This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:30,360 | 00:00:33,160 | Il y a bien des ann�es de cela, mon fils... | Il y a bien des ann�es de cela, mon fils... |
2 | 00:00:33,360 | 00:00:36,600 | notre chef, Belo, a d� affronter le destructeur, Cherno, | notre chef, Belo, a d� affronter le destructeur, Cherno, |
3 | 00:00:37,360 | 00:00:42,240 | au cours d'une bataille qui a plong� tout l'univers dans la guerre. | au cours d'une bataille qui a plong� tout l'univers dans la guerre. |
4 | 00:00:42,760 | 00:00:44,480 | La victoire �tait � notre port�e, | La victoire �tait � notre port�e, |
5 | 00:00:45,080 | 00:00:47,880 | mais alors le cruel Cherno a forg� une arme terrifiante : | mais alors le cruel Cherno a forg� une arme terrifiante : |
6 | 00:00:48,040 | 00:00:51,040 | le Mangeur d'ondes, une arme capable de tout d�sint�grer. | le Mangeur d'ondes, une arme capable de tout d�sint�grer. |
7 | 00:00:51,720 | 00:00:54,040 | Nous avions perdu tout espoir... | Nous avions perdu tout espoir... |
8 | 00:00:54,200 | 00:00:58,520 | jusqu'� ce que le grand Belo rassemble des combattants uniques | jusqu'� ce que le grand Belo rassemble des combattants uniques |
9 | 00:00:58,680 | 00:01:03,080 | capables de se t�l�porter et d'attaquer Cherno. | capables de se t�l�porter et d'attaquer Cherno. |
10 | 00:01:06,400 | 00:01:08,480 | Le vaisseau de Cherno s'est �cras� sur la Lune de la Terre, | Le vaisseau de Cherno s'est �cras� sur la Lune de la Terre, |
11 | 00:01:08,680 | 00:01:10,720 | la r�duisant en miettes. | la r�duisant en miettes. |
12 | 00:01:11,040 | 00:01:14,000 | Cherno a fui dans une capsule qui a glac� le noyau de la Terre, | Cherno a fui dans une capsule qui a glac� le noyau de la Terre, |
13 | 00:01:14,320 | 00:01:15,720 | le pi�geant sous terre. | le pi�geant sous terre. |
14 | 00:01:15,920 | 00:01:18,320 | C'est l� que nous l'avons encha�n�. | C'est l� que nous l'avons encha�n�. |
15 | 00:01:20,480 | 00:01:21,640 | La Terre a souffert, | La Terre a souffert, |
16 | 00:01:21,840 | 00:01:24,040 | les calottes glaciaires sont devenues des d�serts | les calottes glaciaires sont devenues des d�serts |
17 | 00:01:24,240 | 00:01:26,600 | et les d�serts ont gel�. Des maladies sont apparues. | et les d�serts ont gel�. Des maladies sont apparues. |
18 | 00:01:26,920 | 00:01:30,960 | Alors le Conseil galactique s'est tourn� vers l'univers civilis� | Alors le Conseil galactique s'est tourn� vers l'univers civilis� |
19 | 00:01:31,160 | 00:01:33,480 | et lui a demand� d'aider les humains. | et lui a demand� d'aider les humains. |
20 | 00:01:33,800 | 00:01:36,320 | Sache, mon fils, que juste avant la catastrophe, | Sache, mon fils, que juste avant la catastrophe, |
21 | 00:01:36,520 | 00:01:39,960 | l'humain entrait dans une nouvelle �tape de son �volution. | l'humain entrait dans une nouvelle �tape de son �volution. |
22 | 00:01:40,160 | 00:01:44,440 | Des ann�es apr�s la grande bataille, trois Athl�tes exceptionnels | Des ann�es apr�s la grande bataille, trois Athl�tes exceptionnels |
23 | 00:01:44,640 | 00:01:49,120 | n�s avec le don de se t�l�porter sont apparus sur la plan�te bleue, | n�s avec le don de se t�l�porter sont apparus sur la plan�te bleue, |
24 | 00:01:49,320 | 00:01:50,960 | ravivant la flamme de l'espoir... | ravivant la flamme de l'espoir... |
25 | 00:01:51,160 | 00:01:53,080 | Souviens-toi de �a, mon fils : | Souviens-toi de �a, mon fils : |
26 | 00:01:53,240 | 00:01:57,280 | ton p�re garde le prisonnier le plus dangereux de l'univers. | ton p�re garde le prisonnier le plus dangereux de l'univers. |
27 | 00:01:57,800 | 00:01:59,720 | Je sais que ta m�re se fait du souci, | Je sais que ta m�re se fait du souci, |
28 | 00:02:00,440 | 00:02:02,400 | mais le pouvoir de Cherno s'affaiblit | mais le pouvoir de Cherno s'affaiblit |
29 | 00:02:02,560 | 00:02:06,120 | et bient�t, ton p�re reviendra pr�s de vous, � la maison. | et bient�t, ton p�re reviendra pr�s de vous, � la maison. |
30 | 00:02:06,280 | 00:02:07,960 | Et cette fois pour de bon. | Et cette fois pour de bon. |
31 | 00:02:08,120 | 00:02:10,680 | Message d�livr� � votre fils. | Message d�livr� � votre fils. |
32 | 00:02:55,040 | 00:02:56,960 | Stop ! Seau plein. | Stop ! Seau plein. |
33 | 00:02:58,360 | 00:02:59,560 | Au suivant. Pompez. | Au suivant. Pompez. |
34 | 00:03:22,960 | 00:03:23,880 | Un... | Un... |
35 | 00:03:24,880 | 00:03:25,760 | Avancez. | Avancez. |
36 | 00:03:27,080 | 00:03:28,080 | Deux... | Deux... |
37 | 00:03:30,720 | 00:03:31,520 | Et trois... | Et trois... |
38 | 00:03:33,840 | 00:03:34,920 | Attention ! | Attention ! |
39 | 00:03:39,760 | 00:03:41,840 | Pourquoi c'est toujours � moi que �a arrive ? | Pourquoi c'est toujours � moi que �a arrive ? |
40 | 00:03:42,600 | 00:03:43,400 | L�zard ! | L�zard ! |
41 | 00:03:44,840 | 00:03:45,960 | �loignez-vous de lui. | �loignez-vous de lui. |
42 | 00:03:46,880 | 00:03:48,320 | Il lui arrive toujours des choses bizarres. | Il lui arrive toujours des choses bizarres. |
43 | 00:03:49,120 | 00:03:53,880 | Non, c'est juste que je me tenais l� et j'ai... peur des l�zards. | Non, c'est juste que je me tenais l� et j'ai... peur des l�zards. |
44 | 00:03:55,800 | 00:03:56,800 | Merci. | Merci. |
45 | 00:03:59,640 | 00:04:01,000 | Vous voulez votre eau ou pas ? | Vous voulez votre eau ou pas ? |
46 | 00:04:01,320 | 00:04:04,480 | Il porte malheur, prenez-la et partez, allez-vous-en ! | Il porte malheur, prenez-la et partez, allez-vous-en ! |
47 | 00:04:07,640 | 00:04:10,240 | Merci, merci... | Merci, merci... |
48 | 00:04:10,520 | 00:04:12,880 | J'essaie juste de trouver un travail. | J'essaie juste de trouver un travail. |
49 | 00:05:01,360 | 00:05:02,800 | Il n'en reste que deux. | Il n'en reste que deux. |
50 | 00:05:04,200 | 00:05:07,640 | Plus aucun ne na�tra tant que je serai pi�g� ici. | Plus aucun ne na�tra tant que je serai pi�g� ici. |
51 | 00:05:07,960 | 00:05:09,160 | Ce sont les derniers. | Ce sont les derniers. |
52 | 00:05:09,920 | 00:05:12,360 | Et quand ils me prendront ceux-l�, | Et quand ils me prendront ceux-l�, |
53 | 00:05:13,640 | 00:05:16,680 | cette prison deviendra ma tombe. | cette prison deviendra ma tombe. |
54 | 00:05:17,640 | 00:05:18,560 | P�re ? | P�re ? |
55 | 00:05:19,560 | 00:05:21,280 | Le protog�ne ne s'est pas activ�. | Le protog�ne ne s'est pas activ�. |
56 | 00:05:22,520 | 00:05:26,880 | Chaque fois qu'il fr�le la mort, son sang bouillonne d'adr�naline, | Chaque fois qu'il fr�le la mort, son sang bouillonne d'adr�naline, |
57 | 00:05:27,800 | 00:05:30,280 | mais ce n'est absolument pas suffisant. | mais ce n'est absolument pas suffisant. |
58 | 00:05:31,080 | 00:05:34,080 | C'est moi qui ai invent� ce protog�ne. | C'est moi qui ai invent� ce protog�ne. |
59 | 00:05:36,240 | 00:05:38,760 | Une combinaison de cellules unique | Une combinaison de cellules unique |
60 | 00:05:38,920 | 00:05:42,240 | � l'int�rieur d'une particule microscopique. | � l'int�rieur d'une particule microscopique. |
61 | 00:05:42,680 | 00:05:43,960 | Entre mes mains, | Entre mes mains, |
62 | 00:05:44,120 | 00:05:48,520 | il peut apporter un nouvel ordre � l'ensemble de l'univers. | il peut apporter un nouvel ordre � l'ensemble de l'univers. |
63 | 00:05:48,680 | 00:05:50,120 | Mais une fois encore, | Mais une fois encore, |
64 | 00:05:50,440 | 00:05:53,400 | tu as �chou� et il reste emprisonn� dans le corps | tu as �chou� et il reste emprisonn� dans le corps |
65 | 00:05:53,720 | 00:05:55,560 | d'un terrien path�tique ! | d'un terrien path�tique ! |
66 | 00:05:56,520 | 00:05:57,680 | Arr�te de lui faire peur ! | Arr�te de lui faire peur ! |
67 | 00:05:59,680 | 00:06:01,240 | Va et tue-le. | Va et tue-le. |
68 | 00:06:02,640 | 00:06:04,560 | Avant sa mort, | Avant sa mort, |
69 | 00:06:05,160 | 00:06:06,960 | le protog�ne se d�clenchera. | le protog�ne se d�clenchera. |
70 | 00:06:12,000 | 00:06:12,800 | Va-t'en. | Va-t'en. |
71 | 00:06:30,920 | 00:06:32,920 | Ma cr�ation parfaite... | Ma cr�ation parfaite... |
72 | 00:06:33,560 | 00:06:35,120 | Ne me d��ois pas. | Ne me d��ois pas. |
73 | 00:06:57,040 | 00:06:59,920 | 3-3 ! Nous sommes en inf�riorit� num�rique, | 3-3 ! Nous sommes en inf�riorit� num�rique, |
74 | 00:07:00,080 | 00:07:02,720 | mais un jour, un 4e Athl�te s'�l�vera enfin parmi nous | mais un jour, un 4e Athl�te s'�l�vera enfin parmi nous |
75 | 00:07:02,880 | 00:07:05,400 | et r�tablira la balance pour nous, les humains. | et r�tablira la balance pour nous, les humains. |
76 | 00:07:05,560 | 00:07:07,160 | Les r�gles sont toutes simples : | Les r�gles sont toutes simples : |
77 | 00:07:07,320 | 00:07:10,000 | chaque �quipe doit frapper la balle 5 fois | chaque �quipe doit frapper la balle 5 fois |
78 | 00:07:10,160 | 00:07:13,960 | afin d'ouvrir le but de l'adversaire et d'avoir l'opportunit� de marquer. | afin d'ouvrir le but de l'adversaire et d'avoir l'opportunit� de marquer. |
79 | 00:07:14,280 | 00:07:14,840 | D�charge ! | D�charge ! |
80 | 00:07:19,560 | 00:07:21,800 | Le coup de pied de Fan fait voler les Sirusiens dans tous les sens ! | Le coup de pied de Fan fait voler les Sirusiens dans tous les sens ! |
81 | 00:07:22,120 | 00:07:24,880 | Aussi vite que les billets ont �t� vendus ! | Aussi vite que les billets ont �t� vendus ! |
82 | 00:07:25,520 | 00:07:26,760 | Un tir impressionnant ! | Un tir impressionnant ! |
83 | 00:07:27,080 | 00:07:28,600 | Les Terriens ont la balle, | Les Terriens ont la balle, |
84 | 00:07:28,920 | 00:07:31,480 | encore un coup et le but des Sirusiens s'ouvrira ! | encore un coup et le but des Sirusiens s'ouvrira ! |
85 | 00:07:32,240 | 00:07:33,880 | Venant de la froide Floride enneig�e, | Venant de la froide Floride enneig�e, |
86 | 00:07:34,200 | 00:07:35,640 | le Terrien Pel� m�ne maintenant la danse. | le Terrien Pel� m�ne maintenant la danse. |
87 | 00:07:35,960 | 00:07:38,920 | Vas-y, Pel� ! Montre-leur l'enfer ! | Vas-y, Pel� ! Montre-leur l'enfer ! |
88 | 00:07:41,800 | 00:07:42,800 | D�charge ! | D�charge ! |
89 | 00:07:47,160 | 00:07:49,280 | Pel� ex�cute magistralement le 4e coup. | Pel� ex�cute magistralement le 4e coup. |
90 | 00:07:49,440 | 00:07:52,280 | Un de plus et le but des Sirusiens s'ouvrira. | Un de plus et le but des Sirusiens s'ouvrira. |
91 | 00:07:52,720 | 00:07:53,600 | D�charge ! | D�charge ! |
92 | 00:07:53,920 | 00:07:56,480 | Pel� intercepte le ballon et Fan va vers le rebond. | Pel� intercepte le ballon et Fan va vers le rebond. |
93 | 00:07:56,640 | 00:07:58,560 | - Elle tourne comme une tornade... - D�charge ! | - Elle tourne comme une tornade... - D�charge ! |
94 | 00:08:04,440 | 00:08:08,320 | Et le but sirusien est ouvert ! Le but est ouvert ! | Et le but sirusien est ouvert ! Le but est ouvert ! |
95 | 00:08:17,240 | 00:08:19,320 | Les Sirusiens se font botter les fesses ! | Les Sirusiens se font botter les fesses ! |
96 | 00:08:19,480 | 00:08:24,080 | Fan est �pique ! Pel� est unique ! Natasha est magique ! | Fan est �pique ! Pel� est unique ! Natasha est magique ! |
97 | 00:08:24,880 | 00:08:26,960 | J'ai besoin d'un travail, n'importe quoi... | J'ai besoin d'un travail, n'importe quoi... |
98 | 00:08:27,280 | 00:08:28,000 | Silence ! | Silence ! |
99 | 00:08:28,160 | 00:08:29,840 | Je viens ici depuis des mois. | Je viens ici depuis des mois. |
100 | 00:08:30,000 | 00:08:31,720 | Je regarde le match. | Je regarde le match. |
101 | 00:08:31,960 | 00:08:33,400 | Vous m'�coutez pas ! | Vous m'�coutez pas ! |
102 | 00:08:36,880 | 00:08:39,520 | Tout le monde regarde et vous, vous g�nez. | Tout le monde regarde et vous, vous g�nez. |
103 | 00:08:42,240 | 00:08:43,640 | C'est juste un jeu... | C'est juste un jeu... |
104 | 00:08:51,200 | 00:08:52,960 | Vous devriez pas regarder le ciel. | Vous devriez pas regarder le ciel. |
105 | 00:08:59,720 | 00:09:01,680 | �a fait 20 ans que la Lune a �t� touch�e, | �a fait 20 ans que la Lune a �t� touch�e, |
106 | 00:09:01,840 | 00:09:03,840 | une heure d'�lectricit� par jour, � peine de quoi manger | une heure d'�lectricit� par jour, � peine de quoi manger |
107 | 00:09:04,000 | 00:09:05,480 | et vous pensez qu'au Cosmoball. | et vous pensez qu'au Cosmoball. |
108 | 00:09:07,840 | 00:09:12,120 | Une attaque de Stan et ils volent comme des quilles de bowling. | Une attaque de Stan et ils volent comme des quilles de bowling. |
109 | 00:09:12,280 | 00:09:13,200 | Grand pied... | Grand pied... |
110 | 00:09:14,200 | 00:09:17,560 | C'est presque comme si le Cosmoball se transformait en Cosmobowling. | C'est presque comme si le Cosmoball se transformait en Cosmobowling. |
111 | 00:09:17,880 | 00:09:18,880 | Voil� Natasha ! | Voil� Natasha ! |
112 | 00:09:20,920 | 00:09:24,200 | Ce coup monstrueux a fait s'envoler le Spoutnik de Natasha ! | Ce coup monstrueux a fait s'envoler le Spoutnik de Natasha ! |
113 | 00:09:24,760 | 00:09:26,800 | Elle doit se reconnecter avec son Spoutnik, | Elle doit se reconnecter avec son Spoutnik, |
114 | 00:09:27,120 | 00:09:29,800 | son armure, son meilleur ami, le plus vite possible | son armure, son meilleur ami, le plus vite possible |
115 | 00:09:30,120 | 00:09:33,520 | si elle veut revenir dans le jeu et aider son �quipe ! | si elle veut revenir dans le jeu et aider son �quipe ! |
116 | 00:09:41,360 | 00:09:42,240 | Casque. | Casque. |
117 | 00:09:44,120 | 00:09:46,080 | Pel�, donne-moi ta main ! | Pel�, donne-moi ta main ! |
118 | 00:09:47,240 | 00:09:48,680 | Et Pel� la lance en l'air ! | Et Pel� la lance en l'air ! |
119 | 00:09:48,840 | 00:09:50,400 | Stan se dirige vers le but. | Stan se dirige vers le but. |
120 | 00:09:51,160 | 00:09:54,160 | Rien ne l'emp�chera de frapper cette balle ! | Rien ne l'emp�chera de frapper cette balle ! |
121 | 00:09:58,640 | 00:09:59,440 | But ! | But ! |
122 | 00:10:01,320 | 00:10:04,160 | Bon sang de bonsoir de gravit� ! Je peux � peine regarder. | Bon sang de bonsoir de gravit� ! Je peux � peine regarder. |
123 | 00:10:04,480 | 00:10:06,840 | Les Sirusiens prennent la t�te ! | Les Sirusiens prennent la t�te ! |
124 | 00:10:17,680 | 00:10:18,840 | Mais tu supportes qui ? | Mais tu supportes qui ? |
125 | 00:10:19,160 | 00:10:21,720 | - Ils m�nent au score ! - Stan est tellement g�nial ! | - Ils m�nent au score ! - Stan est tellement g�nial ! |
126 | 00:10:37,400 | 00:10:38,320 | Casque. | Casque. |
127 | 00:10:38,960 | 00:10:39,840 | Casque. | Casque. |
128 | 00:10:40,880 | 00:10:41,680 | T'es sourd ? | T'es sourd ? |
