# Start End Original Translated
1 00:00:01,468 00:00:05,472 PLAY FILM PRESENTS PLAY FILM PRESENTS
2 00:00:07,674 00:00:12,412 I've known Mr. Sabzian for nearly ten years. I've known Mr. Sabzian for nearly ten years.
3 00:00:12,546 00:00:14,481 We exchange hellos. We exchange hellos.
4 00:00:14,615 00:00:18,785 He used to pass by here on his way home. He used to pass by here on his way home.
5 00:00:18,919 00:00:24,591 He always carried movie magazines and scripts and such . He always carried movie magazines and scripts and such .
6 00:00:24,725 00:00:28,762 I 'd ask him why, and he'd say, "I love cinema." I 'd ask him why, and he'd say, "I love cinema."
7 00:00:29,229 00:00:32,199 Then he disappeared for three months. Then he disappeared for three months.
8 00:00:32,332 00:00:35,669 "Where have you been?" ""I was acting in a film." "Where have you been?" ""I was acting in a film."
9 00:00:35,802 00:00:38,038 "What film?" "Close-up." "What film?" "Close-up."
10 00:00:38,171 00:00:41,542 "When will it be showing?" "Soon ." "When will it be showing?" "Soon ."
11 00:00:41,675 00:00:45,579 A while later we found out it was showing . A while later we found out it was showing .
12 00:00:45,846 00:00:50,350 We went to see it and even rented the videotape. We went to see it and even rented the videotape.
13 00:00:50,484 00:00:53,453 My view is that My view is that
14 00:00:53,587 00:00:56,356 he adored the movies, he adored the movies,
15 00:00:56,490 00:01:02,696 so he seized the first opportunity to be a part of cinema. so he seized the first opportunity to be a part of cinema.
16 00:01:03,163 00:01:09,570 I think his great interest in film explains it. I think his great interest in film explains it.
17 00:01:09,703 00:01:12,472 The film was very instructive. The film was very instructive.
18 00:01:12,606 00:01:18,745 It showed that, if given a chance, people can achieve a lot. It showed that, if given a chance, people can achieve a lot.
19 00:01:18,879 00:01:21,181 I think it was very instructive. I think it was very instructive.
20 00:01:21,315 00:01:23,016 Written and Directed by Written and Directed by
21 00:01:23,150 00:01:25,285 MOSLEM MANSOURl and MAHMOUD CHOKROLLAHI MOSLEM MANSOURl and MAHMOUD CHOKROLLAHI
22 00:01:25,419 00:01:28,088 He'd had a keen interest in movies since he was five or six. He'd had a keen interest in movies since he was five or six.
23 00:01:28,221 00:01:30,657 He'd go to the movies a lot He'd go to the movies a lot
24 00:01:30,791 00:01:35,262 and eventually thought of making one himself, and eventually thought of making one himself,
25 00:01:35,395 00:01:39,399 but he had no means, no money, but he had no means, no money,
26 00:01:39,533 00:01:44,037 so he couldn't go any further. so he couldn't go any further.
27 00:01:44,171 00:01:47,608 Then he met this family Then he met this family
28 00:01:47,741 00:01:51,378 who provided the chance to make a film. who provided the chance to make a film.
29 00:01:51,511 00:01:57,784 He pretended to be a famous Iranian film director, He pretended to be a famous Iranian film director,
30 00:01:57,918 00:02:04,458 in order to reach his goals, to express himself. in order to reach his goals, to express himself.
31 00:02:04,591 00:02:08,362 But unfortunately, since that wasn't legal , But unfortunately, since that wasn't legal ,
32 00:02:08,495 00:02:12,966 he got in trouble for a while. he got in trouble for a while.
33 00:02:13,100 00:02:15,035 After that... After that...
34 00:02:16,436 00:02:21,808 another film director met Sabzian another film director met Sabzian
35 00:02:21,942 00:02:24,111 for this film Close-up, for this film Close-up,
36 00:02:24,244 00:02:29,750 which to some extent reflects the realities of Sabzian's life, which to some extent reflects the realities of Sabzian's life,
37 00:02:29,883 00:02:35,022 a person fascinated since childhood by filmmaking. a person fascinated since childhood by filmmaking.
38 00:02:35,155 00:02:36,890 Another important point is that Another important point is that
39 00:02:37,024 00:02:39,893 if you look closely, if you look closely,
40 00:02:40,027 00:02:43,964 I don't think any director has ever attempted I don't think any director has ever attempted
41 00:02:44,097 00:02:47,834 to change the way a person is. to change the way a person is.
42 00:02:47,968 00:02:51,772 But Sabzian was a new man by the end of this film. But Sabzian was a new man by the end of this film.
43 00:02:51,905 00:02:56,143 He came out of his shell and expressed what was inside him. He came out of his shell and expressed what was inside him.
44 00:02:56,643 00:02:58,879 Do you know what Close-up means ? Do you know what Close-up means ?
45 00:02:59,012 00:03:00,781 Not really. Not really.
46 00:03:00,914 00:03:04,651 From what I've heard, it means ""dirty." From what I've heard, it means ""dirty."
47 00:03:04,951 00:03:09,256 Or some kind of filthy water, as far as I know. Or some kind of filthy water, as far as I know.
48 00:03:09,389 00:03:14,127 Stagnant water. That's what Close-up means. Stagnant water. That's what Close-up means.
49 00:03:14,695 00:03:17,497 CLOSE-UP LONG SHOT CLOSE-UP LONG SHOT
50 00:03:17,631 00:03:22,102 Sabzian has been our neighbor for almost 15 years. Sabzian has been our neighbor for almost 15 years.
51 00:03:22,269 00:03:27,908 When we moved here, When we moved here,
52 00:03:28,442 00:03:32,379 he was living with his mother. he was living with his mother.
53 00:03:32,612 00:03:34,915 He had a wife and two kids. He had a wife and two kids.
54 00:03:35,048 00:03:38,618 I 'd bought this piece of land and started building on it. I 'd bought this piece of land and started building on it.
55 00:03:38,752 00:03:42,189 I asked him what kind of work he did. I asked him what kind of work he did.
56 00:03:42,322 00:03:46,693 Repairing and binding books, he said, Repairing and binding books, he said,
57 00:03:46,827 00:03:49,362 and also some activities in the movie business. and also some activities in the movie business.
58 00:03:49,496 00:03:52,265 He was always milling about. He was always milling about.
59 00:03:52,399 00:03:54,768 I 'd ask why he wasn't working, and he'd say he was. I 'd ask why he wasn't working, and he'd say he was.
60 00:03:54,901 00:03:57,137 Finally his life fell apart. Finally his life fell apart.
61 00:03:57,270 00:04:01,141 His wife divorced him and went back to her folks, His wife divorced him and went back to her folks,
62 00:04:01,274 00:04:04,244 taking one of the kids and leaving the other with him. taking one of the kids and leaving the other with him.
63 00:04:04,377 00:04:07,347 Sabzian stayed with his mother for a while, Sabzian stayed with his mother for a while,
64 00:04:07,481 00:04:13,587 but they couldn't afford to raise the child. but they couldn't afford to raise the child.
65 00:04:13,720 00:04:16,757 After a while Sabzian left, After a while Sabzian left,
66 00:04:16,890 00:04:21,595 and the child went back to live with the mother. and the child went back to live with the mother.
