This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,390 | 00:00:09,280 | Mirai-Subs | Mirai-Subs |
2 | 00:00:00,390 | 00:00:09,280 | 3asq.tv حصريًا على منتديات العاشق miraisubsblog.wordpress.com ترجمة: ميراي-سان | 3asq.tv حصريًا على منتديات العاشق miraisubsblog.wordpress.com ترجمة: ميراي-سان |
3 | 00:00:00,930 | 00:00:03,060 | !بث مباشر إلى ما بعد الظهر | !بث مباشر إلى ما بعد الظهر |
4 | 00:00:03,060 | 00:00:07,560 | وموضوعنا اليوم هو: هل الجاذبية الفاتنة ضرورية في عمل البطل؟ | وموضوعنا اليوم هو: هل الجاذبية الفاتنة ضرورية في عمل البطل؟ |
5 | 00:00:07,560 | 00:00:09,730 | ولأجل ذلك، لدينا ضيفتان في الحلقة | ولأجل ذلك، لدينا ضيفتان في الحلقة |
6 | 00:00:10,990 | 00:00:14,780 | بطلة محترفة | بطلة محترفة |
7 | 00:00:10,990 | 00:00:14,780 | ماونت ليدي | ماونت ليدي |
8 | 00:00:10,990 | 00:00:14,780 | « الميزة | « الميزة |
9 | 00:00:10,990 | 00:00:14,780 | عملاقة | عملاقة |
10 | 00:00:10,990 | 00:00:14,780 | بطلة صاعدة بدأت ظهورها في هذه السنة، ماونت ليدي-سان | بطلة صاعدة بدأت ظهورها في هذه السنة، ماونت ليدي-سان |
11 | 00:00:15,450 | 00:00:19,830 | وبطلة تدرّس حاليًا في ثانوية (يو إيه)، ميدنايت-سان | وبطلة تدرّس حاليًا في ثانوية (يو إيه)، ميدنايت-سان |
12 | 00:00:16,320 | 00:00:19,830 | بطلة محترفة | بطلة محترفة |
13 | 00:00:16,320 | 00:00:19,830 | ميدنايت | ميدنايت |
14 | 00:00:20,160 | 00:00:22,250 | نتشرف بحضوركما معنا اليوم | نتشرف بحضوركما معنا اليوم |
15 | 00:00:22,250 | 00:00:23,350 | تفضلا بالجلوس | تفضلا بالجلوس |
16 | 00:00:24,080 | 00:00:25,710 | والآن يا ميدنايت-سان | والآن يا ميدنايت-سان |
17 | 00:00:25,710 | 00:00:30,210 | "في الظهور الأول" | "في الظهور الأول" |
18 | 00:00:26,170 | 00:00:30,840 | في ظهورك الأول، كان زيّك كاشفًا جدًا مما أثار ضجة كبيرة | في ظهورك الأول، كان زيّك كاشفًا جدًا مما أثار ضجة كبيرة |
19 | 00:00:30,840 | 00:00:35,930 | مما أدى إلى سنّ قانون بخصوص تقييد كشف الجسم في أزياء الأبطال تم تسليمه للبرلمان الياباني | مما أدى إلى سنّ قانون بخصوص تقييد كشف الجسم في أزياء الأبطال تم تسليمه للبرلمان الياباني |
20 | 00:00:35,970 | 00:00:39,140 | وأصبحتِ معروفة بأنك بطلة خبيرة استطعتِ تغيير البلاد | وأصبحتِ معروفة بأنك بطلة خبيرة استطعتِ تغيير البلاد |
21 | 00:00:39,140 | 00:00:41,390 | ما يزال ذلك غير مسموح حتى الآن | ما يزال ذلك غير مسموح حتى الآن |
22 | 00:00:41,390 | 00:00:43,680 | أرتدي زيًا رقيقًا جدًا في الوقت الحالي | أرتدي زيًا رقيقًا جدًا في الوقت الحالي |
23 | 00:00:44,060 | 00:00:50,270 | ثمة العديد يقولون إن طبيعة ميزاتهم تجعل من ملابسهم تمتص قدراتهم | ثمة العديد يقولون إن طبيعة ميزاتهم تجعل من ملابسهم تمتص قدراتهم |
24 | 00:00:50,270 | 00:00:52,690 | ليس للأمر علاقة بالإثارة أو الإغراء | ليس للأمر علاقة بالإثارة أو الإغراء |
25 | 00:00:52,690 | 00:00:56,740 | ولكن بدلًا من كون النتيجة هي الضرورية، أصبحت الإثارة هي محور الاهتمام | ولكن بدلًا من كون النتيجة هي الضرورية، أصبحت الإثارة هي محور الاهتمام |
26 | 00:00:56,910 | 00:00:59,030 | أليس ذلك ما تسعين إليه؟ | أليس ذلك ما تسعين إليه؟ |
27 | 00:00:59,740 | 00:01:01,080 | ما خطبك؟ | ما خطبك؟ |
28 | 00:01:01,080 | 00:01:02,160 | هل تريدين شجارًا؟ | هل تريدين شجارًا؟ |
29 | 00:01:02,160 | 00:01:05,080 | بالطبع لا، كل ما في الأمر أنني أراك... مذهلة حقًا | بالطبع لا، كل ما في الأمر أنني أراك... مذهلة حقًا |
30 | 00:01:06,170 | 00:01:07,290 | بالنسبة لعمرك | بالنسبة لعمرك |
31 | 00:01:07,290 | 00:01:10,250 | هل تحاولين التباهي بكونك أصغر سنًا؟ | هل تحاولين التباهي بكونك أصغر سنًا؟ |
32 | 00:01:10,250 | 00:01:11,500 | رغم إنك لستِ يافعة | رغم إنك لستِ يافعة |
33 | 00:01:11,500 | 00:01:15,720 | ما أقصده هو لو أن الكبار ذوي الخبرة بذلوا جهدًا كبيرًا فإننا لن نحظى بأية فرصة نحن الشباب | ما أقصده هو لو أن الكبار ذوي الخبرة بذلوا جهدًا كبيرًا فإننا لن نحظى بأية فرصة نحن الشباب |
34 | 00:01:15,720 | 00:01:18,260 | !تبًا لك - !مهلًا! لا تلمسيني - | !تبًا لك - !مهلًا! لا تلمسيني - |
35 | 00:01:18,260 | 00:01:19,890 | وأنت أيضًا | وأنت أيضًا |
36 | 00:01:18,970 | 00:01:21,970 | كرات قافزة | كرات قافزة |
37 | 00:01:18,970 | 00:01:21,970 | « الميزة | « الميزة |
38 | 00:01:18,970 | 00:01:21,970 | مينيتا مينورو | مينيتا مينورو |
39 | 00:01:19,890 | 00:01:21,970 | !لا تفعلي - !سيتمزق، كفى - | !لا تفعلي - !سيتمزق، كفى - |
40 | 00:01:23,520 | 00:01:24,980 | !حلقة خارقة | !حلقة خارقة |
41 | 00:02:55,020 | 00:02:59,030 | استعدّوا للامتحان النهائي | استعدّوا للامتحان النهائي |
42 | 00:03:01,990 | 00:03:04,530 | حسنٌ، هكذا ينتهي الدرس | حسنٌ، هكذا ينتهي الدرس |
43 | 00:03:04,530 | 00:03:08,040 | « الميزة | « الميزة |
44 | 00:03:04,530 | 00:03:08,040 | محو | محو |
45 | 00:03:04,530 | 00:03:08,040 | بطل محترف | بطل محترف |
46 | 00:03:04,530 | 00:03:08,040 | إيريزر هيد | إيريزر هيد |
47 | 00:03:04,530 | 00:03:08,040 | (الرأس الماحي) | (الرأس الماحي) |
48 | 00:03:04,870 | 00:03:07,950 | بقي لديكم أسبوع واحد فقط على الامتحان النهائي | بقي لديكم أسبوع واحد فقط على الامتحان النهائي |
49 | 00:03:07,950 | 00:03:10,710 | درستم جيدًا، صحيح؟ | درستم جيدًا، صحيح؟ |
50 | 00:03:10,710 | 00:03:12,290 | ،لا بد أنكم تعلمون | ،لا بد أنكم تعلمون |
51 | 00:03:12,290 | 00:03:15,040 | الواحد للكل | الواحد للكل |
52 | 00:03:12,290 | 00:03:15,040 | « الميزة | « الميزة |
53 | 00:03:12,290 | 00:03:15,040 | ميدوريا إيزوكو | ميدوريا إيزوكو |
54 | 00:03:12,290 | 00:03:15,040 | تفجير | تفجير |
55 | 00:03:12,290 | 00:03:15,040 | « الميزة | « الميزة |
56 | 00:03:12,290 | 00:03:15,040 | باكوغو كاتسوكي | باكوغو كاتسوكي |
57 | 00:03:12,290 | 00:03:15,040 | لن يكون كتابيًا فقط، بل عمليّ أيضًا | لن يكون كتابيًا فقط، بل عمليّ أيضًا |
58 | 00:03:15,040 | 00:03:18,050 | محرّك | محرّك |
59 | 00:03:15,040 | 00:03:18,050 | « الميزة | « الميزة |
60 | 00:03:15,040 | 00:03:18,050 | إيدا تينيا | إيدا تينيا |
61 | 00:03:15,040 | 00:03:18,050 | انعدام الجاذبية الأرضية | انعدام الجاذبية الأرضية |
62 | 00:03:15,040 | 00:03:18,050 | « الميزة | « الميزة |
63 | 00:03:15,040 | 00:03:18,050 | أوراراكا أوتشاكو | أوراراكا أوتشاكو |
64 | 00:03:15,290 | 00:03:18,050 | احرصوا على تدريب عقولكم وأجسادكم في آنٍ واحد | احرصوا على تدريب عقولكم وأجسادكم في آنٍ واحد |
65 | 00:03:18,550 | 00:03:19,520 | هذا كل ما لديّ | هذا كل ما لديّ |
66 | 00:03:21,050 | 00:03:28,060 | منتصف السنة: الـ 20 من العشرين | منتصف السنة: الـ 20 من العشرين |
67 | 00:03:21,050 | 00:03:28,060 | منتصف السنة: الـ 19 من العشرين | منتصف السنة: الـ 19 من العشرين |
68 | 00:03:21,130 | 00:03:23,770 | !!لم أدرس شيئًا على الإطلاق | !!لم أدرس شيئًا على الإطلاق |
69 | 00:03:21,130 | 00:03:25,100 | حمض | حمض |
70 | 00:03:21,130 | 00:03:25,100 | « الميزة | « الميزة |
71 | 00:03:21,130 | 00:03:25,100 | أشيدو مينا | أشيدو مينا |
72 | 00:03:21,130 | 00:03:25,100 | كهربة | كهربة |
73 | 00:03:21,130 | 00:03:25,100 | « الميزة | « الميزة |
