# Start End Original Translated
1 00:00:01,001 00:00:03,026 Produced by PFF Partners: Produced by PFF Partners:
2 00:00:03,169 00:00:06,627 PIA, TOKYO BROADCASTING SYSTEM, RENTRAK JAPAN, TOKYO FM BROADCASTING, NIKKAISU, IMAGICA PIA, TOKYO BROADCASTING SYSTEM, RENTRAK JAPAN, TOKYO FM BROADCASTING, NIKKAISU, IMAGICA
3 00:00:07,607 00:00:14,012 A PIA FILM FESTIVAL SCHOLARSHIP FUND FILM A PIA FILM FESTIVAL SCHOLARSHIP FUND FILM
4 00:00:51,418 00:00:52,976 Hey, what do you think you're doing? Hey, what do you think you're doing?
5 00:00:54,854 00:00:56,219 Set to work man! Set to work man!
6 00:00:58,391 00:00:59,483 what's the matter with you? what's the matter with you?
7 00:01:00,060 00:01:00,856 Now, let me see it. Now, let me see it.
8 00:01:00,927 00:01:01,359 Yes, S i r. Yes, S i r.
9 00:01:04,230 00:01:06,460 Do you think this diode will light up? Do you think this diode will light up?
10 00:01:07,400 00:01:08,765 You've got it the other way round. You've got it the other way round.
11 00:01:09,135 00:01:10,227 You can do better than this. You can do better than this.
12 00:01:10,637 00:01:11,160 I see, Sir. I see, Sir.
13 00:01:29,222 00:01:38,358 I rebel againt the establishment by refusing to wear the coveralls. I rebel againt the establishment by refusing to wear the coveralls.
14 00:01:38,431 00:01:39,557 Matsuda Matsuda
15 00:01:40,900 00:01:43,391 Why do you refuse to wear the coveralls for the lab? Why do you refuse to wear the coveralls for the lab?
16 00:01:46,539 00:01:49,167 I'm allergic to that kind of fabric. I'm allergic to that kind of fabric.
17 00:01:50,076 00:01:51,907 Boy, then why did you choose the technical high? Boy, then why did you choose the technical high?
18 00:01:52,245 00:01:54,179 You see how bad the economy is nowadays. You see how bad the economy is nowadays.
19 00:02:01,387 00:02:07,519 It is getting hard to find jobs for the graduating students. It is getting hard to find jobs for the graduating students.
20 00:02:08,828 00:02:12,559 But you can work in your father's place. All you need to do is graduate. But you can work in your father's place. All you need to do is graduate.
21 00:02:13,666 00:02:15,099 So be clever and stop causing trouble. So be clever and stop causing trouble.
22 00:02:19,506 00:02:23,101 If you keep on like this even the younger students will start sneering at you. If you keep on like this even the younger students will start sneering at you.
23 00:02:30,116 00:02:33,017 This essay addressed "To me 10 years from now." This essay addressed "To me 10 years from now."
24 00:02:34,120 00:02:35,917 You're the only one who hasn't handed it in. You're the only one who hasn't handed it in.
25 00:02:37,423 00:02:39,186 Write it and then you can go home. Write it and then you can go home.
26 00:02:44,397 00:02:47,059 I know it feels like a bunch of nonsense to you now, I know it feels like a bunch of nonsense to you now,
27 00:02:47,567 00:02:49,034 but you'll enjoy reading it. but you'll enjoy reading it.
28 00:02:52,038 00:02:54,063 What if I die within the next 10 years? What if I die within the next 10 years?
29 00:02:55,542 00:02:57,271 Come on, you can't die that soon. Come on, you can't die that soon.
30 00:03:01,414 00:03:03,211 How do you know? How do you know?
31 00:04:06,379 00:04:08,142 We pay you 100,000 yen per unit. We pay you 100,000 yen per unit.
32 00:04:09,115 00:04:13,984 We have 320 units. That m akes it 32 million. Is it all right? We have 320 units. That m akes it 32 million. Is it all right?
33 00:04:16,956 00:04:21,416 Mr. Miyaji the cops ore keeping an eye on us these days. Mr. Miyaji the cops ore keeping an eye on us these days.
34 00:04:22,161 00:04:26,063 Could you please stop coming to our place yourselves to pick up the maney'?. Could you please stop coming to our place yourselves to pick up the maney'?.
35 00:04:26,232 00:04:28,132 It's not good f or either of us, you know. It's not good f or either of us, you know.
36 00:04:28,568 00:04:30,365 Let's go to see the cops together, shall we? Let's go to see the cops together, shall we?
37 00:04:32,672 00:04:34,469 Shucks, it's stuck. Shucks, it's stuck.
38 00:04:43,182 00:04:45,980 Ooh, I'm getting fed up with the whole business. Ooh, I'm getting fed up with the whole business.
39 00:04:46,286 00:04:49,050 We live in a competitive world. We live in a competitive world.
40 00:04:50,156 00:04:53,455 Do you think a yakuza may be laid of or fired? Do you think a yakuza may be laid of or fired?
41 00:04:54,761 00:04:56,626 well, I don't know, Sir. well, I don't know, Sir.
42 00:05:05,705 00:05:08,833 Are you still out of touch with your daughter? Are you still out of touch with your daughter?
43 00:05:09,976 00:05:10,601 Ye a h. Ye a h.
44 00:05:12,312 00:05:13,973 It's been two years or so. It's been two years or so.
45 00:05:19,352 00:05:20,546 why don't you go and see her? why don't you go and see her?
46 00:05:23,256 00:05:25,486 Hey, that's okay. I know she will only be annoyed. Hey, that's okay. I know she will only be annoyed.
47 00:05:27,260 00:05:30,661 I see. I'm sorry for bringing up such a private matter. I see. I'm sorry for bringing up such a private matter.
48 00:05:33,733 00:05:36,896 I have my daughter's aothes with me. May I stop at her hospital? I have my daughter's aothes with me. May I stop at her hospital?
49 00:05:37,670 00:05:39,900 Sure. How's she doing anyway? Sure. How's she doing anyway?
50 00:05:40,606 00:05:43,200 She's been in there for quite a while. She's been in there for quite a while.
51 00:05:44,177 00:05:46,338 It's been half a year or so. It's been half a year or so.
52 00:06:04,097 00:06:05,997 I'm sorry. I won't be long. I'm sorry. I won't be long.
53 00:06:06,699 00:06:08,690 That's okay. Take your time. That's okay. Take your time.
54 00:06:20,446 00:06:23,438 It's 10:17 time for the news. It's 10:17 time for the news.
55 00:06:24,117 00:06:28,019 This morning in a factory in Kawasaki City, Kanagawa Prefecture This morning in a factory in Kawasaki City, Kanagawa Prefecture
56 00:06:28,154 00:06:32,090 a man was found dead shedding blood from his head a man was found dead shedding blood from his head
57 00:06:32,925 00:06:38,386 He was identified as Matsuda Shinkichi 52, owner of the factory He was identified as Matsuda Shinkichi 52, owner of the factory
58 00:06:38,664 00:06:44,000 An employee found his body in the office upstairs which was also his residence. An employee found his body in the office upstairs which was also his residence.
59 00:06:44,303 00:06:49,764 The police say he was repeatedly hit on the head with a blunt instrument The police say he was repeatedly hit on the head with a blunt instrument
60 00:06:49,876 00:06:54,813 The safe was found open, and the police suspect of a robbery and murder. The safe was found open, and the police suspect of a robbery and murder.
61 00:06:55,181 00:07:00,209 The 17-year-old son of Matsuda's has been missing since this morning. The 17-year-old son of Matsuda's has been missing since this morning.
62 00:07:00,553 00:07:02,748 He may know something about the murder... He may know something about the murder...
63 00:07:02,822 00:07:04,813 It's me who did the old man in? It's me who did the old man in?
64 00:07:05,792 00:07:11,321 And how old was your husband when you were divorced? And how old was your husband when you were divorced?
65 00:07:11,697 00:07:13,255 - He was 32. -32. - He was 32. -32.
66 00:07:13,900 00:07:15,197 -And your child? -Child? -And your child? -Child?
67 00:07:15,268 00:07:16,166 - He was 5 - 5. - He was 5 - 5.
68 00:07:16,736 00:07:18,636 Why did you divorce him? Why did you divorce him?
69 00:07:18,704 00:07:19,500 Because he was gay. Because he was gay.
70 00:07:21,040 00:07:22,735 Because he beat me. Because he beat me.
71 00:07:23,509 00:07:24,407 A dull reason. A dull reason.
72 00:07:24,444 00:07:26,435 He was usually a quiet man. He was usually a quiet man.
73 00:07:26,512 00:07:27,911 You can't trust a quiet type. You can't trust a quiet type.
74 00:07:32,084 00:07:34,951 What does he do now? What does he do now?
75 00:07:35,154 00:07:39,090 He is gay. Oh, I say, gay isn't a profession. Ha ha! He is gay. Oh, I say, gay isn't a profession. Ha ha!
76 00:08:05,651 00:08:08,984 Holy shit? Holy shit?
77 00:08:51,130 00:08:56,727 The mobile phone is either out of radio wave range or it has been switched off.. The mobile phone is either out of radio wave range or it has been switched off..
78 00:08:57,870 00:08:59,064 I have checked up the matter. I have checked up the matter.
79 00:09:00,106 00:09:04,907 Kitajima Mayumi left the hospital about a week ago. Kitajima Mayumi left the hospital about a week ago.
80 00:09:07,113 00:09:08,045 Oh, did she? Oh, did she?
81 00:09:08,080 00:09:08,478 Yes. Yes.
82 00:09:09,282 00:09:09,714 Thanks for checking. Thanks for checking.
83 00:09:45,851 00:09:48,979 Yeah, yeah, yeah, yeah. I'm still here. Yeah, yeah, yeah, yeah. I'm still here.
84 00:09:49,889 00:09:55,384 I say, how many times do I have to tell you Unae? I say, how many times do I have to tell you Unae?
85 00:09:55,428 00:09:58,591 You don't need to worry about the police. You don't need to worry about the police.
86 00:09:59,065 00:10:02,193 Well what can I do? The boy wouldn't see a doctor. Well what can I do? The boy wouldn't see a doctor.
87 00:10:02,335 00:10:05,930 He isn't badly hurt or anything. My car hardly touched him. He isn't badly hurt or anything. My car hardly touched him.
