This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:10,927 | 00:00:13,138 | أعرف أن وقتًا طويلًا قد مر منذ آخر صف لنا. | أعرف أن وقتًا طويلًا قد مر منذ آخر صف لنا. |
2 | 00:00:14,305 | 00:00:18,351 | بعد شجار المدرسة، لم أكن متأكدًا من أن مدرسة "مياغي دو" يجب أن تبقى مفتوحة. | بعد شجار المدرسة، لم أكن متأكدًا من أن مدرسة "مياغي دو" يجب أن تبقى مفتوحة. |
3 | 00:00:19,728 | 00:00:22,063 | لكن الأمور ازدادت سوءًا منذ أن أغلقناها. | لكن الأمور ازدادت سوءًا منذ أن أغلقناها. |
4 | 00:00:22,564 | 00:00:23,898 | لهذا السبب عدنا. | لهذا السبب عدنا. |
5 | 00:00:24,482 | 00:00:26,443 | الطريقة الوحيدة لإيقاف "كوبرا كاي" | الطريقة الوحيدة لإيقاف "كوبرا كاي" |
6 | 00:00:26,526 | 00:00:28,611 | هي أن نعمل كلنا معًا. | هي أن نعمل كلنا معًا. |
7 | 00:00:28,695 | 00:00:30,113 | لكن تذكّروا دائمًا | لكن تذكّروا دائمًا |
8 | 00:00:30,196 | 00:00:32,407 | أن سبب تعلّمنا الكاراتيه هو… | أن سبب تعلّمنا الكاراتيه هو… |
9 | 00:00:33,074 | 00:00:36,369 | أن نظهر للعالم أنكم لستم مجموعة من الجبناء المخنثين! | أن نظهر للعالم أنكم لستم مجموعة من الجبناء المخنثين! |
10 | 00:00:37,328 | 00:00:39,122 | أن نريهم أنكم أشدّاء! | أن نريهم أنكم أشدّاء! |
11 | 00:00:40,582 | 00:00:42,625 | فلا أحد يتسلط على النسور. | فلا أحد يتسلط على النسور. |
12 | 00:00:44,044 | 00:00:45,628 | النسور هي من تتسلط على الآخرين. | النسور هي من تتسلط على الآخرين. |
13 | 00:00:46,713 | 00:00:50,091 | لكن لا تنسوا أن كون المرء قويًا لا يعني أن يكون وغدًا. | لكن لا تنسوا أن كون المرء قويًا لا يعني أن يكون وغدًا. |
14 | 00:00:51,384 | 00:00:53,428 | الهدف ليس إيذاء الصبية الآخرين. | الهدف ليس إيذاء الصبية الآخرين. |
15 | 00:00:55,180 | 00:00:56,389 | الهدف هو… | الهدف هو… |
16 | 00:00:56,473 | 00:00:58,058 | الفوز بأي ثمن. | الفوز بأي ثمن. |
17 | 00:00:58,808 | 00:01:02,187 | من ظنناهم حلفاءنا انقلبوا ضدنا. | من ظنناهم حلفاءنا انقلبوا ضدنا. |
18 | 00:01:03,146 | 00:01:06,524 | الآن أعداؤنا يهاجموننا من جميع الجوانب. | الآن أعداؤنا يهاجموننا من جميع الجوانب. |
19 | 00:01:06,608 | 00:01:09,069 | لا مجال للتراجع. | لا مجال للتراجع. |
20 | 00:01:10,236 | 00:01:12,280 | حان الوقت لنريهم… | حان الوقت لنريهم… |
21 | 00:01:12,363 | 00:01:13,573 | المغفرة. | المغفرة. |
22 | 00:01:14,324 | 00:01:15,241 | والتعاطف. | والتعاطف. |
23 | 00:01:16,409 | 00:01:19,454 | اعتاد السيد "مياغي" أن يقول: "إن كنت تسعى للانتقام، | اعتاد السيد "مياغي" أن يقول: "إن كنت تسعى للانتقام، |
24 | 00:01:19,537 | 00:01:21,372 | فلتبدأ بحفر قبرين." | فلتبدأ بحفر قبرين." |
25 | 00:01:21,915 | 00:01:22,957 | كان محقًا. | كان محقًا. |
26 | 00:01:23,458 | 00:01:26,920 | إن كان في قلبك كراهية، فقد خسرت بالفعل. | إن كان في قلبك كراهية، فقد خسرت بالفعل. |
27 | 00:01:28,046 | 00:01:31,758 | أعلم أن الأمر ليس سهلًا، لكن عليكم فعل ما بوسعكم… | أعلم أن الأمر ليس سهلًا، لكن عليكم فعل ما بوسعكم… |
28 | 00:01:31,841 | 00:01:33,593 | لتوسعوهم ضربًا. | لتوسعوهم ضربًا. |
29 | 00:01:34,469 | 00:01:35,678 | لا تدعوهم يتحكمون بكم. | لا تدعوهم يتحكمون بكم. |
30 | 00:01:37,138 | 00:01:39,265 | يجب أن تنقضوا مثل النسور، | يجب أن تنقضوا مثل النسور، |
31 | 00:01:40,475 | 00:01:43,478 | وتمسكوا بهم بمخالبكم، وتغرزوا أنيابكم فيهم. | وتمسكوا بهم بمخالبكم، وتغرزوا أنيابكم فيهم. |
32 | 00:01:45,230 | 00:01:47,232 | لكنني لا أريد أن تبدؤوا القتال أبدًا. | لكنني لا أريد أن تبدؤوا القتال أبدًا. |
33 | 00:01:49,901 | 00:01:51,820 | - أريد فقط أن… - تنهوه. | - أريد فقط أن… - تنهوه. |
34 | 00:01:53,696 | 00:01:54,906 | إلى الأبد. | إلى الأبد. |
35 | 00:01:56,533 | 00:01:59,202 | هل كلامي واضح؟ | هل كلامي واضح؟ |
36 | 00:01:59,285 | 00:02:00,745 | نعم يا معلم. | نعم يا معلم. |
37 | 00:02:06,000 | 00:02:08,545 | "إصلاحية (سيلمار)" | "إصلاحية (سيلمار)" |
38 | 00:02:14,175 | 00:02:17,679 | إنه موصد. سيفتحون الباب حين يخرج. | إنه موصد. سيفتحون الباب حين يخرج. |
39 | 00:02:17,762 | 00:02:20,640 | - لا بد أنك تمزح، هل اتصلوا بك؟ - اتصلت أنا بهم. | - لا بد أنك تمزح، هل اتصلوا بك؟ - اتصلت أنا بهم. |
40 | 00:02:21,182 | 00:02:24,477 | مع وجود "شانون" في مركز إعادة التأهيل، أردت أن أضمن أن يقلّه أحد. | مع وجود "شانون" في مركز إعادة التأهيل، أردت أن أضمن أن يقلّه أحد. |
41 | 00:02:24,561 | 00:02:25,687 | أنا هنا، أليس كذلك؟ | أنا هنا، أليس كذلك؟ |
42 | 00:02:25,770 | 00:02:28,690 | لا أريد أي مشكلات. أنا هنا من أجل "روبي" وحسب. | لا أريد أي مشكلات. أنا هنا من أجل "روبي" وحسب. |
43 | 00:02:28,773 | 00:02:31,276 | "روبي" لا يحتاج إليك. لقد فعلت ما يكفي. | "روبي" لا يحتاج إليك. لقد فعلت ما يكفي. |
44 | 00:02:32,402 | 00:02:34,779 | - شكرًا. سلام. - إذًا أنت مسيطر على الوضع؟ | - شكرًا. سلام. - إذًا أنت مسيطر على الوضع؟ |
45 | 00:02:34,863 | 00:02:38,158 | - نعم. - تمامًا كما كنت مسيطرًا على "كريس"؟ | - نعم. - تمامًا كما كنت مسيطرًا على "كريس"؟ |
46 | 00:02:38,741 | 00:02:41,494 | ما الذي توقعت حدوثه حين استدعيت ذلك الشيطان؟ | ما الذي توقعت حدوثه حين استدعيت ذلك الشيطان؟ |
47 | 00:02:41,578 | 00:02:43,621 | - "كريس" مشكلتي أنا. - لم يعد كذلك. | - "كريس" مشكلتي أنا. - لم يعد كذلك. |
48 | 00:02:43,705 | 00:02:46,541 | لقد أوضح بشدة أنه مشكلة الكل. | لقد أوضح بشدة أنه مشكلة الكل. |
49 | 00:02:46,624 | 00:02:50,170 | كالعادة، عليّ أنا أن أنظف فوضاك. | كالعادة، عليّ أنا أن أنظف فوضاك. |
50 | 00:02:50,253 | 00:02:51,629 | أنا أنظف فوضاي بنفسي. | أنا أنظف فوضاي بنفسي. |
