# Start End Original Translated
1 00:00:02,140 00:00:05,520 .الإختبار العمَليّ لفريق أسوي و توكويامي .الإختبار العمَليّ لفريق أسوي و توكويامي
2 00:00:05,520 00:00:07,040 !مُستعدّان، إبدءا !مُستعدّان، إبدءا
3 00:00:10,360 00:00:11,990 ...نسيتُ إخباركما ...نسيتُ إخباركما
4 00:00:11,990 00:00:16,990 .نحن المُعلّمون نُحاول أيضاً سحقكم بقوّتنا الكاملة .نحن المُعلّمون نُحاول أيضاً سحقكم بقوّتنا الكاملة
5 00:01:50,000 00:01:54,000 "ياويوروزو: الإشراق" "ياويوروزو: الإشراق"
6 00:01:54,920 00:01:56,220 ...قوما بإعداد ...قوما بإعداد
7 00:01:56,220 00:01:57,840 !إصراركما و عزمكما... !إصراركما و عزمكما...
8 00:01:58,800 00:02:00,510 !إنطلِق، دارك شادو !إنطلِق، دارك شادو
9 00:02:02,300 00:02:03,680 !أسوي، سأرميكِ !أسوي، سأرميكِ
10 00:02:05,640 00:02:06,640 !توكويامي !توكويامي
11 00:02:12,270 00:02:14,440 .من الجيّد تفكيرنا بهذا مُسبقاً .من الجيّد تفكيرنا بهذا مُسبقاً
12 00:02:12,440 00:02:14,940 "تسويو أسوي - القُدرة: الضّفدع" "تسويو أسوي - القُدرة: الضّفدع"
13 00:02:12,440 00:02:14,940 "فوميكاغي توكويامي - القُدرة: دارك شادو" "فوميكاغي توكويامي - القُدرة: دارك شادو"
14 00:02:14,440 00:02:14,940 .نعم .نعم
15 00:02:14,940 00:02:18,200 "أوتشاكو أوراراكا - القُدرة: زيرو غرافيتي" "أوتشاكو أوراراكا - القُدرة: زيرو غرافيتي"
16 00:02:14,940 00:02:18,200 "إيزوكو ميدوريا - القُدرة: ون فور أول" "إيزوكو ميدوريا - القُدرة: ون فور أول"
17 00:02:15,280 00:02:16,190 !إنّهما بارعان !إنّهما بارعان
18 00:02:16,190 00:02:18,560 !هُروبٌ لا يُمكن سوى لكليهما النّجاح به !هُروبٌ لا يُمكن سوى لكليهما النّجاح به
19 00:02:19,110 00:02:21,160 .مهارات التّوَاصل .مهارات التّوَاصل
20 00:02:21,160 00:02:25,410 ريكوفري غيرل مكتب المُمرّضة المُؤقّت ريكوفري غيرل مكتب المُمرّضة المُؤقّت
21 00:02:21,660 00:02:25,410 .في هذا المُجتمع، هي مهارةٌ بسيطةٌ لكنّها مُهمّةٌ ليملِكها البطل .في هذا المُجتمع، هي مهارةٌ بسيطةٌ لكنّها مُهمّةٌ ليملِكها البطل
22 00:02:26,040 00:02:30,250 ،أكثر من التّمكّن من التّعاون بشكلٍ مثاليٍّ مع مُساعدٍ مُحدّد ،أكثر من التّمكّن من التّعاون بشكلٍ مثاليٍّ مع مُساعدٍ مُحدّد
23 00:02:30,250 00:02:33,420 .من الأفضل التّمكّن من تحقيق معيارٍ مُحدّدٍ مع الجّميع .من الأفضل التّمكّن من تحقيق معيارٍ مُحدّدٍ مع الجّميع
24 00:02:34,040 00:02:37,090 ،أمم، على الرّغم من أنّه اختبار ،أمم، على الرّغم من أنّه اختبار
25 00:02:34,670 00:02:36,920 "البطلة المُحترفة - ريكوفري غيرل - القُدرة: شِفاء" "البطلة المُحترفة - ريكوفري غيرل - القُدرة: شِفاء"
26 00:02:37,090 00:02:40,050 يُجبَر كلّ طالِبٍ على التّعامل مع نُقطة ضعفه بشكلٍ مُتعمّد، صحيح؟ يُجبَر كلّ طالِبٍ على التّعامل مع نُقطة ضعفه بشكلٍ مُتعمّد، صحيح؟
27 00:02:40,050 00:02:40,930 .هذا صحيح .هذا صحيح
28 00:02:41,300 00:02:44,320 .أتسائل ما الذي يحتاج توكويامي و أسوي للعمل لتحسينه .أتسائل ما الذي يحتاج توكويامي و أسوي للعمل لتحسينه
29 00:02:44,850 00:02:49,350 ...لا يُمكنني تخيّل كيف تكون قُدرة إيكتوبلازم سينساي بتوَافقٍ سيّءٍ مع قُدرتيهما ...لا يُمكنني تخيّل كيف تكون قُدرة إيكتوبلازم سينساي بتوَافقٍ سيّءٍ مع قُدرتيهما
30 00:02:49,350 00:02:53,440 .كلّا، إنّه سيّء... بالنّسبة لفوميكاغي توكويامي .كلّا، إنّه سيّء... بالنّسبة لفوميكاغي توكويامي
31 00:02:54,730 00:02:56,230 لماذا؟ لماذا؟
32 00:02:56,230 00:02:58,000 .سترين .سترين
33 00:02:59,950 00:03:02,200 تتفاديان القِتال بعد كلّ شيء، هاه؟ تتفاديان القِتال بعد كلّ شيء، هاه؟
34 00:03:02,200 00:03:03,230 ...مع ذلك ...مع ذلك
35 00:03:02,820 00:03:03,780 "!!إبذلا جهدكما" "!!إبذلا جهدكما"
36 00:03:04,910 00:03:07,580 "إيكتوبلازم - القُدرة: مُستنسخين" "إيكتوبلازم - القُدرة: مُستنسخين"
37 00:03:05,450 00:03:07,580 !إيكتوبلازم. القُدرة: مُستنسخين !إيكتوبلازم. القُدرة: مُستنسخين
38 00:03:08,160 00:03:09,790 ،يُنتج الإيكتوبلازم من فمه ،يُنتج الإيكتوبلازم من فمه
39 00:03:09,790 00:03:11,920 .الذي يُحوّله إلى مُستنسخين عنه يُمكنه وَضعهم في أيّ مكان .الذي يُحوّله إلى مُستنسخين عنه يُمكنه وَضعهم في أيّ مكان
40 00:03:13,380 00:03:15,790 .يُمكنه إنتاج 30 تقريباً دُفعةً وَاحدة .يُمكنه إنتاج 30 تقريباً دُفعةً وَاحدة
41 00:03:16,090 00:03:18,630 ،لكن على ما يبدو، بعد غناء أُغنيتين أو ثلاثةٍ في الكاريوكي ،لكن على ما يبدو، بعد غناء أُغنيتين أو ثلاثةٍ في الكاريوكي
42 00:03:18,630 00:03:21,260 !يُمكنه إنتاج 36 تقريباً !يُمكنه إنتاج 36 تقريباً
43 00:03:21,430 00:03:22,090 !إنطلِق !إنطلِق
44 00:03:32,310 00:03:33,230 !ريبيت !ريبيت
45 00:03:34,650 00:03:35,440 !شُكراً !شُكراً
46 00:03:39,400 00:03:40,150 !دارك شادو !دارك شادو
47 00:03:47,120 00:03:48,580 .يستمرّون بالتّوَافد .يستمرّون بالتّوَافد
48 00:03:48,580 00:03:49,580 .بالفِعل .بالفِعل
49 00:03:50,660 00:03:52,630 قوّة فوميكاغي توكويامي هي بهجماته السّريعة قوّة فوميكاغي توكويامي هي بهجماته السّريعة
50 00:03:52,630 00:03:56,340 .و من مسافةٍ تسمح له بالبقاء بعيداً .و من مسافةٍ تسمح له بالبقاء بعيداً
51 00:03:57,340 00:04:01,070 .لكن بالنّظر إلى الأمر من جهةٍ أُخرى، لَن يصمُد إن اقترَب منه شيء .لكن بالنّظر إلى الأمر من جهةٍ أُخرى، لَن يصمُد إن اقترَب منه شيء
52 00:04:01,410 00:04:03,590 إمتلكَ توكويامي مثل نُقطة الضّعف هذه...؟ إمتلكَ توكويامي مثل نُقطة الضّعف هذه...؟
53 00:04:03,830 00:04:04,880 إذاً لهذا يُوَاجه إذاً لهذا يُوَاجه
54 00:04:04,880 00:04:07,470 ...إيكتوبلازم بمُستنسخيه العديدين الذين يُمكنهم الظّهور بشكلٍ غير مُتوَقّع ...إيكتوبلازم بمُستنسخيه العديدين الذين يُمكنهم الظّهور بشكلٍ غير مُتوَقّع
55 00:04:08,060 00:04:09,720 ...من جهةٍ أُخرى، تسويو أسوي ...من جهةٍ أُخرى، تسويو أسوي
56 00:04:10,350 00:04:12,690 .طالبةٌ مُمتازةٌ لا تملك نُقطة ضعفٍ ظاهرة .طالبةٌ مُمتازةٌ لا تملك نُقطة ضعفٍ ظاهرة
57 00:04:13,560 00:04:16,770 ،لهذا يجب أن تمُدّ حليفها بالدّعم، الذي، كما تقول ،لهذا يجب أن تمُدّ حليفها بالدّعم، الذي، كما تقول
58 00:04:16,770 00:04:19,840 .قويٌّ و يملك بعضاً من نقاط الضّعف .قويٌّ و يملك بعضاً من نقاط الضّعف
59 00:04:20,900 00:04:25,490 قُدرتها بالحفاظ على رباطة جأشها تُمكّنها من توفير .الدّعم العاطفيّ للآخرين عند الأزمات قُدرتها بالحفاظ على رباطة جأشها تُمكّنها من توفير .الدّعم العاطفيّ للآخرين عند الأزمات
60 00:04:26,620 00:04:28,450 ...الدّعم العاطفيّ ...الدّعم العاطفيّ
61 00:04:29,280 00:04:34,670 .بالتّفكير بالأمر الآن، وُجود أسوي في اليو إس جاي ساعدَنا كثيراً بالفِعل .بالتّفكير بالأمر الآن، وُجود أسوي في اليو إس جاي ساعدَنا كثيراً بالفِعل
62 00:04:35,040 00:04:37,740 .إبذلا جهدكما، أسوي، توكويامي .إبذلا جهدكما، أسوي، توكويامي
63 00:04:41,170 00:04:42,930 .كان هذا الـ28 .كان هذا الـ28
64 00:04:43,470 00:04:46,180 ...توكويامي، يُمكنني رُؤية الهدف ...توكويامي، يُمكنني رُؤية الهدف
65 00:04:46,640 00:04:49,380 .و ما يُمكن أن يكون جسده الحقيقيّ على الأرجح... .و ما يُمكن أن يكون جسده الحقيقيّ على الأرجح...
