This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:06,297 | 00:00:11,302 | UN DOCUMENTAL ORIGINAL DE NETFLIX | UN DOCUMENTAL ORIGINAL DE NETFLIX |
2 | 00:00:18,059 | 00:00:20,061 | ¡PRÓXIMAMENTE! | ¡PRÓXIMAMENTE! |
3 | 00:00:38,997 | 00:00:43,710 | Hoy es el debut del nuevo grupo femenino de YG en siete años. | Hoy es el debut del nuevo grupo femenino de YG en siete años. |
4 | 00:00:45,378 | 00:00:47,464 | ¡Les presento a BLACKPINK! | ¡Les presento a BLACKPINK! |
5 | 00:01:01,853 | 00:01:05,190 | TRES AÑOS DESPUÉS | TRES AÑOS DESPUÉS |
6 | 00:01:08,359 | 00:01:12,030 | ¡Por favor, un aplauso para BLACKPINK! | ¡Por favor, un aplauso para BLACKPINK! |
7 | 00:01:17,452 | 00:01:20,121 | Hola, somos BLACKPINK. | Hola, somos BLACKPINK. |
8 | 00:01:23,917 | 00:01:28,463 | Nuestras invitadas son el grupo femenino coreano más exitoso de todos los tiempos. | Nuestras invitadas son el grupo femenino coreano más exitoso de todos los tiempos. |
9 | 00:01:29,631 | 00:01:31,591 | …grupo de K-pop muy popular… | …grupo de K-pop muy popular… |
10 | 00:01:31,674 | 00:01:34,135 | ¡Las sensaciones del K-pop, BLACKPINK! | ¡Las sensaciones del K-pop, BLACKPINK! |
11 | 00:01:38,098 | 00:01:41,684 | Se han vuelto el grupo de K-pop femenino más exitoso de la historia. | Se han vuelto el grupo de K-pop femenino más exitoso de la historia. |
12 | 00:01:41,768 | 00:01:43,645 | También han hecho historia | También han hecho historia |
13 | 00:01:43,728 | 00:01:46,314 | al ser el primer grupo de K-pop en actuar en Coachella. | al ser el primer grupo de K-pop en actuar en Coachella. |
14 | 00:01:47,023 | 00:01:50,193 | En directo, por primera vez en la televisión estadounidense, | En directo, por primera vez en la televisión estadounidense, |
15 | 00:01:50,276 | 00:01:51,361 | BLACKPINK. | BLACKPINK. |
16 | 00:01:51,444 | 00:01:53,113 | - ¡BLACKPINK! - ¡BLACKPINK! | - ¡BLACKPINK! - ¡BLACKPINK! |
17 | 00:01:53,196 | 00:01:55,031 | Enhorabuena, BLACKPINK. | Enhorabuena, BLACKPINK. |
18 | 00:01:55,115 | 00:01:56,533 | ¡Enhorabuena, BLACKPINK! | ¡Enhorabuena, BLACKPINK! |
19 | 00:02:06,376 | 00:02:09,379 | KARAOKE ESTRELLA | KARAOKE ESTRELLA |
20 | 00:02:15,301 | 00:02:19,764 | SEÚL | SEÚL |
21 | 00:02:19,848 | 00:02:21,599 | PRINCIPIOS DE 2020 | PRINCIPIOS DE 2020 |
22 | 00:02:21,683 | 00:02:22,684 | Qué hambre tengo. | Qué hambre tengo. |
23 | 00:02:22,767 | 00:02:24,185 | - ¿Y tú? - Sí. | - ¿Y tú? - Sí. |
24 | 00:02:24,269 | 00:02:26,020 | - ¿He comido algo hoy? - No. | - ¿He comido algo hoy? - No. |
25 | 00:02:26,104 | 00:02:30,191 | Hay un postre. Es como un cruasán con injeolmi. | Hay un postre. Es como un cruasán con injeolmi. |
26 | 00:02:31,609 | 00:02:33,111 | ¿No os gusta el injeolmi? | ¿No os gusta el injeolmi? |
27 | 00:02:33,194 | 00:02:35,113 | Si está muy rico. | Si está muy rico. |
28 | 00:02:35,864 | 00:02:37,866 | Lo dice la tailandesa del coche. | Lo dice la tailandesa del coche. |
29 | 00:02:40,869 | 00:02:43,705 | Cada vez que sale un nuevo álbum, nos emocionamos, en plan: | Cada vez que sale un nuevo álbum, nos emocionamos, en plan: |
30 | 00:02:44,747 | 00:02:47,667 | "Sí, otro por fin", ¿sabes? | "Sí, otro por fin", ¿sabes? |
31 | 00:02:47,750 | 00:02:50,962 | Creo que quizá estemos a medio camino. | Creo que quizá estemos a medio camino. |
32 | 00:02:51,045 | 00:02:54,424 | Siempre estamos a medio camino. "Tenemos las canciones… | Siempre estamos a medio camino. "Tenemos las canciones… |
33 | 00:02:55,300 | 00:02:57,051 | ahí. Solo tenemos que grabarlas". | ahí. Solo tenemos que grabarlas". |
34 | 00:02:59,262 | 00:03:02,849 | Ver que nuestra música le gusta a tanta gente | Ver que nuestra música le gusta a tanta gente |
35 | 00:03:02,932 | 00:03:08,479 | nos motiva a probar cosas nuevas y diferentes. | nos motiva a probar cosas nuevas y diferentes. |
36 | 00:03:08,563 | 00:03:12,066 | - Es hora de hacer música. - Sí. | - Es hora de hacer música. - Sí. |
37 | 00:03:13,568 | 00:03:16,321 | Tenemos mucho que enseñarle a la gente. | Tenemos mucho que enseñarle a la gente. |
38 | 00:03:16,404 | 00:03:19,866 | Creo que aún no hemos hecho algo muy femenino. | Creo que aún no hemos hecho algo muy femenino. |
39 | 00:03:19,949 | 00:03:23,244 | Ensayamos y exploramos muchas cosas | Ensayamos y exploramos muchas cosas |
40 | 00:03:23,328 | 00:03:25,747 | durante nuestros días de formación | durante nuestros días de formación |
41 | 00:03:25,830 | 00:03:31,252 | y es solo cuestión de cuánto podríamos mostrar | y es solo cuestión de cuánto podríamos mostrar |
42 | 00:03:31,336 | 00:03:32,378 | como BLACKPINK. | como BLACKPINK. |
43 | 00:03:32,462 | 00:03:35,715 | Cuando digo femenino, me refiero a que quiero hacer algo | Cuando digo femenino, me refiero a que quiero hacer algo |
44 | 00:03:36,591 | 00:03:38,301 | en plan: "Hola…". | en plan: "Hola…". |
45 | 00:03:38,885 | 00:03:40,261 | ¿En plan cómo? | ¿En plan cómo? |
46 | 00:03:50,980 | 00:03:54,525 | ¿Por qué sale tan tarde? ¿Puedes moverlo un poco? | ¿Por qué sale tan tarde? ¿Puedes moverlo un poco? |
47 | 00:03:54,609 | 00:03:56,361 | Muévelo un poco hacia delante. | Muévelo un poco hacia delante. |
48 | 00:03:56,444 | 00:03:58,446 | Soy su productor y compositor. | Soy su productor y compositor. |
49 | 00:03:58,529 | 00:04:02,075 | He escrito y producido todas las canciones que han salido. | He escrito y producido todas las canciones que han salido. |
50 | 00:04:02,742 | 00:04:04,410 | Han pasado casi cuatro años. | Han pasado casi cuatro años. |
51 | 00:04:05,036 | 00:04:07,538 | Nuestro enfoque inicial fue más bien… | Nuestro enfoque inicial fue más bien… |
52 | 00:04:07,622 | 00:04:10,250 | sencillo, éxito, sencillo, exitazo. | sencillo, éxito, sencillo, exitazo. |
53 | 00:04:11,042 | 00:04:14,379 | Ahora creemos que debemos contar más nuestra historia personal. | Ahora creemos que debemos contar más nuestra historia personal. |
54 | 00:04:14,963 | 00:04:17,882 | Y sé que los fans están locos, en plan: "Queremos más y más". | Y sé que los fans están locos, en plan: "Queremos más y más". |
55 | 00:04:18,716 | 00:04:20,551 | Aquí tenemos mucho, pero… | Aquí tenemos mucho, pero… |
56 | 00:04:21,302 | 00:04:23,429 | somos muy particulares con lo que sacamos. | somos muy particulares con lo que sacamos. |
57 | 00:04:25,682 | 00:04:27,433 | ¡Hola! | ¡Hola! |
58 | 00:04:29,769 | 00:04:32,355 | Oppa, ¿llevas una chaqueta de cuero? | Oppa, ¿llevas una chaqueta de cuero? |
59 | 00:04:32,438 | 00:04:33,273 | ¡Genial! | ¡Genial! |
60 | 00:04:33,356 | 00:04:36,192 | Deja de comportarte como si fuera demasiado arreglado. | Deja de comportarte como si fuera demasiado arreglado. |
61 | 00:04:36,734 | 00:04:38,069 | Siempre me visto así. | Siempre me visto así. |
62 | 00:04:39,821 | 00:04:41,823 | Debería haberme echado una siesta. | Debería haberme echado una siesta. |
63 | 00:04:43,408 | 00:04:45,576 | Te daré en la muñeca. ¿Aún tienes sueño? | Te daré en la muñeca. ¿Aún tienes sueño? |
64 | 00:04:46,828 | 00:04:47,662 | Mejor, ¿no? | Mejor, ¿no? |
65 | 00:04:49,372 | 00:04:50,581 | Tengo la canción de… | Tengo la canción de… |
66 | 00:04:50,665 | 00:04:53,084 | Lady Gaga con BLACKPINK que va a salir. | Lady Gaga con BLACKPINK que va a salir. |
67 | 00:04:57,380 | 00:05:00,049 | Trabajamos mucho antes de Año Nuevo para esto. | Trabajamos mucho antes de Año Nuevo para esto. |
68 | 00:05:19,861 | 00:05:22,405 | Son tremendas y tienen mucho éxito. | Son tremendas y tienen mucho éxito. |
69 | 00:05:22,488 | 00:05:24,949 | Creo que ninguno se esperaba esto. | Creo que ninguno se esperaba esto. |
70 | 00:05:25,033 | 00:05:27,327 | A veces me quedo en plan: "Dios mío. | A veces me quedo en plan: "Dios mío. |
71 | 00:05:27,410 | 00:05:29,787 | ¿Cómo estamos a la altura de tanta expectación?". | ¿Cómo estamos a la altura de tanta expectación?". |
72 | 00:05:58,107 | 00:05:59,734 | "Sour Candy". | "Sour Candy". |
73 | 00:06:00,526 | 00:06:01,569 | Es adictiva. | Es adictiva. |
74 | 00:06:05,448 | 00:06:08,368 | ¿Regrabamos algunas partes de "Crazy Over You"? | ¿Regrabamos algunas partes de "Crazy Over You"? |
75 | 00:06:12,663 | 00:06:17,293 | Cada grupo tiene su trasfondo cultural que los hace ser quienes son. | Cada grupo tiene su trasfondo cultural que los hace ser quienes son. |
76 | 00:06:19,462 | 00:06:23,299 | Pero la combinación es lo que hace que BLACKPINK sea único | Pero la combinación es lo que hace que BLACKPINK sea único |
77 | 00:06:23,383 | 00:06:24,550 | y que destaque. | y que destaque. |
78 | 00:06:26,427 | 00:06:28,763 | ¿Quién cree que puede niquelar su parte? | ¿Quién cree que puede niquelar su parte? |
79 | 00:06:28,846 | 00:06:30,848 | Rosé, ¿quieres entrar primero para la intro? | Rosé, ¿quieres entrar primero para la intro? |
80 | 00:06:40,650 | 00:06:44,362 | Rosé es una coreana que creció en Australia. | Rosé es una coreana que creció en Australia. |
81 | 00:06:44,445 | 00:06:48,449 | Y se queda hasta las seis de la mañana aquí, en el estudio. | Y se queda hasta las seis de la mañana aquí, en el estudio. |
82 | 00:06:48,533 | 00:06:50,701 | A veces pienso: "Vaya. ¿Sigues aquí?". | A veces pienso: "Vaya. ¿Sigues aquí?". |
83 | 00:07:00,253 | 00:07:01,337 | Te ha salido muy bien. | Te ha salido muy bien. |
84 | 00:07:03,131 | 00:07:06,717 | Jisoo es una coreana de pura cepa que creció en Corea. | Jisoo es una coreana de pura cepa que creció en Corea. |
85 | 00:07:06,801 | 00:07:08,886 | Es la unni del grupo, la mayor. | Es la unni del grupo, la mayor. |
86 | 00:07:13,349 | 00:07:16,102 | Tiene esa cara de póquer profesional. | Tiene esa cara de póquer profesional. |
87 | 00:07:16,185 | 00:07:18,813 | Conozco a Jisoo desde hace seis años. | Conozco a Jisoo desde hace seis años. |
88 | 00:07:18,896 | 00:07:20,064 | La he visto llorar… | La he visto llorar… |
89 | 00:07:21,899 | 00:07:22,817 | una vez. | una vez. |
90 | 00:07:22,900 | 00:07:24,068 | Es muy inteligente. | Es muy inteligente. |
91 | 00:07:24,735 | 00:07:28,322 | Muchos creen que su inteligencia es académica, pero es más bien callejera. | Muchos creen que su inteligencia es académica, pero es más bien callejera. |
92 | 00:07:31,742 | 00:07:32,785 | Qué susto. | Qué susto. |
93 | 00:07:32,869 | 00:07:34,704 | Lisa es de Tailandia. | Lisa es de Tailandia. |
94 | 00:07:34,787 | 00:07:39,834 | Siempre lleva esa sonrisa tranquila, en plan todo va bien. | Siempre lleva esa sonrisa tranquila, en plan todo va bien. |
95 | 00:07:44,630 | 00:07:46,549 | Pero en ciertos momentos, | Pero en ciertos momentos, |
96 | 00:07:46,632 | 00:07:49,385 | cuando empieza la música, cuando es la hora de la verdad, | cuando empieza la música, cuando es la hora de la verdad, |
97 | 00:07:49,469 | 00:07:52,889 | tiene un instinto asesino y de verdugo. | tiene un instinto asesino y de verdugo. |
98 | 00:07:55,600 | 00:07:59,061 | Jennie nació en Corea, pero se mudó a Nueva Zelanda. | Jennie nació en Corea, pero se mudó a Nueva Zelanda. |
99 | 00:08:01,814 | 00:08:06,235 | Tanto sus opiniones como sus emociones con muy claras. | Tanto sus opiniones como sus emociones con muy claras. |
100 | 00:08:06,319 | 00:08:07,862 | Es perfeccionista. | Es perfeccionista. |
101 | 00:08:11,157 | 00:08:14,118 | Al juntar esas culturas en un mismo sitio, | Al juntar esas culturas en un mismo sitio, |
102 | 00:08:14,202 | 00:08:17,872 | te das cuenta de que andan, hablan y se visten diferente. | te das cuenta de que andan, hablan y se visten diferente. |
103 | 00:08:17,955 | 00:08:21,876 | Y el equilibrio perfecto proviene de cómo se complementan. | Y el equilibrio perfecto proviene de cómo se complementan. |
104 | 00:08:21,959 | 00:08:23,252 | Es fascinante. | Es fascinante. |
105 | 00:08:26,672 | 00:08:28,633 | Solo somos coreanos intentando hacer música. | Solo somos coreanos intentando hacer música. |
106 | 00:08:28,716 | 00:08:32,136 | Si los coreanos hacen música, ¿es K-pop? No lo entiendo. | Si los coreanos hacen música, ¿es K-pop? No lo entiendo. |
107 | 00:08:32,637 | 00:08:33,554 | Es pop coreano. | Es pop coreano. |
108 | 00:08:35,765 | 00:08:37,433 | Lo único es el idioma. | Lo único es el idioma. |
109 | 00:08:39,143 | 00:08:41,562 | ¿Por qué no se hace para todos los países? | ¿Por qué no se hace para todos los países? |