51 | 00:02:53,214 | 00:02:54,299 | وأنا أتولى الأمر. | وأنا أتولى الأمر. |
52 | 00:02:54,382 | 00:02:57,719 | كيف تفعل ذلك بالضبط؟ هل ستقتحم المكان وتضربه؟ | كيف تفعل ذلك بالضبط؟ هل ستقتحم المكان وتضربه؟ |
53 | 00:02:57,802 | 00:03:00,930 | - فشل ذلك في محل تقطيع السيارات. - هؤلاء الرجال استحقوا ذلك. | - فشل ذلك في محل تقطيع السيارات. - هؤلاء الرجال استحقوا ذلك. |
54 | 00:03:01,014 | 00:03:04,267 | هذه مشكلتك يا "جوني". طوال حياتك كنت تضرب أولًا. | هذه مشكلتك يا "جوني". طوال حياتك كنت تضرب أولًا. |
55 | 00:03:04,350 | 00:03:07,103 | لم يخطر ببالك قط أنه ربما عليك التفكير أولًا. | لم يخطر ببالك قط أنه ربما عليك التفكير أولًا. |
56 | 00:03:07,187 | 00:03:10,315 | - أتعرف في ما أفكر الآن؟ - نعم، لديّ فكرة جيدة. | - أتعرف في ما أفكر الآن؟ - نعم، لديّ فكرة جيدة. |
57 | 00:03:11,566 | 00:03:12,567 | حقًا؟ | حقًا؟ |
58 | 00:03:14,819 | 00:03:15,778 | "روبي". | "روبي". |
59 | 00:03:15,862 | 00:03:18,448 | - مرحبًا يا "روبي". - أخبرتك أنني لا أريدك هنا. | - مرحبًا يا "روبي". - أخبرتك أنني لا أريدك هنا. |
60 | 00:03:19,032 | 00:03:22,076 | - أنت ابني. أردت أن أكون هنا. - وكذلك أنا. | - أنت ابني. أردت أن أكون هنا. - وكذلك أنا. |
61 | 00:03:22,160 | 00:03:24,162 | لا تتظاهر بمساعدتي. كان دخولي هنا خطأك. | لا تتظاهر بمساعدتي. كان دخولي هنا خطأك. |
62 | 00:03:24,245 | 00:03:27,040 | أعلم أنك منزعج. كنت أفعل الأفضل لك. | أعلم أنك منزعج. كنت أفعل الأفضل لك. |
63 | 00:03:27,707 | 00:03:31,669 | أما وقد خرجت، أريدك أن تعرف أن لديك بيتًا في مدرسة "مياغي دو" دائمًا. | أما وقد خرجت، أريدك أن تعرف أن لديك بيتًا في مدرسة "مياغي دو" دائمًا. |
64 | 00:03:31,753 | 00:03:33,171 | أو معي. | أو معي. |
65 | 00:03:33,755 | 00:03:34,672 | كلاكما… | كلاكما… |
66 | 00:03:35,256 | 00:03:36,549 | ابتعدا عن حياتي. | ابتعدا عن حياتي. |
67 | 00:03:37,926 | 00:03:38,927 | "روبي"… | "روبي"… |
68 | 00:03:40,386 | 00:03:41,262 | "روبي"… | "روبي"… |
69 | 00:04:00,114 | 00:04:01,908 | - آسفة، أنا… - أنا آسف يا "سام". | - آسفة، أنا… - أنا آسف يا "سام". |
70 | 00:04:01,991 | 00:04:04,202 | لا، أنا آسفة. كان يجب أن أنتبه. | لا، أنا آسفة. كان يجب أن أنتبه. |
71 | 00:04:04,285 | 00:04:05,370 | وأنا أيضًا. | وأنا أيضًا. |
72 | 00:04:07,622 | 00:04:11,000 | إذًا، تهانيّ على رجوعك ووقوفك على قدميك! | إذًا، تهانيّ على رجوعك ووقوفك على قدميك! |
73 | 00:04:11,084 | 00:04:12,085 | حرفيًا. | حرفيًا. |
74 | 00:04:13,544 | 00:04:14,379 | شكرًا. | شكرًا. |
75 | 00:04:15,880 | 00:04:17,298 | سأتركك مع أصدقائك. | سأتركك مع أصدقائك. |
76 | 00:04:19,133 | 00:04:20,510 | لم يعودوا أصدقائي. | لم يعودوا أصدقائي. |
77 | 00:04:22,136 | 00:04:24,097 | ليس بعد ما فعلوه بكم. | ليس بعد ما فعلوه بكم. |
78 | 00:04:28,393 | 00:04:32,063 | - عليّ الذهاب إلى قاعة الدراسة. - أنا ذاهبة في ذلك الاتجاه أيضًا. | - عليّ الذهاب إلى قاعة الدراسة. - أنا ذاهبة في ذلك الاتجاه أيضًا. |
79 | 00:04:33,022 | 00:04:33,856 | حسنًا. | حسنًا. |
80 | 00:04:36,401 | 00:04:40,697 | إذًا، أتظنين أن الوقت قد حان لنصير صديقين مجددًا؟ | إذًا، أتظنين أن الوقت قد حان لنصير صديقين مجددًا؟ |
81 | 00:04:40,780 | 00:04:42,031 | أو نبدأ من جديد؟ | أو نبدأ من جديد؟ |
82 | 00:04:43,241 | 00:04:45,410 | مرحبًا. أنا "سام". سُررت بلقائك. | مرحبًا. أنا "سام". سُررت بلقائك. |
83 | 00:04:45,493 | 00:04:46,911 | "ميغيل". هذا من دواعي سروري. | "ميغيل". هذا من دواعي سروري. |
84 | 00:04:47,954 | 00:04:49,122 | "ياسمين"؟ | "ياسمين"؟ |
85 | 00:04:50,665 | 00:04:51,499 | مرحبًا. | مرحبًا. |
86 | 00:04:52,333 | 00:04:53,543 | كنا فقط… | كنا فقط… |
87 | 00:04:54,836 | 00:04:56,421 | نؤدي أعمالًا دراسية. | نؤدي أعمالًا دراسية. |
88 | 00:04:58,548 | 00:05:00,216 | إذًا أنتما… | إذًا أنتما… |
89 | 00:05:00,300 | 00:05:01,134 | ماذا؟ | ماذا؟ |
90 | 00:05:03,803 | 00:05:04,637 | لا. | لا. |
91 | 00:05:05,138 | 00:05:07,140 | كما لو أنني قد أواعد هذا المسخ. | كما لو أنني قد أواعد هذا المسخ. |
92 | 00:05:10,935 | 00:05:14,105 | لا يهم يا "كرويلا". لم لا تذهبين لقتل مجموعة من الكلاب المرقشة؟ | لا يهم يا "كرويلا". لم لا تذهبين لقتل مجموعة من الكلاب المرقشة؟ |
93 | 00:05:15,231 | 00:05:17,191 | أنا واقع في الحب بنسبة 101 بالمئة! | أنا واقع في الحب بنسبة 101 بالمئة! |
94 | 00:05:20,820 | 00:05:22,363 | لا أصدّق أن هذا حدث للتو! | لا أصدّق أن هذا حدث للتو! |
95 | 00:05:22,447 | 00:05:23,823 | نعم، أظن أن… | نعم، أظن أن… |
96 | 00:05:25,366 | 00:05:26,617 | الحب ينتصر على كل شيء. | الحب ينتصر على كل شيء. |
97 | 00:05:28,286 | 00:05:29,329 | أظن ذلك. | أظن ذلك. |
98 | 00:05:32,206 | 00:05:34,459 | فلنبدأ من جديد. | فلنبدأ من جديد. |
99 | 00:05:34,542 | 00:05:36,210 | استمروا. هيا. | استمروا. هيا. |
100 | 00:05:37,295 | 00:05:41,299 | - بحقك يا "كريس". تعرف هذه الحركات. - آسف، أحاول أن أجاريهم. | - بحقك يا "كريس". تعرف هذه الحركات. - آسف، أحاول أن أجاريهم. |
101 | 00:05:44,802 | 00:05:46,596 | هل أعجبك كسر ذراعك يا "ديميتري"؟ | هل أعجبك كسر ذراعك يا "ديميتري"؟ |
102 | 00:05:46,679 | 00:05:50,058 | لأنك إن دافعت هكذا، فستعود إلى استخدام الجبيرة فورًا. | لأنك إن دافعت هكذا، فستعود إلى استخدام الجبيرة فورًا. |
103 | 00:05:51,601 | 00:05:54,645 | يا جماعة، لنسترح 5 دقائق. حسنًا؟ | يا جماعة، لنسترح 5 دقائق. حسنًا؟ |
104 | 00:05:54,729 | 00:05:56,356 | في الداخل شاي مثلج وليمونادة. | في الداخل شاي مثلج وليمونادة. |