74 | 00:03:21,130 | 00:03:25,100 | كاميناري دينكي | كاميناري دينكي |
75 | 00:03:24,220 | 00:03:28,060 | بسبب المهرجان الرياضي والتدريب العملي، لم أدرس شيئًا | بسبب المهرجان الرياضي والتدريب العملي، لم أدرس شيئًا |
76 | 00:03:28,060 | 00:03:31,060 | ظل أسود | ظل أسود |
77 | 00:03:28,060 | 00:03:31,060 | « الميزة | « الميزة |
78 | 00:03:28,060 | 00:03:31,060 | توكويامي فوميكاجي | توكويامي فوميكاجي |
79 | 00:03:28,060 | 00:03:31,060 | فعلًا، خضنا أحداثًا متتالية | فعلًا، خضنا أحداثًا متتالية |
80 | 00:03:28,060 | 00:03:31,060 | منتصف السنة: الـ 14 من العشرين | منتصف السنة: الـ 14 من العشرين |
81 | 00:03:31,060 | 00:03:35,060 | كودا كوجي | كودا كوجي |
82 | 00:03:31,060 | 00:03:35,060 | ساتو ريكيدو | ساتو ريكيدو |
83 | 00:03:31,060 | 00:03:38,440 | منتصف السنة: الـ 12 من العشرين | منتصف السنة: الـ 12 من العشرين |
84 | 00:03:31,060 | 00:03:38,440 | منتصف السنة: الـ 11 من العشرين | منتصف السنة: الـ 11 من العشرين |
85 | 00:03:31,480 | 00:03:34,730 | بالنسبة لامتحان منتصف الفصل، لم يشمل دروسًا كثيرة لأننا بدأنا الدراسة للتو | بالنسبة لامتحان منتصف الفصل، لم يشمل دروسًا كثيرة لأننا بدأنا الدراسة للتو |
86 | 00:03:34,730 | 00:03:37,360 | ولهذا لم أجد صعوبة كبيرة معها | ولهذا لم أجد صعوبة كبيرة معها |
87 | 00:03:37,360 | 00:03:41,990 | ولكن نظرًا للأحداث المتتالية وكل ما مررنا به، سيكون النهائي صعبًا بعض الشيء | ولكن نظرًا للأحداث المتتالية وكل ما مررنا به، سيكون النهائي صعبًا بعض الشيء |
88 | 00:03:41,990 | 00:03:45,200 | سيكون أكثر صعوبة مع الامتحان العملي كذلك | سيكون أكثر صعوبة مع الامتحان العملي كذلك |
89 | 00:03:43,450 | 00:03:45,200 | منتصف السنة: التاسع من العشرين | منتصف السنة: التاسع من العشرين |
90 | 00:03:45,200 | 00:03:47,620 | !الترتيب التاسع في امتحانات منتصف السنة؟ | !الترتيب التاسع في امتحانات منتصف السنة؟ |
91 | 00:03:47,620 | 00:03:50,540 | !وأنا التي ظننتك واحدًا منا | !وأنا التي ظننتك واحدًا منا |
92 | 00:03:50,540 | 00:03:54,630 | من المفترض أن يكون أمثالك أغبياء محبوبين | من المفترض أن يكون أمثالك أغبياء محبوبين |
93 | 00:03:55,000 | 00:03:56,920 | ما الذي ستستفيده الآن؟ | ما الذي ستستفيده الآن؟ |
94 | 00:03:56,920 | 00:03:58,880 | حكم العالم، ربما | حكم العالم، ربما |
95 | 00:03:58,880 | 00:04:00,630 | أشيدو-سان وكاميناري-كن | أشيدو-سان وكاميناري-كن |
96 | 00:04:00,630 | 00:04:02,090 | ابذلا جهدكما | ابذلا جهدكما |
97 | 00:04:02,090 | 00:04:05,340 | منتصف السنة: الرابع من العشرين | منتصف السنة: الرابع من العشرين |
98 | 00:04:02,420 | 00:04:05,340 | فنحن جميعنا نرغب في الذهاب إلى معسكر التدريب، صحيح؟ | فنحن جميعنا نرغب في الذهاب إلى معسكر التدريب، صحيح؟ |
99 | 00:04:05,340 | 00:04:09,350 | أجل! وأنا بصفتي ممثل الصف، أتطلع الكثير منكم | أجل! وأنا بصفتي ممثل الصف، أتطلع الكثير منكم |
100 | 00:04:05,340 | 00:04:09,350 | منتصف السنة: الثاني من العشرين | منتصف السنة: الثاني من العشرين |
101 | 00:04:09,350 | 00:04:12,730 | منتصف السنة: الخامس من العشرين | منتصف السنة: الخامس من العشرين |
102 | 00:04:09,350 | 00:04:12,730 | نصفان بارد وحار | نصفان بارد وحار |
103 | 00:04:09,350 | 00:04:12,730 | « الميزة | « الميزة |
104 | 00:04:09,350 | 00:04:12,730 | تودوروكي شوتو | تودوروكي شوتو |
105 | 00:04:09,690 | 00:04:12,730 | عادةً لا يفشل المرء إذا كان يحرص على الحضور والانتباه في الحصة | عادةً لا يفشل المرء إذا كان يحرص على الحضور والانتباه في الحصة |
106 | 00:04:12,980 | 00:04:15,230 | !كُن مراعيًا قليلًا في اختيار كلماتك | !كُن مراعيًا قليلًا في اختيار كلماتك |
107 | 00:04:15,230 | 00:04:19,230 | الصُنع | الصُنع |
108 | 00:04:15,230 | 00:04:19,230 | « الميزة | « الميزة |
109 | 00:04:15,230 | 00:04:19,230 | ياويوروزو مومو | ياويوروزو مومو |
110 | 00:04:15,230 | 00:04:19,780 | منتصف السنة: الأولى من العشرين | منتصف السنة: الأولى من العشرين |
111 | 00:04:15,230 | 00:04:19,940 | يا رفيقاي، ربما أستطيع مساعدتكما في ما يخص الدروس النظرية | يا رفيقاي، ربما أستطيع مساعدتكما في ما يخص الدروس النظرية |
112 | 00:04:19,940 | 00:04:21,400 | !ياو-مومو | !ياو-مومو |
113 | 00:04:22,780 | 00:04:25,540 | ولكنني لن أفيدكما فيما يتعلق بالجزء العملي | ولكنني لن أفيدكما فيما يتعلق بالجزء العملي |
114 | 00:04:26,570 | 00:04:29,580 | مقبس سماعة الأذن | مقبس سماعة الأذن |
115 | 00:04:26,570 | 00:04:29,580 | « الميزة | « الميزة |
116 | 00:04:26,570 | 00:04:29,580 | جيرو كيوكا | جيرو كيوكا |
117 | 00:04:26,570 | 00:04:29,790 | لستُ معهما، ولكن أيمكنني الانضمام أيضًا؟ | لستُ معهما، ولكن أيمكنني الانضمام أيضًا؟ |
118 | 00:04:27,320 | 00:04:32,540 | منتصف السنة: السابعة من العشرين | منتصف السنة: السابعة من العشرين |
119 | 00:04:29,790 | 00:04:32,540 | أعاني صعوبة في فهم المعادلات التربيعية قليلًا | أعاني صعوبة في فهم المعادلات التربيعية قليلًا |
120 | 00:04:34,370 | 00:04:37,380 | شريط لاصق | شريط لاصق |
121 | 00:04:34,370 | 00:04:37,380 | « الميزة | « الميزة |
122 | 00:04:34,370 | 00:04:37,380 | سيرو هانتا | سيرو هانتا |
123 | 00:04:34,370 | 00:04:37,880 | اعذريني، وأنا أريد أيضًا. هل تجيدين الأدب الياباني الكلاسيكي؟ | اعذريني، وأنا أريد أيضًا. هل تجيدين الأدب الياباني الكلاسيكي؟ |
124 | 00:04:34,370 | 00:04:38,500 | منتصف السنة: الـ 17 من العشرين | منتصف السنة: الـ 17 من العشرين |
125 | 00:04:38,500 | 00:04:41,960 | ذيل | ذيل |
126 | 00:04:38,500 | 00:04:41,960 | « الميزة | « الميزة |
127 | 00:04:38,500 | 00:04:41,960 | أوجيرو ماشيرو | أوجيرو ماشيرو |
128 | 00:04:38,590 | 00:04:39,920 | أتسمحين لي أيضًا؟ | أتسمحين لي أيضًا؟ |
129 | 00:04:38,840 | 00:04:41,960 | منتصف السنة: الثامن من العشرين | منتصف السنة: الثامن من العشرين |
130 | 00:04:39,920 | 00:04:41,960 | ثمة الكثير مما لا أستطيع فهمه | ثمة الكثير مما لا أستطيع فهمه |
131 | 00:04:42,380 | 00:04:43,510 | !أرجوكِ | !أرجوكِ |
132 | 00:04:45,130 | 00:04:46,680 | !يا رفاق | !يا رفاق |
133 | 00:04:46,840 | 00:04:48,640 | !بالتأكيد | !بالتأكيد |
134 | 00:04:48,640 | 00:04:49,930 | !مرحى | !مرحى |
135 | 00:04:49,930 | 00:04:53,890 | إذًا، دعونا نعقد جلسة دراسية في منزلي مع نهاية هذا الأسبوع | إذًا، دعونا نعقد جلسة دراسية في منزلي مع نهاية هذا الأسبوع |
136 | 00:04:53,890 | 00:04:57,190 | حقًا؟ متشوقة لرؤية منزلك | حقًا؟ متشوقة لرؤية منزلك |
137 | 00:04:57,310 | 00:05:02,110 | خفقان خفقان خفقان خفقان خفقان خفقان | خفقان خفقان خفقان خفقان خفقان خفقان |
138 | 00:04:57,310 | 00:05:02,110 | في هذه الحالة إذًا، يجب أن أخبر أمي حتى تفتح قاعة المحاضرات | في هذه الحالة إذًا، يجب أن أخبر أمي حتى تفتح قاعة المحاضرات |
139 | 00:05:02,820 | 00:05:03,860 | قاعة محاضرات؟ | قاعة محاضرات؟ |
140 | 00:05:03,860 | 00:05:06,860 | يا رفاق، أي نوع من أواني الشاي تحبّونها؟ | يا رفاق، أي نوع من أواني الشاي تحبّونها؟ |
141 | 00:05:07,410 | 00:05:08,490 | !أواني الشاي؟ | !أواني الشاي؟ |
142 | 00:05:08,780 | 00:05:11,290 | نشرب عادةً في عائلتي بأواني من هارودز أو ويدجوود | نشرب عادةً في عائلتي بأواني من هارودز أو ويدجوود |