88 00:10:06,472 00:10:10,499 I ran over him'? No no. You're exaggerating. I ran over him'? No no. You're exaggerating.
89 00:10:13,245 00:10:17,306 No, I'm not drunk. what a bullshit? No, I'm not drunk. what a bullshit?
90 00:10:17,917 00:10:19,782 Hey, do you believe what he says? Hey, do you believe what he says?
91 00:10:21,087 00:10:24,250 Okay, I see, Unae. I mean Boss. I understand. Okay, I see, Unae. I mean Boss. I understand.
92 00:10:25,658 00:10:28,149 Yes, I know. I see. Yes, I know. I see.
93 00:10:28,194 00:10:31,425 Cut it out! What do you...? Cut it out! What do you...?
94 00:10:32,898 00:10:36,061 I know what you mean. No need to worry, man. I know what you mean. No need to worry, man.
95 00:10:36,936 00:10:38,426 I'll take cure of the matter. I'll take cure of the matter.
96 00:10:38,504 00:10:39,368 Waiy a minute hey! Waiy a minute hey!
97 00:10:45,011 00:10:47,775 Holy fucking shit! Holy fucking shit!
98 00:10:58,591 00:11:02,322 You sure you don't want to see a doctor? Don't you complain later. You sure you don't want to see a doctor? Don't you complain later.
99 00:11:06,899 00:11:08,662 I'lldrive you to your home. I'lldrive you to your home.
100 00:11:09,502 00:11:10,264 Where is it? Where is it?
101 00:11:13,472 00:11:14,268 Do you hear me? Do you hear me?
102 00:11:16,242 00:11:18,710 I'm asking. Where do you L-I-V-E? I'm asking. Where do you L-I-V-E?
103 00:11:29,188 00:11:29,916 Hokkaido. Hokkaido.
104 00:11:30,189 00:11:32,885 what? What kind of a "Do"? what? What kind of a "Do"?
105 00:11:33,392 00:11:35,121 I say I live in Hokkcido. I say I live in Hokkcido.
106 00:11:41,467 00:11:44,436 That's not a very good joke. Where is it? That's not a very good joke. Where is it?
107 00:11:46,939 00:11:51,876 Ooh. What is it? My arm aches. Ooh. What is it? My arm aches.
108 00:11:52,545 00:11:54,308 It is my poor head that aches. It is my poor head that aches.
109 00:11:57,983 00:11:59,245 You mean you aren't wok ing'?. You mean you aren't wok ing'?.
110 00:12:00,886 00:12:01,944 You're really f rom Hokkaido? You're really f rom Hokkaido?
111 00:12:02,722 00:12:04,849 Oh, boy. Oh, boy.
112 00:12:06,826 00:12:11,092 Come on, I've never been that for. Come on, I've never been that for.
113 00:12:45,931 00:12:47,728 Takuya, come on. Takuya, come on.
114 00:12:50,803 00:12:51,599 Hurry up. Hurry up.
115 00:13:04,183 00:13:06,947 You're still in time for the third period. You're still in time for the third period.
116 00:13:10,956 00:13:15,325 You don't have a fever. Don't cut classes if you're not really ill. You don't have a fever. Don't cut classes if you're not really ill.
117 00:13:18,397 00:13:22,800 I've started working. So I ccn't drive you to school that often. I've started working. So I ccn't drive you to school that often.
118 00:13:24,336 00:13:26,861 So no more playing truant. So no more playing truant.
119 00:13:38,984 00:13:44,183 If there's anything you want to say, don't take it out on your bag. Say it. If there's anything you want to say, don't take it out on your bag. Say it.
120 00:13:53,199 00:13:53,597 What? What?
121 00:13:55,000 00:13:58,367 What's the matter? Hold it. Are you okay? What's the matter? Hold it. Are you okay?
122 00:14:28,901 00:14:30,664 S o, how old are you now'?. S o, how old are you now'?.
123 00:14:39,945 00:14:43,676 You ore old enough to be amang the middle management in a f irm. You ore old enough to be amang the middle management in a f irm.
124 00:14:45,184 00:14:46,173 Old enough to order people around. Old enough to order people around.
125 00:14:57,529 00:15:01,522 Where's your pep gone'?. Now you are just a handy man. Where's your pep gone'?. Now you are just a handy man.
126 00:15:04,904 00:15:06,496 Tell me. Is that why you got fed up? Tell me. Is that why you got fed up?
127 00:15:13,879 00:15:14,971 What are you driving at? What are you driving at?
128 00:15:17,383 00:15:19,977 You teamed up with Kitajima, didn't you? You teamed up with Kitajima, didn't you?
129 00:15:24,023 00:15:25,422 You probably didn't know anything. You probably didn't know anything.
130 00:15:26,926 00:15:28,985 Kitajima simply outsmarted you. Kitajima simply outsmarted you.
131 00:15:30,863 00:15:36,165 I want to hear that directly from Kitajima. So please bring him to me. I want to hear that directly from Kitajima. So please bring him to me.
132 00:15:37,136 00:15:38,330 I give you one week to do that. I give you one week to do that.
133 00:15:39,939 00:15:43,067 Here is your chance to prove your innocence. Here is your chance to prove your innocence.
134 00:15:59,658 00:16:01,091 It's so dull out here. It's so dull out here.
135 00:16:03,495 00:16:08,432 No good. You're no good. Come here, you guys! No good. You're no good. Come here, you guys!
136 00:16:08,968 00:16:09,832 Hey, come on. Hey, come on.
137 00:16:14,106 00:16:15,767 Aren't they disgusting? Aren't they disgusting?
138 00:16:16,508 00:16:17,975 Well yes. Well yes.
139 00:16:18,711 00:16:22,545 I can't stand the Iot. I wish the shop manager would tell them to go away. I can't stand the Iot. I wish the shop manager would tell them to go away.
140 00:16:22,748 00:16:24,716 But he just isn't that type of man. But he just isn't that type of man.
141 00:16:24,750 00:16:26,547 Wel I I guess not. Wel I I guess not.
142 00:16:27,019 00:16:31,581 My daughter told me. She's your boy's age, you k now. My daughter told me. She's your boy's age, you k now.
143 00:16:32,091 00:16:35,492 She staid some of the kids her (age ore already pretty rotten. She staid some of the kids her (age ore already pretty rotten.
144 00:16:35,561 00:16:36,687 The 5th graders? The 5th graders?
145 00:16:36,729 00:16:39,994 Yeah. They take it out on things around them she said. Yeah. They take it out on things around them she said.
146 00:16:40,032 00:16:40,657 Things? Things?
147 00:16:41,266 00:16:45,259 Yeah, not on people but on school shoes or bags. Yeah, not on people but on school shoes or bags.
148 00:16:48,173 00:16:52,610 Some of those 5th graders are worse than grown-ups, I tell you. Some of those 5th graders are worse than grown-ups, I tell you.
149 00:16:54,380 00:16:56,780 Hello. May I help you? HeIIo. Hello. May I help you? HeIIo.
150 00:16:57,983 00:16:58,540 Good morning, girls. Good morning, girls.
151 00:16:59,418 00:17:00,112 Good morning, Sir. Good morning, Sir.
152 00:17:00,285 00:17:00,842 Good morning. Good morning.
153 00:17:02,287 00:17:03,185 Good morning, Sir. Good morning, Sir.
154 00:17:03,255 00:17:08,283 Good morning. Mrs. Aikawa will you put this up? Good morning. Mrs. Aikawa will you put this up?
155 00:17:08,794 00:17:10,125 Thank you. Thank you.
156 00:17:13,332 00:17:14,026 Mrs. Yamada. Mrs. Yamada.
157 00:17:14,099 00:17:14,497 Ye s? Ye s?
158 00:17:15,067 00:17:16,034 You're looking f ine today. You're looking f ine today.
159 00:17:16,468 00:17:17,196 Thank you. Thank you.
160 00:17:19,538 00:17:20,835 Why, did you change your hair? Why, did you change your hair?
161 00:17:21,373 00:17:22,207 oh, have you noticed that? oh, have you noticed that?
162 00:17:22,207 00:17:23,765 Sure. You look really nice. Sure. You look really nice.
163 00:17:23,876 00:17:24,843 Thank you. Thank you.
164 00:17:25,110 00:17:25,735 Oh, by the way... Oh, by the way...
165 00:17:25,844 00:17:26,139 Ye s? Ye s?
166 00:17:26,512 00:17:28,980 Can you do about 2 hours of overtime work today? Can you do about 2 hours of overtime work today?
167 00:17:29,248 00:17:29,771 No I can't No I can't
168 00:17:36,255 00:17:37,085 Mrs. Aikido. Mrs. Aikido.
169 00:17:37,656 00:17:39,055 Mrs. Aikawa give it to me. Mrs. Aikawa give it to me.
170 00:17:39,158 00:17:39,522 Yes. Yes.
171 00:17:44,696 00:17:45,219 Thanks. Thanks.
172 00:17:48,434 00:17:53,394 Can you do about 2 hours of overtime work today? Can you do about 2 hours of overtime work today?
173 00:17:54,440 00:17:59,935 Be ware masked Robber -We have no one for that shift tonight. Be ware masked Robber -We have no one for that shift tonight.
174 00:18:00,712 00:18:04,478 I'm sorry, but I hove to go to pick up my sick son. I'm sorry, but I hove to go to pick up my sick son.
175 00:18:07,820 00:18:08,809 Oh, I see. Oh, I see.
176 00:18:11,790 00:18:16,693 I should have known. You guys are only thinking of yourselves. I should have known. You guys are only thinking of yourselves.
177 00:18:20,632 00:18:21,428 Beep! Beep!
178 00:18:43,555 00:18:44,920 Keep your arms up! Keep your arms up!
179 00:19:28,033 00:19:28,931 Hey? You stop! Hey? You stop!
180 00:20:04,903 00:20:06,700 Ye-ho! Here I am. Ye-ho! Here I am.
181 00:20:07,539 00:20:11,942 Here goes. One, two... Here goes. One, two...
182 00:20:12,844 00:20:13,811 Three. Three.
183 00:20:16,248 00:20:18,341 Hey, I'm back. Hey, I'm back.
184 00:20:27,759 00:20:31,354 Ooh, it's freezing. The north country is cold for sure! Ooh, it's freezing. The north country is cold for sure!
185 00:20:33,599 00:20:35,794 Hey, I had your bicyae fixed. It's 100% okay now. Hey, I had your bicyae fixed. It's 100% okay now.
