This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:01:07,501 | 00:01:08,999 | أجل | أجل |
2 | 00:01:29,918 | 00:01:31,209 | ليف)؟) | ليف)؟) |
3 | 00:01:35,999 | 00:01:37,375 | مرحبا، ادخل | مرحبا، ادخل |
4 | 00:01:37,792 | 00:01:39,417 | (صباح الخير يا (بيت - ...هل - | (صباح الخير يا (بيت - ...هل - |
5 | 00:01:40,250 | 00:01:43,042 | يمكنني الدخول؟ - بالطبع، هل تريد البابايا؟ - | يمكنني الدخول؟ - بالطبع، هل تريد البابايا؟ - |
6 | 00:01:43,626 | 00:01:44,959 | بالطبع | بالطبع |
7 | 00:01:46,250 | 00:01:48,792 | هل هكذا تفعل ذلك؟ - افعل ماذا؟ - | هل هكذا تفعل ذلك؟ - افعل ماذا؟ - |
8 | 00:01:49,667 | 00:01:54,501 | آسف على التطفل لكن يبدو أنك كنت تمارس الجنس الليلة الماضية | آسف على التطفل لكن يبدو أنك كنت تمارس الجنس الليلة الماضية |
9 | 00:01:56,083 | 00:01:57,584 | أيها الوغد | أيها الوغد |
10 | 00:01:57,959 | 00:01:59,876 | تستمع إلى أصوات ممارسة الحب، صحيح؟ | تستمع إلى أصوات ممارسة الحب، صحيح؟ |
11 | 00:02:00,000 | 00:02:03,876 | أعرف أن من الغريب قليلا قول هذا لا يعني أني كنت أحاول، لقد سمعته فحسب | أعرف أن من الغريب قليلا قول هذا لا يعني أني كنت أحاول، لقد سمعته فحسب |
12 | 00:02:04,167 | 00:02:06,709 | (أنت مثل (هرقل | (أنت مثل (هرقل |
13 | 00:02:06,959 | 00:02:11,042 | لا أعرف كيف أصف ذلك بطريقة أخرى أنا شخص يتعب بسرعة ويفقد الوعي | لا أعرف كيف أصف ذلك بطريقة أخرى أنا شخص يتعب بسرعة ويفقد الوعي |
14 | 00:02:11,167 | 00:02:14,167 | لم يكن لدي مثل ذلك الحماس الأولمبي | لم يكن لدي مثل ذلك الحماس الأولمبي |
15 | 00:02:18,501 | 00:02:19,834 | جيس)؟) | جيس)؟) |
16 | 00:02:21,792 | 00:02:23,542 | مرحبا يا (بيت)، كيف حالك؟ | مرحبا يا (بيت)، كيف حالك؟ |
17 | 00:02:25,542 | 00:02:28,083 | ...هل وصلت للتو أم | ...هل وصلت للتو أم |
18 | 00:02:28,876 | 00:02:30,584 | كلا - كلا - | كلا - كلا - |
19 | 00:02:33,542 | 00:02:36,667 | كان ذلك... كان... ماذا؟ | كان ذلك... كان... ماذا؟ |
20 | 00:02:37,459 | 00:02:38,959 | !أنا... تبا | !أنا... تبا |
21 | 00:02:39,042 | 00:02:41,834 | لا أريد أن أفعل ذلك مجددا الآن | لا أريد أن أفعل ذلك مجددا الآن |
22 | 00:02:41,959 | 00:02:43,792 | وليس عليك ذلك | وليس عليك ذلك |
23 | 00:02:43,918 | 00:02:47,083 | ...يمكنني سماعكما، لقد كنت هناك، كنت | ...يمكنني سماعكما، لقد كنت هناك، كنت |
24 | 00:02:47,375 | 00:02:49,250 | أنا و(ليف) صديقان | أنا و(ليف) صديقان |
25 | 00:02:49,876 | 00:02:52,667 | صديقان تتضاجعان، صديقان تمارسان الجنس هل ذلك هو؟ صديقان يتضاجعان؟ | صديقان تتضاجعان، صديقان تمارسان الجنس هل ذلك هو؟ صديقان يتضاجعان؟ |
26 | 00:02:52,792 | 00:02:56,209 | وجدت أنا و(جيس) طريقة محترمة جدا لنستغل بعضنا فيها | وجدت أنا و(جيس) طريقة محترمة جدا لنستغل بعضنا فيها |
27 | 00:02:56,792 | 00:02:58,876 | هل أنت جاد؟ - ...ليس بيننا - | هل أنت جاد؟ - ...ليس بيننا - |
28 | 00:02:58,999 | 00:03:01,667 | علاقة حقيقية، إنها علاقة جسدية فقط | علاقة حقيقية، إنها علاقة جسدية فقط |
29 | 00:03:01,792 | 00:03:06,959 | (أجل، إنها أفضل بكثير يا (بيتر يمكننا منح بعضنا ما يحتاج إليه الآخر بالطلب | (أجل، إنها أفضل بكثير يا (بيتر يمكننا منح بعضنا ما يحتاج إليه الآخر بالطلب |
30 | 00:03:07,042 | 00:03:10,501 | يمكنها أن تعطيني أسوأ وأعمق مشاعرها من دون الشعور بالخزي | يمكنها أن تعطيني أسوأ وأعمق مشاعرها من دون الشعور بالخزي |
31 | 00:03:10,626 | 00:03:13,042 | هذا مذهل جدا يا رجل، تحرر كامل | هذا مذهل جدا يا رجل، تحرر كامل |
32 | 00:03:13,584 | 00:03:15,209 | ...وأنا أعطي إليها | ...وأنا أعطي إليها |
33 | 00:03:24,834 | 00:03:30,918 | سواء أردت أن تعترف بذلك أم لا فإن (ليف) صديق يدعمنا كثيرا | سواء أردت أن تعترف بذلك أم لا فإن (ليف) صديق يدعمنا كثيرا |
34 | 00:03:31,083 | 00:03:34,292 | وقد دعمك خلال كل شيء ودعمني | وقد دعمك خلال كل شيء ودعمني |
35 | 00:03:34,417 | 00:03:36,918 | كان يقف إلى جانبنا، أنت تعرف ذلك | كان يقف إلى جانبنا، أنت تعرف ذلك |
36 | 00:03:37,792 | 00:03:41,417 | إنه مجرد مساحة آمنة لي | إنه مجرد مساحة آمنة لي |
37 | 00:03:42,250 | 00:03:44,042 | إنه صديق حقيقي | إنه صديق حقيقي |
38 | 00:03:44,250 | 00:03:47,876 | بيت)، أردنا أن نخبرك في وقت مبكر) أنا آسفة لأننا لم نفعل ذلك | بيت)، أردنا أن نخبرك في وقت مبكر) أنا آسفة لأننا لم نفعل ذلك |
39 | 00:03:47,999 | 00:03:49,709 | فقد كان ذلك خطأ | فقد كان ذلك خطأ |
40 | 00:03:50,125 | 00:03:53,918 | لكن هل ستقول إنك لم تشعر بالوحدة خلال كل هذا؟ | لكن هل ستقول إنك لم تشعر بالوحدة خلال كل هذا؟ |
41 | 00:03:54,334 | 00:03:59,334 | أعني أنك لم تتخلى عن سلوكك كفتى مهذب وفعلت شيئا ليس من شأني؟ | أعني أنك لم تتخلى عن سلوكك كفتى مهذب وفعلت شيئا ليس من شأني؟ |
42 | 00:04:01,626 | 00:04:03,375 | ربما مرة أو مرتان - حسنا - | ربما مرة أو مرتان - حسنا - |
43 | 00:04:03,709 | 00:04:05,501 | ...لكن - ذلك شيء جيد - | ...لكن - ذلك شيء جيد - |
44 | 00:04:05,667 | 00:04:08,667 | حسنا، سأجد طريقة | حسنا، سأجد طريقة |
45 | 00:04:09,542 | 00:04:14,542 | يمكنني أن أجد طريقة لأخرج هذا من تفكيري | يمكنني أن أجد طريقة لأخرج هذا من تفكيري |
46 | 00:04:15,542 | 00:04:19,709 | يمكنني أن أقنع نفسي بالأمر إذا منحتني بعض الصبر | يمكنني أن أقنع نفسي بالأمر إذا منحتني بعض الصبر |
47 | 00:04:20,542 | 00:04:25,667 | أعتقد أنه سيكون من الرائع لو حاولنا قضاء بعض الوقت معا، لا أعرف | أعتقد أنه سيكون من الرائع لو حاولنا قضاء بعض الوقت معا، لا أعرف |
48 | 00:04:26,167 | 00:04:28,959 | أجل، أود ذلك | أجل، أود ذلك |
49 | 00:04:29,167 | 00:04:31,042 | أود ذلك أيضا | أود ذلك أيضا |
50 | 00:04:35,709 | 00:04:37,000 | عرض كوميدي رائع مباشر | عرض كوميدي رائع مباشر |
51 | 00:04:42,083 | 00:04:43,626 | لدينا عرض كوميدي رائع مباشر الليلة | لدينا عرض كوميدي رائع مباشر الليلة |
52 | 00:04:53,626 | 00:04:55,250 | ما الخطب؟ | ما الخطب؟ |
53 | 00:04:56,751 | 00:04:58,417 | ألم تسمع ما حدث لـ(بورتر)؟ | ألم تسمع ما حدث لـ(بورتر)؟ |
