This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:47,834 | 00:00:49,125 | "(ذكرى صداقة سعيدة يا (بيت" | "(ذكرى صداقة سعيدة يا (بيت" |
2 | 00:00:49,250 | 00:00:50,584 | "أنت صديق (جيسيكا هولمز) منذ 9 سنوات" | "أنت صديق (جيسيكا هولمز) منذ 9 سنوات" |
3 | 00:00:58,042 | 00:00:59,375 | "أثداء" | "أثداء" |
4 | 00:01:04,209 | 00:01:05,542 | "أثداء كبيرة" | "أثداء كبيرة" |
5 | 00:01:35,083 | 00:01:37,667 | بيتر)، لقد استيقظت) | بيتر)، لقد استيقظت) |
6 | 00:01:37,918 | 00:01:43,083 | يا للهول! هذه منطقتي يا رجل لقد فتحت جدارا في غرفة نومي | يا للهول! هذه منطقتي يا رجل لقد فتحت جدارا في غرفة نومي |
7 | 00:01:43,709 | 00:01:45,792 | يمكنني أن أرى قضيبك حتى وأنت ترتدي بنطالا | يمكنني أن أرى قضيبك حتى وأنت ترتدي بنطالا |
8 | 00:01:47,709 | 00:01:49,834 | ماذا تريد؟ - لا يتعلق الأمر بما أريده - | ماذا تريد؟ - لا يتعلق الأمر بما أريده - |
9 | 00:01:49,959 | 00:01:53,209 | بل ما أحتاج إليه وهو التحدث إليك يا رجل | بل ما أحتاج إليه وهو التحدث إليك يا رجل |
10 | 00:01:54,125 | 00:01:58,876 | ما الفائدة من إقامتنا معا إذا لم يكن لدي أحد أتحدث إليه؟ | ما الفائدة من إقامتنا معا إذا لم يكن لدي أحد أتحدث إليه؟ |
11 | 00:01:59,042 | 00:02:02,000 | بيت)، أين أنت طوال الوقت؟) | بيت)، أين أنت طوال الوقت؟) |
12 | 00:02:02,125 | 00:02:05,042 | أنت تعمل أو ما شابه وتبقى في الخارج طوال الليل | أنت تعمل أو ما شابه وتبقى في الخارج طوال الليل |
13 | 00:02:05,334 | 00:02:08,709 | وتنام أو ترتاح أو ما شابه طوال النهار | وتنام أو ترتاح أو ما شابه طوال النهار |
14 | 00:02:09,292 | 00:02:13,042 | أنا آسف، أجل، أعمل في الليل وأبقى في الخارج حتى ساعة متأخرة | أنا آسف، أجل، أعمل في الليل وأبقى في الخارج حتى ساعة متأخرة |
15 | 00:02:13,167 | 00:02:16,209 | وأنا لا أحتفل طوال الليل بل أسعى وراء حلمي | وأنا لا أحتفل طوال الليل بل أسعى وراء حلمي |
16 | 00:02:16,375 | 00:02:19,083 | وليس لدي الوقت لأعود إلى البيت وأكون صديقك المقرب أيضا | وليس لدي الوقت لأعود إلى البيت وأكون صديقك المقرب أيضا |
17 | 00:02:19,334 | 00:02:23,751 | لا يمكن أن يكون لدينا جدال زوجين عجوزين يجب أن تقوم بدورك | لا يمكن أن يكون لدينا جدال زوجين عجوزين يجب أن تقوم بدورك |
18 | 00:02:24,667 | 00:02:26,834 | لقد ضاجعت زوجتي | لقد ضاجعت زوجتي |
19 | 00:02:27,000 | 00:02:30,751 | أجل، لكن ذلك لا يساعد في دفع الفواتير | أجل، لكن ذلك لا يساعد في دفع الفواتير |
20 | 00:02:30,918 | 00:02:33,667 | صدقني، أتمنى لو كان كذلك لكن يجب أن نعمل | صدقني، أتمنى لو كان كذلك لكن يجب أن نعمل |
21 | 00:02:40,083 | 00:02:41,542 | ماذا تريد أن تمزج معه؟ | ماذا تريد أن تمزج معه؟ |
22 | 00:02:41,918 | 00:02:44,584 | (لنضع حلوى (غامي بيرز | (لنضع حلوى (غامي بيرز |
23 | 00:02:45,209 | 00:02:47,042 | شوكولاتة وحلوى (غامي بيرز)، حسنا | شوكولاتة وحلوى (غامي بيرز)، حسنا |
24 | 00:02:47,999 | 00:02:50,417 | أنت بارع جدا في هذا | أنت بارع جدا في هذا |
25 | 00:02:52,999 | 00:02:54,626 | شكرا - تفضل - | شكرا - تفضل - |
26 | 00:02:55,751 | 00:02:57,542 | أرجوك، لا، شكرا | أرجوك، لا، شكرا |
27 | 00:02:58,542 | 00:03:01,584 | إذا أعطيت إكرامية فهناك طقوس معينة يجب أن نغني | إذا أعطيت إكرامية فهناك طقوس معينة يجب أن نغني |
28 | 00:03:02,083 | 00:03:03,667 | سأترك المال هنا | سأترك المال هنا |
29 | 00:03:03,876 | 00:03:06,876 | لقد حصلنا على إكرامية، هيا | لقد حصلنا على إكرامية، هيا |
30 | 00:03:07,000 | 00:03:10,542 | "أولا، نقشر الموز، نقشر الموز" | "أولا، نقشر الموز، نقشر الموز" |
31 | 00:03:10,667 | 00:03:13,584 | "ثم نقطع الموز إلى شرائح" | "ثم نقطع الموز إلى شرائح" |
32 | 00:03:13,709 | 00:03:16,334 | "ثم نفقد صوابنا" | "ثم نفقد صوابنا" |
33 | 00:03:26,125 | 00:03:28,876 | تحصل على تذكرتين بسعر تذكرة مع النشرة عرض كوميدي مباشر رائع | تحصل على تذكرتين بسعر تذكرة مع النشرة عرض كوميدي مباشر رائع |
34 | 00:03:29,959 | 00:03:32,375 | عرض كوميدي مباشر رائع تحصل على تذكرتين بسعر تذكرة مع النشرة | عرض كوميدي مباشر رائع تحصل على تذكرتين بسعر تذكرة مع النشرة |
35 | 00:03:32,876 | 00:03:34,918 | عرض كوميدي مباشر رائع | عرض كوميدي مباشر رائع |
36 | 00:03:36,042 | 00:03:39,459 | مرحبا، هل أنت المدير هنا؟ | مرحبا، هل أنت المدير هنا؟ |
37 | 00:03:39,709 | 00:03:41,918 | كلا، مرحبا، عرض كوميدي مباشر رائع ...لدينا | كلا، مرحبا، عرض كوميدي مباشر رائع ...لدينا |
38 | 00:03:42,125 | 00:03:44,918 | (أنت تبحثين عن (جيسون سيأتي بعد قليل | (أنت تبحثين عن (جيسون سيأتي بعد قليل |
39 | 00:03:45,209 | 00:03:47,209 | ...حسنا، أنا - عرض كوميدي مباشر رائع - | ...حسنا، أنا - عرض كوميدي مباشر رائع - |
40 | 00:03:47,751 | 00:03:49,542 | هل لديك شكوى أو ما شابه؟ - كلا - | هل لديك شكوى أو ما شابه؟ - كلا - |
41 | 00:03:49,667 | 00:03:54,000 | أنا (آلي) وأنا كوميدية، كنت أود أن أعرف إن كان هناك مجال لتقديم عرض قصير | أنا (آلي) وأنا كوميدية، كنت أود أن أعرف إن كان هناك مجال لتقديم عرض قصير |
42 | 00:03:54,125 | 00:03:56,918 | أحاول أن أصور شريطا، مرحبا - أنا (بيت)، أنا كوميدي - | أحاول أن أصور شريطا، مرحبا - أنا (بيت)، أنا كوميدي - |
