This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:02,062 | 00:00:05,296 | Släppt på www.danishbits.org | Släppt på www.danishbits.org |
2 | 00:00:26,760 | 00:00:30,363 | 16 dollar och 50 cent var. | 16 dollar och 50 cent var. |
3 | 00:00:36,436 | 00:00:39,372 | - Loretta, jag sticker. - Vad menar du? | - Loretta, jag sticker. - Vad menar du? |
4 | 00:00:39,606 | 00:00:41,508 | Så fort jag får lön, så drar jag. | Så fort jag får lön, så drar jag. |
5 | 00:00:43,610 | 00:00:44,778 | Kommer strax. | Kommer strax. |
6 | 00:00:45,178 | 00:00:48,448 | - Jag vill ha min lön. - I slutet av månaden. | - Jag vill ha min lön. - I slutet av månaden. |
7 | 00:00:48,615 | 00:00:52,252 | Förra månadens lön då? Jag behöver min, Loretta har en unge... | Förra månadens lön då? Jag behöver min, Loretta har en unge... |
8 | 00:00:52,452 | 00:00:55,588 | Är du missnöjd, så lägg en lapp i förslagslådan. | Är du missnöjd, så lägg en lapp i förslagslådan. |
9 | 00:00:56,122 | 00:00:59,459 | - Dwight, allvarligt. Jag slutar! - Vi ses vid middagsskiftet. | - Dwight, allvarligt. Jag slutar! - Vi ses vid middagsskiftet. |
10 | 00:01:01,261 | 00:01:03,630 | Så fan att jag är kvar då. | Så fan att jag är kvar då. |
11 | 00:01:07,200 | 00:01:10,603 | - Vad gör du? - Jag tar bara det han är skyldig mig. | - Vad gör du? - Jag tar bara det han är skyldig mig. |
12 | 00:01:10,770 | 00:01:14,140 | Han kommer att sätta dit dig. | Han kommer att sätta dit dig. |
13 | 00:01:14,274 | 00:01:17,277 | - Först måste han hitta mig. - Vad tänker du göra? | - Först måste han hitta mig. - Vad tänker du göra? |
14 | 00:01:17,477 | 00:01:22,282 | Det här räcker till cykeln åt lille Keith. Du är sen till hämtningen i skolan. | Det här räcker till cykeln åt lille Keith. Du är sen till hämtningen i skolan. |
15 | 00:01:22,415 | 00:01:24,551 | Gå du, jag fixar resten. | Gå du, jag fixar resten. |
16 | 00:01:24,751 | 00:01:28,087 | - Tänker du verkligen åka? - Ja. | - Tänker du verkligen åka? - Ja. |
17 | 00:01:29,622 | 00:01:35,562 | Cykeln kan vänta till jul. Behåll vad han är skyldig dig. Jag tar hand om Dwight. | Cykeln kan vänta till jul. Behåll vad han är skyldig dig. Jag tar hand om Dwight. |
18 | 00:01:38,298 | 00:01:39,833 | Vi ses. | Vi ses. |
19 | 00:01:49,709 | 00:01:51,244 | STÄNGT | STÄNGT |
20 | 00:03:14,861 | 00:03:16,396 | Los Angeles. | Los Angeles. |
21 | 00:03:16,596 | 00:03:19,399 | - Enkel eller tur och retur? - Skämtar du? | - Enkel eller tur och retur? - Skämtar du? |
22 | 00:04:39,345 | 00:04:40,947 | Här bor jag. | Här bor jag. |
23 | 00:05:04,470 | 00:05:05,605 | BAKGRUNDSSÅNGARE SÖKES | BAKGRUNDSSÅNGARE SÖKES |
24 | 00:06:05,565 | 00:06:08,968 | "Coco Puff", plats på scen. | "Coco Puff", plats på scen. |
25 | 00:06:13,506 | 00:06:16,042 | LYXIGA ANDELS- LÄGENHETER TILL SALU | LYXIGA ANDELS- LÄGENHETER TILL SALU |
26 | 00:06:16,909 | 00:06:18,911 | BÄSTA UTSIKTEN PÅ SUNSET STRIP | BÄSTA UTSIKTEN PÅ SUNSET STRIP |
27 | 00:06:51,444 | 00:06:56,616 | Vi har inga fönster...men vi har den bästa utsikten på Sunset Strip. | Vi har inga fönster...men vi har den bästa utsikten på Sunset Strip. |
28 | 00:06:58,618 | 00:07:01,954 | - 20 dollar. - Är det här en strippklubb? | - 20 dollar. - Är det här en strippklubb? |
29 | 00:07:02,121 | 00:07:06,492 | "Strippklubb"? Jag borde tvätta din mun med Jägermeister. | "Strippklubb"? Jag borde tvätta din mun med Jägermeister. |
30 | 00:07:06,759 | 00:07:09,962 | Den enda pål-skan vi har är Natasha, vår shot-tjej. | Den enda pål-skan vi har är Natasha, vår shot-tjej. |
31 | 00:07:18,771 | 00:07:21,841 | Sötnos, jag måste dra gäster. | Sötnos, jag måste dra gäster. |
32 | 00:07:22,008 | 00:07:23,643 | Förlåt. | Förlåt. |
33 | 00:07:30,917 | 00:07:32,785 | Mycket nöje. | Mycket nöje. |
34 | 00:07:44,197 | 00:07:47,600 | Visa vad du har | Visa vad du har |
35 | 00:07:47,767 | 00:07:51,037 | gör det med finess | gör det med finess |
36 | 00:07:51,204 | 00:07:53,940 | röken omger dig | röken omger dig |
37 | 00:07:54,774 | 00:07:57,043 | Kom till min Burlesque | Kom till min Burlesque |
38 | 00:07:58,478 | 00:08:01,614 | Allting som du drömt om | Allting som du drömt om |
39 | 00:08:02,081 | 00:08:05,151 | vi botar din tristess | vi botar din tristess |
40 | 00:08:05,518 | 00:08:08,654 | Se men inte röra | Se men inte röra |
41 | 00:08:08,821 | 00:08:12,058 | Kom till min Burlesque | Kom till min Burlesque |
42 | 00:08:13,960 | 00:08:16,762 | Alla köper nöjen | Alla köper nöjen |
43 | 00:08:16,929 | 00:08:19,966 | så lägg pengar i min hand | så lägg pengar i min hand |
44 | 00:08:21,234 | 00:08:24,837 | Har du några slantar över | Har du några slantar över |
45 | 00:08:24,971 | 00:08:27,039 | ge dem till vårt band | ge dem till vårt band |
46 | 00:08:33,713 | 00:08:35,815 | Du är inte skyldig | Du är inte skyldig |
47 | 00:08:37,183 | 00:08:40,586 | men du har en viss fäbless | men du har en viss fäbless |
48 | 00:08:40,720 | 00:08:43,055 | Säg vad du vill ha | Säg vad du vill ha |
49 | 00:08:44,123 | 00:08:47,660 | Kom till min Burlesque | Kom till min Burlesque |
50 | 00:08:47,860 | 00:08:51,097 | Sukta efter Coco | Sukta efter Coco |
51 | 00:08:51,264 | 00:08:53,866 | nästan varje kväll | nästan varje kväll |
52 | 00:08:54,734 | 00:08:58,004 | Trillingar behagar | Trillingar behagar |
53 | 00:08:58,204 | 00:09:00,573 | bara du är snäll | bara du är snäll |
54 | 00:09:01,874 | 00:09:05,011 | Jesse hon är gåtfull | Jesse hon är gåtfull |
55 | 00:09:05,278 | 00:09:08,214 | en känsla av nobless | en känsla av nobless |
56 | 00:09:08,714 | 00:09:11,884 | Stygg som få är Georgia | Stygg som få är Georgia |
57 | 00:09:12,151 | 00:09:14,720 | Kom till min Burlesque | Kom till min Burlesque |
58 | 00:09:21,594 | 00:09:23,896 | Alla köper nöjen | Alla köper nöjen |
59 | 00:09:24,096 | 00:09:27,767 | så lägg pengar i min hand | så lägg pengar i min hand |
60 | 00:09:28,568 | 00:09:31,704 | Önskas något därutöver | Önskas något därutöver |
61 | 00:09:31,871 | 00:09:33,606 | prata med madame | prata med madame |
62 | 00:09:33,773 | 00:09:36,876 | Nånting mörkt och dolt | Nånting mörkt och dolt |
63 | 00:09:37,043 | 00:09:40,179 | för tankarna på glid | för tankarna på glid |
64 | 00:09:41,013 | 00:09:43,649 | Var inte blyg min vän | Var inte blyg min vän |
65 | 00:09:44,116 | 00:09:46,319 | det är bara juck och gnid | det är bara juck och gnid |
66 | 00:09:47,920 | 00:09:51,190 | Visa vad du har | Visa vad du har |
67 | 00:09:51,591 | 00:09:54,060 | gör det med finess | gör det med finess |
68 | 00:09:54,894 | 00:09:57,797 | röken omger dig | röken omger dig |
69 | 00:09:58,598 | 00:10:03,669 | Kom till min Burlesque | Kom till min Burlesque |
70 | 00:10:23,356 | 00:10:26,025 | - Nåt att dricka? - Bara om du bjuder. | - Nåt att dricka? - Bara om du bjuder. |
71 | 00:10:26,192 | 00:10:28,894 | - Välkommen till L.A. - Tack. | - Välkommen till L.A. - Tack. |
72 | 00:10:29,061 | 00:10:30,963 | - Var kommer du ifrån? - Iowa. | - Var kommer du ifrån? - Iowa. |
73 | 00:10:31,097 | 00:10:35,368 | - Kentucky. Vi är nästan släkt. - Jag tyckte jag kände igen dig. | - Kentucky. Vi är nästan släkt. - Jag tyckte jag kände igen dig. |
74 | 00:10:44,677 | 00:10:47,346 | Gumman, jobba på nu. | Gumman, jobba på nu. |
75 | 00:10:50,716 | 00:10:54,720 | Vem ska man flirta med för att ta sig dit? | Vem ska man flirta med för att ta sig dit? |
76 | 00:10:54,954 | 00:10:56,322 | Flirtar du nu? | Flirtar du nu? |
77 | 00:10:56,656 | 00:11:00,226 | Med nån som har mer eyeliner än mig? | Med nån som har mer eyeliner än mig? |
78 | 00:11:00,393 | 00:11:01,994 | Den dörren. | Den dörren. |
79 | 00:11:02,194 | 00:11:06,232 | Fråga efter Tess. Det är henne du ska flirta med. | Fråga efter Tess. Det är henne du ska flirta med. |
80 | 00:11:06,399 | 00:11:09,135 | Iowa! Nämn mitt namn. | Iowa! Nämn mitt namn. |
81 | 00:11:10,136 | 00:11:11,404 | Tack, Jack. | Tack, Jack. |
82 | 00:11:16,742 | 00:11:19,412 | Fem minuter, tjejer. | Fem minuter, tjejer. |
83 | 00:11:33,359 | 00:11:36,295 | - Hämtmat och film ikväll? - Både och. | - Hämtmat och film ikväll? - Både och. |
84 | 00:11:36,695 | 00:11:38,431 | "Casablanca" och Oreos. | "Casablanca" och Oreos. |
85 | 00:11:38,964 | 00:11:41,434 | Tess! Jag tappade en lins. | Tess! Jag tappade en lins. |
86 | 00:11:41,767 | 00:11:44,904 | Sträckta ben och upp med tuttarna, bara. | Sträckta ben och upp med tuttarna, bara. |
87 | 00:11:45,037 | 00:11:48,874 | - Kom ihåg att du är en gudinna! - Tack, Sean. | - Kom ihåg att du är en gudinna! - Tack, Sean. |
88 | 00:11:49,041 | 00:11:50,910 | "Tack, Sean." | "Tack, Sean." |
89 | 00:11:51,043 | 00:11:52,912 | - Kom hit. - Vänta. Aj! | - Kom hit. - Vänta. Aj! |
90 | 00:11:53,045 | 00:11:56,282 | - Foten? - Foten, ryggen, nacken... | - Foten? - Foten, ryggen, nacken... |
91 | 00:11:56,449 | 00:11:59,885 | Höfterna, brösten, ansiktet... | Höfterna, brösten, ansiktet... |
92 | 00:12:00,052 | 00:12:02,421 | Vince, det är stopp i handfatet igen. | Vince, det är stopp i handfatet igen. |
93 | 00:12:02,788 | 00:12:05,324 | Jag tänker inte ringa rörmokaren, Coco. | Jag tänker inte ringa rörmokaren, Coco. |
94 | 00:12:05,891 | 00:12:08,894 | Tess, har du läst brevet från banken? | Tess, har du läst brevet från banken? |
95 | 00:12:09,061 | 00:12:12,198 | För hundrade gången: inte prata business när vi gör business. | För hundrade gången: inte prata business när vi gör business. |
96 | 00:12:12,398 | 00:12:15,734 | - Marcus Gerber kommer ikväll. - Och? | - Marcus Gerber kommer ikväll. - Och? |
97 | 00:12:15,901 | 00:12:17,803 | Det här försvinner inte av sig självt. | Det här försvinner inte av sig självt. |
98 | 00:12:17,937 | 00:12:22,208 | Du vill inte prata vare sig före eller efter showen. Undviker du mig? | Du vill inte prata vare sig före eller efter showen. Undviker du mig? |
99 | 00:12:22,408 | 00:12:24,944 | Jag skilde mig inte för att träffa dig oftare. | Jag skilde mig inte för att träffa dig oftare. |
100 | 00:12:25,077 | 00:12:29,081 | Jag är inte "mr Tess" längre, men jag äger fortfarande halva stället. | Jag är inte "mr Tess" längre, men jag äger fortfarande halva stället. |
101 | 00:12:29,281 | 00:12:32,485 | "Mr Tess"... Vad sexigt det låter. | "Mr Tess"... Vad sexigt det låter. |
102 | 00:12:32,952 | 00:12:35,488 | Kul, men det hjälper inte vår ekonomi. | Kul, men det hjälper inte vår ekonomi. |
103 | 00:12:38,190 | 00:12:40,826 | Ursäkta, jag söker Tess. | Ursäkta, jag söker Tess. |
104 | 00:12:44,363 | 00:12:46,832 | Är det du som är Tess? | Är det du som är Tess? |
105 | 00:12:46,966 | 00:12:48,434 | Och vad gör du i min spegel? | Och vad gör du i min spegel? |
106 | 00:12:49,068 | 00:12:52,938 | Förlåt. Jag är Jacks vän, jag söker jobb. | Förlåt. Jag är Jacks vän, jag söker jobb. |
107 | 00:12:53,105 | 00:12:57,076 | - Var har du dansat? - Hemma mest. Men jag är bra. | - Var har du dansat? - Hemma mest. Men jag är bra. |
108 | 00:12:57,843 | 00:13:02,248 | Ge Sean namn och telefonnummer, så kontaktar han dig vid nästa audition. | Ge Sean namn och telefonnummer, så kontaktar han dig vid nästa audition. |
109 | 00:13:02,381 | 00:13:04,316 | Och när blir det? | Och när blir det? |
110 | 00:13:04,483 | 00:13:09,054 | - Sean? Var fan är Nikki? - Hon är sen igen. | - Sean? Var fan är Nikki? - Hon är sen igen. |
111 | 00:13:09,221 | 00:13:10,990 | Jag är aldrig sen. | Jag är aldrig sen. |
112 | 00:13:11,123 | 00:13:15,528 | Vi är mitt uppe i en show. Kom tillbaka en annan gång. | Vi är mitt uppe i en show. Kom tillbaka en annan gång. |
113 | 00:13:15,861 | 00:13:19,532 | Jag har aldrig sett nåt liknande, jag vill jobba här. | Jag har aldrig sett nåt liknande, jag vill jobba här. |
114 | 00:13:19,865 | 00:13:25,271 | Härlig entusiasm, usel timing. Lämna namn och nummer till din vän Jack. | Härlig entusiasm, usel timing. Lämna namn och nummer till din vän Jack. |
115 | 00:13:25,471 | 00:13:27,873 | Vi lovar att höra av oss. | Vi lovar att höra av oss. |
116 | 00:13:29,508 | 00:13:32,344 | Kan du fixa det här? | Kan du fixa det här? |
117 | 00:13:35,981 | 00:13:37,816 | Å, Gud. Nikki! | Å, Gud. Nikki! |
118 | 00:13:38,884 | 00:13:40,319 | Du kommer inte att tro det - | Du kommer inte att tro det - |
119 | 00:13:40,452 | 00:13:43,422 | - men Sean och jag pratade just om dig. Och han sa... | - men Sean och jag pratade just om dig. Och han sa... |
120 | 00:13:43,822 | 00:13:48,227 | Jag sa: "Så tråkigt att Nikki inte kunde vara med i första numret..." | Jag sa: "Så tråkigt att Nikki inte kunde vara med i första numret..." |
121 | 00:13:48,394 | 00:13:51,830 | "...men det vore fint om hon tittade förbi i tid till nästa." | "...men det vore fint om hon tittade förbi i tid till nästa." |
122 | 00:13:52,031 | 00:13:55,267 | Jag fixade tassarna. Sånt tar tid. | Jag fixade tassarna. Sånt tar tid. |
123 | 00:13:55,434 | 00:13:59,038 | Att söka jobb också, en vacker dag får du sparken. | Att söka jobb också, en vacker dag får du sparken. |
124 | 00:13:59,305 | 00:14:01,040 | Gör i ordning dig. | Gör i ordning dig. |
125 | 00:14:01,173 | 00:14:06,178 | Fixa en martini åt mig. Extra dry, ingen is, tre oliver. Fort! | Fixa en martini åt mig. Extra dry, ingen is, tre oliver. Fort! |
126 | 00:14:06,312 | 00:14:10,182 | - Hon jobbar inte här, Nikki. - Då har hon ju inget bättre för sig. | - Hon jobbar inte här, Nikki. - Då har hon ju inget bättre för sig. |
127 | 00:14:14,587 | 00:14:17,323 | Har inte mamma lärt dig att det är oartigt att stirra? | Har inte mamma lärt dig att det är oartigt att stirra? |
128 | 00:14:17,590 | 00:14:20,192 | Du är bara så jäkla vacker... | Du är bara så jäkla vacker... |
129 | 00:14:20,326 | 00:14:23,863 | I så fall, skit i mamma och stirra på bara. | I så fall, skit i mamma och stirra på bara. |
130 | 00:14:24,029 | 00:14:27,299 | - Ingen anar det. - Vadå? | - Ingen anar det. - Vadå? |
131 | 00:14:27,466 | 00:14:29,902 | Att du är en snubbe. | Att du är en snubbe. |
132 | 00:14:31,337 | 00:14:36,308 | - Får jag låna? - Men vad fan! Rör inte mina grejer! | - Får jag låna? - Men vad fan! Rör inte mina grejer! |
133 | 00:14:36,442 | 00:14:39,979 | Stumpan! Här borta. | Stumpan! Här borta. |
134 | 00:14:40,145 | 00:14:42,348 | Ett ögonblick. | Ett ögonblick. |
135 | 00:15:00,099 | 00:15:05,137 | En shot tequila...och hårdingen i hatt vill ha en cosmopolitan. | En shot tequila...och hårdingen i hatt vill ha en cosmopolitan. |
136 | 00:15:05,437 | 00:15:07,373 | - Vad gör du? - Låt mig prova en kväll. | - Vad gör du? - Låt mig prova en kväll. |
137 | 00:15:07,539 | 00:15:11,911 | Är jag inte bättre än tutthjärnan där, behöver du inte ge mig nån lön. | Är jag inte bättre än tutthjärnan där, behöver du inte ge mig nån lön. |
138 | 00:15:41,674 | 00:15:46,145 | - Var inte hon backstage igår? - Jo, jag tror det. | - Var inte hon backstage igår? - Jo, jag tror det. |
139 | 00:15:46,312 | 00:15:51,083 | - Du, Jack. Vad gör hon här? - Hon behövde verkligen ett jobb. | - Du, Jack. Vad gör hon här? - Hon behövde verkligen ett jobb. |
140 | 00:15:51,283 | 00:15:54,553 | Så hon är vår nya servitris. | Så hon är vår nya servitris. |
141 | 00:15:54,720 | 00:15:57,456 | När gjorde jag dig till personalchef? | När gjorde jag dig till personalchef? |
