This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:28,501 | 00:00:29,834 | ...سأقوم فقط | ...سأقوم فقط |
2 | 00:00:31,125 | 00:00:32,459 | !رباه | !رباه |
3 | 00:00:34,083 | 00:00:36,876 | كم الساعة؟ - الوقت مبكر جدا - | كم الساعة؟ - الوقت مبكر جدا - |
4 | 00:00:36,999 | 00:00:38,292 | صباح الخير - مرحبا - | صباح الخير - مرحبا - |
5 | 00:00:38,959 | 00:00:41,999 | آسفة لكني لا أحب التقبيل في الصباح | آسفة لكني لا أحب التقبيل في الصباح |
6 | 00:00:44,375 | 00:00:46,667 | فهمت - أجل - | فهمت - أجل - |
7 | 00:00:47,334 | 00:00:50,125 | رائحة فمي ليست منعشة | رائحة فمي ليست منعشة |
8 | 00:00:53,042 | 00:00:57,417 | إذن، ألديك موعد ما اليوم أم...؟ | إذن، ألديك موعد ما اليوم أم...؟ |
9 | 00:00:59,250 | 00:01:01,542 | كلا، كلا | كلا، كلا |
10 | 00:01:02,167 | 00:01:04,709 | أعمل أيام الإثنين والأربعاء والجمعة | أعمل أيام الإثنين والأربعاء والجمعة |
11 | 00:01:05,542 | 00:01:08,250 | (في (كولستون كريمري | (في (كولستون كريمري |
12 | 00:01:09,918 | 00:01:12,042 | هل سمعت به؟ - أجل - | هل سمعت به؟ - أجل - |
13 | 00:01:12,751 | 00:01:14,542 | يجدر بك المجيء للمتجر | يجدر بك المجيء للمتجر |
14 | 00:01:15,250 | 00:01:18,999 | يسرني أن أحضّر لك مزيجا مما تريدين أي شيء محظور تريدينه | يسرني أن أحضّر لك مزيجا مما تريدين أي شيء محظور تريدينه |
15 | 00:01:19,167 | 00:01:21,125 | يمكنني إعطاؤك حسم الموظفين خاصتي | يمكنني إعطاؤك حسم الموظفين خاصتي |
16 | 00:01:21,834 | 00:01:24,792 | ذلك لطيف لكن لدي حساسية من اللاكتوز | ذلك لطيف لكن لدي حساسية من اللاكتوز |
17 | 00:01:26,000 | 00:01:27,334 | ...اسمعي | ...اسمعي |
18 | 00:01:29,375 | 00:01:32,918 | ليلة أمس... كانت مميزة جدا | ليلة أمس... كانت مميزة جدا |
19 | 00:01:35,417 | 00:01:36,751 | أجل، كانت كذلك | أجل، كانت كذلك |
20 | 00:01:38,083 | 00:01:40,042 | معذرة، علي الذهاب للعمل | معذرة، علي الذهاب للعمل |
21 | 00:01:40,209 | 00:01:42,584 | ما زلت أعمل بوظيفة مؤقتة - أجل - | ما زلت أعمل بوظيفة مؤقتة - أجل - |
22 | 00:01:42,709 | 00:01:45,584 | أنا أدخل البيانات خلال النهار | أنا أدخل البيانات خلال النهار |
23 | 00:01:45,834 | 00:01:50,542 | أجل، تكسبين رزقك تكسبين قوت يومك | أجل، تكسبين رزقك تكسبين قوت يومك |
24 | 00:01:50,667 | 00:01:52,834 | ...حسنا، إذن، أجل | ...حسنا، إذن، أجل |
25 | 00:01:53,584 | 00:01:56,918 | خذ بعض الوقت لتوضب أغراضك | خذ بعض الوقت لتوضب أغراضك |
26 | 00:01:57,167 | 00:01:59,042 | رباه، ذلك ينقذ حياة الناس | رباه، ذلك ينقذ حياة الناس |
27 | 00:01:59,417 | 00:02:02,959 | أيمكنني النوم لبضعة ساعات؟ سيشكّل ذلك فارقا كبيرا | أيمكنني النوم لبضعة ساعات؟ سيشكّل ذلك فارقا كبيرا |
28 | 00:02:03,042 | 00:02:04,501 | بالتأكيد، أجل | بالتأكيد، أجل |
29 | 00:02:04,834 | 00:02:07,375 | سيوصد الباب خلفك - حسنا - | سيوصد الباب خلفك - حسنا - |
30 | 00:02:07,834 | 00:02:10,209 | أيمكنني استخدام حمامك؟ | أيمكنني استخدام حمامك؟ |
31 | 00:02:10,834 | 00:02:12,125 | بالتأكيد | بالتأكيد |
32 | 00:02:18,042 | 00:02:19,876 | لقد... حسنا، ذلك مصباحي - خطأ من المصباح - | لقد... حسنا، ذلك مصباحي - خطأ من المصباح - |
33 | 00:02:19,999 | 00:02:21,292 | إنه هناك | إنه هناك |
34 | 00:02:24,792 | 00:02:26,083 | ماذا تفعل؟ | ماذا تفعل؟ |
35 | 00:02:28,292 | 00:02:32,042 | كلا، أنا أتبول وأنا جالس فأنا أشعر ببعض الدوار | كلا، أنا أتبول وأنا جالس فأنا أشعر ببعض الدوار |
36 | 00:02:32,167 | 00:02:35,292 | لا أعتقد أنه يجدر بي الوقوف والتصويب الآن | لا أعتقد أنه يجدر بي الوقوف والتصويب الآن |
37 | 00:02:35,417 | 00:02:38,125 | أقفل الباب فحسب فهذا ما يفعله الناس عادة | أقفل الباب فحسب فهذا ما يفعله الناس عادة |
38 | 00:02:38,250 | 00:02:40,375 | وهم يتبولون وهم جالسون | وهم يتبولون وهم جالسون |
39 | 00:02:40,667 | 00:02:42,542 | كنت أشارف على الانتهاء | كنت أشارف على الانتهاء |
40 | 00:02:43,542 | 00:02:47,042 | حسنا، علي المغادرة، طاب يومك | حسنا، علي المغادرة، طاب يومك |
41 | 00:02:48,459 | 00:02:49,792 | حسنا | حسنا |
42 | 00:02:50,751 | 00:02:52,417 | لا تمكث هنا مطولا | لا تمكث هنا مطولا |
43 | 00:02:52,834 | 00:02:55,542 | هل أي من فراشي الأسنان هذه للضيوف؟ | هل أي من فراشي الأسنان هذه للضيوف؟ |
44 | 00:02:57,542 | 00:02:58,876 | آلي)؟) | آلي)؟) |
45 | 00:03:39,167 | 00:03:43,209 | "!الأرضيات مذهلة، رباه" | "!الأرضيات مذهلة، رباه" |
46 | 00:03:43,334 | 00:03:45,999 | "!إنها رائعة جدا، رباه" | "!إنها رائعة جدا، رباه" |
47 | 00:03:46,083 | 00:03:47,417 | مرحبا | مرحبا |
48 | 00:03:50,125 | 00:03:54,167 | (أنا (بيت)، قالت (آلي أن بوسعي البقاء هنا قليلا | (أنا (بيت)، قالت (آلي أن بوسعي البقاء هنا قليلا |
49 | 00:03:55,501 | 00:03:57,751 | هل أنت حبيب (آلي)؟ | هل أنت حبيب (آلي)؟ |
50 | 00:03:58,292 | 00:04:02,792 | سؤالك غريب لأني كنت أفكر مليا بهذا | سؤالك غريب لأني كنت أفكر مليا بهذا |
51 | 00:04:03,000 | 00:04:06,709 | فقد حظينا بوقت مذهل ليلة أمس من جهة | فقد حظينا بوقت مذهل ليلة أمس من جهة |
52 | 00:04:06,999 | 00:04:10,000 | ومن جهة أخرى خرجت من هنا بأقصى سرعتها | ومن جهة أخرى خرجت من هنا بأقصى سرعتها |
53 | 00:04:10,375 | 00:04:12,000 | لذا، من يستطيع الجزم؟ | لذا، من يستطيع الجزم؟ |
54 | 00:04:12,459 | 00:04:14,125 | أعني، حدثت إشكالية بسيطة صباح اليوم | أعني، حدثت إشكالية بسيطة صباح اليوم |
55 | 00:04:14,250 | 00:04:16,334 | إذ تصرفت براحتي ...أكثر من اللازم | إذ تصرفت براحتي ...أكثر من اللازم |
56 | 00:04:16,459 | 00:04:17,792 | أجل | أجل |
57 | 00:04:21,501 | 00:04:22,834 | حسنا | حسنا |
58 | 00:04:43,709 | 00:04:45,250 | !تبا، تبا، تبا | !تبا، تبا، تبا |
59 | 00:04:45,918 | 00:04:47,209 | !تبا | !تبا |
60 | 00:05:32,999 | 00:05:35,000 | ...حقا؟ ذلك - (آلي) - | ...حقا؟ ذلك - (آلي) - |
61 | 00:05:36,584 | 00:05:38,751 | مرحبا - !رباه - | مرحبا - !رباه - |
62 | 00:05:38,876 | 00:05:40,876 | ...آسف، أنا... أنا فقط | ...آسف، أنا... أنا فقط |
63 | 00:05:40,999 | 00:05:44,167 | لمَ ما زلت هنا؟ لا أفهم | لمَ ما زلت هنا؟ لا أفهم |
64 | 00:05:44,876 | 00:05:46,834 | من هذا؟ - (أنا (ستيف - | من هذا؟ - (أنا (ستيف - |
65 | 00:05:47,083 | 00:05:48,709 | ...نحن نعمل سوية ولدينا | ...نحن نعمل سوية ولدينا |
