# Start End Original Translated
1 00:00:19,352 00:00:20,395 ‫لقد عدت!‬ ‫لقد عدت!‬
2 00:00:21,980 00:00:25,191 ‫لن تصدّقي مدى الازدحام في المركز التجاري.‬ ‫لن تصدّقي مدى الازدحام في المركز التجاري.‬
3 00:00:25,275 00:00:28,069 ‫لم يسبق أن رأيت المتاجر مكتظة هكذا.‬ ‫لم يسبق أن رأيت المتاجر مكتظة هكذا.‬
4 00:00:28,570 00:00:31,406 ‫لكنني أنجزت التسوق كله،‬ ‫لكنني أنجزت التسوق كله،‬
5 00:00:31,489 00:00:35,618 ‫واستطعت الحصول‬ ‫على آخر جهازي "آيباد" للولدين.‬ ‫واستطعت الحصول‬ ‫على آخر جهازي "آيباد" للولدين.‬
6 00:00:36,745 00:00:40,498 ‫أعرف أنك لا تريدين أن أدلّلهما،‬ ‫لكن ماذا عساي أقول؟‬ ‫أعرف أنك لا تريدين أن أدلّلهما،‬ ‫لكن ماذا عساي أقول؟‬
7 00:00:40,582 00:00:42,167 ‫إنهما حفيداي.‬ ‫إنهما حفيداي.‬
8 00:00:42,751 00:00:46,296 ‫عزيزتي. أنا مسرورة جدًا‬ ‫بوجودك في البيت في فترة العطلات.‬ ‫عزيزتي. أنا مسرورة جدًا‬ ‫بوجودك في البيت في فترة العطلات.‬
9 00:00:46,379 00:00:47,797 ‫يسرّني أن أعود يا أمي.‬ ‫يسرّني أن أعود يا أمي.‬
10 00:00:47,881 00:00:50,800 ‫لا تسيئي فهمي، "كولورادو" جميلة،‬ ‫لا تسيئي فهمي، "كولورادو" جميلة،‬
11 00:00:50,884 00:00:52,802 ‫لكن لا طقس أفضل من هذا.‬ ‫لكن لا طقس أفضل من هذا.‬
12 00:00:52,886 00:00:55,138 ‫لا أعرف. أحب الثلج.‬ ‫لا أعرف. أحب الثلج.‬
13 00:00:55,221 00:00:57,932 ‫نعم، خسرت تلك المعركة منذ وقت طويل.‬ ‫نعم، خسرت تلك المعركة منذ وقت طويل.‬
14 00:00:58,016 00:01:01,770 ‫أيمكنني أن آمل رؤية الآنسة "كولورادو"‬ ‫في حفل عيد الميلاد غدًا؟‬ ‫أيمكنني أن آمل رؤية الآنسة "كولورادو"‬ ‫في حفل عيد الميلاد غدًا؟‬
15 00:01:01,853 00:01:03,897 ‫نعم، أكيد. لا أطيق الانتظار.‬ ‫نعم، أكيد. لا أطيق الانتظار.‬
16 00:01:03,980 00:01:07,609 ‫أتنوين مقابلة أي من أصدقائك القدامى‬ ‫وأنت هنا؟‬ ‫أتنوين مقابلة أي من أصدقائك القدامى‬ ‫وأنت هنا؟‬
17 00:01:08,693 00:01:11,905 ‫لا تقلقي بشأني. لديّ خطط.‬ ‫لا تقلقي بشأني. لديّ خطط.‬
18 00:01:32,342 00:01:33,259 ‫مرحبًا.‬ ‫مرحبًا.‬
19 00:01:33,885 00:01:34,719 ‫مرحبًا.‬ ‫مرحبًا.‬
20 00:01:39,933 00:01:41,434 ‫ليلة أمس كانت…‬ ‫ليلة أمس كانت…‬
21 00:01:41,935 00:01:43,770 ‫نعم، صحيح.‬ ‫نعم، صحيح.‬
22 00:01:45,063 00:01:46,606 ‫إذًا، ماذا سنفعل الآن؟‬ ‫إذًا، ماذا سنفعل الآن؟‬
23 00:01:47,273 00:01:48,650 ‫لا أعرف.‬ ‫لا أعرف.‬
24 00:01:49,776 00:01:52,070 ‫ليس لديّ الكثير من الطعام. بوسعي أن أقلي…‬ ‫ليس لديّ الكثير من الطعام. بوسعي أن أقلي…‬
25 00:01:52,153 00:01:53,655 ‫قصدت علاقتنا.‬ ‫قصدت علاقتنا.‬
26 00:01:54,948 00:01:58,118 ‫أنت معلم ابني. لا أدري كيف ستسير الأمور.‬ ‫أنت معلم ابني. لا أدري كيف ستسير الأمور.‬
27 00:01:59,119 00:02:03,206 ‫ولا أنا. لا أريد إفساد الأمور مع "ميغيل".‬ ‫ولا أنا. لا أريد إفساد الأمور مع "ميغيل".‬
28 00:02:03,289 00:02:04,624 ‫لا أريد ذلك أيضًا.‬ ‫لا أريد ذلك أيضًا.‬
29 00:02:05,125 00:02:06,709 ‫لكنك مثيرة جدًا.‬ ‫لكنك مثيرة جدًا.‬
30 00:02:10,088 00:02:12,132 ‫- وكذلك أنت.‬ ‫- شكرًا.‬ ‫- وكذلك أنت.‬ ‫- شكرًا.‬
31 00:02:16,886 00:02:17,762 ‫إذًا…‬ ‫إذًا…‬
32 00:02:19,097 00:02:20,140 ‫ماذا سنفعل؟‬ ‫ماذا سنفعل؟‬
33 00:02:20,223 00:02:24,269 ‫لا أعرف.‬ ‫لم أكن في هذا الموقف منذ وقت طويل.‬ ‫لا أعرف.‬ ‫لم أكن في هذا الموقف منذ وقت طويل.‬
34 00:02:24,352 00:02:25,937 ‫ما الأمر يا معلم؟‬ ‫ما الأمر يا معلم؟‬
35 00:02:27,438 00:02:28,690 ‫ألا يمكنك التخلي عن حذرك؟‬ ‫ألا يمكنك التخلي عن حذرك؟‬
36 00:02:31,985 00:02:33,027 ‫أم أنك خائف جدًا؟‬ ‫أم أنك خائف جدًا؟‬
37 00:02:41,411 00:02:42,996 ‫يجب أن أذهب إلى العمل.‬ ‫يجب أن أذهب إلى العمل.‬
38 00:02:47,458 00:02:49,794 ‫سأعمل حتى وقت متأخر الليلة بدلًا من صديقتي.‬ ‫سأعمل حتى وقت متأخر الليلة بدلًا من صديقتي.‬
39 00:02:52,005 00:02:55,967 ‫لكن ربما يمكننا التحدث أكثر‬ ‫حين أعود إلى البيت؟‬ ‫لكن ربما يمكننا التحدث أكثر‬ ‫حين أعود إلى البيت؟‬
40 00:02:58,094 00:02:59,637 ‫- بالتأكيد.‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- بالتأكيد.‬ ‫- حسنًا.‬
41 00:03:36,299 00:03:38,426 ‫"مرحبًا يا (جوني). آسفة على الرد المتأخر.‬ ‫"مرحبًا يا (جوني). آسفة على الرد المتأخر.‬
42 00:03:38,509 00:03:41,888 ‫كانت الأوضاع جنونية هنا.‬ ‫أحب الصور الجديدة.‬ ‫كانت الأوضاع جنونية هنا.‬ ‫أحب الصور الجديدة.‬
43 00:03:41,971 00:03:45,016 ‫أنا هنا لقضاء فترة العطلات." عجبًا!‬ ‫أنا هنا لقضاء فترة العطلات." عجبًا!‬
44 00:03:46,434 00:03:47,727 ‫"أتريد تناول الغداء؟"‬ ‫"أتريد تناول الغداء؟"‬
45 00:04:11,417 00:04:13,753 ‫"مدرسة (مياغي دو) للكاراتيه"‬ ‫"مدرسة (مياغي دو) للكاراتيه"‬
46 00:04:15,922 00:04:19,425 ‫- أهذا هو الرجل الذي أسس مدرسة "مياغي دو"؟‬ ‫- إنه السيد "مياغي".‬ ‫- أهذا هو الرجل الذي أسس مدرسة "مياغي دو"؟‬ ‫- إنه السيد "مياغي".‬
47 00:04:19,926 00:04:21,386 ‫لقد علّم أبي كل ما يعرفه.‬ ‫لقد علّم أبي كل ما يعرفه.‬
48 00:04:22,929 00:04:25,098 ‫كما تعلم المعلم "لورنس" كل شيء من "كريس".‬ ‫كما تعلم المعلم "لورنس" كل شيء من "كريس".‬
49 00:04:25,181 00:04:27,308 ‫السيد "مياغي" لم يكن مثل "كريس" إطلاقًا.‬ ‫السيد "مياغي" لم يكن مثل "كريس" إطلاقًا.‬
50 00:04:28,601 00:04:31,896 ‫علّم "مياغي" الكاراتيه بالطريقة الصحيحة،‬ ‫بالتركيز على الدفاع.‬ ‫علّم "مياغي" الكاراتيه بالطريقة الصحيحة،‬ ‫بالتركيز على الدفاع.‬