43 | 00:03:57,083 | 00:03:58,417 | رائع - أنا أشارك في العرض أيضا - | رائع - أنا أشارك في العرض أيضا - |
44 | 00:03:58,542 | 00:04:00,042 | مرحبا - أعني، لست ضمن العرض - | مرحبا - أعني، لست ضمن العرض - |
45 | 00:04:00,999 | 00:04:03,167 | تريدين أن تكوني ضمن العرض - أود ذلك، سيكون هذا مذهلا - | تريدين أن تكوني ضمن العرض - أود ذلك، سيكون هذا مذهلا - |
46 | 00:04:03,459 | 00:04:09,083 | (أنا أعمل عند الباب عندما يتأخر (جيسون أنا لا أدير النادي، أعمل للحصول على فرصة | (أنا أعمل عند الباب عندما يتأخر (جيسون أنا لا أدير النادي، أعمل للحصول على فرصة |
47 | 00:04:09,584 | 00:04:12,083 | رائع وليس عليك الترويج للنادي عند زاوية الشارع | رائع وليس عليك الترويج للنادي عند زاوية الشارع |
48 | 00:04:13,000 | 00:04:15,626 | ...أجل، أجل، هذا - هو المقر - | ...أجل، أجل، هذا - هو المقر - |
49 | 00:04:15,959 | 00:04:17,876 | عرض كوميدي مباشر رائع عرض كوميدي مباشر رائع | عرض كوميدي مباشر رائع عرض كوميدي مباشر رائع |
50 | 00:04:18,542 | 00:04:21,250 | ...وضع العمل ليس جيدا لكن | ...وضع العمل ليس جيدا لكن |
51 | 00:04:21,459 | 00:04:27,959 | إذا ليس هناك عمل كثير فيمكنك منحي فرصة، سيكون ذلك رائعا | إذا ليس هناك عمل كثير فيمكنك منحي فرصة، سيكون ذلك رائعا |
52 | 00:04:30,501 | 00:04:33,292 | لنرى، سأرى ما بوسعي فعله - حسنا - | لنرى، سأرى ما بوسعي فعله - حسنا - |
53 | 00:04:33,834 | 00:04:38,000 | حسنا يا سيداتي وسادتي سنقدم لكم الكوميدي التالي | حسنا يا سيداتي وسادتي سنقدم لكم الكوميدي التالي |
54 | 00:04:38,125 | 00:04:41,417 | سيدة مضحكة جدا، آمل أن تستمتعوا بعرضها | سيدة مضحكة جدا، آمل أن تستمتعوا بعرضها |
55 | 00:04:41,542 | 00:04:45,584 | صفقوا لـ(آلي ريسين)، أجل | صفقوا لـ(آلي ريسين)، أجل |
56 | 00:04:48,459 | 00:04:50,250 | شكرا جزيلا | شكرا جزيلا |
57 | 00:04:52,125 | 00:04:56,999 | لدي خبر رائع، انتقلنا أنا وحبيبي إلى المستوى التالي بعلاقتنا | لدي خبر رائع، انتقلنا أنا وحبيبي إلى المستوى التالي بعلاقتنا |
58 | 00:04:57,167 | 00:04:59,083 | لقد انفصلنا، أجل | لقد انفصلنا، أجل |
59 | 00:04:59,626 | 00:05:01,584 | ماذا تفعل؟ | ماذا تفعل؟ |
60 | 00:05:01,792 | 00:05:04,250 | أعتقد أنها تصور شريطا للتلفاز | أعتقد أنها تصور شريطا للتلفاز |
61 | 00:05:04,584 | 00:05:07,709 | نحن نروج للنادي 5 ساعات وأنت تسمح لها الصعود على المسرح | نحن نروج للنادي 5 ساعات وأنت تسمح لها الصعود على المسرح |
62 | 00:05:07,918 | 00:05:09,751 | ليست من هنا - هذا الشاب - | ليست من هنا - هذا الشاب - |
63 | 00:05:09,918 | 00:05:14,667 | لقد مارس الرياضة كثيرا وأصبح لديه عضلات كثيرة لدرجة أنه قد فقد رقبته | لقد مارس الرياضة كثيرا وأصبح لديه عضلات كثيرة لدرجة أنه قد فقد رقبته |
64 | 00:05:14,792 | 00:05:17,751 | وكان ينخر ليتواصل معي | وكان ينخر ليتواصل معي |
65 | 00:05:18,375 | 00:05:22,167 | (واضطررت إلى التعامل معه كأنه (لاسي ...ما الأمر يا فتى؟" ويجيب" | (واضطررت إلى التعامل معه كأنه (لاسي ...ما الأمر يا فتى؟" ويجيب" |
66 | 00:05:24,792 | 00:05:27,125 | وأقول "كلا، هل كان يوم تدريب ساقين "صعب في النادي الرياضي؟ | وأقول "كلا، هل كان يوم تدريب ساقين "صعب في النادي الرياضي؟ |
67 | 00:05:28,209 | 00:05:30,709 | كنت أؤلف نكتة مشابهة لتلك | كنت أؤلف نكتة مشابهة لتلك |
68 | 00:05:32,000 | 00:05:34,209 | "يا للهول! سقط مدربك في بئر؟" | "يا للهول! سقط مدربك في بئر؟" |
69 | 00:05:42,083 | 00:05:43,876 | مرحبا - مرحبا - | مرحبا - مرحبا - |
70 | 00:05:44,000 | 00:05:45,918 | كان ذلك رائعا، هل حصلت على شريطك؟ | كان ذلك رائعا، هل حصلت على شريطك؟ |
71 | 00:05:46,667 | 00:05:51,542 | كلا، أكره هذا النادي، آسفة إنه مثل كوخ تزلج مليء بالأشباح | كلا، أكره هذا النادي، آسفة إنه مثل كوخ تزلج مليء بالأشباح |
72 | 00:05:52,042 | 00:05:54,709 | أجل، هناك جو مميز فيه - أشعر أن في تلك القاعة - | أجل، هناك جو مميز فيه - أشعر أن في تلك القاعة - |
73 | 00:05:54,834 | 00:05:57,459 | كأنك تقدم الكوميديا إلى الأشخاص الذين تسخر منهم | كأنك تقدم الكوميديا إلى الأشخاص الذين تسخر منهم |
74 | 00:05:58,042 | 00:05:59,876 | أجل - ...أجل، تكونين على المسرح - | أجل - ...أجل، تكونين على المسرح - |
75 | 00:06:00,083 | 00:06:02,334 | أنا أتحدث عنكم - أجل، بالضبط - | أنا أتحدث عنكم - أجل، بالضبط - |
76 | 00:06:02,459 | 00:06:05,125 | أمثلتي هم أنتم - أنتم، أجل - | أمثلتي هم أنتم - أنتم، أجل - |
77 | 00:06:05,334 | 00:06:08,834 | لا يرون سخرية تقديم عرض لهم | لا يرون سخرية تقديم عرض لهم |
78 | 00:06:08,999 | 00:06:11,000 | ذلك يقلل شعوري بالوحدة | ذلك يقلل شعوري بالوحدة |
79 | 00:06:11,292 | 00:06:12,709 | أجل - يجب أن تعودي - | أجل - يجب أن تعودي - |
80 | 00:06:13,125 | 00:06:16,042 | في أي وقت تريدينه أنا هنا في كل ليلة من الأسبوع | في أي وقت تريدينه أنا هنا في كل ليلة من الأسبوع |
81 | 00:06:16,167 | 00:06:20,417 | إذا وجدتني أمام النادي فيمكننا جعلك تقدمين عرضا، سيكونون محظوظون بك | إذا وجدتني أمام النادي فيمكننا جعلك تقدمين عرضا، سيكونون محظوظون بك |
82 | 00:06:20,667 | 00:06:23,000 | شكرا - بيتي)، كيف الحال؟) - | شكرا - بيتي)، كيف الحال؟) - |