54 | 00:04:58,999 | 00:05:01,083 | كلا، هل الأمور بخير؟ | كلا، هل الأمور بخير؟ |
55 | 00:05:02,375 | 00:05:03,999 | هل حدث شيئا له؟ | هل حدث شيئا له؟ |
56 | 00:05:10,667 | 00:05:12,250 | (حصل (بورتر) على عمل في قناة (إتش بي أو | (حصل (بورتر) على عمل في قناة (إتش بي أو |
57 | 00:05:13,375 | 00:05:16,167 | ماذا؟ ماذا؟ - لدى (ويتني كمينغز) برنامج جديد - | ماذا؟ ماذا؟ - لدى (ويتني كمينغز) برنامج جديد - |
58 | 00:05:16,292 | 00:05:20,918 | وقد اختارته ليكون الجيل الجديد للكوميديين الارتجاليين | وقد اختارته ليكون الجيل الجديد للكوميديين الارتجاليين |
59 | 00:05:22,501 | 00:05:25,209 | ماذا؟ حقا؟ - أجل - | ماذا؟ حقا؟ - أجل - |
60 | 00:05:25,334 | 00:05:27,000 | ويتني كمينغز)؟) - (ويتني كمينغز) - | ويتني كمينغز)؟) - (ويتني كمينغز) - |
61 | 00:05:27,292 | 00:05:30,167 | جاءت إلى (ذا بوسطن)؟ هنا - | جاءت إلى (ذا بوسطن)؟ هنا - |
62 | 00:05:30,334 | 00:05:33,501 | وقد اختارت (بورتر)، صديقنا (بورتر)؟ | وقد اختارت (بورتر)، صديقنا (بورتر)؟ |
63 | 00:05:33,626 | 00:05:35,918 | أجل - يبدو أنها كانت ترتدي قبعة صوفية - | أجل - يبدو أنها كانت ترتدي قبعة صوفية - |
64 | 00:05:36,042 | 00:05:42,375 | لو كنت أعرف أنها هنا لكنت قدمت ...كعرض لـ(إتش بي أو) لكن | لو كنت أعرف أنها هنا لكنت قدمت ...كعرض لـ(إتش بي أو) لكن |
65 | 00:05:43,083 | 00:05:47,959 | ...ماذا فعل (بورتر)؟ إنه يصعد و هل تتعاطى المخدرات؟ | ...ماذا فعل (بورتر)؟ إنه يصعد و هل تتعاطى المخدرات؟ |
66 | 00:05:48,042 | 00:05:49,876 | لا أعلم - !تبا له - | لا أعلم - !تبا له - |
67 | 00:05:50,375 | 00:05:53,125 | وغد بلا موهبة - إنهم يختارون الأسوأ - | وغد بلا موهبة - إنهم يختارون الأسوأ - |
68 | 00:05:53,250 | 00:05:56,042 | إنه لا يستطيع تقديم أداء بعدي فكيف سيقدم أداء بعد (ويتني كمينغز)؟ | إنه لا يستطيع تقديم أداء بعدي فكيف سيقدم أداء بعد (ويتني كمينغز)؟ |
69 | 00:05:56,167 | 00:05:59,083 | إنه قزم - ...آسف لكنه ليس - | إنه قزم - ...آسف لكنه ليس - |
70 | 00:05:59,542 | 00:06:02,125 | (بورتر) - مرحبا - | (بورتر) - مرحبا - |
71 | 00:06:02,417 | 00:06:03,751 | كيف حالك يا صديقي؟ | كيف حالك يا صديقي؟ |
72 | 00:06:08,667 | 00:06:11,751 | لا أستطيع أن أصدق ذلك يا رجل وقعت عقدا مع (ثري آرتس)؟ | لا أستطيع أن أصدق ذلك يا رجل وقعت عقدا مع (ثري آرتس)؟ |
73 | 00:06:11,876 | 00:06:13,542 | أجل، أجل - ذلك رائع جدا - | أجل، أجل - ذلك رائع جدا - |
74 | 00:06:13,667 | 00:06:18,083 | إنهم يمثلون الجميع، هذا جنون يصعب الاتصال بهم عبر الهاتف | إنهم يمثلون الجميع، هذا جنون يصعب الاتصال بهم عبر الهاتف |
75 | 00:06:18,250 | 00:06:20,167 | أجل - أنا... ذلك مذهل، أجل - | أجل - أنا... ذلك مذهل، أجل - |
76 | 00:06:20,626 | 00:06:25,125 | أعني لقد حدث كل هذا بسرعة كبيرة متى عرفت؟ | أعني لقد حدث كل هذا بسرعة كبيرة متى عرفت؟ |
77 | 00:06:25,334 | 00:06:26,667 | قبل أسبوع تقريبا | قبل أسبوع تقريبا |
78 | 00:06:27,375 | 00:06:32,292 | بورتر)، كنت تعرف منذ أسبوع ولم تخبرنا؟) أعني، كنا نروج للنادي معا قبل ليلتين | بورتر)، كنت تعرف منذ أسبوع ولم تخبرنا؟) أعني، كنا نروج للنادي معا قبل ليلتين |
79 | 00:06:33,042 | 00:06:34,667 | لم أعتقد أنكم ستهتمون | لم أعتقد أنكم ستهتمون |
80 | 00:06:35,083 | 00:06:36,459 | بربك!@ - بالطبع نهتم - | بربك!@ - بالطبع نهتم - |
81 | 00:06:36,584 | 00:06:40,959 | بالطبع، أشعر كأني حصلت على العمل لتلك الدرجة أن سعيد بحصول على العمل | بالطبع، أشعر كأني حصلت على العمل لتلك الدرجة أن سعيد بحصول على العمل |
82 | 00:06:41,042 | 00:06:42,792 | شكرا - أجل، تهاني - | شكرا - أجل، تهاني - |
83 | 00:06:42,959 | 00:06:44,751 | أنت تستحق ذلك - شكرا، أعتقد أنك تعنين ذلك - | أنت تستحق ذلك - شكرا، أعتقد أنك تعنين ذلك - |
84 | 00:06:45,083 | 00:06:46,417 | أجل | أجل |
85 | 00:06:47,292 | 00:06:50,417 | هذا غريب جدا يا رجل - حقا؟ إنه ليس غريبا جدا - | هذا غريب جدا يا رجل - حقا؟ إنه ليس غريبا جدا - |
86 | 00:06:50,584 | 00:06:53,292 | بالتأكيد ليس كذلك إنه سبب وجودنا هنا، هذا ما نفعله | بالتأكيد ليس كذلك إنه سبب وجودنا هنا، هذا ما نفعله |
87 | 00:06:53,417 | 00:06:55,167 | حسنا - هل أخبرت والداك؟ - | حسنا - هل أخبرت والداك؟ - |
88 | 00:06:55,292 | 00:06:56,999 | أعني ذلك اتصال سعيد لتجريه - أجل - | أعني ذلك اتصال سعيد لتجريه - أجل - |
89 | 00:06:57,083 | 00:07:01,167 | في الواقع، قال أبي إنه سيعود من حيث كان خلال الـ10 سنوات الماضية | في الواقع، قال أبي إنه سيعود من حيث كان خلال الـ10 سنوات الماضية |
90 | 00:07:01,292 | 00:07:02,751 | وسنبدأ بصيد السمك كل جمعة | وسنبدأ بصيد السمك كل جمعة |
91 | 00:07:04,501 | 00:07:07,167 | هذا أسلوب (بورتر) الكلاسيكي هل أنت متأكد أنك مستعد؟ | هذا أسلوب (بورتر) الكلاسيكي هل أنت متأكد أنك مستعد؟ |
92 | 00:07:07,375 | 00:07:09,834 | أجل، بالتأكيد، أنا متأكد أني مستعد | أجل، بالتأكيد، أنا متأكد أني مستعد |
93 | 00:07:09,959 | 00:07:12,334 | (أعني ما كانت ستختارني (ويتني لو لم أكن مستعدا | (أعني ما كانت ستختارني (ويتني لو لم أكن مستعدا |
94 | 00:07:12,459 | 00:07:14,209 | أجل - حسنا، رائع - | أجل - حسنا، رائع - |
95 | 00:07:14,501 | 00:07:19,292 | حسنا، رائع، أنا أقول ذلك فحسب فلا أريدك أن تتسرع في هذا | حسنا، رائع، أنا أقول ذلك فحسب فلا أريدك أن تتسرع في هذا |
96 | 00:07:21,584 | 00:07:24,417 | أفهم ما يحدث هنا، أنتم تشعرون بالغيرة | أفهم ما يحدث هنا، أنتم تشعرون بالغيرة |
97 | 00:07:25,292 | 00:07:27,042 | كلا، كلا - أنتم تغارون مني - | كلا، كلا - أنتم تغارون مني - |
98 | 00:07:27,250 | 00:07:29,334 | لا نشعر بالغيرة - كنت أعرف أن هذا سيحدث - | لا نشعر بالغيرة - كنت أعرف أن هذا سيحدث - |
99 | 00:07:29,459 | 00:07:31,501 | لكني لم أعرف أنه سيحدث بهذه السرعة | لكني لم أعرف أنه سيحدث بهذه السرعة |
100 | 00:07:31,834 | 00:07:36,209 | انظروا إلى هذا، لا يمكنكم أن تتظاهروا أنكم سعداء لأجلي للحظة | انظروا إلى هذا، لا يمكنكم أن تتظاهروا أنكم سعداء لأجلي للحظة |
101 | 00:07:36,334 | 00:07:37,959 | يمكننا أن نتظاهر - كلا، كلا - | يمكننا أن نتظاهر - كلا، كلا - |