51 00:04:31,980 00:04:34,691 ‫أحيانًا يكون الهجوم خير وسيلة للدفاع.‬ ‫أحيانًا يكون الهجوم خير وسيلة للدفاع.‬
52 00:04:35,483 00:04:38,403 ‫هذه هي المشكلة. أسلوبانا متباعدان جدًا.‬ ‫هذه هي المشكلة. أسلوبانا متباعدان جدًا.‬
53 00:04:39,070 00:04:42,323 ‫- لن يتفق معلمك مع أبي أبدًا.‬ ‫- بالعكس.‬ ‫- لن يتفق معلمك مع أبي أبدًا.‬ ‫- بالعكس.‬
54 00:04:45,410 00:04:46,452 ‫ما هذه؟‬ ‫ما هذه؟‬
55 00:04:47,704 00:04:48,913 ‫طبلة يد من "أوكيناوا".‬ ‫طبلة يد من "أوكيناوا".‬
56 00:04:51,958 00:04:53,376 ‫ماذا تفعل؟‬ ‫ماذا تفعل؟‬
57 00:04:53,459 00:04:54,544 ‫سأريك.‬ ‫سأريك.‬
58 00:04:57,797 00:04:59,090 ‫حاول أن تضربني.‬ ‫حاول أن تضربني.‬
59 00:04:59,173 00:05:02,844 ‫- لن أحاول ضربك.‬ ‫- هل تخشى أن تضربك فتاة؟‬ ‫- لن أحاول ضربك.‬ ‫- هل تخشى أن تضربك فتاة؟‬
60 00:05:04,637 00:05:05,805 ‫حسنًا.‬ ‫حسنًا.‬
61 00:05:06,389 00:05:07,515 ‫ها هي ذي.‬ ‫ها هي ذي.‬
62 00:05:10,893 00:05:11,978 ‫ليس سيئًا!‬ ‫ليس سيئًا!‬
63 00:05:12,770 00:05:14,731 ‫لكن لديّ حركاتي السرية.‬ ‫لكن لديّ حركاتي السرية.‬
64 00:05:14,814 00:05:16,899 ‫- حقًا؟‬ ‫- نعم. مدّي ذراعيك.‬ ‫- حقًا؟‬ ‫- نعم. مدّي ذراعيك.‬
65 00:05:20,236 00:05:21,571 ‫ثم…‬ ‫ثم…‬
66 00:05:26,492 00:05:28,661 ‫أترين؟ محال أن تدافعي ضدها.‬ ‫أترين؟ محال أن تدافعي ضدها.‬
67 00:05:36,627 00:05:38,046 ‫- أبي!‬ ‫- آسف.‬ ‫- أبي!‬ ‫- آسف.‬
68 00:05:38,129 00:05:38,963 ‫آسف.‬ ‫آسف.‬
69 00:05:39,964 00:05:41,341 ‫هل طبلتي في جيبك؟‬ ‫هل طبلتي في جيبك؟‬
70 00:06:06,532 00:06:07,575 ‫ها قد أفاق.‬ ‫ها قد أفاق.‬
71 00:06:10,787 00:06:12,455 ‫آسف لاضطرارك إلى النوم على الأرض.‬ ‫آسف لاضطرارك إلى النوم على الأرض.‬
72 00:06:13,873 00:06:15,500 ‫نمت في أماكن أكثر قسوة من قبل.‬ ‫نمت في أماكن أكثر قسوة من قبل.‬
73 00:06:15,583 00:06:16,626 ‫وأنا أيضًا.‬ ‫وأنا أيضًا.‬
74 00:06:17,126 00:06:20,296 ‫إن أردت بعض القهوة،‬ ‫فهي ليست رائعة، لكنها ساخنة.‬ ‫إن أردت بعض القهوة،‬ ‫فهي ليست رائعة، لكنها ساخنة.‬
75 00:06:22,090 00:06:25,176 ‫شكرًا على سماحك لي بالنوم هنا.‬ ‫هذه الليلة فقط.‬ ‫شكرًا على سماحك لي بالنوم هنا.‬ ‫هذه الليلة فقط.‬
76 00:06:25,259 00:06:27,011 ‫يمكنك البقاء قدر ما تشاء.‬ ‫يمكنك البقاء قدر ما تشاء.‬
77 00:06:27,970 00:06:29,722 ‫تعال. ربما تتعلم شيئًا.‬ ‫تعال. ربما تتعلم شيئًا.‬
78 00:06:31,265 00:06:32,892 ‫هذه تُدعى ضربة "كوبرا".‬ ‫هذه تُدعى ضربة "كوبرا".‬
79 00:06:32,975 00:06:36,687 ‫تتألف من حركتين، الاندفاع والانقضاض.‬ ‫تتألف من حركتين، الاندفاع والانقضاض.‬
80 00:06:36,771 00:06:38,022 ‫ماذا تفعل هنا بحق الجحيم؟‬ ‫ماذا تفعل هنا بحق الجحيم؟‬
81 00:06:41,484 00:06:42,485 ‫مهلًا.‬ ‫مهلًا.‬
82 00:06:43,611 00:06:45,154 ‫السيد "كين" ضيفنا.‬ ‫السيد "كين" ضيفنا.‬
83 00:06:54,372 00:06:55,498 ‫هو ليس واحدًا منا.‬ ‫هو ليس واحدًا منا.‬
84 00:06:55,581 00:06:58,709 ‫نحتاج إلى كل قوة يمكننا الحصول عليها‬ ‫من أجل بطولة "الوادي".‬ ‫نحتاج إلى كل قوة يمكننا الحصول عليها‬ ‫من أجل بطولة "الوادي".‬
85 00:06:58,793 00:07:00,002 ‫لا نحتاج إليه.‬ ‫لا نحتاج إليه.‬
86 00:07:00,628 00:07:03,131 ‫لقد وضع "ميغيل" في المستشفى. إنه العدو.‬ ‫لقد وضع "ميغيل" في المستشفى. إنه العدو.‬
87 00:07:04,507 00:07:08,511 ‫حين كنت خارج البلاد،‬ ‫كان من الصعب معرفة من كان العدو.‬ ‫حين كنت خارج البلاد،‬ ‫كان من الصعب معرفة من كان العدو.‬
88 00:07:08,594 00:07:12,682 ‫المحلي الذي بلا حول ولا قوة في لحظة،‬ ‫قد يضع سكينًا على عنقك في اللحظة التالية.‬ ‫المحلي الذي بلا حول ولا قوة في لحظة،‬ ‫قد يضع سكينًا على عنقك في اللحظة التالية.‬
89 00:07:13,641 00:07:14,767 ‫أتعرف ما الذي تعلمته؟‬ ‫أتعرف ما الذي تعلمته؟‬
90 00:07:16,436 00:07:17,562 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
91 00:07:18,271 00:07:20,523 ‫عدو عدوك…‬ ‫عدو عدوك…‬
92 00:07:22,567 00:07:23,609 ‫صديقك.‬ ‫صديقك.‬
93 00:07:30,741 00:07:31,784 ‫أستنسحب بهذه السرعة؟‬ ‫أستنسحب بهذه السرعة؟‬
94 00:07:32,535 00:07:34,454 ‫لم أنضم أصلًا.‬ ‫لم أنضم أصلًا.‬
95 00:07:36,122 00:07:37,165 ‫لا أنتمي إلى هنا.‬ ‫لا أنتمي إلى هنا.‬
96 00:07:37,665 00:07:39,041 ‫إذا أنت تهرب؟‬ ‫إذا أنت تهرب؟‬
97 00:07:39,125 00:07:40,877 ‫نفعك هذا جدًا آخر مرة.‬ ‫نفعك هذا جدًا آخر مرة.‬
98 00:07:42,962 00:07:44,213 ‫لست أهرب.‬ ‫لست أهرب.‬
99 00:07:46,716 00:07:48,551 ‫كرهتك بسبب ما حدث لـ"ميغيل".‬ ‫كرهتك بسبب ما حدث لـ"ميغيل".‬
100 00:07:49,135 00:07:51,804 ‫وكرهت "سام لاروسو". كرهت الكل.‬ ‫وكرهت "سام لاروسو". كرهت الكل.‬
101 00:07:53,389 00:07:54,849 ‫وكرهت نفسي أكثر.‬ ‫وكرهت نفسي أكثر.‬
102 00:07:57,351 00:07:58,769 ‫لم أحظ برفاهية الهرب.‬ ‫لم أحظ برفاهية الهرب.‬
103 00:08:00,855 00:08:04,150 ‫علمني المعلم "كريس"‬ ‫أنك إذا أخذت كل تلك الكراهية…‬ ‫علمني المعلم "كريس"‬ ‫أنك إذا أخذت كل تلك الكراهية…‬
104 00:08:04,859 00:08:06,027 ‫ووجّهتها…‬ ‫ووجّهتها…‬
105 00:08:13,534 00:08:14,911 ‫فستجعلك أقوى.‬ ‫فستجعلك أقوى.‬
106 00:08:18,623 00:08:19,957 ‫وهذا شعور طيب.‬ ‫وهذا شعور طيب.‬
107 00:08:23,044 00:08:26,214 ‫سيتقابل بعضنا بعد الصف. انضم إلينا.‬ ‫سيتقابل بعضنا بعد الصف. انضم إلينا.‬
108 00:08:27,215 00:08:28,758 ‫أو يمكنك الهرب مجددًا.‬ ‫أو يمكنك الهرب مجددًا.‬