83 | 00:06:23,584 | 00:06:26,375 | (كيف الحال يا رجل؟ هذه (آلي ...لقد قدمت عرضا | (كيف الحال يا رجل؟ هذه (آلي ...لقد قدمت عرضا |
84 | 00:06:26,501 | 00:06:27,834 | مرحبا يا (آلي)، كيف الحال يا (بيت)؟ | مرحبا يا (آلي)، كيف الحال يا (بيت)؟ |
85 | 00:06:29,000 | 00:06:31,417 | نصف النادي مليء - عم تحدثنا مسبقا؟ - | نصف النادي مليء - عم تحدثنا مسبقا؟ - |
86 | 00:06:32,709 | 00:06:34,584 | قلت إنه يمكنني العمل عند الباب ...حتى تأتي إلى هنا لذا | قلت إنه يمكنني العمل عند الباب ...حتى تأتي إلى هنا لذا |
87 | 00:06:34,709 | 00:06:36,125 | حتى آتي إلى هنا - ...أجل، حتى - | حتى آتي إلى هنا - ...أجل، حتى - |
88 | 00:06:36,292 | 00:06:41,000 | هل أنا شبح؟ النشرات ويدك وإلى الزاوية | هل أنا شبح؟ النشرات ويدك وإلى الزاوية |
89 | 00:06:41,125 | 00:06:43,959 | شارع (مكدوغيل)، غرب الشارع الثالث هيا، تحرك | شارع (مكدوغيل)، غرب الشارع الثالث هيا، تحرك |
90 | 00:06:44,042 | 00:06:46,250 | حسنا، سرني التعرف عليك | حسنا، سرني التعرف عليك |
91 | 00:06:49,125 | 00:06:51,209 | سرني التعرف عليك - انتظري - | سرني التعرف عليك - انتظري - |
92 | 00:06:52,918 | 00:06:54,209 | نعم | نعم |
93 | 00:06:56,501 | 00:06:58,999 | ...أين... أعني | ...أين... أعني |
94 | 00:07:00,667 | 00:07:02,792 | أعتقد أن النساء مضحكات | أعتقد أن النساء مضحكات |
95 | 00:07:04,000 | 00:07:08,959 | حسنا، رائع، احرص على إخبار أصدقائك انشر الخبر | حسنا، رائع، احرص على إخبار أصدقائك انشر الخبر |
96 | 00:07:12,000 | 00:07:15,918 | اللعنة! ما الخطأ الذي ارتكبه؟ | اللعنة! ما الخطأ الذي ارتكبه؟ |
97 | 00:07:19,334 | 00:07:22,334 | يسخر مني الناس لأني ساذج هل هناك أحد ساذج؟ هذا ليس فخا | يسخر مني الناس لأني ساذج هل هناك أحد ساذج؟ هذا ليس فخا |
98 | 00:07:22,542 | 00:07:26,876 | هذا ليس فخا، أجل، أجل أشخاص طيبون، أشخاص صادقون | هذا ليس فخا، أجل، أجل أشخاص طيبون، أشخاص صادقون |
99 | 00:07:27,292 | 00:07:29,792 | لا أعرف لماذا نحن أساس النكت الأشخاص الساذجون | لا أعرف لماذا نحن أساس النكت الأشخاص الساذجون |
100 | 00:07:29,918 | 00:07:33,000 | يضايقني الناس ويقولون "أنت سخيف، (بيت) سخيف" | يضايقني الناس ويقولون "أنت سخيف، (بيت) سخيف" |
101 | 00:07:33,125 | 00:07:36,375 | ألا يعني ذلك أني شخص صريح وطيب؟ | ألا يعني ذلك أني شخص صريح وطيب؟ |
102 | 00:07:37,334 | 00:07:40,751 | أنت تكذب علي وأنا أصدقك | أنت تكذب علي وأنا أصدقك |
103 | 00:07:41,459 | 00:07:43,167 | !وأنا الوغد؟ | !وأنا الوغد؟ |
104 | 00:07:47,167 | 00:07:49,751 | شكرا يا جماعة، طاب مساءكم (أنا (بيت هولمز | شكرا يا جماعة، طاب مساءكم (أنا (بيت هولمز |
105 | 00:07:50,501 | 00:07:55,042 | "(فات بلاك بوسيكات)" | "(فات بلاك بوسيكات)" |
106 | 00:08:02,334 | 00:08:07,125 | رأيت مجموعة من رجال الشرطة يمتطون أحصنة كم هذا سخيف! لماذا لديهم وظائف؟ | رأيت مجموعة من رجال الشرطة يمتطون أحصنة كم هذا سخيف! لماذا لديهم وظائف؟ |
107 | 00:08:08,876 | 00:08:10,792 | هل يقومون بأعمال الشرطة الحقيقية؟ | هل يقومون بأعمال الشرطة الحقيقية؟ |
108 | 00:08:11,584 | 00:08:13,667 | ...لأني كلما أراهم يكونون | ...لأني كلما أراهم يكونون |
109 | 00:08:18,250 | 00:08:20,083 | بالطبع، سألتقط صورة | بالطبع، سألتقط صورة |
110 | 00:08:24,751 | 00:08:26,542 | هل يحاربون الجريمة؟ | هل يحاربون الجريمة؟ |
111 | 00:08:27,083 | 00:08:29,709 | ...إذا سرقت محفظتك وهربت فهل | ...إذا سرقت محفظتك وهربت فهل |
112 | 00:08:32,417 | 00:08:34,167 | يقفزون فوق الأشياء | يقفزون فوق الأشياء |
113 | 00:08:35,375 | 00:08:38,751 | ولا يمكنهم إلقاء القبض عليكم لأنه ليس هناك متسع | ولا يمكنهم إلقاء القبض عليكم لأنه ليس هناك متسع |
114 | 00:08:41,375 | 00:08:44,751 | أجل، فلن يقولوا "أنت رهن الاعتقال، اصعد" | أجل، فلن يقولوا "أنت رهن الاعتقال، اصعد" |
115 | 00:08:47,042 | 00:08:49,250 | مهلًا، لا يمكنك أن تقف هنا | مهلًا، لا يمكنك أن تقف هنا |
116 | 00:08:51,417 | 00:08:53,083 | أنا (بيت)، أنا كوميدي | أنا (بيت)، أنا كوميدي |
117 | 00:08:53,375 | 00:08:55,918 | انتظر، هل أنت (بيت هولمز)؟ - أجل - | انتظر، هل أنت (بيت هولمز)؟ - أجل - |
118 | 00:08:56,042 | 00:08:57,751 | رأيتك مسبقا - حقا؟ - | رأيتك مسبقا - حقا؟ - |
119 | 00:08:57,918 | 00:09:00,209 | قدمت عرض عن مضاجعة زوجتك لرجل آخر، صحيح؟ | قدمت عرض عن مضاجعة زوجتك لرجل آخر، صحيح؟ |
120 | 00:09:02,083 | 00:09:03,999 | أجل، كان ذلك أنا | أجل، كان ذلك أنا |
121 | 00:09:04,083 | 00:09:05,751 | لو كنت مكانك لاحتفظت بذلك لنفسي | لو كنت مكانك لاحتفظت بذلك لنفسي |
122 | 00:09:06,042 | 00:09:09,501 | أعرف الآن، لست فخورا بذلك العرض أيضا أنا نادم على فعل ذلك | أعرف الآن، لست فخورا بذلك العرض أيضا أنا نادم على فعل ذلك |
123 | 00:09:10,083 | 00:09:12,375 | آسف يا رجل، لكل منا مشاكله | آسف يا رجل، لكل منا مشاكله |
124 | 00:09:12,667 | 00:09:14,834 | لا أستطيع أن أجعل زوجتي تشعر بهزة الجماع | لا أستطيع أن أجعل زوجتي تشعر بهزة الجماع |
125 | 00:09:16,042 | 00:09:17,999 | آمل أن تجد حلا لذلك | آمل أن تجد حلا لذلك |
126 | 00:09:18,626 | 00:09:20,334 | شكرا، أقدّر ذلك | شكرا، أقدّر ذلك |