102 | 00:07:38,042 | 00:07:43,125 | كلا، لا أستطيع تحمل تلك السلبية (لن يأتي أحد لمشاهدة التسجيل باستثناء (بيت | كلا، لا أستطيع تحمل تلك السلبية (لن يأتي أحد لمشاهدة التسجيل باستثناء (بيت |
103 | 00:07:43,501 | 00:07:45,417 | ماذا؟ - لأن (بيت) رجل طيب - | ماذا؟ - لأن (بيت) رجل طيب - |
104 | 00:07:45,584 | 00:07:49,542 | وأنا أثق به وأعرف أنه سعيد لأجلي بصدق | وأنا أثق به وأعرف أنه سعيد لأجلي بصدق |
105 | 00:07:50,125 | 00:07:51,501 | حقا؟ - هل أنت كذلك؟ - | حقا؟ - هل أنت كذلك؟ - |
106 | 00:07:51,834 | 00:07:57,042 | أنا... أنتم تعرفون يشرفني أن آتي، يبدو ذلك مذهلا | أنا... أنتم تعرفون يشرفني أن آتي، يبدو ذلك مذهلا |
107 | 00:08:04,542 | 00:08:05,999 | هل هو لذيذ؟ - أجل - | هل هو لذيذ؟ - أجل - |
108 | 00:08:06,584 | 00:08:09,375 | وهذا جيد لأنه إذا اشترت طعاما من شاحنة طعام ليس جيدا | وهذا جيد لأنه إذا اشترت طعاما من شاحنة طعام ليس جيدا |
109 | 00:08:09,959 | 00:08:12,667 | إذا ذهبت لتقدمي شكوى فهي تبعد 3 شوارع | إذا ذهبت لتقدمي شكوى فهي تبعد 3 شوارع |
110 | 00:08:13,999 | 00:08:15,918 | أصبحت نكتك الآن مضحكة أكثر كونها لم تعد مشكلتي | أصبحت نكتك الآن مضحكة أكثر كونها لم تعد مشكلتي |
111 | 00:08:18,250 | 00:08:20,125 | ذلك جيد، ذلك مضحك | ذلك جيد، ذلك مضحك |
112 | 00:08:20,918 | 00:08:24,626 | يجب أن أقول إن هذا مفاجىء لي | يجب أن أقول إن هذا مفاجىء لي |
113 | 00:08:25,167 | 00:08:27,999 | آخر مرة رأيتك فيها كنت في معمودية | آخر مرة رأيتك فيها كنت في معمودية |
114 | 00:08:28,999 | 00:08:31,709 | ...أجل، لم يسر ذلك كما توقعت لكن | ...أجل، لم يسر ذلك كما توقعت لكن |
115 | 00:08:32,626 | 00:08:34,459 | بدأت أذهب إلى معالج نفسي | بدأت أذهب إلى معالج نفسي |
116 | 00:08:37,292 | 00:08:38,626 | ذلك رائع | ذلك رائع |
117 | 00:08:38,999 | 00:08:43,709 | في الواقع، ذلك طبيعي لا داعي للخجل من ذلك | في الواقع، ذلك طبيعي لا داعي للخجل من ذلك |
118 | 00:08:44,876 | 00:08:46,167 | أعرف ذلك | أعرف ذلك |
119 | 00:08:48,667 | 00:08:50,125 | ...لم أقصد أن | ...لم أقصد أن |
120 | 00:08:50,334 | 00:08:53,626 | لم أجد طريقة صحية للتعبير عن غضبي | لم أجد طريقة صحية للتعبير عن غضبي |
121 | 00:08:54,125 | 00:08:56,125 | أشعر أنك لم تفعل ذلك إطلاقا | أشعر أنك لم تفعل ذلك إطلاقا |
122 | 00:08:56,667 | 00:09:00,626 | يعتقد الناس لأني شخص مبتهج كأني أخفي شيئا | يعتقد الناس لأني شخص مبتهج كأني أخفي شيئا |
123 | 00:09:00,751 | 00:09:03,834 | ربما أنا سعيد فحسب كشخص خفيف | ربما أنا سعيد فحسب كشخص خفيف |
124 | 00:09:04,000 | 00:09:05,876 | حقا؟ - أجل، أنت تعرفين، أجل - | حقا؟ - أجل، أنت تعرفين، أجل - |
125 | 00:09:06,042 | 00:09:07,375 | (مثل (جون دينفر | (مثل (جون دينفر |
126 | 00:09:08,209 | 00:09:11,626 | يعتقد معالجي النفسي أن من الجيد الصراخ على قطار الأنفاق وهو يسير | يعتقد معالجي النفسي أن من الجيد الصراخ على قطار الأنفاق وهو يسير |
127 | 00:09:11,999 | 00:09:14,125 | لا يمكنك الصراخ على القطار، ذلك جنون | لا يمكنك الصراخ على القطار، ذلك جنون |
128 | 00:09:15,250 | 00:09:16,584 | كنت أفعل ذلك | كنت أفعل ذلك |
129 | 00:09:18,459 | 00:09:21,375 | أنت؟ ...تذهبين إلى رصيف قطار الأنفاق وتصرخين | أنت؟ ...تذهبين إلى رصيف قطار الأنفاق وتصرخين |
130 | 00:09:21,501 | 00:09:23,459 | أجل - على الغرباء؟ حقا؟ - | أجل - على الغرباء؟ حقا؟ - |
131 | 00:09:23,584 | 00:09:27,167 | لا يهتمون، هناك أشياء جنونية كثيرة تحدث هناك لا يهم | لا يهتمون، هناك أشياء جنونية كثيرة تحدث هناك لا يهم |
132 | 00:09:29,334 | 00:09:35,125 | هل اتصل بك (ليف) في أحد الأيام؟ أعني، كيف حدث ذلك؟ | هل اتصل بك (ليف) في أحد الأيام؟ أعني، كيف حدث ذلك؟ |
133 | 00:09:35,459 | 00:09:39,250 | لقد اتصلت به في الواقع فليس لدي أصدقاء كثيرين | لقد اتصلت به في الواقع فليس لدي أصدقاء كثيرين |
134 | 00:09:39,417 | 00:09:41,918 | ماذا عن الزوجين (كيلي)؟ - ليسا موجودين دائما - | ماذا عن الزوجين (كيلي)؟ - ليسا موجودين دائما - |
135 | 00:09:42,000 | 00:09:44,334 | والزوجان (دويرتي)؟ - توقف الجميع عن الاتصال بي - | والزوجان (دويرتي)؟ - توقف الجميع عن الاتصال بي - |
136 | 00:09:44,709 | 00:09:47,250 | والزوجان (كاليتاسيس)؟ - خسرتهم جميعا خلال الطلاق - | والزوجان (كاليتاسيس)؟ - خسرتهم جميعا خلال الطلاق - |
137 | 00:09:47,626 | 00:09:50,459 | لكني أنا خسرتهم خلال الطلاق ظننت أنهم يقضون الوقت معك | لكني أنا خسرتهم خلال الطلاق ظننت أنهم يقضون الوقت معك |
138 | 00:09:50,709 | 00:09:52,501 | لا يقضون الوقت مع أي منا؟ - كلا - | لا يقضون الوقت مع أي منا؟ - كلا - |
139 | 00:09:52,834 | 00:09:54,834 | ظننت أنك تقضين الوقت مع (ميشيل) طوال الوقت - كلا - | ظننت أنك تقضين الوقت مع (ميشيل) طوال الوقت - كلا - |
140 | 00:09:54,959 | 00:09:57,209 | !لا أقضي الوقت مع (ميشيل)، يا للهول - ما ذلك؟ - | !لا أقضي الوقت مع (ميشيل)، يا للهول - ما ذلك؟ - |
141 | 00:09:57,542 | 00:09:59,250 | ماذا؟ - (هيا يا (بيت - | ماذا؟ - (هيا يا (بيت - |
142 | 00:09:59,459 | 00:10:02,417 | !يا للهول! تبا | !يا للهول! تبا |
143 | 00:10:04,667 | 00:10:06,999 | تعال إلى هنا، ادخل | تعال إلى هنا، ادخل |
144 | 00:10:10,083 | 00:10:12,501 | يا للهول! لقد تبللنا كثيرا | يا للهول! لقد تبللنا كثيرا |
145 | 00:10:12,667 | 00:10:13,999 | حدث فجأة | حدث فجأة |
146 | 00:10:16,000 | 00:10:17,918 | هل هذا دافىء؟ - أجل - | هل هذا دافىء؟ - أجل - |
147 | 00:10:21,584 | 00:10:23,459 | أشعر كأني فأر مجاري | أشعر كأني فأر مجاري |
148 | 00:10:26,459 | 00:10:28,792 | كان ذلك جنونا - بالفعل - | كان ذلك جنونا - بالفعل - |
149 | 00:10:31,792 | 00:10:33,250 | أنا مسرور أننا فعلنا ذلك | أنا مسرور أننا فعلنا ذلك |
150 | 00:10:33,459 | 00:10:35,334 | أجل، أنا أيضا | أجل، أنا أيضا |
151 | 00:10:35,709 | 00:10:38,834 | رغم أني أفضل أن أشعر بالدفء في البيت (وأشاهد (رو بولز دراغ ريس | رغم أني أفضل أن أشعر بالدفء في البيت (وأشاهد (رو بولز دراغ ريس |