110 | 00:08:41,729 | 00:08:42,813 | ¿Qué es el K-pop? | ¿Qué es el K-pop? |
111 | 00:08:44,023 | 00:08:44,982 | K-pop. | K-pop. |
112 | 00:08:45,066 | 00:08:47,527 | El K-pop está arrasando en EE. UU. | El K-pop está arrasando en EE. UU. |
113 | 00:08:47,610 | 00:08:50,071 | El K-pop se ha vuelto un fenómeno cultural mundial. | El K-pop se ha vuelto un fenómeno cultural mundial. |
114 | 00:08:50,154 | 00:08:53,115 | Lleva existiendo desde al menos dos décadas. | Lleva existiendo desde al menos dos décadas. |
115 | 00:08:53,199 | 00:08:56,994 | Es un grupo de tres miembros llamado Seo Taiji and Boys. | Es un grupo de tres miembros llamado Seo Taiji and Boys. |
116 | 00:08:57,078 | 00:08:58,329 | Dadles la bienvenida. | Dadles la bienvenida. |
117 | 00:09:06,837 | 00:09:11,384 | Los ritmos enérgicos y bailes rápidos son el sello de la música de Seo Taiji. | Los ritmos enérgicos y bailes rápidos son el sello de la música de Seo Taiji. |
118 | 00:09:11,467 | 00:09:14,262 | Cantan bien, son atractivos y bailan bien. | Cantan bien, son atractivos y bailan bien. |
119 | 00:09:17,974 | 00:09:21,978 | El interés por el pop coreano es muy alto entre los extranjeros. | El interés por el pop coreano es muy alto entre los extranjeros. |
120 | 00:09:24,689 | 00:09:27,775 | Algunas agencias empezaron a crear estos grupos refinados | Algunas agencias empezaron a crear estos grupos refinados |
121 | 00:09:27,858 | 00:09:29,652 | de cantantes, raperos y bailarines. | de cantantes, raperos y bailarines. |
122 | 00:09:29,735 | 00:09:33,489 | Una de las grandes empresas del sector es YG Entertainment. | Una de las grandes empresas del sector es YG Entertainment. |
123 | 00:09:33,573 | 00:09:37,243 | …responsable del increíblemente viral "Gangnam Style". | …responsable del increíblemente viral "Gangnam Style". |
124 | 00:09:42,331 | 00:09:45,084 | La industria gana miles de millones de dólares al año. | La industria gana miles de millones de dólares al año. |
125 | 00:09:45,167 | 00:09:47,962 | Preparar a estos cantantes es una industria en sí misma. | Preparar a estos cantantes es una industria en sí misma. |
126 | 00:09:48,045 | 00:09:50,381 | Los aprendices pueden empezar a los 11 años. | Los aprendices pueden empezar a los 11 años. |
127 | 00:09:50,464 | 00:09:52,925 | Se crían juntos. Ensayan juntos. | Se crían juntos. Ensayan juntos. |
128 | 00:09:53,009 | 00:09:56,596 | Perfeccionan cada tono. Dominan cada paso. | Perfeccionan cada tono. Dominan cada paso. |
129 | 00:09:57,305 | 00:10:00,474 | Hay mucho en juego. Algunos debutan tras solo unos meses. | Hay mucho en juego. Algunos debutan tras solo unos meses. |
130 | 00:10:00,558 | 00:10:05,438 | Otros tardan hasta una década. Muchos nunca llegan a debutar. | Otros tardan hasta una década. Muchos nunca llegan a debutar. |
131 | 00:10:16,407 | 00:10:17,950 | ¿Cuántos tengo que elegir? | ¿Cuántos tengo que elegir? |
132 | 00:10:19,493 | 00:10:22,246 | Preparar un álbum nuevo es divertido | Preparar un álbum nuevo es divertido |
133 | 00:10:22,330 | 00:10:24,665 | porque es como pensar en algo nuevo, | porque es como pensar en algo nuevo, |
134 | 00:10:24,749 | 00:10:29,879 | pero probarnos ropa constituye una de nuestras partes más creativas. | pero probarnos ropa constituye una de nuestras partes más creativas. |
135 | 00:10:35,926 | 00:10:37,928 | ¡Estás muy sexy! | ¡Estás muy sexy! |
136 | 00:10:38,012 | 00:10:40,181 | - ¡En serio! - ¡No puedes evitarlo! | - ¡En serio! - ¡No puedes evitarlo! |
137 | 00:10:40,264 | 00:10:43,809 | Si nos ponemos algo, intentamos ver cómo encaja como grupo, | Si nos ponemos algo, intentamos ver cómo encaja como grupo, |
138 | 00:10:43,893 | 00:10:46,937 | pero es… Cada caso es particular. | pero es… Cada caso es particular. |
139 | 00:10:47,021 | 00:10:48,147 | Lleva mucho tiempo. | Lleva mucho tiempo. |
140 | 00:10:48,230 | 00:10:51,651 | ¿No deberíamos ajustarlo más? ¿Qué te parece? | ¿No deberíamos ajustarlo más? ¿Qué te parece? |
141 | 00:10:51,734 | 00:10:55,112 | Porque este lado se sube. | Porque este lado se sube. |
142 | 00:10:56,947 | 00:10:57,782 | Vale. | Vale. |
143 | 00:11:01,160 | 00:11:03,162 | ¡Lisa! | ¡Lisa! |
144 | 00:11:05,831 | 00:11:08,709 | A Lisa le gustan muchas cosas. | A Lisa le gustan muchas cosas. |
145 | 00:11:08,793 | 00:11:11,420 | - Puede ponerse lo que quiera. - Sí, todo le queda bien. | - Puede ponerse lo que quiera. - Sí, todo le queda bien. |
146 | 00:11:13,297 | 00:11:15,800 | Es muy difícil definir el estilo. | Es muy difícil definir el estilo. |
147 | 00:11:15,883 | 00:11:18,928 | No creo que haya límites. | No creo que haya límites. |
148 | 00:11:19,011 | 00:11:23,557 | No es en plan: "Esto es coreano y esto occidental. Esto es asiático". | No es en plan: "Esto es coreano y esto occidental. Esto es asiático". |
149 | 00:11:23,641 | 00:11:26,268 | Creo que la moda es internacional. | Creo que la moda es internacional. |
150 | 00:11:26,352 | 00:11:30,398 | Cuantos menos límites haya, más creativo puedes ser. | Cuantos menos límites haya, más creativo puedes ser. |
151 | 00:11:30,481 | 00:11:34,902 | Y como hacemos coreografías alocadas en el escenario, | Y como hacemos coreografías alocadas en el escenario, |
152 | 00:11:34,985 | 00:11:37,571 | todo debe estar diseñado a la perfección. | todo debe estar diseñado a la perfección. |
153 | 00:11:37,655 | 00:11:39,949 | Sí. Asegúrate de que no se caiga nada. | Sí. Asegúrate de que no se caiga nada. |
154 | 00:11:40,032 | 00:11:40,866 | Sí. | Sí. |
155 | 00:11:54,088 | 00:11:56,215 | - ¿Qué es esto? - Es Coachella. | - ¿Qué es esto? - Es Coachella. |
156 | 00:11:59,301 | 00:12:01,095 | Desafiné en el eh. | Desafiné en el eh. |
157 | 00:12:01,178 | 00:12:03,556 | Por eso no podemos ver nuestros antiguos vídeos. | Por eso no podemos ver nuestros antiguos vídeos. |
158 | 00:12:03,639 | 00:12:06,559 | Nos ponemos en plan: "Desafinaste en el eh | Nos ponemos en plan: "Desafinaste en el eh |
159 | 00:12:06,642 | 00:12:09,270 | y cuando bailabas, deberías haber hecho esto, | y cuando bailabas, deberías haber hecho esto, |
160 | 00:12:09,353 | 00:12:11,772 | - pero lo hiciste demasiado rápido". - Desafiné. | - pero lo hiciste demasiado rápido". - Desafiné. |
161 | 00:12:11,856 | 00:12:12,982 | No estuvo bien. | No estuvo bien. |
162 | 00:12:17,027 | 00:12:18,738 | Estábamos muy nerviosas. | Estábamos muy nerviosas. |
163 | 00:12:18,821 | 00:12:21,782 | Sí. En todo caso, es estresante. | Sí. En todo caso, es estresante. |
164 | 00:12:21,866 | 00:12:25,411 | A veces, si algo no sale bien o no actúo tan bien como debería, | A veces, si algo no sale bien o no actúo tan bien como debería, |
165 | 00:12:25,494 | 00:12:26,579 | puede ser estresante. | puede ser estresante. |
166 | 00:12:26,662 | 00:12:29,832 | En comparación con otras etapas, fue mucho más abrumador | En comparación con otras etapas, fue mucho más abrumador |
167 | 00:12:29,915 | 00:12:31,625 | porque estábamos muy nerviosas. | porque estábamos muy nerviosas. |
168 | 00:12:31,709 | 00:12:38,174 | Era la primera vez que actuábamos en un lugar desconocido llamado EE. UU. | Era la primera vez que actuábamos en un lugar desconocido llamado EE. UU. |
169 | 00:12:38,257 | 00:12:41,844 | Soñaba con ese día desde que éramos aprendices. | Soñaba con ese día desde que éramos aprendices. |
170 | 00:12:41,927 | 00:12:43,053 | Es lo que queríamos. | Es lo que queríamos. |
171 | 00:12:44,096 | 00:12:46,056 | - Ha llegado el momento. - Sí. | - Ha llegado el momento. - Sí. |
172 | 00:12:47,850 | 00:12:51,187 | Evito las entrevistas en las que me preguntan por mí | Evito las entrevistas en las que me preguntan por mí |
173 | 00:12:51,896 | 00:12:55,065 | porque prefiero no hablar de mí, pero… | porque prefiero no hablar de mí, pero… |
174 | 00:13:16,337 | 00:13:17,713 | ¿La personalidad de Jennie? | ¿La personalidad de Jennie? |
175 | 00:13:18,756 | 00:13:22,718 | Al principio, me costó conocerla, pero cuando nos hicimos íntimas, | Al principio, me costó conocerla, pero cuando nos hicimos íntimas, |
176 | 00:13:22,802 | 00:13:26,430 | me di cuenta de que es leal, dulce y una amiga encantadora. | me di cuenta de que es leal, dulce y una amiga encantadora. |
177 | 00:13:26,514 | 00:13:28,682 | INSTRUCTORA DE PILATES | INSTRUCTORA DE PILATES |
178 | 00:13:31,143 | 00:13:35,648 | La veo todos los días. Estoy acostumbrada a ella y es como mi hermana pequeña. | La veo todos los días. Estoy acostumbrada a ella y es como mi hermana pequeña. |
179 | 00:13:35,731 | 00:13:39,777 | Pero cuando la veo en la tele, me digo: "Jennie es una estrella", | Pero cuando la veo en la tele, me digo: "Jennie es una estrella", |
180 | 00:13:39,860 | 00:13:42,154 | pero es una persona muy realista. | pero es una persona muy realista. |
181 | 00:13:43,113 | 00:13:45,324 | Lo estás haciendo muy bien. | Lo estás haciendo muy bien. |
182 | 00:13:45,950 | 00:13:49,328 | Es mi amiga, una de las pocas que tengo. | Es mi amiga, una de las pocas que tengo. |
183 | 00:13:50,412 | 00:13:52,373 | Despacio. | Despacio. |
184 | 00:13:54,333 | 00:13:57,002 | Vamos a levantar una pierna y a hacer la pose arabesca. | Vamos a levantar una pierna y a hacer la pose arabesca. |
185 | 00:13:57,086 | 00:14:00,631 | Después de las giras, siempre me duele todo el cuerpo. | Después de las giras, siempre me duele todo el cuerpo. |
186 | 00:14:00,714 | 00:14:04,802 | De todos los miembros, soy la que siempre está enferma. | De todos los miembros, soy la que siempre está enferma. |
187 | 00:14:07,346 | 00:14:10,391 | Algunos días, como cualquier otro ser humano, | Algunos días, como cualquier otro ser humano, |
188 | 00:14:10,474 | 00:14:12,017 | te sientes muy feliz | te sientes muy feliz |
189 | 00:14:12,643 | 00:14:16,021 | y otros te sientes decaída. | y otros te sientes decaída. |
190 | 00:14:16,105 | 00:14:19,608 | Siempre me gusta cantar, bailar y rapear, | Siempre me gusta cantar, bailar y rapear, |
191 | 00:14:19,692 | 00:14:25,573 | pero siempre debemos estar perfectas en el escenario haciendo lo mismo. | pero siempre debemos estar perfectas en el escenario haciendo lo mismo. |
192 | 00:14:25,656 | 00:14:28,367 | Ensayamos dos horas al día. | Ensayamos dos horas al día. |
193 | 00:14:28,450 | 00:14:29,910 | Nunca es fácil. | Nunca es fácil. |
194 | 00:14:29,994 | 00:14:32,371 | Se vuelve más difícil, porque envejeces. | Se vuelve más difícil, porque envejeces. |
195 | 00:14:43,215 | 00:14:45,092 | Nací en Corea. | Nací en Corea. |
196 | 00:14:46,468 | 00:14:49,179 | Solo estamos mi madre y yo. Soy hija única. | Solo estamos mi madre y yo. Soy hija única. |
197 | 00:14:50,514 | 00:14:53,601 | Me crié en Seúl hasta los diez años. | Me crié en Seúl hasta los diez años. |
198 | 00:14:54,852 | 00:14:57,897 | Me fui de viaje con mi madre a Australia y a Nueva Zelanda | Me fui de viaje con mi madre a Australia y a Nueva Zelanda |
199 | 00:14:57,980 | 00:15:00,024 | y cuando llegamos a Nueva Zelanda, | y cuando llegamos a Nueva Zelanda, |
200 | 00:15:00,107 | 00:15:02,359 | todo era muy agradable y tranquilo. | todo era muy agradable y tranquilo. |
201 | 00:15:02,443 | 00:15:05,696 | Me preguntó: "¿Qué te parecería vivir aquí?". | Me preguntó: "¿Qué te parecería vivir aquí?". |
202 | 00:15:05,779 | 00:15:08,949 | Y dije: "Sí, me gustaría". | Y dije: "Sí, me gustaría". |
203 | 00:15:10,409 | 00:15:14,455 | Así que, de los diez a los 15 años, estuve sola en Nueva Zelanda. | Así que, de los diez a los 15 años, estuve sola en Nueva Zelanda. |
204 | 00:15:15,205 | 00:15:19,168 | Nunca he pasado mucho tiempo en casa con mi madre… | Nunca he pasado mucho tiempo en casa con mi madre… |
205 | 00:15:20,002 | 00:15:21,170 | hasta hace poco. | hasta hace poco. |
206 | 00:15:23,797 | 00:15:25,466 | Me alojé con una familia. | Me alojé con una familia. |
207 | 00:15:25,549 | 00:15:29,219 | Recorrí el lugar y aprendí muchas cosas. | Recorrí el lugar y aprendí muchas cosas. |
208 | 00:15:32,181 | 00:15:37,478 | Entiendo el inglés mejor que cuando empecé. | Entiendo el inglés mejor que cuando empecé. |
209 | 00:15:37,561 | 00:15:41,565 | Al principio, mis amigos me ayudaron mucho | Al principio, mis amigos me ayudaron mucho |