105 | 00:05:57,023 | 00:05:58,191 | ويحي. | ويحي. |
106 | 00:05:58,274 | 00:05:59,776 | أنا مرهق جدًا. | أنا مرهق جدًا. |
107 | 00:05:59,859 | 00:06:00,985 | كان هذا وحشيًا. | كان هذا وحشيًا. |
108 | 00:06:03,696 | 00:06:05,948 | تمهّل يا معلم. هذا الأسبوع الأول بعد عودتهم. | تمهّل يا معلم. هذا الأسبوع الأول بعد عودتهم. |
109 | 00:06:06,032 | 00:06:10,745 | يجدر بهم أن يكونوا على علم بهذه التقنيات. كونهم في هذا الموقف خطئي أنا. | يجدر بهم أن يكونوا على علم بهذه التقنيات. كونهم في هذا الموقف خطئي أنا. |
110 | 00:06:10,828 | 00:06:15,291 | وذات يوم، قد يجدون أنفسهم وحيدين ويحتاجون إلى هذه التقنيات للنجاة. | وذات يوم، قد يجدون أنفسهم وحيدين ويحتاجون إلى هذه التقنيات للنجاة. |
111 | 00:06:17,085 | 00:06:19,587 | حسنًا، هذا يتعلق بـ"روبي"، صحيح؟ | حسنًا، هذا يتعلق بـ"روبي"، صحيح؟ |
112 | 00:06:22,548 | 00:06:25,593 | اسمع يا "دانييل"، عليك أن تدعه يفكر. | اسمع يا "دانييل"، عليك أن تدعه يفكر. |
113 | 00:06:26,886 | 00:06:29,889 | إن كان يريد العودة، فالباب مفتوح دائمًا، لكن… | إن كان يريد العودة، فالباب مفتوح دائمًا، لكن… |
114 | 00:06:30,807 | 00:06:34,477 | إن لم يرد، فعليك نسيانه. | إن لم يرد، فعليك نسيانه. |
115 | 00:06:34,560 | 00:06:36,354 | لا يمكنني نسيانه ببساطة. | لا يمكنني نسيانه ببساطة. |
116 | 00:06:37,146 | 00:06:38,314 | ليس معه أحد! | ليس معه أحد! |
117 | 00:06:40,525 | 00:06:43,069 | - يا للعجب! - مرحبًا يا "رون". | - يا للعجب! - مرحبًا يا "رون". |
118 | 00:06:43,152 | 00:06:45,571 | لماذا تُعقد اجتماعات مجلس الإدارة في مركز الترفيه | لماذا تُعقد اجتماعات مجلس الإدارة في مركز الترفيه |
119 | 00:06:45,655 | 00:06:47,657 | ولديك غرفة "تيكي" المسحورة هنا؟ | ولديك غرفة "تيكي" المسحورة هنا؟ |
120 | 00:06:48,783 | 00:06:49,992 | أهذه أسماك "كوي" حقيقية؟ | أهذه أسماك "كوي" حقيقية؟ |
121 | 00:06:50,868 | 00:06:51,828 | ما الأمر؟ | ما الأمر؟ |
122 | 00:06:51,911 | 00:06:55,665 | بطولة "الوادي" على بعد أشهر. هل من مشكلة مع اللجنة؟ | بطولة "الوادي" على بعد أشهر. هل من مشكلة مع اللجنة؟ |
123 | 00:06:56,290 | 00:06:58,042 | توجد مشكلة مع البطولة كلها. | توجد مشكلة مع البطولة كلها. |
124 | 00:07:01,170 | 00:07:05,174 | أحسنت يا "بيرت". ذكّرني بألّا أضايقك. "الحقير"، أنت التالي. | أحسنت يا "بيرت". ذكّرني بألّا أضايقك. "الحقير"، أنت التالي. |
125 | 00:07:05,258 | 00:07:07,552 | هل يجب أن يستمر لقبي من المدرسة السابقة؟ | هل يجب أن يستمر لقبي من المدرسة السابقة؟ |
126 | 00:07:07,635 | 00:07:08,970 | أتريد لقب "نفس القضيب"؟ | أتريد لقب "نفس القضيب"؟ |
127 | 00:07:09,929 | 00:07:11,097 | لا بأس بـ"الحقير". | لا بأس بـ"الحقير". |
128 | 00:07:13,599 | 00:07:15,309 | أحسنت يا "نفس القضيب"! | أحسنت يا "نفس القضيب"! |
129 | 00:07:15,393 | 00:07:17,019 | حسنًا. "دياز"، حان دورك. | حسنًا. "دياز"، حان دورك. |
130 | 00:07:20,314 | 00:07:24,861 | تخيل أن هذا هو الرجل الذي سرقته منه. تخيل خصلاته البيضاء الغبية. | تخيل أن هذا هو الرجل الذي سرقته منه. تخيل خصلاته البيضاء الغبية. |
131 | 00:07:30,825 | 00:07:32,034 | محاولة جيدة. من التالي؟ | محاولة جيدة. من التالي؟ |
132 | 00:07:32,118 | 00:07:34,537 | - لا، أستطيع فعلها يا معلم. - "ميغيل"، لا بأس. | - لا، أستطيع فعلها يا معلم. - "ميغيل"، لا بأس. |
133 | 00:07:34,620 | 00:07:35,621 | أستطيع فعلها. | أستطيع فعلها. |
134 | 00:07:37,415 | 00:07:40,418 | حسنًا، اتخذ وضعية جانبية. استخدم باطني قدميك. | حسنًا، اتخذ وضعية جانبية. استخدم باطني قدميك. |
135 | 00:07:45,923 | 00:07:47,175 | "ميغيل"! | "ميغيل"! |
136 | 00:07:47,758 | 00:07:49,010 | - أأنت بخير؟ - أنا بخير! | - أأنت بخير؟ - أنا بخير! |
137 | 00:07:51,304 | 00:07:53,723 | حسنًا، استريحوا 5 دقائق. اشربوا المياه. | حسنًا، استريحوا 5 دقائق. اشربوا المياه. |
138 | 00:07:54,348 | 00:07:57,393 | ليس من النافورة، فقد رأيت مدمن مخدرات يمسح مؤخرته فيها. | ليس من النافورة، فقد رأيت مدمن مخدرات يمسح مؤخرته فيها. |
139 | 00:08:01,606 | 00:08:05,318 | لا بأس إن لم تستطع فعل ما كنت تفعل من قبل. لا أحد يتوقع منك ذلك. | لا بأس إن لم تستطع فعل ما كنت تفعل من قبل. لا أحد يتوقع منك ذلك. |
140 | 00:08:06,444 | 00:08:07,820 | هذا غير معقول! | هذا غير معقول! |
141 | 00:08:08,988 | 00:08:10,072 | ماذا حدث؟ | ماذا حدث؟ |
142 | 00:08:10,156 | 00:08:11,574 | ألغوا بطولة "الوادي". | ألغوا بطولة "الوادي". |
143 | 00:08:12,575 | 00:08:14,452 | - ماذا فعلوا؟ - ألغوها. | - ماذا فعلوا؟ - ألغوها. |
144 | 00:08:14,535 | 00:08:16,579 | مجلس المدينة سحب التصريح. | مجلس المدينة سحب التصريح. |
145 | 00:08:16,662 | 00:08:21,042 | السبب متعلق بعدم الرغبة في تبنّي ثقافة العنف | السبب متعلق بعدم الرغبة في تبنّي ثقافة العنف |
146 | 00:08:21,125 | 00:08:23,753 | بعد الشجار الذي حدث في المدرسة. | بعد الشجار الذي حدث في المدرسة. |
147 | 00:08:23,836 | 00:08:26,839 | إنه رد فعل مبالغ فيه لتصحيح الوضع، إن أردت رأيي. | إنه رد فعل مبالغ فيه لتصحيح الوضع، إن أردت رأيي. |
148 | 00:08:28,508 | 00:08:31,886 | حتى إننا جعلنا أكبر شركة تأمين ترعى البطولة. | حتى إننا جعلنا أكبر شركة تأمين ترعى البطولة. |
149 | 00:08:32,887 | 00:08:35,765 | الآن عليّ الاتصال بوكيلي "تايلور" وإبلاغه بالخبر السيئ. | الآن عليّ الاتصال بوكيلي "تايلور" وإبلاغه بالخبر السيئ. |
150 | 00:08:35,848 | 00:08:37,058 | هل قُضي الأمر إذًا؟ | هل قُضي الأمر إذًا؟ |
151 | 00:08:37,141 | 00:08:40,144 | حمّلوا الكاراتيه المسؤولية بلا أي سياق، | حمّلوا الكاراتيه المسؤولية بلا أي سياق، |
152 | 00:08:40,228 | 00:08:42,688 | ولا يمكننا فعل شيء حيال ذلك؟ | ولا يمكننا فعل شيء حيال ذلك؟ |
