This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:34,659 | 00:00:39,659 | Subtitles by explosiveskull | Subtitles by explosiveskull |
2 | 00:00:58,426 | 00:01:00,826 | Okay, get ready, everybody. | Okay, get ready, everybody. |
3 | 00:01:07,501 | 00:01:09,501 | ♪ Bright light ♪ | ♪ Bright light ♪ |
4 | 00:01:22,716 | 00:01:24,116 | ♪ This robot is Aurora ♪ | ♪ This robot is Aurora ♪ |
5 | 00:01:24,118 | 00:01:25,217 | ♪ She's really kind of neat ♪ | ♪ She's really kind of neat ♪ |
6 | 00:01:25,219 | 00:01:26,418 | ♪ Blasting by in a spaceship ♪ | ♪ Blasting by in a spaceship ♪ |
7 | 00:01:26,420 | 00:01:27,453 | ♪ Passing the suns heat ♪ | ♪ Passing the suns heat ♪ |
8 | 00:01:27,455 | 00:01:29,487 | ♪ Couldn't believe it ♪ | ♪ Couldn't believe it ♪ |
9 | 00:01:29,489 | 00:01:31,522 | ♪ 'Cause she sounded so weird ♪ - Greetings, I'm a robot. | ♪ 'Cause she sounded so weird ♪ - Greetings, I'm a robot. |
10 | 00:01:31,525 | 00:01:32,825 | ♪ Now we're happy she appeared ♪ | ♪ Now we're happy she appeared ♪ |
11 | 00:01:32,827 | 00:01:35,494 | ♪ I am a luminous thing ♪ | ♪ I am a luminous thing ♪ |
12 | 00:01:35,496 | 00:01:38,097 | ♪ I got that glowing bling bling ♪ | ♪ I got that glowing bling bling ♪ |
13 | 00:01:38,099 | 00:01:40,532 | ♪ You know I got the smarts ♪ | ♪ You know I got the smarts ♪ |
14 | 00:01:40,534 | 00:01:44,103 | ♪ I am the bug Brightheart ♪ ♪ She brought us crazy gifts ♪ | ♪ I am the bug Brightheart ♪ ♪ She brought us crazy gifts ♪ |
15 | 00:01:44,105 | 00:01:45,854 | ♪ We thought were pretty cool ♪ | ♪ We thought were pretty cool ♪ |
16 | 00:01:45,856 | 00:01:47,606 | ♪ Teaching us things like we were in school ♪ | ♪ Teaching us things like we were in school ♪ |
17 | 00:01:47,608 | 00:01:48,674 | ♪ And now we're smart ♪ | ♪ And now we're smart ♪ |
18 | 00:01:48,676 | 00:01:49,875 | ♪ Couldn't believe it ♪ | ♪ Couldn't believe it ♪ |
19 | 00:01:49,877 | 00:01:52,727 | ♪ 'Cause she sounded so weird ♪ | ♪ 'Cause she sounded so weird ♪ |
20 | 00:01:52,729 | 00:01:55,580 | ♪ Now we're just happy that she appeared ♪ | ♪ Now we're just happy that she appeared ♪ |
21 | 00:01:55,583 | 00:01:57,749 | ♪ I am a luminous thing ♪ | ♪ I am a luminous thing ♪ |
22 | 00:01:57,751 | 00:02:00,452 | ♪ I got that glowing bling bling ♪ | ♪ I got that glowing bling bling ♪ |
23 | 00:02:00,454 | 00:02:02,888 | ♪ You know I've got the smarts ♪ | ♪ You know I've got the smarts ♪ |
24 | 00:02:02,890 | 00:02:05,557 | ♪ I am the bug Brightheart ♪ | ♪ I am the bug Brightheart ♪ |
25 | 00:02:05,559 | 00:02:07,759 | ♪ I am a luminous thing ♪ | ♪ I am a luminous thing ♪ |
26 | 00:02:07,761 | 00:02:10,362 | ♪ I got that glowing bling bling ♪ | ♪ I got that glowing bling bling ♪ |
27 | 00:02:10,364 | 00:02:12,764 | ♪ You know I've got the smarts ♪ | ♪ You know I've got the smarts ♪ |
28 | 00:02:12,766 | 00:02:15,367 | ♪ I am the bug Brightheart ♪ | ♪ I am the bug Brightheart ♪ |
29 | 00:02:15,369 | 00:02:17,769 | ♪ I am a luminous thing ♪ | ♪ I am a luminous thing ♪ |
30 | 00:02:17,771 | 00:02:20,405 | ♪ I've got the glowing bling bling ♪ | ♪ I've got the glowing bling bling ♪ |
31 | 00:02:20,407 | 00:02:22,708 | ♪ You know I've got the smarts ♪ | ♪ You know I've got the smarts ♪ |
32 | 00:02:22,710 | 00:02:25,444 | ♪ I am the bug Brightheart ♪ | ♪ I am the bug Brightheart ♪ |
33 | 00:02:25,446 | 00:02:27,345 | I am Brightheart. | I am Brightheart. |
34 | 00:02:27,347 | 00:02:29,247 | If you're in trouble, just light up your signal lamps, | If you're in trouble, just light up your signal lamps, |
35 | 00:02:29,250 | 00:02:30,349 | we'll show up. | we'll show up. |
36 | 00:02:30,351 | 00:02:32,300 | We're... | We're... |
37 | 00:02:32,302 | 00:02:34,252 | The Firefly Action Brigade. | The Firefly Action Brigade. |
38 | 00:02:36,790 | 00:02:38,590 | It's a dangerous world. | It's a dangerous world. |
39 | 00:02:38,592 | 00:02:41,660 | But the Firefly Action Brigade is here to help. | But the Firefly Action Brigade is here to help. |
40 | 00:02:41,662 | 00:02:44,296 | Get your signal light ready at the first sign of trouble. | Get your signal light ready at the first sign of trouble. |
41 | 00:02:44,298 | 00:02:45,864 | We got your back. | We got your back. |
42 | 00:02:45,866 | 00:02:49,301 | Oh I can't resist the button. | Oh I can't resist the button. |
43 | 00:02:49,303 | 00:02:51,303 | Resist, it's careless bugs like you | Resist, it's careless bugs like you |
44 | 00:02:51,305 | 00:02:53,272 | that give bugs a bad name. | that give bugs a bad name. |
45 | 00:02:53,274 | 00:02:55,340 | Well, it's not food. | Well, it's not food. |
46 | 00:02:56,744 | 00:02:57,776 | I'm a bug. | I'm a bug. |
47 | 00:02:57,778 | 00:02:59,411 | Everything's food. | Everything's food. |
48 | 00:03:08,622 | 00:03:09,521 | You go. | You go. |
49 | 00:03:09,523 | 00:03:10,822 | Let it follow me. | Let it follow me. |
50 | 00:03:10,824 | 00:03:12,824 | Mama, mama. | Mama, mama. |
51 | 00:03:14,562 | 00:03:15,460 | The signal light. | The signal light. |
52 | 00:03:15,462 | 00:03:16,695 | Use it now! | Use it now! |
53 | 00:03:19,667 | 00:03:20,866 | Look, I found it. | Look, I found it. |
54 | 00:03:20,868 | 00:03:21,767 | Look out! | Look out! |
55 | 00:03:25,973 | 00:03:27,839 | Bugsy, look out. | Bugsy, look out. |
56 | 00:03:27,841 | 00:03:29,241 | Bugsy. | Bugsy. |
57 | 00:03:44,491 | 00:03:45,724 | We've got a beamer. | We've got a beamer. |
58 | 00:03:45,726 | 00:03:46,959 | Time for action. | Time for action. |
59 | 00:03:48,395 | 00:03:50,395 | Firefly Action Brigade. | Firefly Action Brigade. |
60 | 00:03:50,397 | 00:03:52,598 | We're mission go! | We're mission go! |
61 | 00:03:54,001 | 00:03:56,401 | Everyone, to your bottle caps. | Everyone, to your bottle caps. |
62 | 00:04:12,253 | 00:04:14,353 | I hope this is the right direction | I hope this is the right direction |
63 | 00:04:14,355 | 00:04:16,355 | because I can't stop! | because I can't stop! |
64 | 00:04:24,932 | 00:04:27,866 | Mission objective reached. | Mission objective reached. |
65 | 00:04:27,868 | 00:04:29,568 | Dropping out of hyperspace. | Dropping out of hyperspace. |
66 | 00:04:29,570 | 00:04:31,370 | Target confirmed. | Target confirmed. |
67 | 00:04:31,372 | 00:04:32,437 | Planet Earth. | Planet Earth. |
68 | 00:04:32,439 | 00:04:34,840 | Hunters, prepare for invasion. | Hunters, prepare for invasion. |
69 | 00:04:37,578 | 00:04:38,910 | Prepare for landing. | Prepare for landing. |
70 | 00:04:38,912 | 00:04:41,680 | Hone in on the explorer's beacon. | Hone in on the explorer's beacon. |
71 | 00:04:46,387 | 00:04:47,452 | I see the light. | I see the light. |
72 | 00:04:47,454 | 00:04:48,820 | Time for action. | Time for action. |
73 | 00:04:48,822 | 00:04:51,757 | Looks like we're going deep and dark this time. | Looks like we're going deep and dark this time. |
74 | 00:04:51,759 | 00:04:54,760 | Just the way I like it. Yahoo! | Just the way I like it. Yahoo! |
75 | 00:04:54,762 | 00:04:56,962 | Brightheart, we talked about this. | Brightheart, we talked about this. |
76 | 00:04:56,964 | 00:04:58,897 | I should go first. | I should go first. |
77 | 00:04:58,899 | 00:05:00,565 | No one's stopping you. | No one's stopping you. |
78 | 00:05:00,567 | 00:05:02,567 | Get your robot butt down here. | Get your robot butt down here. |
79 | 00:05:02,569 | 00:05:03,935 | Hey, Fiona. | Hey, Fiona. |
80 | 00:05:03,937 | 00:05:05,804 | I can watch your back. | I can watch your back. |
81 | 00:05:05,806 | 00:05:07,939 | I'm a bullfrog in jet pack. | I'm a bullfrog in jet pack. |
82 | 00:05:09,410 | 00:05:11,443 | It doesn't get any better than this! | It doesn't get any better than this! |
83 | 00:05:14,782 | 00:05:16,281 | Hey, Aurora. | Hey, Aurora. |
84 | 00:05:16,283 | 00:05:17,783 | Any chance this thing can go a little bit faster? | Any chance this thing can go a little bit faster? |
85 | 00:05:17,785 | 00:05:18,984 | Correct, Frog. | Correct, Frog. |
86 | 00:05:18,986 | 00:05:21,769 | It follows your thoughts. | It follows your thoughts. |
87 | 00:05:21,771 | 00:05:24,555 | - You think fast, you go fast. - Oh, I gotta think about it? | - You think fast, you go fast. - Oh, I gotta think about it? |
88 | 00:05:24,558 | 00:05:26,958 | There's a first time for everything. | There's a first time for everything. |
89 | 00:05:26,960 | 00:05:30,529 | I'm still not going fast enough. | I'm still not going fast enough. |
90 | 00:05:30,531 | 00:05:32,497 | You're still not thinking hard enough. | You're still not thinking hard enough. |
91 | 00:05:32,499 | 00:05:33,799 | Buzz off, Beetle. | Buzz off, Beetle. |
92 | 00:05:33,801 | 00:05:35,434 | Keep your eyes on the road. | Keep your eyes on the road. |
93 | 00:05:38,706 | 00:05:40,439 | I'm blaming you for this. | I'm blaming you for this. |
94 | 00:05:40,441 | 00:05:42,741 | Oh I'm like a cork in a bottle. | Oh I'm like a cork in a bottle. |
95 | 00:05:42,743 | 00:05:45,744 | Brightheart, get me out of here. | Brightheart, get me out of here. |
96 | 00:05:45,746 | 00:05:46,812 | Again? | Again? |
97 | 00:05:46,814 | 00:05:48,714 | Lightning bug booty kick. | Lightning bug booty kick. |
98 | 00:05:52,453 | 00:05:53,819 | Now it's your turn. | Now it's your turn. |
99 | 00:05:53,821 | 00:05:54,753 | No need. | No need. |
100 | 00:05:54,755 | 00:05:56,722 | I can be the lookout, right? | I can be the lookout, right? |
101 | 00:05:56,724 | 00:05:58,123 | Can you even see? | Can you even see? |
102 | 00:05:58,125 | 00:06:01,760 | What has 20 teeth and likes to eat frogs? | What has 20 teeth and likes to eat frogs? |
103 | 00:06:01,762 | 00:06:03,628 | Better go. | Better go. |
104 | 00:06:06,500 | 00:06:08,867 | I guess it's my own fault for being so tasty. | I guess it's my own fault for being so tasty. |
105 | 00:06:10,620 | 00:06:12,370 | I'll rescue you with just my fingers. | I'll rescue you with just my fingers. |
106 | 00:06:12,373 | 00:06:13,839 | Here I come. | Here I come. |
107 | 00:06:13,841 | 00:06:15,874 | I can feel my butt getting eaten. | I can feel my butt getting eaten. |
108 | 00:06:20,614 | 00:06:23,382 | Brightheart, no more rescues, please. | Brightheart, no more rescues, please. |
109 | 00:06:24,017 | 00:06:25,684 | Aurora, do a scan. | Aurora, do a scan. |
110 | 00:06:25,686 | 00:06:27,853 | See where the light signal came from. | See where the light signal came from. |
111 | 00:06:30,524 | 00:06:32,958 | Life sign detected in this direction. | Life sign detected in this direction. |
112 | 00:06:32,960 | 00:06:35,093 | Rescue time! | Rescue time! |
113 | 00:06:37,965 | 00:06:39,831 | Brightheart, you're here. | Brightheart, you're here. |
114 | 00:06:39,833 | 00:06:41,400 | Please help me. | Please help me. |
115 | 00:06:41,402 | 00:06:42,501 | Help me, help me. | Help me, help me. |
116 | 00:06:42,503 | 00:06:43,635 | Don't be afraid. | Don't be afraid. |
117 | 00:06:43,637 | 00:06:44,703 | We've got this. | We've got this. |
118 | 00:06:44,705 | 00:06:48,407 | Firefly Action Brigade, bring it to me. | Firefly Action Brigade, bring it to me. |
119 | 00:06:48,409 | 00:06:50,709 | Aurora, please lift up that vine. | Aurora, please lift up that vine. |
120 | 00:06:50,711 | 00:06:53,078 | Bubbles, use your suit to pull him out. | Bubbles, use your suit to pull him out. |
121 | 00:06:53,080 | 00:06:55,113 | The rest of you, build a stretcher. | The rest of you, build a stretcher. |
122 | 00:07:03,456 | 00:07:05,189 | We need wood to build a stretcher, help me, Albert. | We need wood to build a stretcher, help me, Albert. |
123 | 00:07:07,628 | 00:07:08,860 | Oh my face. | Oh my face. |