66 | 00:05:48,834 | 00:05:50,918 | اخرس يا (ستيف)، لا داعي للشرح | اخرس يا (ستيف)، لا داعي للشرح |
67 | 00:05:51,000 | 00:05:53,999 | بيت)، أتتفهم كم هو مربك) وجودك هنا في منزلي؟ | بيت)، أتتفهم كم هو مربك) وجودك هنا في منزلي؟ |
68 | 00:05:54,083 | 00:05:56,417 | أجل، أنا آسف ...لم أرد الرحيل | أجل، أنا آسف ...لم أرد الرحيل |
69 | 00:05:56,584 | 00:05:59,959 | آسف، شققت طاولتك بالخطأ - ماذا؟ - | آسف، شققت طاولتك بالخطأ - ماذا؟ - |
70 | 00:06:00,209 | 00:06:02,959 | أعددت صينية معكرونة، آسف | أعددت صينية معكرونة، آسف |
71 | 00:06:03,083 | 00:06:06,334 | !اللعنة! تبا - ووضعت الصينية على الزجاج - | !اللعنة! تبا - ووضعت الصينية على الزجاج - |
72 | 00:06:06,501 | 00:06:08,542 | لم أكن أعرف أن الحرارة تكسر الزجاج | لم أكن أعرف أن الحرارة تكسر الزجاج |
73 | 00:06:08,709 | 00:06:10,167 | ماذا؟ - فالصينية من الزجاج - | ماذا؟ - فالصينية من الزجاج - |
74 | 00:06:10,292 | 00:06:12,626 | !بربك يا رجل ذلك زجاج غير مقوّى | !بربك يا رجل ذلك زجاج غير مقوّى |
75 | 00:06:12,751 | 00:06:15,250 | إن وضعت شيئا تزيد حرارته عن 300 درجة فسيتشقق بالتأكيد | إن وضعت شيئا تزيد حرارته عن 300 درجة فسيتشقق بالتأكيد |
76 | 00:06:15,375 | 00:06:17,125 | أهناك زجاج أفران خاص وزجاج طاولات؟ | أهناك زجاج أفران خاص وزجاج طاولات؟ |
77 | 00:06:17,250 | 00:06:20,709 | واضح أنك لا تستيطع وضع زجاج الطاولة في الفرن | واضح أنك لا تستيطع وضع زجاج الطاولة في الفرن |
78 | 00:06:20,876 | 00:06:22,792 | إذ أنه سيتحطم هناك عدة أنواع من الزجاج | إذ أنه سيتحطم هناك عدة أنواع من الزجاج |
79 | 00:06:22,918 | 00:06:24,209 | لكن الصينية من الزجاج | لكن الصينية من الزجاج |
80 | 00:06:24,334 | 00:06:29,083 | ماذا إذن، استيقظت ودخلت المطبخ وأعددت لنفسك لازانيا على الإفطار | ماذا إذن، استيقظت ودخلت المطبخ وأعددت لنفسك لازانيا على الإفطار |
81 | 00:06:29,209 | 00:06:32,000 | كنت أعاني من آثار الشرب وليس لديك طعام كثير | كنت أعاني من آثار الشرب وليس لديك طعام كثير |
82 | 00:06:32,375 | 00:06:34,792 | أيجدر بنا التحدث عن هذا؟ | أيجدر بنا التحدث عن هذا؟ |
83 | 00:06:34,918 | 00:06:39,042 | ستيف)، هلّا تمنحنا لحظة فقط) من فضلك | ستيف)، هلّا تمنحنا لحظة فقط) من فضلك |
84 | 00:06:39,209 | 00:06:40,542 | حسنا | حسنا |
85 | 00:06:42,375 | 00:06:44,667 | ...آسف، تبدين جميلة، أعجبني | ...آسف، تبدين جميلة، أعجبني |
86 | 00:06:44,792 | 00:06:48,042 | حسنا، قلت ما لديك أعتقد أنك فهمت الأمر خطأ | حسنا، قلت ما لديك أعتقد أنك فهمت الأمر خطأ |
87 | 00:06:48,209 | 00:06:51,125 | فمثلا، ليلة أمس كانت ممتعة جدا، بالتأكيد | فمثلا، ليلة أمس كانت ممتعة جدا، بالتأكيد |
88 | 00:06:51,250 | 00:06:52,918 | ممتعة جدا - أجل، كانت ممتعة - | ممتعة جدا - أجل، كانت ممتعة - |
89 | 00:06:53,042 | 00:06:54,918 | لكني قلت لك أني لا أواعد ممثلين هزليين | لكني قلت لك أني لا أواعد ممثلين هزليين |
90 | 00:06:55,000 | 00:06:59,292 | صحيح، أثناء تناولنا المشروب ومن ثم قادنا شيء لآخر | صحيح، أثناء تناولنا المشروب ومن ثم قادنا شيء لآخر |
91 | 00:07:00,125 | 00:07:01,999 | وبعدها، تعاشرنا | وبعدها، تعاشرنا |
92 | 00:07:02,542 | 00:07:05,042 | ...صحيح، لذا - ...لذا - | ...صحيح، لذا - ...لذا - |
93 | 00:07:07,083 | 00:07:10,334 | كلا، أعرف أن الجنس أمر عادي للبعض | كلا، أعرف أن الجنس أمر عادي للبعض |
94 | 00:07:10,459 | 00:07:14,959 | لكنك ثاني امرأة في حياتي أطارحها الغرام | لكنك ثاني امرأة في حياتي أطارحها الغرام |
95 | 00:07:15,375 | 00:07:18,292 | !رباه - (وقد عنى لي شيئا يا (آلي - | !رباه - (وقد عنى لي شيئا يا (آلي - |
96 | 00:07:18,417 | 00:07:21,876 | فلم تكن مجرد معاشرة دنيوية عادية لي | فلم تكن مجرد معاشرة دنيوية عادية لي |
97 | 00:07:21,999 | 00:07:26,042 | (حسنا يا (بيت لكنها كانت معاشرة، مجرد معاشرة | (حسنا يا (بيت لكنها كانت معاشرة، مجرد معاشرة |
98 | 00:07:26,250 | 00:07:29,250 | أعني، لقد عنت شيئا لي | أعني، لقد عنت شيئا لي |
99 | 00:07:29,375 | 00:07:32,209 | ...وأعتقد أنها عنت لك شيئا | ...وأعتقد أنها عنت لك شيئا |
100 | 00:07:32,626 | 00:07:34,876 | ماذا؟ - لقد أحببت تواجدي معك - | ماذا؟ - لقد أحببت تواجدي معك - |
101 | 00:07:34,999 | 00:07:37,083 | أحببت استيقاظي هنا - أجل، عظيم - | أحببت استيقاظي هنا - أجل، عظيم - |
102 | 00:07:37,209 | 00:07:40,709 | لكننا ننهي الأمر هنا، أتفهم؟ | لكننا ننهي الأمر هنا، أتفهم؟ |
103 | 00:07:41,167 | 00:07:43,459 | كان ذلك... أمرا جللا فقد منحت نفسي لك | كان ذلك... أمرا جللا فقد منحت نفسي لك |
104 | 00:07:43,584 | 00:07:44,918 | ...لقد | ...لقد |
105 | 00:07:45,501 | 00:07:47,542 | !عليك الرحيل - حسنا - | !عليك الرحيل - حسنا - |
106 | 00:07:47,667 | 00:07:48,999 | أنا آسف جدا - حان الوقت - | أنا آسف جدا - حان الوقت - |
107 | 00:07:49,083 | 00:07:52,334 | يمكنني شراء طاولة جديدة لك - كلا، لا بأس - | يمكنني شراء طاولة جديدة لك - كلا، لا بأس - |
108 | 00:07:52,709 | 00:07:54,334 | حسنا، أنا آسف جدا فهمت الأمر | حسنا، أنا آسف جدا فهمت الأمر |
109 | 00:07:54,459 | 00:07:56,751 | أجل، حسنا - أعتقد... أحبك - | أجل، حسنا - أعتقد... أحبك - |
110 | 00:07:57,501 | 00:07:59,334 | آسف، كانت ردة فعل لا إرادية - حسنا - | آسف، كانت ردة فعل لا إرادية - حسنا - |
111 | 00:08:35,918 | 00:08:37,417 | أتشعر بذلك بالداخل؟ | أتشعر بذلك بالداخل؟ |
112 | 00:08:37,709 | 00:08:40,751 | أجل، ذلك... قوي جدا | أجل، ذلك... قوي جدا |
113 | 00:08:43,167 | 00:08:45,209 | مرحبا، آسف - !بيتر)@) - | مرحبا، آسف - !بيتر)@) - |
114 | 00:08:45,334 | 00:08:46,667 | أنا آسف - مرحبا يا رجل - | أنا آسف - مرحبا يا رجل - |
115 | 00:08:46,834 | 00:08:48,834 | أنا آسف جدا جئت إلى هنا بأسرع وقت | أنا آسف جدا جئت إلى هنا بأسرع وقت |
116 | 00:08:48,959 | 00:08:52,667 | تفوح منك رائحة المشروب - أعاني من آثار الشرب - | تفوح منك رائحة المشروب - أعاني من آثار الشرب - |
117 | 00:08:53,000 | 00:08:54,334 | كنت لأعرض عليك عصير التفاح الحار | كنت لأعرض عليك عصير التفاح الحار |
118 | 00:08:54,459 | 00:08:57,459 | لكن طنجرة الضغط تعطلت أثناء إعدادي لذلك | لكن طنجرة الضغط تعطلت أثناء إعدادي لذلك |
119 | 00:08:57,584 | 00:09:00,375 | أعتقد لأني حاولت صنع الصابونة بها | أعتقد لأني حاولت صنع الصابونة بها |
120 | 00:09:00,501 | 00:09:03,125 | وما كان علي فعل ذلك - أنا آسف جدا يا رجل - | وما كان علي فعل ذلك - أنا آسف جدا يا رجل - |