210 | 00:15:41,649 | 00:15:46,570 | y me enseñaban sus apuntes. Ahora puedo hacerlo sola. | y me enseñaban sus apuntes. Ahora puedo hacerlo sola. |
211 | 00:15:48,364 | 00:15:51,283 | Daban clases en la escuela en las que se salía, | Daban clases en la escuela en las que se salía, |
212 | 00:15:51,367 | 00:15:55,162 | se acampaba, aprendíamos a tocar instrumentos, arte, si querías. | se acampaba, aprendíamos a tocar instrumentos, arte, si querías. |
213 | 00:15:56,747 | 00:15:58,666 | Todo dependía de ti. | Todo dependía de ti. |
214 | 00:15:58,749 | 00:16:02,711 | Aunque tuvieras diez años, tomabas tus propias decisiones. | Aunque tuvieras diez años, tomabas tus propias decisiones. |
215 | 00:16:02,795 | 00:16:06,840 | Eso fue muy importante para mí desde muy joven. | Eso fue muy importante para mí desde muy joven. |
216 | 00:16:06,924 | 00:16:09,301 | Eso me convirtió en quien soy ahora. | Eso me convirtió en quien soy ahora. |
217 | 00:16:12,262 | 00:16:14,223 | Soy muy tímida. | Soy muy tímida. |
218 | 00:16:14,306 | 00:16:18,894 | Era una de esas personas que no podía pedir algo por teléfono. | Era una de esas personas que no podía pedir algo por teléfono. |
219 | 00:16:18,978 | 00:16:20,521 | Lo odiaba. | Lo odiaba. |
220 | 00:16:22,481 | 00:16:24,400 | Me ha costado llegar hasta aquí. | Me ha costado llegar hasta aquí. |
221 | 00:16:26,944 | 00:16:31,699 | Cuando cumplí 15 años, pensé en si debía mudarme a Estados Unidos. | Cuando cumplí 15 años, pensé en si debía mudarme a Estados Unidos. |
222 | 00:16:31,782 | 00:16:36,412 | Fui para allá, fui a ver el instituto. Lo tenía todo decidido al 80 %. | Fui para allá, fui a ver el instituto. Lo tenía todo decidido al 80 %. |
223 | 00:16:36,495 | 00:16:39,665 | Y volví a Nueva Zelanda a recoger mis cosas | Y volví a Nueva Zelanda a recoger mis cosas |
224 | 00:16:39,748 | 00:16:41,083 | y me di cuenta | y me di cuenta |
225 | 00:16:41,166 | 00:16:45,212 | de que no quería ir a Estados Unidos y volver a estudiar sola. | de que no quería ir a Estados Unidos y volver a estudiar sola. |
226 | 00:16:45,921 | 00:16:49,258 | Quería ser cantante. No sé de dónde saqué la idea. | Quería ser cantante. No sé de dónde saqué la idea. |
227 | 00:16:57,349 | 00:17:01,770 | En cuanto volví, hice una audición. Y, por suerte, entré enseguida. | En cuanto volví, hice una audición. Y, por suerte, entré enseguida. |
228 | 00:17:02,521 | 00:17:05,357 | Me dije: "¡Vaya! Esta gente se lo toma muy en serio. | Me dije: "¡Vaya! Esta gente se lo toma muy en serio. |
229 | 00:17:05,441 | 00:17:10,112 | Saben lo que hacen. Debo ponerme al día". Es lo único en lo que pensaba. | Saben lo que hacen. Debo ponerme al día". Es lo único en lo que pensaba. |
230 | 00:17:12,781 | 00:17:16,160 | QUINTO AÑO DE FORMACIÓN DE JENNIE | QUINTO AÑO DE FORMACIÓN DE JENNIE |
231 | 00:17:18,328 | 00:17:19,747 | ¡Qué bonito! | ¡Qué bonito! |
232 | 00:17:28,130 | 00:17:29,548 | Eso fue hace mucho tiempo. | Eso fue hace mucho tiempo. |
233 | 00:17:31,008 | 00:17:33,927 | Solía cantar canciones oscuras y fuertes. | Solía cantar canciones oscuras y fuertes. |
234 | 00:17:34,720 | 00:17:38,098 | Así que suelo preguntarme: "¿Qué estoy haciendo ahora?". | Así que suelo preguntarme: "¿Qué estoy haciendo ahora?". |
235 | 00:17:39,224 | 00:17:41,018 | Es muy diferente a lo que hago ahora. | Es muy diferente a lo que hago ahora. |
236 | 00:17:46,106 | 00:17:48,609 | - ¡Jessie! - Qué molona eres siempre. | - ¡Jessie! - Qué molona eres siempre. |
237 | 00:17:50,944 | 00:17:55,324 | Es triste decirlo, pero del primer grupo de gente que se formó conmigo, | Es triste decirlo, pero del primer grupo de gente que se formó conmigo, |
238 | 00:17:55,407 | 00:17:57,367 | ninguno está aquí ahora mismo. | ninguno está aquí ahora mismo. |
239 | 00:17:57,868 | 00:18:01,580 | Entonces, en cuanto Lisa entró, pensé: | Entonces, en cuanto Lisa entró, pensé: |
240 | 00:18:01,663 | 00:18:05,959 | "Vaya, hay gente que ha nacido para esto". | "Vaya, hay gente que ha nacido para esto". |
241 | 00:18:25,854 | 00:18:31,735 | Mi papel… Soy rapera y también la bailarina principal. | Mi papel… Soy rapera y también la bailarina principal. |
242 | 00:18:36,782 | 00:18:38,367 | Hola. | Hola. |
243 | 00:18:41,870 | 00:18:43,705 | Qué bonito es esto. | Qué bonito es esto. |
244 | 00:18:43,789 | 00:18:50,254 | Me encanta la ropa retro. Así que adonde quiera que vaya, a EE. UU. o donde sea, | Me encanta la ropa retro. Así que adonde quiera que vaya, a EE. UU. o donde sea, |
245 | 00:18:50,337 | 00:18:52,464 | intento buscar tiendas retro. | intento buscar tiendas retro. |
246 | 00:18:52,548 | 00:18:55,217 | Vaya. ¡Voilà! | Vaya. ¡Voilà! |
247 | 00:18:57,386 | 00:18:59,179 | Son 1,1 millones de wones. | Son 1,1 millones de wones. |
248 | 00:19:00,472 | 00:19:03,142 | - Y esto 320 000 wones. - ¿Y esto? | - Y esto 320 000 wones. - ¿Y esto? |
249 | 00:19:03,225 | 00:19:04,601 | Son 750 000 wones. | Son 750 000 wones. |
250 | 00:19:04,685 | 00:19:08,564 | - ¿Cuesta 1,1 millones? - Sí, porque es de principios de los 90. | - ¿Cuesta 1,1 millones? - Sí, porque es de principios de los 90. |
251 | 00:19:10,858 | 00:19:13,235 | Cómo mola. | Cómo mola. |
252 | 00:19:14,653 | 00:19:17,447 | ¿Puedo llevármelo? | ¿Puedo llevármelo? |
253 | 00:19:18,031 | 00:19:20,701 | Mi madre gestiona mis finanzas. | Mi madre gestiona mis finanzas. |
254 | 00:19:21,451 | 00:19:25,831 | Me va a decir: "No, Lisa, no. Deja de comprar por ahora". | Me va a decir: "No, Lisa, no. Deja de comprar por ahora". |
255 | 00:19:25,914 | 00:19:29,293 | Siempre está así, pero no la escucho. | Siempre está así, pero no la escucho. |
256 | 00:19:29,376 | 00:19:30,377 | Lo siento, mamá. | Lo siento, mamá. |
257 | 00:19:33,755 | 00:19:36,049 | Mil novecientos noventa y siete. | Mil novecientos noventa y siete. |
258 | 00:19:36,133 | 00:19:37,259 | Cuando nací. | Cuando nací. |
259 | 00:19:39,803 | 00:19:42,639 | Nací en Tailandia. | Nací en Tailandia. |
260 | 00:19:44,975 | 00:19:48,061 | Nací en la provincia de Buriram. | Nací en la provincia de Buriram. |
261 | 00:19:49,563 | 00:19:53,150 | Luego me mudé a Bangkok a los tres años. | Luego me mudé a Bangkok a los tres años. |
262 | 00:19:54,234 | 00:19:59,531 | Mi tía tenía un grupo de música, | Mi tía tenía un grupo de música, |
263 | 00:19:59,615 | 00:20:04,161 | así que tenían pies de micrófono y yo siempre jugaba con ellos. | así que tenían pies de micrófono y yo siempre jugaba con ellos. |
264 | 00:20:04,244 | 00:20:07,873 | Lo bajaba hasta que estaba a la misma altura que yo. | Lo bajaba hasta que estaba a la misma altura que yo. |
265 | 00:20:07,956 | 00:20:10,542 | Entonces, bailaba y cantaba para mí misma. | Entonces, bailaba y cantaba para mí misma. |
266 | 00:20:10,626 | 00:20:13,212 | Así es como mi madre se enteró de que me encantaba bailar. | Así es como mi madre se enteró de que me encantaba bailar. |
267 | 00:20:13,712 | 00:20:17,466 | Así que me apuntó a un curso cuando estaba en la guardería. | Así que me apuntó a un curso cuando estaba en la guardería. |
268 | 00:20:20,886 | 00:20:23,180 | Así es como empezó todo. | Así es como empezó todo. |
269 | 00:20:27,434 | 00:20:29,895 | Me apuntó a muchos concursos | Me apuntó a muchos concursos |
270 | 00:20:29,978 | 00:20:31,813 | de baile y demás. | de baile y demás. |
271 | 00:20:32,397 | 00:20:36,068 | ¿Cuánto llevas practicando el break dance? | ¿Cuánto llevas practicando el break dance? |
272 | 00:20:36,151 | 00:20:37,653 | Mucho tiempo. | Mucho tiempo. |
273 | 00:20:37,736 | 00:20:41,698 | Participé en un concurso. Tendría unos 12 o 13 años. | Participé en un concurso. Tendría unos 12 o 13 años. |
274 | 00:20:41,782 | 00:20:47,329 | Un cazatalentos me dijo que cantara y me preguntó si quería ser cantante. | Un cazatalentos me dijo que cantara y me preguntó si quería ser cantante. |
275 | 00:20:47,412 | 00:20:51,959 | Entonces me di cuenta de que me encantaba tanto cantar como bailar. | Entonces me di cuenta de que me encantaba tanto cantar como bailar. |
276 | 00:20:52,668 | 00:20:56,129 | Y resultó que YG hizo una audición en ese momento. | Y resultó que YG hizo una audición en ese momento. |
277 | 00:20:56,213 | 00:20:57,547 | Tomé una decisión. | Tomé una decisión. |
278 | 00:20:57,631 | 00:20:59,800 | Vale, tengo que intentarlo. | Vale, tengo que intentarlo. |
279 | 00:21:02,427 | 00:21:03,553 | ¿Es una audición? | ¿Es una audición? |
280 | 00:21:04,304 | 00:21:07,766 | ¿Cuántas capas llevas? ¿Por qué llevas pantalones sobre otros pantalones? | ¿Cuántas capas llevas? ¿Por qué llevas pantalones sobre otros pantalones? |
281 | 00:21:07,849 | 00:21:10,143 | ¿Qué es esto? | ¿Qué es esto? |
282 | 00:21:11,520 | 00:21:13,605 | - Dios mío. - Es increíble. | - Dios mío. - Es increíble. |
283 | 00:21:13,689 | 00:21:16,692 | - Qué molona estás. - Me esforcé por parecer guay. | - Qué molona estás. - Me esforcé por parecer guay. |
284 | 00:21:17,442 | 00:21:21,071 | Cuando terminó la audición, esperé la llamada. | Cuando terminó la audición, esperé la llamada. |
285 | 00:21:21,154 | 00:21:25,075 | Esperé y esperé. | Esperé y esperé. |
286 | 00:21:25,158 | 00:21:29,204 | ¡Esperé dos meses! | ¡Esperé dos meses! |
287 | 00:21:29,830 | 00:21:34,084 | Y luego me llamaron. Me dije: "¿Cómo? ¿De verdad?". | Y luego me llamaron. Me dije: "¿Cómo? ¿De verdad?". |
288 | 00:21:40,257 | 00:21:43,260 | Era una niña de mamá. | Era una niña de mamá. |
289 | 00:21:43,343 | 00:21:47,180 | Así que cuando tuve que irme a Corea sin mi madre, | Así que cuando tuve que irme a Corea sin mi madre, |
290 | 00:21:47,264 | 00:21:49,516 | sentí que debía cuidarme sola. | sentí que debía cuidarme sola. |
291 | 00:21:50,392 | 00:21:52,144 | Tenía 14 años. | Tenía 14 años. |
292 | 00:21:53,729 | 00:21:54,730 | Era una cría. | Era una cría. |
293 | 00:21:56,815 | 00:22:00,193 | No sabía ni una palabra de coreano. | No sabía ni una palabra de coreano. |
294 | 00:22:00,277 | 00:22:06,199 | Solo sabía decir "hola", así que fue un nuevo comienzo. | Solo sabía decir "hola", así que fue un nuevo comienzo. |
295 | 00:22:07,367 | 00:22:11,079 | SEGUNDO AÑO DE FORMACIÓN DE LISA | SEGUNDO AÑO DE FORMACIÓN DE LISA |
296 | 00:22:11,496 | 00:22:14,666 | Por suerte, estaba Jennie. | Por suerte, estaba Jennie. |
297 | 00:22:18,628 | 00:22:22,549 | De las aprendices, era la única que hablaba inglés. | De las aprendices, era la única que hablaba inglés. |
298 | 00:22:23,258 | 00:22:25,093 | Hablaba en inglés con ella… | Hablaba en inglés con ella… |
299 | 00:22:28,013 | 00:22:31,058 | y si pasaba algo, hablaba con ella. | y si pasaba algo, hablaba con ella. |
300 | 00:22:33,643 | 00:22:35,812 | Eso es. | Eso es. |
301 | 00:22:35,896 | 00:22:37,647 | Como te sientas cómoda. | Como te sientas cómoda. |
302 | 00:22:38,398 | 00:22:41,526 | Elige cómo cantarlo porque todas lo hacemos diferente. | Elige cómo cantarlo porque todas lo hacemos diferente. |
303 | 00:22:46,073 | 00:22:47,115 | - Eso es. - Vale. | - Eso es. - Vale. |
304 | 00:22:47,824 | 00:22:51,119 | Lo bueno que tenemos | Lo bueno que tenemos |
305 | 00:22:51,203 | 00:22:57,459 | es que todo el mundo quiere lo mejor para el grupo. | es que todo el mundo quiere lo mejor para el grupo. |
306 | 00:23:00,587 | 00:23:02,130 | Mola. Eso me gusta. | Mola. Eso me gusta. |
307 | 00:23:02,214 | 00:23:03,382 | Vale. | Vale. |
308 | 00:23:03,465 | 00:23:06,927 | Como actuamos en grupo, | Como actuamos en grupo, |
309 | 00:23:07,010 | 00:23:10,305 | intentamos encontrar un equilibrio que nos sirva a todas. | intentamos encontrar un equilibrio que nos sirva a todas. |
310 | 00:23:11,348 | 00:23:12,474 | Creo. | Creo. |
311 | 00:23:33,370 | 00:23:34,746 | ¿Qué tal? | ¿Qué tal? |
312 | 00:23:35,747 | 00:23:36,998 | Siéntate aquí, Jisoo. | Siéntate aquí, Jisoo. |
313 | 00:23:38,166 | 00:23:39,501 | ¿Qué te parece? | ¿Qué te parece? |
314 | 00:23:39,584 | 00:23:41,670 | ¿Crees que hoy podré aprender algo? | ¿Crees que hoy podré aprender algo? |
315 | 00:23:43,338 | 00:23:46,341 | Estaría bien aprender a dibujar bien las cejas. | Estaría bien aprender a dibujar bien las cejas. |
316 | 00:23:46,425 | 00:23:47,467 | ARTISTA DE MAQUILLAJE | ARTISTA DE MAQUILLAJE |