129 | 00:10:42,000 | 00:10:43,480 | �coute ton casque. On est une �quipe. | �coute ton casque. On est une �quipe. |
130 | 00:10:43,640 | 00:10:44,880 | T'as un probl�me ? | T'as un probl�me ? |
131 | 00:10:45,600 | 00:10:48,840 | Fluctuation d'�nergie enregistr�e. Nouveau Mangeur d'ondes en approche. | Fluctuation d'�nergie enregistr�e. Nouveau Mangeur d'ondes en approche. |
132 | 00:10:52,680 | 00:10:55,720 | Tr�s grande force d�tect�e. Pr�parez l'arme. | Tr�s grande force d�tect�e. Pr�parez l'arme. |
133 | 00:11:00,240 | 00:11:01,400 | Attrapons-le vite. | Attrapons-le vite. |
134 | 00:11:01,920 | 00:11:02,960 | Oui, chef. | Oui, chef. |
135 | 00:11:29,680 | 00:11:31,080 | Soyez maudits ! | Soyez maudits ! |
136 | 00:11:46,760 | 00:11:48,320 | Passage au module 2. | Passage au module 2. |
137 | 00:11:48,760 | 00:11:51,240 | Tenez bon pour le transfert, vous savez que c'est risqu�. | Tenez bon pour le transfert, vous savez que c'est risqu�. |
138 | 00:12:03,080 | 00:12:05,280 | On dirait que Cherno nous r�siste. | On dirait que Cherno nous r�siste. |
139 | 00:12:05,440 | 00:12:07,440 | Activez la r�serve. Allez-y. | Activez la r�serve. Allez-y. |
140 | 00:12:26,760 | 00:12:28,640 | Contactez Belo, maintenant ! | Contactez Belo, maintenant ! |
141 | 00:12:40,040 | 00:12:41,480 | Belo est sur le terrain. | Belo est sur le terrain. |
142 | 00:12:41,800 | 00:12:45,760 | Le chef de la Ligue galactique de Cosmoball ! | Le chef de la Ligue galactique de Cosmoball ! |
143 | 00:12:50,440 | 00:12:51,760 | Il est tellement beau ! | Il est tellement beau ! |
144 | 00:12:52,600 | 00:12:54,320 | - Mais c'est un alien. - Exactement. | - Mais c'est un alien. - Exactement. |
145 | 00:12:54,480 | 00:12:56,600 | On dirait que quelque chose ne va pas. | On dirait que quelque chose ne va pas. |
146 | 00:12:56,760 | 00:12:59,920 | J'aimerais pouvoir me t�l�porter et �couter ce qu'ils disent. | J'aimerais pouvoir me t�l�porter et �couter ce qu'ils disent. |
147 | 00:13:00,080 | 00:13:03,680 | Si je pouvais me t�l�porter, je serais le 4e Athl�te | Si je pouvais me t�l�porter, je serais le 4e Athl�te |
148 | 00:13:04,000 | 00:13:05,600 | et j'y serais de toute fa�on. | et j'y serais de toute fa�on. |
149 | 00:13:05,760 | 00:13:06,480 | Stan. | Stan. |
150 | 00:13:08,240 | 00:13:09,920 | Surchauffe art�rielle. Au repos. | Surchauffe art�rielle. Au repos. |
151 | 00:13:14,760 | 00:13:16,440 | On dirait que Stan est en surchauffe. | On dirait que Stan est en surchauffe. |
152 | 00:13:16,600 | 00:13:18,320 | Les Sirusiens sont �normes, | Les Sirusiens sont �normes, |
153 | 00:13:18,480 | 00:13:20,560 | il leur est plus dur de jouer dans le climat terrestre. | il leur est plus dur de jouer dans le climat terrestre. |
154 | 00:13:20,720 | 00:13:22,080 | Je gagne du temps. | Je gagne du temps. |
155 | 00:13:23,120 | 00:13:24,680 | Il y a eu un probl�me technique. | Il y a eu un probl�me technique. |
156 | 00:13:52,560 | 00:13:53,560 | Oui ! | Oui ! |
157 | 00:14:03,920 | 00:14:07,520 | S�quence de transport engag�e. �nergie de r�serve activ�e. | S�quence de transport engag�e. �nergie de r�serve activ�e. |
158 | 00:14:15,080 | 00:14:16,600 | Non ! | Non ! |
159 | 00:14:32,960 | 00:14:34,520 | Il est dans le tunnel. | Il est dans le tunnel. |
160 | 00:14:36,520 | 00:14:37,520 | Retour en position. | Retour en position. |
161 | 00:14:40,800 | 00:14:41,720 | Excellent travail. | Excellent travail. |
162 | 00:14:46,600 | 00:14:48,400 | Et c'est reparti ! | Et c'est reparti ! |
163 | 00:15:22,920 | 00:15:24,280 | C'est parti ! | C'est parti ! |
164 | 00:15:29,640 | 00:15:30,560 | D�charge ! | D�charge ! |
165 | 00:15:30,880 | 00:15:32,120 | - Un ! - D�charge ! | - Un ! - D�charge ! |
166 | 00:15:33,000 | 00:15:33,760 | Deux ! | Deux ! |
167 | 00:15:39,720 | 00:15:40,240 | D�charge ! | D�charge ! |
168 | 00:15:44,800 | 00:15:46,200 | - Trois ! - Quatre ! | - Trois ! - Quatre ! |
169 | 00:15:49,160 | 00:15:52,200 | Et voici maintenant le deuxi�me freinage ! | Et voici maintenant le deuxi�me freinage ! |
170 | 00:15:56,640 | 00:15:59,360 | C'est difficile de voir ce qui se passe. | C'est difficile de voir ce qui se passe. |
171 | 00:15:59,680 | 00:16:01,560 | Stan s'engage pour le blocage, mais on dirait qu'il a rat�. | Stan s'engage pour le blocage, mais on dirait qu'il a rat�. |
172 | 00:16:01,880 | 00:16:02,720 | D�charge ! | D�charge ! |
173 | 00:16:03,040 | 00:16:04,960 | Et Natasha tire, incroyable ! | Et Natasha tire, incroyable ! |
174 | 00:16:05,480 | 00:16:07,080 | Les Terriens ont mis cinq tirs d'affil�e. | Les Terriens ont mis cinq tirs d'affil�e. |
175 | 00:16:07,240 | 00:16:09,280 | Le but est ouvert. Vas-y, allez ! | Le but est ouvert. Vas-y, allez ! |
176 | 00:16:16,520 | 00:16:18,480 | Pour la premi�re fois dans l'histoire, | Pour la premi�re fois dans l'histoire, |
177 | 00:16:18,640 | 00:16:19,720 | l'�quipe Terre | l'�quipe Terre |
178 | 00:16:20,040 | 00:16:21,320 | va en finale ! | va en finale ! |
179 | 00:16:30,640 | 00:16:32,520 | Non ! | Non ! |
180 | 00:16:34,600 | 00:16:37,400 | Je n'arrive pas � y croire, c'est un miracle ! | Je n'arrive pas � y croire, c'est un miracle ! |
181 | 00:16:38,680 | 00:16:42,160 | Avec seulement trois Athl�tes, | Avec seulement trois Athl�tes, |
182 | 00:16:43,080 | 00:16:46,080 | en inf�riorit� num�rique et ils ont quand m�me r�ussi. | en inf�riorit� num�rique et ils ont quand m�me r�ussi. |
183 | 00:16:46,400 | 00:16:48,480 | Petite Fan ! Pel� ! | Petite Fan ! Pel� ! |
184 | 00:16:48,640 | 00:16:50,760 | Et la capitaine de l'�quipe Terre, | Et la capitaine de l'�quipe Terre, |
185 | 00:16:50,920 | 00:16:52,360 | Natasha ! | Natasha ! |
186 | 00:16:59,440 | 00:17:02,000 | Ouais ! On a r�ussi ! | Ouais ! On a r�ussi ! |
187 | 00:17:05,120 | 00:17:06,120 | Stan ! | Stan ! |
188 | 00:17:12,880 | 00:17:17,000 | Quelle journ�e incroyable, mes amis ! | Quelle journ�e incroyable, mes amis ! |
189 | 00:17:18,120 | 00:17:20,400 | Et alors que le public quitte le stade, | Et alors que le public quitte le stade, |
190 | 00:17:20,840 | 00:17:22,360 | notre �quipe sera de retour demain | notre �quipe sera de retour demain |
191 | 00:17:22,520 | 00:17:25,120 | pour disputer une nouvelle manche de Cosmoball ! | pour disputer une nouvelle manche de Cosmoball ! |
192 | 00:17:26,080 | 00:17:28,320 | Je regarde ce jeu depuis 20 ans | Je regarde ce jeu depuis 20 ans |
193 | 00:17:28,480 | 00:17:32,040 | et � chaque fois, je reste bouche b�e. | et � chaque fois, je reste bouche b�e. |
194 | 00:17:32,840 | 00:17:34,000 | M�me si nous avons fait match nul, | M�me si nous avons fait match nul, |
195 | 00:17:34,160 | 00:17:37,360 | ce score assure � notre �quipe une place en finale. | ce score assure � notre �quipe une place en finale. |
196 | 00:17:37,920 | 00:17:41,360 | Mais nous allons affronter les puissants Amazoniens. | Mais nous allons affronter les puissants Amazoniens. |
197 | 00:17:45,160 | 00:17:46,800 | Alors �coutez bien, mes camarades terriens, | Alors �coutez bien, mes camarades terriens, |
198 | 00:17:46,960 | 00:17:50,280 | car peut-�tre l'un d'entre vous qui m'�coutez actuellement | car peut-�tre l'un d'entre vous qui m'�coutez actuellement |
199 | 00:17:50,600 | 00:17:53,800 | va devenir le 4e Athl�te dont notre �quipe a besoin. | va devenir le 4e Athl�te dont notre �quipe a besoin. |
200 | 00:17:53,960 | 00:17:57,600 | Comme toujours, croyez en vous, bonne soir�e et � bient�t. | Comme toujours, croyez en vous, bonne soir�e et � bient�t. |
201 | 00:18:18,920 | 00:18:22,320 | Les gars, j'�tais assis tout pr�s ! Pas plus loin que �a. | Les gars, j'�tais assis tout pr�s ! Pas plus loin que �a. |
202 | 00:18:22,640 | 00:18:24,560 | Vous auriez vu sa t�te � la fin... | Vous auriez vu sa t�te � la fin... |
203 | 00:18:49,680 | 00:18:53,040 | S'il y avait une plan�te peupl�e uniquement de losers, | S'il y avait une plan�te peupl�e uniquement de losers, |
204 | 00:18:53,200 | 00:18:55,560 | je serais le plus gros loser de tous. | je serais le plus gros loser de tous. |
205 | 00:19:08,240 | 00:19:09,240 | Maman ? | Maman ? |
206 | 00:19:21,160 | 00:19:22,160 | Maman ! | Maman ! |
207 | 00:19:25,200 | 00:19:27,880 | - Maman, est-ce que... - On a gagn� ? | - Maman, est-ce que... - On a gagn� ? |
208 | 00:19:29,840 | 00:19:33,960 | Je suis le seul qui soit pas abruti par ce jeu stupide ? | Je suis le seul qui soit pas abruti par ce jeu stupide ? |
209 | 00:19:34,520 | 00:19:35,200 | Assieds-toi. | Assieds-toi. |
210 | 00:19:36,480 | 00:19:39,320 | - Merci. - O� sont tes m�dicaments ? | - Merci. - O� sont tes m�dicaments ? |
211 | 00:19:42,480 | 00:19:45,240 | Que se passe-t-il ? Tu m'avais dit qu'il en restait. | Que se passe-t-il ? Tu m'avais dit qu'il en restait. |
212 | 00:19:45,800 | 00:19:47,160 | Je vais bien, Anton. | Je vais bien, Anton. |
213 | 00:19:50,640 | 00:19:51,160 | O� vas-tu ? | O� vas-tu ? |
214 | 00:20:15,360 | 00:20:16,120 | �carte-toi ! | �carte-toi ! |
215 | 00:21:04,800 | 00:21:06,720 | Ne bougez plus ! C'est la police ! | Ne bougez plus ! C'est la police ! |
216 | 00:21:07,040 | 00:21:10,560 | N'essayez pas de vous enfuir, ne bougez plus ! | N'essayez pas de vous enfuir, ne bougez plus ! |
217 | 00:21:27,160 | 00:21:29,600 | Capitaine, vous allez devoir faire le tour. | Capitaine, vous allez devoir faire le tour. |
218 | 00:21:30,960 | 00:21:33,200 | C'est trop haut, vous n'y arriverez jamais. | C'est trop haut, vous n'y arriverez jamais. |
219 | 00:21:36,520 | 00:21:37,560 | Imb�cile. | Imb�cile. |
220 | 00:21:54,640 | 00:21:55,640 | L�-haut, allez. | L�-haut, allez. |
221 | 00:22:05,560 | 00:22:07,400 | - Il est redescendu ! - Compris, capitaine. | - Il est redescendu ! - Compris, capitaine. |
222 | 00:22:07,720 | 00:22:08,840 | J'ai dit... | J'ai dit... |
223 | 00:22:13,680 | 00:22:15,320 | C'est Dupond et Dupont. | C'est Dupond et Dupont. |
224 | 00:22:15,640 | 00:22:16,560 | Ne bougez pas ! | Ne bougez pas ! |
225 | 00:22:16,880 | 00:22:18,760 | Maladroits ! Vous allez voir ce qui vous attend. | Maladroits ! Vous allez voir ce qui vous attend. |
226 | 00:22:19,360 | 00:22:21,400 | - Vince ! - Vu votre maladresse... | - Vince ! - Vu votre maladresse... |
227 | 00:22:24,160 | 00:22:24,840 | Attrape-le ! | Attrape-le ! |
228 | 00:22:25,280 | 00:22:25,960 | Je l'ai eu. | Je l'ai eu. |
229 | 00:22:29,520 | 00:22:30,840 | Vous devriez vous baisser. | Vous devriez vous baisser. |
230 | 00:22:34,160 | 00:22:36,040 | Arr�tez d'aller si vite ! | Arr�tez d'aller si vite ! |
231 | 00:22:43,640 | 00:22:44,400 | Plie-le. | Plie-le. |
232 | 00:22:46,320 | 00:22:47,720 | Saute. | Saute. |
233 | 00:22:57,000 | 00:22:57,920 | Allez. | Allez. |
234 | 00:22:58,240 | 00:22:59,840 | Reste pas plant� l�, suis-moi. | Reste pas plant� l�, suis-moi. |
235 | 00:23:11,440 | 00:23:12,360 | Silence. | Silence. |
236 | 00:23:20,840 | 00:23:21,800 | C'est quoi ? | C'est quoi ? |
237 | 00:23:25,480 | 00:23:26,680 | Je crois qu'on les a sem�s. | Je crois qu'on les a sem�s. |
238 | 00:23:27,160 | 00:23:28,800 | C'est quoi � c�t� de mon oreille ? | C'est quoi � c�t� de mon oreille ? |
239 | 00:23:29,840 | 00:23:30,520 | Un l�zard. | Un l�zard. |
240 | 00:23:31,800 | 00:23:32,480 | Silence ! | Silence ! |
241 | 00:23:37,520 | 00:23:40,200 | La partie est termin�e. Sortez les mains en l'air. | La partie est termin�e. Sortez les mains en l'air. |
242 | 00:23:40,680 | 00:23:41,760 | C'est ta faute. | C'est ta faute. |
243 | 00:23:44,560 | 00:23:45,560 | Sortez ! | Sortez ! |
244 | 00:23:50,800 | 00:23:52,880 | C'est bon, je vais sortir. | C'est bon, je vais sortir. |
245 | 00:23:58,280 | 00:24:00,920 | C'est qui, Dupond et Dupont, maintenant ? | C'est qui, Dupond et Dupont, maintenant ? |
246 | 00:24:05,120 | 00:24:06,760 | - O� est pass�e la fille ? - L�. | - O� est pass�e la fille ? - L�. |
247 | 00:24:07,080 | 00:24:09,880 | - Juste derri�re vous. - Capitaine, y a personne. | - Juste derri�re vous. - Capitaine, y a personne. |
248 | 00:24:10,200 | 00:24:11,800 | - Non, idiot ! - Elle est partie par l�. | - Non, idiot ! - Elle est partie par l�. |
249 | 00:24:12,200 | 00:24:13,200 | Cours ! | Cours ! |
250 | 00:24:15,400 | 00:24:16,560 | L�chez les pilules. | L�chez les pilules. |
251 | 00:24:17,280 | 00:24:19,440 | Et mettez les mains au sol ! | Et mettez les mains au sol ! |
252 | 00:24:20,520 | 00:24:22,040 | D'accord, si vous le demandez... | D'accord, si vous le demandez... |
253 | 00:24:22,840 | 00:24:24,560 | Trop lents, les Dupont ! | Trop lents, les Dupont ! |
254 | 00:24:25,920 | 00:24:26,960 | Je suis trop vieux... | Je suis trop vieux... |
255 | 00:25:05,400 | 00:25:07,320 | J'ai besoin de boire un verre. | J'ai besoin de boire un verre. |
256 | 00:25:21,960 | 00:25:24,640 | Tentative de restauration de la Lune N� 6329. | Tentative de restauration de la Lune N� 6329. |
257 | 00:25:35,880 | 00:25:36,960 | Attention ! | Attention ! |
258 | 00:25:37,320 | 00:25:40,200 | T�l�portation non enregistr�e. | T�l�portation non enregistr�e. |
259 | 00:25:40,520 | 00:25:43,360 | T�l�portation non enregistr�e. | T�l�portation non enregistr�e. |
260 | 00:25:48,480 | 00:25:49,520 | Qu'est-ce que... | Qu'est-ce que... |
261 | 00:25:50,760 | 00:25:53,000 | Viens avec moi, il faut y aller. | Viens avec moi, il faut y aller. |
262 | 00:25:53,160 | 00:25:56,000 | Attends... Je viens de mourir. | Attends... Je viens de mourir. |
263 | 00:25:58,080 | 00:25:58,960 | Entre. | Entre. |
264 | 00:26:00,480 | 00:26:02,560 | Descends, allez. Allez ! | Descends, allez. Allez ! |
265 | 00:26:17,080 | 00:26:18,200 | Mauvaise direction. | Mauvaise direction. |
266 | 00:26:23,560 | 00:26:24,480 | Assieds-toi. | Assieds-toi. |
267 | 00:26:40,000 | 00:26:42,040 | Pourquoi tu m'as aid�e ? | Pourquoi tu m'as aid�e ? |
268 | 00:26:43,320 | 00:26:45,560 | Il m'arrive toujours des gal�res. | Il m'arrive toujours des gal�res. |
269 | 00:26:45,720 | 00:26:47,440 | Pas besoin d'entra�ner quelqu'un d'autre. | Pas besoin d'entra�ner quelqu'un d'autre. |
270 | 00:26:49,720 | 00:26:50,800 | Ah oui, vraiment ? | Ah oui, vraiment ? |
271 | 00:26:51,840 | 00:26:53,960 | T'aurais pu me tuer en cassant la fen�tre. | T'aurais pu me tuer en cassant la fen�tre. |
272 | 00:26:58,000 | 00:27:00,200 | Alors tu vas me r�pondre ? Pourquoi ? | Alors tu vas me r�pondre ? Pourquoi ? |
273 | 00:27:00,880 | 00:27:01,800 | Descends. | Descends. |
274 | 00:27:05,600 | 00:27:07,640 | Quelqu'un s'est lev� du mauvais pied. | Quelqu'un s'est lev� du mauvais pied. |