121 | 00:09:03,250 | 00:09:05,375 | لقد أخفقت - لا عليك - | لقد أخفقت - لا عليك - |
122 | 00:09:06,125 | 00:09:08,876 | انظر إليك، ما هذا؟ - ...لا داعي لأن - | انظر إليك، ما هذا؟ - ...لا داعي لأن - |
123 | 00:09:09,000 | 00:09:10,918 | لا بأس، أنزل يديك - تعال، اجلس - | لا بأس، أنزل يديك - تعال، اجلس - |
124 | 00:09:11,000 | 00:09:14,292 | لا أحتاج لتدليك بل لحبة مسكن وكولا للحمية | لا أحتاج لتدليك بل لحبة مسكن وكولا للحمية |
125 | 00:09:14,417 | 00:09:17,375 | يمكنني... لا تقلق، اجلس - ...دعنا فقط - | يمكنني... لا تقلق، اجلس - ...دعنا فقط - |
126 | 00:09:19,083 | 00:09:20,792 | هاك - !مهلا، بربك - | هاك - !مهلا، بربك - |
127 | 00:09:22,000 | 00:09:23,918 | هاك، أجل | هاك، أجل |
128 | 00:09:25,375 | 00:09:28,792 | وجدت عقدة صغيرة | وجدت عقدة صغيرة |
129 | 00:09:30,542 | 00:09:31,876 | !رباه | !رباه |
130 | 00:09:32,250 | 00:09:33,959 | أرجوك لا تتوقف - لن أتوقف - | أرجوك لا تتوقف - لن أتوقف - |
131 | 00:09:34,042 | 00:09:36,250 | (سأضع بعض الزيت فحسب يا (بيتر | (سأضع بعض الزيت فحسب يا (بيتر |
132 | 00:09:39,417 | 00:09:43,125 | !رباه - أنا أكشف عن (بيتر) جديد - | !رباه - أنا أكشف عن (بيتر) جديد - |
133 | 00:09:44,501 | 00:09:47,375 | أهذا... أهذا ما فعلته مع زوجتي؟ | أهذا... أهذا ما فعلته مع زوجتي؟ |
134 | 00:09:48,417 | 00:09:49,751 | بطريقة ما | بطريقة ما |
135 | 00:09:54,417 | 00:09:56,209 | (ها أنت ذا يا (بيتر | (ها أنت ذا يا (بيتر |
136 | 00:09:59,417 | 00:10:01,626 | فلنحضر لك بعض البطاطس المقلية | فلنحضر لك بعض البطاطس المقلية |
137 | 00:10:04,250 | 00:10:05,584 | شكرا لك | شكرا لك |
138 | 00:10:09,209 | 00:10:10,709 | (ثمة شيء مختلف بك يا (بيتر | (ثمة شيء مختلف بك يا (بيتر |
139 | 00:10:10,834 | 00:10:13,834 | ذبذباتك مختلفة جدا، ما الأمر؟ | ذبذباتك مختلفة جدا، ما الأمر؟ |
140 | 00:10:15,584 | 00:10:16,918 | لا أعرف | لا أعرف |
141 | 00:10:18,459 | 00:10:20,751 | أكثرت من الشرب ليلة أمس | أكثرت من الشرب ليلة أمس |
142 | 00:10:21,501 | 00:10:23,000 | وأشعر بآثار الثمالة | وأشعر بآثار الثمالة |
143 | 00:10:23,751 | 00:10:26,999 | مارست الجنس بالأمس، في الواقع | مارست الجنس بالأمس، في الواقع |
144 | 00:10:28,417 | 00:10:30,125 | !بيتر)، تهانينا@) | !بيتر)، تهانينا@) |
145 | 00:10:30,501 | 00:10:33,584 | ذلك مذهل مطارحة الغرام أمر رائع | ذلك مذهل مطارحة الغرام أمر رائع |
146 | 00:10:33,792 | 00:10:36,542 | ثمة أمور أكثر بيننا اليوم لنتشاركها | ثمة أمور أكثر بيننا اليوم لنتشاركها |
147 | 00:10:36,709 | 00:10:40,667 | ...أجل، ظننته أمرا مهما | ...أجل، ظننته أمرا مهما |
148 | 00:10:41,626 | 00:10:45,876 | لكنه كان أمرا روتينيا وعاديا لقد أوضحت لي ذلك بشدة | لكنه كان أمرا روتينيا وعاديا لقد أوضحت لي ذلك بشدة |
149 | 00:10:46,000 | 00:10:49,918 | دعك من المسميات يا رجل حدث هنالك نقل في الطاقة | دعك من المسميات يا رجل حدث هنالك نقل في الطاقة |
150 | 00:10:50,167 | 00:10:53,250 | لقد نُفخ بوقك وسُمع صوته يا صديقي | لقد نُفخ بوقك وسُمع صوته يا صديقي |
151 | 00:10:53,459 | 00:10:54,959 | كيف كان الأمر؟ | كيف كان الأمر؟ |
152 | 00:10:55,083 | 00:10:57,459 | هذه أول مرة لي أستخدم بها واقيا ذكريا | هذه أول مرة لي أستخدم بها واقيا ذكريا |
153 | 00:10:57,918 | 00:10:59,584 | لذا، كان ذلك غريبا بعض الشيء | لذا، كان ذلك غريبا بعض الشيء |
154 | 00:10:59,751 | 00:11:02,292 | أجل، الجميع يفضل ...الأمور الطبيعية، لكن | أجل، الجميع يفضل ...الأمور الطبيعية، لكن |
155 | 00:11:02,417 | 00:11:04,999 | كانت تضعها في سلة | كانت تضعها في سلة |
156 | 00:11:05,459 | 00:11:07,042 | سلة فاكهة أو مفاتيح | سلة فاكهة أو مفاتيح |
157 | 00:11:07,626 | 00:11:10,918 | عشرات الأوقية الذكرية المجانية وكأنها عيادة | عشرات الأوقية الذكرية المجانية وكأنها عيادة |
158 | 00:11:12,918 | 00:11:16,375 | أشعر بأن الواقي الذكري هو ما يزعجك | أشعر بأن الواقي الذكري هو ما يزعجك |
159 | 00:11:16,918 | 00:11:18,667 | ثمة أمر آخر، ما الخطب؟ | ثمة أمر آخر، ما الخطب؟ |
160 | 00:11:24,667 | 00:11:27,334 | لا يسعني التخلص من إحساسي بأني اقترفت خطأ ما | لا يسعني التخلص من إحساسي بأني اقترفت خطأ ما |
161 | 00:11:27,459 | 00:11:31,501 | وكأني نجوت من عقاب ما لسرقتي مصرف ما | وكأني نجوت من عقاب ما لسرقتي مصرف ما |
162 | 00:11:32,167 | 00:11:34,083 | أشعر بأني ارتكبت إثما | أشعر بأني ارتكبت إثما |
163 | 00:11:34,792 | 00:11:38,042 | وهو شيء غريب، لأني لا أعرف ما إن كنت أؤمن بذلك حتى | وهو شيء غريب، لأني لا أعرف ما إن كنت أؤمن بذلك حتى |
164 | 00:11:38,459 | 00:11:41,334 | يبدو لي أنك توسّع آفاقك | يبدو لي أنك توسّع آفاقك |
165 | 00:11:41,959 | 00:11:44,834 | أجريت حديثا واحتسيت مشروبات كثيرة | أجريت حديثا واحتسيت مشروبات كثيرة |
166 | 00:11:44,959 | 00:11:46,417 | وفعلت شيئا لم أظن قط أني سأفعله | وفعلت شيئا لم أظن قط أني سأفعله |
167 | 00:11:46,542 | 00:11:47,876 | والآن أشعر بأني شخص مختلف | والآن أشعر بأني شخص مختلف |
168 | 00:11:47,999 | 00:11:50,834 | هذا جيد - كلا، ليس جيدا - | هذا جيد - كلا، ليس جيدا - |
169 | 00:11:51,167 | 00:11:52,626 | ما الجزء الجيد فيه؟ | ما الجزء الجيد فيه؟ |
170 | 00:11:52,751 | 00:11:55,542 | كنت أحب هويتي القديمة أريد أن أكون ذلك الرجل | كنت أحب هويتي القديمة أريد أن أكون ذلك الرجل |
171 | 00:11:55,667 | 00:11:58,751 | عليك أن تخسر نفسك كي تكتشف حقيقتك | عليك أن تخسر نفسك كي تكتشف حقيقتك |
172 | 00:11:59,000 | 00:12:01,459 | ذلك مثير للحماس - ليس مثيرا للحماس - | ذلك مثير للحماس - ليس مثيرا للحماس - |
173 | 00:12:01,584 | 00:12:05,918 | أن تعوم على رخام أزرق في عالم مستمر بالتوسع | أن تعوم على رخام أزرق في عالم مستمر بالتوسع |
174 | 00:12:06,000 | 00:12:09,542 | إلى أين يذهب؟ ماذا يوجد على الجانب الآخر من التوسع؟ | إلى أين يذهب؟ ماذا يوجد على الجانب الآخر من التوسع؟ |
175 | 00:12:09,792 | 00:12:11,626 | !عالم لا ينتهي - !اللعنة - | !عالم لا ينتهي - !اللعنة - |
176 | 00:12:11,751 | 00:12:13,250 | أعرف - !كلا - | أعرف - !كلا - |
177 | 00:12:13,375 | 00:12:14,709 | !بلى | !بلى |
178 | 00:12:17,417 | 00:12:19,999 | بيتر)، ذهبت إلى حفلة) عندما كنت في الجامعة | بيتر)، ذهبت إلى حفلة) عندما كنت في الجامعة |