142 | 00:15:57,690 | 00:16:00,326 | Hon bara tog en bricka och började jobba. | Hon bara tog en bricka och började jobba. |
143 | 00:16:00,459 | 00:16:01,460 | Verkligen? | Verkligen? |
144 | 00:16:01,627 | 00:16:04,363 | Hon heter Ali. | Hon heter Ali. |
145 | 00:16:04,697 | 00:16:06,498 | Du, Ali! | Du, Ali! |
146 | 00:16:09,568 | 00:16:12,037 | Du är söt, men hallå... | Du är söt, men hallå... |
147 | 00:16:12,171 | 00:16:14,707 | Tryck upp tuttarna. Ut med dem. Visa dem. | Tryck upp tuttarna. Ut med dem. Visa dem. |
148 | 00:16:15,441 | 00:16:19,645 | - Och gå aldrig bakom min rygg igen. - Okej, ma'am. | - Och gå aldrig bakom min rygg igen. - Okej, ma'am. |
149 | 00:16:20,112 | 00:16:22,181 | Och kalla mig aldrig ma'am igen. | Och kalla mig aldrig ma'am igen. |
150 | 00:16:22,348 | 00:16:24,383 | Okej, sir. Jag menar ma'am. Tess. | Okej, sir. Jag menar ma'am. Tess. |
151 | 00:16:24,583 | 00:16:26,585 | Ut och jobba med dig. | Ut och jobba med dig. |
152 | 00:16:28,721 | 00:16:31,724 | "Ma'am"? Är jag nåns morsa, eller? | "Ma'am"? Är jag nåns morsa, eller? |
153 | 00:16:32,124 | 00:16:34,760 | - Ja, ma'am. - Ta dig i arslet. | - Ja, ma'am. - Ta dig i arslet. |
154 | 00:16:55,080 | 00:16:59,218 | Ursäkta. Whisky med is och en flaska av er bästa champagne till alla. | Ursäkta. Whisky med is och en flaska av er bästa champagne till alla. |
155 | 00:16:59,418 | 00:17:01,620 | Och hälsa Nikki att jag är här. | Och hälsa Nikki att jag är här. |
156 | 00:17:01,787 | 00:17:05,424 | - Och du är? - "Medlem sedan 91". | - Och du är? - "Medlem sedan 91". |
157 | 00:17:05,691 | 00:17:10,496 | - Marcus Gerber. Och du är? - Ali. | - Marcus Gerber. Och du är? - Ali. |
158 | 00:17:11,497 | 00:17:12,664 | Här är jag. | Här är jag. |
159 | 00:17:12,798 | 00:17:17,536 | "Du är sen, du är sen". Georgia ersatte dig. | "Du är sen, du är sen". Georgia ersatte dig. |
160 | 00:17:23,375 | 00:17:26,678 | Vad gör servitrisen här? Den bitchen ska bort. | Vad gör servitrisen här? Den bitchen ska bort. |
161 | 00:17:27,046 | 00:17:30,149 | - Vad har hon gjort dig? - Jag blev kallad för drag queen. | - Vad har hon gjort dig? - Jag blev kallad för drag queen. |
162 | 00:17:30,315 | 00:17:34,720 | - Det var nog inte första gången... - Fixa mitt ljus. | - Det var nog inte första gången... - Fixa mitt ljus. |
163 | 00:17:35,187 | 00:17:36,822 | Nikki, vad gör du? | Nikki, vad gör du? |
164 | 00:19:01,807 | 00:19:04,476 | Ali... | Ali... |
165 | 00:19:05,144 | 00:19:07,412 | Ali, vad ska du ha? | Ali, vad ska du ha? |
166 | 00:19:07,613 | 00:19:10,616 | - Whisky och en flaska skumpa. Låt... - Låt den flöda. | - Whisky och en flaska skumpa. Låt... - Låt den flöda. |
167 | 00:19:10,749 | 00:19:12,751 | Japp. Så han är stammis? | Japp. Så han är stammis? |
168 | 00:19:12,885 | 00:19:17,356 | Marcus Gerber, fastighetsägare. Dejtar Nikki - den här veckan... | Marcus Gerber, fastighetsägare. Dejtar Nikki - den här veckan... |
169 | 00:19:24,296 | 00:19:26,298 | Jag vill stå där. Jag vill uppträda. | Jag vill stå där. Jag vill uppträda. |
170 | 00:19:26,498 | 00:19:29,902 | - Frågan är...om du har talang? - Ja. | - Frågan är...om du har talang? - Ja. |
171 | 00:19:30,269 | 00:19:32,704 | - Är du alldeles säker? - Ja. | - Är du alldeles säker? - Ja. |
172 | 00:19:32,905 | 00:19:35,507 | Upp till bevis. | Upp till bevis. |
173 | 00:20:04,970 | 00:20:07,973 | Min tandläkare | Min tandläkare |
174 | 00:20:09,675 | 00:20:14,446 | är över två meter lång | är över två meter lång |
175 | 00:20:16,949 | 00:20:19,851 | Jag har en tandläkare | Jag har en tandläkare |
176 | 00:20:22,354 | 00:20:26,825 | Killen är över två meter lång | Killen är över två meter lång |
177 | 00:20:28,460 | 00:20:33,232 | Han heter dr Long John | Han heter dr Long John |
178 | 00:20:35,867 | 00:20:38,904 | Fyller hålet | Fyller hålet |
179 | 00:20:39,471 | 00:20:41,640 | varje gång | varje gång |
180 | 00:20:51,917 | 00:20:57,256 | Det är enkelt. Jag tar över ert ekonomiska ansvar, köper ut er. | Det är enkelt. Jag tar över ert ekonomiska ansvar, köper ut er. |
181 | 00:20:57,456 | 00:21:00,892 | Ni får en miljon rakt av. 500 000 var. | Ni får en miljon rakt av. 500 000 var. |
182 | 00:21:01,727 | 00:21:06,598 | Skulle vi inte bli kompanjoner? - Du pratade ju om det. | Skulle vi inte bli kompanjoner? - Du pratade ju om det. |
183 | 00:21:06,932 | 00:21:11,803 | - Vad sägs om det? - Sånt sysslar jag inte med. | - Vad sägs om det? - Sånt sysslar jag inte med. |
184 | 00:21:12,004 | 00:21:14,873 | - Och mitt erbjudande är... - Generöst. | - Och mitt erbjudande är... - Generöst. |
185 | 00:21:15,040 | 00:21:18,010 | Bra, för det är mitt första och sista bud. | Bra, för det är mitt första och sista bud. |
186 | 00:21:18,377 | 00:21:22,047 | Inte för att jag bryr mig, men varför vill du ha min klubb? | Inte för att jag bryr mig, men varför vill du ha min klubb? |
187 | 00:21:22,414 | 00:21:25,884 | När jag ser nåt jag gillar måste jag bara ha det. | När jag ser nåt jag gillar måste jag bara ha det. |
188 | 00:21:26,351 | 00:21:27,552 | Sån har jag varit sen jag var barn. | Sån har jag varit sen jag var barn. |
189 | 00:21:27,753 | 00:21:30,622 | Du måste ha varit populär i sandlådan. | Du måste ha varit populär i sandlådan. |
190 | 00:21:32,891 | 00:21:34,359 | Hyfsat. | Hyfsat. |
191 | 00:21:34,526 | 00:21:36,295 | Vet du vad du kan göra med pengarna? | Vet du vad du kan göra med pengarna? |
192 | 00:21:36,428 | 00:21:38,563 | Vet du vad du kan göra med pengarna? | Vet du vad du kan göra med pengarna? |
193 | 00:21:38,764 | 00:21:40,399 | - Inte nu. - Lägg av! | - Inte nu. - Lägg av! |
194 | 00:21:40,565 | 00:21:42,634 | Som jag ser det... | Som jag ser det... |
195 | 00:21:42,934 | 00:21:45,971 | ...är du i knipa och jag har resurser att hjälpa dig ur den. | ...är du i knipa och jag har resurser att hjälpa dig ur den. |
196 | 00:21:46,371 | 00:21:49,975 | Spelar vi våra kort rätt vinner alla på det. | Spelar vi våra kort rätt vinner alla på det. |
197 | 00:21:50,309 | 00:21:53,712 | Du måste ju göra slutbetalningen snart. | Du måste ju göra slutbetalningen snart. |
198 | 00:21:53,912 | 00:21:56,715 | Berättade du att jag har tatuerat ändan också? | Berättade du att jag har tatuerat ändan också? |
199 | 00:21:56,915 | 00:21:58,917 | Nej, men det här är affärer. | Nej, men det här är affärer. |
200 | 00:21:59,651 | 00:22:02,921 | Jag tror inte att du får en sån här chans igen. | Jag tror inte att du får en sån här chans igen. |
201 | 00:22:04,790 | 00:22:06,591 | Så ta den. | Så ta den. |
202 | 00:22:19,338 | 00:22:21,540 | - Nej. - Hon menar inte nu. | - Nej. - Hon menar inte nu. |
203 | 00:22:21,673 | 00:22:26,478 | "Inte nu" betyder inte nu, Vince. "Nej" betyder nej. | "Inte nu" betyder inte nu, Vince. "Nej" betyder nej. |
204 | 00:22:27,446 | 00:22:32,084 | Jag skiter i hur mycket du bjuder. Min klubb är inte till salu. | Jag skiter i hur mycket du bjuder. Min klubb är inte till salu. |
205 | 00:22:33,085 | 00:22:37,122 | - Erbjudandet kvarstår. - Tack. | - Erbjudandet kvarstår. - Tack. |
206 | 00:22:41,426 | 00:22:44,763 | Vi ses i sandlådan. | Vi ses i sandlådan. |
207 | 00:23:23,535 | 00:23:25,637 | Era beställningar, tjejer. | Era beställningar, tjejer. |
208 | 00:23:27,539 | 00:23:30,642 | Vitt vin, Tom Collins... | Vitt vin, Tom Collins... |
209 | 00:23:30,809 | 00:23:33,145 | - Vilken är Nikkis? - Båda. | - Vilken är Nikkis? - Båda. |
210 | 00:23:33,478 | 00:23:35,147 | Skit också. | Skit också. |
211 | 00:23:36,081 | 00:23:40,786 | - Det var min shot. - Skål på dig! | - Det var min shot. - Skål på dig! |
212 | 00:23:46,792 | 00:23:51,496 | Nu är det jag som är dragen, och du går och byter om. Du ska in på scen. | Nu är det jag som är dragen, och du går och byter om. Du ska in på scen. |
213 | 00:23:51,663 | 00:23:53,665 | Är du min morsa, eller? | Är du min morsa, eller? |
214 | 00:23:55,066 | 00:23:58,069 | Märkte du att Vince snackade med Gerber? | Märkte du att Vince snackade med Gerber? |
215 | 00:23:58,436 | 00:24:02,941 | - Ja, för Marcus vill köpa min klubb. - Gode Gud. | - Ja, för Marcus vill köpa min klubb. - Gode Gud. |
216 | 00:24:03,508 | 00:24:08,113 | Tess, det är kanske inte så lägligt just nu. Jag vet att du är upptagen... | Tess, det är kanske inte så lägligt just nu. Jag vet att du är upptagen... |
217 | 00:24:08,513 | 00:24:11,516 | Har nån snackat med Dave om nya låtar? | Har nån snackat med Dave om nya låtar? |
218 | 00:24:11,683 | 00:24:15,086 | Det var just det jag ville ta upp. Alla tjejer mimar, va? | Det var just det jag ville ta upp. Alla tjejer mimar, va? |
219 | 00:24:15,453 | 00:24:17,589 | Utom Tess. | Utom Tess. |
220 | 00:24:17,789 | 00:24:23,829 | Skulle det inte vara fantastiskt att höra tjejerna sjunga på riktigt? | Skulle det inte vara fantastiskt att höra tjejerna sjunga på riktigt? |
221 | 00:24:24,095 | 00:24:27,933 | Lilla gumman, folk kommer för att se dansarna dansa - | Lilla gumman, folk kommer för att se dansarna dansa - |
222 | 00:24:28,066 | 00:24:31,803 | - och för att se dem mima till de stora sångerskorna. | - och för att se dem mima till de stora sångerskorna. |
223 | 00:24:31,937 | 00:24:34,706 | Jag vet, Sean. | Jag vet, Sean. |
224 | 00:24:34,873 | 00:24:37,943 | Jag förstår bara inte varför vi inte kan prova nåt nytt... | Jag förstår bara inte varför vi inte kan prova nåt nytt... |
225 | 00:24:38,109 | 00:24:40,846 | Nej, det är mer än du har betalt för. | Nej, det är mer än du har betalt för. |
226 | 00:24:41,813 | 00:24:45,016 | Det där fattar jag inte. Men jag har en jättebra idé... | Det där fattar jag inte. Men jag har en jättebra idé... |
227 | 00:24:45,217 | 00:24:50,622 | Ali, Ali... Nej. Nej. Nej. - Ta bort henne. | Ali, Ali... Nej. Nej. Nej. - Ta bort henne. |
228 | 00:24:50,822 | 00:24:54,092 | De behöver dig säkert där ute. Tack för besöket. | De behöver dig säkert där ute. Tack för besöket. |
229 | 00:24:55,493 | 00:24:58,029 | Den här bör ingen ha på sig. | Den här bör ingen ha på sig. |
230 | 00:24:59,231 | 00:25:02,701 | Å, vad du är vacker nu. Jag finner inte ord. | Å, vad du är vacker nu. Jag finner inte ord. |
231 | 00:25:02,868 | 00:25:06,004 | Du snackar så mycket skit. | Du snackar så mycket skit. |
232 | 00:25:19,851 | 00:25:21,186 | Fan också! | Fan också! |
233 | 00:25:41,206 | 00:25:42,941 | Ali? | Ali? |
234 | 00:25:47,279 | 00:25:49,814 | Sätt dig ner. | Sätt dig ner. |
235 | 00:25:50,315 | 00:25:52,918 | Jag hämtar nåt att dricka. | Jag hämtar nåt att dricka. |
236 | 00:25:54,085 | 00:25:56,788 | Här, förresten. | Här, förresten. |
237 | 00:25:56,955 | 00:25:58,657 | Ring vem du vill. | Ring vem du vill. |
238 | 00:25:58,823 | 00:26:01,226 | Fjärrsamtal eller vad som helst. | Fjärrsamtal eller vad som helst. |
239 | 00:26:02,160 | 00:26:04,562 | - Det går inte. - Vadå? | - Det går inte. - Vadå? |
240 | 00:26:04,896 | 00:26:06,798 | Jag har ingen. | Jag har ingen. |
241 | 00:26:06,965 | 00:26:11,937 | Inga föräldrar eller syskon? Fastrar, farbröder... Nån annan? | Inga föräldrar eller syskon? Fastrar, farbröder... Nån annan? |
242 | 00:26:12,103 | 00:26:13,905 | Ingen. | Ingen. |
243 | 00:26:16,341 | 00:26:18,944 | Så du ville inte låna telefonen? | Så du ville inte låna telefonen? |
244 | 00:26:19,911 | 00:26:22,981 | Nej, nej. Sluta, snälla. Det ordnar sig. | Nej, nej. Sluta, snälla. Det ordnar sig. |
245 | 00:26:23,181 | 00:26:25,183 | Du kan slagga här. | Du kan slagga här. |
246 | 00:26:26,918 | 00:26:31,790 | Men snälla, sluta gråta. | Men snälla, sluta gråta. |
247 | 00:26:34,926 | 00:26:37,095 | Jag tar den. | Jag tar den. |
248 | 00:26:43,335 | 00:26:45,337 | Bättre? | Bättre? |
249 | 00:26:46,604 | 00:26:53,144 | Bara en kväll. Bara tills det blir ljust och jag kan tänka klart. | Bara en kväll. Bara tills det blir ljust och jag kan tänka klart. |
250 | 00:27:02,954 | 00:27:04,356 | Vad fint. | Vad fint. |
251 | 00:27:08,159 | 00:27:10,161 | Vem har skrivit den? | Vem har skrivit den? |
252 | 00:27:11,029 | 00:27:16,968 | - Jag. - Har du skrivit den? Den är ju jättebra. | - Jag. - Har du skrivit den? Den är ju jättebra. |
253 | 00:27:18,303 | 00:27:20,005 | Tack. | Tack. |
254 | 00:27:20,739 | 00:27:26,711 | - Har du fler? - Ja. Men inget som är färdigt. | - Har du fler? - Ja. Men inget som är färdigt. |
255 | 00:27:27,245 | 00:27:30,715 | Du, Jack... Varför lämnade du Kentucky? | Du, Jack... Varför lämnade du Kentucky? |
256 | 00:27:32,417 | 00:27:34,886 | Varför lämnade du Iowa? | Varför lämnade du Iowa? |
257 | 00:27:37,255 | 00:27:40,725 | För att jag såg mig om och insåg... | För att jag såg mig om och insåg... |
258 | 00:27:40,992 | 00:27:44,929 | ...att jag inte ville leva den sortens liv. | ...att jag inte ville leva den sortens liv. |
259 | 00:27:45,130 | 00:27:46,898 | Just det. | Just det. |
260 | 00:27:48,333 | 00:27:50,402 | Du, Jack... | Du, Jack... |
261 | 00:27:51,403 | 00:27:54,339 | Skönt att slippa vara ensam i natt. | Skönt att slippa vara ensam i natt. |
262 | 00:27:55,874 | 00:27:57,142 | Sov nu. | Sov nu. |
263 | 00:28:09,421 | 00:28:12,824 | - God morgon. Kaffe? - Svart. | - God morgon. Kaffe? - Svart. |
264 | 00:28:14,159 | 00:28:15,960 | Som min själ. | Som min själ. |
265 | 00:28:16,161 | 00:28:20,365 | Jag tog mig friheten att laga frukost. Hoppas det är okej. | Jag tog mig friheten att laga frukost. Hoppas det är okej. |
266 | 00:28:20,765 | 00:28:23,301 | - Det var det minsta jag kunde göra. - Det luktar gott. | - Det var det minsta jag kunde göra. - Det luktar gott. |
267 | 00:28:23,435 | 00:28:26,037 | - Hon är söt. Är det din syster? - Fästmö. | - Hon är söt. Är det din syster? - Fästmö. |
268 | 00:28:26,371 | 00:28:30,809 | - Är du straight? - Trodde du att jag var gay? Varför då? | - Är du straight? - Trodde du att jag var gay? Varför då? |
269 | 00:28:30,975 | 00:28:34,779 | - Schäslongen, eyelinern... - Min look som är så straight. | - Schäslongen, eyelinern... - Min look som är så straight. |
270 | 00:28:34,946 | 00:28:37,082 | Det funkar på klubben, Tess älskar det... | Det funkar på klubben, Tess älskar det... |
271 | 00:28:37,248 | 00:28:41,319 | - Okej, bäst att ta på sig brallor. - Antagligen. | - Okej, bäst att ta på sig brallor. - Antagligen. |
272 | 00:28:41,453 | 00:28:45,957 | - Och var är fästmön? - Hon är med i en pjäs i New York. | - Och var är fästmön? - Hon är med i en pjäs i New York. |
273 | 00:28:46,124 | 00:28:53,098 | Eftersom du är straight och förlovad känns det olustigt att jag kom hit. | Eftersom du är straight och förlovad känns det olustigt att jag kom hit. |
274 | 00:28:54,933 | 00:28:56,201 | Ingen fara. | Ingen fara. |
275 | 00:28:56,334 | 00:28:58,269 | Du ska slippa mig med en gång. | Du ska slippa mig med en gång. |
276 | 00:28:58,470 | 00:29:00,805 | - Du behöver inte gå. - Jag klarar mig. | - Du behöver inte gå. - Jag klarar mig. |
277 | 00:29:00,972 | 00:29:03,475 | - Det ösregnar ju. - Jag har en plan. | - Det ösregnar ju. - Jag har en plan. |
278 | 00:29:03,842 | 00:29:06,377 | Om du bara öppnar dörren åt mig. | Om du bara öppnar dörren åt mig. |
279 | 00:29:09,748 | 00:29:12,951 | Tack. Vi ses på klubben. | Tack. Vi ses på klubben. |
280 | 00:29:43,047 | 00:29:45,283 | Ali! Vad håller du på med? | Ali! Vad håller du på med? |
281 | 00:29:45,450 | 00:29:48,787 | - Kom in igen. - Nej, det är bra. | - Kom in igen. - Nej, det är bra. |
