This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:10,844 | 00:00:13,513 | Notre dernier cours remonte à longtemps. | Notre dernier cours remonte à longtemps. |
2 | 00:00:14,305 | 00:00:18,351 | Après l'incident à l'école, j'ai préféré fermer Miyagi-Dô. | Après l'incident à l'école, j'ai préféré fermer Miyagi-Dô. |
3 | 00:00:19,728 | 00:00:22,063 | Mais la situation s'est aggravée. | Mais la situation s'est aggravée. |
4 | 00:00:22,564 | 00:00:23,898 | D'où notre retour. | D'où notre retour. |
5 | 00:00:24,482 | 00:00:26,443 | Seul le travail d'équipe | Seul le travail d'équipe |
6 | 00:00:26,526 | 00:00:28,611 | pourra tenir Cobra Kai en échec. | pourra tenir Cobra Kai en échec. |
7 | 00:00:28,695 | 00:00:30,113 | Mais gardez à l'esprit | Mais gardez à l'esprit |
8 | 00:00:30,196 | 00:00:32,991 | que nous faisons du karaté pour… | que nous faisons du karaté pour… |
9 | 00:00:33,074 | 00:00:36,703 | Prouver au monde que vous n'êtes pas une bande de chochottes ! | Prouver au monde que vous n'êtes pas une bande de chochottes ! |
10 | 00:00:37,328 | 00:00:39,289 | Mais de vrais bonshommes ! | Mais de vrais bonshommes ! |
11 | 00:00:40,582 | 00:00:42,834 | On ne chie pas à la gueule des aigles. | On ne chie pas à la gueule des aigles. |
12 | 00:00:43,918 | 00:00:45,628 | Ce sont eux qui chient. | Ce sont eux qui chient. |
13 | 00:00:46,713 | 00:00:50,508 | N'oubliez pas, être un bonhomme ne veut pas dire être un connard. | N'oubliez pas, être un bonhomme ne veut pas dire être un connard. |
14 | 00:00:51,384 | 00:00:53,428 | Ou blesser les autres. | Ou blesser les autres. |
15 | 00:00:55,180 | 00:00:56,389 | Le but est de… | Le but est de… |
16 | 00:00:56,473 | 00:00:58,058 | Gagner à tout prix. | Gagner à tout prix. |
17 | 00:00:58,808 | 00:01:02,187 | Nos supposés alliés se sont retournés contre nous. | Nos supposés alliés se sont retournés contre nous. |
18 | 00:01:03,146 | 00:01:06,524 | Nos ennemis nous attaquent sur tous les fronts. | Nos ennemis nous attaquent sur tous les fronts. |
19 | 00:01:06,608 | 00:01:09,069 | On ne peut plus reculer. | On ne peut plus reculer. |
20 | 00:01:10,236 | 00:01:12,280 | Il est temps de faire preuve… | Il est temps de faire preuve… |
21 | 00:01:12,363 | 00:01:13,573 | De clémence. | De clémence. |
22 | 00:01:14,324 | 00:01:15,241 | De compassion. | De compassion. |
23 | 00:01:16,367 | 00:01:19,370 | Selon M. Miyagi, si vous cherchez à vous venger, | Selon M. Miyagi, si vous cherchez à vous venger, |
24 | 00:01:19,454 | 00:01:21,831 | alors autant creuser deux tombes. | alors autant creuser deux tombes. |
25 | 00:01:21,915 | 00:01:22,957 | Il avait raison. | Il avait raison. |
26 | 00:01:23,458 | 00:01:27,087 | Si votre cœur déborde de haine, alors vous avez déjà perdu. | Si votre cœur déborde de haine, alors vous avez déjà perdu. |
27 | 00:01:28,046 | 00:01:31,758 | Ce n'est pas facile, mais faites de votre mieux… | Ce n'est pas facile, mais faites de votre mieux… |
28 | 00:01:31,841 | 00:01:33,676 | Pour leur défoncer la tronche. | Pour leur défoncer la tronche. |
29 | 00:01:34,469 | 00:01:35,678 | Ne vous laissez pas faire. | Ne vous laissez pas faire. |
30 | 00:01:37,138 | 00:01:39,265 | Fondez-leur dessus tels des aigles, | Fondez-leur dessus tels des aigles, |
31 | 00:01:40,475 | 00:01:43,478 | saisissez-les entre vos serres et plantez vos crocs. | saisissez-les entre vos serres et plantez vos crocs. |
32 | 00:01:45,230 | 00:01:47,690 | Mais ne déclenchez jamais une bagarre. | Mais ne déclenchez jamais une bagarre. |
33 | 00:01:49,901 | 00:01:51,820 | - Contentez-vous… - De l'achever. | - Contentez-vous… - De l'achever. |
34 | 00:01:53,696 | 00:01:54,906 | Pour de bon. | Pour de bon. |
35 | 00:01:56,533 | 00:01:59,202 | C'est clair ? | C'est clair ? |
36 | 00:01:59,285 | 00:02:00,745 | Oui, sensei. | Oui, sensei. |
37 | 00:02:06,000 | 00:02:08,545 | CENTRE DE DÉTENTION POUR MINEURS | CENTRE DE DÉTENTION POUR MINEURS |
38 | 00:02:14,175 | 00:02:17,679 | C'est fermé. Ils l'ouvriront à sa sortie. | C'est fermé. Ils l'ouvriront à sa sortie. |
39 | 00:02:17,762 | 00:02:21,099 | - Sérieux, ils t'ont appelé ? - Je les ai appelés. | - Sérieux, ils t'ont appelé ? - Je les ai appelés. |
40 | 00:02:21,182 | 00:02:24,477 | Avec Shannon en désintox, je ne voulais pas le laisser seul. | Avec Shannon en désintox, je ne voulais pas le laisser seul. |
41 | 00:02:24,561 | 00:02:25,687 | Je suis là, non ? | Je suis là, non ? |
42 | 00:02:25,770 | 00:02:28,690 | Je suis venu en paix. Pour Robby. | Je suis venu en paix. Pour Robby. |
43 | 00:02:28,773 | 00:02:31,442 | Il n'a pas besoin de toi. Tu en as assez fait. | Il n'a pas besoin de toi. Tu en as assez fait. |
44 | 00:02:32,402 | 00:02:34,779 | - Merci. Ciao. - Tu gères la situation ? | - Merci. Ciao. - Tu gères la situation ? |
45 | 00:02:34,863 | 00:02:38,158 | - Oui. - Comme tu gérais Kreese ? | - Oui. - Comme tu gérais Kreese ? |
46 | 00:02:38,241 | 00:02:41,494 | Où avais-tu l'esprit en invoquant ce démon ? | Où avais-tu l'esprit en invoquant ce démon ? |
47 | 00:02:41,578 | 00:02:43,621 | - C'est mon problème. - Plus maintenant. | - C'est mon problème. - Plus maintenant. |
48 | 00:02:43,705 | 00:02:46,541 | C'est le nôtre à tous, il a été clair. | C'est le nôtre à tous, il a été clair. |
49 | 00:02:46,624 | 00:02:50,170 | Je vais devoir passer derrière toi, comme d'habitude. | Je vais devoir passer derrière toi, comme d'habitude. |