153 | 00:08:42,772 | 00:08:43,856 | ستُقام جلسة استماع. | ستُقام جلسة استماع. |
154 | 00:08:44,524 | 00:08:46,192 | إنه إجراء شكلي لكن | إنه إجراء شكلي لكن |
155 | 00:08:46,859 | 00:08:52,406 | لجنة بطولة "الوادي" تشعر بأنه إن كان لأحد أن يقنع مجلس المدينة بالعدول عن قرارهم، | لجنة بطولة "الوادي" تشعر بأنه إن كان لأحد أن يقنع مجلس المدينة بالعدول عن قرارهم، |
156 | 00:08:53,074 | 00:08:54,492 | فهو بطل متوج مرتين. | فهو بطل متوج مرتين. |
157 | 00:08:57,995 | 00:09:00,623 | حسنًا، يجب أن أذهب لأتحدث إلى بقية أعضاء مجلس الإدارة. | حسنًا، يجب أن أذهب لأتحدث إلى بقية أعضاء مجلس الإدارة. |
158 | 00:09:02,875 | 00:09:05,586 | كان هذا جيدًا. هل زرعت الليمون بنفسك… | كان هذا جيدًا. هل زرعت الليمون بنفسك… |
159 | 00:09:06,170 | 00:09:07,004 | إنه مزيج جاهز. | إنه مزيج جاهز. |
160 | 00:09:07,505 | 00:09:09,840 | - جاهز باهر. - دعابة ذكية. | - جاهز باهر. - دعابة ذكية. |
161 | 00:09:14,011 | 00:09:16,138 | - ماذا ستفعل إذًا؟ - لا أعرف. | - ماذا ستفعل إذًا؟ - لا أعرف. |
162 | 00:09:17,515 | 00:09:19,684 | ربما كان هذا في مصلحة الكل. | ربما كان هذا في مصلحة الكل. |
163 | 00:09:20,810 | 00:09:24,272 | على الأقل لا تملك "كوبرا كاي" مسرحًا حرًا لعرض عنفهم، صحيح؟ | على الأقل لا تملك "كوبرا كاي" مسرحًا حرًا لعرض عنفهم، صحيح؟ |
164 | 00:09:24,939 | 00:09:27,900 | هل ستسمح لهم حقًا بإلغاء بطولة "الوادي"؟ | هل ستسمح لهم حقًا بإلغاء بطولة "الوادي"؟ |
165 | 00:09:27,984 | 00:09:29,777 | لا أعرف يا "سام". | لا أعرف يا "سام". |
166 | 00:09:29,860 | 00:09:31,696 | يُلقى علينا باللوم لما أصاب "ميغيل". | يُلقى علينا باللوم لما أصاب "ميغيل". |
167 | 00:09:32,238 | 00:09:35,825 | إن أُلغيت، فسيرسل هذا رسالة إلى "الوادي" كله بأننا الأشرار. | إن أُلغيت، فسيرسل هذا رسالة إلى "الوادي" كله بأننا الأشرار. |
168 | 00:09:36,576 | 00:09:37,994 | لا يمكنك السماح بحدوث ذلك. | لا يمكنك السماح بحدوث ذلك. |
169 | 00:09:40,079 | 00:09:41,914 | يجب أن تخبرهم ما يعنيه لك الكاراتيه. | يجب أن تخبرهم ما يعنيه لك الكاراتيه. |
170 | 00:09:41,998 | 00:09:45,960 | أسست "كوبرا كاي" لمساعدة الصبية أمثالي، وعلّمتنا أن ندافع عن أنفسنا. | أسست "كوبرا كاي" لمساعدة الصبية أمثالي، وعلّمتنا أن ندافع عن أنفسنا. |
171 | 00:09:46,877 | 00:09:50,464 | - ربما تكون هذه منحة في قلب محنة. - ما معنى ذلك؟ | - ربما تكون هذه منحة في قلب محنة. - ما معنى ذلك؟ |
172 | 00:09:50,548 | 00:09:53,968 | - لم تكن لتقاتل أصلًا. - بالطبع كنت لأفعل. | - لم تكن لتقاتل أصلًا. - بالطبع كنت لأفعل. |
173 | 00:09:55,428 | 00:09:58,848 | التدريب بلا اتصال جسدي مختلف. لا أستطيع تعريضك للخطر. | التدريب بلا اتصال جسدي مختلف. لا أستطيع تعريضك للخطر. |
174 | 00:09:58,931 | 00:10:00,975 | أنا أعمل بجد وأتحسن. | أنا أعمل بجد وأتحسن. |
175 | 00:10:01,058 | 00:10:03,477 | - من أجل سلامتك. - أليست السلامة للجبناء؟ | - من أجل سلامتك. - أليست السلامة للجبناء؟ |
176 | 00:10:03,561 | 00:10:05,896 | - الأمر مختلف. - لا تظن أنني أستطيع فعل ذلك! | - الأمر مختلف. - لا تظن أنني أستطيع فعل ذلك! |
177 | 00:10:05,980 | 00:10:08,858 | كدت تؤذي نفسك بركلة واحدة! ركلة واحدة! | كدت تؤذي نفسك بركلة واحدة! ركلة واحدة! |
178 | 00:10:10,318 | 00:10:12,069 | ماذا سيحدث في قتال حقيقي برأيك؟ | ماذا سيحدث في قتال حقيقي برأيك؟ |
179 | 00:10:14,655 | 00:10:17,575 | - أثبتّ بالفعل أنك قادر على الفوز. - يجب أن أفعل ذلك مجددًا! | - أثبتّ بالفعل أنك قادر على الفوز. - يجب أن أفعل ذلك مجددًا! |
180 | 00:10:21,662 | 00:10:23,247 | قلت إنك ستبقى إلى جانبي دائمًا. | قلت إنك ستبقى إلى جانبي دائمًا. |
181 | 00:10:25,916 | 00:10:26,792 | "ميغيل"… | "ميغيل"… |
182 | 00:10:45,102 | 00:10:47,188 | مرحبًا. أنا "روبي كين". | مرحبًا. أنا "روبي كين". |
183 | 00:10:48,397 | 00:10:51,609 | املأ هذه الاستمارة. سنتصل بك حين يُتاح ضابط مراقبة. | املأ هذه الاستمارة. سنتصل بك حين يُتاح ضابط مراقبة. |
184 | 00:11:09,835 | 00:11:12,672 | افعل ذلك. سيعيدونك مباشرة إلى الإصلاحية. | افعل ذلك. سيعيدونك مباشرة إلى الإصلاحية. |
185 | 00:11:20,179 | 00:11:21,180 | نحن في سفينة واحدة. | نحن في سفينة واحدة. |
186 | 00:11:21,263 | 00:11:24,016 | - أنت من بدأت العراك. - وأنت أنهيته. | - أنت من بدأت العراك. - وأنت أنهيته. |
187 | 00:11:28,062 | 00:11:29,480 | إن هذا ظلم لعلمك. | إن هذا ظلم لعلمك. |
188 | 00:11:30,564 | 00:11:35,403 | عاد الكل إلى حياتهم الطبيعية، لكننا نعاني بينما حبيبتك… | عاد الكل إلى حياتهم الطبيعية، لكننا نعاني بينما حبيبتك… |
189 | 00:11:35,486 | 00:11:36,612 | لا تتكلمي عن "سام". | لا تتكلمي عن "سام". |
190 | 00:11:36,696 | 00:11:38,656 | - لقد خانتك. - ارتكبت غلطة. | - لقد خانتك. - ارتكبت غلطة. |
191 | 00:11:38,739 | 00:11:40,741 | - "سام" إنسانة طيبة. - نعم. | - "سام" إنسانة طيبة. - نعم. |
192 | 00:11:40,825 | 00:11:42,201 | إنها تتصرف على هذا النحو. | إنها تتصرف على هذا النحو. |
193 | 00:11:43,703 | 00:11:46,914 | انتظر فحسب، وستنقلب عليك. تمامًا مثل "ميغيل". | انتظر فحسب، وستنقلب عليك. تمامًا مثل "ميغيل". |
194 | 00:11:46,997 | 00:11:49,417 | - لا تعرفين عمّا تتكلمين. - لماذا نحن هنا إذًا؟ | - لا تعرفين عمّا تتكلمين. - لماذا نحن هنا إذًا؟ |
195 | 00:11:50,960 | 00:11:55,172 | على الأقل أنا أعرف من أكون. ما زلت تتظاهر بأنك شخص مختلف. | على الأقل أنا أعرف من أكون. ما زلت تتظاهر بأنك شخص مختلف. |
196 | 00:12:01,554 | 00:12:05,891 | في القسم الخاص بالحياة المنزلية، اختر رد "إنها مستقرة". | في القسم الخاص بالحياة المنزلية، اختر رد "إنها مستقرة". |