275 | 00:27:08,800 | 00:27:12,320 | Au moins, je me l�ve, je suis pas devant le Cosmoball comme un zombie. | Au moins, je me l�ve, je suis pas devant le Cosmoball comme un zombie. |
276 | 00:27:12,680 | 00:27:14,240 | Qui a gagn� ? | Qui a gagn� ? |
277 | 00:27:14,400 | 00:27:15,880 | - Match nul. - T'as tort. | - Match nul. - T'as tort. |
278 | 00:27:16,200 | 00:27:17,320 | Je l'ai vu moi-m�me. | Je l'ai vu moi-m�me. |
279 | 00:27:18,400 | 00:27:20,440 | T'as tort si tu penses que t'es pas un zombie. | T'as tort si tu penses que t'es pas un zombie. |
280 | 00:27:26,320 | 00:27:28,040 | Je sais que tu regardes aussi. | Je sais que tu regardes aussi. |
281 | 00:27:32,400 | 00:27:34,440 | J'ai besoin d'aider mon p�re, pas de regarder le ciel. | J'ai besoin d'aider mon p�re, pas de regarder le ciel. |
282 | 00:27:43,920 | 00:27:45,400 | Pourquoi tu me fixes ? | Pourquoi tu me fixes ? |
283 | 00:27:46,080 | 00:27:48,840 | J'ai jamais rencontr� quelqu'un qui n'aime pas le Cosmoball. | J'ai jamais rencontr� quelqu'un qui n'aime pas le Cosmoball. |
284 | 00:27:50,440 | 00:27:52,960 | - Anya. - Ton p�re est malade ? | - Anya. - Ton p�re est malade ? |
285 | 00:27:53,360 | 00:27:55,840 | - Je l'aide autant que je peux. - On a beaucoup en commun. | - Je l'aide autant que je peux. - On a beaucoup en commun. |
286 | 00:27:56,160 | 00:27:57,280 | Une chose, c'est pas beaucoup. | Une chose, c'est pas beaucoup. |
287 | 00:27:57,600 | 00:28:00,800 | - Ma m�re est malade aussi. - Je vais te poser une question... | - Ma m�re est malade aussi. - Je vais te poser une question... |
288 | 00:28:02,080 | 00:28:03,640 | et ne m'envoie pas balader. | et ne m'envoie pas balader. |
289 | 00:28:05,000 | 00:28:05,760 | Comment tu t'appelles ? | Comment tu t'appelles ? |
290 | 00:28:08,840 | 00:28:11,000 | - J'aimerais bien te revoir. - Tu vas quelque part ? | - J'aimerais bien te revoir. - Tu vas quelque part ? |
291 | 00:28:11,160 | 00:28:13,360 | Je dois retourner voir si ma m�re va bien. | Je dois retourner voir si ma m�re va bien. |
292 | 00:28:14,520 | 00:28:16,320 | Tu m'�crases la main. | Tu m'�crases la main. |
293 | 00:28:16,640 | 00:28:17,640 | D�sol�. | D�sol�. |
294 | 00:28:21,400 | 00:28:23,440 | - Tu vas pas te perdre ? - Non. | - Tu vas pas te perdre ? - Non. |
295 | 00:28:25,800 | 00:28:26,800 | Anton. | Anton. |
296 | 00:28:32,120 | 00:28:33,240 | Sa gourde. | Sa gourde. |
297 | 00:28:44,120 | 00:28:44,920 | Parle. | Parle. |
298 | 00:28:47,040 | 00:28:48,040 | P�re. | P�re. |
299 | 00:28:48,880 | 00:28:50,400 | J'ai enfin r�ussi. | J'ai enfin r�ussi. |
300 | 00:28:51,080 | 00:28:54,400 | Il s'est t�l�port�. Le protog�ne s'est activ�. | Il s'est t�l�port�. Le protog�ne s'est activ�. |
301 | 00:28:55,040 | 00:28:56,320 | Ceci est une touffe de ses cheveux. | Ceci est une touffe de ses cheveux. |
302 | 00:28:59,840 | 00:29:00,680 | C'est parfait. | C'est parfait. |
303 | 00:29:47,680 | 00:29:48,600 | Quoi ? | Quoi ? |
304 | 00:29:50,320 | 00:29:52,280 | Ce n'est pas suffisant. | Ce n'est pas suffisant. |
305 | 00:29:52,880 | 00:29:55,000 | C'est tout ce que j'ai pu r�cup�rer. | C'est tout ce que j'ai pu r�cup�rer. |
306 | 00:30:01,560 | 00:30:03,560 | Et tu ne l'as pas encore tu� ? | Et tu ne l'as pas encore tu� ? |
307 | 00:30:05,080 | 00:30:08,240 | J'ai fait tout ce que j'ai pu. Le protog�ne est activ�. | J'ai fait tout ce que j'ai pu. Le protog�ne est activ�. |
308 | 00:30:15,520 | 00:30:19,120 | Quel est le probl�me, ma fille ? Es-tu devenue faible ? | Quel est le probl�me, ma fille ? Es-tu devenue faible ? |
309 | 00:30:19,680 | 00:30:20,880 | Non, jamais. | Non, jamais. |
310 | 00:30:25,000 | 00:30:27,800 | Si Belo met la main sur lui, | Si Belo met la main sur lui, |
311 | 00:30:28,200 | 00:30:30,720 | alors nous aurons tout perdu. | alors nous aurons tout perdu. |
312 | 00:30:31,560 | 00:30:32,800 | Oui, p�re... | Oui, p�re... |
313 | 00:30:34,760 | 00:30:36,880 | Tue-le, comme je te l'ai ordonn� ! | Tue-le, comme je te l'ai ordonn� ! |
314 | 00:31:09,720 | 00:31:11,120 | Si adulte... | Si adulte... |
315 | 00:31:13,120 | 00:31:13,920 | Ravie de vous... | Ravie de vous... |
316 | 00:31:17,000 | 00:31:18,920 | Du calme, on ne vous veut aucun mal. | Du calme, on ne vous veut aucun mal. |
317 | 00:31:19,880 | 00:31:20,920 | T�l�port�. | T�l�port�. |
318 | 00:31:24,560 | 00:31:25,640 | Toutes mes f�licitations. | Toutes mes f�licitations. |
319 | 00:31:25,960 | 00:31:29,240 | Vous vous �tes t�l�port�, vous pouvez jouer au Cosmoball. | Vous vous �tes t�l�port�, vous pouvez jouer au Cosmoball. |
320 | 00:31:29,400 | 00:31:31,360 | Non, j'aime pas le Cosmoball. | Non, j'aime pas le Cosmoball. |
321 | 00:31:31,680 | 00:31:33,600 | Je dois m'occuper de ma m�re, elle est malade. | Je dois m'occuper de ma m�re, elle est malade. |
322 | 00:31:34,720 | 00:31:36,920 | Navr�, sur ma plan�te, nous avons �radiqu� les maladies | Navr�, sur ma plan�te, nous avons �radiqu� les maladies |
323 | 00:31:37,240 | 00:31:39,440 | et je souhaite que le Conseil permette l'acc�s � cette technologie | et je souhaite que le Conseil permette l'acc�s � cette technologie |
324 | 00:31:39,600 | 00:31:41,760 | - aux civilisations non d�velopp�es. - Ah oui ? | - aux civilisations non d�velopp�es. - Ah oui ? |
325 | 00:31:42,080 | 00:31:44,040 | Elle �tait en bonne sant� jusqu'� l'arriv�e de vos vaisseaux. | Elle �tait en bonne sant� jusqu'� l'arriv�e de vos vaisseaux. |
326 | 00:31:44,200 | 00:31:45,840 | Merci pour votre technologie. | Merci pour votre technologie. |
327 | 00:31:46,840 | 00:31:47,880 | Que raconte-t-il ? | Que raconte-t-il ? |
328 | 00:31:48,320 | 00:31:50,080 | Si c'est tout, vous pouvez y aller. | Si c'est tout, vous pouvez y aller. |
329 | 00:31:53,600 | 00:31:56,480 | "Non, allez-vous-en, partez", c'est votre philosophie de vie ? | "Non, allez-vous-en, partez", c'est votre philosophie de vie ? |
330 | 00:31:56,880 | 00:31:57,680 | Oui. | Oui. |
331 | 00:31:58,360 | 00:31:59,360 | Tiens, prends �a. | Tiens, prends �a. |
332 | 00:32:01,400 | 00:32:02,760 | Que me voulez-vous ? | Que me voulez-vous ? |
333 | 00:32:04,320 | 00:32:06,480 | Honn�tement ? Je vous aime bien. | Honn�tement ? Je vous aime bien. |
334 | 00:32:11,320 | 00:32:12,280 | T�l�port� ! | T�l�port� ! |
335 | 00:32:13,240 | 00:32:15,760 | Nous n'avons que le moment pr�sent. Autant �tre honn�te. | Nous n'avons que le moment pr�sent. Autant �tre honn�te. |
336 | 00:32:17,960 | 00:32:20,480 | Vous savez, les filles comme vous... | Vous savez, les filles comme vous... |
337 | 00:32:22,800 | 00:32:25,080 | Vous �tes le r�ve de tout homme. J'aurais jamais pens�... | Vous �tes le r�ve de tout homme. J'aurais jamais pens�... |
338 | 00:32:25,400 | 00:32:27,520 | Les mains en l'air ! Cette fois, on vous a eu. | Les mains en l'air ! Cette fois, on vous a eu. |
339 | 00:32:28,600 | 00:32:31,120 | Vous �tes en �tat d'arrestation... | Vous �tes en �tat d'arrestation... |
340 | 00:32:45,480 | 00:32:48,200 | Vous n'allez pas aider grand monde derri�re les barreaux. | Vous n'allez pas aider grand monde derri�re les barreaux. |
341 | 00:32:48,560 | 00:32:50,240 | Vous feriez mieux d'aimer le Cosmoball. | Vous feriez mieux d'aimer le Cosmoball. |
342 | 00:32:51,080 | 00:32:53,000 | Quoi ? Il n'aime pas le Cosmoball ? | Quoi ? Il n'aime pas le Cosmoball ? |
343 | 00:32:54,080 | 00:32:55,600 | On va soigner votre m�re. | On va soigner votre m�re. |
344 | 00:32:56,160 | 00:32:57,040 | Natasha... | Natasha... |
345 | 00:32:57,840 | 00:32:58,800 | On doit le faire. | On doit le faire. |
346 | 00:33:08,640 | 00:33:09,520 | March� conclu. | March� conclu. |
347 | 00:33:12,200 | 00:33:13,280 | March� conclu. | March� conclu. |
348 | 00:33:25,040 | 00:33:28,560 | Le vaisseau-stade est un organisme vivant comme une fleur. | Le vaisseau-stade est un organisme vivant comme une fleur. |
349 | 00:33:28,840 | 00:33:31,160 | Je l'ai con�u pour qu'il ressemble aux pissenlits de la Terre. | Je l'ai con�u pour qu'il ressemble aux pissenlits de la Terre. |
350 | 00:33:31,320 | 00:33:32,760 | C'est comme �a qu'on l'appelle. | C'est comme �a qu'on l'appelle. |
351 | 00:33:33,720 | 00:33:35,040 | N'est-il pas magnifique ? | N'est-il pas magnifique ? |
352 | 00:33:39,880 | 00:33:40,880 | N'aie pas peur. | N'aie pas peur. |
353 | 00:34:01,360 | 00:34:03,920 | Le pissenlit recherche ce qui est dangereux et l'�limine | Le pissenlit recherche ce qui est dangereux et l'�limine |
354 | 00:34:04,240 | 00:34:05,320 | avant qu'il n'entre dans son noyau. | avant qu'il n'entre dans son noyau. |
355 | 00:34:08,960 | 00:34:11,400 | Contaminant �tranger d�tect�. | Contaminant �tranger d�tect�. |
356 | 00:34:15,160 | 00:34:17,520 | Contaminant �tranger d�truit. | Contaminant �tranger d�truit. |
357 | 00:34:18,600 | 00:34:21,160 | C'�tait juste une barre aromatis�e. | C'�tait juste une barre aromatis�e. |
358 | 00:34:21,720 | 00:34:24,840 | En plus, j'�tais trop content de la manger plus tard. | En plus, j'�tais trop content de la manger plus tard. |
359 | 00:34:25,160 | 00:34:27,960 | Il a d� d�tecter des ingr�dients dangereux, | Il a d� d�tecter des ingr�dients dangereux, |
360 | 00:34:28,480 | 00:34:29,440 | C'est pour ton bien. | C'est pour ton bien. |
361 | 00:35:05,760 | 00:35:09,000 | On va pr�lever un �chantillon de ton mat�riel g�n�tique | On va pr�lever un �chantillon de ton mat�riel g�n�tique |
362 | 00:35:09,320 | 00:35:10,880 | pour le fusionner avec nos micropuces | pour le fusionner avec nos micropuces |
363 | 00:35:11,200 | 00:35:14,600 | et cr�er un �quivalent biom�canique de tes connexions neuronales. | et cr�er un �quivalent biom�canique de tes connexions neuronales. |
364 | 00:35:14,920 | 00:35:17,880 | Le r�sultat sera un dro�de qu'on appelle Spoutnik. | Le r�sultat sera un dro�de qu'on appelle Spoutnik. |
365 | 00:35:18,200 | 00:35:20,200 | T'inqui�te pas, on en a tous un. | T'inqui�te pas, on en a tous un. |
366 | 00:35:25,120 | 00:35:27,440 | Regarde. Il se r�veille. | Regarde. Il se r�veille. |
367 | 00:35:39,040 | 00:35:40,040 | L�zard... | L�zard... |
368 | 00:35:45,240 | 00:35:48,240 | Parle pour qu'il t'identifie et sache que vous �tes la m�me personne. | Parle pour qu'il t'identifie et sache que vous �tes la m�me personne. |
369 | 00:35:48,840 | 00:35:49,880 | S�rieusement ? | S�rieusement ? |
370 | 00:35:52,720 | 00:35:54,080 | Dis-lui juste coucou. | Dis-lui juste coucou. |
371 | 00:35:55,960 | 00:35:56,760 | Salut, toi. | Salut, toi. |
372 | 00:36:00,840 | 00:36:01,480 | Cool. | Cool. |
373 | 00:36:01,800 | 00:36:02,720 | T'arr�te pas maintenant. | T'arr�te pas maintenant. |
374 | 00:36:04,240 | 00:36:05,160 | Je dois dire quoi ? | Je dois dire quoi ? |
375 | 00:36:05,480 | 00:36:06,800 | Quelque chose genre : "Coucou !" | Quelque chose genre : "Coucou !" |
376 | 00:36:07,240 | 00:36:08,960 | - Je sais pas... - Le voil�. | - Je sais pas... - Le voil�. |
377 | 00:36:11,520 | 00:36:13,800 | Regardez. Attention, c'est un nouveau-n�, doucement. | Regardez. Attention, c'est un nouveau-n�, doucement. |
378 | 00:36:14,120 | 00:36:15,560 | Laisse-le se concentrer. | Laisse-le se concentrer. |
379 | 00:36:23,160 | 00:36:26,200 | Lorsqu'il sentira votre lien, il te dira son nom. | Lorsqu'il sentira votre lien, il te dira son nom. |
380 | 00:36:31,480 | 00:36:32,440 | C'est vraiment bizarre. | C'est vraiment bizarre. |
381 | 00:36:40,720 | 00:36:42,240 | Le sang qui coule dans tes veines | Le sang qui coule dans tes veines |
382 | 00:36:42,560 | 00:36:44,800 | coule dans les siennes, dis-lui que vous ne faites qu'un. | coule dans les siennes, dis-lui que vous ne faites qu'un. |
383 | 00:36:45,240 | 00:36:46,360 | Que veux-tu dire ? | Que veux-tu dire ? |
384 | 00:36:46,680 | 00:36:48,080 | Dis : "Nous sommes du m�me sang." | Dis : "Nous sommes du m�me sang." |
385 | 00:36:49,560 | 00:36:50,600 | C'est ce qu'a dit Mowgli. | C'est ce qu'a dit Mowgli. |
386 | 00:36:51,400 | 00:36:52,360 | C'est qui, Mowgli ? | C'est qui, Mowgli ? |
387 | 00:36:54,400 | 00:36:56,480 | Enlevez-le. Non... | Enlevez-le. Non... |
388 | 00:36:57,560 | 00:36:58,840 | Tu lui as fait peur. | Tu lui as fait peur. |
389 | 00:37:00,400 | 00:37:01,680 | G�nial, �a s'est bien pass�. | G�nial, �a s'est bien pass�. |
390 | 00:37:02,520 | 00:37:04,160 | �a aurait pu �tre pire. | �a aurait pu �tre pire. |
391 | 00:37:04,640 | 00:37:06,440 | Il est temps de s'entra�ner. | Il est temps de s'entra�ner. |
392 | 00:37:09,360 | 00:37:10,240 | Activation. | Activation. |
393 | 00:37:26,000 | 00:37:29,320 | Cet endroit rend tout le monde un peu nerveux, n'aie pas peur. | Cet endroit rend tout le monde un peu nerveux, n'aie pas peur. |
394 | 00:37:29,480 | 00:37:31,600 | On va s'entra�ner avec une balle charg�e au minimum, | On va s'entra�ner avec une balle charg�e au minimum, |
395 | 00:37:31,760 | 00:37:33,480 | �a devrait pas faire trop mal. | �a devrait pas faire trop mal. |
396 | 00:37:42,320 | 00:37:44,640 | Et maintenant ? Je dois taper dedans ? | Et maintenant ? Je dois taper dedans ? |
397 | 00:37:46,080 | 00:37:46,880 | Tout � fait. | Tout � fait. |
398 | 00:37:49,120 | 00:37:50,280 | Nom d'un chien... | Nom d'un chien... |
399 | 00:37:51,160 | 00:37:52,720 | D'accord. Une autre. | D'accord. Une autre. |
400 | 00:37:54,080 | 00:37:54,920 | Bien s�r. | Bien s�r. |
401 | 00:38:04,320 | 00:38:07,960 | Pour pouvoir frapper la balle, tu dois �galer sa vitesse. | Pour pouvoir frapper la balle, tu dois �galer sa vitesse. |
402 | 00:38:08,120 | 00:38:10,880 | Et pour �a, tu dois apprendre � contr�ler | Et pour �a, tu dois apprendre � contr�ler |
403 | 00:38:11,200 | 00:38:13,080 | ton pouvoir de t�l�portation. | ton pouvoir de t�l�portation. |
404 | 00:38:13,680 | 00:38:15,800 | Il s'est activ� avant qu'un camion te percute. | Il s'est activ� avant qu'un camion te percute. |
405 | 00:38:15,960 | 00:38:17,920 | C'est exact. J'ai failli mourir. | C'est exact. J'ai failli mourir. |
406 | 00:38:21,800 | 00:38:23,760 | La peur a provoqu� ta t�l�portation. | La peur a provoqu� ta t�l�portation. |
407 | 00:38:25,080 | 00:38:27,560 | Je dois te remettre dans le m�me �tat. | Je dois te remettre dans le m�me �tat. |
408 | 00:38:30,080 | 00:38:32,400 | Vous voulez vous battre ? C'est �a ? | Vous voulez vous battre ? C'est �a ? |
409 | 00:38:36,320 | 00:38:37,680 | Ne t'arr�te pas, c'est �a ! | Ne t'arr�te pas, c'est �a ! |
410 | 00:38:38,000 | 00:38:38,600 | Vas-y ! | Vas-y ! |
411 | 00:38:44,040 | 00:38:46,680 | J'ai �chapp� � celle-l�. Je me suis t�l�port�. | J'ai �chapp� � celle-l�. Je me suis t�l�port�. |