143 | 00:05:11,290 | 00:05:13,620 | أخبروني إن كان هنالك ما تفضّلونه | أخبروني إن كان هنالك ما تفضّلونه |
144 | 00:05:13,620 | 00:05:16,500 | وبالطبع، بإمكانكم الاعتماد عليّ في مساعدتكم في الدراسة | وبالطبع، بإمكانكم الاعتماد عليّ في مساعدتكم في الدراسة |
145 | 00:05:16,500 | 00:05:18,960 | !سوف أريكم حتمًا براعتي في المساعدة | !سوف أريكم حتمًا براعتي في المساعدة |
146 | 00:05:19,130 | 00:05:22,760 | ،رغم تلقّينا صفعة على الوجه بالفارق الكبير في المعيشة التي وُلدنا فيها | ،رغم تلقّينا صفعة على الوجه بالفارق الكبير في المعيشة التي وُلدنا فيها |
147 | 00:05:22,760 | 00:05:26,970 | ولكن حماستها ظريفة جدًا ولا أمانع | ولكن حماستها ظريفة جدًا ولا أمانع |
148 | 00:05:27,220 | 00:05:30,180 | ماذا قلتِ؟ هاري؟ لا بأس | ماذا قلتِ؟ هاري؟ لا بأس |
149 | 00:05:30,180 | 00:05:31,430 | هارودز، صحيح؟ | هارودز، صحيح؟ |
150 | 00:05:31,430 | 00:05:34,310 | صلابة | صلابة |
151 | 00:05:31,430 | 00:05:34,310 | « الميزة | « الميزة |
152 | 00:05:31,430 | 00:05:34,310 | كيريشيما إيجيرو | كيريشيما إيجيرو |
153 | 00:05:31,430 | 00:05:34,310 | منتصف السنة: الـ 15 من العشرين | منتصف السنة: الـ 15 من العشرين |
154 | 00:05:32,470 | 00:05:34,310 | انظر إلى الفارق الأخلاقي | انظر إلى الفارق الأخلاقي |
155 | 00:05:34,310 | 00:05:39,060 | منتصف السنة: الثالث من العشرين | منتصف السنة: الثالث من العشرين |
156 | 00:05:34,520 | 00:05:37,940 | أستطيع فعل ذلك أيضًا! هل أعلّمك إلى أن تموت؟ | أستطيع فعل ذلك أيضًا! هل أعلّمك إلى أن تموت؟ |
157 | 00:05:37,940 | 00:05:39,060 | أجل، أعتمد عليك | أجل، أعتمد عليك |
158 | 00:05:39,060 | 00:05:43,070 | ليزر السُرّة | ليزر السُرّة |
159 | 00:05:39,060 | 00:05:43,070 | « الميزة | « الميزة |
160 | 00:05:39,060 | 00:05:43,070 | أوياما يوغا | أوياما يوغا |
161 | 00:05:39,060 | 00:05:43,070 | ذراعان ناسختان | ذراعان ناسختان |
162 | 00:05:39,060 | 00:05:43,070 | « الميزة | « الميزة |
163 | 00:05:39,060 | 00:05:43,070 | شوجي ميزو | شوجي ميزو |
164 | 00:05:39,060 | 00:05:44,440 | منتصف السنة: العاشر من العشرين | منتصف السنة: العاشر من العشرين |
165 | 00:05:40,020 | 00:05:41,860 | أُصيب الجميع بالهلع | أُصيب الجميع بالهلع |
166 | 00:05:41,860 | 00:05:44,440 | فات الأوان على البدء الآن في تكثيف الدراسة | فات الأوان على البدء الآن في تكثيف الدراسة |
167 | 00:05:44,440 | 00:05:50,450 | منتصف السنة: الـ 18 من العشرين | منتصف السنة: الـ 18 من العشرين |
168 | 00:05:50,450 | 00:05:52,370 | منتصف السنة: الـ 18 من العشرين | منتصف السنة: الـ 18 من العشرين |
169 | 00:05:44,900 | 00:05:48,050 | ألا يجب عليك تكثيف دراستك قليلًا أيضًا؟ | ألا يجب عليك تكثيف دراستك قليلًا أيضًا؟ |
170 | 00:05:48,740 | 00:05:50,450 | عمّ تتحدث؟ | عمّ تتحدث؟ |
171 | 00:05:51,120 | 00:05:52,370 | عمّ تتحدث؟ | عمّ تتحدث؟ |
172 | 00:05:52,370 | 00:05:54,950 | مطعم ذروة الغداء | مطعم ذروة الغداء |
173 | 00:05:53,040 | 00:05:54,950 | امتحان عملي إذًا | امتحان عملي إذًا |
174 | 00:05:55,250 | 00:05:57,290 | من المخيف أننا لا نعلم ما سيكون | من المخيف أننا لا نعلم ما سيكون |
175 | 00:05:57,290 | 00:05:59,920 | لا أظنه سيكون شيئًا جنونيًا | لا أظنه سيكون شيئًا جنونيًا |
176 | 00:05:59,920 | 00:06:03,460 | الامتحان النظري سيكون مما درسناه في الحصص | الامتحان النظري سيكون مما درسناه في الحصص |
177 | 00:06:03,460 | 00:06:05,170 | ما يزال بإمكاني النجاح فيه بطريقةٍ ما | ما يزال بإمكاني النجاح فيه بطريقةٍ ما |
178 | 00:06:05,170 | 00:06:08,300 | ضفدعة | ضفدعة |
179 | 00:06:05,170 | 00:06:08,300 | « الميزة | « الميزة |
180 | 00:06:05,170 | 00:06:08,300 | أسوي تسويو | أسوي تسويو |
181 | 00:06:05,170 | 00:06:08,300 | منتصف السنة: الـ 18 من العشرين | منتصف السنة: الـ 18 من العشرين |
182 | 00:06:05,840 | 00:06:08,300 | بإمكانك... بطريقةٍ ما إذًا؟ | بإمكانك... بطريقةٍ ما إذًا؟ |
183 | 00:06:08,300 | 00:06:11,300 | الامتحان العملي... أتساءل حقًا كيف سيكون | الامتحان العملي... أتساءل حقًا كيف سيكون |
184 | 00:06:11,300 | 00:06:14,310 | اختفاء | اختفاء |
185 | 00:06:11,300 | 00:06:14,310 | « الميزة | « الميزة |
186 | 00:06:11,300 | 00:06:14,310 | هاغاكوري تورو | هاغاكوري تورو |
187 | 00:06:11,300 | 00:06:14,310 | منتصف السنة: الـ 16 من العشرين | منتصف السنة: الـ 16 من العشرين |
188 | 00:06:11,300 | 00:06:14,720 | "سيكون شاملًا كل شيء من الفصل الأول" | "سيكون شاملًا كل شيء من الفصل الأول" |
189 | 00:06:11,300 | 00:06:17,940 | منتصف السنة: السادسة من العشرين | منتصف السنة: السادسة من العشرين |
190 | 00:06:17,940 | 00:06:23,610 | منتصف السنة: السادسة من العشرين | منتصف السنة: السادسة من العشرين |
191 | 00:06:14,720 | 00:06:18,350 | هذا كل ما أخبرنا به الأستاذ آيزاوا | هذا كل ما أخبرنا به الأستاذ آيزاوا |
192 | 00:06:18,350 | 00:06:22,270 | كل ما تعلمناه حتى الآن، أي أنه التدريب القتالي والإنقاذ | كل ما تعلمناه حتى الآن، أي أنه التدريب القتالي والإنقاذ |
193 | 00:06:22,270 | 00:06:23,610 | والتدريبات الأساسية | والتدريبات الأساسية |
194 | 00:06:23,770 | 00:06:26,490 | ...إلى جانب الدراسة للامتحان النظري، علينا الحفاظ على لياقة | ...إلى جانب الدراسة للامتحان النظري، علينا الحفاظ على لياقة |
195 | 00:06:27,610 | 00:06:31,030 | آسف. رأسك كبير وضربته من دون قصد | آسف. رأسك كبير وضربته من دون قصد |
196 | 00:06:29,990 | 00:06:33,990 | نسخ | نسخ |
197 | 00:06:29,990 | 00:06:33,990 | « الميزة | « الميزة |
198 | 00:06:29,990 | 00:06:33,990 | مونوما نيتو | مونوما نيتو |
199 | 00:06:31,030 | 00:06:32,160 | أنت من الشعبة ب | أنت من الشعبة ب |
200 | 00:06:32,160 | 00:06:33,990 | اسمك... مونوما-كن؟ | اسمك... مونوما-كن؟ |
201 | 00:06:33,990 | 00:06:34,990 | ...كيف تجرؤ | ...كيف تجرؤ |
202 | 00:06:34,990 | 00:06:37,950 | سمعت أنكم قابلتم قاتل الأبطال | سمعت أنكم قابلتم قاتل الأبطال |
203 | 00:06:38,460 | 00:06:40,290 | ،كما في المهرجان الرياضي | ،كما في المهرجان الرياضي |
204 | 00:06:40,290 | 00:06:44,000 | لا تكفّون عن جذب الأنظار يا تلاميذ الشعبة أ | لا تكفّون عن جذب الأنظار يا تلاميذ الشعبة أ |
205 | 00:06:44,000 | 00:06:47,800 | ولكن هذا الانتباه نحوكم ليس بسبب ما يأملونه منكم | ولكن هذا الانتباه نحوكم ليس بسبب ما يأملونه منكم |
206 | 00:06:47,800 | 00:06:50,720 | بل لأنكم تستمرون في جلب المتاعب، صحيح؟ | بل لأنكم تستمرون في جلب المتاعب، صحيح؟ |
207 | 00:06:51,640 | 00:06:53,220 | !كم هذا مخيف | !كم هذا مخيف |
208 | 00:06:53,220 | 00:06:59,100 | ربما نتورط نحن أيضًا ذات يوم في المتاعب التي تجلبونها ونصبح ضحاياكم | ربما نتورط نحن أيضًا ذات يوم في المتاعب التي تجلبونها ونصبح ضحاياكم |
209 | 00:06:59,310 | 00:07:02,190 | كأن تصيبنا لعنة الوباء | كأن تصيبنا لعنة الوباء |
210 | 00:07:02,190 | 00:07:03,350 | ...كم هذا مخيـ | ...كم هذا مخيـ |
211 | 00:07:06,030 | 00:07:07,650 | لستَ مضحكًا يا مونوما | لستَ مضحكًا يا مونوما |
212 | 00:07:07,650 | 00:07:09,570 | ألا تعلم ما حدث لـ إيدا؟ | ألا تعلم ما حدث لـ إيدا؟ |
213 | 00:07:07,650 | 00:07:10,650 | قبضة متضخمة | قبضة متضخمة |