50 | 00:02:50,253 | 00:02:52,213 | Je me débrouille très bien seul. | Je me débrouille très bien seul. |
51 | 00:02:53,214 | 00:02:54,299 | Je m'en occupe. | Je m'en occupe. |
52 | 00:02:54,382 | 00:02:57,719 | Comment vas-tu t'y prendre ? Tu vas le tabasser ? | Comment vas-tu t'y prendre ? Tu vas le tabasser ? |
53 | 00:02:57,802 | 00:03:00,930 | - Comme ceux du garage ? - Ils le méritaient. | - Comme ceux du garage ? - Ils le méritaient. |
54 | 00:03:01,014 | 00:03:04,267 | Ton problème, c'est que tu as toujours frappé en premier. | Ton problème, c'est que tu as toujours frappé en premier. |
55 | 00:03:04,350 | 00:03:07,103 | Au lieu de réfléchir en premier. | Au lieu de réfléchir en premier. |
56 | 00:03:07,187 | 00:03:10,315 | - Devine à quoi je réfléchis ? - Je m'en doute. | - Devine à quoi je réfléchis ? - Je m'en doute. |
57 | 00:03:11,566 | 00:03:12,567 | Sérieux ? | Sérieux ? |
58 | 00:03:14,819 | 00:03:15,778 | Robby. | Robby. |
59 | 00:03:15,862 | 00:03:18,948 | - Robby. - Je ne veux plus te voir. | - Robby. - Je ne veux plus te voir. |
60 | 00:03:19,032 | 00:03:22,076 | - Tu es mon fils. Je voulais te voir. - Moi aussi. | - Tu es mon fils. Je voulais te voir. - Moi aussi. |
61 | 00:03:22,160 | 00:03:24,162 | J'ai fini ici à cause de vous. | J'ai fini ici à cause de vous. |
62 | 00:03:24,245 | 00:03:27,040 | Tu m'en veux. Mais j'ai agi dans ton intérêt. | Tu m'en veux. Mais j'ai agi dans ton intérêt. |
63 | 00:03:27,707 | 00:03:31,669 | Sache que je suis là. Tu es toujours le bienvenu à Miyagi-Dô. | Sache que je suis là. Tu es toujours le bienvenu à Miyagi-Dô. |
64 | 00:03:31,753 | 00:03:33,171 | Ou chez moi. | Ou chez moi. |
65 | 00:03:33,254 | 00:03:34,464 | Tous les deux… | Tous les deux… |
66 | 00:03:35,256 | 00:03:36,633 | laissez-moi tranquille. | laissez-moi tranquille. |
67 | 00:03:37,926 | 00:03:38,927 | Robby. | Robby. |
68 | 00:04:00,114 | 00:04:01,908 | - Désolée, je… - Sam. | - Désolée, je… - Sam. |
69 | 00:04:01,991 | 00:04:04,202 | J'aurais dû regarder où j'allais. | J'aurais dû regarder où j'allais. |
70 | 00:04:04,285 | 00:04:05,370 | Moi aussi. | Moi aussi. |
71 | 00:04:07,622 | 00:04:11,000 | Félicitations pour ta remise sur pieds ! | Félicitations pour ta remise sur pieds ! |
72 | 00:04:11,084 | 00:04:12,085 | Littéralement. | Littéralement. |
73 | 00:04:13,544 | 00:04:14,379 | Merci. | Merci. |
74 | 00:04:15,672 | 00:04:17,298 | Je te laisse avec tes amis. | Je te laisse avec tes amis. |
75 | 00:04:19,133 | 00:04:20,510 | Ils ne le sont plus. | Ils ne le sont plus. |
76 | 00:04:22,136 | 00:04:24,097 | Pas après ce qu'ils vous ont fait. | Pas après ce qu'ils vous ont fait. |
77 | 00:04:28,393 | 00:04:32,063 | - Je dois aller en étude. - J'y vais aussi. | - Je dois aller en étude. - J'y vais aussi. |
78 | 00:04:33,022 | 00:04:33,856 | D'accord. | D'accord. |
79 | 00:04:36,401 | 00:04:40,697 | Tu penses qu'on peut enfin redevenir amis ? | Tu penses qu'on peut enfin redevenir amis ? |
80 | 00:04:40,780 | 00:04:42,031 | Ou reprendre à zéro ? | Ou reprendre à zéro ? |
81 | 00:04:43,241 | 00:04:45,410 | Salut. Sam. Enchantée. | Salut. Sam. Enchantée. |
82 | 00:04:45,493 | 00:04:46,911 | Miguel. Enchanté. | Miguel. Enchanté. |
83 | 00:04:47,954 | 00:04:49,122 | Yasmine ? | Yasmine ? |
84 | 00:04:50,665 | 00:04:51,499 | Salut. | Salut. |
85 | 00:04:52,333 | 00:04:53,543 | On était juste… | On était juste… |
86 | 00:04:54,836 | 00:04:56,421 | en train d'étudier. | en train d'étudier. |
87 | 00:04:58,548 | 00:05:00,216 | Vous êtes… | Vous êtes… |
88 | 00:05:00,300 | 00:05:01,134 | Quoi ? | Quoi ? |
89 | 00:05:03,803 | 00:05:04,637 | Non. | Non. |
90 | 00:05:05,138 | 00:05:07,223 | Jamais je ne sortirais avec ce mec. | Jamais je ne sortirais avec ce mec. |
91 | 00:05:11,019 | 00:05:14,105 | C'est ça, Cruella. Retourne dépecer tes dalmatiens. | C'est ça, Cruella. Retourne dépecer tes dalmatiens. |
92 | 00:05:15,231 | 00:05:17,191 | Je suis absolument fou d'elle ! | Je suis absolument fou d'elle ! |
93 | 00:05:20,820 | 00:05:22,363 | Je n'en reviens pas ! | Je n'en reviens pas ! |
94 | 00:05:22,447 | 00:05:23,823 | Oui, j'imagine que… | Oui, j'imagine que… |
95 | 00:05:25,366 | 00:05:26,826 | l'amour l'emporte toujours. | l'amour l'emporte toujours. |
96 | 00:05:28,286 | 00:05:29,329 | Je suppose, oui. | Je suppose, oui. |
97 | 00:05:32,206 | 00:05:34,459 | On reprend depuis le début. | On reprend depuis le début. |
98 | 00:05:34,542 | 00:05:36,210 | Gardez le rythme. Allez. | Gardez le rythme. Allez. |
99 | 00:05:37,295 | 00:05:41,299 | - Tu connais ces techniques, Chris. - Désolé, j'essaie de suivre. | - Tu connais ces techniques, Chris. - Désolé, j'essaie de suivre. |
100 | 00:05:44,802 | 00:05:46,596 | Ça t'a plu, un bras cassé ? | Ça t'a plu, un bras cassé ? |
101 | 00:05:46,679 | 00:05:50,600 | Avec une défense pareille, autant remettre ton plâtre direct. | Avec une défense pareille, autant remettre ton plâtre direct. |
102 | 00:05:51,601 | 00:05:54,645 | Prenez une pause. D'accord ? | Prenez une pause. D'accord ? |
103 | 00:05:54,729 | 00:05:56,939 | Thé glacé et limonade à l'intérieur. | Thé glacé et limonade à l'intérieur. |
104 | 00:05:57,023 | 00:05:58,191 | Bon sang. | Bon sang. |
105 | 00:05:58,274 | 00:05:59,776 | Je suis épuisé. | Je suis épuisé. |
106 | 00:05:59,859 | 00:06:00,985 | C'était violent. | C'était violent. |