412 | 00:38:48,040 | 00:38:49,320 | �a fait mal. | �a fait mal. |
413 | 00:38:49,720 | 00:38:51,440 | Tu t'es presque t�l�port�, | Tu t'es presque t�l�port�, |
414 | 00:38:52,200 | 00:38:53,360 | mais c'est incontr�l�. | mais c'est incontr�l�. |
415 | 00:38:53,680 | 00:38:56,360 | Avec le temps, tu apprendras � contr�ler ton pouvoir. | Avec le temps, tu apprendras � contr�ler ton pouvoir. |
416 | 00:38:56,520 | 00:38:58,440 | C'est suffisant pour ton premier jour. | C'est suffisant pour ton premier jour. |
417 | 00:38:59,400 | 00:39:00,240 | Apprenez-moi. | Apprenez-moi. |
418 | 00:39:00,680 | 00:39:03,360 | Malheureusement, je ne peux pas. Je n'ai pas ce pouvoir. | Malheureusement, je ne peux pas. Je n'ai pas ce pouvoir. |
419 | 00:39:03,520 | 00:39:04,480 | Je peux l'aider ? | Je peux l'aider ? |
420 | 00:39:07,000 | 00:39:09,720 | - Viens me faire un c�lin. - Pourquoi je ferais �a ? | - Viens me faire un c�lin. - Pourquoi je ferais �a ? |
421 | 00:39:11,000 | 00:39:14,600 | Si je me t�l�porte avec toi, tu comprendras comment �a marche. | Si je me t�l�porte avec toi, tu comprendras comment �a marche. |
422 | 00:39:15,200 | 00:39:17,680 | Il y aurait un compromis entre la carotte et le b�ton ? | Il y aurait un compromis entre la carotte et le b�ton ? |
423 | 00:39:17,840 | 00:39:18,800 | �a veut dire quoi ? | �a veut dire quoi ? |
424 | 00:39:18,960 | 00:39:20,560 | C'est quoi, ton probl�me ? | C'est quoi, ton probl�me ? |
425 | 00:39:21,400 | 00:39:22,800 | Qu'est-ce que t'as, toi ? | Qu'est-ce que t'as, toi ? |
426 | 00:39:26,600 | 00:39:28,400 | Tu tombes pas parce que je me t�l�porte | Tu tombes pas parce que je me t�l�porte |
427 | 00:39:28,720 | 00:39:30,680 | au m�me endroit � une fr�quence �lev�e. | au m�me endroit � une fr�quence �lev�e. |
428 | 00:39:34,960 | 00:39:37,240 | Tu vois ? Les c�lins, �a fait pas peur. | Tu vois ? Les c�lins, �a fait pas peur. |
429 | 00:39:46,040 | 00:39:48,200 | Non ! Donne-moi ta main. | Non ! Donne-moi ta main. |
430 | 00:39:48,520 | 00:39:50,120 | T�l�porte-toi ou �crase-toi ! | T�l�porte-toi ou �crase-toi ! |
431 | 00:39:50,440 | 00:39:51,840 | Non, je peux pas le faire. | Non, je peux pas le faire. |
432 | 00:39:52,160 | 00:39:54,680 | Concentre-toi, Anton. Il faut que tu essaies. | Concentre-toi, Anton. Il faut que tu essaies. |
433 | 00:39:55,000 | 00:39:56,000 | Je peux pas ! | Je peux pas ! |
434 | 00:40:03,800 | 00:40:07,320 | - T'es folle ! T'aurais pu me tuer. - En tout cas, j'ai essay�. | - T'es folle ! T'aurais pu me tuer. - En tout cas, j'ai essay�. |
435 | 00:40:07,480 | 00:40:08,600 | �a suffit. | �a suffit. |
436 | 00:40:10,440 | 00:40:11,040 | Attendez. | Attendez. |
437 | 00:40:12,640 | 00:40:13,640 | Encore une fois. | Encore une fois. |
438 | 00:40:15,040 | 00:40:16,160 | C'est mon tour. | C'est mon tour. |
439 | 00:40:16,840 | 00:40:19,240 | Si t'as pas assez peur, on va faire plus intense. | Si t'as pas assez peur, on va faire plus intense. |
440 | 00:40:37,280 | 00:40:40,560 | Oui, c'est �a. Choisis un point dans l'espace et t�l�porte-toi. | Oui, c'est �a. Choisis un point dans l'espace et t�l�porte-toi. |
441 | 00:40:46,040 | 00:40:46,680 | Encore ! | Encore ! |
442 | 00:40:54,160 | 00:40:55,040 | T'arr�te pas, allez ! | T'arr�te pas, allez ! |
443 | 00:41:00,480 | 00:41:02,520 | La t�l�portation contr�l�e le premier jour ! | La t�l�portation contr�l�e le premier jour ! |
444 | 00:41:04,160 | 00:41:05,280 | OK, allons-y. | OK, allons-y. |
445 | 00:41:06,280 | 00:41:08,160 | Tape dans la balle et envoie-la loin. | Tape dans la balle et envoie-la loin. |
446 | 00:41:08,920 | 00:41:10,320 | La puissance de la t�l�portation | La puissance de la t�l�portation |
447 | 00:41:10,640 | 00:41:12,120 | est la m�me pour tous les Athl�tes. | est la m�me pour tous les Athl�tes. |
448 | 00:41:15,920 | 00:41:16,680 | C'est parti. | C'est parti. |
449 | 00:41:43,680 | 00:41:45,120 | Que s'est-il pass� ? | Que s'est-il pass� ? |
450 | 00:41:46,440 | 00:41:47,640 | Y a un truc qui cloche. | Y a un truc qui cloche. |
451 | 00:41:48,240 | 00:41:49,200 | Je l'ai vu aussi. | Je l'ai vu aussi. |
452 | 00:41:52,120 | 00:41:53,320 | Voyons �a de plus pr�s. | Voyons �a de plus pr�s. |
453 | 00:41:58,000 | 00:42:00,360 | Il utilise ses mains comme un gardien de but. | Il utilise ses mains comme un gardien de but. |
454 | 00:42:00,680 | 00:42:02,440 | - On n'a pas de gardien de but. - Exactement. | - On n'a pas de gardien de but. - Exactement. |
455 | 00:42:04,680 | 00:42:07,360 | 5 coups d'affil�e... Aucun d'entre nous ne peut faire �a. | 5 coups d'affil�e... Aucun d'entre nous ne peut faire �a. |
456 | 00:42:07,840 | 00:42:09,000 | Je veux essayer. | Je veux essayer. |
457 | 00:42:09,320 | 00:42:10,560 | N'y pense m�me pas. | N'y pense m�me pas. |
458 | 00:42:12,080 | 00:42:13,480 | Nous devons �tudier �a. | Nous devons �tudier �a. |
459 | 00:42:15,360 | 00:42:19,640 | Belo, � votre demande, le Conseil galactique est en ligne. | Belo, � votre demande, le Conseil galactique est en ligne. |
460 | 00:42:26,200 | 00:42:27,760 | - Tu joueras demain. - S�rieusement ? | - Tu joueras demain. - S�rieusement ? |
461 | 00:42:27,920 | 00:42:30,200 | Les deux premiers matchs, puis on reprendra l'entra�nement. | Les deux premiers matchs, puis on reprendra l'entra�nement. |
462 | 00:42:30,360 | 00:42:32,720 | Fan, Pel�, restez avec Anton. Natasha, viens avec moi. | Fan, Pel�, restez avec Anton. Natasha, viens avec moi. |
463 | 00:42:35,600 | 00:42:37,160 | Tu m'apprendras plus tard. | Tu m'apprendras plus tard. |
464 | 00:42:37,680 | 00:42:39,600 | Allez, on y va, gardien. | Allez, on y va, gardien. |
465 | 00:42:39,920 | 00:42:42,080 | On a un probl�me. On ne peut pas sauver sa m�re. | On a un probl�me. On ne peut pas sauver sa m�re. |
466 | 00:42:48,280 | 00:42:49,680 | Alors elle mourra. | Alors elle mourra. |
467 | 00:42:49,960 | 00:42:51,960 | Il est dangereux de transmettre des connaissances | Il est dangereux de transmettre des connaissances |
468 | 00:42:52,120 | 00:42:54,720 | � des nations sous-d�velopp�es. Et c'est contre la loi. | � des nations sous-d�velopp�es. Et c'est contre la loi. |
469 | 00:42:54,880 | 00:42:57,000 | Au diable, ces stupides lois ! | Au diable, ces stupides lois ! |
470 | 00:42:57,800 | 00:42:59,760 | Si nous n'aidons pas cet homme, nous perdrons l'Athl�te | Si nous n'aidons pas cet homme, nous perdrons l'Athl�te |
471 | 00:43:00,080 | 00:43:02,640 | le plus talentueux que j'aie jamais rencontr�. | le plus talentueux que j'aie jamais rencontr�. |
472 | 00:43:03,480 | 00:43:06,600 | Son pouvoir est incroyable. Au-del� de tout ce que j'ai pu voir. | Son pouvoir est incroyable. Au-del� de tout ce que j'ai pu voir. |
473 | 00:43:06,760 | 00:43:09,480 | Son pouvoir de t�l�portation d�passe celui de tous les autres Athl�tes | Son pouvoir de t�l�portation d�passe celui de tous les autres Athl�tes |
474 | 00:43:09,640 | 00:43:11,680 | et il n'a pas encore exploit� tout son potentiel. | et il n'a pas encore exploit� tout son potentiel. |
475 | 00:43:12,440 | 00:43:14,560 | C'est peut-�tre la prochaine grande �tape | C'est peut-�tre la prochaine grande �tape |
476 | 00:43:14,720 | 00:43:16,440 | dans l'�volution de l'humanit�. | dans l'�volution de l'humanit�. |
477 | 00:43:16,600 | 00:43:17,720 | Il est de notre devoir | Il est de notre devoir |
478 | 00:43:18,040 | 00:43:19,720 | de soigner sa m�re. | de soigner sa m�re. |
479 | 00:43:20,400 | 00:43:22,120 | C'est la bonne chose � faire. | C'est la bonne chose � faire. |
480 | 00:43:22,600 | 00:43:25,400 | Avec tout le respect que je vous dois... | Avec tout le respect que je vous dois... |
481 | 00:43:25,720 | 00:43:27,920 | Je vais l'aider quoi que vous d�cidiez. | Je vais l'aider quoi que vous d�cidiez. |
482 | 00:43:45,480 | 00:43:47,240 | Je peux me t�l�porter sur la Lune ? | Je peux me t�l�porter sur la Lune ? |
483 | 00:43:48,040 | 00:43:51,440 | J'ai dit que je t'aimais bien, j'ai jamais �t� aussi honn�te. | J'ai dit que je t'aimais bien, j'ai jamais �t� aussi honn�te. |
484 | 00:43:51,880 | 00:43:53,360 | Tu comprends pas ce que �a veut dire ? | Tu comprends pas ce que �a veut dire ? |
485 | 00:43:54,760 | 00:43:55,600 | T'es s�rieuse ? | T'es s�rieuse ? |
486 | 00:43:55,920 | 00:43:58,200 | Bien s�r ! Que dois-je dire de plus | Bien s�r ! Que dois-je dire de plus |
487 | 00:43:58,360 | 00:44:01,600 | pour que mes sentiments atterrissent et que tu comprennes ? | pour que mes sentiments atterrissent et que tu comprennes ? |
488 | 00:44:05,360 | 00:44:06,080 | Je peux ? | Je peux ? |
489 | 00:44:07,440 | 00:44:08,280 | Imb�cile. | Imb�cile. |
490 | 00:44:08,920 | 00:44:11,600 | Il faudrait trop d'�nergie. Soit tu serais bloqu� dans l'espace, | Il faudrait trop d'�nergie. Soit tu serais bloqu� dans l'espace, |
491 | 00:44:11,920 | 00:44:13,400 | soit tes atomes feraient... | soit tes atomes feraient... |
492 | 00:44:15,000 | 00:44:16,600 | et se disperseraient dans l'espace. | et se disperseraient dans l'espace. |
493 | 00:44:18,800 | 00:44:20,560 | Je devrais pas essayer, alors. | Je devrais pas essayer, alors. |
494 | 00:44:50,520 | 00:44:52,000 | Vous �tes si diff�rents. | Vous �tes si diff�rents. |
495 | 00:44:52,760 | 00:44:55,160 | Je ne parle pas des jeunes, mais de vous, | Je ne parle pas des jeunes, mais de vous, |
496 | 00:44:55,800 | 00:44:56,880 | les Athl�tes. | les Athl�tes. |
497 | 00:44:57,040 | 00:44:59,560 | J'ai �t� �tonn�e de voir combien il �tait facile pour vous | J'ai �t� �tonn�e de voir combien il �tait facile pour vous |
498 | 00:44:59,720 | 00:45:01,880 | de dire � mon fils : "Anton, je t'aime bien." | de dire � mon fils : "Anton, je t'aime bien." |
499 | 00:45:02,960 | 00:45:04,800 | Essayez de ne pas trop bouger. | Essayez de ne pas trop bouger. |
500 | 00:45:05,280 | 00:45:06,080 | Maman ? | Maman ? |
501 | 00:45:06,800 | 00:45:08,480 | - Tu te sens mieux ? - Oui... | - Tu te sens mieux ? - Oui... |
502 | 00:45:08,800 | 00:45:11,000 | Je sens que je retrouve des forces. | Je sens que je retrouve des forces. |
503 | 00:45:11,520 | 00:45:13,200 | Les changements viendront bient�t. | Les changements viendront bient�t. |
504 | 00:45:13,760 | 00:45:15,200 | Merci. Tu vois ? | Merci. Tu vois ? |
505 | 00:45:16,320 | 00:45:18,920 | On attend depuis 20 ans qu'elle aille mieux. | On attend depuis 20 ans qu'elle aille mieux. |
506 | 00:45:19,760 | 00:45:21,960 | Anton, ne sois pas m�chant avec elle. | Anton, ne sois pas m�chant avec elle. |
507 | 00:45:42,080 | 00:45:45,120 | Il ne faut pas lui en vouloir. Toutes les m�res disent �a, | Il ne faut pas lui en vouloir. Toutes les m�res disent �a, |
508 | 00:45:45,440 | 00:45:48,600 | mais c'est un gar�on vraiment sp�cial. | mais c'est un gar�on vraiment sp�cial. |
509 | 00:45:51,040 | 00:45:53,520 | J'�tais enceinte quand la Lune s'est fragment�e. | J'�tais enceinte quand la Lune s'est fragment�e. |
510 | 00:45:54,080 | 00:45:56,520 | J'ai senti quelque chose me percer le ventre. | J'ai senti quelque chose me percer le ventre. |
511 | 00:45:56,680 | 00:45:57,840 | Comme une aiguille. | Comme une aiguille. |
512 | 00:46:02,360 | 00:46:06,200 | Il m'a donn� des coups de pied, puis tout s'est arr�t�. | Il m'a donn� des coups de pied, puis tout s'est arr�t�. |
513 | 00:46:06,520 | 00:46:10,080 | J'ai eu peur, puis j'ai compris que c'�tait un signe. | J'ai eu peur, puis j'ai compris que c'�tait un signe. |
514 | 00:46:22,480 | 00:46:23,480 | Vous �tes Anton ? | Vous �tes Anton ? |
515 | 00:46:24,040 | 00:46:25,480 | - Oui. - Anya vous cherche. | - Oui. - Anya vous cherche. |
516 | 00:46:26,720 | 00:46:28,720 | Elle m'a demand� de vous donner �a. | Elle m'a demand� de vous donner �a. |
517 | 00:46:29,640 | 00:46:31,320 | Elle a dit que vous deviez la retrouver. | Elle a dit que vous deviez la retrouver. |
518 | 00:46:57,680 | 00:46:58,560 | Anya ! | Anya ! |
519 | 00:47:03,240 | 00:47:04,480 | C'est moi, Anton ! | C'est moi, Anton ! |
520 | 00:47:09,160 | 00:47:10,920 | Y a quelque chose de vivant ici ? | Y a quelque chose de vivant ici ? |
521 | 00:47:11,240 | 00:47:12,600 | � part la moisissure ? | � part la moisissure ? |
522 | 00:47:16,480 | 00:47:19,720 | Je voulais savoir ce que tu utilises pour soigner ton p�re. | Je voulais savoir ce que tu utilises pour soigner ton p�re. |
523 | 00:47:25,560 | 00:47:29,040 | Tu ne portes pas de pantalon ? | Tu ne portes pas de pantalon ? |
524 | 00:47:29,200 | 00:47:34,680 | C'est pas grave si tu veux pas... C'est ta maison. | C'est pas grave si tu veux pas... C'est ta maison. |
525 | 00:47:44,400 | 00:47:45,240 | T'es un Athl�te ? | T'es un Athl�te ? |
526 | 00:47:45,560 | 00:47:47,680 | - Non, j'y retournerai pas. - Cool ! | - Non, j'y retournerai pas. - Cool ! |
527 | 00:47:47,840 | 00:47:49,760 | Ils ont dit qu'ils aideraient ma m�re, mais ils ont menti. | Ils ont dit qu'ils aideraient ma m�re, mais ils ont menti. |
528 | 00:47:50,080 | 00:47:50,720 | C'est vrai ? | C'est vrai ? |
529 | 00:47:50,880 | 00:47:52,360 | Belo l'a dit, je l'ai entendu. | Belo l'a dit, je l'ai entendu. |
530 | 00:47:52,520 | 00:47:54,240 | C'est vrai que le stade est une plante ? | C'est vrai que le stade est une plante ? |
531 | 00:47:55,960 | 00:47:56,800 | Oui. | Oui. |
532 | 00:47:57,480 | 00:47:58,480 | Regarde. | Regarde. |
533 | 00:47:59,080 | 00:48:00,480 | Mon p�re a cr�� �a. | Mon p�re a cr�� �a. |
534 | 00:48:00,640 | 00:48:03,720 | Une capsule remplie de s�ve qui empoisonne de l'int�rieur. | Une capsule remplie de s�ve qui empoisonne de l'int�rieur. |
535 | 00:48:04,520 | 00:48:07,840 | Il n'y aura plus de Cosmoball et on ne regardera plus le ciel. | Il n'y aura plus de Cosmoball et on ne regardera plus le ciel. |
536 | 00:48:09,520 | 00:48:11,600 | - T'as chang� d'avis ? - Non, pas du tout. | - T'as chang� d'avis ? - Non, pas du tout. |
537 | 00:48:11,920 | 00:48:13,680 | Mais il y a un syst�me qui prot�ge la plante. | Mais il y a un syst�me qui prot�ge la plante. |
538 | 00:48:14,000 | 00:48:16,480 | On ne peut rien apporter qui puisse lui nuire. | On ne peut rien apporter qui puisse lui nuire. |
539 | 00:48:17,240 | 00:48:19,280 | D'accord. T'as chang� d'avis. | D'accord. T'as chang� d'avis. |
540 | 00:48:21,080 | 00:48:23,080 | Rends-le-moi. Donne-le-moi. | Rends-le-moi. Donne-le-moi. |
541 | 00:48:26,280 | 00:48:27,280 | Arr�te �a. | Arr�te �a. |
542 | 00:48:29,720 | 00:48:30,640 | Tu peux... | Tu peux... |
543 | 00:48:41,280 | 00:48:42,720 | J'ai attendu �a... | J'ai attendu �a... |
