This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:30,551 | 00:00:33,411 | Merry Christmas | Merry Christmas |
2 | 00:01:33,411 | 00:01:37,781 | ♪ Crying out loud ♪ | ♪ Crying out loud ♪ |
3 | 00:01:37,781 | 00:01:46,601 | ♪ And born to this world without a thing ♪ | ♪ And born to this world without a thing ♪ |
4 | 00:01:46,601 | 00:01:51,101 | ♪ I was never unmanly ♪ | ♪ I was never unmanly ♪ |
5 | 00:01:51,101 | 00:01:59,951 | ♪ Sometimes I'd fall in love, and waver, too ♪ | ♪ Sometimes I'd fall in love, and waver, too ♪ |
6 | 00:01:59,951 | 00:02:08,741 | ♪ But I bit my lips, and laughed like a man ♪ | ♪ But I bit my lips, and laughed like a man ♪ |
7 | 00:02:08,741 | 00:02:13,221 | ♪ Still very much unsure! ♪ | ♪ Still very much unsure! ♪ |
8 | 00:02:13,221 | 00:02:17,961 | ♪ Still very much nervous! ♪ | ♪ Still very much nervous! ♪ |
9 | 00:02:28,721 | 00:02:34,221 | BY QUANTUM PHYSICS: A NIGHTLIFE VENTURE | BY QUANTUM PHYSICS: A NIGHTLIFE VENTURE |
10 | 00:02:40,911 | 00:02:42,771 | Yes, sir. | Yes, sir. |
11 | 00:02:43,941 | 00:02:47,141 | Yes, the honor is mine. | Yes, the honor is mine. |
12 | 00:02:47,141 | 00:02:48,921 | This Friday? | This Friday? |
13 | 00:02:48,921 | 00:02:52,631 | I'll have 8 Chinese-speaking girls on standby. | I'll have 8 Chinese-speaking girls on standby. |
14 | 00:02:52,631 | 00:02:55,751 | Send me your prospectus in Korean, please. | Send me your prospectus in Korean, please. |
15 | 00:02:55,751 | 00:02:59,271 | They should know the business lingo at least. | They should know the business lingo at least. |
16 | 00:03:00,191 | 00:03:02,061 | Thank you. | Thank you. |
17 | 00:03:04,201 | 00:03:06,501 | I can do it! I can do it! | I can do it! I can do it! |
18 | 00:03:07,321 | 00:03:11,991 | Lee Chan-woo can do this, I can do this? | Lee Chan-woo can do this, I can do this? |
19 | 00:03:11,991 | 00:03:14,361 | She's coming! | She's coming! |
20 | 00:03:15,641 | 00:03:18,751 | Reserve Friday the 30th for DG Construction. | Reserve Friday the 30th for DG Construction. |
21 | 00:03:18,751 | 00:03:20,511 | Ms. Sung? | Ms. Sung? |
22 | 00:03:22,251 | 00:03:24,861 | Just as I've heard, you don't stop training | Just as I've heard, you don't stop training |
23 | 00:03:24,861 | 00:03:30,041 | your mind and body with regular exercise! | your mind and body with regular exercise! |
24 | 00:03:30,041 | 00:03:31,791 | Do I know you? | Do I know you? |
25 | 00:03:31,791 | 00:03:33,811 | I'm Lee Chan-woo. | I'm Lee Chan-woo. |
26 | 00:03:33,811 | 00:03:36,221 | I see. I think I've heard of you. | I see. I think I've heard of you. |
27 | 00:03:36,221 | 00:03:38,881 | You're opening your own business, right? | You're opening your own business, right? |
28 | 00:03:38,881 | 00:03:43,271 | I came to scout you. 20% cut. | I came to scout you. 20% cut. |
29 | 00:03:43,271 | 00:03:45,741 | I already get that much. | I already get that much. |
30 | 00:03:45,741 | 00:03:49,451 | And 100% take of all your clientele. | And 100% take of all your clientele. |
31 | 00:03:49,451 | 00:03:52,901 | Then, I'll probably earn more than you. | Then, I'll probably earn more than you. |
32 | 00:03:52,901 | 00:03:54,591 | According to quantum physics, | According to quantum physics, |
33 | 00:03:54,591 | 00:03:58,421 | all things in space possess its own energy wave. | all things in space possess its own energy wave. |
34 | 00:03:58,421 | 00:04:02,251 | When people whose wavelength match work together, a giant energy field is formed. | When people whose wavelength match work together, a giant energy field is formed. |
35 | 00:04:02,251 | 00:04:04,061 | Synergy effect, if you will. | Synergy effect, if you will. |
36 | 00:04:04,061 | 00:04:05,981 | You're pretty funny. | You're pretty funny. |
37 | 00:04:05,981 | 00:04:08,311 | I heard you read a lot. | I heard you read a lot. |
38 | 00:04:08,311 | 00:04:10,891 | Making up for being a middle school dropout. | Making up for being a middle school dropout. |
39 | 00:04:10,891 | 00:04:13,171 | A silver tongue makes money in the liquor business. | A silver tongue makes money in the liquor business. |
40 | 00:04:13,171 | 00:04:16,881 | Sorry, not interested. I'm happy where I am. | Sorry, not interested. I'm happy where I am. |
41 | 00:04:18,481 | 00:04:23,381 | My main investor is Chairman Jung Gap-taek. | My main investor is Chairman Jung Gap-taek. |
42 | 00:04:23,381 | 00:04:26,651 | Why not come check out the club? | Why not come check out the club? |
43 | 00:04:26,651 | 00:04:29,551 | You know how famous he is in our line of work. | You know how famous he is in our line of work. |
44 | 00:04:29,551 | 00:04:31,771 | I'll take you in my car. | I'll take you in my car. |
45 | 00:04:34,761 | 00:04:36,881 | Our business must go through reform. | Our business must go through reform. |
46 | 00:04:36,881 | 00:04:39,921 | Nothing illegal; no more tax evasion. | Nothing illegal; no more tax evasion. |
47 | 00:04:39,921 | 00:04:43,641 | A trendy club for youngsters on the first floor, | A trendy club for youngsters on the first floor, |
48 | 00:04:44,921 | 00:04:47,581 | a whiskey bar for businessmen on the second floor. | a whiskey bar for businessmen on the second floor. |
49 | 00:04:47,581 | 00:04:50,121 | Classy, dignified and pristine. | Classy, dignified and pristine. |
50 | 00:04:50,121 | 00:04:53,471 | Best bartenders and multilingual managers. | Best bartenders and multilingual managers. |
51 | 00:04:53,471 | 00:04:54,871 | So if you ask others to drink at our shop, | So if you ask others to drink at our shop, |
52 | 00:04:54,911 | 00:04:57,551 | people will think of you as someone very classy. | people will think of you as someone very classy. |
53 | 00:04:57,551 | 00:04:59,141 | With that kind of reputation, | With that kind of reputation, |
54 | 00:04:59,141 | 00:05:03,651 | we can create a luxury brand in our line of work. | we can create a luxury brand in our line of work. |
55 | 00:05:03,651 | 00:05:06,771 | Bigger the dream, greater the risk. | Bigger the dream, greater the risk. |
56 | 00:05:06,771 | 00:05:10,961 | "Great artists risked failure, we've got to risk it, too." By Steve Jobs. | "Great artists risked failure, we've got to risk it, too." By Steve Jobs. |
57 | 00:05:10,961 | 00:05:12,181 | I'm Lee Chan-woo. | I'm Lee Chan-woo. |
58 | 00:05:12,181 | 00:05:15,841 | Bringing failing bars from the brink of death! Master of merrymaking. | Bringing failing bars from the brink of death! Master of merrymaking. |
59 | 00:05:15,891 | 00:05:21,761 | And if you came in to manage our clientele, oh my! | And if you came in to manage our clientele, oh my! |
60 | 00:05:21,761 | 00:05:25,741 | According to quantum physics, thoughts will create our reality. | According to quantum physics, thoughts will create our reality. |
61 | 00:05:25,741 | 00:05:29,611 | Quantum physics stated that? | Quantum physics stated that? |
62 | 00:05:29,611 | 00:05:30,711 | Yes. | Yes. |
63 | 00:05:31,611 | 00:05:34,821 | An atom has a nucleus and an electron spins around it. | An atom has a nucleus and an electron spins around it. |
64 | 00:05:34,821 | 00:05:38,821 | If an atom is the size of a stadium, then a nucleus is a baseball | If an atom is the size of a stadium, then a nucleus is a baseball |
65 | 00:05:38,821 | 00:05:40,531 | and the rest of it is empty; that huge stadium. | and the rest of it is empty; that huge stadium. |
66 | 00:05:40,531 | 00:05:43,251 | In Buddhism, it's known as void. | In Buddhism, it's known as void. |
67 | 00:05:45,081 | 00:05:49,091 | Space is formed with particles smaller than an atom. | Space is formed with particles smaller than an atom. |
68 | 00:05:49,091 | 00:05:53,921 | But they're not hard particles, but waves that carry energy! | But they're not hard particles, but waves that carry energy! |
69 | 00:05:53,921 | 00:05:55,711 | Watch the floor here. | Watch the floor here. |
70 | 00:05:55,711 | 00:05:59,381 | What's funny is that these only exist as waves. | What's funny is that these only exist as waves. |
71 | 00:05:59,381 | 00:06:05,901 | But once someone observes them, they suddenly turn into a visible shape. | But once someone observes them, they suddenly turn into a visible shape. |
72 | 00:06:05,901 | 00:06:07,241 | Like you. | Like you. |
73 | 00:06:07,241 | 00:06:10,911 | I only appear before you because you're looking at me. | I only appear before you because you're looking at me. |
74 | 00:06:10,911 | 00:06:12,731 | If you look elsewhere, I might disappear. | If you look elsewhere, I might disappear. |
75 | 00:06:12,731 | 00:06:14,541 | This way, please. | This way, please. |
76 | 00:06:15,781 | 00:06:20,091 | Our world is never static, it's one large energy wave, | Our world is never static, it's one large energy wave, |
77 | 00:06:20,091 | 00:06:22,811 | and turns into a visible shape when I'm aware of it! | and turns into a visible shape when I'm aware of it! |
78 | 00:06:22,811 | 00:06:24,401 | Thoughts will create our reality! | Thoughts will create our reality! |
79 | 00:06:24,401 | 00:06:25,791 | I'll manage the first floor. | I'll manage the first floor. |
80 | 00:06:25,791 | 00:06:28,891 | I'll drive the youngsters crazy. | I'll drive the youngsters crazy. |
81 | 00:06:28,891 | 00:06:32,411 | What does MCMC stand for? | What does MCMC stand for? |
82 | 00:06:33,191 | 00:06:36,121 | "Money come, money come." | "Money come, money come." |
83 | 00:06:36,121 | 00:06:37,981 | That's too blunt. | That's too blunt. |
84 | 00:06:37,981 | 00:06:41,401 | Quantum physics? Thoughts will create our reality. | Quantum physics? Thoughts will create our reality. |
85 | 00:06:41,401 | 00:06:45,371 | Or it can be more cocktail, more cocktail. | Or it can be more cocktail, more cocktail. |
86 | 00:06:45,371 | 00:06:47,331 | Manager Kim! | Manager Kim! |
87 | 00:06:48,811 | 00:06:50,151 | Manager Kim... Hey, Petty! | Manager Kim... Hey, Petty! |
88 | 00:06:50,151 | 00:06:51,481 | Yes! | Yes! |
89 | 00:06:53,221 | 00:06:55,471 | He does stupid petty things. | He does stupid petty things. |
90 | 00:06:55,471 | 00:06:57,281 | Welcome back, Sir. | Welcome back, Sir. |
91 | 00:06:57,281 | 00:06:59,961 | This is Ms. Sung Eun-young. | This is Ms. Sung Eun-young. |
92 | 00:06:59,961 | 00:07:02,701 | So are you joining us? | So are you joining us? |
93 | 00:07:02,701 | 00:07:06,901 | No, I came to look around. | No, I came to look around. |
94 | 00:07:06,901 | 00:07:10,591 | I believe in quantum physics, thoughts will create our reality. Come in. | I believe in quantum physics, thoughts will create our reality. Come in. |
95 | 00:07:10,591 | 00:07:12,541 | - Good evening, Sir. - Hey there. | - Good evening, Sir. - Hey there. |
96 | 00:07:12,541 | 00:07:15,941 | A classic, yet modern, Baroque-style whiskey bar. | A classic, yet modern, Baroque-style whiskey bar. |
97 | 00:07:15,941 | 00:07:18,241 | - Great work! - Welcome. | - Great work! - Welcome. |
98 | 00:07:18,241 | 00:07:20,131 | Thank you! | Thank you! |
99 | 00:07:21,221 | 00:07:24,391 | I'd like you to be in charge of this floor. | I'd like you to be in charge of this floor. |
100 | 00:07:24,391 | 00:07:28,511 | Everything from staff hiring to management systems and style! | Everything from staff hiring to management systems and style! |
101 | 00:07:28,511 | 00:07:31,831 | Mr. Kim, show her samples of furniture that'll go in here. | Mr. Kim, show her samples of furniture that'll go in here. |
102 | 00:07:31,831 | 00:07:33,371 | Yes, Sir! | Yes, Sir! |
103 | 00:07:33,371 | 00:07:35,741 | You're very impatient. | You're very impatient. |
104 | 00:07:35,741 | 00:07:39,361 | I don't do well with impatient people. Wavelength. | I don't do well with impatient people. Wavelength. |
105 | 00:07:39,991 | 00:07:41,611 | Wave... | Wave... |
106 | 00:07:42,821 | 00:07:44,721 | Excuse me. | Excuse me. |
107 | 00:07:46,331 | 00:07:50,141 | Look who it is! Mr. Choi! Of course! | Look who it is! Mr. Choi! Of course! |
108 | 00:07:50,141 | 00:07:52,911 | You have to be here on the opening day. | You have to be here on the opening day. |
109 | 00:07:52,911 | 00:07:56,321 | Liking free things will get you in trouble. | Liking free things will get you in trouble. |
110 | 00:07:57,251 | 00:07:59,211 | Hold on, I got a call. | Hold on, I got a call. |
111 | 00:07:59,211 | 00:08:03,501 | I'll call you back. Take care. | I'll call you back. Take care. |
112 | 00:08:04,351 | 00:08:09,941 | Hey, brother! The rumor reached you? | Hey, brother! The rumor reached you? |
113 | 00:08:09,941 | 00:08:15,101 | It's time to be a boss. Yes. | It's time to be a boss. Yes. |
114 | 00:08:15,101 | 00:08:18,531 | I'm sorry, bud, I got a meeting to... | I'm sorry, bud, I got a meeting to... |
115 | 00:08:18,531 | 00:08:23,901 | Yes, have a good night! Bye. | Yes, have a good night! Bye. |
116 | 00:08:24,721 | 00:08:27,441 | Nonstop congratulatory calls. | Nonstop congratulatory calls. |
117 | 00:08:27,441 | 00:08:31,261 | You speak several dialects? | You speak several dialects? |
118 | 00:08:31,261 | 00:08:35,151 | We're in the business of uniting people. | We're in the business of uniting people. |
119 | 00:08:35,151 | 00:08:37,601 | Who cares about regional accents; | Who cares about regional accents; |
120 | 00:08:37,601 | 00:08:41,591 | they're all clients and sons of bitches. | they're all clients and sons of bitches. |
121 | 00:08:41,591 | 00:08:43,441 | Am I right? | Am I right? |
122 | 00:08:47,121 | 00:08:50,101 | My dream was to have my own business. | My dream was to have my own business. |
123 | 00:08:50,101 | 00:08:55,871 | After leaving home as a middle schooler, I worked from the bottom and after 20 long years, | After leaving home as a middle schooler, I worked from the bottom and after 20 long years, |
124 | 00:08:55,871 | 00:08:57,971 | I have to turn this into a success. | I have to turn this into a success. |
125 | 00:08:57,971 | 00:09:00,091 | If you're with me, I can do anything. | If you're with me, I can do anything. |
126 | 00:09:00,091 | 00:09:03,891 | Why do you want that success so badly? | Why do you want that success so badly? |
127 | 00:09:03,891 | 00:09:06,691 | Success maketh a man. | Success maketh a man. |
128 | 00:09:06,691 | 00:09:10,571 | People treat you differently depending on what car you drive. | People treat you differently depending on what car you drive. |
129 | 00:09:10,571 | 00:09:15,241 | A New York businessman went to Mexico on a vacation | A New York businessman went to Mexico on a vacation |
130 | 00:09:15,241 | 00:09:19,291 | and saw fishermen come back too quickly. | and saw fishermen come back too quickly. |
131 | 00:09:19,291 | 00:09:21,451 | So he gave them some advice. | So he gave them some advice. |
132 | 00:09:21,451 | 00:09:23,221 | If you catch more fish, | If you catch more fish, |
133 | 00:09:23,221 | 00:09:26,141 | buy a larger boat and set up a huge fish cannery, | buy a larger boat and set up a huge fish cannery, |
134 | 00:09:26,141 | 00:09:28,211 | then you can buy buildings in New York. | then you can buy buildings in New York. |
135 | 00:09:28,211 | 00:09:32,311 | So you can build a house with a great view and enjoy your hobby, | So you can build a house with a great view and enjoy your hobby, |
136 | 00:09:32,311 | 00:09:36,241 | and live a good life with family and friends. | and live a good life with family and friends. |
137 | 00:09:36,241 | 00:09:39,041 | And then a fisherman replied, | And then a fisherman replied, |
138 | 00:09:39,041 | 00:09:42,151 | That's my life now. | That's my life now. |
139 | 00:09:46,661 | 00:09:53,961 | Those bullsh** big corporations said that, to take over a fishing market. | Those bullsh** big corporations said that, to take over a fishing market. |
140 | 00:09:53,961 | 00:09:58,281 | Then, why aren't you living on the Mexican beach? | Then, why aren't you living on the Mexican beach? |
141 | 00:09:58,281 | 00:10:02,351 | I'd like to do that, but I haven't found a family to do that with. | I'd like to do that, but I haven't found a family to do that with. |
142 | 00:10:02,351 | 00:10:04,071 | There's nothing to it. | There's nothing to it. |
143 | 00:10:04,071 | 00:10:06,571 | Working and eating together, that's what family is. | Working and eating together, that's what family is. |
144 | 00:10:06,571 | 00:10:10,221 | That's why I'm opening a shop with people on the same wavelength, | That's why I'm opening a shop with people on the same wavelength, |
145 | 00:10:10,221 | 00:10:12,961 | and share everything equally. | and share everything equally. |
146 | 00:10:12,961 | 00:10:17,941 | How could you... make me into a materialistic person? | How could you... make me into a materialistic person? |
147 | 00:10:18,841 | 00:10:20,691 | Ms. Sung will share our dream. | Ms. Sung will share our dream. |
148 | 00:10:20,691 | 00:10:23,071 | Share our dream and share our dream. | Share our dream and share our dream. |
149 | 00:10:23,071 | 00:10:26,751 | Join our family and join our family. | Join our family and join our family. |
150 | 00:10:27,721 | 00:10:29,271 | Chairman Jung... | Chairman Jung... |
151 | 00:10:29,271 | 00:10:30,821 | Hold on! Hold on! | Hold on! Hold on! |
152 | 00:10:30,821 | 00:10:32,731 | Good evening, Sir! | Good evening, Sir! |
153 | 00:10:34,481 | 00:10:36,371 | Good thing you came by. | Good thing you came by. |
154 | 00:10:37,331 | 00:10:39,901 | - Any problems? - Not at all, Sir. | - Any problems? - Not at all, Sir. |
155 | 00:10:40,821 | 00:10:44,061 | Mr. Chairman, this is Manager Sung Eun-young. | Mr. Chairman, this is Manager Sung Eun-young. |
156 | 00:10:44,061 | 00:10:48,751 | This is our main investor, Chairman Jung Gap-taek. | This is our main investor, Chairman Jung Gap-taek. |
157 | 00:10:48,751 | 00:10:51,321 | It's a pleasure to meet you. I heard a lot about you. | It's a pleasure to meet you. I heard a lot about you. |
158 | 00:10:51,321 | 00:10:54,421 | All the stories about me are bad ones. | All the stories about me are bad ones. |
159 | 00:10:55,141 | 00:10:57,521 | If you are skilled, bad stories will follow. | If you are skilled, bad stories will follow. |
160 | 00:10:57,521 | 00:11:00,101 | I believe that Lee's idea will work. | I believe that Lee's idea will work. |
161 | 00:11:00,101 | 00:11:04,281 | Putting young people with old geezers in one place, | Putting young people with old geezers in one place, |
162 | 00:11:04,281 | 00:11:06,461 | that's the killing blow. | that's the killing blow. |
163 | 00:11:06,461 | 00:11:09,961 | Rich geezers will soak in the youthfulness, | Rich geezers will soak in the youthfulness, |
164 | 00:11:09,961 | 00:11:13,881 | while the other will dream of making it big like the former. | while the other will dream of making it big like the former. |
165 | 00:11:14,701 | 00:11:16,671 | When you buy a pair of Nikes, | When you buy a pair of Nikes, |
166 | 00:11:16,671 | 00:11:22,141 | you're not buying shoes, but Michael Jordan's dream. | you're not buying shoes, but Michael Jordan's dream. |
167 | 00:11:23,591 | 00:11:26,011 | So, how do you think this business will do? | So, how do you think this business will do? |
168 | 00:11:26,011 | 00:11:27,961 | It is a sexy product indeed. | It is a sexy product indeed. |
169 | 00:11:27,961 | 00:11:30,371 | It's not in Gangnam, and it's not hipsterish either. | It's not in Gangnam, and it's not hipsterish either. |
170 | 00:11:30,371 | 00:11:32,641 | We're on the same wavelength. | We're on the same wavelength. |
171 | 00:11:32,641 | 00:11:36,171 | Grow my investment, very elegantly. | Grow my investment, very elegantly. |
172 | 00:11:37,271 | 00:11:40,751 | I'll look it over from the quantum physics perspective. | I'll look it over from the quantum physics perspective. |
173 | 00:11:45,761 | 00:11:48,391 | - How's business? - Boss! | - How's business? - Boss! |
174 | 00:11:48,391 | 00:11:50,951 | After you left, we only get flies. | After you left, we only get flies. |
175 | 00:11:50,951 | 00:11:52,451 | That's par for the course. | That's par for the course. |
176 | 00:11:52,451 | 00:11:56,311 | - Too desperate to succeed. - But I have to. | - Too desperate to succeed. - But I have to. |
177 | 00:11:56,311 | 00:12:02,821 | When a Mexican fisherman goes to New York... | When a Mexican fisherman goes to New York... |
178 | 00:12:02,821 | 00:12:05,961 | She really puts me in my place. | She really puts me in my place. |
179 | 00:12:05,961 | 00:12:07,311 | What do you mean? | What do you mean? |
180 | 00:12:07,311 | 00:12:11,211 | Did you look into Boss boys? Their reputation is great. | Did you look into Boss boys? Their reputation is great. |
181 | 00:12:11,211 | 00:12:13,581 | Do you think you're Gangnam's Steve Jobs? | Do you think you're Gangnam's Steve Jobs? |
182 | 00:12:13,581 | 00:12:15,961 | Giving valets, chefs, and others stakes? | Giving valets, chefs, and others stakes? |
183 | 00:12:15,961 | 00:12:17,181 | That's my work philosophy. | That's my work philosophy. |
184 | 00:12:17,181 | 00:12:20,131 | We work and share evenly; that's family. | We work and share evenly; that's family. |
185 | 00:12:20,141 | 00:12:24,731 | Be good to the valets, they're the face of this place. | Be good to the valets, they're the face of this place. |
186 | 00:12:26,151 | 00:12:27,481 | Hye-in, what's wrong? | Hye-in, what's wrong? |
187 | 00:12:27,481 | 00:12:30,521 | That fucking Fractal! | That fucking Fractal! |