124 | 00:07:08,862 | 00:07:10,429 | My gorgeous face. | My gorgeous face. |
125 | 00:07:18,839 | 00:07:20,205 | My baby. | My baby. |
126 | 00:07:20,207 | 00:07:22,207 | You've got to help him. | You've got to help him. |
127 | 00:07:22,209 | 00:07:24,009 | You're in good hands, ma'am. | You're in good hands, ma'am. |
128 | 00:07:32,619 | 00:07:33,919 | Bugsy. | Bugsy. |
129 | 00:07:33,921 | 00:07:35,787 | Bugsy, are you okay? | Bugsy, are you okay? |
130 | 00:07:35,789 | 00:07:36,954 | Bugsy? | Bugsy? |
131 | 00:07:36,956 | 00:07:38,122 | He's waking up. | He's waking up. |
132 | 00:07:38,125 | 00:07:39,591 | He's waking up. | He's waking up. |
133 | 00:07:39,593 | 00:07:40,559 | Bugsy. | Bugsy. |
134 | 00:07:40,561 | 00:07:42,861 | Oh, oh you're okay. | Oh, oh you're okay. |
135 | 00:07:42,863 | 00:07:44,696 | Great job, everyone. | Great job, everyone. |
136 | 00:07:44,698 | 00:07:47,165 | Let's just take him to the hospital for a check up. | Let's just take him to the hospital for a check up. |
137 | 00:08:02,249 | 00:08:03,782 | Oh. | Oh. |
138 | 00:08:08,222 | 00:08:09,955 | It's them! | It's them! |
139 | 00:08:09,957 | 00:08:12,691 | The Firefly Action Brigade. | The Firefly Action Brigade. |
140 | 00:08:26,273 | 00:08:29,207 | Oh, such a beautiful light. | Oh, such a beautiful light. |
141 | 00:08:30,143 | 00:08:31,676 | Oh. | Oh. |
142 | 00:08:36,650 | 00:08:38,216 | And poof. | And poof. |
143 | 00:08:38,218 | 00:08:40,519 | The little moth was gone. | The little moth was gone. |
144 | 00:08:40,521 | 00:08:41,887 | Lost in the light. | Lost in the light. |
145 | 00:08:41,889 | 00:08:44,155 | You want that to happen to you? | You want that to happen to you? |
146 | 00:08:44,157 | 00:08:46,024 | Tell me the rules. | Tell me the rules. |
147 | 00:08:46,026 | 00:08:48,159 | What are your rules? | What are your rules? |
148 | 00:08:50,731 | 00:08:52,197 | What do you know? | What do you know? |
149 | 00:08:53,667 | 00:08:56,701 | Don't fly too far from home. | Don't fly too far from home. |
150 | 00:08:56,703 | 00:08:58,937 | Never fly into light. | Never fly into light. |
151 | 00:09:01,575 | 00:09:04,009 | Don't talk with your mouth full. | Don't talk with your mouth full. |
152 | 00:09:10,951 | 00:09:13,985 | We moths can't resist the evil light. | We moths can't resist the evil light. |
153 | 00:09:14,888 | 00:09:17,889 | Some never learn this lesson. | Some never learn this lesson. |
154 | 00:09:31,572 | 00:09:34,172 | But you, what have you learned? | But you, what have you learned? |
155 | 00:09:36,009 | 00:09:38,810 | Don't go into the light. | Don't go into the light. |
156 | 00:09:38,812 | 00:09:40,011 | Don't forget. | Don't forget. |
157 | 00:09:40,013 | 00:09:42,080 | Bad news, chief. | Bad news, chief. |
158 | 00:09:42,082 | 00:09:43,682 | We have trouble. | We have trouble. |
159 | 00:09:43,684 | 00:09:46,651 | Trouble in the village. | Trouble in the village. |
160 | 00:09:47,621 | 00:09:49,955 | Chief, Larvaboy. | Chief, Larvaboy. |
161 | 00:09:49,957 | 00:09:54,192 | He, brought something shiny to the village! | He, brought something shiny to the village! |
162 | 00:09:54,194 | 00:09:55,827 | He what? | He what? |
163 | 00:10:11,378 | 00:10:13,778 | Get rid of that thing now! | Get rid of that thing now! |
164 | 00:10:16,116 | 00:10:17,616 | But, Chief. | But, Chief. |
165 | 00:10:17,618 | 00:10:20,185 | This is a special emergency signal light. | This is a special emergency signal light. |
166 | 00:10:20,187 | 00:10:24,756 | Light the light and the Firefly Action Brigade will come. | Light the light and the Firefly Action Brigade will come. |
167 | 00:10:24,758 | 00:10:27,258 | They gave signal lights to all the villages | They gave signal lights to all the villages |
168 | 00:10:27,260 | 00:10:30,729 | and if we light the light, we'll be safe. | and if we light the light, we'll be safe. |
169 | 00:10:30,731 | 00:10:32,397 | Sparkling lights are a trap. | Sparkling lights are a trap. |
170 | 00:10:32,399 | 00:10:34,032 | Light won't save us. | Light won't save us. |
171 | 00:10:34,034 | 00:10:36,301 | It will probably kill us. | It will probably kill us. |
172 | 00:10:36,303 | 00:10:37,402 | The whole tribe. | The whole tribe. |
173 | 00:10:37,404 | 00:10:38,703 | Uh. | Uh. |
174 | 00:10:38,705 | 00:10:42,007 | Well, light doesn't really kill us. | Well, light doesn't really kill us. |
175 | 00:10:42,009 | 00:10:45,276 | Birds kill us and maybe with the signal lights, | Birds kill us and maybe with the signal lights, |
176 | 00:10:45,278 | 00:10:47,145 | maybe Brightheart can help us. | maybe Brightheart can help us. |
177 | 00:10:47,147 | 00:10:49,214 | Throw that thing away. | Throw that thing away. |
178 | 00:10:50,050 | 00:10:51,282 | Right now! | Right now! |
179 | 00:11:05,966 | 00:11:07,265 | Oh, look, Chief. | Oh, look, Chief. |
180 | 00:11:07,267 | 00:11:08,266 | It works. | It works. |
181 | 00:11:08,268 | 00:11:10,935 | The signal light is so bright. | The signal light is so bright. |
182 | 00:11:10,937 | 00:11:12,871 | Everyone can see it. | Everyone can see it. |
183 | 00:11:16,710 | 00:11:18,143 | Chief, the light. | Chief, the light. |
184 | 00:11:18,145 | 00:11:21,079 | Oh, it's so beautiful. | Oh, it's so beautiful. |
185 | 00:11:22,015 | 00:11:23,314 | Don't look at it. | Don't look at it. |
186 | 00:11:24,451 | 00:11:26,918 | The light is bad luck. | The light is bad luck. |
187 | 00:11:26,920 | 00:11:30,455 | But the moon is also a light. | But the moon is also a light. |
188 | 00:11:30,457 | 00:11:33,158 | I'm trying to protect you from the lights. | I'm trying to protect you from the lights. |
189 | 00:11:33,160 | 00:11:36,461 | As long as the moon stays in the sky, I got no beef, | As long as the moon stays in the sky, I got no beef, |
190 | 00:11:36,463 | 00:11:39,431 | but all other light is pure evil. | but all other light is pure evil. |
191 | 00:11:39,433 | 00:11:42,901 | I'm trying to protect you from the lights. | I'm trying to protect you from the lights. |
192 | 00:11:42,903 | 00:11:44,469 | See, bad luck. | See, bad luck. |
193 | 00:11:44,471 | 00:11:45,970 | Everyone inside. | Everyone inside. |
194 | 00:11:57,284 | 00:11:58,750 | Into the cave. | Into the cave. |
195 | 00:11:59,820 | 00:12:01,820 | Run, run! | Run, run! |
196 | 00:12:03,290 | 00:12:05,990 | Close it, close it now! | Close it, close it now! |
197 | 00:12:10,897 | 00:12:12,297 | Someones in trouble. | Someones in trouble. |
198 | 00:12:13,066 | 00:12:14,148 | Wait, Aurora. | Wait, Aurora. |
199 | 00:12:14,150 | 00:12:15,233 | What happened to the signal? | What happened to the signal? |
200 | 00:12:15,235 | 00:12:19,037 | Data from the signal indicates a moth larva | Data from the signal indicates a moth larva |
201 | 00:12:19,039 | 00:12:21,206 | has been caught by an owl. | has been caught by an owl. |
202 | 00:12:21,208 | 00:12:23,274 | Oh, that's not good. | Oh, that's not good. |
203 | 00:12:23,276 | 00:12:25,343 | Owls are all beaks and class and appetites. | Owls are all beaks and class and appetites. |
204 | 00:12:25,345 | 00:12:26,978 | And we're it's favorite food. | And we're it's favorite food. |
205 | 00:12:26,980 | 00:12:28,246 | What if-- | What if-- |
206 | 00:12:28,248 | 00:12:30,482 | Never fear, Solomon's here. | Never fear, Solomon's here. |
207 | 00:12:30,484 | 00:12:33,184 | Nothing can keep me from your side, babe. | Nothing can keep me from your side, babe. |
208 | 00:12:34,321 | 00:12:37,322 | Predator alert just ahead. | Predator alert just ahead. |
209 | 00:12:45,165 | 00:12:46,397 | Don't eat me! | Don't eat me! |
210 | 00:12:46,399 | 00:12:47,932 | Don't eat me! | Don't eat me! |
211 | 00:12:47,934 | 00:12:49,834 | I have homework to do! | I have homework to do! |
212 | 00:13:21,835 | 00:13:22,934 | I've got this. | I've got this. |
213 | 00:13:22,936 | 00:13:23,835 | You go. | You go. |
214 | 00:13:30,043 | 00:13:31,376 | Maybe I don't have this. | Maybe I don't have this. |
215 | 00:13:37,584 | 00:13:39,450 | Heads up, bird brain. | Heads up, bird brain. |
216 | 00:13:39,452 | 00:13:41,219 | You're on our turf now. | You're on our turf now. |
217 | 00:13:41,221 | 00:13:42,987 | Eat a little too much lunch? | Eat a little too much lunch? |
218 | 00:13:54,234 | 00:13:57,335 | You're the Firefly Action Brigade. | You're the Firefly Action Brigade. |
219 | 00:13:57,337 | 00:13:59,037 | Thank you for helping me. | Thank you for helping me. |
220 | 00:13:59,039 | 00:14:01,606 | I'm Larvaboy from the moth village | I'm Larvaboy from the moth village |
221 | 00:14:01,608 | 00:14:04,442 | and you really can rescue anybody. | and you really can rescue anybody. |
222 | 00:14:04,444 | 00:14:06,044 | I saw your bright light. | I saw your bright light. |
223 | 00:14:06,046 | 00:14:08,012 | How do you do that? | How do you do that? |
224 | 00:14:09,516 | 00:14:12,383 | Light on back. | Light on back. |
225 | 00:14:13,520 | 00:14:16,554 | Whoa, so cool. | Whoa, so cool. |
226 | 00:14:20,026 | 00:14:21,292 | What's wrong? | What's wrong? |
227 | 00:14:21,294 | 00:14:23,194 | Need something more spectacular? | Need something more spectacular? |
228 | 00:14:23,196 | 00:14:25,296 | Aurora, let's milk this one. | Aurora, let's milk this one. |
229 | 00:14:25,298 | 00:14:26,931 | Lead me in. | Lead me in. |
230 | 00:14:32,105 | 00:14:34,505 | Not exactly what I had in mind. | Not exactly what I had in mind. |
231 | 00:14:34,507 | 00:14:36,374 | You said you wanted to milk it. | You said you wanted to milk it. |
232 | 00:14:36,376 | 00:14:38,243 | It's not just that. | It's not just that. |
233 | 00:14:38,245 | 00:14:42,647 | The chief, the chief he believes that all lights are evil. | The chief, the chief he believes that all lights are evil. |
234 | 00:14:42,649 | 00:14:44,048 | Light can't be evil. | Light can't be evil. |
235 | 00:14:44,050 | 00:14:45,884 | That's crazy. | That's crazy. |
236 | 00:14:45,886 | 00:14:48,353 | Yeah, that's exactly what I told him, too. | Yeah, that's exactly what I told him, too. |
237 | 00:14:48,355 | 00:14:50,054 | Maybe I should try? | Maybe I should try? |
238 | 00:14:51,057 | 00:14:52,457 | Where is your village? | Where is your village? |
239 | 00:14:54,227 | 00:14:55,460 | Huh? | Huh? |
240 | 00:14:55,996 | 00:14:57,595 | Huh? | Huh? |
241 | 00:15:03,470 | 00:15:05,502 | Come on, | Come on, |
242 | 00:15:05,504 | 00:15:07,537 | Please don't cry. | Please don't cry. |
243 | 00:15:07,540 | 00:15:09,140 | Can't you see? | Can't you see? |
244 | 00:15:09,142 | 00:15:10,341 | I'm trying to protect you. | I'm trying to protect you. |
245 | 00:15:10,343 | 00:15:11,676 | I'm not the bad guy. | I'm not the bad guy. |
246 | 00:15:11,678 | 00:15:14,612 | The lights, the lights are the real enemy. | The lights, the lights are the real enemy. |
247 | 00:15:14,614 | 00:15:17,682 | We will black out all the lights. | We will black out all the lights. |
248 | 00:15:17,684 | 00:15:19,250 | Listen up. | Listen up. |
249 | 00:15:19,252 | 00:15:21,519 | The god of moonlight is angry. | The god of moonlight is angry. |
250 | 00:15:21,521 | 00:15:26,090 | Black out the lights! | Black out the lights! |
251 | 00:15:26,092 | 00:15:29,560 | The only good light is a bad light. | The only good light is a bad light. |
252 | 00:15:43,310 | 00:15:45,076 | When you dropped the signal light, | When you dropped the signal light, |
253 | 00:15:45,078 | 00:15:48,046 | I wanted to use it to bring you to our village. | I wanted to use it to bring you to our village. |