544 | 00:48:48,280 | 00:48:49,440 | Anton ! Que fais-tu ici ? | Anton ! Que fais-tu ici ? |
545 | 00:48:54,960 | 00:48:57,480 | - Comment tu m'as trouv� ? - Ton Spoutnik t'a trouv�. | - Comment tu m'as trouv� ? - Ton Spoutnik t'a trouv�. |
546 | 00:48:59,520 | 00:49:00,520 | Va-t'en ! | Va-t'en ! |
547 | 00:49:01,760 | 00:49:04,440 | - Une star dans mon sous-sol. - On devrait y aller. | - Une star dans mon sous-sol. - On devrait y aller. |
548 | 00:49:06,680 | 00:49:07,880 | Elle a raison. | Elle a raison. |
549 | 00:49:17,440 | 00:49:18,880 | Reviens vite. | Reviens vite. |
550 | 00:49:22,600 | 00:49:23,360 | Allons-y. | Allons-y. |
551 | 00:49:40,960 | 00:49:42,640 | J'ai un mauvais pressentiment. | J'ai un mauvais pressentiment. |
552 | 00:49:42,800 | 00:49:45,800 | Ton Spoutnik te met en garde contre une menace potentielle. | Ton Spoutnik te met en garde contre une menace potentielle. |
553 | 00:49:47,120 | 00:49:49,120 | Au nom de la loi ! | Au nom de la loi ! |
554 | 00:49:49,560 | 00:49:52,520 | Capitaine, attention ! Vous allez tr�bucher. | Capitaine, attention ! Vous allez tr�bucher. |
555 | 00:49:53,080 | 00:49:54,880 | La probabilit� de danger est inf�rieure � 4 %, | La probabilit� de danger est inf�rieure � 4 %, |
556 | 00:49:55,040 | 00:49:57,400 | c'est pourquoi les Spoutniks n'ont pas activ� le mode Combat. | c'est pourquoi les Spoutniks n'ont pas activ� le mode Combat. |
557 | 00:49:58,400 | 00:50:00,520 | - Il t'a dit tout �a ? - Oui. | - Il t'a dit tout �a ? - Oui. |
558 | 00:50:01,200 | 00:50:02,080 | Arr�tez-vous ! | Arr�tez-vous ! |
559 | 00:50:02,400 | 00:50:05,440 | Vous �tes en �tat d'arrestation pour le cambriolage d'une pharmacie | Vous �tes en �tat d'arrestation pour le cambriolage d'une pharmacie |
560 | 00:50:05,760 | 00:50:07,480 | et l'agression d'un officier... | et l'agression d'un officier... |
561 | 00:50:07,640 | 00:50:09,080 | Je vous aurai ! | Je vous aurai ! |
562 | 00:50:16,560 | 00:50:17,600 | Boucle-la, toi ! | Boucle-la, toi ! |
563 | 00:50:19,600 | 00:50:23,160 | Il se passe quoi si un Spoutnik ne dit jamais son nom ? | Il se passe quoi si un Spoutnik ne dit jamais son nom ? |
564 | 00:50:24,160 | 00:50:26,160 | Il... pourrait mourir | Il... pourrait mourir |
565 | 00:50:27,880 | 00:50:29,120 | et te co�ter la vie. | et te co�ter la vie. |
566 | 00:50:31,080 | 00:50:33,480 | Un jour, ton Spoutnik essaiera de te pr�venir d'un danger | Un jour, ton Spoutnik essaiera de te pr�venir d'un danger |
567 | 00:50:34,200 | 00:50:35,360 | et si t'as pas de connexion... | et si t'as pas de connexion... |
568 | 00:50:35,680 | 00:50:38,280 | Aucun objet �tranger n'a �t� d�tect�. | Aucun objet �tranger n'a �t� d�tect�. |
569 | 00:50:41,440 | 00:50:42,760 | ... ce sera trop tard. | ... ce sera trop tard. |
570 | 00:50:44,480 | 00:50:45,480 | Va te coucher. | Va te coucher. |
571 | 00:50:45,840 | 00:50:48,120 | Le jeu est plus dangereux qu'il n'y para�t. | Le jeu est plus dangereux qu'il n'y para�t. |
572 | 00:50:54,240 | 00:50:56,320 | Regarde ! Les jeux commencent. | Regarde ! Les jeux commencent. |
573 | 00:52:05,800 | 00:52:08,000 | Tu ne comprends peut-�tre pas ce qui se joue. | Tu ne comprends peut-�tre pas ce qui se joue. |
574 | 00:52:08,320 | 00:52:10,320 | Tu rejoins les rangs des Athl�tes | Tu rejoins les rangs des Athl�tes |
575 | 00:52:10,640 | 00:52:14,200 | qui deviennent une petite partie tr�s importante de l'arm�e. | qui deviennent une petite partie tr�s importante de l'arm�e. |
576 | 00:52:14,520 | 00:52:18,680 | Qui a pour mission d'inspirer non seulement les Terriens, mais... | Qui a pour mission d'inspirer non seulement les Terriens, mais... |
577 | 00:52:18,880 | 00:52:21,720 | Pourquoi je suis si nerveux ? J'aurais d� pr�parer ce discours. | Pourquoi je suis si nerveux ? J'aurais d� pr�parer ce discours. |
578 | 00:52:23,720 | 00:52:26,880 | Le fait est qu'� partir d'aujourd'hui, l'�quipe Terre joue | Le fait est qu'� partir d'aujourd'hui, l'�quipe Terre joue |
579 | 00:52:27,200 | 00:52:29,920 | avec une �quipe compl�te et je vous en f�licite. | avec une �quipe compl�te et je vous en f�licite. |
580 | 00:52:30,920 | 00:52:32,440 | Tous en selle ! | Tous en selle ! |
581 | 00:52:34,000 | 00:52:36,200 | - On est des chevaux ? - Oui. | - On est des chevaux ? - Oui. |
582 | 00:52:36,520 | 00:52:37,800 | Je ne lui ai pas appris �a. | Je ne lui ai pas appris �a. |
583 | 00:53:28,320 | 00:53:31,040 | D�tends-toi et imagine que toi et ton Spoutnik ne faites qu'un. | D�tends-toi et imagine que toi et ton Spoutnik ne faites qu'un. |
584 | 00:53:53,040 | 00:53:56,440 | Parfait, voil� qui est r�gl�. Ton travail est de couvrir Pel�. | Parfait, voil� qui est r�gl�. Ton travail est de couvrir Pel�. |
585 | 00:54:00,000 | 00:54:00,880 | Je peux l'enlever ? | Je peux l'enlever ? |
586 | 00:54:01,200 | 00:54:02,160 | Bien s�r. | Bien s�r. |
587 | 00:54:02,600 | 00:54:04,400 | Demande � ton Spoutnik. | Demande � ton Spoutnik. |
588 | 00:54:04,560 | 00:54:07,360 | Maintenant, allons-y. Anton, passe en premier. | Maintenant, allons-y. Anton, passe en premier. |
589 | 00:54:07,680 | 00:54:08,840 | La foule attend. | La foule attend. |
590 | 00:54:18,200 | 00:54:20,640 | Si tu veux faire pipi, c'est le 6e pilier � gauche. | Si tu veux faire pipi, c'est le 6e pilier � gauche. |
591 | 00:54:23,840 | 00:54:25,240 | D'accord. Enlever le gant. | D'accord. Enlever le gant. |
592 | 00:54:28,240 | 00:54:29,560 | Allez, enl�ve-le. | Allez, enl�ve-le. |
593 | 00:54:33,560 | 00:54:34,520 | Me fais pas �a. | Me fais pas �a. |
594 | 00:54:34,840 | 00:54:35,720 | Allez ! | Allez ! |
595 | 00:54:37,680 | 00:54:39,960 | Tu veux que je fasse semblant d'en avoir quelque chose � faire ? | Tu veux que je fasse semblant d'en avoir quelque chose � faire ? |
596 | 00:54:40,120 | 00:54:41,800 | Pourquoi ce serait important | Pourquoi ce serait important |
597 | 00:54:43,040 | 00:54:44,040 | pour moi... ? | pour moi... ? |
598 | 00:54:45,280 | 00:54:47,200 | Pourquoi je devrais m'en soucier ? J'ai grandi seul. | Pourquoi je devrais m'en soucier ? J'ai grandi seul. |
599 | 00:54:47,360 | 00:54:50,880 | Personne s'est occup� de moi. J'ai grandi dans la rue. | Personne s'est occup� de moi. J'ai grandi dans la rue. |
600 | 00:54:53,240 | 00:54:54,800 | Y avait que ma m�re et moi. | Y avait que ma m�re et moi. |
601 | 00:54:59,680 | 00:55:01,280 | Et t'as m�me pas de m�re... | Et t'as m�me pas de m�re... |
602 | 00:55:28,960 | 00:55:30,880 | Oui, ils sont assez grands. | Oui, ils sont assez grands. |
603 | 00:55:39,280 | 00:55:40,840 | Eh bien, regardez qui voil�. | Eh bien, regardez qui voil�. |
604 | 00:55:41,000 | 00:55:42,120 | Il a l'air effray�. | Il a l'air effray�. |
605 | 00:55:46,720 | 00:55:49,320 | Vous avez un gardien de but, maintenant ? | Vous avez un gardien de but, maintenant ? |
606 | 00:56:00,720 | 00:56:01,560 | Bonjour. | Bonjour. |
607 | 00:56:01,880 | 00:56:04,080 | Vous �tes tr�s grande... | Vous �tes tr�s grande... |
608 | 00:56:04,240 | 00:56:06,840 | Me rentre pas dans le nombril. T'as compris ? | Me rentre pas dans le nombril. T'as compris ? |
609 | 00:56:12,080 | 00:56:13,160 | Je vous aime bien. | Je vous aime bien. |
610 | 00:56:15,160 | 00:56:19,640 | "Nous n'avons que le moment pr�sent. Autant �tre honn�te." | "Nous n'avons que le moment pr�sent. Autant �tre honn�te." |
611 | 00:56:22,800 | 00:56:23,680 | Allez, balance ! | Allez, balance ! |
612 | 00:56:23,840 | 00:56:26,840 | - C'est pas moi. - C'est moi qui leur ai dit. Pardon. | - C'est pas moi. - C'est moi qui leur ai dit. Pardon. |
613 | 00:56:27,320 | 00:56:28,480 | Mais ils ont promis. | Mais ils ont promis. |
614 | 00:56:28,800 | 00:56:30,280 | Vous inqui�tez pas, pas de probl�me. | Vous inqui�tez pas, pas de probl�me. |
615 | 00:56:33,040 | 00:56:34,040 | Les blagueurs. | Les blagueurs. |
616 | 00:56:39,560 | 00:56:41,840 | C'est un �v�nement de grande envergure. | C'est un �v�nement de grande envergure. |
617 | 00:56:42,320 | 00:56:43,840 | Premi�re finale, et � quatre. | Premi�re finale, et � quatre. |
618 | 00:56:44,320 | 00:56:47,280 | L'�quipe Terre est au complet et �coutez �a ! | L'�quipe Terre est au complet et �coutez �a ! |
619 | 00:56:47,920 | 00:56:50,040 | Vous pouvez le croire ? Quatre joueurs ! | Vous pouvez le croire ? Quatre joueurs ! |
620 | 00:56:50,200 | 00:56:53,960 | �a fait 3 + 1, 2 + 2, quatre joueurs pour la Terre. | �a fait 3 + 1, 2 + 2, quatre joueurs pour la Terre. |
621 | 00:56:54,120 | 00:56:56,200 | Quelle belle et glorieuse journ�e ! | Quelle belle et glorieuse journ�e ! |
622 | 00:56:56,360 | 00:57:01,200 | On vous aime ! Tout le monde ici et ailleurs vous envie ! | On vous aime ! Tout le monde ici et ailleurs vous envie ! |
623 | 00:57:01,360 | 00:57:03,560 | C'est d'une seule et m�me voix que Terriens, | C'est d'une seule et m�me voix que Terriens, |
624 | 00:57:03,880 | 00:57:06,240 | Sirusiens, Amazoniens, que toutes les plan�tes | Sirusiens, Amazoniens, que toutes les plan�tes |
625 | 00:57:06,560 | 00:57:08,680 | et galaxies souhaitent la bienvenue | et galaxies souhaitent la bienvenue |
626 | 00:57:08,840 | 00:57:12,200 | au nouvel Athl�te : Anton ! | au nouvel Athl�te : Anton ! |
627 | 00:57:13,760 | 00:57:15,560 | Anton ! Anton ! | Anton ! Anton ! |
628 | 00:57:28,840 | 00:57:30,240 | Ils montrent Anton. | Ils montrent Anton. |
629 | 00:57:32,760 | 00:57:33,840 | � vos souhaits. | � vos souhaits. |
630 | 00:57:34,560 | 00:57:35,680 | Je vous remercie. | Je vous remercie. |
631 | 00:57:41,720 | 00:57:43,440 | Et si on allait d�ner apr�s le match, petit ? | Et si on allait d�ner apr�s le match, petit ? |
632 | 00:57:43,600 | 00:57:45,200 | D'accord, sauf si c'est moi, le d�ner. | D'accord, sauf si c'est moi, le d�ner. |
633 | 00:57:57,120 | 00:57:57,800 | Pr�t ? | Pr�t ? |
634 | 00:58:39,000 | 00:58:40,480 | Anton, que se passe-t-il ? | Anton, que se passe-t-il ? |
635 | 00:58:48,080 | 00:58:48,800 | D�charge ! | D�charge ! |
636 | 00:58:54,680 | 00:58:56,080 | Que fait le petit assis l� ? | Que fait le petit assis l� ? |
637 | 00:58:58,720 | 00:59:00,000 | Il fait quoi ? | Il fait quoi ? |
638 | 00:59:01,640 | 00:59:03,320 | L�ve-toi, l�ve-toi... | L�ve-toi, l�ve-toi... |
639 | 00:59:03,720 | 00:59:04,920 | Anton, r�ponds. | Anton, r�ponds. |
640 | 00:59:07,360 | 00:59:08,880 | Ses signes vitaux sont normaux. | Ses signes vitaux sont normaux. |
641 | 00:59:11,480 | 00:59:12,400 | Allez, l�ve-toi ! | Allez, l�ve-toi ! |
642 | 00:59:15,720 | 00:59:18,240 | Tu fais quoi ? L�ve-toi ! | Tu fais quoi ? L�ve-toi ! |
643 | 00:59:23,480 | 00:59:24,920 | L�cheur ! | L�cheur ! |
644 | 00:59:33,880 | 00:59:35,040 | C'est quoi ce d�lire ? | C'est quoi ce d�lire ? |
645 | 00:59:39,720 | 00:59:42,120 | Ne le traitons pas de l�cheur trop vite. | Ne le traitons pas de l�cheur trop vite. |
646 | 00:59:42,440 | 00:59:45,120 | Apr�s tout, c'est son premier match de Cosmoball. | Apr�s tout, c'est son premier match de Cosmoball. |
647 | 00:59:45,760 | 00:59:47,960 | C'est peut-�tre un simple dysfonctionnement technique. | C'est peut-�tre un simple dysfonctionnement technique. |
648 | 00:59:51,320 | 00:59:52,960 | L�ve-toi. Viens avec moi. | L�ve-toi. Viens avec moi. |
649 | 00:59:53,720 | 00:59:54,680 | J'irai nulle part. | J'irai nulle part. |
650 | 00:59:57,200 | 00:59:58,360 | Vous m'avez menti. | Vous m'avez menti. |
651 | 00:59:58,640 | 01:00:02,880 | Vous avez dit aider ma m�re, ce n'�tait qu'un mensonge. | Vous avez dit aider ma m�re, ce n'�tait qu'un mensonge. |
652 | 01:00:03,760 | 01:00:05,280 | Vois par toi-m�me, Anton. | Vois par toi-m�me, Anton. |
653 | 01:00:05,440 | 01:00:08,640 | Belo a re�u l'autorisation d'utiliser la m�decine extraterrestre. | Belo a re�u l'autorisation d'utiliser la m�decine extraterrestre. |
654 | 01:00:09,160 | 01:00:10,520 | Elle va d�j� mieux. | Elle va d�j� mieux. |
655 | 01:00:11,000 | 01:00:12,920 | Quand l'as-tu vue avec autant d'�nergie ? | Quand l'as-tu vue avec autant d'�nergie ? |
656 | 01:00:13,080 | 01:00:14,000 | � qui parle-t-elle ? | � qui parle-t-elle ? |
657 | 01:00:15,920 | 01:00:16,920 | On y va, Anton. | On y va, Anton. |
658 | 01:00:29,680 | 01:00:32,720 | Jamais j'aurais pens� faire jouer une recrue d�s le premier jour. | Jamais j'aurais pens� faire jouer une recrue d�s le premier jour. |
659 | 01:00:32,880 | 01:00:34,400 | Encore moins lui montrer �a. | Encore moins lui montrer �a. |
660 | 01:00:48,480 | 01:00:52,240 | Ton entra�nement s'est fait avec une balle holographique, | Ton entra�nement s'est fait avec une balle holographique, |
661 | 01:00:52,560 | 01:00:55,520 | cr��e pour entra�ner les Athl�tes. Voil� la vraie. | cr��e pour entra�ner les Athl�tes. Voil� la vraie. |
662 | 01:01:04,320 | 01:01:06,920 | Cette arme s'appelle un Mangeur d'ondes. | Cette arme s'appelle un Mangeur d'ondes. |
663 | 01:01:07,520 | 01:01:09,640 | Elle a �t� forg�e pour consumer de l'�nergie. | Elle a �t� forg�e pour consumer de l'�nergie. |
664 | 01:01:13,560 | 01:01:15,240 | On ne peut pas la d�truire. | On ne peut pas la d�truire. |
665 | 01:01:15,560 | 01:01:18,400 | Seulement la d�charger avec les 5 coups d'un Athl�te. | Seulement la d�charger avec les 5 coups d'un Athl�te. |
666 | 01:01:18,560 | 01:01:21,240 | Des millions ont �t� tu�s avant qu'on d�couvre cette m�thode. | Des millions ont �t� tu�s avant qu'on d�couvre cette m�thode. |
667 | 01:01:21,400 | 01:01:22,280 | Tu�s ? | Tu�s ? |
668 | 01:01:22,440 | 01:01:25,800 | C'�tait la guerre. Ce stade n'est pas un simple terrain de jeu. | C'�tait la guerre. Ce stade n'est pas un simple terrain de jeu. |
669 | 01:01:25,960 | 01:01:28,280 | C'est ici qu'on d�charge les Mangeurs d'ondes. | C'est ici qu'on d�charge les Mangeurs d'ondes. |
670 | 01:01:28,440 | 01:01:31,480 | Depuis des ann�es, nous essayons de sauver la Terre. | Depuis des ann�es, nous essayons de sauver la Terre. |
671 | 01:01:32,440 | 01:01:33,880 | Pourquoi ils nous attaquent ? | Pourquoi ils nous attaquent ? |
672 | 01:01:34,040 | 01:01:38,200 | Les Mangeurs d'ondes sont des armes contr�l�es par leur cr�ateur, Cherno. | Les Mangeurs d'ondes sont des armes contr�l�es par leur cr�ateur, Cherno. |
673 | 01:01:41,880 | 01:01:44,560 | Il est emprisonn� ici, dans les profondeurs de la Terre. | Il est emprisonn� ici, dans les profondeurs de la Terre. |
674 | 01:01:45,160 | 01:01:47,600 | Juste en dessous de ce stade. C'est un scientifique, comme moi. | Juste en dessous de ce stade. C'est un scientifique, comme moi. |