282 | 00:29:48,987 | 00:29:52,524 | - Det ösregnar ju. - Det är bara vatten, för helsike. | - Det ösregnar ju. - Det är bara vatten, för helsike. |
283 | 00:29:53,024 | 00:29:56,528 | Men vad fan! Pallra dig in igen! | Men vad fan! Pallra dig in igen! |
284 | 00:29:56,895 | 00:29:58,997 | Du har gjort tillräckligt. Jag klarar mig. | Du har gjort tillräckligt. Jag klarar mig. |
285 | 00:29:59,130 | 00:30:01,132 | Okej då. | Okej då. |
286 | 00:30:02,267 | 00:30:05,270 | - Hej och hå! - Sätt ner mig! | - Hej och hå! - Sätt ner mig! |
287 | 00:30:05,403 | 00:30:07,872 | Du har ingen bostad, jag har en soffa. | Du har ingen bostad, jag har en soffa. |
288 | 00:30:08,006 | 00:30:11,810 | Vare sig du vill eller inte får du bo här några dar. | Vare sig du vill eller inte får du bo här några dar. |
289 | 00:30:16,047 | 00:30:18,049 | Hej, Natalie. | Hej, Natalie. |
290 | 00:30:19,350 | 00:30:21,452 | Vad kul. | Vad kul. |
291 | 00:30:36,434 | 00:30:37,902 | Georgia? | Georgia? |
292 | 00:30:38,503 | 00:30:40,038 | Ja. | Ja. |
293 | 00:30:43,508 | 00:30:47,245 | Å, Gud. Snälla, säg inte att du har influensa. | Å, Gud. Snälla, säg inte att du har influensa. |
294 | 00:30:48,847 | 00:30:52,517 | Å, Gud. Snälla, säg att du har influensa. | Å, Gud. Snälla, säg att du har influensa. |
295 | 00:30:56,187 | 00:31:01,926 | Varför kallas det "morgonsjuka" när man mår illa hela jäkla dan? | Varför kallas det "morgonsjuka" när man mår illa hela jäkla dan? |
296 | 00:31:02,093 | 00:31:05,230 | - Har du berättat för Damon? - Nej, inte än. | - Har du berättat för Damon? - Nej, inte än. |
297 | 00:31:05,530 | 00:31:09,467 | Gumman, förr eller senare kommer han att märka det. | Gumman, förr eller senare kommer han att märka det. |
298 | 00:31:09,634 | 00:31:15,006 | Han är kille. Han kommer inte att märka nåt förrän min mage skymmer teven. | Han är kille. Han kommer inte att märka nåt förrän min mage skymmer teven. |
299 | 00:31:15,340 | 00:31:17,108 | Hur tänker du göra? | Hur tänker du göra? |
300 | 00:31:17,475 | 00:31:20,345 | Vet inte, Tess. Jag är jätterädd. | Vet inte, Tess. Jag är jätterädd. |
301 | 00:31:20,511 | 00:31:22,647 | Lilla gumman, var inte rädd. | Lilla gumman, var inte rädd. |
302 | 00:31:23,014 | 00:31:26,951 | Vad du än bestämmer dig för kommer vi att ta hand om dig. | Vad du än bestämmer dig för kommer vi att ta hand om dig. |
303 | 00:31:27,118 | 00:31:28,586 | Men du måste berätta för Damon. | Men du måste berätta för Damon. |
304 | 00:31:28,920 | 00:31:31,089 | Jag tänkte väl att så länge han inte vet... | Jag tänkte väl att så länge han inte vet... |
305 | 00:31:31,356 | 00:31:34,025 | ...kan jag låtsas att han kommer att bli glad. | ...kan jag låtsas att han kommer att bli glad. |
306 | 00:31:34,225 | 00:31:38,296 | Han kommer att bli överlycklig. Skojar du? Överlycklig. | Han kommer att bli överlycklig. Skojar du? Överlycklig. |
307 | 00:31:54,112 | 00:31:56,247 | Strålande. Det var fint. | Strålande. Det var fint. |
308 | 00:31:56,381 | 00:31:58,516 | Tack så mycket, tjejer. | Tack så mycket, tjejer. |
309 | 00:32:02,921 | 00:32:07,392 | - Vart tog alla bra dansare vägen? - De dansar med kändisar i teve. | - Vart tog alla bra dansare vägen? - De dansar med kändisar i teve. |
310 | 00:32:07,558 | 00:32:11,029 | Ring Andre och fråga om han har nån. | Ring Andre och fråga om han har nån. |
311 | 00:32:11,195 | 00:32:15,934 | - Jag gillar inte henne, och inte henne. - Jag är inte förtjust i nån. Hon är bäst. | - Jag gillar inte henne, och inte henne. - Jag är inte förtjust i nån. Hon är bäst. |
312 | 00:32:16,134 | 00:32:17,402 | Vad nu då? | Vad nu då? |
313 | 00:32:23,608 | 00:32:26,411 | - Vad håller hon på med? - Provdansar, tror jag. | - Vad håller hon på med? - Provdansar, tror jag. |
314 | 00:32:29,547 | 00:32:31,616 | Dave! Bryt! | Dave! Bryt! |
315 | 00:32:33,551 | 00:32:36,020 | Vänta lite, jag kan! | Vänta lite, jag kan! |
316 | 00:32:36,154 | 00:32:38,456 | Gulligt att du tror att du kan. | Gulligt att du tror att du kan. |
317 | 00:32:38,623 | 00:32:42,493 | - Tala om vad du söker. - Nån som kan numret. | - Tala om vad du söker. - Nån som kan numret. |
318 | 00:32:43,594 | 00:32:46,631 | Ursäkta? Jag pratar med dig! | Ursäkta? Jag pratar med dig! |
319 | 00:32:48,599 | 00:32:51,469 | - Å, shit... - Tala om vad du vill ha. | - Å, shit... - Tala om vad du vill ha. |
320 | 00:32:51,703 | 00:32:55,106 | Det kan jag inte. Ingen kan tala om det! | Det kan jag inte. Ingen kan tala om det! |
321 | 00:32:55,306 | 00:32:58,209 | Du måste övertyga mig om att du hör hemma där uppe. | Du måste övertyga mig om att du hör hemma där uppe. |
322 | 00:32:58,376 | 00:33:02,313 | Att du äger scenen och att ingen kan ta den ifrån dig. | Att du äger scenen och att ingen kan ta den ifrån dig. |
323 | 00:33:02,447 | 00:33:06,517 | Det är så det funkar. Vill du visa mig nåt, så visa det. | Det är så det funkar. Vill du visa mig nåt, så visa det. |
324 | 00:33:07,618 | 00:33:11,222 | Okej. Vilket nummer vill du se? Jag kan vartenda ett. | Okej. Vilket nummer vill du se? Jag kan vartenda ett. |
325 | 00:33:11,389 | 00:33:14,192 | - Kan du alla? - Vilket vill du se? | - Kan du alla? - Vilket vill du se? |
326 | 00:33:16,127 | 00:33:18,363 | "Wagon Wheel Watusi". | "Wagon Wheel Watusi". |
327 | 00:33:32,477 | 00:33:34,479 | Vad är det här? | Vad är det här? |
328 | 00:34:36,407 | 00:34:39,143 | Jag kunde inte ta ögonen ifrån henne. | Jag kunde inte ta ögonen ifrån henne. |
329 | 00:34:39,477 | 00:34:41,679 | Ansträng dig lite mer. | Ansträng dig lite mer. |
330 | 00:34:41,813 | 00:34:43,714 | Du var i otakt hela andra delen. | Du var i otakt hela andra delen. |
331 | 00:34:44,082 | 00:34:47,085 | Kom igen, Tess. Jag ska träna tills fötterna blöder. | Kom igen, Tess. Jag ska träna tills fötterna blöder. |
332 | 00:34:47,218 | 00:34:48,719 | Jag vet att jag klarar det! | Jag vet att jag klarar det! |
333 | 00:34:49,087 | 00:34:52,690 | - Vi har bättre dansare. - Säg tack och adjö, då. | - Vi har bättre dansare. - Säg tack och adjö, då. |
334 | 00:34:52,857 | 00:34:56,427 | Ge mig en chans, jag lovar att inte göra dig besviken! | Ge mig en chans, jag lovar att inte göra dig besviken! |
335 | 00:34:56,561 | 00:35:00,298 | Har du aldrig fått en chans? Snälla, jag vill verkligen! | Har du aldrig fått en chans? Snälla, jag vill verkligen! |
336 | 00:35:00,431 | 00:35:03,701 | - Om du ger mig chansen... - Okej då! Herregud! | - Om du ger mig chansen... - Okej då! Herregud! |
337 | 00:35:03,868 | 00:35:05,870 | Du får jobbet. | Du får jobbet. |
338 | 00:35:08,439 | 00:35:11,709 | Varför är du så glad? Hon är din ersättare. | Varför är du så glad? Hon är din ersättare. |
339 | 00:35:12,443 | 00:35:15,179 | Tack, Tess. Du kommer inte att ångra det. | Tack, Tess. Du kommer inte att ångra det. |
340 | 00:35:15,613 | 00:35:17,615 | Det här får jag ångra. | Det här får jag ångra. |
341 | 00:35:22,787 | 00:35:25,389 | - Vad står Ali för? - Alice. | - Vad står Ali för? - Alice. |
342 | 00:35:25,590 | 00:35:29,594 | Alice... Välkommen till Underlandet. | Alice... Välkommen till Underlandet. |
343 | 00:35:30,394 | 00:35:33,131 | Möt mig där uppe om fem minuter. | Möt mig där uppe om fem minuter. |
344 | 00:35:37,668 | 00:35:41,139 | Ledsen att det är så kort varsel... | Ledsen att det är så kort varsel... |
345 | 00:35:41,739 | 00:35:44,342 | ...men jag säger upp mig. | ...men jag säger upp mig. |
346 | 00:35:44,475 | 00:35:48,479 | Och när jag får löneförhöjning slipper du snart ha mig på soffan. | Och när jag får löneförhöjning slipper du snart ha mig på soffan. |
347 | 00:35:56,621 | 00:36:00,224 | Nu kör vi. Svart korsett till första numret. | Nu kör vi. Svart korsett till första numret. |
348 | 00:36:00,391 | 00:36:02,760 | Andra numret, "Wagon Wheel". | Andra numret, "Wagon Wheel". |
349 | 00:36:02,927 | 00:36:05,630 | Swarovski-liv, till tredje numret. | Swarovski-liv, till tredje numret. |
350 | 00:36:05,763 | 00:36:08,666 | Och den här är till "Miss Otis Regrets". | Och den här är till "Miss Otis Regrets". |
351 | 00:36:08,833 | 00:36:11,302 | Och kom ihåg att inte... | Och kom ihåg att inte... |
352 | 00:36:12,803 | 00:36:14,805 | ...trycka av. | ...trycka av. |
353 | 00:37:02,286 | 00:37:04,555 | Du gillar henne. Erkänn. | Du gillar henne. Erkänn. |
354 | 00:37:04,722 | 00:37:08,559 | Nej, hon smälter inte in. | Nej, hon smälter inte in. |
355 | 00:37:08,726 | 00:37:14,365 | - Smälter hon inte in? Kära nån...! - Det där var lågt. | - Smälter hon inte in? Kära nån...! - Det där var lågt. |
356 | 00:37:15,299 | 00:37:17,768 | Kom igen. Tappa dem inte den här gången. | Kom igen. Tappa dem inte den här gången. |
357 | 00:37:17,969 | 00:37:20,871 | - Hur går det? - Tuttarna uppe vid öronen... | - Hur går det? - Tuttarna uppe vid öronen... |
358 | 00:37:21,239 | 00:37:25,243 | ...trosorna uppe i röven och ögonfransar som kan orsaka... | ...trosorna uppe i röven och ögonfransar som kan orsaka... |
359 | 00:37:25,376 | 00:37:26,577 | ...en smärre orkan. | ...en smärre orkan. |
360 | 00:37:26,911 | 00:37:29,847 | Kul att vara tjej, eller hur? Kom igen! | Kul att vara tjej, eller hur? Kom igen! |
361 | 00:37:33,384 | 00:37:35,920 | - Ska vi gå och käka pizza? - Ja! | - Ska vi gå och käka pizza? - Ja! |
362 | 00:37:36,320 | 00:37:38,522 | - Gärna. - Jag är hungrig. | - Gärna. - Jag är hungrig. |
363 | 00:38:21,666 | 00:38:25,503 | - Var är alla? - De skulle gå och äta pizza. | - Var är alla? - De skulle gå och äta pizza. |
364 | 00:38:25,636 | 00:38:27,772 | Jag var inte hungrig. | Jag var inte hungrig. |
365 | 00:38:33,044 | 00:38:37,315 | - Den där penseln är för gammal. - Det är den enda jag har. | - Den där penseln är för gammal. - Det är den enda jag har. |
366 | 00:38:38,516 | 00:38:40,918 | Du ska få låna min. | Du ska få låna min. |
367 | 00:38:44,655 | 00:38:47,391 | - Här. - Tack. | - Här. - Tack. |
368 | 00:38:49,860 | 00:38:53,597 | Vänta, så ska jag hjälpa dig. | Vänta, så ska jag hjälpa dig. |
369 | 00:38:53,964 | 00:38:57,935 | Först måste du blöta den för att få en jämn linje. Blunda. | Först måste du blöta den för att få en jämn linje. Blunda. |
370 | 00:38:58,869 | 00:39:04,675 | När du sätter på makeup är det som om du vore en konstnär. | När du sätter på makeup är det som om du vore en konstnär. |
371 | 00:39:04,842 | 00:39:09,814 | Men istället för att måla en duk, målar du ditt ansikte. | Men istället för att måla en duk, målar du ditt ansikte. |
372 | 00:39:12,683 | 00:39:18,689 | Min mamma var modell. Vacker, lång och blond - inte alls lik mig. | Min mamma var modell. Vacker, lång och blond - inte alls lik mig. |
373 | 00:39:20,358 | 00:39:22,693 | Med en kropp som kunde stoppa en lastbil. | Med en kropp som kunde stoppa en lastbil. |
374 | 00:39:22,827 | 00:39:27,698 | Och så hade hon två vackra väninnor, Colleen och Shirley. | Och så hade hon två vackra väninnor, Colleen och Shirley. |
375 | 00:39:27,865 | 00:39:30,701 | De brukade komma på morgonen. | De brukade komma på morgonen. |
376 | 00:39:30,835 | 00:39:34,705 | Och så sminkade de sig tillsammans innan de gick till sina jobb. Titta upp. | Och så sminkade de sig tillsammans innan de gick till sina jobb. Titta upp. |
377 | 00:39:34,872 | 00:39:38,109 | På baksidan av huset hade vi ett stort fönsterbleck. | På baksidan av huset hade vi ett stort fönsterbleck. |
378 | 00:39:38,476 | 00:39:42,847 | Där radade de upp sina speglar och la fram sin makeup. | Där radade de upp sina speglar och la fram sin makeup. |
379 | 00:39:42,980 | 00:39:46,717 | De hade olika läppstift och ögonskuggor. Det var underbart. | De hade olika läppstift och ögonskuggor. Det var underbart. |
380 | 00:39:46,884 | 00:39:49,720 | Jag tänkte: "Om jag ändå vore tillräckligt gammal... | Jag tänkte: "Om jag ändå vore tillräckligt gammal... |
381 | 00:39:49,854 | 00:39:51,789 | ...för att leka med sånt där kladd." | ...för att leka med sånt där kladd." |
382 | 00:39:55,893 | 00:39:59,063 | Tittade du aldrig på när din mamma sminkade sig? | Tittade du aldrig på när din mamma sminkade sig? |
383 | 00:40:02,466 | 00:40:07,905 | Min mamma dog när jag var sju. Det här är min första lektion. | Min mamma dog när jag var sju. Det här är min första lektion. |
384 | 00:40:16,680 | 00:40:19,950 | Du kommer inte alltid att vara den nya tjejen. | Du kommer inte alltid att vara den nya tjejen. |
385 | 00:40:40,070 | 00:40:41,539 | Vacker. | Vacker. |
386 | 00:40:48,913 | 00:40:50,714 | Jävla skit! | Jävla skit! |
387 | 00:40:51,515 | 00:40:52,983 | Ali! | Ali! |
388 | 00:40:53,184 | 00:40:57,788 | Ali, har du lånat min handduk igen? Den låg på golvet dyblöt. | Ali, har du lånat min handduk igen? Den låg på golvet dyblöt. |
389 | 00:40:57,955 | 00:41:00,591 | - Vet inte. Kanske... - Hur går lägenhetsjakten? | - Vet inte. Kanske... - Hur går lägenhetsjakten? |
390 | 00:41:02,526 | 00:41:05,729 | Allt kostar över 1 000 dollar i månaden. | Allt kostar över 1 000 dollar i månaden. |
391 | 00:41:05,930 | 00:41:08,866 | Hur kan man sätta pris på privatliv och frihet? | Hur kan man sätta pris på privatliv och frihet? |
392 | 00:41:09,066 | 00:41:12,069 | - Eget badrum, egen handduk... - Okej, jag fattar. | - Eget badrum, egen handduk... - Okej, jag fattar. |
393 | 00:41:16,207 | 00:41:18,108 | Det är Natalie. | Det är Natalie. |
394 | 00:41:19,109 | 00:41:20,578 | Hej, älskling. | Hej, älskling. |
395 | 00:41:24,248 | 00:41:28,686 | Du, vad sägs om Beachwood Canyon? | Du, vad sägs om Beachwood Canyon? |
396 | 00:41:28,953 | 00:41:30,821 | Jättebra. | Jättebra. |
397 | 00:41:31,822 | 00:41:33,824 | Om du har bil. | Om du har bil. |
398 | 00:41:35,092 | 00:41:39,697 | Egentligen borde du skaffa bil först. | Egentligen borde du skaffa bil först. |
399 | 00:41:39,964 | 00:41:43,701 | Jag menar, det här är ju ändå L.A. | Jag menar, det här är ju ändå L.A. |
400 | 00:41:45,970 | 00:41:47,972 | Så här gör vi. | Så här gör vi. |
401 | 00:41:48,172 | 00:41:51,909 | Jag står ut och låter dig stanna lite längre. | Jag står ut och låter dig stanna lite längre. |
402 | 00:41:52,142 | 00:41:54,278 | Om du bara bidrar lite till hyran. | Om du bara bidrar lite till hyran. |
403 | 00:41:54,645 | 00:41:57,882 | - Nyss ville du ha ut mig. - Jag ogillar när handduken är blöt. | - Nyss ville du ha ut mig. - Jag ogillar när handduken är blöt. |
404 | 00:41:58,048 | 00:42:02,253 | Jag ogillar att inte ha nåt privatliv, men du är i knipa. | Jag ogillar att inte ha nåt privatliv, men du är i knipa. |
405 | 00:42:02,620 | 00:42:08,259 | Och jag är en sån kille som hjälper en vän i nöd. Det är bara sån jag är. | Och jag är en sån kille som hjälper en vän i nöd. Det är bara sån jag är. |
406 | 00:42:08,859 | 00:42:14,865 | - Vad sa Natalie? - Inget. Nej, hon... Ja, vad sa hon? | - Vad sa Natalie? - Inget. Nej, hon... Ja, vad sa hon? |
407 | 00:42:15,032 | 00:42:17,201 | - "Hej", tror jag. Det var allt. - Och? | - "Hej", tror jag. Det var allt. - Och? |
408 | 00:42:17,601 | 00:42:22,306 | Spelperioden blev förlängd och hon stannar där ett tag... | Spelperioden blev förlängd och hon stannar där ett tag... |
409 | 00:42:22,640 | 00:42:25,609 | ...så jag får stå för hyran själv... | ...så jag får stå för hyran själv... |