186 00:20:36,201 00:20:37,862 It cost me millions. It cost me millions.
187 00:20:38,670 00:20:41,867 They gave me this for free though. They gave me this for free though.
188 00:20:46,278 00:20:48,746 Is it good? Some meal you have! Is it good? Some meal you have!
189 00:20:50,916 00:20:51,905 Hey, give me a bite! Hey, give me a bite!
190 00:20:52,117 00:20:52,776 No way. No way.
191 00:20:54,486 00:20:58,286 Who wants such a stuff anyway? Hey, boy. Who wants such a stuff anyway? Hey, boy.
192 00:20:58,557 00:21:01,253 You should have eaten the dinner they served at this inn. You should have eaten the dinner they served at this inn.
193 00:21:01,860 00:21:04,658 Honestly? I don't know what's wrong with your diet. Honestly? I don't know what's wrong with your diet.
194 00:21:05,197 00:21:09,065 Now take that! Quack, quack, quack I Now take that! Quack, quack, quack I
195 00:21:14,072 00:21:16,734 Even a poor little orphan Bambi like me... Even a poor little orphan Bambi like me...
196 00:21:17,342 00:21:19,503 could grow up so fine and dandy. could grow up so fine and dandy.
197 00:21:20,279 00:21:24,716 Now, let's hove a drink. Oh, yeah. Now, let's hove a drink. Oh, yeah.
198 00:21:26,685 00:21:31,452 Hey, cczn'f you be more friendly? Let's cat least have a toast? Hey! Hey, cczn'f you be more friendly? Let's cat least have a toast? Hey!
199 00:21:41,533 00:21:46,129 Now that's what I coll mean. You ore being mean Now that's what I coll mean. You ore being mean
200 00:21:46,438 00:21:48,030 You won't make too many f fiends. You won't make too many f fiends.
201 00:21:48,106 00:21:48,595 Don't need'em. Don't need'em.
202 00:21:49,274 00:21:53,711 Really? What a thing to soy when I'm offering to be one? Really? What a thing to soy when I'm offering to be one?
203 00:21:53,779 00:21:55,974 I never asked you to. Stay nwov, will ye? I never asked you to. Stay nwov, will ye?
204 00:21:56,648 00:22:00,516 Heart of stone, eh? Girls won't like you the way you ore. Heart of stone, eh? Girls won't like you the way you ore.
205 00:22:00,952 00:22:02,419 I'm not interested in them. I'm not interested in them.
206 00:22:02,788 00:22:06,189 Who in the whole wide world would believe you? You cherry boy! Who in the whole wide world would believe you? You cherry boy!
207 00:22:19,071 00:22:19,799 Trc-ro? Trc-ro?
208 00:22:30,349 00:22:34,877 Hey, what's this? A postcard from a girl? What does she say? Hey, what's this? A postcard from a girl? What does she say?
209 00:22:35,287 00:22:37,187 Dear Mofsuda Shoji Dear Mofsuda Shoji
210 00:22:37,222 00:22:39,986 Give it bock! It's mine Give it bock! It's mine
211 00:22:40,025 00:22:41,720 I'm aazy about you. I'm aazy about you.
212 00:22:41,760 00:22:42,419 Cut it out! Cut it out!
213 00:22:43,095 00:22:43,823 Give it back. Give it back.
214 00:22:43,862 00:22:46,626 I love you. I want you. I need you. I love you. I want you. I need you.
215 00:22:46,665 00:22:47,689 I'm dying to... I'm dying to...
216 00:22:47,733 00:22:48,859 What's mine. What's mine.
217 00:22:53,171 00:22:57,767 Who said you can read it? I'm sick and tired of a drunken bum like you. Who said you can read it? I'm sick and tired of a drunken bum like you.
218 00:23:01,179 00:23:04,478 F'otz guys up there, will you please be tz little quia t? F'otz guys up there, will you please be tz little quia t?
219 00:23:05,317 00:23:06,181 Sorry. We will. Sorry. We will.
220 00:23:12,057 00:23:15,959 What now? Holy fucking shit! What now? Holy fucking shit!
221 00:23:15,994 00:23:17,723 Didn't your parents discipline you? Didn't your parents discipline you?
222 00:23:25,370 00:23:26,234 Ooh, it hurts. Ooh, it hurts.
223 00:23:28,774 00:23:29,638 You bastard. You bastard.
224 00:23:59,905 00:24:01,930 I'm sorry for last night. Well I mean... I'm sorry for last night. Well I mean...
225 00:24:02,774 00:24:04,867 I just don't remember a thing about lost night. I just don't remember a thing about lost night.
226 00:24:05,444 00:24:08,436 Really, I don't know why, but my whole body hurts. Really, I don't know why, but my whole body hurts.
227 00:24:09,014 00:24:13,508 Did I do anything to you? Did I book you...by (any chance? Did I do anything to you? Did I book you...by (any chance?
228 00:24:19,291 00:24:21,987 Hokkaido is still a couple of days away. Hokkaido is still a couple of days away.
229 00:24:22,394 00:24:24,692 Let's just be friendly. Let's just be friendly.
230 00:24:25,697 00:24:26,163 Here. Here.
231 00:24:41,446 00:24:46,645 Ooh, it's my shin. For some reason it's cut. Ooh, it's my shin. For some reason it's cut.
232 00:25:16,681 00:25:18,615 Takuya, don't you want your breakfast? Takuya, don't you want your breakfast?
233 00:25:21,319 00:25:22,547 Say something, will you? Say something, will you?
234 00:25:26,791 00:25:29,123 Tell me what has really happened, dear. Tell me what has really happened, dear.
235 00:25:33,665 00:25:36,099 I'll go to the school today. I'll go to the school today.
236 00:25:37,202 00:25:39,193 I'll talk to your teacher. I'll talk to your teacher.
237 00:25:49,481 00:25:51,745 In short, am I right to understand that you are saying... In short, am I right to understand that you are saying...
238 00:25:52,183 00:25:56,517 that my son might be bullying your son? that my son might be bullying your son?
239 00:25:57,055 00:25:58,852 You mean that rumor'? You mean that rumor'?
240 00:26:02,961 00:26:03,757 Do you or don't you? Do you or don't you?
241 00:26:05,130 00:26:06,495 Well, yes. What's what I mean. Well, yes. What's what I mean.
242 00:26:07,032 00:26:10,593 But according to Mr. Yamashita it is just a rumor. But according to Mr. Yamashita it is just a rumor.
243 00:26:11,636 00:26:16,573 Yes, I've talked to Masahar and the other children. Yes, I've talked to Masahar and the other children.
244 00:26:17,175 00:26:20,235 All's well amang them. All's well amang them.
245 00:26:22,981 00:26:23,948 Bu t I sa w. Bu t I sa w.
246 00:26:24,382 00:26:24,973 What, if I may ask? What, if I may ask?
247 00:26:26,017 00:26:26,779 Well there were... Well there were...
248 00:26:27,252 00:26:28,913 Oh, you mean the damaged bag? Oh, you mean the damaged bag?
249 00:26:29,654 00:26:30,177 Yes. Yes.
250 00:26:31,323 00:26:35,783 But what we hove here is just a rumor. But what we hove here is just a rumor.
251 00:26:42,033 00:26:44,160 Wait a minute. There's still... Wait a minute. There's still...
252 00:26:44,769 00:26:48,728 Oh, the things you mentioned? No need to repeat them. Oh, the things you mentioned? No need to repeat them.
253 00:26:49,407 00:26:53,207 But suppose if I say if i t is a f tact, But suppose if I say if i t is a f tact,
254 00:26:54,012 00:26:58,346 should we meddle in children's affairs? should we meddle in children's affairs?
255 00:26:58,416 00:27:00,884 Don't you think you ae being overprotective'? Don't you think you ae being overprotective'?
256 00:27:01,886 00:27:05,754 I wonder what you should do when your son is grown-up. I wonder what you should do when your son is grown-up.
257 00:27:06,324 00:27:10,454 If there's trouble, you'll go to his office? If there's trouble, you'll go to his office?
258 00:27:10,528 00:27:12,257 What an idea! What an idea!
259 00:27:17,502 00:27:21,461 W;II you please give me some more timed W;II you please give me some more timed
260 00:27:22,841 00:27:27,972 Let me talk to Takuya and see if the rumor is true or not. Let me talk to Takuya and see if the rumor is true or not.
261 00:27:29,047 00:27:32,016 Please do that. May I be excused now? Please do that. May I be excused now?
262 00:27:32,751 00:27:33,740 But...wait a moment. But...wait a moment.
263 00:27:39,057 00:27:42,493 Dear Mrs. Aikawa from now on when you talk to others Dear Mrs. Aikawa from now on when you talk to others
264 00:27:42,727 00:27:46,026 try and make yourself a little clearer. try and make yourself a little clearer.
265 00:27:50,035 00:27:51,434 Now will you please excuse me! Now will you please excuse me!
266 00:27:58,843 00:28:00,178 ah, my goodness! ah, my goodness!
267 00:28:00,178 00:28:03,705 We came this way, and took this turn rind... We came this way, and took this turn rind...
268 00:28:05,316 00:28:09,548 Heck, that woman gave me a bunch of bullshit. There's no tunnel. Heck, that woman gave me a bunch of bullshit. There's no tunnel.
269 00:28:11,022 00:28:13,513 There is no river either. There is no river either.
270 00:28:21,433 00:28:22,832 Where in the world are we'? Where in the world are we'?
271 00:29:03,708 00:29:08,771 Let's not stop in Hokkaido but go all the way to Russia or North Korea. Let's not stop in Hokkaido but go all the way to Russia or North Korea.
272 00:29:09,614 00:29:12,742 And let's change our names to Yuri or Kim. And let's change our names to Yuri or Kim.
273 00:29:14,085 00:29:16,383 We can buy a map in a convenience store. We can buy a map in a convenience store.
274 00:29:19,958 00:29:20,583 Hey, Kim. Hey, Kim.
275 00:29:25,697 00:29:27,289 Lost, that's what we are. Lost, that's what we are.
276 00:29:27,699 00:29:33,160 About the murder of Matsuda Shinkichi 51 who was found dead ih his office, About the murder of Matsuda Shinkichi 51 who was found dead ih his office,
277 00:29:33,238 00:29:37,402 with his head smashed by some blunt instrument with his head smashed by some blunt instrument
278 00:29:37,876 00:29:41,937 his son was witnessed going out of the office an hour earlier. his son was witnessed going out of the office an hour earlier.