254 | 00:15:48,048 | 00:15:50,715 | As you can see, we have a bird problem. | As you can see, we have a bird problem. |
255 | 00:15:50,717 | 00:15:53,051 | We have to do something to keep it | We have to do something to keep it |
256 | 00:15:53,053 | 00:15:56,321 | from using our village as it's own personal restaurant. | from using our village as it's own personal restaurant. |
257 | 00:15:56,323 | 00:15:59,223 | The Firefly Action Brigade is officially on the job. | The Firefly Action Brigade is officially on the job. |
258 | 00:15:59,225 | 00:16:01,059 | How you gonna do it? | How you gonna do it? |
259 | 00:16:01,061 | 00:16:02,694 | How you gonna beat the bird? | How you gonna beat the bird? |
260 | 00:16:02,696 | 00:16:05,196 | Our methods are on a need to know basis. | Our methods are on a need to know basis. |
261 | 00:16:05,198 | 00:16:07,332 | Which means that we don't even know ourselves | Which means that we don't even know ourselves |
262 | 00:16:07,334 | 00:16:08,566 | Until we do it. | Until we do it. |
263 | 00:16:08,568 | 00:16:11,369 | Wow, top secret stuff. | Wow, top secret stuff. |
264 | 00:16:11,371 | 00:16:12,971 | Yeah, something like that. | Yeah, something like that. |
265 | 00:16:12,973 | 00:16:15,006 | Alert, incoming bugs. | Alert, incoming bugs. |
266 | 00:16:17,177 | 00:16:18,242 | It's the Chief! | It's the Chief! |
267 | 00:16:18,244 | 00:16:22,013 | Hey Chief, I didn't get eaten. | Hey Chief, I didn't get eaten. |
268 | 00:16:22,015 | 00:16:22,680 | What? | What? |
269 | 00:16:22,682 | 00:16:25,616 | Is that, Larvaboy? | Is that, Larvaboy? |
270 | 00:16:30,090 | 00:16:32,991 | Huh, I thought he'd be bird poop by now. | Huh, I thought he'd be bird poop by now. |
271 | 00:16:32,993 | 00:16:36,394 | Chief, those are the guys that made the shiny lights. | Chief, those are the guys that made the shiny lights. |
272 | 00:16:36,396 | 00:16:37,595 | What? | What? |
273 | 00:16:37,597 | 00:16:40,498 | It looks like Larvaboy has betrayed us. | It looks like Larvaboy has betrayed us. |
274 | 00:16:40,500 | 00:16:41,733 | Battle stations. | Battle stations. |
275 | 00:16:42,736 | 00:16:44,235 | What? | What? |
276 | 00:16:44,237 | 00:16:45,737 | They're welcoming committee has such style. | They're welcoming committee has such style. |
277 | 00:16:45,739 | 00:16:47,472 | We have to step up our game. | We have to step up our game. |
278 | 00:16:47,474 | 00:16:49,490 | We have to show 'em, | We have to show 'em, |
279 | 00:16:49,492 | 00:16:51,509 | show 'em that the Firefly Action Brigade has style, too. | show 'em that the Firefly Action Brigade has style, too. |
280 | 00:16:51,511 | 00:16:54,212 | Firefly Action Brigade, assemble. | Firefly Action Brigade, assemble. |
281 | 00:16:56,282 | 00:16:58,249 | Chief, they're going to attack. | Chief, they're going to attack. |
282 | 00:16:58,251 | 00:16:59,317 | Charge! | Charge! |
283 | 00:17:00,754 | 00:17:02,620 | Is that how moths say hello? | Is that how moths say hello? |
284 | 00:17:05,225 | 00:17:06,290 | No! | No! |
285 | 00:17:06,292 | 00:17:08,459 | But they saved me. | But they saved me. |
286 | 00:17:09,362 | 00:17:10,528 | They're here to help us. | They're here to help us. |
287 | 00:17:10,530 | 00:17:11,696 | You're brainwashed. | You're brainwashed. |
288 | 00:17:11,698 | 00:17:13,498 | They brought the shiny lights. | They brought the shiny lights. |
289 | 00:17:13,500 | 00:17:16,367 | They must be our real enemies. | They must be our real enemies. |
290 | 00:17:16,369 | 00:17:19,570 | What did I ever do to you? Stop poking at me. | What did I ever do to you? Stop poking at me. |
291 | 00:17:22,675 | 00:17:23,708 | Secret weapons. | Secret weapons. |
292 | 00:17:23,710 | 00:17:25,443 | Take no prisoners. | Take no prisoners. |
293 | 00:17:26,546 | 00:17:27,612 | Seriously? | Seriously? |
294 | 00:17:29,082 | 00:17:31,049 | This is your idea of a welcome? | This is your idea of a welcome? |
295 | 00:17:31,051 | 00:17:33,084 | You're gonna have to do better than that! | You're gonna have to do better than that! |
296 | 00:17:33,086 | 00:17:35,553 | Albert, teach them a lesson. | Albert, teach them a lesson. |
297 | 00:17:46,266 | 00:17:47,398 | Over here. | Over here. |
298 | 00:17:47,400 | 00:17:49,634 | Take out the one with the shining butt. | Take out the one with the shining butt. |
299 | 00:17:49,636 | 00:17:52,703 | Huh, Aurora, help! | Huh, Aurora, help! |
300 | 00:17:52,705 | 00:17:54,105 | Don't let them escape. | Don't let them escape. |
301 | 00:17:54,107 | 00:17:55,840 | Let's all go together. | Let's all go together. |
302 | 00:17:55,842 | 00:17:57,708 | Ready? | Ready? |
303 | 00:17:57,710 | 00:17:59,577 | Together, together, together. | Together, together, together. |
304 | 00:18:02,482 | 00:18:03,481 | A trick. | A trick. |
305 | 00:18:03,483 | 00:18:04,582 | It's a trick. | It's a trick. |
306 | 00:18:04,584 | 00:18:06,417 | We need insect repellent. | We need insect repellent. |
307 | 00:18:25,138 | 00:18:27,138 | Look out! | Look out! |
308 | 00:18:34,747 | 00:18:36,547 | Oh. | Oh. |
309 | 00:18:43,423 | 00:18:45,223 | You betrayed your tribe. | You betrayed your tribe. |
310 | 00:18:45,225 | 00:18:47,592 | You need a good spanking. | You need a good spanking. |
311 | 00:18:53,299 | 00:18:54,665 | Don't do this. | Don't do this. |
312 | 00:18:55,635 | 00:18:57,768 | This was only to get you close. | This was only to get you close. |
313 | 00:19:12,785 | 00:19:14,619 | Low battery again? | Low battery again? |
314 | 00:19:14,621 | 00:19:18,389 | No, it is a spaceship from my home planet. | No, it is a spaceship from my home planet. |
315 | 00:19:18,391 | 00:19:21,759 | I have been signaled to join them immediately. | I have been signaled to join them immediately. |
316 | 00:19:21,761 | 00:19:24,195 | You mean there are others out there like you? | You mean there are others out there like you? |
317 | 00:19:24,197 | 00:19:26,330 | I do not have exact information. | I do not have exact information. |
318 | 00:19:28,568 | 00:19:31,669 | Hey, we're not finished here, come back. | Hey, we're not finished here, come back. |
319 | 00:19:31,671 | 00:19:33,671 | They're here to help us. | They're here to help us. |
320 | 00:19:33,673 | 00:19:34,605 | He's right. | He's right. |
321 | 00:19:34,607 | 00:19:36,340 | Why won't you at least listen? | Why won't you at least listen? |
322 | 00:19:36,342 | 00:19:38,342 | Chiefs only talk, they never listen. | Chiefs only talk, they never listen. |
323 | 00:19:38,344 | 00:19:41,212 | Come on, let's help Aurora find her friends. | Come on, let's help Aurora find her friends. |
324 | 00:19:44,784 | 00:19:47,418 | Brightheart wait, wait. | Brightheart wait, wait. |
325 | 00:19:48,855 | 00:19:50,855 | You, you're with me. | You, you're with me. |
326 | 00:19:50,857 | 00:19:53,357 | The rest make sure there are no shiny lights | The rest make sure there are no shiny lights |
327 | 00:19:53,359 | 00:19:54,425 | left in the village. | left in the village. |
328 | 00:20:46,446 | 00:20:49,547 | Brightheart, why the long face? | Brightheart, why the long face? |
329 | 00:20:49,549 | 00:20:51,498 | Fine. | Fine. |
330 | 00:20:51,500 | 00:20:53,450 | You can't help someone who doesn't want to be helped. | You can't help someone who doesn't want to be helped. |
331 | 00:20:53,453 | 00:20:55,953 | All you can do is be there when they need you. | All you can do is be there when they need you. |
332 | 00:20:57,757 | 00:21:01,292 | Right! And I'll always be there for you. | Right! And I'll always be there for you. |
333 | 00:21:02,028 | 00:21:04,795 | Those moths nearly killed me. | Those moths nearly killed me. |
334 | 00:21:05,865 | 00:21:07,832 | Aurora, they couldn't hurt you. | Aurora, they couldn't hurt you. |
335 | 00:21:07,834 | 00:21:09,367 | You can never die. | You can never die. |
336 | 00:21:09,369 | 00:21:11,502 | It is different for us, yes. | It is different for us, yes. |
337 | 00:21:11,504 | 00:21:13,371 | As long as my head is okay, | As long as my head is okay, |
338 | 00:21:13,373 | 00:21:16,574 | the rest of me can be rebuilt from spare parts. | the rest of me can be rebuilt from spare parts. |
339 | 00:21:17,644 | 00:21:18,709 | Oh, not me. | Oh, not me. |
340 | 00:21:18,711 | 00:21:20,478 | My head is my weakest part | My head is my weakest part |
341 | 00:21:20,480 | 00:21:22,713 | and my stomach does all the talking. | and my stomach does all the talking. |
342 | 00:21:22,715 | 00:21:25,549 | The chief didn't understand us at all. | The chief didn't understand us at all. |
343 | 00:21:25,551 | 00:21:27,685 | If I can just explain things to him. | If I can just explain things to him. |
344 | 00:21:27,687 | 00:21:30,788 | We all need the light in our lives. | We all need the light in our lives. |
345 | 00:21:30,790 | 00:21:33,891 | Brightheart, what is this place? | Brightheart, what is this place? |
346 | 00:22:18,671 | 00:22:22,673 | Aurora, why did your people come to our planet now? | Aurora, why did your people come to our planet now? |
347 | 00:22:22,675 | 00:22:25,543 | Your planet is an alien world to us. | Your planet is an alien world to us. |
348 | 00:22:25,545 | 00:22:27,678 | It is not yet in our database. | It is not yet in our database. |
349 | 00:22:27,680 | 00:22:30,715 | Are they hiding out somewhere from us? Huh? | Are they hiding out somewhere from us? Huh? |
350 | 00:22:30,717 | 00:22:32,817 | They are establishing a base. | They are establishing a base. |
351 | 00:22:32,819 | 00:22:34,585 | I must find the signal. | I must find the signal. |
352 | 00:22:35,922 | 00:22:37,588 | We'll help you find your friends. | We'll help you find your friends. |
353 | 00:22:37,590 | 00:22:40,391 | We can cover more ground if we split up. | We can cover more ground if we split up. |
354 | 00:22:40,393 | 00:22:43,561 | Thank you for your help, Firefly Action Brigade. | Thank you for your help, Firefly Action Brigade. |
355 | 00:22:43,563 | 00:22:46,964 | If you find them first, just use the signal light | If you find them first, just use the signal light |
356 | 00:22:46,966 | 00:22:48,599 | and I will come to you. | and I will come to you. |
357 | 00:22:48,601 | 00:22:50,568 | This is a big place to search | This is a big place to search |
358 | 00:22:50,570 | 00:22:52,370 | and it might be dangerous. | and it might be dangerous. |
359 | 00:22:52,372 | 00:22:53,704 | So let's work in a team. | So let's work in a team. |
360 | 00:22:53,706 | 00:22:56,474 | Aurora, Edward, look on the north of the village. | Aurora, Edward, look on the north of the village. |
361 | 00:22:56,476 | 00:22:58,376 | Bubbles, Albert, you're with me. | Bubbles, Albert, you're with me. |
362 | 00:22:58,378 | 00:23:00,845 | Solomon, Fiona, search on the south side. | Solomon, Fiona, search on the south side. |
363 | 00:23:00,847 | 00:23:05,416 | So, we make a great team, don't you think? | So, we make a great team, don't you think? |
364 | 00:23:05,418 | 00:23:08,686 | I wonder if Aurora's friends back home | I wonder if Aurora's friends back home |
365 | 00:23:08,688 | 00:23:09,920 | looks like she does? | looks like she does? |
366 | 00:23:10,957 | 00:23:12,156 | Who cares? | Who cares? |
367 | 00:23:12,158 | 00:23:14,625 | Whatever they look like, they can never match | Whatever they look like, they can never match |
368 | 00:23:14,627 | 00:23:16,394 | my bug eyed charm. | my bug eyed charm. |
369 | 00:23:21,501 | 00:23:22,633 | Huh? | Huh? |
370 | 00:23:25,538 | 00:23:26,771 | Whoa. | Whoa. |
371 | 00:23:36,182 | 00:23:39,817 | Fiona, my gossamer beauty. | Fiona, my gossamer beauty. |