152 | 00:10:40,334 | 00:10:42,459 | يبدو ذلك مذهلا - حقا؟ - | يبدو ذلك مذهلا - حقا؟ - |
153 | 00:10:42,834 | 00:10:45,626 | أيمكننا فعل ذلك؟ - أجل، إذا أردت ذلك - | أيمكننا فعل ذلك؟ - أجل، إذا أردت ذلك - |
154 | 00:10:48,667 | 00:10:52,083 | "آمل أن تكن مستعدات أيتها السافلات" | "آمل أن تكن مستعدات أيتها السافلات" |
155 | 00:10:52,209 | 00:10:54,626 | تبا!@ | تبا!@ |
156 | 00:10:56,751 | 00:10:59,042 | (يا للهول! أنا مهووسة بـ(بيانكادوريا | (يا للهول! أنا مهووسة بـ(بيانكادوريا |
157 | 00:10:59,250 | 00:11:02,334 | إنها سافلة، ذلك ما يعجبنا | إنها سافلة، ذلك ما يعجبنا |
158 | 00:11:07,250 | 00:11:09,125 | كعك النعناع؟ - أهو مجمد؟ - | كعك النعناع؟ - أهو مجمد؟ - |
159 | 00:11:09,250 | 00:11:10,834 | أجل، مجمد - جيد - | أجل، مجمد - جيد - |
160 | 00:11:10,959 | 00:11:12,959 | أحضرته من المجمدة مباشرة | أحضرته من المجمدة مباشرة |
161 | 00:11:13,083 | 00:11:15,083 | رائع - إنه لذيذ جدا - | رائع - إنه لذيذ جدا - |
162 | 00:11:16,542 | 00:11:18,000 | ماذا؟ | ماذا؟ |
163 | 00:11:18,459 | 00:11:20,417 | !تبا - ماذا؟ - | !تبا - ماذا؟ - |
164 | 00:11:21,292 | 00:11:24,501 | انقطعت الكهرباء ولا يمكنني أن أفتح الباب | انقطعت الكهرباء ولا يمكنني أن أفتح الباب |
165 | 00:11:27,667 | 00:11:29,751 | أجل، أجل | أجل، أجل |
166 | 00:11:30,918 | 00:11:32,501 | أجل | أجل |
167 | 00:11:33,334 | 00:11:34,959 | (كارلزباد كافيرنز) | (كارلزباد كافيرنز) |
168 | 00:11:35,459 | 00:11:38,417 | ألست مسرورة لأني لم أبعها - أنا سعيدة جدا - | ألست مسرورة لأني لم أبعها - أنا سعيدة جدا - |
169 | 00:11:41,709 | 00:11:43,375 | هذا ليس سيئا جدا | هذا ليس سيئا جدا |
170 | 00:11:44,542 | 00:11:46,167 | هذا مثل الأيام الخوالي | هذا مثل الأيام الخوالي |
171 | 00:11:47,000 | 00:11:51,542 | يجب أن نتحدث عن أي فتى من البلدة يجب أن تتزوج به ابنتنا التي عمرها 12 عاما | يجب أن نتحدث عن أي فتى من البلدة يجب أن تتزوج به ابنتنا التي عمرها 12 عاما |
172 | 00:11:53,751 | 00:11:55,042 | وثمن الزبدة | وثمن الزبدة |
173 | 00:11:57,000 | 00:11:58,417 | الهدوء شديد | الهدوء شديد |
174 | 00:11:59,375 | 00:12:03,334 | يمكنك أن تسمع كل أصوات المدينة | يمكنك أن تسمع كل أصوات المدينة |
175 | 00:12:03,834 | 00:12:05,334 | أجل - ذلك جنوني - | أجل - ذلك جنوني - |
176 | 00:12:07,501 | 00:12:10,125 | انظري إلينا، أنا فخور، أنا فخور بنا - أجل - | انظري إلينا، أنا فخور، أنا فخور بنا - أجل - |
177 | 00:12:10,417 | 00:12:12,209 | صحيح؟ - أجل، ذلك جيد - | صحيح؟ - أجل، ذلك جيد - |
178 | 00:12:26,125 | 00:12:28,584 | بيت)، ماذا تفعل؟) - ماذا تعنين؟ - | بيت)، ماذا تفعل؟) - ماذا تعنين؟ - |
179 | 00:12:29,083 | 00:12:30,959 | لا أريد ذلك معك | لا أريد ذلك معك |
180 | 00:12:31,083 | 00:12:34,626 | ماذا تعنين؟ ظننت أننا نستمتع بوقتنا ...ظننت ربما | ماذا تعنين؟ ظننت أننا نستمتع بوقتنا ...ظننت ربما |
181 | 00:12:34,918 | 00:12:36,459 | كلا، ظننت أننا نقضي الوقت معا فحسب | كلا، ظننت أننا نقضي الوقت معا فحسب |
182 | 00:12:36,584 | 00:12:39,167 | أعتقد أنك تعجبين بي الآن | أعتقد أنك تعجبين بي الآن |
183 | 00:12:39,501 | 00:12:43,292 | بيت)، أنا آخر شخص) يجب أن تكون على علاقة عاطفية به | بيت)، أنا آخر شخص) يجب أن تكون على علاقة عاطفية به |
184 | 00:12:43,501 | 00:12:45,834 | لا أعتقد أنك تريني - بلى - | لا أعتقد أنك تريني - بلى - |
185 | 00:12:45,959 | 00:12:50,167 | لا أعتقد... كلا، أنت ترين الرجل ...الذي كنت متزوجة به لكن ذلك الرجل | لا أعتقد... كلا، أنت ترين الرجل ...الذي كنت متزوجة به لكن ذلك الرجل |
186 | 00:12:50,709 | 00:12:55,042 | لقد رحل ذلك الرجل، لقد تعلمت أشياء وفعلت أشياء، أنا رجل الآن | لقد رحل ذلك الرجل، لقد تعلمت أشياء وفعلت أشياء، أنا رجل الآن |
187 | 00:12:55,459 | 00:12:58,000 | يمكنني أن أكون معلمك الجنسي | يمكنني أن أكون معلمك الجنسي |
188 | 00:12:58,292 | 00:13:00,999 | يمكنني أن أرشدك إلى جبل النشوة | يمكنني أن أرشدك إلى جبل النشوة |
189 | 00:13:01,083 | 00:13:04,250 | وتلتف أرواحنا في اتحاد مقدس | وتلتف أرواحنا في اتحاد مقدس |
190 | 00:13:04,375 | 00:13:06,292 | بيت)، أنت تحاول أن تستغلني) | بيت)، أنت تحاول أن تستغلني) |
191 | 00:13:06,459 | 00:13:08,876 | أنا... أجل، أجل - حسنا، كلا - | أنا... أجل، أجل - حسنا، كلا - |
192 | 00:13:08,999 | 00:13:11,042 | ...لنستغل بعضنا، لقد قلت - كلا - | ...لنستغل بعضنا، لقد قلت - كلا - |
193 | 00:13:11,167 | 00:13:14,167 | أننا نستطيع أن نستغل بعضنا أريدك أن تستغليني وأريد أن أستغلك | أننا نستطيع أن نستغل بعضنا أريدك أن تستغليني وأريد أن أستغلك |
194 | 00:13:14,751 | 00:13:17,000 | ثقي بي فحسب - (كلا يا (بيت - | ثقي بي فحسب - (كلا يا (بيت - |
195 | 00:13:17,125 | 00:13:19,542 | ...هذا ليس - قبليني، قبلة واحدة - | ...هذا ليس - قبليني، قبلة واحدة - |
196 | 00:13:19,667 | 00:13:20,999 | ذلك كل ما أريده - كلا - | ذلك كل ما أريده - كلا - |
197 | 00:13:21,834 | 00:13:24,209 | "لتنقذون أنفسكم من الإقصاء" | "لتنقذون أنفسكم من الإقصاء" |
198 | 00:13:26,626 | 00:13:29,792 | "حان الوقت لتقليد الغناء" | "حان الوقت لتقليد الغناء" |
199 | 00:13:30,667 | 00:13:33,626 | "لأجل حياتكن" | "لأجل حياتكن" |
200 | 00:13:34,459 | 00:13:36,584 | "ولا تفسدن الأمر" | "ولا تفسدن الأمر" |
201 | 00:13:40,375 | 00:13:42,292 | "(يونايتيد بالاس)" | "(يونايتيد بالاس)" |
202 | 00:14:01,584 | 00:14:05,209 | (مرحبا، أنا (بيت هولمز (وجئت لمقابلة (بورتر هاريس | (مرحبا، أنا (بيت هولمز (وجئت لمقابلة (بورتر هاريس |
203 | 00:14:07,083 | 00:14:09,542 | حسنا، يجب أن ترتدي هذه في آخر الرواق إلى اليسار | حسنا، يجب أن ترتدي هذه في آخر الرواق إلى اليسار |
204 | 00:14:11,125 | 00:14:12,751 | أنا كوميدي | أنا كوميدي |
205 | 00:14:24,999 | 00:14:26,334 | !تبا | !تبا |
206 | 00:14:34,334 | 00:14:36,584 | مرحبا، ها هو - مرحبا يا رجل - | مرحبا، ها هو - مرحبا يا رجل - |
207 | 00:14:36,709 | 00:14:39,626 | كيف الحال؟ - (هذه (إيما) وهذا (مو)، هذا صديقي (بيت - | كيف الحال؟ - (هذه (إيما) وهذا (مو)، هذا صديقي (بيت - |