188 | 00:12:31,891 | 00:12:33,111 | Frac... what? | Frac... what? |
189 | 00:12:33,111 | 00:12:38,481 | Fractal. A rapper. He's the hot shit now. | Fractal. A rapper. He's the hot shit now. |
190 | 00:12:39,791 | 00:12:42,651 | Give me a Johnnie Walker Blue. | Give me a Johnnie Walker Blue. |
191 | 00:12:42,651 | 00:12:46,321 | I'll clean up your shit as my good-bye present. | I'll clean up your shit as my good-bye present. |
192 | 00:12:47,141 | 00:12:48,981 | I'm so sorry, gents! | I'm so sorry, gents! |
193 | 00:12:48,981 | 00:12:51,721 | She's too naive, super naive! | She's too naive, super naive! |
194 | 00:12:51,721 | 00:12:56,391 | Allow me to treat you, Johnnie Walker Blue. | Allow me to treat you, Johnnie Walker Blue. |
195 | 00:12:56,391 | 00:12:58,101 | Excuse me. | Excuse me. |
196 | 00:12:59,431 | 00:13:02,541 | Send Hye-in in, please! | Send Hye-in in, please! |
197 | 00:13:02,541 | 00:13:06,951 | I sent that naive girl home and told her to knit! | I sent that naive girl home and told her to knit! |
198 | 00:13:06,951 | 00:13:10,531 | Here, take this. I'm actually a fan. | Here, take this. I'm actually a fan. |
199 | 00:13:10,531 | 00:13:12,141 | Thank you. | Thank you. |
200 | 00:13:14,201 | 00:13:17,521 | You've got swag. That hair, too. | You've got swag. That hair, too. |
201 | 00:13:27,141 | 00:13:32,401 | I'm really sorry, I actually can't drink. | I'm really sorry, I actually can't drink. |
202 | 00:13:34,341 | 00:13:36,231 | Drink it for me? | Drink it for me? |
203 | 00:13:41,971 | 00:13:43,421 | Sure. | Sure. |
204 | 00:13:47,771 | 00:13:49,701 | He drank it! | He drank it! |
205 | 00:13:49,701 | 00:13:53,271 | It's good! This shit is the bomb! Fucking good! | It's good! This shit is the bomb! Fucking good! |
206 | 00:13:53,271 | 00:13:54,851 | He drank it! | He drank it! |
207 | 00:13:54,851 | 00:13:59,171 | Let me pour you one. Have a blast tonight. | Let me pour you one. Have a blast tonight. |
208 | 00:13:59,171 | 00:14:01,851 | It's all on me. Johnnie Walker Blue. | It's all on me. Johnnie Walker Blue. |
209 | 00:14:01,851 | 00:14:04,911 | Wannabe Club? Everybody, shake it! | Wannabe Club? Everybody, shake it! |
210 | 00:14:04,911 | 00:14:07,521 | Shake it! Shake it! I'm embarrassed. | Shake it! Shake it! I'm embarrassed. |
211 | 00:14:07,521 | 00:14:10,301 | Ladies, can we talk? | Ladies, can we talk? |
212 | 00:14:10,301 | 00:14:13,671 | I'll train them and send them back in. Let's go! | I'll train them and send them back in. Let's go! |
213 | 00:14:13,671 | 00:14:15,651 | Shake it! Shake it! | Shake it! Shake it! |
214 | 00:14:15,651 | 00:14:18,491 | Don't go! Don't go! | Don't go! Don't go! |
215 | 00:14:21,511 | 00:14:23,611 | - Fuck. - What happened? | - Fuck. - What happened? |
216 | 00:14:23,611 | 00:14:26,511 | Hey, come here. | Hey, come here. |
217 | 00:14:28,981 | 00:14:31,971 | - He's high. - What? | - He's high. - What? |
218 | 00:14:31,971 | 00:14:36,521 | Listen up. Try searching their bags as carefully as possible. | Listen up. Try searching their bags as carefully as possible. |
219 | 00:14:36,521 | 00:14:38,821 | See if there's a drug. | See if there's a drug. |
220 | 00:14:38,821 | 00:14:42,001 | I'll give you double tip. | I'll give you double tip. |
221 | 00:14:42,001 | 00:14:44,581 | Chief Secretary Cho announces restructuring of current administration | Chief Secretary Cho announces restructuring of current administration |
222 | 00:14:44,581 | 00:14:46,731 | Let's go. | Let's go. |
223 | 00:14:46,731 | 00:14:50,121 | Do I have to fetch you every damn time? | Do I have to fetch you every damn time? |
224 | 00:14:50,121 | 00:14:51,951 | It's because I sinned too much. | It's because I sinned too much. |
225 | 00:14:51,951 | 00:14:53,931 | What sin? | What sin? |
226 | 00:14:55,991 | 00:15:00,821 | I think I ruined the Crime Intelligence Division. | I think I ruined the Crime Intelligence Division. |
227 | 00:15:00,821 | 00:15:04,531 | I told you once if Cho Moon-ik becomes the president's aide, | I told you once if Cho Moon-ik becomes the president's aide, |
228 | 00:15:04,531 | 00:15:08,121 | you and I are finished. | you and I are finished. |
229 | 00:15:08,121 | 00:15:10,971 | The Song sex hospitality scandal was a good hit for us. | The Song sex hospitality scandal was a good hit for us. |
230 | 00:15:10,971 | 00:15:15,091 | You got a promotion and I got a media award. | You got a promotion and I got a media award. |
231 | 00:15:15,091 | 00:15:22,101 | But Song's biggest ally Cho now reports to the president. | But Song's biggest ally Cho now reports to the president. |
232 | 00:15:24,691 | 00:15:27,901 | I'm exiled to sales next month. | I'm exiled to sales next month. |
233 | 00:15:33,881 | 00:15:36,701 | Let's go after Cho Moon-ik. | Let's go after Cho Moon-ik. |
234 | 00:15:39,051 | 00:15:40,541 | What? | What? |
235 | 00:15:41,931 | 00:15:44,661 | Tie Baek into this. | Tie Baek into this. |
236 | 00:15:44,661 | 00:15:47,731 | Baek was Cho's sponsor since he was a prosecutor. | Baek was Cho's sponsor since he was a prosecutor. |
237 | 00:15:47,731 | 00:15:51,271 | And now Cho is watching out for the old man even in the Blue House. | And now Cho is watching out for the old man even in the Blue House. |
238 | 00:15:54,651 | 00:15:59,301 | What would an editor-in-chief do at sales? | What would an editor-in-chief do at sales? |
239 | 00:15:59,301 | 00:16:01,611 | You'll kill yourself in a month from depression. | You'll kill yourself in a month from depression. |
240 | 00:16:01,611 | 00:16:04,981 | When we throw the first blow, others will follow suit. | When we throw the first blow, others will follow suit. |
241 | 00:16:04,981 | 00:16:06,831 | You stashed plenty of dirt. | You stashed plenty of dirt. |
242 | 00:16:06,831 | 00:16:10,521 | Did I do that to create a scandal? | Did I do that to create a scandal? |
243 | 00:16:10,521 | 00:16:13,531 | I did it to survive. | I did it to survive. |
244 | 00:16:16,381 | 00:16:19,521 | Ministry of Strategy and Finance men got fired | Ministry of Strategy and Finance men got fired |
245 | 00:16:19,521 | 00:16:21,831 | because Baek sneezed. | because Baek sneezed. |
246 | 00:16:21,831 | 00:16:23,491 | Is this fair? | Is this fair? |
247 | 00:16:23,491 | 00:16:28,181 | A petty loan shark got rid of a government division. | A petty loan shark got rid of a government division. |
248 | 00:16:28,181 | 00:16:31,571 | This administration has 3 years left; it'll fly by. | This administration has 3 years left; it'll fly by. |
249 | 00:16:32,231 | 00:16:37,611 | I won't risk my neck for you again. I got kids to raise. | I won't risk my neck for you again. I got kids to raise. |
250 | 00:16:37,611 | 00:16:44,021 | Also, know how to pick your battles. | Also, know how to pick your battles. |
251 | 00:16:44,021 | 00:16:46,231 | - What is it, you bastard! - What did you say? | - What is it, you bastard! - What did you say? |
252 | 00:16:46,231 | 00:16:48,181 | - I got a call. - What? | - I got a call. - What? |
253 | 00:16:48,181 | 00:16:50,351 | Dude, let's BBQ some meat. | Dude, let's BBQ some meat. |
254 | 00:16:50,351 | 00:16:53,381 | I got no time for that. | I got no time for that. |
255 | 00:16:53,381 | 00:16:54,681 | AAA prime beef. | AAA prime beef. |
256 | 00:16:54,681 | 00:16:57,081 | Pretty hardcore drugs. | Pretty hardcore drugs. |
257 | 00:16:57,081 | 00:17:00,511 | You could put 5 guys in. Top rated. | You could put 5 guys in. Top rated. |
258 | 00:17:00,511 | 00:17:02,551 | Where are you now? | Where are you now? |
259 | 00:17:04,411 | 00:17:08,531 | Fractal? It sounds like a digestive pill. | Fractal? It sounds like a digestive pill. |
260 | 00:17:08,531 | 00:17:13,281 | Rapper names are like that, and he's the hottest one. | Rapper names are like that, and he's the hottest one. |
261 | 00:17:13,281 | 00:17:15,481 | Did you see the drugs yourself? | Did you see the drugs yourself? |
262 | 00:17:15,481 | 00:17:18,621 | I did! They didn't even use syringes. | I did! They didn't even use syringes. |
263 | 00:17:18,621 | 00:17:22,361 | Do you know those bongs? They had so much shit. | Do you know those bongs? They had so much shit. |
264 | 00:17:22,361 | 00:17:23,911 | He must be supplying it, too. | He must be supplying it, too. |
265 | 00:17:23,991 | 00:17:25,411 | Yeah. | Yeah. |
266 | 00:17:25,411 | 00:17:27,001 | Is he famous? | Is he famous? |
267 | 00:17:27,001 | 00:17:29,701 | He absolutely is! | He absolutely is! |
268 | 00:17:29,701 | 00:17:32,891 | Do this and you're done for the year. | Do this and you're done for the year. |
269 | 00:17:34,711 | 00:17:36,081 | Cheers. | Cheers. |
270 | 00:17:39,091 | 00:17:43,161 | I'm paying you back for hooking me up with Jung. | I'm paying you back for hooking me up with Jung. |
271 | 00:17:44,551 | 00:17:48,021 | Be careful when accepting money from a gangster. | Be careful when accepting money from a gangster. |
272 | 00:17:49,101 | 00:17:52,561 | I scouted Sung Eun-young. | I scouted Sung Eun-young. |
273 | 00:17:58,571 | 00:18:00,021 | Making money isn't even work. | Making money isn't even work. |
274 | 00:18:00,021 | 00:18:04,061 | I'll buy you real beef next time. | I'll buy you real beef next time. |
275 | 00:18:05,611 | 00:18:07,561 | Not this pork skin. | Not this pork skin. |
276 | 00:18:12,601 | 00:18:14,371 | The bar isn't set up properly... | The bar isn't set up properly... |
277 | 00:18:14,371 | 00:18:17,471 | Do you use Chanel perfume? | Do you use Chanel perfume? |
278 | 00:18:17,471 | 00:18:19,941 | - You mustn't let the scents mix. - I'm sorry. | - You mustn't let the scents mix. - I'm sorry. |
279 | 00:18:19,941 | 00:18:25,321 | Don't forget, we're in the business of selling taste. | Don't forget, we're in the business of selling taste. |
280 | 00:18:25,321 | 00:18:26,831 | I never doubted you! | I never doubted you! |
281 | 00:18:26,881 | 00:18:28,731 | So detailed, right? | So detailed, right? |
282 | 00:18:28,731 | 00:18:29,551 | Manager Kim. | Manager Kim. |
283 | 00:18:29,551 | 00:18:32,221 | This is a seating arrangement for the opening party. | This is a seating arrangement for the opening party. |
284 | 00:18:32,261 | 00:18:37,431 | If you input your client list, I'll send out the invitation. | If you input your client list, I'll send out the invitation. |
285 | 00:18:37,431 | 00:18:40,191 | - I'll do it right away. - Thank you. | - I'll do it right away. - Thank you. |
286 | 00:18:43,721 | 00:18:45,301 | Hey! | Hey! |
287 | 00:18:46,281 | 00:18:51,951 | Ms. Sung, after you finish setting up here, | Ms. Sung, after you finish setting up here, |
288 | 00:18:51,951 | 00:18:54,981 | how about a nice drive by the river? | how about a nice drive by the river? |
289 | 00:18:56,711 | 00:19:00,961 | The opening party is soon, I still have much work to do. | The opening party is soon, I still have much work to do. |
290 | 00:19:07,761 | 00:19:09,281 | Sure thing. | Sure thing. |
291 | 00:19:12,931 | 00:19:15,131 | It's rush hour anyway. | It's rush hour anyway. |
292 | 00:19:20,731 | 00:19:23,671 | You really like her? | You really like her? |
293 | 00:19:23,671 | 00:19:26,061 | Something wrong with that? | Something wrong with that? |
294 | 00:19:26,061 | 00:19:29,321 | She's attractive, her vibe is different from other people in our line of work. | She's attractive, her vibe is different from other people in our line of work. |
295 | 00:19:29,321 | 00:19:31,591 | Attractive? You're so petty. | Attractive? You're so petty. |
296 | 00:19:31,591 | 00:19:34,011 | She passed the first round of the bar exam. | She passed the first round of the bar exam. |
297 | 00:19:34,011 | 00:19:36,501 | Really? So why do this? | Really? So why do this? |
298 | 00:19:37,291 | 00:19:42,341 | She got into this work after her dad went bankrupt to pay off his debt. | She got into this work after her dad went bankrupt to pay off his debt. |
299 | 00:19:42,341 | 00:19:43,971 | So heartbreaking. | So heartbreaking. |
300 | 00:19:43,971 | 00:19:47,191 | She is different, though, she took over the market. | She is different, though, she took over the market. |
301 | 00:19:47,191 | 00:19:49,401 | She has never poured a single drink! | She has never poured a single drink! |
302 | 00:19:49,401 | 00:19:52,211 | She started behind a desk and reached the top! | She started behind a desk and reached the top! |
303 | 00:19:52,211 | 00:19:53,941 | She's got balls. | She's got balls. |
304 | 00:19:53,941 | 00:19:57,711 | How do you know so much about her? | How do you know so much about her? |
305 | 00:19:57,711 | 00:20:03,351 | She used to work the desk at my friend's bar; | She used to work the desk at my friend's bar; |
306 | 00:20:03,351 | 00:20:07,601 | beautiful and intelligent, I bet she doesn't shit. | beautiful and intelligent, I bet she doesn't shit. |
307 | 00:20:07,601 | 00:20:09,551 | She was a bitch back then, too. | She was a bitch back then, too. |
308 | 00:20:09,551 | 00:20:15,271 | I came this far to meet Eun-young. | I came this far to meet Eun-young. |
309 | 00:20:16,201 | 00:20:18,321 | Fuck off! Wrap it up. | Fuck off! Wrap it up. |
310 | 00:20:18,321 | 00:20:19,921 | Let's go! | Let's go! |
311 | 00:20:22,291 | 00:20:23,981 | Going upstairs? | Going upstairs? |
312 | 00:20:27,591 | 00:20:30,201 | - Good evening! - Mr. Lee! | - Good evening! - Mr. Lee! |
313 | 00:20:31,971 | 00:20:34,051 | - Congrats, Mr. Lee. - Thank you. | - Congrats, Mr. Lee. - Thank you. |
314 | 00:20:34,051 | 00:20:37,931 | Come in, please. I'll take you to the hottest place in town. | Come in, please. I'll take you to the hottest place in town. |
315 | 00:20:48,651 | 00:20:51,331 | We've captured the space! | We've captured the space! |
316 | 00:20:52,281 | 00:20:53,821 | Money come! Money come! | Money come! Money come! |
317 | 00:20:53,821 | 00:20:56,781 | Great job, Sang-soo. | Great job, Sang-soo. |
318 | 00:21:01,371 | 00:21:03,111 | Ms. Sung! | Ms. Sung! |
319 | 00:21:03,111 | 00:21:05,891 | Ms. Sung, you did good. | Ms. Sung, you did good. |
320 | 00:21:05,891 | 00:21:08,601 | Mr. Morgan, thank you for coming. | Mr. Morgan, thank you for coming. |
321 | 00:21:08,601 | 00:21:09,791 | This way, Sir. | This way, Sir. |
322 | 00:21:09,791 | 00:21:11,361 | Hello, Sir. | Hello, Sir. |
323 | 00:21:12,701 | 00:21:16,361 | For the prosperity of MCMC and CEO Lee! | For the prosperity of MCMC and CEO Lee! |
324 | 00:21:16,361 | 00:21:17,531 | Cheers! | Cheers! |
325 | 00:21:17,531 | 00:21:19,061 | Thank you! | Thank you! |
326 | 00:21:21,451 | 00:21:23,031 | Yes? | Yes? |
327 | 00:21:23,031 | 00:21:25,441 | Sir, Mr. Park is here. | Sir, Mr. Park is here. |
328 | 00:21:25,441 | 00:21:28,941 | Welcome! | Welcome! |
329 | 00:21:28,941 | 00:21:30,441 | A plant is so out of style... | A plant is so out of style... |
330 | 00:21:30,441 | 00:21:31,941 | - Congrats. - Thank you. | - Congrats. - Thank you. |
331 | 00:21:31,941 | 00:21:33,911 | Come in, please. | Come in, please. |
332 | 00:21:34,761 | 00:21:38,481 | Crime Intelligence Division of Police, Park Ki-hun. | Crime Intelligence Division of Police, Park Ki-hun. |
333 | 00:21:38,481 | 00:21:40,821 | Good evening! | Good evening! |
334 | 00:21:40,821 | 00:21:43,601 | Don't underestimate him. | Don't underestimate him. |
335 | 00:21:43,601 | 00:21:47,061 | His division is like the special forces within the Prosecutor's Office. | His division is like the special forces within the Prosecutor's Office. |
336 | 00:21:47,061 | 00:21:53,501 | The recent sex hospitality scandal of the candidate for the head of the prosecution office was Mr. Park's work. | The recent sex hospitality scandal of the candidate for the head of the prosecution office was Mr. Park's work. |
337 | 00:21:55,181 | 00:21:58,701 | Remember Minister of Culture son's assaulting the waiter in Bookchang-dong 15 years ago? | Remember Minister of Culture son's assaulting the waiter in Bookchang-dong 15 years ago? |
338 | 00:21:58,701 | 00:21:59,811 | - Cho Seung-ho! - Right. | - Cho Seung-ho! - Right. |
339 | 00:21:59,811 | 00:22:01,131 | Minister Cho Seung-ho! | Minister Cho Seung-ho! |
340 | 00:22:01,131 | 00:22:03,801 | That was also Mr. Park's work. | That was also Mr. Park's work. |
341 | 00:22:03,801 | 00:22:05,251 | Very impressive. | Very impressive. |
342 | 00:22:05,251 | 00:22:08,721 | Mr. Lee was the tipster. | Mr. Lee was the tipster. |
343 | 00:22:08,721 | 00:22:12,191 | He said this case couldn't be buried. | He said this case couldn't be buried. |
344 | 00:22:12,191 | 00:22:15,181 | He was a bouncer back then. | He was a bouncer back then. |
345 | 00:22:16,601 | 00:22:19,351 | That was so long ago, I don't even remember. | That was so long ago, I don't even remember. |
346 | 00:22:19,351 | 00:22:20,561 | You're making me look bad. | You're making me look bad. |
347 | 00:22:20,561 | 00:22:23,001 | Mr. Lee has a great sense of justice. | Mr. Lee has a great sense of justice. |
348 | 00:22:23,001 | 00:22:25,281 | I never had such a thing. | I never had such a thing. |
349 | 00:22:25,281 | 00:22:27,121 | I was just mad as hell. | I was just mad as hell. |
350 | 00:22:27,121 | 00:22:29,821 | Mr. Park is the real man of justice. | Mr. Park is the real man of justice. |
351 | 00:22:29,821 | 00:22:33,501 | He bit into the case and didn't stop until an arrest. | He bit into the case and didn't stop until an arrest. |
352 | 00:22:33,501 | 00:22:35,311 | You're tenacious. | You're tenacious. |
353 | 00:22:35,311 | 00:22:39,091 | You'll do big things, watch over us. | You'll do big things, watch over us. |
354 | 00:22:39,091 | 00:22:43,871 | That tenacity only got me in trouble with the president. | That tenacity only got me in trouble with the president. |
355 | 00:22:45,271 | 00:22:47,641 | You should stay longer! It's a good spot to gather intel. | You should stay longer! It's a good spot to gather intel. |
356 | 00:22:47,691 | 00:22:49,011 | It's all right. | It's all right. |
357 | 00:22:49,011 | 00:22:52,541 | I finished checking Fractal. I'll start working on it. | I finished checking Fractal. I'll start working on it. |
358 | 00:22:52,541 | 00:22:53,991 | Sucks to be him. | Sucks to be him. |
359 | 00:22:53,991 | 00:22:56,421 | How long will you stay with him? Just get married. | How long will you stay with him? Just get married. |
360 | 00:22:56,421 | 00:22:59,531 | I actually have a fiancee, Mr. Park. | I actually have a fiancee, Mr. Park. |
361 | 00:22:59,531 | 00:23:03,851 | Now that we're open, I'll set a date soon. | Now that we're open, I'll set a date soon. |
362 | 00:23:03,851 | 00:23:05,621 | Chan-woo will be lonely. | Chan-woo will be lonely. |
363 | 00:23:05,621 | 00:23:07,061 | - See you. - Good night! | - See you. - Good night! |
364 | 00:23:07,061 | 00:23:09,261 | - Take care! - Bye! | - Take care! - Bye! |
365 | 00:23:13,281 | 00:23:15,201 | So? | So? |
366 | 00:23:15,201 | 00:23:16,971 | It feels weird. | It feels weird. |
367 | 00:23:16,971 | 00:23:18,431 | I feel that, too. | I feel that, too. |
368 | 00:23:18,431 | 00:23:21,141 | We came this far. | We came this far. |
369 | 00:23:21,141 | 00:23:25,221 | Thoughts created our reality. | Thoughts created our reality. |
370 | 00:23:25,221 | 00:23:26,931 | Son of a... | Son of a... |
371 | 00:23:34,531 | 00:23:36,211 | MCMC | MCMC |
372 | 00:23:40,451 | 00:23:44,171 | ♪ Without a thing ♪ | ♪ Without a thing ♪ |
373 | 00:23:44,171 | 00:23:47,321 | ♪ I was never unmanly ♪ | ♪ I was never unmanly ♪ |
374 | 00:24:00,091 | 00:24:03,951 | ♪ Sometimes I'd fall in love, ♪ | ♪ Sometimes I'd fall in love, ♪ |
375 | 00:24:05,681 | 00:24:09,441 | ♪ And waver too ♪ | ♪ And waver too ♪ |
376 | 00:24:17,901 | 00:24:20,861 | ♪ But I bit my lips, ♪ | ♪ But I bit my lips, ♪ |
377 | 00:24:23,391 | 00:24:25,381 | ♪ And cried like a man ♪ | ♪ And cried like a man ♪ |
378 | 00:24:25,381 | 00:24:28,851 | I knew you'd be piss drunk over here. | I knew you'd be piss drunk over here. |
379 | 00:24:28,851 | 00:24:31,591 | ♪ Still very much unsure! ♪ | ♪ Still very much unsure! ♪ |
380 | 00:24:31,591 | 00:24:33,451 | Way too drunk. | Way too drunk. |
381 | 00:24:33,451 | 00:24:36,611 | ♪ Still very much nervous! ♪ | ♪ Still very much nervous! ♪ |
382 | 00:24:36,611 | 00:24:38,331 | You stink of booze. | You stink of booze. |
383 | 00:24:41,261 | 00:24:44,191 | You haven't gone home yet? | You haven't gone home yet? |
384 | 00:24:44,191 | 00:24:47,031 | I didn't know you were into country music. | I didn't know you were into country music. |
385 | 00:24:47,031 | 00:24:49,231 | We should celebrate the grand opening. | We should celebrate the grand opening. |
386 | 00:24:49,231 | 00:24:52,941 | Why were you drinking leftover drinks? | Why were you drinking leftover drinks? |
387 | 00:24:52,941 | 00:24:57,681 | Give me yours, I can't smoke this. | Give me yours, I can't smoke this. |
388 | 00:25:00,821 | 00:25:03,401 | Quit smoking if you want to serve VIP clients. | Quit smoking if you want to serve VIP clients. |
389 | 00:25:03,401 | 00:25:05,881 | Many are sensitive to the scent. | Many are sensitive to the scent. |
390 | 00:25:06,781 | 00:25:12,131 | Hydrogen and helium were created during the Big Bang 13.8 billion years ago. | Hydrogen and helium were created during the Big Bang 13.8 billion years ago. |
391 | 00:25:12,131 | 00:25:16,341 | The entire space was made with those two elements. | The entire space was made with those two elements. |
392 | 00:25:16,341 | 00:25:18,141 | This cigarette, too. | This cigarette, too. |