109 00:08:36,349 00:08:37,308 ‫ماذا تريد يا سيدي؟‬ ‫ماذا تريد يا سيدي؟‬
110 00:08:37,391 00:08:41,938 ‫صحن "مونغ دال" نباتي وجزر متبل‬ ‫وقرنبيط بالكركم وزبادي جوز الهند.‬ ‫صحن "مونغ دال" نباتي وجزر متبل‬ ‫وقرنبيط بالكركم وزبادي جوز الهند.‬
111 00:08:42,647 00:08:43,731 ‫خيار ممتاز.‬ ‫خيار ممتاز.‬
112 00:08:44,315 00:08:45,399 ‫نباتي.‬ ‫نباتي.‬
113 00:08:45,483 00:08:49,070 ‫صحن "مونغ دال" نباتي.‬ ‫صحن "مونغ دال" نباتي.‬
114 00:08:50,112 00:08:51,739 ‫نباتي…‬ ‫نباتي…‬
115 00:08:51,822 00:08:53,866 ‫هل الـ"توفو" العادي مقبول؟‬ ‫هل الـ"توفو" العادي مقبول؟‬
116 00:08:53,950 00:08:55,034 ‫- نعم.‬ ‫- رائع.‬ ‫- نعم.‬ ‫- رائع.‬
117 00:09:10,841 00:09:11,926 ‫مرحبًا يا "جوني".‬ ‫مرحبًا يا "جوني".‬
118 00:09:12,552 00:09:14,512 ‫- "آلي". مرحبًا.‬ ‫- مرحبًا.‬ ‫- "آلي". مرحبًا.‬ ‫- مرحبًا.‬
119 00:09:17,765 00:09:19,684 ‫- انتهينا من العناق المحرج.‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- انتهينا من العناق المحرج.‬ ‫- حسنًا.‬
120 00:09:26,732 00:09:27,900 ‫هذا غريب جدًا.‬ ‫هذا غريب جدًا.‬
121 00:09:29,777 00:09:31,445 ‫تبدين مذهلة.‬ ‫تبدين مذهلة.‬
122 00:09:31,529 00:09:32,989 ‫شكرًا، وكذلك أنت.‬ ‫شكرًا، وكذلك أنت.‬
123 00:09:34,240 00:09:36,409 ‫منذ متى لم نلتق؟‬ ‫منذ متى لم نلتق؟‬
124 00:09:36,492 00:09:38,953 ‫- أظن منذ سنة التخرج.‬ ‫- سنة التخرج.‬ ‫- أظن منذ سنة التخرج.‬ ‫- سنة التخرج.‬
125 00:09:39,954 00:09:41,581 ‫لا بد أن هذا كان بعد…‬ ‫لا بد أن هذا كان بعد…‬
126 00:09:44,709 00:09:47,795 ‫- نقطة… فائز!‬ ‫- أحسنت يا "دانييل"! أنت الأفضل!‬ ‫- نقطة… فائز!‬ ‫- أحسنت يا "دانييل"! أنت الأفضل!‬
127 00:09:48,754 00:09:49,797 ‫نعم، بعد ذلك.‬ ‫نعم، بعد ذلك.‬
128 00:09:54,176 00:09:56,304 ‫مرحبًا. هل أنتما جاهزان للطلب؟‬ ‫مرحبًا. هل أنتما جاهزان للطلب؟‬
129 00:09:57,680 00:09:59,974 ‫- أنت أولًا. ‬ ‫- بالتأكيد. أنا…‬ ‫- أنت أولًا. ‬ ‫- بالتأكيد. أنا…‬
130 00:10:00,850 00:10:03,269 ‫سآخذ صحن "مونغ دال" النباتي…‬ ‫سآخذ صحن "مونغ دال" النباتي…‬
131 00:10:04,228 00:10:06,731 ‫مع الجزر المتبل وقرنبيط بالكركم،‬ ‫مع الجزر المتبل وقرنبيط بالكركم،‬
132 00:10:06,814 00:10:08,441 ‫وزبادي جوز الهند.‬ ‫وزبادي جوز الهند.‬
133 00:10:08,524 00:10:09,859 ‫وأنت يا سيدتي؟‬ ‫وأنت يا سيدتي؟‬
134 00:10:11,736 00:10:15,656 ‫لا أعرف ما هو صحن "مونغ دال"، لذا…‬ ‫لا أعرف ما هو صحن "مونغ دال"، لذا…‬
135 00:10:16,449 00:10:17,908 ‫كيف هو مستوى البرغر بالجبن؟‬ ‫كيف هو مستوى البرغر بالجبن؟‬
136 00:10:17,992 00:10:20,745 ‫- إنه المفضل لديّ.‬ ‫- رائع. سآخذه مع البطاطس المقلية.‬ ‫- إنه المفضل لديّ.‬ ‫- رائع. سآخذه مع البطاطس المقلية.‬
137 00:10:20,828 00:10:21,912 ‫مهلًا. أتعرفين؟‬ ‫مهلًا. أتعرفين؟‬
138 00:10:22,913 00:10:24,874 ‫- اجعليهما 2.‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- اجعليهما 2.‬ ‫- حسنًا.‬
139 00:10:28,210 00:10:29,253 ‫ها هو ذا.‬ ‫ها هو ذا.‬
140 00:10:31,547 00:10:35,760 ‫اسمع، أنا آسفة يا أبي. كان يجب أن أخبرك‬ ‫بأنني دعوت "ميغيل" للقدوم.‬ ‫اسمع، أنا آسفة يا أبي. كان يجب أن أخبرك‬ ‫بأنني دعوت "ميغيل" للقدوم.‬
141 00:10:35,843 00:10:40,556 ‫قاعدة جديدة: إن كنت ستدعين أولادًا‬ ‫إلى المدرسة، فاتركي الباب مفتوحًا.‬ ‫قاعدة جديدة: إن كنت ستدعين أولادًا‬ ‫إلى المدرسة، فاتركي الباب مفتوحًا.‬
142 00:10:40,640 00:10:42,308 ‫بحقك يا أبي، لسنا في عام 1984.‬ ‫بحقك يا أبي، لسنا في عام 1984.‬
143 00:10:43,309 00:10:47,605 ‫اسمعي… أنت تكبرين. صرت شابة الآن، حسنًا؟‬ ‫أفهم ذلك.‬ ‫اسمعي… أنت تكبرين. صرت شابة الآن، حسنًا؟‬ ‫أفهم ذلك.‬
144 00:10:47,688 00:10:49,815 ‫لكنني أشعر بأن السنة الماضية‬ ‫لكنني أشعر بأن السنة الماضية‬
145 00:10:49,899 00:10:53,110 ‫كان فيها "كايلر" و"ميغيل" و"روبي"،‬ ‫والآن عدت إلى "ميغيل".‬ ‫كان فيها "كايلر" و"ميغيل" و"روبي"،‬ ‫والآن عدت إلى "ميغيل".‬
146 00:10:53,194 00:10:55,488 ‫يبدو أنك تضيفين إلى حياتك دراما مفرطة.‬ ‫يبدو أنك تضيفين إلى حياتك دراما مفرطة.‬
147 00:10:55,571 00:10:58,491 ‫فقط تخيلي لو عرف "روبي"‬ ‫أن "ميغيل" عاد إلى الصورة.‬ ‫فقط تخيلي لو عرف "روبي"‬ ‫أن "ميغيل" عاد إلى الصورة.‬
148 00:11:00,618 00:11:01,535 ‫لا.‬ ‫لا.‬
149 00:11:02,036 00:11:03,245 ‫سام"، حقًا؟‬ ‫سام"، حقًا؟‬
150 00:11:04,664 00:11:07,583 ‫جاء ليلة أمس حين كنت هنا مع "ميغيل".‬ ‫جاء ليلة أمس حين كنت هنا مع "ميغيل".‬
151 00:11:07,667 00:11:09,418 ‫ورآكما…‬ ‫ورآكما…‬
152 00:11:09,502 00:11:10,628 ‫لا! يا إلهي، يا أبي!‬ ‫لا! يا إلهي، يا أبي!‬
153 00:11:10,711 00:11:11,837 ‫ماذا؟ أنا رأيتكما!‬ ‫ماذا؟ أنا رأيتكما!‬
154 00:11:11,921 00:11:15,883 ‫أعرف أن الكثير قد حدث، ‬ ‫لكن هلّا تحاول تذكّر أنني ما زلت ابنتك.‬ ‫أعرف أن الكثير قد حدث، ‬ ‫لكن هلّا تحاول تذكّر أنني ما زلت ابنتك.‬
155 00:11:15,966 00:11:17,760 ‫ويمكنك أن تثقي بي.‬ ‫ويمكنك أن تثقي بي.‬
156 00:11:17,843 00:11:20,680 ‫لا أشك فيك أنت يا "سام".‬ ‫لا أشك فيك أنت يا "سام".‬
157 00:11:21,263 00:11:22,473 ‫تغير "ميغيل".‬ ‫تغير "ميغيل".‬
158 00:11:23,516 00:11:24,725 ‫إنه شخص صالح.‬ ‫إنه شخص صالح.‬
159 00:11:24,809 00:11:27,895 ‫ليس المتنمر الأول لـ"كوبرا كاي".‬ ‫لم يعد في "كوبرا كاي" أصلًا.‬ ‫ليس المتنمر الأول لـ"كوبرا كاي".‬ ‫لم يعد في "كوبرا كاي" أصلًا.‬