208 | 00:14:40,375 | 00:14:41,709 | كيف الحال يا (بيت)؟ - كيف الحال يا رجل؟ - | كيف الحال يا (بيت)؟ - كيف الحال يا رجل؟ - |
209 | 00:14:41,834 | 00:14:43,626 | هل هذا صديقك من خارج المدينة؟ - أجل - | هل هذا صديقك من خارج المدينة؟ - أجل - |
210 | 00:14:43,751 | 00:14:46,250 | كيف تعرفان بعضكما؟ هل نشأتما معا؟ | كيف تعرفان بعضكما؟ هل نشأتما معا؟ |
211 | 00:14:46,375 | 00:14:49,501 | أنا (بيت هولمز)، أنا كوميدي | أنا (بيت هولمز)، أنا كوميدي |
212 | 00:14:49,918 | 00:14:53,375 | في الواقع، أنا مصدومة كنت متأكدة أنك مدير أعماله | في الواقع، أنا مصدومة كنت متأكدة أنك مدير أعماله |
213 | 00:14:54,125 | 00:14:56,083 | ممنوع دخول المدراء إلى غرفة الانتظار | ممنوع دخول المدراء إلى غرفة الانتظار |
214 | 00:14:56,209 | 00:14:58,292 | لست مدير أعمال، كلا | لست مدير أعمال، كلا |
215 | 00:14:58,417 | 00:15:01,083 | إنه يمثل كونه صديقي - نحن صديقان - | إنه يمثل كونه صديقي - نحن صديقان - |
216 | 00:15:01,209 | 00:15:03,542 | نحن صديقان، لذا، يمثلني بتلك الطريقة - فهمت - | نحن صديقان، لذا، يمثلني بتلك الطريقة - فهمت - |
217 | 00:15:04,000 | 00:15:05,667 | أحصل على 10 بالمئة من المتعة | أحصل على 10 بالمئة من المتعة |
218 | 00:15:07,083 | 00:15:14,083 | أنا سعيد لأجل صديقي، أنا سعيد لأجلكما لكن أول مرة عبر التلفاز، ذلك أمر مهم جدا | أنا سعيد لأجل صديقي، أنا سعيد لأجلكما لكن أول مرة عبر التلفاز، ذلك أمر مهم جدا |
219 | 00:15:14,250 | 00:15:17,876 | حسنا، سيبدأ التصوير بعد 5 دقائق مو)، أنت الأول) | حسنا، سيبدأ التصوير بعد 5 دقائق مو)، أنت الأول) |
220 | 00:15:17,999 | 00:15:19,792 | حسنا - (إيما)، أنت التالية ثم (بورتر) - | حسنا - (إيما)، أنت التالية ثم (بورتر) - |
221 | 00:15:19,918 | 00:15:22,167 | حسنا، أنت تعرفين هذا - مو)، هل أنت مستعد لفعل هذا؟) - | حسنا، أنت تعرفين هذا - مو)، هل أنت مستعد لفعل هذا؟) - |
222 | 00:15:22,292 | 00:15:24,876 | وو تانغ)، تعرفين أني مستعد) - (وو تانغ) - | وو تانغ)، تعرفين أني مستعد) - (وو تانغ) - |
223 | 00:15:25,417 | 00:15:27,083 | بورتر)، يجب أن تذهب ليضعوا لك الميكروفون) | بورتر)، يجب أن تذهب ليضعوا لك الميكروفون) |
224 | 00:15:27,792 | 00:15:31,000 | ذلك مذهل يا رجل، فقرتك آخر فقرة ذلك مهم جدا | ذلك مذهل يا رجل، فقرتك آخر فقرة ذلك مهم جدا |
225 | 00:15:31,334 | 00:15:33,125 | أنت العرض الرئيسي للبرنامج | أنت العرض الرئيسي للبرنامج |
226 | 00:15:33,459 | 00:15:35,709 | هلا تأتي معي إلى قسم الصوت | هلا تأتي معي إلى قسم الصوت |
227 | 00:15:36,083 | 00:15:37,417 | أجل، بالطبع | أجل، بالطبع |
228 | 00:15:38,876 | 00:15:40,709 | سرني التعرف عليك - أجل - | سرني التعرف عليك - أجل - |
229 | 00:15:47,999 | 00:15:52,042 | كيف الحال يا مدينة (نيويورك)؟ | كيف الحال يا مدينة (نيويورك)؟ |
230 | 00:15:54,417 | 00:15:59,167 | لدي مجموعة مذهلة لكم الليلة" "من كل الكوميديين الجدد المفضلين لدي | لدي مجموعة مذهلة لكم الليلة" "من كل الكوميديين الجدد المفضلين لدي |
231 | 00:15:59,292 | 00:16:01,125 | حسنا، سأنزله - "أنا متحمسة جدا" - | حسنا، سأنزله - "أنا متحمسة جدا" - |
232 | 00:16:01,250 | 00:16:03,209 | "لترونهم يقدمون عرضا" | "لترونهم يقدمون عرضا" |
233 | 00:16:07,417 | 00:16:11,375 | هل تتذكرون انتشار شائعة لبعض الوقت | هل تتذكرون انتشار شائعة لبعض الوقت |
234 | 00:16:11,501 | 00:16:15,000 | أن الرجال يحبون النساء القويات؟ | أن الرجال يحبون النساء القويات؟ |
235 | 00:16:16,999 | 00:16:20,792 | كلا، هذا خطأ، لقد رأيت الأفلام الإباحية | كلا، هذا خطأ، لقد رأيت الأفلام الإباحية |
236 | 00:16:21,751 | 00:16:26,000 | في الأفلام الإباحية هناك قائمة خيارات على الجانب تتضمن فتيات يمارسن الجنس | في الأفلام الإباحية هناك قائمة خيارات على الجانب تتضمن فتيات يمارسن الجنس |
237 | 00:16:26,125 | 00:16:29,792 | وفتيات الجامعات وليس هناك مديرات تنفيذيات | وفتيات الجامعات وليس هناك مديرات تنفيذيات |
238 | 00:16:31,584 | 00:16:34,667 | سافلة تدفع الضرائب في الموعد المحدد | سافلة تدفع الضرائب في الموعد المحدد |
239 | 00:16:35,626 | 00:16:37,584 | "...لا يشاهد الرجال الأفلام الإباحية كي" | "...لا يشاهد الرجال الأفلام الإباحية كي" |
240 | 00:16:37,751 | 00:16:40,542 | هذا هو حلمك يا رجل، إنه مذهل | هذا هو حلمك يا رجل، إنه مذهل |
241 | 00:16:49,125 | 00:16:50,459 | حسنا، كيف تجد ذلك؟ | حسنا، كيف تجد ذلك؟ |
242 | 00:16:50,626 | 00:16:53,999 | إنه رائع، لا يختلف عن أي شيء تفعله بي الحكومة يوميا | إنه رائع، لا يختلف عن أي شيء تفعله بي الحكومة يوميا |
243 | 00:16:54,999 | 00:16:57,042 | حسنا، أنت جاهز | حسنا، أنت جاهز |
244 | 00:16:59,042 | 00:17:02,250 | هذا الكوميدي القادم واحد من الأشخاص" "...المفضلين لدي، أعتقد أنه يمكنني | هذا الكوميدي القادم واحد من الأشخاص" "...المفضلين لدي، أعتقد أنه يمكنني |
245 | 00:17:02,417 | 00:17:08,042 | لماذا ارتدي جاكيت؟ لماذا ارتدي جاكيت كهذا؟ أبدو كرجل يتنكر بشكل بطريق في السوق التجاري | لماذا ارتدي جاكيت؟ لماذا ارتدي جاكيت كهذا؟ أبدو كرجل يتنكر بشكل بطريق في السوق التجاري |
246 | 00:17:08,417 | 00:17:09,751 | تبدو رائعا يا رجل | تبدو رائعا يا رجل |
247 | 00:17:14,751 | 00:17:18,000 | هل تبدو لحيتي غريبة؟ | هل تبدو لحيتي غريبة؟ |
248 | 00:17:19,167 | 00:17:21,000 | ماذا؟ - هل تبدو لحيتي غريبة؟ - | ماذا؟ - هل تبدو لحيتي غريبة؟ - |
249 | 00:17:21,167 | 00:17:23,375 | لحية غريبة؟ كلا، تبدو جيدا | لحية غريبة؟ كلا، تبدو جيدا |
250 | 00:17:23,501 | 00:17:24,834 | حسنا، أبدو جيدا، أنا بخير | حسنا، أبدو جيدا، أنا بخير |
251 | 00:17:24,959 | 00:17:26,709 | هذا كثير، أنا أتفهم - أجل - | هذا كثير، أنا أتفهم - أجل - |
252 | 00:17:26,834 | 00:17:29,751 | هذا يسبب التوتر، لكن السبب ليس اللحية ...فاللحية معك | هذا يسبب التوتر، لكن السبب ليس اللحية ...فاللحية معك |
253 | 00:17:30,000 | 00:17:32,918 | اللحية ليست غريبة - أجل - | اللحية ليست غريبة - أجل - |