67 00:04:21,728 00:04:24,197 She has both of them now. She has both of them now.
68 00:04:24,331 00:04:28,769 Hossein isn't around anymore. He comes and goes. Hossein isn't around anymore. He comes and goes.
69 00:04:28,902 00:04:32,405 So that's how it is. His life fell apart. So that's how it is. His life fell apart.
70 00:04:32,539 00:04:35,041 The truth is he can't support his family. The truth is he can't support his family.
71 00:04:35,208 00:04:38,612 A man should work and support his family. A man should work and support his family.
72 00:04:38,745 00:04:41,515 If he can't provide his wife with money, If he can't provide his wife with money,
73 00:04:41,648 00:04:45,719 she'll divorce him and leave that life. she'll divorce him and leave that life.
74 00:04:46,787 00:04:51,291 He's a nice guy, but not really very normal . He's a nice guy, but not really very normal .
75 00:04:52,192 00:04:55,395 He's a dreamer. He lives in his fantasies. He's a dreamer. He lives in his fantasies.
76 00:04:55,529 00:04:59,666 He's told so many lies that people don't listen anymore. He's told so many lies that people don't listen anymore.
77 00:04:59,800 00:05:02,702 They don't really trust him. They don't really trust him.
78 00:05:03,703 00:05:06,072 Would you say that in his presence ? Would you say that in his presence ?
79 00:05:06,206 00:05:07,707 Yes. Yes.
80 00:05:08,008 00:05:10,177 Would you call Mr. Sabzian ? Would you call Mr. Sabzian ?
81 00:05:23,857 00:05:27,260 Mr. Sabzian is a good guy, Mr. Sabzian is a good guy,
82 00:05:27,394 00:05:30,397 but he's not quite normal . but he's not quite normal .
83 00:05:30,530 00:05:32,299 He's a dreamer. He's a dreamer.
84 00:05:33,934 00:05:38,305 He's dreamed so much He's dreamed so much
85 00:05:38,438 00:05:43,543 that people often don't believe him anymore. that people often don't believe him anymore.
86 00:05:50,584 00:05:52,853 If I continue to dream, If I continue to dream,
87 00:05:52,986 00:05:56,423 it's because my dreams haven't yet materialized... it's because my dreams haven't yet materialized...
88 00:05:59,392 00:06:03,029 because I don't fit into social norms. because I don't fit into social norms.
89 00:06:04,664 00:06:07,167 I haven't stepped out of my fantasies. I haven't stepped out of my fantasies.
90 00:06:13,406 00:06:15,976 I confirm more or less what he said. I confirm more or less what he said.
91 00:06:27,754 00:06:29,289 THE CYCLIST THE CYCLIST
92 00:06:37,964 00:06:41,201 Excuse me, where did you get that book? Excuse me, where did you get that book?
93 00:06:42,802 00:06:45,805 where did you buy that book? where did you buy that book?
94 00:06:46,039 00:06:47,908 In a bookstore. In a bookstore.
95 00:06:48,575 00:06:52,145 - Could you give me the address ? - You can have it. - Could you give me the address ? - You can have it.
96 00:06:52,579 00:06:56,182 You're very kind, but I'd - You're very kind, but I'd -
97 00:06:56,316 00:06:58,551 Please take it. I wrote it. Please take it. I wrote it.
98 00:06:58,680 00:07:00,740 You wrote it? You wrote it?
99 00:07:01,280 00:07:03,420 Really? - Yes. Really? - Yes.
100 00:07:04,700 00:07:06,760 - You're Mr. Makhmalbaf? - Yes. - You're Mr. Makhmalbaf? - Yes.
101 00:07:06,893 00:07:08,895 Pleased to meet you. Pleased to meet you.
102 00:07:16,403 00:07:18,371 That's very kind of you. That's very kind of you.
103 00:07:19,272 00:07:21,274 lf you'd like, I'll autograph it. lf you'd like, I'll autograph it.
104 00:07:36,189 00:07:38,525 - Thank you. - You're welcome. - Thank you. - You're welcome.
105 00:08:49,662 00:08:53,466 I let my love for cinema destroy my life... I let my love for cinema destroy my life...
106 00:08:54,634 00:08:58,071 but I'm still always eager to see a good film. but I'm still always eager to see a good film.
107 00:08:58,204 00:09:02,208 It's not important who made it. It's not important who made it.
108 00:09:02,208 00:09:04,544 Just seeing it is the important thing. Just seeing it is the important thing.
109 00:09:07,480 00:09:11,351 The cinema lost me my job. The cinema lost me my job.
110 00:09:11,684 00:09:13,753 It robbed me of my life... It robbed me of my life...
111 00:09:16,423 00:09:19,426 my social identity. my social identity.
112 00:09:19,559 00:09:22,295 THE HOLY KORAN MAKING FILMS IN SUPER 8 THE HOLY KORAN MAKING FILMS IN SUPER 8
113 00:09:22,829 00:09:26,766 But even now, just one good film and I eagerly turn back to cinema. But even now, just one good film and I eagerly turn back to cinema.
114 00:09:31,037 00:09:33,239 If I had the money, If I had the money,
115 00:09:35,708 00:09:38,411 I might, for example, like Peter Falk, I might, for example, like Peter Falk,
116 00:09:38,545 00:09:42,248 buy kites so I wouldn't grow up. buy kites so I wouldn't grow up.
117 00:09:48,855 00:09:50,590 The cinema - The cinema -
118 00:09:52,258 00:09:55,728 Whenever I see a film, Whenever I see a film,
119 00:09:56,296 00:09:58,631 I ""dissolve" myself in it... I ""dissolve" myself in it...
120 00:09:59,933 00:10:02,836 to such an extent that I reach the bottom. to such an extent that I reach the bottom.
121 00:10:04,003 00:10:06,573 I fade out and perhaps... I fade out and perhaps...
122 00:10:08,208 00:10:10,176 I get lost in it. I get lost in it.
123 00:10:10,310 00:10:14,314 And this has played an essential role in my life. And this has played an essential role in my life.
124 00:10:18,118 00:10:23,256 Cinema is important to me. It's like a prism. Cinema is important to me. It's like a prism.
125 00:10:28,828 00:10:30,663 A good film... A good film...
126 00:10:31,598 00:10:33,600 is part of my life. is part of my life.
127 00:10:36,903 00:10:40,974 With every good film I see, I feel reborn . With every good film I see, I feel reborn .
128 00:10:41,441 00:10:46,146 It feels as if I made it myself, as if it were my creation . It feels as if I made it myself, as if it were my creation .
129 00:10:46,379 00:10:50,917 I identify with the director. I identify with the director.
130 00:10:51,718 00:10:56,089 I identify with the actors. I identify with the actors.
131 00:10:57,957 00:11:00,059 I feel attuned I feel attuned
132 00:11:00,760 00:11:05,865 and in harmony with the atmosphere of the film. and in harmony with the atmosphere of the film.
133 00:11:06,866 00:11:09,068 I feel as if it's my story. I feel as if it's my story.
134 00:11:12,238 00:11:17,277 That's how films carry me away. That's how films carry me away.
135 00:11:18,211 00:11:23,016 That's why they've become my obsession . That's why they've become my obsession .