127 | 00:09:21,584 | 00:09:24,167 | ما زال لا يمكنك الوقوف هنا - حسنا - | ما زال لا يمكنك الوقوف هنا - حسنا - |
128 | 00:09:25,959 | 00:09:30,584 | (ونحن في (فريارس وكان (جيري لويس) يجلس عند طاولة | (ونحن في (فريارس وكان (جيري لويس) يجلس عند طاولة |
129 | 00:09:30,751 | 00:09:32,876 | أجل - وذهبت إلى مدير أعماله - | أجل - وذهبت إلى مدير أعماله - |
130 | 00:09:32,999 | 00:09:38,417 | "وأخرجت هاتفي وقلت "أيمكنك التقاط صورة لنا؟ "فقال "(جيري) يكره التقاط الصور معه | "وأخرجت هاتفي وقلت "أيمكنك التقاط صورة لنا؟ "فقال "(جيري) يكره التقاط الصور معه |
131 | 00:09:39,250 | 00:09:41,375 | "إنه يكره ذلك، لا تحاول فعل هذا" | "إنه يكره ذلك، لا تحاول فعل هذا" |
132 | 00:09:41,501 | 00:09:47,584 | فألقيت التحية على (لويس) وقلت "أعتقد أنك لا تود أن ألتقط صورة لك" | فألقيت التحية على (لويس) وقلت "أعتقد أنك لا تود أن ألتقط صورة لك" |
133 | 00:09:47,709 | 00:09:53,292 | "فأجاب "سألكم وجهك اللعين | "فأجاب "سألكم وجهك اللعين |
134 | 00:09:53,834 | 00:09:56,542 | هل ظن أنك تتحدث عن مداعبته؟ | هل ظن أنك تتحدث عن مداعبته؟ |
135 | 00:09:57,209 | 00:10:00,751 | أكره أن أقول ذلك، لقد سمعت القصة ذاتها (لكن مع (شيري لويس | أكره أن أقول ذلك، لقد سمعت القصة ذاتها (لكن مع (شيري لويس |
136 | 00:10:01,000 | 00:10:04,083 | (ولم تحدث في نادي (فريارس (بل على متن حافلة قادمة إلى (كليفلاند | (ولم تحدث في نادي (فريارس (بل على متن حافلة قادمة إلى (كليفلاند |
137 | 00:10:04,209 | 00:10:06,542 | (لقد كان (دانيال داي لويس - ها أنت ذا - | (لقد كان (دانيال داي لويس - ها أنت ذا - |
138 | 00:10:06,667 | 00:10:09,125 | أجل - (مثل (لويس) و(كلارك - | أجل - (مثل (لويس) و(كلارك - |
139 | 00:10:09,250 | 00:10:10,792 | ...مثل | ...مثل |
140 | 00:10:13,417 | 00:10:15,417 | المعذرة، أعتقد أنهم قد أعلنوا عن فقرتي | المعذرة، أعتقد أنهم قد أعلنوا عن فقرتي |
141 | 00:10:15,542 | 00:10:17,834 | (لويس كارول) - إلى اللقاء يا رجل - | (لويس كارول) - إلى اللقاء يا رجل - |
142 | 00:10:18,667 | 00:10:21,459 | غيلبرت غودفريد)، هل سيصعد إلى المسرح؟) | غيلبرت غودفريد)، هل سيصعد إلى المسرح؟) |
143 | 00:10:21,751 | 00:10:23,709 | لم لا تخبره أن فيلمك المفضل هو (بروبليم تشايلد)؟ | لم لا تخبره أن فيلمك المفضل هو (بروبليم تشايلد)؟ |
144 | 00:10:23,959 | 00:10:25,999 | (يقول الناس أني أشبه (جون ريتر | (يقول الناس أني أشبه (جون ريتر |
145 | 00:10:26,083 | 00:10:27,709 | أجل، لو كان لديه ابنة | أجل، لو كان لديه ابنة |
146 | 00:10:30,209 | 00:10:33,000 | أعتقد ذلك - هل سنذهب إلى (ذا هول) لأجل عيد ميلادك؟ - | أعتقد ذلك - هل سنذهب إلى (ذا هول) لأجل عيد ميلادك؟ - |
147 | 00:10:33,125 | 00:10:35,999 | أجل، تلك هي الخطة - إنه يوم (دان) المميز - | أجل، تلك هي الخطة - إنه يوم (دان) المميز - |
148 | 00:10:36,083 | 00:10:38,959 | يستيقظ في صندوق سيارة مغطى بملصقات من مدن مختلفة | يستيقظ في صندوق سيارة مغطى بملصقات من مدن مختلفة |
149 | 00:10:40,209 | 00:10:42,250 | هل تحاولين أن تقولي إني أبدو مثل دمية تتحدث؟ | هل تحاولين أن تقولي إني أبدو مثل دمية تتحدث؟ |
150 | 00:10:42,584 | 00:10:45,876 | أجل - استمري في إهانتي ولن أضاجعك - | أجل - استمري في إهانتي ولن أضاجعك - |
151 | 00:10:46,125 | 00:10:48,042 | ما هي (ذا هول)؟ - حانة تعري - | ما هي (ذا هول)؟ - حانة تعري - |
152 | 00:10:48,209 | 00:10:51,667 | يقف رجال على المسرح أحدهم قصير ذو قضيب كبير | يقف رجال على المسرح أحدهم قصير ذو قضيب كبير |
153 | 00:10:51,999 | 00:10:56,042 | ورجل ضخم جدا ذو قضيب صغير جدا | ورجل ضخم جدا ذو قضيب صغير جدا |
154 | 00:10:56,375 | 00:10:59,918 | وكل ما عليك إحضاره هو مظلة ومنشفة وستكون بخير | وكل ما عليك إحضاره هو مظلة ومنشفة وستكون بخير |
155 | 00:11:00,000 | 00:11:02,667 | ماذا تعني بإحضار مظلة؟ لن يذهب - ماذا؟ - | ماذا تعني بإحضار مظلة؟ لن يذهب - ماذا؟ - |
156 | 00:11:02,792 | 00:11:04,709 | إنه عيد ميلادي وهذه قوانيني | إنه عيد ميلادي وهذه قوانيني |
157 | 00:11:04,876 | 00:11:07,083 | أيتها الأميرة - ليس لدي شيء ضده لكني لا أعرفه - | أيتها الأميرة - ليس لدي شيء ضده لكني لا أعرفه - |
158 | 00:11:07,209 | 00:11:08,999 | (أريد أن يكون حولي أشخاص يعجبونني و(ديف | (أريد أن يكون حولي أشخاص يعجبونني و(ديف |
159 | 00:11:09,083 | 00:11:10,999 | بربك! دعه يذهب وتوقف عن الكلام | بربك! دعه يذهب وتوقف عن الكلام |
160 | 00:11:11,083 | 00:11:13,209 | يحق لي الاختيار - أتعرف؟ لن تأتي - | يحق لي الاختيار - أتعرف؟ لن تأتي - |
161 | 00:11:13,375 | 00:11:15,792 | انتهى الأمر، أنت رجل متدين لا يمكنك حضور هذا | انتهى الأمر، أنت رجل متدين لا يمكنك حضور هذا |
162 | 00:11:15,918 | 00:11:19,000 | أولا، لا يمكنني الشعور بالإثارة بجانبه سيكون غريبا جدا | أولا، لا يمكنني الشعور بالإثارة بجانبه سيكون غريبا جدا |
163 | 00:11:19,125 | 00:11:20,918 | أنا و(آرتي) متفاهمان | أنا و(آرتي) متفاهمان |
164 | 00:11:21,000 | 00:11:23,876 | لا بد أن يكون أحدنا حازما - سأبقى هنا وأصلي لأجلكم - | لا بد أن يكون أحدنا حازما - سأبقى هنا وأصلي لأجلكم - |