254 | 00:17:34,584 | 00:17:36,834 | أعني يمكنك أن... إنها غير مرتبة | أعني يمكنك أن... إنها غير مرتبة |
255 | 00:17:37,209 | 00:17:39,918 | هل أشذبها؟ - لا ضرر في ذلك - | هل أشذبها؟ - لا ضرر في ذلك - |
256 | 00:17:40,918 | 00:17:44,083 | سأشذبها، لا بد من وجود أحد يمكنه مساعدتي في تشذيبها، صحيح؟ | سأشذبها، لا بد من وجود أحد يمكنه مساعدتي في تشذيبها، صحيح؟ |
257 | 00:17:44,375 | 00:17:45,834 | أجل | أجل |
258 | 00:17:46,375 | 00:17:51,542 | لا أعرف ما سبب الكره لأن (محمد) أكثر اسم منتشر في العالم | لا أعرف ما سبب الكره لأن (محمد) أكثر اسم منتشر في العالم |
259 | 00:17:52,083 | 00:17:53,918 | أتعرفون ما المحبط في تلك الحقيقة؟ | أتعرفون ما المحبط في تلك الحقيقة؟ |
260 | 00:17:54,042 | 00:17:57,501 | لا يمكنني أن أجد سلسلة مفاتيح عليها اسمي في أي مكان | لا يمكنني أن أجد سلسلة مفاتيح عليها اسمي في أي مكان |
261 | 00:17:57,834 | 00:18:01,584 | "ولم يشاركني أحد (كوكا كولا) ولا أحد" | "ولم يشاركني أحد (كوكا كولا) ولا أحد" |
262 | 00:18:03,542 | 00:18:06,000 | لا أحب أن أعبث مع اللحية أشعر أن اللحية شخصية جدا | لا أحب أن أعبث مع اللحية أشعر أن اللحية شخصية جدا |
263 | 00:18:06,125 | 00:18:09,751 | دعيني أفعل ذلك لا أريد أن أبدو كمستذئب | دعيني أفعل ذلك لا أريد أن أبدو كمستذئب |
264 | 00:18:13,000 | 00:18:14,751 | !تبا | !تبا |
265 | 00:18:14,876 | 00:18:18,209 | أحاول أن أجعل الجانبين متساويين | أحاول أن أجعل الجانبين متساويين |
266 | 00:18:19,334 | 00:18:21,167 | يا للهول! ماذا فعلت؟ | يا للهول! ماذا فعلت؟ |
267 | 00:18:21,709 | 00:18:23,000 | كلا، لا بأس، تلك بداية جيدة | كلا، لا بأس، تلك بداية جيدة |
268 | 00:18:23,125 | 00:18:24,918 | لقد أزلت جزءا كبيرا منها | لقد أزلت جزءا كبيرا منها |
269 | 00:18:25,000 | 00:18:27,083 | لا بأس، افعل ذلك في الجانب الآخر - يمكنني أن أجعل الجانبين متساويين - | لا بأس، افعل ذلك في الجانب الآخر - يمكنني أن أجعل الجانبين متساويين - |
270 | 00:18:27,209 | 00:18:28,751 | أيمكنك جعل الجانبين متساويين؟ - أجل، يمكنني ذلك - | أيمكنك جعل الجانبين متساويين؟ - أجل، يمكنني ذلك - |
271 | 00:18:28,876 | 00:18:31,501 | أجل، اجعليهما متساويين - لا تختبىء وراء لحيتك - | أجل، اجعليهما متساويين - لا تختبىء وراء لحيتك - |
272 | 00:18:31,876 | 00:18:36,501 | يا للهول! لم أعرف كم الاسم منتشر حتى شاهدت منتخب كرة القدم المصري | يا للهول! لم أعرف كم الاسم منتشر حتى شاهدت منتخب كرة القدم المصري |
273 | 00:18:37,459 | 00:18:42,167 | أجل، كانوا يعرضون أجزاء من المباراة ...وكان المعلق يقول | أجل، كانوا يعرضون أجزاء من المباراة ...وكان المعلق يقول |
274 | 00:18:42,292 | 00:18:45,542 | "(الكرة مع (محمد)، مرر (محمد) الكرة لـ(محمد" | "(الكرة مع (محمد)، مرر (محمد) الكرة لـ(محمد" |
275 | 00:18:45,918 | 00:18:48,999 | (ومن (محمد) إلى (أحمد" "(ومن (أحمد) إلى (حمادة | (ومن (محمد) إلى (أحمد" "(ومن (أحمد) إلى (حمادة |
276 | 00:18:49,083 | 00:18:51,167 | (ومن (حمادة) إلى (محمد" "(ومن (محمد) إلى (محمد | (ومن (حمادة) إلى (محمد" "(ومن (محمد) إلى (محمد |
277 | 00:18:51,334 | 00:18:53,709 | (ومن (محمد) إلى (محمد" "(ومن (محمد) إلى (محمد | (ومن (محمد) إلى (محمد" "(ومن (محمد) إلى (محمد |
278 | 00:18:53,834 | 00:18:56,751 | "(محمد)، (محمد)، (محمد)، (محمد)" | "(محمد)، (محمد)، (محمد)، (محمد)" |
279 | 00:18:56,918 | 00:18:59,417 | "هدف" | "هدف" |
280 | 00:19:02,209 | 00:19:04,083 | (أبدو كأني أنتمي إلى برنامج (داك داينستي | (أبدو كأني أنتمي إلى برنامج (داك داينستي |
281 | 00:19:04,250 | 00:19:06,000 | كلا - يبدو ذلك رائعا - | كلا - يبدو ذلك رائعا - |
282 | 00:19:06,125 | 00:19:08,751 | أجل - كلا، يشتهرون بعنصريتهم - | أجل - كلا، يشتهرون بعنصريتهم - |
283 | 00:19:09,000 | 00:19:12,250 | يمكنني أن أحلقها قليلا أتريديني أن أحلقها من الجانب الآخر؟ | يمكنني أن أحلقها قليلا أتريديني أن أحلقها من الجانب الآخر؟ |
284 | 00:19:12,375 | 00:19:13,999 | !تباَ | !تباَ |
285 | 00:19:14,167 | 00:19:15,501 | (ويتني كمينغز) | (ويتني كمينغز) |
286 | 00:19:19,125 | 00:19:22,209 | يبدو ذلك رائعا، هكذا تبدو لحى الجميع الآن | يبدو ذلك رائعا، هكذا تبدو لحى الجميع الآن |
287 | 00:19:22,375 | 00:19:25,125 | الحمقى يفعلون هذا، يختار هذا الأحمق فقط | الحمقى يفعلون هذا، يختار هذا الأحمق فقط |
288 | 00:19:25,250 | 00:19:27,042 | اسمع، إنها تحاول | اسمع، إنها تحاول |
289 | 00:19:27,167 | 00:19:33,042 | مَن الذي يدخل إلى صالون حلاقة ويخبرهم أنه يريد أن يبدو بشكل سيىء؟ | مَن الذي يدخل إلى صالون حلاقة ويخبرهم أنه يريد أن يبدو بشكل سيىء؟ |
290 | 00:19:33,209 | 00:19:35,167 | لم لا نختار لحية صغيرة؟ | لم لا نختار لحية صغيرة؟ |
291 | 00:19:35,292 | 00:19:37,083 | يجب أن... أجل - أجل - | يجب أن... أجل - أجل - |
292 | 00:19:37,375 | 00:19:42,042 | كنت أرواغ في قولي إني مثلية على المسرح لأني لم أرد أن أزعج أحد | كنت أرواغ في قولي إني مثلية على المسرح لأني لم أرد أن أزعج أحد |
293 | 00:19:42,167 | 00:19:44,167 | لكني أنوي دائما قول ذلك | لكني أنوي دائما قول ذلك |
294 | 00:19:44,292 | 00:19:48,709 | لأني لا أريد أن أن تجلسوا وتتساءلون إذا كنت فتاة مستقيمة تبدو بشكل غريب | لأني لا أريد أن أن تجلسوا وتتساءلون إذا كنت فتاة مستقيمة تبدو بشكل غريب |
295 | 00:19:49,334 | 00:19:53,792 | فكروا كم كان سيكون من الغريب لو جئت وقلت "لدي مشاكل مع الرجال يا جماعة" | فكروا كم كان سيكون من الغريب لو جئت وقلت "لدي مشاكل مع الرجال يا جماعة" |
296 | 00:19:54,375 | 00:19:57,375 | "فستقولون "أجل، آمل ذلك، ما الخطب؟ | "فستقولون "أجل، آمل ذلك، ما الخطب؟ |
297 | 00:20:00,375 | 00:20:03,042 | لم أحظى بفرصة لبدء مسيرتي المهنية | لم أحظى بفرصة لبدء مسيرتي المهنية |
298 | 00:20:03,250 | 00:20:05,209 | تبدو كمَن يبيع أسطوانات الفينيل ذلك مظهر مثير | تبدو كمَن يبيع أسطوانات الفينيل ذلك مظهر مثير |
299 | 00:20:05,334 | 00:20:07,209 | أبدو كمَن يشاهد الأفلام الإباحية على أسطوانات ليزر | أبدو كمَن يشاهد الأفلام الإباحية على أسطوانات ليزر |