372 | 00:23:39,819 | 00:23:42,486 | Sweets for the sweet. | Sweets for the sweet. |
373 | 00:23:43,589 | 00:23:45,923 | Oh, Fiona, Fiona. | Oh, Fiona, Fiona. |
374 | 00:23:45,925 | 00:23:47,858 | Where are thou? | Where are thou? |
375 | 00:23:50,530 | 00:23:51,896 | Better not. | Better not. |
376 | 00:23:51,898 | 00:23:56,100 | Maybe, maybe she's playing hard to get! | Maybe, maybe she's playing hard to get! |
377 | 00:23:56,536 | 00:23:57,701 | Oh. | Oh. |
378 | 00:23:59,071 | 00:24:00,905 | Sugar lips! | Sugar lips! |
379 | 00:24:00,907 | 00:24:04,642 | Come out, come out wherever you are. | Come out, come out wherever you are. |
380 | 00:24:04,644 | 00:24:06,076 | - Help! - Huh? | - Help! - Huh? |
381 | 00:24:06,078 | 00:24:06,944 | Help me! | Help me! |
382 | 00:24:06,946 | 00:24:08,879 | Help! | Help! |
383 | 00:26:10,036 | 00:26:13,203 | Aurora, I don't want to scare you or anything | Aurora, I don't want to scare you or anything |
384 | 00:26:13,205 | 00:26:16,140 | but I'm really scared. | but I'm really scared. |
385 | 00:26:17,777 | 00:26:19,743 | Force disturbance. | Force disturbance. |
386 | 00:26:29,989 | 00:26:30,988 | Over here. | Over here. |
387 | 00:26:34,360 | 00:26:36,927 | Oh, sweetie pie! | Oh, sweetie pie! |
388 | 00:26:36,929 | 00:26:39,296 | It's me, your beetle boy. | It's me, your beetle boy. |
389 | 00:26:40,232 | 00:26:41,332 | Huh? | Huh? |
390 | 00:26:43,369 | 00:26:45,302 | Help me. | Help me. |
391 | 00:26:53,379 | 00:26:54,812 | Flashing red? | Flashing red? |
392 | 00:26:54,814 | 00:26:56,947 | That's never ever a good thing. | That's never ever a good thing. |
393 | 00:26:56,949 | 00:26:58,115 | Losing control. | Losing control. |
394 | 00:26:58,117 | 00:27:00,117 | I am being hacked. | I am being hacked. |
395 | 00:27:13,666 | 00:27:15,099 | Ah, Aurora. | Ah, Aurora. |
396 | 00:27:15,101 | 00:27:18,102 | No offence, but I think that's not a good color on you. | No offence, but I think that's not a good color on you. |
397 | 00:27:19,405 | 00:27:20,671 | Aurora! | Aurora! |
398 | 00:27:39,425 | 00:27:40,991 | Look, we found it. | Look, we found it. |
399 | 00:27:40,993 | 00:27:43,060 | This must be their spaceship. | This must be their spaceship. |
400 | 00:28:00,446 | 00:28:02,680 | Can't eat it, can't play ball with it. | Can't eat it, can't play ball with it. |
401 | 00:28:02,682 | 00:28:04,248 | Huh? | Huh? |
402 | 00:28:04,250 | 00:28:06,316 | Looks like someone's tail. | Looks like someone's tail. |
403 | 00:28:07,887 | 00:28:09,186 | Disgusting! | Disgusting! |
404 | 00:28:09,188 | 00:28:10,754 | Ew, ew, ew, ew. | Ew, ew, ew, ew. |
405 | 00:28:11,957 | 00:28:15,125 | Oh, who would do something like that? | Oh, who would do something like that? |
406 | 00:28:17,029 | 00:28:20,064 | This is a lot bigger than Aurora's spaceship. | This is a lot bigger than Aurora's spaceship. |
407 | 00:28:30,209 | 00:28:31,141 | Hey? | Hey? |
408 | 00:28:32,078 | 00:28:33,010 | Huh? | Huh? |
409 | 00:28:34,280 | 00:28:36,113 | We better call up Aurora. | We better call up Aurora. |
410 | 00:28:36,115 | 00:28:38,315 | She'll know exactly what to do. | She'll know exactly what to do. |
411 | 00:28:38,317 | 00:28:39,183 | Wait! | Wait! |
412 | 00:28:44,290 | 00:28:47,424 | You light that in here and no one will see it. | You light that in here and no one will see it. |
413 | 00:29:21,060 | 00:29:22,459 | Huh? | Huh? |
414 | 00:29:30,336 | 00:29:33,937 | Greetings, my name is Brightheart, we come in peace. | Greetings, my name is Brightheart, we come in peace. |
415 | 00:29:33,939 | 00:29:36,173 | Wait, you're supposed to say that. | Wait, you're supposed to say that. |
416 | 00:29:36,175 | 00:29:38,408 | Huh, huh? | Huh, huh? |
417 | 00:29:39,545 | 00:29:41,879 | Any friend of Aurora's is a friend of ours. | Any friend of Aurora's is a friend of ours. |
418 | 00:29:41,881 | 00:29:43,180 | Let's shake on it. | Let's shake on it. |
419 | 00:29:49,522 | 00:29:51,488 | You can see, Aurora is helping us. | You can see, Aurora is helping us. |
420 | 00:29:51,490 | 00:29:55,292 | We're the Firefly Action Brigade, at your service. | We're the Firefly Action Brigade, at your service. |
421 | 00:29:55,294 | 00:29:56,827 | Ta-da. | Ta-da. |
422 | 00:30:06,539 | 00:30:09,506 | What are you doing? Let Bubbles go! | What are you doing? Let Bubbles go! |
423 | 00:30:39,071 | 00:30:41,071 | You lied to me, moth brain. | You lied to me, moth brain. |
424 | 00:30:41,073 | 00:30:43,207 | You'd said you'd let her go if I gave up. | You'd said you'd let her go if I gave up. |
425 | 00:30:43,209 | 00:30:44,374 | Let her go! | Let her go! |
426 | 00:30:44,376 | 00:30:46,243 | You're trying to trick my tribe. | You're trying to trick my tribe. |
427 | 00:30:46,245 | 00:30:48,111 | So I tricked you, Solomon. | So I tricked you, Solomon. |
428 | 00:30:48,113 | 00:30:50,614 | You're gonna be the one who helps me get the others. | You're gonna be the one who helps me get the others. |
429 | 00:30:50,616 | 00:30:52,282 | No way, you dork! | No way, you dork! |
430 | 00:30:52,284 | 00:30:53,617 | Silence them. | Silence them. |
431 | 00:30:55,254 | 00:30:56,620 | Stay back, stay back! | Stay back, stay back! |
432 | 00:30:56,622 | 00:30:58,155 | Leave her alone! | Leave her alone! |
433 | 00:31:02,494 | 00:31:04,194 | Aurora! | Aurora! |
434 | 00:31:04,196 | 00:31:05,462 | - Hey, Aurora, over here. - Hey, Aurora. | - Hey, Aurora, over here. - Hey, Aurora. |
435 | 00:31:05,464 | 00:31:07,564 | - Over here. - Aurora to the rescue. | - Over here. - Aurora to the rescue. |
436 | 00:31:12,338 | 00:31:14,972 | Hey, what's with the new color? | Hey, what's with the new color? |
437 | 00:31:14,974 | 00:31:17,174 | You got a new girlfriend? | You got a new girlfriend? |
438 | 00:31:17,176 | 00:31:19,543 | Or maybe it was just some grub you ate? | Or maybe it was just some grub you ate? |
439 | 00:31:23,148 | 00:31:25,382 | I command you to stand down. | I command you to stand down. |
440 | 00:31:25,384 | 00:31:27,150 | These are my prisoners. | These are my prisoners. |
441 | 00:31:34,360 | 00:31:35,525 | Huh? | Huh? |
442 | 00:31:37,997 | 00:31:39,997 | No, no. | No, no. |
443 | 00:31:41,634 | 00:31:43,133 | Give her back! | Give her back! |
444 | 00:31:44,336 | 00:31:45,636 | Fiona! | Fiona! |
445 | 00:31:45,638 | 00:31:48,272 | I think the red has gone to your brain. | I think the red has gone to your brain. |
446 | 00:31:48,274 | 00:31:50,207 | You call that rescuing? | You call that rescuing? |
447 | 00:31:50,209 | 00:31:52,409 | Eh, rescue me too! | Eh, rescue me too! |
448 | 00:31:52,411 | 00:31:55,045 | Crazy bug, it's not a rescue. | Crazy bug, it's not a rescue. |
449 | 00:31:55,047 | 00:31:56,246 | It's a heist. | It's a heist. |
450 | 00:31:59,418 | 00:32:02,085 | Chief, looks like you're right. | Chief, looks like you're right. |
451 | 00:32:02,087 | 00:32:04,021 | It's not a rescue. | It's not a rescue. |
452 | 00:32:04,023 | 00:32:05,255 | Nonsense. | Nonsense. |
453 | 00:32:05,257 | 00:32:07,057 | Hey, red bot give her back | Hey, red bot give her back |
454 | 00:32:07,059 | 00:32:09,459 | or face the wrath of the bug! | or face the wrath of the bug! |
455 | 00:32:17,269 | 00:32:19,202 | Incoming! | Incoming! |
456 | 00:32:23,309 | 00:32:25,075 | Not the antenna, not the antenna! | Not the antenna, not the antenna! |
457 | 00:32:33,986 | 00:32:36,453 | Solomon, what are you doing? | Solomon, what are you doing? |
458 | 00:32:38,424 | 00:32:41,191 | Aurora, they took Bubbles and Albert. | Aurora, they took Bubbles and Albert. |
459 | 00:32:41,193 | 00:32:43,126 | You've got to save them. | You've got to save them. |
460 | 00:32:45,331 | 00:32:49,599 | Give me back my Fiona. | Give me back my Fiona. |
461 | 00:32:49,601 | 00:32:51,535 | Give me back my people! | Give me back my people! |
462 | 00:33:39,284 | 00:33:42,419 | Aurora, what is happening to you? | Aurora, what is happening to you? |
463 | 00:33:42,421 | 00:33:45,055 | We are here to capture new species. | We are here to capture new species. |
464 | 00:33:45,057 | 00:33:48,191 | These are the hunters here to gather specimens | These are the hunters here to gather specimens |
465 | 00:33:48,193 | 00:33:50,727 | to take back to our home world for research. | to take back to our home world for research. |
466 | 00:33:52,131 | 00:33:53,296 | Study? | Study? |
467 | 00:33:53,298 | 00:33:54,598 | What for? | What for? |
468 | 00:33:54,600 | 00:33:56,767 | We feed them and watch them grow. | We feed them and watch them grow. |
469 | 00:33:56,769 | 00:33:59,436 | - Huh? - Oh, free food? | - Huh? - Oh, free food? |
470 | 00:33:59,438 | 00:34:01,805 | Take me away, too. | Take me away, too. |
471 | 00:34:01,807 | 00:34:03,707 | Then we dissect them. | Then we dissect them. |
472 | 00:34:05,411 | 00:34:08,178 | I get it, you're the real enemy. | I get it, you're the real enemy. |
473 | 00:34:11,350 | 00:34:15,218 | Aurora, did you come just to hurt us? | Aurora, did you come just to hurt us? |
474 | 00:34:15,220 | 00:34:19,256 | My mission was to find new worlds, new species | My mission was to find new worlds, new species |
475 | 00:34:19,258 | 00:34:22,225 | and report back to my home world. | and report back to my home world. |
476 | 00:34:22,227 | 00:34:25,328 | Aurora, but you were my friend. | Aurora, but you were my friend. |
477 | 00:34:25,330 | 00:34:27,764 | When my ship crashed, I forgot my mission. | When my ship crashed, I forgot my mission. |
478 | 00:34:27,766 | 00:34:29,699 | Now I remember. | Now I remember. |
479 | 00:34:29,701 | 00:34:32,702 | How can you be so stupid? | How can you be so stupid? |
480 | 00:34:32,704 | 00:34:35,505 | Robots don't have friends or feelings. | Robots don't have friends or feelings. |
481 | 00:34:35,507 | 00:34:40,077 | Aurora, you can't forget our friendship. | Aurora, you can't forget our friendship. |
482 | 00:34:40,079 | 00:34:42,813 | You're part of the Firefly Action Brigade. | You're part of the Firefly Action Brigade. |
483 | 00:34:56,829 | 00:34:59,496 | No cage can hold me! | No cage can hold me! |
484 | 00:34:59,498 | 00:35:00,831 | Solomon! | Solomon! |
485 | 00:35:11,110 | 00:35:12,776 | Aurora, what have you done!? | Aurora, what have you done!? |
486 | 00:35:28,327 | 00:35:30,393 | This is all your fault. | This is all your fault. |
487 | 00:35:30,395 | 00:35:33,130 | Thinking you can make friends with a killer robot. | Thinking you can make friends with a killer robot. |
488 | 00:35:33,132 | 00:35:35,632 | I thought you were the protector, the rescuer. | I thought you were the protector, the rescuer. |
489 | 00:35:35,634 | 00:35:37,167 | Clever Brightheart. | Clever Brightheart. |
490 | 00:35:37,169 | 00:35:39,769 | Well find a clever way to get us out of here. | Well find a clever way to get us out of here. |
491 | 00:35:45,477 | 00:35:49,146 | Brightheart, I still really believe in you. | Brightheart, I still really believe in you. |
492 | 00:35:53,785 | 00:35:56,786 | Listen, this isn't really Aurora's fault. | Listen, this isn't really Aurora's fault. |
493 | 00:35:56,788 | 00:35:59,256 | The hunter's hacked her systems. | The hunter's hacked her systems. |
494 | 00:36:00,392 | 00:36:01,358 | Hacked? | Hacked? |
495 | 00:36:01,360 | 00:36:04,327 | They must of gotten into her head. | They must of gotten into her head. |
496 | 00:36:06,365 | 00:36:09,566 | Then that means we could turn her back! | Then that means we could turn her back! |
497 | 00:36:09,568 | 00:36:11,768 | But, none of us are hackers. | But, none of us are hackers. |