197 | 00:12:06,976 | 00:12:08,686 | إنهم لا يهتمون ولا يتحققون أبدًا. | إنهم لا يهتمون ولا يتحققون أبدًا. |
198 | 00:12:17,611 | 00:12:20,030 | آمل أن يكون العصير جيدًا. لا أظن أن صلاحيته انتهت. | آمل أن يكون العصير جيدًا. لا أظن أن صلاحيته انتهت. |
199 | 00:12:22,074 | 00:12:23,492 | إنه جيد. أشكرك. | إنه جيد. أشكرك. |
200 | 00:12:24,201 | 00:12:25,161 | عفوًا. | عفوًا. |
201 | 00:12:26,454 | 00:12:30,708 | أريد إخبارك بأنني أقدّر اهتمامك بسلامة "ميغيل" أولًا. | أريد إخبارك بأنني أقدّر اهتمامك بسلامة "ميغيل" أولًا. |
202 | 00:12:30,791 | 00:12:31,751 | نعم. | نعم. |
203 | 00:12:32,752 | 00:12:34,545 | نفعني ذلك جدًا، فهو يكرهني الآن. | نفعني ذلك جدًا، فهو يكرهني الآن. |
204 | 00:12:34,628 | 00:12:35,921 | إنه مراهق. | إنه مراهق. |
205 | 00:12:36,589 | 00:12:39,717 | إن كان راضيًا عنك طوال الوقت، فأنت ترتكب غلطة ما. | إن كان راضيًا عنك طوال الوقت، فأنت ترتكب غلطة ما. |
206 | 00:12:40,968 | 00:12:44,972 | تعرف مثلي أن من واجبات الآباء اتخاذ قرارات صعبة من أجل مصلحة الأبناء. | تعرف مثلي أن من واجبات الآباء اتخاذ قرارات صعبة من أجل مصلحة الأبناء. |
207 | 00:12:45,055 | 00:12:48,476 | لا أريد إفساد الأمور مع "ميغيل" كما حدث مع "روبي". | لا أريد إفساد الأمور مع "ميغيل" كما حدث مع "روبي". |
208 | 00:12:50,060 | 00:12:51,771 | لقد فعلت الكثير من أجل "ميغيل". | لقد فعلت الكثير من أجل "ميغيل". |
209 | 00:12:53,105 | 00:12:55,900 | أخرجته من السرير، ومن الكرسي المتحرك. | أخرجته من السرير، ومن الكرسي المتحرك. |
210 | 00:12:56,859 | 00:12:58,027 | جعلته يبتسم مجددًا. | جعلته يبتسم مجددًا. |
211 | 00:12:58,986 | 00:13:00,196 | ولن ينسى ذلك. | ولن ينسى ذلك. |
212 | 00:13:02,740 | 00:13:03,908 | ولا أنا أيضًا. | ولا أنا أيضًا. |
213 | 00:13:12,124 | 00:13:13,626 | سمعت بأمر البطولة. | سمعت بأمر البطولة. |
214 | 00:13:14,752 | 00:13:16,337 | نعم، من يحتاج إليها على أي حال؟ | نعم، من يحتاج إليها على أي حال؟ |
215 | 00:13:17,630 | 00:13:18,714 | أنت. | أنت. |
216 | 00:13:20,674 | 00:13:24,637 | صدّقني، منذ أشهر، لم أرد إطلاقًا أن أسمع كلمة "كاراتيه" مجددًا. | صدّقني، منذ أشهر، لم أرد إطلاقًا أن أسمع كلمة "كاراتيه" مجددًا. |
217 | 00:13:25,346 | 00:13:27,056 | ظننت أنه سبب إصابة "ميغيل". | ظننت أنه سبب إصابة "ميغيل". |
218 | 00:13:28,891 | 00:13:30,017 | وألقيت باللوم عليك. | وألقيت باللوم عليك. |
219 | 00:13:30,935 | 00:13:31,769 | كنت غاضبة جدًا. | كنت غاضبة جدًا. |
220 | 00:13:34,063 | 00:13:35,481 | كان لديك الحق في ذلك. | كان لديك الحق في ذلك. |
221 | 00:13:36,857 | 00:13:38,108 | لكنها لم تكن غلطتك. | لكنها لم تكن غلطتك. |
222 | 00:13:39,568 | 00:13:41,654 | أرى مدى اهتمامك بـ"ميغيل"… | أرى مدى اهتمامك بـ"ميغيل"… |
223 | 00:13:42,196 | 00:13:44,865 | وأدرك الآن أنك كنت مجروحًا مثلي. | وأدرك الآن أنك كنت مجروحًا مثلي. |
224 | 00:13:50,412 | 00:13:52,414 | ربما لا أريده أن ينافس… | ربما لا أريده أن ينافس… |
225 | 00:13:54,208 | 00:13:56,335 | لكنني أعرف أنه لن يُؤذى مجددًا. | لكنني أعرف أنه لن يُؤذى مجددًا. |
226 | 00:13:57,461 | 00:13:59,088 | لأنك معلمه. | لأنك معلمه. |
227 | 00:14:02,049 | 00:14:06,053 | هذا ما قُدّر لك أن تكونه. إنها نقطة قوّتك، ودورك في الحياة. | هذا ما قُدّر لك أن تكونه. إنها نقطة قوّتك، ودورك في الحياة. |
228 | 00:14:06,929 | 00:14:10,057 | يوجد آخرون مثل "ميغيل" يحتاجون إليك بجانبهم. | يوجد آخرون مثل "ميغيل" يحتاجون إليك بجانبهم. |
229 | 00:14:11,308 | 00:14:15,354 | أعرف أنني آخر شخص تتوقع منه أن يقول لك هذا، لكن… | أعرف أنني آخر شخص تتوقع منه أن يقول لك هذا، لكن… |
230 | 00:14:16,480 | 00:14:18,399 | عليك إنقاذ البطولة. | عليك إنقاذ البطولة. |
231 | 00:14:22,862 | 00:14:24,280 | لا أعرف كيف يمكنني فعل ذلك. | لا أعرف كيف يمكنني فعل ذلك. |
232 | 00:14:26,782 | 00:14:28,367 | بفعل ما تجيده. | بفعل ما تجيده. |
233 | 00:14:30,452 | 00:14:31,370 | القتال. | القتال. |
234 | 00:14:39,587 | 00:14:41,714 | سيد "كارتر"، أرجوك. علينا المضي قدمًا. | سيد "كارتر"، أرجوك. علينا المضي قدمًا. |
235 | 00:14:41,797 | 00:14:46,552 | والآن سمعت أن المدينة تريد إعادة تسمية البالوعات إلى "أغطية الصيانة". | والآن سمعت أن المدينة تريد إعادة تسمية البالوعات إلى "أغطية الصيانة". |
236 | 00:14:46,635 | 00:14:49,430 | أتعرفون ماذا كنا نسمّي البالوعات في أيامي؟ | أتعرفون ماذا كنا نسمّي البالوعات في أيامي؟ |
237 | 00:14:50,097 | 00:14:51,390 | بالوعات. | بالوعات. |
238 | 00:14:51,473 | 00:14:53,350 | وهذه هي البداية وحسب. | وهذه هي البداية وحسب. |
239 | 00:14:54,643 | 00:14:56,520 | لا تقلق يا أبي. ستنجح. | لا تقلق يا أبي. ستنجح. |
240 | 00:15:06,196 | 00:15:07,197 | ماذا تفعل هنا؟ | ماذا تفعل هنا؟ |
241 | 00:15:07,281 | 00:15:10,409 | أناضل من أجل بطولة "الوادي". ماذا عنك، هل ستقرأ مذكراتك؟ | أناضل من أجل بطولة "الوادي". ماذا عنك، هل ستقرأ مذكراتك؟ |
242 | 00:15:10,492 | 00:15:14,204 | - لا عيب في التحضير. - نعم، ولا أحتاج إلى ملاحظات. | - لا عيب في التحضير. - نعم، ولا أحتاج إلى ملاحظات. |
243 | 00:15:14,288 | 00:15:15,205 | سأتكلم على سجيّتي. | سأتكلم على سجيّتي. |
244 | 00:15:18,292 | 00:15:19,585 | ستكون هذه كارثة. | ستكون هذه كارثة. |
245 | 00:15:21,211 | 00:15:24,298 | حسنًا، تاليًا سنسمع طلبات الاستئناف | حسنًا، تاليًا سنسمع طلبات الاستئناف |
246 | 00:15:24,381 | 00:15:28,302 | بشأن إلغاء "بطولة الوادي تحت 18 عامًا للكاراتيه". | بشأن إلغاء "بطولة الوادي تحت 18 عامًا للكاراتيه". |
