This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:04,148 | 00:00:07,693 | "(أمستردام)" | "(أمستردام)" |
2 | 00:01:06,760 | 00:01:08,220 | (ريتش) | (ريتش) |
3 | 00:01:08,345 | 00:01:11,098 | على مهلك يا (جوني يوتا) كن حذراً بتوجيهك لمسدّسك | على مهلك يا (جوني يوتا) كن حذراً بتوجيهك لمسدّسك |
4 | 00:01:11,474 | 00:01:12,975 | هل تلك طريقتك لاستقبال ضيف في منزلك؟ | هل تلك طريقتك لاستقبال ضيف في منزلك؟ |
5 | 00:01:13,684 | 00:01:15,645 | أدعو الضيوف إلى منزلي | أدعو الضيوف إلى منزلي |
6 | 00:01:16,146 | 00:01:18,190 | - لذلك، ماذا تفعل؟ - ماذا يبدو لك؟ | - لذلك، ماذا تفعل؟ - ماذا يبدو لك؟ |
7 | 00:01:18,440 | 00:01:19,900 | أحل لغز وشم | أحل لغز وشم |
8 | 00:01:20,025 | 00:01:23,112 | وجدت دليلاً مساء أمس في ذاكرة (طوكيو) الرقمية | وجدت دليلاً مساء أمس في ذاكرة (طوكيو) الرقمية |
9 | 00:01:23,237 | 00:01:26,657 | والذي فكّ تشفير هذا النص والذي اتّضح بأنّه وصفة | والذي فكّ تشفير هذا النص والذي اتّضح بأنّه وصفة |
10 | 00:01:26,824 | 00:01:28,993 | وهل الطريقة الوحيدة لحل ذلك في مطبخي؟ | وهل الطريقة الوحيدة لحل ذلك في مطبخي؟ |
11 | 00:01:29,202 | 00:01:31,413 | لم تكن الطريقة الوحيدة ولكنها أكثر طريقة ممتعة بالتأكيد | لم تكن الطريقة الوحيدة ولكنها أكثر طريقة ممتعة بالتأكيد |
12 | 00:01:31,997 | 00:01:34,750 | وحسناً، أنا قلق قليلاً على الثنائي الفيدرالي المفضّل لدي | وحسناً، أنا قلق قليلاً على الثنائي الفيدرالي المفضّل لدي |
13 | 00:01:34,875 | 00:01:36,335 | - هل تلك جريمة؟ - أجل | - هل تلك جريمة؟ - أجل |
14 | 00:01:36,877 | 00:01:38,963 | - تسمّى تلك جريمة اقتحام وسرقة - ليس إن كان لديك المفتاح | - تسمّى تلك جريمة اقتحام وسرقة - ليس إن كان لديك المفتاح |
15 | 00:01:39,297 | 00:01:41,466 | - لمَ لديك مفتاح شقّتي؟ - كيف حال (جين)؟ | - لمَ لديك مفتاح شقّتي؟ - كيف حال (جين)؟ |
16 | 00:01:41,591 | 00:01:44,427 | بما أنّها تحتضر وغير ذلك وبالمناسبة، كيف حالك؟ | بما أنّها تحتضر وغير ذلك وبالمناسبة، كيف حالك؟ |
17 | 00:01:44,553 | 00:01:46,722 | لأنّ الناس تفكّر في المصاب ولا يهتمّون بمن يقدّم الرعاية | لأنّ الناس تفكّر في المصاب ولا يهتمّون بمن يقدّم الرعاية |
18 | 00:01:46,847 | 00:01:49,099 | وأنا قلق عليك أعني، أنا قلق عليكما | وأنا قلق عليك أعني، أنا قلق عليكما |
19 | 00:01:49,225 | 00:01:50,685 | ولكنّي قلق عليك خاصّة | ولكنّي قلق عليك خاصّة |
20 | 00:01:51,853 | 00:01:54,314 | لست مقدّم رعاية، ماذا تفعل؟ | لست مقدّم رعاية، ماذا تفعل؟ |
21 | 00:01:54,898 | 00:01:57,692 | لنرى، تحتاج هذه الوصفة إلى 10 أكواب كريمة | لنرى، تحتاج هذه الوصفة إلى 10 أكواب كريمة |
22 | 00:01:57,818 | 00:01:59,278 | وكوب عصير ليمون | وكوب عصير ليمون |
23 | 00:01:59,403 | 00:02:00,863 | وبعض إكليل الجبل | وبعض إكليل الجبل |
24 | 00:02:01,196 | 00:02:03,532 | والبامية المقطّعة ولست معجباً بذلك | والبامية المقطّعة ولست معجباً بذلك |
25 | 00:02:03,699 | 00:02:06,536 | أجل، ليس عليك خفق الكريمة مع عصير الليمون | أجل، ليس عليك خفق الكريمة مع عصير الليمون |
26 | 00:02:07,245 | 00:02:08,705 | ماذا تعني؟ فعلت ذلك للتو | ماذا تعني؟ فعلت ذلك للتو |
27 | 00:02:08,830 | 00:02:10,290 | ما كنت سأفعل ذلك | ما كنت سأفعل ذلك |
28 | 00:02:11,375 | 00:02:12,835 | أجل | أجل |
29 | 00:02:14,086 | 00:02:17,632 | - يزيد عصير الليمون تخثر الكريمة - يفعل ذلك حقاً في فمك | - يزيد عصير الليمون تخثر الكريمة - يفعل ذلك حقاً في فمك |
30 | 00:02:18,424 | 00:02:19,884 | ما هذه؟ | ما هذه؟ |
31 | 00:02:20,260 | 00:02:21,886 | إنّها وصفة يخنة باللحم | إنّها وصفة يخنة باللحم |
32 | 00:02:22,262 | 00:02:23,722 | ولكن من دون الكريمة | ولكن من دون الكريمة |
33 | 00:02:24,890 | 00:02:26,683 | (رومان) أيّها اللعين | (رومان) أيّها اللعين |
34 | 00:02:27,101 | 00:02:30,855 | إنّها شيفرة نص وكلمة كريمة هي مفتاح الحل | إنّها شيفرة نص وكلمة كريمة هي مفتاح الحل |
35 | 00:02:31,314 | 00:02:33,733 | سنحوّل الأحرف إلى أرقام ونحوّل الأرقام إلى... | سنحوّل الأحرف إلى أرقام ونحوّل الأرقام إلى... |
36 | 00:02:34,025 | 00:02:35,485 | - عنوان - هل رأيت؟ | - عنوان - هل رأيت؟ |
37 | 00:02:35,777 | 00:02:37,571 | كان عليّ أن أكون هنا لأنّنا نشكّل فريق الأحلام | كان عليّ أن أكون هنا لأنّنا نشكّل فريق الأحلام |
38 | 00:02:39,573 | 00:02:41,033 | أين (جين)؟ | أين (جين)؟ |
39 | 00:02:42,326 | 00:02:43,786 | لا أعرف | لا أعرف |
40 | 00:02:48,291 | 00:02:51,336 | الباب مفتوح ولن أغضب إن تأخرتم 10 دقائق | الباب مفتوح ولن أغضب إن تأخرتم 10 دقائق |
41 | 00:02:51,461 | 00:02:53,422 | إن لم تغضبوا من عدم إعطائكم بقشيش | إن لم تغضبوا من عدم إعطائكم بقشيش |
42 | 00:02:55,633 | 00:02:57,468 | (جين)، ماذا... | (جين)، ماذا... |
43 | 00:02:57,885 | 00:02:59,929 | هل أنت مع أحد؟ | هل أنت مع أحد؟ |
44 | 00:03:00,346 | 00:03:02,933 | أتيت وحدي، أنت تشغل وقتك | أتيت وحدي، أنت تشغل وقتك |
45 | 00:03:04,017 | 00:03:07,563 | أجل، حرمتني الحكومة الأمريكية من التلفاز وخدمة الإنترنت | أجل، حرمتني الحكومة الأمريكية من التلفاز وخدمة الإنترنت |
46 | 00:03:07,688 | 00:03:11,109 | - ولكنّي سأحتفظ بفنّي دائماً - أرى ذلك | - ولكنّي سأحتفظ بفنّي دائماً - أرى ذلك |
47 | 00:03:11,442 | 00:03:14,362 | أتيت في فترة انشغالي برسم لوحة للحوت المرقّط | أتيت في فترة انشغالي برسم لوحة للحوت المرقّط |
48 | 00:03:14,946 | 00:03:17,282 | أكثر الحيوانات الثدية المائية السحرية | أكثر الحيوانات الثدية المائية السحرية |
49 | 00:03:18,784 | 00:03:20,369 | لم يفت الأوان على إيجاد شخص آخر | لم يفت الأوان على إيجاد شخص آخر |
50 | 00:03:21,454 | 00:03:24,958 | صادر مكتب التحقيقات الفيدرالي حواسيبه التي عليها بقيّة معلومات المواقع السرية | صادر مكتب التحقيقات الفيدرالي حواسيبه التي عليها بقيّة معلومات المواقع السرية |
51 | 00:03:25,291 | 00:03:27,961 | علينا إيجاد مخترق يمكنه استعادتها فقط | علينا إيجاد مخترق يمكنه استعادتها فقط |
52 | 00:03:28,336 | 00:03:30,380 | - هل تعرفين مخترقاً؟ - أجل | - هل تعرفين مخترقاً؟ - أجل |
53 | 00:03:31,882 | 00:03:33,342 | تفضّلي بالجلوس | تفضّلي بالجلوس |
54 | 00:03:33,634 | 00:03:35,887 | - ارتاحي - هذه ليست زيارة إجتماعيّة | - ارتاحي - هذه ليست زيارة إجتماعيّة |
55 | 00:03:36,763 | 00:03:38,348 | يحتاج مكتب التحقيقات الفيدرالي إلى مخترقين | يحتاج مكتب التحقيقات الفيدرالي إلى مخترقين |
56 | 00:03:38,556 | 00:03:40,642 | لإيجاد عيوب في دفاعاتنا المشفّرة | لإيجاد عيوب في دفاعاتنا المشفّرة |
57 | 00:03:41,393 | 00:03:42,853 | وأريدك ضمن فريقي | وأريدك ضمن فريقي |
58 | 00:03:43,020 | 00:03:47,358 | انتظري، هل هذه تجربة سرية للحصول على صفقة كصفقة (ريتش)؟ | انتظري، هل هذه تجربة سرية للحصول على صفقة كصفقة (ريتش)؟ |
59 | 00:03:47,483 | 00:03:49,444 | - إنّها كذلك، صحيح؟ - لا أستطيع تأكيد أو إنكار ذلك | - إنّها كذلك، صحيح؟ - لا أستطيع تأكيد أو إنكار ذلك |
60 | 00:03:49,569 | 00:03:51,029 | لا يمكنك إخباري، لا بأس | لا يمكنك إخباري، لا بأس |
61 | 00:03:51,154 | 00:03:52,614 | أنا موافق | أنا موافق |
62 | 00:03:55,450 | 00:03:57,995 | يوجد ملف مستهدف في شبكة مكتب التحقيقات الفيدرالي | يوجد ملف مستهدف في شبكة مكتب التحقيقات الفيدرالي |
63 | 00:03:58,203 | 00:04:01,666 | ونريد إيجاده وإزالته من الشبكة من دون معرفة أحد لذلك | ونريد إيجاده وإزالته من الشبكة من دون معرفة أحد لذلك |
64 | 00:04:02,959 | 00:04:04,419 | أول مصدر قلق لدي | أول مصدر قلق لدي |
65 | 00:04:04,544 | 00:04:08,507 | استناداً إلى ما رأيته جعلا (باترسون) و(ريتش) المكتب حصيـناً | استناداً إلى ما رأيته جعلا (باترسون) و(ريتش) المكتب حصيـناً |
66 | 00:04:08,632 | 00:04:10,509 | - ضد القوى الخارجية - حسناً | - ضد القوى الخارجية - حسناً |
67 | 00:04:10,968 | 00:04:12,428 | ماذا عن داخل المكتب؟ | ماذا عن داخل المكتب؟ |
68 | 00:04:12,720 | 00:04:15,097 | حسناً، ذلك أمر مختلف، أعني... | حسناً، ذلك أمر مختلف، أعني... |
69 | 00:04:15,348 | 00:04:17,934 | استخدام الجهاز المناسب من الداخل على الحاسوب الصحيح | استخدام الجهاز المناسب من الداخل على الحاسوب الصحيح |
70 | 00:04:18,059 | 00:04:20,270 | قد يعرّض الشبكة كاملة للخطر من دون علم أحد | قد يعرّض الشبكة كاملة للخطر من دون علم أحد |
71 | 00:04:20,520 | 00:04:22,731 | أستطيع إخبارك بذلك ولكنّي أفضّل أن أريك ذلك | أستطيع إخبارك بذلك ولكنّي أفضّل أن أريك ذلك |
72 | 00:04:30,448 | 00:04:31,908 | سلك إنترنت؟ | سلك إنترنت؟ |
73 | 00:04:32,575 | 00:04:34,745 | ماذا؟ هل ستوصله بالاداة؟ | ماذا؟ هل ستوصله بالاداة؟ |
74 | 00:04:35,203 | 00:04:37,331 | لا، السلك هو الاداة | لا، السلك هو الاداة |
75 | 00:04:37,748 | 00:04:39,709 | عند اختراق شبكة حكومية مشددة | عند اختراق شبكة حكومية مشددة |
76 | 00:04:39,959 | 00:04:41,544 | يكون التكتم مهماً جدّاً | يكون التكتم مهماً جدّاً |
77 | 00:04:41,836 | 00:04:46,132 | ولا يوجد تخفي أفضل من سلك أسود صغير؟ | ولا يوجد تخفي أفضل من سلك أسود صغير؟ |
78 | 00:04:46,967 | 00:04:49,094 | سأتراجع عن ما قلته هذا هو رجلنا المطلوب | سأتراجع عن ما قلته هذا هو رجلنا المطلوب |
79 | 00:04:52,765 | 00:04:56,185 | مرحباً بعودتك، أليست لديك تذكارات؟ | مرحباً بعودتك، أليست لديك تذكارات؟ |
80 | 00:04:56,352 | 00:04:59,773 | أصبحت الامور سيئة في (أمستردام) | أصبحت الامور سيئة في (أمستردام) |
81 | 00:05:00,565 | 00:05:02,025 | كنّا نناقش ذلك للتو | كنّا نناقش ذلك للتو |
82 | 00:05:02,985 | 00:05:04,445 | نحن؟ | نحن؟ |
83 | 00:05:04,570 | 00:05:09,993 | أجل، ناقشنا عجزك عن سرقة ملفات شخصية | أجل، ناقشنا عجزك عن سرقة ملفات شخصية |
84 | 00:05:10,118 | 00:05:12,037 | من شركة (برادلي داينامكس) كما طلبنا منك | من شركة (برادلي داينامكس) كما طلبنا منك |
85 | 00:05:12,496 | 00:05:13,955 | أنا آسفة، من هذه؟ | أنا آسفة، من هذه؟ |
86 | 00:05:14,081 | 00:05:16,125 | فتاة تقترف أخطاء أقل | فتاة تقترف أخطاء أقل |
87 | 00:05:16,291 | 00:05:19,587 | لدى (برادلي) مليارات الدولارات من عقود مع الحكومة الأمريكية | لدى (برادلي) مليارات الدولارات من عقود مع الحكومة الأمريكية |
88 | 00:05:19,837 | 00:05:25,260 | ممّا يعني أنّ مكتب التحقيقات سيتفقّد أمور جميع مدراء الشركة | ممّا يعني أنّ مكتب التحقيقات سيتفقّد أمور جميع مدراء الشركة |