410 | 00:42:25,743 | 00:42:28,746 | Så om du vill stanna och bidra, skulle det... | Så om du vill stanna och bidra, skulle det... |
411 | 00:42:28,879 | 00:42:31,215 | - Rädda dig? - ...vara till hjälp. | - Rädda dig? - ...vara till hjälp. |
412 | 00:42:32,616 | 00:42:37,087 | Har man sett? Ombytta roller. | Har man sett? Ombytta roller. |
413 | 00:42:37,288 | 00:42:39,990 | Ena stunden är jag en snyltare... | Ena stunden är jag en snyltare... |
414 | 00:42:40,124 | 00:42:44,662 | ...och nästa det enda som räddar dig från att bli vräkt. | ...och nästa det enda som räddar dig från att bli vräkt. |
415 | 00:42:44,828 | 00:42:49,833 | - Säg bara "ja" eller "nej". - Exakt vad erbjuder du? | - Säg bara "ja" eller "nej". - Exakt vad erbjuder du? |
416 | 00:42:50,634 | 00:42:54,705 | - Underbar lägenhet med badrum. - Jag lyssnar. | - Underbar lägenhet med badrum. - Jag lyssnar. |
417 | 00:42:54,905 | 00:42:58,108 | Obegränsad tillgång till kök, 600 i månaden inklusive räkningar. | Obegränsad tillgång till kök, 600 i månaden inklusive räkningar. |
418 | 00:42:58,309 | 00:43:00,210 | - Garderob? - Halva. | - Garderob? - Halva. |
419 | 00:43:00,844 | 00:43:04,949 | Titta! "Enastående lägenhet med fantastisk utsikt." | Titta! "Enastående lägenhet med fantastisk utsikt." |
420 | 00:43:05,115 | 00:43:08,218 | Okej. Hela garderoben. | Okej. Hela garderoben. |
421 | 00:43:08,586 | 00:43:10,588 | - Och sovrummet. - Aldrig. | - Och sovrummet. - Aldrig. |
422 | 00:43:10,788 | 00:43:12,856 | Kolla. "Jacuzzi, Beverly Hills." | Kolla. "Jacuzzi, Beverly Hills." |
423 | 00:43:13,123 | 00:43:15,926 | Okej, du får mitt sovrum. Är du med på det? | Okej, du får mitt sovrum. Är du med på det? |
424 | 00:43:16,060 | 00:43:18,128 | Jack... | Jack... |
425 | 00:43:18,696 | 00:43:22,933 | Jag är en sån tjej som hjälper en vän i nöd. | Jag är en sån tjej som hjälper en vän i nöd. |
426 | 00:43:23,100 | 00:43:25,603 | Det är bara sån jag är. | Det är bara sån jag är. |
427 | 00:43:28,005 | 00:43:29,940 | Jösses. | Jösses. |
428 | 00:43:37,848 | 00:43:41,752 | Din dröm tar kål på mig! | Din dröm tar kål på mig! |
429 | 00:43:54,231 | 00:43:56,233 | Vad var det där? | Vad var det där? |
430 | 00:44:04,174 | 00:44:08,712 | - Och vad är det här? - Nåt om de två avbetalningarna. | - Och vad är det här? - Nåt om de två avbetalningarna. |
431 | 00:44:10,114 | 00:44:13,283 | Ärligt talat har jag inte en jävla susning. | Ärligt talat har jag inte en jävla susning. |
432 | 00:44:13,984 | 00:44:17,988 | Men om jag inte kan få fram den summan till slutet av månaden... | Men om jag inte kan få fram den summan till slutet av månaden... |
433 | 00:44:18,122 | 00:44:19,390 | ...förlorar jag klubben. | ...förlorar jag klubben. |
434 | 00:44:21,191 | 00:44:24,128 | Det är bara pengar. Bara siffror. | Det är bara pengar. Bara siffror. |
435 | 00:44:24,862 | 00:44:28,999 | Jag vet, men...tror du att jag klarar det? | Jag vet, men...tror du att jag klarar det? |
436 | 00:44:31,435 | 00:44:32,870 | Ljug för mig. | Ljug för mig. |
437 | 00:44:33,003 | 00:44:36,740 | Jag behöver dina utmärkta sykunskaper. | Jag behöver dina utmärkta sykunskaper. |
438 | 00:44:37,341 | 00:44:39,076 | Ljug om nåt nytt. | Ljug om nåt nytt. |
439 | 00:44:41,011 | 00:44:43,180 | Jag älskar dig inte. | Jag älskar dig inte. |
440 | 00:44:51,422 | 00:44:53,424 | Kom här. | Kom här. |
441 | 00:44:58,028 | 00:45:00,230 | Det ordnar sig. | Det ordnar sig. |
442 | 00:45:18,048 | 00:45:21,452 | - Hallå där! Vad är det i glaset? - Iste. | - Hallå där! Vad är det i glaset? - Iste. |
443 | 00:45:22,352 | 00:45:24,354 | I helvete heller. Gå hem. | I helvete heller. Gå hem. |
444 | 00:45:24,721 | 00:45:28,392 | - Visst...! Jag ska in på scen. - Nej, du ska hem. | - Visst...! Jag ska in på scen. - Nej, du ska hem. |
445 | 00:45:28,792 | 00:45:31,728 | Ta det lugnt. En drink är väl ingen stor grej? | Ta det lugnt. En drink är väl ingen stor grej? |
446 | 00:45:31,929 | 00:45:33,964 | Ali, du ersätter Nikki. | Ali, du ersätter Nikki. |
447 | 00:45:34,131 | 00:45:36,800 | - Hon kan inte min dans. - Jodå. | - Hon kan inte min dans. - Jodå. |
448 | 00:45:36,967 | 00:45:39,803 | Jag kan inte ta Nikkis nummer. | Jag kan inte ta Nikkis nummer. |
449 | 00:45:39,937 | 00:45:42,005 | Du sa ju att du kunde vartenda nummer. | Du sa ju att du kunde vartenda nummer. |
450 | 00:45:42,206 | 00:45:44,374 | - Jag vill inte trampa nån på tårna. - Gör inte det då. | - Jag vill inte trampa nån på tårna. - Gör inte det då. |
451 | 00:45:44,741 | 00:45:46,944 | Nu lyssnar ni på mig! | Nu lyssnar ni på mig! |
452 | 00:45:47,344 | 00:45:49,947 | Du går in på scen. - Du går hem. | Du går in på scen. - Du går hem. |
453 | 00:45:51,482 | 00:45:53,484 | Ta på dig den här. | Ta på dig den här. |
454 | 00:45:56,854 | 00:46:00,491 | Dave. Tess vill prata med dig om nåt viktigt. | Dave. Tess vill prata med dig om nåt viktigt. |
455 | 00:46:00,858 | 00:46:04,495 | - Jag jobbar ju. - Nu har jag i alla fall varnat dig. | - Jag jobbar ju. - Nu har jag i alla fall varnat dig. |
456 | 00:46:05,129 | 00:46:08,298 | Alla bara kör med mig. | Alla bara kör med mig. |
457 | 00:46:08,499 | 00:46:12,302 | Snart måste jag väl sjunga också. Herregud... | Snart måste jag väl sjunga också. Herregud... |
458 | 00:46:46,170 | 00:46:48,906 | - Vad ville du? - Vad fan gör du här? | - Vad ville du? - Vad fan gör du här? |
459 | 00:46:49,072 | 00:46:52,409 | - Nikki sa att du sökte mig. - "Nikki sa"? Vad är det här? | - Nikki sa att du sökte mig. - "Nikki sa"? Vad är det här? |
460 | 00:46:52,543 | 00:46:54,044 | Ta ner ridån. Fort. | Ta ner ridån. Fort. |
461 | 00:46:58,815 | 00:47:00,817 | Tack och hej. | Tack och hej. |
462 | 00:47:12,062 | 00:47:13,830 | Vänta! | Vänta! |
463 | 00:47:29,112 | 00:47:31,048 | Ta upp ridån. | Ta upp ridån. |
464 | 00:49:45,048 | 00:49:47,584 | Publiken älskade dig! | Publiken älskade dig! |
465 | 00:49:47,751 | 00:49:51,455 | - Jag fattar ingenting. - Vad som än hände... | - Jag fattar ingenting. - Vad som än hände... |
466 | 00:49:51,588 | 00:49:55,759 | Musiken tystnade, jag blev tvungen att sjunga. Förlåt. | Musiken tystnade, jag blev tvungen att sjunga. Förlåt. |
467 | 00:49:56,126 | 00:50:00,630 | - Du sa aldrig att du kunde sjunga så. - Jag försökte. | - Du sa aldrig att du kunde sjunga så. - Jag försökte. |
468 | 00:50:00,997 | 00:50:04,735 | Så här gör vi. Ni killar kan låtarna, va? | Så här gör vi. Ni killar kan låtarna, va? |
469 | 00:50:05,102 | 00:50:08,638 | Imorgon repar vi hela dan och på kvällen sjunger du. | Imorgon repar vi hela dan och på kvällen sjunger du. |
470 | 00:50:09,005 | 00:50:13,076 | Vi kommer att köra hela showen live. Några frågor? | Vi kommer att köra hela showen live. Några frågor? |
471 | 00:50:13,677 | 00:50:17,347 | Du följer med bandet och kollar vilka tonarter som passar dig. | Du följer med bandet och kollar vilka tonarter som passar dig. |
472 | 00:50:17,481 | 00:50:22,619 | Jag går upp på kontoret och planerar en helt ny show. | Jag går upp på kontoret och planerar en helt ny show. |
473 | 00:50:27,357 | 00:50:28,625 | Tack, Tess. | Tack, Tess. |
474 | 00:50:28,792 | 00:50:31,395 | Jag tänker skapa en show för henne. | Jag tänker skapa en show för henne. |
475 | 00:50:32,129 | 00:50:34,297 | "De kommer inte för att höra oss sjunga"? | "De kommer inte för att höra oss sjunga"? |
476 | 00:50:35,132 | 00:50:38,034 | De kommer för att höra henne sjunga. | De kommer för att höra henne sjunga. |
477 | 00:50:43,507 | 00:50:45,809 | Hur känns det? | Hur känns det? |
478 | 00:50:46,176 | 00:50:50,380 | - Underbart. - Jag har aldrig sett nåt liknande. | - Underbart. - Jag har aldrig sett nåt liknande. |
479 | 00:50:50,814 | 00:50:54,151 | Tack. Är du säker på att Tess gillade det? Hon blev inte... | Tack. Är du säker på att Tess gillade det? Hon blev inte... |
480 | 00:50:55,118 | 00:51:00,257 | Jag ville ta ner ridån, hon stoppade mig. Det var hon som lät dig sjunga. | Jag ville ta ner ridån, hon stoppade mig. Det var hon som lät dig sjunga. |
481 | 00:51:00,390 | 00:51:02,592 | Hon vill skapa en show för dig. | Hon vill skapa en show för dig. |
482 | 00:51:04,127 | 00:51:07,264 | Du gråter av lycka, va? | Du gråter av lycka, va? |
483 | 00:51:07,397 | 00:51:09,266 | Brava. | Brava. |
484 | 00:51:14,471 | 00:51:17,808 | En av oss har tydligen underskattat den andra. | En av oss har tydligen underskattat den andra. |
485 | 00:51:25,449 | 00:51:29,486 | Jag fattar inte att Tess har hållit dig gömd i bakgrunden. | Jag fattar inte att Tess har hållit dig gömd i bakgrunden. |
486 | 00:51:29,719 | 00:51:32,422 | Hon visste inte att jag kunde sjunga. | Hon visste inte att jag kunde sjunga. |
487 | 00:51:32,556 | 00:51:35,692 | Du är alldeles för bra för det här stället. | Du är alldeles för bra för det här stället. |
488 | 00:51:36,092 | 00:51:40,497 | - Vad sägs om en drink? - Baren är där. Hälsa från mig. | - Vad sägs om en drink? - Baren är där. Hälsa från mig. |
489 | 00:51:46,636 | 00:51:48,705 | Var fan kom det där ifrån? | Var fan kom det där ifrån? |
490 | 00:51:49,239 | 00:51:51,341 | Vem anade att du kunde sjunga så? | Vem anade att du kunde sjunga så? |
491 | 00:51:51,475 | 00:51:54,311 | Vem anade att en vit brud kunde sjunga så? | Vem anade att en vit brud kunde sjunga så? |
492 | 00:51:54,478 | 00:51:59,316 | - Hur gör du? - Det bara kommer. Jag bara gör det. | - Hur gör du? - Det bara kommer. Jag bara gör det. |
493 | 00:51:59,483 | 00:52:02,719 | Jag vet hur det känns. Jag måste pinka igen... | Jag vet hur det känns. Jag måste pinka igen... |
494 | 00:52:05,355 | 00:52:08,458 | Vi ska ut och käka. Ska du med? | Vi ska ut och käka. Ska du med? |
495 | 00:52:12,596 | 00:52:14,331 | Ja, gärna. | Ja, gärna. |
496 | 00:52:17,200 | 00:52:21,338 | - Se på dig. - Vadå? | - Se på dig. - Vadå? |
497 | 00:52:21,505 | 00:52:26,643 | - Som du spanar efter henne. - Jag har en fästmö. | - Som du spanar efter henne. - Jag har en fästmö. |
498 | 00:52:26,810 | 00:52:29,646 | Ja, jag vet. 500 mil bort. | Ja, jag vet. 500 mil bort. |
499 | 00:52:29,813 | 00:52:34,251 | - Vi pratar varje dag. - Om vadå? Låt mig gissa. | - Vi pratar varje dag. - Om vadå? Låt mig gissa. |
500 | 00:52:34,417 | 00:52:36,353 | Ni pratar om henne... | Ni pratar om henne... |
501 | 00:52:38,355 | 00:52:41,291 | ...henne och, få se nu... | ...henne och, få se nu... |
502 | 00:52:41,491 | 00:52:42,759 | ...henne. | ...henne. |
503 | 00:52:42,893 | 00:52:48,398 | Jag menar bara att hon där är vacker på insidan också. | Jag menar bara att hon där är vacker på insidan också. |
504 | 00:52:48,565 | 00:52:50,834 | Och hon kommer inte att vara ledig för evigt. | Och hon kommer inte att vara ledig för evigt. |
505 | 00:52:51,234 | 00:52:54,838 | Relationsråd från herr Engångsligg... | Relationsråd från herr Engångsligg... |
506 | 00:52:55,372 | 00:52:57,440 | Jag glömde väskan. | Jag glömde väskan. |
507 | 00:53:00,377 | 00:53:01,778 | Vad är det? | Vad är det? |
508 | 00:53:01,912 | 00:53:05,715 | Jag sa just till Jack att varje tillfälle har en viss hållbarhetstid. | Jag sa just till Jack att varje tillfälle har en viss hållbarhetstid. |
509 | 00:53:08,518 | 00:53:10,520 | Kom hit. | Kom hit. |
510 | 00:53:10,720 | 00:53:12,789 | Titta där. | Titta där. |
511 | 00:53:12,923 | 00:53:15,559 | Väldigt söt, men för mycket hår. | Väldigt söt, men för mycket hår. |
512 | 00:53:15,725 | 00:53:18,929 | Jag gillar det så här. | Jag gillar det så här. |
513 | 00:53:19,729 | 00:53:22,265 | Nej, jag tänker inte klippa mig. | Nej, jag tänker inte klippa mig. |
514 | 00:53:22,432 | 00:53:25,969 | Vem sa att du skulle klippa dig? Du kan ha peruk. | Vem sa att du skulle klippa dig? Du kan ha peruk. |
515 | 00:53:26,336 | 00:53:28,672 | Jag har på mig en nu. | Jag har på mig en nu. |
516 | 00:53:33,276 | 00:53:35,579 | Var har jag varit hela mitt liv? | Var har jag varit hela mitt liv? |
517 | 00:53:35,812 | 00:53:39,683 | Min klänning Chanel skor från YSL | Min klänning Chanel skor från YSL |
518 | 00:53:39,816 | 00:53:43,320 | och väskan Dior Agent Provocateur | och väskan Dior Agent Provocateur |
519 | 00:53:43,553 | 00:53:47,357 | Adressen är bra i L.A. bor ja' | Adressen är bra i L.A. bor ja' |
520 | 00:53:47,557 | 00:53:50,961 | Ovan Sunset Strip The Hills ska det va' | Ovan Sunset Strip The Hills ska det va' |
521 | 00:53:51,328 | 00:53:54,965 | Och ringar från Webster Folk stirrar på mej | Och ringar från Webster Folk stirrar på mej |
522 | 00:53:55,298 | 00:53:58,702 | De säger: "Får du pärlor för att du kråmar dej?" | De säger: "Får du pärlor för att du kråmar dej?" |
523 | 00:53:58,868 | 00:54:00,303 | Jag?! | Jag?! |
524 | 00:54:01,705 | 00:54:04,874 | En anständig tjej | En anständig tjej |
525 | 00:56:02,992 | 00:56:05,462 | Hallå där, killen. | Hallå där, killen. |
526 | 00:56:06,830 | 00:56:09,432 | Vad tycker du? | Vad tycker du? |
527 | 00:56:09,833 | 00:56:13,737 | Jag tycker att du ser... Jag menar, det ser... | Jag tycker att du ser... Jag menar, det ser... |
528 | 00:56:13,903 | 00:56:18,975 | Jack. Vi är vänner, för helsike. Vi är väl inte syskon heller? | Jack. Vi är vänner, för helsike. Vi är väl inte syskon heller? |
529 | 00:56:22,612 | 00:56:25,849 | Nej, det är vi verkligen inte. | Nej, det är vi verkligen inte. |
530 | 00:56:26,015 | 00:56:29,452 | Jag fattar inte varför alla blir helt nippriga... | Jag fattar inte varför alla blir helt nippriga... |
531 | 00:56:29,586 | 00:56:31,988 | ...av en vulgär lantisbrud från Iowa. | ...av en vulgär lantisbrud från Iowa. |
532 | 00:56:33,590 | 00:56:36,126 | Vi vet hur en kossa ser ut. | Vi vet hur en kossa ser ut. |
533 | 00:56:38,595 | 00:56:41,131 | Underskatta inte oss lantisbrudar. | Underskatta inte oss lantisbrudar. |
534 | 00:56:43,733 | 00:56:46,736 | - Vince... - Min omgång. | - Vince... - Min omgång. |
535 | 00:56:50,673 | 00:56:55,678 | För ovanlighetens skull dubblar jag mitt bud. | För ovanlighetens skull dubblar jag mitt bud. |
536 | 00:56:55,912 | 00:56:57,881 | Det står mellan dig och exekutiv auktion. | Det står mellan dig och exekutiv auktion. |
537 | 00:56:58,047 | 00:56:59,916 | Nej! Jag säljer inte. | Nej! Jag säljer inte. |
538 | 00:57:00,083 | 00:57:03,086 | - Kan du biten om utebliven betalning? - Nej, nynna den. | - Kan du biten om utebliven betalning? - Nej, nynna den. |
539 | 00:57:03,486 | 00:57:06,623 | Jag skämtar inte. Hur ska du få pengar? | Jag skämtar inte. Hur ska du få pengar? |
540 | 00:57:06,790 | 00:57:09,626 | Ali gör succé. Vi kan ta 50 dollar per skalle nu. | Ali gör succé. Vi kan ta 50 dollar per skalle nu. |
541 | 00:57:09,793 | 00:57:11,795 | Höjt inträde räcker inte. | Höjt inträde räcker inte. |
542 | 00:57:11,961 | 00:57:17,500 | Du har sagt i evigheter att katastrofen är nära, men det ordnar sig alltid. | Du har sagt i evigheter att katastrofen är nära, men det ordnar sig alltid. |
543 | 00:57:17,634 | 00:57:20,937 | Säg det till dem som står på ruinens brant. Jag vill inte bli en av dem! | Säg det till dem som står på ruinens brant. Jag vill inte bli en av dem! |
544 | 00:57:21,104 | 00:57:24,774 | - Jag älskar det här stället också. - Nej, det gör du inte. | - Jag älskar det här stället också. - Nej, det gör du inte. |
545 | 00:57:24,908 | 00:57:27,110 | - Jo! - Lägg av! | - Jo! - Lägg av! |