66 00:04:50,390 00:04:52,520 .أحسنتُما بتجاوز الآخرين جميعاً .أحسنتُما بتجاوز الآخرين جميعاً
67 00:04:53,100 00:04:55,920 !لكن ماذا ستفعلان بمُوَاجهة هذا؟ !لكن ماذا ستفعلان بمُوَاجهة هذا؟
68 00:05:02,910 00:05:06,280 !إحتجاز العضّة العملاقة !إحتجاز العضّة العملاقة
69 00:05:07,070 00:05:07,820 !ريبيت؟ !ريبيت؟
70 00:05:08,540 00:05:10,360 ،لا يُمكنني إنتاج مُستنسخين الآن ،لا يُمكنني إنتاج مُستنسخين الآن
71 00:05:10,360 00:05:14,160 .لكن مادام بإمكاني رُؤيتكما، سيكون هذا كافياً .لكن مادام بإمكاني رُؤيتكما، سيكون هذا كافياً
72 00:05:14,500 00:05:15,860 !تفاديه، أسوي !تفاديه، أسوي
73 00:05:24,050 00:05:27,050 .فقط أنا يُمكنني إيقاف عمل مُستنسخيّ .فقط أنا يُمكنني إيقاف عمل مُستنسخيّ
74 00:05:27,550 00:05:29,430 الآن، ماذا ستفعلان؟ الآن، ماذا ستفعلان؟
75 00:05:29,760 00:05:32,260 .يا لها من قُدرةٍ قويّةٍ من جميع النّواحي .يا لها من قُدرةٍ قويّةٍ من جميع النّواحي
76 00:05:32,260 00:05:33,640 !أنا أيضاً !أنا أيضاً
77 00:05:33,640 00:05:36,520 !دارك شادو، تحتاج للمُرور عبر البوّابة على الأقلّ !دارك شادو، تحتاج للمُرور عبر البوّابة على الأقلّ
78 00:05:36,980 00:05:38,020 !فهمت !فهمت
79 00:05:44,150 00:05:45,110 !وَغد !وَغد
80 00:05:47,990 00:05:50,910 لا يُمكنه النّجاح بالوُصول عند مُوَاجهة بطلٍ مُحترفٍ بشكلٍ مُباشر، هاه؟ لا يُمكنه النّجاح بالوُصول عند مُوَاجهة بطلٍ مُحترفٍ بشكلٍ مُباشر، هاه؟
81 00:05:50,910 00:05:53,660 .لكن إن أمكنه الوُصول، ستكون لَدينا فُرصة .لكن إن أمكنه الوُصول، ستكون لَدينا فُرصة
82 00:05:54,540 00:05:57,870 .إجعل دارك شادو يأخذ هذا، توكويامي .إجعل دارك شادو يأخذ هذا، توكويامي
83 00:05:57,870 00:05:59,880 هذا"؟ ما هو؟" هذا"؟ ما هو؟"
84 00:06:00,170 00:06:03,130 ...لا... تنظر نحوي كثيراً ...لا... تنظر نحوي كثيراً
85 00:06:03,460 00:06:05,630 ...سيُلاحظ المُعلّم ...سيُلاحظ المُعلّم
86 00:06:05,630 00:06:10,300 ...إضافةً... إلى هذا... هذا مُقرفٌ... جدّاً ...إضافةً... إلى هذا... هذا مُقرفٌ... جدّاً
87 00:06:12,510 00:06:15,850 هل يُمكنكَ الإستمرار بهذا حتّى انتهاء الوَقت؟ هل يُمكنكَ الإستمرار بهذا حتّى انتهاء الوَقت؟
88 00:06:15,850 00:06:20,350 .ما أُريده هو إشراق الأبطال الذين يُمكنهم العمل خلال المِحَن .ما أُريده هو إشراق الأبطال الذين يُمكنهم العمل خلال المِحَن
89 00:06:20,810 00:06:21,860 !دارك شادو !دارك شادو
90 00:06:24,570 00:06:26,880 .إهدأي. لا بأس .إهدأي. لا بأس
91 00:06:28,610 00:06:30,910 ...لأنّ توكويامي و دارك شادو ...لأنّ توكويامي و دارك شادو
92 00:06:32,120 00:06:33,410 !قويّان... !قويّان...