179 | 00:12:20,083 | 00:12:23,000 | هل ارتدت الجامعة؟ - ارتدت العديد منها يا رجل - | هل ارتدت الجامعة؟ - ارتدت العديد منها يا رجل - |
180 | 00:12:23,250 | 00:12:26,125 | كل ما كنت أعرفه عنها (أنها قائمة في شارع (سيكامور | كل ما كنت أعرفه عنها (أنها قائمة في شارع (سيكامور |
181 | 00:12:26,250 | 00:12:28,250 | في منزل بابه أحمر | في منزل بابه أحمر |
182 | 00:12:28,751 | 00:12:30,959 | (لذا، ذهبت إلى شارع (سيكامور | (لذا، ذهبت إلى شارع (سيكامور |
183 | 00:12:31,209 | 00:12:34,792 | وجدت منزلا بابه أحمر فدخلت المنزل | وجدت منزلا بابه أحمر فدخلت المنزل |
184 | 00:12:35,083 | 00:12:38,584 | كانت هناك حفلة لا أعرف أحدا بها | كانت هناك حفلة لا أعرف أحدا بها |
185 | 00:12:39,667 | 00:12:42,417 | كانت الحفلة الخطأ والمنزل الخطأ | كانت الحفلة الخطأ والمنزل الخطأ |
186 | 00:12:43,751 | 00:12:46,792 | لذا، عندما هممت بالرحيل وجدني مضيف الحفلة | لذا، عندما هممت بالرحيل وجدني مضيف الحفلة |
187 | 00:12:47,334 | 00:12:50,167 | وقام بتهدئتي "قال لي "لست بالمنزل الخطأ | وقام بتهدئتي "قال لي "لست بالمنزل الخطأ |
188 | 00:12:50,626 | 00:12:52,125 | "أنت في المنزل الصحيح" | "أنت في المنزل الصحيح" |
189 | 00:12:52,292 | 00:12:56,792 | ثم عرّفني بالجميع وأعطاني بيتزا، والتقيت بأبيه | ثم عرّفني بالجميع وأعطاني بيتزا، والتقيت بأبيه |
190 | 00:12:57,542 | 00:12:59,542 | ما مقصدك؟ - (بيت) - | ما مقصدك؟ - (بيت) - |
191 | 00:12:59,918 | 00:13:02,792 | أنت تشعر بأنك دخلت الباب الأحمر الخطأ | أنت تشعر بأنك دخلت الباب الأحمر الخطأ |
192 | 00:13:03,167 | 00:13:06,626 | لكن هذا غير صحيح بل دخلت عبر الباب المثالي | لكن هذا غير صحيح بل دخلت عبر الباب المثالي |
193 | 00:13:06,918 | 00:13:08,834 | لا سبب يدعوك للخوف | لا سبب يدعوك للخوف |
194 | 00:13:09,209 | 00:13:11,667 | عليك الاسترخاء والاعتياد على هذا | عليك الاسترخاء والاعتياد على هذا |
195 | 00:13:12,626 | 00:13:15,125 | هذه حفلة يا رجل، الحياة حفلة | هذه حفلة يا رجل، الحياة حفلة |
196 | 00:13:15,250 | 00:13:19,292 | هناك بيتزا، ووالد أحدهم ما يزال يراسلك بعيد ميلادك | هناك بيتزا، ووالد أحدهم ما يزال يراسلك بعيد ميلادك |
197 | 00:13:20,334 | 00:13:23,125 | (لست وحيدا يا (بيتر لست وحيد أبدا | (لست وحيدا يا (بيتر لست وحيد أبدا |
198 | 00:13:23,876 | 00:13:25,167 | تعال | تعال |
199 | 00:13:25,751 | 00:13:27,584 | إلى أين؟ أين تأخذني؟ | إلى أين؟ أين تأخذني؟ |
200 | 00:13:28,459 | 00:13:32,999 | (كن معي اليوم فحسب يا (بيتر الهدف هو عدم وضع هدف | (كن معي اليوم فحسب يا (بيتر الهدف هو عدم وضع هدف |
201 | 00:13:33,125 | 00:13:35,918 | الأمر لا يدور حول (الظهور ببرنامج (جوني كارسون | الأمر لا يدور حول (الظهور ببرنامج (جوني كارسون |
202 | 00:13:36,375 | 00:13:37,709 | ...الأمر فقط | ...الأمر فقط |
203 | 00:13:39,292 | 00:13:41,542 | مهلا، لمَ أشعر بالنشوة؟ | مهلا، لمَ أشعر بالنشوة؟ |
204 | 00:13:42,501 | 00:13:45,209 | هل الزيت الذي وضعته علي يحتوي على الحشيش؟ | هل الزيت الذي وضعته علي يحتوي على الحشيش؟ |
205 | 00:13:45,417 | 00:13:48,626 | أجل، بالتأكيد "وإلا لما كان "زيت الحشيش المعالج | أجل، بالتأكيد "وإلا لما كان "زيت الحشيش المعالج |
206 | 00:13:48,751 | 00:13:50,751 | أجل، لكنك جعلتني أنتشي | أجل، لكنك جعلتني أنتشي |
207 | 00:13:50,876 | 00:13:53,709 | بل أنت تسببت بذلك لنفسك فقد سمحت لي بفركه عليك | بل أنت تسببت بذلك لنفسك فقد سمحت لي بفركه عليك |
208 | 00:13:53,834 | 00:13:55,417 | لكن لا بأس فهو للاستخدام الخارجي فقط | لكن لا بأس فهو للاستخدام الخارجي فقط |
209 | 00:13:55,542 | 00:13:59,000 | لا يفترض به التسرب لمجرى دمائك عبر جبهتك، لا أعتقد ذلك | لا يفترض به التسرب لمجرى دمائك عبر جبهتك، لا أعتقد ذلك |
210 | 00:13:59,125 | 00:14:00,751 | ذلك... ممكن | ذلك... ممكن |
211 | 00:14:01,626 | 00:14:04,000 | أذلك ممكن؟ - لا أعرف حقيقة - | أذلك ممكن؟ - لا أعرف حقيقة - |
212 | 00:14:04,125 | 00:14:06,918 | فأنا أستخدمه بعد الانتشاء | فأنا أستخدمه بعد الانتشاء |
213 | 00:14:12,167 | 00:14:14,292 | من هنا - أين سنذهب؟ - | من هنا - أين سنذهب؟ - |
214 | 00:14:14,501 | 00:14:16,209 | لا أعرف، سنلحق النور يا أخي | لا أعرف، سنلحق النور يا أخي |
215 | 00:14:16,334 | 00:14:18,250 | وعندما نصادف لافتة "لا تمشي" سنعود | وعندما نصادف لافتة "لا تمشي" سنعود |
216 | 00:14:18,375 | 00:14:22,209 | نحن نتدفق على نهر المدينة أصغِ إلى ملاحظاته | نحن نتدفق على نهر المدينة أصغِ إلى ملاحظاته |
217 | 00:14:22,709 | 00:14:25,417 | تلك ليست ملاحظات بل هناك ساعة مؤقتة له | تلك ليست ملاحظات بل هناك ساعة مؤقتة له |
218 | 00:14:48,167 | 00:14:50,334 | (حسنا يا (بيتر أي تجاه سنسلك؟ | (حسنا يا (بيتر أي تجاه سنسلك؟ |
219 | 00:14:53,751 | 00:14:56,250 | يمين؟ يميل نحو اليمين | يمين؟ يميل نحو اليمين |
220 | 00:15:00,334 | 00:15:01,667 | ابتعد | ابتعد |
221 | 00:15:03,042 | 00:15:06,751 | (أنت، (جورج كلوني لو بلانت)، مرة واحدة) | (أنت، (جورج كلوني لو بلانت)، مرة واحدة) |
222 | 00:15:07,167 | 00:15:09,584 | مرحبا، أتحبان موسيقى الـ(هيب هوب)؟ | مرحبا، أتحبان موسيقى الـ(هيب هوب)؟ |
223 | 00:15:10,000 | 00:15:11,999 | أجل، أجل، أجل (أحب الـ(هيب هوب | أجل، أجل، أجل (أحب الـ(هيب هوب |
224 | 00:15:12,083 | 00:15:13,918 | اسمعا التالي - كيندريد ليمار)؟) - | اسمعا التالي - كيندريد ليمار)؟) - |
225 | 00:15:14,000 | 00:15:15,501 | دعك من ذلك الزنجي إنه ثري بالأساس | دعك من ذلك الزنجي إنه ثري بالأساس |
226 | 00:15:15,626 | 00:15:18,209 | إنها الموسيقى الجديدة الجيدة فعلا | إنها الموسيقى الجديدة الجيدة فعلا |
227 | 00:15:18,334 | 00:15:19,667 | إنها صاخبة | إنها صاخبة |
228 | 00:15:21,999 | 00:15:23,667 | إنها جيدة، إنها جيدة | إنها جيدة، إنها جيدة |
229 | 00:15:25,083 | 00:15:27,792 | أجل، أجل إنها رائعة يا رجل | أجل، أجل إنها رائعة يا رجل |
230 | 00:15:28,042 | 00:15:29,834 | إنها رائعة، أشكرك شكرا على سماحك لي بالإصغاء | إنها رائعة، أشكرك شكرا على سماحك لي بالإصغاء |
231 | 00:15:29,959 | 00:15:32,083 | كلا، إنه لك، سعره 10 دولارات | كلا، إنه لك، سعره 10 دولارات |
232 | 00:15:32,375 | 00:15:34,250 | ...كلا، أنا - ساعدني يا رجل - | ...كلا، أنا - ساعدني يا رجل - |
233 | 00:15:34,375 | 00:15:36,042 | أنا أقف على هذا الركن طوال الليل والنهار | أنا أقف على هذا الركن طوال الليل والنهار |
234 | 00:15:36,167 | 00:15:38,083 | والمكان تنبعث منه الأدخنة ولا توجد فتيات هنا | والمكان تنبعث منه الأدخنة ولا توجد فتيات هنا |