107 | 00:06:03,696 | 00:06:05,948 | Doucement. Ils reprennent à peine. | Doucement. Ils reprennent à peine. |
108 | 00:06:06,032 | 00:06:10,745 | Ils devraient connaître ces techniques. Ils en sont là à cause de moi. | Ils devraient connaître ces techniques. Ils en sont là à cause de moi. |
109 | 00:06:10,828 | 00:06:15,291 | S'ils se retrouvent seuls, ils en auront besoin pour survivre. | S'ils se retrouvent seuls, ils en auront besoin pour survivre. |
110 | 00:06:17,085 | 00:06:19,170 | C'est à cause de Robby ? | C'est à cause de Robby ? |
111 | 00:06:22,548 | 00:06:25,593 | Daniel, il doit comprendre de lui-même. | Daniel, il doit comprendre de lui-même. |
112 | 00:06:26,761 | 00:06:29,889 | S'il veut revenir, il sera toujours le bienvenu. | S'il veut revenir, il sera toujours le bienvenu. |
113 | 00:06:30,807 | 00:06:34,477 | Sinon tu dois lâcher l'affaire. | Sinon tu dois lâcher l'affaire. |
114 | 00:06:34,560 | 00:06:36,354 | Je ne peux pas. | Je ne peux pas. |
115 | 00:06:37,146 | 00:06:38,314 | Il n'a personne ! | Il n'a personne ! |
116 | 00:06:40,525 | 00:06:43,069 | - Regardez-moi ça. - Ron. | - Regardez-moi ça. - Ron. |
117 | 00:06:43,152 | 00:06:46,072 | Pourquoi n'organise-t-on pas les réunions du conseil | Pourquoi n'organise-t-on pas les réunions du conseil |
118 | 00:06:46,155 | 00:06:47,657 | dans le jardin enchanté ? | dans le jardin enchanté ? |
119 | 00:06:48,699 | 00:06:50,118 | Ce sont de vraies carpes koï ? | Ce sont de vraies carpes koï ? |
120 | 00:06:50,868 | 00:06:51,828 | Quoi de neuf ? | Quoi de neuf ? |
121 | 00:06:51,911 | 00:06:56,207 | Le tournoi All Valley est dans des mois. Un problème avec le comité ? | Le tournoi All Valley est dans des mois. Un problème avec le comité ? |
122 | 00:06:56,290 | 00:06:58,042 | Avec le tournoi, en fait. | Avec le tournoi, en fait. |
123 | 00:07:01,170 | 00:07:05,174 | Bien, Bert. Rappelle-moi de ne pas te chercher. Tête de fion, à toi. | Bien, Bert. Rappelle-moi de ne pas te chercher. Tête de fion, à toi. |
124 | 00:07:05,258 | 00:07:07,552 | On est obligés de garder ce surnom ? | On est obligés de garder ce surnom ? |
125 | 00:07:07,635 | 00:07:08,970 | Pue-du-bec ? | Pue-du-bec ? |
126 | 00:07:09,804 | 00:07:11,305 | Tête de fion, c'est bien. | Tête de fion, c'est bien. |
127 | 00:07:13,599 | 00:07:15,309 | Bien, Pue-du-bec ! | Bien, Pue-du-bec ! |
128 | 00:07:15,393 | 00:07:17,019 | Diaz, à toi. | Diaz, à toi. |
129 | 00:07:20,314 | 00:07:24,861 | Visualise le mec à qui je l'ai volé et ses dreadlocks ridicules. | Visualise le mec à qui je l'ai volé et ses dreadlocks ridicules. |
130 | 00:07:30,116 | 00:07:32,034 | Bien joué. À qui le tour ? | Bien joué. À qui le tour ? |
131 | 00:07:32,118 | 00:07:34,537 | - Non, je peux le faire. - N'insiste pas. | - Non, je peux le faire. - N'insiste pas. |
132 | 00:07:34,620 | 00:07:35,705 | Je peux y arriver. | Je peux y arriver. |
133 | 00:07:37,415 | 00:07:40,418 | En garde. Tes pieds ont des couilles, utilise-les. | En garde. Tes pieds ont des couilles, utilise-les. |
134 | 00:07:45,923 | 00:07:47,175 | Miguel ! | Miguel ! |
135 | 00:07:47,258 | 00:07:49,010 | - Ça va ? - Je vais bien ! | - Ça va ? - Je vais bien ! |
136 | 00:07:51,304 | 00:07:53,723 | Prenez une pause, hydratez-vous. | Prenez une pause, hydratez-vous. |
137 | 00:07:54,223 | 00:07:57,727 | Mais pas à la fontaine, un toxico s'y est lavé le cul. | Mais pas à la fontaine, un toxico s'y est lavé le cul. |
138 | 00:08:01,522 | 00:08:05,860 | Personne ne s'attend à ce que tu combattes comme avant. C'est normal. | Personne ne s'attend à ce que tu combattes comme avant. C'est normal. |
139 | 00:08:06,444 | 00:08:07,820 | Bordel de merde ! | Bordel de merde ! |
140 | 00:08:08,988 | 00:08:11,574 | - Quoi ? - Ils ont annulé le tournoi. | - Quoi ? - Ils ont annulé le tournoi. |
141 | 00:08:12,241 | 00:08:14,452 | - Répète ? - Ils l'ont annulé. | - Répète ? - Ils l'ont annulé. |
142 | 00:08:14,535 | 00:08:16,579 | La mairie nous a retiré le permis. | La mairie nous a retiré le permis. |
143 | 00:08:16,662 | 00:08:21,042 | Apparemment, ils ne veulent pas encourager une culture de la violence | Apparemment, ils ne veulent pas encourager une culture de la violence |
144 | 00:08:21,125 | 00:08:23,753 | après l'incident à l'école. | après l'incident à l'école. |
145 | 00:08:23,836 | 00:08:26,839 | À mon avis, c'est une réaction exagérée. | À mon avis, c'est une réaction exagérée. |
146 | 00:08:28,508 | 00:08:31,886 | On avait déjà trouvé de gros sponsors. | On avait déjà trouvé de gros sponsors. |
147 | 00:08:32,845 | 00:08:35,765 | Je dois annoncer la mauvaise nouvelle à mon agent. | Je dois annoncer la mauvaise nouvelle à mon agent. |
148 | 00:08:35,848 | 00:08:37,058 | Alors, c'est tout ? | Alors, c'est tout ? |
149 | 00:08:37,141 | 00:08:40,144 | Ils font du karaté le méchant, sans aucun contexte, | Ils font du karaté le méchant, sans aucun contexte, |
150 | 00:08:40,228 | 00:08:42,688 | et on doit accepter sans broncher ? | et on doit accepter sans broncher ? |
151 | 00:08:42,772 | 00:08:44,232 | Il y a une audience. | Il y a une audience. |
152 | 00:08:44,315 | 00:08:48,694 | C'est une formalité, mais d'après le comité All Valley, | C'est une formalité, mais d'après le comité All Valley, |