247 | 00:15:28,844 | 00:15:30,596 | من يود التحدث أولًا؟ | من يود التحدث أولًا؟ |
248 | 00:15:38,354 | 00:15:42,358 | سيداتي وسادتي، أنا نقيب الجيش المتقاعد "جون كريس". | سيداتي وسادتي، أنا نقيب الجيش المتقاعد "جون كريس". |
249 | 00:15:44,068 | 00:15:45,277 | شكرًا على خدمتك. | شكرًا على خدمتك. |
250 | 00:15:47,029 | 00:15:48,614 | تشرّفت بالخدمة. | تشرّفت بالخدمة. |
251 | 00:15:49,531 | 00:15:52,368 | وأستمر في الخدمة هنا في مجتمعنا، | وأستمر في الخدمة هنا في مجتمعنا، |
252 | 00:15:52,451 | 00:15:54,995 | بتعليم أولادنا القوة | بتعليم أولادنا القوة |
253 | 00:15:55,079 | 00:15:58,082 | والانضباط من خلال الكاراتيه. | والانضباط من خلال الكاراتيه. |
254 | 00:15:58,165 | 00:16:02,711 | شعرت بحزن شديد لسماع خبر إلغاء المسابقة… | شعرت بحزن شديد لسماع خبر إلغاء المسابقة… |
255 | 00:16:03,629 | 00:16:05,464 | بسبب شجار المدرسة الثانوية. | بسبب شجار المدرسة الثانوية. |
256 | 00:16:05,547 | 00:16:09,510 | لماذا يُعاقب تلاميذي بسبب العنف الذي ترتكبه… | لماذا يُعاقب تلاميذي بسبب العنف الذي ترتكبه… |
257 | 00:16:10,427 | 00:16:12,471 | مدارس مثل مدرسة "مياغي دو"؟ | مدارس مثل مدرسة "مياغي دو"؟ |
258 | 00:16:12,554 | 00:16:13,806 | مهلًا لحظة. | مهلًا لحظة. |
259 | 00:16:13,889 | 00:16:16,684 | سيد "لاروسو"، أرجوك. إنه ليس دورك في الكلام. | سيد "لاروسو"، أرجوك. إنه ليس دورك في الكلام. |
260 | 00:16:16,767 | 00:16:19,436 | أعتذر أيتها المستشار "روبرتس". هذا الرجل… | أعتذر أيتها المستشار "روبرتس". هذا الرجل… |
261 | 00:16:19,520 | 00:16:21,605 | المستشارة "روبرتس". | المستشارة "روبرتس". |
262 | 00:16:25,526 | 00:16:27,069 | شكرًا لك أيها النقيب "كريس". | شكرًا لك أيها النقيب "كريس". |
263 | 00:16:28,112 | 00:16:29,238 | أرجوك، تابع. | أرجوك، تابع. |
264 | 00:16:30,280 | 00:16:32,116 | أظن أن زملائي سيوافقون | أظن أن زملائي سيوافقون |
265 | 00:16:32,199 | 00:16:35,744 | على أننا لا نريد إلا مصلحة طلابنا ومجتمعنا. | على أننا لا نريد إلا مصلحة طلابنا ومجتمعنا. |
266 | 00:16:36,370 | 00:16:39,581 | هدف "كوبرا كاي" هو تحضير شباب "الوادي"… | هدف "كوبرا كاي" هو تحضير شباب "الوادي"… |
267 | 00:16:40,666 | 00:16:43,460 | لمواجهة الحقائق المؤسفة في العالم الحقيقي. | لمواجهة الحقائق المؤسفة في العالم الحقيقي. |
268 | 00:16:43,544 | 00:16:45,004 | الحياة صعبة. | الحياة صعبة. |
269 | 00:16:45,629 | 00:16:48,465 | أنا ببساطة أحضّرهم للدفاع عن أنفسهم. | أنا ببساطة أحضّرهم للدفاع عن أنفسهم. |
270 | 00:16:48,549 | 00:16:52,720 | أيتها المستشارة "روبرتس"، أنا آسف، لكن هذا الرجل يلوي عنق الحقيقة. | أيتها المستشارة "روبرتس"، أنا آسف، لكن هذا الرجل يلوي عنق الحقيقة. |
271 | 00:16:52,803 | 00:16:56,890 | قبل أسابيع، أُصيب تلاميذي على أيدي مجموعة من أفراد "كوبرا كاي" | قبل أسابيع، أُصيب تلاميذي على أيدي مجموعة من أفراد "كوبرا كاي" |
272 | 00:16:56,974 | 00:16:59,101 | في منشأة ترفيه مهجورة. | في منشأة ترفيه مهجورة. |
273 | 00:16:59,184 | 00:17:00,269 | من بدأ القتال؟ | من بدأ القتال؟ |
274 | 00:17:00,352 | 00:17:03,564 | إن لم تخنّي الذاكرة، فقد كانت ابنتك الخارجة عن السيطرة. | إن لم تخنّي الذاكرة، فقد كانت ابنتك الخارجة عن السيطرة. |
275 | 00:17:03,647 | 00:17:07,067 | مهلًا! دع ابنتي خارج الموضوع أيها القذر! | مهلًا! دع ابنتي خارج الموضوع أيها القذر! |
276 | 00:17:07,151 | 00:17:08,068 | أمي! | أمي! |
277 | 00:17:08,152 | 00:17:10,237 | سيدتي، أرجو أن تتحلّي بضبط النفس. | سيدتي، أرجو أن تتحلّي بضبط النفس. |
278 | 00:17:10,320 | 00:17:12,031 | من الغريب أنك قلت ذلك، لأنني… | من الغريب أنك قلت ذلك، لأنني… |
279 | 00:17:13,115 | 00:17:17,619 | اضطُررت إلى التقدم بطلب أمر منع ضدها لأنها هاجمتني جسديًا. | اضطُررت إلى التقدم بطلب أمر منع ضدها لأنها هاجمتني جسديًا. |
280 | 00:17:17,703 | 00:17:21,206 | - هل تمازحني؟ - ربما يجب أن أتصل بالسلطات؟ | - هل تمازحني؟ - ربما يجب أن أتصل بالسلطات؟ |
281 | 00:17:21,290 | 00:17:22,791 | لن يكون هذا ضروريًا. | لن يكون هذا ضروريًا. |
282 | 00:17:24,043 | 00:17:26,587 | - سيدتي. - مهلًا، لا تلمسني! حسنًا؟ | - سيدتي. - مهلًا، لا تلمسني! حسنًا؟ |
283 | 00:17:26,670 | 00:17:28,380 | سأغادر. | سأغادر. |
284 | 00:17:28,964 | 00:17:30,841 | حسنًا؟ لكن ذلك الرجل مجنون! | حسنًا؟ لكن ذلك الرجل مجنون! |
285 | 00:17:32,760 | 00:17:36,930 | أيتها المستشارة "روبرتس"، أؤكد لك أن لي تأثيرًا إيجابيًا | أيتها المستشارة "روبرتس"، أؤكد لك أن لي تأثيرًا إيجابيًا |
286 | 00:17:37,014 | 00:17:40,559 | على تلاميذي ومئات التلاميذ قبلهم. | على تلاميذي ومئات التلاميذ قبلهم. |
287 | 00:17:40,642 | 00:17:41,560 | كلام فارغ! | كلام فارغ! |
288 | 00:17:42,227 | 00:17:44,688 | سيادتك، أنا "جون لورنس"، من "إيغل فانغ كاراتيه". | سيادتك، أنا "جون لورنس"، من "إيغل فانغ كاراتيه". |
289 | 00:17:45,564 | 00:17:48,859 | لقد سمم هذا الرجل عقول تلاميذه. | لقد سمم هذا الرجل عقول تلاميذه. |
290 | 00:17:49,860 | 00:17:52,321 | وأعرف هذا لأنني كنت واحدًا منهم. | وأعرف هذا لأنني كنت واحدًا منهم. |
291 | 00:17:53,864 | 00:17:55,115 | هل كنا تنافسيين؟ | هل كنا تنافسيين؟ |
292 | 00:17:55,824 | 00:17:56,784 | بالتأكيد. | بالتأكيد. |
293 | 00:17:56,867 | 00:17:58,786 | لكن كل هذا كان من أجل الرياضة الجيدة. | لكن كل هذا كان من أجل الرياضة الجيدة. |
294 | 00:17:58,869 | 00:18:00,829 | هذا الرجل لص وكاذب! | هذا الرجل لص وكاذب! |
295 | 00:18:00,913 | 00:18:02,831 | وقد وضع ثعبان كوبرا حيًا في وكالتي! | وقد وضع ثعبان كوبرا حيًا في وكالتي! |