235 | 00:15:38,209 | 00:15:40,584 | والشرطة تضايق الزنوج ونحوه | والشرطة تضايق الزنوج ونحوه |
236 | 00:15:41,417 | 00:15:44,250 | آسف بشأن كل ذلك ...لكني لا أريد | آسف بشأن كل ذلك ...لكني لا أريد |
237 | 00:15:45,334 | 00:15:47,834 | حسنا، فهمت الأمر | حسنا، فهمت الأمر |
238 | 00:15:48,167 | 00:15:50,667 | رجل أبيض آخر يستغل أسودا | رجل أبيض آخر يستغل أسودا |
239 | 00:15:51,125 | 00:15:53,876 | كلا، إنها ليست مسألة عنصرية ...أنا فقط | كلا، إنها ليست مسألة عنصرية ...أنا فقط |
240 | 00:15:53,999 | 00:15:55,709 | (المشاكل دوما عنصرية في (أمريكا | (المشاكل دوما عنصرية في (أمريكا |
241 | 00:15:55,834 | 00:15:57,751 | وذنبك الأبيض بادٍ عليك | وذنبك الأبيض بادٍ عليك |
242 | 00:15:57,876 | 00:16:00,501 | ليس لدي ذنب أبيض لدي القدر المناسب من الذنب الأبيض | ليس لدي ذنب أبيض لدي القدر المناسب من الذنب الأبيض |
243 | 00:16:00,626 | 00:16:02,667 | لكني لست... هل أنت... ؟ | لكني لست... هل أنت... ؟ |
244 | 00:16:02,918 | 00:16:05,042 | معذرة، أشعر بأنك تحاول إخافتي | معذرة، أشعر بأنك تحاول إخافتي |
245 | 00:16:05,167 | 00:16:07,626 | حسنا، ستلعب بطاقة الخوف الآن، صحيح؟ | حسنا، ستلعب بطاقة الخوف الآن، صحيح؟ |
246 | 00:16:07,792 | 00:16:09,959 | بدأ الأمر يصبح مخيفا - مخيف لأني أسود؟ - | بدأ الأمر يصبح مخيفا - مخيف لأني أسود؟ - |
247 | 00:16:10,083 | 00:16:12,083 | !كلا - هل تراني أحمل مسدسا؟ - | !كلا - هل تراني أحمل مسدسا؟ - |
248 | 00:16:12,209 | 00:16:14,334 | كلا - حسنا، اهدأ، مرحبا - | كلا - حسنا، اهدأ، مرحبا - |
249 | 00:16:14,501 | 00:16:16,501 | (أنا هنا الآن، واسمي (ليف | (أنا هنا الآن، واسمي (ليف |
250 | 00:16:16,667 | 00:16:18,876 | سررت جدا بلقائك أنا سعيد جدا | سررت جدا بلقائك أنا سعيد جدا |
251 | 00:16:18,999 | 00:16:21,584 | أنت الفنان أنت فنان وهذا ألبومك؟ | أنت الفنان أنت فنان وهذا ألبومك؟ |
252 | 00:16:21,709 | 00:16:23,125 | أجل يا رجل وسعره 10 دولارات | أجل يا رجل وسعره 10 دولارات |
253 | 00:16:23,334 | 00:16:28,000 | هذا جميل روحك وقلبك على هذه الإسطوانة | هذا جميل روحك وقلبك على هذه الإسطوانة |
254 | 00:16:28,125 | 00:16:29,876 | هذا فنك | هذا فنك |
255 | 00:16:32,042 | 00:16:34,250 | إليكما الأمر (إنها أغاني صديقي (شيرمان | إليكما الأمر (إنها أغاني صديقي (شيرمان |
256 | 00:16:34,417 | 00:16:36,999 | لكني أظهر في الأغنية الأخيرة في الموسيقى الخلفية | لكني أظهر في الأغنية الأخيرة في الموسيقى الخلفية |
257 | 00:16:37,083 | 00:16:39,501 | ...أقوم بهذا الصوت | ...أقوم بهذا الصوت |
258 | 00:16:40,083 | 00:16:41,417 | حسنا، يبدو ذلك ممتعا | حسنا، يبدو ذلك ممتعا |
259 | 00:16:41,542 | 00:16:44,834 | لكن لمَ لا تفعل ذلك بمفردك؟ | لكن لمَ لا تفعل ذلك بمفردك؟ |
260 | 00:16:46,459 | 00:16:48,667 | لأصدقك القول، كنت أعمل لدى (شيرمان) لمدة طويلة | لأصدقك القول، كنت أعمل لدى (شيرمان) لمدة طويلة |
261 | 00:16:48,792 | 00:16:50,834 | ولم يتسنى لي الوقت لتسجيل أغانيي | ولم يتسنى لي الوقت لتسجيل أغانيي |
262 | 00:16:53,125 | 00:16:56,417 | يبدو أن فرصك هي التي تضيع هنا | يبدو أن فرصك هي التي تضيع هنا |
263 | 00:16:57,792 | 00:16:59,999 | صحيح، صحيح ذلك ما كنت أحاول قوله | صحيح، صحيح ذلك ما كنت أحاول قوله |
264 | 00:17:00,083 | 00:17:01,834 | فأنا لدي موهبة، حسنا؟ | فأنا لدي موهبة، حسنا؟ |
265 | 00:17:01,959 | 00:17:04,167 | وأنا أتحدث لإلهي عبر الموسيقى | وأنا أتحدث لإلهي عبر الموسيقى |
266 | 00:17:04,292 | 00:17:07,167 | وأشعر بأن صوت الطبيعة يتدفق عبر جسدي | وأشعر بأن صوت الطبيعة يتدفق عبر جسدي |
267 | 00:17:07,292 | 00:17:11,584 | ويمكنني تسجيل كل الألحان بالترددات الصحيحة | ويمكنني تسجيل كل الألحان بالترددات الصحيحة |
268 | 00:17:11,751 | 00:17:13,125 | لدي صوت مميز | لدي صوت مميز |
269 | 00:17:13,250 | 00:17:15,751 | ليس كالأغاني الجامايكية ونحوه | ليس كالأغاني الجامايكية ونحوه |
270 | 00:17:15,876 | 00:17:17,918 | ذلك ما أفعله أتفهم ما أقوله؟ | ذلك ما أفعله أتفهم ما أقوله؟ |
271 | 00:17:18,459 | 00:17:20,375 | (هل أخبرت (شيرمان بأي من هذا؟ | (هل أخبرت (شيرمان بأي من هذا؟ |
272 | 00:17:22,042 | 00:17:23,584 | ليس فعلا، كلا | ليس فعلا، كلا |
273 | 00:17:24,667 | 00:17:25,999 | هذا رأيي فحسب | هذا رأيي فحسب |
274 | 00:17:26,250 | 00:17:29,417 | أشعر بأنه لا يجدر بك هدر وقتك بالتحدث مع أحمقين مثلنا | أشعر بأنه لا يجدر بك هدر وقتك بالتحدث مع أحمقين مثلنا |
275 | 00:17:29,626 | 00:17:33,584 | وأن تتحدث لـ(شيرمان) يا رجل وتخبره بمشاعرك وما تريد عمله | وأن تتحدث لـ(شيرمان) يا رجل وتخبره بمشاعرك وما تريد عمله |
276 | 00:17:33,709 | 00:17:36,542 | واتبع فنك حتى النهاية | واتبع فنك حتى النهاية |
277 | 00:17:37,292 | 00:17:38,626 | وسنشتري ألبومك ذاك | وسنشتري ألبومك ذاك |
278 | 00:17:42,125 | 00:17:43,459 | شكرا لك | شكرا لك |
279 | 00:17:47,584 | 00:17:48,918 | !(شيرمان) | !(شيرمان) |
280 | 00:17:50,292 | 00:17:53,959 | كان ذلك مذهلا أنا لست بارعا في الخلافات | كان ذلك مذهلا أنا لست بارعا في الخلافات |
281 | 00:17:54,417 | 00:17:56,167 | هذا هو الأمر يا صاح | هذا هو الأمر يا صاح |
282 | 00:17:56,501 | 00:17:59,459 | هذا العالم يتوق للانسجام | هذا العالم يتوق للانسجام |
283 | 00:17:59,834 | 00:18:04,167 | وذلك ما جئنا هنا لفعله وهو إعادة ذلك التوازن كل يوم | وذلك ما جئنا هنا لفعله وهو إعادة ذلك التوازن كل يوم |
284 | 00:18:09,876 | 00:18:12,751 | في صغري عندما كنت أطلب النقانق من أمي | في صغري عندما كنت أطلب النقانق من أمي |
285 | 00:18:13,125 | 00:18:14,751 | كانت تعد لي أربعة | كانت تعد لي أربعة |
286 | 00:18:16,083 | 00:18:18,042 | كانت كمية وفيرة لي كطفل | كانت كمية وفيرة لي كطفل |
287 | 00:18:18,209 | 00:18:21,501 | عندما كنت أطلب منها النقانق كانت تعد لي نصف علبة | عندما كنت أطلب منها النقانق كانت تعد لي نصف علبة |
288 | 00:18:21,792 | 00:18:24,584 | أكان لديك شقيق يتناول الأربعة المتبقية؟ | أكان لديك شقيق يتناول الأربعة المتبقية؟ |
289 | 00:18:25,209 | 00:18:26,667 | أعتقد أن أخي كان يتناول اثنتين | أعتقد أن أخي كان يتناول اثنتين |
290 | 00:18:26,792 | 00:18:30,209 | كان يقول "(بيت) يود تناول النقانق؟ "وأنا أيضا | كان يقول "(بيت) يود تناول النقانق؟ "وأنا أيضا |
291 | 00:18:31,292 | 00:18:33,417 | لقد أحبتك - أجل - | لقد أحبتك - أجل - |