93 00:06:46,210 00:06:50,340 ،إن أصبحنا غير قادران على الحركة، إذاً سيكون هذا هو السّبيل الوَحيد للإنتصار ،إن أصبحنا غير قادران على الحركة، إذاً سيكون هذا هو السّبيل الوَحيد للإنتصار
94 00:06:50,630 00:06:52,590 .لذا ابتلَعتُها بالحال .لذا ابتلَعتُها بالحال
95 00:06:52,590 00:06:55,640 .يُمكنني إدخال و إخراج الأشياء من مَعِدَتي .يُمكنني إدخال و إخراج الأشياء من مَعِدَتي
96 00:06:56,720 00:06:58,100 .فهمت .فهمت
97 00:06:59,270 00:07:00,600 !تمّ تكبيله !تمّ تكبيله
98 00:07:00,980 00:07:02,060 !لَقد نجحا !لَقد نجحا
99 00:07:02,060 00:07:06,230 !دارك شادو و ضفدع! تمكّنا من استخدام القُدرَتين جيّداً معاً !دارك شادو و ضفدع! تمكّنا من استخدام القُدرَتين جيّداً معاً
100 00:07:06,230 00:07:07,820 !نعم، كما هو مُتوَقّع !نعم، كما هو مُتوَقّع
101 00:07:07,820 00:07:08,400 "!!إبذلا جهدكما" "!!إبذلا جهدكما"
102 00:07:08,400 00:07:09,530 "!!أحسنتُما" "!!أحسنتُما"
103 00:07:09,110 00:07:12,720 !نجح فريق أسوي و توكويامي !نجح فريق أسوي و توكويامي
104 00:07:13,820 00:07:15,740 .كان هذا ذكيّاً بشكلٍ مُدهش .كان هذا ذكيّاً بشكلٍ مُدهش
105 00:07:15,740 00:07:17,330 .تستحقّان الإطراء .تستحقّان الإطراء
106 00:07:18,580 00:07:19,910 .أشعر بالسّعادة .أشعر بالسّعادة
107 00:07:20,540 00:07:21,830 .ريبيت، ريبيت .ريبيت، ريبيت
108 00:07:22,460 00:07:23,830 كان كلّ هذا بفضلي، صحيح؟ كان كلّ هذا بفضلي، صحيح؟
109 00:07:25,130 00:07:28,170 "مومو ياويوروزو - القُدرة: كرييشن" "مومو ياويوروزو - القُدرة: كرييشن"
110 00:07:25,670 00:07:28,170 ...نجح توكويامي و أسوي ...نجح توكويامي و أسوي
111 00:07:29,260 00:07:30,840 .بالتّأكيد .بالتّأكيد
112 00:07:35,220 00:07:38,720 "النّزال الثّالث: فريق إيدا و أوجيرو بمُوَاجهة بوَر لودر" "النّزال الثّالث: فريق إيدا و أوجيرو بمُوَاجهة بوَر لودر"
113 00:07:38,520 00:07:40,060 ...لَم تبقى لَدينا أماكن لنقِف عليها ...لَم تبقى لَدينا أماكن لنقِف عليها
114 00:07:40,810 00:07:42,440 !هل قام بوَر لودر سينساي بفِعل هذا؟ !هل قام بوَر لودر سينساي بفِعل هذا؟
115 00:07:42,440 00:07:44,940 "ماشيراو أوجيري - القُدرة: تايل" "ماشيراو أوجيري - القُدرة: تايل"
116 00:07:42,770 00:07:44,300 ماذا يجب أن نفعل، يا مُمثّل الصّفّ؟ ماذا يجب أن نفعل، يا مُمثّل الصّفّ؟
117 00:07:44,940 00:07:47,320 .التّضاريس الحاليّة تُعطي خصمنا الأفضليّة .التّضاريس الحاليّة تُعطي خصمنا الأفضليّة
118 00:07:47,570 00:07:50,570 "تينيا إيدا - القُدرة: إينجين" "تينيا إيدا - القُدرة: إينجين"
119 00:07:47,860 00:07:50,570 ،لإبقاء الضّرر أقلّ ما يُمكن و لنهزمه ،لإبقاء الضّرر أقلّ ما يُمكن و لنهزمه
120 00:07:51,320 00:07:54,820 أظنّ بأنّ الذّهاب لإيجاد بطلٍ يملك قُدرةً لها أفضليّةٌ بمُوَاجهة الخصم أظنّ بأنّ الذّهاب لإيجاد بطلٍ يملك قُدرةً لها أفضليّةٌ بمُوَاجهة الخصم
121 00:07:54,820 00:07:56,450 .هو الخيار الأمثل .هو الخيار الأمثل
122 00:07:56,990 00:07:58,870 بمَعنىً آخر، يجب أن نهرب، صحيح؟ بمَعنىً آخر، يجب أن نهرب، صحيح؟
123 00:07:58,870 00:07:59,830 ...لكن ...لكن
124 00:08:01,660 00:08:03,960 .تُوجد أشراكٌ طوال الطّريق إلى البوّابة... .تُوجد أشراكٌ طوال الطّريق إلى البوّابة...
125 00:08:03,960 00:08:07,670 .و لا نعلَم من أين سيُهاجمنا بوَر لودر سينساي .و لا نعلَم من أين سيُهاجمنا بوَر لودر سينساي
126 00:08:08,050 00:08:09,340 .مع ذلك، يُمكننا فِعلها .مع ذلك، يُمكننا فِعلها
127 00:08:09,840 00:08:11,420 ...مادُمنا نتعاون ...مادُمنا نتعاون
128 00:08:12,840 00:08:13,430 !حسناً !حسناً
129 00:08:14,180 00:08:14,930 !إندماج !إندماج
130 00:08:16,140 00:08:18,810 ...هذا مُحرجٌ جدّاً ...هذا مُحرجٌ جدّاً
131 00:08:19,010 00:08:20,060 !ها نحن ذا، أوجيرو !ها نحن ذا، أوجيرو
132 00:08:21,230 00:08:22,940 !ريسيبرو برست !ريسيبرو برست
133 00:08:26,610 00:08:28,440 .نتحرّك بسرعةٍ تفوق سرعة تشكّل الحُفَر .نتحرّك بسرعةٍ تفوق سرعة تشكّل الحُفَر
134 00:08:28,820 00:08:29,980 ...إن استمرّينا على هذا المنوال ...إن استمرّينا على هذا المنوال
135 00:08:31,240 00:08:33,950 "البطل المُحترف - بوَر لودر" "البطل المُحترف - بوَر لودر"
136 00:08:31,530 00:08:33,950 .أتسائل بشأن هذا .أتسائل بشأن هذا
137 00:08:34,150 00:08:34,820 !أوه، لا !أوه، لا
138 00:08:38,660 00:08:40,290 !سنسقط !سنسقط
139 00:08:40,290 00:08:42,790 !جِد الحلّ الأمثل، تينيا !جِد الحلّ الأمثل، تينيا
140 00:08:44,870 00:08:46,720 !لُفّ ذيلكَ حول قدَمي !لُفّ ذيلكَ حول قدَمي
141 00:08:52,420 00:08:54,760 !ريسيبرو إكستيند !ريسيبرو إكستيند
142 00:08:57,760 00:08:58,470 ماذا بحقّ الله...؟ ماذا بحقّ الله...؟
143 00:09:02,850 00:09:07,400 "!!أحسنتُما" "!!أحسنتُما"
144 00:09:04,770 00:09:07,400 !نجح فريق إيدا و أوجيرو !نجح فريق إيدا و أوجيرو
145 00:09:08,770 00:09:09,700 !مُمثّل الصّفّ !مُمثّل الصّفّ
146 00:09:10,900 00:09:15,400 ،كان هذا قويّاً نوعاً ما، لكنّه لَم يأخذ الكثير من الوَقت ،كان هذا قويّاً نوعاً ما، لكنّه لَم يأخذ الكثير من الوَقت
147 00:09:15,400 00:09:18,120 و كنتَ سريع البديهة بما يكفي لإخراج صديقك و كنتَ سريع البديهة بما يكفي لإخراج صديقك
148 00:09:18,120 00:09:20,280 ...دون أن تُؤذي نفسك ...دون أن تُؤذي نفسك
149 00:09:20,580 00:09:22,410 .هذا لَيس سيّئاً. نجحتُما .هذا لَيس سيّئاً. نجحتُما
150 00:09:23,290 00:09:24,540 !شُكراً جزيلاً لك !شُكراً جزيلاً لك
151 00:09:24,960 00:09:26,790 !كِلاهما مُدهشان !كِلاهما مُدهشان
152 00:09:27,580 00:09:30,630 !أسير ثانيةً في طريق أن أُصبح بطلاً !أسير ثانيةً في طريق أن أُصبح بطلاً
153 00:09:31,210 00:09:33,270 !أنتَ رائعٌ جدّاً، إيدا !أنتَ رائعٌ جدّاً، إيدا