296 | 00:18:04,124 | 00:18:05,250 | كفى! | كفى! |
297 | 00:18:05,834 | 00:18:06,877 | اجلسوا. | اجلسوا. |
298 | 00:18:08,212 | 00:18:09,213 | جميعكم. | جميعكم. |
299 | 00:18:17,054 | 00:18:21,350 | من الواضح أن بطولة الكاراتيه هذه تسبب الانقسام والتنافس | من الواضح أن بطولة الكاراتيه هذه تسبب الانقسام والتنافس |
300 | 00:18:21,433 | 00:18:22,476 | في مجتمعنا. | في مجتمعنا. |
301 | 00:18:23,185 | 00:18:24,269 | أنتم أيها السادة… | أنتم أيها السادة… |
302 | 00:18:25,062 | 00:18:27,022 | قدّمتم نموذجًا ممتازًا اليوم | قدّمتم نموذجًا ممتازًا اليوم |
303 | 00:18:27,106 | 00:18:29,817 | لتوضيح سبب وجوب إلغاء هذه البطولة. | لتوضيح سبب وجوب إلغاء هذه البطولة. |
304 | 00:18:32,027 | 00:18:32,861 | مهلًا! | مهلًا! |
305 | 00:18:37,699 | 00:18:38,700 | من هذا؟ | من هذا؟ |
306 | 00:18:48,794 | 00:18:50,254 | اسمي "ميغيل دياز". | اسمي "ميغيل دياز". |
307 | 00:18:51,630 | 00:18:53,048 | كنت في شجار المدرسة. | كنت في شجار المدرسة. |
308 | 00:18:53,632 | 00:18:55,634 | أنا الذي رُكل من الطابق الثاني. | أنا الذي رُكل من الطابق الثاني. |
309 | 00:18:57,845 | 00:18:58,887 | أتعرفون؟ | أتعرفون؟ |
310 | 00:19:00,180 | 00:19:02,099 | ظننت أنني سأُصاب بالشلل. | ظننت أنني سأُصاب بالشلل. |
311 | 00:19:02,182 | 00:19:03,684 | تعلّمت كيف أقف. | تعلّمت كيف أقف. |
312 | 00:19:05,060 | 00:19:06,478 | تعلّمت كيف أمشي. | تعلّمت كيف أمشي. |
313 | 00:19:08,397 | 00:19:10,149 | وأريد استمرار البطولة. | وأريد استمرار البطولة. |
314 | 00:19:10,983 | 00:19:13,861 | نحن سعداء جدًا بتعافيك أيها الشاب. | نحن سعداء جدًا بتعافيك أيها الشاب. |
315 | 00:19:14,361 | 00:19:17,281 | - لكنني أخشى أنك لا تفهم. - إنه يفهم. | - لكنني أخشى أنك لا تفهم. - إنه يفهم. |
316 | 00:19:19,783 | 00:19:23,162 | نحن من يُؤذون. نحن من نتقاتل. | نحن من يُؤذون. نحن من نتقاتل. |
317 | 00:19:23,245 | 00:19:28,000 | يجب أن تكون أصواتنا الأكثر أهمية. ونريد مكانًا يمكننا فيه التنافس… | يجب أن تكون أصواتنا الأكثر أهمية. ونريد مكانًا يمكننا فيه التنافس… |
318 | 00:19:29,001 | 00:19:30,294 | بعدل وبأمان. | بعدل وبأمان. |
319 | 00:19:34,006 | 00:19:36,049 | حين انتقلت إلى هنا، تعرّضت للتنمر. | حين انتقلت إلى هنا، تعرّضت للتنمر. |
320 | 00:19:37,509 | 00:19:39,178 | أدرك أنه لا مفر من ذلك. | أدرك أنه لا مفر من ذلك. |
321 | 00:19:39,887 | 00:19:44,349 | دائمًا ما سيوجد صبي يريد سرقة نقود غدائك أو شدّ ملابسك الداخلية أو فعل حركة الدوامة. | دائمًا ما سيوجد صبي يريد سرقة نقود غدائك أو شدّ ملابسك الداخلية أو فعل حركة الدوامة. |
322 | 00:19:44,433 | 00:19:45,684 | الدوامة؟ | الدوامة؟ |
323 | 00:19:45,767 | 00:19:48,604 | حين تغمسين رأس أحدهم في المرحاض وتدفقين الماء. | حين تغمسين رأس أحدهم في المرحاض وتدفقين الماء. |
324 | 00:19:49,730 | 00:19:52,107 | - في الواقع، هذا مضحك جدًا. - أيها المعلم! | - في الواقع، هذا مضحك جدًا. - أيها المعلم! |
325 | 00:19:57,738 | 00:20:01,408 | بدلًا من دفن رؤوسكم في الرمال والتظاهر بأن التنمر غير موجود، | بدلًا من دفن رؤوسكم في الرمال والتظاهر بأن التنمر غير موجود، |
326 | 00:20:01,491 | 00:20:02,993 | أو أن بوسعكم التخلص منه، | أو أن بوسعكم التخلص منه، |
327 | 00:20:03,702 | 00:20:05,787 | علّموا الصبية كيفية الدفاع عن أنفسهم. | علّموا الصبية كيفية الدفاع عن أنفسهم. |
328 | 00:20:05,871 | 00:20:07,915 | جسديًا وعقليًا. | جسديًا وعقليًا. |
329 | 00:20:08,832 | 00:20:13,170 | فأحيانًا، الندوب التي لا ترونها هي الأشد إيلامًا. | فأحيانًا، الندوب التي لا ترونها هي الأشد إيلامًا. |
330 | 00:20:16,173 | 00:20:17,925 | يتعلق الكاراتيه بالانضباط. | يتعلق الكاراتيه بالانضباط. |
331 | 00:20:18,425 | 00:20:20,219 | ويتعلق بالقوة الداخلية. | ويتعلق بالقوة الداخلية. |
332 | 00:20:20,302 | 00:20:21,720 | ويتعلق بالثقة. | ويتعلق بالثقة. |
333 | 00:20:22,554 | 00:20:25,307 | دروس يمكنك الاستفادة منها لبقية حياتك. | دروس يمكنك الاستفادة منها لبقية حياتك. |
334 | 00:20:26,350 | 00:20:30,270 | لا أعرف أين كنت لأصبح اليوم أو من كنت لأصبح اليوم… | لا أعرف أين كنت لأصبح اليوم أو من كنت لأصبح اليوم… |
335 | 00:20:31,021 | 00:20:32,648 | لولا معلمي. | لولا معلمي. |
336 | 00:20:38,195 | 00:20:41,990 | لا نحتاج إلى هذه البطولة لنؤدي ركلات رائعة أو نبيع التذاكر… | لا نحتاج إلى هذه البطولة لنؤدي ركلات رائعة أو نبيع التذاكر… |
337 | 00:20:43,200 | 00:20:46,954 | بل نحتاج إليها لنظهر للعالم أننا لسنا خائفين. | بل نحتاج إليها لنظهر للعالم أننا لسنا خائفين. |
338 | 00:20:47,537 | 00:20:49,915 | إنها تُدعى بطولة "الوادي" لأنها للكل، | إنها تُدعى بطولة "الوادي" لأنها للكل، |
339 | 00:20:50,540 | 00:20:52,918 | لمنح الكل فرصة ليظهروا ما يمكنهم فعله، | لمنح الكل فرصة ليظهروا ما يمكنهم فعله، |
340 | 00:20:53,460 | 00:20:55,754 | وليقاتلوا ويصيروا أبطالًا. | وليقاتلوا ويصيروا أبطالًا. |
341 | 00:20:57,381 | 00:20:58,882 | ونحن نستحق تلك الفرصة. | ونحن نستحق تلك الفرصة. |
342 | 00:21:12,354 | 00:21:16,191 | بصراحة، لا أفهم افتتان "الوادي" بالكاراتيه. | بصراحة، لا أفهم افتتان "الوادي" بالكاراتيه. |
343 | 00:21:17,025 | 00:21:21,029 | لكن… إن كان يهمّكم جميعًا إلى هذه الدرجة، | لكن… إن كان يهمّكم جميعًا إلى هذه الدرجة، |
344 | 00:21:21,113 | 00:21:24,449 | ووافقتم على التوقيع على مستندات تعفي المدينة من المسؤولية… | ووافقتم على التوقيع على مستندات تعفي المدينة من المسؤولية… |
345 | 00:21:25,701 | 00:21:26,702 | إذًا… | إذًا… |
346 | 00:21:29,162 | 00:21:33,750 | رسميًا، ستعود "بطولة الوادي تحت 18 عامًا للكاراتيه". | رسميًا، ستعود "بطولة الوادي تحت 18 عامًا للكاراتيه". |