89 | 00:05:25,510 | 00:05:28,222 | حسناً، أعرف جيّداً طريقة عمل مكتب التحقيقات الفيدرالي | حسناً، أعرف جيّداً طريقة عمل مكتب التحقيقات الفيدرالي |
90 | 00:05:28,347 | 00:05:30,933 | - ولذلك، يمكنني تولّي هذا - لا، لا يمكنك ذلك | - ولذلك، يمكنني تولّي هذا - لا، لا يمكنك ذلك |
91 | 00:05:31,350 | 00:05:33,186 | ستبقين مكانك | ستبقين مكانك |
92 | 00:05:33,895 | 00:05:36,439 | ستستغل (كلوديا) شخصاً من مكتب التحقيقات الفيدرالي | ستستغل (كلوديا) شخصاً من مكتب التحقيقات الفيدرالي |
93 | 00:05:36,564 | 00:05:38,608 | والذي لديه الترخيص الضروري لنحصل على ما نريده | والذي لديه الترخيص الضروري لنحصل على ما نريده |
94 | 00:05:39,776 | 00:05:42,613 | - من؟ - مساعد مدير المكتب (إدغار ريد) | - من؟ - مساعد مدير المكتب (إدغار ريد) |
95 | 00:05:43,697 | 00:05:46,784 | أريد تلخيصاً كاملاً عن ملفه النفسي | أريد تلخيصاً كاملاً عن ملفه النفسي |
96 | 00:05:46,909 | 00:05:50,121 | لأستطيع تحديد تحقيقه المطوّر | لأستطيع تحديد تحقيقه المطوّر |
97 | 00:05:50,997 | 00:05:53,667 | - هل تعنين تعذيبه؟ - أجل، نعني التعذيب | - هل تعنين تعذيبه؟ - أجل، نعني التعذيب |
98 | 00:05:54,626 | 00:05:56,086 | هل ستكون تلك مشكلة؟ | هل ستكون تلك مشكلة؟ |
99 | 00:05:59,006 | 00:06:00,466 | ماذا تريدين أن تعرفي؟ | ماذا تريدين أن تعرفي؟ |
100 | 00:06:03,386 | 00:06:04,846 | (كيرت) | (كيرت) |
101 | 00:06:05,555 | 00:06:07,015 | (آلي)؟ ماذا تفعلين هنا؟ | (آلي)؟ ماذا تفعلين هنا؟ |
102 | 00:06:07,391 | 00:06:09,226 | زيارة (بيثاني) التالية بعد أسبوعين | زيارة (بيثاني) التالية بعد أسبوعين |
103 | 00:06:09,351 | 00:06:11,729 | ماذا أفعل هنا؟ اتّصلت بي، هل تتذكّر؟ | ماذا أفعل هنا؟ اتّصلت بي، هل تتذكّر؟ |
104 | 00:06:12,230 | 00:06:13,690 | علينا التحدّث عن (جين) | علينا التحدّث عن (جين) |
105 | 00:06:14,107 | 00:06:15,775 | أردت التحدّث إلي لذلك، أنا هنا للتحدّث إليك | أردت التحدّث إلي لذلك، أنا هنا للتحدّث إليك |
106 | 00:06:16,860 | 00:06:19,071 | أجل، لم أعني ذلك شخصياً | أجل، لم أعني ذلك شخصياً |
107 | 00:06:19,196 | 00:06:20,948 | لم تبدو بحالة جيّدة، حسناً؟ لا بأس | لم تبدو بحالة جيّدة، حسناً؟ لا بأس |
108 | 00:06:21,073 | 00:06:24,035 | سأعتبرها رحلة عمل وأنا قلقة عليك | سأعتبرها رحلة عمل وأنا قلقة عليك |
109 | 00:06:24,160 | 00:06:26,913 | هل أنت قلقة علي؟ (جين) تصرفاتها غريبة | هل أنت قلقة علي؟ (جين) تصرفاتها غريبة |
110 | 00:06:27,038 | 00:06:31,209 | سمعت خبراً سيئاً جدّاً ألن يسبب ذلك تصرّفات غريبة برأيك؟ | سمعت خبراً سيئاً جدّاً ألن يسبب ذلك تصرّفات غريبة برأيك؟ |
111 | 00:06:31,835 | 00:06:34,838 | ربّما تتعامل مع مريض سرطان هل تعرف؟ | ربّما تتعامل مع مريض سرطان هل تعرف؟ |
112 | 00:06:34,964 | 00:06:37,508 | أو شخص بتشخيص مشابه لحالتها | أو شخص بتشخيص مشابه لحالتها |
113 | 00:06:37,717 | 00:06:39,177 | بالسر؟ | بالسر؟ |
114 | 00:06:40,553 | 00:06:42,973 | (آلي)، أشعر بأنّ تصرفها خاطىء | (آلي)، أشعر بأنّ تصرفها خاطىء |
115 | 00:06:43,098 | 00:06:44,558 | مثل خطأ التجسّس على زوجتك؟ | مثل خطأ التجسّس على زوجتك؟ |
116 | 00:06:45,183 | 00:06:46,810 | مرحباً، هل ستأتي يا (ويلار)؟ | مرحباً، هل ستأتي يا (ويلار)؟ |
117 | 00:06:46,977 | 00:06:48,437 | - أجل - مرحباً (آلي) | - أجل - مرحباً (آلي) |
118 | 00:06:48,562 | 00:06:50,398 | أجل، سآتي فوراً | أجل، سآتي فوراً |
119 | 00:06:51,440 | 00:06:53,610 | سنتابع حديثنا لاحقاً | سنتابع حديثنا لاحقاً |
120 | 00:06:54,319 | 00:06:55,779 | حسناً؟ | حسناً؟ |
121 | 00:06:58,490 | 00:07:00,868 | حسناً يا (ريتش) إلامَ توصلت من ذلك العنوان؟ | حسناً يا (ريتش) إلامَ توصلت من ذلك العنوان؟ |
122 | 00:07:00,993 | 00:07:03,120 | بل تقصد عنواننا لأننا حصلنا عليه معاً | بل تقصد عنواننا لأننا حصلنا عليه معاً |
123 | 00:07:03,704 | 00:07:05,915 | - أجل - إنّه لمستشفى أمراض عقلية مهجور | - أجل - إنّه لمستشفى أمراض عقلية مهجور |
124 | 00:07:06,207 | 00:07:09,169 | والذي أغلقوه في الخمسينيات لإتباعه طرقاً غير إنسانية | والذي أغلقوه في الخمسينيات لإتباعه طرقاً غير إنسانية |
125 | 00:07:09,336 | 00:07:12,464 | ما مدى سوء مستشفى أمراض عقلية لإضطرارهم لإغلاقه في الخمسينيات؟ | ما مدى سوء مستشفى أمراض عقلية لإضطرارهم لإغلاقه في الخمسينيات؟ |
126 | 00:07:12,673 | 00:07:14,967 | لا أريد التفكير بالامر حتّى ولم يستخدمه أحد منذئذ | لا أريد التفكير بالامر حتّى ولم يستخدمه أحد منذئذ |
127 | 00:07:15,092 | 00:07:16,552 | أجل، لأنّ الأرواح تسكنه بوضوح | أجل، لأنّ الأرواح تسكنه بوضوح |
128 | 00:07:16,677 | 00:07:19,639 | تصميم المجمع وبعده يجعله مكاناً مثالياً للاختباء | تصميم المجمع وبعده يجعله مكاناً مثالياً للاختباء |
129 | 00:07:20,014 | 00:07:22,309 | - مخبأ لأي أمر؟ - توجد طريقة واحدة لمعرفة ذلك | - مخبأ لأي أمر؟ - توجد طريقة واحدة لمعرفة ذلك |
130 | 00:07:22,559 | 00:07:24,019 | لنذهب | لنذهب |
131 | 00:07:24,519 | 00:07:25,979 | حسناً، ولكن لا تنفصلوا | حسناً، ولكن لا تنفصلوا |
132 | 00:07:26,313 | 00:07:27,773 | أو تتحدّوا بعضكم لقضاء ليلة فيه | أو تتحدّوا بعضكم لقضاء ليلة فيه |
133 | 00:07:47,921 | 00:07:49,673 | - هذا غريب - ماذا تعني؟ | - هذا غريب - ماذا تعني؟ |
134 | 00:07:50,799 | 00:07:52,301 | الرسم الجداري توقّف هناك | الرسم الجداري توقّف هناك |
135 | 00:07:55,972 | 00:07:57,432 | هذا الباب جديد | هذا الباب جديد |
136 | 00:08:00,685 | 00:08:02,145 | انتبها | انتبها |
137 | 00:08:02,813 | 00:08:04,273 | يراقبنا شخص ما | يراقبنا شخص ما |
138 | 00:08:05,691 | 00:08:08,110 | - انتبها - يطلقون النار خلف الجدار | - انتبها - يطلقون النار خلف الجدار |
139 | 00:08:48,155 | 00:08:49,615 | إنّه ميت | إنّه ميت |
140 | 00:08:50,199 | 00:08:53,829 | إمّا أنّ أمراً ما يفوتني أو أنّه يحمي مجموعة دماه جيّداً | إمّا أنّ أمراً ما يفوتني أو أنّه يحمي مجموعة دماه جيّداً |
141 | 00:08:57,916 | 00:08:59,376 | ماذا وجدنا للتو؟ | ماذا وجدنا للتو؟ |
142 | 00:09:00,100 | 00:09:07,100 | {\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&} (البقعة العمياء) الموسم: 4 الحلقة: 4 (Sous-Vide) :بعنوان | {\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&} (البقعة العمياء) الموسم: 4 الحلقة: 4 (Sous-Vide) :بعنوان |
143 | 00:09:15,633 | 00:09:19,604 | لمَ لا أستطيع إشاحة نظري؟ وكأنّي أنظر إلى أعماق روحي | لمَ لا أستطيع إشاحة نظري؟ وكأنّي أنظر إلى أعماق روحي |
144 | 00:09:20,055 | 00:09:21,515 | لمَ لديها أسنان؟ | لمَ لديها أسنان؟ |
145 | 00:09:21,849 | 00:09:24,936 | هل نعرف السبب لمَ استحقت الموت من أجلها؟ | هل نعرف السبب لمَ استحقت الموت من أجلها؟ |
146 | 00:09:25,561 | 00:09:28,815 | لا، ولكنّنا نعرف القليل عن مطلق النيران | لا، ولكنّنا نعرف القليل عن مطلق النيران |
147 | 00:09:29,107 | 00:09:31,026 | كان مهرّباً معروفاً باسم (كارباثيان) | كان مهرّباً معروفاً باسم (كارباثيان) |
148 | 00:09:31,443 | 00:09:34,405 | وعمل في التهريب للمتمردين الصربيين | وعمل في التهريب للمتمردين الصربيين |
149 | 00:09:34,530 | 00:09:36,782 | وعمل في مجال حر عندما انتهت الحروب | وعمل في مجال حر عندما انتهت الحروب |
150 | 00:09:36,907 | 00:09:40,495 | بتهريب كل شيء من المخدّرات إلى مطلقات الصواريخ حول العالم | بتهريب كل شيء من المخدّرات إلى مطلقات الصواريخ حول العالم |
151 | 00:09:40,662 | 00:09:43,123 | لا أعتقد بوجود مطلقات صواريخ فيها لذلك، هل هي المخدّرات؟ | لا أعتقد بوجود مطلقات صواريخ فيها لذلك، هل هي المخدّرات؟ |
152 | 00:09:43,540 | 00:09:46,126 | لم يكشف المسح عن أي مكونات سريّة | لم يكشف المسح عن أي مكونات سريّة |
153 | 00:09:46,335 | 00:09:48,212 | ولكن، قد تكون الدمى مهرّبة | ولكن، قد تكون الدمى مهرّبة |
154 | 00:09:48,420 | 00:09:50,339 | يمكن ضغط بعض الافيونات مثل الهيروين | يمكن ضغط بعض الافيونات مثل الهيروين |
155 | 00:09:50,464 | 00:09:52,633 | وتحويلها إلى البلاستيك ممّا يجعلها مثالية للتهريب | وتحويلها إلى البلاستيك ممّا يجعلها مثالية للتهريب |
156 | 00:09:53,051 | 00:09:54,511 | ذلك ما سمعته | ذلك ما سمعته |
157 | 00:09:54,803 | 00:09:56,263 | (لوريل)، مرحباً، تفضّلي | (لوريل)، مرحباً، تفضّلي |
158 | 00:09:56,596 | 00:09:59,516 | - مرحباً - جميعاً، هذه (لورل تشادويك) | - مرحباً - جميعاً، هذه (لورل تشادويك) |
159 | 00:09:59,683 | 00:10:01,518 | من قسم التحليل الكيماوي في إدارة مكافحة المخدّرات | من قسم التحليل الكيماوي في إدارة مكافحة المخدّرات |
160 | 00:10:01,685 | 00:10:06,900 | تسرّني مساعدتكم لمعرفة ما بداخل هذه الدمية الظريفة | تسرّني مساعدتكم لمعرفة ما بداخل هذه الدمية الظريفة |
161 | 00:10:07,525 | 00:10:08,985 | إنّها جميلة | إنّها جميلة |
162 | 00:10:09,194 | 00:10:13,323 | (لورل) خبيرة في الهيروين المضغوط في الحقيقة | (لورل) خبيرة في الهيروين المضغوط في الحقيقة |
163 | 00:10:14,950 | 00:10:16,953 | من يهتم؟ هيّا حان وقت الهجوم الآن | من يهتم؟ هيّا حان وقت الهجوم الآن |
164 | 00:10:17,078 | 00:10:18,538 | بينما أصدقاؤك الفيدراليون مشغولون في اجتماعهم | بينما أصدقاؤك الفيدراليون مشغولون في اجتماعهم |
165 | 00:10:20,623 | 00:10:22,876 | عذراً، لا أشعر بأنّي بخير | عذراً، لا أشعر بأنّي بخير |
166 | 00:10:24,044 | 00:10:25,963 | أعاني من الصداع النصفي وعليّ تناول دواء ما | أعاني من الصداع النصفي وعليّ تناول دواء ما |
167 | 00:10:26,088 | 00:10:27,548 | سأعود فوراً | سأعود فوراً |
168 | 00:10:31,010 | 00:10:33,221 | لنعد للتحدّث عن صحة (ريد) هل لديه إصابات قديمة؟ | لنعد للتحدّث عن صحة (ريد) هل لديه إصابات قديمة؟ |
169 | 00:10:33,346 | 00:10:34,806 | هل علينا شغل وقتنا بهذا حقّاً؟ | هل علينا شغل وقتنا بهذا حقّاً؟ |
170 | 00:10:34,973 | 00:10:37,392 | أجل، آذى ركبته أيام الجامعة كيف سيساعدنا ذلك؟ | أجل، آذى ركبته أيام الجامعة كيف سيساعدنا ذلك؟ |
171 | 00:10:37,935 | 00:10:40,479 | اخلعي أظافر يديه إلى أن يخبرنا بما نريده فقط | اخلعي أظافر يديه إلى أن يخبرنا بما نريده فقط |
172 | 00:10:40,729 | 00:10:42,189 | لن تنجحا بتعذيبه | لن تنجحا بتعذيبه |
173 | 00:10:42,565 | 00:10:44,066 | أقترح اقتحام شقة (ريد) | أقترح اقتحام شقة (ريد) |
174 | 00:10:44,317 | 00:10:47,153 | لديه خط ثابت إلى مكتب تحقيقات (نيويورك) الجديد | لديه خط ثابت إلى مكتب تحقيقات (نيويورك) الجديد |
175 | 00:10:47,278 | 00:10:48,738 | والذي يتخطّى الجدران النارية | والذي يتخطّى الجدران النارية |