546 | 00:57:27,644 | 00:57:30,513 | Du har många fina egenskaper, Vincent. | Du har många fina egenskaper, Vincent. |
547 | 00:57:30,647 | 00:57:33,516 | Och du har några som är tvivelaktiga. | Och du har några som är tvivelaktiga. |
548 | 00:57:33,650 | 00:57:37,821 | Men du har aldrig varit falsk. Säg bara "nej" till Marcus. | Men du har aldrig varit falsk. Säg bara "nej" till Marcus. |
549 | 00:57:53,636 | 00:57:55,104 | Jack? | Jack? |
550 | 00:57:57,073 | 00:57:58,975 | Japp. Jag kom precis hem. | Japp. Jag kom precis hem. |
551 | 00:57:59,742 | 00:58:03,012 | Jag är här inne. Kan du dra upp blixtlåset? | Jag är här inne. Kan du dra upp blixtlåset? |
552 | 00:58:04,814 | 00:58:06,816 | Var har du varit? | Var har du varit? |
553 | 00:58:07,183 | 00:58:10,653 | - Jag har skrivit musik. - Får jag höra? | - Jag har skrivit musik. - Får jag höra? |
554 | 00:58:11,721 | 00:58:14,157 | - Den är inte färdig. - "Den är inte färdig." | - Den är inte färdig. - "Den är inte färdig." |
555 | 00:58:15,058 | 00:58:18,228 | - Vilka är det? - Jag och mamma på min sjuårsdag. | - Vilka är det? - Jag och mamma på min sjuårsdag. |
556 | 00:58:18,661 | 00:58:23,199 | - Hon dog några veckor senare. - Du måste sakna henne. | - Hon dog några veckor senare. - Du måste sakna henne. |
557 | 00:58:23,633 | 00:58:28,171 | Varje dag händer det nåt som jag önskar att jag kunde berätta för henne. | Varje dag händer det nåt som jag önskar att jag kunde berätta för henne. |
558 | 00:58:29,105 | 00:58:31,574 | Vad har hänt idag då? | Vad har hänt idag då? |
559 | 00:58:35,812 | 00:58:37,814 | Ingenting än. | Ingenting än. |
560 | 00:58:44,087 | 00:58:48,525 | - Bäst att du svarar. Det är nog Natalie. - Det är det nog. | - Bäst att du svarar. Det är nog Natalie. - Det är det nog. |
561 | 00:58:52,228 | 00:58:55,598 | Hej, älskling. Ja... | Hej, älskling. Ja... |
562 | 01:00:35,264 | 01:00:37,266 | Kolla in, tjejer! | Kolla in, tjejer! |
563 | 01:01:17,240 | 01:01:19,742 | Jag är så hungrig. Är du klar? | Jag är så hungrig. Är du klar? |
564 | 01:01:22,078 | 01:01:25,782 | Jag kan inte, tyvärr. Jag måste inventera ikväll. | Jag kan inte, tyvärr. Jag måste inventera ikväll. |
565 | 01:01:25,948 | 01:01:29,852 | - Ska jag ringa en taxi åt dig? - Nej, jag får skjuts av Coco. | - Ska jag ringa en taxi åt dig? - Nej, jag får skjuts av Coco. |
566 | 01:01:30,019 | 01:01:32,088 | Ledsen. | Ledsen. |
567 | 01:01:32,889 | 01:01:34,891 | Se upp, jag måste förbi. | Se upp, jag måste förbi. |
568 | 01:01:35,058 | 01:01:36,859 | Är du klar? | Är du klar? |
569 | 01:01:37,060 | 01:01:40,229 | - Vadå? - Jag släpper av dig. Coco har åkt. | - Vadå? - Jag släpper av dig. Coco har åkt. |
570 | 01:01:41,197 | 01:01:44,767 | Jag kom för att prata med dig och hörde vad ni sa. | Jag kom för att prata med dig och hörde vad ni sa. |
571 | 01:01:46,369 | 01:01:49,172 | - Prata med mig om...? - Middag, med mig. Ge hit. | - Prata med mig om...? - Middag, med mig. Ge hit. |
572 | 01:01:49,939 | 01:01:53,476 | Om du vill se väskan i livet igen... | Om du vill se väskan i livet igen... |
573 | 01:01:54,811 | 01:01:56,379 | ...så följer du efter mig. | ...så följer du efter mig. |
574 | 01:01:56,746 | 01:01:59,115 | Vänta lite. Vart ska du? | Vänta lite. Vart ska du? |
575 | 01:02:03,920 | 01:02:07,824 | Vart är vi på väg? Det här är inte vägen hem till mig. | Vart är vi på väg? Det här är inte vägen hem till mig. |
576 | 01:02:07,990 | 01:02:10,326 | Middag, sa jag ju. | Middag, sa jag ju. |
577 | 01:02:10,493 | 01:02:14,964 | Jag tänker inte äta middag med dig. Du är ju ihop med Nikki. | Jag tänker inte äta middag med dig. Du är ju ihop med Nikki. |
578 | 01:02:15,264 | 01:02:17,033 | Vi är bara vänner. | Vi är bara vänner. |
579 | 01:02:17,200 | 01:02:19,936 | Hemma nafsar inte vänner varann i örsnibbarna. | Hemma nafsar inte vänner varann i örsnibbarna. |
580 | 01:02:20,103 | 01:02:22,105 | Är du inte glad att du flyttade? | Är du inte glad att du flyttade? |
581 | 01:02:22,271 | 01:02:24,907 | Jäklar. | Jäklar. |
582 | 01:02:25,942 | 01:02:30,012 | Jag kom just på att jag måste titta in lite snabbt på en fest. | Jag kom just på att jag måste titta in lite snabbt på en fest. |
583 | 01:02:30,179 | 01:02:33,516 | Vi åker ändå förbi, det tar högst tio minuter. Har du nåt emot det? | Vi åker ändå förbi, det tar högst tio minuter. Har du nåt emot det? |
584 | 01:02:33,883 | 01:02:36,452 | - Och om jag har det? - Då är du kidnappad. | - Och om jag har det? - Då är du kidnappad. |
585 | 01:02:49,098 | 01:02:51,033 | Vilket hus! | Vilket hus! |
586 | 01:02:56,506 | 01:02:59,475 | Vad gör du? Du kan inte bara ta. | Vad gör du? Du kan inte bara ta. |
587 | 01:03:01,444 | 01:03:04,113 | Ställ tillbaka det där! Vi blir utslängda. | Ställ tillbaka det där! Vi blir utslängda. |
588 | 01:03:04,280 | 01:03:06,849 | Vi smyger ut. | Vi smyger ut. |
589 | 01:03:08,818 | 01:03:11,821 | Tjena! Greg och Marla, det här är Ali. | Tjena! Greg och Marla, det här är Ali. |
590 | 01:03:12,188 | 01:03:16,425 | - Gud, vilka läckra skor. - Eller hur? Louboutin. | - Gud, vilka läckra skor. - Eller hur? Louboutin. |
591 | 01:03:16,793 | 01:03:19,495 | - Suverän fest. - Kul att ha dig här. | - Suverän fest. - Kul att ha dig här. |
592 | 01:03:20,396 | 01:03:23,466 | Måste du "titta in" på din egen fest? | Måste du "titta in" på din egen fest? |
593 | 01:03:23,833 | 01:03:25,935 | Annars vore jag väl oartig. | Annars vore jag väl oartig. |
594 | 01:03:26,102 | 01:03:29,338 | Greg är nöjesredaktör på L.A. Times, Marla är designer. | Greg är nöjesredaktör på L.A. Times, Marla är designer. |
595 | 01:03:29,505 | 01:03:32,508 | Jag kommer att drömma om de där skorna. | Jag kommer att drömma om de där skorna. |
596 | 01:03:34,377 | 01:03:37,146 | L.A. är underbart här uppifrån. | L.A. är underbart här uppifrån. |
597 | 01:03:37,914 | 01:03:40,516 | Utsikten kostade mig tre gånger så mycket som huset. | Utsikten kostade mig tre gånger så mycket som huset. |
598 | 01:03:40,883 | 01:03:42,852 | Ser du butiksstråket? | Ser du butiksstråket? |
599 | 01:03:43,019 | 01:03:46,055 | - Äger du det med? - Nej, men allt ovanför. | - Äger du det med? - Nej, men allt ovanför. |
600 | 01:03:46,956 | 01:03:49,492 | - Det finns inget ovanför. - Precis. | - Det finns inget ovanför. - Precis. |
601 | 01:03:49,859 | 01:03:51,894 | - Så du äger luft? - "Lufträttigheter". | - Så du äger luft? - "Lufträttigheter". |
602 | 01:03:52,061 | 01:03:55,364 | Ägaren till butiksstråket hamnade i knipa och tvingades nästan sälja. | Ägaren till butiksstråket hamnade i knipa och tvingades nästan sälja. |
603 | 01:03:55,531 | 01:04:01,003 | Köparen skulle ha låtit resa en skrapa. Så jag köpte "lufträttigheter". | Köparen skulle ha låtit resa en skrapa. Så jag köpte "lufträttigheter". |
604 | 01:04:01,270 | 01:04:04,407 | - Nu kan ingen bygga ovanpå. - Smartskalle. | - Nu kan ingen bygga ovanpå. - Smartskalle. |
605 | 01:04:04,907 | 01:04:06,576 | Butiksägaren behåller sin egendom... | Butiksägaren behåller sin egendom... |
606 | 01:04:06,909 | 01:04:09,312 | ...jag behåller den näst bästa utsikten i L.A. | ...jag behåller den näst bästa utsikten i L.A. |
607 | 01:04:09,478 | 01:04:11,948 | Vilken är den bästa? | Vilken är den bästa? |
608 | 01:04:13,082 | 01:04:17,153 | - Faller tjejer för den? - Inte om de synar mig. | - Faller tjejer för den? - Inte om de synar mig. |
609 | 01:04:19,856 | 01:04:22,191 | Vad vill du, Ali? | Vad vill du, Ali? |
610 | 01:04:22,325 | 01:04:23,593 | Med livet. | Med livet. |
611 | 01:04:24,894 | 01:04:26,529 | Varför skulle jag säga det? | Varför skulle jag säga det? |
612 | 01:04:26,896 | 01:04:32,001 | Du har talang nog att få vad du vill ha och jag är smart nog att hjälpa dig. | Du har talang nog att få vad du vill ha och jag är smart nog att hjälpa dig. |
613 | 01:04:45,147 | 01:04:47,350 | Nån har visst fått paket. | Nån har visst fått paket. |
614 | 01:04:47,516 | 01:04:50,887 | - Ali... - Vem är det ifrån? | - Ali... - Vem är det ifrån? |
615 | 01:04:51,053 | 01:04:53,422 | Till den bästa utsikten i L.A. Marcus | Till den bästa utsikten i L.A. Marcus |
616 | 01:04:53,589 | 01:04:56,325 | - Öppna. - Få se. | - Öppna. - Få se. |
617 | 01:05:01,163 | 01:05:02,932 | Å, Gud! | Å, Gud! |
618 | 01:05:03,099 | 01:05:05,468 | De är ursnygga. | De är ursnygga. |
619 | 01:05:10,373 | 01:05:13,409 | - Vem är puckot? - Skynda på, tjejer. Sluta kackla. | - Vem är puckot? - Skynda på, tjejer. Sluta kackla. |
620 | 01:05:13,576 | 01:05:16,112 | Fem minuter, Coco. - "Ali Cat", du ska in nu. | Fem minuter, Coco. - "Ali Cat", du ska in nu. |
621 | 01:05:16,279 | 01:05:20,650 | - Mormor kallade mig "Ali Cat". - Det menar du inte...! | - Mormor kallade mig "Ali Cat". - Det menar du inte...! |
622 | 01:05:21,017 | 01:05:24,921 | Varför har inte jag nåt smeknamn? - Han kallar mig aldrig nåt. | Varför har inte jag nåt smeknamn? - Han kallar mig aldrig nåt. |
623 | 01:05:25,087 | 01:05:27,256 | - Jodå. - När då? | - Jodå. - När då? |
624 | 01:05:27,423 | 01:05:31,060 | - När du går härifrån... "Slampa". - Jag hörde nog! | - När du går härifrån... "Slampa". - Jag hörde nog! |
625 | 01:05:31,227 | 01:05:33,963 | Å, förlåt! Jag hade ingen aning...! | Å, förlåt! Jag hade ingen aning...! |
626 | 01:05:34,130 | 01:05:37,066 | Kom igen, tjejer! Dags för show! | Kom igen, tjejer! Dags för show! |
627 | 01:05:37,233 | 01:05:39,101 | Skynda på! | Skynda på! |
628 | 01:05:41,304 | 01:05:45,942 | I en kall och galen värld ja, där råder nöd | I en kall och galen värld ja, där råder nöd |
629 | 01:05:46,108 | 01:05:50,947 | Men här hos oss bjuds du på flärd vi tjejer ger dig glöd | Men här hos oss bjuds du på flärd vi tjejer ger dig glöd |
630 | 01:05:51,113 | 01:05:54,617 | Visa dina ben skaka axlar och bröst | Visa dina ben skaka axlar och bröst |
631 | 01:05:55,017 | 01:05:58,521 | Vi har funnit ett liv och en stil | Vi har funnit ett liv och en stil |
632 | 01:05:58,688 | 01:06:01,958 | i burlesque | i burlesque |
633 | 01:07:03,319 | 01:07:06,022 | Hej. | Hej. |
634 | 01:07:09,525 | 01:07:16,365 | - Vad sent du var ute igår. - Jag fick skjuts hem av han...Marcus. | - Vad sent du var ute igår. - Jag fick skjuts hem av han...Marcus. |
635 | 01:07:16,532 | 01:07:18,467 | Vi var på fest. | Vi var på fest. |
636 | 01:07:18,634 | 01:07:20,102 | Marcus? | Marcus? |
637 | 01:07:22,805 | 01:07:26,375 | - Nya skor? - Ja. | - Nya skor? - Ja. |
638 | 01:07:28,177 | 01:07:29,445 | Vilken klass...! | Vilken klass...! |
639 | 01:08:06,082 | 01:08:08,717 | Om en man ger dig skor är han ute efter nåt. | Om en man ger dig skor är han ute efter nåt. |
640 | 01:08:08,851 | 01:08:11,487 | Vad gör det om jag blir lite uppvaktad? | Vad gör det om jag blir lite uppvaktad? |
641 | 01:08:11,654 | 01:08:15,157 | - Snarare mycket. - Inte av nån som betyder nåt. | - Snarare mycket. - Inte av nån som betyder nåt. |
642 | 01:08:16,592 | 01:08:18,727 | Jag tycker att du ska vara försiktig. | Jag tycker att du ska vara försiktig. |
643 | 01:08:19,095 | 01:08:23,265 | Och jag tycker att om du har behov av att styra och ställa med en tjej... | Och jag tycker att om du har behov av att styra och ställa med en tjej... |
644 | 01:08:23,432 | 01:08:26,569 | ...så borde du lyfta luren och ringa din fästmö. | ...så borde du lyfta luren och ringa din fästmö. |
645 | 01:09:47,483 | 01:09:49,485 | Går ut. Ses imorrn. Ali | Går ut. Ses imorrn. Ali |
646 | 01:10:27,356 | 01:10:28,924 | SISTA PÅMINNELSEN | SISTA PÅMINNELSEN |
647 | 01:10:31,527 | 01:10:33,262 | Det här är stort. | Det här är stort. |
648 | 01:10:33,429 | 01:10:36,699 | "Stort"? Det enda som är stort är Cocos röv. | "Stort"? Det enda som är stort är Cocos röv. |
649 | 01:10:36,865 | 01:10:38,467 | BURLESQUE FÅR EN RÖST | BURLESQUE FÅR EN RÖST |
650 | 01:10:38,634 | 01:10:43,706 | Mr "Louboutin" sitter vid bord 18, och han frågar efter dig. | Mr "Louboutin" sitter vid bord 18, och han frågar efter dig. |
651 | 01:10:43,872 | 01:10:45,708 | Konstig vinkel. | Konstig vinkel. |
652 | 01:11:08,297 | 01:11:12,868 | - Där är hon ju, succétjejen. - Du gör visst vad som helst. | - Där är hon ju, succétjejen. - Du gör visst vad som helst. |
653 | 01:11:13,035 | 01:11:15,471 | Jag ringde bara Greg på Times. | Jag ringde bara Greg på Times. |
654 | 01:11:15,638 | 01:11:19,475 | Jag vill att du ska träffa min vän. Ali Rose - Harold Saint. | Jag vill att du ska träffa min vän. Ali Rose - Harold Saint. |
655 | 01:11:19,642 | 01:11:23,479 | Harold... Lägg av! Du har ju jobbat med Etta James. | Harold... Lägg av! Du har ju jobbat med Etta James. |
656 | 01:11:23,646 | 01:11:26,015 | Hon var minst sagt krävande. | Hon var minst sagt krävande. |
657 | 01:11:31,587 | 01:11:35,658 | - Du har ingen dålig pipa själv. - Tack. | - Du har ingen dålig pipa själv. - Tack. |
658 | 01:11:36,492 | 01:11:38,794 | Den måste vi göra nånting med. | Den måste vi göra nånting med. |
659 | 01:11:38,961 | 01:11:42,598 | Här gäller det att inte slumra till, gullpojken. | Här gäller det att inte slumra till, gullpojken. |
660 | 01:11:59,915 | 01:12:04,453 | - Bara ståplatser kvar. - Ja, vilken härlig syn. | - Bara ståplatser kvar. - Ja, vilken härlig syn. |
661 | 01:12:04,620 | 01:12:06,922 | Men jag har fått brev från banken igen. | Men jag har fått brev från banken igen. |
662 | 01:12:07,089 | 01:12:10,059 | Vi skulle behöva fylla en hel baseball- arena i en månad... | Vi skulle behöva fylla en hel baseball- arena i en månad... |
663 | 01:12:10,392 | 01:12:12,061 | ...för att få ihop summan vi behöver. | ...för att få ihop summan vi behöver. |
664 | 01:12:12,628 | 01:12:16,098 | Jag måste försöka vinna lite mer tid. | Jag måste försöka vinna lite mer tid. |
665 | 01:12:21,770 | 01:12:23,806 | Hej. | Hej. |
666 | 01:12:23,972 | 01:12:25,841 | Jättefin bild. | Jättefin bild. |
667 | 01:12:26,608 | 01:12:29,945 | Konstigt att se sig själv i tidningen. | Konstigt att se sig själv i tidningen. |
668 | 01:12:31,513 | 01:12:33,549 | Det får du nog vänja dig vid. | Det får du nog vänja dig vid. |
669 | 01:12:34,616 | 01:12:36,919 | Det tror jag aldrig att jag kan. | Det tror jag aldrig att jag kan. |
670 | 01:12:37,086 | 01:12:42,024 | Inte för att jag vill låta som visheten själv, men... | Inte för att jag vill låta som visheten själv, men... |
671 | 01:12:42,591 | 01:12:45,427 | ...du kanske kan lära av mina misstag. | ...du kanske kan lära av mina misstag. |
672 | 01:12:45,594 | 01:12:47,062 | Vad menar du? | Vad menar du? |
673 | 01:12:47,429 | 01:12:52,034 | Du måste lära dig vilka du kan lita på, vilka som verkligen tycker om dig - | Du måste lära dig vilka du kan lita på, vilka som verkligen tycker om dig - |
674 | 01:12:52,401 | 01:12:55,104 | - och vilka som bara vill ha nåt i utbyte. | - och vilka som bara vill ha nåt i utbyte. |
675 | 01:12:55,804 | 01:12:58,107 | - Du gillar inte Marcus, va? - Nej. | - Du gillar inte Marcus, va? - Nej. |
676 | 01:12:58,607 | 01:13:00,909 | Jag varken gillar eller litar på honom... | Jag varken gillar eller litar på honom... |
677 | 01:13:01,043 | 01:13:03,879 | ...och det tycker jag inte du ska göra heller. | ...och det tycker jag inte du ska göra heller. |
678 | 01:13:04,613 | 01:13:09,084 | Är det verkligen för mitt bästa, eller är det för ditt bästa? | Är det verkligen för mitt bästa, eller är det för ditt bästa? |