292 | 00:18:34,751 | 00:18:36,209 | أهذا هو إذن؟ | أهذا هو إذن؟ |
293 | 00:18:36,626 | 00:18:38,751 | هذا ما تفعله؟ أهذا هو يومك؟ | هذا ما تفعله؟ أهذا هو يومك؟ |
294 | 00:18:39,751 | 00:18:41,334 | ما هو الوقت أساسا؟ | ما هو الوقت أساسا؟ |
295 | 00:18:41,459 | 00:18:47,375 | أهو معدل تدحرج صخرة بجانب صخرة أخرى في الفضاء؟ | أهو معدل تدحرج صخرة بجانب صخرة أخرى في الفضاء؟ |
296 | 00:18:47,501 | 00:18:48,834 | وإن كان الأمر كذلك | وإن كان الأمر كذلك |
297 | 00:18:48,999 | 00:18:52,667 | "فلمَ يقول الناس أني "متأخر في سباق صخور؟ | "فلمَ يقول الناس أني "متأخر في سباق صخور؟ |
298 | 00:18:53,167 | 00:18:55,626 | آسفة، آسفة، إنه طبقي | آسفة، آسفة، إنه طبقي |
299 | 00:18:55,792 | 00:18:57,334 | لا عليك | لا عليك |
300 | 00:18:57,792 | 00:18:59,125 | مرحبا - مرحبا، أيمكنني رميه؟ - | مرحبا - مرحبا، أيمكنني رميه؟ - |
301 | 00:18:59,250 | 00:19:01,834 | بالتأكيد، رمية جميلة إن أردتما اللعب فتفضلا | بالتأكيد، رمية جميلة إن أردتما اللعب فتفضلا |
302 | 00:19:01,959 | 00:19:03,834 | حسنا، شكرا، سنفعل | حسنا، شكرا، سنفعل |
303 | 00:19:04,167 | 00:19:05,542 | ذلك رائع جدا! هيا بنا | ذلك رائع جدا! هيا بنا |
304 | 00:19:05,667 | 00:19:07,125 | تلك الفتيات تبدين لطيفات - أجل، فلنلعب الصحن الطائر - | تلك الفتيات تبدين لطيفات - أجل، فلنلعب الصحن الطائر - |
305 | 00:19:07,250 | 00:19:09,125 | لم ألعبه منذ الجامعة - أجل - | لم ألعبه منذ الجامعة - أجل - |
306 | 00:19:10,042 | 00:19:12,834 | لمَ لا تترك خاتمك هنا؟ - ماذا؟ - | لمَ لا تترك خاتمك هنا؟ - ماذا؟ - |
307 | 00:19:13,417 | 00:19:15,751 | خاتم زفافك، إنه رمز شعائري إنه رمز غريب | خاتم زفافك، إنه رمز شعائري إنه رمز غريب |
308 | 00:19:15,876 | 00:19:17,459 | ...أجل، إنه مجرد خاتم، دعنا | ...أجل، إنه مجرد خاتم، دعنا |
309 | 00:19:17,584 | 00:19:19,751 | إنه ثقيل جدا (كالمرساة يا (بيتر | إنه ثقيل جدا (كالمرساة يا (بيتر |
310 | 00:19:19,876 | 00:19:22,375 | تخلص منه، وتخطاه، وأطلق أشرعتك | تخلص منه، وتخطاه، وأطلق أشرعتك |
311 | 00:19:22,501 | 00:19:24,334 | لا ترسي السفينة مبكرا | لا ترسي السفينة مبكرا |
312 | 00:19:24,751 | 00:19:26,042 | !هيا | !هيا |
313 | 00:19:28,542 | 00:19:30,459 | انظروا من جاء - سألتقطه - | انظروا من جاء - سألتقطه - |
314 | 00:19:32,083 | 00:19:33,417 | !جميل | !جميل |
315 | 00:19:34,083 | 00:19:35,667 | أجل، أنا بارع قليلا | أجل، أنا بارع قليلا |
316 | 00:19:43,459 | 00:19:44,792 | !أجل | !أجل |
317 | 00:20:10,834 | 00:20:13,501 | أحب قراءة كتب الأفلام بعد أن أشاهد الفيلم | أحب قراءة كتب الأفلام بعد أن أشاهد الفيلم |
318 | 00:20:13,626 | 00:20:16,375 | لأني حينها أعرف الطاقم - وتعرف بالضبط أشكالهم - | لأني حينها أعرف الطاقم - وتعرف بالضبط أشكالهم - |
319 | 00:20:18,000 | 00:20:19,334 | أجل | أجل |
320 | 00:20:19,751 | 00:20:21,042 | لا تجب عليه | لا تجب عليه |
321 | 00:20:21,834 | 00:20:23,417 | أنا لا أتلقى مكالمات كثيرة | أنا لا أتلقى مكالمات كثيرة |
322 | 00:20:24,375 | 00:20:25,709 | ألو؟ | ألو؟ |
323 | 00:20:26,834 | 00:20:28,125 | أجل | أجل |
324 | 00:20:30,250 | 00:20:33,626 | أجل، أنا قريب أبعد عنك 20 دقيقة | أجل، أنا قريب أبعد عنك 20 دقيقة |
325 | 00:20:34,626 | 00:20:37,250 | سأحضر حالا، شكرا لك | سأحضر حالا، شكرا لك |
326 | 00:20:37,417 | 00:20:39,667 | من المتصل؟ - (د.(أوز - | من المتصل؟ - (د.(أوز - |
327 | 00:20:39,918 | 00:20:42,292 | (كان برنامج د.(أوز يحتاجون لممثل هزلي | (كان برنامج د.(أوز يحتاجون لممثل هزلي |
328 | 00:20:42,417 | 00:20:44,000 | وممثلهم الهزلي مريض ويحتاجون لشخص آخر | وممثلهم الهزلي مريض ويحتاجون لشخص آخر |
329 | 00:20:44,125 | 00:20:45,876 | !(ذلك مذهل يا (بيتر - !فاتصلوا بي - | !(ذلك مذهل يا (بيتر - !فاتصلوا بي - |
330 | 00:20:46,000 | 00:20:47,501 | أين المكان؟ - (في مدينة (لونغ آيلاند - | أين المكان؟ - (في مدينة (لونغ آيلاند - |
331 | 00:20:47,626 | 00:20:49,542 | فكر بالرحلة التي أحضرتنا إلى هنا | فكر بالرحلة التي أحضرتنا إلى هنا |
332 | 00:20:49,667 | 00:20:52,167 | لتكون قريبا كفاية للوصول بغضون 20 دقيقة | لتكون قريبا كفاية للوصول بغضون 20 دقيقة |
333 | 00:20:52,292 | 00:20:53,918 | فكر بذلك - !أعرف - | فكر بذلك - !أعرف - |
334 | 00:20:54,000 | 00:20:55,667 | !أرأيت؟ هذا هو - !فهمت الأمر - | !أرأيت؟ هذا هو - !فهمت الأمر - |
335 | 00:20:55,792 | 00:20:58,375 | (سأذهب لتهيئة جمهور د.(أوز هيا بنا | (سأذهب لتهيئة جمهور د.(أوز هيا بنا |
336 | 00:20:58,584 | 00:21:00,042 | حسنا - سررت جدا بلقائكما - | حسنا - سررت جدا بلقائكما - |
337 | 00:21:00,167 | 00:21:02,334 | ونحن أيضا - أشكركما على الجبن - | ونحن أيضا - أشكركما على الجبن - |
338 | 00:21:02,459 | 00:21:03,792 | وداعا | وداعا |
339 | 00:21:04,125 | 00:21:05,959 | !ليف)، هيا) | !ليف)، هيا) |
340 | 00:21:06,417 | 00:21:08,584 | أتمنى لو بوسعي البقاء لكني صديقه المساند | أتمنى لو بوسعي البقاء لكني صديقه المساند |
341 | 00:21:08,792 | 00:21:10,626 | استمتعا بوقتكما - حسنا - | استمتعا بوقتكما - حسنا - |
342 | 00:21:15,834 | 00:21:18,125 | أشكركم لاستضافتي - نشكرك على وصولك السريع - | أشكركم لاستضافتي - نشكرك على وصولك السريع - |
343 | 00:21:18,250 | 00:21:20,083 | أخبرتنا (رايتشيل راي) عنك | أخبرتنا (رايتشيل راي) عنك |
344 | 00:21:20,375 | 00:21:22,876 | اشتهرت بعد أن شتمت والدتها | اشتهرت بعد أن شتمت والدتها |
345 | 00:21:23,250 | 00:21:25,042 | لم أفعل ذلك - أنت رابع شخص نتصل به - | لم أفعل ذلك - أنت رابع شخص نتصل به - |
346 | 00:21:25,167 | 00:21:28,083 | لكنها كانت حالة طارئة - أجل، لكني لم أقل ذلك - | لكنها كانت حالة طارئة - أجل، لكني لم أقل ذلك - |
347 | 00:21:28,250 | 00:21:30,542 | ...قلت فقط - فقرتك من 10-12 دقيقة، حسنا؟ - | ...قلت فقط - فقرتك من 10-12 دقيقة، حسنا؟ - |
348 | 00:21:30,667 | 00:21:32,959 | حسنا، هل أوزع الحلوى أم... ؟ | حسنا، هل أوزع الحلوى أم... ؟ |
349 | 00:21:33,167 | 00:21:34,918 | نحن لا نوزع الحلوى هنا فهذا برنامج صحي | نحن لا نوزع الحلوى هنا فهذا برنامج صحي |
350 | 00:21:35,000 | 00:21:36,584 | إليك قسائم لنادي (سول سايكل) الرياضي | إليك قسائم لنادي (سول سايكل) الرياضي |
351 | 00:21:36,709 | 00:21:38,000 | حسنا | حسنا |