160 00:11:31,607 00:11:34,235 ‫- ربما أنت محقة.‬ ‫- لدينا فرصة واحدة.‬ ‫- ربما أنت محقة.‬ ‫- لدينا فرصة واحدة.‬
161 00:11:34,318 00:11:36,946 ‫سندخل ونخرج بسرعة. سنكون بخير.‬ ‫أتعرف ما ستفعل؟‬ ‫سندخل ونخرج بسرعة. سنكون بخير.‬ ‫أتعرف ما ستفعل؟‬
162 00:11:37,029 00:11:39,365 ‫- أكيد. هيا بنا.‬ ‫- حسنًا، جميل.‬ ‫- أكيد. هيا بنا.‬ ‫- حسنًا، جميل.‬
163 00:11:41,659 00:11:42,952 ‫جاء أحدهم على رسله.‬ ‫جاء أحدهم على رسله.‬
164 00:11:43,035 00:11:46,497 ‫- هل دعوته؟‬ ‫- نعم. ألديك مشكلة مع ذلك؟‬ ‫- هل دعوته؟‬ ‫- نعم. ألديك مشكلة مع ذلك؟‬
165 00:11:47,998 00:11:49,083 ‫خذ يا "كين".‬ ‫خذ يا "كين".‬
166 00:11:49,166 00:11:50,209 ‫لا أريد.‬ ‫لا أريد.‬
167 00:11:51,669 00:11:53,045 ‫ألا يمكنك تحمّل رشفة جعة؟‬ ‫ألا يمكنك تحمّل رشفة جعة؟‬
168 00:11:54,338 00:11:55,965 ‫لا أحتاج إلى الشرب لأبدو رائعًا.‬ ‫لا أحتاج إلى الشرب لأبدو رائعًا.‬
169 00:11:56,757 00:11:57,883 ‫نعم، هذا مضحك.‬ ‫نعم، هذا مضحك.‬
170 00:11:57,967 00:12:00,344 ‫حسنًا. لنذهب.‬ ‫حسنًا. لنذهب.‬
171 00:12:11,939 00:12:12,940 ‫لا تقلق.‬ ‫لا تقلق.‬
172 00:12:13,899 00:12:17,737 ‫لن ينتهك ذلك فترة مراقبتك.‬ ‫خرجت من الإصلاحية، وليس سجن "سينغ سينغ".‬ ‫لن ينتهك ذلك فترة مراقبتك.‬ ‫خرجت من الإصلاحية، وليس سجن "سينغ سينغ".‬
173 00:12:17,820 00:12:19,739 ‫هل تخضعين إلى ضغط الأقران؟‬ ‫هل تخضعين إلى ضغط الأقران؟‬
174 00:12:20,322 00:12:21,782 ‫نعم، إنها من سماتي.‬ ‫نعم، إنها من سماتي.‬
175 00:12:36,005 00:12:37,173 ‫"حديقة حيوان (فينتورا)"‬ ‫"حديقة حيوان (فينتورا)"‬
176 00:12:37,256 00:12:39,467 ‫حديقة الحيوان؟ لم علينا التسلل إلى الداخل؟‬ ‫حديقة الحيوان؟ لم علينا التسلل إلى الداخل؟‬
177 00:12:40,718 00:12:41,552 ‫سترى.‬ ‫سترى.‬
178 00:12:42,052 00:12:43,471 ‫هيا. من هنا.‬ ‫هيا. من هنا.‬
179 00:12:49,643 00:12:50,895 ‫يا إلهي، هذا صحيح.‬ ‫يا إلهي، هذا صحيح.‬
180 00:12:50,978 00:12:55,399 ‫- كنا عالقين على عجلة الملاهي…‬ ‫- ساعات! لا أصدّق أنك تذكرين.‬ ‫- كنا عالقين على عجلة الملاهي…‬ ‫- ساعات! لا أصدّق أنك تذكرين.‬
181 00:12:55,483 00:12:58,694 ‫كانت الرياح عاصفة. حسبت أنني سأموت فعلًا.‬ ‫كانت الرياح عاصفة. حسبت أنني سأموت فعلًا.‬
182 00:12:58,778 00:13:00,988 ‫ما كنت لأسمح بحدوث ذلك.‬ ‫ما كنت لأسمح بحدوث ذلك.‬
183 00:13:01,071 00:13:04,408 ‫بالتأكيد. لم أعرف، فقد كنت تضحك بشدة.‬ ‫بالتأكيد. لم أعرف، فقد كنت تضحك بشدة.‬
184 00:13:04,950 00:13:07,787 ‫لم أصدّق أن موعدنا الأول كان سيئًا جدًا.‬ ‫لم أصدّق أن موعدنا الأول كان سيئًا جدًا.‬
185 00:13:08,454 00:13:10,998 ‫موعدنا الثاني كان أفضل بكثير.‬ ‫موعدنا الثاني كان أفضل بكثير.‬
186 00:13:11,957 00:13:12,792 ‫نعم، هذا صحيح.‬ ‫نعم، هذا صحيح.‬
187 00:13:12,875 00:13:14,043 ‫نعم، هذا صحيح.‬ ‫نعم، هذا صحيح.‬
188 00:13:16,712 00:13:18,172 ‫كانت أوقاتًا سعيدة.‬ ‫كانت أوقاتًا سعيدة.‬
189 00:13:18,255 00:13:20,549 ‫يبدو أن أمورك بخير الآن.‬ ‫يبدو أن أمورك بخير الآن.‬
190 00:13:20,633 00:13:25,012 ‫رأيت صورك مع تلاميذك على "فيسبوك".‬ ‫رأيت صورك مع تلاميذك على "فيسبوك".‬
191 00:13:26,388 00:13:29,975 ‫لا أصدّق أنك معلم.‬ ‫لا أصدّق أنك معلم.‬
192 00:13:30,059 00:13:32,353 ‫الحياة بعد الثانوية كانت جيدة.‬ ‫الحياة بعد الثانوية كانت جيدة.‬
193 00:13:32,436 00:13:33,938 ‫أنا سعيدة جدًا من أجلك.‬ ‫أنا سعيدة جدًا من أجلك.‬
194 00:13:37,191 00:13:38,651 ‫في الواقع، هذا كلام فارغ.‬ ‫في الواقع، هذا كلام فارغ.‬
195 00:13:39,360 00:13:42,196 ‫الحقيقة أنني قضيت معظم عشرينياتي‬ ‫في الاحتفالات.‬ ‫الحقيقة أنني قضيت معظم عشرينياتي‬ ‫في الاحتفالات.‬
196 00:13:42,279 00:13:43,656 ‫بل كلها.‬ ‫بل كلها.‬
197 00:13:44,573 00:13:45,574 ‫ثم ثلاثينياتي.‬ ‫ثم ثلاثينياتي.‬
198 00:13:46,200 00:13:47,034 ‫حسنًا…‬ ‫حسنًا…‬
199 00:13:49,745 00:13:51,747 ‫ثم حبلت البنت التي كنت أواعدها.‬ ‫ثم حبلت البنت التي كنت أواعدها.‬
200 00:13:52,414 00:13:54,792 ‫لم أعرف أي شيء عن الأبوة.‬ ‫لم أعرف أي شيء عن الأبوة.‬
201 00:13:55,584 00:13:56,710 ‫لم أكن مستعدًا.‬ ‫لم أكن مستعدًا.‬
202 00:13:57,920 00:14:00,881 ‫وفي النهاية، أفسدت كل شيء.‬ ‫وفي النهاية، أفسدت كل شيء.‬
203 00:14:04,385 00:14:09,014 ‫أثق بأنني دمرت كل علاقة مهمة في حياتي.‬ ‫بدءًا بك.‬ ‫أثق بأنني دمرت كل علاقة مهمة في حياتي.‬ ‫بدءًا بك.‬
204 00:14:12,017 00:14:16,522 ‫إن كان في هذا عزاء لك،‬ ‫فقد أفسدت أشياء كثيرة في حياتي أيضًا.‬ ‫إن كان في هذا عزاء لك،‬ ‫فقد أفسدت أشياء كثيرة في حياتي أيضًا.‬
205 00:14:16,605 00:14:18,524 ‫بحقك، لديك كل شيء.‬ ‫بحقك، لديك كل شيء.‬
206 00:14:18,607 00:14:20,860 ‫مسيرة مهنية مذهلة، وأسرة جميلة…‬ ‫مسيرة مهنية مذهلة، وأسرة جميلة…‬
207 00:14:22,278 00:14:25,322 ‫- فعلت كل شيء كما ينبغي.‬ ‫- نعم، بالضبط.‬ ‫- فعلت كل شيء كما ينبغي.‬ ‫- نعم، بالضبط.‬
208 00:14:25,406 00:14:27,491 ‫"آلي"، الطبيبة البارعة.‬ ‫"آلي"، الطبيبة البارعة.‬
209 00:14:27,575 00:14:31,078 ‫"آلي" الأم الطيبة. "آلي"، الزوجة الصالحة.‬ ‫"آلي" الأم الطيبة. "آلي"، الزوجة الصالحة.‬
210 00:14:31,662 00:14:33,205 ‫أعني الزوجة السابقة.‬ ‫أعني الزوجة السابقة.‬
211 00:14:39,295 00:14:40,713 ‫أنا و"غريغ" منفصلان.‬ ‫أنا و"غريغ" منفصلان.‬
212 00:14:41,213 00:14:42,715 ‫لا أعرف ماذا أقول.‬ ‫لا أعرف ماذا أقول.‬
213 00:14:43,340 00:14:44,174 ‫أنا آسف.‬ ‫أنا آسف.‬