279 00:29:42,380 00:29:47,943 The boy wore jeans and a green Jumper, carrying a beige backpack. The boy wore jeans and a green Jumper, carrying a beige backpack.
280 00:29:48,052 00:29:51,385 He was last seen on a bicycle. He was last seen on a bicycle.
281 00:29:53,892 00:29:54,449 No kidding? No kidding?
282 00:30:00,698 00:30:03,565 Now, give it a pull. Pull. Harder. Yes yes. Now, give it a pull. Pull. Harder. Yes yes.
283 00:30:07,105 00:30:11,132 Now, this wov. Pull again. Let it out a little bit. Now, this wov. Pull again. Let it out a little bit.
284 00:30:11,209 00:30:13,575 Ye s, I i ke t h a t. You're doing f ine Ye s, I i ke t h a t. You're doing f ine
285 00:30:14,145 00:30:14,736 Now let go. Now let go.
286 00:30:16,014 00:30:18,642 One, two, three. One, two, three.
287 00:30:18,817 00:30:24,221 Fly, f Iy? Up it goes! Fly, f Iy? Up it goes!
288 00:30:24,255 00:30:25,517 Now give it another try. Oh! Now give it another try. Oh!
289 00:30:25,590 00:30:29,253 Stop, dear. You'll break it. Stop, dear. You'll break it.
290 00:31:07,165 00:31:08,325 Where do you think you ae going? Where do you think you ae going?
291 00:31:09,767 00:31:12,395 It's that woY. That woY. It's that woY. That woY.
292 00:31:30,855 00:31:33,983 I don't get it. I just don't get it. I don't get it. I just don't get it.
293 00:31:35,927 00:31:39,488 H ow cou Id you? He was your own father. H ow cou Id you? He was your own father.
294 00:31:41,733 00:31:43,257 Why did you kill him? Te I I m e. Why did you kill him? Te I I m e.
295 00:31:45,937 00:31:49,373 Tell that to your buddy. Tell that to your buddy.
296 00:31:54,679 00:31:59,673 H ow c a n yo u k i I I i n c ol d b I o o d 2. A message from the transparent generation'? H ow c a n yo u k i I I i n c ol d b I o o d 2. A message from the transparent generation'?
297 00:31:59,984 00:32:05,149 Don't make me laugh. You can't do anything on your own. You and a11 your talk. Don't make me laugh. You can't do anything on your own. You and a11 your talk.
298 00:32:05,590 00:32:07,319 Let me tell you outright. Let me tell you outright.
299 00:32:08,426 00:32:11,452 I hate kids like you! So there! I hate kids like you! So there!
300 00:32:12,964 00:32:15,990 What a Iaugh/ You cssholes! What a Iaugh/ You cssholes!
301 00:32:18,503 00:32:19,936 You dinky dick. You dinky dick.
302 00:32:22,006 00:32:22,973 Who do you think you ore anyway? Who do you think you ore anyway?
303 00:32:23,007 00:32:26,807 S-stay ownyl What? Did you really stab? S-stay ownyl What? Did you really stab?
304 00:32:27,278 00:32:30,679 Boy, you're a weird one. Boy, you're a weird one.
305 00:32:47,632 00:32:48,530 Here we are. Here we are.
306 00:32:51,002 00:32:51,559 Gimme the key. Gimme the key.
307 00:32:54,706 00:32:55,297 Here. Here.
308 00:33:10,488 00:33:12,012 Don'f make a funny move, or I'll stab you. Don'f make a funny move, or I'll stab you.
309 00:33:12,056 00:33:15,685 I promise I won't do anything. Put it away. I promise I won't do anything. Put it away.
310 00:33:16,327 00:33:17,760 Just do as I say Just do as I say
311 00:33:18,863 00:33:21,730 Okay, okay. Calm down. I won't do a thing. Okay, okay. Calm down. I won't do a thing.
312 00:33:27,405 00:33:28,997 Wallet. Let me get my wallet. Wallet. Let me get my wallet.
313 00:33:44,489 00:33:45,683 Hey, what now? Hey, what now?
314 00:34:08,913 00:34:10,676 Wanna sit beside me? Oh, boy. Wanna sit beside me? Oh, boy.
315 00:34:18,856 00:34:24,158 We are doing a special pastta week. We are doing a special pastta week.
316 00:34:25,830 00:34:28,094 What is it, Sir? What is it, Sir?
317 00:34:32,136 00:34:34,661 Let me know when you tare ready. Let me know when you tare ready.
318 00:34:35,273 00:34:36,262 Hey, M is s l Hey, M is s l
319 00:34:36,340 00:34:37,329 1:11 be right with you. 1:11 be right with you.
320 00:34:43,347 00:34:44,371 One strawberry parfait for me. One strawberry parfait for me.
321 00:34:44,415 00:34:45,473 One strawberry parfait. One strawberry parfait.
322 00:34:47,051 00:34:48,643 Do you hove milk tea parfait? Do you hove milk tea parfait?
323 00:34:48,686 00:34:50,176 Yes, we do. Yes, we do.
324 00:34:50,221 00:34:51,017 oh, all right. oh, all right.
325 00:34:51,055 00:34:51,885 Is it good? Is it good?
326 00:34:55,626 00:34:58,618 Nice to be away on a trip like this. Nice to be away on a trip like this.
327 00:34:59,363 00:35:00,887 That's my souvenir. That's my souvenir.
328 00:35:03,201 00:35:03,963 Why,this is great! Why,this is great!
329 00:35:05,336 00:35:06,860 Can I open it? Can I open it?
330 00:35:06,938 00:35:07,768 No, no. No, no.
331 00:35:08,272 00:35:09,739 Try this instead. Try this instead.
332 00:35:10,942 00:35:12,102 You can have this. You can have this.
333 00:35:13,277 00:35:14,266 You can have mine. You can have mine.
334 00:35:14,445 00:35:15,173 What? What?
335 00:35:15,480 00:35:16,105 Is i t...? Is i t...?
336 00:35:16,347 00:35:17,245 It's for me. It's for me.
337 00:35:17,982 00:35:18,710 Can 1:? Can 1:?
338 00:35:18,749 00:35:19,350 Really? Really?
339 00:35:19,350 00:35:20,681 It looks so good. It looks so good.
340 00:35:21,285 00:35:21,751 Go ahecd. Go ahecd.
341 00:35:21,786 00:35:22,616 It's got cheese in it. It's got cheese in it.
342 00:35:22,920 00:35:23,614 1:1 I open it. 1:1 I open it.
343 00:35:24,055 00:35:24,453 Sure. Sure.
344 00:35:25,256 00:35:26,223 What about you, Emi? What about you, Emi?
345 00:35:27,859 00:35:28,791 This looks so good. This looks so good.
346 00:35:30,027 00:35:30,652 I like this one. I like this one.
347 00:35:30,895 00:35:32,624 I told you to be quiet! I told you to be quiet!
348 00:35:32,697 00:35:33,629 I know. I know.
349 00:35:33,764 00:35:36,232 How do you know? what do you know? How do you know? what do you know?
350 00:35:36,434 00:35:41,371 why can't you do cs I say? why can't you do cs I say?
351 00:35:41,606 00:35:43,699 Sit still and eat! Sit still and eat!
352 00:35:46,043 00:35:50,537 Stop aying, you brat. Stop aying, you brat.
353 00:35:57,822 00:35:58,686 Enjoy. Enjoy.
354 00:36:02,760 00:36:04,660 Hey, I need to go to the men's room. Hey, I need to go to the men's room.
355 00:36:06,330 00:36:09,766 Please. My bladder's brimming. Please. My bladder's brimming.
356 00:36:10,701 00:36:11,190 Can 1:? Can 1:?
357 00:36:11,702 00:36:12,930 AII right. AII right.
358 00:36:16,207 00:36:16,536 What? What?
359 00:36:16,574 00:36:17,563 I'm coming with you. I'm coming with you.
360 00:36:17,742 00:36:20,802 Hey, cut it out. we aren't the odd couple. Hey, cut it out. we aren't the odd couple.
361 00:36:21,212 00:36:23,976 Don't worry. There's no other way out. Don't worry. There's no other way out.
362 00:36:25,550 00:36:26,608 Make it short. Make it short.
363 00:36:27,418 00:36:28,180 Thanks man. Thanks man.
364 00:36:30,154 00:36:32,884 So, you're coming with me ofter a11. So, you're coming with me ofter a11.
365 00:36:33,090 00:36:34,250 It's sickening. It's sickening.
366 00:36:34,292 00:36:35,623 Same here. Same here.
367 00:36:35,660 00:36:37,127 So what would you do? So what would you do?
368 00:36:37,562 00:36:38,551 Shall we a11 go together? Shall we a11 go together?
369 00:36:39,063 00:36:42,499 With our kids end a11:/ It's simply impossible. With our kids end a11:/ It's simply impossible.
370 00:36:42,533 00:36:44,865 But the guys can't take care of the kids. But the guys can't take care of the kids.
371 00:36:44,902 00:36:46,301 Drink it. Drink it.
372 00:36:47,905 00:36:48,929 I say drink it. I say drink it.
373 00:36:49,540 00:36:51,371 Mom has paid for it. So drink it. Mom has paid for it. So drink it.
374 00:36:52,977 00:36:54,706 I'm telling you to drink it. I'm telling you to drink it.
375 00:36:55,446 00:36:58,506 Drink l Quick? Drink l Quick?
376 00:36:58,716 00:37:00,183 Do you think it's for free? Do you think it's for free?
377 00:37:05,756 00:37:06,279 What is it? What is it?
378 00:37:12,597 00:37:15,122 Hey, give me the key. Hey, give me the key.
379 00:37:19,704 00:37:21,194 Can't ou say "Thank you"'? Can't ou say "Thank you"'?
380 00:37:23,441 00:37:25,341 I can't believe it cost us 3,400 yen. I can't believe it cost us 3,400 yen.
381 00:37:26,310 00:37:28,505 We could have eaten a dozen burgers instead. We could have eaten a dozen burgers instead.
382 00:37:46,430 00:37:49,365 The waitress was giving us a f unny look too The waitress was giving us a f unny look too
383 00:37:54,405 00:37:55,429 what's he doing? what's he doing?
384 00:38:02,980 00:38:06,939 Why, is anything the matter? Why, is anything the matter?
385 00:38:09,020 00:38:10,647 Why the hell ore you staring (at me? Why the hell ore you staring (at me?