352 | 00:21:38,834 | 00:21:41,459 | ...آسف على السؤال لكن - أجرك 200 دولار - | ...آسف على السؤال لكن - أجرك 200 دولار - |
353 | 00:21:42,918 | 00:21:45,042 | أعطتني (رايتشيل راي) 400 دولار | أعطتني (رايتشيل راي) 400 دولار |
354 | 00:21:45,167 | 00:21:48,626 | أجر جيد يبدو أنه ما كان يجدر بك شتم والدتها | أجر جيد يبدو أنه ما كان يجدر بك شتم والدتها |
355 | 00:21:49,918 | 00:21:52,542 | لم أفعل ذلك | لم أفعل ذلك |
356 | 00:21:52,876 | 00:21:54,167 | هذا ما سمعته | هذا ما سمعته |
357 | 00:21:54,292 | 00:21:58,125 | حسنا، أنا صاحب تلك القصة ...لذا، أؤكد لك أني لم | حسنا، أنا صاحب تلك القصة ...لذا، أؤكد لك أني لم |
358 | 00:21:58,250 | 00:22:01,626 | قيل لي إنك قلت إن على والدة (رايتشيل راي) مداعبتك | قيل لي إنك قلت إن على والدة (رايتشيل راي) مداعبتك |
359 | 00:22:02,209 | 00:22:04,042 | يبدو ذلك مثل كلام الأطفال لم أقل ذلك | يبدو ذلك مثل كلام الأطفال لم أقل ذلك |
360 | 00:22:04,167 | 00:22:06,999 | سمعت أنك قلت إنك تريد من والدتها أن تلاطفك | سمعت أنك قلت إنك تريد من والدتها أن تلاطفك |
361 | 00:22:07,125 | 00:22:08,667 | هل بعض تلك العبارات مدونة؟ | هل بعض تلك العبارات مدونة؟ |
362 | 00:22:08,792 | 00:22:10,501 | أعطاني أحدهم بعض الملاحظات | أعطاني أحدهم بعض الملاحظات |
363 | 00:22:10,667 | 00:22:12,918 | للتوضيح فقط كان هذا سوء تفاهم | للتوضيح فقط كان هذا سوء تفاهم |
364 | 00:22:13,042 | 00:22:15,167 | ...قمت بتهيئة الحشد - (استدعي (جيه جيه - | ...قمت بتهيئة الحشد - (استدعي (جيه جيه - |
365 | 00:22:17,125 | 00:22:19,292 | هل أنتم متحمسون؟ - !أجل - | هل أنتم متحمسون؟ - !أجل - |
366 | 00:22:19,459 | 00:22:21,626 | !أجل إذن - !أجل - | !أجل إذن - !أجل - |
367 | 00:22:21,751 | 00:22:24,751 | "!ذلك جيد، قولوا "بالتأكيد | "!ذلك جيد، قولوا "بالتأكيد |
368 | 00:22:24,999 | 00:22:26,584 | !بالتأكيد - إنه برنامج عائلي - | !بالتأكيد - إنه برنامج عائلي - |
369 | 00:22:26,709 | 00:22:28,584 | !"الفظوها بسعادة، "بالتأكيد | !"الفظوها بسعادة، "بالتأكيد |
370 | 00:22:28,751 | 00:22:30,167 | !بالتأكيد | !بالتأكيد |
371 | 00:22:30,417 | 00:22:31,751 | سيخبرنا د.(أوز) بما هو صحي | سيخبرنا د.(أوز) بما هو صحي |
372 | 00:22:31,876 | 00:22:35,959 | رأيت مشروب طاقة يتبجح لكونه أقوى بـ5،2 مرة | رأيت مشروب طاقة يتبجح لكونه أقوى بـ5،2 مرة |
373 | 00:22:36,042 | 00:22:37,375 | (من (ريدبول | (من (ريدبول |
374 | 00:22:38,083 | 00:22:41,959 | أجل، لمن ذلك؟ | أجل، لمن ذلك؟ |
375 | 00:22:43,083 | 00:22:46,459 | (من يشرب (ريدبول "ويقول "أجل، إنه مشروب قوي | (من يشرب (ريدبول "ويقول "أجل، إنه مشروب قوي |
376 | 00:22:47,167 | 00:22:51,000 | "لكن بوسعهم جعله أقوى بـ5،2 ضعف" | "لكن بوسعهم جعله أقوى بـ5،2 ضعف" |
377 | 00:22:51,876 | 00:22:56,125 | لأني لم أصب بجنون الارتياب والإسهال فورا"؟" | لأني لم أصب بجنون الارتياب والإسهال فورا"؟" |
378 | 00:22:57,167 | 00:23:01,459 | لا يسعني انتظار ذلك" "أريد التبول على نفسي بعد الرشفة الأولى | لا يسعني انتظار ذلك" "أريد التبول على نفسي بعد الرشفة الأولى |
379 | 00:23:01,959 | 00:23:03,999 | "أعتقد أن جاري قناص" | "أعتقد أن جاري قناص" |
380 | 00:23:05,999 | 00:23:08,751 | (سنحضر د.(أوز وسيكون هذا ممتعا، هل أنتم متحمسون؟ | (سنحضر د.(أوز وسيكون هذا ممتعا، هل أنتم متحمسون؟ |
381 | 00:23:08,876 | 00:23:12,042 | !أجل - !قولوها ثانية، أجل - | !أجل - !قولوها ثانية، أجل - |
382 | 00:23:13,083 | 00:23:15,667 | !(رحّبوا بالطبيب (أوز | !(رحّبوا بالطبيب (أوز |
383 | 00:23:17,918 | 00:23:19,792 | !د.(أوز)! ها هو ذا | !د.(أوز)! ها هو ذا |
384 | 00:23:22,834 | 00:23:24,334 | مرحبا - حسنا، انتهى عملك - | مرحبا - حسنا، انتهى عملك - |
385 | 00:23:24,459 | 00:23:26,083 | انتهى عملي؟ ألن أعود؟ | انتهى عملي؟ ألن أعود؟ |
386 | 00:23:26,209 | 00:23:28,083 | كلا، هل لي بالقسائم؟ | كلا، هل لي بالقسائم؟ |
387 | 00:23:28,209 | 00:23:30,626 | أجل، فلست أحاول سرقتها | أجل، فلست أحاول سرقتها |
388 | 00:23:31,999 | 00:23:36,125 | إن أردت شيئا يدور بدوائر مفرغة فحياتي تفي بالغرض | إن أردت شيئا يدور بدوائر مفرغة فحياتي تفي بالغرض |
389 | 00:23:38,834 | 00:23:40,626 | يمكنك ترك القميص مع (كارين) مسؤولة الثياب | يمكنك ترك القميص مع (كارين) مسؤولة الثياب |
390 | 00:23:40,751 | 00:23:42,042 | حسنا | حسنا |
391 | 00:23:44,584 | 00:23:48,000 | مرحبا، شكرا لك كان ذلك رائعا جدا | مرحبا، شكرا لك كان ذلك رائعا جدا |
392 | 00:23:48,125 | 00:23:49,667 | أشكرك على استضافتي - قمت بعمل جيد - | أشكرك على استضافتي - قمت بعمل جيد - |
393 | 00:23:49,792 | 00:23:51,876 | يبدون متحمسين جدا - شكرا - | يبدون متحمسين جدا - شكرا - |
394 | 00:23:52,042 | 00:23:53,375 | شكرا | شكرا |
395 | 00:23:56,417 | 00:23:57,751 | هل أنت منتشي؟ | هل أنت منتشي؟ |
396 | 00:23:57,959 | 00:23:59,626 | كلا، كلا، كلا | كلا، كلا، كلا |
397 | 00:24:00,417 | 00:24:01,999 | انظر إلى عينيّ من فضلك | انظر إلى عينيّ من فضلك |
398 | 00:24:03,751 | 00:24:06,083 | لست منتشيا - أعرف أنك منتشي - | لست منتشيا - أعرف أنك منتشي - |
399 | 00:24:06,209 | 00:24:07,542 | (أنا د.(أوز | (أنا د.(أوز |
400 | 00:24:10,000 | 00:24:11,459 | أيمكنني سؤالك شيئا؟ | أيمكنني سؤالك شيئا؟ |
401 | 00:24:11,918 | 00:24:13,501 | مررت بيومين مربكين | مررت بيومين مربكين |
402 | 00:24:13,626 | 00:24:16,667 | وكنت أتساءل ما إن كنت تؤمن بالرب | وكنت أتساءل ما إن كنت تؤمن بالرب |
403 | 00:24:19,250 | 00:24:20,584 | أجل، بالتأكيد | أجل، بالتأكيد |
404 | 00:24:20,876 | 00:24:25,083 | حقا؟ ظننت لأنك رجل علم فأنت لا تؤمن بذلك | حقا؟ ظننت لأنك رجل علم فأنت لا تؤمن بذلك |
405 | 00:24:26,000 | 00:24:27,918 | لا أرى أن العلم والإيمان يتعارضان | لا أرى أن العلم والإيمان يتعارضان |
406 | 00:24:28,000 | 00:24:30,292 | إنها مجرد مصطلحات بالنسبة لي | إنها مجرد مصطلحات بالنسبة لي |
407 | 00:24:30,459 | 00:24:33,959 | فكر بتلك الكتلة الصغيرة التي نتج عنها الانفجار الأعظم | فكر بتلك الكتلة الصغيرة التي نتج عنها الانفجار الأعظم |
408 | 00:24:34,083 | 00:24:37,083 | أتسميها "التفرد" أم "الرب"؟ | أتسميها "التفرد" أم "الرب"؟ |
409 | 00:24:37,918 | 00:24:39,709 | لا أرى فارقا كبيرا بينهما | لا أرى فارقا كبيرا بينهما |
410 | 00:24:41,584 | 00:24:44,584 | أنا متأكد أنك مرتعب الآن لأنك منتشٍ للغاية | أنا متأكد أنك مرتعب الآن لأنك منتشٍ للغاية |