176 | 00:10:48,864 | 00:10:51,617 | أعرف كل ما نحتاج إليه لإستغلال ولوج (ريد) عن بعد | أعرف كل ما نحتاج إليه لإستغلال ولوج (ريد) عن بعد |
177 | 00:10:51,742 | 00:10:53,953 | يمكننا دخول شقته ومغادرتها ومعنا المعلومات التي نريدها | يمكننا دخول شقته ومغادرتها ومعنا المعلومات التي نريدها |
178 | 00:10:54,078 | 00:10:55,538 | من دون معرفتهم بوجودنا هناك | من دون معرفتهم بوجودنا هناك |
179 | 00:10:55,830 | 00:10:59,918 | ذلك أقل متعة ولكنّ كوننا خفيّين لديه امتيازات | ذلك أقل متعة ولكنّ كوننا خفيّين لديه امتيازات |
180 | 00:11:01,002 | 00:11:03,296 | حسناً، ولكنّ (كلوديا) القائدة في هذه العملية | حسناً، ولكنّ (كلوديا) القائدة في هذه العملية |
181 | 00:11:03,463 | 00:11:05,132 | وتعرفين ما عليك فعله إن ساءت الأمور | وتعرفين ما عليك فعله إن ساءت الأمور |
182 | 00:11:10,430 | 00:11:12,849 | أخبرنا (بوسطن) بأنّ علينا الولوج إلى حاسوب اتصالات | أخبرنا (بوسطن) بأنّ علينا الولوج إلى حاسوب اتصالات |
183 | 00:11:12,974 | 00:11:15,018 | - ما خطتك؟ - يوجد اثنان منه في المبنى | - ما خطتك؟ - يوجد اثنان منه في المبنى |
184 | 00:11:15,227 | 00:11:17,646 | أحدهما في غرفة الحواسيب الرئيسية والذي لا يستخدمه أحد | أحدهما في غرفة الحواسيب الرئيسية والذي لا يستخدمه أحد |
185 | 00:11:17,771 | 00:11:19,231 | ولكنّ الكاميرات تحيط به | ولكنّ الكاميرات تحيط به |
186 | 00:11:19,356 | 00:11:22,068 | والآخر في ممر الحواسيب خارج المخفر | والآخر في ممر الحواسيب خارج المخفر |
187 | 00:11:22,401 | 00:11:23,861 | وفيه كاميرا بنقطة عمياء | وفيه كاميرا بنقطة عمياء |
188 | 00:11:24,112 | 00:11:25,905 | أجل، لأنّه قريب من أكثر منطقة مزدحمة بالمبنى | أجل، لأنّه قريب من أكثر منطقة مزدحمة بالمبنى |
189 | 00:11:26,030 | 00:11:27,657 | وسيكون الحصول على وقت منفرد هناك صعباً قليلاً | وسيكون الحصول على وقت منفرد هناك صعباً قليلاً |
190 | 00:11:27,824 | 00:11:29,409 | ليس أثناء اجتماع موظّفين عام | ليس أثناء اجتماع موظّفين عام |
191 | 00:11:31,161 | 00:11:33,080 | "الهيدروجين هو الأول" | "الهيدروجين هو الأول" |
192 | 00:11:33,289 | 00:11:35,917 | "ولكنّ الهيليوم ممتع أكثر" | "ولكنّ الهيليوم ممتع أكثر" |
193 | 00:11:37,251 | 00:11:38,878 | - هل تلك... - أغنية الجدول الدوري | - هل تلك... - أغنية الجدول الدوري |
194 | 00:11:39,462 | 00:11:41,840 | كان يضعها والداي بلا توقّف في منزلي وأنا طفلة | كان يضعها والداي بلا توقّف في منزلي وأنا طفلة |
195 | 00:11:41,965 | 00:11:43,425 | بالطبع | بالطبع |
196 | 00:11:45,719 | 00:11:47,179 | لا تعجبك هذه الأغنية حقّاً | لا تعجبك هذه الأغنية حقّاً |
197 | 00:11:47,471 | 00:11:49,682 | ألا تعجبني؟ فقدت عذريتي وأنا أستمع إليها | ألا تعجبني؟ فقدت عذريتي وأنا أستمع إليها |
198 | 00:11:50,642 | 00:11:53,186 | - مرّتين - استمتعا بوقتكما إذاً | - مرّتين - استمتعا بوقتكما إذاً |
199 | 00:11:53,645 | 00:11:56,982 | أعلماني عندما تعرفان مكونات الدمى أو لمن عمل المهرّب | أعلماني عندما تعرفان مكونات الدمى أو لمن عمل المهرّب |
200 | 00:12:00,553 | 00:12:05,100 | ظننت بأنّ الآن وقت مناسب للتحدّث عن (زباتا) | ظننت بأنّ الآن وقت مناسب للتحدّث عن (زباتا) |
201 | 00:12:05,225 | 00:12:08,896 | - لماذا؟ هل عرفت موقعها؟ - لا، قصدت التحدّث عن (زباتا) | - لماذا؟ هل عرفت موقعها؟ - لا، قصدت التحدّث عن (زباتا) |
202 | 00:12:09,605 | 00:12:11,065 | وخيانة ثقتنا كأصدقاء لها | وخيانة ثقتنا كأصدقاء لها |
203 | 00:12:12,149 | 00:12:13,609 | وبصفتنا أكثر من مجرّد أصدقاء | وبصفتنا أكثر من مجرّد أصدقاء |
204 | 00:12:14,235 | 00:12:15,987 | كما أخبرتك أعلميني إن عرفت أمراً | كما أخبرتك أعلميني إن عرفت أمراً |
205 | 00:12:16,237 | 00:12:17,947 | ماذا عن ما قاله (وايتز)؟ | ماذا عن ما قاله (وايتز)؟ |
206 | 00:12:18,073 | 00:12:20,033 | أخبرنا (وايتز) باعتبارها مشتبهاً بها وذلك ما نفعله | أخبرنا (وايتز) باعتبارها مشتبهاً بها وذلك ما نفعله |
207 | 00:12:20,325 | 00:12:21,994 | - حسناً؟ - لا تصدّق ذلك حقّاً | - حسناً؟ - لا تصدّق ذلك حقّاً |
208 | 00:12:22,119 | 00:12:23,704 | ما أظنّه غير مهم | ما أظنّه غير مهم |
209 | 00:12:24,205 | 00:12:26,332 | إن كانت لديك معلومات عن موقعها أضيفي ذلك في تقرير | إن كانت لديك معلومات عن موقعها أضيفي ذلك في تقرير |
210 | 00:12:26,457 | 00:12:27,917 | وإلّا ليس لدينا أمر لمناقشته | وإلّا ليس لدينا أمر لمناقشته |
211 | 00:12:28,543 | 00:12:30,003 | - هل ذلك كل شيء؟ - أجل | - هل ذلك كل شيء؟ - أجل |
212 | 00:12:35,175 | 00:12:38,095 | - (آلي)، هل ستغادرين بهذه السرعة؟ - أجل، لدي اجتماع بأعلى المدينة | - (آلي)، هل ستغادرين بهذه السرعة؟ - أجل، لدي اجتماع بأعلى المدينة |
213 | 00:12:38,220 | 00:12:40,097 | ولكن، علينا تناول العشاء الليلة مع (جين) | ولكن، علينا تناول العشاء الليلة مع (جين) |
214 | 00:12:40,556 | 00:12:42,559 | أخبرتك بوجود خطب ما بزوجتي | أخبرتك بوجود خطب ما بزوجتي |
215 | 00:12:42,684 | 00:12:44,144 | وتريدين منّا تناول العشاء معاً؟ | وتريدين منّا تناول العشاء معاً؟ |
216 | 00:12:44,311 | 00:12:46,563 | أريد منك الاسترخاء، حسناً؟ | أريد منك الاسترخاء، حسناً؟ |
217 | 00:12:47,022 | 00:12:49,149 | كنتما تخوضان الكثير | كنتما تخوضان الكثير |
218 | 00:12:49,316 | 00:12:50,776 | تلك من قابلت | تلك من قابلت |
219 | 00:12:51,318 | 00:12:53,571 | ولم نجد نتيجة لها على أنظمة التعرّف على الوجوه | ولم نجد نتيجة لها على أنظمة التعرّف على الوجوه |
220 | 00:12:53,738 | 00:12:57,117 | - أو قواعد البيانات أو غيرها - عدم وجودها هناك أمر جيد | - أو قواعد البيانات أو غيرها - عدم وجودها هناك أمر جيد |
221 | 00:12:57,951 | 00:12:59,411 | يمكنك إيجاد الناس | يمكنك إيجاد الناس |
222 | 00:13:00,037 | 00:13:01,497 | وأنت بارعة في ذلك | وأنت بارعة في ذلك |
223 | 00:13:01,622 | 00:13:03,624 | أطلب منك المساعدة فقط | أطلب منك المساعدة فقط |
224 | 00:13:04,250 | 00:13:08,171 | لا، لن أبحث بأمر زوجتك أو صديقاتها، حسناً؟ | لا، لن أبحث بأمر زوجتك أو صديقاتها، حسناً؟ |
225 | 00:13:08,379 | 00:13:10,256 | لست هنا بصفتي مارشال بل أنا هنا من أجلكما | لست هنا بصفتي مارشال بل أنا هنا من أجلكما |
226 | 00:13:11,007 | 00:13:12,467 | سنتناول العشاء الليلة | سنتناول العشاء الليلة |
227 | 00:13:12,592 | 00:13:14,344 | وسأتناول الطعام النباتي حتّى لأنّي أحبكما إلى تلك الدرجة | وسأتناول الطعام النباتي حتّى لأنّي أحبكما إلى تلك الدرجة |
228 | 00:13:14,470 | 00:13:15,930 | توقّفي يا (آلي)، توقّفي | توقّفي يا (آلي)، توقّفي |
229 | 00:13:17,473 | 00:13:18,933 | وجدت (جين) ومعها حقنة | وجدت (جين) ومعها حقنة |
230 | 00:13:19,767 | 00:13:26,149 | وأخبرتني بأنّه إن ساء تسمّمها أو لم نجد علاجاً لها | وأخبرتني بأنّه إن ساء تسمّمها أو لم نجد علاجاً لها |
231 | 00:13:27,067 | 00:13:29,945 | بأنّها ستموت بشروطها الخاصة | بأنّها ستموت بشروطها الخاصة |
232 | 00:13:31,530 | 00:13:33,366 | يا إلهي، أنا آسفة ذلك فظيع | يا إلهي، أنا آسفة ذلك فظيع |
233 | 00:13:34,325 | 00:13:37,287 | أنا خائف من ابتعادها عنّي | أنا خائف من ابتعادها عنّي |
234 | 00:13:38,580 | 00:13:41,291 | وتحاول إعفائي من الشعور بالألم لرؤيتها وهي تحتضر | وتحاول إعفائي من الشعور بالألم لرؤيتها وهي تحتضر |
235 | 00:13:42,459 | 00:13:43,919 | هي... | هي... |
236 | 00:13:46,464 | 00:13:50,719 | ماذا لو ساعدتها هذه المرأة على الاختفاء؟ | ماذا لو ساعدتها هذه المرأة على الاختفاء؟ |
237 | 00:13:54,431 | 00:13:57,727 | لا بأس أيّتها الدمية سيؤلمك هذا قليلاً فقط | لا بأس أيّتها الدمية سيؤلمك هذا قليلاً فقط |
238 | 00:14:07,821 | 00:14:09,824 | - ما هو؟ - لا شيء، مجرّد طلاء | - ما هو؟ - لا شيء، مجرّد طلاء |
239 | 00:14:10,116 | 00:14:11,576 | عليّ أخذ عيّنة أعمق | عليّ أخذ عيّنة أعمق |
240 | 00:14:14,245 | 00:14:15,747 | سيؤلمك هذا بالتأكيد | سيؤلمك هذا بالتأكيد |
241 | 00:14:20,210 | 00:14:21,754 | تبقت دقيقة على اجتماع الموظفين | تبقت دقيقة على اجتماع الموظفين |
242 | 00:14:22,797 | 00:14:25,550 | وتلك مشكلة لأنّها تقف في مكاننا المطلوب | وتلك مشكلة لأنّها تقف في مكاننا المطلوب |
243 | 00:14:26,092 | 00:14:27,552 | هل تعتقدين بأنّ علينا قتلها؟ | هل تعتقدين بأنّ علينا قتلها؟ |
244 | 00:14:28,219 | 00:14:31,098 | تخيّلي قتل شخص داخل المبنى | تخيّلي قتل شخص داخل المبنى |
245 | 00:14:32,182 | 00:14:35,770 | هدية وداع أخيرة لمكتب التحقيقات قبل مغادرتنا لإطلاق سراح (شيبرد) | هدية وداع أخيرة لمكتب التحقيقات قبل مغادرتنا لإطلاق سراح (شيبرد) |
246 | 00:14:38,272 | 00:14:40,316 | - هل عثرت على شيء؟ - ربّما | - هل عثرت على شيء؟ - ربّما |
247 | 00:14:40,483 | 00:14:44,363 | بحث الصورة العكسية ربما وجد دميتين في البراري | بحث الصورة العكسية ربما وجد دميتين في البراري |
248 | 00:14:44,780 | 00:14:47,783 | إحدى الصور التُقطت في (سييرا ليون) والأخرى في (الهند) | إحدى الصور التُقطت في (سييرا ليون) والأخرى في (الهند) |
249 | 00:14:48,534 | 00:14:50,620 | مهلاً، هذا غريب | مهلاً، هذا غريب |
250 | 00:14:50,787 | 00:14:53,999 | التقط الصورتين متطوعون لمنظمة أطباء بلا حدود | التقط الصورتين متطوعون لمنظمة أطباء بلا حدود |
251 | 00:14:54,666 | 00:14:56,793 | حسناً، كانت صور الأشعة الأولية صحيحة | حسناً، كانت صور الأشعة الأولية صحيحة |
252 | 00:14:56,918 | 00:15:01,006 | لا توجد تجاويف مخفية للدمى ولكنّ التصوير الإضافي كشف عن... | لا توجد تجاويف مخفية للدمى ولكنّ التصوير الإضافي كشف عن... |
253 | 00:15:01,799 | 00:15:06,971 | الجلد أجوف ومملوء بطبقة رقيقة جداً بمركب من نوع ما | الجلد أجوف ومملوء بطبقة رقيقة جداً بمركب من نوع ما |
254 | 00:15:07,138 | 00:15:10,225 | قد يكون كوكايين ولا أقول ذلك لأني أستخدمه | قد يكون كوكايين ولا أقول ذلك لأني أستخدمه |
255 | 00:15:10,350 | 00:15:11,810 | أو لأنّي أشتاق إلى الكوكايين لأنّ ذلك غير صحيح | أو لأنّي أشتاق إلى الكوكايين لأنّ ذلك غير صحيح |
256 | 00:15:12,019 | 00:15:17,024 | في كلتيّ الحالتين كان الأطباء يستجيبون لإنتشار حمى نزيفية | في كلتيّ الحالتين كان الأطباء يستجيبون لإنتشار حمى نزيفية |
257 | 00:15:19,110 | 00:15:21,363 | للأسف كان سيكون ممتعاً | للأسف كان سيكون ممتعاً |
258 | 00:15:26,118 | 00:15:27,661 | (لوريل)، أوقفي ما تفعلينه | (لوريل)، أوقفي ما تفعلينه |
259 | 00:15:42,595 | 00:15:45,557 | "تمّ تفعيل نظام الاستجابة للاخطار البيولوجية" | "تمّ تفعيل نظام الاستجابة للاخطار البيولوجية" |