386 00:38:13,057 00:38:14,888 Oh, nothing. Oh, nothing.
387 00:38:19,830 00:38:22,025 Mommy, look. Mommy, look.
388 00:38:23,634 00:38:26,068 Hey, Hitomi. Look tat that Hey, Hitomi. Look tat that
389 00:38:26,137 00:38:26,466 What? What?
390 00:38:26,537 00:38:27,003 There. There.
391 00:38:30,107 00:38:30,835 God! Move bock. God! Move bock.
392 00:38:48,559 00:38:52,393 Hey, stop. What the hell ore you doing? Hey, stop. What the hell ore you doing?
393 00:38:56,067 00:39:01,300 You're donna break it. Give me that stick man. You're donna break it. Give me that stick man.
394 00:39:02,907 00:39:04,033 What do you think...? What do you think...?
395 00:39:10,281 00:39:12,306 What a cheek! Hey, look tat me. What a cheek! Hey, look tat me.
396 00:39:13,084 00:39:14,210 Are you picking a fight? Are you picking a fight?
397 00:39:14,318 00:39:14,875 No I'm not. No I'm not.
398 00:39:15,019 00:39:15,849 Then what? Huh? Then what? Huh?
399 00:39:23,494 00:39:25,689 Do you k now what you are doing 2. Do you k now what you are doing 2.
400 00:39:25,730 00:39:26,196 But you... But you...
401 00:39:26,897 00:39:30,958 What? Whaf about me? Give that to me. What? Whaf about me? Give that to me.
402 00:39:32,169 00:39:36,071 What? Let go. Give that thing to me. What? Let go. Give that thing to me.
403 00:39:38,542 00:39:39,474 You care... You care...
404 00:39:39,510 00:39:42,479 what? What about me? whites going on? what? What about me? whites going on?
405 00:39:43,247 00:39:44,373 I'llcall the police. I'llcall the police.
406 00:39:44,615 00:39:45,604 Good-bye! Good-bye!
407 00:39:49,387 00:39:49,785 Hey/ Hey/
408 00:39:50,020 00:39:51,078 Wait, you bastard? Wait, you bastard?
409 00:40:24,922 00:40:27,220 I really needed the maney. I really needed the maney.
410 00:40:30,261 00:40:34,027 My daughter's operation will cost 20 million yen. My daughter's operation will cost 20 million yen.
411 00:40:41,439 00:40:45,136 Will you tat least let her hove the operations Will you tat least let her hove the operations
412 00:40:47,845 00:40:48,675 Please. Please.
413 00:40:55,152 00:40:58,121 Umeyama, will you let me kill him? Umeyama, will you let me kill him?
414 00:41:42,433 00:41:46,233 You keep looking back. You keep looking back.
415 00:41:49,607 00:41:54,408 You never look ahec!d or sideway You never look ahec!d or sideway
416 00:42:11,896 00:42:16,959 I just didn't want to be like you. I just didn't want to be like you.
417 00:42:34,818 00:42:36,683 You know you hove nothing to worry about. You know you hove nothing to worry about.
418 00:42:48,799 00:42:50,096 Thank you. Thank you.
419 00:43:01,779 00:43:03,178 We'll meet again. Okay? We'll meet again. Okay?
420 00:43:57,067 00:44:01,834 At lost I can feel that you are one of us. At lost I can feel that you are one of us.
421 00:44:38,642 00:44:40,200 But you said... But you said...
422 00:44:40,344 00:44:44,371 You said that yourself the other day, too. You said that yourself the other day, too.
423 00:44:44,815 00:44:45,713 I see. I see.
424 00:44:46,350 00:44:47,009 Ye s? Ye s?
425 00:44:48,252 00:44:48,843 It rs me. It rs me.
426 00:44:49,453 00:44:51,080 why, what's the matter? why, what's the matter?
427 00:44:52,523 00:44:53,581 W'e// zb fact... W'e// zb fact...
428 00:44:56,126 00:44:58,219 I ha ven 't been to my office for a manth or so. I ha ven 't been to my office for a manth or so.
429 00:44:59,797 00:45:00,286 What? What?
430 00:45:00,397 00:45:03,161 He's never refused to go to school like this. He's never refused to go to school like this.
431 00:45:05,602 00:45:08,400 Yes, yes. Please. Yes, yes. Please.
432 00:45:08,839 00:45:10,773 W'ell, you know how it is. W'ell, you know how it is.
433 00:45:13,077 00:45:14,476 I was, so to speak, flied I was, so to speak, flied
434 00:45:14,978 00:45:15,535 I mean... I mean...
435 00:45:17,981 00:45:22,475 Please check into the matter. We can't go on like this. Please check into the matter. We can't go on like this.
436 00:45:22,553 00:45:23,781 What do you mean? What do you mean?
437 00:45:25,589 00:45:28,080 Whatever do you mean? Explain the situation. Whatever do you mean? Explain the situation.
438 00:45:28,125 00:45:31,288 Fired, I was fired There's no other way to explain it. Fired, I was fired There's no other way to explain it.
439 00:45:32,796 00:45:37,028 What's not what I'm asking. What will happen to us now? What's not what I'm asking. What will happen to us now?
440 00:45:39,069 00:45:42,266 We've barely started paying for the house. We've barely started paying for the house.
441 00:45:43,507 00:45:45,941 And there are other things to think about too. And there are other things to think about too.
442 00:45:47,911 00:45:48,536 I'm sorry. I'm sorry.
443 00:47:17,962 00:47:18,951 Bong! Bong!
444 00:47:58,636 00:48:02,367 Mr. Miyaji, why are you doing this? Mr. Miyaji, why are you doing this?
445 00:48:03,208 00:48:05,108 Put back the money, and forget all about this. Put back the money, and forget all about this.
446 00:48:30,468 00:48:32,368 Your son asked me to give you this. Your son asked me to give you this.
447 00:48:48,152 00:48:49,176 So long. So long.
448 00:48:51,322 00:48:52,346 Take care. Take care.
449 00:49:14,379 00:49:15,368 Is this for me? Is this for me?
450 00:49:18,383 00:49:22,149 Really? I know how much you like it. Really? I know how much you like it.
451 00:49:38,536 00:49:40,197 We'll meet again. Okay? We'll meet again. Okay?
452 00:53:21,259 00:53:21,850 Hey. Hey.
453 00:53:23,594 00:53:25,585 I hope you don't mind wearing my underpants. I hope you don't mind wearing my underpants.
454 00:53:42,780 00:53:45,578 Come over here and get yourself warmed. Come over here and get yourself warmed.
455 00:54:04,335 00:54:07,498 Why did you leave home after your father died? Why did you leave home after your father died?
456 00:54:11,976 00:54:13,034 Somehow. Somehow.
457 00:54:14,612 00:54:18,844 Somehow? But don't you live with your mother? Somehow? But don't you live with your mother?
458 00:54:23,354 00:54:25,447 No. She left. No. She left.
459 00:54:26,991 00:54:27,685 What? What?
460 00:54:30,828 00:54:32,659 She left us 10 years ago. She left us 10 years ago.
461 00:54:35,833 00:54:37,232 So you are to stay away from home? So you are to stay away from home?
462 00:54:40,638 00:54:41,036 Yes. Yes.
463 00:54:47,912 00:54:52,815 This place hasn't been used for two years since the folks moved out. This place hasn't been used for two years since the folks moved out.
464 00:54:55,052 00:54:56,917 You can stay here until you decide what to do. You can stay here until you decide what to do.
465 00:54:59,957 00:55:01,618 I won't be around for too long. I won't be around for too long.
466 00:55:08,266 00:55:09,733 Heck, this is simply beyond me. Heck, this is simply beyond me.
467 00:55:47,705 00:55:49,798 So, you are good at things like this? So, you are good at things like this?
468 00:55:51,442 00:55:53,501 Yeah I can at least fix this. Yeah I can at least fix this.
469 00:55:58,015 00:55:58,777 Incredible. Incredible.
470 00:56:03,487 00:56:04,920 I haven't even finished high school. I haven't even finished high school.
471 00:56:12,029 00:56:13,326 Don't you feel the electric shock? Don't you feel the electric shock?
472 00:56:15,900 00:56:19,063 Further report about the murder of the Kawasaki factory owner. Further report about the murder of the Kawasaki factory owner.
473 00:56:19,136 00:56:22,628 The police say that missing since the murder The police say that missing since the murder
474 00:56:22,740 00:56:29,976 the owner;s 17-year-old son is wanted as the primary suspect. the owner;s 17-year-old son is wanted as the primary suspect.
475 00:56:30,614 00:56:36,553 5 days after the murder no trace has been found of the boy. 5 days after the murder no trace has been found of the boy.
476 00:57:44,555 00:57:45,385 Here we go. Here we go.
477 00:57:46,757 00:57:48,281 Put up your left foot. Put up your left foot.
478 00:57:48,626 00:57:49,490 Your Ieft foot. Your Ieft foot.
479 00:57:49,860 00:57:50,451 Put it up. Put it up.
480 00:57:50,494 00:57:51,256 God it's scary. God it's scary.
481 00:57:51,295 00:57:54,389 Now, I'm letting go. Okay? Now, I'm letting go. Okay?
482 00:57:57,067 00:57:59,695 It's dangerous. Don't let go. It's dangerous. Don't let go.
483 00:57:59,804 00:58:01,294 Put your left foot there. Put your left foot there.
484 00:58:01,405 00:58:04,806 Don't let go. Left foot here? wow, it's high. Don't let go. Left foot here? wow, it's high.
485 00:58:07,545 00:58:11,641 Now Iift your left foot. Put it on the pedal. Hey! Now Iift your left foot. Put it on the pedal. Hey!
486 00:58:19,723 00:58:23,318 Ooh, it hurts. Ooh, it hurts.
487 00:58:24,929 00:58:26,829 I think you'd better give it up. I think you'd better give it up.
488 00:58:31,202 00:58:32,635 Oh, I can't believe this. Oh, I can't believe this.
489 00:58:49,753 00:58:52,847 Don't you wont to see your mother? Don't you wont to see your mother?
490 00:59:03,367 00:59:04,595 No, I don't want to see her. No, I don't want to see her.
491 00:59:06,637 00:59:08,264 I don't even wont to see her face. I don't even wont to see her face.
492 00:59:12,009 00:59:12,805 I see. I see.
493 00:59:17,481 00:59:18,641 Well, it's my daughter. Well, it's my daughter.
