# Start End Original Translated
1 00:01:45,400 00:01:47,240 Where are you? Where are you?
2 00:01:58,720 00:02:01,000 Oh. Oh.
3 00:02:01,080 00:02:03,520 Hello, beautiful. Hello, beautiful.
4 00:02:05,520 00:02:06,800 Did you miss me? Did you miss me?
5 00:02:18,440 00:02:22,800 Dad, I-I've given this some thought, Dad, I-I've given this some thought,
6 00:02:22,880 00:02:26,080 and I've decided that since Damien and Ralph have their own rooms, and I've decided that since Damien and Ralph have their own rooms,
7 00:02:26,160 00:02:31,240 well, there's no reason why they should be bringin' their junk into my room. well, there's no reason why they should be bringin' their junk into my room.
8 00:02:31,320 00:02:35,440 Well, how's that sound, Allen? Well, how's that sound, Allen?
9 00:02:37,000 00:02:40,040 - Out of the way, stick boy. - Hand & Foot is here to stay. - Out of the way, stick boy. - Hand & Foot is here to stay.
10 00:02:41,040 00:02:43,000 - Oops. Kicked your baby monkey. - Get out of here, Ralph. - Oops. Kicked your baby monkey. - Get out of here, Ralph.
11 00:02:43,080 00:02:46,120 - Here, take this. - Go away, Damien. This is my room. - Here, take this. - Go away, Damien. This is my room.
12 00:02:46,200 00:02:49,520 Was. Now it's also the world headquarters of Hand & Foot, Incorporated. Was. Now it's also the world headquarters of Hand & Foot, Incorporated.
13 00:02:49,600 00:02:52,520 Hand & Foot, all the way. Hand & Foot, Hand & Foot, Hand & Foot. Hand & Foot, all the way. Hand & Foot, Hand & Foot, Hand & Foot.
14 00:02:52,600 00:02:55,520 Hand & Foot? You guys aren't gonna make a dime. Hand & Foot? You guys aren't gonna make a dime.
15 00:02:55,960 00:02:58,240 - Okay. We'll use this. - Yeah. - Okay. We'll use this. - Yeah.
16 00:02:58,360 00:03:01,680 - Hey! That's my life's savings! - Oh, consider yourself our silent partner. - Hey! That's my life's savings! - Oh, consider yourself our silent partner.
17 00:03:01,760 00:03:04,680 - Yeah, say somethin' and you're dead. - Yeah. - Yeah, say somethin' and you're dead. - Yeah.
18 00:03:04,760 00:03:07,120 - How's the big move goin'? - Great. - How's the big move goin'? - Great.
19 00:03:07,200 00:03:09,240 - Good. - Come on, Ralph. Gotta get to work. - Good. - Come on, Ralph. Gotta get to work.
20 00:03:10,480 00:03:12,320 Dad? Dad?
21 00:03:12,400 00:03:14,600 Dad. Dad.
22 00:03:15,600 00:03:18,520 Well, I-I've given this a lot of thought, Well, I-I've given this a lot of thought,
23 00:03:18,600 00:03:21,520 and I've decided that s-s-since Damien and Ralph have their own room-- and I've decided that s-s-since Damien and Ralph have their own room--
24 00:03:22,480 00:03:26,400 - Preston, they need the space for their business. - Not my space. - Preston, they need the space for their business. - Not my space.
25 00:03:26,480 00:03:28,280 Well, y-young man, in this family, industry gets rewarded. Well, y-young man, in this family, industry gets rewarded.
26 00:03:28,360 00:03:30,240 See, while you're in here playing, your brothers are hard at work. See, while you're in here playing, your brothers are hard at work.
27 00:03:30,320 00:03:33,920 -Yeah, kissin' butt for money. -Well, you know the golden rule. -Yeah, kissin' butt for money. -Well, you know the golden rule.
28 00:03:34,000 00:03:36,720 - He who has the gold makes the rules. - Right. - He who has the gold makes the rules. - Right.
29 00:03:36,800 00:03:39,680 You know, one of these days, you'll have a job. When I was your age, You know, one of these days, you'll have a job. When I was your age,
30 00:03:39,760 00:03:41,640 - I had my own business. - I had my own business. - I had my own business. - I had my own business.
31 00:03:41,720 00:03:43,640 - Cleaning wheels. I was pullin' in... - Cleaning wheels. I was pullin' in... - Cleaning wheels. I was pullin' in... - Cleaning wheels. I was pullin' in...
32 00:03:43,720 00:03:45,800 - a hundred bucks a week polishin' cars. - $75-- - a hundred bucks a week polishin' cars. - $75--
33 00:03:45,880 00:03:49,120 - You used to say 75. - Well, you gotta think big, Preston. - You used to say 75. - Well, you gotta think big, Preston.
34 00:03:49,200 00:03:52,160 - Always tellin' the same story. You got that? - Surprise. - Always tellin' the same story. You got that? - Surprise.
35 00:03:52,240 00:03:55,160 - Check it out. What's that? - Whoa! Check it out! - Yeah, it's for your business. - Check it out. What's that? - Whoa! Check it out! - Yeah, it's for your business.
36 00:03:55,240 00:03:57,160 We had a spare at the office. Damien, the speakers are out in the hall. We had a spare at the office. Damien, the speakers are out in the hall.
37 00:03:57,240 00:03:59,600 - Uh, how's it work? - Well, it, uh, - Uh, how's it work? - Well, it, uh,
38 00:03:59,680 00:04:01,480 imitates human intelligence, like you guys. imitates human intelligence, like you guys.
39 00:04:01,560 00:04:03,440 Hey, Preston, maybe you could teach your brothers how to use it. Hey, Preston, maybe you could teach your brothers how to use it.
40 00:04:03,520 00:04:05,440 - Not possible. - Well, don't worry, boys. Software in here... - Not possible. - Well, don't worry, boys. Software in here...
41 00:04:05,520 00:04:08,440 will teach you how to do everything but make love to a woman. will teach you how to do everything but make love to a woman.
42 00:04:08,560 00:04:11,320 Mmm, now I know what program to get your father for Christmas. Mmm, now I know what program to get your father for Christmas.
43 00:04:11,400 00:04:14,320 - Mom! - Oops. Oh, here. Let me-- Let me have that. - Mom! - Oops. Oh, here. Let me-- Let me have that.
44 00:04:14,400 00:04:16,800 Preston, honey, you're gonna be late for Butch's birthday party. Preston, honey, you're gonna be late for Butch's birthday party.
45 00:04:16,880 00:04:18,920 Who wants to celebrate Butch's birth? Who wants to celebrate Butch's birth?
46 00:04:19,000 00:04:20,920 - It's important to get out of your room more. - Our room. - It's important to get out of your room more. - Our room.
47 00:04:21,000 00:04:23,200 Well, good-bye, guys. Well, good-bye, guys.
48 00:04:23,880 00:04:26,440 Damien and Ralph sleep butt to face. Damien and Ralph sleep butt to face.
49 00:04:28,000 00:04:31,360 Butt to face.Butt to face. Butt to face.Butt to face.
50 00:04:31,440 00:04:34,360 - Who said that?- Butt to face. - Type quit. - Who said that?- Butt to face. - Type quit.
51 00:04:34,440 00:04:37,240 - Butt to face. Butt to face.- Hit delete. Turn it off! - Butt to face. Butt to face.- Hit delete. Turn it off!
52 00:04:37,320 00:04:41,360 - Butt to face.- Pull the plug, man. - Butt to face.- Pull the plug, man.
53 00:04:41,440 00:04:44,360 - Ow! - Don't rub it. Be a man. - Ow! - Don't rub it. Be a man.
54 00:04:45,360 00:04:47,360 - Ouch. - Little wimp. - Ouch. - Little wimp.
55 00:04:51,440 00:04:55,360 Come on, Preston! You don't want to be late for Butch's birthday party. Come on, Preston! You don't want to be late for Butch's birthday party.
56 00:04:56,400 00:04:58,800 - So, you gonna have fun today? - How can I, Dad? - So, you gonna have fun today? - How can I, Dad?
57 00:04:58,880 00:05:01,080 - I don't have any money. - Ah, look. Here's a couple of bucks. I-- - I don't have any money. - Ah, look. Here's a couple of bucks. I--
58 00:05:01,160 00:05:04,080 Heck, you can have fun all day on that. Heck, you can have fun all day on that.
59 00:05:04,160 00:05:06,080 You don't get out much, do you, Dad? You don't get out much, do you, Dad?
60 00:05:06,160 00:05:10,680 Welcome to Fun Land.Fun, fun, fun for everyone. Welcome to Fun Land.Fun, fun, fun for everyone.
61 00:05:10,760 00:05:14,680 Welcome to Fun Land.Fun, fun, fun for everyone. Welcome to Fun Land.Fun, fun, fun for everyone.
62 00:05:14,760 00:05:18,680 - Hey. Hey, man. - Hey, Butch. - Hey. Hey, man. - Hey, Butch.
63 00:05:18,760 00:05:21,680 Hey, man. Yeah. Hey, what's up? Hey, man. Yeah. Hey, what's up?
64 00:05:21,760 00:05:23,120 -...to Fun Land.Fun, fun, fun for everyone.-Oh, look! -...to Fun Land.Fun, fun, fun for everyone.-Oh, look!
65 00:05:23,200 00:05:24,720 It's Presto the Pesto. It's Presto the Pesto.
66 00:05:24,840 00:05:26,920 Butch. Butch.
67 00:05:27,360 00:05:30,800 Aww. Tokens! Aww. Tokens!
68 00:05:36,240 00:05:40,720 - Gimme 50. It's my birthday. - Fifty. - Gimme 50. It's my birthday. - Fifty.
69 00:05:40,800 00:05:42,680 - Twenty-five, please? - Twenty-five. - Twenty-five, please? - Twenty-five.
70 00:05:42,760 00:05:45,680 - Twenty-seven. - Twenty-seven. - Six, please. - Twenty-seven. - Twenty-seven. - Six, please.
71 00:05:45,760 00:05:47,040 Six. Six.
72 00:05:49,400 00:05:50,600 Six. Six.
73 00:05:53,800 00:05:57,280 - Coming? - I don't know. - Coming? - I don't know.
74 00:06:28,840 00:06:32,280 - It's gonna be awesome! - Yeah! Let's go over here! - It's gonna be awesome! - Yeah! Let's go over here!
75 00:06:32,360 00:06:34,280 - This one! - Hurry! - This one! - Hurry!
76 00:06:51,440 00:06:54,880 - Hey, Preston. - Preston! Hey, over here. - Hey, Preston. - Preston! Hey, over here.
77 00:06:54,960 00:06:57,520 - Hey, Preston, how's your ostrich? - Watch out, Preston! - Hey, Preston, how's your ostrich? - Watch out, Preston!
78 00:07:01,680 00:07:06,520 Hey, Preston! Come with us! Just kidding. Hey, Preston! Come with us! Just kidding.
79 00:07:25,200 00:07:27,680 Did you have fun at Butch's birthday party? Did you have fun at Butch's birthday party?
80 00:07:28,880 00:07:31,600 I have a question. Are we broke? I have a question. Are we broke?
81 00:07:31,680 00:07:33,600 No, we just have to watch our spending habits. No, we just have to watch our spending habits.
82 00:07:33,720 00:07:38,320 That's right. Like when your mother calls her sister back East and talks for 97 minutes. That's right. Like when your mother calls her sister back East and talks for 97 minutes.
83 00:07:38,400 00:07:41,240 So, if we're not poverty stricken So, if we're not poverty stricken
84 00:07:41,320 00:07:44,400 there must be some other reason I'm so deprived. there must be some other reason I'm so deprived.
85 00:07:44,480 00:07:46,400 - We're outta here. - Whoo! Goin' to the ball game. - We're outta here. - Whoo! Goin' to the ball game.
86 00:07:47,840 00:07:50,680 - Can I go? - We bought tickets, toad. - Can I go? - We bought tickets, toad.
87 00:07:50,760 00:07:52,680 - Damien! - You need some cash? - Damien! - You need some cash?
88 00:07:52,760 00:07:54,680 - Nah, we got a bunch of change. - Later, Preston. - Nah, we got a bunch of change. - Later, Preston.
89 00:07:54,760 00:07:57,400 It's not fair. Why can't I have anything? It's not fair. Why can't I have anything?
90 00:07:57,480 00:08:00,600 Well, Preston, they have jobs, and they've learned to save. Well, Preston, they have jobs, and they've learned to save.
91 00:08:00,680 00:08:03,040 How can I save money if I don't have any? How can I save money if I don't have any?
92 00:08:03,120 00:08:05,400 A penny saved is a penny earned. A penny saved is a penny earned.
93 00:08:05,520 00:08:07,560 What do you want for your birthday? What do you want for your birthday?
94 00:08:07,640 00:08:10,680 Money. So I can pay to have Ralph and Damien knocked off. Money. So I can pay to have Ralph and Damien knocked off.
95 00:08:10,800 00:08:14,560 - Anything else? - Well, maybe we'll give him... - Anything else? - Well, maybe we'll give him...
96 00:08:14,640 00:08:16,640 one of his birthday presents early. one of his birthday presents early.
97 00:08:16,720 00:08:18,720 A gift came from Grandma today. A gift came from Grandma today.
98 00:08:25,240 00:08:29,800 What a rip-off. It's a check for nothing. What a rip-off. It's a check for nothing.
99 00:08:33,080 00:08:35,080 I'm having a bad day. I'm having a bad day.
100 00:08:35,760 00:08:38,160 Oh, your Grandma just forgot to fill in how much it was for, Oh, your Grandma just forgot to fill in how much it was for,
101 00:08:38,240 00:08:41,040 but she-- she signed it at the bottom, see? but she-- she signed it at the bottom, see?
102 00:08:41,640 00:08:46,200 It's a blank check. Oh, we'll just fill in the amount. It's a blank check. Oh, we'll just fill in the amount.
103 00:08:46,280 00:08:48,400 How much did you get last year, honey? How much did you get last year, honey?
104 00:08:48,480 00:08:51,680 - A thousand. - Ten dollars. - A thousand. - Ten dollars.
105 00:08:51,760 00:08:53,880 Wait, Dad. What about inflation? Wait, Dad. What about inflation?
106 00:08:53,960 00:08:55,880 Oh, make it eleven. Oh, make it eleven.
107 00:08:55,960 00:09:02,160 You'd be surprised how fast $11 can grow with interest. You'd be surprised how fast $11 can grow with interest.
108 00:09:02,800 00:09:05,800 Preston? Preston? Preston? Preston?
109 00:09:07,520 00:09:10,320 Eleven dollars... Eleven dollars...
110 00:09:10,400 00:09:12,800 at 3.45% interest. at 3.45% interest.
111 00:09:16,480 00:09:19,760 Your account will reach none million dollars... Your account will reach none million dollars...
112 00:09:20,080 00:09:23,120 in 342,506 years. in 342,506 years.
113 00:09:23,720 00:09:25,360 I'm stuck here forever. I'm stuck here forever.
114 00:09:26,400 00:09:28,600 Lights out up there! Lights out up there!
115 00:09:28,680 00:09:30,600 - Why? - My house. My rules. - Why? - My house. My rules.
116 00:09:31,240 00:09:34,240 My house. My rules. My house. My rules.
117 00:09:37,280 00:09:40,560 My own house. My own house.
118 00:10:10,200 00:10:13,440 Dave, who needs assets? I'm your asset. I'm a big asset. Dave, who needs assets? I'm your asset. I'm a big asset.
119 00:10:13,520 00:10:15,400 - I can't believe you--- Oh, co-- Dave, Dave-- - I can't believe you--- Oh, co-- Dave, Dave--
120 00:10:15,480 00:10:17,680 Come on, come on. Why only borrow $150,000? Come on, come on. Why only borrow $150,000?
121 00:10:17,800 00:10:20,000 - Our money is your money. Round it off to two. - Do I qualify? - Our money is your money. Round it off to two. - Do I qualify?
122 00:10:20,080 00:10:24,320 Of course you qualify for the loan, Dave. We're golf partners. Of course you qualify for the loan, Dave. We're golf partners.
123 00:10:27,200 00:10:29,920 -You don't look happy to see me. -Quig-- -You don't look happy to see me. -Quig--
124 00:10:30,000 00:10:32,480 - Quigley. - Quigley. - Quigley. - Quigley.
125 00:10:32,560 00:10:34,480 That's funny. I don't remember you stuttering on the witness stand. That's funny. I don't remember you stuttering on the witness stand.
126 00:10:34,560 00:10:37,120 - You just sang like a bird, didn't ya? - Well, I had no choice, Carl. - You just sang like a bird, didn't ya? - Well, I had no choice, Carl.
127 00:10:37,200 00:10:39,680 - I mean, lying in court. - You also pointed at me. That hurt. - I mean, lying in court. - You also pointed at me. That hurt.
128 00:10:39,760 00:10:42,840 Well, I was under oath. I mean-- Well, I was under oath. I mean--
129 00:10:42,920 00:10:44,320 Come here. Come here.
130 00:10:44,400 00:10:51,480 The only reason you're alive, Biderman, is I knew I might need you again someday.- Like today. - Oh, sure. You need a loan? The only reason you're alive, Biderman, is I knew I might need you again someday.- Like today. - Oh, sure. You need a loan?
131 00:10:51,560 00:10:53,680 Rates are great now, and you get a toaster. Rates are great now, and you get a toaster.
132 00:10:53,760 00:10:55,680 I don't need a toaster. I don't need a toaster.
133 00:10:57,080 00:11:00,600 Before I went away, I put aside a little nest egg. Before I went away, I put aside a little nest egg.
134 00:11:05,800 00:11:10,720 Well, the-- these bills are marked consecutively. Well, the-- these bills are marked consecutively.
135 00:11:10,800 00:11:13,720 -They'd trace these in a minute. -That's right. -They'd trace these in a minute. -That's right.
136 00:11:13,800 00:11:16,720 That's where you come in, old buddy. That's where you come in, old buddy.
137 00:11:16,800 00:11:18,720 I want new bills. We're back in the S&L business, Biderman. I want new bills. We're back in the S&L business, Biderman.
138 00:11:18,800 00:11:21,720 Oh, no. No, money-- money laundering is very difficult these days, Carl. Oh, no. No, money-- money laundering is very difficult these days, Carl.
139 00:11:21,800 00:11:24,720 You still do it, though, don't you? That's a good-looking family right there. You still do it, though, don't you? That's a good-looking family right there.
140 00:11:24,800 00:11:28,000 You're not gonna hurt them, are you? You're not gonna hurt them, are you?
141 00:11:28,120 00:11:30,600 - Hate to have to. - All right. How do you want to do this? - Hate to have to. - All right. How do you want to do this?
142 00:11:30,680 00:11:33,560 - I'll send my guy in tomorrow with a check for a million. - Tomorrow? - I'll send my guy in tomorrow with a check for a million. - Tomorrow?
143 00:11:33,640 00:11:35,560 Yup, tomorrow. Just like the old days. Yup, tomorrow. Just like the old days.
144 00:11:35,680 00:11:38,320 - You give him the cash, unmarked, send him on his way. - Whom should I expect? - You give him the cash, unmarked, send him on his way. - Whom should I expect?
145 00:11:38,400 00:11:41,320 Whom sh-- Whom should you expect. His name is Juice. Whom sh-- Whom should you expect. His name is Juice.
146 00:11:41,400 00:11:45,320 - Juice. - Mmm. He'll be here in exactly, uh, 24 hours. - Juice. - Mmm. He'll be here in exactly, uh, 24 hours.
147 00:11:45,400 00:11:48,320 Let's call it 1:00. Let's call it 1:00.
148 00:11:48,400 00:11:51,440 Come on. Walk me out. Show a little respect. Come on. Walk me out. Show a little respect.
149 00:11:54,200 00:11:55,200 Whoa. Whoa.
150 00:12:15,600 00:12:17,400 I know how you feel. I know how you feel.
151 00:12:54,760 00:12:58,680 - Hi. - Hi. Can you see okay? - Hi. - Hi. Can you see okay?
152 00:12:58,760 00:13:01,400 Oh, yeah. Oh, yeah, sure. Uh, Oh, yeah. Oh, yeah, sure. Uh,
153 00:13:01,920 00:13:04,400 I would like to open an account, please? I would like to open an account, please?
154 00:13:04,480 00:13:09,160 Eleven dollars. Do you have any other money you'd like to deposit, Mr. Waters? Eleven dollars. Do you have any other money you'd like to deposit, Mr. Waters?
155 00:13:11,160 00:13:15,440 Oh, uh, I-I could, but it's sort of hard to save around my house. That's why I'm here. Oh, uh, I-I could, but it's sort of hard to save around my house. That's why I'm here.