136 00:11:24,984 00:11:28,321 If I didn't have to live in society, If I didn't have to live in society,
137 00:11:29,122 00:11:33,626 I 'd seek shelter in the mountains and live all by myself. I 'd seek shelter in the mountains and live all by myself.
138 00:11:36,062 00:11:38,431 If I didn't have to go on living, If I didn't have to go on living,
139 00:11:38,565 00:11:41,067 and were courageous enough , and were courageous enough ,
140 00:11:42,168 00:11:46,839 I 'd have liked to be hanged from the beams of cinema. I 'd have liked to be hanged from the beams of cinema.
141 00:11:52,745 00:11:55,148 If I had the courage to protest... If I had the courage to protest...
142 00:11:58,017 00:12:00,486 I would use filmmaking I would use filmmaking
143 00:12:00,620 00:12:04,691 as a tool to fight all injustice. as a tool to fight all injustice.
144 00:12:06,859 00:12:11,531 I saw Close-up several times. They showed it on TV too. I saw Close-up several times. They showed it on TV too.
145 00:12:11,664 00:12:14,434 But that was a kind of fraud. But that was a kind of fraud.
146 00:12:14,567 00:12:19,505 You can't say he was acting. You can't say he was acting.
147 00:12:19,639 00:12:22,075 It was like some kind of con . It was like some kind of con .
148 00:12:22,208 00:12:25,878 It was of course quite instructive for young people, It was of course quite instructive for young people,
149 00:12:26,012 00:12:30,283 but it wasn't the film Sabzian had wanted to make but it wasn't the film Sabzian had wanted to make
150 00:12:30,416 00:12:32,885 when he impersonated someone else. when he impersonated someone else.
151 00:12:33,019 00:12:36,856 What we saw on TV seemed like some kind of con . What we saw on TV seemed like some kind of con .
152 00:12:37,323 00:12:42,362 Personally, I don't think he meant to cheat those people. Personally, I don't think he meant to cheat those people.
153 00:12:42,495 00:12:44,797 He's a poor, helpless man . He's a poor, helpless man .
154 00:12:44,931 00:12:48,568 I've seen him around here for several years. I've seen him around here for several years.
155 00:12:48,701 00:12:50,470 He's miserable. He's miserable.
156 00:12:50,603 00:12:54,007 The reasons are cultural and also personal weakness. The reasons are cultural and also personal weakness.
157 00:12:54,140 00:12:57,744 There are plenty of others like him in this country. There are plenty of others like him in this country.
158 00:13:01,047 00:13:04,984 There are so many crooks in this world, and nobody gives a damn . There are so many crooks in this world, and nobody gives a damn .
159 00:13:05,118 00:13:09,389 But when I take 1,900 tomans, the whole world finds out, But when I take 1,900 tomans, the whole world finds out,
160 00:13:09,522 00:13:12,225 even the late Mitterrand. even the late Mitterrand.
161 00:13:15,428 00:13:18,498 When I got on that bus, When I got on that bus,
162 00:13:19,232 00:13:22,635 I just wanted to publicize the film I just wanted to publicize the film
163 00:13:22,769 00:13:25,171 by showing the screenplay. by showing the screenplay.
164 00:13:25,305 00:13:29,042 When that lady sat next to me, When that lady sat next to me,
165 00:13:29,175 00:13:32,312 I thought I 'd create a little publicity. I thought I 'd create a little publicity.
166 00:13:32,445 00:13:36,883 I showed her the script, and she got interested . I showed her the script, and she got interested .
167 00:13:37,016 00:13:41,187 She wanted to know more about it, as the film shows. She wanted to know more about it, as the film shows.
168 00:13:41,321 00:13:45,825 Then she suddenly asked who'd written it, and I said I had, Then she suddenly asked who'd written it, and I said I had,
169 00:13:45,958 00:13:48,127 and she asked if I was Makhmalbaf. and she asked if I was Makhmalbaf.
170 00:13:48,261 00:13:50,563 At that point I could feel At that point I could feel
171 00:13:50,697 00:13:55,234 that the clothes I was about to put on were too tight. that the clothes I was about to put on were too tight.
172 00:13:57,370 00:13:58,871 Too tight for me. Too tight for me.
173 00:13:59,005 00:14:05,144 But the pleasure that that role gave me made me continue. But the pleasure that that role gave me made me continue.
174 00:14:05,778 00:14:10,083 The clothes burst apart at the very moment I was arrested. The clothes burst apart at the very moment I was arrested.
175 00:14:10,216 00:14:13,252 The buttons popped off, and I emerged. The buttons popped off, and I emerged.
176 00:14:14,654 00:14:18,224 I wore it in every scene I wore it in every scene
177 00:14:18,358 00:14:22,161 when I was playing the part of Makhmalbaf. when I was playing the part of Makhmalbaf.
178 00:14:22,295 00:14:25,098 But after that, But after that,
179 00:14:25,231 00:14:27,734 when I was exposed, I was uncovered. when I was exposed, I was uncovered.
180 00:14:27,867 00:14:31,437 And when that happened, I didn't like myself. And when that happened, I didn't like myself.
181 00:14:33,272 00:14:36,442 There were no more clothes, none that fit me. There were no more clothes, none that fit me.
182 00:14:40,847 00:14:42,682 And then ... And then ...
183 00:14:44,717 00:14:49,255 when it was all over, and I reentered society, when it was all over, and I reentered society,
184 00:14:49,389 00:14:54,494 I felt people's eyes on me. I felt people's eyes on me.
185 00:14:55,928 00:14:59,499 Narrow-minded people Narrow-minded people
186 00:14:59,832 00:15:03,136 who talked about everything who talked about everything
187 00:15:03,269 00:15:05,571 but my enthusiasm for the movies. but my enthusiasm for the movies.
188 00:15:05,705 00:15:10,543 What I did wasn't minor - tell the whole world about it - What I did wasn't minor - tell the whole world about it -
189 00:15:10,676 00:15:17,183 but that irrational act proved my love for film. but that irrational act proved my love for film.
190 00:15:20,586 00:15:23,990 I'm satisfied... I'm satisfied...
191 00:15:24,123 00:15:27,860 because I made one of my dreams come true. because I made one of my dreams come true.
192 00:15:29,896 00:15:34,000 I was Makhmalbaf for four days. I was Makhmalbaf for four days.
193 00:15:34,267 00:15:38,404 I remember Orson Welles's advice to his students I remember Orson Welles's advice to his students
194 00:15:38,538 00:15:42,008 who wondered how to find the money for their films. who wondered how to find the money for their films.
195 00:15:42,141 00:15:46,546 "Steal it", he said. "At least you'll fulfill your hopes." "Steal it", he said. "At least you'll fulfill your hopes."
196 00:15:51,050 00:15:54,787 Who's to blame? I may be one of cinema's victims. Who's to blame? I may be one of cinema's victims.
197 00:15:56,556 00:15:59,959 I intended to devour cinema, and it ended up devouring me. I intended to devour cinema, and it ended up devouring me.
198 00:16:00,526 00:16:03,029 It didn't appreciate me. It didn't appreciate me.
199 00:16:08,201 00:16:12,872 I still advise all cinema lovers... I still advise all cinema lovers...