153 | 00:08:48,778 | 00:08:52,406 | si une personne peut convaincre la mairie de revenir sur sa décision, | si une personne peut convaincre la mairie de revenir sur sa décision, |
154 | 00:08:53,074 | 00:08:54,575 | c'est le double champion. | c'est le double champion. |
155 | 00:08:57,995 | 00:09:00,706 | Je dois parler au reste du conseil. | Je dois parler au reste du conseil. |
156 | 00:09:02,875 | 00:09:05,586 | Délicieux. Vous cultivez vos citrons ou… | Délicieux. Vous cultivez vos citrons ou… |
157 | 00:09:06,170 | 00:09:07,421 | On les achète. | On les achète. |
158 | 00:09:07,505 | 00:09:09,840 | - Fort goûtu. - Tant mieux. | - Fort goûtu. - Tant mieux. |
159 | 00:09:14,011 | 00:09:16,264 | - Tu comptes faire quoi ? - Je ne sais pas. | - Tu comptes faire quoi ? - Je ne sais pas. |
160 | 00:09:17,515 | 00:09:19,684 | C'est peut-être mieux ainsi. | C'est peut-être mieux ainsi. |
161 | 00:09:20,810 | 00:09:24,272 | Au moins, Cobra Kai ne pourra pas se donner en spectacle. | Au moins, Cobra Kai ne pourra pas se donner en spectacle. |
162 | 00:09:24,939 | 00:09:27,900 | Tu ne peux pas les laisser annuler le tournoi. | Tu ne peux pas les laisser annuler le tournoi. |
163 | 00:09:27,984 | 00:09:29,777 | Je ne sais pas, Sam. | Je ne sais pas, Sam. |
164 | 00:09:29,860 | 00:09:32,154 | On nous a pointés du doigt après l'incident. | On nous a pointés du doigt après l'incident. |
165 | 00:09:32,238 | 00:09:36,325 | Si c'est annulé, on passera vraiment pour les méchants. | Si c'est annulé, on passera vraiment pour les méchants. |
166 | 00:09:36,409 | 00:09:37,994 | Tu dois empêcher ça. | Tu dois empêcher ça. |
167 | 00:09:39,829 | 00:09:41,914 | Expliquez-leur l'importance du karaté. | Expliquez-leur l'importance du karaté. |
168 | 00:09:41,998 | 00:09:46,294 | Vous avez ouvert Cobra Kai pour aider vos élèves à se défendre. | Vous avez ouvert Cobra Kai pour aider vos élèves à se défendre. |
169 | 00:09:46,627 | 00:09:50,464 | - C'est peut-être mieux ainsi. - Comment ça ? | - C'est peut-être mieux ainsi. - Comment ça ? |
170 | 00:09:50,548 | 00:09:53,968 | - Tu ne combattras pas de toute façon. - Bien sûr que si. | - Tu ne combattras pas de toute façon. - Bien sûr que si. |
171 | 00:09:55,303 | 00:09:58,848 | Tu risquerais d'être blessé lors de contacts. | Tu risquerais d'être blessé lors de contacts. |
172 | 00:09:58,931 | 00:10:00,975 | Je travaille dur, je m'améliore. | Je travaille dur, je m'améliore. |
173 | 00:10:01,058 | 00:10:03,477 | - Pour ta sécurité. - Je suis pas une lavette. | - Pour ta sécurité. - Je suis pas une lavette. |
174 | 00:10:03,561 | 00:10:05,813 | - C'est différent. - Vous me croyez faible. | - C'est différent. - Vous me croyez faible. |
175 | 00:10:05,980 | 00:10:08,858 | Tu t'es presque blessé avec un coup de pied ! | Tu t'es presque blessé avec un coup de pied ! |
176 | 00:10:10,318 | 00:10:12,069 | Imagine lors un vrai combat. | Imagine lors un vrai combat. |
177 | 00:10:14,655 | 00:10:17,575 | - Tu as déjà gagné. - C'est pas suffisant ! | - Tu as déjà gagné. - C'est pas suffisant ! |
178 | 00:10:21,662 | 00:10:23,623 | Vous disiez être à mes côtés. | Vous disiez être à mes côtés. |
179 | 00:10:25,916 | 00:10:26,792 | Miguel… | Miguel… |
180 | 00:10:45,102 | 00:10:47,188 | Bonjour. Je suis Robby Keene. | Bonjour. Je suis Robby Keene. |
181 | 00:10:48,314 | 00:10:52,276 | Remplis ça. Attends qu'un contrôleur judiciaire se libère. | Remplis ça. Attends qu'un contrôleur judiciaire se libère. |
182 | 00:11:09,752 | 00:11:12,922 | Vas-y. Ils te renverront en centre de détention. | Vas-y. Ils te renverront en centre de détention. |
183 | 00:11:19,804 | 00:11:21,180 | On est dans le même bateau. | On est dans le même bateau. |
184 | 00:11:21,263 | 00:11:24,016 | - Tu as déclenché la bagarre. - Et tu l'as terminée. | - Tu as déclenché la bagarre. - Et tu l'as terminée. |
185 | 00:11:28,062 | 00:11:29,480 | C'est injuste. | C'est injuste. |
186 | 00:11:30,564 | 00:11:35,403 | Ils sont tous retournés à leur vie, tandis qu'on paye, et que ta meuf… | Ils sont tous retournés à leur vie, tandis qu'on paye, et que ta meuf… |
187 | 00:11:35,486 | 00:11:36,612 | La ferme. | La ferme. |
188 | 00:11:36,696 | 00:11:38,656 | - Elle t'a trompé. - Une erreur. | - Elle t'a trompé. - Une erreur. |
189 | 00:11:38,739 | 00:11:40,741 | - C'est une fille bien. - C'est ça. | - C'est une fille bien. - C'est ça. |
190 | 00:11:40,825 | 00:11:42,201 | Elle l'a prouvé. | Elle l'a prouvé. |
191 | 00:11:43,703 | 00:11:46,914 | Elle finira par te laisser tomber. Comme Miguel. | Elle finira par te laisser tomber. Comme Miguel. |
192 | 00:11:46,997 | 00:11:49,834 | - Tu n'en sais rien. - Alors que fait-on ici ? | - Tu n'en sais rien. - Alors que fait-on ici ? |
193 | 00:11:50,960 | 00:11:55,798 | Au moins, je suis honnête. Alors que tu joues toujours un rôle. | Au moins, je suis honnête. Alors que tu joues toujours un rôle. |
194 | 00:12:01,554 | 00:12:05,891 | Dans la section domicile, coche "stable". | Dans la section domicile, coche "stable". |
195 | 00:12:06,976 | 00:12:09,019 | Ils ne vérifient jamais, ils s'en tapent. | Ils ne vérifient jamais, ils s'en tapent. |
196 | 00:12:17,611 | 00:12:20,448 | J'espère que le jus est toujours bon. | J'espère que le jus est toujours bon. |
197 | 00:12:22,074 | 00:12:23,492 | Oui. Merci. | Oui. Merci. |
198 | 00:12:24,201 | 00:12:25,161 | Ça marche. | Ça marche. |