154 00:09:34,090 00:09:35,730 !أيضاً، لا يُمكنني الخُروج !أيضاً، لا يُمكنني الخُروج
155 00:09:36,880 00:09:38,600 .هذا غير رائعٍ نوعاً ما مع ذلك .هذا غير رائعٍ نوعاً ما مع ذلك
156 00:09:39,260 00:09:42,180 "النّزال الرّابع" "منطقة الإختبار العمَليّ" "النّزال الرّابع" "منطقة الإختبار العمَليّ"
157 00:09:40,970 00:09:42,180 .لَقد حان دورنا .لَقد حان دورنا
158 00:09:42,560 00:09:43,200 .لنذهب .لنذهب
159 00:09:44,560 00:09:45,380 !ياويوروزو !ياويوروزو
160 00:09:45,890 00:09:49,400 "شوتو تودوروكي - القُدرة: نِصف بارد، نِصف حارّ" "شوتو تودوروكي - القُدرة: نِصف بارد، نِصف حارّ"
161 00:09:46,390 00:09:47,770 هل تشعرين بالتّوَتّر؟ هل تشعرين بالتّوَتّر؟
162 00:09:47,770 00:09:49,310 ...كـ-كلّا ...كـ-كلّا
163 00:09:49,310 00:09:51,900 ...حسناً، بأخذ من سنُوَاجهه بعين الإعتبار ...حسناً، بأخذ من سنُوَاجهه بعين الإعتبار
164 00:09:52,320 00:09:54,470 .لكن لَديّ فِكرة .لكن لَديّ فِكرة
165 00:09:57,660 00:10:01,280 .الإختبار العمَليّ لفريق تودوروكي و ياويوروزو .الإختبار العمَليّ لفريق تودوروكي و ياويوروزو
166 00:10:01,280 00:10:02,520 !مُستعدّان، إبدءا !مُستعدّان، إبدءا
167 00:10:02,990 00:10:07,000 "فوميكاغي توكويامي" "القُدرة: دارك شادو" ".يملك وَحشاً شبيهاً بالظّلّ يُمكنه تغيير شكله مطّاطيّاً و القِتال به" "فوميكاغي توكويامي" "القُدرة: دارك شادو" ".يملك وَحشاً شبيهاً بالظّلّ يُمكنه تغيير شكله مطّاطيّاً و القِتال به"
168 00:10:02,990 00:10:07,000 "الإنتماء: ثانويّة اليو أي صفّ الأبطال 1-أي" "تاريخ الميلاد: 10/30" "الطّول: 158 سم" "AB :فصيلة الدّم" "ما يُفضّله: التفّاح" "الإنتماء: ثانويّة اليو أي صفّ الأبطال 1-أي" "تاريخ الميلاد: 10/30" "الطّول: 158 سم" "AB :فصيلة الدّم" "ما يُفضّله: التفّاح"
169 00:10:07,000 00:10:11,000 "مومو ياويوروزو" "القُدرة: كرييشين" ".يُمكنها صُنع أيّ شيءٍ غير حيٍّ من جسدها" "مومو ياويوروزو" "القُدرة: كرييشين" ".يُمكنها صُنع أيّ شيءٍ غير حيٍّ من جسدها"
170 00:10:07,000 00:10:11,000 "الإنتماء: ثانويّة اليو أي صفّ الأبطال 1-أي" "تاريخ الميلاد: 9/23" "الطّول: 173 سم" "A :فصيلة الدّم" "ما تُفضّله: القراءة" "الإنتماء: ثانويّة اليو أي صفّ الأبطال 1-أي" "تاريخ الميلاد: 9/23" "الطّول: 173 سم" "A :فصيلة الدّم" "ما تُفضّله: القراءة"
171 00:10:12,170 00:10:13,130 !ياويوروزو !ياويوروزو
172 00:10:13,130 00:10:16,320 .لا يهمّ ما تصنعينه .إستمرّي فقط بصُنع أشياءٍ صغيرة .لا يهمّ ما تصنعينه .إستمرّي فقط بصُنع أشياءٍ صغيرة
173 00:10:16,880 00:10:20,050 .عندما لا يكون بإمكانكِ صُنعها بعد الآن، هذا سيعني بأنّ أيزاوا سينساي قريب .عندما لا يكون بإمكانكِ صُنعها بعد الآن، هذا سيعني بأنّ أيزاوا سينساي قريب
174 00:10:21,010 00:10:22,720 !ها أنا ذا ثانيةً !ها أنا ذا ثانيةً
175 00:10:22,050 00:10:29,480 "شوتا أيزاوا - القُدرة: المَسح" "شوتا أيزاوا - القُدرة: المَسح"
176 00:10:22,720 00:10:25,930 !ثانويّة اليو أي، مسؤول صفّ الأبطال 1-أي، شوتا أيزاوا !ثانويّة اليو أي، مسؤول صفّ الأبطال 1-أي، شوتا أيزاوا
177 00:10:25,930 00:10:27,980 .يُمكنه مَسح قُدرات من يراهم .يُمكنه مَسح قُدرات من يراهم
178 00:10:27,980 00:10:29,480 !يُزال هذا التّأثير عندما يرمش !يُزال هذا التّأثير عندما يرمش
179 00:10:29,810 00:10:32,930 .ستعتمد نتيجة الإختبار على من سيجد الآخر أوّلاً .ستعتمد نتيجة الإختبار على من سيجد الآخر أوّلاً
180 00:10:33,400 00:10:35,190 .حالَما نتمكّن من رُؤيته، سأجذبه نحوي .حالَما نتمكّن من رُؤيته، سأجذبه نحوي
181 00:10:35,820 00:10:38,490 .بعدها، يجب عليكِ الرّكض إلى بوّابة الهرب .بعدها، يجب عليكِ الرّكض إلى بوّابة الهرب
182 00:10:38,490 00:10:40,070 .إبقي معي حتّى وَقتها .إبقي معي حتّى وَقتها
183 00:10:42,320 00:10:44,790 .ما الخطب؟ أسرِعي و اصنعي شيئاً ما .ما الخطب؟ أسرِعي و اصنعي شيئاً ما
184 00:10:46,040 00:10:48,310 .صحيح... حسناً .صحيح... حسناً
185 00:10:52,500 00:10:55,710 ياويوروزو، قُلتُ أن تصنعي شيئاً ما، لكن ما هذه؟ ياويوروزو، قُلتُ أن تصنعي شيئاً ما، لكن ما هذه؟
186 00:10:56,090 00:10:57,920 .دُمى ماتريوشكا الرّوسيّة .دُمى ماتريوشكا الرّوسيّة
187 00:10:59,050 00:10:59,760 .فهمت .فهمت
188 00:11:00,330 00:11:02,980 .أعلِميني إن لاحظتِ أيّ شيءٍ غريبٍ بقُدرتك .أعلِميني إن لاحظتِ أيّ شيءٍ غريبٍ بقُدرتك
189 00:11:06,180 00:11:08,600 .لا أتوَقّع أقلّ من هذا منك، تودوروكي .لا أتوَقّع أقلّ من هذا منك، تودوروكي
190 00:11:08,600 00:11:09,520 بشأن ماذا؟ بشأن ماذا؟
191 00:11:09,520 00:11:13,480 ،تمكّنتَ من التّفكير بخُطّةٍ لمُوَاجهة أيزاوا سينساي بهذه السّرعة ،تمكّنتَ من التّفكير بخُطّةٍ لمُوَاجهة أيزاوا سينساي بهذه السّرعة
192 00:11:13,480 00:11:16,610 .لذا أمكنكَ تحديد ما سيكون الأفضل بالحال .لذا أمكنكَ تحديد ما سيكون الأفضل بالحال
193 00:11:16,610 00:11:17,820 .هذا لَيس شيئاً مُميّزاً .هذا لَيس شيئاً مُميّزاً
194 00:11:19,070 00:11:21,570 لَيس شيئاً مُميّزاً...؟ لَيس شيئاً مُميّزاً...؟
195 00:11:22,780 00:11:25,540 ،كطالِبان إنتسبا إلى اليو أي من خلال التّوصيات ،كطالِبان إنتسبا إلى اليو أي من خلال التّوصيات
196 00:11:25,540 00:11:27,730 ،بدأنا من نفس النّقطة ،بدأنا من نفس النّقطة
197 00:11:28,200 00:11:30,570 ،لكن من ناحية المهارات العمَليّة التي يحتاجها البطل ،لكن من ناحية المهارات العمَليّة التي يحتاجها البطل
198 00:11:30,570 00:11:34,000 .لَم أفعل أيّ شيءٍ كان مُميّزاً .لَم أفعل أيّ شيءٍ كان مُميّزاً
199 00:11:34,670 00:11:37,350 .خلال مَعركة الفُرسان، فعلتُ كما أخبرتَني فقط .خلال مَعركة الفُرسان، فعلتُ كما أخبرتَني فقط