494 00:59:21,685 00:59:25,485 I bought her a bicycle. Then I would find her waiting for me at the doorway. I bought her a bicycle. Then I would find her waiting for me at the doorway.
495 00:59:26,624 00:59:29,957 She never said a word. She just gave me this look. She never said a word. She just gave me this look.
496 00:59:31,762 00:59:36,426 I thought she wanted me to praise her new bicycle. I thought she wanted me to praise her new bicycle.
497 00:59:38,903 00:59:40,871 But, no. She wonted me to show her how to ride it. But, no. She wonted me to show her how to ride it.
498 00:59:42,072 00:59:45,701 She wanted me to push the bicycle for her. She wanted me to push the bicycle for her.
499 00:59:48,145 00:59:50,238 It took me a long time to realize that. It took me a long time to realize that.
500 00:59:55,319 00:59:56,684 Then, 2 years ago, Then, 2 years ago,
501 00:59:58,956 01:00:02,892 I ran away from home leaving my wife who had attempted suicide. I ran away from home leaving my wife who had attempted suicide.
502 01:00:06,430 01:00:10,196 My daughter was in junior high. I left her, too. My daughter was in junior high. I left her, too.
503 01:00:17,541 01:00:19,532 At the funeral At the funeral
504 01:00:21,211 01:00:23,577 she said she would kill me. she said she would kill me.
505 01:00:39,496 01:00:42,329 Let's get on with the practice. Let's get on with the practice.
506 01:00:45,603 01:00:51,303 Can't you try and do it mare nicely? You look too gloomy. Can't you try and do it mare nicely? You look too gloomy.
507 01:00:51,709 01:00:56,442 You shave your eyebrows, don't you? That gives you the sullen look. You shave your eyebrows, don't you? That gives you the sullen look.
508 01:00:56,647 01:00:57,739 Sit here. Quick. Sit here. Quick.
509 01:00:58,649 01:01:00,139 Why do you always order...? Why do you always order...?
510 01:01:00,417 01:01:01,748 AII right. I won't teach. AII right. I won't teach.
511 01:01:02,386 01:01:03,045 Sit here. Sit here.
512 01:01:03,554 01:01:04,179 AII right. AII right.
513 01:01:06,323 01:01:07,847 You have a heart of stone. You have a heart of stone.
514 01:01:08,125 01:01:08,989 Are you well-balanced? Are you well-balanced?
515 01:01:09,660 01:01:10,126 Here we go. Here we go.
516 01:01:10,461 01:01:12,156 Go straight. Mare slowly! Go straight. Mare slowly!
517 01:01:14,298 01:01:17,392 Too fast. You're going too fast. Wow! Too fast. You're going too fast. Wow!
518 01:01:36,754 01:01:38,722 When will I see you again?. When will I see you again?.
519 01:01:45,029 01:01:46,462 Can I give you a call? Can I give you a call?
520 01:02:13,857 01:02:18,089 Hey, watch out. What do you think you are doing? Hey, watch out. What do you think you are doing?
521 01:02:18,262 01:02:21,197 Move back. I say, move back! Move back. I say, move back!
522 01:02:25,269 01:02:26,429 what's the matter? what's the matter?
523 01:02:26,637 01:02:28,605 Police inspection. Police inspection.
524 01:02:29,006 01:02:29,472 What? What?
525 01:02:29,807 01:02:31,707 We are the police. Police. We are the police. Police.
526 01:02:34,278 01:02:37,611 What, the police? Why, thanks, folks. What, the police? Why, thanks, folks.
527 01:02:43,687 01:02:48,056 I think you are aware that your school will also be notified of this. I think you are aware that your school will also be notified of this.
528 01:02:50,794 01:02:54,423 Do you want us to believe that you were having tea in the hotel room? Do you want us to believe that you were having tea in the hotel room?
529 01:02:59,670 01:03:00,898 Don't you make an excused Don't you make an excused
530 01:03:03,640 01:03:09,545 These days, we have lots of girls like you. Spoilt insensitive things. These days, we have lots of girls like you. Spoilt insensitive things.
531 01:03:14,485 01:03:16,248 Your parents? Your parents?
532 01:03:18,388 01:03:19,320 They are dead. They are dead.
533 01:03:21,125 01:03:21,784 What? What?
534 01:03:23,927 01:03:28,557 My father killed my mother. So I killed my father. My father killed my mother. So I killed my father.
535 01:04:15,579 01:04:18,571 Hey, look at me. I'm a lot better now. Hey, look at me. I'm a lot better now.
536 01:04:20,050 01:04:23,816 Men who look like gangsters are asking for you. Men who look like gangsters are asking for you.
537 01:04:26,557 01:04:28,286 Oh, they are gangsters all right. Oh, they are gangsters all right.
538 01:04:29,827 01:04:32,694 I told them you're away for a few days. They said they would be coming back. I told them you're away for a few days. They said they would be coming back.
539 01:04:35,265 01:04:37,631 Really, you'd better run. Really, you'd better run.
540 01:04:45,409 01:04:46,933 You mean those guys?. You mean those guys?.
541 01:05:25,682 01:05:26,842 Emi. Emi.
542 01:05:27,651 01:05:31,451 His lectures are so boring. His lectures are so boring.
543 01:05:31,521 01:05:32,715 I saw you sleeping. I saw you sleeping.
544 01:05:33,223 01:05:34,087 So was I. So was I.
545 01:05:34,191 01:05:35,123 You're kidding? You're kidding?
546 01:07:21,598 01:07:28,128 10 days after the murder The boy still missing 10 days after the murder The boy still missing
547 01:07:28,271 01:07:35,006 No information of the boy No information of the boy
548 01:07:38,648 01:07:43,676 Boy seen in different parts of the country Boy seen in different parts of the country
549 01:07:43,754 01:07:48,782 Boy seen in the north Boy seen in the north
550 01:09:40,537 01:09:41,435 This kite... This kite...
551 01:09:43,206 01:09:45,800 Will you take it to my daughter in Hakodate? Will you take it to my daughter in Hakodate?
552 01:09:49,412 01:09:51,880 No way. Why don't you go yourself? No way. Why don't you go yourself?
553 01:09:53,617 01:09:56,313 I can't. That's why I'm asking. I can't. That's why I'm asking.
554 01:09:58,455 01:10:00,423 I say, no! I say, no!
555 01:10:01,091 01:10:03,252 Please. Please.
556 01:10:15,105 01:10:17,300 I don't know what has happened. I don't know what has happened.
557 01:10:18,875 01:10:21,241 But don't hurt yourself any more. But don't hurt yourself any more.
558 01:10:24,080 01:10:27,243 You are capable of fixing a radio. You are capable of fixing a radio.
559 01:10:27,651 01:10:30,017 You can even ride a bicycle. You can even ride a bicycle.
560 01:10:35,458 01:10:40,191 If you set your mind to it you can easily fix your own life. If you set your mind to it you can easily fix your own life.
561 01:10:43,200 01:10:44,030 Okay? Okay?
562 01:10:48,371 01:10:50,066 Look at me. Look at me.
563 01:11:06,923 01:11:08,754 we'll meet again some day. we'll meet again some day.
564 01:11:13,196 01:11:13,855 Okay? Okay?
565 01:12:13,356 01:12:17,656 Then it seems you have no collateral. Then it seems you have no collateral.
566 01:12:18,928 01:12:20,589 What about our car? What about our car?
567 01:12:20,730 01:12:22,823 Movable properties are not acceptable as collaterals. Movable properties are not acceptable as collaterals.
568 01:12:23,333 01:12:27,463 We only accept immovables and negotiable securities. We only accept immovables and negotiable securities.
569 01:12:29,172 01:12:33,131 And you still have to pay for your house, too. And you still have to pay for your house, too.
570 01:12:35,445 01:12:37,436 Isn't there anything you can do? Isn't there anything you can do?
571 01:12:37,947 01:12:38,879 Let me see. Let me see.
572 01:12:41,017 01:12:45,716 You only make 70 000 yen a month... You only make 70 000 yen a month...
573 01:12:45,789 01:12:47,984 Well I can work longer hours. Well I can work longer hours.
574 01:12:48,091 01:12:51,652 Then I can make 100 000 yen a month or so. Then I can make 100 000 yen a month or so.
575 01:12:52,195 01:12:58,862 It seems it is better for you to talk the matter over with your family. It seems it is better for you to talk the matter over with your family.
576 01:13:01,004 01:13:02,904 Sorry, sis. Sorry, sis.
577 01:13:03,573 01:13:05,040 I wish I could be of help. I wish I could be of help.
578 01:13:11,715 01:13:14,343 But you know my husband doesn't earn that much either. But you know my husband doesn't earn that much either.
579 01:13:18,688 01:13:20,121 That's okay. Don't worry. That's okay. Don't worry.
580 01:13:20,990 01:13:23,823 A couple of millions don't make much difference anyway. A couple of millions don't make much difference anyway.
581 01:13:28,465 01:13:29,727 Do you remember our house? Do you remember our house?
582 01:13:31,501 01:13:34,937 It was so small and rundown that we couldn't invite our friends. It was so small and rundown that we couldn't invite our friends.
583 01:13:36,706 01:13:39,368 I don't want my son to feel that way about his house. I don't want my son to feel that way about his house.
584 01:13:41,644 01:13:44,010 I really must keep this house. I really must keep this house.
585 01:14:08,805 01:14:10,966 We live in a dangerous world. We live in a dangerous world.
586 01:14:11,808 01:14:13,935 Yes, Sir. Yes, Sir.
587 01:14:15,278 01:14:17,610 The kids nowadays are too spoilt. The kids nowadays are too spoilt.
588 01:14:17,914 01:14:23,045 We may have fewer kids but the real trouble is the lack of discipline We may have fewer kids but the real trouble is the lack of discipline
589 01:14:23,119 01:14:29,183 AII this talk about juvenile delinquency only makes them big-headed. AII this talk about juvenile delinquency only makes them big-headed.
590 01:14:29,259 01:14:29,884 Don't you think so? Don't you think so?
591 01:14:29,993 01:14:30,891 Yes, of course. Yes, of course.
592 01:14:31,194 01:14:32,388 Hey, do you agree with us? Hey, do you agree with us?
593 01:14:32,495 01:14:35,521 Well yes, of course Sir.a Well yes, of course Sir.a
594 01:14:35,799 01:14:36,493 You see. You see.