498 | 00:36:11,770 | 00:36:13,803 | How do we turn her back? | How do we turn her back? |
499 | 00:36:23,815 | 00:36:27,817 | We will collect the remaining specimens from this planet. | We will collect the remaining specimens from this planet. |
500 | 00:36:27,819 | 00:36:31,221 | Aurora, you must perform the medical tests | Aurora, you must perform the medical tests |
501 | 00:36:31,223 | 00:36:34,624 | to make sure they are compatible with our home world. | to make sure they are compatible with our home world. |
502 | 00:36:34,626 | 00:36:36,359 | I will obey. | I will obey. |
503 | 00:36:49,708 | 00:36:51,441 | Edward, Edward! | Edward, Edward! |
504 | 00:37:01,220 | 00:37:02,719 | Aurora, keep it simple. | Aurora, keep it simple. |
505 | 00:37:02,721 | 00:37:04,637 | Start with the frogs. | Start with the frogs. |
506 | 00:37:04,639 | 00:37:06,556 | Not all prickly, like the mantis. | Not all prickly, like the mantis. |
507 | 00:37:06,558 | 00:37:08,992 | What? Is this about the money I owe you? | What? Is this about the money I owe you? |
508 | 00:37:08,994 | 00:37:10,327 | 'Cause I'm good for it. | 'Cause I'm good for it. |
509 | 00:37:10,329 | 00:37:11,394 | Oh. | Oh. |
510 | 00:37:12,631 | 00:37:13,964 | Hey, iron butt. | Hey, iron butt. |
511 | 00:37:13,966 | 00:37:14,864 | Come and get me. | Come and get me. |
512 | 00:37:14,866 | 00:37:16,633 | Oh you tin faced dork. | Oh you tin faced dork. |
513 | 00:37:16,635 | 00:37:17,467 | Come on! | Come on! |
514 | 00:37:49,935 | 00:37:51,968 | Albert, Albert! | Albert, Albert! |
515 | 00:38:18,630 | 00:38:19,863 | Go on, get out of here. | Go on, get out of here. |
516 | 00:38:19,865 | 00:38:21,398 | Hurry before they come back. | Hurry before they come back. |
517 | 00:38:21,400 | 00:38:24,668 | Go on and save yourselves. | Go on and save yourselves. |
518 | 00:38:30,342 | 00:38:31,074 | Hold on. | Hold on. |
519 | 00:38:31,076 | 00:38:32,075 | We'll be back. | We'll be back. |
520 | 00:38:32,077 | 00:38:33,476 | I promise you. | I promise you. |
521 | 00:38:47,726 | 00:38:48,758 | Down there, a cave. | Down there, a cave. |
522 | 00:38:48,760 | 00:38:50,493 | It's our only hope. | It's our only hope. |
523 | 00:39:03,809 | 00:39:06,710 | I can't believe we left Albert behind. | I can't believe we left Albert behind. |
524 | 00:39:06,712 | 00:39:08,778 | And my Fiona, too. | And my Fiona, too. |
525 | 00:39:09,448 | 00:39:11,514 | I had no choice. | I had no choice. |
526 | 00:39:11,516 | 00:39:13,917 | But if we're free, we can help them. | But if we're free, we can help them. |
527 | 00:39:19,858 | 00:39:21,124 | The light. | The light. |
528 | 00:39:21,126 | 00:39:23,760 | Must get to the light. | Must get to the light. |
529 | 00:39:26,398 | 00:39:27,464 | Hey, knock it off! | Hey, knock it off! |
530 | 00:39:27,466 | 00:39:29,065 | Snap out of it. | Snap out of it. |
531 | 00:39:29,067 | 00:39:32,769 | Like I've been saying, shining lights are dangerous | Like I've been saying, shining lights are dangerous |
532 | 00:39:32,771 | 00:39:34,371 | and must be snuffed out. | and must be snuffed out. |
533 | 00:39:34,373 | 00:39:36,740 | Funny, you were just saved by the light. | Funny, you were just saved by the light. |
534 | 00:39:36,742 | 00:39:39,542 | Oh liar liar, pants on fire. | Oh liar liar, pants on fire. |
535 | 00:39:39,544 | 00:39:41,478 | I'm the one giving you protection here. | I'm the one giving you protection here. |
536 | 00:39:41,480 | 00:39:43,046 | Oh, is that what you're doing? | Oh, is that what you're doing? |
537 | 00:39:43,048 | 00:39:44,764 | Well, of course. | Well, of course. |
538 | 00:39:44,766 | 00:39:46,483 | Would you rather I let you go on your own? | Would you rather I let you go on your own? |
539 | 00:39:47,552 | 00:39:50,053 | Well that might just be a good idea. | Well that might just be a good idea. |
540 | 00:39:53,058 | 00:39:54,391 | Oh no! | Oh no! |
541 | 00:39:54,393 | 00:39:55,625 | Right or left? | Right or left? |
542 | 00:39:55,627 | 00:39:57,026 | Red wire or blue wire. | Red wire or blue wire. |
543 | 00:39:57,028 | 00:39:58,528 | Don't make me choose. | Don't make me choose. |
544 | 00:39:58,530 | 00:39:59,529 | I'll choose. | I'll choose. |
545 | 00:39:59,531 | 00:40:00,764 | Follow me. | Follow me. |
546 | 00:40:02,167 | 00:40:03,133 | Huh? | Huh? |
547 | 00:40:03,135 | 00:40:04,801 | Chief, come on. | Chief, come on. |
548 | 00:40:04,803 | 00:40:05,902 | You snooze you lose. | You snooze you lose. |
549 | 00:40:05,904 | 00:40:07,871 | I prefer the darkness. | I prefer the darkness. |
550 | 00:40:07,873 | 00:40:09,572 | At least you're consistent. | At least you're consistent. |
551 | 00:40:09,574 | 00:40:11,474 | This place creeps me out. | This place creeps me out. |
552 | 00:40:12,411 | 00:40:13,676 | I smell a rat. | I smell a rat. |
553 | 00:40:32,764 | 00:40:36,132 | I've never seen a rock formation like that before. | I've never seen a rock formation like that before. |
554 | 00:40:36,134 | 00:40:38,134 | Look at those two holes. | Look at those two holes. |
555 | 00:40:43,542 | 00:40:45,074 | Yup, there seems to be some wind coming | Yup, there seems to be some wind coming |
556 | 00:40:45,076 | 00:40:46,676 | from these two holes. | from these two holes. |
557 | 00:40:46,678 | 00:40:48,978 | We must be near the way out. | We must be near the way out. |
558 | 00:40:50,182 | 00:40:52,882 | Okay, whoever loses rock, paper, scissors | Okay, whoever loses rock, paper, scissors |
559 | 00:40:52,884 | 00:40:54,684 | will reach into these holes. | will reach into these holes. |
560 | 00:40:55,687 | 00:40:57,787 | Rock, paper, scissors. | Rock, paper, scissors. |
561 | 00:40:57,789 | 00:40:59,556 | Yeah! | Yeah! |
562 | 00:40:59,558 | 00:41:02,625 | I fall for that every time. | I fall for that every time. |
563 | 00:41:02,627 | 00:41:03,593 | You lost. | You lost. |
564 | 00:41:03,595 | 00:41:04,961 | You pay the cost. | You pay the cost. |
565 | 00:41:14,739 | 00:41:16,206 | Gadzooks. | Gadzooks. |
566 | 00:41:16,208 | 00:41:19,642 | There's no way that's a firefly sneeze. | There's no way that's a firefly sneeze. |
567 | 00:41:19,644 | 00:41:24,047 | - It's coming! - Run, run, run! | - It's coming! - Run, run, run! |
568 | 00:41:24,049 | 00:41:26,115 | It's gaining on us! | It's gaining on us! |
569 | 00:41:28,987 | 00:41:34,057 | - Don't look back! - Don't just stand there, run! | - Don't look back! - Don't just stand there, run! |
570 | 00:41:40,732 | 00:41:42,198 | Move it! | Move it! |
571 | 00:41:48,974 | 00:41:50,974 | You crazy firefly. | You crazy firefly. |
572 | 00:41:50,976 | 00:41:53,209 | What have you done this time? | What have you done this time? |
573 | 00:41:57,582 | 00:41:59,215 | Come on. | Come on. |
574 | 00:42:09,561 | 00:42:11,761 | Once we're out of the tunnel, | Once we're out of the tunnel, |
575 | 00:42:11,763 | 00:42:13,162 | it can't catch us. | it can't catch us. |
576 | 00:42:13,164 | 00:42:14,631 | Can feel the wind now. | Can feel the wind now. |
577 | 00:42:14,633 | 00:42:16,866 | We're almost out. This way. | We're almost out. This way. |
578 | 00:42:18,637 | 00:42:20,236 | No more tricks! | No more tricks! |
579 | 00:42:21,806 | 00:42:24,741 | There, that's the way out. | There, that's the way out. |
580 | 00:42:26,912 | 00:42:28,745 | I'm not staying for lunch. | I'm not staying for lunch. |
581 | 00:42:28,747 | 00:42:29,746 | Cheater! | Cheater! |
582 | 00:42:29,748 | 00:42:32,849 | I don't have to be faster than him. | I don't have to be faster than him. |
583 | 00:42:32,851 | 00:42:34,150 | Just faster than you! | Just faster than you! |
584 | 00:43:00,912 | 00:43:02,645 | Uh oh. | Uh oh. |
585 | 00:43:15,727 | 00:43:17,794 | The mole, he was afraid of the light. | The mole, he was afraid of the light. |
586 | 00:43:17,796 | 00:43:19,228 | Yeah, just like you. | Yeah, just like you. |
587 | 00:43:20,699 | 00:43:21,698 | I fear nothing. | I fear nothing. |
588 | 00:43:21,700 | 00:43:23,333 | Nothing except a firefly butt. | Nothing except a firefly butt. |
589 | 00:43:24,836 | 00:43:26,002 | We can't stay here. | We can't stay here. |
590 | 00:43:26,004 | 00:43:27,704 | We'll have to try another tunnel. | We'll have to try another tunnel. |
591 | 00:43:27,706 | 00:43:30,139 | Hopefully no one lives in this tunnel. | Hopefully no one lives in this tunnel. |
592 | 00:43:52,797 | 00:43:53,863 | We escaped. | We escaped. |
593 | 00:43:53,865 | 00:43:56,199 | Now we got to go rescue our friends. | Now we got to go rescue our friends. |
594 | 00:43:57,402 | 00:43:58,835 | After all of that, | After all of that, |
595 | 00:43:58,837 | 00:44:02,038 | and you're just gonna go back into danger? | and you're just gonna go back into danger? |
596 | 00:44:04,743 | 00:44:05,842 | Look out! | Look out! |
597 | 00:44:10,115 | 00:44:12,215 | I really hate aliens. | I really hate aliens. |
598 | 00:44:17,989 | 00:44:19,422 | Wait a minute. | Wait a minute. |
599 | 00:44:19,424 | 00:44:21,691 | How did Aurora know we were gonna be here? | How did Aurora know we were gonna be here? |
600 | 00:44:21,693 | 00:44:24,160 | Well, I've been carrying this thing around | Well, I've been carrying this thing around |
601 | 00:44:24,162 | 00:44:26,095 | ever since Aurora gave it to me. | ever since Aurora gave it to me. |
602 | 00:44:26,965 | 00:44:28,431 | You idiot! | You idiot! |
603 | 00:44:28,433 | 00:44:31,300 | Aurora, snap out of it. | Aurora, snap out of it. |
604 | 00:44:31,302 | 00:44:33,803 | Fight it, don't get hacked. | Fight it, don't get hacked. |
605 | 00:44:39,177 | 00:44:40,943 | We have the leaders. | We have the leaders. |
606 | 00:44:40,945 | 00:44:42,211 | Get the others. | Get the others. |
607 | 00:44:45,083 | 00:44:48,985 | I'm not a fighter but I know how to pose. | I'm not a fighter but I know how to pose. |
608 | 00:44:48,987 | 00:44:51,054 | And I know kung-fu, judo, TaeKwonDo, | And I know kung-fu, judo, TaeKwonDo, |
609 | 00:44:51,056 | 00:44:53,289 | karate, and a lot of other ancient arts! | karate, and a lot of other ancient arts! |
610 | 00:44:53,291 | 00:44:55,024 | You really know all that? | You really know all that? |
611 | 00:44:55,026 | 00:44:56,693 | Come on, let's do this. | Come on, let's do this. |
612 | 00:44:56,695 | 00:44:58,061 | Go! | Go! |
613 | 00:45:12,177 | 00:45:14,444 | Solomon, Solomon no! | Solomon, Solomon no! |
614 | 00:45:17,449 | 00:45:18,748 | Edward! | Edward! |
615 | 00:45:18,750 | 00:45:21,918 | You want to pick on somebody, pick on me. | You want to pick on somebody, pick on me. |
616 | 00:45:21,920 | 00:45:25,722 | Brightheart, after I defeat them, save the others. | Brightheart, after I defeat them, save the others. |
617 | 00:45:27,225 | 00:45:29,058 | Edward! | Edward! |
618 | 00:45:31,229 | 00:45:33,062 | This ends now. | This ends now. |
619 | 00:45:33,064 | 00:45:35,164 | They're my friends! | They're my friends! |
620 | 00:46:08,032 | 00:46:09,799 | Brightheart. | Brightheart. |
621 | 00:46:13,104 | 00:46:16,005 | I will always be your friend. | I will always be your friend. |
622 | 00:46:16,007 | 00:46:19,442 | How can she change her programming? | How can she change her programming? |
623 | 00:46:19,444 | 00:46:21,010 | It's just not possible. | It's just not possible. |
624 | 00:46:21,012 | 00:46:23,045 | The wavelength of that light. | The wavelength of that light. |
625 | 00:46:23,047 | 00:46:25,414 | I've never seen anything like that. | I've never seen anything like that. |
626 | 00:46:25,416 | 00:46:26,949 | This creature. | This creature. |