317 | 00:23:47,551 | 00:23:50,387 | Si me enseñas, lo replicaré. | Si me enseñas, lo replicaré. |
318 | 00:23:50,470 | 00:23:52,431 | Hoy aprenderé de ti. | Hoy aprenderé de ti. |
319 | 00:23:52,514 | 00:23:54,391 | ¿Lo enseñas así? | ¿Lo enseñas así? |
320 | 00:23:54,474 | 00:23:55,976 | - ¿A las demás? Sí. - ¿Sí? | - ¿A las demás? Sí. - ¿Sí? |
321 | 00:23:56,685 | 00:23:58,186 | ¿Hay clases para eso? | ¿Hay clases para eso? |
322 | 00:23:58,270 | 00:24:00,355 | Debería haber aprendido hace tiempo. | Debería haber aprendido hace tiempo. |
323 | 00:24:00,439 | 00:24:02,524 | Vienen a aprender maquillaje de BLACKPINK. | Vienen a aprender maquillaje de BLACKPINK. |
324 | 00:24:02,607 | 00:24:03,984 | ¿Maquillaje de BLACKPINK? | ¿Maquillaje de BLACKPINK? |
325 | 00:24:04,067 | 00:24:05,360 | Cuando era más joven, | Cuando era más joven, |
326 | 00:24:06,069 | 00:24:09,573 | mis parientes me marginaban porque era fea. | mis parientes me marginaban porque era fea. |
327 | 00:24:10,157 | 00:24:10,991 | ¿Qué? | ¿Qué? |
328 | 00:24:11,074 | 00:24:12,492 | Me llamaban mono. | Me llamaban mono. |
329 | 00:24:12,993 | 00:24:15,245 | No pasa nada. Ahora eres la más guapa. | No pasa nada. Ahora eres la más guapa. |
330 | 00:24:17,706 | 00:24:22,210 | Crecí en Sanbon, en la ciudad de Gunpo, en la región de Gyeonggi-do. | Crecí en Sanbon, en la ciudad de Gunpo, en la región de Gyeonggi-do. |
331 | 00:24:22,794 | 00:24:24,504 | Vivía con mis padres, | Vivía con mis padres, |
332 | 00:24:25,088 | 00:24:28,383 | mi hermana, mi hermano y mis abuelos. | mi hermana, mi hermano y mis abuelos. |
333 | 00:24:29,384 | 00:24:32,429 | Estoy teniendo una vida muy diferente | Estoy teniendo una vida muy diferente |
334 | 00:24:32,512 | 00:24:36,850 | a la que creía que tendría. | a la que creía que tendría. |
335 | 00:24:38,393 | 00:24:42,439 | Antes quería ser escritora o pintora. | Antes quería ser escritora o pintora. |
336 | 00:24:43,398 | 00:24:45,192 | Aunque no pintaba bien. | Aunque no pintaba bien. |
337 | 00:24:46,526 | 00:24:49,196 | Y me apunté al club de teatro en bachillerato. | Y me apunté al club de teatro en bachillerato. |
338 | 00:24:49,905 | 00:24:52,199 | Me preguntaba si debía intentar actuar. | Me preguntaba si debía intentar actuar. |
339 | 00:24:52,282 | 00:24:54,659 | Decían que debía hacer audiciones | Decían que debía hacer audiciones |
340 | 00:24:54,743 | 00:24:56,578 | porque necesitaba tener experiencia. | porque necesitaba tener experiencia. |
341 | 00:24:58,163 | 00:25:00,248 | Mi primera audición fue en YG. | Mi primera audición fue en YG. |
342 | 00:25:01,416 | 00:25:04,127 | No sabía mucho de YG | No sabía mucho de YG |
343 | 00:25:04,211 | 00:25:08,131 | antes de llegar el primer día. | antes de llegar el primer día. |
344 | 00:25:09,216 | 00:25:12,552 | Me parecía que era algo lejano. | Me parecía que era algo lejano. |
345 | 00:25:13,595 | 00:25:18,642 | Nunca creí que lo haría de verdad. | Nunca creí que lo haría de verdad. |
346 | 00:25:19,809 | 00:25:22,062 | ¿Y ahora? ¿Crees que he perdido la grasa infantil? | ¿Y ahora? ¿Crees que he perdido la grasa infantil? |
347 | 00:25:22,145 | 00:25:26,358 | Por aquel entonces, esto de aquí era más infantil. | Por aquel entonces, esto de aquí era más infantil. |
348 | 00:25:26,441 | 00:25:29,069 | Tendré que comer ramen antes de acostarme esta noche. | Tendré que comer ramen antes de acostarme esta noche. |
349 | 00:25:29,152 | 00:25:30,695 | Quizá recuperes tu antiguo yo. | Quizá recuperes tu antiguo yo. |
350 | 00:25:30,779 | 00:25:32,239 | Pero no, ahora eres guapa. | Pero no, ahora eres guapa. |
351 | 00:25:32,739 | 00:25:34,741 | Por aquel entonces eras muy pura. | Por aquel entonces eras muy pura. |
352 | 00:25:35,575 | 00:25:38,578 | Pero tú también has cambiado mucho. | Pero tú también has cambiado mucho. |
353 | 00:25:39,496 | 00:25:41,289 | ¡Tienes tu propia tienda! | ¡Tienes tu propia tienda! |
354 | 00:25:41,373 | 00:25:43,208 | ¿Quién te dijo que la abrieras? | ¿Quién te dijo que la abrieras? |
355 | 00:25:43,291 | 00:25:44,918 | ¡Dilo! ¿Quién te lo dijo? | ¡Dilo! ¿Quién te lo dijo? |
356 | 00:25:45,001 | 00:25:45,835 | Fuiste tú. | Fuiste tú. |
357 | 00:25:48,255 | 00:25:49,256 | Era mi gran plan. | Era mi gran plan. |
358 | 00:25:50,590 | 00:25:52,509 | Y sigo planeando cosas importantes. | Y sigo planeando cosas importantes. |
359 | 00:25:53,593 | 00:25:56,930 | Creo que hay muy pocos que piensan: | Creo que hay muy pocos que piensan: |
360 | 00:25:57,013 | 00:26:01,059 | "Debo hacer esto. Este es mi camino". En mi opinión, tienen suerte. | "Debo hacer esto. Este es mi camino". En mi opinión, tienen suerte. |
361 | 00:26:02,060 | 00:26:04,020 | No creo que haya mucha gente así. | No creo que haya mucha gente así. |
362 | 00:26:28,211 | 00:26:30,338 | Me cuesta mucho dormirme. | Me cuesta mucho dormirme. |
363 | 00:26:35,468 | 00:26:38,221 | Tengo muchas ideas en la cabeza. | Tengo muchas ideas en la cabeza. |
364 | 00:26:43,518 | 00:26:45,895 | Y cantar me mitiga el estrés | Y cantar me mitiga el estrés |
365 | 00:26:45,979 | 00:26:49,316 | y todo tiene sentido cuando canto. | y todo tiene sentido cuando canto. |
366 | 00:27:19,512 | 00:27:21,139 | Es una canción muy difícil. | Es una canción muy difícil. |
367 | 00:27:23,683 | 00:27:26,186 | No creía que pudiera perfeccionarla. | No creía que pudiera perfeccionarla. |
368 | 00:27:30,523 | 00:27:33,443 | A veces echo de menos mis días de aprendiz. | A veces echo de menos mis días de aprendiz. |
369 | 00:27:35,737 | 00:27:39,532 | Porque, por aquel entonces, siempre estábamos rodeadas de música. | Porque, por aquel entonces, siempre estábamos rodeadas de música. |
370 | 00:27:41,117 | 00:27:44,954 | Pero hoy en día tenemos mucho trabajo, así que debo sacar tiempo para esto. | Pero hoy en día tenemos mucho trabajo, así que debo sacar tiempo para esto. |
371 | 00:27:45,038 | 00:27:48,124 | Por eso siempre lo hago de noche, cuando debería dormir. | Por eso siempre lo hago de noche, cuando debería dormir. |
372 | 00:27:48,667 | 00:27:51,211 | Hola, chicas y chicos. | Hola, chicas y chicos. |
373 | 00:27:52,921 | 00:27:54,005 | Me llamo Roseanne | Me llamo Roseanne |
374 | 00:27:54,673 | 00:27:58,051 | y me acabo de despertar. Bienvenidos a las noticias en pijama. | y me acabo de despertar. Bienvenidos a las noticias en pijama. |
375 | 00:27:59,135 | 00:28:01,221 | Nací en Nueva Zelanda. | Nací en Nueva Zelanda. |
376 | 00:28:01,304 | 00:28:05,183 | Y luego me mudé a Australia cuando tenía ocho años. | Y luego me mudé a Australia cuando tenía ocho años. |
377 | 00:28:12,148 | 00:28:14,234 | Siempre estaba tocando el piano. | Siempre estaba tocando el piano. |
378 | 00:28:14,317 | 00:28:17,529 | Me gustaba sentarme allí y tocar esa nana para mí, | Me gustaba sentarme allí y tocar esa nana para mí, |
379 | 00:28:17,612 | 00:28:20,323 | pero me daba sueño, me quedaba dormida | pero me daba sueño, me quedaba dormida |
380 | 00:28:20,407 | 00:28:22,701 | y ponía la barbilla en la rodilla. | y ponía la barbilla en la rodilla. |
381 | 00:28:23,910 | 00:28:27,163 | Iba a la iglesia todos los domingos y allí tenía muchos amigos coreanos. | Iba a la iglesia todos los domingos y allí tenía muchos amigos coreanos. |
382 | 00:28:27,997 | 00:28:31,543 | Pero en el instituto, era una chica australiana normal. | Pero en el instituto, era una chica australiana normal. |
383 | 00:28:31,626 | 00:28:32,794 | Enhorabuena, Rosé. | Enhorabuena, Rosé. |
384 | 00:28:35,046 | 00:28:37,382 | Creo que me gustaba tener dos vidas. | Creo que me gustaba tener dos vidas. |
385 | 00:28:37,465 | 00:28:38,758 | Como Hannah Montana. | Como Hannah Montana. |
386 | 00:28:40,468 | 00:28:41,594 | Tiene gracia. | Tiene gracia. |
387 | 00:28:48,226 | 00:28:52,355 | Mi padre vio en las noticias que YG iba a venir a Australia. | Mi padre vio en las noticias que YG iba a venir a Australia. |
388 | 00:28:53,356 | 00:28:57,610 | Me dijo: "¿Quieres hacer una audición?" y me quedé de piedra. | Me dijo: "¿Quieres hacer una audición?" y me quedé de piedra. |
389 | 00:28:57,694 | 00:29:01,281 | Creo que le pregunté: "¿Me gusta la música?". | Creo que le pregunté: "¿Me gusta la música?". |
390 | 00:29:01,364 | 00:29:03,324 | Y me dijo: "Sí, obviamente. | Y me dijo: "Sí, obviamente. |
391 | 00:29:03,408 | 00:29:06,745 | Vas a tener que intentar hacer algo al respecto. | Vas a tener que intentar hacer algo al respecto. |
392 | 00:29:06,828 | 00:29:10,582 | Si no, cumplirás los 25 y te arrepentirás de no haberlo intentado". | Si no, cumplirás los 25 y te arrepentirás de no haberlo intentado". |
393 | 00:29:21,384 | 00:29:22,469 | Tenía 16 años. | Tenía 16 años. |
394 | 00:29:23,178 | 00:29:25,597 | Luego hice una audición, me llamaron | Luego hice una audición, me llamaron |
395 | 00:29:25,680 | 00:29:29,142 | y me dijeron: "¿Puedes venir a Corea dentro de dos meses?". | y me dijeron: "¿Puedes venir a Corea dentro de dos meses?". |
396 | 00:29:37,692 | 00:29:39,319 | Y toda mi vida cambió. | Y toda mi vida cambió. |
397 | 00:29:39,944 | 00:29:41,529 | Dejé el instituto. | Dejé el instituto. |
398 | 00:29:42,739 | 00:29:45,283 | Dejé el instituto en Australia. | Dejé el instituto en Australia. |
399 | 00:29:45,366 | 00:29:48,369 | Nunca me había imaginado que viviría separada de mi familia. | Nunca me había imaginado que viviría separada de mi familia. |
400 | 00:29:48,453 | 00:29:51,623 | Nunca había dormido más de dos semanas fuera de casa. | Nunca había dormido más de dos semanas fuera de casa. |
401 | 00:29:52,415 | 00:29:54,667 | Estaba en plan: "Dios, voy a llorar". | Estaba en plan: "Dios, voy a llorar". |
402 | 00:29:57,170 | 00:29:58,004 | Voy a llorar. | Voy a llorar. |
403 | 00:29:59,631 | 00:30:00,465 | Sí. | Sí. |
404 | 00:30:04,302 | 00:30:07,847 | La primera noche en la residencia, estábamos en la misma habitación. | La primera noche en la residencia, estábamos en la misma habitación. |
405 | 00:30:07,931 | 00:30:09,349 | Estábamos durmiendo. | Estábamos durmiendo. |
406 | 00:30:10,725 | 00:30:14,813 | Trajo una guitarra de Australia y le dije: | Trajo una guitarra de Australia y le dije: |
407 | 00:30:14,896 | 00:30:16,815 | "Tócanos algo". | "Tócanos algo". |
408 | 00:30:17,357 | 00:30:20,610 | Estábamos las cuatro. No sé por qué, pero estábamos las cuatro. | Estábamos las cuatro. No sé por qué, pero estábamos las cuatro. |
409 | 00:30:20,693 | 00:30:22,695 | Cantamos hasta que amaneció. | Cantamos hasta que amaneció. |
410 | 00:30:22,779 | 00:30:25,114 | Estábamos cantando. Había alguien armonizando. | Estábamos cantando. Había alguien armonizando. |
411 | 00:30:25,198 | 00:30:26,616 | Creo que era Jisoo. | Creo que era Jisoo. |
412 | 00:30:27,450 | 00:30:29,786 | Fue muy divertido. ¿Os lo podéis creer? | Fue muy divertido. ¿Os lo podéis creer? |
413 | 00:30:30,578 | 00:30:31,496 | Mis ojos. | Mis ojos. |
414 | 00:30:32,080 | 00:30:32,956 | Mis ojos. | Mis ojos. |
415 | 00:30:34,707 | 00:30:36,626 | Qué bonito. | Qué bonito. |
416 | 00:30:36,709 | 00:30:38,711 | Ponte aquí. | Ponte aquí. |
417 | 00:30:39,546 | 00:30:40,547 | Uno, dos… | Uno, dos… |
418 | 00:30:44,884 | 00:30:46,344 | - Qué bonita. - Quiero verla. | - Qué bonita. - Quiero verla. |
419 | 00:30:48,096 | 00:30:52,392 | Después de mis clases de coreano en el quinto piso, | Después de mis clases de coreano en el quinto piso, |
420 | 00:30:52,475 | 00:30:56,855 | cogía los ascensores hasta el sótano. | cogía los ascensores hasta el sótano. |
421 | 00:30:56,938 | 00:30:58,481 | Y había una chica | Y había una chica |
422 | 00:30:58,565 | 00:31:01,067 | con el pelo corto, recogido. | con el pelo corto, recogido. |
423 | 00:31:01,150 | 00:31:04,404 | Era un poco raro. | Era un poco raro. |
424 | 00:31:04,487 | 00:31:07,866 | - Estaba nerviosa. - Seguro que estabas nerviosa. | - Estaba nerviosa. - Seguro que estabas nerviosa. |
425 | 00:31:07,949 | 00:31:09,033 | Era en plan: "¡Oh! | Era en plan: "¡Oh! |
426 | 00:31:09,784 | 00:31:10,827 | ¿Una nueva?". | ¿Una nueva?". |
427 | 00:31:11,578 | 00:31:15,039 | - Y yo… desconfiaba de la competencia. - Sí, competencia. | - Y yo… desconfiaba de la competencia. - Sí, competencia. |