393 | 00:25:18,841 | 00:25:22,361 | I'm sucking in the space; this isn't smoking. | I'm sucking in the space; this isn't smoking. |
394 | 00:25:29,021 | 00:25:30,481 | Sung Eun... | Sung Eun... |
395 | 00:25:30,481 | 00:25:34,131 | Ms. Sung, I... | Ms. Sung, I... |
396 | 00:25:35,631 | 00:25:37,461 | Thank you so much. | Thank you so much. |
397 | 00:25:37,461 | 00:25:42,251 | I lack so much. | I lack so much. |
398 | 00:25:42,251 | 00:25:47,561 | Please help us. I don't want to go back. | Please help us. I don't want to go back. |
399 | 00:25:47,561 | 00:25:51,641 | Chan-woo's drunk again. He's a bad drunk. | Chan-woo's drunk again. He's a bad drunk. |
400 | 00:25:51,641 | 00:25:55,691 | Gangnam's best manager, Sung Eun-young! | Gangnam's best manager, Sung Eun-young! |
401 | 00:25:55,691 | 00:25:58,861 | Gangnam's best waiter, Lee Chan-woo! | Gangnam's best waiter, Lee Chan-woo! |
402 | 00:25:58,861 | 00:26:02,171 | Gangnam's pettiest, Kim Sang-soo. | Gangnam's pettiest, Kim Sang-soo. |
403 | 00:26:02,171 | 00:26:03,861 | This is the Avengers! | This is the Avengers! |
404 | 00:26:03,861 | 00:26:06,041 | Don't call me petty! | Don't call me petty! |
405 | 00:26:06,041 | 00:26:10,381 | ♪ Still very petty! ♪ | ♪ Still very petty! ♪ |
406 | 00:26:10,381 | 00:26:14,321 | ♪ Still very doubtful! ♪ | ♪ Still very doubtful! ♪ |
407 | 00:26:14,321 | 00:26:18,411 | ♪ Still very much nervous! ♪ | ♪ Still very much nervous! ♪ |
408 | 00:26:18,411 | 00:26:22,611 | ♪ I lived this tough life! ♪ | ♪ I lived this tough life! ♪ |
409 | 00:26:22,611 | 00:26:24,761 | ♪ I believe in you ♪ | ♪ I believe in you ♪ |
410 | 00:26:24,761 | 00:26:27,571 | ♪ You believe in me ♪ | ♪ You believe in me ♪ |
411 | 00:26:30,741 | 00:26:33,181 | ♪ My good old friend ♪ | ♪ My good old friend ♪ |
412 | 00:26:34,001 | 00:26:35,681 | Here he is. | Here he is. |
413 | 00:26:35,681 | 00:26:38,451 | Rolls Royce, right? | Rolls Royce, right? |
414 | 00:26:38,451 | 00:26:40,351 | That's right. | That's right. |
415 | 00:26:41,031 | 00:26:43,491 | Let's see your face. | Let's see your face. |
416 | 00:27:20,791 | 00:27:22,501 | Mr. Fractal. | Mr. Fractal. |
417 | 00:27:23,421 | 00:27:30,031 | You are under arrest for possession of illicit drugs. | You are under arrest for possession of illicit drugs. |
418 | 00:27:30,031 | 00:27:31,601 | Who are you? | Who are you? |
419 | 00:27:31,601 | 00:27:32,801 | I'm your daddy. | I'm your daddy. |
420 | 00:27:32,801 | 00:27:36,421 | Daddy? You are? | Daddy? You are? |
421 | 00:27:39,521 | 00:27:42,241 | Sir, how did you catch me? | Sir, how did you catch me? |
422 | 00:27:42,241 | 00:27:45,021 | Google said it can't be tracked when buying it with Bitcoin. | Google said it can't be tracked when buying it with Bitcoin. |
423 | 00:27:45,021 | 00:27:47,381 | My concert's coming up. Please release me. | My concert's coming up. Please release me. |
424 | 00:27:47,381 | 00:27:50,091 | I heard you're famous. | I heard you're famous. |
425 | 00:27:50,091 | 00:27:51,501 | I'm super famous. | I'm super famous. |
426 | 00:27:51,501 | 00:27:55,361 | I have to get ready for the concert. Could you let me go? | I have to get ready for the concert. Could you let me go? |
427 | 00:27:55,361 | 00:27:58,121 | If you do, I'll tell you everyone I did drugs with. | If you do, I'll tell you everyone I did drugs with. |
428 | 00:27:58,121 | 00:28:01,561 | No, no. One famous dude is enough. | No, no. One famous dude is enough. |
429 | 00:28:01,561 | 00:28:03,501 | Your face will be plastered in the media tomorrow. | Your face will be plastered in the media tomorrow. |
430 | 00:28:03,501 | 00:28:07,801 | What? No way! | What? No way! |
431 | 00:28:07,801 | 00:28:11,431 | Insung Hospital owner's son, Daehan Insurance's second son, | Insung Hospital owner's son, Daehan Insurance's second son, |
432 | 00:28:11,431 | 00:28:16,061 | and Myeongdong loan shark, Don Baek. His son. | and Myeongdong loan shark, Don Baek. His son. |
433 | 00:28:16,061 | 00:28:19,601 | I get high for artistic inspiration, but those guys... | I get high for artistic inspiration, but those guys... |
434 | 00:28:19,601 | 00:28:23,111 | Don Baek's son, Kim Jung-min? | Don Baek's son, Kim Jung-min? |
435 | 00:28:23,111 | 00:28:24,721 | You know Jung-min? | You know Jung-min? |
436 | 00:28:24,721 | 00:28:27,401 | He skipped military service to work in the defense industry, | He skipped military service to work in the defense industry, |
437 | 00:28:27,401 | 00:28:29,741 | but he even skipped that and went clubbing every day. | but he even skipped that and went clubbing every day. |
438 | 00:28:29,781 | 00:28:32,711 | And he'd always get in trouble... | And he'd always get in trouble... |
439 | 00:28:39,611 | 00:28:41,661 | Don't you ever sleep? | Don't you ever sleep? |
440 | 00:28:42,621 | 00:28:47,531 | You must be at peace, you can sleep right now? | You must be at peace, you can sleep right now? |
441 | 00:28:47,531 | 00:28:49,491 | What is it? | What is it? |
442 | 00:28:53,051 | 00:28:59,071 | We get to Cho by charging Don Baek's son for drugs. | We get to Cho by charging Don Baek's son for drugs. |
443 | 00:28:59,071 | 00:29:02,031 | Baek's son does drugs? | Baek's son does drugs? |
444 | 00:29:02,031 | 00:29:03,971 | You want to do it or not? | You want to do it or not? |
445 | 00:29:08,071 | 00:29:10,141 | Give me some beer. | Give me some beer. |
446 | 00:29:18,731 | 00:29:20,311 | So, how do we tie Cho into this? | So, how do we tie Cho into this? |
447 | 00:29:20,311 | 00:29:24,341 | So who is Baek? The godfather of private loans. | So who is Baek? The godfather of private loans. |
448 | 00:29:24,341 | 00:29:29,041 | His capital comes from his pro-Japan loan shark father. | His capital comes from his pro-Japan loan shark father. |
449 | 00:29:29,041 | 00:29:32,921 | You'll publish articles about Baek's dirty work. | You'll publish articles about Baek's dirty work. |
450 | 00:29:32,921 | 00:29:37,301 | Including one about his ties to Cho Moon-ik, the Chief Secretary. | Including one about his ties to Cho Moon-ik, the Chief Secretary. |
451 | 00:29:37,301 | 00:29:40,391 | Then, I'll leak my internal probe report. | Then, I'll leak my internal probe report. |
452 | 00:29:40,391 | 00:29:42,861 | It has to be explosive. | It has to be explosive. |
453 | 00:29:44,301 | 00:29:47,341 | It has to get attention as soon as the boy is in cuffs. | It has to get attention as soon as the boy is in cuffs. |
454 | 00:29:47,341 | 00:29:52,091 | You have to watch out for a counter-attack, and keep a lid on informants. | You have to watch out for a counter-attack, and keep a lid on informants. |
455 | 00:29:52,091 | 00:29:56,151 | If this gets out, we'll have to immigrate. | If this gets out, we'll have to immigrate. |
456 | 00:29:56,871 | 00:29:57,661 | Mr. Park, | Mr. Park, |
457 | 00:29:57,701 | 00:30:00,381 | I'll provide intel but I won't carry it out. | I'll provide intel but I won't carry it out. |
458 | 00:30:00,381 | 00:30:03,221 | One rumor could ruin this, you know that. | One rumor could ruin this, you know that. |
459 | 00:30:03,221 | 00:30:06,631 | You just have to setup Fractal at the club. | You just have to setup Fractal at the club. |
460 | 00:30:06,631 | 00:30:09,651 | You're hiding something from me. | You're hiding something from me. |
461 | 00:30:09,651 | 00:30:11,291 | No way, dude! | No way, dude! |
462 | 00:30:11,291 | 00:30:15,131 | I know you're satisfied when you catch bad guys. | I know you're satisfied when you catch bad guys. |
463 | 00:30:15,131 | 00:30:18,691 | No, I have to look after my people. | No, I have to look after my people. |
464 | 00:30:18,691 | 00:30:21,151 | I'm working. Talk to you later. | I'm working. Talk to you later. |
465 | 00:30:29,611 | 00:30:31,381 | Why are you meeting the chairman? | Why are you meeting the chairman? |
466 | 00:30:31,381 | 00:30:32,641 | Since you're not up for it. | Since you're not up for it. |
467 | 00:30:32,641 | 00:30:34,101 | Are you serious?! | Are you serious?! |
468 | 00:30:34,101 | 00:30:36,951 | You warned me about owing favors from a gangster! | You warned me about owing favors from a gangster! |
469 | 00:30:36,951 | 00:30:38,771 | Did I? | Did I? |
470 | 00:30:43,541 | 00:30:44,761 | Fail, please fail. | Fail, please fail. |
471 | 00:30:44,761 | 00:30:46,251 | You will fail, just fail. | You will fail, just fail. |
472 | 00:30:46,251 | 00:30:48,271 | Please fail, I beg of you. | Please fail, I beg of you. |
473 | 00:30:48,271 | 00:30:50,571 | Fail, fail, fail... | Fail, fail, fail... |
474 | 00:30:50,571 | 00:30:52,571 | What am I doing? | What am I doing? |
475 | 00:30:52,571 | 00:30:54,751 | You got hit hard because of Baek. | You got hit hard because of Baek. |
476 | 00:30:54,751 | 00:30:58,411 | He's trampling Gangnam to save Myeongdong. | He's trampling Gangnam to save Myeongdong. |
477 | 00:30:58,411 | 00:31:01,171 | You'll benefit the most when he falls. | You'll benefit the most when he falls. |
478 | 00:31:02,681 | 00:31:04,421 | It's a scary move. | It's a scary move. |
479 | 00:31:07,461 | 00:31:10,621 | A few assemblymen will mobilize for this, too. | A few assemblymen will mobilize for this, too. |
480 | 00:31:10,621 | 00:31:13,171 | I'll make some connections for you. | I'll make some connections for you. |
481 | 00:31:19,681 | 00:31:23,381 | Sir, we just opened. This is bad mojo. | Sir, we just opened. This is bad mojo. |
482 | 00:31:23,381 | 00:31:28,111 | So is not doing something the investor asked. | So is not doing something the investor asked. |
483 | 00:31:32,671 | 00:31:37,281 | Be honest. Who are you after? | Be honest. Who are you after? |
484 | 00:31:38,381 | 00:31:41,121 | Chief Secretary Cho Moon-ik. | Chief Secretary Cho Moon-ik. |
485 | 00:31:41,121 | 00:31:44,941 | What? You're nuts! | What? You're nuts! |
486 | 00:31:45,831 | 00:31:48,531 | No, I won't do it. I can't. | No, I won't do it. I can't. |
487 | 00:31:48,531 | 00:31:50,901 | Not even as my favor? | Not even as my favor? |
488 | 00:31:58,241 | 00:32:01,691 | Once a rumor goes around, I'm finished. | Once a rumor goes around, I'm finished. |
489 | 00:32:03,071 | 00:32:06,731 | I'll only set it up. | I'll only set it up. |
490 | 00:32:06,731 | 00:32:09,751 | Okay, don't worry. | Okay, don't worry. |
491 | 00:32:10,671 | 00:32:15,681 | Mr. Park, let's work on this and create a revolution. | Mr. Park, let's work on this and create a revolution. |
492 | 00:32:15,681 | 00:32:17,611 | Sure. | Sure. |
493 | 00:32:17,611 | 00:32:19,291 | Bullshit... | Bullshit... |
494 | 00:32:23,551 | 00:32:26,891 | - Take care. - Good night, Sir. | - Take care. - Good night, Sir. |
495 | 00:32:30,501 | 00:32:32,951 | The mood here feels heavy. | The mood here feels heavy. |
496 | 00:32:35,721 | 00:32:42,771 | Ms. Sung, how about a drive after work? | Ms. Sung, how about a drive after work? |
497 | 00:33:08,891 | 00:33:11,991 | Be honest. Who are you after? | Be honest. Who are you after? |
498 | 00:33:13,101 | 00:33:16,131 | Chief Secretary Cho Moon-ik. | Chief Secretary Cho Moon-ik. |
499 | 00:33:17,401 | 00:33:22,681 | You're nuts! No, I won't do it. I can't. | You're nuts! No, I won't do it. I can't. |
500 | 00:33:22,681 | 00:33:25,921 | This would create chaos for the current administration. | This would create chaos for the current administration. |
501 | 00:33:25,921 | 00:33:29,311 | So? Is this enough? | So? Is this enough? |
502 | 00:33:29,951 | 00:33:31,331 | It's plenty. | It's plenty. |
503 | 00:33:31,331 | 00:33:35,021 | If you block this, you'll be a made man. | If you block this, you'll be a made man. |
504 | 00:33:35,021 | 00:33:37,071 | More than enough. | More than enough. |
505 | 00:33:37,071 | 00:33:43,161 | Jesus Christ, Ms. Sung, thanks. | Jesus Christ, Ms. Sung, thanks. |
506 | 00:33:45,221 | 00:33:46,911 | Ms. Sung... | Ms. Sung... |
507 | 00:33:47,801 | 00:33:51,341 | You should head back. Your friends are waiting. | You should head back. Your friends are waiting. |
508 | 00:33:51,341 | 00:33:55,881 | I made a backup. Should I give it to the assistant prosecutor general? | I made a backup. Should I give it to the assistant prosecutor general? |
509 | 00:33:55,881 | 00:33:59,021 | Don't even say that. | Don't even say that. |
510 | 00:33:59,021 | 00:34:03,171 | Just in case you forget our arrangement. | Just in case you forget our arrangement. |
511 | 00:34:03,171 | 00:34:05,571 | I can easily make a deal with him, too. | I can easily make a deal with him, too. |
512 | 00:34:05,571 | 00:34:07,701 | Okay, I'm off. | Okay, I'm off. |
513 | 00:34:09,591 | 00:34:11,191 | Fine. | Fine. |
514 | 00:34:36,021 | 00:34:41,111 | Those idiots got the shop suspended. | Those idiots got the shop suspended. |
515 | 00:34:41,111 | 00:34:43,091 | Open up, asshole! | Open up, asshole! |
516 | 00:34:44,951 | 00:34:47,181 | Help me! | Help me! |
517 | 00:34:47,181 | 00:34:52,531 | Baek's son, I'll call you when he goes to a club. | Baek's son, I'll call you when he goes to a club. |
518 | 00:34:55,581 | 00:34:59,571 | Have you heard of me? | Have you heard of me? |
519 | 00:34:59,571 | 00:35:01,281 | Yes... | Yes... |
520 | 00:35:01,281 | 00:35:03,101 | What have you heard? | What have you heard? |
521 | 00:35:03,101 | 00:35:06,511 | I'll do anything you tell me to do. | I'll do anything you tell me to do. |
522 | 00:35:07,431 | 00:35:11,121 | - Do you want to live? - I want to live! | - Do you want to live? - I want to live! |
523 | 00:35:12,621 | 00:35:17,281 | Rap for it with conviction to live. | Rap for it with conviction to live. |
524 | 00:35:20,151 | 00:35:23,821 | ♪ As I hang upside down, swinging like a pendulum, ♪ | ♪ As I hang upside down, swinging like a pendulum, ♪ |
525 | 00:35:23,821 | 00:35:27,521 | ♪ Like a hand in a clock swinging from left to right... ♪ | ♪ Like a hand in a clock swinging from left to right... ♪ |
526 | 00:35:27,521 | 00:35:30,251 | Mr. Lee, come over here. | Mr. Lee, come over here. |
527 | 00:35:30,251 | 00:35:31,691 | ♪ I'll pay it all back! ♪ | ♪ I'll pay it all back! ♪ |
528 | 00:35:31,691 | 00:35:33,921 | Shut up. That's enough. | Shut up. That's enough. |
529 | 00:35:33,921 | 00:35:36,851 | This guy is the bane of my existence... | This guy is the bane of my existence... |
530 | 00:35:36,851 | 00:35:40,981 | Say hello, I'm told you're acquainted. | Say hello, I'm told you're acquainted. |
531 | 00:35:40,981 | 00:35:44,411 | Had you drank quietly, this wouldn't have happened. | Had you drank quietly, this wouldn't have happened. |
532 | 00:35:44,411 | 00:35:50,191 | I'm sorry... Don't kill me. I did a bad thing... | I'm sorry... Don't kill me. I did a bad thing... |
533 | 00:35:50,191 | 00:35:54,461 | Please, it's all my fault... | Please, it's all my fault... |
534 | 00:35:54,461 | 00:35:58,811 | Report to Kim every day. | Report to Kim every day. |
535 | 00:35:58,811 | 00:36:00,791 | Okay... | Okay... |
536 | 00:36:00,791 | 00:36:06,151 | If you don't, he'll think that you're gone AWOL. | If you don't, he'll think that you're gone AWOL. |
537 | 00:36:06,151 | 00:36:07,591 | Got it? | Got it? |
538 | 00:36:07,591 | 00:36:09,261 | Okay... | Okay... |
539 | 00:36:09,261 | 00:36:13,531 | Next time you meet Baek's son, call him right away. | Next time you meet Baek's son, call him right away. |
540 | 00:36:13,531 | 00:36:14,931 | Okay... | Okay... |
541 | 00:36:15,951 | 00:36:17,001 | This way, Sir. | This way, Sir. |
542 | 00:36:17,001 | 00:36:21,751 | If I do, I can go free? | If I do, I can go free? |
543 | 00:36:27,341 | 00:36:29,521 | Stupid backstabbing bastard. | Stupid backstabbing bastard. |
544 | 00:36:30,511 | 00:36:33,441 | Mr. Lee! Thank you for coming to our shabby club! | Mr. Lee! Thank you for coming to our shabby club! |
545 | 00:36:33,441 | 00:36:36,671 | Shut up and bring your male entertainers. | Shut up and bring your male entertainers. |
546 | 00:36:36,671 | 00:36:39,681 | I have to see some blood; just act menacing. | I have to see some blood; just act menacing. |
547 | 00:36:39,681 | 00:36:42,141 | - Got it? - Yes, Sir. | - Got it? - Yes, Sir. |
548 | 00:36:42,141 | 00:36:44,151 | Who's trustworthy? | Who's trustworthy? |
549 | 00:36:44,151 | 00:36:46,821 | This guy here. | This guy here. |
550 | 00:36:46,821 | 00:36:49,871 | You and you, go inside. And the rest of you, go in on my signal. | You and you, go inside. And the rest of you, go in on my signal. |
551 | 00:36:49,871 | 00:36:53,451 | $3,000 per person, cops will come, write a report, and you'll be released. | $3,000 per person, cops will come, write a report, and you'll be released. |
552 | 00:36:53,451 | 00:36:56,131 | I got a text from Fractal. | I got a text from Fractal. |
553 | 00:36:57,121 | 00:36:58,981 | Okay, let's move. | Okay, let's move. |
554 | 00:37:08,961 | 00:37:12,171 | Yes. We're ready to go. | Yes. We're ready to go. |
555 | 00:37:12,171 | 00:37:14,951 | The local police squad is on standby. | The local police squad is on standby. |
556 | 00:37:14,951 | 00:37:17,331 | They'll check for the drugs first. | They'll check for the drugs first. |
557 | 00:37:17,331 | 00:37:20,581 | Okay, let's get this thing rolling. | Okay, let's get this thing rolling. |
558 | 00:38:13,191 | 00:38:14,731 | Let's go! | Let's go! |
559 | 00:38:16,051 | 00:38:17,651 | What?! | What?! |
560 | 00:38:19,121 | 00:38:22,061 | Get out of the way! | Get out of the way! |
561 | 00:38:22,061 | 00:38:24,741 | Out of the way! | Out of the way! |
562 | 00:38:26,901 | 00:38:29,701 | What the... | What the... |
563 | 00:38:29,701 | 00:38:31,571 | Who the hell are you? | Who the hell are you? |
564 | 00:38:31,571 | 00:38:33,891 | We're from the Prosecutor's Office. | We're from the Prosecutor's Office. |
565 | 00:38:33,891 | 00:38:36,091 | You want to come with? | You want to come with? |
566 | 00:38:36,091 | 00:38:37,311 | Let me through. | Let me through. |
567 | 00:38:37,311 | 00:38:40,001 | Mr. Prosecutor, this way. | Mr. Prosecutor, this way. |
568 | 00:38:44,771 | 00:38:47,091 | What the hell's going on? | What the hell's going on? |
569 | 00:38:49,271 | 00:38:51,021 | Stay here. | Stay here. |
570 | 00:38:54,881 | 00:38:57,771 | Gather all drug-related evidence, | Gather all drug-related evidence, |
571 | 00:38:57,771 | 00:38:59,551 | and bring me all the cell phones. | and bring me all the cell phones. |
572 | 00:38:59,551 | 00:39:01,721 | Yes, Ma'am. | Yes, Ma'am. |
573 | 00:39:01,721 | 00:39:04,921 | You guys look different like this. | You guys look different like this. |
574 | 00:39:04,921 | 00:39:09,001 | You celebs shouldn't get photographed. | You celebs shouldn't get photographed. |
575 | 00:39:17,971 | 00:39:22,301 | Don't worry! We're here to save you all. | Don't worry! We're here to save you all. |
576 | 00:39:24,821 | 00:39:27,821 | They're prosecutors! How could I stop them?! | They're prosecutors! How could I stop them?! |
577 | 00:39:27,821 | 00:39:30,531 | They knew about our plan. | They knew about our plan. |
578 | 00:39:30,531 | 00:39:33,091 | Maybe a leak from your side? | Maybe a leak from your side? |
579 | 00:39:33,091 | 00:39:35,341 | Here they come! I have to go! | Here they come! I have to go! |
580 | 00:39:42,981 | 00:39:45,161 | Goddammit... | Goddammit... |
581 | 00:39:56,461 | 00:40:00,271 | I'd like to speak with Don Baek. | I'd like to speak with Don Baek. |
582 | 00:40:00,271 | 00:40:01,891 | Yes. | Yes. |
583 | 00:40:03,121 | 00:40:08,931 | I understand, but his son is in a lot of trouble. | I understand, but his son is in a lot of trouble. |
584 | 00:40:10,731 | 00:40:14,271 | Get him within 10 minutes, or we're arresting him. | Get him within 10 minutes, or we're arresting him. |
585 | 00:40:15,111 | 00:40:17,321 | We're arresting him. | We're arresting him. |
586 | 00:40:17,321 | 00:40:18,731 | Sure. | Sure. |
587 | 00:40:23,321 | 00:40:26,891 | You're the rapper. | You're the rapper. |
588 | 00:40:26,891 | 00:40:28,801 | Don't you have a concert tomorrow? | Don't you have a concert tomorrow? |
589 | 00:40:28,801 | 00:40:30,061 | Yes. | Yes. |
590 | 00:40:30,061 | 00:40:36,851 | Write down 10 A-list addicts, and head off to the concert. | Write down 10 A-list addicts, and head off to the concert. |
591 | 00:40:36,851 | 00:40:39,031 | Let me do it again! | Let me do it again! |
592 | 00:40:39,881 | 00:40:42,551 | You fucking bitch! | You fucking bitch! |
593 | 00:40:42,551 | 00:40:46,391 | You're the snitch? | You're the snitch? |
594 | 00:40:46,391 | 00:40:49,311 | Motherfucker... | Motherfucker... |
595 | 00:40:49,311 | 00:40:51,191 | Children. | Children. |
596 | 00:40:51,191 | 00:40:53,501 | Bud, hey. | Bud, hey. |
597 | 00:40:53,501 | 00:40:55,111 | Don't mind him. | Don't mind him. |
598 | 00:40:55,111 | 00:40:58,521 | Let it go. Don't mind him. | Let it go. Don't mind him. |
599 | 00:41:04,591 | 00:41:06,691 | Contact that singer's manager. | Contact that singer's manager. |
600 | 00:41:06,691 | 00:41:08,291 | Okay. | Okay. |
601 | 00:41:09,971 | 00:41:11,801 | Buddy, where's your father? | Buddy, where's your father? |
602 | 00:41:11,801 | 00:41:14,051 | Insung Hospital... | Insung Hospital... |
603 | 00:41:14,051 | 00:41:14,961 | Insung Hospital? | Insung Hospital? |
604 | 00:41:14,961 | 00:41:16,631 | His father is the head of that hospital. | His father is the head of that hospital. |
605 | 00:41:16,631 | 00:41:20,711 | His father? Give me your father's number. | His father? Give me your father's number. |