156 00:13:15,520 00:13:18,880 I'm afraid we have a minimum balance. It's $200. I'm afraid we have a minimum balance. It's $200.
157 00:13:18,960 00:13:21,600 Two hundred dollars! Two hundred dollars!
158 00:13:22,160 00:13:24,160 That could take a million years. That could take a million years.
159 00:13:24,840 00:13:28,520 Well, whenever you're ready, please come back and see me, okay? Well, whenever you're ready, please come back and see me, okay?
160 00:13:28,600 00:13:31,960 My name's Shay Stanley. Ask for me. My name's Shay Stanley. Ask for me.
161 00:13:32,080 00:13:33,880 Okay, I'll do that. Okay, I'll do that.
162 00:13:36,560 00:13:38,560 - Thanks. - Bye-bye. - Thanks. - Bye-bye.
163 00:13:40,040 00:13:43,040 - I-I-I'll see you next time? - I hope it's not in a million years. - I-I-I'll see you next time? - I hope it's not in a million years.
164 00:13:43,880 00:13:45,920 B-B-Bye. B-B-Bye.
165 00:13:47,480 00:13:50,080 Excuse me. Oh. Carl! Carl! Excuse me. Oh. Carl! Carl!
166 00:13:50,560 00:13:53,880 Uh, here. You can use these checks. They're temporary. Uh, here. You can use these checks. They're temporary.
167 00:13:54,040 00:13:56,840 - Thank you, Edward. - Like our relationship. - Thank you, Edward. - Like our relationship.
168 00:14:01,760 00:14:04,440 - Sucker! - Give me that! - Sucker! - Give me that!
169 00:14:05,000 00:14:07,440 That's mine! Give it to me! That's mine! Give it to me!
170 00:14:09,280 00:14:10,560 Butch, give it to me! Butch, give it to me!
171 00:14:13,960 00:14:16,960 - Preston, come on! - Butch! - Preston, come on! - Butch!
172 00:14:18,080 00:14:20,080 - Give it back! Whoa! - If you can catch me. - Give it back! Whoa! - If you can catch me.
173 00:14:20,640 00:14:21,840 Whoa! Whoa!
174 00:14:24,560 00:14:25,920 Come on, Butch! Come on, Butch!
175 00:14:44,520 00:14:45,680 Perfect. Perfect.
176 00:14:49,800 00:14:51,680 What the hell do you think you're doin'? What the hell do you think you're doin'?
177 00:14:53,120 00:14:55,120 - I-I-- - Huh? - I-I-- - Huh?
178 00:14:55,320 00:14:58,840 I saw the whole thing. I can be a witness, if the price is decent. I saw the whole thing. I can be a witness, if the price is decent.
179 00:14:58,960 00:15:03,040 Get out of here. He's perfectly all right. Aren't ya? Aren't ya! Get out of here. He's perfectly all right. Aren't ya? Aren't ya!
180 00:15:03,280 00:15:07,040 - Yes. - Good. Get that thing out from underneath my car. - Yes. - Good. Get that thing out from underneath my car.
181 00:15:07,280 00:15:08,440 What about my bike? What about my bike?
182 00:15:09,600 00:15:13,040 - Kid, was I the one who parked there? - My word! Are you all right? - Kid, was I the one who parked there? - My word! Are you all right?
183 00:15:13,120 00:15:15,200 He's fine. It was just a little accident. He's okay. He's fine. It was just a little accident. He's okay.
184 00:15:15,280 00:15:18,280 - I think this guy's been drinking vodka. - I have not been drink-- - I think this guy's been drinking vodka. - I have not been drink--
185 00:15:19,680 00:15:22,920 I don't drink at all, seriously. Seriously. Kid, talk to me. I don't drink at all, seriously. Seriously. Kid, talk to me.
186 00:15:23,680 00:15:25,760 -How much you want for the bike? -A thousand bucks! -How much you want for the bike? -A thousand bucks!
187 00:15:25,880 00:15:29,080 I'm not talking to you! Bye, kid. Go on. Walk away. I'm not talking to you! Bye, kid. Go on. Walk away.
188 00:15:29,160 00:15:32,160 What do you want, kid? Name a figure. We'll discuss it. What do you want, kid? Name a figure. We'll discuss it.
189 00:15:38,600 00:15:41,200 Give this to your dad. He'll know what to do with it. I gotta go. Give this to your dad. He'll know what to do with it. I gotta go.
190 00:15:47,600 00:15:52,520 - Oh, man. - I thought we understood about taking care of our valuables. - Oh, man. - I thought we understood about taking care of our valuables.
191 00:15:52,600 00:15:55,440 Valuable? It was a piece of junk. Valuable? It was a piece of junk.
192 00:15:55,520 00:15:58,440 Well, if that's how you feel about a gift from your parents, Well, if that's how you feel about a gift from your parents,
193 00:15:58,560 00:16:00,480 I don't see giving you a new one for your birthday. I don't see giving you a new one for your birthday.
194 00:16:00,560 00:16:03,440 I don't want a new bike. I want my own room. I don't want a new bike. I want my own room.
195 00:16:03,560 00:16:06,480 I'm warning you. You're on thin ice as it is about the bike. I'm warning you. You're on thin ice as it is about the bike.
196 00:16:06,560 00:16:11,200 You know what I want? What I want is my own house. You know what I want? What I want is my own house.
197 00:16:11,280 00:16:15,480 My rules. My money. My rules. My money.
198 00:16:15,560 00:16:18,560 That's it, young man. Until further notice, you're grounded. That's it, young man. Until further notice, you're grounded.
199 00:16:24,400 00:16:27,360 What'd I do wrong? What'd I do wrong?
200 00:16:27,440 00:16:28,720 Fred. Fred.
201 00:16:43,680 00:16:46,600 It's a blank check. It's a blank check.
202 00:17:09,440 00:17:12,600 Preston Waters. Preston Waters.
203 00:17:14,880 00:17:16,040 Two hundred. Two hundred.
204 00:17:28,640 00:17:31,720 A thousand. A thousand.
205 00:17:51,640 00:17:54,640 One million dollars. One million dollars.
206 00:18:12,680 00:18:14,840 Cash. Cash.
207 00:18:45,760 00:18:48,720 One million dollars. One million dollars.
208 00:19:09,920 00:19:12,040 Hey, sonny. Hey, sonny.
209 00:19:12,800 00:19:14,800 Cashin' a big one today? Cashin' a big one today?
210 00:19:15,120 00:19:17,440 Uh, sort of. Uh, sort of.
211 00:19:18,520 00:19:21,360 Yoo-hoo. Over here, young man. Yoo-hoo. Over here, young man.
212 00:19:26,040 00:19:29,600 - Well? - I-I-I'd like to... - Well? - I-I-I'd like to...
213 00:19:30,000 00:19:32,800 cash this check, please. cash this check, please.
214 00:19:41,200 00:19:45,680 Oh. A comedian. Oh. A comedian.
215 00:19:45,760 00:19:49,640 - No-No, ma'am. - Okay, then we better take it to Mr. Biderman. Come on. - No-No, ma'am. - Okay, then we better take it to Mr. Biderman. Come on.
216 00:19:57,080 00:20:00,600 Excuse me, Mr. Biderman. We have a little problem here. Excuse me, Mr. Biderman. We have a little problem here.
217 00:20:01,120 00:20:05,040 - What is it, Mrs. Udowitz? - Someone thinks this is some kind of game. - What is it, Mrs. Udowitz? - Someone thinks this is some kind of game.
218 00:20:05,680 00:20:08,640 What? Let me see that. What? Let me see that.
219 00:20:11,920 00:20:13,080 I see. I see.
220 00:20:15,640 00:20:18,040 Is there much of a line out there, Mrs. Udowitz? Is there much of a line out there, Mrs. Udowitz?
221 00:20:18,120 00:20:20,760 - Yes, we're swamped. - Then what are you doing here? - Yes, we're swamped. - Then what are you doing here?
222 00:20:21,440 00:20:23,480 Please. Please.
223 00:20:44,120 00:20:49,120 - Juice? - No, thanks. I'm not thirsty. - Juice? - No, thanks. I'm not thirsty.
224 00:20:50,080 00:20:52,640 Not thirsty. Not thirsty.
225 00:20:54,000 00:20:57,360 Mr. Quigley give you this check? Mr. Quigley give you this check?
226 00:20:58,680 00:21:01,160 - He did. - He did. - He did. - He did.
227 00:21:03,120 00:21:05,640 - How did you run into Mr. Quigley? - I-I didn't. - How did you run into Mr. Quigley? - I-I didn't.
228 00:21:06,560 00:21:08,960 He ran into me. He ran into me.
229 00:21:09,600 00:21:11,600 Ah. Ah.
230 00:21:21,400 00:21:25,000 Brilliant. Brilliant. Brilliant. Brilliant.
231 00:21:30,760 00:21:33,120 - Oh. - I suppose you want big bills. - Oh. - I suppose you want big bills.
232 00:21:33,200 00:21:36,120 Actually, regular size would be okay. Actually, regular size would be okay.
233 00:21:36,480 00:21:38,200 Regular. Regular.
234 00:21:39,480 00:21:41,400 That's cute. That's cute.
235 00:21:42,320 00:21:45,760 -Put your backpack on the table. -Hey, hey. -Put your backpack on the table. -Hey, hey.
236 00:21:54,320 00:21:58,240 - I assume you know what to do with this. - Uh-huh. - I assume you know what to do with this. - Uh-huh.
237 00:21:58,320 00:22:00,280 - Uh-huh. - Yeah. - Uh-huh. - Yeah.
238 00:22:08,320 00:22:10,200 Next. Next.
239 00:22:11,280 00:22:14,200 Look here, sweetheart. You're lookin' kinda good there. Look here, sweetheart. You're lookin' kinda good there.
240 00:22:14,280 00:22:16,200 You got your pearls and everything on. You got your pearls and everything on.
241 00:22:16,280 00:22:19,560 Hate for somethin' to have to happen to 'em. Well, look here. My name is Juice. Hate for somethin' to have to happen to 'em. Well, look here. My name is Juice.
242 00:22:20,320 00:22:22,560 And I got somethin' right here, and I wondered if you'd be... And I got somethin' right here, and I wondered if you'd be...
243 00:22:22,640 00:22:25,160 so kind enough as to cash it for me. so kind enough as to cash it for me.
244 00:22:25,280 00:22:28,160 What do you want, a million bucks? What do you want, a million bucks?
245 00:22:28,280 00:22:30,560 Well, as a matter of fact, I do. Well, as a matter of fact, I do.
246 00:22:34,360 00:22:36,520 Go see Biderman. Go see Biderman.
247 00:22:43,360 00:22:46,720 Mm-mmm. Oh, my goodness gracious. Mm-mmm. Oh, my goodness gracious.
248 00:22:46,800 00:22:48,600 Here we go. Here we go. Here we go. Here we go.
249 00:22:55,000 00:22:57,960 You tell Mr. Quigley that he hasn't lost his touch. You tell Mr. Quigley that he hasn't lost his touch.
250 00:22:58,800 00:23:01,880 - Uh-huh. - All right? You can go now. - Uh-huh. - All right? You can go now.
251 00:23:04,160 00:23:05,480 Hey, kid. Hey, kid.
252 00:23:06,880 00:23:10,000 - Stay away from the racetrack. - Yes, sir. - Stay away from the racetrack. - Yes, sir.
253 00:23:19,160 00:23:22,560 Goodness gracious, looky here. Goodness gracious, looky here.
254 00:23:25,440 00:23:27,040 Oh, 'scuse me, sweetie. Oh, 'scuse me, sweetie.
255 00:23:29,240 00:23:31,520 - What's wrong with you, little boy? - I'm sorry. - What's wrong with you, little boy? - I'm sorry.
256 00:23:31,600 00:23:33,800 Don't be a-messin' up a view as good as all that. Don't be a-messin' up a view as good as all that.
257 00:23:33,960 00:23:37,680 - I-I'm sorry. - What you doin' out of school anyway, huh? - I-I'm sorry. - What you doin' out of school anyway, huh?
258 00:23:38,240 00:23:40,840 Now you know you oughta be in school. Now you know you oughta be in school.
259 00:23:44,240 00:23:49,000 Go on and get up out of here before I decide to get upset. Hurry up. Go on and get up out of here before I decide to get upset. Hurry up.
260 00:24:08,800 00:24:11,480 How, uh, how may I help you, sir? How, uh, how may I help you, sir?
261 00:24:11,560 00:24:13,600 Big Juice, man. Big Juice, man.
262 00:24:13,720 00:24:16,400 Quigley sent me. Quigley sent me.
263 00:24:20,240 00:24:24,200 - Everything is fine. Not to worry. - Uh-huh. - Everything is fine. Not to worry. - Uh-huh.
264 00:24:30,960 00:24:35,280 - The eagle has landed. - Hmm? - The eagle has landed. - Hmm?
265 00:24:41,280 00:24:44,480 The horse is in the barn. The horse is in the barn.
266 00:24:49,280 00:24:52,280 The chicken is in the pot. The chicken is in the pot.
267 00:24:52,360 00:24:56,280 Look here, man. I don't know nothin' about no eagles landin' and all of that. Look here, man. I don't know nothin' about no eagles landin' and all of that.
268 00:24:56,360 00:24:58,840 I don't know nothin' about no horses runnin' through the barn. I don't know nothin' about no horses runnin' through the barn.
269 00:24:58,920 00:25:00,960 And I certainly don't know nothin' about no... And I certainly don't know nothin' about no...
270 00:25:01,600 00:25:03,720 chickens bein' in a pot, you understand? chickens bein' in a pot, you understand?
271 00:25:03,800 00:25:07,600 But if you'll do me a favor as to be so kind... But if you'll do me a favor as to be so kind...
272 00:25:07,680 00:25:11,280 as to cash this check right there, I could be on my way. as to cash this check right there, I could be on my way.
273 00:25:12,000 00:25:16,000 Wait. Quigley sent you? Wait. Quigley sent you?
274 00:25:16,080 00:25:18,080 - That's right. - What about the kid? - That's right. - What about the kid?
275 00:25:18,160 00:25:20,080 - What kid, man? I don't know-- - The kid! - What kid, man? I don't know-- - The kid!
276 00:25:20,200 00:25:22,640 - The kid with the backpack! - Look here, man. - The kid with the backpack! - Look here, man.
277 00:25:22,720 00:25:26,320 I'm tired of tellin' you this, but if you don't give me the money for that check, I'm tired of tellin' you this, but if you don't give me the money for that check,
278 00:25:27,280 00:25:28,720 I guarantee you... I guarantee you...
279 00:25:29,080 00:25:31,400 there's a bullet with your name on it in this chamber. there's a bullet with your name on it in this chamber.
280 00:25:34,200 00:25:37,280 The kid with the backpack! The kid with the backpack! The kid with the backpack! The kid with the backpack!
281 00:25:39,000 00:25:41,320 Backpack! Backpack! The kid! Oh, my goodness. Backpack! Backpack! The kid! Oh, my goodness.
282 00:25:46,960 00:25:50,240 One hundred and fifty grand, cash. That's my last offer, guys. One hundred and fifty grand, cash. That's my last offer, guys.
283 00:25:50,560 00:25:53,760 You're our realtor. You tell us. You're our realtor. You tell us.
284 00:25:53,840 00:25:56,760 This offer is so much less than our asking price. This offer is so much less than our asking price.
285 00:25:56,840 00:26:00,760 Well, Mrs. Appleton, it really is a buyer's market. Well, Mrs. Appleton, it really is a buyer's market.
286 00:26:00,840 00:26:04,760 Do you mind if we take a minute to think about it? Do you mind if we take a minute to think about it?
287 00:26:04,840 00:26:07,760 Listen, I got all the time in the world, sweetheart. Listen, I got all the time in the world, sweetheart.
288 00:26:07,840 00:26:10,120 Too bad I can't say the same for you two. Too bad I can't say the same for you two.
289 00:26:13,520 00:26:16,720 Applesauce, what's with the long face, my man? Applesauce, what's with the long face, my man?
290 00:26:16,840 00:26:19,200 I bought your pad. You got some cash. It's a beautiful thing. I bought your pad. You got some cash. It's a beautiful thing.
291 00:26:19,280 00:26:22,320 Su casa is soon to be mi casa. You know what I'm sayin'? Su casa is soon to be mi casa. You know what I'm sayin'?
292 00:26:23,280 00:26:27,000 - Groovin' thing, man. - Yeah, well-- - Groovin' thing, man. - Yeah, well--
293 00:26:39,560 00:26:42,720 - Hello? - Good afternoon. - Hello? - Good afternoon.
294 00:26:44,160 00:26:47,520 - ...house.- I'd like to make a cash offer on your house. - ...house.- I'd like to make a cash offer on your house.
295 00:26:47,600 00:26:50,040 - Someone else wants to make an offer. - Hey? - Someone else wants to make an offer. - Hey?
296 00:26:50,120 00:26:53,040 What? On this dump? Y-You-- What? On this dump? Y-You--
297 00:26:53,120 00:26:55,200 - Uh, hello, sir. Can you hear me? - Who is this yo-yo? - Uh, hello, sir. Can you hear me? - Who is this yo-yo?
298 00:26:58,200 00:27:02,680 - One sixty.- What kind of hustle is this? And what's with your voice, - One sixty.- What kind of hustle is this? And what's with your voice,
299 00:27:02,760 00:27:04,240 pal? pal?
300 00:27:07,440 00:27:09,160 Sore throat-itis. Sore throat-itis.
301 00:27:10,280 00:27:13,200 Yeah. I'll tell you what. Yeah. I'll tell you what.
302 00:27:13,280 00:27:17,200 One seventy right now, cash. I walk away. You take it or leave it right now. One seventy right now, cash. I walk away. You take it or leave it right now.
303 00:27:17,600 00:27:19,840 Ask the box. Ask the box.
304 00:27:20,600 00:27:23,040 One eighty plus closing costs. One eighty plus closing costs.
305 00:27:24,320 00:27:27,120 - One eighty...- Top that, sucker. - One eighty...- Top that, sucker.
306 00:27:27,200 00:27:30,520 - plus closing costs.- One ninety, darlin'. - plus closing costs.- One ninety, darlin'.
307 00:27:30,600 00:27:34,520 - Top that.- Preston, honey? I have a few errands to run. - Top that.- Preston, honey? I have a few errands to run.
308 00:27:34,600 00:27:36,800 - I'll be back by 2:00. - Okay. Bye, Mom. - I'll be back by 2:00. - Okay. Bye, Mom.
309 00:27:40,600 00:27:42,840 - Two hundred.- Two ten. - Two hundred.- Two ten.
310 00:27:43,440 00:27:46,240 - Just to be safe, make that three. - Three? - Just to be safe, make that three. - Three?
311 00:27:47,080 00:27:48,800 - How nice. - Aw, Mom, you're killin' me on this deal! - How nice. - Aw, Mom, you're killin' me on this deal!
312 00:27:48,880 00:27:52,000 Come on. Are you tellin' me we're gonna sit here and listen, listen to some talking box... Come on. Are you tellin' me we're gonna sit here and listen, listen to some talking box...
313 00:27:52,080 00:27:54,720 - with a robot voice? What is this? - Uh, 300 it is. - with a robot voice? What is this? - Uh, 300 it is.
314 00:27:55,640 00:27:57,520 Are you, uh, prepared to top 300? Are you, uh, prepared to top 300?
315 00:27:57,600 00:28:00,440 No, I don't think I'm prepared to top 300. Are you out of your mind? No, I don't think I'm prepared to top 300. Are you out of your mind?
316 00:28:00,520 00:28:04,000 We had a deal here. Are you realtors just a bunch of crooks? Is that it? We had a deal here. Are you realtors just a bunch of crooks? Is that it?
317 00:28:04,080 00:28:06,080 What's goin' on with you people? What's goin' on with you people?
318 00:28:06,160 00:28:08,440 Well, I am sorry you feel that way, Well, I am sorry you feel that way,
319 00:28:08,520 00:28:11,120 but I have an offer on the table of 300. but I have an offer on the table of 300.
320 00:28:11,200 00:28:14,120 - Thousand.- Uh, we'll take it. - Thousand.- Uh, we'll take it.
321 00:28:14,200 00:28:16,120 - Sold. - Yeah! - Sold. - Yeah!
322 00:28:17,400 00:28:19,760 You probably won't live to enjoy the cash. You probably won't live to enjoy the cash.
323 00:28:21,200 00:28:23,680 Just one thing, sir. Uh, what is your name? Just one thing, sir. Uh, what is your name?
324 00:28:23,840 00:28:25,480 My name is Preston-- My name is Preston--
325 00:28:29,520 00:28:31,000 Uh, Uh,
326 00:28:37,280 00:28:38,840 Bingo. Bingo.