200 00:11:38,760 00:11:42,050 .في قِتالي الخاصّ، خسرتُ قبل أن أتمكّن من فِعل أيّ شيءٍ بمُوَاجهة توكويامي .في قِتالي الخاصّ، خسرتُ قبل أن أتمكّن من فِعل أيّ شيءٍ بمُوَاجهة توكويامي
201 00:11:44,720 00:11:46,710 ...ياويوروزو، دُمى ماتريوشكا خاصّتكِ ...ياويوروزو، دُمى ماتريوشكا خاصّتكِ
202 00:11:48,470 00:11:49,560 !إنّه قادم- ...أعتذر- !إنّه قادم- ...أعتذر-
203 00:11:49,810 00:11:52,230 !إن أدركتُما هذا، إذاً يجب عليكما البِدء بالتّصرّف بالحال !إن أدركتُما هذا، إذاً يجب عليكما البِدء بالتّصرّف بالحال
204 00:11:52,730 00:11:55,230 بهذه الحال، يجب أن تُعطيا الأولويّة للهرب بهذه الحال، يجب أن تُعطيا الأولويّة للهرب
205 00:11:55,690 00:11:57,480 .بما أنّني باغتّكما .بما أنّني باغتّكما
206 00:11:57,690 00:11:59,360 !ياويوروزو، إنطلِقي !ياويوروزو، إنطلِقي
207 00:12:01,650 00:12:02,950 هل كانت هذه خُطّتك؟ هل كانت هذه خُطّتك؟
208 00:12:05,410 00:12:07,030 .إذاً فهذا مِثاليّ .إذاً فهذا مِثاليّ
209 00:12:07,030 00:12:10,040 "البطل المُحترف - إيريسر هيد - القُدرة: المَسح" "البطل المُحترف - إيريسر هيد - القُدرة: المَسح"
210 00:12:07,450 00:12:11,040 .بكِلتا الحالَتين، كنتُ أُخطّط للقبض عليكَ أوّلاً بما أنّك في الهُجوم .بكِلتا الحالَتين، كنتُ أُخطّط للقبض عليكَ أوّلاً بما أنّك في الهُجوم
211 00:12:11,410 00:12:13,830 هل تظنّ بأنّكَ قبضتّ عليّ...؟ هل تظنّ بأنّكَ قبضتّ عليّ...؟
212 00:12:13,830 00:12:16,250 ...يُمكنني حرق أو تجميد هذه القيود في الحال ...يُمكنني حرق أو تجميد هذه القيود في الحال
213 00:12:16,250 00:12:19,050 .لا يهمّني أيّهما تفعل .كُن حذراً فقط أين تسقط .لا يهمّني أيّهما تفعل .كُن حذراً فقط أين تسقط
214 00:12:20,210 00:12:21,300 أشواك نينجا؟ أشواك نينجا؟
215 00:12:21,800 00:12:23,090 ماذا أنت، نينجا؟ ماذا أنت، نينجا؟
216 00:12:23,090 00:12:25,300 ...التّفكير بتدابير مُضادّةٍ بغيضة ...التّفكير بتدابير مُضادّةٍ بغيضة
217 00:12:25,300 00:12:28,350 .هذا يختلِف عن وَقت مُوَاجهة قاتل الأبطال .هذا يختلِف عن وَقت مُوَاجهة قاتل الأبطال
218 00:12:28,350 00:12:30,810 .أعرف قُدرات و أعداد الأبطال .أعرف قُدرات و أعداد الأبطال
219 00:12:31,180 00:12:33,640 .أنا مُستعدٌّ تماماً لاعتراضكما .أنا مُستعدٌّ تماماً لاعتراضكما
220 00:12:34,900 00:12:37,730 .تضع خُطّتكَ عبء الحِمل على كاهلكَ بشكلٍ كبير .تضع خُطّتكَ عبء الحِمل على كاهلكَ بشكلٍ كبير
221 00:12:38,480 00:12:41,070 ،من اللّطيف مُحاولة أن تكون مُراعياً للفتاة ،من اللّطيف مُحاولة أن تكون مُراعياً للفتاة
222 00:12:41,070 00:12:43,820 .لكن رُبّما كان يجدُر بكما أن تتناقشا بشأن هذا أكثر .لكن رُبّما كان يجدُر بكما أن تتناقشا بشأن هذا أكثر
223 00:12:47,240 00:12:48,190 التّناقش بشأنه...؟ التّناقش بشأنه...؟
224 00:12:52,000 00:12:54,040 كم بقيَ حتّى أصِل لبوّابة الهرب؟ كم بقيَ حتّى أصِل لبوّابة الهرب؟
225 00:12:54,040 00:12:55,580 هل يُوجد طريقٌ أقصر؟ هل يُوجد طريقٌ أقصر؟
226 00:12:56,130 00:12:57,540 هل تودوروكي بخير؟ هل تودوروكي بخير؟
227 00:12:57,540 00:12:58,670 ألا بأس بهذا؟ ألا بأس بهذا؟
228 00:12:58,670 00:13:01,760 هل يجدُر بي صُنع شيءٍ يُوصِلُني بشكلٍ أسرَع على حساب الزّمن؟ هل يجدُر بي صُنع شيءٍ يُوصِلُني بشكلٍ أسرَع على حساب الزّمن؟
229 00:13:01,760 00:13:02,970 ألا بأس بهذا؟ ألا بأس بهذا؟
230 00:13:02,970 00:13:04,800 هل سأتمكّن من الخُروج هكذا؟ هل سأتمكّن من الخُروج هكذا؟
231 00:13:04,800 00:13:07,090 أين أركض؟ أين أركض؟
232 00:13:07,090 00:13:08,350 كلّا... لماذا؟ كلّا... لماذا؟
233 00:13:08,350 00:13:10,560 هل هذه الخُطّة... جيّدةٌ حقّاً؟ هل هذه الخُطّة... جيّدةٌ حقّاً؟
234 00:13:13,430 00:13:16,730 .منذ المهرجان الرّياضيّ، كان وَاضحاً أمر فُقدانها لثقتها بنفسها .منذ المهرجان الرّياضيّ، كان وَاضحاً أمر فُقدانها لثقتها بنفسها
235 00:13:17,270 00:13:18,560 !أيزاوا سينساي !أيزاوا سينساي
236 00:13:18,560 00:13:20,070 إذاً، هل يعني هذا بأنّ تودوروكي...؟ إذاً، هل يعني هذا بأنّ تودوروكي...؟
237 00:13:21,980 00:13:24,650 ...شو- .سأضربكِ حيث تتألّمين- ...شو- .سأضربكِ حيث تتألّمين-
238 00:13:24,650 00:13:26,110 .لنرى من يُمكنه تسديد ضرباتٍ أكثر .لنرى من يُمكنه تسديد ضرباتٍ أكثر
239 00:13:26,780 00:13:29,450 ...بمُوَاجهة مُعلّم، لا فُرصة لَديّ ...بمُوَاجهة مُعلّم، لا فُرصة لَديّ
240 00:13:30,280 00:13:31,910 ماذا؟ لَم تُمحى قُدرتي؟ ماذا؟ لَم تُمحى قُدرتي؟
241 00:13:32,370 00:13:33,270 !إنشاء !إنشاء
242 00:13:34,580 00:13:36,290 !أعتذر، تودوروكي !أعتذر، تودوروكي
243 00:13:37,040 00:13:38,170 الذّهاب إلى الإتّجاه المُعاكس؟ الذّهاب إلى الإتّجاه المُعاكس؟
244 00:13:38,630 00:13:40,540 .تركَت أمر اتّخاذ جميع القرارات له .تركَت أمر اتّخاذ جميع القرارات له
245 00:13:41,420 00:13:46,030 .بمُقارنة نفسها مع تودوروكي، قرّرَت بأنّه أفضل منها .بمُقارنة نفسها مع تودوروكي، قرّرَت بأنّه أفضل منها
246 00:13:46,800 00:13:49,970 ،بمُراقبة تودوروكي، الذي لا يتردّد كثيراً مهما حصل ،بمُراقبة تودوروكي، الذي لا يتردّد كثيراً مهما حصل
247 00:13:49,970 00:13:54,060 أصبحَت غير قادرةٍ على الثّقة بتفكيرها الخاصّ، هاه؟ أصبحَت غير قادرةٍ على الثّقة بتفكيرها الخاصّ، هاه؟
248 00:13:54,930 00:13:58,060 .عاطفيّاً، مازالَت طِفلةً بالـ15 من العُمر .عاطفيّاً، مازالَت طِفلةً بالـ15 من العُمر
249 00:13:58,060 00:13:59,900 ،أرغب بمُساعدتها على استعادة ثقتها بنفسها ،أرغب بمُساعدتها على استعادة ثقتها بنفسها
250 00:14:00,770 00:14:02,940 .لكن هذا لَيس عمَلي الآن .لكن هذا لَيس عمَلي الآن
251 00:14:05,650 00:14:08,590 .رُبّما كان يجدُر بكما أن تتناقشا بشأن هذا أكثر... .رُبّما كان يجدُر بكما أن تتناقشا بشأن هذا أكثر...