200 00:16:13,906 00:16:16,943 that if they can't achieve their dreams, that if they can't achieve their dreams,
201 00:16:18,177 00:16:20,546 the way I see it, the way I see it,
202 00:16:21,113 00:16:24,584 do as Orson Welles said: ""Steal the money." do as Orson Welles said: ""Steal the money."
203 00:16:26,786 00:16:28,454 Just steal it. Just steal it.
204 00:16:39,198 00:16:41,067 - Mr. Sabzian ? - Yes. - Mr. Sabzian ? - Yes.
205 00:16:42,001 00:16:44,904 - Detained for? - Attempted fraud. - Detained for? - Attempted fraud.
206 00:16:45,037 00:16:46,639 Attempted fraud. Attempted fraud.
207 00:16:46,772 00:16:48,774 You have a visitor. You have a visitor.
208 00:16:48,908 00:16:50,476 Hello. Hello.
209 00:16:55,448 00:16:58,184 - How are you? - Fine, thanks. - How are you? - Fine, thanks.
210 00:16:58,317 00:17:00,686 - You know who I am? - Sure. - You know who I am? - Sure.
211 00:17:00,820 00:17:05,558 I read an article about you and decided to come see you. I read an article about you and decided to come see you.
212 00:17:05,691 00:17:07,159 I see. I see.
213 00:17:08,828 00:17:11,564 In what newspaper? - It was a magazine. In what newspaper? - It was a magazine.
214 00:17:12,732 00:17:15,735 I read that you're interested in film, I read that you're interested in film,
215 00:17:15,902 00:17:20,673 so since I'm a filmmaker, I wanted to talk to you. so since I'm a filmmaker, I wanted to talk to you.
216 00:17:20,806 00:17:23,943 - And you are. . . ? - Kiarostami. - And you are. . . ? - Kiarostami.
217 00:17:24,076 00:17:25,778 Ah, right. Ah, right.
218 00:17:25,912 00:17:28,147 I'm surprised. I'm surprised.
219 00:17:30,783 00:17:34,720 I've seen your films. - You have ? I've seen your films. - You have ?
220 00:17:35,054 00:17:37,690 ls there anything I can do for you? ls there anything I can do for you?
221 00:17:39,592 00:17:43,029 You could make a film about my suffering. You could make a film about my suffering.
222 00:18:04,650 00:18:10,056 We worked in the same shop 15 or 18 years ago. We worked in the same shop 15 or 18 years ago.
223 00:18:11,023 00:18:17,496 Hossein was crazy about movies. Hossein was crazy about movies.
224 00:18:18,497 00:18:21,734 He spent all his time on them. He spent all his time on them.
225 00:18:21,867 00:18:26,072 His heart wasn't in his work. His heart wasn't in his work.
226 00:18:26,205 00:18:28,975 Night and day, from dawn to dusk, Night and day, from dawn to dusk,
227 00:18:29,108 00:18:31,777 his goal was to go to the studios his goal was to go to the studios
228 00:18:31,911 00:18:35,514 and get actors' autographs. and get actors' autographs.
229 00:18:36,082 00:18:39,051 He had no interest in the work. He had no interest in the work.
230 00:18:39,552 00:18:43,289 I did and , thank God , the business is doing well . I did and , thank God , the business is doing well .
231 00:18:43,889 00:18:48,794 As for Hossein , his situation needs no comment. As for Hossein , his situation needs no comment.
232 00:18:48,928 00:18:51,631 He sacrificed everything for the movies: He sacrificed everything for the movies:
233 00:18:51,764 00:18:54,100 his wife, his children , his whole life. his wife, his children , his whole life.
234 00:18:54,233 00:18:58,037 His heart isn't in his work. His heart isn't in his work.
235 00:18:58,804 00:19:01,273 He works here sometimes. He works here sometimes.
236 00:19:01,407 00:19:04,176 Since we worked together before... Since we worked together before...
237 00:19:06,112 00:19:09,749 I just want to help him out a little. He works occasionally. I just want to help him out a little. He works occasionally.
238 00:19:09,882 00:19:14,286 Whenever you ask, he says he was at the movies. Whenever you ask, he says he was at the movies.
239 00:19:14,420 00:19:17,757 At work he talks about movies the whole time, At work he talks about movies the whole time,
240 00:19:17,890 00:19:19,759 and he distracts the others. and he distracts the others.
241 00:19:19,892 00:19:24,063 He wastes his time, and their time too. He wastes his time, and their time too.
242 00:19:24,196 00:19:28,968 I can't fire him. I 'd feel bad . I can't fire him. I 'd feel bad .
243 00:19:29,101 00:19:34,306 After all , we were coworkers. He's older than me. After all , we were coworkers. He's older than me.
244 00:19:35,307 00:19:37,910 His life is just what you see. His life is just what you see.
245 00:19:38,277 00:19:41,714 He owns only the clothes on his back. He owns only the clothes on his back.
246 00:19:44,383 00:19:47,319 I don't think he has a steady job. I don't think he has a steady job.
247 00:19:50,222 00:19:53,626 How about his love for the movies ? How about his love for the movies ?
248 00:19:53,759 00:19:56,629 I wouldn't call it love. It's insanity. I wouldn't call it love. It's insanity.
249 00:19:56,762 00:19:59,899 Someone who sacrifices his family, his life, Someone who sacrifices his family, his life,
250 00:20:00,032 00:20:03,102 everything for the movies - everything for the movies -
251 00:20:03,235 00:20:05,671 that's not love, that's insanity. that's not love, that's insanity.
252 00:20:06,405 00:20:09,608 This bookbindery I work in This bookbindery I work in
253 00:20:09,742 00:20:11,977 belongs to Mr. Nemat. belongs to Mr. Nemat.
254 00:20:12,445 00:20:16,649 He used to work for me. He was under me. He used to work for me. He was under me.
255 00:20:17,917 00:20:23,122 Well , he worked hard, and now he owns the business. Well , he worked hard, and now he owns the business.
256 00:20:24,390 00:20:26,726 But I stuck to the movies. But I stuck to the movies.
257 00:20:28,027 00:20:31,063 I continued to pursue my interest, I continued to pursue my interest,
258 00:20:31,197 00:20:34,166 and now I work for him. and now I work for him.
259 00:20:36,168 00:20:39,305 The only thing the movies did for me The only thing the movies did for me
260 00:20:40,239 00:20:42,975 was to portray me as a con artist. was to portray me as a con artist.
261 00:20:43,776 00:20:46,445 If that's the case, everyone's a con artist. If that's the case, everyone's a con artist.
262 00:20:46,579 00:20:52,718 That family wanted to use Mohsen Makhmalbaf That family wanted to use Mohsen Makhmalbaf
263 00:20:53,319 00:20:55,755 to gain prestige. to gain prestige.
264 00:20:57,223 00:20:59,225 That's a kind of con . That's a kind of con .
265 00:20:59,358 00:21:02,495 Maybe I toyed with their feelings, Maybe I toyed with their feelings,
266 00:21:02,628 00:21:05,364 but their actions speak for themselves. but their actions speak for themselves.
267 00:21:05,498 00:21:10,035 Or that reporter who wanted to break the story Or that reporter who wanted to break the story
268 00:21:10,169 00:21:13,172 so he could become another Oriana Fallaci , so he could become another Oriana Fallaci ,
269 00:21:13,305 00:21:16,609 using me as his bridge, his stepladder to success - using me as his bridge, his stepladder to success -
270 00:21:16,742 00:21:18,778 that's another kind of con . that's another kind of con .