327 00:28:41,760 00:28:43,320 Macintosh. Macintosh.
328 00:28:44,000 00:28:47,560 My name is Macintosh. My name is Macintosh.
329 00:28:47,640 00:28:50,560 Well, congratulations, Mr. Macintosh. You have a house. Well, congratulations, Mr. Macintosh. You have a house.
330 00:28:51,320 00:28:53,680 Yes! Yes!
331 00:28:56,760 00:28:57,920 I'm rich! I'm rich!
332 00:29:00,280 00:29:02,720 Yeah! Yeah!
333 00:29:02,800 00:29:05,080 Whoo, yeah! Whoo, yeah!
334 00:29:07,320 00:29:08,320 Yes! Yes!
335 00:29:11,320 00:29:13,320 Money! Money! Money! Money!
336 00:29:15,720 00:29:17,920 - You did what with my money? - You're not gonna believe this. - You did what with my money? - You're not gonna believe this.
337 00:29:18,600 00:29:22,160 He gave all your money to a little old bitty boy. He gave all your money to a little old bitty boy.
338 00:29:22,360 00:29:24,720 That was my nest egg. That's all I had to start a new life. That was my nest egg. That's all I had to start a new life.
339 00:29:25,320 00:29:27,800 I worked hard to steal that money, Biderman! I worked hard to steal that money, Biderman!
340 00:29:27,880 00:29:30,240 You gave it to some zit-faced little kid? You gave it to some zit-faced little kid?
341 00:29:30,320 00:29:34,080 Now wait a minute. I-I seen the kid. His skin looked pretty smooth. Now wait a minute. I-I seen the kid. His skin looked pretty smooth.
342 00:29:34,160 00:29:36,400 - The boy had a check signed by you. - I didn't write a check... - The boy had a check signed by you. - I didn't write a check...
343 00:29:36,480 00:29:38,800 - to anybody except for this genius here. - Hey, now, hold on a minute. - to anybody except for this genius here. - Hey, now, hold on a minute.
344 00:29:39,480 00:29:43,600 I'm not the one who cashed the check for a million dollars. That was this man right here. I'm not the one who cashed the check for a million dollars. That was this man right here.
345 00:29:43,680 00:29:46,360 - Had your signature. - I said I didn't write it! - Had your signature. - I said I didn't write it!
346 00:29:46,440 00:29:48,680 You gave me a checkbook. I put it in my pocket. You gave me a checkbook. I put it in my pocket.
347 00:29:48,760 00:29:50,800 I got in my car. I-- I got in my car. I--
348 00:29:51,440 00:29:54,800 I-- I can't feel my legs. I-- I can't feel my legs.
349 00:29:55,160 00:29:59,560 - I-- Oh, oh, oh. - Calm down. - I-- Oh, oh, oh. - Calm down.
350 00:29:59,640 00:30:05,880 I've got a surveillance photo of the boy. W-W-We'll find him in no time. I've got a surveillance photo of the boy. W-W-We'll find him in no time.
351 00:30:05,960 00:30:08,040 - Oh, yeah, that's him. I recognize him. - I can't see a thing. - Oh, yeah, that's him. I recognize him. - I can't see a thing.
352 00:30:08,160 00:30:10,160 I'd know him anywhere. I'd know him anywhere.
353 00:30:10,240 00:30:12,240 It's upside down. It's upside down.
354 00:30:17,000 00:30:22,000 All right. So where you gonna find the kid, Mr. Family Man? All right. So where you gonna find the kid, Mr. Family Man?
355 00:30:25,280 00:30:28,120 - Newspapers. - Oh, you want me to advertise? Is that it? - Newspapers. - Oh, you want me to advertise? Is that it?
356 00:30:28,320 00:30:30,760 No, no, no. They-- They-- They have listings. No, no, no. They-- They-- They have listings.
357 00:30:30,840 00:30:34,440 Uh, uh, family activities where th-- uh, wh-where, you know, things where kids go. Uh, uh, family activities where th-- uh, wh-where, you know, things where kids go.
358 00:30:34,560 00:30:36,480 - See? - Fine. - See? - Fine.
359 00:30:37,240 00:30:40,160 You're gonna help me find him, you understand? You're gonna help me find him, you understand?
360 00:30:40,240 00:30:42,080 Dead or alive. Dead or alive.
361 00:30:43,280 00:30:45,280 Let's get out of here. Let's get out of here.
362 00:30:46,960 00:30:48,800 Oh, don't think you ain't comin' along with us. Oh, don't think you ain't comin' along with us.
363 00:30:51,880 00:30:53,480 Somebody's in there with Biderman now. Somebody's in there with Biderman now.
364 00:30:55,200 00:30:58,120 A couple of guys I've never seen before. They've just left. A couple of guys I've never seen before. They've just left.
365 00:30:58,200 00:31:00,240 The money laundering is definitely on again. The money laundering is definitely on again.
366 00:31:00,320 00:31:02,200 We've gotta notify the Bureau right away. We've gotta notify the Bureau right away.
367 00:31:08,760 00:31:10,640 Hello, Limousines Unlimited. Hello, Limousines Unlimited.
368 00:31:10,840 00:31:13,280 - You have the car keys? - No, you have the car keys. - You have the car keys? - No, you have the car keys.
369 00:31:13,360 00:31:16,280 - Oh, yeah. Uh, you make sure you-know-who stays grounded. - And he goes to bed early. - Oh, yeah. Uh, you make sure you-know-who stays grounded. - And he goes to bed early.
370 00:31:16,360 00:31:18,560 - You got it, Pops. - Don't call me that. - You got it, Pops. - Don't call me that.
371 00:31:36,200 00:31:39,440 - Excuse me. - Sorry, kid. Nobody famous in-- - Excuse me. - Sorry, kid. Nobody famous in--
372 00:31:39,520 00:31:41,640 Do you want to take your mitts off the car, please? Do you want to take your mitts off the car, please?
373 00:31:41,720 00:31:43,840 I'm waitin' for a client here. I'm waitin' for a client here.
374 00:31:43,920 00:31:46,360 - But I'm your client. - Oh, right, yeah. - But I'm your client. - Oh, right, yeah.
375 00:31:46,440 00:31:50,840 And I'm Madonna. Sorry, kid. The boss doesn't like me takin' baseball cards as payment, And I'm Madonna. Sorry, kid. The boss doesn't like me takin' baseball cards as payment,
376 00:31:50,920 00:31:53,440 so if you wanna ride in this, you need some buckaroos, buckarinis. so if you wanna ride in this, you need some buckaroos, buckarinis.
377 00:31:53,600 00:31:56,200 Some moolah, some dinero, some money-- Some moolah, some dinero, some money--
378 00:31:56,280 00:31:58,200 Some frog skins much similar to the money you've given me. Some frog skins much similar to the money you've given me.
379 00:31:58,280 00:32:01,200 In fact, identical to the money you've given me right now. In fact, identical to the money you've given me right now.
380 00:32:01,280 00:32:04,200 I was just kiddin' about bein' Madonna. I was just kiddin' about bein' Madonna.
381 00:32:04,280 00:32:06,200 - My name's Henry. - Hi, Henry. I'm Preston. - My name's Henry. - Hi, Henry. I'm Preston.
382 00:32:06,320 00:32:08,520 - Preston. Good to see ya. Yeah. - Preston Waters. - Preston. Good to see ya. Yeah. - Preston Waters.
383 00:32:08,600 00:32:11,200 Nice to meet ya. Hop in. Nice to meet ya. Hop in.
384 00:32:11,320 00:32:13,320 Go ahead. Go ahead.
385 00:32:14,920 00:32:18,320 I didn't actually mean hop in, but-- I didn't actually mean hop in, but--
386 00:32:19,120 00:32:20,680 So, where to, boss? So, where to, boss?
387 00:32:21,320 00:32:25,440 Well, Henry, I wanna go buy some stuff. Well, Henry, I wanna go buy some stuff.
388 00:32:25,520 00:32:27,120 Yes, sir. Yes, sir.
389 00:32:39,520 00:32:43,440 The best things in life are free The best things in life are free
390 00:32:43,560 00:32:47,040 But you can keep them for the birds and bees But you can keep them for the birds and bees
391 00:32:47,120 00:32:50,160 - Now give me money - That's what I want - Now give me money - That's what I want
392 00:32:50,240 00:32:53,480 - That's what I want, yeah - That's what I want - That's what I want, yeah - That's what I want
393 00:32:53,560 00:32:57,520 - That's what I want, yeah - That's what I want - That's what I want, yeah - That's what I want
394 00:32:57,600 00:33:02,200 That's what I want That's what I want
395 00:33:02,280 00:33:04,480 Hey, baby, your lovin' gives me a thrill Hey, baby, your lovin' gives me a thrill
396 00:33:04,560 00:33:09,480 But your lovin' don't a-pay my bills But your lovin' don't a-pay my bills
397 00:33:09,560 00:33:11,960 - Now give me money, huh - That's what I want - Now give me money, huh - That's what I want
398 00:33:12,040 00:33:15,480 - That's what I want - That's what I want - That's what I want - That's what I want
399 00:33:15,560 00:33:19,480 - That's what I want, ooh - That's what I want - That's what I want, ooh - That's what I want
400 00:33:19,600 00:33:24,600 That's what I want Give it to me, baby That's what I want Give it to me, baby
401 00:33:26,600 00:33:27,600 - Money - I want m-m-m-m-m-m-m-money - Money - I want m-m-m-m-m-m-m-money
402 00:33:31,600 00:33:35,080 Yeah Got to have some money Yeah Got to have some money
403 00:33:35,200 00:33:37,680 - I wanna have some money, uh-uh - Money - I wanna have some money, uh-uh - Money
404 00:33:37,760 00:33:40,520 Hey-ey, Hey, yeah Hey-ey, Hey, yeah
405 00:33:40,600 00:33:42,800 Money don't get everything, it's true Money don't get everything, it's true
406 00:33:42,880 00:33:46,520 What it don't get now I can't use What it don't get now I can't use
407 00:33:46,600 00:33:49,520 - I want m-m-m-money, hey - That's what I want - I want m-m-m-money, hey - That's what I want
408 00:33:49,600 00:33:52,840 - That's what I want - That's what I want - That's what I want - That's what I want
409 00:33:52,920 00:33:56,640 - That's what I want - That's what I want - That's what I want - That's what I want
410 00:33:57,320 00:34:01,520 That's what I want Hey, yeah That's what I want Hey, yeah
411 00:34:01,640 00:34:05,560 - I want some money - That's what I want - I want some money - That's what I want
412 00:34:05,640 00:34:09,560 - That's what I want - Well - That's what I want - Well
413 00:34:09,640 00:34:12,560 - Yeah - That's what I want - Yeah - That's what I want
414 00:34:12,640 00:34:14,640 - Give me some money, yeah - That's what I want - Give me some money, yeah - That's what I want
415 00:34:15,680 00:34:20,280 That's what I want That's what I want
416 00:34:20,360 00:34:23,560 - Ice cream! Turn around, Henry. - Oh, right on. - Ice cream! Turn around, Henry. - Oh, right on.
417 00:34:23,640 00:34:27,560 I need money, baby I need some money I need money, baby I need some money
418 00:34:27,640 00:34:30,560 I just need a few I just need a few
419 00:34:30,640 00:34:32,880 Hey, thanks a lot for the great watch. Hey, thanks a lot for the great watch.
420 00:34:33,440 00:34:36,360 - You're welcome. - Hey, you know, this guy-- - You're welcome. - Hey, you know, this guy--
421 00:34:36,440 00:34:38,360 - Uh, wh-what is it, McIntyre? - Macintosh. - Uh, wh-what is it, McIntyre? - Macintosh.
422 00:34:38,440 00:34:41,360 Ah, Macintosh. Yeah, yeah. Uh, if you don't mind me askin', Ah, Macintosh. Yeah, yeah. Uh, if you don't mind me askin',
423 00:34:41,440 00:34:44,360 where does he get his money? where does he get his money?
424 00:34:44,440 00:34:46,560 Well, he doesn't get it. He just has it. Well, he doesn't get it. He just has it.
425 00:34:46,640 00:34:49,840 Well, why does he get a kid like you to go out and, uh, buy all this stuff for him? Well, why does he get a kid like you to go out and, uh, buy all this stuff for him?
426 00:34:49,920 00:34:53,400 He-- He never had a real childhood, He-- He never had a real childhood,
427 00:34:53,480 00:34:56,400 so now that he's really, really rich, so now that he's really, really rich,
428 00:34:56,480 00:34:59,880 he can have all the fun that he couldn't have when he was a kid. he can have all the fun that he couldn't have when he was a kid.
429 00:35:00,160 00:35:02,600 - Oh. Oh, I see. - You know. - Oh. Oh, I see. - You know.
430 00:35:03,240 00:35:06,160 So, he didn't have any fun when he was a kid, So, he didn't have any fun when he was a kid,
431 00:35:06,240 00:35:08,600 but now he's old and he's got money, but now he's old and he's got money,
432 00:35:08,680 00:35:11,840 you're a kid havin' the fun for him now that he couldn't have when he was a kid. you're a kid havin' the fun for him now that he couldn't have when he was a kid.
433 00:35:12,680 00:35:17,040 - Okay, sure. - Stop! Pull over, Henry. It's Shay. Stop! Hey! - Okay, sure. - Stop! Pull over, Henry. It's Shay. Stop! Hey!
434 00:35:17,120 00:35:19,600 - Ah! You scared me. - Sorry. - Ah! You scared me. - Sorry.
435 00:35:20,320 00:35:23,480 - Preston, right? - You've got a good memory. - Preston, right? - You've got a good memory.
436 00:35:23,600 00:35:26,480 - Great, kid. Very nice. Very nice. - Thanks. Nice wheels. - Great, kid. Very nice. Very nice. - Thanks. Nice wheels.
437 00:35:26,600 00:35:30,520 Oh, this? Uh, it's my boss, Mr. Macintosh. Oh, this? Uh, it's my boss, Mr. Macintosh.
438 00:35:31,120 00:35:34,680 - Do you want a ride? - No, thanks. I'm out of shape. - Do you want a ride? - No, thanks. I'm out of shape.
439 00:35:34,760 00:35:36,600 Not from where I'm sittin' you aren't. Not from where I'm sittin' you aren't.
440 00:35:37,040 00:35:41,680 So, uh, I'm thinkin' about comin' into the bank tomorrow and opening my account. So, uh, I'm thinkin' about comin' into the bank tomorrow and opening my account.
441 00:35:41,760 00:35:44,360 Wow. You got the $200 already? Wow. You got the $200 already?
442 00:35:44,440 00:35:47,920 - Just about. - All right, well, see you tomorrow. - Just about. - All right, well, see you tomorrow.
443 00:35:48,000 00:35:50,080 - Bye. - Bye. - Bye. - Bye.
444 00:35:56,680 00:35:58,560 Was that him? Was that Biderman? Was that him? Was that Biderman?
445 00:35:58,640 00:36:01,840 - No, some kid who came into the bank today. - Nice wheels for a kid. - No, some kid who came into the bank today. - Nice wheels for a kid.
446 00:36:01,920 00:36:05,120 Yeah. Says it belongs to his boss. Guy named Macintosh. Yeah. Says it belongs to his boss. Guy named Macintosh.
447 00:36:05,200 00:36:08,200 Macintosh. When are we gonna see Biderman? Macintosh. When are we gonna see Biderman?
448 00:36:12,760 00:36:14,520 It looks like a circus. It looks like a circus.
449 00:36:23,200 00:36:26,560 Hey. Hey, hey, move it. You know, I've got work to do too, you know. Hey. Hey, hey, move it. You know, I've got work to do too, you know.
450 00:36:26,760 00:36:29,600 Where am I supposed to go? You see an opening? Huh? Where am I supposed to go? You see an opening? Huh?
451 00:36:29,680 00:36:32,160 Don't tempt me. Hey, what's the holdup here, huh? Don't tempt me. Hey, what's the holdup here, huh?
452 00:36:32,400 00:36:34,800 Yeah, same to you, buddy. Hey, move it! Yeah, same to you, buddy. Hey, move it!
453 00:36:34,880 00:36:36,880 What is all this? What is all this?
454 00:36:38,120 00:36:39,560 What a mess. What a mess.
455 00:36:42,200 00:36:44,200 This is absolute madness. This is absolute madness.
456 00:36:46,720 00:36:48,600 Yo, who's in charge here? Yo, who's in charge here?
457 00:36:51,520 00:36:53,520 You with the race car, put it in the back yard. You with the race car, put it in the back yard.
458 00:36:54,760 00:36:57,680 Uh, the water slide goes back by the pool. Uh, the water slide goes back by the pool.
459 00:36:57,760 00:37:01,680 You guys with the TVs, put them in the living room. You guys with the TVs, put them in the living room.
460 00:37:01,760 00:37:04,680 Hey, uh, you with the Cadillac, out by the pool. Hey, uh, you with the Cadillac, out by the pool.
461 00:37:04,760 00:37:08,160 You in the green jumpsuits, bring that around the back. You in the green jumpsuits, bring that around the back.
462 00:37:08,240 00:37:10,000 - Preston? - Hi, Dad. - Preston? - Hi, Dad.
463 00:37:10,120 00:37:12,960 - What's going on here? - Movin' in. - What's going on here? - Movin' in.
464 00:37:13,080 00:37:15,560 - Who is moving in? - Macintosh. - Who is moving in? - Macintosh.
465 00:37:15,640 00:37:19,000 - Who's Macintosh? - I'll be right with you, Dad. - Who's Macintosh? - I'll be right with you, Dad.
466 00:37:19,080 00:37:22,000 Come on, boys.I don't have all day. Come on, boys.I don't have all day.
467 00:37:22,640 00:37:25,560 Okay, Mr. Waters, the security system is all in place. Okay, Mr. Waters, the security system is all in place.
468 00:37:25,680 00:37:28,560 Excuse me. This is the remote. Here are the instructions, all right? Excuse me. This is the remote. Here are the instructions, all right?
469 00:37:28,680 00:37:31,600 We appreciate Mr. Macintosh's business. Here you go, pal. We appreciate Mr. Macintosh's business. Here you go, pal.
470 00:37:32,680 00:37:34,560 What's with all the security? What's with all the security?
471 00:37:34,640 00:37:37,640 Mr. Macintosh says you can never be too paranoid, Dad. Mr. Macintosh says you can never be too paranoid, Dad.
472 00:37:37,720 00:37:40,680 Well, you know, who-- who is Macintosh? Well, you know, who-- who is Macintosh?
473 00:37:40,760 00:37:42,640 I work for him. He's paying me. I work for him. He's paying me.
474 00:37:42,720 00:37:44,040 Yeah, but who is he? I never met him. Yeah, but who is he? I never met him.
475 00:37:44,120 00:37:48,080 - You mean you haven't met him? - No, I haven't met him. - You mean you haven't met him? - No, I haven't met him.
476 00:37:48,200 00:37:50,320 - He's heard about you. - Really? - He's heard about you. - Really?
477 00:37:50,440 00:37:53,400 Yeah, about work and stuff. Really good things. Yeah, about work and stuff. Really good things.
478 00:37:53,480 00:37:57,800 Well. Uh, his stuff is blocking our driveway. Well. Uh, his stuff is blocking our driveway.
479 00:37:57,920 00:38:00,360 Dad. Boys! Dad. Boys!
480 00:38:03,240 00:38:05,240 Would you clear a path, please? Would you clear a path, please?
481 00:38:06,280 00:38:08,280 Get a move on it! Get a move on it!
482 00:38:11,160 00:38:13,000 All set, Dad. All set, Dad.
483 00:38:15,840 00:38:17,840 - I knew a guy who was tough but sweet- Go, go, go. Go, go, go, go, - I knew a guy who was tough but sweet- Go, go, go. Go, go, go, go,
484 00:38:19,840 00:38:22,840 - go, go, go, go, go! - He's the one who can't be beat - go, go, go, go, go! - He's the one who can't be beat
485 00:38:23,840 00:38:26,840 He's got everything that I desire He's got everything that I desire
486 00:38:28,560 00:38:30,840 Sets the summer sun on fire Sets the summer sun on fire
487 00:38:31,360 00:38:35,840 - Brake! Brake! - I want candy - Brake! Brake! - I want candy
488 00:38:36,840 00:38:39,840 - I want candy- Flip, flip, flip, flip, flip, flip, flip, flip, flip, flip. - I want candy- Flip, flip, flip, flip, flip, flip, flip, flip, flip, flip.
489 00:38:41,880 00:38:45,800 - Yeah - Body blow. Uppercut. - Yeah - Body blow. Uppercut.