679 | 01:13:09,451 | 01:13:14,022 | Jag vet inte. Hoppas att det är bäst för oss båda. | Jag vet inte. Hoppas att det är bäst för oss båda. |
680 | 01:13:15,657 | 01:13:17,393 | Okej. | Okej. |
681 | 01:13:18,927 | 01:13:20,829 | Vi ses imorrn. | Vi ses imorrn. |
682 | 01:13:26,802 | 01:13:32,875 | Där är du ju. De här godsakerna är i desperat behov av din limpistol. | Där är du ju. De här godsakerna är i desperat behov av din limpistol. |
683 | 01:13:33,041 | 01:13:35,778 | - Särskilt den här. Okej? - Ja. | - Särskilt den här. Okej? - Ja. |
684 | 01:13:37,146 | 01:13:39,114 | Hon försvinner inte. | Hon försvinner inte. |
685 | 01:13:40,015 | 01:13:41,717 | God natt. | God natt. |
686 | 01:13:49,425 | 01:13:54,062 | Jo, Tess... Jag har den där låten du ville repa, till showen imorrn. | Jo, Tess... Jag har den där låten du ville repa, till showen imorrn. |
687 | 01:13:54,663 | 01:13:56,432 | Herregud. | Herregud. |
688 | 01:13:56,598 | 01:14:00,836 | Jag är ledsen. Jag har miljoner saker i huvudet, jag glömde totalt bort det. | Jag är ledsen. Jag har miljoner saker i huvudet, jag glömde totalt bort det. |
689 | 01:14:01,003 | 01:14:05,874 | Det är lugnt. Om det är för sent nu kan jag komma hit tidigt imorrn. | Det är lugnt. Om det är för sent nu kan jag komma hit tidigt imorrn. |
690 | 01:14:06,041 | 01:14:10,045 | Nej, nej. Bäst att få det överstökat. | Nej, nej. Bäst att få det överstökat. |
691 | 01:14:16,518 | 01:14:19,755 | - Vill du ha ditt ljus? - Ja. | - Vill du ha ditt ljus? - Ja. |
692 | 01:14:32,668 | 01:14:36,638 | Det känns så tungt | Det känns så tungt |
693 | 01:14:36,805 | 01:14:41,176 | Måste hålla ut | Måste hålla ut |
694 | 01:14:41,543 | 01:14:45,113 | Men än är jag inte slut | Men än är jag inte slut |
695 | 01:14:45,481 | 01:14:47,749 | Känner det inom mig | Känner det inom mig |
696 | 01:14:47,916 | 01:14:51,920 | Är nere nu men tar mig upp igen | Är nere nu men tar mig upp igen |
697 | 01:14:52,087 | 01:14:56,892 | Ännu kan allting vända | Ännu kan allting vända |
698 | 01:14:57,192 | 01:15:03,632 | Jag har tvingats ner på knä | Jag har tvingats ner på knä |
699 | 01:15:04,666 | 01:15:11,106 | Och jag har drabbats mer än någon anar | Och jag har drabbats mer än någon anar |
700 | 01:15:11,273 | 01:15:13,075 | Det kan jag klara | Det kan jag klara |
701 | 01:15:13,242 | 01:15:19,548 | Jag ska ta mig upp igen | Jag ska ta mig upp igen |
702 | 01:15:19,848 | 01:15:26,121 | Det är inte över jag tänker inte ge mig nu | Det är inte över jag tänker inte ge mig nu |
703 | 01:15:26,855 | 01:15:29,725 | Jag tänker inte ge mig nu | Jag tänker inte ge mig nu |
704 | 01:15:29,892 | 01:15:33,795 | De kan säga | De kan säga |
705 | 01:15:34,663 | 01:15:38,166 | att jag förlorar mark | att jag förlorar mark |
706 | 01:15:38,534 | 01:15:41,870 | Men jag tänker vara stark | Men jag tänker vara stark |
707 | 01:15:42,037 | 01:15:44,540 | Inget kan stoppa mig | Inget kan stoppa mig |
708 | 01:15:44,706 | 01:15:48,176 | För ni har fel, vet inte vem jag är | För ni har fel, vet inte vem jag är |
709 | 01:15:48,610 | 01:15:53,015 | Ännu kan allting vända | Ännu kan allting vända |
710 | 01:15:53,148 | 01:15:59,121 | Jag har tvingats ner på knä | Jag har tvingats ner på knä |
711 | 01:16:00,622 | 01:16:07,062 | Och jag har drabbats mer än någon anar | Och jag har drabbats mer än någon anar |
712 | 01:16:07,195 | 01:16:08,797 | Det kan jag klara | Det kan jag klara |
713 | 01:16:08,931 | 01:16:14,670 | Jag ska ta mig upp igen | Jag ska ta mig upp igen |
714 | 01:16:15,737 | 01:16:18,073 | Det är inte över | Det är inte över |
715 | 01:16:18,774 | 01:16:20,909 | Jag tänker inte ge mig nu | Jag tänker inte ge mig nu |
716 | 01:16:21,243 | 01:16:24,980 | Ljuset ska inte dämpas det är inte slut | Ljuset ska inte dämpas det är inte slut |
717 | 01:16:25,147 | 01:16:28,650 | Har fallit, men reser mig nog snart igen | Har fallit, men reser mig nog snart igen |
718 | 01:16:28,917 | 01:16:32,287 | Hårda tider, men jag kan va tuff | Hårda tider, men jag kan va tuff |
719 | 01:16:32,654 | 01:16:38,327 | Ni ska få se, jag kan resa mig upp | Ni ska få se, jag kan resa mig upp |
720 | 01:16:38,961 | 01:16:44,967 | Jag har tvingats ner på knä | Jag har tvingats ner på knä |
721 | 01:16:46,234 | 01:16:52,808 | Och jag har drabbats mer än någon anar | Och jag har drabbats mer än någon anar |
722 | 01:16:52,941 | 01:16:54,876 | Det kan jag klara | Det kan jag klara |
723 | 01:16:55,010 | 01:17:00,182 | Jag ska ta mig upp igen | Jag ska ta mig upp igen |
724 | 01:17:01,116 | 01:17:04,386 | Det är inte över | Det är inte över |
725 | 01:17:04,920 | 01:17:08,323 | Jag är inte slut än | Jag är inte slut än |
726 | 01:17:10,025 | 01:17:12,327 | Jag tänker inte ge mig nu | Jag tänker inte ge mig nu |
727 | 01:17:12,761 | 01:17:16,732 | Nej, jag försvinner inte | Nej, jag försvinner inte |
728 | 01:17:16,898 | 01:17:19,401 | Jag stannar kvar här | Jag stannar kvar här |
729 | 01:17:20,202 | 01:17:23,905 | Än har ljuset inte slocknat | Än har ljuset inte slocknat |
730 | 01:17:24,072 | 01:17:26,908 | Jag gör inte sorti | Jag gör inte sorti |
731 | 01:17:27,943 | 01:17:29,911 | Ger inte upp | Ger inte upp |
732 | 01:17:30,078 | 01:17:34,149 | Det är inte slut | Det är inte slut |
733 | 01:17:37,252 | 01:17:42,257 | Jag tänker inte ge mig nu | Jag tänker inte ge mig nu |
734 | 01:17:43,058 | 01:17:48,864 | Nej, jag tänker inte | Nej, jag tänker inte |
735 | 01:17:48,997 | 01:17:53,769 | ge mig nu | ge mig nu |
736 | 01:18:14,056 | 01:18:17,726 | - Tess, vi måste snacka. - Nej. Jag är trött, Nikki. | - Tess, vi måste snacka. - Nej. Jag är trött, Nikki. |
737 | 01:18:17,893 | 01:18:21,329 | Lyssna bara då. Vi byggde upp klubben tillsammans - | Lyssna bara då. Vi byggde upp klubben tillsammans - |
738 | 01:18:21,697 | 01:18:25,867 | - men så dyker en tjej upp som inte har behövt kämpa... | - men så dyker en tjej upp som inte har behövt kämpa... |
739 | 01:18:26,034 | 01:18:30,172 | Vad vet du om det? Bruden sjunger inte så där bra för att hon har haft det lätt. | Vad vet du om det? Bruden sjunger inte så där bra för att hon har haft det lätt. |
740 | 01:18:30,338 | 01:18:33,075 | "De kommer inte för att höra oss sjunga." | "De kommer inte för att höra oss sjunga." |
741 | 01:18:33,208 | 01:18:35,711 | Eller är det bara tomt skitsnack nu? | Eller är det bara tomt skitsnack nu? |
742 | 01:18:35,877 | 01:18:37,979 | Du är full. Ring efter en taxi. | Du är full. Ring efter en taxi. |
743 | 01:18:38,146 | 01:18:41,116 | Jag tänker inte låta slampan med muterade lungor ta över! | Jag tänker inte låta slampan med muterade lungor ta över! |
744 | 01:18:41,283 | 01:18:43,151 | Då kan du sluta. | Då kan du sluta. |
745 | 01:18:44,753 | 01:18:47,856 | Skulle du förstöra vår vänskap för nån brud som du knappt känner? | Skulle du förstöra vår vänskap för nån brud som du knappt känner? |
746 | 01:18:48,023 | 01:18:49,024 | Vilken lojalitet! | Vilken lojalitet! |
747 | 01:18:49,191 | 01:18:51,793 | Och vad vet du om lojalitet? | Och vad vet du om lojalitet? |
748 | 01:18:51,960 | 01:18:55,764 | Hur jävla ofta har jag släpat hem dig? Hur många blackouter? | Hur jävla ofta har jag släpat hem dig? Hur många blackouter? |
749 | 01:18:55,931 | 01:18:58,200 | Hur ofta har jag hållit ditt huvud över toan... | Hur ofta har jag hållit ditt huvud över toan... |
750 | 01:18:58,333 | 01:19:00,368 | ...medan du spytt upp allt utom minnena? | ...medan du spytt upp allt utom minnena? |
751 | 01:19:00,736 | 01:19:05,474 | Jag tänker inte stå i bakgrunden! Du måste ställa allt till rätta, du måste... | Jag tänker inte stå i bakgrunden! Du måste ställa allt till rätta, du måste... |
752 | 01:19:05,841 | 01:19:09,511 | Du är inte mitt enda problem. Jag håller på att förlora klubben... | Du är inte mitt enda problem. Jag håller på att förlora klubben... |
753 | 01:19:09,845 | 01:19:11,313 | ...det enda som betyder nåt. | ...det enda som betyder nåt. |
754 | 01:19:11,480 | 01:19:14,216 | Jag har fler bekymmer än att försöka hindra dig... | Jag har fler bekymmer än att försöka hindra dig... |
755 | 01:19:14,349 | 01:19:16,752 | ...från att dricka tequila till frukost! | ...från att dricka tequila till frukost! |
756 | 01:19:16,918 | 01:19:19,287 | Då så. Okej. | Då så. Okej. |
757 | 01:19:19,454 | 01:19:21,857 | - Jag slutar! - Skönt! | - Jag slutar! - Skönt! |
758 | 01:19:25,894 | 01:19:27,429 | Kör inte, Nikki. | Kör inte, Nikki. |
759 | 01:19:28,029 | 01:19:30,031 | Jo, förresten... | Jo, förresten... |
760 | 01:19:30,232 | 01:19:32,834 | Jag låg med Vince direkt efter er smekmånad. | Jag låg med Vince direkt efter er smekmånad. |
761 | 01:19:45,881 | 01:19:48,183 | Galna kärring! | Galna kärring! |
762 | 01:20:22,017 | 01:20:23,285 | Gomorron. | Gomorron. |
763 | 01:20:24,019 | 01:20:27,422 | Måste du göra det där klockan sex på morgonen? | Måste du göra det där klockan sex på morgonen? |
764 | 01:20:27,889 | 01:20:32,160 | - Kaffe? - Nej, men lite lugn och ro. | - Kaffe? - Nej, men lite lugn och ro. |
765 | 01:20:32,294 | 01:20:34,930 | Du är för finklädd för frukost. | Du är för finklädd för frukost. |
766 | 01:20:35,130 | 01:20:38,066 | Pyjamasen låg i sovrummet, som var upptaget. | Pyjamasen låg i sovrummet, som var upptaget. |
767 | 01:20:38,266 | 01:20:41,002 | Du är aldrig här, det verkade fånigt att sova på soffan - | Du är aldrig här, det verkade fånigt att sova på soffan - |
768 | 01:20:41,169 | 01:20:44,906 | - när det finns en skön, tom säng där. | - när det finns en skön, tom säng där. |
769 | 01:20:47,309 | 01:20:50,579 | - Vill du ha tillbaka sovrummet? - Nån borde sova där. | - Vill du ha tillbaka sovrummet? - Nån borde sova där. |
770 | 01:20:50,946 | 01:20:53,448 | Jag kommer hem varje natt, kanske inte när du vill det - | Jag kommer hem varje natt, kanske inte när du vill det - |
771 | 01:20:53,582 | 01:20:56,318 | - men du är min rumskompis, och inte min morsa. | - men du är min rumskompis, och inte min morsa. |
772 | 01:20:56,484 | 01:21:02,190 | Men om det är ett stort problem, så ta sovrummet. Jag sover på soffan. | Men om det är ett stort problem, så ta sovrummet. Jag sover på soffan. |
773 | 01:21:02,357 | 01:21:03,358 | Okej! | Okej! |
774 | 01:21:03,558 | 01:21:07,929 | Du får flytta på all din skit. Allt är en enda röra där inne. | Du får flytta på all din skit. Allt är en enda röra där inne. |
775 | 01:21:08,096 | 01:21:11,466 | Du har grejer överallt. Kläder, skor, hår... | Du har grejer överallt. Kläder, skor, hår... |
776 | 01:21:11,633 | 01:21:16,071 | Varför beter du dig som en jävla idiot? Är det nåt du försöker säga? | Varför beter du dig som en jävla idiot? Är det nåt du försöker säga? |
777 | 01:21:16,204 | 01:21:20,108 | Inte bara jag. Folk som bryr sig om dig är oroliga. | Inte bara jag. Folk som bryr sig om dig är oroliga. |
778 | 01:21:20,375 | 01:21:24,613 | - Vadå för "folk"? - Folk, du vet. Vännerna på klubben. | - Vadå för "folk"? - Folk, du vet. Vännerna på klubben. |
779 | 01:21:24,946 | 01:21:27,649 | Vi är som en familj, vi tar hand om varann. | Vi är som en familj, vi tar hand om varann. |
780 | 01:21:28,049 | 01:21:30,585 | Jaha, som Vince tar hand om Tess. | Jaha, som Vince tar hand om Tess. |
781 | 01:21:30,952 | 01:21:33,488 | Och som Nikki tar hand om alla. | Och som Nikki tar hand om alla. |
782 | 01:21:33,622 | 01:21:36,358 | Och Marcus? Ska han ta hand om dig? | Och Marcus? Ska han ta hand om dig? |
783 | 01:21:37,592 | 01:21:42,063 | Det var ju fint. Han kan göra dig till stjärna. | Det var ju fint. Han kan göra dig till stjärna. |
784 | 01:21:43,131 | 01:21:45,267 | Sälj din själ till djävulen. | Sälj din själ till djävulen. |
785 | 01:21:45,467 | 01:21:49,204 | Marcus är ingen djävul, han är en smart affärsman - | Marcus är ingen djävul, han är en smart affärsman - |
786 | 01:21:49,404 | 01:21:54,109 | - som råkar vara gentleman, vet vad han vill ha och satsar på det. | - som råkar vara gentleman, vet vad han vill ha och satsar på det. |
787 | 01:21:54,276 | 01:21:58,246 | Jag menar bara att livet handlar om vilka val du gör. | Jag menar bara att livet handlar om vilka val du gör. |
788 | 01:21:58,546 | 01:22:02,684 | Vilka val jag gör? Du är en bartender/pianist - | Vilka val jag gör? Du är en bartender/pianist - |
789 | 01:22:03,084 | 01:22:05,987 | - som skriver halvfärdiga låtar. | - som skriver halvfärdiga låtar. |
790 | 01:22:06,154 | 01:22:07,689 | Oj! | Oj! |
791 | 01:22:09,257 | 01:22:11,993 | Den satt perfekt. | Den satt perfekt. |
792 | 01:22:16,498 | 01:22:20,001 | Var snäll och förstör inte min lägenhet. Tack. | Var snäll och förstör inte min lägenhet. Tack. |
793 | 01:22:21,703 | 01:22:25,640 | Ni är nu äkta makar. - Du kan kyssa bruden. | Ni är nu äkta makar. - Du kan kyssa bruden. |
794 | 01:22:32,981 | 01:22:36,251 | Vad menar du med att du är kvar i New York? | Vad menar du med att du är kvar i New York? |
795 | 01:22:36,551 | 01:22:40,021 | Så du bestämde dig bara för att inte komma? | Så du bestämde dig bara för att inte komma? |
796 | 01:22:40,188 | 01:22:44,159 | Varför slutar alla våra samtal med att vi pratar om dig och din framtid? | Varför slutar alla våra samtal med att vi pratar om dig och din framtid? |
797 | 01:22:45,260 | 01:22:49,030 | Men du har rätt. Vi borde tänka på vår framtid. | Men du har rätt. Vi borde tänka på vår framtid. |
798 | 01:22:49,164 | 01:22:51,299 | Jag kanske ser på min just nu. | Jag kanske ser på min just nu. |
799 | 01:22:55,737 | 01:22:58,707 | - Dj:n är sexig! - Tycker du? | - Dj:n är sexig! - Tycker du? |
800 | 01:22:59,607 | 01:23:01,009 | Han spanar in mig. | Han spanar in mig. |
801 | 01:23:01,142 | 01:23:03,712 | Han kanske blir koko utan "Coco Puffs". | Han kanske blir koko utan "Coco Puffs". |
802 | 01:23:04,079 | 01:23:06,748 | - Tror du det? - Ja. | - Tror du det? - Ja. |
803 | 01:23:08,616 | 01:23:13,221 | - Han är läcker. Han gillar nog mig. - Han är läcker. | - Han är läcker. Han gillar nog mig. - Han är läcker. |
804 | 01:23:17,092 | 01:23:20,695 | Vem betalar för bröllopet? Hyran måste ha kostat skjortan. | Vem betalar för bröllopet? Hyran måste ha kostat skjortan. |
805 | 01:23:21,062 | 01:23:23,031 | Damons farsa är tät. | Damons farsa är tät. |
806 | 01:23:23,231 | 01:23:27,335 | Är han singel? Jag skojar bara. | Är han singel? Jag skojar bara. |
807 | 01:23:28,336 | 01:23:31,206 | Georgia är inte så dum som jag trodde. | Georgia är inte så dum som jag trodde. |
808 | 01:23:31,473 | 01:23:35,643 | - Skulle du göra om det här? - Nej. | - Skulle du göra om det här? - Nej. |
809 | 01:23:36,044 | 01:23:39,614 | Det finns bara en man jag kan tänka mig att leva resten av mitt liv med. | Det finns bara en man jag kan tänka mig att leva resten av mitt liv med. |
810 | 01:23:40,081 | 01:23:45,653 | Och dessvärre, bortsett från en galen fyllenatt i Reno för 25 000 år sen... | Och dessvärre, bortsett från en galen fyllenatt i Reno för 25 000 år sen... |
811 | 01:23:46,054 | 01:23:50,325 | - ...så spelar han för motsatta laget. - Å nej, han spelar för det rosa laget. | - ...så spelar han för motsatta laget. - Å nej, han spelar för det rosa laget. |
812 | 01:23:50,492 | 01:23:54,629 | - Ja. Quel dommage. - Quel dommage. Det är tragique. | - Ja. Quel dommage. - Quel dommage. Det är tragique. |