627 | 00:46:26,951 | 00:46:29,552 | We must have this energy for our home world. | We must have this energy for our home world. |
628 | 00:46:29,554 | 00:46:31,821 | We must have this at all costs. | We must have this at all costs. |
629 | 00:46:31,823 | 00:46:34,457 | This is their world, we are the aliens. | This is their world, we are the aliens. |
630 | 00:46:34,459 | 00:46:35,558 | We are intruders. | We are intruders. |
631 | 00:46:35,560 | 00:46:36,959 | Release them now. | Release them now. |
632 | 00:46:36,961 | 00:46:39,395 | This creature can benefit our home world. | This creature can benefit our home world. |
633 | 00:46:39,397 | 00:46:41,831 | We must have this energy at all costs. | We must have this energy at all costs. |
634 | 00:46:41,833 | 00:46:43,266 | Resistance is futile. | Resistance is futile. |
635 | 00:46:43,268 | 00:46:44,567 | They cannot stop us | They cannot stop us |
636 | 00:46:44,569 | 00:46:45,935 | and neither can you. | and neither can you. |
637 | 00:46:45,937 | 00:46:48,304 | You are just a malfunctioning robot. | You are just a malfunctioning robot. |
638 | 00:46:48,306 | 00:46:49,906 | You must understand them | You must understand them |
639 | 00:46:49,908 | 00:46:52,909 | before you can understand the power they have. | before you can understand the power they have. |
640 | 00:46:52,911 | 00:46:54,944 | This power changed my programming | This power changed my programming |
641 | 00:46:54,946 | 00:46:57,146 | and it can change yours, too. | and it can change yours, too. |
642 | 00:46:57,148 | 00:46:58,314 | If you let it. | If you let it. |
643 | 00:46:58,316 | 00:47:00,283 | You will never know it by force | You will never know it by force |
644 | 00:47:00,285 | 00:47:03,252 | only by understanding and cooperation. | only by understanding and cooperation. |
645 | 00:47:03,254 | 00:47:05,555 | This great power has a name, | This great power has a name, |
646 | 00:47:05,557 | 00:47:06,823 | they call it friendship. | they call it friendship. |
647 | 00:47:06,825 | 00:47:08,157 | Preach it. | Preach it. |
648 | 00:47:08,159 | 00:47:11,394 | This concept is illogical. | This concept is illogical. |
649 | 00:47:11,396 | 00:47:16,132 | Brightheart, my friend, I have no weapon systems. | Brightheart, my friend, I have no weapon systems. |
650 | 00:47:16,134 | 00:47:17,967 | I cannot save you. | I cannot save you. |
651 | 00:47:25,476 | 00:47:28,177 | Wait, idea detected. | Wait, idea detected. |
652 | 00:47:28,179 | 00:47:30,947 | By reversing polarity on my power system | By reversing polarity on my power system |
653 | 00:47:30,949 | 00:47:34,016 | I can created a lethal cascade effect. | I can created a lethal cascade effect. |
654 | 00:47:34,018 | 00:47:35,284 | What do you mean? | What do you mean? |
655 | 00:47:35,286 | 00:47:36,619 | Self destruction. | Self destruction. |
656 | 00:47:36,621 | 00:47:38,154 | Aurora! | Aurora! |
657 | 00:47:38,156 | 00:47:39,621 | Disable him now! | Disable him now! |
658 | 00:47:39,623 | 00:47:41,089 | They will ever know friendship | They will ever know friendship |
659 | 00:47:41,092 | 00:47:44,327 | but I will always have you in my heart. | but I will always have you in my heart. |
660 | 00:47:44,329 | 00:47:47,496 | My friend, go and save the others. | My friend, go and save the others. |
661 | 00:47:48,633 | 00:47:51,300 | Reversing polarity in three. | Reversing polarity in three. |
662 | 00:47:51,302 | 00:47:54,103 | - No! - Two, one. | - No! - Two, one. |
663 | 00:48:19,631 | 00:48:22,164 | Brightheart, give me some light. | Brightheart, give me some light. |
664 | 00:48:22,166 | 00:48:24,000 | I can't see my dinner. | I can't see my dinner. |
665 | 00:48:24,002 | 00:48:26,369 | Oh come on, everyone else is already here. | Oh come on, everyone else is already here. |
666 | 00:48:29,307 | 00:48:31,240 | What they're trying to say is, | What they're trying to say is, |
667 | 00:48:31,242 | 00:48:33,309 | we need you, Brightheart. | we need you, Brightheart. |
668 | 00:48:33,311 | 00:48:35,912 | Brightheart, you're the best. | Brightheart, you're the best. |
669 | 00:48:35,914 | 00:48:36,612 | Get up. | Get up. |
670 | 00:48:37,415 | 00:48:39,315 | Where are you? | Where are you? |
671 | 00:48:41,119 | 00:48:42,385 | Bubbles. | Bubbles. |
672 | 00:48:44,289 | 00:48:45,955 | I'm right here. | I'm right here. |
673 | 00:49:05,310 | 00:49:06,676 | Huh? | Huh? |
674 | 00:49:42,714 | 00:49:45,047 | Oh Aurora, Aurora. | Oh Aurora, Aurora. |
675 | 00:49:45,049 | 00:49:47,149 | So sorry. | So sorry. |
676 | 00:49:47,151 | 00:49:51,087 | You called me friend but I couldn't save you. | You called me friend but I couldn't save you. |
677 | 00:49:51,089 | 00:49:54,557 | I couldn't save anybody. | I couldn't save anybody. |
678 | 00:49:55,426 | 00:49:57,193 | I'm so sorry. | I'm so sorry. |
679 | 00:49:57,662 | 00:49:59,695 | Aurora! | Aurora! |
680 | 00:50:03,634 | 00:50:05,468 | Aurora? | Aurora? |
681 | 00:50:20,118 | 00:50:21,350 | My friend, | My friend, |
682 | 00:50:21,352 | 00:50:23,252 | go and save the others. | go and save the others. |
683 | 00:50:23,254 | 00:50:24,687 | Aurora! | Aurora! |
684 | 00:50:24,689 | 00:50:27,189 | I can't bring you back. | I can't bring you back. |
685 | 00:50:30,328 | 00:50:33,095 | But I won't let you down again. | But I won't let you down again. |
686 | 00:50:40,671 | 00:50:45,141 | Chief, what happened to Brightheart and her friends? | Chief, what happened to Brightheart and her friends? |
687 | 00:50:45,143 | 00:50:48,477 | Right now, I have bigger fish to fry. | Right now, I have bigger fish to fry. |
688 | 00:50:48,479 | 00:50:50,513 | Chief, oh chief. | Chief, oh chief. |
689 | 00:50:50,515 | 00:50:51,781 | You're not gonna believe this. | You're not gonna believe this. |
690 | 00:50:51,783 | 00:50:53,249 | What now? | What now? |
691 | 00:50:53,251 | 00:50:54,383 | The bright butt. | The bright butt. |
692 | 00:50:54,385 | 00:50:56,084 | What? | What? |
693 | 00:50:56,086 | 00:50:57,786 | The bright butt, it's, it's right out there. | The bright butt, it's, it's right out there. |
694 | 00:50:57,789 | 00:50:59,321 | What? | What? |
695 | 00:51:04,495 | 00:51:05,694 | Huh? | Huh? |
696 | 00:51:05,696 | 00:51:06,729 | Brightheart! | Brightheart! |
697 | 00:51:08,566 | 00:51:09,698 | What do you want? | What do you want? |
698 | 00:51:09,700 | 00:51:11,534 | We have to go rescue them. | We have to go rescue them. |
699 | 00:51:11,536 | 00:51:12,701 | They're our people. | They're our people. |
700 | 00:51:14,238 | 00:51:15,704 | You're a funny bug. | You're a funny bug. |
701 | 00:51:15,706 | 00:51:19,108 | Insects against alien robots from outer space. | Insects against alien robots from outer space. |
702 | 00:51:19,110 | 00:51:23,345 | This spear is only good for poking other bugs. | This spear is only good for poking other bugs. |
703 | 00:51:23,347 | 00:51:26,682 | We'll fight together with our heads and our hearts. | We'll fight together with our heads and our hearts. |
704 | 00:51:26,684 | 00:51:28,484 | It's not our fight. | It's not our fight. |
705 | 00:51:28,486 | 00:51:30,453 | It's a fight for our whole planet. | It's a fight for our whole planet. |
706 | 00:51:30,455 | 00:51:33,322 | If they take me today, they'll take you tomorrow. | If they take me today, they'll take you tomorrow. |
707 | 00:51:33,324 | 00:51:35,091 | and then you and you. | and then you and you. |
708 | 00:51:35,093 | 00:51:36,859 | If we don't face our enemy together | If we don't face our enemy together |
709 | 00:51:36,861 | 00:51:39,361 | we will all face them separately. | we will all face them separately. |
710 | 00:51:39,363 | 00:51:41,764 | Chief, is that what you really want? | Chief, is that what you really want? |
711 | 00:51:41,766 | 00:51:44,700 | Chief, we will follow you to victory. | Chief, we will follow you to victory. |
712 | 00:51:44,702 | 00:51:46,335 | You know nothing. | You know nothing. |
713 | 00:51:46,337 | 00:51:47,870 | Didn't you hear what I said before? | Didn't you hear what I said before? |
714 | 00:51:47,872 | 00:51:50,139 | These are space aliens. | These are space aliens. |
715 | 00:51:50,141 | 00:51:51,540 | How can I fight against that? | How can I fight against that? |
716 | 00:51:51,542 | 00:51:53,375 | So you're just going to give up? | So you're just going to give up? |
717 | 00:51:53,377 | 00:51:54,343 | Like that? | Like that? |
718 | 00:51:54,345 | 00:51:55,711 | We cannot beat them. | We cannot beat them. |
719 | 00:51:55,713 | 00:51:57,146 | So we're going to avoid them. | So we're going to avoid them. |
720 | 00:51:57,148 | 00:51:58,347 | - Chief! - Huh? | - Chief! - Huh? |
721 | 00:51:58,349 | 00:51:59,715 | Chief, Chief, Chief! | Chief, Chief, Chief! |
722 | 00:51:59,717 | 00:52:00,883 | Don't tell me. | Don't tell me. |
723 | 00:52:00,885 | 00:52:02,251 | You're not gonna believe this. | You're not gonna believe this. |
724 | 00:52:02,253 | 00:52:04,153 | It's a robot alien. | It's a robot alien. |
725 | 00:52:04,155 | 00:52:06,489 | Hide, find the deepest hole you can. | Hide, find the deepest hole you can. |
726 | 00:52:06,491 | 00:52:08,224 | I have an idea. | I have an idea. |
727 | 00:52:08,226 | 00:52:09,792 | He said there's only one of them. | He said there's only one of them. |
728 | 00:52:09,794 | 00:52:12,261 | I say divide and conquer. | I say divide and conquer. |
729 | 00:52:12,263 | 00:52:15,364 | They did the dividing, we'll do the conquering. | They did the dividing, we'll do the conquering. |
730 | 00:52:16,400 | 00:52:18,167 | Who's we, little bug? | Who's we, little bug? |
731 | 00:52:18,169 | 00:52:21,170 | Okay, you beat this one, I'll help with the rest. | Okay, you beat this one, I'll help with the rest. |
732 | 00:52:21,172 | 00:52:23,338 | Listen. | Listen. |
733 | 00:52:23,340 | 00:52:25,507 | Brightheart, she defeated the bird. | Brightheart, she defeated the bird. |
734 | 00:52:25,510 | 00:52:26,509 | The bird? | The bird? |
735 | 00:52:26,511 | 00:52:28,643 | You bet. | You bet. |
736 | 00:52:28,645 | 00:52:30,778 | No bug has ever beaten the bird but they did it | No bug has ever beaten the bird but they did it |
737 | 00:52:30,781 | 00:52:33,349 | and if they can do that then they can surely stop | and if they can do that then they can surely stop |
738 | 00:52:33,351 | 00:52:34,583 | whatever you're afraid of. | whatever you're afraid of. |
739 | 00:52:34,585 | 00:52:36,452 | Brightheart has proven that together, | Brightheart has proven that together, |
740 | 00:52:36,454 | 00:52:38,754 | we can do anything. | we can do anything. |
741 | 00:52:41,726 | 00:52:44,727 | Chief, please keep your word. | Chief, please keep your word. |
742 | 00:52:47,431 | 00:52:50,466 | Hey, gear head, looking for me? | Hey, gear head, looking for me? |
743 | 00:53:01,512 | 00:53:04,346 | No, she doesn't have her team. | No, she doesn't have her team. |
744 | 00:53:04,348 | 00:53:05,481 | She's nuts. | She's nuts. |
745 | 00:53:56,968 | 00:53:57,900 | Bring it! | Bring it! |
746 | 00:54:02,540 | 00:54:04,273 | It's working. | It's working. |
747 | 00:54:27,632 | 00:54:28,831 | Brightheart! | Brightheart! |
748 | 00:54:39,910 | 00:54:43,479 | Oh, I hate crash landings. | Oh, I hate crash landings. |
749 | 00:55:00,298 | 00:55:01,630 | Yeah, all right. | Yeah, all right. |
750 | 00:55:02,667 | 00:55:03,599 | Yes! | Yes! |
751 | 00:55:16,947 | 00:55:19,481 | Right, so here's the number one plan. | Right, so here's the number one plan. |
752 | 00:55:19,483 | 00:55:21,199 | You ready? | You ready? |
753 | 00:55:21,201 | 00:55:22,918 | Destroy their ships so they can't kidnap anyone, | Destroy their ships so they can't kidnap anyone, |