300 | 00:20:07,417 | 00:20:10,375 | أبدو كمَن يشاهد الأفلام الإباحية بعد أن ينتهي من هزة الجماع | أبدو كمَن يشاهد الأفلام الإباحية بعد أن ينتهي من هزة الجماع |
301 | 00:20:10,999 | 00:20:12,918 | الشارب؟ - افعلي ذلك - | الشارب؟ - افعلي ذلك - |
302 | 00:20:13,375 | 00:20:17,167 | أول مرة كنت مع شخص يريدني أن أضربه على وجهه كي أثيره جنسيا | أول مرة كنت مع شخص يريدني أن أضربه على وجهه كي أثيره جنسيا |
303 | 00:20:17,626 | 00:20:18,999 | اتصلت بوالدتي | اتصلت بوالدتي |
304 | 00:20:19,209 | 00:20:21,918 | تركت الموقف واتصلت بوالدتي وقلت لها إنها تريدني أن أضربها على وجهها | تركت الموقف واتصلت بوالدتي وقلت لها إنها تريدني أن أضربها على وجهها |
305 | 00:20:22,000 | 00:20:24,959 | "وقالت والدتي "في يوم الثلاثاء؟ | "وقالت والدتي "في يوم الثلاثاء؟ |
306 | 00:20:26,918 | 00:20:30,999 | إذا هذا ما تريده يوم الثلاثاء" "فماذا سيحدث يوم الجمعة؟ غادري المكان | إذا هذا ما تريده يوم الثلاثاء" "فماذا سيحدث يوم الجمعة؟ غادري المكان |
307 | 00:20:34,959 | 00:20:36,834 | أنا أشعر بالذعر | أنا أشعر بالذعر |
308 | 00:20:37,459 | 00:20:39,334 | يعجبني - أبدو كمَن يجب أن يعلن - | يعجبني - أبدو كمَن يجب أن يعلن - |
309 | 00:20:39,459 | 00:20:41,876 | عن هويته للحي - "بورتر هاريس) إلى المسرح رجاء)" - | عن هويته للحي - "بورتر هاريس) إلى المسرح رجاء)" - |
310 | 00:20:41,999 | 00:20:43,667 | "سيحين دورك بعد 5 دقائق" | "سيحين دورك بعد 5 دقائق" |
311 | 00:20:45,959 | 00:20:47,751 | أعتقد أنه يجب أن تحلقيه | أعتقد أنه يجب أن تحلقيه |
312 | 00:20:47,918 | 00:20:49,375 | هل أحلقه؟ - احلقيه فحسب - | هل أحلقه؟ - احلقيه فحسب - |
313 | 00:20:49,542 | 00:20:52,834 | أجل، احلقيه، خلصيني منه | أجل، احلقيه، خلصيني منه |
314 | 00:20:56,459 | 00:20:58,792 | هذا خطأك - عم تتحدث؟ - | هذا خطأك - عم تتحدث؟ - |
315 | 00:20:58,918 | 00:21:01,501 | غير مرتبة، قلت إن لحيتي غير مرتبة يحب الناس اللحية غير المرتبة | غير مرتبة، قلت إن لحيتي غير مرتبة يحب الناس اللحية غير المرتبة |
316 | 00:21:01,626 | 00:21:05,751 | لا يفترض أن يتعلق الأمر باللحية بل بالمادة التي ستقدمها وليس شعر الوجه | لا يفترض أن يتعلق الأمر باللحية بل بالمادة التي ستقدمها وليس شعر الوجه |
317 | 00:21:05,876 | 00:21:09,501 | إذا، أنت تنتقد مادتي قبل أن أظهر عبر التلفاز الوطني | إذا، أنت تنتقد مادتي قبل أن أظهر عبر التلفاز الوطني |
318 | 00:21:09,626 | 00:21:11,167 | كلا - هل تمزح؟ - | كلا - هل تمزح؟ - |
319 | 00:21:12,209 | 00:21:14,292 | هذا لا يلائمني - لهذا ربما أنا هنا - | هذا لا يلائمني - لهذا ربما أنا هنا - |
320 | 00:21:14,417 | 00:21:16,459 | وأنت لست هنا لأنه ليس لديك ما يميزك | وأنت لست هنا لأنه ليس لديك ما يميزك |
321 | 00:21:16,667 | 00:21:18,792 | لأنك لا تريد ذلك - ليس كذلك، لم أرك تقدم نكتة - | لأنك لا تريد ذلك - ليس كذلك، لم أرك تقدم نكتة - |
322 | 00:21:18,918 | 00:21:20,876 | بالطريقة ذاتها مرتين هل دونت أي شيء؟ | بالطريقة ذاتها مرتين هل دونت أي شيء؟ |
323 | 00:21:20,999 | 00:21:22,709 | يدعى ذلك الحرية - لا يعد ذلك حرية - | يدعى ذلك الحرية - لا يعد ذلك حرية - |
324 | 00:21:22,834 | 00:21:25,000 | أنا أرتجل - يفترض أن يكون هذا جائزة للعمل الدؤوب - | أنا أرتجل - يفترض أن يكون هذا جائزة للعمل الدؤوب - |
325 | 00:21:25,125 | 00:21:27,501 | أنت تثمل وتقول ما لديك | أنت تثمل وتقول ما لديك |
326 | 00:21:27,667 | 00:21:29,626 | هل تمزح؟ هل تفعل هذا بي الآن؟ | هل تمزح؟ هل تفعل هذا بي الآن؟ |
327 | 00:21:29,751 | 00:21:33,083 | نكتتان عن اللحية لن تجعلك تنجح أو تفشل في عرضك | نكتتان عن اللحية لن تجعلك تنجح أو تفشل في عرضك |
328 | 00:21:33,209 | 00:21:36,876 | أنت وغد، لقد حلقت نكتتي الافتتاحية !تبا | أنت وغد، لقد حلقت نكتتي الافتتاحية !تبا |
329 | 00:21:37,083 | 00:21:38,792 | هيا بنا | هيا بنا |
330 | 00:21:39,083 | 00:21:40,542 | (بورتر) | (بورتر) |
331 | 00:21:41,042 | 00:21:47,042 | يلمع كألماسة غير مصقولة بل كألماسة مغطاة بشعر عانة أحمر، سترون | يلمع كألماسة غير مصقولة بل كألماسة مغطاة بشعر عانة أحمر، سترون |
332 | 00:21:47,167 | 00:21:50,959 | (رحبوا رجاء بـ(بورتر هاريس | (رحبوا رجاء بـ(بورتر هاريس |
333 | 00:22:06,542 | 00:22:08,292 | مرحبا | مرحبا |
334 | 00:22:10,292 | 00:22:13,417 | (مرحبا يا مدينة (نيويورك | (مرحبا يا مدينة (نيويورك |
335 | 00:22:14,083 | 00:22:15,584 | أجل | أجل |
336 | 00:22:18,125 | 00:22:21,167 | ...يا للهول! أنا | ...يا للهول! أنا |
337 | 00:22:22,542 | 00:22:26,876 | أشعر بالانزعاج كثيرا، كان لدي لحية | أشعر بالانزعاج كثيرا، كان لدي لحية |
338 | 00:22:27,501 | 00:22:28,959 | قبل 30 دقيقة تقريبا | قبل 30 دقيقة تقريبا |
339 | 00:22:29,250 | 00:22:31,792 | ثم صديقي وهو وغد | ثم صديقي وهو وغد |
340 | 00:22:32,459 | 00:22:35,834 | أقنعني بأن أحلقها وقد فعلت ذلك | أقنعني بأن أحلقها وقد فعلت ذلك |
341 | 00:22:35,999 | 00:22:40,542 | حلقت لحيتي قبل الصعود إلى المسرح الآن | حلقت لحيتي قبل الصعود إلى المسرح الآن |
342 | 00:22:40,959 | 00:22:44,626 | ولدي دقيتين إلى 4 دقائق من النكت عن اللحية | ولدي دقيتين إلى 4 دقائق من النكت عن اللحية |
343 | 00:22:45,584 | 00:22:48,292 | ...وهي بلا فائدة الآن لذا | ...وهي بلا فائدة الآن لذا |
344 | 00:22:49,125 | 00:22:50,959 | أيجب أن أقولها؟ | أيجب أن أقولها؟ |
345 | 00:22:51,751 | 00:22:54,709 | هل أقدم نكت اللحية؟ هل يمكنكم أن تتخيلوها؟ | هل أقدم نكت اللحية؟ هل يمكنكم أن تتخيلوها؟ |
346 | 00:22:55,375 | 00:22:57,709 | هذا ليس صعبا فهناك الكثير مني الآن | هذا ليس صعبا فهناك الكثير مني الآن |
347 | 00:22:57,918 | 00:23:03,834 | أعني، لقد كنت أبدو كمتحرش بالأولاد الذي يعد حلوى راقية من مواد محلية | أعني، لقد كنت أبدو كمتحرش بالأولاد الذي يعد حلوى راقية من مواد محلية |
348 | 00:23:04,042 | 00:23:07,792 | ما زلت أبدو كذلك نوعا ما لكن تخيلوا لو كان لدي لحية | ما زلت أبدو كذلك نوعا ما لكن تخيلوا لو كان لدي لحية |