428 | 00:31:15,123 | 00:31:16,165 | Era muy competitivo. | Era muy competitivo. |
429 | 00:31:16,249 | 00:31:18,251 | Todo era muy competitivo. | Todo era muy competitivo. |
430 | 00:31:18,334 | 00:31:21,629 | Se creía que era su competencia y me intimidaba. | Se creía que era su competencia y me intimidaba. |
431 | 00:31:21,713 | 00:31:23,590 | Todo el mundo era muy bueno. | Todo el mundo era muy bueno. |
432 | 00:31:23,673 | 00:31:25,800 | Teníamos la misma edad | Teníamos la misma edad |
433 | 00:31:25,884 | 00:31:28,052 | y teníamos gustos similares. | y teníamos gustos similares. |
434 | 00:31:28,136 | 00:31:30,638 | Como veníamos de otro país, lo estábamos pasando mal | Como veníamos de otro país, lo estábamos pasando mal |
435 | 00:31:30,722 | 00:31:32,932 | y nos apoyábamos más la una en la otra. | y nos apoyábamos más la una en la otra. |
436 | 00:31:33,016 | 00:31:36,436 | Nos volvimos como dos gotas de agua. | Nos volvimos como dos gotas de agua. |
437 | 00:31:36,519 | 00:31:38,646 | Éramos como gemelas de verdad. | Éramos como gemelas de verdad. |
438 | 00:31:38,730 | 00:31:42,650 | Muchos días salíamos y llevábamos lo mismo. | Muchos días salíamos y llevábamos lo mismo. |
439 | 00:31:42,734 | 00:31:46,905 | Y en nuestros días libres, siempre estábamos juntas. | Y en nuestros días libres, siempre estábamos juntas. |
440 | 00:31:46,988 | 00:31:49,532 | Se le empezó a pegar el acento australiano. | Se le empezó a pegar el acento australiano. |
441 | 00:31:50,992 | 00:31:52,493 | Aún lo tiene. | Aún lo tiene. |
442 | 00:31:52,577 | 00:31:53,786 | No. | No. |
443 | 00:31:53,870 | 00:31:54,954 | - Sí. - No. | - Sí. - No. |
444 | 00:31:55,830 | 00:31:57,040 | No sé ni cómo decir… | No sé ni cómo decir… |
445 | 00:31:57,123 | 00:31:59,584 | Nunca supuse que viviría en Corea. | Nunca supuse que viviría en Corea. |
446 | 00:31:59,667 | 00:32:01,878 | Y de repente, a los 16 años, me dije: | Y de repente, a los 16 años, me dije: |
447 | 00:32:02,754 | 00:32:04,297 | "Ahora Corea es mi hogar". | "Ahora Corea es mi hogar". |
448 | 00:32:04,380 | 00:32:05,840 | ¿Te resultó difícil? | ¿Te resultó difícil? |
449 | 00:32:05,924 | 00:32:07,175 | Claro. | Claro. |
450 | 00:32:08,217 | 00:32:10,011 | ¿Aunque me tengas a mí? | ¿Aunque me tengas a mí? |
451 | 00:32:10,094 | 00:32:11,054 | ¿A ti? | ¿A ti? |
452 | 00:32:11,137 | 00:32:13,765 | No me sirves de ayuda. Es broma. | No me sirves de ayuda. Es broma. |
453 | 00:32:14,599 | 00:32:18,561 | Sí, porque crecí con una hermana. Intenta imaginarte que no la tienes. | Sí, porque crecí con una hermana. Intenta imaginarte que no la tienes. |
454 | 00:32:18,645 | 00:32:19,979 | Pero Lisa estaba allí. | Pero Lisa estaba allí. |
455 | 00:32:20,688 | 00:32:24,400 | Cuando lo pasaba mal, miraba a Rosé y ella estaba igual. | Cuando lo pasaba mal, miraba a Rosé y ella estaba igual. |
456 | 00:32:24,484 | 00:32:27,570 | Creía estar muy triste, pero te miraba y decía: "Vale". | Creía estar muy triste, pero te miraba y decía: "Vale". |
457 | 00:32:32,784 | 00:32:39,540 | Creo que lo que hace del K-pop lo que es, es el tiempo que pasamos como aprendices. | Creo que lo que hace del K-pop lo que es, es el tiempo que pasamos como aprendices. |
458 | 00:32:39,624 | 00:32:43,503 | 6 AÑOS DE FORMACIÓN - 5 AÑOS DE FORMACIÓN 4 AÑOS DE FORMACIÓN - 5 AÑOS DE FORMACIÓN | 6 AÑOS DE FORMACIÓN - 5 AÑOS DE FORMACIÓN 4 AÑOS DE FORMACIÓN - 5 AÑOS DE FORMACIÓN |
459 | 00:32:43,586 | 00:32:46,255 | Vivíamos todas juntas, como en un internado, | Vivíamos todas juntas, como en un internado, |
460 | 00:32:46,339 | 00:32:47,590 | como en una formación. | como en una formación. |
461 | 00:32:49,801 | 00:32:51,469 | Creo que había nueve chicas. | Creo que había nueve chicas. |
462 | 00:32:52,512 | 00:32:55,473 | Tenían pensado crear un grupo grande, | Tenían pensado crear un grupo grande, |
463 | 00:32:55,556 | 00:32:57,517 | así que tenían a muchas chicas. | así que tenían a muchas chicas. |
464 | 00:32:59,394 | 00:33:04,148 | Necesitan que estés a la altura en todas las asignaturas. | Necesitan que estés a la altura en todas las asignaturas. |
465 | 00:33:04,232 | 00:33:07,610 | Para mí, había muchas lecciones al principio. | Para mí, había muchas lecciones al principio. |
466 | 00:33:08,611 | 00:33:12,407 | Daba tres o cuatro clases de baile al día y ensayaba. | Daba tres o cuatro clases de baile al día y ensayaba. |
467 | 00:33:12,490 | 00:33:16,077 | Unos dos o tres profesores me daban clases de canto. | Unos dos o tres profesores me daban clases de canto. |
468 | 00:33:16,911 | 00:33:18,246 | Fue una época difícil. | Fue una época difícil. |
469 | 00:33:18,788 | 00:33:21,749 | Nos tomábamos un día libre cada dos semanas | Nos tomábamos un día libre cada dos semanas |
470 | 00:33:21,833 | 00:33:25,586 | y volvíamos a ensayar durante otros 13 días. | y volvíamos a ensayar durante otros 13 días. |
471 | 00:33:25,670 | 00:33:28,339 | Nos pasábamos 14 horas al día ensayando. | Nos pasábamos 14 horas al día ensayando. |
472 | 00:33:33,511 | 00:33:34,679 | La repetición | La repetición |
473 | 00:33:34,762 | 00:33:36,973 | no es fácil. | no es fácil. |
474 | 00:33:37,056 | 00:33:43,146 | Pero a tan corta edad, pueden absorber todas las técnicas y herramientas | Pero a tan corta edad, pueden absorber todas las técnicas y herramientas |
475 | 00:33:43,229 | 00:33:45,940 | que necesitan para los diez años siguientes. | que necesitan para los diez años siguientes. |
476 | 00:33:46,024 | 00:33:49,902 | Hay una coreografía básica que te tienes que aprender. | Hay una coreografía básica que te tienes que aprender. |
477 | 00:33:49,986 | 00:33:52,655 | Jennie dijo: "Es lo primero que debes aprenderte | Jennie dijo: "Es lo primero que debes aprenderte |
478 | 00:33:52,739 | 00:33:54,615 | y te enseñaré los primeros pasos". | y te enseñaré los primeros pasos". |
479 | 00:33:54,699 | 00:33:58,077 | Y me decía: "Haz esto". Y yo: "No sé cómo hacerlo". | Y me decía: "Haz esto". Y yo: "No sé cómo hacerlo". |
480 | 00:33:58,161 | 00:34:02,248 | Aún recuerdo el primer día que diste una clase de baile. | Aún recuerdo el primer día que diste una clase de baile. |
481 | 00:34:03,291 | 00:34:05,209 | Porque nunca había bailado en la vida. | Porque nunca había bailado en la vida. |
482 | 00:34:05,835 | 00:34:06,753 | Sí. | Sí. |
483 | 00:34:06,836 | 00:34:09,547 | Si le pides a una chica de 16 años que baile por primera vez | Si le pides a una chica de 16 años que baile por primera vez |
484 | 00:34:09,630 | 00:34:11,549 | es graciosísimo. Parecía… | es graciosísimo. Parecía… |
485 | 00:34:14,886 | 00:34:17,930 | Y después de eso, me enfadé mucho conmigo misma. | Y después de eso, me enfadé mucho conmigo misma. |
486 | 00:34:18,014 | 00:34:21,017 | Y me dije: "Voy a ser como Lisa". | Y me dije: "Voy a ser como Lisa". |
487 | 00:34:21,100 | 00:34:24,937 | Porque Lisa era la bailarina. Era como… Estaba en la cima. | Porque Lisa era la bailarina. Era como… Estaba en la cima. |
488 | 00:34:28,274 | 00:34:31,861 | Al final de cada mes, venían el jefe y todos los productores | Al final de cada mes, venían el jefe y todos los productores |
489 | 00:34:31,944 | 00:34:34,655 | e interpretábamos una canción en solitario, | e interpretábamos una canción en solitario, |
490 | 00:34:34,739 | 00:34:37,533 | una canción grupal y una coreografía grupal. | una canción grupal y una coreografía grupal. |
491 | 00:34:37,617 | 00:34:41,996 | Teníamos que planearlo todo solas, pero cada una desempeñaba un papel. | Teníamos que planearlo todo solas, pero cada una desempeñaba un papel. |
492 | 00:34:42,080 | 00:34:47,251 | Si alguien se encargaba de las letras, le dábamos ese papel, | Si alguien se encargaba de las letras, le dábamos ese papel, |
493 | 00:34:47,335 | 00:34:50,630 | pero yo siempre asumía el papel de bailarina. | pero yo siempre asumía el papel de bailarina. |
494 | 00:34:51,506 | 00:34:53,883 | Así que siempre diseñaba la coreografía. | Así que siempre diseñaba la coreografía. |
495 | 00:34:54,592 | 00:34:57,178 | ¡Todos los meses! Literalmente cada mes | ¡Todos los meses! Literalmente cada mes |
496 | 00:34:57,261 | 00:34:58,387 | durante cinco años. | durante cinco años. |
497 | 00:35:00,473 | 00:35:03,351 | Tras una revisión mensual, te ponían nota. | Tras una revisión mensual, te ponían nota. |
498 | 00:35:04,060 | 00:35:07,146 | Estaban las que sacaban sobresaliente, notable y suficiente. | Estaban las que sacaban sobresaliente, notable y suficiente. |
499 | 00:35:07,230 | 00:35:12,110 | Recuerdo que todos los meses mandaban a una amiga a casa | Recuerdo que todos los meses mandaban a una amiga a casa |
500 | 00:35:12,193 | 00:35:15,488 | porque no aprobaban el examen. | porque no aprobaban el examen. |
501 | 00:35:16,072 | 00:35:18,991 | Había muchas reglas, muchas cosas que tener en cuenta: | Había muchas reglas, muchas cosas que tener en cuenta: |
502 | 00:35:19,075 | 00:35:21,035 | "No les gusta esto ni esto". | "No les gusta esto ni esto". |
503 | 00:35:21,119 | 00:35:23,454 | Todo lo que hacía estaba mal. | Todo lo que hacía estaba mal. |
504 | 00:35:24,288 | 00:35:27,959 | Que te digan lo que se te da mal a la cara | Que te digan lo que se te da mal a la cara |
505 | 00:35:28,042 | 00:35:32,547 | e intentar no venirte abajo al oírlo | e intentar no venirte abajo al oírlo |
506 | 00:35:33,214 | 00:35:34,924 | es muy difícil. | es muy difícil. |
507 | 00:35:35,007 | 00:35:37,385 | No era un rollo muy alegre. | No era un rollo muy alegre. |
508 | 00:35:38,219 | 00:35:42,306 | No podíamos beber, fumar ni hacernos tatuajes. | No podíamos beber, fumar ni hacernos tatuajes. |
509 | 00:35:44,058 | 00:35:45,685 | No iba casi nunca a casa | No iba casi nunca a casa |
510 | 00:35:45,768 | 00:35:47,812 | y debía ensayar los fines de semana. | y debía ensayar los fines de semana. |
511 | 00:35:47,895 | 00:35:51,315 | Mis padres estaban muy disgustados y preocupados. | Mis padres estaban muy disgustados y preocupados. |
512 | 00:35:51,983 | 00:35:56,070 | Pero no eran precisamente… | Pero no eran precisamente… |
513 | 00:35:56,988 | 00:36:00,199 | sensibleros | sensibleros |
514 | 00:36:00,283 | 00:36:03,619 | y sabían que era algo que tenía que hacer, | y sabían que era algo que tenía que hacer, |
515 | 00:36:03,703 | 00:36:09,750 | así que me dijeron que fuera fuerte y que siguiera adelante. | así que me dijeron que fuera fuerte y que siguiera adelante. |
516 | 00:36:11,002 | 00:36:12,545 | Siempre llamaba a mi madre | Siempre llamaba a mi madre |
517 | 00:36:13,462 | 00:36:18,509 | y le decía: "Mamá, esto es muy difícil". | y le decía: "Mamá, esto es muy difícil". |
518 | 00:36:19,427 | 00:36:20,803 | "Vuelve a casa". Y yo: "No". | "Vuelve a casa". Y yo: "No". |
519 | 00:36:20,887 | 00:36:23,806 | Mi padre me dijo: "Rosé, vuelve a casa. | Mi padre me dijo: "Rosé, vuelve a casa. |
520 | 00:36:23,890 | 00:36:25,933 | Queremos que vuelvas a casa". | Queremos que vuelvas a casa". |
521 | 00:36:26,017 | 00:36:28,853 | Y odiaba que me dijeran: "Vuelve a casa". | Y odiaba que me dijeran: "Vuelve a casa". |
522 | 00:36:28,936 | 00:36:30,605 | Era lo último que quería oír. | Era lo último que quería oír. |
523 | 00:36:37,737 | 00:36:41,032 | Empecé un poco más tarde que las demás, | Empecé un poco más tarde que las demás, |
524 | 00:36:41,115 | 00:36:46,245 | así que pude crear recuerdos con mis amigos e ir al instituto. | así que pude crear recuerdos con mis amigos e ir al instituto. |
525 | 00:36:46,329 | 00:36:50,082 | Y ahora lo considero una bendición. | Y ahora lo considero una bendición. |
526 | 00:36:54,837 | 00:36:59,634 | No me arrepiento de haber pasado tiempo aprendiendo a bailar y a cantar. | No me arrepiento de haber pasado tiempo aprendiendo a bailar y a cantar. |
527 | 00:37:00,176 | 00:37:06,474 | Pero una cosa que me habría gustado es haber vivido en casa | Pero una cosa que me habría gustado es haber vivido en casa |
528 | 00:37:06,557 | 00:37:09,101 | hasta los 18 o 19 años. | hasta los 18 o 19 años. |
529 | 00:37:09,185 | 00:37:14,148 | Mucha gente tiene muchos recuerdos de cuando iba al instituto. | Mucha gente tiene muchos recuerdos de cuando iba al instituto. |