675 | 01:01:48,440 | 01:01:50,320 | Il a utilis� son pouvoir dans son propre int�r�t | Il a utilis� son pouvoir dans son propre int�r�t |
676 | 01:01:50,640 | 01:01:52,600 | et a transform� ses exp�riences en armes | et a transform� ses exp�riences en armes |
677 | 01:01:52,760 | 01:01:55,960 | qui menacent toute vie qui n'est pas de sa cr�ation. | qui menacent toute vie qui n'est pas de sa cr�ation. |
678 | 01:01:56,960 | 01:02:00,120 | Exploitant la puissance des �toiles, il a utilis� l'univers tout entier | Exploitant la puissance des �toiles, il a utilis� l'univers tout entier |
679 | 01:02:01,720 | 01:02:03,800 | comme un terrain de jeu pour ses exp�riences. | comme un terrain de jeu pour ses exp�riences. |
680 | 01:02:04,280 | 01:02:06,960 | Sa derni�re invention �tait le protog�ne. | Sa derni�re invention �tait le protog�ne. |
681 | 01:02:07,840 | 01:02:10,120 | Une combinaison de cellules g�n�tiques fusionn�es | Une combinaison de cellules g�n�tiques fusionn�es |
682 | 01:02:10,440 | 01:02:12,440 | comprenant le pouvoir de la t�l�portation | comprenant le pouvoir de la t�l�portation |
683 | 01:02:12,760 | 01:02:14,880 | et capable de rendre son arme indestructible. | et capable de rendre son arme indestructible. |
684 | 01:02:15,440 | 01:02:16,960 | Alors nous lui avons d�clar� la guerre. | Alors nous lui avons d�clar� la guerre. |
685 | 01:02:17,360 | 01:02:20,440 | La bataille finale s'est d�roul�e pr�s de votre plan�te. | La bataille finale s'est d�roul�e pr�s de votre plan�te. |
686 | 01:02:20,880 | 01:02:23,640 | Le chaos qui r�gne sur Terre depuis 20 ans est le r�sultat | Le chaos qui r�gne sur Terre depuis 20 ans est le r�sultat |
687 | 01:02:23,960 | 01:02:25,600 | de la guerre avec Cherno. Nous avons gagn�, | de la guerre avec Cherno. Nous avons gagn�, |
688 | 01:02:25,800 | 01:02:27,640 | mais le labo de Cherno s'est �cras� au sol | mais le labo de Cherno s'est �cras� au sol |
689 | 01:02:27,800 | 01:02:30,840 | et s'est enfonc� dans la Terre, o� nous le gardons emprisonn�. | et s'est enfonc� dans la Terre, o� nous le gardons emprisonn�. |
690 | 01:02:31,880 | 01:02:33,040 | Comme il ne s'est pas encore �chapp�, | Comme il ne s'est pas encore �chapp�, |
691 | 01:02:33,240 | 01:02:35,480 | on pense que son protog�ne a �t� perdu lors de l'accident. | on pense que son protog�ne a �t� perdu lors de l'accident. |
692 | 01:02:38,200 | 01:02:40,520 | Ces balles sont parfois des Mangeurs d'ondes | Ces balles sont parfois des Mangeurs d'ondes |
693 | 01:02:40,840 | 01:02:42,360 | qui pourraient tuer les gens ? | qui pourraient tuer les gens ? |
694 | 01:02:43,520 | 01:02:45,400 | Pourquoi en faire un jeu ? | Pourquoi en faire un jeu ? |
695 | 01:02:46,000 | 01:02:47,600 | Il est plus facile de risquer sa vie | Il est plus facile de risquer sa vie |
696 | 01:02:47,760 | 01:02:49,840 | quand on est soutenus par des millions de personnes. | quand on est soutenus par des millions de personnes. |
697 | 01:02:50,000 | 01:02:52,720 | M�me si elles ignorent la v�rit� ou ne comprennent pas le risque. | M�me si elles ignorent la v�rit� ou ne comprennent pas le risque. |
698 | 01:02:53,320 | 01:02:54,760 | Et quant aux trois grands... | Et quant aux trois grands... |
699 | 01:02:55,840 | 01:02:59,200 | Non... aux quatre grands Athl�tes, | Non... aux quatre grands Athl�tes, |
700 | 01:02:59,760 | 01:03:02,800 | vous montrez � tous ceux qui vous regardent | vous montrez � tous ceux qui vous regardent |
701 | 01:03:03,240 | 01:03:05,640 | qu'il existe quelque chose qui peut les inspirer. | qu'il existe quelque chose qui peut les inspirer. |
702 | 01:03:05,960 | 01:03:07,920 | Vous leur donnez une raison d'esp�rer. | Vous leur donnez une raison d'esp�rer. |
703 | 01:03:10,800 | 01:03:12,480 | Pourquoi on peut pas le tuer ? | Pourquoi on peut pas le tuer ? |
704 | 01:03:12,640 | 01:03:15,120 | Larguer un gaz dans sa prison et le d�truire ? | Larguer un gaz dans sa prison et le d�truire ? |
705 | 01:03:15,280 | 01:03:18,920 | Son labo exploserait, et la plan�te �claterait comme la Lune. | Son labo exploserait, et la plan�te �claterait comme la Lune. |
706 | 01:03:19,400 | 01:03:20,560 | C'est pourquoi il est en vie. | C'est pourquoi il est en vie. |
707 | 01:03:21,240 | 01:03:23,280 | - Et les fans ? - Ils sont en s�curit�. | - Et les fans ? - Ils sont en s�curit�. |
708 | 01:03:23,600 | 01:03:25,560 | Le pissenlit les prot�ge avec un champ de force. | Le pissenlit les prot�ge avec un champ de force. |
709 | 01:03:27,440 | 01:03:30,200 | Donc sans le vaisseau pissenlit, la foule... | Donc sans le vaisseau pissenlit, la foule... |
710 | 01:03:32,960 | 01:03:35,840 | Votre plan�te deviendrait un d�sert carbonis�. | Votre plan�te deviendrait un d�sert carbonis�. |
711 | 01:03:38,880 | 01:03:40,200 | Lib�ration du Mangeur d'ondes. | Lib�ration du Mangeur d'ondes. |
712 | 01:03:40,840 | 01:03:41,760 | - D'accord. - Attendez. | - D'accord. - Attendez. |
713 | 01:03:42,320 | 01:03:43,400 | Si j'ai bien compris, | Si j'ai bien compris, |
714 | 01:03:44,320 | 01:03:47,320 | on va jouer au football avec une bombe nucl�aire | on va jouer au football avec une bombe nucl�aire |
715 | 01:03:48,000 | 01:03:50,160 | cr��e par un alien en col�re qui peut pas �tre tu� | cr��e par un alien en col�re qui peut pas �tre tu� |
716 | 01:03:50,480 | 01:03:51,680 | et veut s'emparer de l'univers ? | et veut s'emparer de l'univers ? |
717 | 01:03:52,000 | 01:03:56,040 | Et tout le monde pense que c'est juste un jeu, c'est �a ? | Et tout le monde pense que c'est juste un jeu, c'est �a ? |
718 | 01:03:58,320 | 01:03:59,600 | C'est � peu pr�s �a. | C'est � peu pr�s �a. |
719 | 01:04:00,840 | 01:04:01,960 | Je dois y aller. | Je dois y aller. |
720 | 01:04:02,680 | 01:04:04,760 | - Comment �a ? - Je reviens tout de suite ! | - Comment �a ? - Je reviens tout de suite ! |
721 | 01:04:16,680 | 01:04:19,080 | Allez, allez ! Plus vite ! | Allez, allez ! Plus vite ! |
722 | 01:04:21,080 | 01:04:21,840 | Merci. | Merci. |
723 | 01:04:41,880 | 01:04:42,920 | Enlever le gant. | Enlever le gant. |
724 | 01:05:06,880 | 01:05:10,080 | Spoutnik, connecte-moi au r�seau, vite ! | Spoutnik, connecte-moi au r�seau, vite ! |
725 | 01:05:11,440 | 01:05:14,600 | C'est parti dans 15 secondes. | C'est parti dans 15 secondes. |
726 | 01:05:24,600 | 01:05:26,360 | Connecte-moi au r�seau, allez ! | Connecte-moi au r�seau, allez ! |
727 | 01:05:28,440 | 01:05:30,280 | �coutez tous, le stade est infect� ! | �coutez tous, le stade est infect� ! |
728 | 01:05:37,560 | 01:05:38,920 | Il faut partir d'ici ! | Il faut partir d'ici ! |
729 | 01:05:40,000 | 01:05:40,800 | Belo. | Belo. |
730 | 01:05:41,240 | 01:05:42,400 | Belo, vous m'entendez ? | Belo, vous m'entendez ? |
731 | 01:05:43,560 | 01:05:44,880 | Le stade a �t� infect� ! | Le stade a �t� infect� ! |
732 | 01:06:17,840 | 01:06:19,600 | �vacuation d'urgence. | �vacuation d'urgence. |
733 | 01:06:33,840 | 01:06:35,760 | �vacuation d'urgence. | �vacuation d'urgence. |
734 | 01:06:43,560 | 01:06:44,440 | C'est coinc� ! | C'est coinc� ! |
735 | 01:06:45,160 | 01:06:47,240 | On peut pas partir ! | On peut pas partir ! |
736 | 01:06:49,840 | 01:06:50,640 | �a se referme. | �a se referme. |
737 | 01:07:12,680 | 01:07:13,480 | Un... | Un... |
738 | 01:07:14,360 | 01:07:14,960 | Natasha. | Natasha. |
739 | 01:07:36,040 | 01:07:38,120 | ... deux, trois, quatre... | ... deux, trois, quatre... |
740 | 01:07:41,760 | 01:07:42,560 | Non ! | Non ! |
741 | 01:08:05,880 | 01:08:07,240 | Anton ! �a va ? | Anton ! �a va ? |
742 | 01:08:11,120 | 01:08:13,440 | Dis quelque chose, s'il te pla�t. | Dis quelque chose, s'il te pla�t. |
743 | 01:08:21,520 | 01:08:24,560 | J'ai cru que tu avais �t� touch� par le Mangeur d'ondes. | J'ai cru que tu avais �t� touch� par le Mangeur d'ondes. |
744 | 01:08:24,880 | 01:08:27,040 | C'est un miracle. Bon travail. | C'est un miracle. Bon travail. |
745 | 01:08:28,920 | 01:08:30,040 | H�, petit ! | H�, petit ! |
746 | 01:08:31,760 | 01:08:34,000 | - T'es un sacr� mec. - Vous aussi, enfin... | - T'es un sacr� mec. - Vous aussi, enfin... |
747 | 01:08:34,320 | 01:08:35,160 | H�, Anton ! | H�, Anton ! |
748 | 01:08:35,960 | 01:08:37,000 | Belle gestuelle. | Belle gestuelle. |
749 | 01:08:39,440 | 01:08:40,320 | Bon travail. | Bon travail. |
750 | 01:08:48,240 | 01:08:49,040 | Quoi ? | Quoi ? |
751 | 01:08:49,960 | 01:08:50,960 | Rien. | Rien. |
752 | 01:09:08,280 | 01:09:09,680 | Enlever le gant, Spoutnik. | Enlever le gant, Spoutnik. |
753 | 01:09:22,680 | 01:09:25,600 | D�sol�, mon pote. Je dois faire �a | D�sol�, mon pote. Je dois faire �a |
754 | 01:09:25,920 | 01:09:27,000 | par moi-m�me. | par moi-m�me. |
755 | 01:09:40,600 | 01:09:41,200 | Anya ? | Anya ? |
756 | 01:09:46,480 | 01:09:49,960 | Ne lutte pas, c'est inutile. Tu ne pourras ni parler ni bouger. | Ne lutte pas, c'est inutile. Tu ne pourras ni parler ni bouger. |
757 | 01:10:43,120 | 01:10:46,560 | Un virus qui imite la structure g�n�tique du pissenlit. | Un virus qui imite la structure g�n�tique du pissenlit. |
758 | 01:10:46,720 | 01:10:48,840 | C'est pour �a que le syst�me ne l'a pas reconnu. | C'est pour �a que le syst�me ne l'a pas reconnu. |
759 | 01:10:49,000 | 01:10:51,520 | Mais comment Cherno l'a-t-il introduit dans le stade ? | Mais comment Cherno l'a-t-il introduit dans le stade ? |
760 | 01:10:54,520 | 01:10:55,400 | Anton... | Anton... |
761 | 01:10:57,480 | 01:10:58,680 | Alarme de combat ! | Alarme de combat ! |
762 | 01:11:12,440 | 01:11:16,640 | Pas un seul �tre dans l'univers ne te conna�t mieux que moi. | Pas un seul �tre dans l'univers ne te conna�t mieux que moi. |
763 | 01:11:17,600 | 01:11:20,400 | Tous les probl�mes que tu as eus dans ta vie, c'�tait moi. | Tous les probl�mes que tu as eus dans ta vie, c'�tait moi. |
764 | 01:11:20,720 | 01:11:23,640 | Les chutes d'objets, le sol qui se fend sous tes pieds... | Les chutes d'objets, le sol qui se fend sous tes pieds... |
765 | 01:11:23,960 | 01:11:25,720 | Je pla�ais des l�zards pr�s de ton lit | Je pla�ais des l�zards pr�s de ton lit |
766 | 01:11:25,880 | 01:11:28,120 | pendant que tu dormais et depuis, tu en as peur. | pendant que tu dormais et depuis, tu en as peur. |
767 | 01:11:30,760 | 01:11:33,280 | Tes yeux purs et emplis d'effroi | Tes yeux purs et emplis d'effroi |
768 | 01:11:34,040 | 01:11:36,720 | me regardent dans mes r�ves presque toutes les nuits. | me regardent dans mes r�ves presque toutes les nuits. |
769 | 01:11:43,160 | 01:11:44,360 | Je m'appelle Valaya. | Je m'appelle Valaya. |
770 | 01:11:46,280 | 01:11:48,280 | J'ai toujours eu peur que tu n'aimes pas le vrai moi | J'ai toujours eu peur que tu n'aimes pas le vrai moi |
771 | 01:11:48,440 | 01:11:49,800 | quand tu me d�couvrirais. | quand tu me d�couvrirais. |
772 | 01:11:53,720 | 01:11:54,960 | Tu aimes ce que tu vois ? | Tu aimes ce que tu vois ? |
773 | 01:11:58,320 | 01:12:01,160 | � cause de toi, j'ai d�sob�i � mon p�re pour la premi�re fois. | � cause de toi, j'ai d�sob�i � mon p�re pour la premi�re fois. |
774 | 01:12:04,480 | 01:12:07,520 | Si seulement tu avais d�truit ce stade. | Si seulement tu avais d�truit ce stade. |
775 | 01:12:10,160 | 01:12:13,160 | Dans le monde parfait que mon p�re a cr��, | Dans le monde parfait que mon p�re a cr��, |
776 | 01:12:14,760 | 01:12:19,640 | on aurait pu �tre ensemble... pour toujours. | on aurait pu �tre ensemble... pour toujours. |
777 | 01:12:24,600 | 01:12:25,560 | Mais au lieu de �a ? | Mais au lieu de �a ? |
778 | 01:12:28,080 | 01:12:29,200 | Tu m'as d��ue. | Tu m'as d��ue. |
779 | 01:13:10,240 | 01:13:12,080 | Enfin... | Enfin... |
780 | 01:14:51,600 | 01:14:52,880 | Toc-toc... | Toc-toc... |
781 | 01:15:22,800 | 01:15:26,400 | Dis bonjour � ton ma�tre ! | Dis bonjour � ton ma�tre ! |
782 | 01:15:35,920 | 01:15:38,760 | �a fait partie du laboratoire de Cherno. | �a fait partie du laboratoire de Cherno. |
783 | 01:15:43,240 | 01:15:44,120 | Anton, �a va ? | Anton, �a va ? |
784 | 01:15:47,320 | 01:15:48,480 | Dis-moi, mon gar�on... | Dis-moi, mon gar�on... |
785 | 01:15:50,360 | 01:15:53,080 | C'est toi qui as empoisonn� le stade ? | C'est toi qui as empoisonn� le stade ? |
786 | 01:15:58,360 | 01:15:59,360 | D�sol�. | D�sol�. |
787 | 01:16:07,280 | 01:16:08,400 | Belo ! | Belo ! |
788 | 01:16:13,040 | 01:16:14,080 | Belo. | Belo. |
789 | 01:16:14,840 | 01:16:16,360 | Mon cr�ateur. | Mon cr�ateur. |
790 | 01:16:16,520 | 01:16:18,480 | Je vais te donner une chance | Je vais te donner une chance |
791 | 01:16:18,800 | 01:16:20,960 | de te sauver. Viens, rejoins-moi. | de te sauver. Viens, rejoins-moi. |
792 | 01:16:29,920 | 01:16:32,200 | Il a dit que vous �tiez son cr�ateur. | Il a dit que vous �tiez son cr�ateur. |
793 | 01:16:36,080 | 01:16:38,600 | Il a d� r�ussir � se t�l�porter. Pr�parez-vous ! | Il a d� r�ussir � se t�l�porter. Pr�parez-vous ! |
794 | 01:16:50,560 | 01:16:51,960 | Il t'a sauv� la vie. | Il t'a sauv� la vie. |
795 | 01:17:20,800 | 01:17:22,920 | C'est pas vrai, c'est quoi ? Un monstre ? | C'est pas vrai, c'est quoi ? Un monstre ? |
796 | 01:17:30,560 | 01:17:31,920 | Cherno... | Cherno... |
797 | 01:17:54,040 | 01:17:55,000 | P�re. | P�re. |
798 | 01:17:55,320 | 01:17:56,640 | Observe et apprends. | Observe et apprends. |
799 | 01:18:03,640 | 01:18:04,240 | Vole. | Vole. |
800 | 01:18:12,920 | 01:18:14,920 | Que tout le monde se rassemble imm�diatement. | Que tout le monde se rassemble imm�diatement. |
801 | 01:18:21,400 | 01:18:23,480 | Le Conseil galactique doit �tre inform�. | Le Conseil galactique doit �tre inform�. |
802 | 01:18:24,440 | 01:18:25,240 | Et vous... | Et vous... |
803 | 01:18:26,880 | 01:18:28,840 | vous devez vous disperser dans la ville. | vous devez vous disperser dans la ville. |
804 | 01:18:29,000 | 01:18:30,760 | Les Mangeurs d'ondes seront bient�t l�. | Les Mangeurs d'ondes seront bient�t l�. |
805 | 01:18:34,120 | 01:18:34,960 | Ce sera tout. | Ce sera tout. |
806 | 01:19:15,920 | 01:19:16,840 | Peuple de la Terre. | Peuple de la Terre. |
807 | 01:19:18,280 | 01:19:19,800 | Ici Belo qui vous parle. | Ici Belo qui vous parle. |
808 | 01:19:20,720 | 01:19:23,520 | Il est temps que vous appreniez la v�rit� sur le Cosmoball. | Il est temps que vous appreniez la v�rit� sur le Cosmoball. |
809 | 01:19:24,000 | 01:19:26,440 | Il ne s'agit pas d'un jeu, mais d'une guerre. | Il ne s'agit pas d'un jeu, mais d'une guerre. |
810 | 01:19:27,200 | 01:19:29,480 | Une guerre qui vous a �t� impos�e. | Une guerre qui vous a �t� impos�e. |