347 | 00:21:35,210 | 00:21:36,086 | نعم! | نعم! |
348 | 00:21:46,179 | 00:21:47,723 | أظن أننا كلنا نلنا مرادنا. | أظن أننا كلنا نلنا مرادنا. |
349 | 00:21:50,225 | 00:21:52,311 | لكن احذرا ممّا تتمنيانه. | لكن احذرا ممّا تتمنيانه. |
350 | 00:22:02,529 | 00:22:03,447 | تعال يا فتى. | تعال يا فتى. |
351 | 00:22:09,870 | 00:22:12,831 | - في صحة بطولة "الوادي". - صحيح، نعم. | - في صحة بطولة "الوادي". - صحيح، نعم. |
352 | 00:22:16,918 | 00:22:19,921 | هذا المكان جنوني. ما المكتوب على الصخرة؟ | هذا المكان جنوني. ما المكتوب على الصخرة؟ |
353 | 00:22:20,672 | 00:22:23,884 | لا أعرف. لا يخبرني أبي. ربما لا يعرف. | لا أعرف. لا يخبرني أبي. ربما لا يعرف. |
354 | 00:22:23,967 | 00:22:25,802 | إنها صخرة رائعة. | إنها صخرة رائعة. |
355 | 00:22:26,928 | 00:22:30,891 | ليس لدينا إلا مقاعد مخرّبة وصخور مملة عادية. | ليس لدينا إلا مقاعد مخرّبة وصخور مملة عادية. |
356 | 00:22:30,974 | 00:22:33,018 | أنتم مرحّب بكم للتدرب هنا في أي وقت. | أنتم مرحّب بكم للتدرب هنا في أي وقت. |
357 | 00:22:33,810 | 00:22:36,021 | لا تسيئي فهمي، إنه فناء رائع، لكن… | لا تسيئي فهمي، إنه فناء رائع، لكن… |
358 | 00:22:36,104 | 00:22:37,981 | هل تمارسون الكاراتيه فعلًا هنا؟ | هل تمارسون الكاراتيه فعلًا هنا؟ |
359 | 00:22:38,774 | 00:22:42,444 | - تبدو كتمارين التنفس! - أليست قوية بما يكفي في رأيك؟ | - تبدو كتمارين التنفس! - أليست قوية بما يكفي في رأيك؟ |
360 | 00:22:42,527 | 00:22:44,571 | نحن نتدرب في ساحات الخردة والشاحنات! | نحن نتدرب في ساحات الخردة والشاحنات! |
361 | 00:22:44,654 | 00:22:47,908 | - وأنا تدربت في تلك البركة هناك. - بركة. | - وأنا تدربت في تلك البركة هناك. - بركة. |
362 | 00:22:48,408 | 00:22:51,745 | -- ليس كل شيء هنا كما يبدو في الظاهر. - حسنًا، نعم. | -- ليس كل شيء هنا كما يبدو في الظاهر. - حسنًا، نعم. |
363 | 00:22:54,414 | 00:22:55,332 | حسنًا! | حسنًا! |
364 | 00:22:57,501 | 00:22:58,752 | أتريدين الانتصار على بطل؟ | أتريدين الانتصار على بطل؟ |
365 | 00:22:59,378 | 00:23:02,714 | أذكر أنني أسقطتك على الأرض بجهد بسيط على نحو مفاجئ. | أذكر أنني أسقطتك على الأرض بجهد بسيط على نحو مفاجئ. |
366 | 00:23:02,798 | 00:23:05,425 | فلتفعليها مجددًا. لا تتراجعي. | فلتفعليها مجددًا. لا تتراجعي. |
367 | 00:23:06,051 | 00:23:07,010 | لا تقلق من ذلك. | لا تقلق من ذلك. |
368 | 00:23:12,391 | 00:23:13,475 | حسنًا. | حسنًا. |
369 | 00:23:17,479 | 00:23:18,313 | نلت منك. | نلت منك. |
370 | 00:23:20,774 | 00:23:21,858 | أنا نلت منك. | أنا نلت منك. |
371 | 00:23:28,323 | 00:23:29,241 | كان يجب أن أعرف. | كان يجب أن أعرف. |
372 | 00:23:31,243 | 00:23:32,160 | "روبي"! | "روبي"! |
373 | 00:23:33,036 | 00:23:34,454 | ليس الأمر كما تظن. | ليس الأمر كما تظن. |
374 | 00:23:35,455 | 00:23:38,834 | هل ارتبطتما بعد غيابي بلحظة أم انتظرتما أسبوعًا من أجل المظاهر؟ | هل ارتبطتما بعد غيابي بلحظة أم انتظرتما أسبوعًا من أجل المظاهر؟ |
375 | 00:23:39,418 | 00:23:40,460 | الأمر ليس كذلك. | الأمر ليس كذلك. |
376 | 00:23:42,129 | 00:23:44,214 | الآن عرفت لما توقفت عن الكتابة. | الآن عرفت لما توقفت عن الكتابة. |
377 | 00:23:44,297 | 00:23:46,049 | توقفت عن الكتابة لأنك لم تردّ قط! | توقفت عن الكتابة لأنك لم تردّ قط! |
378 | 00:23:46,133 | 00:23:49,010 | كان من الصعب أن أردّ وأنا أُوسع ضربًا! | كان من الصعب أن أردّ وأنا أُوسع ضربًا! |
379 | 00:23:49,094 | 00:23:50,303 | لم أعرف. | لم أعرف. |
380 | 00:23:50,387 | 00:23:51,847 | ما كنت لتهتمي حتى لو عرفت. | ما كنت لتهتمي حتى لو عرفت. |
381 | 00:23:51,930 | 00:23:53,932 | - هذا ليس خطأها. - لا تتدخل! | - هذا ليس خطأها. - لا تتدخل! |
382 | 00:23:54,015 | 00:23:54,975 | لا أظنني سأفعل. | لا أظنني سأفعل. |
383 | 00:23:56,059 | 00:23:57,060 | كنت آمل أن تقول ذلك. | كنت آمل أن تقول ذلك. |
384 | 00:24:01,648 | 00:24:02,816 | "روبي"، لا تفعل! | "روبي"، لا تفعل! |
385 | 00:24:11,950 | 00:24:13,285 | كل منكما يستحق الآخر. | كل منكما يستحق الآخر. |
386 | 00:24:37,726 | 00:24:39,811 | - مرحبًا. - مرحبًا يا "جوني". | - مرحبًا. - مرحبًا يا "جوني". |
387 | 00:24:39,895 | 00:24:41,438 | هل الوقت متأخر جدًا؟ | هل الوقت متأخر جدًا؟ |
388 | 00:24:41,521 | 00:24:42,355 | لا. | لا. |
389 | 00:24:43,565 | 00:24:44,983 | ادخلي. لا بأس. | ادخلي. لا بأس. |
390 | 00:24:46,193 | 00:24:47,777 | أتريدين عصيرًا أو ما شابه؟ | أتريدين عصيرًا أو ما شابه؟ |
391 | 00:24:49,112 | 00:24:52,699 | - سمعت بما حدث في الاجتماع. - كان عليك رؤيته. | - سمعت بما حدث في الاجتماع. - كان عليك رؤيته. |
392 | 00:24:52,782 | 00:24:55,035 | أفصح عمّا في قلبه وقال ما يتوجب قوله. | أفصح عمّا في قلبه وقال ما يتوجب قوله. |
393 | 00:24:56,244 | 00:24:57,662 | كان بطلًا حقيقيًا. | كان بطلًا حقيقيًا. |
394 | 00:24:58,580 | 00:25:02,250 | لا تقلقي، لم أخبره أن بوسعه التنافس مجددًا. لم أعرف حتى أنه سيحضر الاجتماع. | لا تقلقي، لم أخبره أن بوسعه التنافس مجددًا. لم أعرف حتى أنه سيحضر الاجتماع. |
395 | 00:25:02,334 | 00:25:03,877 | لم تكن لي علاقة بذلك. | لم تكن لي علاقة بذلك. |
396 | 00:25:04,836 | 00:25:06,171 | بلى، كانت لك علاقة. | بلى، كانت لك علاقة. |
397 | 00:25:06,796 | 00:25:09,549 | كل شيء كان متعلقًا بك. | كل شيء كان متعلقًا بك. |
398 | 00:25:30,779 | 00:25:33,782 | "بطولة (الوادي) السنوية الـ51 للكاراتيه" | "بطولة (الوادي) السنوية الـ51 للكاراتيه" |
399 | 00:25:42,082 | 00:25:43,083 | المعلم "كريس"؟ | المعلم "كريس"؟ |