214 | 00:07:07,650 | 00:07:10,650 | « الميزة | « الميزة |
215 | 00:07:07,650 | 00:07:10,650 | كيندو إيتسوكا | كيندو إيتسوكا |
216 | 00:07:09,570 | 00:07:10,740 | !كيندو-كن | !كيندو-كن |
217 | 00:07:10,740 | 00:07:14,780 | آسفة يا شعبة أ. قلب هذا الفتى... كما ترون | آسفة يا شعبة أ. قلب هذا الفتى... كما ترون |
218 | 00:07:15,370 | 00:07:16,790 | !قلبه؟ | !قلبه؟ |
219 | 00:07:17,830 | 00:07:22,290 | كنتم تتساءلون قبل قليل عمّا سيكون عليه الامتحان العملي النهائي، صحيح؟ | كنتم تتساءلون قبل قليل عمّا سيكون عليه الامتحان العملي النهائي، صحيح؟ |
220 | 00:07:22,670 | 00:07:26,250 | سمعتُ أنه سيكون قتالًا ضد آليات شبيه بامتحان الالتحاق | سمعتُ أنه سيكون قتالًا ضد آليات شبيه بامتحان الالتحاق |
221 | 00:07:26,250 | 00:07:27,460 | ماذا؟ حقًا؟ | ماذا؟ حقًا؟ |
222 | 00:07:27,460 | 00:07:28,760 | كيف عرفتِ؟ | كيف عرفتِ؟ |
223 | 00:07:28,760 | 00:07:32,300 | أحد الزملاء الكبار من أصدقائي أخبرني بذلك | أحد الزملاء الكبار من أصدقائي أخبرني بذلك |
224 | 00:07:32,300 | 00:07:33,470 | رغم إنه يعتبر غشًا نوعًا ما | رغم إنه يعتبر غشًا نوعًا ما |
225 | 00:07:33,470 | 00:07:34,930 | لا، ليس غشًا | لا، ليس غشًا |
226 | 00:07:34,930 | 00:07:38,680 | فهمت. لا بد أن جمع المعلومات مسبقًا هو جزء من الامتحان كذلك | فهمت. لا بد أن جمع المعلومات مسبقًا هو جزء من الامتحان كذلك |
227 | 00:07:36,010 | 00:07:42,440 | تمتمة تمتمة تمتمة تمتمة | تمتمة تمتمة تمتمة تمتمة |
228 | 00:07:38,680 | 00:07:40,770 | أجل، كان عليّ سؤال الزملاء الأكبر منا | أجل، كان عليّ سؤال الزملاء الأكبر منا |
229 | 00:07:40,770 | 00:07:42,440 | لماذا لم أدرك هذا مسبقًا؟ | لماذا لم أدرك هذا مسبقًا؟ |
230 | 00:07:42,440 | 00:07:44,560 | أأنتِ حمقاء يا كيندو؟ | أأنتِ حمقاء يا كيندو؟ |
231 | 00:07:44,560 | 00:07:47,360 | بعد أن حصلنا على أفضلية بحيازة المعلومة | بعد أن حصلنا على أفضلية بحيازة المعلومة |
232 | 00:07:47,360 | 00:07:51,070 | كانت هذه فرصتنا للتقدم على الشعبة أ البغيضة | كانت هذه فرصتنا للتقدم على الشعبة أ البغيضة |
233 | 00:07:51,650 | 00:07:53,860 | !ليسوا بغيضين | !ليسوا بغيضين |
234 | 00:07:53,860 | 00:07:56,590 | كما لو أنها الأخت الكبرى في الشعبة ب | كما لو أنها الأخت الكبرى في الشعبة ب |
235 | 00:07:57,200 | 00:07:59,040 | !مرحى | !مرحى |
236 | 00:07:59,240 | 00:08:01,330 | !طالما قتال ضد آليات، فهو سهل جدًا | !طالما قتال ضد آليات، فهو سهل جدًا |
237 | 00:08:01,330 | 00:08:02,790 | أجل، أجل | أجل، أجل |
238 | 00:08:02,790 | 00:08:06,750 | يبدو أنكما ستواجهان صعوبة في التحكم بميزتيكما في مواجهة بشر | يبدو أنكما ستواجهان صعوبة في التحكم بميزتيكما في مواجهة بشر |
239 | 00:08:06,750 | 00:08:09,210 | أجل! وسأهتاج ضد الآليات ويكون فوزًا سهلًا | أجل! وسأهتاج ضد الآليات ويكون فوزًا سهلًا |
240 | 00:08:09,210 | 00:08:11,300 | !وستكون إذابتهم بالنسبة لي سهلة أيضًا | !وستكون إذابتهم بالنسبة لي سهلة أيضًا |
241 | 00:08:11,590 | 00:08:15,640 | بقيَ لديكما الاستفادة من مساعدة ياويوروزو لكما في الدراسة ، وستنجحان في الامتحان | بقيَ لديكما الاستفادة من مساعدة ياويوروزو لكما في الدراسة ، وستنجحان في الامتحان |
242 | 00:08:15,640 | 00:08:18,920 | !وهكذا سنذهب إلى المعسكر التدريبي في نُزل الغابة بسهولة | !وهكذا سنذهب إلى المعسكر التدريبي في نُزل الغابة بسهولة |
243 | 00:08:20,680 | 00:08:25,810 | ربما تضطر لمواجهة هذا الشر المطلق يومًا ما | ربما تضطر لمواجهة هذا الشر المطلق يومًا ما |
244 | 00:08:29,190 | 00:08:31,240 | ،استعدادًا لمواجهة ذلك الاحتمال | ،استعدادًا لمواجهة ذلك الاحتمال |
245 | 00:08:31,650 | 00:08:33,900 | يجب أن أستفيد من كل شيء منذ الآن | يجب أن أستفيد من كل شيء منذ الآن |
246 | 00:08:33,900 | 00:08:36,660 | سواء كانوا آليات أم بشرًا، كل ما علينا هو سحقهم | سواء كانوا آليات أم بشرًا، كل ما علينا هو سحقهم |
247 | 00:08:37,120 | 00:08:39,080 | ما الذي تستخفون به يا أغبياء؟ | ما الذي تستخفون به يا أغبياء؟ |
248 | 00:08:39,080 | 00:08:41,290 | من هذا الذي تدعون بالغبي، يا غبي؟ | من هذا الذي تدعون بالغبي، يا غبي؟ |
249 | 00:08:40,250 | 00:08:41,290 | !اخرس | !اخرس |
250 | 00:08:41,620 | 00:08:44,420 | !إذا كان عليك التحكم بميزتك، فلتتحكم بها يا غبي | !إذا كان عليك التحكم بميزتك، فلتتحكم بها يا غبي |
251 | 00:08:45,330 | 00:08:47,040 | أليس كذلك يا ديكو؟ | أليس كذلك يا ديكو؟ |
252 | 00:08:52,130 | 00:08:57,300 | ،لا أعلم إن كنتَ استطعت معرفة كيفية استخدام ميزتك قليلًا أم ما الذي حدث بالضبط | ،لا أعلم إن كنتَ استطعت معرفة كيفية استخدام ميزتك قليلًا أم ما الذي حدث بالضبط |
253 | 00:08:58,180 | 00:09:02,270 | ولكنك تستمر في إثارة غيظي | ولكنك تستمر في إثارة غيظي |
254 | 00:09:02,430 | 00:09:06,770 | أيقصد ذلك؟ عندما كان ديكو-كن يتحرك بحركات شبيهة لـ باكوغو-كن | أيقصد ذلك؟ عندما كان ديكو-كن يتحرك بحركات شبيهة لـ باكوغو-كن |
255 | 00:09:06,770 | 00:09:08,360 | أجل، معك حق | أجل، معك حق |
256 | 00:09:08,980 | 00:09:12,110 | لا أريد نتيجة غير مثالية أخرى كما في المهرجان الرياضي | لا أريد نتيجة غير مثالية أخرى كما في المهرجان الرياضي |
257 | 00:09:12,610 | 00:09:14,240 | ،في نتيجة الامتحان القادم | ،في نتيجة الامتحان القادم |
258 | 00:09:14,240 | 00:09:17,160 | سنرى من علاماتنا الفردية من منا الأفضل، سواءً شئتَ أم أبيت | سنرى من علاماتنا الفردية من منا الأفضل، سواءً شئتَ أم أبيت |
259 | 00:09:18,370 | 00:09:20,580 | !سأهزمك شر هزيمة لا تقبل الجدل | !سأهزمك شر هزيمة لا تقبل الجدل |
260 | 00:09:20,950 | 00:09:22,910 | !سوف أقتلك | !سوف أقتلك |
261 | 00:09:25,160 | 00:09:26,670 | !تودوروكي | !تودوروكي |
262 | 00:09:26,670 | 00:09:27,580 | !وأنت أيضًا | !وأنت أيضًا |
263 | 00:09:32,670 | 00:09:35,420 | مضى وقت طويل منذ رأيتُ باكوغو منفعلًا | مضى وقت طويل منذ رأيتُ باكوغو منفعلًا |
264 | 00:09:35,420 | 00:09:36,380 | هل هو نفاد الصبر؟ | هل هو نفاد الصبر؟ |
265 | 00:09:37,220 | 00:09:38,540 | أم كراهية؟ | أم كراهية؟ |
266 | 00:09:40,390 | 00:09:44,980 | باكوغو... لقد أصبح أسوأ مما ظننت | باكوغو... لقد أصبح أسوأ مما ظننت |
267 | 00:09:47,940 | 00:09:49,190 | ياويوروزو | ياويوروزو |
268 | 00:09:51,440 | 00:09:56,070 | كنت أعلم أنها غنية، ولكن لم أتخيلها بهذا الثراء الفاحش | كنت أعلم أنها غنية، ولكن لم أتخيلها بهذا الثراء الفاحش |
269 | 00:09:57,360 | 00:09:59,200 | !كنت في انتظاركم يا رفاق | !كنت في انتظاركم يا رفاق |
270 | 00:09:59,620 | 00:10:01,010 | تفضلوا بالدخول | تفضلوا بالدخول |
271 | 00:10:05,040 | 00:10:07,540 | أشعر أنني في مكان خطأ مما يصيبني بالتوتر | أشعر أنني في مكان خطأ مما يصيبني بالتوتر |
272 | 00:10:07,540 | 00:10:08,920 | وأنا أيضًا | وأنا أيضًا |
273 | 00:10:10,670 | 00:10:12,800 | خفقان خفقان خفقان خفقان خفقان خفقان | خفقان خفقان خفقان خفقان خفقان خفقان |
274 | 00:10:11,840 | 00:10:12,800 | هل من مشكلة؟ | هل من مشكلة؟ |
275 | 00:10:13,090 | 00:10:15,350 | لا، لا شيء | لا، لا شيء |
276 | 00:10:32,110 | 00:10:33,860 | "امتحان كتابي - اليوم الأول" | "امتحان كتابي - اليوم الأول" |
277 | 00:10:45,450 | 00:10:50,370 | "امتحان كتابي - اليوم الثالث" | "امتحان كتابي - اليوم الثالث" |