813 | 01:23:55,063 | 01:23:59,367 | Såna är alla stora kärlekshistorier. | Såna är alla stora kärlekshistorier. |
814 | 01:23:59,501 | 01:24:03,071 | Ja. Tragiska. | Ja. Tragiska. |
815 | 01:24:04,139 | 01:24:08,643 | Det var inte Reno utan Taho, gumman. Och det var ljuvligt. | Det var inte Reno utan Taho, gumman. Och det var ljuvligt. |
816 | 01:24:09,244 | 01:24:11,679 | - Ta in på hotell. - Ta dig i brasan. | - Ta in på hotell. - Ta dig i brasan. |
817 | 01:24:19,521 | 01:24:23,792 | - En shot tequila. - Häll upp två. | - En shot tequila. - Häll upp två. |
818 | 01:24:25,560 | 01:24:27,529 | Du verkar lite ensam, Jack. | Du verkar lite ensam, Jack. |
819 | 01:24:27,695 | 01:24:30,131 | Befriad, kanske. | Befriad, kanske. |
820 | 01:24:30,265 | 01:24:32,801 | Berusad, definitivt. | Berusad, definitivt. |
821 | 01:24:33,134 | 01:24:36,671 | Men inte ensam. Aldrig. Skål. | Men inte ensam. Aldrig. Skål. |
822 | 01:24:39,774 | 01:24:41,543 | Klirr. | Klirr. |
823 | 01:24:47,282 | 01:24:50,552 | - Hur är läget? - Går vi på högstadiet, eller? | - Hur är läget? - Går vi på högstadiet, eller? |
824 | 01:24:50,685 | 01:24:53,655 | Iowa, är du fortfarande arg på mig? | Iowa, är du fortfarande arg på mig? |
825 | 01:24:53,822 | 01:24:57,425 | För om du är det...så ut med det bara. | För om du är det...så ut med det bara. |
826 | 01:24:57,559 | 01:25:01,463 | - Är du full? - Jag älskar den här låten! | - Är du full? - Jag älskar den här låten! |
827 | 01:25:02,297 | 01:25:05,600 | Du rockar fett! Ja, baby. Du ro... | Du rockar fett! Ja, baby. Du ro... |
828 | 01:25:05,800 | 01:25:08,603 | Ha... hallå där! | Ha... hallå där! |
829 | 01:25:11,439 | 01:25:14,309 | Förlåt att jag var ett praktarsle. | Förlåt att jag var ett praktarsle. |
830 | 01:25:14,442 | 01:25:17,545 | - Det var du. - Det var jag. | - Det var du. - Det var jag. |
831 | 01:25:17,712 | 01:25:21,716 | Och sen ungefär... | Och sen ungefär... |
832 | 01:25:22,617 | 01:25:25,587 | ...en stund sen... är jag officiellt singel. | ...en stund sen... är jag officiellt singel. |
833 | 01:25:25,887 | 01:25:29,357 | - Har du och Natalie gjort slut? - Japp. | - Har du och Natalie gjort slut? - Japp. |
834 | 01:25:29,557 | 01:25:32,293 | Det förklarar att jag är här ensam. | Det förklarar att jag är här ensam. |
835 | 01:25:32,560 | 01:25:37,165 | Men...varför är du här ensam? | Men...varför är du här ensam? |
836 | 01:25:38,299 | 01:25:40,702 | Verkar jag ensam? | Verkar jag ensam? |
837 | 01:25:41,870 | 01:25:43,338 | Kom hit. | Kom hit. |
838 | 01:25:54,883 | 01:25:58,253 | - Var försiktig! - Aj, som... | - Var försiktig! - Aj, som... |
839 | 01:25:58,520 | 01:26:02,357 | Å, mina fötter! Ta av mig skorna, snälla. Hjälp mig. | Å, mina fötter! Ta av mig skorna, snälla. Hjälp mig. |
840 | 01:26:02,524 | 01:26:05,760 | Vänta! Ta det lugnt. | Vänta! Ta det lugnt. |
841 | 01:26:06,361 | 01:26:08,263 | Jag fixar det. Nej. Oj! | Jag fixar det. Nej. Oj! |
842 | 01:26:09,531 | 01:26:12,200 | Plats. | Plats. |
843 | 01:26:21,776 | 01:26:23,511 | God natt. | God natt. |
844 | 01:26:26,881 | 01:26:28,349 | God natt. | God natt. |
845 | 01:26:39,894 | 01:26:41,529 | Gullig pyjamas. | Gullig pyjamas. |
846 | 01:26:41,696 | 01:26:46,768 | Jag fick den av mamma, faktiskt. Och jag har aldrig haft på mig den. | Jag fick den av mamma, faktiskt. Och jag har aldrig haft på mig den. |
847 | 01:26:47,669 | 01:26:49,537 | Undrar varför... | Undrar varför... |
848 | 01:26:50,572 | 01:26:52,440 | Jag glömde låsa dörren. | Jag glömde låsa dörren. |
849 | 01:26:54,442 | 01:26:56,444 | Har du gjort det nu? | Har du gjort det nu? |
850 | 01:27:01,683 | 01:27:03,451 | God natt. | God natt. |
851 | 01:27:03,685 | 01:27:04,953 | God natt. | God natt. |
852 | 01:27:10,592 | 01:27:13,861 | - Är du tillbaka igen? - Vatten. Jag vill inte ha baksmälla. | - Är du tillbaka igen? - Vatten. Jag vill inte ha baksmälla. |
853 | 01:27:14,262 | 01:27:15,830 | Klokt. | Klokt. |
854 | 01:27:28,476 | 01:27:31,446 | God natt...igen. | God natt...igen. |
855 | 01:27:32,447 | 01:27:34,983 | God natt...igen. | God natt...igen. |
856 | 01:27:41,322 | 01:27:45,026 | Jag känner på mig att jag har glömt nåt mer. | Jag känner på mig att jag har glömt nåt mer. |
857 | 01:27:45,426 | 01:27:47,729 | Jag vet att jag låste dörren. | Jag vet att jag låste dörren. |
858 | 01:27:48,596 | 01:27:51,466 | Just det. Jag är hungrig. | Just det. Jag är hungrig. |
859 | 01:27:57,372 | 01:28:00,441 | - Vad är det som är så kul? - Du är ju... | - Vad är det som är så kul? - Du är ju... |
860 | 01:28:00,608 | 01:28:03,444 | Det var det värsta! | Det var det värsta! |
861 | 01:28:05,480 | 01:28:08,016 | - Jack... - Vill du ha en kaka? | - Jack... - Vill du ha en kaka? |
862 | 01:28:08,483 | 01:28:09,984 | Inte? | Inte? |
863 | 01:28:11,452 | 01:28:13,388 | - Okej. - Jack! | - Okej. - Jack! |
864 | 01:28:13,588 | 01:28:16,791 | Skyll dig själv. Men om du ångrar dig... | Skyll dig själv. Men om du ångrar dig... |
865 | 01:28:16,991 | 01:28:19,360 | ...så vet du var de finns. | ...så vet du var de finns. |
866 | 01:29:22,423 | 01:29:27,929 | Kärlek som gror | Kärlek som gror |
867 | 01:29:28,096 | 01:29:30,832 | Fångad av dig | Fångad av dig |
868 | 01:29:31,432 | 01:29:36,537 | Har öppnat mig | Har öppnat mig |
869 | 01:29:36,704 | 01:29:39,874 | Men vågar jag ge | Men vågar jag ge |
870 | 01:29:40,074 | 01:29:48,082 | mitt hjärta som jag länge gömt? | mitt hjärta som jag länge gömt? |
871 | 01:29:55,823 | 01:29:57,825 | Nu är det officiellt. | Nu är det officiellt. |
872 | 01:29:59,861 | 01:30:01,629 | Vadå? | Vadå? |
873 | 01:30:02,130 | 01:30:05,466 | Du är definitivt inte gay. | Du är definitivt inte gay. |
874 | 01:30:06,601 | 01:30:08,603 | Natalie då? | Natalie då? |
875 | 01:30:14,909 | 01:30:16,177 | Vilken Natalie? | Vilken Natalie? |
876 | 01:30:16,577 | 01:30:20,515 | En man jag kan lita på | En man jag kan lita på |
877 | 01:30:20,715 | 01:30:24,619 | Jag vet att det är vi två | Jag vet att det är vi två |
878 | 01:30:24,786 | 01:30:32,794 | men det skrämmer mig att älska så starkt | men det skrämmer mig att älska så starkt |
879 | 01:30:33,161 | 01:30:37,932 | Kan du se att jag tillhör dig? | Kan du se att jag tillhör dig? |
880 | 01:30:38,132 | 01:30:42,170 | Och nu när du har vunnit mig | Och nu när du har vunnit mig |
881 | 01:30:42,503 | 01:30:46,541 | är jag bara din | är jag bara din |
882 | 01:30:46,741 | 01:30:51,045 | är jag bara din | är jag bara din |
883 | 01:31:01,656 | 01:31:03,090 | Gör det igen. | Gör det igen. |
884 | 01:31:08,963 | 01:31:10,631 | Kom hit. | Kom hit. |
885 | 01:31:47,835 | 01:31:50,838 | Jag vet inte riktigt vad som hände. | Jag vet inte riktigt vad som hände. |
886 | 01:31:52,607 | 01:31:58,579 | Jag hade vunnit Nashvilles låtskrivartävling för tonåringar. | Jag hade vunnit Nashvilles låtskrivartävling för tonåringar. |
887 | 01:31:58,880 | 01:32:01,115 | Jag har kvar mitt lilla pris. | Jag har kvar mitt lilla pris. |
888 | 01:32:01,282 | 01:32:05,987 | Jag tog det som... Jag trodde att jag skulle göra nåt stort i livet. | Jag tog det som... Jag trodde att jag skulle göra nåt stort i livet. |
889 | 01:32:06,287 | 01:32:10,291 | Sen kom jag till L.A. Och ingenting hände. | Sen kom jag till L.A. Och ingenting hände. |
890 | 01:32:11,893 | 01:32:13,995 | Ingenting. | Ingenting. |
891 | 01:32:14,695 | 01:32:16,697 | Vet du vad? | Vet du vad? |
892 | 01:32:17,231 | 01:32:20,268 | Jag tror att din musik är redo. | Jag tror att din musik är redo. |
893 | 01:32:21,269 | 01:32:23,771 | Frågan är... | Frågan är... |
894 | 01:32:25,306 | 01:32:27,275 | ...om du är redo? | ...om du är redo? |
895 | 01:32:27,642 | 01:32:30,244 | - För vadå? - Är du redo? Här kommer jag. | - För vadå? - Är du redo? Här kommer jag. |
896 | 01:33:57,665 | 01:33:58,733 | Jag visste det! | Jag visste det! |
897 | 01:33:58,933 | 01:34:02,103 | - Natalie! - Din sluga lilla lögnare! | - Natalie! - Din sluga lilla lögnare! |
898 | 01:34:02,236 | 01:34:06,107 | - Vad gör hon här? - Jag bor här! Vad gör du här? | - Vad gör hon här? - Jag bor här! Vad gör du här? |
899 | 01:34:06,240 | 01:34:10,678 | Jag trodde på ditt skitsnack: "Vi bara jobbar ihop. Hon är inte ens snygg." | Jag trodde på ditt skitsnack: "Vi bara jobbar ihop. Hon är inte ens snygg." |
900 | 01:34:10,845 | 01:34:13,147 | Det var åtminstone ärligt. | Det var åtminstone ärligt. |
901 | 01:34:13,347 | 01:34:16,283 | - Sa du så? - Nej, det gjorde jag inte! | - Sa du så? - Nej, det gjorde jag inte! |
902 | 01:34:16,684 | 01:34:18,686 | Jo, så sa du. | Jo, så sa du. |
903 | 01:34:19,353 | 01:34:21,722 | Kan du bara ge mig lite tid att... | Kan du bara ge mig lite tid att... |
904 | 01:34:21,889 | 01:34:25,259 | - Ber du mig att gå? - Ja, dig. Det är jag som är fästmön. | - Ber du mig att gå? - Ja, dig. Det är jag som är fästmön. |
905 | 01:34:25,393 | 01:34:30,231 | - Du sa att du hade gjort slut. - Mig gör man inte slut med på telefon! | - Du sa att du hade gjort slut. - Mig gör man inte slut med på telefon! |
906 | 01:34:30,398 | 01:34:33,000 | - Jag drar. Du sa att det var slut. - Nej! Ali! | - Jag drar. Du sa att det var slut. - Nej! Ali! |
907 | 01:34:33,134 | 01:34:36,871 | - Snälla Ali. Jag är ledsen. - Det är jag med. | - Snälla Ali. Jag är ledsen. - Det är jag med. |
908 | 01:34:38,739 | 01:34:41,175 | - Jag går. - Ali, vänta. Snälla. | - Jag går. - Ali, vänta. Snälla. |
909 | 01:34:45,046 | 01:34:48,749 | Jag måste ha gått fel. | Jag måste ha gått fel. |
910 | 01:34:48,883 | 01:34:51,385 | - Vem söker du? - Sean. | - Vem söker du? - Sean. |
911 | 01:34:51,752 | 01:34:56,457 | - Sean? Hur ser han ut? - Så här lång. | - Sean? Hur ser han ut? - Så här lång. |
912 | 01:34:56,924 | 01:35:00,728 | Rakat huvud, bruna ögon, glasögon... | Rakat huvud, bruna ögon, glasögon... |
913 | 01:35:00,895 | 01:35:04,165 | Sean? Jag kallade honom John. | Sean? Jag kallade honom John. |
914 | 01:35:04,899 | 01:35:07,768 | - Hoppsan. - Han heter Sean. | - Hoppsan. - Han heter Sean. |
915 | 01:35:08,936 | 01:35:11,806 | - Är det han? - Ja. | - Är det han? - Ja. |
916 | 01:35:17,211 | 01:35:18,913 | Tjena. | Tjena. |
917 | 01:35:21,148 | 01:35:24,018 | - Vad gör du här? - Det är en lång historia. | - Vad gör du här? - Det är en lång historia. |
918 | 01:35:24,185 | 01:35:28,222 | Jag borde inte ha kommit. Ni var tydligen mitt uppe i nåt. | Jag borde inte ha kommit. Ni var tydligen mitt uppe i nåt. |
919 | 01:35:28,422 | 01:35:31,058 | - Jag kom olägligt. - Nej då. | - Jag kom olägligt. - Nej då. |
920 | 01:35:31,192 | 01:35:34,328 | Förlåt. Ali, har du träffat... | Förlåt. Ali, har du träffat... |
921 | 01:35:35,763 | 01:35:37,832 | - ...Mike? - Nästan. Jag heter Mark. | - ...Mike? - Nästan. Jag heter Mark. |
922 | 01:35:38,032 | 01:35:40,501 | Hej, Mark. Oj! | Hej, Mark. Oj! |
923 | 01:35:41,469 | 01:35:44,472 | Förlåt. | Förlåt. |
924 | 01:35:45,339 | 01:35:47,208 | Är det nån som vill ha kaffe? | Är det nån som vill ha kaffe? |
925 | 01:35:47,341 | 01:35:53,214 | Jag går och gör kaffe... medan ni bekantar er med varann. | Jag går och gör kaffe... medan ni bekantar er med varann. |
926 | 01:35:54,815 | 01:35:57,184 | Förlåt. Kallade jag dig Mike igår? | Förlåt. Kallade jag dig Mike igår? |
927 | 01:35:59,353 | 01:36:03,524 | - Ja. Men jag kallade dig John, så... - Jaså? | - Ja. Men jag kallade dig John, så... - Jaså? |
928 | 01:36:04,492 | 01:36:06,360 | Du gillade det. | Du gillade det. |
929 | 01:36:07,094 | 01:36:09,363 | Min mamma hette John. | Min mamma hette John. |
930 | 01:36:16,837 | 01:36:18,839 | - Hej. - Hej, snygging. | - Hej. - Hej, snygging. |
931 | 01:36:20,841 | 01:36:22,376 | Hej, Marcus. | Hej, Marcus. |
932 | 01:36:22,843 | 01:36:26,213 | - Du låter nere. - Jag har mått bättre. | - Du låter nere. - Jag har mått bättre. |
933 | 01:36:26,380 | 01:36:28,149 | Jag har rätta botemedlet. | Jag har rätta botemedlet. |
934 | 01:36:28,349 | 01:36:29,517 | - Vadå? - Mig. | - Vadå? - Mig. |
935 | 01:36:29,850 | 01:36:32,119 | Du kan väl komma hit på middag? | Du kan väl komma hit på middag? |
936 | 01:36:43,998 | 01:36:45,866 | Jaha... | Jaha... |
937 | 01:36:47,134 | 01:36:50,137 | - Hej då. - Ja, hej då. | - Hej då. - Ja, hej då. |
938 | 01:36:51,539 | 01:36:53,507 | Sköt om dig... | Sköt om dig... |
939 | 01:36:55,142 | 01:36:58,145 | - ...Sean. - Du med. | - ...Sean. - Du med. |
940 | 01:37:02,449 | 01:37:04,151 | Hej då. | Hej då. |
941 | 01:37:05,152 | 01:37:08,155 | - Är Ali här? - Hon har gått. | - Är Ali här? - Hon har gått. |
942 | 01:37:08,422 | 01:37:11,258 | - Hon åkte med Marcus. - Är det sant? | - Hon åkte med Marcus. - Är det sant? |
943 | 01:37:12,259 | 01:37:15,896 | Ja. Hon åkte för ett par timmar sen. | Ja. Hon åkte för ett par timmar sen. |
944 | 01:37:16,063 | 01:37:19,066 | Jag sa ju att tillfället inte knackar på för evigt. | Jag sa ju att tillfället inte knackar på för evigt. |
945 | 01:37:20,067 | 01:37:22,603 | Du har rätt. Det gör det inte. | Du har rätt. Det gör det inte. |
946 | 01:37:26,340 | 01:37:27,875 | Hallå. | Hallå. |
947 | 01:37:29,443 | 01:37:32,346 | - Du... - Mark. | - Du... - Mark. |
948 | 01:37:33,480 | 01:37:35,349 | Mark. | Mark. |
949 | 01:37:36,050 | 01:37:40,354 | - Vill du käka lunch? - Visst. | - Vill du käka lunch? - Visst. |
950 | 01:37:42,156 | 01:37:44,058 | Du lagar den. | Du lagar den. |
951 | 01:37:45,626 | 01:37:51,465 | Jag slösade bort hela jävla eftermiddan på biträdande kreditchefen. | Jag slösade bort hela jävla eftermiddan på biträdande kreditchefen. |
952 | 01:37:51,599 | 01:37:54,969 | Den stora skiten... Han såg mig inte ens i ögonen. | Den stora skiten... Han såg mig inte ens i ögonen. |
953 | 01:37:55,169 | 01:37:58,939 | Han bara satt där och lekte med sin trägrunka på bordet. | Han bara satt där och lekte med sin trägrunka på bordet. |
954 | 01:37:59,106 | 01:38:02,943 | - Vadå för grunka? - Den långa träklossgrunkan. | - Vadå för grunka? - Den långa träklossgrunkan. |
955 | 01:38:03,077 | 01:38:06,080 | - Namnskylten? - Ja, namnskylten. | - Namnskylten? - Ja, namnskylten. |
956 | 01:38:06,347 | 01:38:10,050 | - Och? - Han tänker inte ge mig pengarna. | - Och? - Han tänker inte ge mig pengarna. |
957 | 01:38:10,451 | 01:38:11,986 | Är du säker? | Är du säker? |
958 | 01:38:12,186 | 01:38:18,492 | Ja, jag är ingen bra investering. Om två dar tar banken klubben. | Ja, jag är ingen bra investering. Om två dar tar banken klubben. |
959 | 01:38:19,093 | 01:38:21,528 | I så fall... | I så fall... |
960 | 01:38:22,363 | 01:38:24,665 | ...ser läget ganska dystert ut. | ...ser läget ganska dystert ut. |
961 | 01:38:25,065 | 01:38:28,969 | Och du är mästare på att påpeka det helt jävla uppenbara. | Och du är mästare på att påpeka det helt jävla uppenbara. |
962 | 01:38:29,136 | 01:38:34,375 | - Varför sa du så? - Vadå? Det är ju sant. | - Varför sa du så? - Vadå? Det är ju sant. |
963 | 01:38:34,541 | 01:38:38,412 | Jag dömer dig inte, men du har inga pengar. | Jag dömer dig inte, men du har inga pengar. |
964 | 01:38:38,612 | 01:38:43,017 | Banken beviljar inget lån. Det är i elfte timmen. Hallå! | Banken beviljar inget lån. Det är i elfte timmen. Hallå! |
965 | 01:38:45,519 | 01:38:47,688 | Om jag vore du skulle jag ta Marcus bud. | Om jag vore du skulle jag ta Marcus bud. |