595 01:14:38,101 01:14:43,505 We should publicize their full names, and abolish the Juvenile Act, We should publicize their full names, and abolish the Juvenile Act,
596 01:14:44,574 01:14:46,940 make the Self Defense Forces properly armed, make the Self Defense Forces properly armed,
597 01:14:47,043 01:14:52,640 and restare the draft and discipline the kids. and restare the draft and discipline the kids.
598 01:14:53,149 01:14:55,947 Military service! What a nice idea! Military service! What a nice idea!
599 01:14:56,719 01:15:00,211 Or we can throw the kids into a furnace. Or we can throw the kids into a furnace.
600 01:15:01,191 01:15:04,718 They are not worth living. They are not worth living.
601 01:15:04,794 01:15:09,026 They will be the ruin of our country. Am I right? They will be the ruin of our country. Am I right?
602 01:15:15,538 01:15:16,368 Hey. Hey.
603 01:15:18,408 01:15:21,343 Don't dump us here. It's against the law. Don't dump us here. It's against the law.
604 01:15:22,078 01:15:23,602 We will sue you? We will sue you?
605 01:15:24,647 01:15:27,013 You should be thrown into a furnace. You should be thrown into a furnace.
606 01:15:27,350 01:15:30,183 You think all delinquents are the same. You think all delinquents are the same.
607 01:15:30,753 01:15:32,414 What do you know about him? What do you know about him?
608 01:15:33,623 01:15:37,115 It is the lot like you who are f he ruin of our count ry. Idiots It is the lot like you who are f he ruin of our count ry. Idiots
609 01:15:40,930 01:15:45,333 Holy shit? Holy shit?
610 01:15:48,538 01:15:54,670 Goddamn it! I just blew it. Goddamn it! I just blew it.
611 01:15:55,945 01:15:57,572 Holy fucking shit! Holy fucking shit!
612 01:15:59,716 01:16:02,742 Holy shit? Holy shit?
613 01:17:33,209 01:17:33,903 Yes? Yes?
614 01:17:35,712 01:17:38,579 Does Miyaji Haruka live here? Does Miyaji Haruka live here?
615 01:17:39,549 01:17:43,280 Who are you? What do you want? Who are you? What do you want?
616 01:17:46,356 01:17:48,051 I have something I need to hand her. I have something I need to hand her.
617 01:17:49,225 01:17:50,658 She doesn't live here any more. She doesn't live here any more.
618 01:17:52,729 01:17:54,196 Where does she live now? Where does she live now?
619 01:17:54,430 01:17:57,422 Will I don't know. I don't want to know, either. Will I don't know. I don't want to know, either.
620 01:17:58,635 01:18:01,536 But she used to live here? But she used to live here?
621 01:18:01,871 01:18:04,499 I want nothing more to do with the family. I want nothing more to do with the family.
622 01:18:04,674 01:18:06,835 But there is... Hey! But there is... Hey!
623 01:18:11,214 01:18:12,943 What cam I to do with this kite? What cam I to do with this kite?
624 01:18:18,755 01:18:20,188 You asshole You asshole
625 01:19:19,449 01:19:20,575 Let me try. Let me try.
626 01:19:25,621 01:19:28,283 I say, let me try. I say, let me try.
627 01:19:29,025 01:19:30,287 Oh, go away. Oh, go away.
628 01:19:40,303 01:19:42,134 What are you doing? Cut it out. What are you doing? Cut it out.
629 01:19:50,913 01:19:55,407 Will you stop that please? Will you stop that please?
630 01:19:57,620 01:19:58,143 Oh? Oh?
631 01:19:59,522 01:20:01,080 Hey, look this wov. Hey, look this wov.
632 01:20:02,525 01:20:03,014 Hey. Hey.
633 01:20:05,328 01:20:06,761 Look this we';. Look this we';.
634 01:20:06,963 01:20:08,089 No way. No way.
635 01:20:13,903 01:20:16,872 Please. Will you stop following me around? Please. Will you stop following me around?
636 01:20:26,082 01:20:29,677 Well on second thought Well on second thought
637 01:20:31,754 01:20:33,813 But you have no place to go. But you have no place to go.
638 01:20:36,092 01:20:37,787 You'll freeze to death. You'll freeze to death.
639 01:20:42,532 01:20:46,798 If you really insist, all right If you really insist, all right
640 01:20:47,904 01:20:49,132 It's the first time for you? It's the first time for you?
641 01:20:49,238 01:20:50,535 What? What?
642 01:20:51,207 01:20:53,004 To visit a girl's room. To visit a girl's room.
643 01:20:53,943 01:20:57,902 Of course not. You gotten be joking. No, no. Of course not. You gotten be joking. No, no.
644 01:20:58,548 01:21:00,015 What an idea! What an idea!
645 01:21:01,350 01:21:03,113 Wait for me. Wait for me.
646 01:21:05,188 01:21:09,557 Hey, what is this? It's from a guy! Hey, what is this? It's from a guy!
647 01:21:09,625 01:21:10,990 Oh, come on. Oh, come on.
648 01:21:13,763 01:21:15,628 Thank you. Come again. Thank you. Come again.
649 01:21:31,480 01:21:32,845 Hey, are you all right? Hey, are you all right?
650 01:21:34,650 01:21:36,117 Yes, I'm all right. Yes, I'm all right.
651 01:21:36,853 01:21:38,411 Don't you need to take a rest?. Don't you need to take a rest?.
652 01:21:39,922 01:21:41,583 No, I'm fine. Thank you. No, I'm fine. Thank you.
653 01:21:57,173 01:22:00,336 Am I all right? Oh, they are so noisy. Am I all right? Oh, they are so noisy.
654 01:22:00,910 01:22:05,438 Do you know how much I am getting paid, with the endless counting of change? Do you know how much I am getting paid, with the endless counting of change?
655 01:22:05,548 01:22:07,072 Tomorrow... Tomorrow...
656 01:22:09,886 01:22:13,014 What shall I have for breakfast tomorrow? What shall I have for breakfast tomorrow?
657 01:22:13,656 01:22:18,525 Someone, shop for me! Why can't he eat eggs and veeries? Someone, shop for me! Why can't he eat eggs and veeries?
658 01:22:19,996 01:22:22,396 Oh I'm hungry. Oh I'm hungry.
659 01:22:22,965 01:22:25,695 Should I try smoking? Should I try smoking?
660 01:22:27,003 01:22:29,836 Do I have to go to school tomorrows Do I have to go to school tomorrows
661 01:22:30,206 01:22:32,299 Oh, there's the PTA meeting. Oh, there's the PTA meeting.
662 01:22:42,151 01:22:43,083 May I? May I?
663 01:22:43,185 01:22:43,651 Yes? Yes?
664 01:22:50,293 01:22:55,629 Dear Tadashi from Tomoe. I just can't forget.... Dear Tadashi from Tomoe. I just can't forget....
665 01:23:26,362 01:23:27,260 Excuse me! Excuse me!
666 01:23:29,532 01:23:32,626 Hello? Excuse me! Hello? Excuse me!
667 01:23:34,971 01:23:36,336 Hey! There's a client. Hey! There's a client.
668 01:23:37,907 01:23:38,805 Hey! Hey!
669 01:23:49,719 01:23:51,914 Reallly, are you okay? Reallly, are you okay?
670 01:23:54,056 01:23:55,956 Let me take a rest. Let me take a rest.
671 01:25:30,086 01:25:30,882 The phone... The phone...
672 01:25:34,924 01:25:36,323 The phone's ringing. The phone's ringing.
673 01:25:39,695 01:25:41,390 The phone's ringing, I say. The phone's ringing, I say.
674 01:25:44,400 01:25:46,061 why aren't you here? why aren't you here?
675 01:25:53,809 01:25:56,676 I can 't answer the phone right now. I can 't answer the phone right now.
676 01:25:56,779 01:26:01,182 Please leave me your name and message after the tone. Please leave me your name and message after the tone.
677 01:26:05,020 01:26:09,616 Is this the house of Miss Miyaji Haruka? This tis the Hakodate Police Department. Is this the house of Miss Miyaji Haruka? This tis the Hakodate Police Department.
678 01:26:09,725 01:26:16,927 Last night your father, Mr. Miyaji Daisuke, was found dead in his home. Last night your father, Mr. Miyaji Daisuke, was found dead in his home.
679 01:26:17,500 01:26:23,461 We need to ask you to few questions about the matter, so please call, Aoshimna We need to ask you to few questions about the matter, so please call, Aoshimna
680 01:26:54,503 01:26:58,667 You haven't seen your father during the past two years? You haven't seen your father during the past two years?
681 01:27:03,345 01:27:04,107 At all? At all?
682 01:27:08,150 01:27:08,673 I see. I see.
683 01:27:42,751 01:27:44,548 It's me. Can we talk now? It's me. Can we talk now?
684 01:27:48,591 01:27:51,082 I haven 't been able to find a new job. I haven 't been able to find a new job.
685 01:27:54,096 01:27:55,324 Hey, are you listening? Hey, are you listening?
686 01:27:55,664 01:27:56,631 Yes, I'm still here. Yes, I'm still here.
687 01:27:57,266 01:28:03,136 It 's impossible. No firm will pay me as much as I was making. It 's impossible. No firm will pay me as much as I was making.
688 01:28:06,709 01:28:08,643 I guess we just have to sell the house. I guess we just have to sell the house.
689 01:28:09,678 01:28:11,646 You're kidding. Do something about it. You're kidding. Do something about it.
690 01:28:12,848 01:28:15,942 Do what? How can I make money? Do what? How can I make money?
691 01:28:20,155 01:28:22,419 The only way out is to kill myself, I guess. The only way out is to kill myself, I guess.
692 01:28:23,392 01:28:28,489 That's a wonderful idea. Then we can get your insurance money, too. That's a wonderful idea. Then we can get your insurance money, too.
693 01:28:28,797 01:28:30,526 That's not a bod idea cat all. That's not a bod idea cat all.
694 01:28:32,501 01:28:33,832 Are you serious? Are you serious?
695 01:28:33,902 01:28:36,564 It's only talk, and you have no intention of dying! It's only talk, and you have no intention of dying!
696 01:30:42,164 01:30:43,961 W-wow? Ouch! W-wow? Ouch!
697 01:31:29,244 01:31:32,509 Oh, no. What's the matter with this key? Oh, no. What's the matter with this key?
698 01:31:32,681 01:31:36,777 Hey! Why does it drop? Oh, no. Come on. Hey! Why does it drop? Oh, no. Come on.