260 | 00:15:45,849 | 00:15:47,767 | "إن لم تكُن في حجر صحي" | "إن لم تكُن في حجر صحي" |
261 | 00:15:48,101 | 00:15:49,853 | "الرجاء الذهاب إلى أقرب مخرج" | "الرجاء الذهاب إلى أقرب مخرج" |
262 | 00:15:50,312 | 00:15:53,941 | لا تتحركي يا (لوريل) لا أحد يتحرك | لا تتحركي يا (لوريل) لا أحد يتحرك |
263 | 00:15:54,483 | 00:15:56,986 | إن كان ذلك الغبار يحمل ما أعتقد | إن كان ذلك الغبار يحمل ما أعتقد |
264 | 00:15:57,320 | 00:15:59,572 | فقد يكون استنشاقه مميت | فقد يكون استنشاقه مميت |
265 | 00:16:01,867 | 00:16:03,327 | أهذا تدريب؟ | أهذا تدريب؟ |
266 | 00:16:04,078 | 00:16:07,248 | لا، مكتب التحقيق الفيدرالي تعرّض لهجوم بيولوجي | لا، مكتب التحقيق الفيدرالي تعرّض لهجوم بيولوجي |
267 | 00:16:13,739 | 00:16:15,199 | رباه | رباه |
268 | 00:16:15,324 | 00:16:17,285 | - رباه - (لوريل)، ستكون الأمور بخير | - رباه - (لوريل)، ستكون الأمور بخير |
269 | 00:16:17,452 | 00:16:18,912 | لا بأس، حاولي ألّا تتحركي فحسب | لا بأس، حاولي ألّا تتحركي فحسب |
270 | 00:16:19,078 | 00:16:22,124 | فليثبت الجميع قدر الامكان | فليثبت الجميع قدر الامكان |
271 | 00:16:22,249 | 00:16:23,876 | أتفكرين بما أفكر؟ | أتفكرين بما أفكر؟ |
272 | 00:16:24,126 | 00:16:27,463 | أفرغ القمامة وألصق البطانة على يديّ (لوريل) لإحتواء الغبار | أفرغ القمامة وألصق البطانة على يديّ (لوريل) لإحتواء الغبار |
273 | 00:16:27,880 | 00:16:30,967 | ذلك أفضل بكثير كنت أفكر بأنّها قد تموت | ذلك أفضل بكثير كنت أفكر بأنّها قد تموت |
274 | 00:16:31,301 | 00:16:32,761 | (ريتش) | (ريتش) |
275 | 00:16:33,094 | 00:16:35,764 | هناك شريط لاصق في الدرج الثاني | هناك شريط لاصق في الدرج الثاني |
276 | 00:16:39,852 | 00:16:41,437 | (لوريل)، أنتِ تبلين حسناً | (لوريل)، أنتِ تبلين حسناً |
277 | 00:16:41,896 | 00:16:43,439 | - سأموت - لا، لا، لا | - سأموت - لا، لا، لا |
278 | 00:16:43,731 | 00:16:46,568 | أنصتي، أنتِ عالمة | أنصتي، أنتِ عالمة |
279 | 00:16:47,360 | 00:16:48,820 | ماذا يقول العلم؟ | ماذا يقول العلم؟ |
280 | 00:16:49,196 | 00:16:53,325 | فقط جزء من الأشخاص المعرّضين لمسبب المرض يُصابون به | فقط جزء من الأشخاص المعرّضين لمسبب المرض يُصابون به |
281 | 00:16:53,451 | 00:16:56,079 | وفقط جزء منهم تظهر عليهم الأعراض، حسناً؟ | وفقط جزء منهم تظهر عليهم الأعراض، حسناً؟ |
282 | 00:16:56,746 | 00:17:00,417 | الاحتمالات هي أنّكِ ستستيقظين صباح الغد وكأنّ هذا لم يحدث حتى | الاحتمالات هي أنّكِ ستستيقظين صباح الغد وكأنّ هذا لم يحدث حتى |
283 | 00:17:00,876 | 00:17:02,336 | ماذا لو لم أستيقظ؟ | ماذا لو لم أستيقظ؟ |
284 | 00:17:03,796 | 00:17:05,381 | لا أريد أن أموت | لا أريد أن أموت |
285 | 00:17:07,758 | 00:17:09,761 | أنصتي، أتريدين أن تسمعي طرفة؟ | أنصتي، أتريدين أن تسمعي طرفة؟ |
286 | 00:17:10,845 | 00:17:12,305 | ماذا؟ | ماذا؟ |
287 | 00:17:13,723 | 00:17:17,311 | حسناً، لا أسرد الطرائف بالطريقة التقليدية | حسناً، لا أسرد الطرائف بالطريقة التقليدية |
288 | 00:17:17,436 | 00:17:19,313 | ولكنّي سأدعكِ تبتسمين على الأقل | ولكنّي سأدعكِ تبتسمين على الأقل |
289 | 00:17:19,438 | 00:17:22,608 | أو سأصطحبكِ لتناول العشاء في مطعم (مستر فيلفيت)، حسناً؟ | أو سأصطحبكِ لتناول العشاء في مطعم (مستر فيلفيت)، حسناً؟ |
290 | 00:17:23,610 | 00:17:25,070 | هيّا بنا | هيّا بنا |
291 | 00:17:25,278 | 00:17:28,031 | صيادان في الغابة أحدهما ينهار ولا علامات للحياة | صيادان في الغابة أحدهما ينهار ولا علامات للحياة |
292 | 00:17:28,156 | 00:17:29,825 | وعيناه تذبلان والآخر يتصل بشرطة النجدة | وعيناه تذبلان والآخر يتصل بشرطة النجدة |
293 | 00:17:29,950 | 00:17:32,495 | - (ريتش) - حسناً، هذا غير ملائم | - (ريتش) - حسناً، هذا غير ملائم |
294 | 00:17:32,620 | 00:17:34,080 | بأخذ الظروف بعين الاعتبار | بأخذ الظروف بعين الاعتبار |
295 | 00:17:34,247 | 00:17:36,666 | اسمعي هذه، قولي مرحباً يا (لوريل) | اسمعي هذه، قولي مرحباً يا (لوريل) |
296 | 00:17:37,542 | 00:17:39,377 | قوليها، هيّا، قولي مرحباً | قوليها، هيّا، قولي مرحباً |
297 | 00:17:40,212 | 00:17:42,256 | - مرحباً - من الطارق؟ | - مرحباً - من الطارق؟ |
298 | 00:17:44,717 | 00:17:48,137 | أجل، هذا ليس أفضل ما لدي ولكنّي أضحكتكِ | أجل، هذا ليس أفضل ما لدي ولكنّي أضحكتكِ |
299 | 00:17:48,262 | 00:17:50,974 | ولكنّي ما أزال سأصطحبكِ لتناول العشاء عندما نغادر المكان، حسناً؟ | ولكنّي ما أزال سأصطحبكِ لتناول العشاء عندما نغادر المكان، حسناً؟ |
300 | 00:17:51,641 | 00:17:53,393 | هذا إجراء وقائي | هذا إجراء وقائي |
301 | 00:17:54,436 | 00:17:57,189 | إحدى الاحتمالات هي أن يكون مجرد غبار | إحدى الاحتمالات هي أن يكون مجرد غبار |
302 | 00:17:58,357 | 00:17:59,817 | حسناً؟ | حسناً؟ |
303 | 00:18:05,282 | 00:18:06,742 | ماذا؟ | ماذا؟ |
304 | 00:18:08,368 | 00:18:09,828 | (كيرت ويلر) من مكتب التحقيقات الفيدرالي | (كيرت ويلر) من مكتب التحقيقات الفيدرالي |
305 | 00:18:09,954 | 00:18:11,914 | - (آلي نايت) من المارشالات الأمريكية - (كولونيل بيك) من الجيش الامريكي | - (آلي نايت) من المارشالات الأمريكية - (كولونيل بيك) من الجيش الامريكي |
306 | 00:18:12,039 | 00:18:13,666 | وحدة الاستجابة الكيماوية والبيولوجية | وحدة الاستجابة الكيماوية والبيولوجية |
307 | 00:18:13,916 | 00:18:15,585 | شُغّل الإطلاق المؤقت في مختبر القبو | شُغّل الإطلاق المؤقت في مختبر القبو |
308 | 00:18:15,710 | 00:18:18,255 | والذي سبب حجراً صحياً فورياً لجميع الطوابق تحت الأرضية | والذي سبب حجراً صحياً فورياً لجميع الطوابق تحت الأرضية |
309 | 00:18:18,588 | 00:18:20,132 | وهكذا قطعت عن بقية المبنى | وهكذا قطعت عن بقية المبنى |
310 | 00:18:20,257 | 00:18:21,842 | - تدفق الهواء - محدود تماماً | - تدفق الهواء - محدود تماماً |
311 | 00:18:22,176 | 00:18:23,636 | الغرف الفردية لديها حجرها الصحي الخاص بها | الغرف الفردية لديها حجرها الصحي الخاص بها |
312 | 00:18:23,886 | 00:18:25,346 | عمل جيد، سنتولى الأمر من هنا | عمل جيد، سنتولى الأمر من هنا |
313 | 00:18:25,680 | 00:18:28,808 | فلنجعلها غرفة للتخلص من القذارة (سكايز)، تحكم بجميع الأبواب | فلنجعلها غرفة للتخلص من القذارة (سكايز)، تحكم بجميع الأبواب |
314 | 00:18:28,933 | 00:18:31,019 | ولنحوّل اتصالات المبنى لموزعنا | ولنحوّل اتصالات المبنى لموزعنا |
315 | 00:18:31,144 | 00:18:32,604 | هيّا، فلنتحرك | هيّا، فلنتحرك |
316 | 00:18:33,313 | 00:18:35,190 | - أأنت قلق على (جين)؟ - أجل | - أأنت قلق على (جين)؟ - أجل |
317 | 00:18:36,066 | 00:18:37,526 | لا تجيب على هاتفها | لا تجيب على هاتفها |
318 | 00:18:37,693 | 00:18:41,364 | علينا دس تلك الاداة لو أخرجنا الناس من الغرفة | علينا دس تلك الاداة لو أخرجنا الناس من الغرفة |
319 | 00:18:41,489 | 00:18:43,950 | قد يتعرّضون جميعاً لمسبب مرض مميت | قد يتعرّضون جميعاً لمسبب مرض مميت |
320 | 00:18:44,409 | 00:18:45,869 | وماذا؟ | وماذا؟ |
321 | 00:18:46,036 | 00:18:49,039 | - إن كان عليهم الموت كـ(شيبارد) - فليكن | - إن كان عليهم الموت كـ(شيبارد) - فليكن |
322 | 00:18:49,498 | 00:18:51,626 | لا أحد يختار العمل هنا ضحية | لا أحد يختار العمل هنا ضحية |
323 | 00:18:52,126 | 00:18:55,046 | - حتى (ويلر) - خاصةً (ويلر) | - حتى (ويلر) - خاصةً (ويلر) |
324 | 00:18:56,214 | 00:18:59,217 | إذن، كيف نُخلي هذا المكان؟ | إذن، كيف نُخلي هذا المكان؟ |
325 | 00:19:00,260 | 00:19:01,720 | لا نفعل | لا نفعل |
326 | 00:19:02,137 | 00:19:03,597 | بل هو يفعل | بل هو يفعل |
327 | 00:19:17,922 | 00:19:20,258 | مرحباً يا (لوريل)، أنا الكولونيل (بيك) وأتيت لمساعدتكِ | مرحباً يا (لوريل)، أنا الكولونيل (بيك) وأتيت لمساعدتكِ |
328 | 00:19:20,383 | 00:19:24,262 | أنا معدية، أليس كذلك؟ لذلك تغلقون عليّ | أنا معدية، أليس كذلك؟ لذلك تغلقون عليّ |
329 | 00:19:24,721 | 00:19:26,515 | أنا مصدر الوباء | أنا مصدر الوباء |
330 | 00:19:26,890 | 00:19:28,350 | أنا كـ(ماري) ناقلة مرض التيفوئيد | أنا كـ(ماري) ناقلة مرض التيفوئيد |
331 | 00:19:28,726 | 00:19:31,020 | - قرد من (أوتبريك) - ماذا؟ | - قرد من (أوتبريك) - ماذا؟ |
332 | 00:19:31,187 | 00:19:33,898 | أتعرفين أنّ ذلك القرد لعب دور (مارسيل) حيوان (روس) الأليف بـ(فرندز)؟ | أتعرفين أنّ ذلك القرد لعب دور (مارسيل) حيوان (روس) الأليف بـ(فرندز)؟ |
333 | 00:19:34,023 | 00:19:35,525 | إنّه حيوان رئيسي متعدد القدرات | إنّه حيوان رئيسي متعدد القدرات |
334 | 00:19:35,734 | 00:19:38,278 | شاهدتِ (فرندز)، أصحيح؟ ألم تشاهدي (فرندز) قط؟ | شاهدتِ (فرندز)، أصحيح؟ ألم تشاهدي (فرندز) قط؟ |
335 | 00:19:38,445 | 00:19:42,533 | أتمزحين؟ أشخاص في الـ27 من عمرهم يعيشون في شقة ضخمة | أتمزحين؟ أشخاص في الـ27 من عمرهم يعيشون في شقة ضخمة |
336 | 00:19:42,658 | 00:19:44,952 | ولا يعرفون أشخاص سود ألا يذكركِ لك بشيء؟ | ولا يعرفون أشخاص سود ألا يذكركِ لك بشيء؟ |
337 | 00:19:45,369 | 00:19:47,205 | - لا - حسناً، سنضيفه إلى قائمة الأشياء | - لا - حسناً، سنضيفه إلى قائمة الأشياء |
338 | 00:19:47,330 | 00:19:50,125 | التي سنفعلها عندما نغادر المكان، حسناً؟ الآن، هذا الرجل سيساعدكِ | التي سنفعلها عندما نغادر المكان، حسناً؟ الآن، هذا الرجل سيساعدكِ |
339 | 00:19:50,333 | 00:19:52,294 | سيخبركِ بأنّكِ بأيدٍ أمينة | سيخبركِ بأنّكِ بأيدٍ أمينة |
340 | 00:19:52,419 | 00:19:56,257 | وأنّ هذا لحمايتكِ كما هو لحمايتنا أليس ذلك صحيحاً؟ | وأنّ هذا لحمايتكِ كما هو لحمايتنا أليس ذلك صحيحاً؟ |
341 | 00:19:56,424 | 00:19:59,635 | كما قال هذا مصل لرد الفعل، حسناً؟ | كما قال هذا مصل لرد الفعل، حسناً؟ |
342 | 00:19:59,761 | 00:20:04,266 | صُمّم ليبطيء الاعراض وإمهالنا الوقت لنعرف ما نتعامل معه | صُمّم ليبطيء الاعراض وإمهالنا الوقت لنعرف ما نتعامل معه |
343 | 00:20:04,725 | 00:20:06,727 | أتوافقين على أن أحقنكِ؟ | أتوافقين على أن أحقنكِ؟ |
344 | 00:20:07,728 | 00:20:09,188 | أجل | أجل |
345 | 00:20:10,439 | 00:20:11,899 | مجرد قرصة، حسناً؟ | مجرد قرصة، حسناً؟ |
346 | 00:20:13,067 | 00:20:17,364 | (لوريل تشادويك)، أنثى حُقنت الساعة 3:35 مساءً | (لوريل تشادويك)، أنثى حُقنت الساعة 3:35 مساءً |
347 | 00:20:18,198 | 00:20:20,200 | اصمدي، حسناً؟ | اصمدي، حسناً؟ |
348 | 00:20:21,201 | 00:20:22,661 | إنّها كقرصة بعوضة، أصحيح؟ | إنّها كقرصة بعوضة، أصحيح؟ |
349 | 00:20:23,955 | 00:20:25,665 | - اعذريني قليلاً - بالطبع | - اعذريني قليلاً - بالطبع |