349 | 00:23:08,459 | 00:23:12,959 | لأنكم كنتم ستقولون "لا أستطيع رؤية شفتيه "ماذا تفعلان؟ إنه يلعق الأطفال بهما | لأنكم كنتم ستقولون "لا أستطيع رؤية شفتيه "ماذا تفعلان؟ إنه يلعق الأطفال بهما |
350 | 00:23:13,209 | 00:23:19,292 | وسأخبركم بشيء، انزعج أشخاص كثيرون (من العرض المباشر في فيلم (بيوتي آند ذا بيست | وسأخبركم بشيء، انزعج أشخاص كثيرون (من العرض المباشر في فيلم (بيوتي آند ذا بيست |
351 | 00:23:19,417 | 00:23:22,250 | وليس لأنه كان سيئا فقط | وليس لأنه كان سيئا فقط |
352 | 00:23:22,584 | 00:23:25,751 | لأن كان فيه ثنائي مثلي | لأن كان فيه ثنائي مثلي |
353 | 00:23:26,042 | 00:23:28,459 | ...وأعتقد أن ذلك غريب لأن | ...وأعتقد أن ذلك غريب لأن |
354 | 00:23:28,751 | 00:23:32,999 | الفيلم عن فتاة بريطانية مصابة بالأنيميا | الفيلم عن فتاة بريطانية مصابة بالأنيميا |
355 | 00:23:33,167 | 00:23:35,751 | يداعبها شخص يشبه الكلب | يداعبها شخص يشبه الكلب |
356 | 00:23:35,918 | 00:23:37,959 | ...وكان يصرخ | ...وكان يصرخ |
357 | 00:23:38,542 | 00:23:40,375 | شكرا، شكرا جزيلا | شكرا، شكرا جزيلا |
358 | 00:23:41,209 | 00:23:45,125 | كأنها قضيب دب وعليه شعر | كأنها قضيب دب وعليه شعر |
359 | 00:23:49,083 | 00:23:50,918 | وتراقب الساعة | وتراقب الساعة |
360 | 00:23:51,834 | 00:23:54,375 | وعقرب الدقائق بارز | وعقرب الدقائق بارز |
361 | 00:23:55,792 | 00:23:58,501 | تلك الساعة المنحرفة، كل ما تفعله هو المراقبة | تلك الساعة المنحرفة، كل ما تفعله هو المراقبة |
362 | 00:24:10,292 | 00:24:11,959 | تبا! ذلك مضحك | تبا! ذلك مضحك |
363 | 00:24:13,375 | 00:24:16,375 | شكرا يا جماعة، ذلك كل الوقت الذي لدي | شكرا يا جماعة، ذلك كل الوقت الذي لدي |
364 | 00:24:16,626 | 00:24:19,959 | شكرا جزيلا، هذا جنون | شكرا جزيلا، هذا جنون |
365 | 00:24:24,501 | 00:24:27,459 | !كم كان (بورتر هاريس) رائعا | !كم كان (بورتر هاريس) رائعا |
366 | 00:24:31,667 | 00:24:34,667 | ذلك شعور رائع، أشعر كأني منتشٍ بالكوكايين | ذلك شعور رائع، أشعر كأني منتشٍ بالكوكايين |
367 | 00:24:34,792 | 00:24:36,709 | كان ذلك مذهلا، كنت بارعا | كان ذلك مذهلا، كنت بارعا |
368 | 00:24:36,834 | 00:24:38,876 | أجل ويجب أن أشكرك على هذا | أجل ويجب أن أشكرك على هذا |
369 | 00:24:39,626 | 00:24:41,834 | أترى؟ أخبرتك أنك لست مضحكا بسبب لحيتك | أترى؟ أخبرتك أنك لست مضحكا بسبب لحيتك |
370 | 00:24:41,959 | 00:24:43,667 | كلا، قلت إني لست مضحكا فحسب | كلا، قلت إني لست مضحكا فحسب |
371 | 00:24:43,959 | 00:24:48,626 | لذا، كان علي أن أصعد إلى هناك وأثبت أنك وغد وقد فعلت ذلك | لذا، كان علي أن أصعد إلى هناك وأثبت أنك وغد وقد فعلت ذلك |
372 | 00:24:49,250 | 00:24:50,834 | أنت وغد | أنت وغد |
373 | 00:24:52,292 | 00:24:58,292 | كان ذلك رائعا جدا، رائعا جدا ماذا قلت لك؟ | كان ذلك رائعا جدا، رائعا جدا ماذا قلت لك؟ |
374 | 00:24:58,417 | 00:25:00,751 | أعرف - ماذا قلت له؟ - | أعرف - ماذا قلت له؟ - |
375 | 00:25:03,209 | 00:25:04,751 | (أنا صديقه (بيت - مرحبا - | (أنا صديقه (بيت - مرحبا - |
376 | 00:25:04,876 | 00:25:06,959 | مرحبا، أنا كوميدي - حسنا - | مرحبا، أنا كوميدي - حسنا - |
377 | 00:25:07,042 | 00:25:09,584 | بورتر)، يجب أن نزيل الميكروفون) - شكرا لك مجددا - | بورتر)، يجب أن نزيل الميكروفون) - شكرا لك مجددا - |
378 | 00:25:09,709 | 00:25:11,834 | قد أقفز - يا للهول! أحسنت - | قد أقفز - يا للهول! أحسنت - |
379 | 00:25:12,042 | 00:25:13,876 | كان أداؤه مذهلا جدا، كنت متأكدة | كان أداؤه مذهلا جدا، كنت متأكدة |
380 | 00:25:13,999 | 00:25:16,751 | جيد جدا، جيدا جدا - يا للهول! جيد جدا - | جيد جدا، جيدا جدا - يا للهول! جيد جدا - |
381 | 00:25:17,125 | 00:25:19,792 | أنا أعمل في (ذا بوسطن) حيث شاهدته | أنا أعمل في (ذا بوسطن) حيث شاهدته |
382 | 00:25:20,292 | 00:25:21,626 | حسنا - إنه كمقر لي - | حسنا - إنه كمقر لي - |
383 | 00:25:22,501 | 00:25:28,083 | هل رأيتني أقدم عرضا؟ آسف على إزعاجك أود أن أعرف رأيك | هل رأيتني أقدم عرضا؟ آسف على إزعاجك أود أن أعرف رأيك |
384 | 00:25:29,042 | 00:25:32,999 | كلا، لا أعتقد أني قد رأيتك ...قضيت مدة قصيرة هناك والهاتف | كلا، لا أعتقد أني قد رأيتك ...قضيت مدة قصيرة هناك والهاتف |
385 | 00:25:33,125 | 00:25:35,959 | هل غادرت خلال العرض؟ - كنت أدخل وأخرج، تعرف كيف الأمر - | هل غادرت خلال العرض؟ - كنت أدخل وأخرج، تعرف كيف الأمر - |
386 | 00:25:36,042 | 00:25:38,626 | هل قلت لك "سيدتي، الحمام في ذلك الاتجاه "هل فعلت ذلك؟ | هل قلت لك "سيدتي، الحمام في ذلك الاتجاه "هل فعلت ذلك؟ |
387 | 00:25:40,334 | 00:25:43,667 | يجب أن أذهب لأجل التقاط الصور | يجب أن أذهب لأجل التقاط الصور |
388 | 00:25:43,792 | 00:25:45,667 | بينما أنت هنا، آسف | بينما أنت هنا، آسف |
389 | 00:25:46,209 | 00:25:50,667 | أيمكنك أن... ماذا يتعلق به؟ ماذا جعله يتميز؟ | أيمكنك أن... ماذا يتعلق به؟ ماذا جعله يتميز؟ |
390 | 00:25:50,834 | 00:25:54,918 | لديه ذلك الشيء، هذا كلام مكرر لكن لديه صفات النجوم | لديه ذلك الشيء، هذا كلام مكرر لكن لديه صفات النجوم |
391 | 00:25:55,000 | 00:25:56,626 | يولد بعض الناس بذلك | يولد بعض الناس بذلك |
392 | 00:25:56,792 | 00:25:59,167 | أو ربما يحصلون عليها لاحقا، لا أعرف | أو ربما يحصلون عليها لاحقا، لا أعرف |
393 | 00:25:59,292 | 00:26:01,999 | لا أعتقد ذلك، لا أعتقد أن هذا يحدث | لا أعتقد ذلك، لا أعتقد أن هذا يحدث |
394 | 00:26:02,209 | 00:26:08,375 | أعتقد أنه أمر متوارث، أخبرني مدير أعمالي مرة أن النجوم هم أشخاص يريد الجميع أن يصادقونهم | أعتقد أنه أمر متوارث، أخبرني مدير أعمالي مرة أن النجوم هم أشخاص يريد الجميع أن يصادقونهم |
395 | 00:26:08,999 | 00:26:10,751 | هل ذلك منطقي؟ تريد أن تكون معهم فحسب | هل ذلك منطقي؟ تريد أن تكون معهم فحسب |
396 | 00:26:10,959 | 00:26:17,083 | على أي حال، سأذهب، سرني التعرف عليك سأراك لاحقا | على أي حال، سأذهب، سرني التعرف عليك سأراك لاحقا |
397 | 00:26:18,000 | 00:26:20,876 | مرحبا جميعا، حسنا | مرحبا جميعا، حسنا |
398 | 00:27:01,626 | 00:27:04,626 | تمت الترجمة بواسطة كابتيفيت أرابيا" "عمّان، الأردن | تمت الترجمة بواسطة كابتيفيت أرابيا" "عمّان، الأردن |