699 01:31:36,885 01:31:41,117 Why, why doesn't it fit? Why...why...why..? Why, why doesn't it fit? Why...why...why..?
700 01:33:32,935 01:33:37,736 Oh? Hi, it's you. I've been looking for you. Oh? Hi, it's you. I've been looking for you.
701 01:33:37,973 01:33:40,271 I've been looking for you everywhere. I've been looking for you everywhere.
702 01:33:40,509 01:33:42,977 I called you so mony times too. I called you so mony times too.
703 01:33:43,245 01:33:47,705 Why, it was terrible after that. My wife and kids left me. Why, it was terrible after that. My wife and kids left me.
704 01:33:47,849 01:33:51,080 I was fired too. But I'm a positive person you know I was fired too. But I'm a positive person you know
705 01:33:51,153 01:33:53,314 I've just done a lot of shopping. I've just done a lot of shopping.
706 01:33:53,422 01:33:56,448 I wonder if they will fit you? You wear extra small right? I wonder if they will fit you? You wear extra small right?
707 01:33:56,525 01:33:58,789 H-hey, do you have time now? H-hey, do you have time now?
708 01:33:58,860 01:34:02,091 Oh, money...! have lots of money. Oh, money...! have lots of money.
709 01:34:04,132 01:34:04,757 You know. You know.
710 01:34:07,035 01:34:10,869 Actually I have to send the money to my wife and kids, but... Actually I have to send the money to my wife and kids, but...
711 01:36:54,269 01:36:55,099 Yes? Yes?
712 01:36:56,805 01:36:58,170 What are you doing? What are you doing?
713 01:36:59,708 01:37:01,539 Oh...nothing in particular. Oh...nothing in particular.
714 01:37:07,249 01:37:09,444 You don't work here, do you? You don't work here, do you?
715 01:37:11,052 01:37:11,916 Who are you? Who are you?
716 01:37:16,591 01:37:18,320 Will you step aside? Will you step aside?
717 01:37:18,994 01:37:20,052 Go home...please. Go home...please.
718 01:37:22,197 01:37:26,600 Go home? But I have no home to go to. Ha, ha. Go home? But I have no home to go to. Ha, ha.
719 01:37:29,004 01:37:30,801 So will you just...? So will you just...?
720 01:37:31,940 01:37:32,702 Boy! Boy!
721 01:37:34,376 01:37:38,107 Hey, I have rented the room. I paid a handsome sum of money. Hey, I have rented the room. I paid a handsome sum of money.
722 01:37:38,213 01:37:39,612 That's fine. That's fine.
723 01:37:42,851 01:37:45,217 I ate it with my nose. I ate it with my nose.
724 01:37:48,323 01:37:50,188 Now, will you just step aside? Now, will you just step aside?
725 01:37:53,094 01:37:54,584 I say, step aside man. I say, step aside man.
726 01:37:54,796 01:37:55,922 Go back home. Go back home.
727 01:37:57,899 01:38:00,925 What do you think you're doing? What do you think you're doing?
728 01:38:06,575 01:38:09,806 Don't you stare at me like that. Don't you stare at me like that.
729 01:38:12,848 01:38:15,009 Who the hell are you? Who the hell are you?
730 01:38:16,184 01:38:19,381 Why...why are you doing this to me? Why...why are you doing this to me?
731 01:38:20,755 01:38:22,552 You bastard! You bastard!
732 01:38:23,325 01:38:24,485 Ooh, it hurts! Ooh, it hurts!
733 01:38:27,062 01:38:29,326 I say it hurts! I say it hurts!
734 01:38:30,332 01:38:34,826 Now toke that! You bastard! Now toke that! You bastard!
735 01:38:39,507 01:38:44,342 Damn you all! So you think you can make a fool out of me? Damn you all! So you think you can make a fool out of me?
736 01:38:44,880 01:38:45,778 Goddamn it! Goddamn it!
737 01:40:42,597 01:40:44,258 Are you okay? Are you okay?
738 01:40:46,801 01:40:48,632 Boy, I'm sorry. Boy, I'm sorry.
739 01:40:58,680 01:40:59,874 Go home. Go home.
740 01:41:06,287 01:41:07,185 Yes, I will. Yes, I will.
741 01:41:13,762 01:41:15,059 I'm sorry. I'm sorry.
742 01:41:26,841 01:41:28,399 I really am. I really am.
743 01:44:17,779 01:44:19,906 How long will you keep on sobbing like that? How long will you keep on sobbing like that?
744 01:44:24,085 01:44:29,318 If you think I just sit back and let my boy be bullied you are quite mistaken. If you think I just sit back and let my boy be bullied you are quite mistaken.
745 01:44:31,492 01:44:33,153 I'm sorry. I'm sorry.
746 01:44:38,333 01:44:41,393 If you can get away with that, there is no need for the police. If you can get away with that, there is no need for the police.
747 01:44:42,837 01:44:44,361 That's what they say, and I agree. That's what they say, and I agree.
748 01:44:48,943 01:44:51,707 To think that a nasty kid like you will grow up into a nasty adult... To think that a nasty kid like you will grow up into a nasty adult...
749 01:44:53,281 01:44:55,215 is enough to make me despair. is enough to make me despair.
750 01:45:07,362 01:45:11,924 If you hurt my son again, I'll kill you. If you hurt my son again, I'll kill you.
751 01:45:13,835 01:45:14,893 Do you understand? Do you understand?
752 01:45:31,052 01:45:32,314 Hello? Hello?
753 01:45:32,587 01:45:34,782 Where are you, sis? Where are you, sis?
754 01:45:36,090 01:45:39,321 Takuya fell from the window. He is badly hurt. Takuya fell from the window. He is badly hurt.
755 01:45:40,561 01:45:42,256 They say he may have jumped himself. They say he may have jumped himself.
756 01:45:43,731 01:45:49,033 You say you need the house for Takuya, but it's you who want to keep it. You say you need the house for Takuya, but it's you who want to keep it.
757 01:45:50,204 01:45:52,263 You only think of yourself don't you? You only think of yourself don't you?
758 01:45:55,176 01:45:57,940 Then keep your goddamn house to yourself Then keep your goddamn house to yourself
759 01:46:57,839 01:46:58,806 Hello? Hello?
760 01:47:00,708 01:47:01,675 It's me. It's me.
761 01:47:06,647 01:47:07,773 Hello? Hello?
762 01:47:11,519 01:47:12,747 He Ito. He Ito.
763 01:47:15,123 01:47:20,493 I wanted to...tell you... I wanted to...tell you...
764 01:47:21,229 01:47:22,560 It's about your father. It's about your father.
765 01:47:22,630 01:47:24,894 There's something I want to tell you about him. There's something I want to tell you about him.
766 01:47:30,438 01:47:31,462 What is it? What is it?
767 01:47:34,609 01:47:39,410 I mean...he saved my life. I mean...he saved my life.
768 01:47:41,616 01:47:44,050 I was with him for a very short time. I was with him for a very short time.
769 01:47:46,487 01:47:49,012 But I felt like he was my own father. But I felt like he was my own father.
770 01:47:55,530 01:47:56,519 But... But...
771 01:48:00,868 01:48:06,568 when you realize it, it's always to late when you realize it, it's always to late
772 01:48:11,946 01:48:13,345 Your father, he... Your father, he...
773 01:48:14,949 01:48:17,417 didn't know how to ride a bicycle. didn't know how to ride a bicycle.
774 01:48:18,619 01:48:20,610 He practiced with me. He practiced with me.
775 01:48:22,089 01:48:24,182 Did you know that he couldn't ride a bicycle? Did you know that he couldn't ride a bicycle?
776 01:48:28,529 01:48:29,655 No, I didn't. No, I didn't.
777 01:48:33,935 01:48:35,903 How do I know when he didn't tell me? How do I know when he didn't tell me?
778 01:48:46,113 01:48:48,809 Do not hurt yourself any more. Do not hurt yourself any more.
779 01:48:51,652 01:48:53,882 You can always start your life anew. You can always start your life anew.
780 01:48:56,224 01:48:57,691 That's what he said. That's what he said.
781 01:49:01,496 01:49:03,293 And I thought... And I thought...
782 01:49:05,199 01:49:08,396 Well I thought I might start my life all over again Well I thought I might start my life all over again
783 01:49:13,708 01:49:17,109 And there's the kite. And there's the kite.
784 01:49:18,045 01:49:21,708 He wanted me to give it to you. He wanted me to give it to you.
785 01:49:31,092 01:49:32,457 Do you think I can... Do you think I can...
786 01:49:35,229 01:49:36,662 change, too?. change, too?.
787 01:49:42,904 01:49:43,871 Sure. Sure.
788 01:49:53,781 01:49:55,248 We'll... We'll...
789 01:49:58,019 01:49:59,714 meet again in 10 years. Okay meet again in 10 years. Okay
790 01:50:00,888 01:50:02,355 What do you mean? What do you mean?
791 01:50:03,357 01:50:04,153 Hey? Hey?
792 01:52:09,617 01:52:14,247 You know, I never much liked fine weather. You know, I never much liked fine weather.
793 01:52:14,321 01:52:18,087 It's almost forcibly bright and refreshing. It's almost forcibly bright and refreshing.
794 01:52:18,159 01:52:24,098 But you know we all want to feel blue now and again however clear the sky is. But you know we all want to feel blue now and again however clear the sky is.
795 01:52:24,498 01:52:25,430 Know what I mean? Know what I mean?
796 01:52:29,236 01:52:34,401 I've heard on the radio that we will have continuous rain from tomorrow. I've heard on the radio that we will have continuous rain from tomorrow.
797 01:52:35,943 01:52:38,571 I'm so glad it's such a beautiful day. I'm so glad it's such a beautiful day.
798 01:54:59,553 01:54:59,854 CAST CAST
799 01:54:59,854 01:55:00,912 CAST CAST
800 01:55:01,222 01:55:04,316 SAWAKI Tetsu MAEDA Ayaka SAWAKI Tetsu MAEDA Ayaka
801 01:55:04,725 01:55:07,888 MITSUISHI Ken MITSUISHI Ken
802 01:55:08,128 01:55:11,325 MURAKAMI Jun MURAKAMI Jun
803 01:55:36,390 01:55:40,486 MIYAKO Harumi MIYAKO Harumi
804 01:55:40,828 01:55:44,889 ASOU Yumi ASOU Yumi
805 01:56:50,731 01:56:56,135 Written and directed by LEE Song-Il Written and directed by LEE Song-Il