530 | 00:37:15,566 | 00:37:17,026 | Pero nunca tuve eso. | Pero nunca tuve eso. |
531 | 00:37:20,112 | 00:37:23,282 | Esperar era lo más difícil. | Esperar era lo más difícil. |
532 | 00:37:23,366 | 00:37:26,786 | No creía que lo conseguiría. Estaba a punto de rendirme. | No creía que lo conseguiría. Estaba a punto de rendirme. |
533 | 00:37:26,869 | 00:37:30,206 | Fueron días en los que estuvimos con un montón de chicas, | Fueron días en los que estuvimos con un montón de chicas, |
534 | 00:37:30,289 | 00:37:32,083 | sin saber cómo acabaría todo. | sin saber cómo acabaría todo. |
535 | 00:37:32,166 | 00:37:33,501 | Me preguntaba: | Me preguntaba: |
536 | 00:37:34,168 | 00:37:37,672 | "¿Quieres rendirte porque no es fácil?". | "¿Quieres rendirte porque no es fácil?". |
537 | 00:37:37,755 | 00:37:39,173 | Sabía que podía. | Sabía que podía. |
538 | 00:37:39,257 | 00:37:41,509 | Cuanto más duros eran, | Cuanto más duros eran, |
539 | 00:37:41,592 | 00:37:43,427 | más me decía: "Lo conseguiré. | más me decía: "Lo conseguiré. |
540 | 00:37:43,511 | 00:37:46,430 | Les demostraré que valgo la pena". | Les demostraré que valgo la pena". |
541 | 00:37:53,437 | 00:37:57,191 | Después de todo eso, no iba a volver sin hacer nada. | Después de todo eso, no iba a volver sin hacer nada. |
542 | 00:37:57,858 | 00:37:59,944 | Me parecía que sería vergonzoso. | Me parecía que sería vergonzoso. |
543 | 00:38:04,615 | 00:38:05,866 | Tenía que seguir luchando. | Tenía que seguir luchando. |
544 | 00:38:05,950 | 00:38:08,452 | Tenía que darlo todo. | Tenía que darlo todo. |
545 | 00:38:08,536 | 00:38:10,955 | "No me importa cuánto dure la formación. | "No me importa cuánto dure la formación. |
546 | 00:38:11,038 | 00:38:13,833 | ¡Adelante! Eso ya no me importa". | ¡Adelante! Eso ya no me importa". |
547 | 00:38:16,836 | 00:38:21,257 | Así que el director general nos metía en grupos diferentes cada dos meses | Así que el director general nos metía en grupos diferentes cada dos meses |
548 | 00:38:21,340 | 00:38:22,758 | para ver qué tal. | para ver qué tal. |
549 | 00:38:22,842 | 00:38:26,220 | Y hubo un momento en el que nos sacó a las cuatro. | Y hubo un momento en el que nos sacó a las cuatro. |
550 | 00:38:29,432 | 00:38:32,435 | Nos evaluaron juntas… | Nos evaluaron juntas… |
551 | 00:38:33,644 | 00:38:37,815 | y las cuatro hicimos pruebas de pantalla | y las cuatro hicimos pruebas de pantalla |
552 | 00:38:37,898 | 00:38:41,485 | y grabamos maquetas juntas. | y grabamos maquetas juntas. |
553 | 00:38:45,531 | 00:38:47,992 | Ocurrió de forma natural. | Ocurrió de forma natural. |
554 | 00:38:49,535 | 00:38:51,329 | Encajamos. | Encajamos. |
555 | 00:38:57,001 | 00:38:58,961 | Nos llevábamos muy bien. | Nos llevábamos muy bien. |
556 | 00:38:59,045 | 00:39:01,839 | Porque suele ser en plan: "Quiero cantar más". | Porque suele ser en plan: "Quiero cantar más". |
557 | 00:39:01,922 | 00:39:04,550 | O: "Quiero estar en el medio". | O: "Quiero estar en el medio". |
558 | 00:39:04,633 | 00:39:07,762 | Siempre hay peleas de ese tipo en los grupos. | Siempre hay peleas de ese tipo en los grupos. |
559 | 00:39:07,845 | 00:39:11,223 | Pero cuando estábamos las cuatro, lo que hacíamos estaba claro. | Pero cuando estábamos las cuatro, lo que hacíamos estaba claro. |
560 | 00:39:12,016 | 00:39:15,728 | Y eso fue lo que nos permitió estar en un grupo. | Y eso fue lo que nos permitió estar en un grupo. |
561 | 00:39:15,811 | 00:39:18,606 | Que haya cuatro chicas en un grupo no es fácil. | Que haya cuatro chicas en un grupo no es fácil. |
562 | 00:39:21,359 | 00:39:23,694 | Cuando trabajas en grupo, | Cuando trabajas en grupo, |
563 | 00:39:23,778 | 00:39:26,405 | ves que todas tienen su lugar y su papel | ves que todas tienen su lugar y su papel |
564 | 00:39:26,489 | 00:39:31,118 | y que todas tienen la oportunidad de brillar. | y que todas tienen la oportunidad de brillar. |
565 | 00:39:31,202 | 00:39:34,163 | Así es como nace la sinergia. | Así es como nace la sinergia. |
566 | 00:39:35,414 | 00:39:39,627 | Esa idea cambió mi mentalidad. Cuando todas están donde deben estar, | Esa idea cambió mi mentalidad. Cuando todas están donde deben estar, |
567 | 00:39:39,710 | 00:39:41,087 | pueden pasar grandes cosas. | pueden pasar grandes cosas. |
568 | 00:39:54,558 | 00:39:59,063 | Cuando entré en escena, había siete, ocho, nueve chicas. | Cuando entré en escena, había siete, ocho, nueve chicas. |
569 | 00:39:59,772 | 00:40:02,066 | Empezamos a grabar algunas canciones | Empezamos a grabar algunas canciones |
570 | 00:40:02,149 | 00:40:05,111 | y se trataba de quedarse con lo que sonara mejor. | y se trataba de quedarse con lo que sonara mejor. |
571 | 00:40:05,194 | 00:40:07,571 | Las cuatro chicas, la combinación. | Las cuatro chicas, la combinación. |
572 | 00:40:07,655 | 00:40:12,076 | Y, por supuesto, empiezas a ver su individualidad, su carácter. | Y, por supuesto, empiezas a ver su individualidad, su carácter. |
573 | 00:40:12,701 | 00:40:14,328 | Las cuatro encajaban. | Las cuatro encajaban. |
574 | 00:40:17,498 | 00:40:22,253 | Teddy era como un director general. | Teddy era como un director general. |
575 | 00:40:22,336 | 00:40:26,924 | Si alguien hacía algo con Teddy o se reunía con Teddy, | Si alguien hacía algo con Teddy o se reunía con Teddy, |
576 | 00:40:27,883 | 00:40:34,056 | se consideraba algo gordo. | se consideraba algo gordo. |
577 | 00:40:37,435 | 00:40:39,770 | No sabíamos mucho de él. | No sabíamos mucho de él. |
578 | 00:40:39,854 | 00:40:42,064 | Sabía que era miembro de 1TYM. | Sabía que era miembro de 1TYM. |
579 | 00:40:45,901 | 00:40:47,319 | Es una época diferente | Es una época diferente |
580 | 00:40:47,403 | 00:40:51,866 | y quería ser alguien que necesitaba cuando era joven. | y quería ser alguien que necesitaba cuando era joven. |
581 | 00:40:51,949 | 00:40:55,077 | No tenía a alguien que se preocupara, | No tenía a alguien que se preocupara, |
582 | 00:40:55,161 | 00:40:56,579 | que me dijera adónde ir. | que me dijera adónde ir. |
583 | 00:40:57,079 | 00:40:59,915 | - Nos conocimos… - Cuando era aprendiz. | - Nos conocimos… - Cuando era aprendiz. |
584 | 00:40:59,999 | 00:41:02,918 | Estaba muy nerviosa. Ni siquiera podía hablar con él. | Estaba muy nerviosa. Ni siquiera podía hablar con él. |
585 | 00:41:03,794 | 00:41:08,174 | Conocerte fue como… la última etapa del debut. | Conocerte fue como… la última etapa del debut. |
586 | 00:41:08,257 | 00:41:12,511 | Eras el jefe. ¡El jefe final! ¡Si te conocíamos, debutaríamos! | Eras el jefe. ¡El jefe final! ¡Si te conocíamos, debutaríamos! |
587 | 00:41:14,430 | 00:41:17,683 | Oppa, ¿recuerdas… haber grabado ese silbido mil veces? | Oppa, ¿recuerdas… haber grabado ese silbido mil veces? |
588 | 00:41:19,226 | 00:41:20,519 | No se me olvidará nunca. | No se me olvidará nunca. |
589 | 00:41:21,562 | 00:41:22,813 | No se me puede olvidar. | No se me puede olvidar. |
590 | 00:41:22,897 | 00:41:27,151 | Y casi no salimos con "Whistle" como nuestra canción de debut, pero… | Y casi no salimos con "Whistle" como nuestra canción de debut, pero… |
591 | 00:41:27,234 | 00:41:29,111 | Le parecía arriesgado a mucha gente. | Le parecía arriesgado a mucha gente. |
592 | 00:41:29,195 | 00:41:31,363 | Pero en el último momento: "Debemos hacerlo". | Pero en el último momento: "Debemos hacerlo". |
593 | 00:41:31,447 | 00:41:35,201 | Tiene un aire country raro y es muy minimalista. | Tiene un aire country raro y es muy minimalista. |
594 | 00:41:35,284 | 00:41:37,328 | Le sonaba demasiado vacío a mucha gente. | Le sonaba demasiado vacío a mucha gente. |
595 | 00:41:37,411 | 00:41:40,789 | La mayoría de gente estaba en contra, pero seguimos adelante. | La mayoría de gente estaba en contra, pero seguimos adelante. |
596 | 00:41:41,290 | 00:41:42,750 | ¿Habéis visto esa foto? | ¿Habéis visto esa foto? |
597 | 00:41:42,833 | 00:41:46,212 | Es nuestra primera sesión de fotos como BLACKPINK. | Es nuestra primera sesión de fotos como BLACKPINK. |
598 | 00:41:46,295 | 00:41:47,379 | Sí. | Sí. |
599 | 00:41:47,463 | 00:41:49,131 | Es la foto favorita de oppa. | Es la foto favorita de oppa. |
600 | 00:41:50,049 | 00:41:52,968 | En cuanto vi cómo había quedado la foto, me dije: | En cuanto vi cómo había quedado la foto, me dije: |
601 | 00:41:53,052 | 00:41:54,637 | "Oh, va a ser divertido". | "Oh, va a ser divertido". |
602 | 00:41:55,638 | 00:41:59,183 | AGOSTO DE 2016 | AGOSTO DE 2016 |
603 | 00:42:00,392 | 00:42:02,478 | DEBUT DE BLACKPINK | DEBUT DE BLACKPINK |
604 | 00:42:02,561 | 00:42:05,898 | Se espera que YG Entertainment presente su primer nuevo grupo femenino | Se espera que YG Entertainment presente su primer nuevo grupo femenino |
605 | 00:42:05,981 | 00:42:08,275 | en siete años desde que debutó 2NE1. | en siete años desde que debutó 2NE1. |
606 | 00:42:08,359 | 00:42:10,444 | Bajo la dirección del productor Teddy, | Bajo la dirección del productor Teddy, |
607 | 00:42:10,528 | 00:42:12,821 | están preparando al nuevo grupo. | están preparando al nuevo grupo. |
608 | 00:42:12,905 | 00:42:16,867 | Sus miembros y sus canciones de debut se guardan en secreto. | Sus miembros y sus canciones de debut se guardan en secreto. |
609 | 00:42:18,285 | 00:42:19,537 | Estoy temblando. | Estoy temblando. |
610 | 00:42:19,620 | 00:42:20,996 | Estoy temblando mucho. | Estoy temblando mucho. |
611 | 00:42:22,498 | 00:42:24,750 | "Varios colores…". | "Varios colores…". |
612 | 00:42:26,877 | 00:42:28,295 | ¿Cómo era? | ¿Cómo era? |
613 | 00:42:31,006 | 00:42:35,302 | Tan solo quería que la gente viera nuestro potencial. | Tan solo quería que la gente viera nuestro potencial. |
614 | 00:42:38,889 | 00:42:42,017 | No tenía por qué ser: "¡Vaya! Ha salido este grupo | No tenía por qué ser: "¡Vaya! Ha salido este grupo |
615 | 00:42:42,101 | 00:42:44,311 | y son perfectas en todos los sentidos". | y son perfectas en todos los sentidos". |
616 | 00:42:44,812 | 00:42:47,481 | Quería que la gente sintiera curiosidad por nosotras. | Quería que la gente sintiera curiosidad por nosotras. |
617 | 00:42:47,565 | 00:42:48,857 | Hola a todos, | Hola a todos, |
618 | 00:42:48,941 | 00:42:50,943 | soy Rosé de BLACKPINK. | soy Rosé de BLACKPINK. |
619 | 00:42:51,026 | 00:42:53,404 | Hola a todos, soy Jennie de BLACKPINK. | Hola a todos, soy Jennie de BLACKPINK. |
620 | 00:42:53,487 | 00:42:54,738 | Hola a todos, | Hola a todos, |
621 | 00:42:54,822 | 00:42:56,865 | soy Jisoo de BLACKPINK. | soy Jisoo de BLACKPINK. |
622 | 00:42:56,949 | 00:43:00,119 | Hola a todos, soy Lisa de BLACKPINK. | Hola a todos, soy Lisa de BLACKPINK. |
623 | 00:43:01,328 | 00:43:03,706 | Tras ensayar tanto tiempo, | Tras ensayar tanto tiempo, |
624 | 00:43:03,789 | 00:43:07,793 | poder debutar por fin en este escenario me hace estar nerviosa y emocionada. | poder debutar por fin en este escenario me hace estar nerviosa y emocionada. |
625 | 00:43:07,876 | 00:43:10,546 | En el futuro, trabajaremos duro para mostrar | En el futuro, trabajaremos duro para mostrar |
626 | 00:43:10,629 | 00:43:12,965 | los colores únicos de BLACKPINK. | los colores únicos de BLACKPINK. |
627 | 00:43:13,048 | 00:43:15,050 | ¡Por favor, querednos! | ¡Por favor, querednos! |
628 | 00:43:15,134 | 00:43:16,760 | ¡Gracias! | ¡Gracias! |
629 | 00:43:16,844 | 00:43:18,596 | En cuanto debutamos, | En cuanto debutamos, |
630 | 00:43:18,679 | 00:43:21,515 | creo que todo pasó como yo pensaba. | creo que todo pasó como yo pensaba. |
631 | 00:43:37,865 | 00:43:39,408 | Vamos. | Vamos. |
632 | 00:43:39,491 | 00:43:42,369 | - Hola. - Hola. | - Hola. - Hola. |
633 | 00:43:42,453 | 00:43:45,164 | Qué ganas. ¿Puedes decirnos quién va a actuar ahora? | Qué ganas. ¿Puedes decirnos quién va a actuar ahora? |
634 | 00:43:45,247 | 00:43:48,542 | Debutaron en Inkigayo la semana pasada y podrían ser número uno. | Debutaron en Inkigayo la semana pasada y podrían ser número uno. |
635 | 00:43:48,626 | 00:43:52,296 | ¿Vemos la actuación de BLACKPINK, las mejores novatas del momento? | ¿Vemos la actuación de BLACKPINK, las mejores novatas del momento? |
636 | 00:43:52,379 | 00:43:54,256 | - ¡Adelante…! - ¡…música! | - ¡Adelante…! - ¡…música! |