350 | 00:20:26,624 | 00:20:28,835 | إذن، يبدو أنّنا سنبقى هنا لبعض الوقت | إذن، يبدو أنّنا سنبقى هنا لبعض الوقت |
351 | 00:20:28,960 | 00:20:30,545 | حسناً، اعتماداً على ما تجدونه في الدمى | حسناً، اعتماداً على ما تجدونه في الدمى |
352 | 00:20:30,962 | 00:20:32,464 | ألا تعتقد أنّها حمى نزيفية؟ | ألا تعتقد أنّها حمى نزيفية؟ |
353 | 00:20:32,923 | 00:20:34,508 | منظمة أطباء بلا حدود يقولون... | منظمة أطباء بلا حدود يقولون... |
354 | 00:20:34,633 | 00:20:36,510 | منظمة أطباء بلا حدود متخصصون في تصنيف الإصابات | منظمة أطباء بلا حدود متخصصون في تصنيف الإصابات |
355 | 00:20:36,636 | 00:20:39,639 | وليس علم الاوبئة، حسناً؟ الحمي النزيفية غير مرجحة | وليس علم الاوبئة، حسناً؟ الحمي النزيفية غير مرجحة |
356 | 00:20:39,848 | 00:20:42,183 | لأنّ مسبب المرض مصدره غبار أبواغ بكتيرية | لأنّ مسبب المرض مصدره غبار أبواغ بكتيرية |
357 | 00:20:42,392 | 00:20:44,895 | حسناً، أتظنّه الجمرة الخبيثة أو الـ(ريسين)؟ | حسناً، أتظنّه الجمرة الخبيثة أو الـ(ريسين)؟ |
358 | 00:20:45,020 | 00:20:47,898 | دعيني أستوقفكِ يُفضّل بالنسبة إلى من الحجر الصحي | دعيني أستوقفكِ يُفضّل بالنسبة إلى من الحجر الصحي |
359 | 00:20:48,190 | 00:20:51,360 | ألّا يفكروا كثيراً بما تعرّضوا له | ألّا يفكروا كثيراً بما تعرّضوا له |
360 | 00:20:51,569 | 00:20:54,906 | في أماكن كهذه الشيء الوحيد الاخطر من المرض | في أماكن كهذه الشيء الوحيد الاخطر من المرض |
361 | 00:20:55,031 | 00:20:56,491 | هو العقل البشري | هو العقل البشري |
362 | 00:20:56,992 | 00:20:58,494 | يقول هذا مرتدي الملابس الوقائية | يقول هذا مرتدي الملابس الوقائية |
363 | 00:20:58,744 | 00:21:00,663 | يقول هذا المحترف الذي عمله التعامل مع هذه الأمور | يقول هذا المحترف الذي عمله التعامل مع هذه الأمور |
364 | 00:21:01,122 | 00:21:02,581 | كلام تقليدي | كلام تقليدي |
365 | 00:21:05,126 | 00:21:06,586 | مرحباً | مرحباً |
366 | 00:21:07,504 | 00:21:10,507 | - أأنت بخير؟ - لِمَ لم يخرجوننا بعد؟ | - أأنت بخير؟ - لِمَ لم يخرجوننا بعد؟ |
367 | 00:21:11,133 | 00:21:12,593 | لم نقترب من الدمى | لم نقترب من الدمى |
368 | 00:21:13,218 | 00:21:15,221 | يتخذون الاحتياط فحسب بالتأكيد | يتخذون الاحتياط فحسب بالتأكيد |
369 | 00:21:15,972 | 00:21:19,100 | أعني أنّ الدمى مرّت من هنا | أعني أنّ الدمى مرّت من هنا |
370 | 00:21:19,225 | 00:21:21,812 | - ولكنّها لم تلمس شيئاً - أمرّت من هنا؟ | - ولكنّها لم تلمس شيئاً - أمرّت من هنا؟ |
371 | 00:21:22,229 | 00:21:23,689 | أجل، رأيتها بنفسي | أجل، رأيتها بنفسي |
372 | 00:21:23,855 | 00:21:25,357 | - أحقاً؟ - إهدأ | - أحقاً؟ - إهدأ |
373 | 00:21:25,524 | 00:21:27,610 | لو كان المرض ينتقل جواً لكنا موتى الآن | لو كان المرض ينتقل جواً لكنا موتى الآن |
374 | 00:21:28,361 | 00:21:31,197 | وسمعتهم، قالوا إنّ هناك فرصة ضئيلة للعدوى | وسمعتهم، قالوا إنّ هناك فرصة ضئيلة للعدوى |
375 | 00:21:31,322 | 00:21:33,658 | وهم يحتجزوننا هنا كإجراء وقائي فحسب | وهم يحتجزوننا هنا كإجراء وقائي فحسب |
376 | 00:21:37,496 | 00:21:38,956 | إن كانوا يكذبون | إن كانوا يكذبون |
377 | 00:21:39,081 | 00:21:43,795 | لعنى ذلك أن يحتجزوننا هنا لنموت ولحماية أنفسهم | لعنى ذلك أن يحتجزوننا هنا لنموت ولحماية أنفسهم |
378 | 00:21:44,587 | 00:21:46,673 | أتعتقد أنّ الحكومة قد تفعل ذلك؟ | أتعتقد أنّ الحكومة قد تفعل ذلك؟ |
379 | 00:21:49,676 | 00:21:52,972 | - ما هذا؟ - أخليت الغرف الزرقاء من مسبب المرض | - ما هذا؟ - أخليت الغرف الزرقاء من مسبب المرض |
380 | 00:21:53,180 | 00:21:55,725 | والحمراء لم تُخلى وفقاً لـ(بيك)... | والحمراء لم تُخلى وفقاً لـ(بيك)... |
381 | 00:21:56,934 | 00:21:58,394 | (جين) هناك | (جين) هناك |
382 | 00:22:00,856 | 00:22:02,441 | عليك أن تكلّمها | عليك أن تكلّمها |
383 | 00:22:03,192 | 00:22:04,651 | بخصوص مخاوفك | بخصوص مخاوفك |
384 | 00:22:04,902 | 00:22:06,362 | لا أريد خسارة زوجتي فحسب | لا أريد خسارة زوجتي فحسب |
385 | 00:22:06,487 | 00:22:08,531 | أتعرف ما يفسد الزواج حقاً؟ إنّه هذا | أتعرف ما يفسد الزواج حقاً؟ إنّه هذا |
386 | 00:22:08,823 | 00:22:10,450 | الارتياب وانعدام الثقة | الارتياب وانعدام الثقة |
387 | 00:22:11,242 | 00:22:12,827 | كلّمها فحسب | كلّمها فحسب |
388 | 00:22:15,414 | 00:22:17,833 | ثم يقول (روس) "كنا في استراحة" | ثم يقول (روس) "كنا في استراحة" |
389 | 00:22:18,500 | 00:22:19,960 | رباه، لِمَ فعل ذلك؟ | رباه، لِمَ فعل ذلك؟ |
390 | 00:22:20,127 | 00:22:22,463 | أعرف، لأنّه غبي لا أعرف، ذلك فحسب... | أعرف، لأنّه غبي لا أعرف، ذلك فحسب... |
391 | 00:22:22,672 | 00:22:25,300 | (ديفيد شويمر) تريدين أن تكرهيه ولكنّكِ لا تستطيعين لأنّه بارع | (ديفيد شويمر) تريدين أن تكرهيه ولكنّكِ لا تستطيعين لأنّه بارع |
392 | 00:22:25,550 | 00:22:28,136 | حسناً، لن أعطي اللحظة حقها سأحضر الجهاز اللوحي | حسناً، لن أعطي اللحظة حقها سأحضر الجهاز اللوحي |
393 | 00:22:28,303 | 00:22:29,763 | حسناً | حسناً |
394 | 00:22:31,599 | 00:22:34,519 | - من كان؟ - من هو؟ | - من كان؟ - من هو؟ |
395 | 00:22:34,769 | 00:22:36,896 | الشخص الذي في المستشفى الذي قضيت معه وقتاً طويلاً | الشخص الذي في المستشفى الذي قضيت معه وقتاً طويلاً |
396 | 00:22:37,272 | 00:22:38,898 | أكان والدك أو أخاك؟ | أكان والدك أو أخاك؟ |
397 | 00:22:40,692 | 00:22:42,152 | واضح أنّك فعلت هذا مسبقاً | واضح أنّك فعلت هذا مسبقاً |
398 | 00:22:45,281 | 00:22:47,241 | أتعرف؟ أنا آسف | أتعرف؟ أنا آسف |
399 | 00:22:48,367 | 00:22:49,827 | لا دخل لي | لا دخل لي |
400 | 00:22:51,037 | 00:22:53,165 | المكان لا يناسبني الآن ولا يناسب أحداً | المكان لا يناسبني الآن ولا يناسب أحداً |
401 | 00:22:53,373 | 00:22:54,833 | لا، لا بأس | لا، لا بأس |
402 | 00:22:55,042 | 00:22:59,672 | عادةً أكون الشخص الذي أستخرج الحقائق الغريبة والمزعجة من الناس | عادةً أكون الشخص الذي أستخرج الحقائق الغريبة والمزعجة من الناس |
403 | 00:23:00,131 | 00:23:02,050 | لست معتاداً على العكس | لست معتاداً على العكس |
404 | 00:23:06,471 | 00:23:07,931 | رفيقايّ | رفيقايّ |
405 | 00:23:08,265 | 00:23:10,476 | - (ويلر)، أتسمعني؟ - أجل، ماذا لديكِ؟ | - (ويلر)، أتسمعني؟ - أجل، ماذا لديكِ؟ |
406 | 00:23:10,643 | 00:23:12,520 | "أحاول اكتشاف مسبب المرض" | "أحاول اكتشاف مسبب المرض" |
407 | 00:23:12,645 | 00:23:15,565 | وتاريخ الدمى يشير إلى الحمى النزيفية | وتاريخ الدمى يشير إلى الحمى النزيفية |
408 | 00:23:15,690 | 00:23:18,777 | ولكنّ (بيك) محق الحمى النزيفية تتطلب حاضناً حياً | ولكنّ (بيك) محق الحمى النزيفية تتطلب حاضناً حياً |
409 | 00:23:18,902 | 00:23:20,362 | لتكون قابلةً للنقل | لتكون قابلةً للنقل |
410 | 00:23:20,487 | 00:23:22,740 | - (لورا) أصيبت بأبواغ الغبار - كالجمرة الخبيثة | - (لورا) أصيبت بأبواغ الغبار - كالجمرة الخبيثة |
411 | 00:23:23,198 | 00:23:24,742 | الخبر السار بالنسبة إلى الجمرة الخبيثة | الخبر السار بالنسبة إلى الجمرة الخبيثة |
412 | 00:23:24,950 | 00:23:27,412 | "هو أنّها لا تُنقل من شخص لآخر" | "هو أنّها لا تُنقل من شخص لآخر" |
413 | 00:23:27,537 | 00:23:31,791 | لا تستطيع الإصابة بها من السعال أو العطس بل من الأبواغ فقط | لا تستطيع الإصابة بها من السعال أو العطس بل من الأبواغ فقط |
414 | 00:23:32,042 | 00:23:34,878 | لمَ أشعر بوجود استثناء كبير هنا؟ | لمَ أشعر بوجود استثناء كبير هنا؟ |
415 | 00:23:35,546 | 00:23:40,968 | ولكنّ (لوريل) تحمل مرضاً معدياً جداً | ولكنّ (لوريل) تحمل مرضاً معدياً جداً |
416 | 00:23:41,386 | 00:23:44,973 | أيّاً كان مرضها فهو ينتقل بالأبواغ والأحواض | أيّاً كان مرضها فهو ينتقل بالأبواغ والأحواض |
417 | 00:23:45,348 | 00:23:46,975 | "لا شيء كهذا موجود في الطبيعة" | "لا شيء كهذا موجود في الطبيعة" |
418 | 00:23:47,476 | 00:23:50,104 | أتقصدين أنّه صُمّم ليكون سلاحاً بيولوجياً؟ | أتقصدين أنّه صُمّم ليكون سلاحاً بيولوجياً؟ |
419 | 00:23:50,271 | 00:23:53,691 | أقصد أنّه صُمّم ليكون السلاح البيولوجي المثالي | أقصد أنّه صُمّم ليكون السلاح البيولوجي المثالي |
420 | 00:23:54,317 | 00:23:56,069 | "فريق (بيك) يبحث عن مرضٍ معروف" | "فريق (بيك) يبحث عن مرضٍ معروف" |
421 | 00:23:56,319 | 00:23:57,779 | "يسيرون في الاتجاه الخاطىء" | "يسيرون في الاتجاه الخاطىء" |
422 | 00:23:57,904 | 00:23:59,364 | هؤلاء الأشخاص خاضعون للقوانين | هؤلاء الأشخاص خاضعون للقوانين |
423 | 00:23:59,948 | 00:24:03,202 | "يجب أن يرفع الحجر الصحي لنخرج ونجد صانع المرض" | "يجب أن يرفع الحجر الصحي لنخرج ونجد صانع المرض" |
424 | 00:24:03,410 | 00:24:05,496 | مهلاً، لو صُمّم هذا الشيء ليكون مثالياً | مهلاً، لو صُمّم هذا الشيء ليكون مثالياً |
425 | 00:24:05,621 | 00:24:07,582 | أذلك يعني أنّه لا أمل لـ(لوريل)؟ | أذلك يعني أنّه لا أمل لـ(لوريل)؟ |
426 | 00:24:08,041 | 00:24:10,919 | ذلك يعتمد على سرعة تطور أعراضها | ذلك يعتمد على سرعة تطور أعراضها |
427 | 00:24:11,336 | 00:24:14,381 | (لوريل)، ألديكِ أيّة أعراض جديدة؟ كالصداع أو الحمى | (لوريل)، ألديكِ أيّة أعراض جديدة؟ كالصداع أو الحمى |
428 | 00:24:15,257 | 00:24:16,717 | (لوريل) | (لوريل) |
429 | 00:24:27,513 | 00:24:30,266 | "الهيدروجين هو رقم واحد..." | "الهيدروجين هو رقم واحد..." |
430 | 00:24:30,642 | 00:24:33,144 | "والزرنيخ ليس ممتعاً..." | "والزرنيخ ليس ممتعاً..." |
431 | 00:24:33,269 | 00:24:35,647 | أنتم، أرجوكم دعوني أساعد | أنتم، أرجوكم دعوني أساعد |
432 | 00:24:36,064 | 00:24:38,692 | دعوني أستعين بمختبري | دعوني أستعين بمختبري |
433 | 00:24:39,193 | 00:24:41,445 | لا نتعامل مع عدوى معروفة | لا نتعامل مع عدوى معروفة |
434 | 00:24:46,326 | 00:24:48,537 | حسناً، حسناً، حسناً | حسناً، حسناً، حسناً |
435 | 00:24:49,705 | 00:24:51,165 | (باتيرسون)، لا تعجبني هذه النظرة | (باتيرسون)، لا تعجبني هذه النظرة |
436 | 00:24:51,498 | 00:24:53,209 | طلب منا (بيك) أن نترك علم الاوبئة لهم | طلب منا (بيك) أن نترك علم الاوبئة لهم |
437 | 00:24:53,334 | 00:24:55,336 | لا، طلب مني ترك ذلك للمحترفين | لا، طلب مني ترك ذلك للمحترفين |
438 | 00:24:55,503 | 00:24:57,130 | وأنا محترفة | وأنا محترفة |
439 | 00:24:58,339 | 00:24:59,799 | راقب المكان | راقب المكان |
440 | 00:25:03,679 | 00:25:05,264 | ماذا لدينا هنا؟ | ماذا لدينا هنا؟ |
441 | 00:25:06,474 | 00:25:08,351 | - يبدو هذا جيداً - أجل | - يبدو هذا جيداً - أجل |