199 | 00:12:26,454 | 00:12:30,708 | Merci d'avoir privilégié la sécurité de Miguel. | Merci d'avoir privilégié la sécurité de Miguel. |
200 | 00:12:30,791 | 00:12:31,751 | Oui. | Oui. |
201 | 00:12:32,626 | 00:12:34,545 | Maintenant, il me déteste. | Maintenant, il me déteste. |
202 | 00:12:34,628 | 00:12:35,921 | C'est un ado. | C'est un ado. |
203 | 00:12:36,464 | 00:12:39,717 | S'il n'était jamais fâché contre toi, ce serait bizarre. | S'il n'était jamais fâché contre toi, ce serait bizarre. |
204 | 00:12:40,968 | 00:12:44,972 | Être parent, c'est faire des choix difficiles pour leur bien. | Être parent, c'est faire des choix difficiles pour leur bien. |
205 | 00:12:45,055 | 00:12:48,976 | J'ai merdé avec Robby, je ne veux pas recommencer avec Miguel. | J'ai merdé avec Robby, je ne veux pas recommencer avec Miguel. |
206 | 00:12:50,060 | 00:12:52,104 | Tu as tant fait pour Miguel. | Tu as tant fait pour Miguel. |
207 | 00:12:53,105 | 00:12:55,900 | Tu l'as sorti du lit, puis du fauteuil roulant. | Tu l'as sorti du lit, puis du fauteuil roulant. |
208 | 00:12:56,776 | 00:12:58,360 | Tu lui as redonné le sourire. | Tu lui as redonné le sourire. |
209 | 00:12:58,986 | 00:13:00,529 | Il ne l'oubliera pas. | Il ne l'oubliera pas. |
210 | 00:13:02,740 | 00:13:03,908 | Et moi non plus. | Et moi non plus. |
211 | 00:13:11,916 | 00:13:13,626 | Il m'a dit pour le tournoi. | Il m'a dit pour le tournoi. |
212 | 00:13:14,668 | 00:13:16,337 | Qui en a besoin après tout ? | Qui en a besoin après tout ? |
213 | 00:13:17,630 | 00:13:18,714 | Toi. | Toi. |
214 | 00:13:20,674 | 00:13:25,137 | Il y a quelques mois, je ne voulais plus entendre parler de karaté. | Il y a quelques mois, je ne voulais plus entendre parler de karaté. |
215 | 00:13:25,221 | 00:13:27,473 | Miguel en avait été la victime. | Miguel en avait été la victime. |
216 | 00:13:28,891 | 00:13:30,017 | Je t'en ai blâmé. | Je t'en ai blâmé. |
217 | 00:13:30,935 | 00:13:32,353 | J'étais très en colère. | J'étais très en colère. |
218 | 00:13:34,063 | 00:13:35,481 | C'est compréhensible. | C'est compréhensible. |
219 | 00:13:36,857 | 00:13:38,442 | Mais ce n'était pas ta faute. | Mais ce n'était pas ta faute. |
220 | 00:13:39,568 | 00:13:41,612 | Je sais que tu tiens à Miguel, | Je sais que tu tiens à Miguel, |
221 | 00:13:42,112 | 00:13:45,241 | et j'ai compris que ça t'avait autant affecté que moi. | et j'ai compris que ça t'avait autant affecté que moi. |
222 | 00:13:50,287 | 00:13:52,665 | Même si je suis contre sa participation, | Même si je suis contre sa participation, |
223 | 00:13:54,208 | 00:13:56,335 | je sais qu'il ne sera plus blessé. | je sais qu'il ne sera plus blessé. |
224 | 00:13:57,461 | 00:13:59,088 | Car tu es son sensei. | Car tu es son sensei. |
225 | 00:14:02,049 | 00:14:06,053 | Tu es fait pour ça. C'est ta force, ta vocation. | Tu es fait pour ça. C'est ta force, ta vocation. |
226 | 00:14:06,929 | 00:14:10,057 | D'autres gamins ont besoin de toi à leurs côtés. | D'autres gamins ont besoin de toi à leurs côtés. |
227 | 00:14:11,308 | 00:14:15,354 | Tu ne t'attends peut-être pas à ce qui va suivre, | Tu ne t'attends peut-être pas à ce qui va suivre, |
228 | 00:14:16,480 | 00:14:18,399 | mais tu dois sauver le tournoi. | mais tu dois sauver le tournoi. |
229 | 00:14:22,862 | 00:14:24,613 | Je ne vois pas comment. | Je ne vois pas comment. |
230 | 00:14:26,782 | 00:14:28,367 | Exprime ton talent. | Exprime ton talent. |
231 | 00:14:30,452 | 00:14:31,370 | Bats-toi. | Bats-toi. |
232 | 00:14:39,587 | 00:14:41,714 | M. Carter, passons à autre chose. | M. Carter, passons à autre chose. |
233 | 00:14:41,797 | 00:14:46,552 | La ville veut renommer le trou de la couche d'ozone, brèche. | La ville veut renommer le trou de la couche d'ozone, brèche. |
234 | 00:14:46,635 | 00:14:50,014 | Je ne comprends pas pourquoi. | Je ne comprends pas pourquoi. |
235 | 00:14:50,097 | 00:14:51,390 | Un trou est un trou. | Un trou est un trou. |
236 | 00:14:51,473 | 00:14:53,350 | Et ce n'est que le début. | Et ce n'est que le début. |
237 | 00:14:54,643 | 00:14:56,520 | Ne t'inquiète pas. Tu gères. | Ne t'inquiète pas. Tu gères. |
238 | 00:15:05,571 | 00:15:07,197 | Que fais-tu ici ? | Que fais-tu ici ? |
239 | 00:15:07,281 | 00:15:10,409 | Je me bats pour le tournoi. Tu vas lire ton journal ? | Je me bats pour le tournoi. Tu vas lire ton journal ? |
240 | 00:15:10,492 | 00:15:14,204 | - Se préparer ne fait pas de mal. - J'ai pas besoin de notes. | - Se préparer ne fait pas de mal. - J'ai pas besoin de notes. |
241 | 00:15:14,288 | 00:15:15,915 | J'y vais au talent. | J'y vais au talent. |
242 | 00:15:18,292 | 00:15:19,960 | C'est le désastre assuré. | C'est le désastre assuré. |
243 | 00:15:21,211 | 00:15:24,298 | Nous passons à l'appel | Nous passons à l'appel |
244 | 00:15:24,381 | 00:15:28,302 | de l'annulation du tournoi de karaté moins de 18 ans. | de l'annulation du tournoi de karaté moins de 18 ans. |
245 | 00:15:28,844 | 00:15:30,596 | Qui veut commencer ? | Qui veut commencer ? |
246 | 00:15:38,354 | 00:15:42,358 | Mesdames et messieurs, John Kreese, capitaine de l'armée retraité. | Mesdames et messieurs, John Kreese, capitaine de l'armée retraité. |
247 | 00:15:43,567 | 00:15:45,277 | Merci pour votre engagement. | Merci pour votre engagement. |
248 | 00:15:47,029 | 00:15:48,614 | C'était un honneur. | C'était un honneur. |