165 | 00:11:24,042 | 00:11:26,999 | يعجبنا قيامك بذلك - (حسنا، إلى (ذا هول - | يعجبنا قيامك بذلك - (حسنا، إلى (ذا هول - |
166 | 00:11:28,959 | 00:11:30,626 | آسف | آسف |
167 | 00:11:38,292 | 00:11:40,792 | هل هذا فارغ؟ - أجل، كلا - | هل هذا فارغ؟ - أجل، كلا - |
168 | 00:11:41,334 | 00:11:42,667 | تفضل | تفضل |
169 | 00:11:43,125 | 00:11:45,000 | لقد أنهوا شرابهم، صحيح؟ - أجل - | لقد أنهوا شرابهم، صحيح؟ - أجل - |
170 | 00:11:45,125 | 00:11:47,876 | إلا إذا كنت تريد بعض الويسكي - كلا، أنا لا أشرب الكحول - | إلا إذا كنت تريد بعض الويسكي - كلا، أنا لا أشرب الكحول - |
171 | 00:11:48,000 | 00:11:51,042 | لم أشربها قط، أنت لا تشرب الكحول؟ - ...أنا - | لم أشربها قط، أنت لا تشرب الكحول؟ - ...أنا - |
172 | 00:11:51,417 | 00:11:54,375 | كلا، ليس تماما - ألا تشرب الكحول أم لا تشرب كثيرا؟ - | كلا، ليس تماما - ألا تشرب الكحول أم لا تشرب كثيرا؟ - |
173 | 00:11:54,501 | 00:11:57,167 | ...لقد تربيت على عدم | ...لقد تربيت على عدم |
174 | 00:11:57,626 | 00:11:59,125 | المشاركة كثيرا، حقا؟ - أنا أيضا - | المشاركة كثيرا، حقا؟ - أنا أيضا - |
175 | 00:11:59,250 | 00:12:01,167 | لم يتناول والدي الكحول، أجل - هل أنت بروتستانتي؟ - | لم يتناول والدي الكحول، أجل - هل أنت بروتستانتي؟ - |
176 | 00:12:01,459 | 00:12:03,501 | أعني عندما كنت طفلا، أجل | أعني عندما كنت طفلا، أجل |
177 | 00:12:03,792 | 00:12:05,834 | (اسمي (بين)، (بين جيليت | (اسمي (بين)، (بين جيليت |
178 | 00:12:05,999 | 00:12:08,250 | أعرف، أنت ساحر بارع - شكرا لك - | أعرف، أنت ساحر بارع - شكرا لك - |
179 | 00:12:08,375 | 00:12:10,083 | أحب السحر كثيرا - شكرا - | أحب السحر كثيرا - شكرا - |
180 | 00:12:10,209 | 00:12:12,626 | كنت آمل أن تذكر اسمك - (آسف، اسمي (بيت - | كنت آمل أن تذكر اسمك - (آسف، اسمي (بيت - |
181 | 00:12:12,792 | 00:12:14,083 | (مرحبا يا (بيت - (بيتر) - | (مرحبا يا (بيت - (بيتر) - |
182 | 00:12:14,250 | 00:12:17,999 | ...لكنك ملحد الآن، صحيح؟ أعني | ...لكنك ملحد الآن، صحيح؟ أعني |
183 | 00:12:18,375 | 00:12:21,542 | أجل، كنت كذلك منذ فترة طويلة أعتقد طوال حياتي كراشد | أجل، كنت كذلك منذ فترة طويلة أعتقد طوال حياتي كراشد |
184 | 00:12:22,125 | 00:12:23,667 | ما زلت عالقا في ذلك - حقا؟ - | ما زلت عالقا في ذلك - حقا؟ - |
185 | 00:12:24,125 | 00:12:26,334 | (ما زلت أؤمن بـ(يسوع | (ما زلت أؤمن بـ(يسوع |
186 | 00:12:26,667 | 00:12:28,834 | إنه رائع ولا يشرب الكحول أيضا - حقا؟ - | إنه رائع ولا يشرب الكحول أيضا - حقا؟ - |
187 | 00:12:28,999 | 00:12:31,292 | تسير الأمور بشكل جيد - ظننت أن هناك مسألة النبيذ - | تسير الأمور بشكل جيد - ظننت أن هناك مسألة النبيذ - |
188 | 00:12:31,584 | 00:12:34,042 | كانت معجزة واحدة | كانت معجزة واحدة |
189 | 00:12:34,626 | 00:12:36,167 | ولم يشرب الكحول بقية الوقت | ولم يشرب الكحول بقية الوقت |
190 | 00:12:36,417 | 00:12:38,959 | هل تؤمن حقا برب المسيحية؟ | هل تؤمن حقا برب المسيحية؟ |
191 | 00:12:39,042 | 00:12:41,999 | أجل، أؤمن بالثالوث - ...لا أريد أن أكون فظا لكن - | أجل، أؤمن بالثالوث - ...لا أريد أن أكون فظا لكن - |
192 | 00:12:42,292 | 00:12:46,792 | هل تعتقد أن هناك شيء يهتم بـ... اعذرني ممارستك الاستمناء؟ | هل تعتقد أن هناك شيء يهتم بـ... اعذرني ممارستك الاستمناء؟ |
193 | 00:12:47,042 | 00:12:48,834 | ويهتم بكل شيء تفعله؟ - ...أجل، أنت - | ويهتم بكل شيء تفعله؟ - ...أجل، أنت - |
194 | 00:12:48,959 | 00:12:50,751 | وليس لديك شكوك مزعجة حيال ذلك؟ | وليس لديك شكوك مزعجة حيال ذلك؟ |
195 | 00:12:50,876 | 00:12:55,250 | ألا تعتقد أنك تتغاضى عن أشياء قد تكون جميلة؟ | ألا تعتقد أنك تتغاضى عن أشياء قد تكون جميلة؟ |
196 | 00:12:55,626 | 00:12:56,959 | مثل الحياة؟ | مثل الحياة؟ |
197 | 00:12:57,999 | 00:13:02,375 | إذا، لا تؤمن أن هناك أحد يراقبنا ويبقي كل هذه الأمور تسير؟ | إذا، لا تؤمن أن هناك أحد يراقبنا ويبقي كل هذه الأمور تسير؟ |
198 | 00:13:02,542 | 00:13:05,959 | لست متأكدا أنه ليس هناك أحد لكني لا أعرف | لست متأكدا أنه ليس هناك أحد لكني لا أعرف |
199 | 00:13:06,167 | 00:13:11,834 | أهم ثورة في التاريخ البشري أهم من الزراعة ومن الكتابة | أهم ثورة في التاريخ البشري أهم من الزراعة ومن الكتابة |
200 | 00:13:12,000 | 00:13:15,876 | أن خلاصة الثورة العلمية عبارة عن 3 كلمات | أن خلاصة الثورة العلمية عبارة عن 3 كلمات |
201 | 00:13:16,167 | 00:13:18,417 | أنا لا أعرف | أنا لا أعرف |
202 | 00:13:18,792 | 00:13:25,209 | وليس هناك مؤسسة أو كنيسة أو نفوذ قوي قد قال في التاريخ | وليس هناك مؤسسة أو كنيسة أو نفوذ قوي قد قال في التاريخ |
203 | 00:13:25,542 | 00:13:27,667 | أنا لا أعرف | أنا لا أعرف |
204 | 00:13:27,918 | 00:13:30,042 | لكن ماذا لو كنت مخطئا؟ ...لا يمكنني | لكن ماذا لو كنت مخطئا؟ ...لا يمكنني |
205 | 00:13:30,167 | 00:13:32,584 | ماذا لو كنت أنت مخطىء؟ - ماذا لو كنت أنا مخطىء؟ - | ماذا لو كنت أنت مخطىء؟ - ماذا لو كنت أنا مخطىء؟ - |
206 | 00:13:32,751 | 00:13:34,918 | أعني أنا بخير في كلتا الحالتين ...إذا أنت محق | أعني أنا بخير في كلتا الحالتين ...إذا أنت محق |