252 00:14:09,530 00:14:12,440 .الآن بالتّفكير بالأمر، بدا كما لَو أنّها أرادت قول شيءٍ ما .الآن بالتّفكير بالأمر، بدا كما لَو أنّها أرادت قول شيءٍ ما
253 00:14:14,700 00:14:15,330 !تودوروكي !تودوروكي
254 00:14:16,460 00:14:17,580 !تودوروكي !تودوروكي
255 00:14:17,580 00:14:18,500 !ياويوروزو !ياويوروزو
256 00:14:18,790 00:14:20,920 ...أعتذر، لَم أتمكّن من ...أعتذر، لَم أتمكّن من
257 00:14:21,500 00:14:23,560 !هاي، أيزاوا سينساي قادم !هاي، أيزاوا سينساي قادم
258 00:14:25,840 00:14:27,380 هل يجدُر بي إنقاذ تودوروكي؟ هل يجدُر بي إنقاذ تودوروكي؟
259 00:14:27,380 00:14:28,050 أو الهرب؟ أو الهرب؟
260 00:14:28,630 00:14:29,570 ماذا يجب أن أفعل؟ ماذا يجب أن أفعل؟
261 00:14:30,300 00:14:31,370 ماذا يجب أن...؟ ماذا يجب أن...؟
262 00:14:32,010 00:14:33,010 !ياويوروزو !ياويوروزو
263 00:14:33,010 00:14:34,220 لَديكِ خُطّة، صحيح؟ لَديكِ خُطّة، صحيح؟
264 00:14:35,350 00:14:37,020 أعتذر، كان يجدُر بي أن أسألكِ مُسبقاً أعتذر، كان يجدُر بي أن أسألكِ مُسبقاً
265 00:14:37,180 00:14:38,570 .إن كانت الخُطّة جيّدة .إن كانت الخُطّة جيّدة
266 00:14:39,100 00:14:40,440 لَديكِ فِكرة، صحيح؟ لَديكِ فِكرة، صحيح؟
267 00:14:41,020 00:14:45,610 لكن لَم تنجح خُطّتك، إذاً كيف يُمكن لفِكرَتي...؟ لكن لَم تنجح خُطّتك، إذاً كيف يُمكن لفِكرَتي...؟
268 00:14:45,780 00:14:47,240 !لا بأس، قُوليها فقط !لا بأس، قُوليها فقط
269 00:14:47,240 00:14:50,110 !أقول بأنّكِ الأكثر مُلائمةً لمثل هذه الأُمور !أقول بأنّكِ الأكثر مُلائمةً لمثل هذه الأُمور
270 00:14:51,030 00:14:54,200 عندما قُمنا بالتّصويت لمُمثّل الصّفّ، حصلتِ على صوتين، صحيح؟ عندما قُمنا بالتّصويت لمُمثّل الصّفّ، حصلتِ على صوتين، صحيح؟
271 00:14:55,160 00:14:56,910 !أحد الصّوتين كان منّي !أحد الصّوتين كان منّي
272 00:14:55,160 00:14:56,910 "مومو ياويوروزو - 2" "مومو ياويوروزو - 2"
273 00:14:57,120 00:15:00,150 !لأنّني فكّرتُ بأنّكِ ستكونين بارعةً بهذا !لأنّني فكّرتُ بأنّكِ ستكونين بارعةً بهذا
274 00:15:06,960 00:15:09,470 !هذا شائن... شائنٌ جدّاً !هذا شائن... شائنٌ جدّاً
275 00:15:10,510 00:15:11,510 هل انتهيتُما؟ هل انتهيتُما؟
276 00:15:12,050 00:15:12,960 ...لكن ...لكن
277 00:15:13,800 00:15:15,850 !تودوروكي، أغلِق عيناك !تودوروكي، أغلِق عيناك
278 00:15:16,770 00:15:17,560 ما هذه؟ ما هذه؟
279 00:15:21,100 00:15:22,150 قنابل مُضيئة؟ قنابل مُضيئة؟
280 00:15:22,600 00:15:24,150 !لَديّ فِكرةٌ بالفِعل، تودوروكي !لَديّ فِكرةٌ بالفِعل، تودوروكي
281 00:15:24,690 00:15:25,940 !لَديّ خُطّة !لَديّ خُطّة
282 00:15:26,980 00:15:31,910 !عمليّةٌ خاصّةٌ فقط لهزيمة أيزاوا سينساي !عمليّةٌ خاصّةٌ فقط لهزيمة أيزاوا سينساي
283 00:15:34,410 00:15:36,240 عمليّةٌ خاصّة؟ عمليّةٌ خاصّة؟
284 00:15:36,240 00:15:40,160 !نعم. كنتُ في الوَاقع أُفكّر بها منذ البداية !نعم. كنتُ في الوَاقع أُفكّر بها منذ البداية
285 00:15:40,160 00:15:42,000 .أخبريني بسرعةٍ فقط .أخبريني بسرعةٍ فقط
286 00:15:44,170 00:15:46,420 ...التّأثيرات اللّاحقة لحادثة اليو إس جاي ...التّأثيرات اللّاحقة لحادثة اليو إس جاي
287 00:15:46,420 00:15:50,220 قَلّ الوَقت الذي يُمكنني فيه استخدام قُدرتي، و ازدادت .الفترات الفاصلة بين استخداماتها قَلّ الوَقت الذي يُمكنني فيه استخدام قُدرتي، و ازدادت .الفترات الفاصلة بين استخداماتها
288 00:15:50,420 00:15:53,760 .حسناً، إن كانت تُهاجم لأنّها لاحظَت هذا، إذاً فهي بارعة .حسناً، إن كانت تُهاجم لأنّها لاحظَت هذا، إذاً فهي بارعة
289 00:15:53,760 00:15:54,640 !ياويوروزو !ياويوروزو
290 00:15:54,970 00:15:55,760 ...نار ...نار
291 00:15:56,510 00:15:58,270 تمّ مَسحها، هاه؟ تمّ مَسحها، هاه؟
292 00:15:58,470 00:16:01,110 !تودوروكي، لنختبئ معاً !تودوروكي، لنختبئ معاً
293 00:16:01,980 00:16:05,020 .أصبحت عينا أيزاوا سينساي غير مُستقرّةٍ قليلاً .أصبحت عينا أيزاوا سينساي غير مُستقرّةٍ قليلاً
294 00:16:05,480 00:16:07,270 بسبب إصاباته في اليو إس جاي؟ بسبب إصاباته في اليو إس جاي؟
295 00:16:07,270 00:16:08,860 لذا سنستغلّ هذا؟ لذا سنستغلّ هذا؟
296 00:16:09,030 00:16:12,200 .كلّا، للآن، يجب أن نبتعد عن مجال رُؤيته .كلّا، للآن، يجب أن نبتعد عن مجال رُؤيته
297 00:16:12,820 00:16:15,950 !إنّها مسألة وَقتٍ فقط... يُمكننا الإنتصار !إنّها مسألة وَقتٍ فقط... يُمكننا الإنتصار
298 00:16:16,240 00:16:17,700 ...وَقت ...وَقت
299 00:16:17,700 00:16:19,830 نبتعد عن مجال رُؤيته...؟ نبتعد عن مجال رُؤيته...؟
300 00:16:20,540 00:16:21,370 هل يُمكننا فِعل هذا؟ هل يُمكننا فِعل هذا؟
301 00:16:21,370 00:16:22,620 .لا يُمكننا استخدام قُدرتينا كما تعلَمين .لا يُمكننا استخدام قُدرتينا كما تعلَمين
302 00:16:23,330 00:16:24,790 !إفعل كما أُخبرك !إفعل كما أُخبرك
303 00:16:25,330 00:16:27,470 !إستمرّ بتفحّص إن كان بإمكانكَ استخدام جليدك !إستمرّ بتفحّص إن كان بإمكانكَ استخدام جليدك
304 00:16:28,380 00:16:29,800 !سأقبض عليكما !سأقبض عليكما
305 00:16:31,380 00:16:34,590 .التّفكير بأنّه لا يُمكننا استخدام قُدرتينا هو افتراضٌ سيّء .التّفكير بأنّه لا يُمكننا استخدام قُدرتينا هو افتراضٌ سيّء
306 00:16:35,090 00:16:37,760 ...ستحين لَحظةٌ بالتّأكيد ...ستحين لَحظةٌ بالتّأكيد
307 00:16:38,260 00:16:42,430 !فترةٌ فاصلةٌ عندما يرمش أيزاوا سينساي قبل أن ينظر إلينا ثانيةً... !فترةٌ فاصلةٌ عندما يرمش أيزاوا سينساي قبل أن ينظر إلينا ثانيةً...