214 00:14:45,175 00:14:46,218 ‫الخبر الجيد هو…‬ ‫الخبر الجيد هو…‬
215 00:14:47,052 00:14:48,429 ‫أن هذا ليس خطأ أحد.‬ ‫أن هذا ليس خطأ أحد.‬
216 00:14:48,512 00:14:51,557 ‫- "غريغ" رجل رائع.‬ ‫- إنه أحمق.‬ ‫- "غريغ" رجل رائع.‬ ‫- إنه أحمق.‬
217 00:14:56,395 00:14:59,315 ‫أحب أنك ما زلت تستطيع إضحاكي‬ ‫بعد كل هذه السنين.‬ ‫أحب أنك ما زلت تستطيع إضحاكي‬ ‫بعد كل هذه السنين.‬
218 00:15:00,608 00:15:01,650 ‫اسمعي يا "آلي".‬ ‫اسمعي يا "آلي".‬
219 00:15:03,277 00:15:04,528 ‫أريد أن أعتذر.‬ ‫أريد أن أعتذر.‬
220 00:15:05,112 00:15:07,698 ‫- "جوني لورنس" سيعتذر؟‬ ‫- نعم.‬ ‫- "جوني لورنس" سيعتذر؟‬ ‫- نعم.‬
221 00:15:07,781 00:15:09,867 ‫اسمعي، لقد أخفقت في الماضي.‬ ‫اسمعي، لقد أخفقت في الماضي.‬
222 00:15:11,076 00:15:12,494 ‫اعتبرتك أمرًا مسلّمًا به.‬ ‫اعتبرتك أمرًا مسلّمًا به.‬
223 00:15:13,162 00:15:17,291 ‫ولم تستحقي ذلك. أفسدت علاقتنا وصداقتنا.‬ ‫ولم تستحقي ذلك. أفسدت علاقتنا وصداقتنا.‬
224 00:15:18,250 00:15:20,085 ‫وأسوأ شيء، مذياعك.‬ ‫وأسوأ شيء، مذياعك.‬
225 00:15:21,795 00:15:25,507 ‫أفسدت مذياعي فعلًا. دهسته بدراجتك النارية.‬ ‫أفسدت مذياعي فعلًا. دهسته بدراجتك النارية.‬
226 00:15:25,591 00:15:27,760 ‫لا، دهسه "داتش". أنا رميته وحسب.‬ ‫لا، دهسه "داتش". أنا رميته وحسب.‬
227 00:15:30,596 00:15:32,890 ‫أثق بأنني أستحق بعض اللوم.‬ ‫أثق بأنني أستحق بعض اللوم.‬
228 00:15:32,973 00:15:35,643 ‫لا أذكر حتى سبب غضب أحدنا من الآخر.‬ ‫لا أذكر حتى سبب غضب أحدنا من الآخر.‬
229 00:15:36,143 00:15:38,938 ‫لكنني أذكر أنني لكمت وجهك. كان ذلك ممتعًا.‬ ‫لكنني أذكر أنني لكمت وجهك. كان ذلك ممتعًا.‬
230 00:15:39,021 00:15:41,106 ‫- كنت أستحق ذلك.‬ ‫- نعم، صحيح.‬ ‫- كنت أستحق ذلك.‬ ‫- نعم، صحيح.‬
231 00:15:41,190 00:15:42,566 ‫كانت لديك لكمة خطافية قوية.‬ ‫كانت لديك لكمة خطافية قوية.‬
232 00:15:44,610 00:15:45,736 ‫لكن بجدية…‬ ‫لكن بجدية…‬
233 00:15:48,614 00:15:49,615 ‫أنا آسف.‬ ‫أنا آسف.‬
234 00:15:52,493 00:15:53,619 ‫لديّ فكرة.‬ ‫لديّ فكرة.‬
235 00:15:55,621 00:15:57,539 ‫أتريد فعل شيء ممتع جدًا؟‬ ‫أتريد فعل شيء ممتع جدًا؟‬
236 00:15:58,207 00:15:59,708 ‫فيم تفكرين؟‬ ‫فيم تفكرين؟‬
237 00:16:00,542 00:16:01,919 ‫إنها جميلة، صحيح؟‬ ‫إنها جميلة، صحيح؟‬
238 00:16:06,590 00:16:08,550 ‫عادةً، لا أرى سيارات كهذه حيث أسكن.‬ ‫عادةً، لا أرى سيارات كهذه حيث أسكن.‬
239 00:16:09,510 00:16:10,719 ‫هذا ما حسبته أيضًا.‬ ‫هذا ما حسبته أيضًا.‬
240 00:16:12,012 00:16:15,432 ‫حين أعطاني السيد "مياغي" هذه السيارة،‬ ‫حسدني كل سكان "ريسيدا".‬ ‫حين أعطاني السيد "مياغي" هذه السيارة،‬ ‫حسدني كل سكان "ريسيدا".‬
241 00:16:17,559 00:16:19,061 ‫لم أعرف أنك من "ريسيدا".‬ ‫لم أعرف أنك من "ريسيدا".‬
242 00:16:19,144 00:16:22,815 ‫حين انتقلت إلى هنا،‬ ‫لم أملك أنا وأمي ولا قرش.‬ ‫حين انتقلت إلى هنا،‬ ‫لم أملك أنا وأمي ولا قرش.‬
243 00:16:22,898 00:16:24,817 ‫كانت الأمور مختلفة حينئذ.‬ ‫كانت الأمور مختلفة حينئذ.‬
244 00:16:24,900 00:16:27,277 ‫كنت أغار من صبية النوادي الراقية‬ ‫مثل "جوني".‬ ‫كنت أغار من صبية النوادي الراقية‬ ‫مثل "جوني".‬
245 00:16:29,279 00:16:30,656 ‫هل كان المعلم صبيًا غنيًا؟‬ ‫هل كان المعلم صبيًا غنيًا؟‬
246 00:16:31,490 00:16:32,866 ‫نعم، عاش في التلال.‬ ‫نعم، عاش في التلال.‬
247 00:16:34,243 00:16:38,038 ‫ألم تعرف ذلك؟‬ ‫لا بد أنه أخبرك عن وقتنا في الثانوية؟‬ ‫ألم تعرف ذلك؟‬ ‫لا بد أنه أخبرك عن وقتنا في الثانوية؟‬
248 00:16:38,122 00:16:39,248 ‫لقد فعل.‬ ‫لقد فعل.‬
249 00:16:41,000 00:16:43,335 ‫أخبرني أنك هزمته بركلة غير قانونية.‬ ‫أخبرني أنك هزمته بركلة غير قانونية.‬
250 00:16:43,419 00:16:46,797 ‫مهلًا، القواعد تنص‬ ‫على أن أي شيء فوق الوسط قانوني.‬ ‫مهلًا، القواعد تنص‬ ‫على أن أي شيء فوق الوسط قانوني.‬
251 00:16:46,880 00:16:49,591 ‫واستخدمت أنت الركلة نفسها‬ ‫في بطولة العام الماضي، صحيح؟‬ ‫واستخدمت أنت الركلة نفسها‬ ‫في بطولة العام الماضي، صحيح؟‬
252 00:16:51,343 00:16:52,970 ‫ماذا قال لك "جوني" أيضًا؟‬ ‫ماذا قال لك "جوني" أيضًا؟‬
253 00:16:55,848 00:16:57,766 ‫مرحبًا في حديقة حيوان "فينتورا".‬ ‫مرحبًا في حديقة حيوان "فينتورا".‬
254 00:16:57,850 00:17:02,062 ‫انضموا إلينا في جولة الكواليس‬ ‫من أجل عرض ممتع وتثقيفيّ‬ ‫انضموا إلينا في جولة الكواليس‬ ‫من أجل عرض ممتع وتثقيفيّ‬
255 00:17:02,146 00:17:03,439 ‫عن مدى اهتمامنا…‬ ‫عن مدى اهتمامنا…‬
256 00:17:03,522 00:17:07,651 ‫هناك كاميرات.‬ ‫يذهب الحارس للاستراحة مرة كل ساعة.‬ ‫هناك كاميرات.‬ ‫يذهب الحارس للاستراحة مرة كل ساعة.‬
257 00:17:07,735 00:17:09,903 ‫- لدينا أقل من 5 دقائق.‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- لدينا أقل من 5 دقائق.‬ ‫- حسنًا.‬
258 00:17:12,156 00:17:15,993 ‫- 5 دقائق لفعل ماذا؟‬ ‫- سنجلب هدية صغيرة للمعلم.‬ ‫- 5 دقائق لفعل ماذا؟‬ ‫- سنجلب هدية صغيرة للمعلم.‬
259 00:17:30,799 00:17:32,926 ‫"غرفة الزواحف، ممنوع الدخول!‬ ‫للموظفين فقط"‬ ‫"غرفة الزواحف، ممنوع الدخول!‬ ‫للموظفين فقط"‬
260 00:17:38,057 00:17:39,183 ‫هل معك عصا الثعبان؟‬ ‫هل معك عصا الثعبان؟‬
261 00:17:40,434 00:17:41,727 ‫تبًا!‬ ‫تبًا!‬
262 00:17:41,810 00:17:43,103 ‫عصا الثعبان، صحيح.‬ ‫عصا الثعبان، صحيح.‬
263 00:17:43,187 00:17:46,482 ‫أنا رتبت هذه الخطة بأكملها‬ ‫وأنت لم تفعل الشيء الوحيد الذي كُلّفت به؟‬ ‫أنا رتبت هذه الخطة بأكملها‬ ‫وأنت لم تفعل الشيء الوحيد الذي كُلّفت به؟‬