490 00:38:45,880 00:38:48,240 Body blow. Left hook. Uppercut. Body blow. Uppercut. Body blow. Left hook. Uppercut. Body blow. Uppercut.
491 00:38:48,320 00:38:51,960 Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on. Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on.
492 00:38:52,040 00:38:54,800 Body blow. Eight, nine, ten. Body blow. Eight, nine, ten.
493 00:38:54,880 00:38:57,880 - I want candy- Oh, yes! - I want candy- Oh, yes!
494 00:38:58,880 00:39:00,880 I want candy I want candy
495 00:39:02,480 00:39:04,920 Go to see him when the sun goes down Go to see him when the sun goes down
496 00:39:05,560 00:39:09,800 - Come on, Henry. Come on! - Ain't no finer boy in town - Come on, Henry. Come on! - Ain't no finer boy in town
497 00:39:09,880 00:39:13,920 - Hey. Whoa! - I want candy - Hey. Whoa! - I want candy
498 00:39:15,200 00:39:18,480 - I want candy- The blood's rushin' to my head. - I want candy- The blood's rushin' to my head.
499 00:39:20,080 00:39:21,960 Hey Hey
500 00:39:22,040 00:39:24,120 Hey Hey
501 00:39:24,200 00:39:26,200 Hey Hey
502 00:39:26,280 00:39:28,200 Hey Hey
503 00:39:28,280 00:39:30,200 Hey Hey
504 00:39:31,680 00:39:34,560 - Is something wrong? - No, I was wondering... - Is something wrong? - No, I was wondering...
505 00:39:34,680 00:39:36,880 who can spend cash like that these days. who can spend cash like that these days.
506 00:39:36,960 00:39:39,440 - Yeah. Man's name is Macintosh. - Macintosh? - Yeah. Man's name is Macintosh. - Macintosh?
507 00:39:39,560 00:39:41,840 Mm-hmm. He just moved here. Mm-hmm. He just moved here.
508 00:39:41,920 00:39:44,480 - Apparently loaded. - Apparently. - Apparently loaded. - Apparently.
509 00:39:45,120 00:39:47,160 I don't feel good about being here. I don't feel good about being here.
510 00:39:47,280 00:39:49,760 - People may get the wrong idea. - Really? You don't feel good? - People may get the wrong idea. - Really? You don't feel good?
511 00:39:49,840 00:39:52,480 How do you think I felt when you gave away my million dollars, huh? How do you think I felt when you gave away my million dollars, huh?
512 00:39:52,560 00:39:55,280 Juice, see anybody that looks like him? Juice, see anybody that looks like him?
513 00:39:55,360 00:39:59,440 Oh, yeah. He looks like him. Uh, she looks like him right there, Oh, yeah. He looks like him. Uh, she looks like him right there,
514 00:39:59,520 00:40:03,440 and way back over there, uh, there go his little twin brother. and way back over there, uh, there go his little twin brother.
515 00:40:03,520 00:40:07,440 You give me one picture and expect me to find him out of all these kids? You give me one picture and expect me to find him out of all these kids?
516 00:40:07,520 00:40:10,600 You must be crazy. I'm gonna get on the water slide. I'm startin' to sweat. You must be crazy. I'm gonna get on the water slide. I'm startin' to sweat.
517 00:40:10,720 00:40:13,600 Hey, mister, you know where the refreshment stands are? Hey, mister, you know where the refreshment stands are?
518 00:40:13,720 00:40:14,880 No. No.
519 00:40:16,720 00:40:19,840 Ba-boom! Boom! I got you! Ba-boom! Boom! I got you!
520 00:40:20,800 00:40:23,200 Boom, boom, boom-boom! Boom, boom, boom-boom!
521 00:40:31,200 00:40:35,200 - He says he knows ya, boss. - Oh, well, uh, just-- just throw him out. - He says he knows ya, boss. - Oh, well, uh, just-- just throw him out.
522 00:40:35,280 00:40:37,320 Ow! Oww! Ow! Oww!
523 00:40:37,400 00:40:39,320 Banzai! Banzai!
524 00:40:39,600 00:40:41,520 I want candy I want candy
525 00:40:43,760 00:40:46,800 I want candy I want candy
526 00:40:48,000 00:40:49,680 Hey Hey
527 00:40:50,520 00:40:52,560 Hey Hey
528 00:40:52,640 00:40:55,120 - Hey- Hiya. - Hey- Hiya.
529 00:40:55,680 00:40:59,080 - I didn't expect to see you here. - Uh, what you doin' here? - I didn't expect to see you here. - Uh, what you doin' here?
530 00:40:59,160 00:41:01,440 I came by to see Mr. Macintosh. I came by to see Mr. Macintosh.
531 00:41:01,520 00:41:03,280 Uh, no, he's in a meeting. Uh, no, he's in a meeting.
532 00:41:03,440 00:41:05,360 That's okay. I'll wait. I just really need to see him. That's okay. I'll wait. I just really need to see him.
533 00:41:05,480 00:41:09,080 - He's in meetings all day. - All day? - Swamped. - He's in meetings all day. - All day? - Swamped.
534 00:41:10,000 00:41:12,680 Hey, I missed ya at the bank. I thought you were gonna come by and see me... Hey, I missed ya at the bank. I thought you were gonna come by and see me...
535 00:41:12,760 00:41:14,960 about opening up an account. about opening up an account.
536 00:41:15,040 00:41:18,760 - Uh, I-I had to work. - Wow. This is where you work? - Uh, I-I had to work. - Wow. This is where you work?
537 00:41:18,840 00:41:21,640 - Not too shabby. - Comfortable. - Not too shabby. - Comfortable.
538 00:41:21,720 00:41:25,040 I brought an application. Do you still want to open up an account with me? I brought an application. Do you still want to open up an account with me?
539 00:41:25,120 00:41:28,160 -Yeah. -Okay, do you have your deposit? -Yeah. -Okay, do you have your deposit?
540 00:41:28,240 00:41:31,240 - I-I'll go get it. - Okay, great. - I-I'll go get it. - Okay, great.
541 00:41:46,560 00:41:48,880 Whoa! That's amazing! Whoa! That's amazing!
542 00:41:50,320 00:41:53,520 - Sorry. Just put it in. - Two hundred dollars. - Sorry. Just put it in. - Two hundred dollars.
543 00:41:53,600 00:41:55,960 Looks like you fell into some money, huh? Looks like you fell into some money, huh?
544 00:41:56,040 00:41:59,120 - I make a living. - Oh, well, I guess Mr. Macintosh-- - I make a living. - Oh, well, I guess Mr. Macintosh--
545 00:41:59,200 00:42:01,400 He knows a good man when he sees one. He knows a good man when he sees one.
546 00:42:01,520 00:42:03,440 Will he be opening up an account with us? Will he be opening up an account with us?
547 00:42:03,520 00:42:06,480 - Uh, maybe. - Yeah? Great. You know, I'd love to meet him. - Uh, maybe. - Yeah? Great. You know, I'd love to meet him.
548 00:42:06,560 00:42:08,920 - How's tonight? - Uh, tonight. - How's tonight? - Uh, tonight.
549 00:42:09,000 00:42:10,800 - What's tonight? - Tonight's Wednesday. - What's tonight? - Tonight's Wednesday.
550 00:42:10,880 00:42:12,800 Wednesday. Wednesday.
551 00:42:13,520 00:42:15,880 Wednesday. I'm sorry. He's busy. Wednesday. I'm sorry. He's busy.
552 00:42:15,960 00:42:18,880 - Too bad. - Uh, but I'm not. - Too bad. - Uh, but I'm not.
553 00:42:20,240 00:42:22,200 Well, I handle all his financial affairs. Well, I handle all his financial affairs.
554 00:42:22,600 00:42:24,920 - You do. - Not all of them, - You do. - Not all of them,
555 00:42:25,000 00:42:28,400 but I could tell you a lot about him, sort of like a pre-meeting. but I could tell you a lot about him, sort of like a pre-meeting.
556 00:42:28,960 00:42:33,000 - And he wouldn't mind? - Hasn't complained yet. - And he wouldn't mind? - Hasn't complained yet.
557 00:42:33,080 00:42:35,400 Okay. I'll come by around 8:00. Okay. I'll come by around 8:00.
558 00:42:35,480 00:42:38,760 Okay. Wait. I could send a car for you. Okay. Wait. I could send a car for you.
559 00:42:38,840 00:42:42,240 Okay, cool. It's a date then. Bye-bye. Okay, cool. It's a date then. Bye-bye.
560 00:42:42,960 00:42:44,440 A date? A date?
561 00:42:45,680 00:42:47,000 Date? Date?
562 00:42:48,400 00:42:50,440 I've never been on a date. I've never been on a date.
563 00:42:50,880 00:42:54,080 Know what they call me downtown? The babe-meister. Know what they call me downtown? The babe-meister.
564 00:42:54,160 00:42:55,880 Think about it. Think about it.
565 00:42:56,400 00:43:00,040 Okay, I'm gonna tell you about the real deal on dating, which I know, okay? Okay, I'm gonna tell you about the real deal on dating, which I know, okay?
566 00:43:00,120 00:43:04,040 First of all, women love a great body. They love-- Look at this bod. First of all, women love a great body. They love-- Look at this bod.
567 00:43:04,120 00:43:08,040 - Whoa. See? Course, you know, - Yeah, yeah. - Whoa. See? Course, you know, - Yeah, yeah.
568 00:43:08,120 00:43:11,040 you got a bod now that's of a-- of a Greek god, really; think about it. you got a bod now that's of a-- of a Greek god, really; think about it.
569 00:43:11,120 00:43:13,080 I mean, women like you to have a good bod 'cause they want to feel they're protected. I mean, women like you to have a good bod 'cause they want to feel they're protected.
570 00:43:13,160 00:43:15,800 You might have to fight some guy, you know? But not with those arms. You might have to fight some guy, you know? But not with those arms.
571 00:43:15,880 00:43:18,680 You don't want to hit a guy with those arms, 'cause those pythons'd take a guy's head off. You don't want to hit a guy with those arms, 'cause those pythons'd take a guy's head off.
572 00:43:18,760 00:43:22,160 Seriously. You're buff. But we're gonna get you chiseled, okay? Seriously. You're buff. But we're gonna get you chiseled, okay?
573 00:43:22,240 00:43:25,360 Oh, wait. Wh-Whoa, wh-whoa, whoa, whoa. Oh, wait. Wh-Whoa, wh-whoa, whoa, whoa.
574 00:43:25,440 00:43:28,880 I'm havin' a vision here of a-- of a date, the perfect date for you guys. I'm havin' a vision here of a-- of a date, the perfect date for you guys.
575 00:43:29,000 00:43:31,480 - Uh, Steak Heaven! - Whoa, whoa! - Uh, Steak Heaven! - Whoa, whoa!
576 00:43:31,560 00:43:34,240 My little friend, you really have the hots for this one, huh? My little friend, you really have the hots for this one, huh?
577 00:43:34,320 00:43:36,640 Hey, you know, if you really want to go upscale, Hey, you know, if you really want to go upscale,
578 00:43:36,720 00:43:39,960 that all-you-can-eat salad bar; women love that. that all-you-can-eat salad bar; women love that.
579 00:43:40,040 00:43:44,880 Take some with ya, you know? Line your pockets with plastic bags, put the food in there... Take some with ya, you know? Line your pockets with plastic bags, put the food in there...
580 00:43:44,960 00:43:48,840 'cause it doesn't say, All you can eat here. 'cause it doesn't say, All you can eat here.
581 00:43:48,920 00:43:50,840 Does it say here on the sign? I don't think so. Does it say here on the sign? I don't think so.
582 00:43:50,920 00:43:53,440 So you take some back for later. 'Lil snackeroo. So you take some back for later. 'Lil snackeroo.
583 00:43:54,560 00:43:58,160 Oh, women love that. You get home and you got a pocket full of hot wings. Oh, women love that. You get home and you got a pocket full of hot wings.
584 00:43:58,760 00:44:00,920 Whoo, there's nothin' more that impresses a woman. Whoo, there's nothin' more that impresses a woman.
585 00:44:01,080 00:44:03,400 Get yourself some flowers. Get yourself a great body, Get yourself some flowers. Get yourself a great body,
586 00:44:03,480 00:44:05,400 some nice hair, some good clothes, a car, some nice hair, some good clothes, a car,
587 00:44:05,480 00:44:07,400 and learn to say words like noncommittal, and learn to say words like noncommittal,
588 00:44:07,480 00:44:10,000 you are a date and a half, pal. you are a date and a half, pal.
589 00:44:10,760 00:44:13,840 There he is some Tiny Tim There he is some Tiny Tim
590 00:44:14,440 00:44:18,360 There he is six-foot and risin' There he is six-foot and risin'
591 00:44:18,440 00:44:22,360 Ooh, there he is He's a one-man team Ooh, there he is He's a one-man team
592 00:44:22,440 00:44:25,680 He's number one He's double cool He's number one He's double cool
593 00:44:25,760 00:44:27,440 He's the naked truth in magazines, I believe in him He's the naked truth in magazines, I believe in him
594 00:44:28,320 00:44:32,400 Wonderman Wonderman
595 00:44:32,480 00:44:34,400 - He is a Mr. Wonderman- Wonderman - He is a Mr. Wonderman- Wonderman
596 00:44:34,480 00:44:38,400 He is a Mr. Wonderman He is a Mr. Wonderman
597 00:44:38,480 00:44:41,400 Oh, yes Oh, yes
598 00:44:41,480 00:44:43,840 Wonderman Wonderman
599 00:44:43,920 00:44:46,680 Ooh Ooh
600 00:44:46,760 00:44:49,760 Wonderman Wonderman
601 00:45:00,280 00:45:03,440 - Hey, I'm gonna get you. - You are little sushi man. - Hey, I'm gonna get you. - You are little sushi man.
602 00:45:03,680 00:45:06,720 - Sushi man down. Big boy with rolly-polly sushi roll. - Hey! - Sushi man down. Big boy with rolly-polly sushi roll. - Hey!
603 00:45:06,800 00:45:08,720 Then they chase around and around. Oh the way, falls down. Splat. Then they chase around and around. Oh the way, falls down. Splat.
604 00:45:08,800 00:45:12,800 Here comes the wonderman He'd like to say bye-bye Here comes the wonderman He'd like to say bye-bye
605 00:45:17,000 00:45:18,800 Why are you dressed like a game show host? Why are you dressed like a game show host?
606 00:45:18,960 00:45:21,920 - I'm goin' out tonight. - Just a minute, young man. - I'm goin' out tonight. - Just a minute, young man.
607 00:45:22,000 00:45:24,400 - You're still grounded. - But it's for Mr. Macintosh. - You're still grounded. - But it's for Mr. Macintosh.
608 00:45:24,480 00:45:28,280 I don't care. Macintosh may have a pile of money, but he doesn't decide... I don't care. Macintosh may have a pile of money, but he doesn't decide...
609 00:45:28,360 00:45:30,600 when my son is or isn't grounded. when my son is or isn't grounded.
610 00:45:30,680 00:45:32,840 - But it's for my job. - Your job is to be grounded. - But it's for my job. - Your job is to be grounded.
611 00:45:32,960 00:45:37,440 - Grounded. - So much for Plan 442. - Grounded. - So much for Plan 442.
612 00:45:40,240 00:45:42,560 What do you know about Plan 442? What do you know about Plan 442?
613 00:45:43,280 00:45:46,200 Well, it's the investment plan you've been working on. Well, it's the investment plan you've been working on.
614 00:45:46,280 00:45:49,200 - Your perspectus. - Prospectus. - Your perspectus. - Prospectus.
615 00:45:49,280 00:45:51,200 What are you doing going through my work? What are you doing going through my work?
616 00:45:51,280 00:45:55,000 Well, I didn't want to say it, but I told Mr. Macintosh... Well, I didn't want to say it, but I told Mr. Macintosh...
617 00:45:55,080 00:45:58,720 about your Plan 442, and he was very, very interested. about your Plan 442, and he was very, very interested.
618 00:45:58,800 00:46:03,480 Yep, I promised him I'd bring a copy of it tonight and show it to him. Yep, I promised him I'd bring a copy of it tonight and show it to him.
619 00:46:03,560 00:46:06,760 But I didn't want to tell you just in case you got your hopes all up and, uh-- But I didn't want to tell you just in case you got your hopes all up and, uh--
620 00:46:06,840 00:46:10,920 No, no, no, no, no, no, of course not. Let me get you a fresh copy of the perspectus. No, no, no, no, no, no, of course not. Let me get you a fresh copy of the perspectus.
621 00:46:11,040 00:46:14,640 - No, I'll get a copy of it, sweetheart. - Prospectus. - No, I'll get a copy of it, sweetheart. - Prospectus.
622 00:46:14,720 00:46:16,360 Yeah. Yeah.
623 00:46:16,720 00:46:18,640 - Here. You're welcome. - Oh, thanks. - Here. You're welcome. - Oh, thanks.
624 00:46:21,080 00:46:23,200 Hurry up. Go. Go! You want the car keys? Hurry up. Go. Go! You want the car keys?
625 00:46:23,400 00:46:28,040 Nah, that's okay, Dad. I don't drive yet. Nah, that's okay, Dad. I don't drive yet.
626 00:46:28,120 00:46:30,280 - Want me to drive you? - No, it's okay. - Want me to drive you? - No, it's okay.
627 00:46:30,360 00:46:32,760 You know, I still haven't met Macintosh. Maybe I should go over and meet-- You know, I still haven't met Macintosh. Maybe I should go over and meet--
628 00:46:32,840 00:46:34,360 - No! - Why not? - No! - Why not?
629 00:46:34,480 00:46:39,960 You'll ruin everything! He has a date tonight, and he's very nervous about it. I guess I can see him first thing in the You'll ruin everything! He has a date tonight, and he's very nervous about it. I guess I can see him first thing in the
630 00:46:40,240 00:46:44,120 Oh, I don't know, Dad. I mean, uh, might be up pretty late. Oh, I don't know, Dad. I mean, uh, might be up pretty late.
631 00:46:45,080 00:46:46,320 This woman. This woman.
632 00:46:49,360 00:46:51,640 Lucky dog. Lucky dog.
633 00:46:55,520 00:46:57,040 Later, toads. Later, toads.
634 00:47:03,640 00:47:06,800 - Thank you. That's enough. - Oh! - Thank you. That's enough. - Oh!
635 00:47:06,880 00:47:08,800 Sorry. Sorry.
636 00:47:09,520 00:47:13,840 I can't believe Mr. Macintosh went to all this trouble. This place is great. I can't believe Mr. Macintosh went to all this trouble. This place is great.
637 00:47:13,920 00:47:17,040 Mr. Macintosh has been eating here for years. Mr. Macintosh has been eating here for years.
638 00:47:17,120 00:47:19,160 Oh, yeah? I thought he just moved here. Oh, yeah? I thought he just moved here.
639 00:47:19,240 00:47:21,160 There was a Tangerino where I used to live. There was a Tangerino where I used to live.
640 00:47:21,240 00:47:23,400 Hmm? Oh. Hmm? Oh.
641 00:47:28,000 00:47:31,560 Compliments of the chef for Mr. Waters... Compliments of the chef for Mr. Waters...
642 00:47:31,640 00:47:32,800 and his lovely guest. and his lovely guest.
643 00:47:34,600 00:47:38,560 They-- They look like lobsters only... They-- They look like lobsters only...
644 00:47:38,640 00:47:40,240 weenie. weenie.
645 00:47:42,280 00:47:43,960 Oh. Oh.
646 00:47:45,040 00:47:47,760 M-Mr. Macintosh wanted you to have this too. M-Mr. Macintosh wanted you to have this too.
647 00:47:48,160 00:47:49,960 Oh, thanks. Oh, thanks.
648 00:47:52,680 00:47:54,560 Oh, wow. Oh, wow.
649 00:47:55,080 00:47:57,040 This is beautiful. This is beautiful.
650 00:47:58,000 00:48:01,480 Oh. But I can't accept this from you. Oh. But I can't accept this from you.
651 00:48:01,560 00:48:04,160 But it's from Mr. Macintosh. But it's from Mr. Macintosh.
652 00:48:04,320 00:48:07,280 - Why? - Just a little business gift. - Why? - Just a little business gift.
653 00:48:07,360 00:48:10,640 I mean, it's deductible, isn't it? I mean, it's deductible, isn't it?
654 00:48:10,720 00:48:14,840 I'm not really sure, but it's way too expensive. I'm not really sure, but it's way too expensive.
655 00:48:15,320 00:48:17,880 Mr. Macintosh has a million dollars. Mr. Macintosh has a million dollars.