271 00:21:18,911 00:21:23,816 Even Kiarostami himself, who heard of my case through that reporter... Even Kiarostami himself, who heard of my case through that reporter...
272 00:21:24,950 00:21:31,690 found an interesting subject, and won international acclaim for it. found an interesting subject, and won international acclaim for it.
273 00:21:31,824 00:21:36,195 When you think of it, he conned me. He's a con artist too. When you think of it, he conned me. He's a con artist too.
274 00:21:41,033 00:21:43,135 I think that... I think that...
275 00:21:44,336 00:21:49,975 Close-up depicts the natural cou rse of events I set in motion . Close-up depicts the natural cou rse of events I set in motion .
276 00:21:50,109 00:21:54,213 For example, I promised that family For example, I promised that family
277 00:21:54,346 00:21:57,216 that they would appear in a film. that they would appear in a film.
278 00:21:58,050 00:22:00,953 Well , they did. Well , they did.
279 00:22:01,320 00:22:03,756 What I said happened. What I said happened.
280 00:22:03,889 00:22:08,060 And when I saw Kiarostami at work, And when I saw Kiarostami at work,
281 00:22:08,194 00:22:10,996 I noticed that the direction I 'd been giving I noticed that the direction I 'd been giving
282 00:22:11,130 00:22:13,799 was no different from his. was no different from his.
283 00:22:13,933 00:22:18,037 The family listened to him the way they'd listened to me. The family listened to him the way they'd listened to me.
284 00:22:19,138 00:22:24,210 There was no difference between how he directed and how I did. There was no difference between how he directed and how I did.
285 00:22:24,343 00:22:26,478 I felt numb sitting there. I felt numb sitting there.
286 00:22:26,612 00:22:29,882 None of it was of interest to me. None of it was of interest to me.
287 00:22:36,422 00:22:39,959 They were all in collusion . Please cut. They were all in collusion . Please cut.
288 00:22:40,659 00:22:42,094 Could you give us Could you give us
289 00:22:42,228 00:22:44,063 your comments about Close-up? your comments about Close-up?
290 00:22:44,196 00:22:48,167 I think Close-up is the true version of Les miserables, I think Close-up is the true version of Les miserables,
291 00:22:48,300 00:22:50,569 and my brother is like Jean Valjean , and my brother is like Jean Valjean ,
292 00:22:50,703 00:22:54,340 who, for a stale piece of bread, who, for a stale piece of bread,
293 00:22:54,473 00:22:58,510 will have to bear this shame forever. will have to bear this shame forever.
294 00:22:58,811 00:23:01,513 But I think But I think
295 00:23:01,647 00:23:06,986 there are lots of Jean Valjeans around if you look. there are lots of Jean Valjeans around if you look.
296 00:23:07,119 00:23:12,024 But only a few are honest, and my brother is one of them. But only a few are honest, and my brother is one of them.
297 00:23:16,128 00:23:20,532 Not only is Close-up not a real close-up view, Not only is Close-up not a real close-up view,
298 00:23:20,666 00:23:27,339 but its only artistic feature is to depict but its only artistic feature is to depict
299 00:23:27,473 00:23:32,711 the misery, shortcomings, and unkindness of people. the misery, shortcomings, and unkindness of people.
300 00:23:32,845 00:23:36,081 That's the only ""close-up" to this film. That's the only ""close-up" to this film.
301 00:23:38,584 00:23:42,021 Close-up is like both sides of a coin . Close-up is like both sides of a coin .
302 00:23:42,154 00:23:46,759 It was positive and negative at the same time. It was positive and negative at the same time.
303 00:23:47,359 00:23:50,930 It was good that it was made, It was good that it was made,
304 00:23:51,063 00:23:53,232 because I had something to say, because I had something to say,
305 00:23:53,365 00:24:00,205 as I mentioned in the film - as I mentioned in the film -
306 00:24:00,339 00:24:03,442 that film can be a medium to express that film can be a medium to express
307 00:24:03,575 00:24:07,346 the ills and challenges that face a society. the ills and challenges that face a society.
308 00:24:08,147 00:24:10,382 But on the other hand, But on the other hand,
309 00:24:10,516 00:24:14,553 when I was back in the ""city of the pygmies" - when I was back in the ""city of the pygmies" -
310 00:24:14,687 00:24:16,689 to use your expression - to use your expression -
311 00:24:16,822 00:24:20,492 those who can't see beyond their nose, those who can't see beyond their nose,
312 00:24:20,626 00:24:24,296 I felt like an outsider. I felt like an outsider.
313 00:24:24,430 00:24:27,933 I had to descend to their level . I had to descend to their level .
314 00:24:28,667 00:24:31,603 That was very hard for me. That was very hard for me.
315 00:24:31,770 00:24:34,940 It has nothing to do with geographic location . It has nothing to do with geographic location .
316 00:24:35,074 00:24:38,444 Whether they live here in Yabr, Whether they live here in Yabr,
317 00:24:38,577 00:24:41,580 or in wealthy neighborhoods, it makes no difference. or in wealthy neighborhoods, it makes no difference.
318 00:24:41,714 00:24:45,150 There are plenty of ""pygmies" there too. There are plenty of ""pygmies" there too.
319 00:24:45,284 00:24:47,319 I've seen lots of them. I've seen lots of them.
320 00:24:47,453 00:24:53,092 But there are those among them who got the message of the film. But there are those among them who got the message of the film.
321 00:24:53,225 00:24:57,896 Insofar as Close-up found its audience, Insofar as Close-up found its audience,
322 00:24:58,030 00:25:00,499 and they liked it, and they liked it,
323 00:25:00,632 00:25:06,572 that wasn't bad for me, since they didn't react negatively to me. that wasn't bad for me, since they didn't react negatively to me.
324 00:25:06,705 00:25:10,075 But some people were irritated by the film, But some people were irritated by the film,
325 00:25:10,209 00:25:13,579 and that was hard for me. and that was hard for me.
326 00:25:13,879 00:25:17,683 You know, 80% of people are like that, You know, 80% of people are like that,
327 00:25:17,816 00:25:20,085 and we live among them. and we live among them.
328 00:25:20,919 00:25:23,655 How can I ... How can I ...
329 00:25:23,789 00:25:28,227 convince them of how things really are? convince them of how things really are?
330 00:25:30,195 00:25:34,900 Do you agree that 80% of people are common Do you agree that 80% of people are common
331 00:25:35,034 00:25:37,736 and that only 20%... and that only 20%...
332 00:25:39,371 00:25:41,173 think differently, think differently,
333 00:25:41,306 00:25:43,409 or look at things from a different angle? or look at things from a different angle?
334 00:25:43,542 00:25:47,179 We have to live among these people, like it or not. We have to live among these people, like it or not.
335 00:25:47,312 00:25:52,618 They don't see the details. They don't see the details.
336 00:25:52,751 00:25:56,822 They only see the surface of the film. They only see the surface of the film.
337 00:25:56,955 00:26:00,192 If they took a deeper look, If they took a deeper look,
338 00:26:00,325 00:26:04,830 we wouldn't have run into some of these problems. we wouldn't have run into some of these problems.