264 00:17:46,565 00:17:49,026 ‫نسيت، حسنًا؟ يشغل بالي كثير من الأمور.‬ ‫نسيت، حسنًا؟ يشغل بالي كثير من الأمور.‬
265 00:17:49,109 00:17:51,820 ‫إن لم أنجح في حساب المثلثات،‬ ‫فسيتبرز أبي في فمي.‬ ‫إن لم أنجح في حساب المثلثات،‬ ‫فسيتبرز أبي في فمي.‬
266 00:17:52,488 00:17:54,031 ‫مدّ يدك وأمسك الثعبان!‬ ‫مدّ يدك وأمسك الثعبان!‬
267 00:17:54,907 00:17:57,159 ‫هل أنت مجنونة؟ لن أضع يدي هناك!‬ ‫هل أنت مجنونة؟ لن أضع يدي هناك!‬
268 00:17:57,993 00:17:59,328 ‫- من هناك؟‬ ‫- تبًا!‬ ‫- من هناك؟‬ ‫- تبًا!‬
269 00:17:59,411 00:18:00,996 ‫الأمن، هيا بنا. يجب أن نذهب.‬ ‫الأمن، هيا بنا. يجب أن نذهب.‬
270 00:18:08,587 00:18:10,839 ‫- ما هذا بحق الجحيم؟‬ ‫- على الأقل أحضرت جعة.‬ ‫- ما هذا بحق الجحيم؟‬ ‫- على الأقل أحضرت جعة.‬
271 00:18:10,923 00:18:13,967 ‫- فشلنا في المهمة بسببك!‬ ‫- من قال إننا فشلنا؟‬ ‫- فشلنا في المهمة بسببك!‬ ‫- من قال إننا فشلنا؟‬
272 00:18:17,346 00:18:18,722 ‫- محال!‬ ‫- جميل!‬ ‫- محال!‬ ‫- جميل!‬
273 00:18:18,806 00:18:19,807 ‫هل جلبته؟‬ ‫هل جلبته؟‬
274 00:18:19,890 00:18:22,559 ‫- مدهش.‬ ‫- أرنا.‬ ‫- مدهش.‬ ‫- أرنا.‬
275 00:18:24,978 00:18:26,313 ‫مرحى!‬ ‫مرحى!‬
276 00:18:26,396 00:18:28,232 ‫أنت الأفضل يا رجل!‬ ‫أنت الأفضل يا رجل!‬
277 00:18:29,024 00:18:31,944 ‫- رائع.‬ ‫- إنه كوبرا بالفطرة يا رجل!‬ ‫- رائع.‬ ‫- إنه كوبرا بالفطرة يا رجل!‬
278 00:18:32,027 00:18:34,071 ‫أحسنت يا رجل!‬ ‫أحسنت يا رجل!‬
279 00:18:34,154 00:18:36,615 ‫حصلنا عليه يا رجل! عجبًا!‬ ‫حصلنا عليه يا رجل! عجبًا!‬
280 00:18:38,700 00:18:40,410 ‫قال إنني لكمته؟‬ ‫قال إنني لكمته؟‬
281 00:18:40,494 00:18:42,871 ‫هل ذكر أنه أسقطني أولًا؟‬ ‫هل ذكر أنه أسقطني أولًا؟‬
282 00:18:42,955 00:18:46,250 ‫- كنت تتقرب من فتاته.‬ ‫- كانا لم يتكلما منذ أسابيع.‬ ‫- كنت تتقرب من فتاته.‬ ‫- كانا لم يتكلما منذ أسابيع.‬
283 00:18:48,252 00:18:51,547 ‫لم أعرف بوجود "جوني" أصلًا‬ ‫حين ذهبت إلى ذلك الشاطئ.‬ ‫لم أعرف بوجود "جوني" أصلًا‬ ‫حين ذهبت إلى ذلك الشاطئ.‬
284 00:18:51,630 00:18:54,633 ‫كل ما عرفته أنه كسر مذياعها. كانت مستاءة.‬ ‫كل ما عرفته أنه كسر مذياعها. كانت مستاءة.‬
285 00:18:55,717 00:18:58,887 ‫- كنت أتصرف بشهامة.‬ ‫- لكن ماذا عن الهالووين؟‬ ‫- كنت أتصرف بشهامة.‬ ‫- لكن ماذا عن الهالووين؟‬
286 00:18:58,971 00:19:00,097 ‫خرطوم الماء؟‬ ‫خرطوم الماء؟‬
287 00:19:00,180 00:19:01,348 ‫ماذا؟ خرطوم…‬ ‫ماذا؟ خرطوم…‬
288 00:19:01,431 00:19:04,434 ‫هؤلاء الفتية كانوا يوسعونني ضربًا كل…‬ ‫هؤلاء الفتية كانوا يوسعونني ضربًا كل…‬
289 00:19:04,518 00:19:06,728 ‫كان خرطوم الماء أبسط شيء، ثق بي.‬ ‫كان خرطوم الماء أبسط شيء، ثق بي.‬
290 00:19:07,354 00:19:09,857 ‫وكان موجودًا هناك. كان…‬ ‫وكان موجودًا هناك. كان…‬
291 00:19:10,816 00:19:14,528 ‫جاهزًا جدًا. ثق بي، لو كنت في مكاني،‬ ‫لفعلت الشيء نفسه.‬ ‫جاهزًا جدًا. ثق بي، لو كنت في مكاني،‬ ‫لفعلت الشيء نفسه.‬
292 00:19:15,737 00:19:17,531 ‫بالتأكيد بالغ "جوني" في رد فعله.‬ ‫بالتأكيد بالغ "جوني" في رد فعله.‬
293 00:19:18,407 00:19:21,493 ‫أظن أن المعلم كان منزعجًا‬ ‫لأن "آلي" كانت حبه الأول.‬ ‫أظن أن المعلم كان منزعجًا‬ ‫لأن "آلي" كانت حبه الأول.‬
294 00:19:24,037 00:19:26,456 ‫وكانت حبي الأول أيضًا.‬ ‫وكانت حبي الأول أيضًا.‬
295 00:19:32,296 00:19:34,256 ‫فيها شيء مميز.‬ ‫فيها شيء مميز.‬
296 00:19:36,592 00:19:38,051 ‫ظننت أنها الشخص المنشود.‬ ‫ظننت أنها الشخص المنشود.‬
297 00:19:41,722 00:19:43,682 ‫أظن أن شعور "جوني" كان مماثلًا.‬ ‫أظن أن شعور "جوني" كان مماثلًا.‬
298 00:19:45,100 00:19:46,476 ‫ذلك ما بدأ كل هذا.‬ ‫ذلك ما بدأ كل هذا.‬
299 00:19:47,853 00:19:50,272 ‫لم أدرك كم الساعة. عليّ الذهاب.‬ ‫لم أدرك كم الساعة. عليّ الذهاب.‬
300 00:19:55,694 00:19:58,906 ‫سُررت بالتحدث إليك يا "ميغيل".‬ ‫سُررت بالتحدث إليك يا "ميغيل".‬
301 00:19:58,989 00:20:01,909 ‫من بطل "الوادي" إلى آخر.‬ ‫من بطل "الوادي" إلى آخر.‬
302 00:20:06,079 00:20:07,164 ‫شكرًا يا سيد "لاروسو".‬ ‫شكرًا يا سيد "لاروسو".‬
303 00:20:08,498 00:20:09,541 ‫يا "سام".‬ ‫يا "سام".‬
304 00:20:10,834 00:20:14,713 ‫يجب أن أقابل أمك، حسنًا؟‬ ‫هلّا تسدين إليّ معروفًا وتغطين السيارة.‬ ‫يجب أن أقابل أمك، حسنًا؟‬ ‫هلّا تسدين إليّ معروفًا وتغطين السيارة.‬
305 00:20:15,964 00:20:19,509 ‫وأبقيا القتال عند الحد الأدنى، مفهوم؟‬ ‫وأبقيا القتال عند الحد الأدنى، مفهوم؟‬
306 00:20:19,593 00:20:20,636 ‫نعم يا سيدي.‬ ‫نعم يا سيدي.‬
307 00:20:21,303 00:20:22,804 ‫مفهوم. حسنًا.‬ ‫مفهوم. حسنًا.‬
308 00:20:30,437 00:20:32,898 ‫- صافحني. أظن أن هذا جيد.‬ ‫- نعم.‬ ‫- صافحني. أظن أن هذا جيد.‬ ‫- نعم.‬
309 00:20:33,565 00:20:37,402 ‫إن تكلم مع معلمك هكذا،‬ ‫فسيُحل كثير من مشكلاتنا.‬ ‫إن تكلم مع معلمك هكذا،‬ ‫فسيُحل كثير من مشكلاتنا.‬
310 00:20:38,487 00:20:40,155 ‫لا أتوقع حدوث ذلك.‬ ‫لا أتوقع حدوث ذلك.‬
311 00:20:44,368 00:20:45,244 ‫ما الأمر؟‬ ‫ما الأمر؟‬
312 00:20:46,286 00:20:47,496 ‫لديّ فكرة.‬ ‫لديّ فكرة.‬
313 00:20:56,880 00:20:58,924 ‫"(غولف أن ستاف)"‬ ‫"(غولف أن ستاف)"‬
314 00:21:08,976 00:21:10,060 ‫نعم!‬ ‫نعم!‬