637 | 00:44:05,392 | 00:44:08,562 | El nuevo grupo femenino de YG, BLACKPINK, | El nuevo grupo femenino de YG, BLACKPINK, |
638 | 00:44:08,646 | 00:44:11,649 | ha llegado al número uno tan solo 14 días después de su debut, | ha llegado al número uno tan solo 14 días después de su debut, |
639 | 00:44:11,732 | 00:44:15,110 | el periodo más corto que ha tardado un grupo femenino en llegar al n.º 1. | el periodo más corto que ha tardado un grupo femenino en llegar al n.º 1. |
640 | 00:44:15,194 | 00:44:17,488 | Recuerdo que debutamos | Recuerdo que debutamos |
641 | 00:44:17,571 | 00:44:19,615 | y ganamos premios. | y ganamos premios. |
642 | 00:44:24,995 | 00:44:26,080 | ¡Vaya! | ¡Vaya! |
643 | 00:44:26,163 | 00:44:29,333 | Y me sentí en plan: "¡Vaya! Lo hemos conseguido". | Y me sentí en plan: "¡Vaya! Lo hemos conseguido". |
644 | 00:44:34,380 | 00:44:38,133 | "Whistle" no dejaba de subir y cuando llegó al número uno | "Whistle" no dejaba de subir y cuando llegó al número uno |
645 | 00:44:38,217 | 00:44:40,177 | estábamos muy contentas y emocionadas. | estábamos muy contentas y emocionadas. |
646 | 00:44:40,260 | 00:44:41,929 | ALCANZAN EL N.º 1 EN SU DEBUT | ALCANZAN EL N.º 1 EN SU DEBUT |
647 | 00:44:42,012 | 00:44:44,973 | GRAN DEBUT: ALCANZAN EL N.º 1 Y 2 EN LAS LISTAS MUNDIALES | GRAN DEBUT: ALCANZAN EL N.º 1 Y 2 EN LAS LISTAS MUNDIALES |
648 | 00:44:45,641 | 00:44:47,601 | Sinceramente, creo que me sorprendió | Sinceramente, creo que me sorprendió |
649 | 00:44:47,685 | 00:44:50,729 | que "Whistle" llegara al número uno de las listas. | que "Whistle" llegara al número uno de las listas. |
650 | 00:44:50,813 | 00:44:52,231 | Estaba emocionadísima. | Estaba emocionadísima. |
651 | 00:44:52,314 | 00:44:53,524 | Y recuerdo que estábamos | Y recuerdo que estábamos |
652 | 00:44:53,607 | 00:44:56,902 | en una sala de ensayo cuando oímos que habíamos alcanzado el n.º 2. | en una sala de ensayo cuando oímos que habíamos alcanzado el n.º 2. |
653 | 00:44:56,985 | 00:44:59,613 | Y seguía comprobándolo, pero teníamos que ir a ensayar. | Y seguía comprobándolo, pero teníamos que ir a ensayar. |
654 | 00:44:59,697 | 00:45:02,658 | - Lo comprobábamos cada hora. - Alguien entró y dijo: "¡Dios!". | - Lo comprobábamos cada hora. - Alguien entró y dijo: "¡Dios!". |
655 | 00:45:02,741 | 00:45:04,326 | Recuerdo que brincamos. | Recuerdo que brincamos. |
656 | 00:45:04,410 | 00:45:06,912 | Recuerdo que mis amigos me dijeron que lo habían oído. | Recuerdo que mis amigos me dijeron que lo habían oído. |
657 | 00:45:06,995 | 00:45:09,707 | En plan: "Estoy fuera y han puesto tu canción". | En plan: "Estoy fuera y han puesto tu canción". |
658 | 00:45:09,790 | 00:45:11,250 | Era muy raro. | Era muy raro. |
659 | 00:45:11,333 | 00:45:14,837 | Estaba en plan: "Dios, qué guay. Graba un vídeo y mándamelo". | Estaba en plan: "Dios, qué guay. Graba un vídeo y mándamelo". |
660 | 00:45:20,926 | 00:45:23,721 | ¡Lisa! ¡Te quiero! | ¡Lisa! ¡Te quiero! |
661 | 00:45:23,804 | 00:45:25,514 | Me gusta mucho su estilo. | Me gusta mucho su estilo. |
662 | 00:45:25,597 | 00:45:28,016 | Suenan diferente a otros grupos de K-pop. | Suenan diferente a otros grupos de K-pop. |
663 | 00:45:28,100 | 00:45:30,144 | Es porque tienen muchos miembros extranjeros. | Es porque tienen muchos miembros extranjeros. |
664 | 00:45:30,227 | 00:45:32,938 | Demuestra que cualquiera puede alcanzar sus sueños. | Demuestra que cualquiera puede alcanzar sus sueños. |
665 | 00:45:34,356 | 00:45:35,941 | Son dueñas del escenario. | Son dueñas del escenario. |
666 | 00:45:36,024 | 00:45:38,652 | Su baile es muy enérgico. | Su baile es muy enérgico. |
667 | 00:45:38,736 | 00:45:43,073 | Cuando suena su música, empiezas a bailar al instante. | Cuando suena su música, empiezas a bailar al instante. |
668 | 00:45:44,199 | 00:45:47,494 | Tienen la amistad más fuerte que he visto en un grupo de K-pop. | Tienen la amistad más fuerte que he visto en un grupo de K-pop. |
669 | 00:45:51,874 | 00:45:55,335 | Creo que es un grupo femenino con el que me identifico. | Creo que es un grupo femenino con el que me identifico. |
670 | 00:46:02,426 | 00:46:05,304 | Son geniales. Son las tías más molonas del mundo. | Son geniales. Son las tías más molonas del mundo. |
671 | 00:46:11,727 | 00:46:15,355 | Cuando era aprendiz, nadie sabía que existía, | Cuando era aprendiz, nadie sabía que existía, |
672 | 00:46:15,439 | 00:46:17,858 | pero después de debutar como BLACKPINK, | pero después de debutar como BLACKPINK, |
673 | 00:46:17,941 | 00:46:21,111 | todos me seguían sin importar adónde fuera. | todos me seguían sin importar adónde fuera. |
674 | 00:46:21,195 | 00:46:24,740 | No sabía que nos volveríamos tan famosas. | No sabía que nos volveríamos tan famosas. |
675 | 00:46:27,659 | 00:46:29,411 | ¿Cuánto dormiste anoche? | ¿Cuánto dormiste anoche? |
676 | 00:46:29,495 | 00:46:30,496 | Tres horas. | Tres horas. |
677 | 00:46:30,579 | 00:46:31,872 | - ¿Tres horas? - Sí. | - ¿Tres horas? - Sí. |
678 | 00:46:33,499 | 00:46:38,295 | - Despejado delante. - Todo el mundo fuera. | - Despejado delante. - Todo el mundo fuera. |
679 | 00:46:39,087 | 00:46:42,591 | Durante la formación, estaba desesperada. Quería lograrlo. | Durante la formación, estaba desesperada. Quería lograrlo. |
680 | 00:46:43,342 | 00:46:46,970 | Pero tras el debut, empiezas a tener muchas responsabilidades. | Pero tras el debut, empiezas a tener muchas responsabilidades. |
681 | 00:46:47,054 | 00:46:48,972 | Mirad todas a cámara. | Mirad todas a cámara. |
682 | 00:46:50,808 | 00:46:56,730 | Luego vino la presión por lo que vendría después. "¿Y ahora qué? ¿Qué hacemos? | Luego vino la presión por lo que vendría después. "¿Y ahora qué? ¿Qué hacemos? |
683 | 00:46:56,814 | 00:47:01,109 | Vamos a pensar en algo nuevo". Sentía que nos perseguían. | Vamos a pensar en algo nuevo". Sentía que nos perseguían. |
684 | 00:47:01,193 | 00:47:02,319 | ¡Acción! | ¡Acción! |
685 | 00:47:10,327 | 00:47:12,120 | Las ganadoras son BLACKPINK. | Las ganadoras son BLACKPINK. |
686 | 00:47:25,050 | 00:47:26,760 | ¡Gracias! ¡Os quiero a todos! | ¡Gracias! ¡Os quiero a todos! |
687 | 00:47:36,979 | 00:47:40,774 | Es un gran día para BLACKPINK ya que "Ddu-Du Ddu-Du" se ha convertido | Es un gran día para BLACKPINK ya que "Ddu-Du Ddu-Du" se ha convertido |
688 | 00:47:40,858 | 00:47:44,403 | en el videoclip coreano más visto en 24 horas. | en el videoclip coreano más visto en 24 horas. |
689 | 00:47:44,486 | 00:47:46,947 | Tres videoclips con más de 400 millones de visitas. | Tres videoclips con más de 400 millones de visitas. |
690 | 00:47:47,030 | 00:47:49,616 | Mil millones de visitas en YouTube. | Mil millones de visitas en YouTube. |
691 | 00:47:59,084 | 00:48:01,503 | Creo que cuando las cosas se aceleran, | Creo que cuando las cosas se aceleran, |
692 | 00:48:02,421 | 00:48:05,382 | también se vuelve abrumador en algunos momentos. | también se vuelve abrumador en algunos momentos. |
693 | 00:48:06,174 | 00:48:07,009 | Sí. | Sí. |
694 | 00:48:12,723 | 00:48:16,018 | Aún recuerdo la primera vez… | Aún recuerdo la primera vez… |
695 | 00:48:24,902 | 00:48:27,070 | Volví a Tailandia tras mi debut, | Volví a Tailandia tras mi debut, |
696 | 00:48:27,154 | 00:48:30,866 | porque allí me ven como a una tailandesa que ha llegado lejos. | porque allí me ven como a una tailandesa que ha llegado lejos. |
697 | 00:48:30,949 | 00:48:33,535 | Decían: "Quiero ser como Lisa". | Decían: "Quiero ser como Lisa". |
698 | 00:48:33,619 | 00:48:35,287 | ¡Lisa! | ¡Lisa! |
699 | 00:48:36,246 | 00:48:37,497 | BIENVENIDA, TE ECHÁBAMOS DE MENOS | BIENVENIDA, TE ECHÁBAMOS DE MENOS |
700 | 00:48:40,709 | 00:48:43,629 | Pero en ese momento, no estaba segura | Pero en ese momento, no estaba segura |
701 | 00:48:43,712 | 00:48:46,632 | de si era lo bastante buena como para ser su modelo a seguir. | de si era lo bastante buena como para ser su modelo a seguir. |
702 | 00:48:47,215 | 00:48:53,805 | Soy cantante, pero… ¿Qué tipo de cantante quería ser? | Soy cantante, pero… ¿Qué tipo de cantante quería ser? |
703 | 00:48:53,889 | 00:48:58,727 | Había perdido de vista el objetivo. Intentaba encontrarme a mí misma. | Había perdido de vista el objetivo. Intentaba encontrarme a mí misma. |
704 | 00:49:00,979 | 00:49:07,569 | ¿Podía ser su modelo a seguir? ¿Qué debía hacer para no decepcionarlos? | ¿Podía ser su modelo a seguir? ¿Qué debía hacer para no decepcionarlos? |
705 | 00:49:08,904 | 00:49:11,949 | No dejaba de pensar en ese tipo de cosas. | No dejaba de pensar en ese tipo de cosas. |
706 | 00:49:23,335 | 00:49:26,838 | RESIDENCIA DE BLACKPINK | RESIDENCIA DE BLACKPINK |
707 | 00:49:27,756 | 00:49:30,759 | - Necesitamos azúcar. - Necesitamos azúcar. | - Necesitamos azúcar. - Necesitamos azúcar. |
708 | 00:49:30,842 | 00:49:32,803 | - Una cuchara. - Una cuchara. | - Una cuchara. - Una cuchara. |
709 | 00:49:32,886 | 00:49:35,180 | Esto también te gusta. El tanghulu es diferente. | Esto también te gusta. El tanghulu es diferente. |
710 | 00:49:35,263 | 00:49:38,350 | El tanghulu tiene la dulzura de las frutas. | El tanghulu tiene la dulzura de las frutas. |
711 | 00:49:38,433 | 00:49:41,144 | La proporción está mal porque hace tiempo que no lo hacemos. | La proporción está mal porque hace tiempo que no lo hacemos. |
712 | 00:49:41,228 | 00:49:43,605 | Hay demasiado azúcar. | Hay demasiado azúcar. |
713 | 00:49:44,439 | 00:49:45,857 | Aun así, parece estar rico. | Aun así, parece estar rico. |
714 | 00:49:46,483 | 00:49:49,528 | Es un aperitivo tradicional chino, | Es un aperitivo tradicional chino, |
715 | 00:49:49,611 | 00:49:52,197 | pero es difícil encontrarlo aquí en Corea. | pero es difícil encontrarlo aquí en Corea. |
716 | 00:49:52,280 | 00:49:54,616 | Una vez casi provocamos un incendio. | Una vez casi provocamos un incendio. |
717 | 00:49:54,700 | 00:49:57,452 | - Estábamos haciendo demasiado. - Sí, casi lo quemamos. | - Estábamos haciendo demasiado. - Sí, casi lo quemamos. |
718 | 00:49:57,536 | 00:50:00,038 | Casi hacemos desaparecer la residencia. | Casi hacemos desaparecer la residencia. |
719 | 00:50:00,998 | 00:50:03,834 | Esta es mi forma de enseñarle a Jisoo a hablar inglés. | Esta es mi forma de enseñarle a Jisoo a hablar inglés. |
720 | 00:50:03,917 | 00:50:06,253 | Ha mejorado en los últimos seis meses. | Ha mejorado en los últimos seis meses. |
721 | 00:50:06,336 | 00:50:10,257 | Entiende todo lo que le digo, así que a veces le hablo en inglés. | Entiende todo lo que le digo, así que a veces le hablo en inglés. |
722 | 00:50:11,174 | 00:50:12,384 | ¿Qué tal? | ¿Qué tal? |
723 | 00:50:13,969 | 00:50:16,763 | - ¿Está bueno? Quiero probarlo. - Está caliente. | - ¿Está bueno? Quiero probarlo. - Está caliente. |
724 | 00:50:18,849 | 00:50:20,100 | Está un poco quemado. | Está un poco quemado. |
725 | 00:50:22,936 | 00:50:23,854 | No está malo. | No está malo. |
726 | 00:50:26,148 | 00:50:27,524 | Pero tampoco está bueno. | Pero tampoco está bueno. |
727 | 00:50:27,607 | 00:50:31,611 | - Sí, seamos sinceras. Hemos fracasado. - Sí. | - Sí, seamos sinceras. Hemos fracasado. - Sí. |
728 | 00:50:31,695 | 00:50:33,613 | No. No hemos añadido agua. | No. No hemos añadido agua. |
729 | 00:50:33,697 | 00:50:37,868 | - Pero ¿qué dices? - No, no se le añade agua. | - Pero ¿qué dices? - No, no se le añade agua. |
730 | 00:50:37,951 | 00:50:40,245 | ¡Unnie! Se añade agua. | ¡Unnie! Se añade agua. |
731 | 00:50:40,328 | 00:50:42,789 | ¿Se añade agua? No, no se añade agua. | ¿Se añade agua? No, no se añade agua. |
732 | 00:50:42,873 | 00:50:46,001 | ¿Qué voy a hacer contigo? Mira, nada funciona sin mí. | ¿Qué voy a hacer contigo? Mira, nada funciona sin mí. |
733 | 00:50:46,710 | 00:50:50,881 | En Corea, lo primero por lo que preguntas aparte del nombre, es por la edad. | En Corea, lo primero por lo que preguntas aparte del nombre, es por la edad. |
734 | 00:50:50,964 | 00:50:54,968 | Y en cuanto dicen que son mayores que tú, es en plan: "Eres unnie". | Y en cuanto dicen que son mayores que tú, es en plan: "Eres unnie". |
735 | 00:50:55,052 | 00:51:00,682 | Unnie es básicamente lo que le dices a una hermana mayor. | Unnie es básicamente lo que le dices a una hermana mayor. |