207 | 00:13:35,000 | 00:13:38,375 | كلا، ذلك ليس صحيحا (أعني تلك مشكلة رهان (باسكال | كلا، ذلك ليس صحيحا (أعني تلك مشكلة رهان (باسكال |
208 | 00:13:38,542 | 00:13:43,375 | فهناك أكثر من خيار واحد (يمكنك أن تقضي حياتك تصلي لـ(يسوع | فهناك أكثر من خيار واحد (يمكنك أن تقضي حياتك تصلي لـ(يسوع |
209 | 00:13:43,501 | 00:13:47,667 | (وتكتشف أن الإله الحقيقي هو (زوس (ولا يحب صلاتك لـ(يسوع | (وتكتشف أن الإله الحقيقي هو (زوس (ولا يحب صلاتك لـ(يسوع |
210 | 00:13:47,792 | 00:13:51,417 | ...أنا أستمتع باليقين الذي أحصل عليه من | ...أنا أستمتع باليقين الذي أحصل عليه من |
211 | 00:13:51,542 | 00:13:53,042 | ليس لديك يقين - بلى - | ليس لديك يقين - بلى - |
212 | 00:13:53,167 | 00:13:54,834 | كلا - بلى - | كلا - بلى - |
213 | 00:13:55,083 | 00:13:57,584 | لا يمكنك أن تحصل على اليقين بالإرادة | لا يمكنك أن تحصل على اليقين بالإرادة |
214 | 00:13:57,876 | 00:14:01,959 | لا يمكنك أن تجبر نفسك أن تؤمن بأشياء ليس لديك أدلة عليها، لا يمكنك فعل ذلك | لا يمكنك أن تجبر نفسك أن تؤمن بأشياء ليس لديك أدلة عليها، لا يمكنك فعل ذلك |
215 | 00:14:02,209 | 00:14:04,167 | لا يمكنك إجبار نفسك على اليقين | لا يمكنك إجبار نفسك على اليقين |
216 | 00:14:04,501 | 00:14:07,250 | أجل، لكن هذا كل ما لدي ...لا أستطيع | أجل، لكن هذا كل ما لدي ...لا أستطيع |
217 | 00:14:07,459 | 00:14:12,125 | هكذا نشأت، لا يمكنني نسيان كل ذلك ...لأن كلامك منطقي، أعني | هكذا نشأت، لا يمكنني نسيان كل ذلك ...لأن كلامك منطقي، أعني |
218 | 00:14:12,334 | 00:14:15,000 | يصعب علي الاعتراف أن كلامك منطقي | يصعب علي الاعتراف أن كلامك منطقي |
219 | 00:14:15,417 | 00:14:18,334 | أجل، أفهم ذلك، من الصعب التغيير، صعب جدا | أجل، أفهم ذلك، من الصعب التغيير، صعب جدا |
220 | 00:14:18,584 | 00:14:23,000 | يصعب على واحد في مثل عمري أن يعترف أن فرقة (بيتلز) لم تكن جيدة جدا | يصعب على واحد في مثل عمري أن يعترف أن فرقة (بيتلز) لم تكن جيدة جدا |
221 | 00:14:35,292 | 00:14:37,209 | كيف الحال يا (فينس)؟ - مرحبا - | كيف الحال يا (فينس)؟ - مرحبا - |
222 | 00:14:37,792 | 00:14:40,209 | هل تعرف (بين جيليت)؟ - أجل، إنه في الداخل، صحيح؟ - | هل تعرف (بين جيليت)؟ - أجل، إنه في الداخل، صحيح؟ - |
223 | 00:14:40,334 | 00:14:43,834 | (الساحر؟ رأيته مرة يجعل طبق (ناتشوز يختفي بالكامل | (الساحر؟ رأيته مرة يجعل طبق (ناتشوز يختفي بالكامل |
224 | 00:14:47,999 | 00:14:53,999 | ظننت أن كل شيء يعني شيء واحد لكن تبين أنه قد لا يكون شيئا | ظننت أن كل شيء يعني شيء واحد لكن تبين أنه قد لا يكون شيئا |
225 | 00:14:54,125 | 00:14:55,834 | كل شيء لا يعني شيئا؟ | كل شيء لا يعني شيئا؟ |
226 | 00:14:56,292 | 00:14:58,375 | أجل، كل شيء - ذلك ليس رائعا - | أجل، كل شيء - ذلك ليس رائعا - |
227 | 00:14:59,000 | 00:15:00,959 | كيف يصبح كل شيء لا شيء؟ | كيف يصبح كل شيء لا شيء؟ |
228 | 00:15:01,167 | 00:15:03,584 | ...لأننا - إنه كل شيء - | ...لأننا - إنه كل شيء - |
229 | 00:15:04,250 | 00:15:06,876 | لكن هل تعرف؟ - عن كل شيء؟ - | لكن هل تعرف؟ - عن كل شيء؟ - |
230 | 00:15:06,999 | 00:15:08,292 | ماذا لو كان (زوس)؟ | ماذا لو كان (زوس)؟ |
231 | 00:15:08,501 | 00:15:12,250 | ماذا لو كان هو وهو غاضب الآن ...وتموت والاحتمالات أن | ماذا لو كان هو وهو غاضب الآن ...وتموت والاحتمالات أن |
232 | 00:15:12,751 | 00:15:15,042 | مَن (زوس)؟ - ذلك ما أعنيه، مَن الرب؟ - | مَن (زوس)؟ - ذلك ما أعنيه، مَن الرب؟ - |
233 | 00:15:15,459 | 00:15:17,918 | مَن الرب؟ هل تعرف؟ - زوس)؟) - | مَن الرب؟ هل تعرف؟ - زوس)؟) - |
234 | 00:15:18,125 | 00:15:23,459 | (ماذا لو كنت تصلي لـ(يسوع وكان الإله هو (زوس)؟ | (ماذا لو كنت تصلي لـ(يسوع وكان الإله هو (زوس)؟ |
235 | 00:15:24,125 | 00:15:25,501 | يسوزوس)؟) | يسوزوس)؟) |
236 | 00:16:06,584 | 00:16:09,959 | (مرحبا، لقد جئت لأجل عيد ميلاد (دان | (مرحبا، لقد جئت لأجل عيد ميلاد (دان |
237 | 00:16:13,542 | 00:16:17,584 | الكوميديون، مجموعة من الأشخاص لا يبدو أن مكانهم هنا | الكوميديون، مجموعة من الأشخاص لا يبدو أن مكانهم هنا |
238 | 00:16:22,667 | 00:16:23,999 | شكرا | شكرا |
239 | 00:16:39,375 | 00:16:40,709 | !يا للقرف | !يا للقرف |
240 | 00:16:40,918 | 00:16:44,000 | لقد وجدتنا | لقد وجدتنا |
241 | 00:16:44,167 | 00:16:46,125 | (بيت) - هذا مثل البعد الثاني - | (بيت) - هذا مثل البعد الثاني - |
242 | 00:16:46,501 | 00:16:48,501 | بالضبط يا رجل - (في (زيون - | بالضبط يا رجل - (في (زيون - |
243 | 00:16:48,667 | 00:16:53,000 | يجب أن تقدم عرضك أنت أكثر إضحاكا، لقد طلبت الماء | يجب أن تقدم عرضك أنت أكثر إضحاكا، لقد طلبت الماء |
244 | 00:16:53,292 | 00:16:56,501 | هذه من رجل عند المشرب أعتقد أنه معجب بكم | هذه من رجل عند المشرب أعتقد أنه معجب بكم |
245 | 00:16:56,626 | 00:16:58,250 | حقا؟ - بيت)، هل يمكنك مساعدتنا؟) - | حقا؟ - بيت)، هل يمكنك مساعدتنا؟) - |
246 | 00:16:58,375 | 00:17:01,834 | أجل، أنا بحاجة إلى شراب، نخبكم | أجل، أنا بحاجة إلى شراب، نخبكم |
247 | 00:17:03,042 | 00:17:05,292 | يجب أن تشربه ببطء | يجب أن تشربه ببطء |
248 | 00:17:07,501 | 00:17:10,292 | دعني أجلس - هل ستجلس الآن؟ - | دعني أجلس - هل ستجلس الآن؟ - |