339 00:26:05,264 00:26:09,735 If Close-up hadn't been made, I 'd have had to keep going on my own , If Close-up hadn't been made, I 'd have had to keep going on my own ,
340 00:26:09,868 00:26:14,540 like Nassim in The Cyclist. like Nassim in The Cyclist.
341 00:26:15,107 00:26:18,577 He kept on pedaling , though the contest was over. He kept on pedaling , though the contest was over.
342 00:26:18,710 00:26:23,882 The contest was over, but he just had to go on . The contest was over, but he just had to go on .
343 00:26:24,016 00:26:28,487 I 'd have had to do the same, at least for my own sake. I 'd have had to do the same, at least for my own sake.
344 00:26:28,620 00:26:32,357 Because of what happened, I had no other way to go. Because of what happened, I had no other way to go.
345 00:26:32,491 00:26:35,227 I 'd have come to a standstill , so I 'd have gone on on my own . I 'd have come to a standstill , so I 'd have gone on on my own .
346 00:26:35,794 00:26:40,132 Or perhaps I 'd have immersed myself in a kind of nostalgia, my loneliness. Or perhaps I 'd have immersed myself in a kind of nostalgia, my loneliness.
347 00:26:43,969 00:26:49,608 I think that when it comes to real love, I think that when it comes to real love,
348 00:26:49,741 00:26:55,047 there's always helplessness, failure, and disappointment. there's always helplessness, failure, and disappointment.
349 00:26:55,481 00:26:58,951 Everything Hossein's been through Everything Hossein's been through
350 00:26:59,084 00:27:04,022 shows his love for the movies. shows his love for the movies.
351 00:27:04,823 00:27:06,959 His lack of direction , His lack of direction ,
352 00:27:08,160 00:27:11,997 his not fighting for his rights, are a sign of his love. his not fighting for his rights, are a sign of his love.
353 00:27:12,131 00:27:15,167 That's the best proof That's the best proof
354 00:27:15,300 00:27:18,770 of his love for cinema. of his love for cinema.
355 00:27:19,471 00:27:24,776 I think people who are like me, who think like me, I think people who are like me, who think like me,
356 00:27:24,910 00:27:27,246 are melting away like snow. are melting away like snow.
357 00:27:27,379 00:27:29,715 They have no place to express themselves. They have no place to express themselves.
358 00:27:33,552 00:27:36,989 There are horizontal corpses and vertical corpses. There are horizontal corpses and vertical corpses.
359 00:27:37,256 00:27:40,559 Perhaps we're the second kind. Perhaps we're the second kind.
360 00:27:59,011 00:28:04,049 I imagined Makhmalbaf to be like Nassim in The Cyclist. I imagined Makhmalbaf to be like Nassim in The Cyclist.
361 00:28:05,918 00:28:08,987 When I met him... When I met him...
362 00:28:11,490 00:28:13,859 he treated me all right, he treated me all right,
363 00:28:13,992 00:28:16,128 but I had the impression but I had the impression
364 00:28:16,261 00:28:19,298 that I'd like him better if I kepi my distance. that I'd like him better if I kepi my distance.
365 00:28:34,880 00:28:36,348 How old are you? How old are you?
366 00:28:36,481 00:28:40,485 I'm 42. I was born in 1954. I'm 42. I was born in 1954.
367 00:28:41,520 00:28:45,023 Tell us a little about your childhood. Tell us a little about your childhood.
368 00:28:45,457 00:28:48,627 who was Sabzian before Close-up? who was Sabzian before Close-up?
369 00:28:49,027 00:28:55,634 The foundation for our personality is usually laid The foundation for our personality is usually laid
370 00:28:55,767 00:29:00,138 during childhood. during childhood.
371 00:29:01,607 00:29:06,011 According to Thomas Harris, our character is shaped According to Thomas Harris, our character is shaped
372 00:29:06,144 00:29:10,649 during the first five years of our lives during the first five years of our lives
373 00:29:10,782 00:29:16,088 and reveals itself later. and reveals itself later.
374 00:29:18,640 00:29:24,696 The connection between my childhood and the movies The connection between my childhood and the movies
375 00:29:24,700 00:29:28,340 is that one day my father took me by the hand... is that one day my father took me by the hand...
376 00:29:29,600 00:29:32,600 and we went to the Lalehzar Theater and we went to the Lalehzar Theater
377 00:29:32,738 00:29:35,774 to see The Bride of the Sea, to see The Bride of the Sea,
378 00:29:36,508 00:29:38,677 starring Vigen . starring Vigen .
379 00:29:39,645 00:29:42,414 There my father put my hand in cinema's hand. There my father put my hand in cinema's hand.
380 00:29:44,349 00:29:46,785 My father let go of my hand, My father let go of my hand,
381 00:29:46,918 00:29:49,354 but cinema never did. but cinema never did.
382 00:29:49,488 00:29:54,359 I held its hand tight, I held its hand tight,
383 00:29:54,493 00:29:56,828 and said hello to cinema for the first time. and said hello to cinema for the first time.
384 00:30:00,232 00:30:02,067 I remember... I remember...
385 00:30:03,502 00:30:08,874 that as a schoolboy, I skipped school for three months. that as a schoolboy, I skipped school for three months.
386 00:30:09,074 00:30:10,676 Every day... Every day...
387 00:30:11,810 00:30:16,748 I 'd take my books and go to the movies. I 'd take my books and go to the movies.
388 00:30:16,882 00:30:20,285 Sometimes they wouldn't let me in . Sometimes they wouldn't let me in .
389 00:30:20,419 00:30:24,289 Before going home in the evening , Before going home in the evening ,
390 00:30:24,423 00:30:27,059 I 'd write essays and grade them with As. I 'd write essays and grade them with As.
391 00:30:27,192 00:30:30,696 I 'd mark them up I 'd mark them up
392 00:30:30,829 00:30:37,069 like the teacher would have done, to avoid suspicion . like the teacher would have done, to avoid suspicion .
393 00:30:37,202 00:30:40,539 This went on for months. This went on for months.
394 00:30:41,206 00:30:45,077 We were living in lsfahan at the time. We were living in lsfahan at the time.
395 00:30:45,344 00:30:47,346 I skipped school for three months, I skipped school for three months,
396 00:30:47,479 00:30:50,482 until they caught on . until they caught on .
397 00:30:50,615 00:30:54,119 My mother took me to school , My mother took me to school ,
398 00:30:54,252 00:30:56,621 and I was whipped because of my movie-going. and I was whipped because of my movie-going.
399 00:30:56,755 00:30:59,891 That's what they used to do at the time. That's what they used to do at the time.
400 00:31:00,025 00:31:03,462 Back home I promised not to do it again , Back home I promised not to do it again ,
401 00:31:03,595 00:31:05,997 and they said I should think of my future. and they said I should think of my future.
402 00:31:06,131 00:31:11,670 Then one day my mother gave me money to buy gasoline. Then one day my mother gave me money to buy gasoline.
403 00:31:11,803 00:31:14,773 I hid the gas can in the bath room I hid the gas can in the bath room
404 00:31:14,906 00:31:19,277 and used the money to go see Hell at My Feet. and used the money to go see Hell at My Feet.
405 00:31:19,511 00:31:22,714 I watched the film I watched the film
406 00:31:22,848 00:31:26,318 during the fi rst show... during the fi rst show...