606 | 00:41:22,181 | 00:41:24,311 | It's in my phone. | It's in my phone. |
607 | 00:41:24,311 | 00:41:28,071 | - You can't even memorize your father's number? - The call is connected. | - You can't even memorize your father's number? - The call is connected. |
608 | 00:41:28,071 | 00:41:32,521 | You're in major trouble if you turn your phone on. | You're in major trouble if you turn your phone on. |
609 | 00:41:32,521 | 00:41:33,911 | Prosecutor! | Prosecutor! |
610 | 00:41:33,911 | 00:41:35,351 | What? | What? |
611 | 00:41:36,061 | 00:41:38,591 | We need you for a minute. | We need you for a minute. |
612 | 00:41:38,591 | 00:41:40,691 | What is it? | What is it? |
613 | 00:41:48,031 | 00:41:49,791 | Bleeding won't stop! | Bleeding won't stop! |
614 | 00:41:49,791 | 00:41:53,061 | Mister, it's a mantis... | Mister, it's a mantis... |
615 | 00:41:53,061 | 00:41:55,141 | Hold still! | Hold still! |
616 | 00:41:58,881 | 00:42:03,171 | I was organizing the evidence, when Kim Jung-min suddenly... | I was organizing the evidence, when Kim Jung-min suddenly... |
617 | 00:42:03,171 | 00:42:05,541 | - Should I call 911? - Are you nuts? | - Should I call 911? - Are you nuts? |
618 | 00:42:05,541 | 00:42:07,951 | What the hell for?! | What the hell for?! |
619 | 00:42:08,641 | 00:42:11,911 | No one must know. Not even our men outside. | No one must know. Not even our men outside. |
620 | 00:42:11,911 | 00:42:13,911 | Get over here! | Get over here! |
621 | 00:42:16,311 | 00:42:18,101 | I got him! | I got him! |
622 | 00:42:22,151 | 00:42:26,101 | Think carefully. This is an opportunity. | Think carefully. This is an opportunity. |
623 | 00:42:29,781 | 00:42:31,561 | Sir. | Sir. |
624 | 00:42:47,511 | 00:42:50,771 | Your dad better come. | Your dad better come. |
625 | 00:42:50,771 | 00:42:52,921 | I have to cut his head off... | I have to cut his head off... |
626 | 00:42:54,031 | 00:42:56,311 | You'll be okay. It's okay! | You'll be okay. It's okay! |
627 | 00:42:56,311 | 00:42:58,471 | Mantis' head... | Mantis' head... |
628 | 00:42:58,471 | 00:43:00,291 | Crazy bastard... | Crazy bastard... |
629 | 00:43:14,291 | 00:43:17,971 | - Make a copy and give it to Mr. Park. - Okay. | - Make a copy and give it to Mr. Park. - Okay. |
630 | 00:43:17,971 | 00:43:21,781 | Wait! Before that I'll record a video. | Wait! Before that I'll record a video. |
631 | 00:43:21,781 | 00:43:23,451 | Play. | Play. |
632 | 00:43:23,451 | 00:43:25,031 | When did you know we'd be coming here? | When did you know we'd be coming here? |
633 | 00:43:25,031 | 00:43:28,821 | I got your voice in it! | I got your voice in it! |
634 | 00:43:28,821 | 00:43:30,701 | Again. | Again. |
635 | 00:43:30,701 | 00:43:33,061 | I didn't tell a single soul. | I didn't tell a single soul. |
636 | 00:43:33,061 | 00:43:36,861 | If this gets out, I'm fucked. Why'd I tell anyone about it? | If this gets out, I'm fucked. Why'd I tell anyone about it? |
637 | 00:43:36,861 | 00:43:39,111 | - Play it again. - Okay, playing. | - Play it again. - Okay, playing. |
638 | 00:43:39,111 | 00:43:40,421 | This wasn't even signed off. | This wasn't even signed off. |
639 | 00:43:40,421 | 00:43:42,731 | I got your voice again! | I got your voice again! |
640 | 00:43:42,731 | 00:43:45,031 | Just shoot the damn thing! No one other than me knows! | Just shoot the damn thing! No one other than me knows! |
641 | 00:43:45,031 | 00:43:47,791 | How could I just shoot! | How could I just shoot! |
642 | 00:43:52,291 | 00:43:57,641 | His green head suddenly changed into a mantis' head. | His green head suddenly changed into a mantis' head. |
643 | 00:43:57,641 | 00:44:01,081 | So I stabbed him with a pen. | So I stabbed him with a pen. |
644 | 00:44:01,081 | 00:44:03,981 | The blood was everywhere. | The blood was everywhere. |
645 | 00:44:03,981 | 00:44:07,991 | See this blood? I killed him. | See this blood? I killed him. |
646 | 00:44:07,991 | 00:44:12,941 | Shouldn't I get an award? Brave Citizen Award? | Shouldn't I get an award? Brave Citizen Award? |
647 | 00:44:18,331 | 00:44:22,931 | If you have a cigarette, lend me one. | If you have a cigarette, lend me one. |
648 | 00:44:32,411 | 00:44:35,191 | My head hurts. I'm going home. | My head hurts. I'm going home. |
649 | 00:44:35,191 | 00:44:36,961 | Sit. | Sit. |
650 | 00:44:39,941 | 00:44:42,041 | Prosecutor Yang Yun-sik, right? | Prosecutor Yang Yun-sik, right? |
651 | 00:44:42,041 | 00:44:44,251 | Yes, Supreme Prosecutor's Office Crime Intelligence Division... | Yes, Supreme Prosecutor's Office Crime Intelligence Division... |
652 | 00:44:44,251 | 00:44:49,931 | You were going to threaten me for him doing drugs? | You were going to threaten me for him doing drugs? |
653 | 00:44:52,011 | 00:44:54,371 | No, of course not. | No, of course not. |
654 | 00:44:57,891 | 00:45:01,871 | What are you after? | What are you after? |
655 | 00:45:04,101 | 00:45:07,821 | Unless you're backed by Chief Secretary Cho, | Unless you're backed by Chief Secretary Cho, |
656 | 00:45:07,861 | 00:45:13,181 | even the prosecutors aren't very safe. | even the prosecutors aren't very safe. |
657 | 00:45:15,201 | 00:45:18,951 | If you land me a job with the president... | If you land me a job with the president... |
658 | 00:45:22,211 | 00:45:26,771 | What'll you do with the boy my son killed? | What'll you do with the boy my son killed? |
659 | 00:45:26,771 | 00:45:28,891 | A singer? | A singer? |
660 | 00:45:31,301 | 00:45:37,501 | He has a concert tomorrow, it'd be weird if he went missing. | He has a concert tomorrow, it'd be weird if he went missing. |
661 | 00:45:39,971 | 00:45:41,521 | Very well. | Very well. |
662 | 00:45:41,521 | 00:45:44,741 | I'll watch how you handle this, | I'll watch how you handle this, |
663 | 00:45:44,741 | 00:45:48,511 | and find you a position that will suit your ability. | and find you a position that will suit your ability. |
664 | 00:45:49,301 | 00:45:52,591 | You know what? | You know what? |
665 | 00:45:53,321 | 00:45:59,401 | He didn't need to die, but he did because of you. | He didn't need to die, but he did because of you. |
666 | 00:45:59,401 | 00:46:04,401 | You were the one who killed him. | You were the one who killed him. |
667 | 00:46:05,291 | 00:46:09,101 | Stupid Park! Can't reach him all day! | Stupid Park! Can't reach him all day! |
668 | 00:46:10,411 | 00:46:11,871 | Where's Fractal? | Where's Fractal? |
669 | 00:46:11,871 | 00:46:15,821 | He didn't come home, and his phone is off. | He didn't come home, and his phone is off. |
670 | 00:46:15,821 | 00:46:17,491 | Fuck. | Fuck. |
671 | 00:46:20,061 | 00:46:21,931 | Yes, Mr. Song. | Yes, Mr. Song. |
672 | 00:46:21,931 | 00:46:24,731 | Mr. Lee, what's going on here? | Mr. Lee, what's going on here? |
673 | 00:46:24,731 | 00:46:25,911 | What do you mean? | What do you mean? |
674 | 00:46:25,911 | 00:46:28,291 | Are you serious? | Are you serious? |
675 | 00:46:28,291 | 00:46:31,831 | You didn't know MCMC Capital is being investigated? | You didn't know MCMC Capital is being investigated? |
676 | 00:46:31,831 | 00:46:36,291 | I'll look into it and call you right... | I'll look into it and call you right... |
677 | 00:46:36,291 | 00:46:39,061 | It's a call from Mr. Kim Kyung-jin. | It's a call from Mr. Kim Kyung-jin. |
678 | 00:46:39,061 | 00:46:40,361 | Don't answer it. | Don't answer it. |
679 | 00:46:40,361 | 00:46:43,551 | Why are the investors calling all of sudden? | Why are the investors calling all of sudden? |
680 | 00:46:49,541 | 00:46:52,541 | Why aren't you answering my calls? | Why aren't you answering my calls? |
681 | 00:46:52,541 | 00:46:56,911 | It's crazy here. I got raided by the Internal Affairs. | It's crazy here. I got raided by the Internal Affairs. |
682 | 00:46:56,911 | 00:46:58,191 | Because of Fractal? | Because of Fractal? |
683 | 00:46:58,191 | 00:46:59,691 | Can't reach him yet? | Can't reach him yet? |
684 | 00:46:59,691 | 00:47:01,111 | That's why... | That's why... |
685 | 00:47:01,111 | 00:47:03,071 | Hang up, I have to go! | Hang up, I have to go! |
686 | 00:47:03,071 | 00:47:08,521 | Mr. Park Ki-hun, you are suspected of leaking national secrets. | Mr. Park Ki-hun, you are suspected of leaking national secrets. |
687 | 00:47:08,521 | 00:47:12,471 | Park, what the hell happened?! | Park, what the hell happened?! |
688 | 00:47:12,471 | 00:47:14,901 | I was actually digging into Baek's son. | I was actually digging into Baek's son. |
689 | 00:47:14,901 | 00:47:16,351 | Son of a bitch! | Son of a bitch! |
690 | 00:47:16,351 | 00:47:18,701 | I don't believe this bastard... | I don't believe this bastard... |
691 | 00:47:18,701 | 00:47:22,101 | Your request to change property type to restaurant | Your request to change property type to restaurant |
692 | 00:47:22,101 | 00:47:24,691 | has been disqualified. | has been disqualified. |
693 | 00:47:24,691 | 00:47:26,371 | What do you mean? How was it disqualified? | What do you mean? How was it disqualified? |
694 | 00:47:26,371 | 00:47:30,121 | We cleaned everything up and got permits, too. | We cleaned everything up and got permits, too. |
695 | 00:47:30,121 | 00:47:32,181 | You weren't supposed to. | You weren't supposed to. |
696 | 00:47:32,181 | 00:47:37,271 | This area is full of office buildings and I don't know how much you paid off the guy in charge, | This area is full of office buildings and I don't know how much you paid off the guy in charge, |
697 | 00:47:37,271 | 00:47:39,391 | but this isn't allowed. | but this isn't allowed. |
698 | 00:47:41,971 | 00:47:43,791 | Paid off? | Paid off? |
699 | 00:47:44,811 | 00:47:45,981 | - Say it again! - Boss! | - Say it again! - Boss! |
700 | 00:47:45,981 | 00:47:48,121 | - Wait a minute! - Paid off?! | - Wait a minute! - Paid off?! |
701 | 00:47:48,121 | 00:47:49,811 | - I did what? - Dude! | - I did what? - Dude! |
702 | 00:47:49,811 | 00:47:51,911 | - How did I pay him off? - Get out! | - How did I pay him off? - Get out! |
703 | 00:47:51,911 | 00:47:53,811 | You sons of bitches! | You sons of bitches! |
704 | 00:47:53,811 | 00:47:55,571 | You guys are the ones who got paid off! | You guys are the ones who got paid off! |
705 | 00:47:55,571 | 00:47:56,881 | Get the hell out! | Get the hell out! |
706 | 00:47:56,881 | 00:48:00,061 | I worked so hard for this! | I worked so hard for this! |
707 | 00:48:00,061 | 00:48:01,741 | - How could you accuse me?! - Get out of here! | - How could you accuse me?! - Get out of here! |
708 | 00:48:01,781 | 00:48:04,271 | I came this far! | I came this far! |
709 | 00:48:04,271 | 00:48:05,911 | You bastards! | You bastards! |
710 | 00:48:05,911 | 00:48:08,041 | Don't swear at me! If you got a compl... | Don't swear at me! If you got a compl... |
711 | 00:48:08,041 | 00:48:13,461 | Get out of my shop before I kill you! | Get out of my shop before I kill you! |
712 | 00:48:13,461 | 00:48:14,601 | Leave! | Leave! |
713 | 00:48:14,601 | 00:48:15,951 | FINANCE | FINANCE |
714 | 00:48:18,971 | 00:48:20,001 | Hello? | Hello? |
715 | 00:48:20,001 | 00:48:22,451 | - Mr. Jung Gap-taek? - That's correct. | - Mr. Jung Gap-taek? - That's correct. |
716 | 00:48:22,451 | 00:48:26,971 | Even during a search and seizure, you better head over here. | Even during a search and seizure, you better head over here. |
717 | 00:48:26,971 | 00:48:29,801 | Drive yourself and come discreetly. | Drive yourself and come discreetly. |
718 | 00:48:29,801 | 00:48:31,901 | Notice | Notice |
719 | 00:48:35,571 | 00:48:37,081 | Excuse me! | Excuse me! |
720 | 00:48:41,821 | 00:48:44,951 | I worked so hard for this! | I worked so hard for this! |
721 | 00:48:46,791 | 00:48:48,701 | Dude! | Dude! |
722 | 00:48:48,701 | 00:48:52,941 | Chan-woo! What the hell do we do?! | Chan-woo! What the hell do we do?! |
723 | 00:49:08,811 | 00:49:11,191 | Supreme Prosecutor's Office | Supreme Prosecutor's Office |
724 | 00:49:17,901 | 00:49:19,171 | Mr. Jung Gap-taek? | Mr. Jung Gap-taek? |
725 | 00:49:19,171 | 00:49:20,101 | Yes. | Yes. |
726 | 00:49:20,101 | 00:49:21,931 | Your cell phone. | Your cell phone. |
727 | 00:49:24,391 | 00:49:28,441 | Give me your cell phone! Do you want to be here all day? | Give me your cell phone! Do you want to be here all day? |
728 | 00:49:42,051 | 00:49:46,531 | I met Don Baek's son and Fractal yesterday, | I met Don Baek's son and Fractal yesterday, |
729 | 00:49:48,181 | 00:49:52,391 | and his son suddenly killed Fractal. | and his son suddenly killed Fractal. |
730 | 00:49:52,391 | 00:49:54,251 | Crazy bastard... | Crazy bastard... |
731 | 00:49:58,761 | 00:50:00,331 | Drink! Please go ahead. | Drink! Please go ahead. |
732 | 00:50:00,331 | 00:50:04,961 | I can't sleep when I drink coffee. | I can't sleep when I drink coffee. |
733 | 00:50:11,401 | 00:50:13,151 | Drink. | Drink. |
734 | 00:50:19,861 | 00:50:21,671 | On Fractal's cell phone, | On Fractal's cell phone, |
735 | 00:50:21,671 | 00:50:25,751 | he had daily calls with a guy named Kim Sang-soo. | he had daily calls with a guy named Kim Sang-soo. |
736 | 00:50:25,751 | 00:50:29,691 | They messaged about drugs. | They messaged about drugs. |
737 | 00:50:29,691 | 00:50:33,731 | And if you get Kim to turn himself in | And if you get Kim to turn himself in |
738 | 00:50:33,731 | 00:50:39,111 | and do 3 years for manslaughter or self-defense... | and do 3 years for manslaughter or self-defense... |
739 | 00:50:39,111 | 00:50:44,261 | These are SPO's open cases targeting you. | These are SPO's open cases targeting you. |
740 | 00:50:45,101 | 00:50:48,491 | I'll talk to Don Baek | I'll talk to Don Baek |
741 | 00:50:50,121 | 00:50:52,221 | and get rid of these. | and get rid of these. |
742 | 00:50:56,211 | 00:50:59,681 | You're dumber than you look. | You're dumber than you look. |
743 | 00:51:00,491 | 00:51:05,271 | Shall we start the investigation? The murder of Fractal?! | Shall we start the investigation? The murder of Fractal?! |
744 | 00:51:06,581 | 00:51:09,111 | Want me to arrest you? | Want me to arrest you? |
745 | 00:51:09,111 | 00:51:10,771 | A trial is pointless! | A trial is pointless! |
746 | 00:51:10,771 | 00:51:15,701 | Don Baek greased everyone up there. | Don Baek greased everyone up there. |
747 | 00:51:18,881 | 00:51:21,671 | Please save me, Sir. | Please save me, Sir. |
748 | 00:51:21,671 | 00:51:25,791 | Your actions do not reflect your words. | Your actions do not reflect your words. |
749 | 00:51:25,791 | 00:51:29,751 | Don't people usually kneel while begging? | Don't people usually kneel while begging? |
750 | 00:51:37,001 | 00:51:39,321 | Please, Sir, save me. | Please, Sir, save me. |
751 | 00:51:41,631 | 00:51:43,921 | No, no. | No, no. |
752 | 00:51:43,921 | 00:51:47,511 | That's enough, get up. | That's enough, get up. |
753 | 00:51:48,371 | 00:51:50,731 | Sit down, please. | Sit down, please. |
754 | 00:51:51,601 | 00:51:53,401 | It's fine. | It's fine. |
755 | 00:51:53,401 | 00:51:57,981 | If Park Ki-hun gets involved, this gets complicated. | If Park Ki-hun gets involved, this gets complicated. |
756 | 00:51:58,981 | 00:52:01,051 | He's unnecessarily just. | He's unnecessarily just. |
757 | 00:52:01,051 | 00:52:05,971 | Why don't you get me something to lock him up? | Why don't you get me something to lock him up? |
758 | 00:52:05,971 | 00:52:11,991 | Such as receiving bribes and investment shares from your shops for many years; | Such as receiving bribes and investment shares from your shops for many years; |
759 | 00:52:11,991 | 00:52:14,411 | something banal. | something banal. |
760 | 00:52:14,411 | 00:52:17,621 | Kim Sang-soo handled Fractal. | Kim Sang-soo handled Fractal. |
761 | 00:52:17,621 | 00:52:20,121 | He had call records. | He had call records. |
762 | 00:52:20,121 | 00:52:23,231 | He was caught on Fractal's security camera. | He was caught on Fractal's security camera. |
763 | 00:52:25,961 | 00:52:29,481 | I'll make a deal for 2 years. | I'll make a deal for 2 years. |
764 | 00:52:30,841 | 00:52:33,331 | $500,000 for 2 years. | $500,000 for 2 years. |
765 | 00:52:37,731 | 00:52:39,631 | What did Mr. Park say? | What did Mr. Park say? |
766 | 00:52:39,631 | 00:52:41,201 | He's done. | He's done. |
767 | 00:52:41,201 | 00:52:45,151 | He'll be investigated and arrested today. | He'll be investigated and arrested today. |
768 | 00:52:47,431 | 00:52:49,731 | If Kim doesn't comply, | If Kim doesn't comply, |
769 | 00:52:49,731 | 00:52:54,711 | I'll get arrested tomorrow, MCMC will be in the gutter. | I'll get arrested tomorrow, MCMC will be in the gutter. |
770 | 00:53:03,671 | 00:53:06,121 | I'll do my best to convince him. | I'll do my best to convince him. |
771 | 00:53:09,091 | 00:53:11,481 | Give us today to think it over. | Give us today to think it over. |
772 | 00:53:20,981 | 00:53:24,991 | Moon, stay here and go with Kim. | Moon, stay here and go with Kim. |
773 | 00:53:24,991 | 00:53:26,701 | Yes, Sir. | Yes, Sir. |
774 | 00:53:28,801 | 00:53:32,091 | We need someone to take the fall. | We need someone to take the fall. |
775 | 00:53:32,091 | 00:53:36,311 | If not Kim, then you'll do. | If not Kim, then you'll do. |
776 | 00:53:36,311 | 00:53:40,391 | Yes, don't worry and head home, Sir. | Yes, don't worry and head home, Sir. |
777 | 00:53:52,241 | 00:53:54,341 | You made a wise decision. | You made a wise decision. |
778 | 00:53:55,281 | 00:53:58,711 | Mr. Kim, come to my office. | Mr. Kim, come to my office. |
779 | 00:54:10,221 | 00:54:12,421 | Park my car by the lobby and leave it running, | Park my car by the lobby and leave it running, |
780 | 00:54:12,421 | 00:54:16,011 | and put Kim's car at the entrance of the parking lot. | and put Kim's car at the entrance of the parking lot. |
781 | 00:54:16,011 | 00:54:17,361 | Okay. | Okay. |
782 | 00:54:24,191 | 00:54:26,271 | Your car is downstairs. | Your car is downstairs. |
783 | 00:54:26,271 | 00:54:31,201 | Don't even see your fiancee, just leave Seoul right away. | Don't even see your fiancee, just leave Seoul right away. |
784 | 00:54:31,201 | 00:54:33,481 | That'll keep her safe. | That'll keep her safe. |
785 | 00:54:34,411 | 00:54:38,751 | Hide your phone, credit cards, car, everything, | Hide your phone, credit cards, car, everything, |
786 | 00:54:38,751 | 00:54:40,951 | and only Facebook DM me. | and only Facebook DM me. |
787 | 00:54:40,951 | 00:54:46,671 | Even if I ask you where you are, don't answer. Got it? | Even if I ask you where you are, don't answer. Got it? |
788 | 00:54:46,671 | 00:54:50,181 | Don't even trust me! Get it together! | Don't even trust me! Get it together! |
789 | 00:54:53,821 | 00:54:56,161 | Cheer up, man. | Cheer up, man. |
790 | 00:54:58,721 | 00:55:00,241 | I'm sorry, buddy. | I'm sorry, buddy. |
791 | 00:55:00,241 | 00:55:02,931 | I wouldn't have changed my mind... | I wouldn't have changed my mind... |
792 | 00:55:09,291 | 00:55:13,181 | Shit... Let's hug it out. | Shit... Let's hug it out. |
793 | 00:55:17,131 | 00:55:17,891 | Chan-woo... | Chan-woo... |
794 | 00:55:17,891 | 00:55:21,391 | Go! I won't throw you to the wolves to save myself! | Go! I won't throw you to the wolves to save myself! |
795 | 00:55:21,391 | 00:55:22,851 | Go! You're just trouble! | Go! You're just trouble! |
796 | 00:55:22,851 | 00:55:26,391 | You're a monkey, you can climb down. | You're a monkey, you can climb down. |
797 | 00:55:38,311 | 00:55:39,541 | Where's Kim? | Where's Kim? |
798 | 00:55:39,541 | 00:55:41,601 | I don't know, asshole. | I don't know, asshole. |
799 | 00:55:49,801 | 00:55:52,901 | Goddamn thugs. Get in here! | Goddamn thugs. Get in here! |
800 | 00:55:55,701 | 00:55:57,971 | - Get down there and grab Kim! - Yes, Sir! | - Get down there and grab Kim! - Yes, Sir! |
801 | 00:55:57,971 | 00:55:58,951 | Run! | Run! |
802 | 00:55:58,951 | 00:56:01,311 | - Hold Lee down. - Yes, Sir! | - Hold Lee down. - Yes, Sir! |
803 | 00:56:01,311 | 00:56:02,871 | Let's go. | Let's go. |
804 | 00:56:02,871 | 00:56:04,961 | - I said let's go! - I'm going. | - I said let's go! - I'm going. |
805 | 00:56:07,521 | 00:56:08,841 | Let's go! | Let's go! |
806 | 00:56:08,841 | 00:56:10,541 | Eat this! | Eat this! |
807 | 00:56:10,541 | 00:56:12,701 | Son of a bitch! | Son of a bitch! |
808 | 00:56:12,701 | 00:56:14,121 | Shit... | Shit... |
809 | 00:56:30,481 | 00:56:32,091 | Kim! | Kim! |
810 | 00:56:38,021 | 00:56:40,661 | Look into Prosecutor Yang Yoon-sik, | Look into Prosecutor Yang Yoon-sik, |
811 | 00:56:40,661 | 00:56:42,251 | of the SPO Crime Intelligence Division. | of the SPO Crime Intelligence Division. |
812 | 00:56:42,251 | 00:56:46,241 | Find out about his informants, and even which bars he goes to! | Find out about his informants, and even which bars he goes to! |
813 | 00:56:47,021 | 00:56:49,211 | Jesus Christ! | Jesus Christ! |
814 | 00:56:58,281 | 00:57:01,291 | Fuck off, assholes! | Fuck off, assholes! |
815 | 00:57:04,511 | 00:57:06,311 | Get him! | Get him! |
816 | 00:57:12,711 | 00:57:14,281 | Stop! | Stop! |
817 | 00:57:24,701 | 00:57:26,641 | What did Mr. Park say? | What did Mr. Park say? |
818 | 00:57:26,641 | 00:57:28,351 | He's done. | He's done. |
819 | 00:57:28,351 | 00:57:32,171 | He'll be investigated and arrested today. | He'll be investigated and arrested today. |
820 | 00:57:35,971 | 00:57:38,031 | Fractal Cancels Concert Due To Personal Issue | Fractal Cancels Concert Due To Personal Issue |