442 | 00:25:09,686 | 00:25:11,938 | - على رسلك - ها أنا أساعدكِ | - على رسلك - ها أنا أساعدكِ |
443 | 00:25:12,772 | 00:25:14,232 | أجل | أجل |
444 | 00:25:15,859 | 00:25:18,195 | سنحكم إغلاقه | سنحكم إغلاقه |
445 | 00:25:19,447 | 00:25:20,907 | - حسناً، أغلقه - حسناً | - حسناً، أغلقه - حسناً |
446 | 00:25:23,618 | 00:25:25,078 | حسناً | حسناً |
447 | 00:25:27,372 | 00:25:28,832 | حسناً | حسناً |
448 | 00:25:32,294 | 00:25:33,754 | لم يرنا أحد | لم يرنا أحد |
449 | 00:25:35,256 | 00:25:37,258 | فريقك في الأسفل الذين مع (لوريل) | فريقك في الأسفل الذين مع (لوريل) |
450 | 00:25:37,884 | 00:25:40,429 | طريقة اهتمامهم بها واهتمامهم بحياتها أكثر من حياتهم | طريقة اهتمامهم بها واهتمامهم بحياتها أكثر من حياتهم |
451 | 00:25:41,013 | 00:25:42,473 | لا أرى ذلك عادةً | لا أرى ذلك عادةً |
452 | 00:25:42,848 | 00:25:44,308 | ليس في الحجر الصحي | ليس في الحجر الصحي |
453 | 00:25:44,850 | 00:25:46,310 | الفريق مميز | الفريق مميز |
454 | 00:25:48,563 | 00:25:50,982 | ذلك الفريق يعتقد أنك تبحث في المكان الخاطىء | ذلك الفريق يعتقد أنك تبحث في المكان الخاطىء |
455 | 00:25:51,441 | 00:25:53,402 | وأنّنا نتعامل مع مسبب مرضي من صنع الإنسان | وأنّنا نتعامل مع مسبب مرضي من صنع الإنسان |
456 | 00:25:54,778 | 00:25:57,781 | هنا حيث يُفترض أن أعطيك استجابة معتمدة لمسبب المرض | هنا حيث يُفترض أن أعطيك استجابة معتمدة لمسبب المرض |
457 | 00:25:57,907 | 00:25:59,367 | فيما يتعلّق بعدم حاجتنا إلى المساعدة الخارجية | فيما يتعلّق بعدم حاجتنا إلى المساعدة الخارجية |
458 | 00:26:00,785 | 00:26:03,455 | ولكن لا أستطيع ليس ولدينا عدد من الضحايا | ولكن لا أستطيع ليس ولدينا عدد من الضحايا |
459 | 00:26:04,664 | 00:26:06,541 | ماذا يعتقد فريقك خلاف هذا؟ | ماذا يعتقد فريقك خلاف هذا؟ |
460 | 00:26:08,252 | 00:26:12,840 | ليس الكثير، ولكن نعرف أنّ مهرباً نقل الدمى ولديه علاقات صربية عميقة | ليس الكثير، ولكن نعرف أنّ مهرباً نقل الدمى ولديه علاقات صربية عميقة |
461 | 00:26:13,216 | 00:26:17,137 | أتعرف جنرالات صربيين قدماء مهتمين بعلم الاوبئة؟ | أتعرف جنرالات صربيين قدماء مهتمين بعلم الاوبئة؟ |
462 | 00:26:18,221 | 00:26:20,724 | ليست قائمةً طويلة سأدع وحدتي تبحث في ذلك | ليست قائمةً طويلة سأدع وحدتي تبحث في ذلك |
463 | 00:26:20,891 | 00:26:22,351 | سنعلمك بالاسم حالما نجده | سنعلمك بالاسم حالما نجده |
464 | 00:26:25,521 | 00:26:28,316 | لم أعرف أنّ مسدس عيار 9 ملم فعّال ضد الأمراض | لم أعرف أنّ مسدس عيار 9 ملم فعّال ضد الأمراض |
465 | 00:26:29,651 | 00:26:31,611 | كما قلت، فريقك مميز | كما قلت، فريقك مميز |
466 | 00:26:32,362 | 00:26:36,200 | كنت في مناطق خطرة كافية لأعرف تأثير الحجر الصحي على المعظم | كنت في مناطق خطرة كافية لأعرف تأثير الحجر الصحي على المعظم |
467 | 00:26:36,826 | 00:26:38,577 | العزل والخوف | العزل والخوف |
468 | 00:26:39,036 | 00:26:40,788 | علينا الاستعداد لجميع الحالات الطارئة | علينا الاستعداد لجميع الحالات الطارئة |
469 | 00:26:43,083 | 00:26:46,461 | أقول فحسب إن كان أحد مصاب في الغرفة | أقول فحسب إن كان أحد مصاب في الغرفة |
470 | 00:26:46,879 | 00:26:48,338 | فنحن أهداف سهلة | فنحن أهداف سهلة |
471 | 00:26:49,089 | 00:26:52,593 | اهدئي، فقط لأنّكِ كنتِ بقرب المختبر عندما أعدنا الدمى | اهدئي، فقط لأنّكِ كنتِ بقرب المختبر عندما أعدنا الدمى |
472 | 00:26:52,718 | 00:26:55,555 | - لا يعني إصابتكِ بالضرورة - لم أفكر بذلك حتى | - لا يعني إصابتكِ بالضرورة - لم أفكر بذلك حتى |
473 | 00:26:56,014 | 00:26:57,474 | مهلاً، أهكذا ينتشر؟ | مهلاً، أهكذا ينتشر؟ |
474 | 00:26:57,974 | 00:26:59,726 | لا تقلقي | لا تقلقي |
475 | 00:27:00,894 | 00:27:03,689 | لو أصبت وتلك مجرد احتمالية | لو أصبت وتلك مجرد احتمالية |
476 | 00:27:04,231 | 00:27:07,151 | الأعراض الأولى هي قصر النفس والصداع | الأعراض الأولى هي قصر النفس والصداع |
477 | 00:27:07,443 | 00:27:09,070 | ولا تشعرين بذلك، أصحيح؟ | ولا تشعرين بذلك، أصحيح؟ |
478 | 00:27:10,488 | 00:27:11,948 | صحيح | صحيح |
479 | 00:27:14,994 | 00:27:16,454 | - ماذا؟ - لا شيء | - ماذا؟ - لا شيء |
480 | 00:27:18,331 | 00:27:22,752 | حسبت عقدكِ الليمفاوية منتفخة لوهلة | حسبت عقدكِ الليمفاوية منتفخة لوهلة |
481 | 00:27:24,629 | 00:27:29,093 | مذهل كيف يبدأ العقل برؤية أسوأ سيناريو بهذه المواقف | مذهل كيف يبدأ العقل برؤية أسوأ سيناريو بهذه المواقف |
482 | 00:27:29,301 | 00:27:32,054 | رباه، ماذا لو كنت مصابة يا (جين)؟ | رباه، ماذا لو كنت مصابة يا (جين)؟ |
483 | 00:27:32,847 | 00:27:35,183 | اهدئي يا (شيلي)، حسناً؟ | اهدئي يا (شيلي)، حسناً؟ |
484 | 00:27:35,350 | 00:27:36,810 | إنّهم يحدّقون | إنّهم يحدّقون |
485 | 00:27:38,812 | 00:27:40,272 | اهدئي | اهدئي |
486 | 00:27:43,401 | 00:27:45,069 | أنت عميل جيد لمكتب التحقيقات الفيدرالي | أنت عميل جيد لمكتب التحقيقات الفيدرالي |
487 | 00:27:45,403 | 00:27:49,282 | كعندما اكتشفت أنّي أذهب إلى المستشفيات | كعندما اكتشفت أنّي أذهب إلى المستشفيات |
488 | 00:27:50,158 | 00:27:51,952 | أنت الاروع على الإطلاق باعتقادي | أنت الاروع على الإطلاق باعتقادي |
489 | 00:27:52,661 | 00:27:57,792 | ولذلك يؤلمني كثيراً أن أخبرك بأنّك مخطئء بتحقيق (زاباتا) | ولذلك يؤلمني كثيراً أن أخبرك بأنّك مخطئء بتحقيق (زاباتا) |
490 | 00:27:58,543 | 00:28:00,003 | - تعرف اسمها إذن - حسناً، أنصت | - تعرف اسمها إذن - حسناً، أنصت |
491 | 00:28:00,170 | 00:28:02,005 | أتعرف عندما يقول ضباط الشرطة دوماً في أفلام الإثارة | أتعرف عندما يقول ضباط الشرطة دوماً في أفلام الإثارة |
492 | 00:28:02,130 | 00:28:03,590 | "الأمر شخصي هذه المرة"؟ | "الأمر شخصي هذه المرة"؟ |
493 | 00:28:04,007 | 00:28:07,344 | من يؤدون العمل هم المتعمقين كثيراً في الأمر | من يؤدون العمل هم المتعمقين كثيراً في الأمر |
494 | 00:28:07,469 | 00:28:10,556 | أتفهمني؟ لا تجلس منتظراً قراءة التقارير | أتفهمني؟ لا تجلس منتظراً قراءة التقارير |
495 | 00:28:10,973 | 00:28:13,059 | كنت تتنصت على حواري مع (باتيرسون) | كنت تتنصت على حواري مع (باتيرسون) |
496 | 00:28:13,268 | 00:28:15,854 | كلي آذان صاغية ولذلك أسمع الأشياء أحياناً | كلي آذان صاغية ولذلك أسمع الأشياء أحياناً |
497 | 00:28:16,062 | 00:28:18,732 | أنصت، إن فصلت مشاعرك عن الموضوع | أنصت، إن فصلت مشاعرك عن الموضوع |
498 | 00:28:18,941 | 00:28:20,860 | لن يكون ذلك سيئاً لك كشخصٍ فقط | لن يكون ذلك سيئاً لك كشخصٍ فقط |
499 | 00:28:21,110 | 00:28:22,570 | بل سيكون سيئاً لك كشرطي | بل سيكون سيئاً لك كشرطي |
500 | 00:28:22,903 | 00:28:24,697 | قد يكون عليك التخلي عن إحدى حواسك | قد يكون عليك التخلي عن إحدى حواسك |
501 | 00:28:26,074 | 00:28:27,534 | مستحيل | مستحيل |
502 | 00:28:28,410 | 00:28:29,870 | ما المستحيل؟ | ما المستحيل؟ |
503 | 00:28:31,288 | 00:28:33,916 | أصيبت (لوريل) بالأبواغ البكتيرية | أصيبت (لوريل) بالأبواغ البكتيرية |
504 | 00:28:34,041 | 00:28:37,920 | ولكن وفقاً لدمها قتلتها عدوى فيروسية | ولكن وفقاً لدمها قتلتها عدوى فيروسية |
505 | 00:28:38,171 | 00:28:40,882 | - أيمكن أنّها طفرة؟ - طفرة مستحيلة | - أيمكن أنّها طفرة؟ - طفرة مستحيلة |
506 | 00:28:41,591 | 00:28:45,095 | - البكتريا والفيروسات أشبه بالتفاح - والبرغر بالجبن | - البكتريا والفيروسات أشبه بالتفاح - والبرغر بالجبن |
507 | 00:28:45,304 | 00:28:46,764 | - النقانق - الدلافين | - النقانق - الدلافين |
508 | 00:28:47,014 | 00:28:51,978 | وكأنّ (لوريل) تعرّضت لمسبب مرض مختلف تماماً بعد دخولها الحجر الصحي | وكأنّ (لوريل) تعرّضت لمسبب مرض مختلف تماماً بعد دخولها الحجر الصحي |
509 | 00:28:52,270 | 00:28:53,730 | كيف يمكن ذلك؟ | كيف يمكن ذلك؟ |
510 | 00:28:55,774 | 00:28:57,234 | إنّه (ويلر) | إنّه (ويلر) |
511 | 00:28:58,026 | 00:28:59,987 | - ما الأمر يا (كيرت)؟ - أترون هذا؟ | - ما الأمر يا (كيرت)؟ - أترون هذا؟ |
512 | 00:29:00,321 | 00:29:01,781 | "ماذا نرى؟" | "ماذا نرى؟" |
513 | 00:29:01,906 | 00:29:03,533 | أحدهم فتح باباً مؤمّناً | أحدهم فتح باباً مؤمّناً |
514 | 00:29:04,033 | 00:29:06,202 | من الغبي كفاية ليفعل ذلك؟ | من الغبي كفاية ليفعل ذلك؟ |
515 | 00:29:07,287 | 00:29:10,207 | إنّهم مجموعة من الخائفين الذين يوشكون على التسبب بمقتلهم | إنّهم مجموعة من الخائفين الذين يوشكون على التسبب بمقتلهم |
516 | 00:29:10,999 | 00:29:13,169 | - "عليكم إيقافهم من مغادرة الرواق" - هيّا بنا | - "عليكم إيقافهم من مغادرة الرواق" - هيّا بنا |
517 | 00:29:13,335 | 00:29:14,795 | عمل جيد | عمل جيد |
518 | 00:29:23,472 | 00:29:25,849 | - هل هناك مُشكلة؟ - أحد هذه الأبواب عادة تكون مفتوحة | - هل هناك مُشكلة؟ - أحد هذه الأبواب عادة تكون مفتوحة |
519 | 00:29:26,392 | 00:29:28,728 | أظن أنّنا سنعثر على موقع (شيبيرد) خلال دقائق قليلة | أظن أنّنا سنعثر على موقع (شيبيرد) خلال دقائق قليلة |
520 | 00:29:28,978 | 00:29:32,816 | وإن كُنا محظوظيّن سيُعاني مجموعة في "مكتب التحقيقات الفيدرالي" من زكامٍ سيئ | وإن كُنا محظوظيّن سيُعاني مجموعة في "مكتب التحقيقات الفيدرالي" من زكامٍ سيئ |
521 | 00:29:33,233 | 00:29:34,776 | لسوء الحظ أنّ (ويلر) ليّس منهم | لسوء الحظ أنّ (ويلر) ليّس منهم |
522 | 00:29:34,985 | 00:29:37,946 | جميل، ولكن كلانا يعرف أنه كان يفترض أن يموت | جميل، ولكن كلانا يعرف أنه كان يفترض أن يموت |
523 | 00:29:38,697 | 00:29:42,243 | - ماذا تخبئين خلف ظهرك؟ - لم أنت مترددة؟ | - ماذا تخبئين خلف ظهرك؟ - لم أنت مترددة؟ |
524 | 00:29:43,202 | 00:29:45,747 | - الوقت مُبكر جداً - بالنسبة إلى من، هو أم أنت؟ | - الوقت مُبكر جداً - بالنسبة إلى من، هو أم أنت؟ |
525 | 00:29:46,706 | 00:29:48,834 | - هل تريد التحدث عن هذا حقاً الآن؟ - هيّا | - هل تريد التحدث عن هذا حقاً الآن؟ - هيّا |
526 | 00:29:51,086 | 00:29:52,546 | هيّا افتح | هيّا افتح |
527 | 00:29:55,800 | 00:29:58,011 | - (جين)، هل أنت بخير؟ - تخلصي منها | - (جين)، هل أنت بخير؟ - تخلصي منها |
528 | 00:29:58,553 | 00:30:01,682 | ابتعدي يا (بريانا)، أعتقد أنّي مُصابة | ابتعدي يا (بريانا)، أعتقد أنّي مُصابة |
529 | 00:30:01,807 | 00:30:04,602 | يا إلهي يا (جين)، ابقي هنا سأذهب لإحضار المُساعدة | يا إلهي يا (جين)، ابقي هنا سأذهب لإحضار المُساعدة |
530 | 00:30:07,438 | 00:30:10,358 | ليّست طريقتي في العمل ولكنّك أنجزت المطلوب | ليّست طريقتي في العمل ولكنّك أنجزت المطلوب |