656 00:48:18,800 00:48:21,920 You know, a million dollars doesn't buy all that much these days. You know, a million dollars doesn't buy all that much these days.
657 00:48:22,000 00:48:25,320 Do you think he should've asked for more? Do you think he should've asked for more?
658 00:48:25,400 00:48:27,840 What exactly does he do, anyway? What exactly does he do, anyway?
659 00:48:28,000 00:48:30,920 Oh, little of this and little of that. Oh, little of this and little of that.
660 00:48:31,000 00:48:34,200 - You know. - No, I'm afraid I don't. - You know. - No, I'm afraid I don't.
661 00:48:34,720 00:48:36,920 - Oh. - Is he an entrepreneur? - Oh. - Is he an entrepreneur?
662 00:48:37,280 00:48:41,160 No, he's American. Very secretive. No, he's American. Very secretive.
663 00:48:41,440 00:48:43,480 He-- He has some questions for you too. He-- He has some questions for you too.
664 00:48:44,560 00:48:46,560 Okay. Shoot. Okay. Shoot.
665 00:48:47,560 00:48:50,480 - Are you married? - No. - Are you married? - No.
666 00:48:50,560 00:48:53,560 What-- What's the shortest guy you ever dated? What-- What's the shortest guy you ever dated?
667 00:48:54,720 00:48:57,520 Mmm, I'm not really sure. Mmm, I'm not really sure.
668 00:48:57,600 00:49:01,840 - The youngest? - You know, these are pretty personal questions. - The youngest? - You know, these are pretty personal questions.
669 00:49:02,440 00:49:04,800 Well, Mr. Macintosh is very interested in you. Well, Mr. Macintosh is very interested in you.
670 00:49:05,160 00:49:07,760 - He is? - He, uh-- - He is? - He, uh--
671 00:49:07,880 00:49:10,080 He's never met anybody like you before. He's never met anybody like you before.
672 00:49:10,160 00:49:13,080 He's never met me before period. He's never met me before period.
673 00:49:13,160 00:49:15,240 Technically, no, but, Technically, no, but,
674 00:49:15,320 00:49:18,080 he's been thinking a lot about you lately. he's been thinking a lot about you lately.
675 00:49:18,160 00:49:22,080 - He has? - Yep. - He has? - Yep.
676 00:49:24,160 00:49:26,160 Preston! Are you okay? Preston! Are you okay?
677 00:49:30,760 00:49:35,240 - Do you like hamburgers? - I love hamburgers. - Do you like hamburgers? - I love hamburgers.
678 00:49:37,160 00:49:39,720 Never saw this kid before in my life. Never saw this kid before in my life.
679 00:49:39,880 00:49:42,960 This is a waste of time. Come on. This is a waste of time. Come on.
680 00:49:43,040 00:49:45,520 What's so special about this place? What's so special about this place?
681 00:49:46,240 00:49:49,560 - You'll see. - Mm, come on. Tell me. - You'll see. - Mm, come on. Tell me.
682 00:49:49,640 00:49:52,640 - Okay. - You gonna tell me? - Okay. - You gonna tell me?
683 00:49:52,720 00:49:54,760 - Come with me. - All right. - Come with me. - All right.
684 00:49:59,520 00:50:01,520 - Where are you taking me? - You'll see. - Where are you taking me? - You'll see.
685 00:50:01,640 00:50:03,560 - See what? - Okay, get in the middle. - See what? - Okay, get in the middle.
686 00:50:03,640 00:50:07,200 - Here? - Okay, ready? Five, four, - Here? - Okay, ready? Five, four,
687 00:50:07,280 00:50:11,480 three, two, one. three, two, one.
688 00:50:13,000 00:50:16,320 - Holy smokes. - Okay! Okay, now come over. - Holy smokes. - Okay! Okay, now come over.
689 00:50:17,320 00:50:20,520 - Okay. Okay, now grab onto me. - I don't believe this! - Okay. Okay, now grab onto me. - I don't believe this!
690 00:50:20,600 00:50:23,240 Okay. Okay, now give it some room. Okay. Okay, now give it some room.
691 00:50:23,320 00:50:26,240 - Don't get wet. - Get us out. - Don't get wet. - Get us out.
692 00:50:26,320 00:50:29,240 Oh, my god! Oh, my god!
693 00:50:29,320 00:50:31,320 Okay, okay. Okay, okay.
694 00:50:32,320 00:50:35,240 - No, we're gonna get soaked. - No, now come-- come around here. - No, we're gonna get soaked. - No, now come-- come around here.
695 00:50:35,320 00:50:37,160 Come around here. Come around here.
696 00:50:42,160 00:50:45,840 - Okay, hold onto me. - Hey, where are you? - Okay, hold onto me. - Hey, where are you?
697 00:50:51,360 00:50:55,360 - Preston! - Whoa, yeah! - Preston! - Whoa, yeah!
698 00:51:20,280 00:51:22,760 This was a great idea, Biderman. Where's all the kids, huh? This was a great idea, Biderman. Where's all the kids, huh?
699 00:51:22,840 00:51:26,720 Carl, it's late at night. I mean, all the little boys and girls are tucked in bed. Carl, it's late at night. I mean, all the little boys and girls are tucked in bed.
700 00:51:26,800 00:51:30,240 - What do you expect? - What I expect is when I give someone a million dollars, - What do you expect? - What I expect is when I give someone a million dollars,
701 00:51:30,320 00:51:33,200 and I come back a day later, I find the million dollars; that's what I-- and I come back a day later, I find the million dollars; that's what I--
702 00:51:33,280 00:51:35,400 - That's what I expect! - Carl, I'm, I'm-- Carl, I'm not a magician. - That's what I expect! - Carl, I'm, I'm-- Carl, I'm not a magician.
703 00:51:35,480 00:51:37,400 Oh, no, you can make it disappear. You just can't get it back, right? Oh, no, you can make it disappear. You just can't get it back, right?
704 00:51:37,480 00:51:40,280 - I'm tellin' you, Carl, I-- - If y'all want a kid so bad, - I'm tellin' you, Carl, I-- - If y'all want a kid so bad,
705 00:51:40,360 00:51:43,920 - there go one right over there. - That's the little boy from the bank! - there go one right over there. - That's the little boy from the bank!
706 00:51:47,160 00:51:48,160 Shh. Shh.
707 00:51:49,760 00:51:51,760 Shh. Shh.
708 00:51:54,960 00:51:57,680 - Go get him ! - Oh, I'll race ya to the limo! - Go get him ! - Oh, I'll race ya to the limo!
709 00:51:57,800 00:52:00,640 - What? Okay, I'll race ya. - I'll race ya to the limo! - What? Okay, I'll race ya. - I'll race ya to the limo!
710 00:52:05,360 00:52:08,560 - I got the door for ya! - Open the door. I'm freezing! - I got the door for ya! - Open the door. I'm freezing!
711 00:52:08,640 00:52:10,960 Go, Henry! Go, Henry, go! Go, Henry! Go, Henry, go!
712 00:52:11,040 00:52:12,960 All right, here we go! All right, here we go!
713 00:52:15,520 00:52:18,480 He got away again! I don't believe this! He got away again! I don't believe this!
714 00:52:18,560 00:52:21,280 He got away again! He got away again!
715 00:52:25,400 00:52:29,400 This was the most fun. I haven't done anything like this since I was a little kid. This was the most fun. I haven't done anything like this since I was a little kid.
716 00:52:29,480 00:52:33,400 - Me neither. - Thank you so much. - Me neither. - Thank you so much.
717 00:52:34,400 00:52:36,480 When can I see you again? When can I see you again?
718 00:52:36,560 00:52:40,840 Well, I really have to spend some time with my job, you know, right now. Well, I really have to spend some time with my job, you know, right now.
719 00:52:43,200 00:52:47,800 Well, uh, I-I'm having a party. O-On Friday. Well, uh, I-I'm having a party. O-On Friday.
720 00:52:48,360 00:52:52,640 Can you come? It's for Mr. Macintosh. Can you come? It's for Mr. Macintosh.
721 00:52:53,200 00:52:56,200 Um, it could be for your business, sort of. Um, it could be for your business, sort of.
722 00:52:57,400 00:52:59,560 Mr. Macintosh will really be there? Mr. Macintosh will really be there?
723 00:52:59,640 00:53:02,280 Uh-huh. Um, i-it's his birthday. Uh-huh. Um, i-it's his birthday.
724 00:53:03,120 00:53:06,600 Okay. Well, great. It's a date then. Okay. Well, great. It's a date then.
725 00:53:07,800 00:53:11,240 Uh, I'm gettin' out up here. Uh, I'm gettin' out up here.
726 00:53:15,240 00:53:17,360 It was really fun. It was really fun.
727 00:53:17,440 00:53:18,800 And, uh, And, uh,
728 00:53:19,640 00:53:23,080 - I had such a good time. - Me too. - I had such a good time. - Me too.
729 00:53:23,160 00:53:24,960 Good night, Preston. Good night, Preston.
730 00:53:25,280 00:53:27,280 Good night, Shay. Good night, Shay.
731 00:53:30,320 00:53:32,800 - See you later. - Good-bye. - See you later. - Good-bye.
732 00:53:36,000 00:53:38,680 - Good night, ma'am. Bye now. It's been a pleasure. - Thank you. - Good night, ma'am. Bye now. It's been a pleasure. - Thank you.
733 00:53:56,720 00:53:58,560 So you're havin' a party Friday. So you're havin' a party Friday.
734 00:53:58,640 00:54:00,960 Oh, yeah, it's Mr. Macintosh's birthday. Oh, yeah, it's Mr. Macintosh's birthday.
735 00:54:01,040 00:54:03,320 Oh, I thought you said it was your birthday Friday. Oh, I thought you said it was your birthday Friday.
736 00:54:03,520 00:54:05,080 Well, we're gonna have a joint party, Well, we're gonna have a joint party,
737 00:54:05,160 00:54:07,840 - for the both of us. - Oh, well, so it's a good thing it worked out... - for the both of us. - Oh, well, so it's a good thing it worked out...
738 00:54:07,920 00:54:09,840 that your birthdays are around the same time. that your birthdays are around the same time.
739 00:54:09,920 00:54:12,560 Hey, you wanna move that horse? Come on. What is this, Bonanza? Hey, you wanna move that horse? Come on. What is this, Bonanza?
740 00:54:12,640 00:54:13,920 Let's go. Let's go.
741 00:54:16,160 00:54:18,240 Well, here we are. Home at last. Well, here we are. Home at last.
742 00:54:18,400 00:54:20,720 - Thanks, Henry. - My pleasure. - Thanks, Henry. - My pleasure.
743 00:54:20,800 00:54:23,200 - Hey! Preston Waters. - Yeah, Henry? - Hey! Preston Waters. - Yeah, Henry?
744 00:54:23,320 00:54:25,520 - You know what you got, pal? - What? - You know what you got, pal? - What?
745 00:54:25,600 00:54:29,920 - S-T-Y-L-E. Style. - Style. - S-T-Y-L-E. Style. - Style.
746 00:54:30,000 00:54:33,240 - Night, Henry. - Night, pal. - Night, Henry. - Night, pal.
747 00:54:33,320 00:54:35,320 Take it easy, man. Good night. Take it easy, man. Good night.
748 00:54:39,120 00:54:43,200 Macintosh and I are having the biggest birthday party ever. Macintosh and I are having the biggest birthday party ever.
749 00:55:02,640 00:55:06,800 - Honey, where's Preston? - He's working for Macintosh. - Honey, where's Preston? - He's working for Macintosh.
750 00:55:06,880 00:55:10,080 Oh. Where's Damien and Ralph? Oh. Where's Damien and Ralph?
751 00:55:10,200 00:55:12,840 They're working for Macintosh too. They're working for Macintosh too.
752 00:55:12,920 00:55:14,960 Oh. Oh.
753 00:55:20,360 00:55:23,360 - Have you met Macintosh? - No, I thought you met him. - Have you met Macintosh? - No, I thought you met him.
754 00:55:23,440 00:55:26,440 -No, I haven't met him. -Well, I haven't met him either. -No, I haven't met him. -Well, I haven't met him either.
755 00:55:32,440 00:55:37,440 Keep 'em comin'. Mr. Macintosh wants me to get plenty of practice. Keep 'em comin'. Mr. Macintosh wants me to get plenty of practice.
756 00:55:40,640 00:55:43,200 Oh! Watch where you're hittin' those! Oh! Watch where you're hittin' those!
757 00:55:43,280 00:55:46,240 Quit messin' around. Macintosh is watching. Quit messin' around. Macintosh is watching.
758 00:55:46,320 00:55:48,240 Where? We've still never seen him. Where? We've still never seen him.
759 00:55:48,320 00:55:51,000 Just get back to work. He's watching. Just get back to work. He's watching.
760 00:55:53,400 00:55:56,560 Comin' out of the garage there. Ruining the neighborhood. Comin' out of the garage there. Ruining the neighborhood.
761 00:56:03,720 00:56:06,600 Hey, Preston. Your party planner's here again. Hey, Preston. Your party planner's here again.
762 00:56:06,720 00:56:09,440 Piston? Piston! Piston. Piston? Piston! Piston.
763 00:56:09,520 00:56:12,440 Piston, turn off this contraption. I have wonderful news. Piston, turn off this contraption. I have wonderful news.
764 00:56:12,520 00:56:15,760 Mr. Macintosh's birthday is gonna be the event of the century. Mr. Macintosh's birthday is gonna be the event of the century.
765 00:56:15,840 00:56:18,080 We gonna make the front page from coast to coast. We gonna make the front page from coast to coast.
766 00:56:18,240 00:56:20,160 Oh, we are so lucky, lucky, lucky! Oh, we are so lucky, lucky, lucky!
767 00:56:20,240 00:56:24,320 - Now what kind of food does Mr. Macintosh like? - I don't know. - Now what kind of food does Mr. Macintosh like? - I don't know.
768 00:56:24,400 00:56:27,400 And who are his friends? Do you have guest lists? And who are his friends? Do you have guest lists?
769 00:56:27,480 00:56:28,880 Uh, I don't think so. Uh, I don't think so.
770 00:56:28,960 00:56:32,160 You know, dew-drop, I think I should meet him because... You know, dew-drop, I think I should meet him because...
771 00:56:32,240 00:56:34,160 I'm gonna need a little cash deposit. I'm gonna need a little cash deposit.
772 00:56:34,240 00:56:38,000 Oh, uh, here. Let me get you some cash. Oh, uh, here. Let me get you some cash.
773 00:56:38,120 00:56:40,240 Ooh, yes, you do have money, don't you? Ooh, yes, you do have money, don't you?
774 00:56:40,320 00:56:42,320 - Wait, wait, wait, wait, wait. - You better be careful walkin' around... - Wait, wait, wait, wait, wait. - You better be careful walkin' around...
775 00:56:42,400 00:56:47,240 with this much money darling; somebody could just rip you right off. Now you know what?This first $10,000 is gonna with this much money darling; somebody could just rip you right off. Now you know what?This first $10,000 is gonna
776 00:56:48,440 00:56:51,360 Now, of course, I'll get the balance at the party. Now, of course, I'll get the balance at the party.
777 00:56:51,440 00:56:53,840 And Mr. Macintosh is good for it? And Mr. Macintosh is good for it?
778 00:56:53,920 00:56:57,360 I am just so looking forward to meeting him. I am just so looking forward to meeting him.
779 00:56:57,440 00:57:00,560 - Who isn't? - Waiters! Security! - Who isn't? - Waiters! Security!
780 00:57:00,640 00:57:03,840 - Guest list, paparazzi-- - Oh, and, Yvonne? - Guest list, paparazzi-- - Oh, and, Yvonne?
781 00:57:03,920 00:57:06,400 - Yes? - Remember, i-it's Preston. - Yes? - Remember, i-it's Preston.
782 00:57:06,480 00:57:08,600 Whatever. Whatever.
783 00:57:11,800 00:57:14,600 - Hey, uh, hey, Henry. - Uh-uh-uh! - Hey, uh, hey, Henry. - Uh-uh-uh!
784 00:57:14,680 00:57:17,320 It's attack of the 50-foot chauffeur from hell! It's attack of the 50-foot chauffeur from hell!
785 00:57:17,400 00:57:20,000 Uh-uh-uh! Uh-uh-uh!
786 00:57:20,120 00:57:22,320 I w-- I was just wondering if you wanted to play some video games. I w-- I was just wondering if you wanted to play some video games.
787 00:57:22,880 00:57:25,480 Oh, man, I wish you'd have said somethin'. I can't. Oh, man, I wish you'd have said somethin'. I can't.
788 00:57:25,560 00:57:28,120 Uh, I promised some friends I was gonna meet 'em in a while. Uh, I promised some friends I was gonna meet 'em in a while.
789 00:57:28,200 00:57:30,200 Oh, okay. N-No problem. Oh, okay. N-No problem.
790 00:57:30,280 00:57:34,720 I'll tell you what. I'll drop you over at one of your friends' places on the way over,and you can have some fun there. I'll tell you what. I'll drop you over at one of your friends' places on the way over,and you can have some fun there.
791 00:57:35,240 00:57:38,560 Nah. Maybe I'll go to the park. Nah. Maybe I'll go to the park.
792 00:57:38,640 00:57:41,600 All right. It's up to you. Hey, Preston. All right. It's up to you. Hey, Preston.
793 00:57:41,680 00:57:44,240 - Is my tie straight? - Well, it looks perfect. - Is my tie straight? - Well, it looks perfect.
794 00:57:44,320 00:57:47,360 All right. Later. All right. Later.
795 00:58:18,760 00:58:20,440 Over here! Over here!
796 00:58:39,720 00:58:43,280 There it is. That's the park up ahead. There it is. That's the park up ahead.
797 00:58:44,720 00:58:46,680 Hey, where'd all these kids come from? Hey, where'd all these kids come from?
798 00:58:46,760 00:58:48,680 Keep driving and maybe someday I'll tell you. Keep driving and maybe someday I'll tell you.
799 00:58:49,320 00:58:51,960 - How did you hit a kid, anyway? - I didn't hit a kid. - How did you hit a kid, anyway? - I didn't hit a kid.
800 00:58:52,040 00:58:56,240 - I ran over his bicycle. - You know, I had a dog once that got hit by a train. - I ran over his bicycle. - You know, I had a dog once that got hit by a train.
801 00:58:56,320 00:59:01,240 -Thanks for sharing, Juice. -Old King Cole, we called him. He was a merry old soul. -Thanks for sharing, Juice. -Old King Cole, we called him. He was a merry old soul.
802 00:59:01,320 00:59:03,800 It's him! The boy with the backpack! It's him! The boy with the backpack!
803 00:59:03,880 00:59:07,080 - Go, go, go! - The sign says No cars allowed. - Go, go, go! - The sign says No cars allowed.
804 00:59:07,160 00:59:09,120 - Just drive! - Quigley! - Just drive! - Quigley!
805 00:59:11,800 00:59:14,680 - You're gonna pay. Are you sure this is a good idea? - Just drive! - You're gonna pay. Are you sure this is a good idea? - Just drive!
806 00:59:14,760 00:59:18,080 - Carl, do you think this is a good idea? - Shut up! Look out! Whoa! - Carl, do you think this is a good idea? - Shut up! Look out! Whoa!
807 00:59:18,160 00:59:22,200 Yo, man. You don't even know where you're goin'. What's goin' on? Yo, man. You don't even know where you're goin'. What's goin' on?
808 00:59:25,520 00:59:28,600 - I'm gonna get him and tear him up! Ooh, yeah! - We're gonna tear him up! - I'm gonna get him and tear him up! Ooh, yeah! - We're gonna tear him up!
809 00:59:29,200 00:59:32,240 - Reach over there and get him! - Your butt is mine, kid! - Reach over there and get him! - Your butt is mine, kid!
810 00:59:32,320 00:59:34,280 I'm gonna whup this little punk! I'm gonna whup this little punk!
811 00:59:34,440 00:59:38,040 - I own you! I own you, kid! - Get him! - I own you! I own you, kid! - Get him!
812 00:59:38,120 00:59:41,240 - Come here! He's got my money! - He's gotta be-- Oh, damn! - Come here! He's got my money! - He's gotta be-- Oh, damn!
813 00:59:41,320 00:59:43,520 Believe me, he's got it! Believe me, he's got it!
814 00:59:46,680 00:59:48,680 We got to follow him on foot. Go, go! We got to follow him on foot. Go, go!
815 00:59:49,040 00:59:50,960 What do you mean, follow him on foot? What do I look like, a bloodhound? What do you mean, follow him on foot? What do I look like, a bloodhound?
816 00:59:51,040 00:59:52,960 - A professional tracker or something? - Juicy, listen to me. - A professional tracker or something? - Juicy, listen to me.