249 | 00:17:11,417 | 00:17:13,834 | هذا جيد - كلا - | هذا جيد - كلا - |
250 | 00:17:14,167 | 00:17:16,667 | إذا نظرنا إلى كل ديانة رئيسية | إذا نظرنا إلى كل ديانة رئيسية |
251 | 00:17:16,876 | 00:17:19,042 | ها نحن ذا - ونمزجها معا - | ها نحن ذا - ونمزجها معا - |
252 | 00:17:19,417 | 00:17:22,209 | تنص على الأمور ذاتها - بروتستانتي يلقي عليّ محاضرة - | تنص على الأمور ذاتها - بروتستانتي يلقي عليّ محاضرة - |
253 | 00:17:22,542 | 00:17:25,167 | ماذا تعتقد سيحدث عندما تموت؟ ستموت | ماذا تعتقد سيحدث عندما تموت؟ ستموت |
254 | 00:17:25,334 | 00:17:27,542 | لا أعرف يا رجل، أحاول ألا أفكر في الأمر | لا أعرف يا رجل، أحاول ألا أفكر في الأمر |
255 | 00:17:27,667 | 00:17:32,626 | ما كل شيء؟ هذا سؤال أفضل إنه سؤال أكبر | ما كل شيء؟ هذا سؤال أفضل إنه سؤال أكبر |
256 | 00:17:32,751 | 00:17:37,083 | أرجوك توقف عن هذا الكلام دعنا نشاهد هذه المرأة تحك أنفها بالبظر | أرجوك توقف عن هذا الكلام دعنا نشاهد هذه المرأة تحك أنفها بالبظر |
257 | 00:17:37,209 | 00:17:40,125 | لأن ذلك غريب | لأن ذلك غريب |
258 | 00:17:45,292 | 00:17:47,792 | هل أنت متزوج؟ - كلا، كلا - | هل أنت متزوج؟ - كلا، كلا - |
259 | 00:17:48,000 | 00:17:50,375 | أنا أتمسك بالماضي | أنا أتمسك بالماضي |
260 | 00:17:50,751 | 00:17:53,417 | أنت محقة، هذا غريب - !تبا لذلك الشيء - | أنت محقة، هذا غريب - !تبا لذلك الشيء - |
261 | 00:17:53,542 | 00:17:55,876 | !أجل | !أجل |
262 | 00:18:23,250 | 00:18:25,626 | ...(هذا هو الجزء من الليل حيث أنا و(آرتي | ...(هذا هو الجزء من الليل حيث أنا و(آرتي |
263 | 00:18:25,834 | 00:18:27,292 | أجل - هنا يحدث ذلك - | أجل - هنا يحدث ذلك - |
264 | 00:18:27,501 | 00:18:29,375 | نبدأ البحث عن فتيات - أجل - | نبدأ البحث عن فتيات - أجل - |
265 | 00:18:30,834 | 00:18:35,000 | يجب أن أستيقظ مبكرا جدا غدا ...لأبيع المظلات أمام محطة (بين)، لكن | يجب أن أستيقظ مبكرا جدا غدا ...لأبيع المظلات أمام محطة (بين)، لكن |
266 | 00:18:35,209 | 00:18:38,876 | في الواقع، إذا كنتم متفرغون لاحقا فأنا أعطي درس (سبين) في (لافاييت) الساعة 4 صباحا | في الواقع، إذا كنتم متفرغون لاحقا فأنا أعطي درس (سبين) في (لافاييت) الساعة 4 صباحا |
267 | 00:18:38,999 | 00:18:42,375 | (ذلك صحيح، صفقوا لصديقي (آرتي لانغ | (ذلك صحيح، صفقوا لصديقي (آرتي لانغ |
268 | 00:18:42,501 | 00:18:44,542 | أجل، هل استمتعتم بوقتكم؟ | أجل، هل استمتعتم بوقتكم؟ |
269 | 00:18:45,834 | 00:18:48,999 | آرتي)، أعرف أنه لا يمكنك البقاء) فلديك حلقة (ستوريج وارز) لتصورها | آرتي)، أعرف أنه لا يمكنك البقاء) فلديك حلقة (ستوريج وارز) لتصورها |
270 | 00:18:51,792 | 00:18:55,876 | لكن يعجبني مظهرك، تبدو مثل كل شخص يبيع تذاكر لفرق الثمانينيات التي لم أرها | لكن يعجبني مظهرك، تبدو مثل كل شخص يبيع تذاكر لفرق الثمانينيات التي لم أرها |
271 | 00:18:57,042 | 00:18:59,918 | إذا لم تكن ضمن المشاركين فلا يمكنك أن تقف هنا | إذا لم تكن ضمن المشاركين فلا يمكنك أن تقف هنا |
272 | 00:19:00,918 | 00:19:02,667 | لا أقف في طريق أحد | لا أقف في طريق أحد |
273 | 00:19:02,999 | 00:19:05,501 | لا أضع القوانين بل أطبقها - انتظروا قليلا - | لا أضع القوانين بل أطبقها - انتظروا قليلا - |
274 | 00:19:05,667 | 00:19:07,834 | (هل ذلك (بيت)؟ إنه (بيت | (هل ذلك (بيت)؟ إنه (بيت |
275 | 00:19:07,999 | 00:19:10,459 | ها هو، أجل - بيت)، تعال إلى هنا، هيا) - | ها هو، أجل - بيت)، تعال إلى هنا، هيا) - |
276 | 00:19:10,751 | 00:19:13,042 | آسف - (إنه (بيت هولمز - | آسف - (إنه (بيت هولمز - |
277 | 00:19:14,667 | 00:19:16,834 | (رحبوا بـ(هولمز | (رحبوا بـ(هولمز |
278 | 00:19:18,000 | 00:19:22,042 | رائع، مذهل، تمهل | رائع، مذهل، تمهل |
279 | 00:19:22,167 | 00:19:23,876 | يستمتع أحدهم | يستمتع أحدهم |
280 | 00:19:23,999 | 00:19:25,834 | كيف تجد مجال الكوميديا هنا في (نيويورك)؟ | كيف تجد مجال الكوميديا هنا في (نيويورك)؟ |
281 | 00:19:25,959 | 00:19:30,334 | (أنا أوزع نشرات لنادي (ستيج تايم لا أعرف إذا رأيتم أيا منها | (أنا أوزع نشرات لنادي (ستيج تايم لا أعرف إذا رأيتم أيا منها |
282 | 00:19:30,459 | 00:19:32,042 | تلك مسؤوليتي، أنا أفعل ذلك | تلك مسؤوليتي، أنا أفعل ذلك |
283 | 00:19:32,375 | 00:19:34,125 | هل توزع نشرات؟ - أجل - | هل توزع نشرات؟ - أجل - |
284 | 00:19:34,250 | 00:19:36,709 | هل سمعت عن الإنترنت؟ | هل سمعت عن الإنترنت؟ |
285 | 00:19:37,709 | 00:19:41,334 | هل سترسل برقية بشأن ساعتك الأولى أم لا؟ | هل سترسل برقية بشأن ساعتك الأولى أم لا؟ |
286 | 00:19:42,459 | 00:19:44,751 | يعجبني (بيت) الثمل | يعجبني (بيت) الثمل |
287 | 00:19:44,918 | 00:19:46,501 | أنت ممتع - أجل - | أنت ممتع - أجل - |
288 | 00:19:46,959 | 00:19:50,626 | (آرتي)، إذا لم تكن تضع ساعة (فيت بيت) فكيف تعرف عدد خطواتك اليوم؟ | (آرتي)، إذا لم تكن تضع ساعة (فيت بيت) فكيف تعرف عدد خطواتك اليوم؟ |
289 | 00:19:52,292 | 00:19:54,125 | سيؤلمك ذلك في الصباح | سيؤلمك ذلك في الصباح |
290 | 00:19:55,250 | 00:19:57,167 | كيف أعرف عدد خطواتي؟ - هذا رائع - | كيف أعرف عدد خطواتي؟ - هذا رائع - |