966 | 01:38:48,122 | 01:38:49,123 | Nej! | Nej! |
967 | 01:38:49,256 | 01:38:52,192 | Du får inte säga så till mig. | Du får inte säga så till mig. |
968 | 01:38:52,359 | 01:38:57,064 | Jag kan ta "katastrofen är nära" från vem som helst, men inte från dig. | Jag kan ta "katastrofen är nära" från vem som helst, men inte från dig. |
969 | 01:38:57,231 | 01:39:02,236 | Jag behöver höra dig säga: "Det är bara siffror, Tess." | Jag behöver höra dig säga: "Det är bara siffror, Tess." |
970 | 01:39:03,270 | 01:39:05,572 | Som vi har slitit för att hålla igång det här stället. | Som vi har slitit för att hålla igång det här stället. |
971 | 01:39:05,706 | 01:39:07,274 | Hur kan du bara ge upp? | Hur kan du bara ge upp? |
972 | 01:39:09,209 | 01:39:11,979 | Jag bryr mig inte om du ger upp. | Jag bryr mig inte om du ger upp. |
973 | 01:39:12,146 | 01:39:17,151 | Jag ska prata med varenda bank i L.A. Jag ger aldrig upp klubben. | Jag ska prata med varenda bank i L.A. Jag ger aldrig upp klubben. |
974 | 01:39:18,385 | 01:39:22,022 | - Är du säker? - Jag ger aldrig upp den. | - Är du säker? - Jag ger aldrig upp den. |
975 | 01:39:25,559 | 01:39:27,528 | Där är hon ju! | Där är hon ju! |
976 | 01:39:27,695 | 01:39:31,165 | Jag trodde att jag hade förlorat dig ett tag. | Jag trodde att jag hade förlorat dig ett tag. |
977 | 01:39:33,033 | 01:39:37,037 | - Du är en stor skitstövel. - Tack. | - Du är en stor skitstövel. - Tack. |
978 | 01:40:11,538 | 01:40:14,141 | Hoppas du är hungrig. Köttet ligger på grillen. | Hoppas du är hungrig. Köttet ligger på grillen. |
979 | 01:40:14,308 | 01:40:17,778 | - Vad är det här? - En modell. | - Vad är det här? - En modell. |
980 | 01:40:18,145 | 01:40:22,049 | Det ska bli ett bostads- och butikskomplex. | Det ska bli ett bostads- och butikskomplex. |
981 | 01:40:22,216 | 01:40:26,320 | - Där ligger ju Burlesqueklubben. - Bästa utsikten på Sunset Strip... | - Där ligger ju Burlesqueklubben. - Bästa utsikten på Sunset Strip... |
982 | 01:40:26,487 | 01:40:28,455 | ...men inga fönster. | ...men inga fönster. |
983 | 01:40:29,790 | 01:40:34,228 | - När jag är klar har den tusen fönster. - Vet Tess om det här? | - När jag är klar har den tusen fönster. - Vet Tess om det här? |
984 | 01:40:34,461 | 01:40:38,265 | - Jag har lagt ett bud på klubben. - Varför skulle hon sälja? | - Jag har lagt ett bud på klubben. - Varför skulle hon sälja? |
985 | 01:40:38,432 | 01:40:41,702 | Hon har inget val. Mitt bud är generöst. | Hon har inget val. Mitt bud är generöst. |
986 | 01:40:42,069 | 01:40:45,539 | Alla vinner på det. Det här är affärer, baby. Inget personligt. | Alla vinner på det. Det här är affärer, baby. Inget personligt. |
987 | 01:40:45,706 | 01:40:50,377 | Det är personligt för Tess. Och för Coco och Sean... | Det är personligt för Tess. Och för Coco och Sean... |
988 | 01:40:50,544 | 01:40:51,812 | Och jag då? | Och jag då? |
989 | 01:40:52,179 | 01:40:56,183 | Det finns andra klubbar där du kan sjunga och dansa. Bättre klubbar. | Det finns andra klubbar där du kan sjunga och dansa. Bättre klubbar. |
990 | 01:40:56,350 | 01:40:58,352 | Du fattar inte. | Du fattar inte. |
991 | 01:40:58,519 | 01:41:04,057 | Jag försöker göra nåt som gynnar alla, och ändå framstår jag som en skurk. | Jag försöker göra nåt som gynnar alla, och ändå framstår jag som en skurk. |
992 | 01:41:04,224 | 01:41:08,262 | Nej, Marcus. Du är bara fel kille för mig. | Nej, Marcus. Du är bara fel kille för mig. |
993 | 01:41:25,779 | 01:41:27,347 | BÄSTA UTSIKTEN PÅ SUNSET STRIP | BÄSTA UTSIKTEN PÅ SUNSET STRIP |
994 | 01:41:34,488 | 01:41:36,290 | Hej. | Hej. |
995 | 01:41:37,191 | 01:41:41,195 | - Hur gick det på banken? - Så här bra. | - Hur gick det på banken? - Så här bra. |
996 | 01:41:44,465 | 01:41:49,470 | - Vill du ha ett glas? - Nej, jag har passerat det stadiet. | - Vill du ha ett glas? - Nej, jag har passerat det stadiet. |
997 | 01:41:49,837 | 01:41:52,473 | - Tess, jag måste prata med dig. - Inte nu. | - Tess, jag måste prata med dig. - Inte nu. |
998 | 01:41:52,639 | 01:41:55,876 | Marcus tänker riva klubben och bygga en skyskrapa. | Marcus tänker riva klubben och bygga en skyskrapa. |
999 | 01:41:57,177 | 01:41:59,713 | - Hur vet du det? - Jag såg modellen. | - Hur vet du det? - Jag såg modellen. |
1000 | 01:41:59,880 | 01:42:01,849 | Tänk att ni står varann så nära. | Tänk att ni står varann så nära. |
1001 | 01:42:02,182 | 01:42:04,585 | Det gör vi inte. Jag skyndade mig ju hit. | Det gör vi inte. Jag skyndade mig ju hit. |
1002 | 01:42:04,751 | 01:42:10,190 | Är du inte lite väl frikostig med dina gracer? Jack, Marcus, vem som helst... | Är du inte lite väl frikostig med dina gracer? Jack, Marcus, vem som helst... |
1003 | 01:42:10,357 | 01:42:13,360 | - Jag försöker ju hjälpa dig! - Släpp det. | - Jag försöker ju hjälpa dig! - Släpp det. |
1004 | 01:42:13,527 | 01:42:18,398 | - Hon måste lyssna på mig. - Lägg ner. Hon orkar inte just nu. | - Hon måste lyssna på mig. - Lägg ner. Hon orkar inte just nu. |
1005 | 01:42:18,599 | 01:42:21,201 | Hon ska lyssna, så det så. | Hon ska lyssna, så det så. |
1006 | 01:42:22,636 | 01:42:24,137 | Tess, jag måste prata med dig. | Tess, jag måste prata med dig. |
1007 | 01:42:24,271 | 01:42:27,574 | Knacka. Kontoret är mitt i 48 timmar till. | Knacka. Kontoret är mitt i 48 timmar till. |
1008 | 01:42:27,741 | 01:42:31,745 | - I så fall måste du lyssna. - Nej, jag är trött på att prata. | - I så fall måste du lyssna. - Nej, jag är trött på att prata. |
1009 | 01:42:31,879 | 01:42:34,448 | - Nu ska du höra på mig. - Nej! Jag vill inte! | - Nu ska du höra på mig. - Nej! Jag vill inte! |
1010 | 01:42:34,615 | 01:42:37,751 | Lyssnar du bara på din egen röst?! | Lyssnar du bara på din egen röst?! |
1011 | 01:42:44,625 | 01:42:45,893 | Prata på då. | Prata på då. |
1012 | 01:42:46,593 | 01:42:53,233 | - Har du hört talas om "lufträttigheter"? - Nej, vad är "lufträttigheter"? | - Har du hört talas om "lufträttigheter"? - Nej, vad är "lufträttigheter"? |
1013 | 01:43:15,489 | 01:43:17,824 | Det var lustigt... | Det var lustigt... |
1014 | 01:43:17,958 | 01:43:21,261 | Jim, jag ringer upp dig igen. | Jim, jag ringer upp dig igen. |
1015 | 01:43:22,529 | 01:43:23,630 | Varsågoda och sitt. | Varsågoda och sitt. |
1016 | 01:43:23,764 | 01:43:26,667 | För några år sen ville du köpa min klubb och jag sa nej. | För några år sen ville du köpa min klubb och jag sa nej. |
1017 | 01:43:26,833 | 01:43:31,238 | - Och nu har du ångrat dig? - Nej, men lyssna nu. | - Och nu har du ångrat dig? - Nej, men lyssna nu. |
1018 | 01:43:31,405 | 01:43:34,942 | Jag lovar att det blir ett lyckligt slut för oss båda. | Jag lovar att det blir ett lyckligt slut för oss båda. |
1019 | 01:43:35,275 | 01:43:38,278 | Hur mycket tänker du sälja dina andelslägenheter för? | Hur mycket tänker du sälja dina andelslägenheter för? |
1020 | 01:43:38,412 | 01:43:42,950 | Från en miljon och uppåt, beroende på utsikten. | Från en miljon och uppåt, beroende på utsikten. |
1021 | 01:43:43,450 | 01:43:44,685 | Jättefina. | Jättefina. |
1022 | 01:43:44,851 | 01:43:51,291 | Tänk om ett kontorshus i tjugo våningar skulle byggas där min klubb ligger. | Tänk om ett kontorshus i tjugo våningar skulle byggas där min klubb ligger. |
1023 | 01:43:52,459 | 01:43:56,563 | - Det skulle skymma utsikten. - Tio våningar skulle räcka. | - Det skulle skymma utsikten. - Tio våningar skulle räcka. |
1024 | 01:43:56,830 | 01:44:00,634 | Vad jag förstår kommer din fina utsikt värd miljoner... | Vad jag förstår kommer din fina utsikt värd miljoner... |
1025 | 01:44:00,801 | 01:44:03,470 | ...att försvinna i tomma intet. | ...att försvinna i tomma intet. |
1026 | 01:44:03,670 | 01:44:07,741 | För imorgon säljer jag min klubb till byggherren - | För imorgon säljer jag min klubb till byggherren - |
1027 | 01:44:07,941 | 01:44:12,279 | - och hans tjugo våningar kommer att vara på gång när du börjar sälja. | - och hans tjugo våningar kommer att vara på gång när du börjar sälja. |
1028 | 01:44:12,446 | 01:44:14,448 | - Försöker sälja. - Just det. | - Försöker sälja. - Just det. |
1029 | 01:44:14,581 | 01:44:17,851 | Så jag tycker att vi borde diskutera saken. | Så jag tycker att vi borde diskutera saken. |
1030 | 01:44:18,352 | 01:44:20,354 | Lyssna på henne. | Lyssna på henne. |
1031 | 01:44:36,503 | 01:44:41,008 | Vi måste auktionera bort allting. Ska jag behålla nåt åt dig? | Vi måste auktionera bort allting. Ska jag behålla nåt åt dig? |
1032 | 01:44:41,375 | 01:44:46,647 | Nej. Jag vill bara försöka göra det som är bäst för oss båda. | Nej. Jag vill bara försöka göra det som är bäst för oss båda. |
1033 | 01:44:46,880 | 01:44:51,018 | - Tänker du skjuta mig? Snälla! - Nej, jag tänker köpa ut dig. | - Tänker du skjuta mig? Snälla! - Nej, jag tänker köpa ut dig. |
1034 | 01:44:51,385 | 01:44:56,023 | - De närmsta 24 timmarna? - Nej, de närmsta 24 sekunderna. | - De närmsta 24 timmarna? - Nej, de närmsta 24 sekunderna. |
1035 | 01:45:05,499 | 01:45:08,402 | - Var fick du den ifrån? - Tomma intet. | - Var fick du den ifrån? - Tomma intet. |
1036 | 01:45:13,907 | 01:45:15,542 | Tack. | Tack. |
1037 | 01:45:21,014 | 01:45:22,916 | Skicka ut det i universum. | Skicka ut det i universum. |
1038 | 01:45:35,962 | 01:45:39,900 | Jag skulle verkligen bli glad... | Jag skulle verkligen bli glad... |
1039 | 01:45:40,067 | 01:45:47,107 | ...om jag fick höra ett rejält, stort, gigantiskt, fett "Tack, Ali". | ...om jag fick höra ett rejält, stort, gigantiskt, fett "Tack, Ali". |
1040 | 01:46:02,823 | 01:46:06,827 | Jag låg inte med Vince, det sa jag bara för att såra dig. | Jag låg inte med Vince, det sa jag bara för att såra dig. |
1041 | 01:46:08,428 | 01:46:10,831 | - Jag gick för långt. - Tror du? | - Jag gick för långt. - Tror du? |
1042 | 01:46:13,834 | 01:46:15,535 | Jag vill komma hem. | Jag vill komma hem. |
1043 | 01:46:19,873 | 01:46:21,575 | Okej, du är hemma. | Okej, du är hemma. |
1044 | 01:46:22,843 | 01:46:27,481 | Pallra dig upp och klä om, din toka. Plats på scen om 20 minuter. | Pallra dig upp och klä om, din toka. Plats på scen om 20 minuter. |
1045 | 01:46:29,816 | 01:46:32,986 | Och om du nånsin blir hälften så divig som hon - | Och om du nånsin blir hälften så divig som hon - |
1046 | 01:46:33,153 | 01:46:36,857 | - åker du ut på arslet så fort att det snurrar i skallen. | - åker du ut på arslet så fort att det snurrar i skallen. |
1047 | 01:46:36,990 | 01:46:38,959 | Ja, ma'am. | Ja, ma'am. |
1048 | 01:46:40,861 | 01:46:43,897 | Kalla mig aldrig "ma'am" igen. | Kalla mig aldrig "ma'am" igen. |
1049 | 01:46:44,564 | 01:46:46,566 | Jag går och byter om. | Jag går och byter om. |
1050 | 01:46:50,036 | 01:46:51,738 | Tack, Ali. | Tack, Ali. |
1051 | 01:46:59,746 | 01:47:03,750 | Så fort du får lite pengar slutar du arbeta. | Så fort du får lite pengar slutar du arbeta. |
1052 | 01:47:03,917 | 01:47:09,022 | Jag står där bakom och lagar trasiga blixtlås och solfjädrar som kärvar. | Jag står där bakom och lagar trasiga blixtlås och solfjädrar som kärvar. |
1053 | 01:47:09,156 | 01:47:14,661 | Du anar inte vad jag får slita. Jag säger upp mig. Jag slutar. | Du anar inte vad jag får slita. Jag säger upp mig. Jag slutar. |
1054 | 01:48:01,842 | 01:48:06,046 | - Får jag låna? - Rör inte mina grejer! | - Får jag låna? - Rör inte mina grejer! |
1055 | 01:48:17,057 | 01:48:18,825 | Jag har letat efter dig. | Jag har letat efter dig. |
1056 | 01:48:21,261 | 01:48:23,096 | Du hittade mig. | Du hittade mig. |
1057 | 01:48:24,231 | 01:48:27,000 | - Jag vill prata med dig. - Jag måste bli klar. | - Jag vill prata med dig. - Jag måste bli klar. |
1058 | 01:48:27,200 | 01:48:29,703 | Jag klantade mig rejält. | Jag klantade mig rejält. |
1059 | 01:48:30,804 | 01:48:33,006 | När du ljög om att du brutit förlovningen - | När du ljög om att du brutit förlovningen - |
1060 | 01:48:33,206 | 01:48:35,275 | - eller när du sparkade ut mig? | - eller när du sparkade ut mig? |
1061 | 01:48:35,675 | 01:48:39,079 | Det var slut. Hon har stuckit nu. | Det var slut. Hon har stuckit nu. |
1062 | 01:48:39,846 | 01:48:42,249 | Jag vill be om förlåtelse. | Jag vill be om förlåtelse. |
1063 | 01:48:45,151 | 01:48:47,287 | Nej, nej. Du... | Nej, nej. Du... |
1064 | 01:48:48,722 | 01:48:51,858 | Jag skulle aldrig ha låtit dig gå. | Jag skulle aldrig ha låtit dig gå. |
1065 | 01:48:55,729 | 01:48:59,866 | - Fortsätt. - Jag vill ha tillbaka dig. | - Fortsätt. - Jag vill ha tillbaka dig. |
1066 | 01:49:06,773 | 01:49:09,876 | Exakt vad erbjuder du? | Exakt vad erbjuder du? |
1067 | 01:49:13,713 | 01:49:18,018 | Tja...jag har fortfarande en burk full med kakor. | Tja...jag har fortfarande en burk full med kakor. |
1068 | 01:49:19,286 | 01:49:21,888 | Och en ledig schäslong. | Och en ledig schäslong. |
1069 | 01:49:22,622 | 01:49:24,324 | Jag vill ha sovrummet. | Jag vill ha sovrummet. |
1070 | 01:49:26,893 | 01:49:28,161 | Halva. | Halva. |
1071 | 01:49:31,331 | 01:49:34,801 | Går du med på det, eller inte? | Går du med på det, eller inte? |
1072 | 01:49:35,201 | 01:49:37,137 | Du förstår, Jack... | Du förstår, Jack... |
1073 | 01:49:37,604 | 01:49:42,809 | Jag är en sån tjej som hjälper en vän i nöd. | Jag är en sån tjej som hjälper en vän i nöd. |
1074 | 01:49:43,009 | 01:49:46,146 | - Det är bara sån jag är. - Knip igen. | - Det är bara sån jag är. - Knip igen. |
1075 | 01:50:09,069 | 01:50:11,037 | Okej, då så. | Okej, då så. |
1076 | 01:50:14,240 | 01:50:16,943 | Jo, förresten... | Jo, förresten... |
1077 | 01:50:17,944 | 01:50:21,915 | Jag har skrivit färdigt låten. Jag tycker den är bra. | Jag har skrivit färdigt låten. Jag tycker den är bra. |
1078 | 01:50:24,818 | 01:50:27,854 | - Får jag höra den? - Nej. | - Får jag höra den? - Nej. |
1079 | 01:50:28,054 | 01:50:29,789 | Men... | Men... |
1080 | 01:50:32,826 | 01:50:34,828 | ...du får sjunga den. | ...du får sjunga den. |
1081 | 01:50:43,703 | 01:50:46,973 | Under stadens alla ljus | Under stadens alla ljus |
1082 | 01:50:47,374 | 01:50:51,845 | Där finns en värld få känner till | Där finns en värld få känner till |
1083 | 01:50:51,978 | 01:50:56,016 | Inga regler gäller där | Inga regler gäller där |
1084 | 01:50:56,716 | 01:51:03,089 | Och en tjej med talang får ta plats | Och en tjej med talang får ta plats |
1085 | 01:51:25,278 | 01:51:27,313 | Babydoll får liv på scen | Babydoll får liv på scen |
1086 | 01:51:27,714 | 01:51:29,849 | i bländande rampljus | i bländande rampljus |
1087 | 01:51:30,016 | 01:51:31,985 | Dansarna bildar långa led | Dansarna bildar långa led |
1088 | 01:51:35,021 | 01:51:37,390 | Här är vi tjejer som showar och ler | Här är vi tjejer som showar och ler |
1089 | 01:51:39,759 | 01:51:41,895 | Killar, det händer att vi visar lite mer | Killar, det händer att vi visar lite mer |
1090 | 01:51:44,130 | 01:51:46,299 | Vem dansar mest? | Vem dansar mest? |
1091 | 01:51:46,466 | 01:51:48,802 | Det är inget test | Det är inget test |
1092 | 01:51:49,002 | 01:51:50,937 | Det är show som bäst | Det är show som bäst |
1093 | 01:51:51,137 | 01:51:54,474 | Så upp på scen för det här är burlesque | Så upp på scen för det här är burlesque |
1094 | 01:58:53,792 | 01:58:55,794 | Synkroniseras av NiteCru | Synkroniseras av NiteCru |