249 | 00:15:49,531 | 00:15:52,368 | Je m'engage également auprès de notre communauté, | Je m'engage également auprès de notre communauté, |
250 | 00:15:52,451 | 00:15:54,995 | en enseignant le courage et la discipline | en enseignant le courage et la discipline |
251 | 00:15:55,079 | 00:15:58,082 | à nos enfants grâce au karaté. | à nos enfants grâce au karaté. |
252 | 00:15:58,165 | 00:16:02,711 | J'ai été bouleversé d'apprendre l'annulation du tournoi | J'ai été bouleversé d'apprendre l'annulation du tournoi |
253 | 00:16:03,629 | 00:16:05,464 | à cause de la bagarre du lycée. | à cause de la bagarre du lycée. |
254 | 00:16:05,547 | 00:16:09,969 | Mes élèves se retrouvent pénalisés par la violence | Mes élèves se retrouvent pénalisés par la violence |
255 | 00:16:10,469 | 00:16:12,471 | de dojos comme Miyagi-Dô. | de dojos comme Miyagi-Dô. |
256 | 00:16:12,554 | 00:16:13,806 | Attendez une minute. | Attendez une minute. |
257 | 00:16:13,889 | 00:16:16,684 | Monsieur LaRusso, attendez votre tour. | Monsieur LaRusso, attendez votre tour. |
258 | 00:16:16,767 | 00:16:19,436 | Je m'excuse, conseillère Roberts. Cet homme… | Je m'excuse, conseillère Roberts. Cet homme… |
259 | 00:16:19,520 | 00:16:21,605 | "Madame" la conseillère Roberts. | "Madame" la conseillère Roberts. |
260 | 00:16:25,526 | 00:16:27,069 | Merci, capitaine Kreese. | Merci, capitaine Kreese. |
261 | 00:16:28,112 | 00:16:29,238 | Veuillez continuer. | Veuillez continuer. |
262 | 00:16:30,155 | 00:16:32,116 | Mes collègues conviendraient | Mes collègues conviendraient |
263 | 00:16:32,199 | 00:16:36,328 | que nous ne voulons que le bien de nos élèves et notre communauté. | que nous ne voulons que le bien de nos élèves et notre communauté. |
264 | 00:16:36,412 | 00:16:39,581 | Cobra Kai souhaite préparer les jeunes de la vallée | Cobra Kai souhaite préparer les jeunes de la vallée |
265 | 00:16:40,666 | 00:16:43,460 | à la triste réalité qui les attend au-dehors. | à la triste réalité qui les attend au-dehors. |
266 | 00:16:43,544 | 00:16:45,004 | Le monde est cruel. | Le monde est cruel. |
267 | 00:16:45,629 | 00:16:48,465 | Je les prépare simplement à se défendre. | Je les prépare simplement à se défendre. |
268 | 00:16:48,549 | 00:16:52,720 | Ne vous laissez pas duper par ces belles paroles. | Ne vous laissez pas duper par ces belles paroles. |
269 | 00:16:52,803 | 00:16:56,890 | Il y a quelques semaines, ses élèves ont blessé les miens | Il y a quelques semaines, ses élèves ont blessé les miens |
270 | 00:16:56,974 | 00:16:59,101 | dans un lieu désaffecté. | dans un lieu désaffecté. |
271 | 00:16:59,184 | 00:17:00,269 | Qui a commencé ? | Qui a commencé ? |
272 | 00:17:00,352 | 00:17:03,564 | Ta folle de fille, si ma mémoire est bonne. | Ta folle de fille, si ma mémoire est bonne. |
273 | 00:17:03,647 | 00:17:07,067 | Laissez ma fille en dehors de ça, ordure. | Laissez ma fille en dehors de ça, ordure. |
274 | 00:17:07,151 | 00:17:08,068 | Maman ! | Maman ! |
275 | 00:17:08,152 | 00:17:10,237 | Veuillez vous contenir, madame. | Veuillez vous contenir, madame. |
276 | 00:17:10,320 | 00:17:12,031 | Quelle coïncidence, | Quelle coïncidence, |
277 | 00:17:12,948 | 00:17:17,619 | j'ai justement déposé une injonction d'éloignement contre elle pour agression. | j'ai justement déposé une injonction d'éloignement contre elle pour agression. |
278 | 00:17:17,703 | 00:17:21,206 | - C'est une blague ? - Dois-je appeler la police ? | - C'est une blague ? - Dois-je appeler la police ? |
279 | 00:17:21,290 | 00:17:22,916 | Ce ne sera pas nécessaire. | Ce ne sera pas nécessaire. |
280 | 00:17:24,043 | 00:17:26,587 | - Madame. - Ne me touchez pas ! | - Madame. - Ne me touchez pas ! |
281 | 00:17:26,670 | 00:17:28,380 | Je m'en vais. | Je m'en vais. |
282 | 00:17:28,964 | 00:17:31,216 | C'est homme est complètement fou ! | C'est homme est complètement fou ! |
283 | 00:17:32,760 | 00:17:36,930 | Madame la conseillère, j'ai une influence positive | Madame la conseillère, j'ai une influence positive |
284 | 00:17:37,014 | 00:17:40,559 | sur mes élèves et leurs centaines de prédécesseurs. | sur mes élèves et leurs centaines de prédécesseurs. |
285 | 00:17:40,642 | 00:17:41,560 | Mon cul ! | Mon cul ! |
286 | 00:17:42,227 | 00:17:45,481 | Votre Honneur, Johnny Lawrence, Karaté de l'Aigle venimeux. | Votre Honneur, Johnny Lawrence, Karaté de l'Aigle venimeux. |
287 | 00:17:45,564 | 00:17:48,859 | Cet homme a empoisonné l'esprit de ses élèves. | Cet homme a empoisonné l'esprit de ses élèves. |
288 | 00:17:49,777 | 00:17:52,321 | J'en sais quelque chose, j'étais son élève. | J'en sais quelque chose, j'étais son élève. |
289 | 00:17:53,864 | 00:17:56,784 | On avait l'esprit de compétition, certes. | On avait l'esprit de compétition, certes. |
290 | 00:17:56,867 | 00:17:58,786 | Mais jamais à mal. | Mais jamais à mal. |
291 | 00:17:58,869 | 00:18:00,829 | C'est un voleur et un menteur ! | C'est un voleur et un menteur ! |
292 | 00:18:00,913 | 00:18:03,540 | Il a mis un vrai cobra dans ma concession ! | Il a mis un vrai cobra dans ma concession ! |
293 | 00:18:04,124 | 00:18:05,250 | Ça suffit ! | Ça suffit ! |
294 | 00:18:05,834 | 00:18:06,877 | Asseyez-vous. | Asseyez-vous. |
295 | 00:18:17,054 | 00:18:21,350 | Il est évident que ce tournoi cause des divisions et rivalités | Il est évident que ce tournoi cause des divisions et rivalités |