811 | 01:19:30,720 | 01:19:34,280 | J'ai construit mon vaisseau-stade dans un seul but : | J'ai construit mon vaisseau-stade dans un seul but : |
812 | 01:19:35,360 | 01:19:38,640 | emp�cher la destruction de votre plan�te. | emp�cher la destruction de votre plan�te. |
813 | 01:19:39,400 | 01:19:40,840 | - Aujourd'hui... - L�cheur ! | - Aujourd'hui... - L�cheur ! |
814 | 01:19:41,480 | 01:19:45,200 | ... un �tre mal�fique s'est �chapp� de sa prison. | ... un �tre mal�fique s'est �chapp� de sa prison. |
815 | 01:19:45,760 | 01:19:49,360 | Il peut d�truire l'univers tout entier. | Il peut d�truire l'univers tout entier. |
816 | 01:19:50,360 | 01:19:52,360 | Durant toutes ces ann�es, | Durant toutes ces ann�es, |
817 | 01:19:52,680 | 01:19:54,160 | je vous ai prot�g�s de lui. | je vous ai prot�g�s de lui. |
818 | 01:19:54,320 | 01:19:57,560 | Mais j'ai �chou�. Je vous prie de me pardonner. | Mais j'ai �chou�. Je vous prie de me pardonner. |
819 | 01:19:58,880 | 01:20:02,280 | Aujourd'hui, comme il y a 20 ans, le ciel fera pleuvoir des flammes | Aujourd'hui, comme il y a 20 ans, le ciel fera pleuvoir des flammes |
820 | 01:20:02,440 | 01:20:04,440 | et la destruction s'abattra sur la Terre. | et la destruction s'abattra sur la Terre. |
821 | 01:20:05,240 | 01:20:06,640 | Mais je n'ai pas perdu espoir. | Mais je n'ai pas perdu espoir. |
822 | 01:20:06,960 | 01:20:09,000 | Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir. | Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir. |
823 | 01:20:10,800 | 01:20:13,240 | M�me si un �tre humain ordinaire | M�me si un �tre humain ordinaire |
824 | 01:20:13,640 | 01:20:16,120 | n'a aucune d�fense contre un Mangeur d'ondes. | n'a aucune d�fense contre un Mangeur d'ondes. |
825 | 01:20:16,560 | 01:20:18,920 | Les Athl�tes que vous avez regard�s et admir�s | Les Athl�tes que vous avez regard�s et admir�s |
826 | 01:20:20,480 | 01:20:23,560 | sont ici pour vous prot�ger. Ensemble, nous allons nous battre, | sont ici pour vous prot�ger. Ensemble, nous allons nous battre, |
827 | 01:20:23,960 | 01:20:27,640 | car la vie vaut la peine qu'on se batte pour elle. Et vous... | car la vie vaut la peine qu'on se batte pour elle. Et vous... |
828 | 01:20:29,160 | 01:20:31,360 | Vous valez la peine qu'on se batte pour vous. | Vous valez la peine qu'on se batte pour vous. |
829 | 01:20:39,760 | 01:20:41,160 | Dis-moi si �a fait mal. | Dis-moi si �a fait mal. |
830 | 01:20:45,760 | 01:20:48,720 | T'as pas besoin de dire quoi que ce soit, je le m�rite. | T'as pas besoin de dire quoi que ce soit, je le m�rite. |
831 | 01:20:59,960 | 01:21:00,800 | Anton ! | Anton ! |
832 | 01:21:01,760 | 01:21:02,840 | Ils s'en vont. | Ils s'en vont. |
833 | 01:21:17,640 | 01:21:19,920 | Maman, j'ai vraiment d�conn�. | Maman, j'ai vraiment d�conn�. |
834 | 01:21:21,440 | 01:21:22,800 | Pourquoi j'ai fait �a ? | Pourquoi j'ai fait �a ? |
835 | 01:21:24,000 | 01:21:25,720 | T'inqui�te pas, Anton. | T'inqui�te pas, Anton. |
836 | 01:21:26,560 | 01:21:28,960 | Je ne sais pas comment c'est sur les autres plan�tes, | Je ne sais pas comment c'est sur les autres plan�tes, |
837 | 01:21:29,720 | 01:21:32,800 | mais sur Terre, les gens font des erreurs. | mais sur Terre, les gens font des erreurs. |
838 | 01:21:34,320 | 01:21:36,440 | Ils en font tout le temps. | Ils en font tout le temps. |
839 | 01:21:38,920 | 01:21:40,840 | Les gens forts sont ceux qui essaient | Les gens forts sont ceux qui essaient |
840 | 01:21:41,000 | 01:21:42,240 | de r�parer leurs erreurs. | de r�parer leurs erreurs. |
841 | 01:21:48,200 | 01:21:50,800 | Je vais faire du th�. Tu en veux ? | Je vais faire du th�. Tu en veux ? |
842 | 01:21:57,600 | 01:22:01,160 | Son vaisseau peut absorber l'�nergie de toute attaque. | Son vaisseau peut absorber l'�nergie de toute attaque. |
843 | 01:22:01,320 | 01:22:04,480 | Notre seul espoir est de lui tendre un pi�ge. | Notre seul espoir est de lui tendre un pi�ge. |
844 | 01:22:04,640 | 01:22:06,760 | Pourquoi il vous a appel� "mon cr�ateur" ? | Pourquoi il vous a appel� "mon cr�ateur" ? |
845 | 01:22:08,000 | 01:22:09,840 | Je croyais vous avoir dit de rester sur Terre. | Je croyais vous avoir dit de rester sur Terre. |
846 | 01:22:12,560 | 01:22:13,680 | Je suis avec vous. | Je suis avec vous. |
847 | 01:22:14,880 | 01:22:16,800 | Avec moi ou loin de lui ? | Avec moi ou loin de lui ? |
848 | 01:22:18,040 | 01:22:20,120 | �a n'a plus d'importance, maintenant. | �a n'a plus d'importance, maintenant. |
849 | 01:22:22,680 | 01:22:24,040 | Vous n'avez pas r�pondu. | Vous n'avez pas r�pondu. |
850 | 01:22:29,240 | 01:22:31,800 | Pourquoi a-t-il dit que vous �tiez son cr�ateur ? | Pourquoi a-t-il dit que vous �tiez son cr�ateur ? |
851 | 01:22:33,840 | 01:22:35,880 | Vous nous aviez dit de vous faire confiance. | Vous nous aviez dit de vous faire confiance. |
852 | 01:22:40,480 | 01:22:42,200 | Mon plus grand �chec... | Mon plus grand �chec... |
853 | 01:22:44,400 | 01:22:45,720 | Forg� � mon image. | Forg� � mon image. |
854 | 01:22:46,960 | 01:22:49,760 | Je pensais qu'il m'aiderait comme le font vos Spoutniks. | Je pensais qu'il m'aiderait comme le font vos Spoutniks. |
855 | 01:22:50,560 | 01:22:52,040 | Mais j'ai commis une erreur. | Mais j'ai commis une erreur. |
856 | 01:22:54,680 | 01:22:56,080 | Je lui ai donn� des sentiments. | Je lui ai donn� des sentiments. |
857 | 01:22:56,640 | 01:22:59,080 | J'ai �chou� en contribuant � les fa�onner. | J'ai �chou� en contribuant � les fa�onner. |
858 | 01:22:59,240 | 01:23:01,680 | Je n'ai pas r�ussi � �tre son cr�ateur et son p�re. | Je n'ai pas r�ussi � �tre son cr�ateur et son p�re. |
859 | 01:23:01,840 | 01:23:05,080 | Je l'ai �vit� et il a commenc� � apprendre par lui-m�me, | Je l'ai �vit� et il a commenc� � apprendre par lui-m�me, |
860 | 01:23:05,240 | 01:23:06,920 | sans personne pour le guider. | sans personne pour le guider. |
861 | 01:23:07,480 | 01:23:11,360 | Ce qu'il �tudiait �tait tordu, vil et extr�mement dangereux. | Ce qu'il �tudiait �tait tordu, vil et extr�mement dangereux. |
862 | 01:23:11,520 | 01:23:12,840 | Alors je l'ai banni. | Alors je l'ai banni. |
863 | 01:23:14,040 | 01:23:15,680 | Quant � la suite, on la conna�t. | Quant � la suite, on la conna�t. |
864 | 01:23:16,000 | 01:23:17,480 | Je l'ai laiss� tomber. | Je l'ai laiss� tomber. |
865 | 01:23:31,000 | 01:23:34,760 | Levez-vous, mes cr�ations. | Levez-vous, mes cr�ations. |
866 | 01:23:35,280 | 01:23:38,920 | M�me les Athl�tes ne peuvent plus nous arr�ter, d�sormais. | M�me les Athl�tes ne peuvent plus nous arr�ter, d�sormais. |
867 | 01:23:40,040 | 01:23:41,360 | D�truisez-les. | D�truisez-les. |
868 | 01:24:09,560 | 01:24:10,920 | Tu me donnes ta part ? | Tu me donnes ta part ? |
869 | 01:24:14,840 | 01:24:18,120 | Tr�s bien, les filles, avec moi ! Ils peuvent pas atteindre la ville. | Tr�s bien, les filles, avec moi ! Ils peuvent pas atteindre la ville. |
870 | 01:24:18,280 | 01:24:19,040 | En avant ! | En avant ! |
871 | 01:24:25,200 | 01:24:26,520 | Ho en premi�re position. | Ho en premi�re position. |
872 | 01:24:27,920 | 01:24:28,880 | Bu en deuxi�me. | Bu en deuxi�me. |
873 | 01:24:29,040 | 01:24:32,120 | - Fan en troisi�me. - Stan en quatri�me. | - Fan en troisi�me. - Stan en quatri�me. |
874 | 01:24:32,280 | 01:24:34,280 | - Pel� en sixi�me. - Vo en neuvi�me. | - Pel� en sixi�me. - Vo en neuvi�me. |
875 | 01:24:35,360 | 01:24:37,000 | Capitaine sirusien � 10 heures ! | Capitaine sirusien � 10 heures ! |
876 | 01:24:38,080 | 01:24:40,600 | Terriens, c'est votre 1re bataille, mais n'ayez pas peur. | Terriens, c'est votre 1re bataille, mais n'ayez pas peur. |
877 | 01:24:40,760 | 01:24:42,960 | On travaille ensemble. Le plus dangereux, | On travaille ensemble. Le plus dangereux, |
878 | 01:24:43,280 | 01:24:45,160 | c'est quand deux Mangeurs d'ondes s'alignent sur vous. | c'est quand deux Mangeurs d'ondes s'alignent sur vous. |
879 | 01:24:45,480 | 01:24:46,720 | On y va, les gars ! | On y va, les gars ! |
880 | 01:24:50,080 | 01:24:50,840 | D�charge ! | D�charge ! |
881 | 01:24:51,640 | 01:24:52,480 | D�charge ! | D�charge ! |
882 | 01:24:54,200 | 01:24:55,360 | - D�charge ! - D�charge ! | - D�charge ! - D�charge ! |
883 | 01:25:02,560 | 01:25:03,480 | Oh, pur�e... | Oh, pur�e... |
884 | 01:25:04,280 | 01:25:05,000 | D�charge ! | D�charge ! |
885 | 01:25:07,600 | 01:25:08,800 | Va aider Fan ! | Va aider Fan ! |
886 | 01:25:09,840 | 01:25:10,640 | OK, j'y vais. | OK, j'y vais. |
887 | 01:25:35,720 | 01:25:39,680 | Les path�tiques vaisseaux de la flotte galactique. | Les path�tiques vaisseaux de la flotte galactique. |
888 | 01:25:43,440 | 01:25:46,960 | 20 ans, et toujours aucun progr�s. | 20 ans, et toujours aucun progr�s. |
889 | 01:25:47,520 | 01:25:49,200 | Charge amorc�e, commandant. | Charge amorc�e, commandant. |
890 | 01:25:50,160 | 01:25:51,240 | Alors commencez. | Alors commencez. |
891 | 01:26:45,000 | 01:26:46,600 | Il ne reste plus que nous. | Il ne reste plus que nous. |
892 | 01:26:56,160 | 01:26:59,440 | Surchauffe pas. Allez ! D�charge ! | Surchauffe pas. Allez ! D�charge ! |
893 | 01:27:00,760 | 01:27:01,560 | D�charge ! | D�charge ! |
894 | 01:27:03,080 | 01:27:03,680 | D�charge ! | D�charge ! |
895 | 01:27:07,400 | 01:27:08,280 | C'est rat�. | C'est rat�. |
896 | 01:27:09,760 | 01:27:10,560 | D�charge ! | D�charge ! |
897 | 01:27:13,560 | 01:27:14,800 | Fan, �a va ? | Fan, �a va ? |
898 | 01:27:22,120 | 01:27:23,240 | R�ponds-moi, Fan. | R�ponds-moi, Fan. |
899 | 01:27:23,760 | 01:27:26,680 | Fan ! Parle-moi. Que s'est-il pass� ? | Fan ! Parle-moi. Que s'est-il pass� ? |
900 | 01:27:26,840 | 01:27:30,280 | Dis-moi que tu vas bien. Fan, on a besoin de toi. | Dis-moi que tu vas bien. Fan, on a besoin de toi. |
901 | 01:27:35,440 | 01:27:36,600 | Je vais bien. | Je vais bien. |
902 | 01:27:39,520 | 01:27:40,200 | � moi ! | � moi ! |
903 | 01:27:41,640 | 01:27:42,560 | D�charge ! | D�charge ! |
904 | 01:27:56,280 | 01:27:57,760 | Ne pars pas sans avoir mang�. | Ne pars pas sans avoir mang�. |
905 | 01:28:14,680 | 01:28:16,640 | Je suis d�sol� d'avoir agi comme un idiot. | Je suis d�sol� d'avoir agi comme un idiot. |
906 | 01:28:17,520 | 01:28:18,800 | Je dois r�gler quelque chose. | Je dois r�gler quelque chose. |
907 | 01:28:19,120 | 01:28:20,920 | S'il te pla�t, ne m'abandonne pas. | S'il te pla�t, ne m'abandonne pas. |
908 | 01:28:27,320 | 01:28:29,160 | "Nous sommes du m�me sang." | "Nous sommes du m�me sang." |
909 | 01:28:32,720 | 01:28:34,160 | C'�tait Mowgli. | C'�tait Mowgli. |
910 | 01:28:57,600 | 01:28:59,000 | Il t'a sauv� la vie. | Il t'a sauv� la vie. |
911 | 01:28:59,480 | 01:29:00,920 | Les c�lins, �a fait pas peur. | Les c�lins, �a fait pas peur. |
912 | 01:29:01,920 | 01:29:03,280 | J'ai dit que je t'aimais bien. | J'ai dit que je t'aimais bien. |
913 | 01:29:26,760 | 01:29:27,800 | Mowgli. | Mowgli. |
914 | 01:29:29,040 | 01:29:29,880 | Anton. | Anton. |
915 | 01:29:47,440 | 01:29:48,040 | Aide-moi ! | Aide-moi ! |
916 | 01:29:56,360 | 01:29:59,760 | "Les c�lins, �a fait pas peur." Souvenez-vous de �a � l'avenir. | "Les c�lins, �a fait pas peur." Souvenez-vous de �a � l'avenir. |
917 | 01:30:13,360 | 01:30:14,640 | Que fais-tu l� ? | Que fais-tu l� ? |
918 | 01:30:17,400 | 01:30:19,080 | Je couvre tes arri�res, Pel� ! | Je couvre tes arri�res, Pel� ! |
919 | 01:30:25,000 | 01:30:26,400 | Va prot�ger Fan. | Va prot�ger Fan. |
920 | 01:30:42,520 | 01:30:43,360 | Oubliez �a. | Oubliez �a. |
921 | 01:30:47,080 | 01:30:49,040 | Oubliez �a, c'est la guerre. | Oubliez �a, c'est la guerre. |
922 | 01:30:49,640 | 01:30:50,680 | Je vous aime bien. | Je vous aime bien. |
923 | 01:30:52,560 | 01:30:54,320 | Nous n'avons que le moment pr�sent. | Nous n'avons que le moment pr�sent. |
924 | 01:30:55,040 | 01:30:57,040 | Vous n'avez pas besoin de dire quoi que ce soit. | Vous n'avez pas besoin de dire quoi que ce soit. |
925 | 01:30:57,360 | 01:30:58,200 | Attendez-moi ! | Attendez-moi ! |
926 | 01:31:00,400 | 01:31:01,520 | Je vous aime bien aussi. | Je vous aime bien aussi. |
927 | 01:31:02,000 | 01:31:03,240 | �norm�ment. | �norm�ment. |
928 | 01:31:05,280 | 01:31:07,320 | Je veux vous prot�ger. | Je veux vous prot�ger. |
929 | 01:31:07,760 | 01:31:08,840 | Il faut y aller. | Il faut y aller. |
930 | 01:31:15,840 | 01:31:17,240 | Je vais bien, Anton. | Je vais bien, Anton. |
931 | 01:31:18,240 | 01:31:19,240 | Je peux encore me battre. | Je peux encore me battre. |
932 | 01:31:19,560 | 01:31:21,400 | T'as fait un excellent travail. | T'as fait un excellent travail. |
933 | 01:31:23,240 | 01:31:24,520 | Je te remplace. Repose-toi. | Je te remplace. Repose-toi. |
934 | 01:31:27,400 | 01:31:28,800 | Tu crois qu'on va gagner ? | Tu crois qu'on va gagner ? |
935 | 01:31:29,560 | 01:31:30,160 | Bien s�r. | Bien s�r. |
936 | 01:31:30,320 | 01:31:32,320 | - Contente que tu sois de retour. - Moi aussi. | - Contente que tu sois de retour. - Moi aussi. |
937 | 01:31:40,960 | 01:31:42,400 | Tenez �a. Allons-y ! | Tenez �a. Allons-y ! |
938 | 01:31:44,600 | 01:31:45,400 | Par ici ! | Par ici ! |
939 | 01:32:01,400 | 01:32:02,520 | On va attendre ici. | On va attendre ici. |
940 | 01:32:08,880 | 01:32:12,480 | Continuez � avancer ! Que personne ne s'arr�te ! | Continuez � avancer ! Que personne ne s'arr�te ! |
941 | 01:32:13,440 | 01:32:15,320 | M. l'agent, veuillez prendre soin d'elle. | M. l'agent, veuillez prendre soin d'elle. |
942 | 01:32:15,480 | 01:32:16,880 | Elle a besoin de repos et d'eau. | Elle a besoin de repos et d'eau. |
943 | 01:32:17,200 | 01:32:18,240 | Compris ? | Compris ? |
944 | 01:32:18,560 | 01:32:20,680 | - Je peux avoir un autographe ? - Plus tard. | - Je peux avoir un autographe ? - Plus tard. |
945 | 01:32:21,000 | 01:32:21,920 | Anton... | Anton... |
946 | 01:32:27,480 | 01:32:29,760 | Natasha ! Natasha ! | Natasha ! Natasha ! |
947 | 01:32:33,120 | 01:32:34,120 | En voil� deux. | En voil� deux. |
948 | 01:32:34,960 | 01:32:36,200 | Anton, attention ! | Anton, attention ! |
949 | 01:32:37,520 | 01:32:40,000 | Attendez ! Il peut pas entendre sans son casque. | Attendez ! Il peut pas entendre sans son casque. |
950 | 01:32:40,320 | 01:32:42,120 | En voil� deux sur ta gauche ! | En voil� deux sur ta gauche ! |
951 | 01:32:48,440 | 01:32:49,240 | D�charge ! | D�charge ! |
952 | 01:33:02,240 | 01:33:03,240 | Regardez, un Spoutnik ! | Regardez, un Spoutnik ! |
953 | 01:33:04,120 | 01:33:05,160 | Il va o� ? | Il va o� ? |