754 | 00:55:22,920 | 00:55:25,754 | then take out the bots one by one. | then take out the bots one by one. |
755 | 00:55:25,756 | 00:55:27,756 | You're still one crazy firefly | You're still one crazy firefly |
756 | 00:55:27,758 | 00:55:29,391 | but we owe you! | but we owe you! |
757 | 00:55:31,462 | 00:55:33,028 | Look, who's that? | Look, who's that? |
758 | 00:55:37,768 | 00:55:39,034 | Edward! | Edward! |
759 | 00:55:41,439 | 00:55:42,905 | Brightheart. | Brightheart. |
760 | 00:55:43,741 | 00:55:44,973 | Aurora. | Aurora. |
761 | 00:55:44,975 | 00:55:46,442 | This is all my fault. | This is all my fault. |
762 | 00:55:46,444 | 00:55:48,911 | You were always my true friend. | You were always my true friend. |
763 | 00:55:49,580 | 00:55:50,813 | She's gone. | She's gone. |
764 | 00:55:50,815 | 00:55:53,582 | Tell me, what happened last night? | Tell me, what happened last night? |
765 | 00:55:53,584 | 00:55:56,018 | After the explosion, I woke up | After the explosion, I woke up |
766 | 00:55:56,020 | 00:55:58,053 | and went looking for you. | and went looking for you. |
767 | 00:56:07,865 | 00:56:09,932 | Brightheart, are you there? | Brightheart, are you there? |
768 | 00:56:10,835 | 00:56:13,802 | Oh no. | Oh no. |
769 | 00:56:14,472 | 00:56:15,637 | Aurora! | Aurora! |
770 | 00:56:17,541 | 00:56:18,607 | Huh? | Huh? |
771 | 00:56:27,785 | 00:56:31,920 | The robots, they were still alive. | The robots, they were still alive. |
772 | 00:56:31,922 | 00:56:34,556 | What are we gonna do, Brightheart? | What are we gonna do, Brightheart? |
773 | 00:56:40,164 | 00:56:41,497 | Wait a minute. | Wait a minute. |
774 | 00:56:41,499 | 00:56:43,165 | Maybe we can save her. | Maybe we can save her. |
775 | 00:56:43,167 | 00:56:44,867 | Do you remember what she said? | Do you remember what she said? |
776 | 00:56:46,404 | 00:56:50,506 | She can be rebuilt as long as her head survives. | She can be rebuilt as long as her head survives. |
777 | 00:56:50,508 | 00:56:52,508 | We can rebuild Aurora. | We can rebuild Aurora. |
778 | 00:56:52,510 | 00:56:55,811 | But where will we ever find the parts? | But where will we ever find the parts? |
779 | 00:56:55,813 | 00:56:56,678 | Huh? | Huh? |
780 | 00:56:57,648 | 00:56:58,747 | I know. | I know. |
781 | 00:56:58,749 | 00:57:01,817 | The suit Aurora made for Bubbles. | The suit Aurora made for Bubbles. |
782 | 00:57:01,819 | 00:57:03,585 | I'm sure it's still here. | I'm sure it's still here. |
783 | 00:57:03,587 | 00:57:04,653 | It's got to be. | It's got to be. |
784 | 00:57:44,094 | 00:57:47,663 | Shouldn't it be doing something, anything? | Shouldn't it be doing something, anything? |
785 | 00:57:48,899 | 00:57:50,532 | This might help. | This might help. |
786 | 00:57:53,737 | 00:57:55,637 | Woah. | Woah. |
787 | 00:58:14,625 | 00:58:16,525 | Aurora. | Aurora. |
788 | 00:58:20,264 | 00:58:21,530 | Aurora. | Aurora. |
789 | 00:58:21,532 | 00:58:24,533 | Aurora, you're back. | Aurora, you're back. |
790 | 00:58:24,535 | 00:58:27,636 | Greetings friends. | Greetings friends. |
791 | 00:58:27,638 | 00:58:29,238 | Shake hands. | Shake hands. |
792 | 00:58:29,240 | 00:58:33,175 | Brightheart, Edward, thank you for restoring me. | Brightheart, Edward, thank you for restoring me. |
793 | 00:58:33,177 | 00:58:34,109 | Your body. | Your body. |
794 | 00:58:34,111 | 00:58:35,744 | It is acceptable. | It is acceptable. |
795 | 00:58:35,746 | 00:58:37,980 | Once I get back to my ship, I can make it as | Once I get back to my ship, I can make it as |
796 | 00:58:37,982 | 00:58:39,715 | good as new. | good as new. |
797 | 00:58:39,717 | 00:58:40,649 | Amazing. | Amazing. |
798 | 00:58:40,651 | 00:58:42,584 | Okay. | Okay. |
799 | 00:58:42,586 | 00:58:44,520 | Meanwhile, we got an alien infection to stop. | Meanwhile, we got an alien infection to stop. |
800 | 00:58:54,899 | 00:58:55,998 | I don't get it. | I don't get it. |
801 | 00:58:56,000 | 00:58:57,199 | It's on. | It's on. |
802 | 00:58:57,201 | 00:58:59,067 | Is there no security? | Is there no security? |
803 | 00:59:05,209 | 00:59:06,875 | Don't touch that. | Don't touch that. |
804 | 00:59:14,952 | 00:59:17,052 | Everybody get back. | Everybody get back. |
805 | 00:59:17,054 | 00:59:18,253 | Battle stations. | Battle stations. |
806 | 00:59:43,747 | 00:59:46,315 | Gotta get out of here. | Gotta get out of here. |
807 | 00:59:56,694 | 00:59:57,993 | Like I told you. | Like I told you. |
808 | 00:59:57,995 | 00:59:59,628 | We can't fight this. | We can't fight this. |
809 | 01:00:00,364 | 01:00:02,864 | No, look it can be stopped. | No, look it can be stopped. |
810 | 01:00:28,258 | 01:00:29,891 | Create a diversion. | Create a diversion. |
811 | 01:00:29,893 | 01:00:33,395 | I can hack into its system and shut it down. | I can hack into its system and shut it down. |
812 | 01:00:33,397 | 01:00:34,930 | How can we help? | How can we help? |
813 | 01:00:37,034 | 01:00:38,133 | Uh huh. | Uh huh. |
814 | 01:01:29,953 | 01:01:32,921 | No! | No! |
815 | 01:01:39,163 | 01:01:40,328 | Look out! | Look out! |
816 | 01:01:51,041 | 01:01:52,340 | Hooray. | Hooray. |
817 | 01:01:52,342 | 01:01:53,475 | Yay! | Yay! |
818 | 01:02:00,017 | 01:02:01,416 | Aurora! | Aurora! |
819 | 01:02:03,754 | 01:02:05,253 | What happened? | What happened? |
820 | 01:02:08,358 | 01:02:11,927 | My head is intact but my body does not work. | My head is intact but my body does not work. |
821 | 01:02:11,929 | 01:02:13,361 | I am helpless | I am helpless |
822 | 01:02:13,363 | 01:02:16,064 | and there is not enough power for me | and there is not enough power for me |
823 | 01:02:16,066 | 01:02:17,999 | to self destruct again. | to self destruct again. |
824 | 01:02:18,902 | 01:02:20,135 | Never again. | Never again. |
825 | 01:02:20,137 | 01:02:22,070 | We stand and we fight. | We stand and we fight. |
826 | 01:02:22,072 | 01:02:26,274 | All bugs stand down or be destroyed. | All bugs stand down or be destroyed. |
827 | 01:02:29,012 | 01:02:31,113 | Not today, gear head. | Not today, gear head. |
828 | 01:02:31,115 | 01:02:33,782 | You will now face the wrath of Edward. | You will now face the wrath of Edward. |
829 | 01:02:33,784 | 01:02:35,383 | Freedom! | Freedom! |
830 | 01:02:35,385 | 01:02:36,818 | Count me in. | Count me in. |
831 | 01:02:38,756 | 01:02:41,022 | Stay tight and follow my lead. | Stay tight and follow my lead. |
832 | 01:02:41,024 | 01:02:43,425 | This planet belongs to the bugs. | This planet belongs to the bugs. |
833 | 01:02:43,427 | 01:02:45,494 | Together we're invincible! | Together we're invincible! |
834 | 01:02:54,872 | 01:02:56,138 | Chief, look. | Chief, look. |
835 | 01:02:56,140 | 01:02:57,372 | So what? | So what? |
836 | 01:02:57,374 | 01:03:00,876 | We're in this fight and we're in it to win. | We're in this fight and we're in it to win. |
837 | 01:03:09,987 | 01:03:13,822 | You do not have the power to defeat the droids. | You do not have the power to defeat the droids. |
838 | 01:03:15,025 | 01:03:17,092 | Our powers in our friends. | Our powers in our friends. |
839 | 01:03:17,094 | 01:03:18,894 | Huh? | Huh? |
840 | 01:03:18,896 | 01:03:19,528 | Oh. | Oh. |
841 | 01:03:31,441 | 01:03:32,507 | Thanks. | Thanks. |
842 | 01:03:36,046 | 01:03:37,279 | Hi. | Hi. |
843 | 01:03:37,281 | 01:03:40,048 | Mothman, the Firefly Action Brigade, | Mothman, the Firefly Action Brigade, |
844 | 01:03:40,050 | 01:03:42,050 | the band is back together. | the band is back together. |
845 | 01:03:46,590 | 01:03:47,856 | You heard right. | You heard right. |
846 | 01:03:47,858 | 01:03:48,857 | It's me. | It's me. |
847 | 01:03:52,296 | 01:03:55,463 | We must squash them like, well, bugs. | We must squash them like, well, bugs. |
848 | 01:03:55,465 | 01:03:58,033 | Follow me to victory! | Follow me to victory! |
849 | 01:04:29,266 | 01:04:31,399 | Chief, I got your back. | Chief, I got your back. |
850 | 01:04:33,136 | 01:04:34,870 | I don't know how to fight them. | I don't know how to fight them. |
851 | 01:04:34,872 | 01:04:37,138 | We've never faced an enemy like this before. | We've never faced an enemy like this before. |
852 | 01:04:37,140 | 01:04:39,040 | I've battled fires, shiny lights, | I've battled fires, shiny lights, |
853 | 01:04:39,042 | 01:04:40,275 | and even humans. | and even humans. |
854 | 01:04:40,277 | 01:04:43,211 | But these guys are just kicking our butts. | But these guys are just kicking our butts. |
855 | 01:04:45,115 | 01:04:46,481 | Help, get out of my way. | Help, get out of my way. |
856 | 01:04:46,483 | 01:04:48,617 | Fire, fight. | Fire, fight. |
857 | 01:04:48,619 | 01:04:50,986 | Humans, humans? | Humans, humans? |
858 | 01:04:50,988 | 01:04:52,487 | Humans! | Humans! |
859 | 01:04:52,489 | 01:04:54,289 | I know what to do now. | I know what to do now. |
860 | 01:04:54,291 | 01:04:55,457 | I don't. | I don't. |
861 | 01:04:56,326 | 01:04:57,525 | Get back! | Get back! |
862 | 01:05:11,909 | 01:05:13,541 | My name is Brightheart. | My name is Brightheart. |
863 | 01:05:13,543 | 01:05:15,277 | I am a superhero. | I am a superhero. |
864 | 01:05:15,279 | 01:05:17,145 | I bring the light. | I bring the light. |
865 | 01:05:33,096 | 01:05:35,597 | Let's fly, robot. | Let's fly, robot. |
866 | 01:05:37,367 | 01:05:39,701 | Oh wait, where's my jet pack? | Oh wait, where's my jet pack? |
867 | 01:05:39,703 | 01:05:42,237 | Go, brigade to the rescue. | Go, brigade to the rescue. |
868 | 01:05:42,239 | 01:05:45,507 | Right behind you. | Right behind you. |
869 | 01:05:46,109 | 01:05:47,208 | Not yet. | Not yet. |
870 | 01:05:47,210 | 01:05:50,178 | I can upgrade you to superheroes. | I can upgrade you to superheroes. |
871 | 01:05:50,180 | 01:05:51,046 | Huh? | Huh? |
872 | 01:06:54,644 | 01:06:55,744 | Poor beast. | Poor beast. |
873 | 01:06:55,746 | 01:06:57,461 | Where's Brightheart? | Where's Brightheart? |
874 | 01:06:57,463 | 01:06:59,179 | She can't fight off these alien fiends herself. | She can't fight off these alien fiends herself. |
875 | 01:06:59,182 | 01:07:01,116 | Brightheart, I'm coming. | Brightheart, I'm coming. |
876 | 01:07:28,612 | 01:07:30,178 | You are defeated. | You are defeated. |
877 | 01:07:30,180 | 01:07:32,047 | You will come with us. | You will come with us. |
878 | 01:07:37,788 | 01:07:40,088 | The darkness will never defeat the light | The darkness will never defeat the light |
879 | 01:07:40,090 | 01:07:42,323 | because the light never gives up. | because the light never gives up. |
880 | 01:08:01,144 | 01:08:02,544 | I know what you're thinking. | I know what you're thinking. |
881 | 01:08:02,546 | 01:08:05,313 | Is he alone, or does he have his army with him? | Is he alone, or does he have his army with him? |
882 | 01:08:05,315 | 01:08:09,217 | The real question is, are you feeling lucky? | The real question is, are you feeling lucky? |
883 | 01:08:09,219 | 01:08:11,352 | Chief, seriously? | Chief, seriously? |
884 | 01:08:13,723 | 01:08:17,092 | Hey, bug breath, bring it on. | Hey, bug breath, bring it on. |
885 | 01:08:40,250 | 01:08:41,649 | Brightheart! | Brightheart! |
886 | 01:08:52,896 | 01:08:53,828 | Chief! | Chief! |
887 | 01:08:57,367 | 01:08:59,200 | What are you gonna do? | What are you gonna do? |
888 | 01:09:20,323 | 01:09:21,623 | Hi. | Hi. |
889 | 01:09:27,464 | 01:09:29,297 | Hey, you, Mothman. | Hey, you, Mothman. |
890 | 01:09:29,299 | 01:09:31,633 | Save some bug kicking for the rest of us. | Save some bug kicking for the rest of us. |