308 00:16:43,730 00:16:44,400 !ها أنا ذا !ها أنا ذا
309 00:16:44,770 00:16:47,010 يُمكنكَ النّجاح بفِعلها في تلك اللّحظة، صحيح؟ يُمكنكَ النّجاح بفِعلها في تلك اللّحظة، صحيح؟
310 00:16:47,480 00:16:50,030 !ذلك السّور الجّليديّ الضّخم الذي أريتَنا إيّاه في المهرجان الرّياضيّ !ذلك السّور الجّليديّ الضّخم الذي أريتَنا إيّاه في المهرجان الرّياضيّ
311 00:16:50,030 00:16:51,280 !حركة تودوروكي الأعظم !حركة تودوروكي الأعظم
312 00:16:52,780 00:16:56,320 .كانا بانتظار هذا .كانا بانتظار هذا
313 00:16:57,620 00:17:00,620 !نعم، يجب أن تضرب خصمكَ حيث يتألّم !نعم، يجب أن تضرب خصمكَ حيث يتألّم
314 00:17:02,040 00:17:05,080 .إعترضتّ سبيله بالجّدار لَحظة عودة قُدرتي .إعترضتّ سبيله بالجّدار لَحظة عودة قُدرتي
315 00:17:05,080 00:17:06,630 .يُمكننا استخدام قُدرتينا الآن .يُمكننا استخدام قُدرتينا الآن
316 00:17:07,380 00:17:09,460 ...أخبريني ببقيّة الخُطّة بينما نقوم ...أخبريني ببقيّة الخُطّة بينما نقوم
317 00:17:12,420 00:17:14,630 سلاح أيزاوا سينساي؟ سلاح أيزاوا سينساي؟
318 00:17:14,630 00:17:15,340 .نعم .نعم
319 00:17:15,720 00:17:18,850 ،لا أعلَم ممّا صُنع أو تفاصيل طريقة صُنعه ،لا أعلَم ممّا صُنع أو تفاصيل طريقة صُنعه
320 00:17:18,850 00:17:21,180 ،لذا لَيس مُماثلاً له بالضّبط ،لذا لَيس مُماثلاً له بالضّبط
321 00:17:21,180 00:17:24,850 .لكنّني صنعتُ نُسختي الخاصّة باستخدام مادّةٍ مُحدّدةٍ منسوجةٍ فيه .لكنّني صنعتُ نُسختي الخاصّة باستخدام مادّةٍ مُحدّدةٍ منسوجةٍ فيه
322 00:17:25,520 00:17:27,350 ،بما أنّها منطقةٌ سكنيّة ،بما أنّها منطقةٌ سكنيّة
323 00:17:27,350 00:17:29,360 .يجب أن نُبقي الضّرر بأدنى مُستوى .يجب أن نُبقي الضّرر بأدنى مُستوى
324 00:17:29,940 00:17:34,070 ...و يتحرّك بسرعةٍ مع رِباط الأسر ذاك، ممّا يجعل القبض عليه صعباً ...و يتحرّك بسرعةٍ مع رِباط الأسر ذاك، ممّا يجعل القبض عليه صعباً
325 00:17:34,990 00:17:36,930 .هذه هي خُطّتي .هذه هي خُطّتي
326 00:17:37,990 00:17:40,910 لماذا لا يتبعهما أيزاوا سينساي؟ لماذا لا يتبعهما أيزاوا سينساي؟
327 00:17:40,910 00:17:42,980 .لرُبّما بالَغ باستخدام عينيه .لرُبّما بالَغ باستخدام عينيه
328 00:17:45,580 00:17:47,120 ما رأيك، تودوروكي؟ ما رأيك، تودوروكي؟
329 00:17:47,830 00:17:52,130 .أظنّها تملك احتماليّةً أكبر للنّجاح من مُحاولة الهرب من أيزاوا سينساي .أظنّها تملك احتماليّةً أكبر للنّجاح من مُحاولة الهرب من أيزاوا سينساي
330 00:17:54,920 00:17:56,340 .سيتمّ تقرير النّتيجة خلال لَحظة .سيتمّ تقرير النّتيجة خلال لَحظة
331 00:17:57,510 00:17:58,930 ألا بأس بهذا؟ ألا بأس بهذا؟
332 00:17:59,350 00:18:02,310 .نعم. لَيس لَديّ أيّ شكاوي .نعم. لَيس لَديّ أيّ شكاوي
333 00:18:04,220 00:18:06,520 .بوّابة الهرب خلفي .بوّابة الهرب خلفي
334 00:18:06,520 00:18:10,560 .لذا سيكون من الأفضل مُراقبة أُسلوبهما بحذرٍ بدلاً من المُحاولة و اللّحاق بهما .لذا سيكون من الأفضل مُراقبة أُسلوبهما بحذرٍ بدلاً من المُحاولة و اللّحاق بهما
335 00:18:11,020 00:18:12,570 !لَديّ خُطّة !لَديّ خُطّة
336 00:18:12,570 00:18:14,500 !...عمليّةٌ خاصّة !...عمليّةٌ خاصّة
337 00:18:15,110 00:18:16,000 ...يا إلهي ...يا إلهي
338 00:18:19,320 00:18:20,490 قُماش، هاه؟ قُماش، هاه؟
339 00:18:20,490 00:18:22,530 .لَن أتمكّن بالفِعل من مَسح قُدرتيهما إن لَم أتمكّن من رُؤيتهما .لَن أتمكّن بالفِعل من مَسح قُدرتيهما إن لَم أتمكّن من رُؤيتهما
340 00:18:22,990 00:18:25,080 !لكن تُوجد العديد من نقاط الضّعف لهذا أيضاً !لكن تُوجد العديد من نقاط الضّعف لهذا أيضاً
341 00:18:27,750 00:18:29,670 جسداهما من الأعلى تماثيل؟ جسداهما من الأعلى تماثيل؟
342 00:18:30,500 00:18:31,790 !لا يُوجد سوى شيءٍ وَاحدٍ لفِعله !لا يُوجد سوى شيءٍ وَاحدٍ لفِعله
343 00:18:33,340 00:18:34,000 !منجنيق !منجنيق
344 00:18:37,420 00:18:38,130 تشتيت انتباه؟ تشتيت انتباه؟
345 00:18:38,550 00:18:39,640 !تودوروكي !تودوروكي
346 00:18:39,640 00:18:41,010 !أطلِق نيرانكَ بمكانٍ مُنخفض !أطلِق نيرانكَ بمكانٍ مُنخفض
347 00:18:43,720 00:18:45,390 ألا يستهدفُني؟ ألا يستهدفُني؟
348 00:18:45,390 00:18:46,180 ماذا هُما...؟ ماذا هُما...؟
349 00:18:47,850 00:18:52,220 ...لا أعلَم إن كان بإمكاننا هزيمة أيزاوا سينساي بقِتالٍ بين قُدرات ...لا أعلَم إن كان بإمكاننا هزيمة أيزاوا سينساي بقِتالٍ بين قُدرات
350 00:18:52,650 00:18:53,430 ...لهذا ...لهذا
351 00:18:55,360 00:18:57,950 هل سمعتَ سابقاً بخليط مَعدن نيتينول؟ هل سمعتَ سابقاً بخليط مَعدن نيتينول؟
352 00:18:58,950 00:19:01,950 .عند تسخينه، يعود لشكله الأصليّ على الفور .عند تسخينه، يعود لشكله الأصليّ على الفور
353 00:19:03,030 00:19:05,020 !إنّه شكلٌ من خليط مَعدنٍ من الذّاكرة !إنّه شكلٌ من خليط مَعدنٍ من الذّاكرة
354 00:19:09,370 00:19:11,180 .هذا مُثيرٌ للإعجاب .هذا مُثيرٌ للإعجاب
355 00:19:14,630 00:19:18,750 حصل كلّ شيءٍ وِفقاً لخُطّتك، لكن ألَم يسر كلّ شيءٍ بسلاسةٍ أكثر من المُفترض؟ حصل كلّ شيءٍ وِفقاً لخُطّتك، لكن ألَم يسر كلّ شيءٍ بسلاسةٍ أكثر من المُفترض؟
356 00:19:20,130 00:19:21,750 .في الوَاقع، من الصّعب تفسير هذا .في الوَاقع، من الصّعب تفسير هذا
357 00:19:22,800 00:19:25,350 ،عندما كنتُ على وَشك إطلاق المنجنيق ،عندما كنتُ على وَشك إطلاق المنجنيق
358 00:19:25,350 00:19:26,730 ...إرتكبتُ خطأً ...إرتكبتُ خطأً
359 00:19:27,930 00:19:30,550 ،لاحظ أيزاوا سينساي هذا، لكنّه قفز بعيداً مع ذلك ،لاحظ أيزاوا سينساي هذا، لكنّه قفز بعيداً مع ذلك
360 00:19:31,560 00:19:33,760 .على الرّغم من أنّه كان بإمكانه إيقافه عند تلك البداية .على الرّغم من أنّه كان بإمكانه إيقافه عند تلك البداية
361 00:19:35,320 00:19:39,150 .بدا كما لَو أنّه سمح لنفسه بأن يُؤسر في خُطّتي مُتعمّداً .بدا كما لَو أنّه سمح لنفسه بأن يُؤسر في خُطّتي مُتعمّداً
362 00:19:39,150 00:19:41,780 .كنتُ فقط حذراً من تودوروكي الذي كان بجانبك .كنتُ فقط حذراً من تودوروكي الذي كان بجانبك
363 00:19:42,160 00:19:46,240 .أمكنني رُؤيتكِ، لكن كان القُماش يُغطّي على تودوروكي .أمكنني رُؤيتكِ، لكن كان القُماش يُغطّي على تودوروكي
364 00:19:46,240 00:19:48,040 .ظننتُه سيُجمّدني .ظننتُه سيُجمّدني