278 | 00:10:45,700 | 00:10:47,500 | !ضعوا أقلامكم | !ضعوا أقلامكم |
279 | 00:10:47,500 | 00:10:50,370 | وليجمع آخر شخص من كل صف أوراق الإجابات ويحضرها هنا | وليجمع آخر شخص من كل صف أوراق الإجابات ويحضرها هنا |
280 | 00:10:50,750 | 00:10:52,380 | !شكرًا، ياو-مومو | !شكرًا، ياو-مومو |
281 | 00:10:52,380 | 00:10:54,250 | لم أترك أي سؤال من دون إجابة على الأقل | لم أترك أي سؤال من دون إجابة على الأقل |
282 | 00:10:55,500 | 00:10:58,830 | وهكذا، انتهت أيام الامتحان الكتابي الثلاثة | وهكذا، انتهت أيام الامتحان الكتابي الثلاثة |
283 | 00:10:59,470 | 00:11:01,430 | وحان اليوم للامتحان العملي | وحان اليوم للامتحان العملي |
284 | 00:11:01,470 | 00:11:04,180 | ساحة الامتحان العملي - المبنى المركزي | ساحة الامتحان العملي - المبنى المركزي |
285 | 00:11:07,350 | 00:11:10,270 | والآن، سنبدأ الامتحان العملي | والآن، سنبدأ الامتحان العملي |
286 | 00:11:10,730 | 00:11:13,650 | وفي هذا الامتحان، بالطبع، ثمة احتمال للرسوب | وفي هذا الامتحان، بالطبع، ثمة احتمال للرسوب |
287 | 00:11:13,650 | 00:11:17,070 | إن أردتم الذهاب إلى نُزل المعسكر التدريبي، عليكم تجنّب الأخطاء المحرجة | إن أردتم الذهاب إلى نُزل المعسكر التدريبي، عليكم تجنّب الأخطاء المحرجة |
288 | 00:11:17,400 | 00:11:19,570 | عجبًا! الكثير من المعلمين هنا | عجبًا! الكثير من المعلمين هنا |
289 | 00:11:20,280 | 00:11:25,240 | لا بد أنكم جمعتم المعلومات وعرفتم مسبقًا ما سيكون عليه الأمر | لا بد أنكم جمعتم المعلومات وعرفتم مسبقًا ما سيكون عليه الأمر |
290 | 00:11:25,240 | 00:11:27,790 | قتال آليات كما في امتحان الالتحاق، صحيح؟ | قتال آليات كما في امتحان الالتحاق، صحيح؟ |
291 | 00:11:27,790 | 00:11:30,870 | !مرحى للألعاب النارية والكاري واختبار الشجاعة | !مرحى للألعاب النارية والكاري واختبار الشجاعة |
292 | 00:11:29,960 | 00:11:30,870 | !للأسف | !للأسف |
293 | 00:11:30,910 | 00:11:35,130 | نظرًا لبعض الظروف، أجرينا تغييرًا على الامتحان بدءًا من هذه المرة | نظرًا لبعض الظروف، أجرينا تغييرًا على الامتحان بدءًا من هذه المرة |
294 | 00:11:32,000 | 00:11:35,130 | بوب | بوب |
295 | 00:11:35,130 | 00:11:36,880 | !حضرة المدير | !حضرة المدير |
296 | 00:11:36,880 | 00:11:38,050 | تغيير؟ | تغيير؟ |
297 | 00:11:38,210 | 00:11:42,380 | منذ الآن وصاعدًا، نودّ التركيز على قتال أشخاص وجهًا لوجه وأعمال بطولية | منذ الآن وصاعدًا، نودّ التركيز على قتال أشخاص وجهًا لوجه وأعمال بطولية |
298 | 00:11:42,380 | 00:11:45,600 | مع تعليم صارم بحيث يكون شبيهًا بالقتال الحقيقي | مع تعليم صارم بحيث يكون شبيهًا بالقتال الحقيقي |
299 | 00:11:45,970 | 00:11:47,720 | ...وهذا يعني | ...وهذا يعني |
300 | 00:11:47,720 | 00:11:53,850 | !سوف تشكّلون مجموعة فرق مكونة من اثنين لقتال أحد المعلمين | !سوف تشكّلون مجموعة فرق مكونة من اثنين لقتال أحد المعلمين |
301 | 00:11:54,810 | 00:11:57,020 | ضد المعلمين؟ | ضد المعلمين؟ |
302 | 00:11:57,020 | 00:11:59,280 | بطل محترف | بطل محترف |
303 | 00:11:57,020 | 00:11:59,280 | نيزو | نيزو |
304 | 00:11:57,360 | 00:12:01,350 | إضافة على ذلك، قد تم تحديد الثنائيات التي ستتقاتل مع بعضها سلفًا | إضافة على ذلك، قد تم تحديد الثنائيات التي ستتقاتل مع بعضها سلفًا |
305 | 00:11:59,280 | 00:12:00,780 | بطل محترف | بطل محترف |
306 | 00:11:59,280 | 00:12:00,780 | بريزنت مايك | بريزنت مايك |
307 | 00:12:00,780 | 00:12:02,280 | بطل محترف | بطل محترف |
308 | 00:12:00,780 | 00:12:02,280 | رقم 13 | رقم 13 |
309 | 00:12:01,950 | 00:12:04,670 | ،وفقًا للأسلوب القتالي والعلامات والعلاقات الشخصية | ،وفقًا للأسلوب القتالي والعلامات والعلاقات الشخصية |
310 | 00:12:02,280 | 00:12:03,780 | بطل محترف | بطل محترف |
311 | 00:12:02,280 | 00:12:03,780 | سيمينتوس | سيمينتوس |
312 | 00:12:03,780 | 00:12:05,280 | بطل محترف | بطل محترف |
313 | 00:12:03,780 | 00:12:05,280 | سنايب | سنايب |
314 | 00:12:05,280 | 00:12:06,780 | بطل محترف | بطل محترف |
315 | 00:12:05,280 | 00:12:06,780 | ميدنايت | ميدنايت |
316 | 00:12:05,280 | 00:12:09,620 | قمتُ باختيار الفرق استنادًا على هذه العوامل، وسأعلن عنها الآن | قمتُ باختيار الفرق استنادًا على هذه العوامل، وسأعلن عنها الآن |
317 | 00:12:06,780 | 00:12:08,290 | بطل محترف | بطل محترف |
318 | 00:12:06,780 | 00:12:08,290 | إكتوبلازم | إكتوبلازم |
319 | 00:12:08,290 | 00:12:09,620 | بطل محترف | بطل محترف |
320 | 00:12:08,290 | 00:12:09,620 | باور لودر | باور لودر |
321 | 00:12:09,830 | 00:12:12,580 | أولًا، فريق تودوروكي و ياويوروزو | أولًا، فريق تودوروكي و ياويوروزو |
322 | 00:12:13,920 | 00:12:15,080 | ضدي أنا | ضدي أنا |
323 | 00:12:15,380 | 00:12:18,170 | ثم فريق ميدوريا وباكوغو | ثم فريق ميدوريا وباكوغو |
324 | 00:12:19,130 | 00:12:20,670 | ...وخصمكما هو | ...وخصمكما هو |
325 | 00:12:24,010 | 00:12:27,390 | « الميزة | « الميزة |
326 | 00:12:24,010 | 00:12:27,390 | الواحد للكل | الواحد للكل |
327 | 00:12:24,010 | 00:12:27,390 | بطل محترف | بطل محترف |
328 | 00:12:24,010 | 00:12:27,390 | أول مايت | أول مايت |
329 | 00:12:24,300 | 00:12:27,390 | !أنا... سأفعل | !أنا... سأفعل |
330 | 00:12:28,140 | 00:12:29,810 | !أول مايت؟ | !أول مايت؟ |
331 | 00:12:30,390 | 00:12:33,980 | تعاونا لهزيمتي، كلاكما | تعاونا لهزيمتي، كلاكما |
332 | 00:12:39,070 | 00:12:43,070 | يستطيع إطلاق كهرباء واستخدامها في الهجوم على الأعداء | يستطيع إطلاق كهرباء واستخدامها في الهجوم على الأعداء |
333 | 00:12:39,070 | 00:12:43,070 | الانتماء: ثانوية يو.إيه، الصف الأول-أ | الانتماء: ثانوية يو.إيه، الصف الأول-أ |
334 | 00:12:39,070 | 00:12:43,070 | تاريخ الميلاد: 29 - يونيو | تاريخ الميلاد: 29 - يونيو |
335 | 00:12:39,070 | 00:12:43,070 | الطول: 168 سم | الطول: 168 سم |
336 | 00:12:39,070 | 00:12:43,070 | "فصيلة الدم: "و | "فصيلة الدم: "و |
337 | 00:12:39,070 | 00:12:43,070 | التفضيل: هامبرغر | التفضيل: هامبرغر |
338 | 00:12:39,070 | 00:12:43,070 | كاميناري دينكي | كاميناري دينكي |
339 | 00:12:39,070 | 00:12:43,070 | كهربة | كهربة |
340 | 00:12:39,070 | 00:12:43,070 | الميزة | الميزة |
341 | 00:12:43,070 | 00:12:47,030 | تستطيع إفراز حمض من جسدها واستخدامه في الحركة أو الهجوم | تستطيع إفراز حمض من جسدها واستخدامه في الحركة أو الهجوم |
342 | 00:12:43,070 | 00:12:47,030 | الانتماء: ثانوية يو.إيه، الصف الأول-أ | الانتماء: ثانوية يو.إيه، الصف الأول-أ |
343 | 00:12:43,070 | 00:12:47,030 | تاريخ الميلاد: 15 - يوليو | تاريخ الميلاد: 15 - يوليو |
344 | 00:12:43,070 | 00:12:47,030 | الطول: 159 سم | الطول: 159 سم |
345 | 00:12:43,070 | 00:12:47,030 | "فصيلة الدم: "أ.ب | "فصيلة الدم: "أ.ب |
346 | 00:12:43,070 | 00:12:47,030 | التفضيل: ناتّو | التفضيل: ناتّو |
347 | 00:12:43,070 | 00:12:47,030 | أشيدو مينا | أشيدو مينا |
348 | 00:12:43,070 | 00:12:47,030 | حمض | حمض |
349 | 00:12:43,070 | 00:12:47,030 | الميزة | الميزة |
350 | 00:12:47,030 | 00:12:50,040 | قبل بضعة أيام | قبل بضعة أيام |
351 | 00:12:48,080 | 00:12:49,990 | ...قاتل الأبطال: ستاين | ...قاتل الأبطال: ستاين |
352 | 00:12:50,330 | 00:12:52,460 | وما يربطه مع حِلف الأشرار | وما يربطه مع حِلف الأشرار |