296 | 00:18:21,433 | 00:18:22,476 | dans notre communauté. | dans notre communauté. |
297 | 00:18:23,185 | 00:18:24,269 | Messieurs… | Messieurs… |
298 | 00:18:25,062 | 00:18:27,022 | aujourd'hui, vous avez démontré | aujourd'hui, vous avez démontré |
299 | 00:18:27,106 | 00:18:29,817 | pourquoi le tournoi devrait être annulé. | pourquoi le tournoi devrait être annulé. |
300 | 00:18:32,027 | 00:18:32,861 | Attendez ! | Attendez ! |
301 | 00:18:37,699 | 00:18:38,700 | Qui est-ce ? | Qui est-ce ? |
302 | 00:18:48,794 | 00:18:50,295 | Je m'appelle Miguel Diaz. | Je m'appelle Miguel Diaz. |
303 | 00:18:51,421 | 00:18:53,090 | J'ai participé à la bagarre. | J'ai participé à la bagarre. |
304 | 00:18:53,632 | 00:18:55,634 | Je suis tombé du premier étage. | Je suis tombé du premier étage. |
305 | 00:18:57,845 | 00:18:58,887 | Après ça… | Après ça… |
306 | 00:19:00,013 | 00:19:02,099 | je pensais finir handicapé. | je pensais finir handicapé. |
307 | 00:19:02,182 | 00:19:03,684 | J'ai réappris à me tenir debout. | J'ai réappris à me tenir debout. |
308 | 00:19:05,060 | 00:19:06,478 | J'ai réappris à marcher. | J'ai réappris à marcher. |
309 | 00:19:08,397 | 00:19:10,315 | Je veux que le tournoi ait lieu. | Je veux que le tournoi ait lieu. |
310 | 00:19:10,983 | 00:19:13,861 | Nous nous réjouissons de votre guérison. | Nous nous réjouissons de votre guérison. |
311 | 00:19:14,361 | 00:19:17,281 | - Mais vous ne comprenez pas… - Il comprend. | - Mais vous ne comprenez pas… - Il comprend. |
312 | 00:19:19,783 | 00:19:23,162 | Nous sommes les principaux protagonistes. | Nous sommes les principaux protagonistes. |
313 | 00:19:23,245 | 00:19:28,000 | Notre avis doit compter. Or, on veut un endroit où s'affronter | Notre avis doit compter. Or, on veut un endroit où s'affronter |
314 | 00:19:29,001 | 00:19:30,460 | dans les règles et en sécurité. | dans les règles et en sécurité. |
315 | 00:19:34,006 | 00:19:36,341 | Quand j'ai emménagé, on me harcelait. | Quand j'ai emménagé, on me harcelait. |
316 | 00:19:37,509 | 00:19:39,178 | Impossible d'y échapper. | Impossible d'y échapper. |
317 | 00:19:39,678 | 00:19:42,347 | Il y aura toujours quelqu'un pour nous racketter, | Il y aura toujours quelqu'un pour nous racketter, |
318 | 00:19:42,431 | 00:19:44,349 | nous faire un wedgie ou un tourbillon. | nous faire un wedgie ou un tourbillon. |
319 | 00:19:44,433 | 00:19:45,684 | Un tourbillon ? | Un tourbillon ? |
320 | 00:19:45,767 | 00:19:48,604 | On fourre une tête dans les toilettes et on tire la chasse. | On fourre une tête dans les toilettes et on tire la chasse. |
321 | 00:19:49,730 | 00:19:52,107 | - C'est assez drôle. - Sensei ! | - C'est assez drôle. - Sensei ! |
322 | 00:19:57,738 | 00:20:01,408 | Au lieu de prétendre que le harcèlement n'existe pas | Au lieu de prétendre que le harcèlement n'existe pas |
323 | 00:20:01,491 | 00:20:03,452 | ou qu'on peut s'en débarrasser, | ou qu'on peut s'en débarrasser, |
324 | 00:20:03,535 | 00:20:05,787 | apprenez aux enfants à se défendre. | apprenez aux enfants à se défendre. |
325 | 00:20:05,871 | 00:20:07,915 | Physiquement et mentalement. | Physiquement et mentalement. |
326 | 00:20:08,749 | 00:20:13,170 | Parfois les cicatrices invisibles sont celles qui laissent le plus de trace. | Parfois les cicatrices invisibles sont celles qui laissent le plus de trace. |
327 | 00:20:16,173 | 00:20:20,219 | Le karaté est une question de discipline. De force intérieure. | Le karaté est une question de discipline. De force intérieure. |
328 | 00:20:20,302 | 00:20:21,720 | D'assurance. | D'assurance. |
329 | 00:20:22,554 | 00:20:25,307 | Des leçons applicables au reste de notre vie. | Des leçons applicables au reste de notre vie. |
330 | 00:20:26,350 | 00:20:30,270 | Je ne sais pas où j'en serais ou qui je serais aujourd'hui | Je ne sais pas où j'en serais ou qui je serais aujourd'hui |
331 | 00:20:31,021 | 00:20:32,648 | sans mon sensei. | sans mon sensei. |
332 | 00:20:38,111 | 00:20:41,990 | Le but de ce tournoi n'est pas de vendre des tickets ou s'exhiber, | Le but de ce tournoi n'est pas de vendre des tickets ou s'exhiber, |
333 | 00:20:43,200 | 00:20:46,954 | mais de se dresser contre les brutes. | mais de se dresser contre les brutes. |
334 | 00:20:47,537 | 00:20:50,332 | Tournoi "All Valley", car il s'adresse à tous, | Tournoi "All Valley", car il s'adresse à tous, |
335 | 00:20:50,415 | 00:20:53,377 | et nous donne une chance de montrer nos capacités, | et nous donne une chance de montrer nos capacités, |
336 | 00:20:53,460 | 00:20:55,754 | de nous battre, de devenir champion. | de nous battre, de devenir champion. |
337 | 00:20:57,256 | 00:20:58,882 | On mérite cette chance. | On mérite cette chance. |
338 | 00:21:12,354 | 00:21:16,191 | Honnêtement, je ne comprends pas cette fascination pour le karaté. | Honnêtement, je ne comprends pas cette fascination pour le karaté. |
339 | 00:21:17,025 | 00:21:21,029 | Mais si ça compte autant pour vous tous, | Mais si ça compte autant pour vous tous, |
340 | 00:21:21,113 | 00:21:24,992 | et que vous signez une exonération de responsabilité de la mairie, | et que vous signez une exonération de responsabilité de la mairie, |
341 | 00:21:25,701 | 00:21:26,702 | alors… | alors… |
342 | 00:21:29,162 | 00:21:33,750 | le tournoi All Valley moins de 18 ans peut avoir lieu. | le tournoi All Valley moins de 18 ans peut avoir lieu. |