365 00:19:48,870 00:19:51,710 ،لذا تراجعت، ظنّاً منّي بأنّه الإجراء الأفضل ،لذا تراجعت، ظنّاً منّي بأنّه الإجراء الأفضل
366 00:19:51,710 00:19:54,750 .و بعدها قُمتُ بعمل قُمتِ بتخطيطه .و بعدها قُمتُ بعمل قُمتِ بتخطيطه
367 00:19:55,920 00:19:59,310 ...كان الأمر مسألة وَقتٍ فقط بالفِعل، كما قُلتِ ...كان الأمر مسألة وَقتٍ فقط بالفِعل، كما قُلتِ
368 00:20:00,090 00:20:01,010 .شُكراً .شُكراً
369 00:20:06,720 00:20:08,640 ما الخطب؟ هل تشعرين بالمَرض؟ ما الخطب؟ هل تشعرين بالمَرض؟
370 00:20:08,930 00:20:11,350 !هـ-هذا لا شيء !هـ-هذا لا شيء
371 00:20:11,350 00:20:13,310 ...إن كنتِ تشعرين بالغثيان، تُوجد نُقطة ضغطٍ في مِشط قدمك ...إن كنتِ تشعرين بالغثيان، تُوجد نُقطة ضغطٍ في مِشط قدمك
372 00:20:13,310 00:20:15,000 !قُلت، هذا لا شيء !قُلت، هذا لا شيء
373 00:20:16,940 00:20:18,650 ...أوه، يا إلهي ...أوه، يا إلهي
374 00:20:18,650 00:20:21,200 .بعد كلّ ما قالَه و فعلَه، ذلك الرّجل رقيق المَشاعر .بعد كلّ ما قالَه و فعلَه، ذلك الرّجل رقيق المَشاعر
375 00:20:23,570 00:20:27,490 !نجح فريق تودوروكي و ياويوروزو !نجح فريق تودوروكي و ياويوروزو
376 00:21:59,960 00:22:01,110 ،النّزال الخامس ،النّزال الخامس
377 00:22:01,750 00:22:05,970 ،الإختبار مع فريق أوراراكا و أوياما بمُوَاجهة 13 سينساي ،الإختبار مع فريق أوراراكا و أوياما بمُوَاجهة 13 سينساي
378 00:22:05,970 00:22:07,590 ...في مراحله الأخيرة ...في مراحله الأخيرة
379 00:22:07,590 00:22:10,600 "يوغا أوياما - القُدرة: نافال ليزر" "يوغا أوياما - القُدرة: نافال ليزر"
380 00:22:09,270 00:22:11,310 !كنّا قريبان جدّاً !كنّا قريبان جدّاً
381 00:22:11,310 00:22:14,350 !أوه، لا، لَن أسمح لكما بالهرب !أوه، لا، لَن أسمح لكما بالهرب
382 00:22:14,350 00:22:16,940 !يقترب 13 بينما يقوم بامتصاصنا !يقترب 13 بينما يقوم بامتصاصنا
383 00:22:16,850 00:22:21,020 "البطل المُحترف - 13 - القُدرة: بلاك هول" "البطل المُحترف - 13 - القُدرة: بلاك هول"
384 00:22:16,940 00:22:21,020 !لا أُجيد القِتال، لكن لَديّ وِجهة نَظري المُميّزة بشأن الأسر !لا أُجيد القِتال، لكن لَديّ وِجهة نَظري المُميّزة بشأن الأسر
385 00:22:21,900 00:22:26,320 .الهرب من بلاك هول 13 سينساي مُستحيلٌ تقريباً .الهرب من بلاك هول 13 سينساي مُستحيلٌ تقريباً
386 00:22:26,320 00:22:26,900 .نعم .نعم
387 00:22:27,360 00:22:29,280 ...يحتاجان لخُطّةٍ للتّحرّر منها ...يحتاجان لخُطّةٍ للتّحرّر منها
388 00:22:30,660 00:22:33,370 هذه القُدرة لا تتوَقّف عن الإمتصاص أبداً، هاه؟ هذه القُدرة لا تتوَقّف عن الإمتصاص أبداً، هاه؟
389 00:22:33,370 00:22:34,910 هل تُحاول أن تكون مُضحكاً؟ هل تُحاول أن تكون مُضحكاً؟
390 00:22:34,910 00:22:36,830 !نحن في وَرطةٍ الآن !نحن في وَرطةٍ الآن
391 00:22:36,830 00:22:38,420 ...كما تعلَمين، زيّي ...كما تعلَمين، زيّي
392 00:22:38,420 00:22:38,920 هاه؟ هاه؟
393 00:22:39,330 00:22:41,270 ...يتمّ إمدادهما من سُرّتي ...يتمّ إمدادهما من سُرّتي
394 00:22:41,670 00:22:42,420 ...ممّا يعني ...ممّا يعني
395 00:22:43,460 00:22:46,010 !بأنّنا لَسنا في وَرطةٍ أو ما شابه... !بأنّنا لَسنا في وَرطةٍ أو ما شابه...
396 00:22:46,010 00:22:48,260 !سأمتصّ النّور أيضاً !سأمتصّ النّور أيضاً
397 00:22:48,840 00:22:50,720 !سأُحلّله للمُستوى الجّزئيّ !سأُحلّله للمُستوى الجّزئيّ
398 00:22:52,180 00:22:53,470 !هذه لَيست مزحة !هذه لَيست مزحة
399 00:22:53,470 00:22:55,310 !ما خطبك، أوياما؟ !ما خطبك، أوياما؟
400 00:22:55,310 00:22:56,350 .هذه طبيعتي فقط .هذه طبيعتي فقط
401 00:22:56,680 00:22:58,600 !هذا لَيس جيّداً. سيُقبض علينا !هذا لَيس جيّداً. سيُقبض علينا
402 00:22:58,600 00:22:59,560 !فكّري !فكّري
403 00:22:59,560 00:23:01,190 !فكّري كيف نُفلِت من هذا !فكّري كيف نُفلِت من هذا
404 00:23:01,360 00:23:02,770 !فكّري !فكّري
405 00:23:02,770 00:23:05,340 ماذا قد يفعل ديكو في مثل هذا الوَقت...؟ ماذا قد يفعل ديكو في مثل هذا الوَقت...؟
406 00:23:05,780 00:23:06,440 .هاي .هاي
407 00:23:06,650 00:23:08,700 ...إنتظر! الآن، أنا ...إنتظر! الآن، أنا
408 00:23:08,700 00:23:12,280 كنتِ تُفكّرين بما قد يفعله إيزوكو ميدوريا، صحيح؟ كنتِ تُفكّرين بما قد يفعله إيزوكو ميدوريا، صحيح؟
409 00:23:13,780 00:23:14,540 ...هل ...هل
410 00:23:15,120 00:23:20,000 تُحبّينه؟... تُحبّينه؟...
411 00:23:20,000 00:23:22,000 "في الحلقة القادمة" "في الحلقة القادمة"
412 00:23:20,370 00:23:21,630 !ها هو العرض المُسبق !ها هو العرض المُسبق
413 00:23:21,630 00:23:23,170 :في النّصف الثّاني من الإختبارات العمَليّة :في النّصف الثّاني من الإختبارات العمَليّة
414 00:23:23,170 00:23:24,960 ،أوراراكا و أوياما بمُوَاجهة 13 ،أوراراكا و أوياما بمُوَاجهة 13
415 00:23:24,960 00:23:26,880 ،كاميناري و أشيدو بمُوَاجهة المُدير ،كاميناري و أشيدو بمُوَاجهة المُدير
416 00:23:26,880 00:23:28,590 ،كودا و جيرو بمُوَاجهة بريسنت مايك ،كودا و جيرو بمُوَاجهة بريسنت مايك
417 00:23:28,590 00:23:30,510 !و شوجي و هاغاروكي بمُوَاجهة سنايب !و شوجي و هاغاروكي بمُوَاجهة سنايب
418 00:23:30,510 00:23:33,150 !الجّميع يُقاتلون بكلّ ما لَديهم من قوّةٍ ليُصبحوا أبطالاً !الجّميع يُقاتلون بكلّ ما لَديهم من قوّةٍ ليُصبحوا أبطالاً
419 00:23:33,890 00:23:36,020 !لَقد تأثّرتُ بالفِعل الآن !لَقد تأثّرتُ بالفِعل الآن
420 00:23:36,020 00:23:36,680 !ديكو !ديكو
421 00:23:36,680 00:23:37,980 ما الأمر، أوراراكا؟ ما الأمر، أوراراكا؟
422 00:23:37,980 00:23:40,350 ،من الصّعب قول هذا بينما تشعر بالتّأثّر ،من الصّعب قول هذا بينما تشعر بالتّأثّر
423 00:23:40,350 00:23:41,850 !لكن مينيتا يهرب !لكن مينيتا يهرب
424 00:23:42,060 00:23:43,770 !"في الحلقة القادمة، "تجريد الصّباغ !"في الحلقة القادمة، "تجريد الصّباغ
425 00:23:43,770 00:23:46,030 !ينام سيرو بسلامٍ على حُضن أحدهم !ينام سيرو بسلامٍ على حُضن أحدهم
426 00:23:45,940 00:23:51,450 "في الحلقة القادمة: تجريد الصّباغ" "في الحلقة القادمة: تجريد الصّباغ"
427 00:23:46,030 00:23:47,410 !تجاوز الحُدود !تجاوز الحُدود
428 00:23:47,410 00:23:49,570 !بلَس ألترا !بلَس ألترا
429 00:00:00,000 00:00:05,000 آل فانتوم ALPhantom آل فانتوم ALPhantom