817 00:59:53,040 00:59:55,000 If we don't get that kid, nobody gets paid. If we don't get that kid, nobody gets paid.
818 00:59:58,560 01:00:02,240 -Come on, go! Not a problem. -I want cash benefits, dental, everything. -Come on, go! Not a problem. -I want cash benefits, dental, everything.
819 01:00:02,320 01:00:05,320 - I don't think this is a good idea. - I want everything. - I don't think this is a good idea. - I want everything.
820 01:00:05,400 01:00:08,600 - I really-- I really-- - Insurance. Here, kitty, kitty, kitty, kitty.Oh, there you go. Come here, boy. - I really-- I really-- - Insurance. Here, kitty, kitty, kitty, kitty.Oh, there you go. Come here, boy.
821 01:00:09,240 01:00:12,160 Gonna get you now. Hey, I been looking for you! Gonna get you now. Hey, I been looking for you!
822 01:00:16,640 01:00:18,600 Huh? Oh, no. Huh? Oh, no.
823 01:00:20,640 01:00:22,680 There he goes. Yeah. There he goes. Yeah.
824 01:00:22,840 01:00:24,840 Come here, boy. I'm gonna get you now! Yo! Yow! Come here, boy. I'm gonna get you now! Yo! Yow!
825 01:00:29,560 01:00:34,720 I don't believe this! I'm gonna kill that kid when I find him. I'm not getting paid for this! I don't believe this! I'm gonna kill that kid when I find him. I'm not getting paid for this!
826 01:00:34,800 01:00:37,960 - Where we going now? I got-- My hands are over my eyes. - Shut up! - Where we going now? I got-- My hands are over my eyes. - Shut up!
827 01:00:43,000 01:00:46,480 Come over here! Get off that bike! Come over here! Get off that bike!
828 01:00:46,560 01:00:49,480 There he is. Stick with it. I gotcha! There he is. Stick with it. I gotcha!
829 01:00:49,560 01:00:51,480 I'll get you! I'll get you!
830 01:00:52,040 01:00:53,960 Hang on, damn it, hang on. Hang on, damn it, hang on.
831 01:00:55,680 01:00:57,680 - Okay, there he is! - Come here, come here. - Okay, there he is! - Come here, come here.
832 01:00:57,760 01:01:00,640 - Juice, run after him! - You must be crazy! You run after him. - Juice, run after him! - You must be crazy! You run after him.
833 01:01:01,400 01:01:04,640 - I just ran through this whole entire park! - Fine, get in the car. - I just ran through this whole entire park! - Fine, get in the car.
834 01:01:04,720 01:01:08,080 - Do not blow chunks in my car. I just had it detailed. - I'm cool. - Do not blow chunks in my car. I just had it detailed. - I'm cool.
835 01:01:08,160 01:01:09,960 - Are you sure? Are you sure? - I'm cool. I'm cool, man. - Are you sure? Are you sure? - I'm cool. I'm cool, man.
836 01:01:10,040 01:01:13,960 - I'm not gonna mess up your priceless detail. - You better not. Keep going. - I'm not gonna mess up your priceless detail. - You better not. Keep going.
837 01:01:15,720 01:01:17,720 Hey ! Hey !
838 01:01:21,560 01:01:22,960 Wow, what's this? Wow, what's this?
839 01:01:23,760 01:01:26,640 Yo, let's go! After him, right now! Get him! Yo, let's go! After him, right now! Get him!
840 01:01:27,720 01:01:30,640 Hey, kid! Move outta the way! Hey, kid! Move outta the way!
841 01:01:30,720 01:01:33,640 - Sorry! - Move outta the way! - Sorry! - Move outta the way!
842 01:01:35,920 01:01:37,720 After that kid! After that kid!
843 01:01:38,720 01:01:40,720 Want him right now. You get him! Want him right now. You get him!
844 01:01:41,560 01:01:43,560 - Kid! Your butt is mine! - Pull up with the car. - Kid! Your butt is mine! - Pull up with the car.
845 01:01:48,800 01:01:51,440 I want this kid. What-- What are you doing? I want this kid. What-- What are you doing?
846 01:01:52,760 01:01:55,880 What are you doing? No! Carl, watch out, watch out! What are you doing? No! Carl, watch out, watch out!
847 01:01:56,240 01:01:58,240 Oh! No! Oh! No!
848 01:02:05,760 01:02:07,680 - Oh, man. - No! - Oh, man. - No!
849 01:02:08,840 01:02:10,320 Yes! Yes!
850 01:02:10,600 01:02:13,760 Now that's a display of fine driving right there. Now that's a display of fine driving right there.
851 01:02:14,040 01:02:17,760 You know, Carl, it might be easier just to steal another million dollars. You know, Carl, it might be easier just to steal another million dollars.
852 01:02:27,120 01:02:29,360 Hello, Mr. Jackson. Hello, Mr. Jackson.
853 01:02:31,440 01:02:35,000 Well, well, well, if it isn't the world's youngest personal injury attorney. Well, well, well, if it isn't the world's youngest personal injury attorney.
854 01:02:35,760 01:02:38,200 You know, you're in a lot of trouble today, little man. You know, you're in a lot of trouble today, little man.
855 01:02:38,320 01:02:40,880 Yeah, 'cause today I have been drinking vodka. Yeah, 'cause today I have been drinking vodka.
856 01:02:41,080 01:02:43,120 - Take a hike, butt-brain. - What? - Take a hike, butt-brain. - What?
857 01:02:43,200 01:02:46,240 -Who you telling to take a-- -Never mind, never mind, never mind, never mind. -Who you telling to take a-- -Never mind, never mind, never mind, never mind.
858 01:02:50,400 01:02:52,960 Hey, Antoine, get that truck thing off the stage. Thank you! Hey, Antoine, get that truck thing off the stage. Thank you!
859 01:02:56,200 01:02:58,200 Get those golden gloves off! Thank you. Get those golden gloves off! Thank you.
860 01:03:00,800 01:03:04,440 Love, love, love, love! What do you think? Love, love, love, love! What do you think?
861 01:03:04,920 01:03:08,240 Ta-da! Is this to die or what? Ta-da! Is this to die or what?
862 01:03:08,320 01:03:11,240 Uh, yeah, sure. It's, uh, to die. Uh, yeah, sure. It's, uh, to die.
863 01:03:11,320 01:03:13,600 I can't wait to show it to Mr. Macintosh. I can't wait to show it to Mr. Macintosh.
864 01:03:13,680 01:03:17,640 - Come on, honey. Let's see what they did with that ice sculp-- - Is this to die for or what? - Come on, honey. Let's see what they did with that ice sculp-- - Is this to die for or what?
865 01:03:19,840 01:03:21,840 Where did you find her? Where did you find her?
866 01:03:22,080 01:03:25,920 Oh, man. What does this cost? Oh, man. What does this cost?
867 01:03:26,000 01:03:29,440 I don't know. What do you think it should cost? I don't know. What do you think it should cost?
868 01:03:29,760 01:03:31,840 Lots. Lots. Lots. Lots.
869 01:03:31,920 01:03:33,760 Kid, why don't you just tell me what I need to know. Kid, why don't you just tell me what I need to know.
870 01:03:33,840 01:03:36,400 - I'm a good guy. - Okay. - I'm a good guy. - Okay.
871 01:03:36,480 01:03:39,200 How good you gonna be to me? In round numbers. How good you gonna be to me? In round numbers.
872 01:03:41,920 01:03:44,480 I don't think you get the picture, sonny. I don't think you get the picture, sonny.
873 01:03:46,200 01:03:47,840 Maybe you need a better view. Maybe you need a better view.
874 01:03:50,200 01:03:52,960 Preston Waters, 1508 Oak Street, Hillsdale, Indiana! Preston Waters, 1508 Oak Street, Hillsdale, Indiana!
875 01:03:53,520 01:03:54,920 Thank you. Thank you.
876 01:03:56,320 01:03:58,000 All right? All right?
877 01:03:59,160 01:04:01,920 - Is something wrong? - No, not at all. - Is something wrong? - No, not at all.
878 01:04:03,040 01:04:04,880 Is Mr. Macintosh around? Is Mr. Macintosh around?
879 01:04:05,080 01:04:07,640 - Ah, no. - But he will be here tonight. - Ah, no. - But he will be here tonight.
880 01:04:07,720 01:04:10,640 - Yeah. - In person. - Yeah. - In person.
881 01:04:10,720 01:04:12,640 - In person. - Okay. I'll see you tonight? - In person. - Okay. I'll see you tonight?
882 01:04:12,720 01:04:15,480 - Okay. - Okay. You're looking good. - Okay. - Okay. You're looking good.
883 01:04:15,560 01:04:17,640 Bye. Bye.
884 01:04:17,720 01:04:19,920 I'll be calling. I'll be calling.
885 01:04:20,040 01:04:21,560 What a babe. What a babe.
886 01:04:21,640 01:04:23,960 Baby brother comes into his own. Baby brother comes into his own.
887 01:04:24,040 01:04:25,640 For a little weasel, he sure knows how to get a girlfriend. For a little weasel, he sure knows how to get a girlfriend.
888 01:04:25,760 01:04:28,120 - Ah, too bad he picked a fortune hunter. - Little love pilot, - Ah, too bad he picked a fortune hunter. - Little love pilot,
889 01:04:28,200 01:04:30,640 shot down in flames by a gold digger. shot down in flames by a gold digger.
890 01:04:30,760 01:04:32,240 By a what? By a what?
891 01:04:32,720 01:04:34,640 Gold digger, someone who is only after money. Gold digger, someone who is only after money.
892 01:04:34,720 01:04:38,600 I know women. And that one's after Macintosh's cold, hard cash. I know women. And that one's after Macintosh's cold, hard cash.
893 01:04:39,440 01:04:43,360 Well, for your information, me and Shay already went on a date and, uh, Well, for your information, me and Shay already went on a date and, uh,
894 01:04:43,600 01:04:46,560 shared one fantastic time, boys. shared one fantastic time, boys.
895 01:04:46,880 01:04:49,920 Oh, yes. Every second she was getting closer... Oh, yes. Every second she was getting closer...
896 01:04:50,000 01:04:53,560 - and closer to Mr. Macintosh. - Shut up! - and closer to Mr. Macintosh. - Shut up!
897 01:04:54,480 01:04:58,960 Just answer me this. Did she ever, ever just once come by without saying, Just answer me this. Did she ever, ever just once come by without saying,
898 01:04:59,040 01:05:02,440 Meanwhile, I wonder if I can see Mr. Macintosh? Meanwhile, I wonder if I can see Mr. Macintosh?
899 01:05:02,520 01:05:05,840 - She's a gold digger, man. She just wants Macintosh's money. - Yeah. - She's a gold digger, man. She just wants Macintosh's money. - Yeah.
900 01:05:06,000 01:05:08,920 - Don't rub it. Be a man. - Yeah, don't rub it. - Don't rub it. Be a man. - Yeah, don't rub it.
901 01:05:10,480 01:05:13,920 - She wants a guy with money, not some little kid... - Yeah. - She wants a guy with money, not some little kid... - Yeah.
902 01:05:14,000 01:05:15,680 with an empty piggy bank. with an empty piggy bank.
903 01:05:35,320 01:05:40,320 Well, I'll wait by the windows I'll wait by the door Well, I'll wait by the windows I'll wait by the door
904 01:05:40,520 01:05:43,320 To make sure you don't come home To make sure you don't come home
905 01:05:43,640 01:05:45,840 You ever know any gold diggers? You ever know any gold diggers?
906 01:05:46,160 01:05:48,680 Man, have I. I hate 'em. They're the worst. Man, have I. I hate 'em. They're the worst.
907 01:05:48,800 01:05:51,680 The way I look at it, you know, anybody who's your friend... The way I look at it, you know, anybody who's your friend...
908 01:05:51,800 01:05:53,720 because you have money is not your friend at all. because you have money is not your friend at all.
909 01:05:53,800 01:05:56,720 That's it. You know what they say about gold. That's it. You know what they say about gold.
910 01:05:56,800 01:05:59,720 He who has the gold makes the rules? He who has the gold makes the rules?
911 01:05:59,800 01:06:04,600 No, no, no, no, no, no. A fool and his gold are soon parted. No, no, no, no, no, no. A fool and his gold are soon parted.
912 01:06:04,680 01:06:07,360 - What does that mean? - A fool and his gold are soon parted? - What does that mean? - A fool and his gold are soon parted?
913 01:06:07,440 01:06:09,360 Those old sayings, man. Those old sayings, man.
914 01:06:09,440 01:06:11,360 I don't get 'em. I don't even know really what that means. I don't get 'em. I don't even know really what that means.
915 01:06:11,440 01:06:14,360 You ever heard that more than one way to skin a cat? You ever heard that more than one way to skin a cat?
916 01:06:14,440 01:06:18,280 Have you heard that one? Who skins cats? Why would you skin a cat? Have you heard that one? Who skins cats? Why would you skin a cat?
917 01:06:18,360 01:06:21,840 And there is not more than one way to skin a cat. There is only one way to skin a cat. And there is not more than one way to skin a cat. There is only one way to skin a cat.
918 01:06:21,920 01:06:25,400 You grab the cat; you rip the skin off the cat. What is the number two way? You grab the cat; you rip the skin off the cat. What is the number two way?
919 01:06:25,480 01:06:27,080 Think about it. Wh-What, do you put a hose up the cat's butt? Think about it. Wh-What, do you put a hose up the cat's butt?
920 01:06:27,160 01:06:30,040 He gets so bloated that he skins himself? What does he-- What does he have... He gets so bloated that he skins himself? What does he-- What does he have...
921 01:06:30,120 01:06:33,360 a little piece of velcro under his butt there; we just, like, un-velcro him? No. a little piece of velcro under his butt there; we just, like, un-velcro him? No.
922 01:06:33,440 01:06:36,720 Kill two birds with one stone. You heard that one? Whew. Kill two birds with one stone. You heard that one? Whew.
923 01:06:36,800 01:06:39,080 Do you know anyone who has even killed one bird with one stone? Do you know anyone who has even killed one bird with one stone?
924 01:06:39,160 01:06:41,080 Kids try it all the time. You can't hit a bird with a stone. Kids try it all the time. You can't hit a bird with a stone.
925 01:06:41,160 01:06:44,480 Unless you got a big huge stone and they're little, tiny baby birds. Then-- Unless you got a big huge stone and they're little, tiny baby birds. Then--
926 01:06:45,760 01:06:47,160 Beep, beep. Beep, beep.
927 01:06:48,160 01:06:50,080 Dead. Dead.
928 01:06:50,160 01:06:52,080 Huh, A fool and his gold are soon parted. Huh, A fool and his gold are soon parted.
929 01:06:52,160 01:06:54,560 I guess it means that if you're a fool, I guess it means that if you're a fool,
930 01:06:54,640 01:06:57,120 your gold or your money is soon gone. your gold or your money is soon gone.
931 01:06:57,200 01:06:59,560 And once it's gone, it is outta there; it is history. And once it's gone, it is outta there; it is history.
932 01:06:59,640 01:07:03,280 It is dust. It is vapor. It is no more. You are living in Brokesville. It is dust. It is vapor. It is no more. You are living in Brokesville.
933 01:07:03,360 01:07:07,640 - Unless you have Macintosh's kind of money, and then-- - What if you don't? - Unless you have Macintosh's kind of money, and then-- - What if you don't?
934 01:07:07,720 01:07:12,000 Well, I guess then you find out who your real friends are. Well, I guess then you find out who your real friends are.
935 01:07:14,280 01:07:16,280 Man, we look good. Man, we look good.
936 01:07:24,840 01:07:27,640 Is everybody having a good time? Is everybody having a good time?
937 01:07:28,240 01:07:30,680 - Good. You are. - Yes, well, we are, darling. - Good. You are. - Yes, well, we are, darling.
938 01:07:30,760 01:07:32,680 Wow, look at the balloons! This is great! Wow, look at the balloons! This is great!
939 01:07:32,760 01:07:35,200 - Look at the ice sculpture over here! - Presents! - Look at the ice sculpture over here! - Presents!
940 01:07:36,840 01:07:39,520 Hey, hey, hey, hey, kid, no touching. These are Mr. Macintosh's. Hey, hey, hey, hey, kid, no touching. These are Mr. Macintosh's.
941 01:07:39,600 01:07:43,400 Well, go find your parents. Go on. Get outta here. Well, go find your parents. Go on. Get outta here.
942 01:07:44,240 01:07:45,680 Go on! Go on!
943 01:07:47,600 01:07:50,880 - I just want to see this Macintosh. - I just want to pig out. - I just want to see this Macintosh. - I just want to pig out.
944 01:07:52,120 01:07:54,200 Hey, look at this. Hey, look at this.
945 01:07:54,280 01:07:55,920 Excuse me. Excuse me.
946 01:07:58,400 01:08:02,080 - Sorry. - Exactly, uh, who are you looking for there, Preston? - Sorry. - Exactly, uh, who are you looking for there, Preston?
947 01:08:02,320 01:08:04,920 - Have you seen Shay? - Gosh, no, I haven't seen her, but she'll be around. - Have you seen Shay? - Gosh, no, I haven't seen her, but she'll be around.
948 01:08:05,000 01:08:08,840 She'll be here somewhere. Come on. Let's have-- Oh, man, look at all this food! She'll be here somewhere. Come on. Let's have-- Oh, man, look at all this food!
949 01:08:08,920 01:08:11,160 If Macintosh doesn't show, we bring the kid in, agreed? If Macintosh doesn't show, we bring the kid in, agreed?
950 01:08:11,240 01:08:15,960 If Preston says Macintosh is gonna be there, Macintosh will be there. If Preston says Macintosh is gonna be there, Macintosh will be there.
951 01:08:16,040 01:08:19,000 But you don't make a move until I give you the signal. But you don't make a move until I give you the signal.
952 01:08:19,280 01:08:20,960 - Understood? - We got eight men ready to go in there... - Understood? - We got eight men ready to go in there...
953 01:08:21,040 01:08:22,960 and nail him the second he shows up. and nail him the second he shows up.
954 01:08:23,320 01:08:25,600 We close this deal tonight! We close this deal tonight!
955 01:08:30,040 01:08:33,480 Where's the pizza and the ice cream? Wh-What's goin' on here? Where's the pizza and the ice cream? Wh-What's goin' on here?
956 01:08:33,560 01:08:36,720 This could've been a pizza before it got run over by a couple of trucks. Could've been. This could've been a pizza before it got run over by a couple of trucks. Could've been.
957 01:08:36,840 01:08:39,000 Oh, oh, that looks tasty. Oh, oh, that looks tasty.
958 01:08:39,080 01:08:41,360 Looks like something you'd find between your toes, doesn't it? Looks like something you'd find between your toes, doesn't it?
959 01:08:42,120 01:08:45,640 It-- It's suckin' the life out of me! It's suckin' the life out of me! It-- It's suckin' the life out of me! It's suckin' the life out of me!
960 01:08:45,720 01:08:49,040 - Shut up! Everybody's looking at you. - So what? Who cares? - Shut up! Everybody's looking at you. - So what? Who cares?
961 01:08:49,120 01:08:52,040 Come on. Relax. Have a good time. She'll show up. Come on. Relax. Have a good time. She'll show up.
962 01:08:52,120 01:08:54,760 Oh, there's Shay now! Hah, just kiddin'. I was kiddin' ya. Oh, there's Shay now! Hah, just kiddin'. I was kiddin' ya.
963 01:08:54,840 01:08:58,040 Would you just relax? She'll be here. Would you just relax? She'll be here.
964 01:08:58,120 01:09:01,120 Man. It's not at all what you thought it would be like, eh, being rich, huh? Man. It's not at all what you thought it would be like, eh, being rich, huh?
965 01:09:03,640 01:09:06,560 Preston? Preston? Preston? Preston?
966 01:09:10,400 01:09:11,960 Ah, ice cream, ice cream. Ah, ice cream, ice cream.
967 01:09:12,440 01:09:15,880 Yoo-hoo, Preston. Now where is our mystery man? Yoo-hoo, Preston. Now where is our mystery man?
968 01:09:15,960 01:09:18,880 It's time for Mr. Macintosh to make his appearance. It's time for Mr. Macintosh to make his appearance.
969 01:09:18,960 01:09:21,760 You see, I like to give my employers their bills directly. You see, I like to give my employers their bills directly.
970 01:09:21,840 01:09:25,480 That way, if they have any questions or heart attacks or somethin'-- That way, if they have any questions or heart attacks or somethin'--
971 01:09:25,600 01:09:28,880 - Well, I'll give it to him. - Fine. - Well, I'll give it to him. - Fine.
972 01:09:28,960 01:09:32,320 Be quick about it. Be quick about it.