891 | 01:09:33,370 | 01:09:35,837 | Brightheart, now I'm not just a cutie. | Brightheart, now I'm not just a cutie. |
892 | 01:09:35,839 | 01:09:38,239 | I'm also the best dressed! | I'm also the best dressed! |
893 | 01:09:39,409 | 01:09:42,677 | And me, I've gone from loser to legend. | And me, I've gone from loser to legend. |
894 | 01:09:42,679 | 01:09:44,679 | All thanks to you, Aurora. | All thanks to you, Aurora. |
895 | 01:09:44,681 | 01:09:46,915 | Not much left of your ship, I'm afraid. | Not much left of your ship, I'm afraid. |
896 | 01:09:46,917 | 01:09:50,718 | And a little upgrade for you, while you're at it. | And a little upgrade for you, while you're at it. |
897 | 01:10:09,372 | 01:10:11,773 | I hope I don't mess this up. | I hope I don't mess this up. |
898 | 01:10:21,785 | 01:10:24,519 | Custom made just for the chief. | Custom made just for the chief. |
899 | 01:10:28,925 | 01:10:32,293 | I know just what to do with this. | I know just what to do with this. |
900 | 01:10:32,295 | 01:10:33,561 | Let's rumble! | Let's rumble! |
901 | 01:11:18,041 | 01:11:19,641 | Take that. | Take that. |
902 | 01:11:40,363 | 01:11:42,597 | Firefly Action Brigade assemble. | Firefly Action Brigade assemble. |
903 | 01:11:42,599 | 01:11:44,499 | We won't lose this time. | We won't lose this time. |
904 | 01:11:47,704 | 01:11:50,038 | Any last robot requests? | Any last robot requests? |
905 | 01:11:52,075 | 01:11:54,075 | Red bots transform. | Red bots transform. |
906 | 01:11:54,077 | 01:11:56,044 | Start the rage mode. | Start the rage mode. |
907 | 01:11:56,046 | 01:11:57,779 | So now they do tricks? | So now they do tricks? |
908 | 01:11:57,781 | 01:12:00,515 | You have no idea. | You have no idea. |
909 | 01:12:10,994 | 01:12:12,560 | Take cover! | Take cover! |
910 | 01:12:23,006 | 01:12:26,908 | He turned into a red bowling ball? | He turned into a red bowling ball? |
911 | 01:12:27,977 | 01:12:31,346 | O.M.G. | O.M.G. |
912 | 01:13:00,009 | 01:13:01,509 | Take that! | Take that! |
913 | 01:13:12,889 | 01:13:13,821 | Gotcha. | Gotcha. |
914 | 01:13:19,963 | 01:13:21,662 | Yay. Oh. | Yay. Oh. |
915 | 01:14:18,521 | 01:14:19,654 | Yeah. | Yeah. |
916 | 01:14:21,791 | 01:14:22,723 | Chief! | Chief! |
917 | 01:14:28,798 | 01:14:30,731 | Let him go, let him go. | Let him go, let him go. |
918 | 01:14:32,469 | 01:14:33,701 | Brightheart! | Brightheart! |
919 | 01:14:54,624 | 01:14:57,258 | It's coming. Get back, get away from the tracks. | It's coming. Get back, get away from the tracks. |
920 | 01:15:03,099 | 01:15:05,500 | He's got her, stop him. | He's got her, stop him. |
921 | 01:15:22,986 | 01:15:24,519 | Ready? | Ready? |
922 | 01:15:57,687 | 01:15:59,253 | Let's go fishing. | Let's go fishing. |
923 | 01:16:34,657 | 01:16:37,258 | One chance! You've gotta push this up on the track. | One chance! You've gotta push this up on the track. |
924 | 01:16:42,632 | 01:16:44,899 | Do it now! There's no time. | Do it now! There's no time. |
925 | 01:16:44,901 | 01:16:47,301 | I don't think that's very safe. | I don't think that's very safe. |
926 | 01:16:47,303 | 01:16:50,671 | It's the only way any of us have a chance. | It's the only way any of us have a chance. |
927 | 01:16:50,673 | 01:16:52,640 | I see what she is trying to do | I see what she is trying to do |
928 | 01:16:52,642 | 01:16:56,143 | but she has a one percent chance of success. | but she has a one percent chance of success. |
929 | 01:16:56,145 | 01:16:57,845 | There's got to be another way. | There's got to be another way. |
930 | 01:16:57,847 | 01:17:00,247 | I'm open to suggestion. | I'm open to suggestion. |
931 | 01:17:03,252 | 01:17:06,988 | Firefly Action Brigade, I believe in you. | Firefly Action Brigade, I believe in you. |
932 | 01:17:19,936 | 01:17:23,838 | On my count, put your shields around Brightheart. | On my count, put your shields around Brightheart. |
933 | 01:17:37,687 | 01:17:38,419 | Three. | Three. |
934 | 01:17:42,659 | 01:17:43,391 | Two. | Two. |
935 | 01:17:49,899 | 01:17:50,865 | One! | One! |
936 | 01:18:33,042 | 01:18:33,974 | Watch out. | Watch out. |
937 | 01:18:39,916 | 01:18:43,017 | Don't let it call the mothership. | Don't let it call the mothership. |
938 | 01:18:58,735 | 01:19:02,002 | Chief, care to join the Firefly Action Brigade? | Chief, care to join the Firefly Action Brigade? |
939 | 01:19:02,004 | 01:19:05,072 | Well then I'd be the cute one. | Well then I'd be the cute one. |
940 | 01:19:15,051 | 01:19:16,951 | At the first sign of trouble. | At the first sign of trouble. |
941 | 01:19:16,953 | 01:19:19,053 | Just turn on and shine your signal light. | Just turn on and shine your signal light. |
942 | 01:19:19,055 | 01:19:21,489 | We've got your back. | We've got your back. |
943 | 01:19:21,491 | 01:19:25,126 | We're the Firefly Action Brigade! | We're the Firefly Action Brigade! |
944 | 01:19:40,076 | 01:19:42,977 | Get ready for the secret scene. | Get ready for the secret scene. |
945 | 01:20:07,470 | 01:20:08,969 | ♪ The moonlight ♪ | ♪ The moonlight ♪ |
946 | 01:20:08,971 | 01:20:10,271 | ♪ It shines bright ♪ | ♪ It shines bright ♪ |
947 | 01:20:10,273 | 01:20:13,040 | ♪ And gives light below ♪ | ♪ And gives light below ♪ |
948 | 01:20:13,042 | 01:20:15,976 | ♪ The world is a brighter place ♪ | ♪ The world is a brighter place ♪ |
949 | 01:20:15,978 | 01:20:19,146 | ♪ With you by my side ♪ | ♪ With you by my side ♪ |
950 | 01:20:19,148 | 01:20:22,016 | ♪ Friendships are like the light ♪ | ♪ Friendships are like the light ♪ |
951 | 01:20:22,018 | 01:20:24,385 | ♪ That shines forth our joy ♪ | ♪ That shines forth our joy ♪ |
952 | 01:20:24,387 | 01:20:26,053 | ♪ So take my hand ♪ | ♪ So take my hand ♪ |
953 | 01:20:26,055 | 01:20:30,191 | ♪ And walk with me now ♪ | ♪ And walk with me now ♪ |
954 | 01:20:30,960 | 01:20:33,394 | ♪ Let your light shine ♪ | ♪ Let your light shine ♪ |
955 | 01:20:33,396 | 01:20:36,564 | ♪ Send out your love ♪ | ♪ Send out your love ♪ |
956 | 01:20:36,566 | 01:20:39,066 | ♪ Together we can ♪ | ♪ Together we can ♪ |
957 | 01:20:39,068 | 01:20:42,469 | ♪ Make a change in the world ♪ | ♪ Make a change in the world ♪ |
958 | 01:20:42,471 | 01:20:45,339 | ♪ Let your light shine ♪ | ♪ Let your light shine ♪ |
959 | 01:20:45,341 | 01:20:48,042 | ♪ Send out your love ♪ | ♪ Send out your love ♪ |
960 | 01:20:48,044 | 01:20:49,510 | ♪ Your love ♪ | ♪ Your love ♪ |
961 | 01:20:49,512 | 01:20:51,312 | ♪ Your love ♪ | ♪ Your love ♪ |
962 | 01:20:51,314 | 01:20:56,283 | ♪ Together ♪ | ♪ Together ♪ |
963 | 01:20:57,253 | 01:21:00,087 | ♪ Firefly shine ♪ | ♪ Firefly shine ♪ |
964 | 01:21:00,089 | 01:21:02,556 | ♪ Firefly glow ♪ | ♪ Firefly glow ♪ |
965 | 01:21:02,558 | 01:21:05,860 | ♪ The world is a brighter place ♪ | ♪ The world is a brighter place ♪ |
966 | 01:21:05,862 | 01:21:08,462 | ♪ Wherever you go ♪ | ♪ Wherever you go ♪ |
967 | 01:21:08,464 | 01:21:11,332 | ♪ Firefly shine ♪ | ♪ Firefly shine ♪ |
968 | 01:21:11,334 | 01:21:14,034 | ♪ Firefly glow ♪ | ♪ Firefly glow ♪ |
969 | 01:21:14,036 | 01:21:18,405 | ♪ Your light shows we're never alone ♪ | ♪ Your light shows we're never alone ♪ |
970 | 01:21:34,357 | 01:21:37,091 | ♪ Firefly shine ♪ | ♪ Firefly shine ♪ |
971 | 01:21:37,093 | 01:21:39,426 | ♪ Firefly glow ♪ | ♪ Firefly glow ♪ |
972 | 01:21:39,428 | 01:21:42,429 | ♪ The world is a brighter place ♪ | ♪ The world is a brighter place ♪ |
973 | 01:21:42,431 | 01:21:45,432 | ♪ Wherever you go ♪ | ♪ Wherever you go ♪ |
974 | 01:21:45,434 | 01:21:48,102 | ♪ Firefly shine ♪ | ♪ Firefly shine ♪ |
975 | 01:21:48,104 | 01:21:50,671 | ♪ Firefly glow ♪ | ♪ Firefly glow ♪ |
976 | 01:21:50,673 | 01:21:55,643 | ♪ Your light shows we're never alone ♪ | ♪ Your light shows we're never alone ♪ |
977 | 01:21:56,579 | 01:21:59,213 | ♪ Firefly shine ♪ | ♪ Firefly shine ♪ |
978 | 01:21:59,215 | 01:22:02,049 | ♪ Firefly glow ♪ | ♪ Firefly glow ♪ |
979 | 01:22:02,051 | 01:22:05,152 | ♪ The world is a brighter place ♪ | ♪ The world is a brighter place ♪ |
980 | 01:22:05,154 | 01:22:07,988 | ♪ Wherever you go ♪ | ♪ Wherever you go ♪ |
981 | 01:22:07,990 | 01:22:10,658 | ♪ Firefly shine ♪ | ♪ Firefly shine ♪ |
982 | 01:22:10,660 | 01:22:13,160 | ♪ Firefly glow ♪ | ♪ Firefly glow ♪ |
983 | 01:22:13,162 | 01:22:17,631 | ♪ Your light shows we're never alone ♪ | ♪ Your light shows we're never alone ♪ |
984 | 01:22:29,645 | 01:22:32,079 | I have analyzed the eyes of moths | I have analyzed the eyes of moths |
985 | 01:22:32,081 | 01:22:33,948 | and these will protect you | and these will protect you |
986 | 01:22:33,950 | 01:22:36,550 | from the danger of shiny objects and lights. | from the danger of shiny objects and lights. |
987 | 01:22:36,552 | 01:22:40,154 | And I look so cool, too. | And I look so cool, too. |
988 | 01:22:41,623 | 01:22:43,089 | So Chief, now you can tell your people | So Chief, now you can tell your people |
989 | 01:22:43,092 | 01:22:45,426 | that light is not evil, light is only good. | that light is not evil, light is only good. |
990 | 01:22:59,542 | 01:23:01,275 | After all we've been through, | After all we've been through, |
991 | 01:23:01,277 | 01:23:04,078 | I gotta get a souvenir for Fiona from that ship! | I gotta get a souvenir for Fiona from that ship! |
992 | 01:23:10,519 | 01:23:12,252 | Stay out there, Solomon. | Stay out there, Solomon. |
993 | 01:23:12,254 | 01:23:15,289 | I'm not saving your butt ever again. | I'm not saving your butt ever again. |
994 | 01:23:15,291 | 01:23:19,560 | You don't really think I'd do anything stupid, do you? | You don't really think I'd do anything stupid, do you? |
995 | 01:23:42,318 | 01:23:44,151 | Solomon, whatever you do, | Solomon, whatever you do, |
996 | 01:23:44,153 | 01:23:46,553 | Don't push any | Don't push any |
997 | 01:23:47,356 | 01:23:48,522 | Right, got you. | Right, got you. |
998 | 01:23:48,524 | 01:23:50,357 | You said push the button to open the door. | You said push the button to open the door. |
999 | 01:23:50,359 | 01:23:51,358 | Good plan. | Good plan. |
1000 | 01:23:55,431 | 01:23:57,164 | What an idiot. | What an idiot. |
1001 | 01:24:05,274 | 01:24:07,041 | It's going to blow. | It's going to blow. |
1002 | 01:24:31,400 | 01:24:33,233 | Whoa, Aurora, | Whoa, Aurora, |
1003 | 01:24:33,235 | 01:24:34,635 | Can he turn the ship around? | Can he turn the ship around? |
1004 | 01:24:34,637 | 01:24:35,536 | Come back? | Come back? |
1005 | 01:24:35,538 | 01:24:38,472 | I've analyzed his IQ and no. | I've analyzed his IQ and no. |
1006 | 01:24:40,276 | 01:24:41,542 | Where will it take him? | Where will it take him? |
1007 | 01:24:41,544 | 01:24:43,644 | Depends how many buttons he pushed. | Depends how many buttons he pushed. |
1008 | 01:24:49,552 | 01:24:50,751 | Brightheart, are you thinking | Brightheart, are you thinking |
1009 | 01:24:50,753 | 01:24:52,586 | what I think you're thinking? | what I think you're thinking? |
1010 | 01:24:52,588 | 01:24:54,555 | You all know me so well, right? | You all know me so well, right? |
1011 | 01:24:55,424 | 01:24:57,491 | Almost forgot, I got a thing. | Almost forgot, I got a thing. |
1012 | 01:24:58,327 | 01:25:00,294 | We can go and save Solomon. | We can go and save Solomon. |
1013 | 01:25:00,296 | 01:25:03,330 | Use my spaceship we can track him. | Use my spaceship we can track him. |
1014 | 01:25:03,332 | 01:25:04,631 | Uh oh. | Uh oh. |
1015 | 01:25:09,638 | 01:25:12,506 | Firefly Action Brigade, let's roll! | Firefly Action Brigade, let's roll! |
1016 | 01:25:15,644 | 01:25:20,644 | Subtitles by explosiveskull | Subtitles by explosiveskull |