531 | 00:30:13,820 | 00:30:16,031 | - كدنا ننتهي، أمسكت به - هيّا | - كدنا ننتهي، أمسكت به - هيّا |
532 | 00:30:19,618 | 00:30:21,078 | ماذا حدث للتو؟ | ماذا حدث للتو؟ |
533 | 00:30:21,621 | 00:30:25,041 | حدث ذكاء خارق، (ميلتون دتنلوب) من قسم تكنولوجيا المعلومات | حدث ذكاء خارق، (ميلتون دتنلوب) من قسم تكنولوجيا المعلومات |
534 | 00:30:25,250 | 00:30:27,085 | هؤلاء الحمقى لن يذهبوا إلى أيّ مكان في الوقت القريب على أيّ حال | هؤلاء الحمقى لن يذهبوا إلى أيّ مكان في الوقت القريب على أيّ حال |
535 | 00:30:30,506 | 00:30:32,299 | هذه النبتة هي إكليل الجبل في شعار... | هذه النبتة هي إكليل الجبل في شعار... |
536 | 00:30:32,508 | 00:30:35,261 | - "وحدة الإحياء والكيمياء"؟ - ربما فإكليل الجبل يُستخدم للشفاء | - "وحدة الإحياء والكيمياء"؟ - ربما فإكليل الجبل يُستخدم للشفاء |
537 | 00:30:35,553 | 00:30:37,013 | لماذا؟ | لماذا؟ |
538 | 00:30:39,599 | 00:30:41,977 | (باتيرسون)، نحتاج إلى التحقق من الوشم مرة أخرى | (باتيرسون)، نحتاج إلى التحقق من الوشم مرة أخرى |
539 | 00:30:42,644 | 00:30:44,104 | لماذا الآن؟ | لماذا الآن؟ |
540 | 00:30:44,396 | 00:30:45,940 | لأنّنا لم ننتهي من حل الأمر بعد | لأنّنا لم ننتهي من حل الأمر بعد |
541 | 00:30:46,524 | 00:30:48,276 | حاولي استخدام إكليل الجبل كرمز | حاولي استخدام إكليل الجبل كرمز |
542 | 00:30:48,651 | 00:30:52,364 | إن عُدنا إلى الوشم واستخدمنا إكليل الجبل هذه المرة كمفتاح لجزء الـ(سيزر) سنجد... | إن عُدنا إلى الوشم واستخدمنا إكليل الجبل هذه المرة كمفتاح لجزء الـ(سيزر) سنجد... |
543 | 00:30:54,157 | 00:30:56,035 | - لا شيء - تمهل وانظر في الوصفات | - لا شيء - تمهل وانظر في الوصفات |
544 | 00:30:56,368 | 00:30:58,829 | بعض الأرقام لديّها أحرف وبعضها لا | بعض الأرقام لديّها أحرف وبعضها لا |
545 | 00:30:59,288 | 00:31:02,458 | إن أخذنا هذه الإعداد واستخدمنا كلمة إكليل الجبل لنقلها... | إن أخذنا هذه الإعداد واستخدمنا كلمة إكليل الجبل لنقلها... |
546 | 00:31:03,752 | 00:31:06,672 | سنحصل على كلمة "(بيك) "وحدة الإحياء والكيمياء"" | سنحصل على كلمة "(بيك) "وحدة الإحياء والكيمياء"" |
547 | 00:31:07,256 | 00:31:09,633 | الشعار يُشير إلى وحدة (بيك) والسارق؟ | الشعار يُشير إلى وحدة (بيك) والسارق؟ |
548 | 00:31:10,426 | 00:31:12,219 | (بيك) ليّس هنا لوقف السلاح البيولوجي | (بيك) ليّس هنا لوقف السلاح البيولوجي |
549 | 00:31:14,347 | 00:31:15,807 | هو من صنعه | هو من صنعه |
550 | 00:31:16,683 | 00:31:18,727 | ماذا عن الدواء الذي حقن (بيك) (لوريل) به؟ | ماذا عن الدواء الذي حقن (بيك) (لوريل) به؟ |
551 | 00:31:19,269 | 00:31:21,772 | هنا أصبحت (لوريل) مُصابة في ما تسبب في قتلها | هنا أصبحت (لوريل) مُصابة في ما تسبب في قتلها |
552 | 00:31:22,147 | 00:31:24,400 | لم يكن (بيك) يحاول تأخير الاعراض بل كان يحاول تسريعها | لم يكن (بيك) يحاول تأخير الاعراض بل كان يحاول تسريعها |
553 | 00:31:24,525 | 00:31:27,278 | - لقتلها أسرع - بيّنما يُخفي مسببات المرض | - لقتلها أسرع - بيّنما يُخفي مسببات المرض |
554 | 00:31:27,487 | 00:31:29,072 | كان تمويهاً لإخفاء الأدلة | كان تمويهاً لإخفاء الأدلة |
555 | 00:31:29,739 | 00:31:33,118 | واستغلال الحجر الصحي هذا ليُديروا تجاربهم الخاصة والمُسيطر عليّها | واستغلال الحجر الصحي هذا ليُديروا تجاربهم الخاصة والمُسيطر عليّها |
556 | 00:31:33,785 | 00:31:35,663 | فنحن لسنا مرضاهم بل فئران التجارب لديّهم | فنحن لسنا مرضاهم بل فئران التجارب لديّهم |
557 | 00:31:36,705 | 00:31:38,165 | أين هو (بيك) الآن | أين هو (بيك) الآن |
558 | 00:31:40,376 | 00:31:42,128 | هذا للإبطاء من أعراضك | هذا للإبطاء من أعراضك |
559 | 00:31:42,504 | 00:31:45,716 | وهذا سيُعطينا وقتاً أكثر لمعرفة تماماً ما نواجهه هنا | وهذا سيُعطينا وقتاً أكثر لمعرفة تماماً ما نواجهه هنا |
560 | 00:31:46,049 | 00:31:47,509 | هل توافقين على فعلي هذا؟ | هل توافقين على فعلي هذا؟ |
561 | 00:31:49,178 | 00:31:50,638 | أجل | أجل |
562 | 00:32:17,235 | 00:32:19,153 | أين هو المخبأ؟ | أين هو المخبأ؟ |
563 | 00:32:19,904 | 00:32:21,615 | حاسوب (ريد) الخاص بـ"مكتب التحقيقات الفدرالي"... | حاسوب (ريد) الخاص بـ"مكتب التحقيقات الفدرالي"... |
564 | 00:32:21,740 | 00:32:23,784 | يوفر دخول مباشر لسجلات "مكتب التحقيقات الفدرالي" | يوفر دخول مباشر لسجلات "مكتب التحقيقات الفدرالي" |
565 | 00:32:24,076 | 00:32:26,120 | رائع، لكنّي لا أرى الحاسوب | رائع، لكنّي لا أرى الحاسوب |
566 | 00:32:28,748 | 00:32:30,458 | ينتابني شعور أنّ هناك أشياء كثيرة لا ترينها | ينتابني شعور أنّ هناك أشياء كثيرة لا ترينها |
567 | 00:32:41,053 | 00:32:43,264 | لا أظن أنّ معك أصابع (ريد) | لا أظن أنّ معك أصابع (ريد) |
568 | 00:32:45,350 | 00:32:47,060 | بصماته في كُل مكان | بصماته في كُل مكان |
569 | 00:32:48,019 | 00:32:49,563 | أتساءل أين سأجد بصماتك؟ | أتساءل أين سأجد بصماتك؟ |
570 | 00:32:56,112 | 00:32:58,907 | ما مشكلتك وأين وجدتك (مادلين)؟ | ما مشكلتك وأين وجدتك (مادلين)؟ |
571 | 00:32:59,365 | 00:33:02,285 | - مستاءة لأنّها لم تستشرك؟ - أنا في حيرة ممّا ستُقدمينه | - مستاءة لأنّها لم تستشرك؟ - أنا في حيرة ممّا ستُقدمينه |
572 | 00:33:03,287 | 00:33:06,874 | للجميع حد لن يتجاوزه، إلا أنا | للجميع حد لن يتجاوزه، إلا أنا |
573 | 00:33:08,000 | 00:33:11,629 | - هذا ما أقدمه - سأفعل ما تطلبه (ماديلين) | - هذا ما أقدمه - سأفعل ما تطلبه (ماديلين) |
574 | 00:33:11,921 | 00:33:14,633 | كترك تلك الفتاة على قيّد الحياة في منزل (كيرا إيفينز) | كترك تلك الفتاة على قيّد الحياة في منزل (كيرا إيفينز) |
575 | 00:33:19,597 | 00:33:23,935 | إن كنت ستخلقين القصص اجعليها مبنية على شيء ما على الأقل | إن كنت ستخلقين القصص اجعليها مبنية على شيء ما على الأقل |
576 | 00:33:24,227 | 00:33:26,271 | أتساءل إن كانت (مادلين) تعلم | أتساءل إن كانت (مادلين) تعلم |
577 | 00:33:27,272 | 00:33:30,776 | كلا، لأنّها إن علمت كنت ستموتين | كلا، لأنّها إن علمت كنت ستموتين |
578 | 00:33:34,488 | 00:33:38,535 | (باتيرسون)، افعلوا ما بوسعكم لاستعادة السيطرة على هذا المبنى | (باتيرسون)، افعلوا ما بوسعكم لاستعادة السيطرة على هذا المبنى |
579 | 00:33:39,369 | 00:33:43,916 | (جين دو) أنثى، مصل التفاعل المُراقب عند الساعة السادسة ليّلاً | (جين دو) أنثى، مصل التفاعل المُراقب عند الساعة السادسة ليّلاً |
580 | 00:33:44,083 | 00:33:47,295 | هل هذا هو الدواء الذي استخدموه لقتل (لوريل)؟ | هل هذا هو الدواء الذي استخدموه لقتل (لوريل)؟ |
581 | 00:33:47,753 | 00:33:50,048 | - أجل - كلا يا (كيرت) انتظر | - أجل - كلا يا (كيرت) انتظر |
582 | 00:33:50,715 | 00:33:53,677 | هل ستهزم الوحدة بأكملها لوحدك وبيديّك؟ | هل ستهزم الوحدة بأكملها لوحدك وبيديّك؟ |
583 | 00:33:54,010 | 00:33:56,221 | - أنا أفكر في هذا، أجل - بحقك يا (كيرت) | - أنا أفكر في هذا، أجل - بحقك يا (كيرت) |
584 | 00:33:58,766 | 00:34:01,477 | - (ريد)، استدعي القوات - أعمل على هذا | - (ريد)، استدعي القوات - أعمل على هذا |
585 | 00:34:02,103 | 00:34:04,063 | سنسيطر على المبنى بالقوة | سنسيطر على المبنى بالقوة |
586 | 00:34:04,522 | 00:34:07,234 | - كم من الوقت تبقى لـ(جين)؟ - ماتت (لوريل) في أقل من ساعة... | - كم من الوقت تبقى لـ(جين)؟ - ماتت (لوريل) في أقل من ساعة... |
587 | 00:34:07,484 | 00:34:10,362 | بعد حقنها وهذا الوقت المُحدد لـ(جين) الآن | بعد حقنها وهذا الوقت المُحدد لـ(جين) الآن |
588 | 00:34:10,571 | 00:34:12,031 | "وحدة الإحياء والكيمياء" لن تكون هنا... | "وحدة الإحياء والكيمياء" لن تكون هنا... |
589 | 00:34:12,156 | 00:34:15,243 | للمجازفة في فضح سلاحها البيولوجي إن لم يكن لديها مصل مضاد | للمجازفة في فضح سلاحها البيولوجي إن لم يكن لديها مصل مضاد |
590 | 00:34:16,494 | 00:34:17,954 | (ريتش)، يجب أن أتحدث مع (جين) | (ريتش)، يجب أن أتحدث مع (جين) |
591 | 00:34:18,288 | 00:34:20,749 | - صلني بخطوط المبنى - حسناً | - صلني بخطوط المبنى - حسناً |
592 | 00:34:21,416 | 00:34:24,879 | أعادوا توجيه وسائل الاتصال لديّهم من خلال مُعداتهم، وسيستغرق الأمر قليلاً | أعادوا توجيه وسائل الاتصال لديّهم من خلال مُعداتهم، وسيستغرق الأمر قليلاً |
593 | 00:34:25,004 | 00:34:26,756 | لا نملك الوقت، (باتيرسون)... | لا نملك الوقت، (باتيرسون)... |
594 | 00:34:27,006 | 00:34:30,009 | أرسلي لي الطريق إلى (جين) مع استبعاد الغرف الغيّر فارغة | أرسلي لي الطريق إلى (جين) مع استبعاد الغرف الغيّر فارغة |
595 | 00:34:30,385 | 00:34:31,845 | واستبعدي فريق (بيك) | واستبعدي فريق (بيك) |
596 | 00:34:32,012 | 00:34:35,057 | - هل ستدخل إلى هناك - لا عليّك، ستخرجني (باتيرسون) حيّاً | - هل ستدخل إلى هناك - لا عليّك، ستخرجني (باتيرسون) حيّاً |
597 | 00:34:35,182 | 00:34:36,642 | إذن، يُمكنها أخذ كلانا إلى هناك | إذن، يُمكنها أخذ كلانا إلى هناك |
598 | 00:34:41,397 | 00:34:42,857 | هيّا بنا | هيّا بنا |
599 | 00:34:49,406 | 00:34:50,866 | انتظرا هناك أحد قادم | انتظرا هناك أحد قادم |
600 | 00:34:53,369 | 00:34:55,663 | يمكنكما التحرك عند وصولكما إلى الزاوية | يمكنكما التحرك عند وصولكما إلى الزاوية |
601 | 00:34:58,166 | 00:34:59,626 | انتظرا | انتظرا |
602 | 00:35:21,776 | 00:35:23,611 | حسناً (ويلر)، انتهت المنطقة الزرقاء | حسناً (ويلر)، انتهت المنطقة الزرقاء |
603 | 00:35:24,070 | 00:35:26,531 | إن تقدمتما أكثر ستكونان مُعرضان لمُسببات المرض | إن تقدمتما أكثر ستكونان مُعرضان لمُسببات المرض |
604 | 00:35:27,616 | 00:35:29,493 | (جين)، لا تثقي به | (جين)، لا تثقي به |
605 | 00:35:29,743 | 00:35:31,662 | ما حقنك به سيقتلك | ما حقنك به سيقتلك |
606 | 00:35:31,829 | 00:35:34,707 | يبدو أنّ العميل (ويلر) يعاني من تأثيرات الحجز الصحي | يبدو أنّ العميل (ويلر) يعاني من تأثيرات الحجز الصحي |
607 | 00:35:34,999 | 00:35:36,876 | وأصبح يهلوس | وأصبح يهلوس |
608 | 00:35:37,627 | 00:35:39,504 | انتهى الأمر ونعرف ما تفعله | انتهى الأمر ونعرف ما تفعله |
609 | 00:35:40,214 | 00:35:44,510 | اجعل فريقك يبحث عن المصل المضاد لما حقنتها به | اجعل فريقك يبحث عن المصل المضاد لما حقنتها به |
610 | 00:35:47,847 | 00:35:49,307 | اهدئي سينتهي هذا قريباً | اهدئي سينتهي هذا قريباً |
611 | 00:35:51,101 | 00:35:52,561 | افعل ما يقوله | افعل ما يقوله |
612 | 00:35:53,479 | 00:35:54,938 | (جين) | (جين) |