821 | 00:57:38,031 | 00:57:41,461 | Baek's son killed Fractal. | Baek's son killed Fractal. |
822 | 00:57:41,461 | 00:57:44,011 | Jung is kissing that prosecutor's ass, | Jung is kissing that prosecutor's ass, |
823 | 00:57:44,011 | 00:57:47,541 | you'll be arrested to shut you up. | you'll be arrested to shut you up. |
824 | 00:57:47,541 | 00:57:50,031 | It's the real deal. | It's the real deal. |
825 | 00:57:50,031 | 00:57:52,081 | How could you laugh now?! | How could you laugh now?! |
826 | 00:57:52,081 | 00:57:54,941 | I told you not to get involved with gangsters! | I told you not to get involved with gangsters! |
827 | 00:57:54,941 | 00:57:59,831 | My wavelength doesn't sync with gangsters! | My wavelength doesn't sync with gangsters! |
828 | 00:58:00,631 | 00:58:03,431 | Chan-woo, if I don't get out, | Chan-woo, if I don't get out, |
829 | 00:58:03,431 | 00:58:04,871 | contact Chief Min. | contact Chief Min. |
830 | 00:58:04,871 | 00:58:08,701 | I told him to introduce you to someone who can help. | I told him to introduce you to someone who can help. |
831 | 00:58:09,641 | 00:58:11,971 | Sorry, buddy! | Sorry, buddy! |
832 | 00:58:11,971 | 00:58:13,731 | Dude... | Dude... |
833 | 00:58:14,771 | 00:58:17,681 | Doesn't anyone have a sense of responsibility? | Doesn't anyone have a sense of responsibility? |
834 | 00:58:24,511 | 00:58:27,621 | Ms. Sung, I was going to call you. | Ms. Sung, I was going to call you. |
835 | 00:58:27,621 | 00:58:29,661 | You aligned yourself with Jung Gap-taek? | You aligned yourself with Jung Gap-taek? |
836 | 00:58:29,761 | 00:58:32,061 | There was an incident. I'm adapting to this new situation. | There was an incident. I'm adapting to this new situation. |
837 | 00:58:32,061 | 00:58:34,161 | I'm adapting to this new situation. | I'm adapting to this new situation. |
838 | 00:58:34,241 | 00:58:36,491 | I only trust what I see. | I only trust what I see. |
839 | 00:58:36,491 | 00:58:38,861 | I'm taking care of it, so trust me and wait. | I'm taking care of it, so trust me and wait. |
840 | 00:58:38,861 | 00:58:40,841 | He has something on you, | He has something on you, |
841 | 00:58:40,841 | 00:58:43,521 | you expect me to believe that you can get to him? | you expect me to believe that you can get to him? |
842 | 00:58:43,521 | 00:58:48,541 | If you want me to trust you, produce something by today. | If you want me to trust you, produce something by today. |
843 | 00:58:54,561 | 00:58:57,231 | She's scary. | She's scary. |
844 | 00:59:01,141 | 00:59:03,231 | Crazy bitch! | Crazy bitch! |
845 | 00:59:04,521 | 00:59:06,131 | Jung Gap-taek | Jung Gap-taek |
846 | 00:59:06,131 | 00:59:07,991 | Seoul Central District Prosecutor's Office | Seoul Central District Prosecutor's Office |
847 | 00:59:07,991 | 00:59:10,771 | As per protocol, I can't tell you about our case. | As per protocol, I can't tell you about our case. |
848 | 00:59:10,771 | 00:59:14,941 | I also have the right to refuse testimony. | I also have the right to refuse testimony. |
849 | 00:59:15,871 | 00:59:21,351 | Hello. I'm from SPO's CID. Did you get our call? | Hello. I'm from SPO's CID. Did you get our call? |
850 | 00:59:23,461 | 00:59:27,281 | Is that so? He's all yours. | Is that so? He's all yours. |
851 | 00:59:35,131 | 00:59:39,231 | Baek's power really is great. | Baek's power really is great. |
852 | 00:59:39,231 | 00:59:42,041 | He hooks me up with anyone I want to see. | He hooks me up with anyone I want to see. |
853 | 00:59:42,041 | 00:59:44,101 | I'm Yang Yoon-sik. | I'm Yang Yoon-sik. |
854 | 00:59:46,491 | 00:59:52,531 | Crime Intelligence Division is a hard place to work. | Crime Intelligence Division is a hard place to work. |
855 | 00:59:52,531 | 00:59:59,021 | You have to frequent bars to secure intel and informants, | You have to frequent bars to secure intel and informants, |
856 | 00:59:59,021 | 01:00:03,441 | and being in friendly terms with the owners is not easy either. | and being in friendly terms with the owners is not easy either. |
857 | 01:00:03,441 | 01:00:07,191 | You take bribes, and stakes, too. | You take bribes, and stakes, too. |
858 | 01:00:07,191 | 01:00:09,431 | I don't work like that. | I don't work like that. |
859 | 01:00:09,431 | 01:00:12,551 | Indeed, you got a clean record. | Indeed, you got a clean record. |
860 | 01:00:12,551 | 01:00:18,101 | But Jung could fabricate that evidence. | But Jung could fabricate that evidence. |
861 | 01:00:19,141 | 01:00:23,251 | Give up your crusade. | Give up your crusade. |
862 | 01:00:26,361 | 01:00:29,901 | Then I'll release you on lack of evidence. | Then I'll release you on lack of evidence. |
863 | 01:00:33,621 | 01:00:35,551 | So scary. | So scary. |
864 | 01:00:36,911 | 01:00:40,871 | Remember the 2011 Hamba corruption scandal that | Remember the 2011 Hamba corruption scandal that |
865 | 01:00:40,871 | 01:00:45,941 | forced resignations of high ranking police officers including the police commissioner? | forced resignations of high ranking police officers including the police commissioner? |
866 | 01:00:47,171 | 01:00:50,031 | Should I make that happen again? | Should I make that happen again? |
867 | 01:00:54,181 | 01:00:56,111 | Go fuck yourself. | Go fuck yourself. |
868 | 01:00:58,061 | 01:00:59,531 | Pardon? | Pardon? |
869 | 01:01:00,481 | 01:01:02,601 | Go fuck yourself. | Go fuck yourself. |
870 | 01:01:03,771 | 01:01:09,391 | This is why prosecutors shouldn't investigate themselves. | This is why prosecutors shouldn't investigate themselves. |
871 | 01:01:09,391 | 01:01:12,691 | Mr. Park said there's someone who can help me. | Mr. Park said there's someone who can help me. |
872 | 01:01:12,691 | 01:01:15,201 | Hanbit Daily's editor-in-chief? | Hanbit Daily's editor-in-chief? |
873 | 01:01:15,201 | 01:01:18,451 | I called him and he's keeping a low profile. | I called him and he's keeping a low profile. |
874 | 01:01:18,451 | 01:01:20,931 | Baek's flexing his muscles. | Baek's flexing his muscles. |
875 | 01:01:24,941 | 01:01:28,701 | Give him a call for me. I'll go meet him. | Give him a call for me. I'll go meet him. |
876 | 01:01:29,381 | 01:01:32,011 | Here, that's Prosecutor Yang. | Here, that's Prosecutor Yang. |
877 | 01:01:32,011 | 01:01:35,121 | He's taking Fractal and Baek's son. | He's taking Fractal and Baek's son. |
878 | 01:01:38,581 | 01:01:40,551 | But Mr. Lee, | But Mr. Lee, |
879 | 01:01:41,191 | 01:01:46,591 | this doesn't prove that Baek's son killed Fractal. | this doesn't prove that Baek's son killed Fractal. |
880 | 01:01:46,591 | 01:01:48,321 | There's not even a body. | There's not even a body. |
881 | 01:01:48,321 | 01:01:51,431 | Baek must be on the edge. | Baek must be on the edge. |
882 | 01:01:51,431 | 01:01:54,851 | If you approach him like this, you'll get hurt. | If you approach him like this, you'll get hurt. |
883 | 01:01:54,851 | 01:01:58,141 | But we can create suspicion surrounding Fractal's disappearance. | But we can create suspicion surrounding Fractal's disappearance. |
884 | 01:01:58,141 | 01:02:01,011 | That's hardly enough. | That's hardly enough. |
885 | 01:02:01,011 | 01:02:03,481 | It has got to be explosive. | It has got to be explosive. |
886 | 01:02:09,651 | 01:02:11,131 | - Yes? - Boss. | - Yes? - Boss. |
887 | 01:02:11,131 | 01:02:12,471 | Did you get anything? | Did you get anything? |
888 | 01:02:12,471 | 01:02:14,371 | Yang is... | Yang is... |
889 | 01:02:14,371 | 01:02:17,121 | Ms. Sung's client. | Ms. Sung's client. |
890 | 01:02:18,031 | 01:02:21,641 | Her clientele is on another level. | Her clientele is on another level. |
891 | 01:02:21,641 | 01:02:24,261 | That's a great catch. | That's a great catch. |
892 | 01:02:24,261 | 01:02:25,741 | I got it. | I got it. |
893 | 01:02:46,081 | 01:02:47,891 | Mr. Choi, I'll send you an exclusive. | Mr. Choi, I'll send you an exclusive. |
894 | 01:02:47,891 | 01:02:49,451 | It's about Baek. | It's about Baek. |
895 | 01:02:49,451 | 01:02:52,161 | I don't need anything in return, just guarantee my safety. | I don't need anything in return, just guarantee my safety. |
896 | 01:02:52,161 | 01:02:54,181 | As a tipster. | As a tipster. |
897 | 01:02:55,201 | 01:02:57,081 | Ms. Sung! | Ms. Sung! |
898 | 01:03:00,541 | 01:03:02,331 | Go get her. | Go get her. |
899 | 01:03:11,591 | 01:03:13,501 | What the hell... | What the hell... |
900 | 01:03:15,821 | 01:03:18,161 | Back up, we have to survive first. | Back up, we have to survive first. |
901 | 01:03:18,161 | 01:03:19,991 | Dammit! | Dammit! |
902 | 01:03:21,411 | 01:03:23,171 | Get off! | Get off! |
903 | 01:03:23,171 | 01:03:25,641 | - Lee, I'll smash this window. - Bastard! | - Lee, I'll smash this window. - Bastard! |
904 | 01:03:25,641 | 01:03:27,861 | Open up! | Open up! |
905 | 01:03:27,861 | 01:03:30,511 | - Where... - Is this 911? | - Where... - Is this 911? |
906 | 01:03:32,251 | 01:03:34,761 | A woman is being kidnapped. | A woman is being kidnapped. |
907 | 01:03:34,761 | 01:03:39,691 | Plate number is 1102, I'm at 191 Pangyo Street. | Plate number is 1102, I'm at 191 Pangyo Street. |
908 | 01:03:39,691 | 01:03:42,221 | 191 Pangyo Street, am I correct? | 191 Pangyo Street, am I correct? |
909 | 01:03:42,221 | 01:03:44,271 | Could you verify the plate number? | Could you verify the plate number? |
910 | 01:03:44,271 | 01:03:48,801 | Yeah, it's 1102, black SM5, old model. | Yeah, it's 1102, black SM5, old model. |
911 | 01:03:48,801 | 01:03:50,081 | Black SM5, 1102? | Black SM5, 1102? |
912 | 01:03:50,081 | 01:03:53,541 | A bunch of guys are forcing a girl into their car. | A bunch of guys are forcing a girl into their car. |
913 | 01:03:53,541 | 01:03:56,791 | She's struggling to not get inside! | She's struggling to not get inside! |
914 | 01:03:56,791 | 01:03:59,991 | These guys are staring at me, one moment. | These guys are staring at me, one moment. |
915 | 01:04:00,031 | 01:04:01,771 | Hello? Hello? | Hello? Hello? |
916 | 01:04:01,771 | 01:04:02,981 | Move out of the way! | Move out of the way! |
917 | 01:04:02,981 | 01:04:04,951 | - I'll kick your asses. - Is she in the car? | - I'll kick your asses. - Is she in the car? |
918 | 01:04:04,951 | 01:04:08,821 | No, I think they're... | No, I think they're... |
919 | 01:04:08,821 | 01:04:09,731 | Hello? | Hello? |
920 | 01:04:09,731 | 01:04:12,941 | I'm not sure if they're friends or not. | I'm not sure if they're friends or not. |
921 | 01:04:12,941 | 01:04:14,751 | What's happening now? | What's happening now? |
922 | 01:04:14,751 | 01:04:19,661 | I'm going to go talk to the girl. Could you standby? | I'm going to go talk to the girl. Could you standby? |
923 | 01:04:19,661 | 01:04:21,121 | Okay. | Okay. |
924 | 01:04:23,431 | 01:04:25,551 | Don't follow us. | Don't follow us. |
925 | 01:04:25,551 | 01:04:29,501 | If something happens to us, they'll look for your car first. | If something happens to us, they'll look for your car first. |
926 | 01:04:32,711 | 01:04:34,321 | Piss off! | Piss off! |
927 | 01:04:35,131 | 01:04:39,181 | Hello? I'm sorry about this. | Hello? I'm sorry about this. |
928 | 01:04:39,181 | 01:04:41,711 | I think I've mistaken. | I think I've mistaken. |
929 | 01:04:41,711 | 01:04:43,481 | It looks like they're friends. | It looks like they're friends. |
930 | 01:04:43,481 | 01:04:45,691 | Sorry that I bothered you. | Sorry that I bothered you. |
931 | 01:04:45,691 | 01:04:49,291 | I'll run you over, stupid punks. | I'll run you over, stupid punks. |
932 | 01:04:49,291 | 01:04:50,971 | Good! | Good! |
933 | 01:05:08,021 | 01:05:09,761 | Yes, Mr. Jung. | Yes, Mr. Jung. |
934 | 01:05:09,761 | 01:05:11,381 | It's Sung Eun-young! | It's Sung Eun-young! |
935 | 01:05:11,381 | 01:05:13,651 | She was the one who leaked our plan | She was the one who leaked our plan |
936 | 01:05:13,651 | 01:05:16,521 | to that fucking prosecutor! | to that fucking prosecutor! |
937 | 01:05:16,521 | 01:05:20,091 | So hand her over to Moon. | So hand her over to Moon. |
938 | 01:05:20,091 | 01:05:23,921 | If I do, does Kim not have to go to jail? | If I do, does Kim not have to go to jail? |
939 | 01:05:23,921 | 01:05:26,891 | We'll figure out another way! | We'll figure out another way! |
940 | 01:05:26,891 | 01:05:28,871 | I don't think there is. | I don't think there is. |
941 | 01:05:30,461 | 01:05:33,201 | That was the plan though, | That was the plan though, |
942 | 01:05:33,201 | 01:05:36,871 | throwing out idiot thugs who run bars after using them. | throwing out idiot thugs who run bars after using them. |
943 | 01:05:38,841 | 01:05:43,701 | If you give me a solution, I'll give you Sung. | If you give me a solution, I'll give you Sung. |
944 | 01:05:47,461 | 01:05:49,331 | Turn your phone off. | Turn your phone off. |
945 | 01:05:52,671 | 01:05:54,301 | Answer me. | Answer me. |
946 | 01:05:55,461 | 01:05:57,071 | Why did you do it? | Why did you do it? |
947 | 01:05:59,051 | 01:06:02,161 | You have to have a reason for leaking it! | You have to have a reason for leaking it! |
948 | 01:06:02,161 | 01:06:04,041 | Then give me up. | Then give me up. |
949 | 01:06:04,041 | 01:06:06,301 | Call Jung again and hand me over to them. | Call Jung again and hand me over to them. |
950 | 01:06:06,301 | 01:06:07,461 | Don't tempt me! | Don't tempt me! |
951 | 01:06:07,461 | 01:06:09,541 | They have no problem killing people! | They have no problem killing people! |
952 | 01:06:09,621 | 01:06:11,711 | We're both dead! | We're both dead! |
953 | 01:06:14,371 | 01:06:16,841 | I'm meeting a chief director of a news program. | I'm meeting a chief director of a news program. |
954 | 01:06:16,841 | 01:06:20,031 | I'll expose Yang, Jung, and Baek, | I'll expose Yang, Jung, and Baek, |
955 | 01:06:20,031 | 01:06:22,711 | and I'll make sure you and Kim are clear of this. | and I'll make sure you and Kim are clear of this. |
956 | 01:06:22,711 | 01:06:26,601 | I just came from a meeting with the Hanbit Daily editor-in-chief! | I just came from a meeting with the Hanbit Daily editor-in-chief! |
957 | 01:06:26,601 | 01:06:29,411 | None of them can do anything! They are cowards. | None of them can do anything! They are cowards. |
958 | 01:06:29,411 | 01:06:32,991 | It's all over! We could all die! | It's all over! We could all die! |
959 | 01:06:32,991 | 01:06:35,771 | Answer me. Why did you do it?! | Answer me. Why did you do it?! |
960 | 01:06:35,771 | 01:06:38,461 | Why the fuck did you do it?! | Why the fuck did you do it?! |
961 | 01:06:40,941 | 01:06:45,681 | My dad died, too, because of Jung. | My dad died, too, because of Jung. |
962 | 01:06:53,251 | 01:06:55,301 | Dammit... | Dammit... |
963 | 01:06:58,461 | 01:07:00,071 | Shit... | Shit... |
964 | 01:07:41,131 | 01:07:43,351 | You sure you're sorry? | You sure you're sorry? |
965 | 01:07:46,421 | 01:07:50,701 | If you are, then help me. I'll get everything back. | If you are, then help me. I'll get everything back. |
966 | 01:07:50,701 | 01:07:54,921 | I can't give up MCMC, and it's your only way to live. | I can't give up MCMC, and it's your only way to live. |
967 | 01:07:57,211 | 01:07:59,841 | Gangsters and prosecutors working together? | Gangsters and prosecutors working together? |
968 | 01:07:59,841 | 01:08:02,281 | Let's shake things up. | Let's shake things up. |
969 | 01:08:03,631 | 01:08:07,051 | It's easy for you to say. You can do all that? | It's easy for you to say. You can do all that? |
970 | 01:08:07,051 | 01:08:11,711 | That's why you need to help. It's possible with you. | That's why you need to help. It's possible with you. |
971 | 01:08:13,411 | 01:08:19,281 | The world is not static, thoughts will create our reality. | The world is not static, thoughts will create our reality. |
972 | 01:08:20,581 | 01:08:23,691 | Thoughts are thoughts, nothing more. | Thoughts are thoughts, nothing more. |
973 | 01:08:23,691 | 01:08:27,761 | Why do people bruised and wronged live that way? | Why do people bruised and wronged live that way? |
974 | 01:08:27,761 | 01:08:29,961 | I was in your situation, | I was in your situation, |
975 | 01:08:30,831 | 01:08:33,281 | I spent days in my room just thinking. | I spent days in my room just thinking. |
976 | 01:08:33,281 | 01:08:36,851 | But nothing can be accomplished that way. | But nothing can be accomplished that way. |
977 | 01:08:36,851 | 01:08:39,271 | You have to have the will and turn that into action. | You have to have the will and turn that into action. |
978 | 01:08:39,271 | 01:08:42,221 | That's how thoughts become a reality. | That's how thoughts become a reality. |
979 | 01:08:42,221 | 01:08:46,151 | People like us must do anything in our power. | People like us must do anything in our power. |
980 | 01:08:47,321 | 01:08:55,051 | Why don't we live to the fullest? | Why don't we live to the fullest? |
981 | 01:08:55,741 | 01:08:57,741 | What's with the change in tone? | What's with the change in tone? |
982 | 01:09:02,501 | 01:09:06,531 | Because I'm older, so obvious. | Because I'm older, so obvious. |
983 | 01:09:22,811 | 01:09:24,191 | - Sang-soo! - Hey, Sun-jin. | - Sang-soo! - Hey, Sun-jin. |
984 | 01:09:24,191 | 01:09:26,731 | - What happened? - I'm sorry. | - What happened? - I'm sorry. |
985 | 01:09:26,731 | 01:09:28,741 | I came to get a breather. | I came to get a breather. |
986 | 01:09:28,741 | 01:09:32,481 | I thought you got in trouble like last time. | I thought you got in trouble like last time. |
987 | 01:09:32,481 | 01:09:34,821 | - Had to come here? - I'm sorry. | - Had to come here? - I'm sorry. |
988 | 01:09:34,821 | 01:09:39,931 | I needed a break after the grand opening. | I needed a break after the grand opening. |
989 | 01:09:39,931 | 01:09:43,671 | Are you nervous about our wedding? | Are you nervous about our wedding? |
990 | 01:09:45,751 | 01:09:47,291 | I just... | I just... |
991 | 01:09:49,261 | 01:09:50,911 | came to see the ocean. | came to see the ocean. |
992 | 01:09:50,911 | 01:09:54,621 | I missed you so much that I was going crazy. | I missed you so much that I was going crazy. |
993 | 01:09:54,621 | 01:09:59,021 | I was so worried that I took a day off. | I was so worried that I took a day off. |
994 | 01:09:59,021 | 01:10:01,311 | Thanks. Aren't you cold? | Thanks. Aren't you cold? |
995 | 01:10:01,311 | 01:10:04,471 | Stay in the car while I go buy cigarettes. | Stay in the car while I go buy cigarettes. |
996 | 01:10:04,471 | 01:10:07,851 | - I'll come with you. - No, I'll be right back... | - I'll come with you. - No, I'll be right back... |
997 | 01:10:26,691 | 01:10:30,561 | You thought we wouldn't check our partners? | You thought we wouldn't check our partners? |
998 | 01:10:32,241 | 01:10:34,931 | She went around house-hunting by herself. | She went around house-hunting by herself. |
999 | 01:10:36,591 | 01:10:40,871 | What are you thinking? Take her, too? | What are you thinking? Take her, too? |
1000 | 01:10:51,321 | 01:10:53,231 | Sons of bitches! | Sons of bitches! |
1001 | 01:10:53,231 | 01:10:56,881 | How could they raid the National Police Agency? | How could they raid the National Police Agency? |
1002 | 01:10:57,821 | 01:11:00,011 | Everyone's pissed off. | Everyone's pissed off. |
1003 | 01:11:00,011 | 01:11:03,971 | Even the commissioner's getting involved to face them. | Even the commissioner's getting involved to face them. |
1004 | 01:11:03,971 | 01:11:05,581 | Did Chan-woo come by? | Did Chan-woo come by? |
1005 | 01:11:05,581 | 01:11:11,241 | He told the Hanbit chief that he'll bring something explosive, | He told the Hanbit chief that he'll bring something explosive, |
1006 | 01:11:11,241 | 01:11:13,461 | would he be okay? | would he be okay? |
1007 | 01:11:14,801 | 01:11:17,261 | - The Baek dossier? - Yes? | - The Baek dossier? - Yes? |
1008 | 01:11:17,261 | 01:11:19,791 | Can you finish it on your own? | Can you finish it on your own? |
1009 | 01:11:19,791 | 01:11:21,451 | I have to. | I have to. |
1010 | 01:11:21,451 | 01:11:24,911 | He is not in contact with Lee. | He is not in contact with Lee. |
1011 | 01:11:28,441 | 01:11:30,471 | So why did you bring him here? | So why did you bring him here? |
1012 | 01:11:30,471 | 01:11:33,831 | Kill him with a confession saying he killed Fractal. | Kill him with a confession saying he killed Fractal. |
1013 | 01:11:33,831 | 01:11:37,381 | Please don't kill me! Mr. Jung, please! | Please don't kill me! Mr. Jung, please! |
1014 | 01:11:37,381 | 01:11:39,121 | Mr. Jung... | Mr. Jung... |
1015 | 01:11:40,731 | 01:11:43,181 | Mr. Moon! Please! | Mr. Moon! Please! |
1016 | 01:11:43,951 | 01:11:45,001 | He refuses to meet with us? | He refuses to meet with us? |
1017 | 01:11:45,001 | 01:11:46,461 | We're looking into other ways. | We're looking into other ways. |
1018 | 01:11:46,461 | 01:11:49,931 | AD Park wants an apartment and a job for his kid. | AD Park wants an apartment and a job for his kid. |
1019 | 01:11:49,931 | 01:11:51,401 | Make it happen, next. | Make it happen, next. |
1020 | 01:11:51,401 | 01:11:55,811 | Analyze criteria for selection of a duty-free shop license. | Analyze criteria for selection of a duty-free shop license. |
1021 | 01:11:55,811 | 01:12:00,121 | If we don't get it, you're all dispatched to Amazon for a decade. | If we don't get it, you're all dispatched to Amazon for a decade. |
1022 | 01:12:00,121 | 01:12:02,251 | Yes, Sir! | Yes, Sir! |