954 | 01:33:23,600 | 01:33:24,600 | Mowgli ! | Mowgli ! |
955 | 01:33:59,960 | 01:34:01,080 | Tiens, prends �a. | Tiens, prends �a. |
956 | 01:34:05,440 | 01:34:07,480 | Le vaisseau va ob�ir � tous tes ordres. | Le vaisseau va ob�ir � tous tes ordres. |
957 | 01:34:07,760 | 01:34:09,080 | Si je ne reviens pas vivant, | Si je ne reviens pas vivant, |
958 | 01:34:09,960 | 01:34:12,360 | retourne sur Terre et sauve tous ceux que tu pourras. | retourne sur Terre et sauve tous ceux que tu pourras. |
959 | 01:34:16,960 | 01:34:17,680 | Y compris lui. | Y compris lui. |
960 | 01:34:29,680 | 01:34:31,920 | Les gars, je suis vivant ! Je suis pas mort ! | Les gars, je suis vivant ! Je suis pas mort ! |
961 | 01:34:32,240 | 01:34:33,920 | Je voulais m'excuser, j'ai �t� idiot. | Je voulais m'excuser, j'ai �t� idiot. |
962 | 01:34:34,080 | 01:34:36,800 | Natasha est partie attaquer Cherno. Remets-toi en position. | Natasha est partie attaquer Cherno. Remets-toi en position. |
963 | 01:34:40,920 | 01:34:41,800 | Mowgli ! | Mowgli ! |
964 | 01:34:43,400 | 01:34:44,720 | Essayons encore une fois. | Essayons encore une fois. |
965 | 01:35:01,840 | 01:35:03,920 | Tu l'as d�charg� en un seul coup ! | Tu l'as d�charg� en un seul coup ! |
966 | 01:35:04,800 | 01:35:06,000 | Tu te sens bien, mec ? | Tu te sens bien, mec ? |
967 | 01:35:07,560 | 01:35:08,880 | Je suis pas encore s�r. | Je suis pas encore s�r. |
968 | 01:35:18,960 | 01:35:20,240 | Comment tu fais �a ? | Comment tu fais �a ? |
969 | 01:35:22,680 | 01:35:24,000 | J'en ai aucune id�e, | J'en ai aucune id�e, |
970 | 01:35:24,480 | 01:35:27,040 | mais je vais leur botter les fesses tant que je peux. | mais je vais leur botter les fesses tant que je peux. |
971 | 01:35:36,320 | 01:35:38,480 | Tu fais du bon travail, petit. | Tu fais du bon travail, petit. |
972 | 01:35:44,000 | 01:35:46,800 | Tu ne devrais jamais te t�l�porter au-del� de ton champ de vision. | Tu ne devrais jamais te t�l�porter au-del� de ton champ de vision. |
973 | 01:35:47,760 | 01:35:48,880 | Belo ? | Belo ? |
974 | 01:35:53,120 | 01:35:54,680 | Si jamais il meurt... | Si jamais il meurt... |
975 | 01:35:55,000 | 01:35:56,280 | Tout explose. | Tout explose. |
976 | 01:35:56,840 | 01:35:58,240 | Ne fais rien d'insens�. | Ne fais rien d'insens�. |
977 | 01:35:58,400 | 01:36:00,080 | Les Athl�tes ont besoin de leur capitaine. | Les Athl�tes ont besoin de leur capitaine. |
978 | 01:36:00,520 | 01:36:03,920 | Tu continues de fuir la chose que tu as cr��e. | Tu continues de fuir la chose que tu as cr��e. |
979 | 01:36:05,160 | 01:36:06,800 | Je ne t'ai jamais forc� � faire �a. | Je ne t'ai jamais forc� � faire �a. |
980 | 01:36:08,800 | 01:36:10,560 | J'ai oubli� � quoi tu ressemblais. | J'ai oubli� � quoi tu ressemblais. |
981 | 01:36:16,280 | 01:36:17,280 | Casque. | Casque. |
982 | 01:36:29,000 | 01:36:30,280 | Voil� qui est mieux. | Voil� qui est mieux. |
983 | 01:36:34,240 | 01:36:36,440 | Tu es le seul qui peut vraiment appr�cier | Tu es le seul qui peut vraiment appr�cier |
984 | 01:36:36,600 | 01:36:38,320 | les inventions que j'ai cr��es. | les inventions que j'ai cr��es. |
985 | 01:36:38,920 | 01:36:41,760 | Je vais remplacer tout ce qui existe dans cet univers | Je vais remplacer tout ce qui existe dans cet univers |
986 | 01:36:41,920 | 01:36:45,280 | par une version de l'utopie forg�e � mon image. | par une version de l'utopie forg�e � mon image. |
987 | 01:36:45,440 | 01:36:47,720 | D'abord, tu vas me montrer ce que tu as fait. | D'abord, tu vas me montrer ce que tu as fait. |
988 | 01:36:49,280 | 01:36:50,840 | Ne me dis pas que tu as perdu ton temps | Ne me dis pas que tu as perdu ton temps |
989 | 01:36:51,160 | 01:36:53,320 | avec des jeux et des frivolit�s ? | avec des jeux et des frivolit�s ? |
990 | 01:36:54,280 | 01:36:56,680 | Si sauver l'univers d'un fou qui veut le d�truire | Si sauver l'univers d'un fou qui veut le d�truire |
991 | 01:36:56,840 | 01:36:59,200 | est une perte de temps dans ton esprit tordu, | est une perte de temps dans ton esprit tordu, |
992 | 01:36:59,560 | 01:37:00,520 | alors oui. | alors oui. |
993 | 01:37:04,200 | 01:37:06,440 | 20 ans... | 20 ans... |
994 | 01:37:07,320 | 01:37:09,840 | J'ai tant attendu ce moment. | J'ai tant attendu ce moment. |
995 | 01:37:12,080 | 01:37:14,000 | 20 ans. | 20 ans. |
996 | 01:37:17,760 | 01:37:21,240 | J'ai cru que tu aurais chang� et qu'on aurait pu... | J'ai cru que tu aurais chang� et qu'on aurait pu... |
997 | 01:37:22,920 | 01:37:23,480 | Mais non ! | Mais non ! |
998 | 01:37:30,000 | 01:37:30,880 | Tue-la ! | Tue-la ! |
999 | 01:37:33,200 | 01:37:35,480 | Je vais te d�truire, Belo ! | Je vais te d�truire, Belo ! |
1000 | 01:37:36,440 | 01:37:39,440 | Et quand je construirais mon nouveau monde, | Et quand je construirais mon nouveau monde, |
1001 | 01:37:39,600 | 01:37:42,400 | ton nom ne sera qu'un souvenir bient�t oubli� ! | ton nom ne sera qu'un souvenir bient�t oubli� ! |
1002 | 01:37:53,360 | 01:37:54,840 | Elle disait que je pouvais pas. | Elle disait que je pouvais pas. |
1003 | 01:38:01,160 | 01:38:01,960 | Natasha ! | Natasha ! |
1004 | 01:38:09,280 | 01:38:13,000 | De toute fa�on, �a n'aurait pas march�, toi et lui. | De toute fa�on, �a n'aurait pas march�, toi et lui. |
1005 | 01:38:45,160 | 01:38:45,760 | Non ! | Non ! |
1006 | 01:38:48,920 | 01:38:50,440 | Non ! | Non ! |
1007 | 01:38:50,960 | 01:38:53,320 | Tu n'�galeras jamais mon g�nie. | Tu n'�galeras jamais mon g�nie. |
1008 | 01:39:26,120 | 01:39:28,880 | �coutez-moi. Faites de la place. | �coutez-moi. Faites de la place. |
1009 | 01:39:29,720 | 01:39:32,000 | Qu'on aille chercher de l'eau. Vite ! | Qu'on aille chercher de l'eau. Vite ! |
1010 | 01:39:32,160 | 01:39:35,080 | Maintenant, ce sont les enfants qui nous prot�gent. | Maintenant, ce sont les enfants qui nous prot�gent. |
1011 | 01:39:35,240 | 01:39:36,920 | Allez, avancez. Par ici. | Allez, avancez. Par ici. |
1012 | 01:39:38,120 | 01:39:39,640 | Nous devons nous battre. | Nous devons nous battre. |
1013 | 01:39:46,480 | 01:39:47,360 | Nous battre | Nous battre |
1014 | 01:39:49,120 | 01:39:50,400 | pour ceux que nous aimons. | pour ceux que nous aimons. |
1015 | 01:40:03,960 | 01:40:06,120 | Prenez une arme, venez avec moi. | Prenez une arme, venez avec moi. |
1016 | 01:40:19,000 | 01:40:20,080 | Viens. | Viens. |
1017 | 01:40:26,960 | 01:40:30,960 | Tu sais de quoi j'ai r�v� pendant toutes ces ann�es ? | Tu sais de quoi j'ai r�v� pendant toutes ces ann�es ? |
1018 | 01:40:32,920 | 01:40:36,320 | Que j'allais enfin t'affronter et te dire : "P�re, | Que j'allais enfin t'affronter et te dire : "P�re, |
1019 | 01:40:37,680 | 01:40:39,360 | "c'est l'heure de mourir." | "c'est l'heure de mourir." |
1020 | 01:41:00,920 | 01:41:02,480 | Tu te crois capable | Tu te crois capable |
1021 | 01:41:02,800 | 01:41:03,800 | de la tuer ? | de la tuer ? |
1022 | 01:41:05,840 | 01:41:07,240 | Ma ch�re fille. | Ma ch�re fille. |
1023 | 01:41:08,400 | 01:41:10,440 | Tu as toujours �t� un �chec. | Tu as toujours �t� un �chec. |
1024 | 01:41:29,040 | 01:41:30,880 | Tes pouvoirs sont � moi. | Tes pouvoirs sont � moi. |
1025 | 01:41:31,440 | 01:41:33,080 | � moi ! | � moi ! |
1026 | 01:41:33,840 | 01:41:36,640 | Et je vais te les reprendre. | Et je vais te les reprendre. |
1027 | 01:41:40,520 | 01:41:41,640 | Maintenant, Anton. | Maintenant, Anton. |
1028 | 01:41:50,840 | 01:41:52,640 | Le vaisseau est fait de cellules, parle-lui ! | Le vaisseau est fait de cellules, parle-lui ! |
1029 | 01:42:43,400 | 01:42:45,080 | "Rugir, tuer, te battre !" | "Rugir, tuer, te battre !" |
1030 | 01:42:45,640 | 01:42:47,720 | C'est �a, ta philosophie de vie ? | C'est �a, ta philosophie de vie ? |
1031 | 01:43:09,000 | 01:43:11,520 | Toi et moi, on est faits des m�mes cellules. | Toi et moi, on est faits des m�mes cellules. |
1032 | 01:43:21,760 | 01:43:23,480 | Tu n'es qu'un b�b�. | Tu n'es qu'un b�b�. |
1033 | 01:43:50,160 | 01:43:51,480 | Salut, toi. | Salut, toi. |
1034 | 01:44:01,920 | 01:44:03,000 | Ne pleure pas. | Ne pleure pas. |
1035 | 01:44:05,320 | 01:44:06,320 | On a besoin de ton aide. | On a besoin de ton aide. |
1036 | 01:44:09,600 | 01:44:10,880 | Ton pouvoir... | Ton pouvoir... |
1037 | 01:44:12,160 | 01:44:13,280 | n'est rien ! | n'est rien ! |
1038 | 01:44:22,360 | 01:44:23,360 | Quoi ? | Quoi ? |
1039 | 01:44:53,120 | 01:44:55,840 | Non ! Je suis ton ma�tre. Ob�is-moi ! | Non ! Je suis ton ma�tre. Ob�is-moi ! |
1040 | 01:44:56,520 | 01:44:57,800 | Je t'ai cr�� ! | Je t'ai cr�� ! |
1041 | 01:44:58,320 | 01:44:59,120 | Non ! | Non ! |
1042 | 01:45:07,680 | 01:45:08,520 | H� ! | H� ! |
1043 | 01:45:27,840 | 01:45:28,640 | H� ! | H� ! |
1044 | 01:45:35,040 | 01:45:35,840 | Casque. | Casque. |
1045 | 01:45:38,800 | 01:45:39,600 | H� ! | H� ! |
1046 | 01:45:41,120 | 01:45:42,400 | Ce fut un honneur, capitaine. | Ce fut un honneur, capitaine. |
1047 | 01:45:43,160 | 01:45:43,920 | Il faut y aller. | Il faut y aller. |
1048 | 01:45:46,400 | 01:45:48,760 | Il est temps de leur montrer de quoi on est faits ! | Il est temps de leur montrer de quoi on est faits ! |
1049 | 01:45:50,640 | 01:45:51,920 | Non ! | Non ! |
1050 | 01:46:13,080 | 01:46:14,080 | T'as vu �a ? | T'as vu �a ? |
1051 | 01:46:14,560 | 01:46:16,560 | C'est une boule de feu. | C'est une boule de feu. |
1052 | 01:46:17,520 | 01:46:20,040 | On dirait une victoire, voil� ce que c'est. | On dirait une victoire, voil� ce que c'est. |
1053 | 01:46:20,440 | 01:46:24,840 | C'est comme �a qu'on fait dans la police ! | C'est comme �a qu'on fait dans la police ! |
1054 | 01:46:44,080 | 01:46:45,520 | Le danger est pass�. | Le danger est pass�. |
1055 | 01:46:46,440 | 01:46:48,440 | Et l'exploitation de l'�nergie des Mangeurs d'ondes restants | Et l'exploitation de l'�nergie des Mangeurs d'ondes restants |
1056 | 01:46:48,600 | 01:46:50,680 | nous permettra de restaurer la vie sur Terre | nous permettra de restaurer la vie sur Terre |
1057 | 01:46:50,840 | 01:46:52,680 | et de r�g�n�rer notre environnement. | et de r�g�n�rer notre environnement. |
1058 | 01:46:54,000 | 01:46:56,560 | Il est temps de vivre, plus de survivre. | Il est temps de vivre, plus de survivre. |
1059 | 01:47:05,440 | 01:47:06,680 | Natasha ! | Natasha ! |
1060 | 01:47:22,520 | 01:47:23,760 | �a se ressemble. | �a se ressemble. |
1061 | 01:47:32,160 | 01:47:34,160 | Vous voyez ! La Lune est magnifique ! | Vous voyez ! La Lune est magnifique ! |
1062 | 01:47:34,880 | 01:47:38,040 | Nous avons surv�cu � ces vingt ann�es de guerre. | Nous avons surv�cu � ces vingt ann�es de guerre. |
1063 | 01:47:38,200 | 01:47:40,400 | Et nous savons maintenant que c'est ensemble, | Et nous savons maintenant que c'est ensemble, |
1064 | 01:47:40,560 | 01:47:43,560 | avec notre courage et notre capacit� � ne jamais perdre espoir | avec notre courage et notre capacit� � ne jamais perdre espoir |
1065 | 01:47:43,720 | 01:47:45,320 | que nous allons prosp�rer. | que nous allons prosp�rer. |
1066 | 01:47:45,480 | 01:47:49,760 | Il n'aura pas �t� vain, le sacrifice que Belo et tant d'autres ont fait | Il n'aura pas �t� vain, le sacrifice que Belo et tant d'autres ont fait |
1067 | 01:47:50,480 | 01:47:51,400 | pour nous | pour nous |
1068 | 01:47:52,040 | 01:47:53,360 | et pour notre plan�te. | et pour notre plan�te. |
1069 | 01:47:54,960 | 01:47:57,840 | Il est temps de travailler, plus de regarder le ciel. | Il est temps de travailler, plus de regarder le ciel. |
1070 | 01:47:59,640 | 01:48:02,520 | Les Mangeurs d'ondes, c'est comme l'invasion des chiens rouges. | Les Mangeurs d'ondes, c'est comme l'invasion des chiens rouges. |
1071 | 01:48:02,680 | 01:48:04,840 | Attention, le micro aurait pu encore �tre allum�. | Attention, le micro aurait pu encore �tre allum�. |
1072 | 01:48:05,320 | 01:48:06,720 | Kipling avait tout pr�dit. | Kipling avait tout pr�dit. |
1073 | 01:48:07,600 | 01:48:08,760 | Je vais le mettre ici. | Je vais le mettre ici. |
1074 | 01:48:12,480 | 01:48:13,720 | Regardez, on a de la visite. | Regardez, on a de la visite. |
1075 | 01:48:20,600 | 01:48:22,160 | Vous venez m'arr�ter ? | Vous venez m'arr�ter ? |
1076 | 01:48:24,600 | 01:48:25,480 | Non. | Non. |
1077 | 01:48:25,920 | 01:48:28,200 | La police abandonne les poursuites | La police abandonne les poursuites |
1078 | 01:48:28,520 | 01:48:30,600 | �tant donn� votre sauvetage de la plan�te. | �tant donn� votre sauvetage de la plan�te. |
1079 | 01:48:32,680 | 01:48:34,760 | Nous vous pardonnons d'avoir cambriol� la pharmacie. | Nous vous pardonnons d'avoir cambriol� la pharmacie. |
1080 | 01:48:35,400 | 01:48:36,640 | Je suis ici pour... | Je suis ici pour... |
1081 | 01:48:40,000 | 01:48:42,280 | Eh bien, en fait, je voudrais... | Eh bien, en fait, je voudrais... |
1082 | 01:48:42,840 | 01:48:44,760 | - �pouser... - Allez ! | - �pouser... - Allez ! |
1083 | 01:48:45,920 | 01:48:50,160 | En gros, Anton, si vous ne voulez pas m'appeler papa, je comprends. | En gros, Anton, si vous ne voulez pas m'appeler papa, je comprends. |
1084 | 01:48:50,960 | 01:48:52,560 | D'accord, capitaine. | D'accord, capitaine. |
1085 | 01:48:53,080 | 01:48:55,080 | - Papa, je veux dire... - F�licitations. | - Papa, je veux dire... - F�licitations. |
1086 | 01:48:55,400 | 01:48:57,560 | Alors vous deux... Super ! | Alors vous deux... Super ! |
1087 | 01:48:57,720 | 01:48:59,880 | Ce sont mes amis. Voici Pel�. | Ce sont mes amis. Voici Pel�. |
1088 | 01:49:00,040 | 01:49:01,160 | Voici Fan et... | Voici Fan et... |
1089 | 01:49:03,160 | 01:49:05,240 | �a, c'est Mowgli. O� est le gamin ? | �a, c'est Mowgli. O� est le gamin ? |
1090 | 01:49:06,200 | 01:49:07,040 | Gamin ? | Gamin ? |
1091 | 01:49:15,920 | 01:49:17,200 | Et bien s�r, | Et bien s�r, |
1092 | 01:49:17,640 | 01:49:18,880 | voici Natasha. | voici Natasha. |
1093 | 01:49:19,680 | 01:49:20,840 | C'est la fille que... | C'est la fille que... |
1094 | 01:49:22,880 | 01:49:23,960 | La fille que tu aimes. | La fille que tu aimes. |
1095 | 01:49:27,680 | 01:49:29,000 | T�l�port� ! | T�l�port� ! |
1096 | 01:49:31,800 | 01:49:35,000 | Je suis plus seul, maintenant ! | Je suis plus seul, maintenant ! |
1097 | 01:49:37,280 | 01:49:39,160 | D�sol� de vous avoir insult�, l'autre fois. | D�sol� de vous avoir insult�, l'autre fois. |
1098 | 01:49:39,320 | 01:49:41,360 | Non, pas de probl�me, fiston... | Non, pas de probl�me, fiston... |
1099 | 01:53:18,440 | 01:53:21,440 | Sous-titrage : IMAGINE | Sous-titrage : IMAGINE |