613 | 00:35:58,484 | 00:36:01,112 | لم يستيقظ أحد اليوم بنية قتل عملاء "مكتب التحقيقات الفدرالي" | لم يستيقظ أحد اليوم بنية قتل عملاء "مكتب التحقيقات الفدرالي" |
614 | 00:36:01,696 | 00:36:03,156 | ثم وجدتم تلك الدُمى الغبية | ثم وجدتم تلك الدُمى الغبية |
615 | 00:36:04,157 | 00:36:06,243 | أحياناً يتخذ القدر القرارات عنك | أحياناً يتخذ القدر القرارات عنك |
616 | 00:36:08,329 | 00:36:15,170 | خذي الجانب الإيجابي، فتعلمنا من موتك سيجعل سلاحنا أقوى والعالم أكثر أماناً | خذي الجانب الإيجابي، فتعلمنا من موتك سيجعل سلاحنا أقوى والعالم أكثر أماناً |
617 | 00:36:16,212 | 00:36:18,465 | (باتيرسون)، عندما أطلب منك | (باتيرسون)، عندما أطلب منك |
618 | 00:36:18,924 | 00:36:21,135 | - افتحي هذا الباب - معذرة، أفعل ماذا؟ | - افتحي هذا الباب - معذرة، أفعل ماذا؟ |
619 | 00:36:21,468 | 00:36:23,512 | لا يمكنك الدخول إلى هناك من دون رداء واقي | لا يمكنك الدخول إلى هناك من دون رداء واقي |
620 | 00:36:23,721 | 00:36:25,973 | يجب عليّ هذا، عودي إلى غرفة الأمان | يجب عليّ هذا، عودي إلى غرفة الأمان |
621 | 00:36:26,265 | 00:36:27,725 | حسناً، اذهبي | حسناً، اذهبي |
622 | 00:36:30,562 | 00:36:32,022 | افتحي الباب يا (باتيرسون) | افتحي الباب يا (باتيرسون) |
623 | 00:36:52,295 | 00:36:53,755 | هل ما زلت تظنني مجنوناً؟ | هل ما زلت تظنني مجنوناً؟ |
624 | 00:36:54,589 | 00:36:56,425 | حقنتك بالموت؟ | حقنتك بالموت؟ |
625 | 00:36:57,009 | 00:36:58,468 | أين هو علاج هذا المرض؟ | أين هو علاج هذا المرض؟ |
626 | 00:36:58,844 | 00:37:01,347 | مصل التفاعل، كله | مصل التفاعل، كله |
627 | 00:37:02,765 | 00:37:04,225 | أين هو؟ | أين هو؟ |
628 | 00:37:13,995 | 00:37:16,539 | من يحتاج إلى الاستجواب المُحسن عند امتلاكه تقنيات حديثة؟ | من يحتاج إلى الاستجواب المُحسن عند امتلاكه تقنيات حديثة؟ |
629 | 00:37:18,249 | 00:37:22,004 | - يتطلب رمز دخول (ريد) - رمز ماذا؟ أي رمز؟ | - يتطلب رمز دخول (ريد) - رمز ماذا؟ أي رمز؟ |
630 | 00:37:24,298 | 00:37:26,926 | - على هذه الشاشة ألّا تكون هنا - أو ربما أنت من لا يجب أن يكون هنا | - على هذه الشاشة ألّا تكون هنا - أو ربما أنت من لا يجب أن يكون هنا |
631 | 00:37:27,051 | 00:37:29,262 | تظهر عندما يكون "مكتب التحقيقات الفدرالي" تحت الاغلاق | تظهر عندما يكون "مكتب التحقيقات الفدرالي" تحت الاغلاق |
632 | 00:37:29,429 | 00:37:31,890 | وتجميد كل وسائل الدخول شخصياً أو بشكلٍ رقمي | وتجميد كل وسائل الدخول شخصياً أو بشكلٍ رقمي |
633 | 00:37:32,015 | 00:37:34,393 | - إذن، سننتظر حتى تتم إزالته - لا تسير الأمور بهذا الشكل | - إذن، سننتظر حتى تتم إزالته - لا تسير الأمور بهذا الشكل |
634 | 00:37:34,851 | 00:37:39,356 | إن انتهى هذا الآن سيستغرق الامر أربع وعشرين ساعة لمنحنا الدخول بشكل رقمي | إن انتهى هذا الآن سيستغرق الامر أربع وعشرين ساعة لمنحنا الدخول بشكل رقمي |
635 | 00:37:39,774 | 00:37:41,359 | لم ننجح في فعل الأمور بطريقتك | لم ننجح في فعل الأمور بطريقتك |
636 | 00:37:42,443 | 00:37:43,903 | والآن سنفعلها بطريقتي | والآن سنفعلها بطريقتي |
637 | 00:37:50,160 | 00:37:52,121 | إذن، هذا الدواء الصحيح؟ | إذن، هذا الدواء الصحيح؟ |
638 | 00:37:54,123 | 00:37:55,583 | (جين) | (جين) |
639 | 00:37:59,963 | 00:38:03,217 | كيف سنتأكد من أن هذه الحُقنة ستُبطل عمل ما قبلها؟ | كيف سنتأكد من أن هذه الحُقنة ستُبطل عمل ما قبلها؟ |
640 | 00:38:03,384 | 00:38:05,720 | لأن هذه الحقنة التي أرادها (بيك) لنفسه | لأن هذه الحقنة التي أرادها (بيك) لنفسه |
641 | 00:38:06,679 | 00:38:08,139 | أجل | أجل |
642 | 00:38:08,556 | 00:38:10,725 | (جين)، أعلم أنّي كنت... | (جين)، أعلم أنّي كنت... |
643 | 00:38:12,894 | 00:38:14,354 | شكراً لك | شكراً لك |
644 | 00:38:20,361 | 00:38:23,531 | أنجز الأمر، وأزلنا الاغلاق | أنجز الأمر، وأزلنا الاغلاق |
645 | 00:38:23,698 | 00:38:27,494 | (لوريل) كانت المُصابة الوحيدة ولا يوجد شخص آخر مُصاب | (لوريل) كانت المُصابة الوحيدة ولا يوجد شخص آخر مُصاب |
646 | 00:38:27,703 | 00:38:31,457 | و"وزارة الدفاع الأمريكية" تنفي معرفتها بعملية (بيك) الخسيسة | و"وزارة الدفاع الأمريكية" تنفي معرفتها بعملية (بيك) الخسيسة |
647 | 00:38:31,749 | 00:38:33,209 | بالتأكيد سيفعلون ذلك | بالتأكيد سيفعلون ذلك |
648 | 00:38:33,751 | 00:38:35,587 | شكراً لك يا (باتيرسون) | شكراً لك يا (باتيرسون) |
649 | 00:38:39,549 | 00:38:42,177 | فيما يتعلق بـ(زباتا)... | فيما يتعلق بـ(زباتا)... |
650 | 00:38:43,429 | 00:38:45,765 | لنقل أنّنا سنتحدث بشأنها | لنقل أنّنا سنتحدث بشأنها |
651 | 00:38:49,144 | 00:38:53,106 | لم أستطيع النوم منذ رؤية صورتها وهي تُقابل (بليك) في (باريس) | لم أستطيع النوم منذ رؤية صورتها وهي تُقابل (بليك) في (باريس) |
652 | 00:38:53,857 | 00:38:56,819 | بقيت مستيقظاً وأنا أفكر إن كانت قد أحبتني قط | بقيت مستيقظاً وأنا أفكر إن كانت قد أحبتني قط |
653 | 00:38:57,737 | 00:38:59,197 | أو... | أو... |
654 | 00:39:00,615 | 00:39:02,993 | أم أنّني كنت بمثابة هدف طيلة هذا الوقت | أم أنّني كنت بمثابة هدف طيلة هذا الوقت |
655 | 00:39:03,451 | 00:39:07,247 | مهما فعلت أو لم تفعل، قبل هذا كانت ما تزال (تاشا) | مهما فعلت أو لم تفعل، قبل هذا كانت ما تزال (تاشا) |
656 | 00:39:08,374 | 00:39:12,044 | (تاشا) التي نعرفها وإن تبدلت كان هذا بعد أن طردها (كيتون) | (تاشا) التي نعرفها وإن تبدلت كان هذا بعد أن طردها (كيتون) |
657 | 00:39:12,920 | 00:39:16,508 | وكانت تحبك قبل هذا بكثير | وكانت تحبك قبل هذا بكثير |
658 | 00:39:17,884 | 00:39:20,971 | ثق بي، كانت تُحبك | ثق بي، كانت تُحبك |
659 | 00:39:29,689 | 00:39:31,817 | وهنا يوجد ملف الهدف | وهنا يوجد ملف الهدف |
660 | 00:39:33,026 | 00:39:34,570 | هل حصلنا عليّه قبلهم؟ هل فُزنا؟ | هل حصلنا عليّه قبلهم؟ هل فُزنا؟ |
661 | 00:39:34,820 | 00:39:36,280 | أجل، بالتأكيد | أجل، بالتأكيد |
662 | 00:39:36,655 | 00:39:41,327 | ولكنّنا لم ننتهي، سأتصل بك لأخبرك عن الجولة التالية للتجربة | ولكنّنا لم ننتهي، سأتصل بك لأخبرك عن الجولة التالية للتجربة |
663 | 00:39:41,745 | 00:39:45,499 | - وهذا؟ - أحتفظ به، سنحتاج إليّه | - وهذا؟ - أحتفظ به، سنحتاج إليّه |
664 | 00:39:48,961 | 00:39:51,506 | بحقك، ما قصة الحيتان المرقطة؟ | بحقك، ما قصة الحيتان المرقطة؟ |
665 | 00:39:52,090 | 00:39:53,550 | هل تريدين معرفة هذا حقاً؟ | هل تريدين معرفة هذا حقاً؟ |
666 | 00:39:54,968 | 00:39:56,720 | إنّهم أكثر الحيوانات التي يُساء فهمها | إنّهم أكثر الحيوانات التي يُساء فهمها |
667 | 00:39:57,846 | 00:39:59,848 | وبالنسبة إلى قرونهم الوحيدة... | وبالنسبة إلى قرونهم الوحيدة... |
668 | 00:40:00,099 | 00:40:02,017 | فهذه ليّست قرناً بل سناً | فهذه ليّست قرناً بل سناً |
669 | 00:40:02,518 | 00:40:04,854 | وهذا ليّس سلاحاً بل وسيلة للتحدث | وهذا ليّس سلاحاً بل وسيلة للتحدث |
670 | 00:40:05,813 | 00:40:08,358 | والتهديد الوحيد لبقائهم على قيّد الحياة ليّست الحيوانات المُفترسة... | والتهديد الوحيد لبقائهم على قيّد الحياة ليّست الحيوانات المُفترسة... |
671 | 00:40:10,110 | 00:40:11,570 | إنّه إنعزالهم | إنّه إنعزالهم |
672 | 00:40:17,159 | 00:40:18,703 | - (كيرت)... - توقفي | - (كيرت)... - توقفي |
673 | 00:40:19,871 | 00:40:21,373 | أعلم أنّكِ ستخبرينني أنّكِ قلتي لي ذلك | أعلم أنّكِ ستخبرينني أنّكِ قلتي لي ذلك |
674 | 00:40:22,082 | 00:40:24,418 | كلا، كنت سأخبرك أنّني تحققت من هذه الصورة | كلا، كنت سأخبرك أنّني تحققت من هذه الصورة |
675 | 00:40:25,085 | 00:40:26,545 | اسم المرأة هو (فايوليت بارك) | اسم المرأة هو (فايوليت بارك) |
676 | 00:40:26,712 | 00:40:30,049 | تعمل في مُنظمة غيّر ربحية وسجلها خالٍ من الشوائب | تعمل في مُنظمة غيّر ربحية وسجلها خالٍ من الشوائب |
677 | 00:40:34,763 | 00:40:36,223 | شكراً لك | شكراً لك |
678 | 00:40:38,267 | 00:40:40,102 | لم أنتِ غيّر سعيدة بإخباري هذا؟ | لم أنتِ غيّر سعيدة بإخباري هذا؟ |
679 | 00:40:42,605 | 00:40:45,483 | لا يتعلق الأمر بما وجدته بل بسبب بحثي في هذا الأمر | لا يتعلق الأمر بما وجدته بل بسبب بحثي في هذا الأمر |
680 | 00:40:46,484 | 00:40:50,197 | هناك ما يزعجني عمّ حدث اليوم وعن (جين) | هناك ما يزعجني عمّ حدث اليوم وعن (جين) |
681 | 00:40:51,198 | 00:40:52,950 | عند وصولك إلى منطقة حجزها الصحيّ... | عند وصولك إلى منطقة حجزها الصحيّ... |
682 | 00:40:53,325 | 00:40:55,912 | لم تمنعك من الدخول ولم تحاول ذلك | لم تمنعك من الدخول ولم تحاول ذلك |
683 | 00:40:56,746 | 00:40:58,206 | هذه ليست (جين) التي أعرفها | هذه ليست (جين) التي أعرفها |
684 | 00:41:02,961 | 00:41:06,841 | لا يمكنك معانقته في كل مرة يشعر فيها بالشك | لا يمكنك معانقته في كل مرة يشعر فيها بالشك |
685 | 00:41:07,341 | 00:41:10,011 | - يمكنني تولي أمر (ويلر) - هذا ما قلته قبل ثلاث سنوات | - يمكنني تولي أمر (ويلر) - هذا ما قلته قبل ثلاث سنوات |
686 | 00:41:10,178 | 00:41:12,972 | وها أنت هنا ترتكبن الأخطاء ذاتها | وها أنت هنا ترتكبن الأخطاء ذاتها |
687 | 00:41:14,182 | 00:41:17,269 | - هذا ليّس صحيح - كانت (جين) تعاني من فقدان الذاكرة | - هذا ليّس صحيح - كانت (جين) تعاني من فقدان الذاكرة |
688 | 00:41:17,519 | 00:41:19,939 | عندما قتلت (أوسكار) وقتلتني | عندما قتلت (أوسكار) وقتلتني |
689 | 00:41:20,147 | 00:41:22,817 | أنت قتلت (دولان) ومن التالي (شيبيرد)؟ | أنت قتلت (دولان) ومن التالي (شيبيرد)؟ |
690 | 00:41:24,027 | 00:41:26,655 | (جين) لم تقتلك يا (رومان)، أنت فعلت هذا | (جين) لم تقتلك يا (رومان)، أنت فعلت هذا |
691 | 00:41:27,322 | 00:41:29,074 | عندما أحببت ابنة الرئيس | عندما أحببت ابنة الرئيس |
692 | 00:41:29,658 | 00:41:32,286 | عندما أصبحت أنا (جين)، أنت انهرت | عندما أصبحت أنا (جين)، أنت انهرت |
693 | 00:41:32,786 | 00:41:36,332 | لأنّك ضعيف، ولهذا السبب أنت ميت | لأنّك ضعيف، ولهذا السبب أنت ميت |
694 | 00:41:37,083 | 00:41:40,253 | إن كنت (رومان) حقاً لكنت جرحت مشاعري الآن | إن كنت (رومان) حقاً لكنت جرحت مشاعري الآن |
695 | 00:41:40,670 | 00:41:45,759 | - لست مهتمة بمن أنت بالفعل - لن أقف وأشاهدك تُفسدين مهمة أخرى | - لست مهتمة بمن أنت بالفعل - لن أقف وأشاهدك تُفسدين مهمة أخرى |
696 | 00:41:46,051 | 00:41:49,430 | اذهب وكُف عن ملاحقتي وعن إزعاجي | اذهب وكُف عن ملاحقتي وعن إزعاجي |
697 | 00:41:49,722 | 00:41:51,182 | اخرج من فكري وحسب | اخرج من فكري وحسب |
698 | 00:42:15,693 | 00:42:17,153 | دعها تذهب | دعها تذهب |