411 | 00:24:46,834 | 00:24:48,292 | هذا كثير علي | هذا كثير علي |
412 | 00:24:49,083 | 00:24:51,000 | أهلا بكم في البرنامج جميعا | أهلا بكم في البرنامج جميعا |
413 | 00:24:51,584 | 00:24:54,125 | ماذا يحدث داخل الجسد إذن؟ | ماذا يحدث داخل الجسد إذن؟ |
414 | 00:25:11,167 | 00:25:13,375 | !(ليف)، (ليف) - (أهلا يا (بيتر - | !(ليف)، (ليف) - (أهلا يا (بيتر - |
415 | 00:25:13,542 | 00:25:15,417 | أحصلت على هذه الهدايا الرائعة؟ - كلا، اسمع - | أحصلت على هذه الهدايا الرائعة؟ - كلا، اسمع - |
416 | 00:25:15,709 | 00:25:17,542 | أين حقيبتك، حقيبتنا؟ | أين حقيبتك، حقيبتنا؟ |
417 | 00:25:18,167 | 00:25:21,999 | رباه! أعتقد أني نسيتها كلانا نسيناها | رباه! أعتقد أني نسيتها كلانا نسيناها |
418 | 00:25:22,083 | 00:25:23,834 | لكني وضعت خاتمي في حقيبتك | لكني وضعت خاتمي في حقيبتك |
419 | 00:25:23,959 | 00:25:26,209 | لا بأس، اهدأ الحقيبة تستحق أن نجدها | لا بأس، اهدأ الحقيبة تستحق أن نجدها |
420 | 00:25:26,334 | 00:25:29,167 | لذا، سنجدها، سنذهب، هيا | لذا، سنجدها، سنذهب، هيا |
421 | 00:25:29,626 | 00:25:32,292 | أهذا جزء من الخطة أن ننتشي ونترك أغراضنا خلفنا | أهذا جزء من الخطة أن ننتشي ونترك أغراضنا خلفنا |
422 | 00:25:37,792 | 00:25:39,709 | !مهلا، تبا | !مهلا، تبا |
423 | 00:25:42,959 | 00:25:44,667 | ماذا يحدث؟ - لا أعرف - | ماذا يحدث؟ - لا أعرف - |
424 | 00:25:44,834 | 00:25:46,292 | يحتمل وجود قنبلة | يحتمل وجود قنبلة |
425 | 00:25:58,626 | 00:26:00,626 | بيتر)، طنجرة الضغط يا صاح) | بيتر)، طنجرة الضغط يا صاح) |
426 | 00:26:01,042 | 00:26:03,209 | هل تمزح معي؟ - كلا - | هل تمزح معي؟ - كلا - |
427 | 00:26:04,042 | 00:26:05,751 | !يخالونها قنبلة@ - أجل - | !يخالونها قنبلة@ - أجل - |
428 | 00:26:05,918 | 00:26:08,834 | لا يمكنك ترك طنجرة ضغط في حقيبة قماشية وتركها بمنتزه | لا يمكنك ترك طنجرة ضغط في حقيبة قماشية وتركها بمنتزه |
429 | 00:26:08,959 | 00:26:11,584 | لم أقصد ذلك - لم نقترف أي خطأ - | لم أقصد ذلك - لم نقترف أي خطأ - |
430 | 00:26:11,709 | 00:26:15,083 | سأشرح لشرطي الوضع وسأحضر خاتمي، علي إحضاره | سأشرح لشرطي الوضع وسأحضر خاتمي، علي إحضاره |
431 | 00:26:15,209 | 00:26:17,292 | كلا، اترك الخاتم، لا تقلق لأمره | كلا، اترك الخاتم، لا تقلق لأمره |
432 | 00:26:17,417 | 00:26:18,751 | أصبح في الماضي، انسَه - ...سأشرح فقط - | أصبح في الماضي، انسَه - ...سأشرح فقط - |
433 | 00:26:18,918 | 00:26:20,209 | !كلا - لم ترتكب أي خطأ - | !كلا - لم ترتكب أي خطأ - |
434 | 00:26:20,334 | 00:26:23,083 | بلى، اقترفت خطئا (لدي مهلوسات في تلك الحقيبة يا (بيتر | بلى، اقترفت خطئا (لدي مهلوسات في تلك الحقيبة يا (بيتر |
435 | 00:26:23,209 | 00:26:24,542 | لدي مهلوسات في تلك الحقيبة | لدي مهلوسات في تلك الحقيبة |
436 | 00:26:24,667 | 00:26:26,918 | عقوبتها حكم بالسجن لخمس سنوات كحد أدنى | عقوبتها حكم بالسجن لخمس سنوات كحد أدنى |
437 | 00:26:27,000 | 00:26:28,334 | وهذا لا يناسبني يا رجل | وهذا لا يناسبني يا رجل |
438 | 00:26:28,459 | 00:26:30,292 | هل تمازحني؟ - كلا، لست أمزح - | هل تمازحني؟ - كلا، لست أمزح - |
439 | 00:26:30,417 | 00:26:32,792 | طوال تلك الرحلة السحرية كنت تحمل مخدرات معك؟ | طوال تلك الرحلة السحرية كنت تحمل مخدرات معك؟ |
440 | 00:26:32,918 | 00:26:35,751 | فتاتا الصحن الطائر أعطياني إياه لأنهما كنديتان وستغادرا المدينة | فتاتا الصحن الطائر أعطياني إياه لأنهما كنديتان وستغادرا المدينة |
441 | 00:26:35,876 | 00:26:38,250 | كانت هدية، لا أعلم | كانت هدية، لا أعلم |
442 | 00:26:38,792 | 00:26:40,083 | !تبا لك - !(بيتر) - | !تبا لك - !(بيتر) - |
443 | 00:26:40,209 | 00:26:42,042 | !ابتعد عني - (بيتر) - | !ابتعد عني - (بيتر) - |
444 | 00:26:42,250 | 00:26:43,626 | !ابتعد عني يا رجل | !ابتعد عني يا رجل |
445 | 00:26:43,751 | 00:26:45,959 | !رباه - أيها اللعين - | !رباه - أيها اللعين - |
446 | 00:26:46,375 | 00:26:47,709 | (آسف يا (بيت | (آسف يا (بيت |
447 | 00:26:49,334 | 00:26:50,834 | (اصطدمت بتلك الصخرة يا (بيتر | (اصطدمت بتلك الصخرة يا (بيتر |
448 | 00:26:51,501 | 00:26:52,834 | !توقف | !توقف |
449 | 00:26:53,667 | 00:26:54,999 | !احترسوا | !احترسوا |
450 | 00:27:14,250 | 00:27:17,000 | اسمع يا رجل أتعرف ما الذي تتعلمه يا (بيتر)؟ | اسمع يا رجل أتعرف ما الذي تتعلمه يا (بيتر)؟ |
451 | 00:27:17,167 | 00:27:19,292 | القوة، الكثير من القوة | القوة، الكثير من القوة |
452 | 00:27:20,042 | 00:27:23,959 | قمت بعمل رائع اليوم محاولة تمييز الصواب من الخطأ | قمت بعمل رائع اليوم محاولة تمييز الصواب من الخطأ |
453 | 00:27:24,918 | 00:27:26,209 | أنا فخور بك حقا | أنا فخور بك حقا |
454 | 00:27:26,667 | 00:27:29,417 | من ناحية العواقب قد لا تسير الأمور كما تريد بهذه الحياة | من ناحية العواقب قد لا تسير الأمور كما تريد بهذه الحياة |
455 | 00:27:29,542 | 00:27:31,000 | لكن من يدري؟ | لكن من يدري؟ |
456 | 00:27:31,250 | 00:27:33,417 | بعد مئة سنة، وبعد مئة حياة | بعد مئة سنة، وبعد مئة حياة |
457 | 00:27:33,792 | 00:27:36,167 | قد تكون كلبا فيعطيك أحدهم عظمة | قد تكون كلبا فيعطيك أحدهم عظمة |
458 | 00:27:36,918 | 00:27:38,501 | أيمكننا المغادرة، رجاءً؟ | أيمكننا المغادرة، رجاءً؟ |
459 | 00:27:39,876 | 00:27:41,459 | بدأت تتعلم ركوب الأمواج وأخيرا | بدأت تتعلم ركوب الأمواج وأخيرا |
460 | 00:27:42,959 | 00:27:44,999 | كلا! لست أتعلم ذلك | كلا! لست أتعلم ذلك |
461 | 00:27:45,292 | 00:27:49,250 | أنت أجبرتني على ركوب الأمواج بينما لم أرغب بفعل أي من هذا | أنت أجبرتني على ركوب الأمواج بينما لم أرغب بفعل أي من هذا |
462 | 00:27:49,459 | 00:27:52,459 | لماذا، عندما تحدث لي أمور سيئة | لماذا، عندما تحدث لي أمور سيئة |
463 | 00:27:52,584 | 00:27:54,792 | يكون ذلك جزء من خطة سحرية لا يفهمها سواك؟ | يكون ذلك جزء من خطة سحرية لا يفهمها سواك؟ |
464 | 00:27:54,918 | 00:27:57,334 | ماذا بخصوص الأمور السيئة التي تحدث معك أنت؟ | ماذا بخصوص الأمور السيئة التي تحدث معك أنت؟ |
465 | 00:27:58,792 | 00:28:02,000 | سأمارس التأمل لمعرفة إجابة ذلك لكلينا | سأمارس التأمل لمعرفة إجابة ذلك لكلينا |
466 | 00:28:03,751 | 00:28:05,167 | أيمكنك إغلاق النافذة؟ | أيمكنك إغلاق النافذة؟ |
467 | 00:28:24,626 | 00:28:27,626 | تمت الترجمة بواسطة كابتيفيت أرابيا" "عمّان، الأردن | تمت الترجمة بواسطة كابتيفيت أرابيا" "عمّان، الأردن |