291 | 00:19:58,209 | 00:20:00,626 | لا أحب أن أكون لئيما - كلا، كن لئيما - | لا أحب أن أكون لئيما - كلا، كن لئيما - |
292 | 00:20:00,792 | 00:20:02,125 | لا بأس بذلك - لا أحب أن أكون لئيما - | لا بأس بذلك - لا أحب أن أكون لئيما - |
293 | 00:20:02,250 | 00:20:04,834 | كن لئيما بأي طريقة ممكنة | كن لئيما بأي طريقة ممكنة |
294 | 00:20:05,083 | 00:20:08,459 | كيف جئت إلى هنا؟ هل أعطيت 50 دولارا لإدارة أمن النقل؟ | كيف جئت إلى هنا؟ هل أعطيت 50 دولارا لإدارة أمن النقل؟ |
295 | 00:20:10,292 | 00:20:12,292 | تمهل - ماذا؟ آسف - | تمهل - ماذا؟ آسف - |
296 | 00:20:12,501 | 00:20:15,250 | انتظر قليلا، دعني أرى ميكرفونك | انتظر قليلا، دعني أرى ميكرفونك |
297 | 00:20:15,876 | 00:20:18,999 | كان علي أن أشغل زر الكوميديا فيه تفضل | كان علي أن أشغل زر الكوميديا فيه تفضل |
298 | 00:20:25,250 | 00:20:27,542 | كان ذلك رائعا - شكرا لك - | كان ذلك رائعا - شكرا لك - |
299 | 00:20:35,999 | 00:20:37,375 | (آلي) | (آلي) |
300 | 00:20:39,083 | 00:20:43,375 | ...فتى الباب، هل تروج لهذا المكان أيضا أم | ...فتى الباب، هل تروج لهذا المكان أيضا أم |
301 | 00:20:43,667 | 00:20:45,501 | كلا، كنت على المسرح للتو | كلا، كنت على المسرح للتو |
302 | 00:20:45,834 | 00:20:50,250 | رأيتك هناك، لم يأتي دوري لأنكم كنتم تتحدثون 20 دقيقة | رأيتك هناك، لم يأتي دوري لأنكم كنتم تتحدثون 20 دقيقة |
303 | 00:20:50,584 | 00:20:52,209 | إذا؟ - آسف - | إذا؟ - آسف - |
304 | 00:20:52,751 | 00:20:54,375 | لا بأس | لا بأس |
305 | 00:20:55,709 | 00:20:57,999 | أنت مضحكة جدا - شكرا لك - | أنت مضحكة جدا - شكرا لك - |
306 | 00:20:58,167 | 00:21:00,250 | حقا، أنا أعني ذلك | حقا، أنا أعني ذلك |
307 | 00:21:00,501 | 00:21:04,999 | عندما شاهدت عرضك تساءلت عما قد حدث لك | عندما شاهدت عرضك تساءلت عما قد حدث لك |
308 | 00:21:05,876 | 00:21:09,959 | ذلك ليس منطقيا لأنك جميلة جدا ومضحكة | ذلك ليس منطقيا لأنك جميلة جدا ومضحكة |
309 | 00:21:10,042 | 00:21:14,667 | ولست مثيرة ككوميدية بل مثيرة كسيدة | ولست مثيرة ككوميدية بل مثيرة كسيدة |
310 | 00:21:14,792 | 00:21:17,375 | (أنت مثيرة مثل فتيات متجر (بارنيز | (أنت مثيرة مثل فتيات متجر (بارنيز |
311 | 00:21:17,584 | 00:21:19,792 | شكرا لك - وأنت مضحكة - | شكرا لك - وأنت مضحكة - |
312 | 00:21:20,042 | 00:21:23,417 | تبا! ماذا؟ | تبا! ماذا؟ |
313 | 00:21:23,626 | 00:21:25,584 | أنت ثمل جدا | أنت ثمل جدا |
314 | 00:21:25,876 | 00:21:27,375 | قليلا - أجل - | قليلا - أجل - |
315 | 00:21:27,542 | 00:21:29,125 | قليلا - ثمل تماما - | قليلا - ثمل تماما - |
316 | 00:21:30,000 | 00:21:33,501 | أجل، أعتقد أنه يجب أن تصحبيني إلى البيت | أجل، أعتقد أنه يجب أن تصحبيني إلى البيت |
317 | 00:21:36,751 | 00:21:38,918 | ماذا؟ - أعتقد أنه يجب أن تصحبيني إلى البيت معك - | ماذا؟ - أعتقد أنه يجب أن تصحبيني إلى البيت معك - |
318 | 00:21:39,083 | 00:21:41,417 | لماذا سأفعل ذلك؟ - ...لأن - | لماذا سأفعل ذلك؟ - ...لأن - |
319 | 00:21:41,792 | 00:21:46,999 | هل تريدين سببا حقا؟ إنه القدر، رأيتك وها أنا أراك مجددا | هل تريدين سببا حقا؟ إنه القدر، رأيتك وها أنا أراك مجددا |
320 | 00:21:47,834 | 00:21:51,250 | أعني ما احتمال أن جميعنا أحياء؟ | أعني ما احتمال أن جميعنا أحياء؟ |
321 | 00:21:51,751 | 00:21:57,375 | مع غروب الشمس والأطفال ولا بد من وجود ما هو أكثر من طعام صيني | مع غروب الشمس والأطفال ولا بد من وجود ما هو أكثر من طعام صيني |
322 | 00:21:57,501 | 00:22:01,834 | و(كولدستون كريميري) والنوم في مرآب أتفهمين ما أعنيه؟ | و(كولدستون كريميري) والنوم في مرآب أتفهمين ما أعنيه؟ |
323 | 00:22:01,999 | 00:22:06,792 | هل هناك شيء لاحقا؟ ربما وربما لا | هل هناك شيء لاحقا؟ ربما وربما لا |
324 | 00:22:07,000 | 00:22:10,250 | لكن هناك شيء يمكننا فعله اليوم | لكن هناك شيء يمكننا فعله اليوم |
325 | 00:22:10,542 | 00:22:13,918 | ويمكننا أن نكون طيبون ولطفاء | ويمكننا أن نكون طيبون ولطفاء |
326 | 00:22:14,334 | 00:22:18,751 | ويمكننا أن نكون مثيرين وشهوانيين | ويمكننا أن نكون مثيرين وشهوانيين |
327 | 00:22:19,459 | 00:22:21,834 | المعذرة، هل تقدم عرض (راسيل براند)؟ | المعذرة، هل تقدم عرض (راسيل براند)؟ |
328 | 00:22:22,209 | 00:22:25,042 | لدى (راسيل براند) أفكار صحيحة | لدى (راسيل براند) أفكار صحيحة |
329 | 00:22:29,209 | 00:22:31,959 | حسنا، يمكنك أن تدعوني إلى شراب | حسنا، يمكنك أن تدعوني إلى شراب |
330 | 00:22:33,834 | 00:22:36,417 | سأدعوك إلى شراب | سأدعوك إلى شراب |
331 | 00:23:39,417 | 00:23:40,751 | انتظري - ماذا؟ ماذا؟ - | انتظري - ماذا؟ ماذا؟ - |
332 | 00:23:40,876 | 00:23:46,876 | أريد أن أتأكد أنك تريدين فعل هذا قبل الحدث الرئيسي | أريد أن أتأكد أنك تريدين فعل هذا قبل الحدث الرئيسي |
333 | 00:23:47,000 | 00:23:49,292 | تشير كل العلامات إلى أجل - أجل، أجل - | تشير كل العلامات إلى أجل - أجل، أجل - |
334 | 00:23:49,751 | 00:23:51,626 | ...أردت أن - أجل - | ...أردت أن - أجل - |
335 | 00:23:51,751 | 00:23:53,501 | أنا أيضا | أنا أيضا |
336 | 00:24:11,751 | 00:24:14,751 | تمت الترجمة بواسطة كابتيفيت أرابيا" "عمّان، الأردن | تمت الترجمة بواسطة كابتيفيت أرابيا" "عمّان، الأردن |