353 | 00:12:50,040 | 00:12:52,040 | غرفة الاجتماعات | غرفة الاجتماعات |
354 | 00:12:52,510 | 00:12:55,250 | ثمة احتمالية لمعاودة نشاط الأشرار؟... | ثمة احتمالية لمعاودة نشاط الأشرار؟... |
355 | 00:12:55,250 | 00:12:59,340 | بالطبع، حبّذا لو نتمكن من منع ذلك قبل حدوثه | بالطبع، حبّذا لو نتمكن من منع ذلك قبل حدوثه |
356 | 00:12:59,340 | 00:13:01,380 | ولكن بصفتنا مدرسة، علينا أن نكون متأكدين تمامًا | ولكن بصفتنا مدرسة، علينا أن نكون متأكدين تمامًا |
357 | 00:13:01,960 | 00:13:06,760 | لو أخذنا في عين الاعتبار كيف أن القتال ضد ...الأشرار سيصبح مكثفًا في المجتمع منذ الآن وصاعدًا | لو أخذنا في عين الاعتبار كيف أن القتال ضد ...الأشرار سيصبح مكثفًا في المجتمع منذ الآن وصاعدًا |
358 | 00:13:06,760 | 00:13:09,620 | بالتالي فإن القتال ضد آليات لن يكون مفيدًا | بالتالي فإن القتال ضد آليات لن يكون مفيدًا |
359 | 00:13:10,300 | 00:13:17,400 | وأساسًا، استُخدمت الآليات في امتحان الالتحاق من أجل تجنب الشكاوى عن إصابة التلاميذ | وأساسًا، استُخدمت الآليات في امتحان الالتحاق من أجل تجنب الشكاوى عن إصابة التلاميذ |
360 | 00:13:17,730 | 00:13:21,730 | بإمكاننا تجاهل تلك الشكاوى وحسب، وليقولوا ما يشاؤون | بإمكاننا تجاهل تلك الشكاوى وحسب، وليقولوا ما يشاؤون |
361 | 00:13:21,730 | 00:13:24,280 | لا يجدر بنا فعل ذلك في الوقت الراهن، صحيح؟ | لا يجدر بنا فعل ذلك في الوقت الراهن، صحيح؟ |
362 | 00:13:24,280 | 00:13:26,780 | أفهم سبب تغيير الامتحان | أفهم سبب تغيير الامتحان |
363 | 00:13:26,780 | 00:13:31,120 | ...ولكن إقحام التلاميذ للقتال في ثنائيات ضدنا نحن المعلمون | ...ولكن إقحام التلاميذ للقتال في ثنائيات ضدنا نحن المعلمون |
364 | 00:13:31,410 | 00:13:33,910 | أجل، حتى أنا أراه ليس منصفًا | أجل، حتى أنا أراه ليس منصفًا |
365 | 00:13:33,910 | 00:13:37,330 | إذا انتصرنا عليهم بسهولة، فلن يكون بمقدورنا منحهم علامة التقييم | إذا انتصرنا عليهم بسهولة، فلن يكون بمقدورنا منحهم علامة التقييم |
366 | 00:13:38,170 | 00:13:42,460 | سنضع هذا في عين الاعتبار بالطبع، ونمنح التلاميذ أفضلية | سنضع هذا في عين الاعتبار بالطبع، ونمنح التلاميذ أفضلية |
367 | 00:13:43,050 | 00:13:45,010 | أيها المدير، ما رأيك؟ | أيها المدير، ما رأيك؟ |
368 | 00:13:45,010 | 00:13:50,100 | رأيي واضح، حتى أنا موافق على تغيير الامتحان العملي | رأيي واضح، حتى أنا موافق على تغيير الامتحان العملي |
369 | 00:13:50,470 | 00:13:55,740 | ما الذي بإمكاننا فعله من أجل تجنيب التلاميذ الوقوع في مخاطر أكثر؟ | ما الذي بإمكاننا فعله من أجل تجنيب التلاميذ الوقوع في مخاطر أكثر؟ |
370 | 00:13:56,230 | 00:13:57,350 | الجواب سهل | الجواب سهل |
371 | 00:13:57,770 | 00:14:00,110 | علينا أن نجعل التلاميذ أكثر قوة | علينا أن نجعل التلاميذ أكثر قوة |
372 | 00:14:00,560 | 00:14:01,900 | أتفق معك | أتفق معك |
373 | 00:14:01,900 | 00:14:03,110 | ليس لدي اعتراض | ليس لدي اعتراض |
374 | 00:14:03,320 | 00:14:06,150 | ...إذًا، من أجل تحديد الفرق | ...إذًا، من أجل تحديد الفرق |
375 | 00:14:06,150 | 00:14:07,360 | أولًا، تودوروكي | أولًا، تودوروكي |
376 | 00:14:08,240 | 00:14:09,820 | إنه يبلي حسنًا بشكل عام | إنه يبلي حسنًا بشكل عام |
377 | 00:14:09,820 | 00:14:12,450 | ولكن في المجمل، يميل إلى استخدام القوة المفرطة العنيفة | ولكن في المجمل، يميل إلى استخدام القوة المفرطة العنيفة |
378 | 00:14:13,160 | 00:14:16,040 | وأيضًا، تتمتع ياويوروزو بمهارات متعددة | وأيضًا، تتمتع ياويوروزو بمهارات متعددة |
379 | 00:14:16,040 | 00:14:19,170 | ولكنها تفتقر إلى قدرة اتخاذ القرار وتنفيذه في ذات اللحظة الحرجة | ولكنها تفتقر إلى قدرة اتخاذ القرار وتنفيذه في ذات اللحظة الحرجة |
380 | 00:14:19,420 | 00:14:21,500 | وهكذا، سوف أمحو ميزتيهما | وهكذا، سوف أمحو ميزتيهما |
381 | 00:14:21,500 | 00:14:23,670 | وأستفيد من نقاط ضعفهما في القتال القريب | وأستفيد من نقاط ضعفهما في القتال القريب |
382 | 00:14:23,670 | 00:14:24,420 | !لا اعتراض | !لا اعتراض |
383 | 00:14:24,420 | 00:14:27,420 | ميدوريا إيزوكو - منهاج الأبطال - إعدادية ألديرا | ميدوريا إيزوكو - منهاج الأبطال - إعدادية ألديرا |
384 | 00:14:24,420 | 00:14:27,420 | باكوغو كاتسوكي - منهاج الأبطال - إعدادية ألديرا | باكوغو كاتسوكي - منهاج الأبطال - إعدادية ألديرا |
385 | 00:14:24,960 | 00:14:27,420 | التالي، ميدوريا وباكوغو | التالي، ميدوريا وباكوغو |
386 | 00:14:27,420 | 00:14:29,460 | أعهد إليك بهما يا أول مايت-سان | أعهد إليك بهما يا أول مايت-سان |
387 | 00:14:30,640 | 00:14:34,180 | لم أجمعهما في فريق واحد وفقًا لقدرتيهما ولا علاماتهما | لم أجمعهما في فريق واحد وفقًا لقدرتيهما ولا علاماتهما |
388 | 00:14:35,100 | 00:14:37,180 | بل وفقًا لسوء علاقتهما ببعضهما | بل وفقًا لسوء علاقتهما ببعضهما |
389 | 00:14:37,730 | 00:14:40,210 | ألستَ مهتمًا بشأن ميدوريا؟ | ألستَ مهتمًا بشأن ميدوريا؟ |
390 | 00:14:40,900 | 00:14:43,360 | احرص على توجيههما جيدًا | احرص على توجيههما جيدًا |
391 | 00:14:43,360 | 00:14:46,190 | آيزاوا-كن، أنت شديد الملاحظة | آيزاوا-كن، أنت شديد الملاحظة |
392 | 00:14:46,780 | 00:14:50,950 | والآن، سنعلن عن الفرق والمعلمين الذين سيواجهونهم دفعة واحدة | والآن، سنعلن عن الفرق والمعلمين الذين سيواجهونهم دفعة واحدة |
393 | 00:14:50,950 | 00:14:52,700 | "النزال الأول" | "النزال الأول" |
394 | 00:14:52,700 | 00:14:54,450 | "النزال الثاني" | "النزال الثاني" |
395 | 00:14:54,450 | 00:14:56,200 | "النزال الثالث" | "النزال الثالث" |
396 | 00:14:56,200 | 00:14:57,960 | "النزال الرابع" | "النزال الرابع" |
397 | 00:14:57,960 | 00:14:59,710 | "النزال الخامس" | "النزال الخامس" |
398 | 00:14:59,710 | 00:15:01,460 | "النزال السادس" | "النزال السادس" |
399 | 00:15:01,460 | 00:15:03,210 | "النزال السابع" | "النزال السابع" |
400 | 00:15:03,210 | 00:15:04,960 | "النزال الثامن" | "النزال الثامن" |
401 | 00:15:04,960 | 00:15:06,710 | "النزال التاسع" | "النزال التاسع" |
402 | 00:15:06,710 | 00:15:08,470 | "النزال العاشر" | "النزال العاشر" |
403 | 00:15:08,790 | 00:15:11,430 | مدة الامتحان هي ثلاثين دقيقة | مدة الامتحان هي ثلاثين دقيقة |
404 | 00:15:11,430 | 00:15:15,220 | الهدف المطلوب للفوز، إما تقييد الأستاذ بهذه الأصفاد | الهدف المطلوب للفوز، إما تقييد الأستاذ بهذه الأصفاد |
405 | 00:15:15,510 | 00:15:19,230 | أو هروب أحدكما من ساحة النزال | أو هروب أحدكما من ساحة النزال |
406 | 00:15:19,390 | 00:15:22,100 | القبض على الأستاذ أو الهرب | القبض على الأستاذ أو الهرب |
407 | 00:15:22,650 | 00:15:24,610 | يشبه التدريب القتالي | يشبه التدريب القتالي |
408 | 00:15:24,610 | 00:15:26,480 | ألا بأس حقًا من الهرب؟ | ألا بأس حقًا من الهرب؟ |
409 | 00:15:27,110 | 00:15:27,820 | أجل | أجل |
410 | 00:15:27,820 | 00:15:31,570 | ولكنه نزال مختلف عن التدريب القتالي | ولكنه نزال مختلف عن التدريب القتالي |
411 | 00:15:31,570 | 00:15:35,580 | !لأن خصمكم سيكون أكثر روعة بكثييييير منكم | !لأن خصمكم سيكون أكثر روعة بكثييييير منكم |
412 | 00:15:35,780 | 00:15:37,700 | أكثر روعة؟ | أكثر روعة؟ |
413 | 00:15:38,040 | 00:15:39,580 | لا أستطيع تخيل ذلك | لا أستطيع تخيل ذلك |