315 00:21:10,602 00:21:13,105 ‫- لا شيء سوى الشبكة، صحيح؟‬ ‫- أي شبكة؟ لا توجد شبكة!‬ ‫- لا شيء سوى الشبكة، صحيح؟‬ ‫- أي شبكة؟ لا توجد شبكة!‬
316 00:21:17,150 00:21:18,402 ‫نعم!‬ ‫نعم!‬
317 00:21:47,180 00:21:49,349 ‫- هل كنت خائفًا؟‬ ‫- نعم، في الواقع.‬ ‫- هل كنت خائفًا؟‬ ‫- نعم، في الواقع.‬
318 00:21:50,392 00:21:52,894 ‫- لنلتقط صورة ذاتية.‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- لنلتقط صورة ذاتية.‬ ‫- حسنًا.‬
319 00:21:52,978 00:21:54,104 ‫- حسنًا.‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- حسنًا.‬
320 00:21:54,771 00:21:55,814 ‫- مستعد؟‬ ‫- نعم.‬ ‫- مستعد؟‬ ‫- نعم.‬
321 00:21:58,817 00:21:59,901 ‫اقترب.‬ ‫اقترب.‬
322 00:22:00,986 00:22:04,698 ‫- يا للهول. أبدو كالأحمق.‬ ‫- لدينا صورة جيدة.‬ ‫- يا للهول. أبدو كالأحمق.‬ ‫- لدينا صورة جيدة.‬
323 00:22:05,282 00:22:06,533 ‫- أخيرًا.‬ ‫- حسنًا.‬ ‫- أخيرًا.‬ ‫- حسنًا.‬
324 00:22:07,075 00:22:08,160 ‫ليست سيئة.‬ ‫ليست سيئة.‬
325 00:22:12,080 00:22:14,583 ‫يشعرني هذا المكان بأنني في الـ17 مجددًا.‬ ‫يشعرني هذا المكان بأنني في الـ17 مجددًا.‬
326 00:22:15,709 00:22:18,420 ‫ينسيني أن لدينا ولدين في الـ17.‬ ‫ينسيني أن لدينا ولدين في الـ17.‬
327 00:22:19,087 00:22:20,088 ‫نعم.‬ ‫نعم.‬
328 00:22:23,050 00:22:24,760 ‫أريد معرفة المزيد عن "روبي".‬ ‫أريد معرفة المزيد عن "روبي".‬
329 00:22:25,927 00:22:27,054 ‫لا أعرف.‬ ‫لا أعرف.‬
330 00:22:29,222 00:22:31,391 ‫أخبرني. هيا، أخبرني.‬ ‫أخبرني. هيا، أخبرني.‬
331 00:22:31,475 00:22:33,018 ‫- أتريدين أن تعرفي؟‬ ‫- نعم.‬ ‫- أتريدين أن تعرفي؟‬ ‫- نعم.‬
332 00:22:33,518 00:22:36,229 ‫إنه معقد.‬ ‫إنه معقد.‬
333 00:22:36,730 00:22:37,606 ‫إنه ذكي.‬ ‫إنه ذكي.‬
334 00:22:38,440 00:22:39,691 ‫أذكى من اللازم.‬ ‫أذكى من اللازم.‬
335 00:22:42,319 00:22:43,612 ‫إنه يفطر القلب.‬ ‫إنه يفطر القلب.‬
336 00:22:44,988 00:22:46,031 ‫مثل والده؟‬ ‫مثل والده؟‬
337 00:22:48,033 00:22:50,077 ‫- حسنًا. لديك 2، صحيح؟‬ ‫- نعم.‬ ‫- حسنًا. لديك 2، صحيح؟‬ ‫- نعم.‬
338 00:22:50,160 00:22:52,829 ‫- أخبريني عنهما.‬ ‫- "لوكاس" هو ابني الأكبر.‬ ‫- أخبريني عنهما.‬ ‫- "لوكاس" هو ابني الأكبر.‬
339 00:22:52,913 00:22:57,250 ‫إنه لاعب كرة قدم وكاتب موهوب جدًا.‬ ‫إنه لاعب كرة قدم وكاتب موهوب جدًا.‬
340 00:22:57,959 00:22:59,419 ‫ذو حس فكاهة جاف.‬ ‫ذو حس فكاهة جاف.‬
341 00:22:59,920 00:23:03,423 ‫وكانت "إيفا" في طريقها لتصير راقصة باليه،‬ ‫وكانت "إيفا" في طريقها لتصير راقصة باليه،‬
342 00:23:03,507 00:23:05,926 ‫ثم توقفت فجأة،‬ ‫ثم توقفت فجأة،‬
343 00:23:06,009 00:23:09,346 ‫وبدأت تقرع الطبول‬ ‫ثم انضمت إلى فرقة "بانك".‬ ‫وبدأت تقرع الطبول‬ ‫ثم انضمت إلى فرقة "بانك".‬
344 00:23:10,972 00:23:11,848 ‫لذا…‬ ‫لذا…‬
345 00:23:12,641 00:23:14,434 ‫أظن أن بوسعك قول إنها المتمردة لديّ.‬ ‫أظن أن بوسعك قول إنها المتمردة لديّ.‬
346 00:23:15,352 00:23:17,020 ‫نعم، مثل أمها تمامًا.‬ ‫نعم، مثل أمها تمامًا.‬
347 00:23:19,523 00:23:20,774 ‫بل أقرب إلى أمها الآن.‬ ‫بل أقرب إلى أمها الآن.‬
348 00:23:20,857 00:23:22,651 ‫ومثل أمها وهي في سنها أيضًا.‬ ‫ومثل أمها وهي في سنها أيضًا.‬
349 00:23:23,985 00:23:24,986 ‫ربما.‬ ‫ربما.‬
350 00:23:27,364 00:23:28,532 ‫أفتقدهما.‬ ‫أفتقدهما.‬
351 00:23:29,991 00:23:31,410 ‫لماذا، أليسا هنا؟‬ ‫لماذا، أليسا هنا؟‬
352 00:23:32,744 00:23:34,538 ‫لا، هما مع "غريغ" هذا الأسبوع.‬ ‫لا، هما مع "غريغ" هذا الأسبوع.‬
353 00:23:35,455 00:23:37,290 ‫هذا أول عيد ميلاد أقضيه وحدي.‬ ‫هذا أول عيد ميلاد أقضيه وحدي.‬
354 00:23:38,708 00:23:40,210 ‫والداي مزعجان جدًا. ‬ ‫والداي مزعجان جدًا. ‬
355 00:23:41,002 00:23:45,048 ‫هل سيفاجئك أن تعرف أن السيد والسيدة "ميلز"‬ ‫لا يوافقان على وضعي؟‬ ‫هل سيفاجئك أن تعرف أن السيد والسيدة "ميلز"‬ ‫لا يوافقان على وضعي؟‬
356 00:23:46,216 00:23:47,509 ‫إطلاقًا.‬ ‫إطلاقًا.‬
357 00:23:47,592 00:23:50,429 ‫أظنهما مستائين بشأن الطلاق أكثر مني.‬ ‫أظنهما مستائين بشأن الطلاق أكثر مني.‬
358 00:23:54,599 00:23:57,310 ‫الخبر السار أنك ستتركين اسم "شواربر".‬ ‫الخبر السار أنك ستتركين اسم "شواربر".‬
359 00:23:58,270 00:23:59,396 ‫هذا صحيح.‬ ‫هذا صحيح.‬
360 00:24:00,105 00:24:01,148 ‫هذا صحيح.‬ ‫هذا صحيح.‬
361 00:24:03,275 00:24:05,861 ‫نسيت كم يبرد الطقس في "الوادي".‬ ‫نسيت كم يبرد الطقس في "الوادي".‬
362 00:24:05,944 00:24:06,820 ‫نعم.‬ ‫نعم.‬
363 00:24:22,169 00:24:24,296 ‫- عليّ أن أجيب. ربما يكونان الولدين.‬ ‫- نعم.‬ ‫- عليّ أن أجيب. ربما يكونان الولدين.‬ ‫- نعم.‬
364 00:24:27,174 00:24:29,593 ‫- تبًا! نسيت تمامًا.‬ ‫- ماذا؟‬ ‫- تبًا! نسيت تمامًا.‬ ‫- ماذا؟‬
365 00:24:29,676 00:24:31,386 ‫ماذا؟ ما الأمر؟‬ ‫ماذا؟ ما الأمر؟‬
366 00:24:31,470 00:24:33,972 ‫وعدت أمي بأن أذهب إلى حفل غبي.‬ ‫وعدت أمي بأن أذهب إلى حفل غبي.‬
367 00:24:36,516 00:24:40,228 ‫عليّ الذهاب حقًا. أفضّل البقاء هنا معك.‬ ‫عليّ الذهاب حقًا. أفضّل البقاء هنا معك.‬
368 00:24:40,312 00:24:42,564 ‫لا بأس. لا تقلقي. أنا متفهم.‬ ‫لا بأس. لا تقلقي. أنا متفهم.‬
369 00:24:46,193 00:24:47,277 ‫أتريد المجيء؟‬ ‫أتريد المجيء؟‬
370 00:24:48,653 00:24:50,071 ‫لتنقذني من الملل.‬ ‫لتنقذني من الملل.‬
371 00:24:50,906 00:24:51,865 ‫متأكدة؟‬ ‫متأكدة؟‬
372 00:24:52,449 00:24:53,700 ‫بالطبع، أنا متأكدة.‬ ‫بالطبع، أنا متأكدة.‬