1023 | 01:12:02,251 | 01:12:03,941 | Dismissed. | Dismissed. |
1024 | 01:12:05,851 | 01:12:08,281 | - Mr. Choi. - It's been a while, Ms. Sung. | - Mr. Choi. - It's been a while, Ms. Sung. |
1025 | 01:12:08,281 | 01:12:09,601 | Have you been well? | Have you been well? |
1026 | 01:12:09,601 | 01:12:12,121 | I was going to bring some customs boys for fun. | I was going to bring some customs boys for fun. |
1027 | 01:12:12,121 | 01:12:15,491 | I have something more solid. | I have something more solid. |
1028 | 01:12:16,491 | 01:12:19,751 | It's about Fractal, did you see the news? | It's about Fractal, did you see the news? |
1029 | 01:12:21,391 | 01:12:23,471 | I have some time after 8:00 tonight. | I have some time after 8:00 tonight. |
1030 | 01:12:23,471 | 01:12:26,141 | A few articles will go around in the afternoon. | A few articles will go around in the afternoon. |
1031 | 01:12:26,141 | 01:12:31,521 | I'll make a reservation at a Gangnam restaurant at 8:00. | I'll make a reservation at a Gangnam restaurant at 8:00. |
1032 | 01:12:33,241 | 01:12:36,351 | I hope you're not relying on this sly dog? | I hope you're not relying on this sly dog? |
1033 | 01:12:37,381 | 01:12:41,901 | Once we mobilize Choi, he'll lead us to Baek. | Once we mobilize Choi, he'll lead us to Baek. |
1034 | 01:12:43,301 | 01:12:45,151 | Time for meds. | Time for meds. |
1035 | 01:12:49,961 | 01:12:52,211 | That wasn't an euphemism? | That wasn't an euphemism? |
1036 | 01:12:52,211 | 01:12:54,881 | What's it for? | What's it for? |
1037 | 01:12:54,881 | 01:12:58,081 | I have gout. | I have gout. |
1038 | 01:12:58,081 | 01:13:02,111 | The doctor said I had to take meds regularly. | The doctor said I had to take meds regularly. |
1039 | 01:13:02,111 | 01:13:04,491 | Write down necessary contacts and turn your phone off. | Write down necessary contacts and turn your phone off. |
1040 | 01:13:04,531 | 01:13:07,451 | I'll get you a burner, and... | I'll get you a burner, and... |
1041 | 01:13:10,161 | 01:13:14,531 | Take this. Don't use credit cards for a while. | Take this. Don't use credit cards for a while. |
1042 | 01:13:14,531 | 01:13:18,961 | Why do you have so much cash in your car? | Why do you have so much cash in your car? |
1043 | 01:13:18,961 | 01:13:23,411 | Anything can happen to people like us. | Anything can happen to people like us. |
1044 | 01:13:26,681 | 01:13:27,641 | See you at Cafe HW at 5:00. | See you at Cafe HW at 5:00. |
1045 | 01:13:27,641 | 01:13:29,551 | Petty bastard. | Petty bastard. |
1046 | 01:13:33,131 | 01:13:37,551 | Boss, is everything okay? What's going on? | Boss, is everything okay? What's going on? |
1047 | 01:13:37,551 | 01:13:40,151 | Jung has a bounty on your head. | Jung has a bounty on your head. |
1048 | 01:13:40,151 | 01:13:41,971 | I know, buddy. | I know, buddy. |
1049 | 01:13:42,981 | 01:13:43,761 | And the car? | And the car? |
1050 | 01:13:43,761 | 01:13:45,521 | I'm looking into it. I'll call you when I get a hit. | I'm looking into it. I'll call you when I get a hit. |
1051 | 01:13:45,521 | 01:13:47,251 | The number's right here. | The number's right here. |
1052 | 01:13:47,251 | 01:13:51,391 | Spread a rumor that Fractal was doing drugs at a club and was taken away by the prosecutors. | Spread a rumor that Fractal was doing drugs at a club and was taken away by the prosecutors. |
1053 | 01:13:51,391 | 01:13:53,221 | You're going to face off against them? | You're going to face off against them? |
1054 | 01:13:53,221 | 01:13:56,081 | Hardly, I'm trying to survive. | Hardly, I'm trying to survive. |
1055 | 01:13:56,081 | 01:13:57,511 | I'll call you! | I'll call you! |
1056 | 01:14:03,261 | 01:14:04,881 | Petty! | Petty! |
1057 | 01:14:09,271 | 01:14:11,581 | A lot of you came. | A lot of you came. |
1058 | 01:14:28,661 | 01:14:30,691 | Get those bastards! | Get those bastards! |
1059 | 01:14:30,691 | 01:14:32,921 | Run! Hurry! | Run! Hurry! |
1060 | 01:14:33,791 | 01:14:35,491 | Run, asshole! | Run, asshole! |
1061 | 01:14:36,831 | 01:14:38,321 | Quick! | Quick! |
1062 | 01:14:40,171 | 01:14:42,131 | This way, come on! | This way, come on! |
1063 | 01:14:44,331 | 01:14:45,911 | Hurry up! | Hurry up! |
1064 | 01:14:50,181 | 01:14:51,921 | Dude, are you okay? | Dude, are you okay? |
1065 | 01:15:01,691 | 01:15:06,521 | Moon! Let's go 1-on-1 like men! | Moon! Let's go 1-on-1 like men! |
1066 | 01:15:11,581 | 01:15:13,201 | Grab them! | Grab them! |
1067 | 01:15:16,541 | 01:15:18,261 | Hey! Hey! Stop! | Hey! Hey! Stop! |
1068 | 01:15:19,671 | 01:15:21,891 | Yes! Sung Eun-young! | Yes! Sung Eun-young! |
1069 | 01:15:23,761 | 01:15:26,721 | You crashed my car! | You crashed my car! |
1070 | 01:15:26,721 | 01:15:28,341 | This shit car? Do you want to get off? | This shit car? Do you want to get off? |
1071 | 01:15:28,341 | 01:15:30,971 | Dude, could you go to Sun-jin's house? | Dude, could you go to Sun-jin's house? |
1072 | 01:15:30,971 | 01:15:34,991 | You can hold off seeing her for a few days! | You can hold off seeing her for a few days! |
1073 | 01:15:40,061 | 01:15:41,991 | Supreme Prosecutor's Office | Supreme Prosecutor's Office |
1074 | 01:15:41,991 | 01:15:43,271 | Phone. | Phone. |
1075 | 01:15:51,741 | 01:15:53,701 | I'm sorry. | I'm sorry. |
1076 | 01:15:59,881 | 01:16:02,311 | - Mr. Jung. - Yes? | - Mr. Jung. - Yes? |
1077 | 01:16:04,171 | 01:16:07,811 | These are all your cases we are looking into. | These are all your cases we are looking into. |
1078 | 01:16:07,811 | 01:16:09,631 | Look at them! | Look at them! |
1079 | 01:16:11,641 | 01:16:13,711 | Pick them up! | Pick them up! |
1080 | 01:16:18,561 | 01:16:23,311 | I told you I could get rid of them! | I told you I could get rid of them! |
1081 | 01:16:23,311 | 01:16:25,691 | Aren't you even thankful?! | Aren't you even thankful?! |
1082 | 01:16:25,691 | 01:16:27,481 | Thank you. | Thank you. |
1083 | 01:16:27,481 | 01:16:35,221 | If you are, show me how grateful you are. | If you are, show me how grateful you are. |
1084 | 01:16:35,221 | 01:16:37,451 | You lost Sung Eun-young. | You lost Sung Eun-young. |
1085 | 01:16:37,451 | 01:16:39,671 | You lost Kim Sang-soo! | You lost Kim Sang-soo! |
1086 | 01:16:39,671 | 01:16:42,231 | You lost Lee Chan-woo! | You lost Lee Chan-woo! |
1087 | 01:16:42,231 | 01:16:46,861 | Tell me! Is that your specialty?! | Tell me! Is that your specialty?! |
1088 | 01:16:48,491 | 01:16:52,191 | Listen! If you can't get them, | Listen! If you can't get them, |
1089 | 01:16:52,191 | 01:16:55,221 | Fractal's body will surface in a reservoir | Fractal's body will surface in a reservoir |
1090 | 01:16:55,221 | 01:16:59,461 | and you'll be the prime suspect. | and you'll be the prime suspect. |
1091 | 01:17:02,021 | 01:17:05,081 | Anyone who's connected to Lee and Sung, | Anyone who's connected to Lee and Sung, |
1092 | 01:17:05,081 | 01:17:10,911 | bar owners and employees, put our men on all of them! | bar owners and employees, put our men on all of them! |
1093 | 01:17:10,911 | 01:17:15,351 | Son of a bitch! I'll smash your head in! | Son of a bitch! I'll smash your head in! |
1094 | 01:17:15,351 | 01:17:19,551 | Beat or lure them, just get them! | Beat or lure them, just get them! |
1095 | 01:17:28,841 | 01:17:30,071 | Boss, you better be careful. | Boss, you better be careful. |
1096 | 01:17:30,071 | 01:17:32,141 | They're digging into everyone you know. | They're digging into everyone you know. |
1097 | 01:17:32,141 | 01:17:34,991 | They even offered me MCMC for turning you in. | They even offered me MCMC for turning you in. |
1098 | 01:17:34,991 | 01:17:36,361 | Why didn't you take the offer? | Why didn't you take the offer? |
1099 | 01:17:36,361 | 01:17:38,271 | I just might. | I just might. |
1100 | 01:17:39,181 | 01:17:42,601 | This car has a lot of fines and taxes attached to it because I had to tune it up in a hurry; | This car has a lot of fines and taxes attached to it because I had to tune it up in a hurry; |
1101 | 01:17:42,601 | 01:17:44,351 | use it and toss it. | use it and toss it. |
1102 | 01:17:44,351 | 01:17:48,341 | If I come back alive, I owe you big time. | If I come back alive, I owe you big time. |
1103 | 01:17:55,011 | 01:17:59,641 | The rumor says Fractal was taken away by the prosecutors. | The rumor says Fractal was taken away by the prosecutors. |
1104 | 01:17:59,641 | 01:18:03,321 | But after his drug party at the club that day, | But after his drug party at the club that day, |
1105 | 01:18:03,321 | 01:18:07,241 | he was taken away by SPO's Yang Yoon-sik | he was taken away by SPO's Yang Yoon-sik |
1106 | 01:18:07,241 | 01:18:08,801 | and he was killed. | and he was killed. |
1107 | 01:18:08,801 | 01:18:10,811 | This is a sensitive issue, | This is a sensitive issue, |
1108 | 01:18:10,811 | 01:18:15,961 | so my colleague is recording our conversation. | so my colleague is recording our conversation. |
1109 | 01:18:19,291 | 01:18:21,371 | Let's hear it. | Let's hear it. |
1110 | 01:18:24,351 | 01:18:26,141 | Fractal is in a white hoody, | Fractal is in a white hoody, |
1111 | 01:18:26,141 | 01:18:31,491 | and behind him is Myeongdong loan shark Baek's son. | and behind him is Myeongdong loan shark Baek's son. |
1112 | 01:18:31,491 | 01:18:33,671 | Prosecutor Yang is beside him. | Prosecutor Yang is beside him. |
1113 | 01:18:33,671 | 01:18:38,431 | Baek's son doing drugs was the real target. | Baek's son doing drugs was the real target. |
1114 | 01:18:38,431 | 01:18:45,141 | Using Baek, you could reach all the way to the chief secretary. | Using Baek, you could reach all the way to the chief secretary. |
1115 | 01:18:45,141 | 01:18:49,201 | If you could broadcast a piece of news, this is yours. | If you could broadcast a piece of news, this is yours. |
1116 | 01:18:49,201 | 01:18:54,741 | How did this intel reach you? | How did this intel reach you? |
1117 | 01:18:54,741 | 01:18:58,691 | I'd like to hear from your colleague. | I'd like to hear from your colleague. |
1118 | 01:18:58,691 | 01:19:02,271 | Whoever has this intel can have the duty-free license. | Whoever has this intel can have the duty-free license. |
1119 | 01:19:02,271 | 01:19:04,241 | I stopped by before going to Daesung. | I stopped by before going to Daesung. |
1120 | 01:19:04,241 | 01:19:07,301 | A duty-free license is for me to take care of. | A duty-free license is for me to take care of. |
1121 | 01:19:08,901 | 01:19:11,981 | How can I go on air without verifying this? | How can I go on air without verifying this? |
1122 | 01:19:11,981 | 01:19:13,381 | I've heard a lot about you, | I've heard a lot about you, |
1123 | 01:19:13,381 | 01:19:15,661 | Mr. Choi Ji-hoon. | Mr. Choi Ji-hoon. |
1124 | 01:19:15,661 | 01:19:18,801 | Good to talk to you. | Good to talk to you. |
1125 | 01:19:18,801 | 01:19:21,321 | How should I address you? | How should I address you? |
1126 | 01:19:21,321 | 01:19:24,131 | Let's call it an anonymous tipster. | Let's call it an anonymous tipster. |
1127 | 01:19:26,831 | 01:19:32,571 | Mr. Anonymous Tipster, how about an interview? | Mr. Anonymous Tipster, how about an interview? |
1128 | 01:19:32,571 | 01:19:36,381 | Let's do the interview. | Let's do the interview. |
1129 | 01:19:36,381 | 01:19:40,101 | Baek's son Kim Jung-min hung out with Fractal, | Baek's son Kim Jung-min hung out with Fractal, |
1130 | 01:19:40,101 | 01:19:46,401 | and putting on a drug party was an open secret to club owners. | and putting on a drug party was an open secret to club owners. |
1131 | 01:19:46,401 | 01:19:50,961 | That's why CID's Park Ki-hun asked me to help him | That's why CID's Park Ki-hun asked me to help him |
1132 | 01:19:50,961 | 01:19:52,951 | arrest Kim Jung-min... | arrest Kim Jung-min... |
1133 | 01:20:08,041 | 01:20:11,131 | - I have a question. - Yes? | - I have a question. - Yes? |
1134 | 01:20:13,171 | 01:20:17,411 | Why did you study quantum physics? | Why did you study quantum physics? |
1135 | 01:20:17,411 | 01:20:21,671 | Working in this line of business, | Working in this line of business, |
1136 | 01:20:21,671 | 01:20:24,911 | people took me for a dumb bouncer. | people took me for a dumb bouncer. |
1137 | 01:20:24,911 | 01:20:29,061 | They conducted their business like dumbasses. | They conducted their business like dumbasses. |
1138 | 01:20:29,061 | 01:20:30,931 | Is that fair? | Is that fair? |
1139 | 01:20:31,611 | 01:20:34,101 | You have to study. | You have to study. |
1140 | 01:20:34,101 | 01:20:37,071 | This business is science, too. | This business is science, too. |
1141 | 01:20:37,071 | 01:20:40,131 | That's how I met quantum physics. | That's how I met quantum physics. |
1142 | 01:20:42,411 | 01:20:45,631 | My heart fluttered at first. | My heart fluttered at first. |
1143 | 01:20:45,631 | 01:20:48,171 | To think that my thoughts could be a reality. | To think that my thoughts could be a reality. |
1144 | 01:20:51,421 | 01:20:55,331 | You actually believe that? | You actually believe that? |
1145 | 01:20:55,331 | 01:20:57,121 | Do I look stupid? | Do I look stupid? |
1146 | 01:20:59,841 | 01:21:02,081 | It's like a spell. | It's like a spell. |
1147 | 01:21:02,081 | 01:21:05,931 | Telling myself that it can happen. | Telling myself that it can happen. |
1148 | 01:21:13,831 | 01:21:15,541 | Mr. Lee, | Mr. Lee, |
1149 | 01:21:17,491 | 01:21:20,011 | can you trust me? | can you trust me? |
1150 | 01:21:21,361 | 01:21:25,021 | I already backstabbed you once. | I already backstabbed you once. |
1151 | 01:21:25,021 | 01:21:28,801 | MCMC is the only thing on your mind, | MCMC is the only thing on your mind, |
1152 | 01:21:29,471 | 01:21:34,131 | aren't you nervous with what else I might do? | aren't you nervous with what else I might do? |
1153 | 01:21:35,131 | 01:21:36,821 | I trust you. | I trust you. |
1154 | 01:21:38,261 | 01:21:40,141 | And I understand you. | And I understand you. |
1155 | 01:21:42,261 | 01:21:44,691 | You must've been so angry. | You must've been so angry. |
1156 | 01:21:45,681 | 01:21:49,281 | You gave up the bar exam for your father's debt. | You gave up the bar exam for your father's debt. |
1157 | 01:21:50,891 | 01:21:55,481 | With 20 years of experience, you have to have the intel. | With 20 years of experience, you have to have the intel. |
1158 | 01:21:57,271 | 01:22:01,741 | Father wasn't actually the reason. | Father wasn't actually the reason. |
1159 | 01:22:01,741 | 01:22:05,151 | He was always busy, and I didn't even like him. | He was always busy, and I didn't even like him. |
1160 | 01:22:05,151 | 01:22:09,981 | I just wanted my revenge. | I just wanted my revenge. |
1161 | 01:22:19,381 | 01:22:23,381 | I'll make sure you get it. | I'll make sure you get it. |
1162 | 01:22:23,381 | 01:22:26,091 | We're on the same wavelength. | We're on the same wavelength. |
1163 | 01:22:54,921 | 01:22:59,271 | We received some exclusive footage of Fractal arrested | We received some exclusive footage of Fractal arrested |
1164 | 01:22:59,271 | 01:23:02,961 | by the prosecutors a day before his concert | by the prosecutors a day before his concert |
1165 | 01:23:02,961 | 01:23:05,681 | while clubbing in Gangnam on the 15th. | while clubbing in Gangnam on the 15th. |
1166 | 01:23:05,681 | 01:23:10,201 | You're seeing Fractal and a man behind him. | You're seeing Fractal and a man behind him. |
1167 | 01:23:10,201 | 01:23:15,041 | He is supposedly SPO's Prosecutor Yang Yoon-sik. | He is supposedly SPO's Prosecutor Yang Yoon-sik. |
1168 | 01:23:15,041 | 01:23:19,051 | The prosecution has not made any statements. | The prosecution has not made any statements. |
1169 | 01:23:19,051 | 01:23:20,731 | Fractal's phone is off... | Fractal's phone is off... |
1170 | 01:23:20,731 | 01:23:24,571 | Min, prep that case alongside Park's case. | Min, prep that case alongside Park's case. |
1171 | 01:23:24,571 | 01:23:26,091 | It'll be reported to the commissioner. | It'll be reported to the commissioner. |
1172 | 01:23:26,091 | 01:23:27,561 | Yes, Sir! | Yes, Sir! |
1173 | 01:23:28,241 | 01:23:30,991 | So where's Fractal now? | So where's Fractal now? |
1174 | 01:23:30,991 | 01:23:32,161 | We released him right away. | We released him right away. |
1175 | 01:23:32,161 | 01:23:34,351 | Arresting him wasn't our objective. | Arresting him wasn't our objective. |
1176 | 01:23:34,351 | 01:23:35,811 | Why didn't you report it?! | Why didn't you report it?! |
1177 | 01:23:35,811 | 01:23:39,681 | The plan was to release him, so officially reporting... | The plan was to release him, so officially reporting... |
1178 | 01:23:39,681 | 01:23:42,011 | You bastard! | You bastard! |
1179 | 01:23:42,011 | 01:23:46,061 | Be it official or not, you have to report it! | Be it official or not, you have to report it! |
1180 | 01:23:46,061 | 01:23:48,091 | The thing about the Crime Intelligence Division is, | The thing about the Crime Intelligence Division is, |
1181 | 01:23:48,091 | 01:23:52,221 | it used to be a division within the SPO. | it used to be a division within the SPO. |
1182 | 01:23:52,221 | 01:23:56,411 | Since the last administration, it began investigating political corruption... | Since the last administration, it began investigating political corruption... |
1183 | 01:23:56,411 | 01:23:58,781 | What the hell is going on? | What the hell is going on? |
1184 | 01:23:58,781 | 01:24:03,341 | I'll fuck you up if I go work for the president! | I'll fuck you up if I go work for the president! |
1185 | 01:24:04,401 | 01:24:08,741 | All right. Put together a press release. | All right. Put together a press release. |
1186 | 01:24:08,741 | 01:24:11,821 | We received intel about a drug party and went to the club, | We received intel about a drug party and went to the club, |
1187 | 01:24:11,821 | 01:24:15,731 | and no drugs were found and everyone was released. | and no drugs were found and everyone was released. |
1188 | 01:24:15,731 | 01:24:20,461 | So we're not responsible for Fractal's disappearance. | So we're not responsible for Fractal's disappearance. |
1189 | 01:24:20,461 | 01:24:24,131 | Wait a minute, those celebs... | Wait a minute, those celebs... |
1190 | 01:24:24,131 | 01:24:27,071 | I'm keeping a lid on them. I'll remind them again. | I'm keeping a lid on them. I'll remind them again. |
1191 | 01:24:27,071 | 01:24:28,481 | Okay. | Okay. |
1192 | 01:24:29,191 | 01:24:32,871 | And bring Jung in right this second. | And bring Jung in right this second. |
1193 | 01:24:50,571 | 01:24:52,501 | Yes, Don Baek. | Yes, Don Baek. |
1194 | 01:24:52,501 | 01:24:54,851 | Prosecutor Yang, | Prosecutor Yang, |
1195 | 01:24:54,851 | 01:24:56,561 | I saw you on TV. | I saw you on TV. |
1196 | 01:24:56,561 | 01:24:59,371 | Yes, but don't worry, Sir. Your son won't be mentioned. | Yes, but don't worry, Sir. Your son won't be mentioned. |
1197 | 01:24:59,371 | 01:25:01,331 | What? Who? | What? Who? |
1198 | 01:25:01,331 | 01:25:03,161 | What about my son? | What about my son? |
1199 | 01:25:03,161 | 01:25:05,701 | He's doing just fine serving in the military. | He's doing just fine serving in the military. |
1200 | 01:25:05,701 | 01:25:06,891 | Sorry, Sir. | Sorry, Sir. |
1201 | 01:25:06,891 | 01:25:08,801 | You get dirt thrown at you on TV, | You get dirt thrown at you on TV, |
1202 | 01:25:08,801 | 01:25:11,721 | and you want to work for the president? | and you want to work for the president? |
1203 | 01:25:11,721 | 01:25:15,741 | It's not easy working for the country. | It's not easy working for the country. |
1204 | 01:25:15,741 | 01:25:17,021 | Do it right. | Do it right. |
1205 | 01:25:17,021 | 01:25:18,061 | Absolutely, Sir. | Absolutely, Sir. |
1206 | 01:25:18,061 | 01:25:22,721 | You know what happens to men I don't need. | You know what happens to men I don't need. |
1207 | 01:25:22,721 | 01:25:24,511 | Do it right. | Do it right. |
1208 | 01:25:24,511 | 01:25:26,131 | I'll... | I'll... |
1209 | 01:25:32,641 | 01:25:37,741 | Thirty-six businesses and $550M in private capital will be lured. | Thirty-six businesses and $550M in private capital will be lured. |
1210 | 01:25:37,741 | 01:25:41,711 | Consisting of a hotel, a country club, an ecological park, | Consisting of a hotel, a country club, an ecological park, |
1211 | 01:25:41,711 | 01:25:46,341 | and a resort town divided into four districts. | and a resort town divided into four districts. |
1212 | 01:25:49,201 | 01:25:52,151 | The environment group will bitch and moan. | The environment group will bitch and moan. |
1213 | 01:25:52,151 | 01:25:55,631 | It'll require the lobbying of the Ministry of Infrastructure. | It'll require the lobbying of the Ministry of Infrastructure. |
1214 | 01:25:55,631 | 01:25:57,951 | Tell your mayor. | Tell your mayor. |
1215 | 01:25:57,951 | 01:26:03,721 | If he can raise it to 50%, | If he can raise it to 50%, |
1216 | 01:26:03,721 | 01:26:06,571 | we can have lunch then. | we can have lunch then. |
1217 | 01:26:06,571 | 01:26:07,981 | Yes, Sir. | Yes, Sir. |
1218 | 01:26:07,981 | 01:26:10,541 | - Mr. Chairman. - What? | - Mr. Chairman. - What? |
1219 | 01:26:10,541 | 01:26:12,691 | You need to see this. | You need to see this. |
1220 | 01:26:13,931 | 01:26:17,171 | Baek's son killed him while he was high, | Baek's son killed him while he was high, |
1221 | 01:26:17,171 | 01:26:20,911 | and Baek popped up to clean up the mess. | and Baek popped up to clean up the mess. |
1222 | 01:26:20,911 | 01:26:22,061 | What's this? | What's this? |