414 | 00:15:39,620 | 00:15:42,460 | !حمقاء! يا فتاة، انتبهي لألفاظك | !حمقاء! يا فتاة، انتبهي لألفاظك |
415 | 00:15:42,920 | 00:15:46,630 | هذه المرة، سيكون امتحانكم شبيهًا بقتال حقيقي | هذه المرة، سيكون امتحانكم شبيهًا بقتال حقيقي |
416 | 00:15:46,630 | 00:15:49,210 | نرجو منكم اعتبارنا كأننا أشرار | نرجو منكم اعتبارنا كأننا أشرار |
417 | 00:15:49,720 | 00:15:54,100 | بافتراض أنكم واجهتم عدوًا، فإذا ظننتم أن بإمكانكم الفوز في القتال ضده فهذا جيد | بافتراض أنكم واجهتم عدوًا، فإذا ظننتم أن بإمكانكم الفوز في القتال ضده فهذا جيد |
418 | 00:15:54,600 | 00:15:55,100 | ...ولكن | ...ولكن |
419 | 00:15:55,430 | 00:15:57,510 | ،في حالة وجود فارق كبير بين قدراتكم | ،في حالة وجود فارق كبير بين قدراتكم |
420 | 00:15:57,510 | 00:16:00,350 | فإن الهرب وجلب المساعدة سيكون القرار الصائب | فإن الهرب وجلب المساعدة سيكون القرار الصائب |
421 | 00:16:00,350 | 00:16:03,190 | تودوروكي، إيدا، ميدوريا | تودوروكي، إيدا، ميدوريا |
422 | 00:16:03,190 | 00:16:05,110 | لا بد أنكم تفهمون ما أعنيه | لا بد أنكم تفهمون ما أعنيه |
423 | 00:16:06,400 | 00:16:10,610 | يا غبي! قاتل الأبطال يستهدفني أنا وذاك الفتى ذي الدرع الأبيض | يا غبي! قاتل الأبطال يستهدفني أنا وذاك الفتى ذي الدرع الأبيض |
424 | 00:16:10,900 | 00:16:13,500 | !لا تقاتله، ومن الأفضل لك الهرب | !لا تقاتله، ومن الأفضل لك الهرب |
425 | 00:16:14,450 | 00:16:16,660 | لن أكرر خطئي | لن أكرر خطئي |
426 | 00:16:16,660 | 00:16:20,160 | سأنجح في هذا الامتحان، وأثبت ذلك بنفسي | سأنجح في هذا الامتحان، وأثبت ذلك بنفسي |
427 | 00:16:20,620 | 00:16:23,420 | القتال للفوز أو الهرب للفوز | القتال للفوز أو الهرب للفوز |
428 | 00:16:23,420 | 00:16:26,920 | أجل! إنه اختبار لقراراتكم | أجل! إنه اختبار لقراراتكم |
429 | 00:16:26,920 | 00:16:31,170 | ولكن مع هذه القواعد، لا بد أنكم تظنون أن خياركم الوحيد هو الهرب | ولكن مع هذه القواعد، لا بد أنكم تظنون أن خياركم الوحيد هو الهرب |
430 | 00:16:31,170 | 00:16:35,430 | ولهذا السبب طلبنا من تلاميذ منهاج الدعم صنع هذه لأجلنا | ولهذا السبب طلبنا من تلاميذ منهاج الدعم صنع هذه لأجلنا |
431 | 00:16:36,260 | 00:16:40,020 | !أثقال فائقة الضغط | !أثقال فائقة الضغط |
432 | 00:16:41,020 | 00:16:44,520 | إنها تزن حوالي نصف وزن الجسم | إنها تزن حوالي نصف وزن الجسم |
433 | 00:16:44,940 | 00:16:46,560 | لتكون أفضلية لكم | لتكون أفضلية لكم |
434 | 00:16:46,560 | 00:16:50,230 | رغم إنها من طراز قديم، ولكنها تجعل الحركة صعبة وتستهلك طاقة | رغم إنها من طراز قديم، ولكنها تجعل الحركة صعبة وتستهلك طاقة |
435 | 00:16:50,230 | 00:16:52,820 | تبًا! إنها أثقل مما ظننت | تبًا! إنها أثقل مما ظننت |
436 | 00:16:53,070 | 00:16:57,580 | والجدير بالذكر، كانت هنالك منافسة لاختيار التصميم مما جعلنا نختار ما صنعته الفتاة هاتسومي | والجدير بالذكر، كانت هنالك منافسة لاختيار التصميم مما جعلنا نختار ما صنعته الفتاة هاتسومي |
437 | 00:16:56,780 | 00:16:58,700 | "حان دوري للتألق" | "حان دوري للتألق" |
438 | 00:16:57,660 | 00:16:58,700 | !هاتسومي-سان | !هاتسومي-سان |
439 | 00:16:59,120 | 00:17:01,700 | لأجل السماح لنا بقتالكم، صحيح؟ | لأجل السماح لنا بقتالكم، صحيح؟ |
440 | 00:17:02,040 | 00:17:03,210 | تستخفّون بنا | تستخفّون بنا |
441 | 00:17:06,130 | 00:17:07,210 | أتظن ذلك؟ | أتظن ذلك؟ |
442 | 00:17:08,170 | 00:17:13,090 | حسنٌ، سيخوض كل فريق الامتحان العملي بالترتيب على الساحة المجهزة لذلك | حسنٌ، سيخوض كل فريق الامتحان العملي بالترتيب على الساحة المجهزة لذلك |
443 | 00:17:13,550 | 00:17:15,510 | ساتو وكيريشيما، استعدا | ساتو وكيريشيما، استعدا |
444 | 00:17:15,510 | 00:17:16,300 | حاضر | حاضر |
445 | 00:17:16,470 | 00:17:21,270 | من ينتظرون دورهم، يمكنهم مشاهدة الامتحان أو التفكير في خطط كفريق | من ينتظرون دورهم، يمكنهم مشاهدة الامتحان أو التفكير في خطط كفريق |
446 | 00:17:21,270 | 00:17:22,130 | افعلوا ما تشاؤون | افعلوا ما تشاؤون |
447 | 00:17:22,520 | 00:17:23,310 | انتهى | انتهى |
448 | 00:17:24,100 | 00:17:28,480 | أوجيرو-كن، أودّ رؤية ما يمكننا فعله بميزتينا | أوجيرو-كن، أودّ رؤية ما يمكننا فعله بميزتينا |
449 | 00:17:28,480 | 00:17:29,060 | بالطبع | بالطبع |
450 | 00:17:29,360 | 00:17:31,940 | توكويامي-تشان، لنفكر في خطة | توكويامي-تشان، لنفكر في خطة |
451 | 00:17:31,940 | 00:17:33,070 | حسنًا | حسنًا |
452 | 00:17:33,070 | 00:17:36,280 | المهم هو إيجاد خطة لتعرية المعلمة ميدنايت، اتفقنا؟ | المهم هو إيجاد خطة لتعرية المعلمة ميدنايت، اتفقنا؟ |
453 | 00:17:36,280 | 00:17:38,320 | ليس هذا المطلوب أيها الفاسد | ليس هذا المطلوب أيها الفاسد |
454 | 00:17:39,700 | 00:17:44,500 | غرفة المراقبة | غرفة المراقبة |
455 | 00:17:43,660 | 00:17:44,460 | ...والآن | ...والآن |
456 | 00:17:44,790 | 00:17:47,040 | يبدو أن لديّ عمل كثير اليوم | يبدو أن لديّ عمل كثير اليوم |
457 | 00:17:44,500 | 00:17:48,000 | « الميزة | « الميزة |
458 | 00:17:44,500 | 00:17:48,000 | معالجة | معالجة |
459 | 00:17:44,500 | 00:17:48,000 | بطلة محترفة | بطلة محترفة |
460 | 00:17:44,500 | 00:17:48,000 | ريكفري غيرل | ريكفري غيرل |
461 | 00:17:44,500 | 00:17:48,000 | (فتاة الشفاء) | (فتاة الشفاء) |
462 | 00:17:48,290 | 00:17:49,000 | !عجبًا | !عجبًا |
463 | 00:17:49,340 | 00:17:50,920 | حتى أنت ستشاهد يا ديكو-كن؟ | حتى أنت ستشاهد يا ديكو-كن؟ |
464 | 00:17:50,920 | 00:17:51,840 | نعم | نعم |
465 | 00:17:51,840 | 00:17:55,430 | لا نحظى بفرص كثيرة لمشاهدة نزالات بين معلمين وتلاميذ | لا نحظى بفرص كثيرة لمشاهدة نزالات بين معلمين وتلاميذ |
466 | 00:17:56,340 | 00:18:01,140 | ...وأيضًا، حتى إن حاولت التحدث بخصوص التخطيط | ...وأيضًا، حتى إن حاولت التحدث بخصوص التخطيط |
467 | 00:18:01,850 | 00:18:03,080 | فهمت | فهمت |
468 | 00:18:04,020 | 00:18:05,670 | ...وبالنسبة لي | ...وبالنسبة لي |
469 | 00:18:06,770 | 00:18:08,650 | أشعر أن لا جدوى من محاولة التحدث معه | أشعر أن لا جدوى من محاولة التحدث معه |
470 | 00:18:09,900 | 00:18:10,900 | !أوياما-كن | !أوياما-كن |
471 | 00:18:11,150 | 00:18:15,280 | لهذا فكرتُ في الاستفادة من مشاهدة قتال الآخرين | لهذا فكرتُ في الاستفادة من مشاهدة قتال الآخرين |
472 | 00:18:15,280 | 00:18:16,030 | أجل | أجل |
473 | 00:18:16,650 | 00:18:19,290 | يجب أن أجتاز هذا الامتحان مهما كلفني الأمر | يجب أن أجتاز هذا الامتحان مهما كلفني الأمر |
474 | 00:18:20,780 | 00:18:24,200 | فريق ساتو وكيريشيما، الامتحان العملي | فريق ساتو وكيريشيما، الامتحان العملي |
475 | 00:18:24,200 | 00:18:25,500 | !استعداد، ابدآ | !استعداد، ابدآ |
476 | 00:18:26,660 | 00:18:27,790 | ...في هذا الامتحان | ...في هذا الامتحان |
477 | 00:18:28,210 | 00:18:31,540 | سوف نحصل على درجة أعلى إذا قبضنا على الأستاذ عوضًا عن الهرب، صحيح؟ | سوف نحصل على درجة أعلى إذا قبضنا على الأستاذ عوضًا عن الهرب، صحيح؟ |
478 | 00:18:31,750 | 00:18:32,800 | هذا ما أظنه | هذا ما أظنه |
479 | 00:18:41,550 | 00:18:44,140 | حركة الأستاذ سيمينتوس بطيئة | حركة الأستاذ سيمينتوس بطيئة |
480 | 00:18:44,810 | 00:18:47,600 | !لنهجم مباشرة من الأمام ونسعى لأعلى درجة | !لنهجم مباشرة من الأمام ونسعى لأعلى درجة |