373 00:24:55,202 00:24:56,620 ‫هل لديك بدلة؟‬ ‫هل لديك بدلة؟‬
374 00:25:06,880 00:25:07,881 ‫أحسنتم.‬ ‫أحسنتم.‬
375 00:25:09,424 00:25:10,550 ‫أثرتم إعجابي.‬ ‫أثرتم إعجابي.‬
376 00:25:11,968 00:25:13,386 ‫أظهرتم الشجاعة…‬ ‫أظهرتم الشجاعة…‬
377 00:25:14,095 00:25:14,930 ‫والقيادة.‬ ‫والقيادة.‬
378 00:25:16,014 00:25:19,226 ‫وهاتان هما الصفتان اللتان تحتاجون إليهما‬ ‫لتصيروا أبطالًا.‬ ‫وهاتان هما الصفتان اللتان تحتاجون إليهما‬ ‫لتصيروا أبطالًا.‬
379 00:25:22,062 00:25:25,607 ‫أحسنت. أنت ما كانت تبحث عنه "كوبرا كاي".‬ ‫أحسنت. أنت ما كانت تبحث عنه "كوبرا كاي".‬
380 00:25:26,816 00:25:29,778 ‫أترون ما تستطيعون تحقيقه حين تعملون معًا؟‬ ‫أترون ما تستطيعون تحقيقه حين تعملون معًا؟‬
381 00:25:29,861 00:25:31,738 ‫التحالفات مهمة.‬ ‫التحالفات مهمة.‬
382 00:25:32,239 00:25:33,573 ‫لنا ولعدوّنا.‬ ‫لنا ولعدوّنا.‬
383 00:25:33,657 00:25:36,159 ‫فمن الأفضل أن تصدّقوا‬ ‫أنهم يشكّلون تحالفات أيضًا.‬ ‫فمن الأفضل أن تصدّقوا‬ ‫أنهم يشكّلون تحالفات أيضًا.‬
384 00:25:39,120 00:25:41,373 ‫- أي تحالفات؟‬ ‫- ألم تسمعي؟‬ ‫- أي تحالفات؟‬ ‫- ألم تسمعي؟‬
385 00:25:42,499 00:25:46,336 ‫"دياز" والفتاة ابنة "لاروسو"،‬ ‫إنهما يعملان معًا.‬ ‫"دياز" والفتاة ابنة "لاروسو"،‬ ‫إنهما يعملان معًا.‬
386 00:25:47,420 00:25:50,590 ‫ساعدا على إنقاذ بطولة "الوادي".‬ ‫ألقيا خطابًا رائعًا.‬ ‫ساعدا على إنقاذ بطولة "الوادي".‬ ‫ألقيا خطابًا رائعًا.‬
387 00:25:52,008 00:25:53,009 ‫يشكّلان فريقًا ممتازًا.‬ ‫يشكّلان فريقًا ممتازًا.‬
388 00:25:55,095 00:25:56,555 ‫لقد تأخر الوقت.‬ ‫لقد تأخر الوقت.‬
389 00:25:57,305 00:25:58,640 ‫انصراف.‬ ‫انصراف.‬
390 00:26:17,701 00:26:21,079 ‫اتضح أن حفل عيد الميلاد هذا فظيع.‬ ‫اتضح أن حفل عيد الميلاد هذا فظيع.‬
391 00:26:21,746 00:26:24,916 ‫نعم يا "سام". حسبتك قلت إن والديك‬ ‫سيقضيان الليلة بالخارج.‬ ‫نعم يا "سام". حسبتك قلت إن والديك‬ ‫سيقضيان الليلة بالخارج.‬
392 00:26:25,000 00:26:27,002 ‫- فلم لا نحتفل؟‬ ‫- نعم.‬ ‫- فلم لا نحتفل؟‬ ‫- نعم.‬
393 00:26:27,836 00:26:30,672 ‫هناك برميل جعة في الطريق.‬ ‫سيصل بعد دقائق قليلة.‬ ‫هناك برميل جعة في الطريق.‬ ‫سيصل بعد دقائق قليلة.‬
394 00:26:30,755 00:26:33,008 ‫هلّا نشاهد أحد أفلام عيد الميلاد على الأقل.‬ ‫هلّا نشاهد أحد أفلام عيد الميلاد على الأقل.‬
395 00:26:33,091 00:26:37,345 ‫حتى إنني مستعد لمشاهدة الفيلم المريب‬ ‫الذي فيه طبيب أسنان جني.‬ ‫حتى إنني مستعد لمشاهدة الفيلم المريب‬ ‫الذي فيه طبيب أسنان جني.‬
396 00:26:38,471 00:26:40,015 ‫نعم، أشعر بالملل إلى هذا الحد.‬ ‫نعم، أشعر بالملل إلى هذا الحد.‬
397 00:26:41,850 00:26:42,684 ‫لقد وصل.‬ ‫لقد وصل.‬
398 00:26:47,606 00:26:48,773 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
399 00:26:48,857 00:26:49,691 ‫يا صاح.‬ ‫يا صاح.‬
400 00:26:49,774 00:26:50,817 ‫- ماذا…‬ ‫- محال!‬ ‫- ماذا…‬ ‫- محال!‬
401 00:26:50,900 00:26:53,612 ‫لا! لا بد أنكم تمزحون.‬ ‫لا! لا بد أنكم تمزحون.‬
402 00:26:53,695 00:26:56,489 ‫ماذا تفعل هنا؟ هذا ليس حفل جعة.‬ ‫ماذا تفعل هنا؟ هذا ليس حفل جعة.‬
403 00:26:57,282 00:27:03,079 ‫- هل اشتريت هذه القبعة من أجل لا شيء؟‬ ‫- مهلًا. هل خدعتنا؟ لماذا؟‬ ‫- هل اشتريت هذه القبعة من أجل لا شيء؟‬ ‫- مهلًا. هل خدعتنا؟ لماذا؟‬
404 00:27:03,663 00:27:08,209 ‫أعرف أننا لم ننسجم دائمًا،‬ ‫لكن "كوبرا كاي" التهديد الأكبر الآن.‬ ‫أعرف أننا لم ننسجم دائمًا،‬ ‫لكن "كوبرا كاي" التهديد الأكبر الآن.‬
405 00:27:09,294 00:27:10,879 ‫لنا جميعًا.‬ ‫لنا جميعًا.‬
406 00:27:11,546 00:27:14,299 ‫نظن أن فرصتنا ستكون أفضل إذا تحالفنا.‬ ‫نظن أن فرصتنا ستكون أفضل إذا تحالفنا.‬
407 00:27:14,382 00:27:15,925 ‫مدرستان أقوى من واحدة.‬ ‫مدرستان أقوى من واحدة.‬
408 00:27:16,593 00:27:17,927 ‫- هذا سخيف.‬ ‫- صحيح؟‬ ‫- هذا سخيف.‬ ‫- صحيح؟‬
409 00:27:18,011 00:27:21,348 ‫- أعرف أن بعضنا ارتكب فظاعات بحق البعض.‬ ‫- نعم، ككسر ذراع "ديميتري".‬ ‫- أعرف أن بعضنا ارتكب فظاعات بحق البعض.‬ ‫- نعم، ككسر ذراع "ديميتري".‬
410 00:27:21,431 00:27:23,808 ‫- أنتم من بدأتم ذلك.‬ ‫- كدت أُطرد!‬ ‫- أنتم من بدأتم ذلك.‬ ‫- كدت أُطرد!‬
411 00:27:23,892 00:27:26,186 ‫أكره وجهك الغبي جدًا.‬ ‫أكره وجهك الغبي جدًا.‬
412 00:27:26,269 00:27:28,229 ‫إن مت، فلن أحضر جنازتك.‬ ‫إن مت، فلن أحضر جنازتك.‬
413 00:27:28,313 00:27:30,815 ‫- هذا لن ينجح.‬ ‫- يجب أن ينجح.‬ ‫- هذا لن ينجح.‬ ‫- يجب أن ينجح.‬
414 00:27:32,859 00:27:35,487 ‫لدينا فرصة أخيرة لإصلاح الأمور.‬ ‫لدينا فرصة أخيرة لإصلاح الأمور.‬
415 00:27:40,533 00:27:41,910 ‫نحن لا شيء وحدنا.‬ ‫نحن لا شيء وحدنا.‬
416 00:27:41,993 00:27:44,287 ‫لكن إن عملنا معًا، فلدينا فرصة.‬ ‫لكن إن عملنا معًا، فلدينا فرصة.‬
417 00:27:47,832 00:27:51,252 ‫إن لم نستطع تجاوز الماضي،‬ ‫فلن ينتهي القتال أبدًا.‬ ‫إن لم نستطع تجاوز الماضي،‬ ‫فلن ينتهي القتال أبدًا.‬
418 00:27:55,799 00:27:57,550 ‫علينا مواجهة أعدائنا.‬ ‫علينا مواجهة أعدائنا.‬
419 00:27:58,176 00:28:01,805 ‫- انظر إلى اليمين.‬ ‫- انس، انتهى الأمر.‬ ‫- انظر إلى اليمين.‬ ‫- انس، انتهى الأمر.‬
420 00:28:01,888 00:28:03,264 ‫يا "جوني"!‬ ‫يا "جوني"!‬
421 00:28:06,434 00:28:08,311 ‫هذه المنافسة يجب أن تتوقف.‬ ‫هذه المنافسة يجب أن تتوقف.‬
422 00:28:09,396 00:28:11,314 ‫بطريقة أو بأخرى.‬ ‫بطريقة أو بأخرى.‬