل الجميلة
925 01:20:16,062 01:20:18,272 ‫التي تعيش بحرية ‫التي تعيش بحرية
926 01:20:18,940 01:20:21,776 ‫نركبها في الأعالي ‫نركبها في الأعالي
927 01:20:22,235 01:20:28,074 ‫3، 2، 1! ‫3، 2، 1!
927 01:20:22,235 01:20:28,074 ‫3، 2، 1! ‫3، 2، 1!