343 | 00:21:35,210 | 00:21:36,086 | Oui ! | Oui ! |
344 | 00:21:46,013 | 00:21:47,723 | Tout est bien qui finit bien. | Tout est bien qui finit bien. |
345 | 00:21:50,142 | 00:21:52,311 | Mais ne vous réjouissez pas trop vite. | Mais ne vous réjouissez pas trop vite. |
346 | 00:22:02,529 | 00:22:03,447 | Dans mes bras. | Dans mes bras. |
347 | 00:22:09,870 | 00:22:12,831 | - Au tournoi All Valley. - Oui. | - Au tournoi All Valley. - Oui. |
348 | 00:22:16,752 | 00:22:19,921 | Cet endroit est dingue. Y a gravé quoi sur le rocher ? | Cet endroit est dingue. Y a gravé quoi sur le rocher ? |
349 | 00:22:20,505 | 00:22:23,884 | Mon père refuse de me le dire. Il ne le sait peut-être pas. | Mon père refuse de me le dire. Il ne le sait peut-être pas. |
350 | 00:22:23,967 | 00:22:25,802 | Il est cool, en tout cas. | Il est cool, en tout cas. |
351 | 00:22:26,928 | 00:22:30,891 | On n'a que des bancs vandalisés et des rochers ennuyeux. | On n'a que des bancs vandalisés et des rochers ennuyeux. |
352 | 00:22:30,974 | 00:22:33,018 | Vous pouvez vous entraîner ici. | Vous pouvez vous entraîner ici. |
353 | 00:22:33,101 | 00:22:36,021 | Ne le prends pas mal, c'est cool comme dojo, | Ne le prends pas mal, c'est cool comme dojo, |
354 | 00:22:36,104 | 00:22:38,607 | mais vous faites vraiment du karaté ici ? | mais vous faites vraiment du karaté ici ? |
355 | 00:22:38,690 | 00:22:42,444 | - On dirait du yoga ! - Pas assez agressif pour toi ? | - On dirait du yoga ! - Pas assez agressif pour toi ? |
356 | 00:22:42,527 | 00:22:44,571 | On s'entraîne dans des décharges ! | On s'entraîne dans des décharges ! |
357 | 00:22:44,654 | 00:22:47,908 | - Je me suis entraînée dans ce bassin. - Renversant. | - Je me suis entraînée dans ce bassin. - Renversant. |
358 | 00:22:48,408 | 00:22:51,745 | - Les apparences sont parfois trompeuses. - C'est ça. | - Les apparences sont parfois trompeuses. - C'est ça. |
359 | 00:22:54,414 | 00:22:55,332 | D'accord ! | D'accord ! |
360 | 00:22:57,000 | 00:22:59,294 | Tu veux affronter le champion ? | Tu veux affronter le champion ? |
361 | 00:22:59,378 | 00:23:02,714 | Si ma mémoire est bonne, je t'ai maîtrisé assez facilement. | Si ma mémoire est bonne, je t'ai maîtrisé assez facilement. |
362 | 00:23:02,798 | 00:23:05,425 | Je demande à voir. Ne retiens pas tes coups. | Je demande à voir. Ne retiens pas tes coups. |
363 | 00:23:06,009 | 00:23:07,010 | Ne t'en fais pas. | Ne t'en fais pas. |
364 | 00:23:12,391 | 00:23:13,475 | D'accord. | D'accord. |
365 | 00:23:17,479 | 00:23:18,313 | Touché. | Touché. |
366 | 00:23:20,774 | 00:23:21,858 | Touché. | Touché. |
367 | 00:23:28,198 | 00:23:29,658 | J'aurais dû m'en douter. | J'aurais dû m'en douter. |
368 | 00:23:31,243 | 00:23:32,160 | Robby ! | Robby ! |
369 | 00:23:32,953 | 00:23:34,454 | Ce n'est pas ce que tu crois. | Ce n'est pas ce que tu crois. |
370 | 00:23:35,455 | 00:23:38,834 | Vous vous êtes remis ensemble dès mon départ ou après ? | Vous vous êtes remis ensemble dès mon départ ou après ? |
371 | 00:23:38,917 | 00:23:40,460 | On n'est pas ensemble. | On n'est pas ensemble. |
372 | 00:23:42,129 | 00:23:44,214 | C'est pour ça que tu as arrêté d'écrire. | C'est pour ça que tu as arrêté d'écrire. |
373 | 00:23:44,297 | 00:23:46,049 | Tu ne m'as jamais répondu ! | Tu ne m'as jamais répondu ! |
374 | 00:23:46,133 | 00:23:49,010 | J'étais trop occupé à me faire tabasser ! | J'étais trop occupé à me faire tabasser ! |
375 | 00:23:49,094 | 00:23:51,847 | - Je ne savais pas. - Comme si tu t'en serais souciée. | - Je ne savais pas. - Comme si tu t'en serais souciée. |
376 | 00:23:51,930 | 00:23:53,932 | - Elle n'y peut rien. - Ne t'en mêle pas ! | - Elle n'y peut rien. - Ne t'en mêle pas ! |
377 | 00:23:54,015 | 00:23:54,975 | Si. | Si. |
378 | 00:23:55,934 | 00:23:57,727 | Pile la réponse que j'attendais. | Pile la réponse que j'attendais. |
379 | 00:24:01,565 | 00:24:02,816 | Robby, arrête ! | Robby, arrête ! |
380 | 00:24:11,867 | 00:24:13,493 | Vous faites la paire. | Vous faites la paire. |
381 | 00:24:37,726 | 00:24:39,811 | - Salut. - Salut, Johnny. | - Salut. - Salut, Johnny. |
382 | 00:24:39,895 | 00:24:41,438 | C'est trop tard ? | C'est trop tard ? |
383 | 00:24:41,521 | 00:24:42,355 | Non. | Non. |
384 | 00:24:43,565 | 00:24:45,066 | Ne t'inquiète pas. Entre. | Ne t'inquiète pas. Entre. |
385 | 00:24:46,193 | 00:24:47,777 | Tu veux un peu de jus ? | Tu veux un peu de jus ? |
386 | 00:24:48,987 | 00:24:52,699 | - J'ai appris pour l'audience. - Si tu l'avais vu. | - J'ai appris pour l'audience. - Si tu l'avais vu. |
387 | 00:24:52,782 | 00:24:57,662 | Il a énoncé ces vérités avec le cœur. Comme un vrai champion. | Il a énoncé ces vérités avec le cœur. Comme un vrai champion. |
388 | 00:24:58,622 | 00:25:02,250 | Mais pas de compète pour lui. Je ne savais pas qu'il serait là. | Mais pas de compète pour lui. Je ne savais pas qu'il serait là. |
389 | 00:25:02,334 | 00:25:04,211 | Je n'ai rien à voir là-dedans. | Je n'ai rien à voir là-dedans. |
390 | 00:25:04,836 | 00:25:06,171 | Bien sûr que si. | Bien sûr que si. |
391 | 00:25:06,796 | 00:25:09,549 | Au contraire, tu as tout à y voir. | Au contraire, tu as tout à y voir. |
392 | 00:25:30,779 | 00:25:33,782 | 51E CHAMPIONNAT ANNUEL DE KARATÉ ALL VALLEY | 51E CHAMPIONNAT ANNUEL DE KARATÉ ALL VALLEY |
393 | 00:25:42,082 | 00:25:43,083 | Sensei Kreese ? | Sensei Kreese ? |