481 | 00:18:48,020 | 00:18:49,190 | !في الحال | !في الحال |
482 | 00:18:49,850 | 00:18:53,020 | ساتو ريكيدو. الميزة: اندفاع السكر | ساتو ريكيدو. الميزة: اندفاع السكر |
483 | 00:18:53,020 | 00:18:56,900 | لكل عشرة غرام من السكر، يصبح أقوى بثلاثة أضعاف أكثر لمدة ثلاث دقائق | لكل عشرة غرام من السكر، يصبح أقوى بثلاثة أضعاف أكثر لمدة ثلاث دقائق |
484 | 00:18:57,110 | 00:19:01,990 | ولكن عندما يستخدم السكر للطاقة، يقل مستوى وظائفه المعرفية وفقًا لذلك | ولكن عندما يستخدم السكر للطاقة، يقل مستوى وظائفه المعرفية وفقًا لذلك |
485 | 00:19:01,990 | 00:19:05,240 | جئتما من الأمام مباشرة إذًا | جئتما من الأمام مباشرة إذًا |
486 | 00:19:07,120 | 00:19:08,540 | !هيا بنا يا ساتو | !هيا بنا يا ساتو |
487 | 00:19:08,540 | 00:19:09,540 | !حاضر | !حاضر |
488 | 00:19:25,810 | 00:19:26,970 | ليس بعد | ليس بعد |
489 | 00:19:27,180 | 00:19:29,590 | حظًا موفقًا يا كيريشيما-كن وساتو-كن | حظًا موفقًا يا كيريشيما-كن وساتو-كن |
490 | 00:19:30,230 | 00:19:31,480 | لن ينجحا هكذا | لن ينجحا هكذا |
491 | 00:19:32,810 | 00:19:36,030 | ميزتاهما قويتان بالفعل | ميزتاهما قويتان بالفعل |
492 | 00:19:36,400 | 00:19:38,190 | ولكن ثمة وقت محدد لمدة استخدامهما لها | ولكن ثمة وقت محدد لمدة استخدامهما لها |
493 | 00:19:38,860 | 00:19:41,630 | بينما الأستاذ سيمينتوس ليس لديه هذا القيد على الأرجح | بينما الأستاذ سيمينتوس ليس لديه هذا القيد على الأرجح |
494 | 00:19:42,280 | 00:19:46,040 | كلما مر وقت أكثر، يزداد الوضع سوءًا عليهما | كلما مر وقت أكثر، يزداد الوضع سوءًا عليهما |
495 | 00:19:46,330 | 00:19:47,830 | !معقول؟ | !معقول؟ |
496 | 00:19:47,830 | 00:19:53,710 | يجمع هذا الامتحان العملي بين التلاميذ ضد معلمين يصعب عليهم مواجهتهم بشكل متعمّد | يجمع هذا الامتحان العملي بين التلاميذ ضد معلمين يصعب عليهم مواجهتهم بشكل متعمّد |
497 | 00:19:54,500 | 00:19:58,840 | أعتقد أن نجاحهما يعتمد على كيفية تجاوزهما نقطة الضعف لديهما | أعتقد أن نجاحهما يعتمد على كيفية تجاوزهما نقطة الضعف لديهما |
498 | 00:19:58,840 | 00:20:00,050 | بالضبط | بالضبط |
499 | 00:20:00,970 | 00:20:03,510 | ،قبل بدء دوركم | ،قبل بدء دوركم |
500 | 00:20:03,510 | 00:20:07,310 | عليكم التفكير في توافقكم مع المعلّم الذي ستواجهونه | عليكم التفكير في توافقكم مع المعلّم الذي ستواجهونه |
501 | 00:20:08,810 | 00:20:10,370 | كما توقعت | كما توقعت |
502 | 00:20:12,890 | 00:20:14,650 | !إنها لا تنتهي | !إنها لا تنتهي |
503 | 00:20:15,020 | 00:20:18,360 | !مهما حطمتها... مهما حطمتها فلا نهاية لها | !مهما حطمتها... مهما حطمتها فلا نهاية لها |
504 | 00:20:18,650 | 00:20:21,780 | أشعر بالنعاس... تعبت | أشعر بالنعاس... تعبت |
505 | 00:20:21,780 | 00:20:22,910 | !تمالك نفسك | !تمالك نفسك |
506 | 00:20:23,360 | 00:20:24,620 | ...نعسان | ...نعسان |
507 | 00:20:27,330 | 00:20:28,570 | بدأت أفقد أنفاسي | بدأت أفقد أنفاسي |
508 | 00:20:32,570 | 00:20:35,000 | ضعيفان جدًا في قتال منهك | ضعيفان جدًا في قتال منهك |
509 | 00:20:35,710 | 00:20:40,760 | أصغيا إليّ، عليكما أثناء القتال التفكير في أقصى حد يمكنكما إطلاقه مما تجيدانه | أصغيا إليّ، عليكما أثناء القتال التفكير في أقصى حد يمكنكما إطلاقه مما تجيدانه |
510 | 00:20:41,920 | 00:20:45,590 | فريق ساتو وكيريشيما ينسحب نتيجة لفقدان وعيهما | فريق ساتو وكيريشيما ينسحب نتيجة لفقدان وعيهما |
511 | 00:20:45,760 | 00:20:46,600 | !معقول؟ | !معقول؟ |
512 | 00:20:46,600 | 00:20:47,850 | !لا أصدق | !لا أصدق |
513 | 00:20:47,850 | 00:20:49,770 | كيريشيما-تشان خسر؟ | كيريشيما-تشان خسر؟ |
514 | 00:20:50,100 | 00:20:52,870 | يا إلهي! ما نزلنا في النزال الأول وها قد بدأتُ العمل؟ | يا إلهي! ما نزلنا في النزال الأول وها قد بدأتُ العمل؟ |
515 | 00:20:53,360 | 00:20:54,230 | !لا أصدق | !لا أصدق |
516 | 00:20:54,690 | 00:20:56,940 | كان نزالًا من طرف واحد | كان نزالًا من طرف واحد |
517 | 00:20:56,940 | 00:20:59,190 | لم تكن ميزتيهما فعالة ضده | لم تكن ميزتيهما فعالة ضده |
518 | 00:21:00,570 | 00:21:04,840 | هذا الامتحان... أصعب بكثير مما تخيلت | هذا الامتحان... أصعب بكثير مما تخيلت |
519 | 00:21:05,450 | 00:21:06,450 | ...وعلاوة على ذلك | ...وعلاوة على ذلك |
520 | 00:21:07,700 | 00:21:09,700 | ...خصمي أنا وكاتشان | ...خصمي أنا وكاتشان |
521 | 00:21:10,700 | 00:21:13,080 | الموقع الثاني للامتحان العملي | الموقع الثاني للامتحان العملي |
522 | 00:21:11,750 | 00:21:12,910 | ...نحن الممتحنان | ...نحن الممتحنان |
523 | 00:21:13,460 | 00:21:15,790 | سنبدأ من وسط الموقع إذًا؟... | سنبدأ من وسط الموقع إذًا؟... |
524 | 00:21:16,130 | 00:21:20,340 | ومن أجل الهرب، علينا تجاوز البوابة المحددة | ومن أجل الهرب، علينا تجاوز البوابة المحددة |
525 | 00:21:20,710 | 00:21:24,180 | مما يعني أن الأستاذ في انتظارنا عند تلك البوابة | مما يعني أن الأستاذ في انتظارنا عند تلك البوابة |
526 | 00:21:25,760 | 00:21:28,920 | فريق أسوي وتوكويامي، الامتحان العملي | فريق أسوي وتوكويامي، الامتحان العملي |
527 | 00:21:28,920 | 00:21:30,530 | !استعداد، ابدآ | !استعداد، ابدآ |
528 | 00:21:32,640 | 00:21:34,230 | ...نسيت إخباركما | ...نسيت إخباركما |
529 | 00:21:34,230 | 00:21:39,400 | نحن المعلمون سنسعى أيضًا إلى تحطيمكم بكل جدية | نحن المعلمون سنسعى أيضًا إلى تحطيمكم بكل جدية |
530 | 00:21:43,440 | 00:21:44,650 | ...فلتقررا | ...فلتقررا |
531 | 00:21:45,530 | 00:21:47,320 | عزيمتكما وتصميمكما... | عزيمتكما وتصميمكما... |
532 | 00:23:20,080 | 00:23:21,170 | تشويقة الحلقة القادمة | تشويقة الحلقة القادمة |
533 | 00:23:20,080 | 00:23:22,080 | العرض التشويقي | العرض التشويقي |
534 | 00:23:21,170 | 00:23:23,590 | خصم أسوي-سان وتوكويامي-كن هو إيكتوبلازم | خصم أسوي-سان وتوكويامي-كن هو إيكتوبلازم |
535 | 00:23:23,590 | 00:23:28,140 | !ومن ثم خصم تودوروكي-كن و ياويوروزو-سان هو الأستاذ آيزاوا؟ | !ومن ثم خصم تودوروكي-كن و ياويوروزو-سان هو الأستاذ آيزاوا؟ |
536 | 00:23:28,880 | 00:23:31,260 | تحددت النتيجة قبل بدء النزال، صحيح؟ | تحددت النتيجة قبل بدء النزال، صحيح؟ |
537 | 00:23:31,260 | 00:23:34,300 | أنهوا الأمر بسرعة حتى يأتي دوري | أنهوا الأمر بسرعة حتى يأتي دوري |
538 | 00:23:34,300 | 00:23:37,680 | أوياما-كن، ما يزال قبلك امتحان فريق إيدا-كن وأوجيرو-كن | أوياما-كن، ما يزال قبلك امتحان فريق إيدا-كن وأوجيرو-كن |
539 | 00:23:37,680 | 00:23:39,480 | وذلك سينتهي سريعًا أيضًا | وذلك سينتهي سريعًا أيضًا |
540 | 00:23:39,480 | 00:23:40,640 | !ليس ذلك بيدي | !ليس ذلك بيدي |
541 | 00:23:40,640 | 00:23:42,770 | الحلقة القادمة، ياويوروزو: ارتقاء | الحلقة القادمة، ياويوروزو: ارتقاء |
542 | 00:23:42,770 | 00:23:46,030 | سأقول شيئًا صادمًا في المشهد الأخير، تشوّقوا له | سأقول شيئًا صادمًا في المشهد الأخير، تشوّقوا له |
543 | 00:23:46,030 | 00:23:47,460 | !حلقوا إلى القمة | !حلقوا إلى القمة |
544 | 00:23:46,030 | 00:23:51,580 | الحلقة القادمة | الحلقة القادمة |
545 | 00:23:46,030 | 00:23:51,580 | ياويوروزو: ارتقاء | ياويوروزو: ارتقاء |
546 | 00:23:47,460 | 00:23:49,360 | !بلاس أولترا | !بلاس أولترا |