973 01:09:33,200 01:09:34,960 $100,000? $100,000?
974 01:09:35,720 01:09:40,640 Sweetheart, I know this seems like a whole lot of money to normal people like me and you.But to a man like Macintosh, Sweetheart, I know this seems like a whole lot of money to normal people like me and you.But to a man like Macintosh,
975 01:09:42,160 01:09:44,080 Now you get up there and get me my money! Now you get up there and get me my money!
976 01:09:44,560 01:09:45,840 I'll get your money. I'll get your money.
977 01:09:53,640 01:09:55,920 Party. Party.
978 01:09:56,360 01:09:58,360 $100,000. $100,000.
979 01:09:59,440 01:10:01,080 - Not a problem. You can leave it. - This is fine. - Not a problem. You can leave it. - This is fine.
980 01:10:01,160 01:10:02,440 - Have a good night. - I'll be right back. Thank you. - Have a good night. - I'll be right back. Thank you.
981 01:10:03,960 01:10:05,840 Transaction: not possible. Transaction: not possible.
982 01:10:05,920 01:10:08,120 Insufficient funds. Insufficient funds.
983 01:10:08,200 01:10:12,360 Current balance: $332.17. Current balance: $332.17.
984 01:10:12,760 01:10:15,120 - Three-hundred dollars! - Transaction: not possible. - Three-hundred dollars! - Transaction: not possible.
985 01:10:15,200 01:10:18,080 - Insufficient funds.Transaction: not possible.- Oh, no. - Insufficient funds.Transaction: not possible.- Oh, no.
986 01:10:18,160 01:10:21,480 - No, please, God. - Insufficient funds. - No, please, God. - Insufficient funds.
987 01:10:22,680 01:10:25,600 This can't be right. This can't be right.
988 01:10:25,680 01:10:27,400 One, two, One, two,
989 01:10:28,600 01:10:31,600 three, four-- three, four--
990 01:10:37,280 01:10:40,680 It's gone. It's all gone. It's gone. It's all gone.
991 01:10:43,240 01:10:45,800 Mr. Macintosh? Oh, sorry to bother you. Mr. Macintosh? Oh, sorry to bother you.
992 01:10:47,080 01:10:48,920 It's Fred Waters, Preston's dad. It's Fred Waters, Preston's dad.
993 01:10:49,000 01:10:51,640 I know you got a bash going on here, so I'll make it brief. I know you got a bash going on here, so I'll make it brief.
994 01:10:51,960 01:10:54,880 But, uh-- But, uh--
995 01:10:54,960 01:10:57,880 I wanted to ask you a-a favor. I wanted to ask you a-a favor.
996 01:10:58,040 01:11:00,960 You see, today is Preston's birthday and if you see him, You see, today is Preston's birthday and if you see him,
997 01:11:01,400 01:11:04,400 if you could send him home a little early-- if you could send him home a little early--
998 01:11:08,000 01:11:10,480 You know, lately he's been working so hard. You know, lately he's been working so hard.
999 01:11:10,680 01:11:15,520 All of a sudden, money's become so important to him. All of a sudden, money's become so important to him.
1000 01:11:15,600 01:11:17,920 I guess that's mostly my fault. I guess that's mostly my fault.
1001 01:11:18,000 01:11:20,320 You don't have kids, do you, Mr. Macintosh? Well, I tell you, You don't have kids, do you, Mr. Macintosh? Well, I tell you,
1002 01:11:20,400 01:11:23,040 it's very easy to make mistakes with them. it's very easy to make mistakes with them.
1003 01:11:25,120 01:11:28,200 I haven't always paid enough attention to my kids. I haven't always paid enough attention to my kids.
1004 01:11:29,360 01:11:33,280 I pushed them too hard, you know, maybe. I pushed them too hard, you know, maybe.
1005 01:11:33,360 01:11:35,200 Especially Preston. Especially Preston.
1006 01:11:36,480 01:11:39,520 I guess I, uh, expect more from him. I guess I, uh, expect more from him.
1007 01:11:39,600 01:11:42,680 He reminds me of myself at that age. I couldn't wait to grow up. He reminds me of myself at that age. I couldn't wait to grow up.
1008 01:11:44,040 01:11:48,480 I'm afraid he's missing out on his childhood. I'm afraid he's missing out on his childhood.
1009 01:11:50,640 01:11:52,080 So am I. So am I.
1010 01:11:55,200 01:11:58,280 Well, uh, thanks. I won't take up any more of your time. Well, uh, thanks. I won't take up any more of your time.
1011 01:11:59,200 01:12:03,200 And we appreciate you sending Preston home early. And we appreciate you sending Preston home early.
1012 01:12:04,360 01:12:07,000 Well, if he, if he wants to come, that is. Well, if he, if he wants to come, that is.
1013 01:12:07,080 01:12:10,000 - Yeah, I want to come home. - Thanks. - Yeah, I want to come home. - Thanks.
1014 01:12:11,200 01:12:13,840 Dad. Dad? Dad. Dad?
1015 01:12:16,200 01:12:17,800 Dad? Dad?
1016 01:12:19,200 01:12:20,840 Dad! Dad! Dad! Dad!
1017 01:12:25,200 01:12:26,520 Dad! Dad!
1018 01:12:27,360 01:12:28,800 Dad, wait! Dad, wait!
1019 01:12:28,880 01:12:30,760 Daddy! Daddy!
1020 01:12:31,720 01:12:36,080 Henry! Henry! Wait a minute. Where's Henry? Henry! Henry! Wait a minute. Where's Henry?
1021 01:12:36,160 01:12:38,400 Your driver? He left a little while ago. Your driver? He left a little while ago.
1022 01:12:38,480 01:12:42,360 He-- He left? Are you sure it was Henry? He-- He left? Are you sure it was Henry?
1023 01:12:42,640 01:12:44,520 Big guy, white limo. Big guy, white limo.
1024 01:12:46,160 01:12:48,160 He's gone. He's gone.
1025 01:12:49,080 01:12:51,080 Thanks. Thanks.
1026 01:12:55,080 01:12:57,920 Now I know who my friends are. Now I know who my friends are.
1027 01:13:02,080 01:13:05,080 Excuse me. Sorry. Excuse me. Sorry.
1028 01:13:06,640 01:13:08,640 Preston? Preston?
1029 01:13:08,720 01:13:10,640 Mr. Macintosh? Mr. Macintosh?
1030 01:13:13,120 01:13:15,880 - Mr. Macintosh? - It's just me. - Mr. Macintosh? - It's just me.
1031 01:13:17,120 01:13:21,040 -Which one of us did you want? -I was looking for you, Preston. -Which one of us did you want? -I was looking for you, Preston.
1032 01:13:21,120 01:13:23,640 - Oh, good. - And Mr. Macintosh. - Oh, good. - And Mr. Macintosh.
1033 01:13:23,720 01:13:27,280 Look, it's very, very important that I find Mr. Macintosh right now. Look, it's very, very important that I find Mr. Macintosh right now.
1034 01:13:27,360 01:13:28,880 Do you understand? Do you understand?
1035 01:13:30,120 01:13:34,640 He's no wheres. He's gone. And I think you better leave too. He's no wheres. He's gone. And I think you better leave too.
1036 01:13:34,720 01:13:39,600 - Preston, you could be in danger. - Just go, okay? - Preston, you could be in danger. - Just go, okay?
1037 01:13:40,720 01:13:43,720 Get your necklace and just take it and leave. Get your necklace and just take it and leave.
1038 01:13:45,720 01:13:47,720 Give it back There's no time to lose Give it back There's no time to lose
1039 01:13:49,280 01:13:51,480 So give it back Give it back So give it back Give it back
1040 01:13:51,560 01:13:54,560 Riggs? Riggs? Riggs? Riggs? Riggs? Riggs?
1041 01:13:59,720 01:14:03,000 - Looks like no one's home. - Shut up, Wienerman. - Biderman. - Looks like no one's home. - Shut up, Wienerman. - Biderman.
1042 01:14:03,080 01:14:05,440 - Where is he? - I don't know, but he might be down the street... - Where is he? - I don't know, but he might be down the street...
1043 01:14:05,520 01:14:07,680 at Mr. Macintosh's; that's his boss. at Mr. Macintosh's; that's his boss.
1044 01:14:07,760 01:14:10,000 Macintosh. Come on! Macintosh. Come on!
1045 01:14:11,080 01:14:14,560 You know, I do like what they have done with this color. You know, I do like what they have done with this color.
1046 01:14:14,640 01:14:16,800 Mm-mmm-mmm. Mm-mmm-mmm.
1047 01:14:17,040 01:14:18,960 There you are, puppy-butt. There you are, puppy-butt.
1048 01:14:19,040 01:14:22,840 - Did you get me my money? - Uh, Macintosh has disappeared. - Did you get me my money? - Uh, Macintosh has disappeared.
1049 01:14:22,920 01:14:26,640 What? Now, I am warning you, Tom Thumb. Don't you trifle with me. What? Now, I am warning you, Tom Thumb. Don't you trifle with me.
1050 01:14:26,720 01:14:30,720 If I don't get paid, I will sue Mr. Macintosh for every dime he is worth! If I don't get paid, I will sue Mr. Macintosh for every dime he is worth!
1051 01:14:32,600 01:14:35,600 Well, be sure and tell me when you find him. Well, be sure and tell me when you find him.
1052 01:14:35,960 01:14:38,880 Okay, little Mr. Man, this party is over! Okay, little Mr. Man, this party is over!
1053 01:14:40,000 01:14:42,440 Quiet! Stop that playing! Stop that music! Quiet! Quiet! Stop that playing! Stop that music! Quiet!
1054 01:14:42,520 01:14:45,440 Attention! Attention! Attention! Everybody, this party is over! Attention! Attention! Attention! Everybody, this party is over!
1055 01:14:45,520 01:14:48,440 Our host can't pay his bills. Our host can't pay his bills.
1056 01:14:48,680 01:14:51,680 Mr. Macintosh is a fraud! Mr. Macintosh is a fraud!
1057 01:14:55,000 01:14:57,240 She's right. She's right.
1058 01:14:59,000 01:15:02,480 I hate to tell you this, but there's been a terrible mistake, I hate to tell you this, but there's been a terrible mistake,
1059 01:15:02,560 01:15:05,920 and nobody sh-should've been invited. and nobody sh-should've been invited.
1060 01:15:06,480 01:15:08,680 Macintosh is-- is gone. Macintosh is-- is gone.
1061 01:15:08,800 01:15:11,280 And he's not coming back. And he's not coming back.
1062 01:15:11,360 01:15:15,200 So I think you should all leave too. So, go. So I think you should all leave too. So, go.
1063 01:15:15,280 01:15:19,040 - Go on. - Close down the bar! - Go on. - Close down the bar!
1064 01:15:19,160 01:15:22,760 Come on. Let's get out of here! Come on, Antoine. Move it! Come on. Let's get out of here! Come on, Antoine. Move it!
1065 01:15:22,840 01:15:25,720 Come on. Move it! Move it! Come on. Move it! Move it!
1066 01:15:35,560 01:15:40,240 Come back here with those glasses! Y'all forcin' me-- Give me that! You-- Come back here with those glasses! Y'all forcin' me-- Give me that! You--
1067 01:16:14,840 01:16:17,240 Henry? Henry?
1068 01:16:18,400 01:16:21,480 Henry? I knew you'd come back. Henry? I knew you'd come back.
1069 01:16:23,840 01:16:25,120 Henry! Henry!
1070 01:16:25,200 01:16:28,520 Happy birthday. I'm here to blow out your candles. Happy birthday. I'm here to blow out your candles.
1071 01:16:29,440 01:16:32,560 - What's your hurry, kid? You got a big check to cash? - Yeah. - What's your hurry, kid? You got a big check to cash? - Yeah.
1072 01:16:32,640 01:16:34,040 No! No!
1073 01:16:36,840 01:16:40,560 - Let me go! - I like this pad. What do you think, Juice? - Let me go! - I like this pad. What do you think, Juice?
1074 01:16:40,840 01:16:43,800 Oh, yeah. I like the pad. It looks real nice. Oh, yeah. I like the pad. It looks real nice.
1075 01:16:43,880 01:16:46,800 - Can you handle it? Got the TV. - Oh, I like this. TV. - Can you handle it? Got the TV. - Oh, I like this. TV.
1076 01:16:46,880 01:16:49,800 - Drums. All kind of toys. - Drums. - Drums. All kind of toys. - Drums.
1077 01:16:49,920 01:16:51,280 You got a little taste, little flavor. You got a little taste, little flavor.
1078 01:16:51,360 01:16:52,920 - What's this thing here? - I don't know. - What's this thing here? - I don't know.
1079 01:16:53,000 01:16:54,720 I don't think I've seen one of those before. I don't think I've seen one of those before.
1080 01:16:54,800 01:16:57,640 - Preston, how do you work this? - Well, you turn the knob. - Preston, how do you work this? - Well, you turn the knob.
1081 01:17:00,000 01:17:04,160 You know, you really shouldn't let him in such a nice house as this. I mean, You know, you really shouldn't let him in such a nice house as this. I mean,
1082 01:17:04,240 01:17:05,920 all your stuff could get broken. all your stuff could get broken.
1083 01:17:06,240 01:17:08,360 Kid, where's Macintosh? Kid, where's Macintosh?
1084 01:17:09,080 01:17:11,360 N-Nowhere. N-Nowhere.
1085 01:17:12,200 01:17:14,920 He's nowhere. I'm gonna ask you one more time. He's nowhere. I'm gonna ask you one more time.
1086 01:17:15,000 01:17:16,880 Where is he? Where is he?
1087 01:17:17,040 01:17:19,920 - Huh? - Th-There is no Macintosh. - Huh? - Th-There is no Macintosh.
1088 01:17:20,520 01:17:23,040 I made him up. I-It was me the whole time. I made him up. I-It was me the whole time.
1089 01:17:23,120 01:17:24,560 Don't give me that. Who bought this house? Don't give me that. Who bought this house?
1090 01:17:24,640 01:17:26,560 I-I did. I-I did.
1091 01:17:26,640 01:17:28,800 You? You outbid me? You? You outbid me?
1092 01:17:28,880 01:17:31,800 Wait a minute, wait a minute, wait a minute. You tryin' to tell me... Wait a minute, wait a minute, wait a minute. You tryin' to tell me...
1093 01:17:31,920 01:17:34,240 that this little bitty boy right here... that this little bitty boy right here...
1094 01:17:34,320 01:17:36,680 outbid you with your own money? outbid you with your own money?
1095 01:17:38,160 01:17:39,800 Be a fly on the wall, okay, Juice? Be a fly on the wall, okay, Juice?
1096 01:17:40,520 01:17:43,320 Listen, kid. You know it's illegal to take things that don't belong to you. Listen, kid. You know it's illegal to take things that don't belong to you.
1097 01:17:43,920 01:17:47,920 I know. I feel awful. Take me to the police. I know. I feel awful. Take me to the police.
1098 01:17:48,000 01:17:50,600 Carl, don't do it. It's a trick. Carl, don't do it. It's a trick.
1099 01:17:50,720 01:17:52,240 Get out of here. Get out of here.
1100 01:17:53,120 01:17:55,040 Son, I don't want to take you to the police. Son, I don't want to take you to the police.
1101 01:17:55,120 01:17:58,640 Just tell me, okay? Where's my money? Just tell me, okay? Where's my money?
1102 01:18:00,800 01:18:02,800 I-- I spent it. I-- I spent it.
1103 01:18:04,040 01:18:06,960 - All of it? - All of it. - All of it? - All of it.
1104 01:18:08,680 01:18:12,320 How could you spend a million dollars... How could you spend a million dollars...
1105 01:18:12,880 01:18:14,560 in six days? in six days?
1106 01:18:15,720 01:18:17,720 You must not have been shoppin' lately. You must not have been shoppin' lately.
1107 01:18:19,120 01:18:21,120 Carl, Carl, wait a minute. Carl, Carl, wait a minute.
1108 01:18:21,200 01:18:24,320 Maybe we're thinking about this Macintosh thing in the wrong way. Maybe we're thinking about this Macintosh thing in the wrong way.
1109 01:18:24,400 01:18:27,920 - What are you talking about? - Well, you needed a new house, a new identity. - What are you talking about? - Well, you needed a new house, a new identity.
1110 01:18:28,000 01:18:30,000 Well, this kid-- He's done it for you. Well, this kid-- He's done it for you.
1111 01:18:30,400 01:18:32,320 I mean, Macintosh could run for mayor here. I mean, Macintosh could run for mayor here.
1112 01:18:33,080 01:18:35,160 Yeah, I kinda like the idea of that. Yeah, I kinda like the idea of that.
1113 01:18:35,240 01:18:39,040 - Uh, Mayor Quigley. Yeah. - No, no. - Uh, Mayor Quigley. Yeah. - No, no.
1114 01:18:39,120 01:18:42,000 Mayor Macintosh. I like it. Mayor Macintosh. I like it.
1115 01:18:42,080 01:18:44,520 Look, there's only one problem with that. There-- Look, there's only one problem with that. There--
1116 01:18:44,600 01:18:47,200 - Hey! - Get back here! - Hey! - Get back here!
1117 01:18:47,360 01:18:50,640 - Wait for me! Wait for me! I'm comin'! I'm comin'! - Get upstairs, man. - Wait for me! Wait for me! I'm comin'! I'm comin'! - Get upstairs, man.
1118 01:18:52,760 01:18:54,760 Get in there. Break it down! Break it down! Come on! Get in there. Break it down! Break it down! Come on!
1119 01:18:57,320 01:18:59,000 There he is! There he is!
1120 01:19:00,400 01:19:02,400 - Where is he? Where is he? - He went down there. - Where is he? Where is he? - He went down there.
1121 01:19:03,120 01:19:05,600 - Juice, go after him. Go on! - I ain't goin' down there. - Juice, go after him. Go on! - I ain't goin' down there.
1122 01:19:05,720 01:19:07,600 - You're crazy, man. I ain't goin' down there. - Come on. Watch your head. - You're crazy, man. I ain't goin' down there. - Come on. Watch your head.
1123 01:19:07,720 01:19:09,640 - What is it, about 230-- Whoa! - It's okay. - What is it, about 230-- Whoa! - It's okay.
1124 01:19:11,960 01:19:14,960 - Let's go. - I'm not goin'-- I'm not goin' in there. - Let's go. - I'm not goin'-- I'm not goin' in there.
1125 01:19:17,600 01:19:20,080 - Oh, no, he didn't! - Did you see him? - Oh, no, he didn't! - Did you see him?
1126 01:19:20,160 01:19:23,360 - Oh, no, you did just push me in the pool like that! - Get out of there! - Oh, no, you did just push me in the pool like that! - Get out of there!
1127 01:19:23,640 01:19:25,320 - Come on. We gotta find him. - Boy, you must be crazy. - Come on. We gotta find him. - Boy, you must be crazy.
1128 01:19:26,440 01:19:28,840 What? What happened? What? What happened?
1129 01:19:33,200 01:19:35,720 Biderman, act like you got a purpose in life. Go! Biderman, act like you got a purpose in life. Go!
1130 01:19:35,840 01:19:38,880 I think I'm experiencing chest pains. Oh! I think I'm experiencing chest pains. Oh!
1131 01:19:54,200 01:19:57,080 Carl! Juice! Carl! Juice!
1132 01:20:09,040 01:20:13,640 Little boy? Little boy from the bank? Little boy? Little boy from the bank?
1133 01:20:30,240 01:20:34,160 Oh, my god! Oh, my god!
1134 01:20:34,240 01:20:36,240 Where am I? Where am I?
1135 01:20:50,960 01:20:53,040 I hate this! I hate this!
1136 01:21:03,240 01:21:04,800 Gotcha! Gotcha!
1137 01:21:06,240 01:21:07,520 Hey! Hey!
1138 01:21:07,600 01:21:09,040 Got it. Got it.
1139 01:21:09,760 01:21:11,680 Time for a little batting practice. Time for a little batting practice.
1140 01:21:13,000 01:21:14,480 Here we go! Here we go!
1141 01:21:15,400 01:21:17,360 Hey. What's happenin', yo? Hey, ho, hey! Hey. What's happenin', yo? Hey, ho, hey!
1142 01:21:17,440 01:21:20,320 - Just outside. Let's try a sinker, a sinker! - Hey, kid! - Just outside. Let's try a sinker, a sinker! - Hey, kid!
1143 01:21:21,000 01:21:23,920 Another, another! Let's try a screwball! Another, another! Let's try a screwball!
1144 01:21:24,000 01:21:26,920 - Turn, turn, turn! - Just be cool. Oh, okay, you're gonna throw-- Ow! - Turn, turn, turn! - Just be cool. Oh, okay, you're gonna throw-- Ow!