1223 | 01:26:22,061 | 01:26:24,381 | ST Strategy's Mr. Choi sent this. | ST Strategy's Mr. Choi sent this. |
1224 | 01:26:24,381 | 01:26:26,961 | He'd like to talk in private. | He'd like to talk in private. |
1225 | 01:26:27,631 | 01:26:31,151 | Why am I not getting through to you? | Why am I not getting through to you? |
1226 | 01:26:31,151 | 01:26:33,651 | What do you want? | What do you want? |
1227 | 01:26:33,651 | 01:26:37,461 | We're in a bid for a duty-free license in Incheon airport. | We're in a bid for a duty-free license in Incheon airport. |
1228 | 01:26:37,461 | 01:26:44,341 | Put them before me and you'll get that license. | Put them before me and you'll get that license. |
1229 | 01:26:52,781 | 01:26:54,361 | Where's Sung Eun-young? | Where's Sung Eun-young? |
1230 | 01:26:58,621 | 01:27:01,981 | She has a great sixth sense. | She has a great sixth sense. |
1231 | 01:27:04,561 | 01:27:06,681 | Have a security cam on 20th floor ready. | Have a security cam on 20th floor ready. |
1232 | 01:27:06,681 | 01:27:08,551 | So cold... | So cold... |
1233 | 01:27:10,001 | 01:27:12,301 | Bring him some clothes. | Bring him some clothes. |
1234 | 01:27:40,311 | 01:27:42,881 | What's wrong with your face? | What's wrong with your face? |
1235 | 01:27:42,881 | 01:27:46,991 | You got yourself beat up while killing that rapper? | You got yourself beat up while killing that rapper? |
1236 | 01:27:47,861 | 01:27:50,691 | What's this old geezer talking about? | What's this old geezer talking about? |
1237 | 01:27:53,491 | 01:27:56,681 | He's a funny one. | He's a funny one. |
1238 | 01:27:56,681 | 01:27:58,611 | What else do you have? | What else do you have? |
1239 | 01:27:58,611 | 01:28:02,161 | My... I mean over there, | My... I mean over there, |
1240 | 01:28:02,871 | 01:28:07,131 | a message will arrive on my phone. | a message will arrive on my phone. |
1241 | 01:28:15,821 | 01:28:18,691 | I asked him to take some photos. | I asked him to take some photos. |
1242 | 01:28:18,691 | 01:28:20,981 | I wonder if they came out okay. | I wonder if they came out okay. |
1243 | 01:28:22,701 | 01:28:28,661 | I came to have a private audience with you. | I came to have a private audience with you. |
1244 | 01:28:28,661 | 01:28:33,471 | It'd be bad luck to mess up a low life like me and be the center of gossip. | It'd be bad luck to mess up a low life like me and be the center of gossip. |
1245 | 01:28:35,091 | 01:28:39,031 | I heard Yang has something on you. | I heard Yang has something on you. |
1246 | 01:28:39,031 | 01:28:40,891 | What did you say? | What did you say? |
1247 | 01:28:44,311 | 01:28:47,291 | Should I give it a go? | Should I give it a go? |
1248 | 01:28:47,291 | 01:28:48,741 | You? | You? |
1249 | 01:28:49,521 | 01:28:54,181 | I even trolled the almighty Mr. Choi. | I even trolled the almighty Mr. Choi. |
1250 | 01:28:55,761 | 01:28:58,131 | What will you do? | What will you do? |
1251 | 01:28:58,131 | 01:29:04,531 | Sir, do you know anything about quantum physics? | Sir, do you know anything about quantum physics? |
1252 | 01:29:05,371 | 01:29:09,891 | According to it, thoughts will create our reality. | According to it, thoughts will create our reality. |
1253 | 01:29:09,891 | 01:29:12,611 | It'll all work out, | It'll all work out, |
1254 | 01:29:12,611 | 01:29:16,751 | if you trust me and ask Mr. Choi to assist me, | if you trust me and ask Mr. Choi to assist me, |
1255 | 01:29:16,801 | 01:29:18,681 | that's all it takes. | that's all it takes. |
1256 | 01:29:20,801 | 01:29:22,091 | What's this? | What's this? |
1257 | 01:29:22,091 | 01:29:24,151 | It's my medication time. | It's my medication time. |
1258 | 01:29:24,151 | 01:29:27,111 | It's my alarm. Could you turn it off? | It's my alarm. Could you turn it off? |
1259 | 01:29:27,111 | 01:29:29,141 | Bastard! | Bastard! |
1260 | 01:29:29,141 | 01:29:31,861 | My uric acid level is high. | My uric acid level is high. |
1261 | 01:29:31,861 | 01:29:35,311 | How is your uric acid level? | How is your uric acid level? |
1262 | 01:29:39,111 | 01:29:41,601 | He's a character. | He's a character. |
1263 | 01:29:41,601 | 01:29:46,131 | I need to hear your plan to trust you. | I need to hear your plan to trust you. |
1264 | 01:29:46,131 | 01:29:50,841 | It doesn't need to pinpoint a killer, just in a general direction. | It doesn't need to pinpoint a killer, just in a general direction. |
1265 | 01:29:50,841 | 01:29:52,871 | If you can't do this, | If you can't do this, |
1266 | 01:29:53,751 | 01:29:55,741 | you'll have to give up your life. | you'll have to give up your life. |
1267 | 01:29:55,741 | 01:29:59,751 | I wouldn't be here without knowing that. | I wouldn't be here without knowing that. |
1268 | 01:30:03,241 | 01:30:05,301 | Yang Yoon-sik... | Yang Yoon-sik... |
1269 | 01:30:06,351 | 01:30:07,981 | Mr. Chairman. | Mr. Chairman. |
1270 | 01:30:08,921 | 01:30:11,431 | How are you holding up? | How are you holding up? |
1271 | 01:30:11,431 | 01:30:16,181 | This is ST Strategy's Mr. Choi Ji-hoon. | This is ST Strategy's Mr. Choi Ji-hoon. |
1272 | 01:30:16,181 | 01:30:18,311 | Say hello. | Say hello. |
1273 | 01:30:18,311 | 01:30:23,071 | Moon, why don't you get us some coffee? | Moon, why don't you get us some coffee? |
1274 | 01:30:23,071 | 01:30:24,561 | Go on. | Go on. |
1275 | 01:30:27,601 | 01:30:30,141 | We came to relay Don Baek's message. | We came to relay Don Baek's message. |
1276 | 01:30:30,141 | 01:30:31,381 | Don Baek? | Don Baek? |
1277 | 01:30:31,381 | 01:30:36,301 | He'd like you to cooperate with Lee here. | He'd like you to cooperate with Lee here. |
1278 | 01:30:37,421 | 01:30:42,231 | The power of Moses' staff didn't perform the miracle. | The power of Moses' staff didn't perform the miracle. |
1279 | 01:30:42,231 | 01:30:45,721 | Moses had the power to do so. | Moses had the power to do so. |
1280 | 01:30:45,721 | 01:30:47,531 | You wanted to get into real estate. | You wanted to get into real estate. |
1281 | 01:30:47,531 | 01:30:50,901 | I'll show you that miracle. | I'll show you that miracle. |
1282 | 01:30:50,901 | 01:30:52,711 | Answer it. | Answer it. |
1283 | 01:30:58,521 | 01:31:00,831 | Jung Gap-taek? | Jung Gap-taek? |
1284 | 01:31:00,831 | 01:31:02,291 | Good afternoon, Sir. | Good afternoon, Sir. |
1285 | 01:31:02,291 | 01:31:05,471 | Madame Kim's servant, | Madame Kim's servant, |
1286 | 01:31:05,471 | 01:31:10,031 | who got kicked out for stealing petty change? | who got kicked out for stealing petty change? |
1287 | 01:31:10,031 | 01:31:12,511 | That's right, Sir. | That's right, Sir. |
1288 | 01:31:14,941 | 01:31:18,981 | I heard you settled down in Gangnam. | I heard you settled down in Gangnam. |
1289 | 01:31:18,981 | 01:31:21,391 | Must've done a lot of bad things. | Must've done a lot of bad things. |
1290 | 01:31:21,391 | 01:31:22,491 | That's right. | That's right. |
1291 | 01:31:22,491 | 01:31:27,021 | Do whatever my boys tell you to do. | Do whatever my boys tell you to do. |
1292 | 01:31:27,021 | 01:31:29,221 | Yes, Sir. | Yes, Sir. |
1293 | 01:31:30,581 | 01:31:33,221 | Why didn't you kneel, too? | Why didn't you kneel, too? |
1294 | 01:31:40,441 | 01:31:41,771 | Crime Intelligence Division | Crime Intelligence Division |
1295 | 01:31:43,861 | 01:31:44,981 | May I help you? | May I help you? |
1296 | 01:31:44,981 | 01:31:46,031 | I'm here for Chief Min... | I'm here for Chief Min... |
1297 | 01:31:46,031 | 01:31:49,121 | Over here! Hey, Sang-soo. | Over here! Hey, Sang-soo. |
1298 | 01:31:50,031 | 01:31:53,141 | I'm Sung Eun-young, I work with Mr. Lee. | I'm Sung Eun-young, I work with Mr. Lee. |
1299 | 01:31:53,141 | 01:31:54,901 | Of course not. | Of course not. |
1300 | 01:31:54,901 | 01:31:58,401 | I just talked to your teacher. | I just talked to your teacher. |
1301 | 01:31:58,401 | 01:32:02,111 | Why did you lie to me? I'll talk to you at home. | Why did you lie to me? I'll talk to you at home. |
1302 | 01:32:06,881 | 01:32:08,451 | What the! | What the! |
1303 | 01:32:13,601 | 01:32:17,001 | Where is Fractal's body? | Where is Fractal's body? |
1304 | 01:32:17,001 | 01:32:21,611 | Miss, I'd like to help you. | Miss, I'd like to help you. |
1305 | 01:32:21,611 | 01:32:25,731 | If you're sick of working for the big man, you can work for us. | If you're sick of working for the big man, you can work for us. |
1306 | 01:32:27,001 | 01:32:32,891 | Why are you hesitating? Come on, Lady. | Why are you hesitating? Come on, Lady. |
1307 | 01:32:33,541 | 01:32:35,831 | Why did we pick you? | Why did we pick you? |
1308 | 01:32:35,831 | 01:32:41,281 | Because I won't care if your body surfaces somewhere. | Because I won't care if your body surfaces somewhere. |
1309 | 01:32:41,281 | 01:32:42,731 | I'm sorry... | I'm sorry... |
1310 | 01:32:43,921 | 01:32:45,481 | I'm so sorry... | I'm so sorry... |
1311 | 01:32:45,481 | 01:32:47,531 | You had to say that? | You had to say that? |
1312 | 01:32:48,861 | 01:32:52,001 | You're a smart lady. | You're a smart lady. |
1313 | 01:32:52,001 | 01:32:54,441 | Fractal was Yang's informant, | Fractal was Yang's informant, |
1314 | 01:32:54,441 | 01:32:57,211 | finding that out, a drug gang killed him. | finding that out, a drug gang killed him. |
1315 | 01:32:57,211 | 01:33:00,741 | It's a war between the gang and the prosecution. | It's a war between the gang and the prosecution. |
1316 | 01:33:00,741 | 01:33:02,361 | It's a good story, no one will die. | It's a good story, no one will die. |
1317 | 01:33:02,361 | 01:33:06,081 | Lee will find out where Fractal's body is hidden today. | Lee will find out where Fractal's body is hidden today. |
1318 | 01:33:06,081 | 01:33:10,801 | He'll announce through Yang that Fractal was killed by a drug gang. | He'll announce through Yang that Fractal was killed by a drug gang. |
1319 | 01:33:10,801 | 01:33:13,721 | Just tell us where the body is. | Just tell us where the body is. |
1320 | 01:33:17,711 | 01:33:22,631 | I'd really like a job at a big corporation. Working as a government employee sucks. | I'd really like a job at a big corporation. Working as a government employee sucks. |
1321 | 01:33:24,991 | 01:33:27,531 | So this is how history is made. | So this is how history is made. |
1322 | 01:33:28,631 | 01:33:30,301 | This is good. | This is good. |
1323 | 01:33:30,301 | 01:33:33,441 | I was sick of Prosecutor Yang's temperament. | I was sick of Prosecutor Yang's temperament. |
1324 | 01:33:33,441 | 01:33:36,091 | Guide us to where Fractal's body is. | Guide us to where Fractal's body is. |
1325 | 01:34:00,161 | 01:34:02,281 | Where is Fractal? | Where is Fractal? |
1326 | 01:34:02,281 | 01:34:04,731 | Let's go take a look. | Let's go take a look. |
1327 | 01:34:05,381 | 01:34:07,501 | There, in the fridge. | There, in the fridge. |
1328 | 01:34:11,511 | 01:34:13,981 | This is beautiful. | This is beautiful. |
1329 | 01:34:13,981 | 01:34:16,961 | I've never seen a body frozen like this. | I've never seen a body frozen like this. |
1330 | 01:34:18,521 | 01:34:20,651 | Yang's ace in the hole is done. | Yang's ace in the hole is done. |
1331 | 01:34:20,651 | 01:34:24,471 | I'll go meet with him tomorrow and make a deal. | I'll go meet with him tomorrow and make a deal. |
1332 | 01:34:24,471 | 01:34:29,621 | We'll announce that he was killed by a drug gang, | We'll announce that he was killed by a drug gang, |
1333 | 01:34:29,621 | 01:34:33,631 | then I'll go back to MCMC with Ms. Sung and Kim. | then I'll go back to MCMC with Ms. Sung and Kim. |
1334 | 01:34:33,631 | 01:34:36,271 | No need to wait till tomorrow. | No need to wait till tomorrow. |
1335 | 01:34:43,581 | 01:34:45,341 | You rude fucker. | You rude fucker. |
1336 | 01:34:45,341 | 01:34:46,891 | What are you doing? | What are you doing? |
1337 | 01:34:48,781 | 01:34:50,361 | What's going on? | What's going on? |
1338 | 01:34:50,361 | 01:34:52,441 | What are you doing? | What are you doing? |
1339 | 01:34:55,431 | 01:34:57,301 | Grab her. | Grab her. |
1340 | 01:35:02,561 | 01:35:07,311 | You tried to hide the truth when Fractal died during the raid, | You tried to hide the truth when Fractal died during the raid, |
1341 | 01:35:07,311 | 01:35:10,371 | but the dragnet tightened around you | but the dragnet tightened around you |
1342 | 01:35:10,371 | 01:35:13,181 | and you committed suicide. | and you committed suicide. |
1343 | 01:35:13,181 | 01:35:18,271 | Yang struggled, but he didn't talk. | Yang struggled, but he didn't talk. |
1344 | 01:35:27,541 | 01:35:31,781 | What if he backed up the video online, | What if he backed up the video online, |
1345 | 01:35:31,781 | 01:35:34,861 | and it could blow up later. | and it could blow up later. |
1346 | 01:35:34,861 | 01:35:37,871 | You're an accomplice, too, bitch! | You're an accomplice, too, bitch! |
1347 | 01:35:42,041 | 01:35:43,921 | Son of a bitch. | Son of a bitch. |
1348 | 01:35:43,921 | 01:35:50,461 | You knew Sung was after me to get her revenge! | You knew Sung was after me to get her revenge! |
1349 | 01:36:11,171 | 01:36:16,101 | She resembles her father, Sung Chan-hyung. | She resembles her father, Sung Chan-hyung. |
1350 | 01:36:19,341 | 01:36:21,341 | Chan-woo... | Chan-woo... |
1351 | 01:36:21,341 | 01:36:25,041 | Why don't you cry like a kid just as your daddy did? | Why don't you cry like a kid just as your daddy did? |
1352 | 01:36:25,041 | 01:36:27,421 | Goddamn geezer... | Goddamn geezer... |
1353 | 01:36:29,441 | 01:36:31,051 | Sit over here. | Sit over here. |
1354 | 01:36:37,401 | 01:36:41,161 | All MCMC investors requested withdraws. | All MCMC investors requested withdraws. |
1355 | 01:36:41,161 | 01:36:43,731 | It's been crazy. | It's been crazy. |
1356 | 01:36:43,731 | 01:36:45,731 | I refunded their investment. | I refunded their investment. |
1357 | 01:36:45,731 | 01:36:51,381 | But I'll take MCMC's ownership, so sign it. | But I'll take MCMC's ownership, so sign it. |
1358 | 01:36:52,131 | 01:36:56,461 | So, this is your specialty. | So, this is your specialty. |
1359 | 01:37:00,841 | 01:37:02,741 | Oops, it got ripped. | Oops, it got ripped. |
1360 | 01:37:02,741 | 01:37:05,851 | Moon, print another. | Moon, print another. |
1361 | 01:37:06,641 | 01:37:09,441 | Get a saw, we'll chop his fingers off and thumbprint it. | Get a saw, we'll chop his fingers off and thumbprint it. |
1362 | 01:37:09,441 | 01:37:11,701 | Hurry up, man. | Hurry up, man. |
1363 | 01:37:11,701 | 01:37:14,731 | Prosecutor Yang Yoon-sik, who had a role in | Prosecutor Yang Yoon-sik, who had a role in |
1364 | 01:37:14,731 | 01:37:19,251 | Fractal's disappearance was found hanging in an abandoned shop. | Fractal's disappearance was found hanging in an abandoned shop. |
1365 | 01:37:19,251 | 01:37:24,731 | Fractal's frozen body was also found there in an industrial fridge. | Fractal's frozen body was also found there in an industrial fridge. |
1366 | 01:37:24,731 | 01:37:29,001 | The prosecutors decided not to release Yang's suicide note. | The prosecutors decided not to release Yang's suicide note. |
1367 | 01:37:29,001 | 01:37:33,891 | As the investigation of Fractal's disappearance reached him, | As the investigation of Fractal's disappearance reached him, |
1368 | 01:37:33,891 | 01:37:37,201 | it is predicted that he chose to take his own life. | it is predicted that he chose to take his own life. |
1369 | 01:37:37,201 | 01:37:39,601 | STBC's Lee Sun-hee. | STBC's Lee Sun-hee. |
1370 | 01:37:39,601 | 01:37:43,391 | Good job, ST. | Good job, ST. |
1371 | 01:37:43,391 | 01:37:46,361 | They already got the news on the air. | They already got the news on the air. |
1372 | 01:37:47,211 | 01:37:49,681 | The duty-free license is yours. | The duty-free license is yours. |
1373 | 01:37:49,681 | 01:37:54,131 | We have to smoke good cigars to celebrate. | We have to smoke good cigars to celebrate. |
1374 | 01:37:56,191 | 01:38:00,301 | This is called "Romeo and Juliet." | This is called "Romeo and Juliet." |
1375 | 01:38:00,301 | 01:38:02,731 | Churchill loved this brand. | Churchill loved this brand. |
1376 | 01:38:02,731 | 01:38:08,611 | Mr. Jung, we're not that close. | Mr. Jung, we're not that close. |
1377 | 01:38:12,731 | 01:38:14,531 | Do it. | Do it. |
1378 | 01:38:14,531 | 01:38:16,301 | Bastard! | Bastard! |
1379 | 01:38:18,761 | 01:38:20,781 | Grab him. | Grab him. |
1380 | 01:38:20,781 | 01:38:22,551 | Hold him down. | Hold him down. |
1381 | 01:38:23,271 | 01:38:24,891 | Let go! | Let go! |
1382 | 01:38:26,351 | 01:38:28,131 | Get rid of him. | Get rid of him. |
1383 | 01:38:30,311 | 01:38:31,891 | Good evening, Sir. | Good evening, Sir. |
1384 | 01:38:32,941 | 01:38:34,551 | Over here, Sir. | Over here, Sir. |
1385 | 01:38:48,451 | 01:38:50,641 | You did good. | You did good. |
1386 | 01:38:50,641 | 01:38:52,601 | Thank you, Sir. | Thank you, Sir. |
1387 | 01:38:52,601 | 01:38:55,931 | You deserve a reward. | You deserve a reward. |
1388 | 01:38:55,931 | 01:38:57,811 | Thank you. | Thank you. |
1389 | 01:38:57,811 | 01:39:02,541 | That reclaimed land business in Susung city, | That reclaimed land business in Susung city, |
1390 | 01:39:02,541 | 01:39:04,851 | it's a $400M construction job. | it's a $400M construction job. |
1391 | 01:39:04,851 | 01:39:08,151 | You can start a company and run it. | You can start a company and run it. |
1392 | 01:39:08,151 | 01:39:09,611 | Thank you, Sir. | Thank you, Sir. |
1393 | 01:39:09,611 | 01:39:12,571 | ST can handle the construction. | ST can handle the construction. |
1394 | 01:39:12,571 | 01:39:15,241 | The deal is made with the landlord, | The deal is made with the landlord, |
1395 | 01:39:15,241 | 01:39:19,181 | so siphon plenty of money from the construction budget. | so siphon plenty of money from the construction budget. |
1396 | 01:39:19,981 | 01:39:21,551 | Gap-taek, | Gap-taek, |
1397 | 01:39:22,991 | 01:39:28,501 | bring all the profit from this project to me. | bring all the profit from this project to me. |
1398 | 01:39:30,371 | 01:39:33,441 | Not feeling it? | Not feeling it? |
1399 | 01:39:34,741 | 01:39:36,271 | No, Sir. | No, Sir. |
1400 | 01:39:37,251 | 01:39:42,751 | But you'll make a spectacular foray into real estate. | But you'll make a spectacular foray into real estate. |
1401 | 01:39:42,751 | 01:39:45,741 | Wanted the cake and eat it, too? | Wanted the cake and eat it, too? |
1402 | 01:39:46,471 | 01:39:49,511 | I got other men. | I got other men. |
1403 | 01:39:49,511 | 01:39:52,061 | What fucking teamwork. | What fucking teamwork. |
1404 | 01:39:54,031 | 01:39:57,071 | Bad guys always stick together. | Bad guys always stick together. |
1405 | 01:39:58,651 | 01:40:02,671 | Gap-taek, get rid of them. | Gap-taek, get rid of them. |
1406 | 01:40:02,671 | 01:40:03,461 | Yes, Sir. | Yes, Sir. |
1407 | 01:40:03,461 | 01:40:04,931 | Don Baek, | Don Baek, |
1408 | 01:40:05,781 | 01:40:12,201 | they're connected to CID and Hanbit, it could get messy. | they're connected to CID and Hanbit, it could get messy. |
1409 | 01:40:12,201 | 01:40:15,591 | Why should I care about that? | Why should I care about that? |
1410 | 01:40:15,591 | 01:40:17,581 | Of course not. | Of course not. |
1411 | 01:40:17,581 | 01:40:21,101 | We'll take care of them. | We'll take care of them. |
1412 | 01:40:22,341 | 01:40:23,931 | Ms. Sung, | Ms. Sung, |
1413 | 01:40:24,921 | 01:40:28,751 | if you meet your father, apologize to him for me. | if you meet your father, apologize to him for me. |
1414 | 01:40:28,751 | 01:40:35,391 | I'm back to doing business with Baek thanks to you. | I'm back to doing business with Baek thanks to you. |
1415 | 01:40:35,391 | 01:40:39,441 | I'll make sure to visit you and your father's graves. | I'll make sure to visit you and your father's graves. |
1416 | 01:40:39,441 | 01:40:42,661 | When we meet later, don't be too mad. | When we meet later, don't be too mad. |
1417 | 01:40:42,661 | 01:40:46,031 | I hate waiting, so join us quickly. | I hate waiting, so join us quickly. |
1418 | 01:40:46,821 | 01:40:52,331 | Lee, how'd you interpret this with quantum physics? | Lee, how'd you interpret this with quantum physics? |
1419 | 01:40:53,771 | 01:40:59,561 | You intensified a strong wave, making it bigger. | You intensified a strong wave, making it bigger. |
1420 | 01:40:59,561 | 01:41:02,061 | It's called constructive interference. | It's called constructive interference. |
1421 | 01:41:02,061 | 01:41:05,621 | I'm going to miss your chatter. | I'm going to miss your chatter. |
1422 | 01:41:05,621 | 01:41:09,091 | When a wave meets an obstacle, it bends and reflects. | When a wave meets an obstacle, it bends and reflects. |
1423 | 01:41:09,091 | 01:41:11,771 | Anything is prone to change. | Anything is prone to change. |
1424 | 01:41:11,771 | 01:41:13,321 | Put him in. | Put him in. |
1425 | 01:41:16,141 | 01:41:18,911 | He's got a silver tongue. | He's got a silver tongue. |
1426 | 01:41:38,581 | 01:41:44,001 | The driver minion, he goes crazy and hits a dump truck. | The driver minion, he goes crazy and hits a dump truck. |
1427 | 01:41:44,001 | 01:41:46,541 | Head-on collision, dies instantly. | Head-on collision, dies instantly. |
1428 | 01:41:46,541 | 01:41:47,381 | Head-on collision! | Head-on collision! |
1429 | 01:41:47,381 | 01:41:49,401 | - Head-on! - Head-on collision! | - Head-on! - Head-on collision! |