407 00:31:27,853 00:31:31,156 but during the second screening I ""flashed forward" but during the second screening I ""flashed forward"
408 00:31:31,289 00:31:36,094 and saw my father giving me a terrible beating. and saw my father giving me a terrible beating.
409 00:31:36,228 00:31:39,564 The fear of that beating The fear of that beating
410 00:31:39,698 00:31:43,235 nailed me to my seat. nailed me to my seat.
411 00:31:43,368 00:31:45,871 Du ring the next screening, I was consumed with fear Du ring the next screening, I was consumed with fear
412 00:31:46,004 00:31:48,540 and couldn't absorb anything from the film. and couldn't absorb anything from the film.
413 00:31:48,673 00:31:52,310 I was overcome with fear. I was overcome with fear.
414 00:31:52,444 00:31:54,646 I stayed like that for a while, I stayed like that for a while,
415 00:31:54,780 00:31:57,215 until the last show. until the last show.
416 00:31:57,349 00:31:59,484 This was at the I ran Cinema in lsfahan . This was at the I ran Cinema in lsfahan .
417 00:31:59,618 00:32:02,220 When the last of the audience left, When the last of the audience left,
418 00:32:02,354 00:32:06,458 I pretended to have to use the restroom and hid in there. I pretended to have to use the restroom and hid in there.
419 00:32:07,559 00:32:10,762 Then I went back in the theater Then I went back in the theater
420 00:32:10,896 00:32:13,131 and fell asleep on one of the seats, and fell asleep on one of the seats,
421 00:32:13,265 00:32:15,667 in some kind of purgatory. in some kind of purgatory.
422 00:32:16,368 00:32:21,573 A janitor found me early the next morning A janitor found me early the next morning
423 00:32:21,706 00:32:25,744 and asked what I was doing there and asked what I was doing there
424 00:32:25,877 00:32:31,149 and why I wasn't at home. and why I wasn't at home.
425 00:32:31,283 00:32:34,152 I told him about my interest in film. I told him about my interest in film.
426 00:32:34,286 00:32:38,323 I stayed away from home for three months. I stayed away from home for three months.
427 00:32:38,457 00:32:41,860 I was afraid to go back. I was afraid to go back.
428 00:32:44,396 00:32:49,100 I stayed at a friend's house I stayed at a friend's house
429 00:32:49,234 00:32:54,639 until my family found me and took me back home. until my family found me and took me back home.
430 00:32:54,773 00:33:00,545 My father gave me another lecture and a terrible beating. My father gave me another lecture and a terrible beating.
431 00:33:00,679 00:33:03,315 He said to come work with him, He said to come work with him,
432 00:33:03,448 00:33:07,619 that he would take me to the movies himself on weekends. that he would take me to the movies himself on weekends.
433 00:33:08,086 00:33:11,990 For instance, I remember... For instance, I remember...
434 00:33:14,526 00:33:20,065 it was cinema that made my father it was cinema that made my father
435 00:33:20,198 00:33:24,169 take me for an outing one weekend. take me for an outing one weekend.
436 00:33:24,302 00:33:26,505 I had no idea where we were going. I had no idea where we were going.
437 00:33:27,138 00:33:30,709 We went to one of his friends' house. We went to one of his friends' house.
438 00:33:31,109 00:33:33,111 After a while... After a while...
439 00:33:33,945 00:33:36,014 the host - the host -
440 00:33:36,147 00:33:38,350 There were about ten people there, There were about ten people there,
441 00:33:38,483 00:33:41,720 including the host's son , seated next to his father. including the host's son , seated next to his father.
442 00:33:41,853 00:33:44,656 The host started telling us how great his son was. The host started telling us how great his son was.
443 00:33:45,357 00:33:47,759 I didn't know what it was all about. I didn't know what it was all about.
444 00:33:47,893 00:33:51,663 Then my father asked him for advice. Then my father asked him for advice.
445 00:33:52,297 00:33:55,367 ""What should we do?" ""What should we do?"
446 00:33:55,500 00:33:59,170 I still didn't know what was going on . I still didn't know what was going on .
447 00:33:59,304 00:34:04,042 Our host took us all down to the basement. Our host took us all down to the basement.
448 00:34:04,409 00:34:07,345 We were in lsfahan at the time. We were in lsfahan at the time.
449 00:34:08,847 00:34:10,916 That's where I saw most of the films. That's where I saw most of the films.
450 00:34:11,049 00:34:14,352 In the middle of the basement... In the middle of the basement...
451 00:34:16,554 00:34:18,756 I saw a stool ... I saw a stool ...
452 00:34:19,424 00:34:21,626 turned upside down . turned upside down .
453 00:34:22,393 00:34:24,828 They all stood around. They all stood around.
454 00:34:26,063 00:34:30,067 Mr. Shirazi stepped forward and pushed me. Mr. Shirazi stepped forward and pushed me.
455 00:34:30,201 00:34:32,637 I fell back into the stool ... I fell back into the stool ...
456 00:34:34,105 00:34:36,474 with my legs sticking up. with my legs sticking up.
457 00:34:36,608 00:34:39,311 His son was laughing. Everyone was laughing. His son was laughing. Everyone was laughing.
458 00:34:39,878 00:34:42,914 Mr. Shirazi said they had to teach me a lesson . Mr. Shirazi said they had to teach me a lesson .
459 00:34:44,549 00:34:47,118 They had these switches, They had these switches,
460 00:34:47,252 00:34:50,255 and they all took turns whipping me with them. and they all took turns whipping me with them.
461 00:34:50,388 00:34:52,657 That was a bit of a blow That was a bit of a blow
462 00:34:53,158 00:34:55,994 to my self-confidence. to my self-confidence.
463 00:34:58,129 00:35:00,932 After that... After that...
464 00:35:01,066 00:35:05,270 I was afraid of people around me. I was afraid of people around me.
465 00:35:05,937 00:35:08,707 But I'm not anymore. But I'm not anymore.
466 00:35:08,840 00:35:14,245 Unconsciously maybe, but not in the same way. Unconsciously maybe, but not in the same way.
467 00:35:24,923 00:35:27,392 All I can do is curse the movies. All I can do is curse the movies.
468 00:35:29,928 00:35:33,164 They robbed me of my childhood. They robbed me of my childhood.
469 00:35:36,034 00:35:39,604 But I've come to think that today's cinema, But I've come to think that today's cinema,
470 00:35:40,071 00:35:43,308 which I consider an advanced cinema, which I consider an advanced cinema,
471 00:35:43,875 00:35:47,979 is simply color and form. is simply color and form.
472 00:35:48,346 00:35:50,048 That's enough . That's enough .
473 00:35:57,155 00:36:00,659 Exactly half my life was spent in the dark. Exactly half my life was spent in the dark.
474 00:36:01,226 00:36:03,895 My life itself was in the dark. My life itself was in the dark.
475 00:36:04,029 00:36:06,765 I've never seen my life in focus. I've never seen my life in focus.
476 00:36:07,198 00:36:09,200 It's all been a blurred image. It's all been a blurred image.
477 00:36:20,712 00:36:25,350 Financially speaking , I spent money to buy tickets. Financially speaking , I spent money to buy tickets.
478 00:36:25,617 00:36:29,020 In terms of years, I spent my time. In terms of years, I spent my time.