1145 01:21:27,000 01:21:30,920 Hey! Ho! Whup your little-- Come on, boy! Hey! Ho! Whup your little-- Come on, boy!
1146 01:21:31,000 01:21:34,400 - Screwball! Boom! - Oh! - Screwball! Boom! - Oh!
1147 01:21:34,480 01:21:37,920 Ooh, that must have hurt! Ooh, that must have hurt!
1148 01:21:38,000 01:21:39,440 My god! My god!
1149 01:21:39,680 01:21:42,040 Fastball, fastball, just inside! Fastball, fastball, just inside!
1150 01:21:42,120 01:21:44,920 Oh! Oh!
1151 01:21:45,000 01:21:47,040 What's next, Juice? How about a game of tennis? What's next, Juice? How about a game of tennis?
1152 01:21:47,120 01:21:52,120 It's over, kid. Ow! Ow! It's over, kid. Ow! Ow!
1153 01:22:02,040 01:22:07,000 Preston. Come out, come out, wherever you are. Preston. Come out, come out, wherever you are.
1154 01:22:08,000 01:22:10,080 None of this would've happened, you know, None of this would've happened, you know,
1155 01:22:10,160 01:22:12,160 if you hadn't been a bad boy! if you hadn't been a bad boy!
1156 01:22:13,240 01:22:16,080 Tell me somethin'. D'you think you were gonna get away with it? Tell me somethin'. D'you think you were gonna get away with it?
1157 01:22:17,120 01:22:21,120 Spendin' somebody else's hard-earned money? Huh? Spendin' somebody else's hard-earned money? Huh?
1158 01:22:26,600 01:22:29,600 We need to have a chat. We need to have a chat.
1159 01:22:38,120 01:22:40,320 Preston? Preston?
1160 01:22:40,720 01:22:43,720 I'm not mad anymore. I know you're sorry. I'm not mad anymore. I know you're sorry.
1161 01:22:45,800 01:22:47,800 Come on, buddy. Come on, buddy.
1162 01:22:49,800 01:22:51,560 Pres? Pres?
1163 01:22:51,640 01:22:53,120 Come on out now! Come on out now!
1164 01:22:54,000 01:22:56,000 Banzai! Banzai!
1165 01:23:01,800 01:23:05,440 Quigley, I'll be back in a minute. Quigley, I'll be back in a minute.
1166 01:23:05,840 01:23:09,320 Don't leave me! Aah, where am I goin'? Whoa! Don't leave me! Aah, where am I goin'? Whoa!
1167 01:23:09,840 01:23:12,560 - Kid! - Don't you move. - Kid! - Don't you move.
1168 01:23:13,280 01:23:19,440 You! Biderman! Get your useless butt over here! You! Biderman! Get your useless butt over here!
1169 01:23:28,840 01:23:33,880 Oh, oh, oh, kid! Kid, what are you-- What are you doin'? Oh, oh, oh, kid! Kid, what are you-- What are you doin'?
1170 01:23:37,240 01:23:40,240 Kid, kid, kid! Stop, stop! Please, please, stop! Kid, kid, kid! Stop, stop! Please, please, stop!
1171 01:23:43,440 01:23:46,240 Kid, please. Don't do that! Oh! Kid, please. Don't do that! Oh!
1172 01:24:07,240 01:24:11,160 Quigley? Are you okay? Quigley? Are you okay?
1173 01:24:11,280 01:24:14,120 I got you now! Come get him! I got you now! Come get him!
1174 01:24:14,240 01:24:16,880 I got him now. Get him, you guys! I got him now. Get him, you guys!
1175 01:24:16,960 01:24:19,880 - All right, hold him. - I got a baseball for you. - You're not a very nice boy. - All right, hold him. - I got a baseball for you. - You're not a very nice boy.
1176 01:24:19,960 01:24:21,720 Freeze ! Freeze !
1177 01:24:21,800 01:24:23,320 Preston, are you okay? Preston, are you okay?
1178 01:24:24,720 01:24:26,360 What's this all about? What's happenin' here? What's this all about? What's happenin' here?
1179 01:24:26,440 01:24:28,360 Miss Stanley, what are you doing here? Miss Stanley, what are you doing here?
1180 01:24:30,280 01:24:32,880 - Let go! - As of this moment, you're fired from my bank! - Let go! - As of this moment, you're fired from my bank!
1181 01:24:33,000 01:24:36,480 FBI, Biderman. From this moment, you're fired from your bank. FBI, Biderman. From this moment, you're fired from your bank.
1182 01:24:36,560 01:24:40,080 - What? - You're with the FBI? - What? - You're with the FBI?
1183 01:24:40,160 01:24:44,480 - Yes, Preston, I am. - Okay, kid, finally, at long last, who's Macintosh? - Yes, Preston, I am. - Okay, kid, finally, at long last, who's Macintosh?
1184 01:24:44,600 01:24:48,520 Um, uh, Um, uh,
1185 01:24:48,600 01:24:51,080 u-uh, uh, u-uh, uh,
1186 01:24:51,160 01:24:55,520 - um, I-- - I'm Macintosh. - um, I-- - I'm Macintosh.
1187 01:24:55,600 01:24:59,600 - You're Macintosh? - I'm Macintosh, and I want you all off my property now! - You're Macintosh? - I'm Macintosh, and I want you all off my property now!
1188 01:24:59,680 01:25:02,000 - He's Macintosh. - You're sure? - He's Macintosh. - You're sure?
1189 01:25:02,080 01:25:05,440 I tell you I'm Macintosh! Please tell these guys I'm Macintosh. I tell you I'm Macintosh! Please tell these guys I'm Macintosh.
1190 01:25:05,520 01:25:07,840 - Oh, he's Macintosh. Don't you know Papa Macintosh? - Mr. Macintosh. - He's Macintosh. - Oh, he's Macintosh. Don't you know Papa Macintosh? - Mr. Macintosh. - He's Macintosh.
1191 01:25:07,920 01:25:10,440 And Big Mama Macintosh be hangin' out with the brothers, you know? And Big Mama Macintosh be hangin' out with the brothers, you know?
1192 01:25:10,520 01:25:14,400 Okay then, Mr. Macintosh, you're under arrest for fraud, money laundering and grand theft. Okay then, Mr. Macintosh, you're under arrest for fraud, money laundering and grand theft.
1193 01:25:14,640 01:25:17,480 - What are you talking about? What's this all-- Ow! - Bring in Biderman too. - What are you talking about? What's this all-- Ow! - Bring in Biderman too.
1194 01:25:17,560 01:25:20,480 - I'm a banker. - And take Mr. Wise Guy too. - I'm a banker. - And take Mr. Wise Guy too.
1195 01:25:20,560 01:25:22,480 - Who? Me? - Get your hands off me. - Who? Me? - Get your hands off me.
1196 01:25:22,560 01:25:25,440 - I'm not wise, man. I flunked recess! - Take it easy, man. Come on! - I'm not wise, man. I flunked recess! - Take it easy, man. Come on!
1197 01:25:25,520 01:25:28,560 - Take it easy! - I'm a banker! You can't do this! - Take it easy! - I'm a banker! You can't do this!
1198 01:25:28,640 01:25:31,560 - I'm not even from here, man. I was rollin' down the street. - I'm a banker. - I'm not even from here, man. I was rollin' down the street. - I'm a banker.
1199 01:25:31,640 01:25:34,560 - Cat said, Hey, there's a party. - I own-- I own a bank! - Cat said, Hey, there's a party. - I own-- I own a bank!
1200 01:25:34,640 01:25:38,320 Sir, stay behind the line there. Everyone, just calm down. Okay? Sir, stay behind the line there. Everyone, just calm down. Okay?
1201 01:25:40,280 01:25:43,680 Honey, I'm gonna check this out, make sure that Preston's okay. Honey, I'm gonna check this out, make sure that Preston's okay.
1202 01:25:44,400 01:25:45,560 You take the boys home? You take the boys home?
1203 01:25:49,400 01:25:51,280 - What's, uh, what's going on here? - I don't know. - What's, uh, what's going on here? - I don't know.
1204 01:25:51,360 01:25:53,280 Something to do with Mr. Macintosh. The FBI's all over the place. Something to do with Mr. Macintosh. The FBI's all over the place.
1205 01:25:54,600 01:25:57,520 - Uh, have you seen, have you seen a little boy? - He's inside with the FBI. - Uh, have you seen, have you seen a little boy? - He's inside with the FBI.
1206 01:25:57,600 01:25:59,960 - Excuse me, excuse me, please. Officer-- - Whoa, whoa ! - Excuse me, excuse me, please. Officer-- - Whoa, whoa !
1207 01:26:00,040 01:26:02,960 - Nobody gets in there without a badge. - I-I-I'm looking for my son. - Nobody gets in there without a badge. - I-I-I'm looking for my son.
1208 01:26:03,040 01:26:06,760 - Kinda neat. Can I see your badge? - Shay Stanley, FBI. - Kinda neat. Can I see your badge? - Shay Stanley, FBI.
1209 01:26:08,320 01:26:09,560 Cool. Cool.
1210 01:26:13,360 01:26:15,960 Wait a minute. So that means our date... Wait a minute. So that means our date...
1211 01:26:17,080 01:26:20,080 was just for your-- just for your job? was just for your-- just for your job?
1212 01:26:20,160 01:26:23,120 Well, it started out like that. Well, it started out like that.
1213 01:26:24,600 01:26:28,720 -I should've known. -Hey, you know, I wouldn't have traded that night for anything. -I should've known. -Hey, you know, I wouldn't have traded that night for anything.
1214 01:26:29,160 01:26:31,760 So, when can I see you again, Shay? So, when can I see you again, Shay?
1215 01:26:31,840 01:26:36,240 Hmm. Why don't you give me a call in, say, about ten years. Hmm. Why don't you give me a call in, say, about ten years.
1216 01:26:36,600 01:26:38,720 - Five. - Seven. - Six. - Five. - Seven. - Six.
1217 01:26:38,840 01:26:40,840 Okay. It's a date. Okay. It's a date.
1218 01:26:46,800 01:26:50,240 Good night, Preston. Good night, Preston.
1219 01:26:51,000 01:26:52,880 Preston! Preston!
1220 01:26:55,680 01:26:57,640 Preston? Oh, my god, he's in shock. Preston? Oh, my god, he's in shock.
1221 01:26:59,800 01:27:02,640 Oh, I'm fine, Dad. I'm fine now. Oh, I'm fine, Dad. I'm fine now.
1222 01:27:03,640 01:27:05,480 Oh, I'm glad to see you. Oh, I'm glad to see you.
1223 01:27:07,640 01:27:10,880 - Well, what's going on here? - Oh, it's a long story. - Well, what's going on here? - Oh, it's a long story.
1224 01:27:11,800 01:27:14,720 - Well, why don't we go on home and you tell me all about it. - Okay. - Well, why don't we go on home and you tell me all about it. - Okay.
1225 01:27:15,640 01:27:19,640 I want to say good-bye to a friend, okay, Dad? I want to say good-bye to a friend, okay, Dad?
1226 01:27:19,880 01:27:22,200 Well, this is just great. I can't step out for a couple seconds. Well, this is just great. I can't step out for a couple seconds.
1227 01:27:22,280 01:27:24,200 I miss all the action. Thanks. I miss all the action. Thanks.
1228 01:27:24,920 01:27:27,120 Are you okay? Are you okay?
1229 01:27:27,720 01:27:30,040 - I thought you left, man. - No, I didn't leave. - I thought you left, man. - No, I didn't leave.
1230 01:27:30,440 01:27:34,000 What did we say the party needed? Ice cream, right? I just went to get ice cream. What did we say the party needed? Ice cream, right? I just went to get ice cream.
1231 01:27:34,680 01:27:37,880 I don't know if I got the exact recipe, but I think I got it close. I don't know if I got the exact recipe, but I think I got it close.
1232 01:27:39,240 01:27:42,240 - So? - Hey, it's, uh, pretty close. - So? - Hey, it's, uh, pretty close.
1233 01:27:43,680 01:27:48,160 Well, I guess, uh, Macintosh is no more, huh? Well, I guess, uh, Macintosh is no more, huh?
1234 01:27:48,680 01:27:51,240 It's too bad because, uh, It's too bad because, uh,
1235 01:27:51,320 01:27:53,080 I really enjoyed, uh, workin' for him. I really enjoyed, uh, workin' for him.
1236 01:27:53,320 01:27:55,200 I had a good time too. I had a good time too.
1237 01:27:56,320 01:27:58,240 Do me a favor? Do me a favor?
1238 01:27:58,320 01:28:01,280 Next time you see him, t-tell him, uh, Next time you see him, t-tell him, uh,
1239 01:28:01,600 01:28:03,360 that I-I'm really gonna miss him. that I-I'm really gonna miss him.
1240 01:28:07,600 01:28:10,200 I'll miss you too, Henry. I'll miss you too, Henry.
1241 01:28:11,640 01:28:13,880 You're gonna do just fine. You're gonna do just fine.
1242 01:28:13,960 01:28:15,760 See ya. See ya.
1243 01:28:19,640 01:28:22,240 - Hey, Henry. - Huh? - Hey, Henry. - Huh?
1244 01:28:22,360 01:28:25,840 - Know what you have? - What? - Know what you have? - What?
1245 01:28:25,920 01:28:29,640 - S-T-Y-L-E. Style. - Style. - S-T-Y-L-E. Style. - Style.
1246 01:28:32,720 01:28:36,160 Hey, Preston! You're not gonna finish this ice cream, I guess, huh? Hey, Preston! You're not gonna finish this ice cream, I guess, huh?
1247 01:28:36,240 01:28:39,560 Well, no sense lettin' this go to waste. Well, no sense lettin' this go to waste.
1248 01:28:39,640 01:28:42,160 So, uh, what happened? So, uh, what happened?
1249 01:28:42,800 01:28:45,280 Oh, well, uh-- Oh, well, uh--
1250 01:28:45,360 01:28:48,280 Macintosh wasn't-- He-- Macintosh wasn't-- He--
1251 01:28:49,120 01:28:52,040 - He wasn't who he thought he was. - How do you mean? - He wasn't who he thought he was. - How do you mean?
1252 01:28:52,680 01:28:56,560 He shouldn't have done what he did. I mean, he shouldn't have fooled everybody. He shouldn't have done what he did. I mean, he shouldn't have fooled everybody.
1253 01:28:57,240 01:28:59,680 I think you're right. I think you're right.
1254 01:29:02,640 01:29:05,080 It's been a long night. Better get on up to bed. It's been a long night. Better get on up to bed.
1255 01:29:06,240 01:29:08,040 Yeah, I think you oughta get some sleep too, Dad. Yeah, I think you oughta get some sleep too, Dad.
1256 01:29:08,600 01:29:11,240 And tomorrow, I'll tell you all about Mr. Macintosh. And tomorrow, I'll tell you all about Mr. Macintosh.
1257 01:29:12,400 01:29:16,400 - Sleep well, Preston. - Ta-da! - Sleep well, Preston. - Ta-da!
1258 01:29:17,600 01:29:21,120 Happy birthday to you Happy birthday to you
1259 01:29:21,200 01:29:25,520 Happy birthday dear Preston Happy birthday dear Preston
1260 01:29:25,600 01:29:28,720 Happy birthday to you Happy birthday to you
1261 01:29:28,800 01:29:30,640 Make a wish. Make a wish.
1262 01:29:31,440 01:29:33,360 You know what they say. You know what they say.
1263 01:29:33,440 01:29:35,760 Be careful what you wish for. Be careful what you wish for.
1264 01:29:41,360 01:29:44,560 What else do I want? I mean, I got everything... What else do I want? I mean, I got everything...
1265 01:29:44,640 01:29:47,080 that I need right here. that I need right here.
1266 01:29:54,160 01:29:56,440 On the other hand. On the other hand.
1267 01:30:08,320 01:30:12,520 I'll wait just a little more time I'll wait just a little more time
1268 01:30:12,640 01:30:16,240 Just a little more time Just a little more time
1269 01:30:16,320 01:30:19,240 To move in a new direction To move in a new direction
1270 01:30:19,320 01:30:21,280 I'll wait just a little more time I'll wait just a little more time
1271 01:30:21,360 01:30:25,240 'Til you make up your mind 'Til you make up your mind
1272 01:30:25,360 01:30:28,520 You know that you're needin' me too, yeah You know that you're needin' me too, yeah
1273 01:30:35,360 01:30:39,280 Why now are you feelin' so scared Why now are you feelin' so scared
1274 01:30:39,360 01:30:41,320 And unwilling to be there And unwilling to be there
1275 01:30:41,400 01:30:43,640 When someone's there for you When someone's there for you
1276 01:30:43,720 01:30:46,640 Why time has to be so unkind Why time has to be so unkind
1277 01:30:46,720 01:30:50,640 For no reason but love has no measure For no reason but love has no measure
1278 01:30:50,720 01:30:53,680 This is true This is true
1279 01:30:53,760 01:30:55,760 Oh, well, I know what I feel inside Oh, well, I know what I feel inside
1280 01:30:56,760 01:31:01,680 I trust in love and what my heart tells me I trust in love and what my heart tells me
1281 01:31:01,760 01:31:05,680 Haven't I been good the way I should Haven't I been good the way I should
1282 01:31:05,760 01:31:09,680 I'm willing, I'm able I need you to give me a sign I'm willing, I'm able I need you to give me a sign
1283 01:31:09,760 01:31:13,680 Now I'll wait just a little more time Now I'll wait just a little more time
1284 01:31:13,760 01:31:17,680 - Just a little more time - Just a little more - Just a little more time - Just a little more
1285 01:31:17,760 01:31:20,680 To move in a new direction To move in a new direction
1286 01:31:20,760 01:31:23,160 I'll wait just a little more time I'll wait just a little more time
1287 01:31:23,240 01:31:26,680 'Til you make up your mind 'Til you make up your mind
1288 01:31:26,760 01:31:30,000 I know what you're feelin' is true I know what you're feelin' is true
1289 01:31:30,080 01:31:32,000 - I'll wait - I'll wait - I'll wait - I'll wait
1290 01:31:32,080 01:31:33,880 - Yes, I'll wait - I'll wait - Yes, I'll wait - I'll wait
1291 01:31:33,960 01:31:36,720 Just a little more time, baby Just a little more time, baby
1292 01:31:36,800 01:31:39,600 New directions New directions
1293 01:31:39,680 01:31:40,720 I'll wait just a little more time I'll wait just a little more time
1294 01:31:40,800 01:31:44,720 'Til you make up your mind 'Til you make up your mind
1295 01:31:44,800 01:31:47,840 I know that you're feeling it too I know that you're feeling it too
1296 01:31:51,800 01:31:55,440 Baby Baby
1297 01:31:55,520 01:31:57,400 Yeah, haven't I been good to you Yeah, haven't I been good to you
1298 01:31:59,800 01:32:04,200 The way I said I would be The way I said I would be
1299 01:32:04,280 01:32:07,800 Why are you leavin' me now Why are you leavin' me now
1300 01:32:13,280 01:32:17,760 Well, I know what I feel inside Well, I know what I feel inside
1301 01:32:17,840 01:32:22,640 I trust in love and what my heart's been telling me I trust in love and what my heart's been telling me
1302 01:32:22,720 01:32:26,760 Haven't I been good the way I should Haven't I been good the way I should
1303 01:32:26,840 01:32:30,760 I'm willing, I'm able I need you to give me a sign I'm willing, I'm able I need you to give me a sign
1304 01:32:30,840 01:32:34,760 I'll wait just a little more time I'll wait just a little more time
1305 01:32:34,840 01:32:38,360 - Just a little more time - Just a little more - Just a little more time - Just a little more
1306 01:32:38,440 01:32:41,760 To move in a new direction To move in a new direction
1307 01:32:41,840 01:32:43,760 I'll wait just a little more time I'll wait just a little more time
1308 01:32:43,840 01:32:47,640 'Til you make up your mind 'Til you make up your mind
1309 01:32:47,720 01:32:50,760 I know that you're needing me too I know that you're needing me too
1310 01:32:50,880 01:32:52,800 - I'll wait - I'll wait - I'll wait - I'll wait
1311 01:32:52,880 01:32:54,800 - Yes, I'll wait - I'll wait - Yes, I'll wait - I'll wait
1312 01:32:54,880 01:32:57,800 - I'll wait - I'll wait - I'll wait - I'll wait
1313 01:32:57,880 01:32:59,800 - Yes, I'll wait - I'll wait - Yes, I'll wait - I'll wait
1314 01:32:59,880 01:33:01,880 I'll wait just a little more time I'll wait just a little more time