1430 | 01:41:49,401 | 01:41:52,951 | - Head-on collision! Death! - Head-on! Dump truck! | - Head-on collision! Death! - Head-on! Dump truck! |
1431 | 01:41:52,951 | 01:41:53,911 | Shut up! | Shut up! |
1432 | 01:41:53,911 | 01:41:56,861 | - Instant death! - Head-on collision! | - Instant death! - Head-on collision! |
1433 | 01:41:56,861 | 01:41:58,531 | Head-on! | Head-on! |
1434 | 01:42:01,811 | 01:42:03,891 | Head-on collision! | Head-on collision! |
1435 | 01:42:12,761 | 01:42:14,741 | Son of a bitch! | Son of a bitch! |
1436 | 01:42:40,581 | 01:42:43,531 | I don't believe this... | I don't believe this... |
1437 | 01:42:43,531 | 01:42:44,341 | What happened? | What happened? |
1438 | 01:42:44,341 | 01:42:45,901 | It's a car crash. | It's a car crash. |
1439 | 01:42:48,271 | 01:42:49,961 | It flipped over. | It flipped over. |
1440 | 01:42:54,451 | 01:42:55,281 | He's bleeding! | He's bleeding! |
1441 | 01:42:55,281 | 01:42:58,121 | 911? There was an accident. | 911? There was an accident. |
1442 | 01:43:13,531 | 01:43:16,531 | There are more people. | There are more people. |
1443 | 01:43:16,531 | 01:43:18,751 | Someone call the police! We've been kidnapped! | Someone call the police! We've been kidnapped! |
1444 | 01:43:18,751 | 01:43:20,931 | He said he was kidnapped. | He said he was kidnapped. |
1445 | 01:43:26,771 | 01:43:31,941 | Fuck... It really worked... | Fuck... It really worked... |
1446 | 01:43:40,081 | 01:43:41,861 | They sure came quickly. | They sure came quickly. |
1447 | 01:43:41,861 | 01:43:43,801 | Can't you arrest them? | Can't you arrest them? |
1448 | 01:43:43,801 | 01:43:45,281 | It's a conspiracy to commit murder, | It's a conspiracy to commit murder, |
1449 | 01:43:45,281 | 01:43:48,951 | and they tried to kill us under Baek's order! | and they tried to kill us under Baek's order! |
1450 | 01:43:50,591 | 01:43:56,551 | Chief Min, will it be hard to get Jung? | Chief Min, will it be hard to get Jung? |
1451 | 01:43:57,931 | 01:44:02,911 | Well, his men won't confess to his involvement. | Well, his men won't confess to his involvement. |
1452 | 01:44:05,831 | 01:44:08,241 | Then, we'll go after the old fart. | Then, we'll go after the old fart. |
1453 | 01:44:09,661 | 01:44:11,601 | Or this won't end. | Or this won't end. |
1454 | 01:44:14,171 | 01:44:16,141 | Let's do it. | Let's do it. |
1455 | 01:44:22,131 | 01:44:25,101 | After all that trouble, | After all that trouble, |
1456 | 01:44:25,101 | 01:44:29,711 | will Baek's son put on another drug party? | will Baek's son put on another drug party? |
1457 | 01:44:31,131 | 01:44:35,451 | Do dogs stop shitting? He won't ever change. | Do dogs stop shitting? He won't ever change. |
1458 | 01:44:35,451 | 01:44:40,211 | Just keep tabs on him going to the club. | Just keep tabs on him going to the club. |
1459 | 01:44:40,211 | 01:44:44,011 | Where's the guarantee that he'll do drugs at clubs? | Where's the guarantee that he'll do drugs at clubs? |
1460 | 01:44:44,011 | 01:44:45,771 | He doesn't have to do it. | He doesn't have to do it. |
1461 | 01:44:45,771 | 01:44:49,651 | Drugs can be detected for 6 months if you run his hair. | Drugs can be detected for 6 months if you run his hair. |
1462 | 01:44:49,651 | 01:44:52,921 | We'll have to bait him first, | We'll have to bait him first, |
1463 | 01:44:52,921 | 01:44:55,901 | then capture him to do a drug test. | then capture him to do a drug test. |
1464 | 01:44:56,741 | 01:44:58,861 | Good. | Good. |
1465 | 01:44:58,861 | 01:45:02,561 | Let's do what Mr. Park was going to do. | Let's do what Mr. Park was going to do. |
1466 | 01:45:02,561 | 01:45:04,851 | "If a worry goes away by worrying, | "If a worry goes away by worrying, |
1467 | 01:45:04,851 | 01:45:08,061 | "then there'd be no worries," a Tibetan proverb. | "then there'd be no worries," a Tibetan proverb. |
1468 | 01:45:08,061 | 01:45:11,071 | We're all in on this, let's see this through. | We're all in on this, let's see this through. |
1469 | 01:45:11,071 | 01:45:13,711 | Let's do this! Let's do it! | Let's do this! Let's do it! |
1470 | 01:45:13,711 | 01:45:15,951 | Do it! Do it! | Do it! Do it! |
1471 | 01:45:20,801 | 01:45:22,641 | Stop! Go get them! | Stop! Go get them! |
1472 | 01:45:22,641 | 01:45:25,311 | Sorry, guys! | Sorry, guys! |
1473 | 01:45:42,971 | 01:45:44,691 | I'm hungry. | I'm hungry. |
1474 | 01:45:45,781 | 01:45:48,381 | Give me a smoke. | Give me a smoke. |
1475 | 01:45:48,381 | 01:45:50,771 | Let's breathe in the space. | Let's breathe in the space. |
1476 | 01:46:13,661 | 01:46:18,511 | We get to Cho by charging Don Baek's son for drugs. | We get to Cho by charging Don Baek's son for drugs. |
1477 | 01:46:19,301 | 01:46:21,781 | Baek must be on the edge. | Baek must be on the edge. |
1478 | 01:46:21,781 | 01:46:24,071 | If you approach him like this, you'll get hurt. | If you approach him like this, you'll get hurt. |
1479 | 01:46:24,071 | 01:46:26,831 | You just have to setup Fractal at the club. | You just have to setup Fractal at the club. |
1480 | 01:46:26,831 | 01:46:28,371 | It has got to be explosive. | It has got to be explosive. |
1481 | 01:46:28,371 | 01:46:31,461 | I'll make it happen, something explosive. | I'll make it happen, something explosive. |
1482 | 01:46:31,461 | 01:46:32,961 | What did you say? | What did you say? |
1483 | 01:46:32,961 | 01:46:34,501 | You? | You? |
1484 | 01:46:35,791 | 01:46:38,431 | What will you do? | What will you do? |
1485 | 01:46:38,431 | 01:46:41,731 | Your drug addict son will hold you back. | Your drug addict son will hold you back. |
1486 | 01:46:41,731 | 01:46:43,731 | I'll show you. | I'll show you. |
1487 | 01:47:20,201 | 01:47:22,161 | What's going on there? | What's going on there? |
1488 | 01:47:22,161 | 01:47:24,971 | It's part of the show for ordering $100,000 Armand de Brignac. | It's part of the show for ordering $100,000 Armand de Brignac. |
1489 | 01:47:24,971 | 01:47:26,301 | He's just showing off! | He's just showing off! |
1490 | 01:47:26,301 | 01:47:27,651 | - $100,000? - Yeah. | - $100,000? - Yeah. |
1491 | 01:47:27,651 | 01:47:30,211 | For a bottle of champagne? | For a bottle of champagne? |
1492 | 01:47:30,211 | 01:47:31,551 | Where's Major Crimes? | Where's Major Crimes? |
1493 | 01:47:31,551 | 01:47:33,641 | They're standing by outside. | They're standing by outside. |
1494 | 01:47:33,641 | 01:47:36,661 | The target Kim Jung-min is in the VIP room. | The target Kim Jung-min is in the VIP room. |
1495 | 01:47:36,661 | 01:47:38,851 | His bodyguards are at the bar. | His bodyguards are at the bar. |
1496 | 01:47:38,851 | 01:47:40,991 | The drugs were Fractal's, | The drugs were Fractal's, |
1497 | 01:47:40,991 | 01:47:43,531 | Baek must've put the guards on him. | Baek must've put the guards on him. |
1498 | 01:47:43,531 | 01:47:46,651 | More the merrier, more gangsters to arrest. | More the merrier, more gangsters to arrest. |
1499 | 01:47:59,171 | 01:48:01,681 | We can do it! | We can do it! |
1500 | 01:48:13,561 | 01:48:16,311 | - You can't go inside. - Like hell! | - You can't go inside. - Like hell! |
1501 | 01:48:30,621 | 01:48:35,291 | Shit, I think I'm in the wrong room. | Shit, I think I'm in the wrong room. |
1502 | 01:48:49,141 | 01:48:51,061 | You fucking addict. | You fucking addict. |
1503 | 01:48:51,061 | 01:48:53,151 | You're already fucked, asshole! | You're already fucked, asshole! |
1504 | 01:48:53,151 | 01:48:55,291 | You're under arrest! | You're under arrest! |
1505 | 01:48:55,291 | 01:48:56,921 | Grab him! | Grab him! |
1506 | 01:48:59,921 | 01:49:01,901 | Son of a bitch! | Son of a bitch! |
1507 | 01:49:01,901 | 01:49:04,561 | You bastard! | You bastard! |
1508 | 01:49:04,561 | 01:49:06,111 | Get him! | Get him! |
1509 | 01:49:19,201 | 01:49:21,321 | You're so fucked! | You're so fucked! |
1510 | 01:49:28,171 | 01:49:30,391 | Move the fuck out of the way! | Move the fuck out of the way! |
1511 | 01:49:32,391 | 01:49:34,941 | Fuck off, bitch! | Fuck off, bitch! |
1512 | 01:49:34,941 | 01:49:36,741 | What the... | What the... |
1513 | 01:49:40,341 | 01:49:42,291 | Asshole. | Asshole. |
1514 | 01:49:55,741 | 01:49:59,871 | The man, Mr. Kim, accused of causing disturbance in a Gangnam club | The man, Mr. Kim, accused of causing disturbance in a Gangnam club |
1515 | 01:49:59,871 | 01:50:02,711 | with drugs was said to be the son of Myeongdong loanshark Don Baek, | with drugs was said to be the son of Myeongdong loanshark Don Baek, |
1516 | 01:50:02,711 | 01:50:07,271 | is working in the defense industry in lieu of serving in the military... | is working in the defense industry in lieu of serving in the military... |
1517 | 01:50:07,271 | 01:50:09,341 | I accomplished what you couldn't. | I accomplished what you couldn't. |
1518 | 01:50:09,341 | 01:50:13,531 | Min's meeting with Hanbit Daily chief to hand over a dossier on Baek. | Min's meeting with Hanbit Daily chief to hand over a dossier on Baek. |
1519 | 01:50:13,531 | 01:50:15,091 | It'll blow up! | It'll blow up! |
1520 | 01:50:15,091 | 01:50:17,801 | You'll be released, and end this! | You'll be released, and end this! |
1521 | 01:50:17,801 | 01:50:21,681 | Write about Baek's violation of criminal code. | Write about Baek's violation of criminal code. |
1522 | 01:50:21,681 | 01:50:25,121 | He must stand at the photo line. | He must stand at the photo line. |
1523 | 01:50:25,121 | 01:50:28,771 | You guys focus on Park Ki-hun's 3-part expose. | You guys focus on Park Ki-hun's 3-part expose. |
1524 | 01:50:28,771 | 01:50:30,991 | What kind of special treatment? | What kind of special treatment? |
1525 | 01:50:30,991 | 01:50:36,071 | Over the past 10 years, Mr. Kim Jung-dong, AKA Baek, | Over the past 10 years, Mr. Kim Jung-dong, AKA Baek, |
1526 | 01:50:36,071 | 01:50:40,161 | was for the past ten years found not guilty on all of the cases he was accused of. | was for the past ten years found not guilty on all of the cases he was accused of. |
1527 | 01:50:40,161 | 01:50:42,641 | While conducting an internal probe, | While conducting an internal probe, |
1528 | 01:50:42,641 | 01:50:46,831 | I found a link that connected Chief Secretary Cho with Kim Jung-dong. | I found a link that connected Chief Secretary Cho with Kim Jung-dong. |
1529 | 01:50:46,831 | 01:50:51,421 | - When Cho was at SPO... - Is that a network broadcast? | - When Cho was at SPO... - Is that a network broadcast? |
1530 | 01:50:51,421 | 01:50:56,891 | Baek backed Chief Secretary Cho since his prosecutor days... | Baek backed Chief Secretary Cho since his prosecutor days... |
1531 | 01:50:57,881 | 01:51:01,821 | Get those bastards! | Get those bastards! |
1532 | 01:51:01,821 | 01:51:05,361 | - And you, bring back my son. - Right away. | - And you, bring back my son. - Right away. |
1533 | 01:51:05,361 | 01:51:07,671 | Welcome, Mr. Jung. | Welcome, Mr. Jung. |
1534 | 01:51:09,761 | 01:51:11,611 | - Bring him. - Yes, Sir. | - Bring him. - Yes, Sir. |
1535 | 01:51:11,611 | 01:51:16,151 | What's going on? Let me go! | What's going on? Let me go! |
1536 | 01:51:16,151 | 01:51:17,741 | Moon! | Moon! |
1537 | 01:51:18,551 | 01:51:20,521 | Let's go 1-on-1! | Let's go 1-on-1! |
1538 | 01:51:20,521 | 01:51:23,331 | What are you waiting for? Go get him! | What are you waiting for? Go get him! |
1539 | 01:51:23,331 | 01:51:25,871 | - Grab them! - Yes, boss! | - Grab them! - Yes, boss! |
1540 | 01:51:29,881 | 01:51:31,551 | Initiate! | Initiate! |
1541 | 01:51:37,871 | 01:51:39,711 | It's the prosecutors! | It's the prosecutors! |
1542 | 01:51:39,711 | 01:51:41,911 | This way, Sir! | This way, Sir! |
1543 | 01:51:45,001 | 01:51:46,841 | Moon! | Moon! |
1544 | 01:52:00,371 | 01:52:02,441 | I never liked you. | I never liked you. |
1545 | 01:52:02,441 | 01:52:04,751 | Goddamn Gangnam thug. | Goddamn Gangnam thug. |
1546 | 01:52:22,811 | 01:52:25,721 | I never liked you either, since the beginning. | I never liked you either, since the beginning. |
1547 | 01:52:25,721 | 01:52:28,171 | You skinny fuck. | You skinny fuck. |
1548 | 01:52:34,401 | 01:52:36,921 | You bitch. | You bitch. |
1549 | 01:52:36,921 | 01:52:39,771 | Hey, Jung Gap-taek! | Hey, Jung Gap-taek! |
1550 | 01:52:39,771 | 01:52:42,301 | Didn't think I'd get out? | Didn't think I'd get out? |
1551 | 01:52:43,601 | 01:52:46,091 | Live a clean life. | Live a clean life. |
1552 | 01:52:50,651 | 01:52:52,141 | This is a search and seizure. | This is a search and seizure. |
1553 | 01:52:52,141 | 01:52:54,461 | Mr. Kim Jung-dong, we're from SPO. | Mr. Kim Jung-dong, we're from SPO. |
1554 | 01:52:54,461 | 01:52:56,631 | How dare you come in here! | How dare you come in here! |
1555 | 01:52:56,671 | 01:52:59,531 | Is it true that you've called the godfather of private loans? | Is it true that you've called the godfather of private loans? |
1556 | 01:52:59,531 | 01:53:03,901 | As you can see, I'm just a frail old man. | As you can see, I'm just a frail old man. |
1557 | 01:53:04,971 | 01:53:06,621 | How did Yang die? | How did Yang die? |
1558 | 01:53:06,621 | 01:53:08,831 | Jung Gap-taek killed him. | Jung Gap-taek killed him. |
1559 | 01:53:09,811 | 01:53:13,411 | No, I'll testify the real truth. | No, I'll testify the real truth. |
1560 | 01:53:13,411 | 01:53:16,881 | My boys did kill him, but... | My boys did kill him, but... |
1561 | 01:53:16,881 | 01:53:20,211 | it was under Baek's order through Choi... | it was under Baek's order through Choi... |
1562 | 01:53:20,211 | 01:53:21,741 | How could I refuse Yang's... | How could I refuse Yang's... |
1563 | 01:53:21,741 | 01:53:25,061 | I mean, Baek's order? | I mean, Baek's order? |
1564 | 01:53:25,061 | 01:53:27,861 | Was it an order from the ST chairman? | Was it an order from the ST chairman? |
1565 | 01:53:28,501 | 01:53:30,771 | How'd he know anything? | How'd he know anything? |
1566 | 01:53:30,771 | 01:53:35,891 | My ambition led me to Baek to get a duty-free license. | My ambition led me to Baek to get a duty-free license. |
1567 | 01:53:35,891 | 01:53:41,471 | I agree with Jung's testimony and will cooperate fully. | I agree with Jung's testimony and will cooperate fully. |
1568 | 01:53:41,471 | 01:53:43,571 | It's not over. | It's not over. |
1569 | 01:53:44,311 | 01:53:45,931 | I'll rest up here for a couple of years... | I'll rest up here for a couple of years... |
1570 | 01:53:45,931 | 01:53:48,201 | What do you think Moon learned under you? | What do you think Moon learned under you? |
1571 | 01:53:48,201 | 01:53:51,371 | I got a lot to talk about, could you order me a meal? | I got a lot to talk about, could you order me a meal? |
1572 | 01:53:51,371 | 01:53:54,821 | He confessed to everything, including six murders. | He confessed to everything, including six murders. |
1573 | 01:53:54,821 | 01:53:56,881 | This will take time. | This will take time. |
1574 | 01:53:57,721 | 01:54:01,811 | Chief Secretary Cho made an official statement to resign from his position... | Chief Secretary Cho made an official statement to resign from his position... |
1575 | 01:54:01,811 | 01:54:03,371 | Chan-woo. | Chan-woo. |
1576 | 01:54:04,701 | 01:54:06,941 | Maybe you'll work for the next president. | Maybe you'll work for the next president. |
1577 | 01:54:06,941 | 01:54:11,261 | Then I'll get tossed in jail in the following administration. | Then I'll get tossed in jail in the following administration. |
1578 | 01:54:11,261 | 01:54:13,251 | So go back and forth. | So go back and forth. |
1579 | 01:54:13,251 | 01:54:15,931 | You don't like permanent positions. | You don't like permanent positions. |
1580 | 01:54:15,931 | 01:54:20,521 | I really don't, but I'll just stick to my wife's terrible food. | I really don't, but I'll just stick to my wife's terrible food. |
1581 | 01:54:20,521 | 01:54:24,341 | You know your place, that's why I like you. | You know your place, that's why I like you. |
1582 | 01:54:24,341 | 01:54:26,161 | You little punk. | You little punk. |
1583 | 01:54:39,031 | 01:54:41,311 | How about a drive? | How about a drive? |
1584 | 01:54:56,461 | 01:55:01,251 | Eun-young, imagine this as the coastline of Mexico, | Eun-young, imagine this as the coastline of Mexico, |
1585 | 01:55:01,251 | 01:55:03,921 | then it'll really become that. | then it'll really become that. |
1586 | 01:55:03,921 | 01:55:06,151 | Do you see that rich fisherman? | Do you see that rich fisherman? |
1587 | 01:55:07,601 | 01:55:11,921 | Perhaps with the right person, anything becomes the Mexican coast. | Perhaps with the right person, anything becomes the Mexican coast. |
1588 | 01:55:11,921 | 01:55:14,101 | As per quantum physics? | As per quantum physics? |
1589 | 01:55:18,251 | 01:55:21,561 | I actually knew about you a long time ago. | I actually knew about you a long time ago. |
1590 | 01:55:21,561 | 01:55:23,621 | What? How? | What? How? |
1591 | 01:55:23,621 | 01:55:28,351 | You came by to see my old boss several times. | You came by to see my old boss several times. |
1592 | 01:55:28,351 | 01:55:33,201 | Gyu-seop? You remembered? | Gyu-seop? You remembered? |
1593 | 01:55:33,201 | 01:55:35,571 | I thought you were a rare psycho. | I thought you were a rare psycho. |
1594 | 01:55:37,081 | 01:55:41,981 | I actually went there to see you. | I actually went there to see you. |
1595 | 01:55:45,261 | 01:55:47,541 | Many came for that reason. | Many came for that reason. |
1596 | 01:56:09,451 | 01:56:12,031 | I just got a business idea when looking at the sea! | I just got a business idea when looking at the sea! |
1597 | 01:56:12,031 | 01:56:15,111 | We'll start a Mexican ocean cafe in the middle of the city! | We'll start a Mexican ocean cafe in the middle of the city! |
1598 | 01:56:15,111 | 01:56:20,041 | The interior will be covered in LED, playing nonstop ocean video! | The interior will be covered in LED, playing nonstop ocean video! |
1599 | 01:56:20,041 | 01:56:21,921 | Smells like the ocean, too! All in 4D! | Smells like the ocean, too! All in 4D! |
1600 | 01:56:21,921 | 01:56:24,071 | And windy and cold like here. | And windy and cold like here. |
1601 | 01:56:24,071 | 01:56:26,981 | We can put on fireworks shows once in a while. | We can put on fireworks shows once in a while. |
1602 | 01:56:26,981 | 01:56:30,971 | Very good! I like it! Sun-jin, let me stand here. | Very good! I like it! Sun-jin, let me stand here. |
1603 | 01:56:31,851 | 01:56:34,331 | Eun-young, hold this for a second. | Eun-young, hold this for a second. |
1604 | 01:56:34,331 | 01:56:35,111 | Eh? | Eh? |
1605 | 01:56:35,111 | 01:56:37,911 | Just hold it. | Just hold it. |
1606 | 01:56:39,581 | 01:56:42,111 | Smile, smile. | Smile, smile. |
1607 | 01:56:42,921 | 01:56:46,521 | Mexico! | Mexico! |
1608 | 01:56:46,521 | 01:56:53,241 | Mexico! Mexico! | Mexico! Mexico! |
1609 | 01:56:58,001 | 01:57:03,881 | Timing and subtitles brought to you by Quantum Physicists Team @ Viki | Timing and subtitles brought to you by Quantum Physicists Team @ Viki |
1610 | 01:57:03,881 | 01:57:06,761 | I just feel bad seeing you run your business. | I just feel bad seeing you run your business. |
1611 | 01:57:06,761 | 01:57:09,681 | You can't run this business by yourself, | You can't run this business by yourself, |
1612 | 01:57:09,681 | 01:57:13,071 | systems can be built out of human relationships. | systems can be built out of human relationships. |
1613 | 01:57:13,071 | 01:57:15,411 | You know I dropped out of middle school, | You know I dropped out of middle school, |
1614 | 01:57:15,411 | 01:57:17,621 | I got a perfect attendance award up until then. | I got a perfect attendance award up until then. |
1615 | 01:57:17,621 | 01:57:19,061 | You have to decorate it better. | You have to decorate it better. |
1616 | 01:57:19,061 | 01:57:23,161 | Look at this place, the interior is gorgeous... | Look at this place, the interior is gorgeous... |
1617 | 01:57:23,161 | 01:57:24,021 | Gorgeous... | Gorgeous... |
1618 | 01:57:24,021 | 01:57:27,291 | Go with your hairstyle, it looks really good. | Go with your hairstyle, it looks really good. |
1619 | 01:57:27,291 | 01:57:31,511 | You know that ugly guy I work with? Sang-soo. | You know that ugly guy I work with? Sang-soo. |
1620 | 01:57:31,511 | 01:57:34,471 | He's got a girlfriend, they're going out. | He's got a girlfriend, they're going out. |
1621 | 01:57:34,471 | 01:57:38,601 | The shop interior has to be bright, and it's really bright here. | The shop interior has to be bright, and it's really bright here. |
1622 | 01:57:38,601 | 01:57:39,991 | When will you get married? | When will you get married? |
1623 | 01:57:39,991 | 01:57:42,481 | Since when was your hair white? | Since when was your hair white? |
1624 | 01:57:43,921 | 01:57:48,301 | I'm dreaming of a big space, a shop like the space. | I'm dreaming of a big space, a shop like the space. |
1625 | 01:57:48,301 | 01:57:52,751 | When you said you were opening this shop... | When you said you were opening this shop... |
1626 | 01:57:52,751 | 01:57:56,541 | You were designing it, I really love design. | You were designing it, I really love design. |
1627 | 01:57:56,541 | 01:57:59,381 | My dream's bigger than this. | My dream's bigger than this. |
1628 | 01:57:59,381 | 01:58:02,951 | Big like the space. | Big like the space. |
1629 | 01:58:02,951 | 01:58:05,261 | I'm really going to make it. | I'm really going to make it. |
1630 | 01:58:05,261 | 01:58:10,251 | I'm not as normal as you think I am. | I'm not as normal as you think I am. |