479 00:36:30,689 00:36:35,093 And psychologically speaking, I sold my soul to cinema. And psychologically speaking, I sold my soul to cinema.
480 00:36:40,432 00:36:43,134 So that's how So that's how
481 00:36:43,668 00:36:45,904 I spent the best hours of my childhood... I spent the best hours of my childhood...
482 00:36:47,272 00:36:49,340 in the dark. in the dark.
483 00:36:53,378 00:36:55,647 It's the child in me who gives the orders. It's the child in me who gives the orders.
484 00:37:03,321 00:37:07,792 The adult may be ti red, but he obeys. The adult may be ti red, but he obeys.
485 00:37:17,702 00:37:21,706 Because of my early days... Because of my early days...
486 00:37:23,441 00:37:25,944 the child always surfaces. the child always surfaces.
487 00:37:29,280 00:37:33,318 One interpretation is that the adult is scared of him. One interpretation is that the adult is scared of him.
488 00:37:40,992 00:37:43,762 When the adult shows himself... When the adult shows himself...
489 00:37:46,397 00:37:48,700 it's a defense mechanism... it's a defense mechanism...
490 00:37:52,504 00:37:54,906 to protect me from my father... to protect me from my father...
491 00:37:56,808 00:38:01,012 and from the conflicts I've repressed. and from the conflicts I've repressed.
492 00:38:05,817 00:38:08,386 It's a means of self-protection . It's a means of self-protection .
493 00:38:17,495 00:38:20,765 You'd need a long time... You'd need a long time...
494 00:38:22,233 00:38:24,569 to dissect me. to dissect me.
495 00:38:29,340 00:38:33,444 I may be a small man , but I'm deep. I may be a small man , but I'm deep.
496 00:38:38,716 00:38:41,085 The more you dig, the deeper it goes. The more you dig, the deeper it goes.
497 00:38:42,120 00:38:44,489 Nobody's reached bottom yet. Nobody's reached bottom yet.
498 00:38:50,728 00:38:52,997 My anguish prevents me... My anguish prevents me...
499 00:38:59,771 00:39:05,343 from revealing myself. from revealing myself.
500 00:39:07,879 00:39:10,014 Childhood fears. Childhood fears.
501 00:39:19,290 00:39:22,227 I may sound self-satisfied, I may sound self-satisfied,
502 00:39:24,195 00:39:27,565 but I believe Jean-Paul Sartre when he says, but I believe Jean-Paul Sartre when he says,
503 00:39:27,699 00:39:31,402 ""if a cripple doesn't win the race, he has only himself to blame." ""if a cripple doesn't win the race, he has only himself to blame."
504 00:39:38,977 00:39:42,947 In Close-up, I was scared in that house, but the child was with me. In Close-up, I was scared in that house, but the child was with me.
505 00:39:43,514 00:39:45,984 The adult in me was on the alert... The adult in me was on the alert...
506 00:39:48,119 00:39:52,290 but the playful child kept going. but the playful child kept going.
507 00:39:58,062 00:40:01,099 I may be too arrogant. I don't know. I may be too arrogant. I don't know.
508 00:40:02,267 00:40:04,269 But I don't care. But I don't care.
509 00:40:06,938 00:40:10,341 What you call multiple personalities... What you call multiple personalities...
510 00:40:12,677 00:40:15,013 isn't multiple to me. isn't multiple to me.
511 00:40:16,814 00:40:19,417 It's just a life without harmony. It's just a life without harmony.
512 00:40:21,920 00:40:23,988 Sometimes the forces reconcile. Sometimes the forces reconcile.
513 00:40:24,555 00:40:27,592 Sometimes they encourage each other, Sometimes they encourage each other,
514 00:40:28,092 00:40:30,428 and sometimes they antagonize each other, and sometimes they antagonize each other,
515 00:40:30,561 00:40:33,131 and this humiliates the child in me, and this humiliates the child in me,
516 00:40:33,464 00:40:35,433 so I feel like a victim. so I feel like a victim.
517 00:40:35,566 00:40:39,337 But sometimes the child jumps for joy. But sometimes the child jumps for joy.
518 00:40:47,145 00:40:50,815 I don't know what you're up to. What are your intentions? I don't know what you're up to. What are your intentions?
519 00:40:56,955 00:40:59,090 Which Sabzian are you trying to reach? Which Sabzian are you trying to reach?
520 00:41:04,395 00:41:07,165 The one always seen from a high-angle shot? The one always seen from a high-angle shot?
521 00:41:12,503 00:41:17,575 Or the one constantly in a tilt shot? Or the one constantly in a tilt shot?
522 00:41:17,942 00:41:19,877 Or the one in a pan shot? Or the one in a pan shot?
523 00:41:24,816 00:41:27,051 In any case, I like all that movement. In any case, I like all that movement.
524 00:41:28,853 00:41:32,523 It doesn't bother me as long as I'm in the picture. It doesn't bother me as long as I'm in the picture.
525 00:41:48,172 00:41:53,378 Sohrab Sepehri says, ""I knew a donkey who understood the hay." Sohrab Sepehri says, ""I knew a donkey who understood the hay."
526 00:41:56,514 00:42:00,818 I may not understand the hay, but I'm happy to be a donkey. I may not understand the hay, but I'm happy to be a donkey.
527 00:42:01,352 00:42:03,721 I even relish it. I even relish it.
528 00:42:06,324 00:42:10,328 I'm all for it, watching from the outside. I'm all for it, watching from the outside.
529 00:42:21,039 00:42:23,374 I've reached a state of mental constipation . I've reached a state of mental constipation .
530 00:42:23,508 00:42:25,943 I sound like I'm on a soapbox. Let's cut. I sound like I'm on a soapbox. Let's cut.
531 00:42:37,688 00:42:41,259 Cinematography by FARZlN KHOSROWSHAHI Cinematography by FARZlN KHOSROWSHAHI
532 00:42:43,261 00:42:47,198 Edited by NASROLLAH SH E I BAN I Edited by NASROLLAH SH E I BAN I
533 00:42:48,566 00:42:53,571 Sound by BAHMAN H E I DARl Sound by BAHMAN H E I DARl
534 00:42:55,840 00:43:02,713 Music by SHAH ROKH KHADJ ENOU Rl Music by SHAH ROKH KHADJ ENOU Rl
535 00:43:04,482 00:43:08,886 Sound Assistant DJAVAD MOG HADASSl Sound Assistant DJAVAD MOG HADASSl
536 00:43:10,688 00:43:14,292 Production Manager SHAH RAM ZAH EDl Production Manager SHAH RAM ZAH EDl
537 00:43:21,732 00:43:23,701 Featu ring HOSSE I N SABZIAN , FATEMEH SABZIAN , N EMAT EBADl , Featu ring HOSSE I N SABZIAN , FATEMEH SABZIAN , N EMAT EBADl ,
538 00:43:23,835 00:43:25,870 AN D RESl DENTS OF TH E Vl LLAG E OF YABR AN D RESl DENTS OF TH E Vl LLAG E OF YABR
539 00:43:26,838 00:43:29,307 Production Supervision by Sl MAHANG Fl LM COMPANY Production Supervision by Sl MAHANG Fl LM COMPANY
540 00:43:30,842 00:43:35,780 Produced by MAHMOU D CHOKROLLAH I Produced by MAHMOU D CHOKROLLAH I