736 | 00:51:00,766 | 00:51:02,809 | Es como… | Es como… |
737 | 00:51:02,893 | 00:51:04,061 | No pasa en otros países. | No pasa en otros países. |
738 | 00:51:04,144 | 00:51:06,646 | No nos llamamos por el nombre. | No nos llamamos por el nombre. |
739 | 00:51:06,730 | 00:51:10,984 | Normalmente es unnie si eres mayor que yo y oppa si eres un chico. | Normalmente es unnie si eres mayor que yo y oppa si eres un chico. |
740 | 00:51:11,485 | 00:51:16,406 | Tardas un tiempo en acostumbrarte, pero en cuanto te acostumbras, | Tardas un tiempo en acostumbrarte, pero en cuanto te acostumbras, |
741 | 00:51:16,490 | 00:51:18,742 | es mejor que llamarlos por su nombre. | es mejor que llamarlos por su nombre. |
742 | 00:51:19,701 | 00:51:21,161 | No es Jisoo. Es unnie. | No es Jisoo. Es unnie. |
743 | 00:51:21,870 | 00:51:23,371 | Es como si fuera de la familia. | Es como si fuera de la familia. |
744 | 00:51:23,455 | 00:51:28,668 | Cuando empecé a ensayar como cantante, | Cuando empecé a ensayar como cantante, |
745 | 00:51:28,752 | 00:51:32,089 | nunca había intentado cantar o bailar. | nunca había intentado cantar o bailar. |
746 | 00:51:32,172 | 00:51:35,634 | Estaba perdida, pero me enseñaste mucho. | Estaba perdida, pero me enseñaste mucho. |
747 | 00:51:35,717 | 00:51:40,347 | Para las dos, era… La competencia era intensa por aquel entonces. | Para las dos, era… La competencia era intensa por aquel entonces. |
748 | 00:51:40,430 | 00:51:42,933 | Había entre 20 y 30 aprendices. | Había entre 20 y 30 aprendices. |
749 | 00:51:43,016 | 00:51:46,019 | Como éramos las mayores del grupo, | Como éramos las mayores del grupo, |
750 | 00:51:46,103 | 00:51:48,522 | las otras nos contaban los problemas que tenían. | las otras nos contaban los problemas que tenían. |
751 | 00:51:48,605 | 00:51:53,193 | Sabía qué problemas tenían. Nos preguntaban: "Unnie, ¿qué hacemos?". | Sabía qué problemas tenían. Nos preguntaban: "Unnie, ¿qué hacemos?". |
752 | 00:51:53,276 | 00:51:56,988 | Les aconsejaba que dijeran lo que pensaban, pero les costaba, | Les aconsejaba que dijeran lo que pensaban, pero les costaba, |
753 | 00:51:57,072 | 00:51:59,241 | así que acababa encargándome yo. | así que acababa encargándome yo. |
754 | 00:52:01,284 | 00:52:04,663 | No hay duda de que me siento responsable. | No hay duda de que me siento responsable. |
755 | 00:52:04,746 | 00:52:07,457 | Hago lo que puedo para cuidar de las otras chicas. | Hago lo que puedo para cuidar de las otras chicas. |
756 | 00:52:13,547 | 00:52:15,924 | No está mal. Podría comérmelo. | No está mal. Podría comérmelo. |
757 | 00:52:16,591 | 00:52:19,386 | Semiéxito. | Semiéxito. |
758 | 00:52:21,847 | 00:52:24,474 | Vale, solo está Rosé y el ritmo. | Vale, solo está Rosé y el ritmo. |
759 | 00:52:24,558 | 00:52:26,893 | - Ay, Dios mío. - Sin letra ni melodía. | - Ay, Dios mío. - Sin letra ni melodía. |
760 | 00:52:26,977 | 00:52:27,936 | Allá vamos. | Allá vamos. |
761 | 00:52:48,874 | 00:52:52,544 | ¿Sabes cuando la gente dice que le dan miedo las alturas o al agua? | ¿Sabes cuando la gente dice que le dan miedo las alturas o al agua? |
762 | 00:52:52,627 | 00:52:57,215 | De siempre me ha dado miedo entrar en el estudio o escribir algo. | De siempre me ha dado miedo entrar en el estudio o escribir algo. |
763 | 00:52:57,299 | 00:53:02,220 | De siempre creí que algún día tendría que hacerlo. Tengo que hacerlo. | De siempre creí que algún día tendría que hacerlo. Tengo que hacerlo. |
764 | 00:53:08,935 | 00:53:10,395 | - Me quedaré con esta. - Vale. | - Me quedaré con esta. - Vale. |
765 | 00:53:10,520 | 00:53:12,147 | - Probemos otra vez. - Vale. | - Probemos otra vez. - Vale. |
766 | 00:53:12,230 | 00:53:15,150 | ¿Cambio el ritmo? Sigo con lo mismo. | ¿Cambio el ritmo? Sigo con lo mismo. |
767 | 00:53:15,233 | 00:53:18,361 | - ¿Te sientes incómoda cantándola? - ¿Que si me siento incómoda? | - ¿Te sientes incómoda cantándola? - ¿Que si me siento incómoda? |
768 | 00:53:18,445 | 00:53:21,531 | Un poco. Quizá intente cantarla otra vez. | Un poco. Quizá intente cantarla otra vez. |
769 | 00:53:21,615 | 00:53:24,784 | He visto a Joe varias veces y su música es increíble. | He visto a Joe varias veces y su música es increíble. |
770 | 00:53:25,452 | 00:53:29,789 | Le dije a Teddy: "¿Qué te parece si me ayuda?". | Le dije a Teddy: "¿Qué te parece si me ayuda?". |
771 | 00:53:29,873 | 00:53:34,794 | Hemos estado trabajando en esto. Es la primera canción grabada de Rosé. | Hemos estado trabajando en esto. Es la primera canción grabada de Rosé. |
772 | 00:53:34,878 | 00:53:37,756 | Hemos guardado el archivo en esta carpeta secreta | Hemos guardado el archivo en esta carpeta secreta |
773 | 00:53:37,839 | 00:53:42,552 | porque dije que nadie podía escucharla, en plan: "Que no la vea nadie". | porque dije que nadie podía escucharla, en plan: "Que no la vea nadie". |
774 | 00:53:48,767 | 00:53:53,563 | Cuando se trata de escribir canciones, Rosé tiene ciertas historias en mente. | Cuando se trata de escribir canciones, Rosé tiene ciertas historias en mente. |
775 | 00:53:53,647 | 00:53:59,486 | Y le da vergüenza compartir esa historia. Le resulta muy personal. | Y le da vergüenza compartir esa historia. Le resulta muy personal. |
776 | 00:53:59,569 | 00:54:00,946 | Es como su diario. | Es como su diario. |
777 | 00:54:02,989 | 00:54:04,032 | ¡Ay, Dios mío! | ¡Ay, Dios mío! |
778 | 00:54:05,283 | 00:54:09,162 | - Parecías estar nerviosa. - Sí, en plan: "No sé qué hago". | - Parecías estar nerviosa. - Sí, en plan: "No sé qué hago". |
779 | 00:54:09,246 | 00:54:12,082 | Me pareció que sería divertido escribir algo en plan… | Me pareció que sería divertido escribir algo en plan… |
780 | 00:54:12,165 | 00:54:19,089 | Después de las dos, a las tres cuando te llame | Después de las dos, a las tres cuando te llame |
781 | 00:54:19,172 | 00:54:23,176 | y cuando veas mi llamada… | y cuando veas mi llamada… |
782 | 00:54:23,802 | 00:54:25,053 | Algo así. | Algo así. |
783 | 00:54:26,137 | 00:54:28,515 | - Me parece bien. - Ahora mismo quiero esconderme. | - Me parece bien. - Ahora mismo quiero esconderme. |
784 | 00:54:28,598 | 00:54:31,101 | - No. - No creo que pueda hacerlo. | - No. - No creo que pueda hacerlo. |
785 | 00:54:32,852 | 00:54:37,691 | Teddy también me lo dijo ayer: "Aprende a ser más vulnerable en el estudio". | Teddy también me lo dijo ayer: "Aprende a ser más vulnerable en el estudio". |
786 | 00:54:37,774 | 00:54:41,403 | Es algo que me cuesta, pero iba a decir… | Es algo que me cuesta, pero iba a decir… |
787 | 00:54:42,195 | 00:54:44,030 | - Lleva tiempo. - Sí. | - Lleva tiempo. - Sí. |
788 | 00:54:44,114 | 00:54:46,283 | Siento mucho respeto por la música. | Siento mucho respeto por la música. |
789 | 00:54:46,366 | 00:54:49,244 | Así que no quiero ser otra chica que canta | Así que no quiero ser otra chica que canta |
790 | 00:54:49,327 | 00:54:51,955 | y que le dice a todo el mundo que compone. | y que le dice a todo el mundo que compone. |
791 | 00:54:52,038 | 00:54:53,373 | Es lo último que quiero ser. | Es lo último que quiero ser. |
792 | 00:54:54,124 | 00:54:56,459 | - Necesito uno de estos. - Sí. | - Necesito uno de estos. - Sí. |
793 | 00:54:56,543 | 00:54:57,627 | Madre mía. | Madre mía. |
794 | 00:54:58,837 | 00:55:02,007 | Me siento más intimidada cuando estoy sola. | Me siento más intimidada cuando estoy sola. |
795 | 00:55:02,090 | 00:55:05,719 | Cuando estoy sola en mi cuarto y digo: "¿Intento escribir algo?". | Cuando estoy sola en mi cuarto y digo: "¿Intento escribir algo?". |
796 | 00:55:05,802 | 00:55:07,804 | Creo que me siento más intimidada. | Creo que me siento más intimidada. |
797 | 00:55:08,305 | 00:55:10,890 | Porque estoy sola. No sé si mis opiniones son correctas | Porque estoy sola. No sé si mis opiniones son correctas |
798 | 00:55:10,974 | 00:55:13,768 | y eso me asusta. Siento que es cuando me asusto más. | y eso me asusta. Siento que es cuando me asusto más. |
799 | 00:55:15,770 | 00:55:19,065 | Vale, grabémoslo. ¿Cuál es el ritmo? | Vale, grabémoslo. ¿Cuál es el ritmo? |
800 | 00:55:19,566 | 00:55:23,862 | Compuse estos acordes hará un mes. | Compuse estos acordes hará un mes. |
801 | 00:55:23,945 | 00:55:26,281 | Me gustó y me dije: "Suena bien". | Me gustó y me dije: "Suena bien". |
802 | 00:55:26,364 | 00:55:28,158 | Y desde entonces, los toco. | Y desde entonces, los toco. |
803 | 00:55:28,241 | 00:55:31,161 | En todo caso, iba a meterte en la cabina a cantarlo. | En todo caso, iba a meterte en la cabina a cantarlo. |
804 | 00:55:31,244 | 00:55:32,203 | Vale. | Vale. |
805 | 00:55:32,287 | 00:55:34,539 | ¿Crees que podría? Nunca lo he probado. | ¿Crees que podría? Nunca lo he probado. |
806 | 00:55:34,622 | 00:55:37,083 | Creo que sí. Vamos a intentarlo. | Creo que sí. Vamos a intentarlo. |
807 | 00:55:44,007 | 00:55:47,052 | Es bueno tener la cantidad justa de gente en la habitación, | Es bueno tener la cantidad justa de gente en la habitación, |
808 | 00:55:47,135 | 00:55:49,971 | que está ahí para aceptar lo que salga | que está ahí para aceptar lo que salga |
809 | 00:55:50,055 | 00:55:51,431 | y para convertirlo en algo. | y para convertirlo en algo. |
810 | 00:55:55,018 | 00:55:59,439 | Joe siempre dice: "Es terreno seguro. Aquí todo se mantiene en secreto. | Joe siempre dice: "Es terreno seguro. Aquí todo se mantiene en secreto. |
811 | 00:55:59,522 | 00:56:02,817 | Puedes hacer el ridículo y no se lo diremos a nadie". | Puedes hacer el ridículo y no se lo diremos a nadie". |
812 | 00:56:06,821 | 00:56:09,657 | Me dan ganas de expresarme. | Me dan ganas de expresarme. |
813 | 00:56:10,241 | 00:56:13,995 | Siempre cantaba canciones de otros artistas, | Siempre cantaba canciones de otros artistas, |
814 | 00:56:14,079 | 00:56:17,624 | pero es como si cogiera prestadas sus emociones y las hiciera mías. | pero es como si cogiera prestadas sus emociones y las hiciera mías. |
815 | 00:56:17,707 | 00:56:22,170 | Pero en este caso, hablo desde mi punto de vista. | Pero en este caso, hablo desde mi punto de vista. |
816 | 00:56:34,933 | 00:56:38,311 | Soy casi como un bebé intentando hablar en la música, | Soy casi como un bebé intentando hablar en la música, |
817 | 00:56:38,395 | 00:56:42,482 | intentando cantar por primera vez. | intentando cantar por primera vez. |
818 | 00:56:49,072 | 00:56:51,366 | - Me he vuelto a perder. - Lo tenemos. | - Me he vuelto a perder. - Lo tenemos. |
819 | 00:57:05,964 | 00:57:08,633 | Lisa, ¿me pongo esto al volver? | Lisa, ¿me pongo esto al volver? |
820 | 00:57:08,716 | 00:57:10,176 | ¡Kuma! | ¡Kuma! |
821 | 00:57:11,678 | 00:57:13,513 | La sudadera de BLACKPINK. | La sudadera de BLACKPINK. |
822 | 00:57:14,347 | 00:57:15,807 | - Creo que deberías. - ¿A que sí? | - Creo que deberías. - ¿A que sí? |
823 | 00:57:18,268 | 00:57:22,021 | ¡Me has mordido! Coco me ha mordido. | ¡Me has mordido! Coco me ha mordido. |
824 | 00:57:22,897 | 00:57:24,190 | Coco: "No me importa". | Coco: "No me importa". |
825 | 00:57:24,274 | 00:57:27,110 | Tengo mucha ropa, pero como no tengo espacio, | Tengo mucha ropa, pero como no tengo espacio, |
826 | 00:57:27,193 | 00:57:29,154 | la pongo en el balcón. | la pongo en el balcón. |
827 | 00:57:29,237 | 00:57:32,115 | ¿No tenemos que hacer las maletas para el evento en Japón? | ¿No tenemos que hacer las maletas para el evento en Japón? |
828 | 00:57:32,198 | 00:57:34,617 | Tienes que llevarte algo así. Hace frío. | Tienes que llevarte algo así. Hace frío. |
829 | 00:57:34,701 | 00:57:37,662 | - Llévate una bufanda. - ¡No tengo bufanda! | - Llévate una bufanda. - ¡No tengo bufanda! |
830 | 00:57:37,745 | 00:57:39,664 | - Dame una. - Qué graciosa eres. | - Dame una. - Qué graciosa eres. |
831 | 00:57:39,747 | 00:57:42,083 | - Dame una. - No puedo. | - Dame una. - No puedo. |
832 | 00:57:42,167 | 00:57:43,877 | No es una bufanda. | No es una bufanda. |
833 | 00:57:43,960 | 00:57:47,088 | Trabajar es agotador, | Trabajar es agotador, |
834 | 00:57:47,172 | 00:57:50,341 | pero cuando no trabajamos, me estreso por no trabajar. | pero cuando no trabajamos, me estreso por no trabajar. |
835 | 00:57:50,425 | 00:57:52,594 | Creo que es eso. Es un dilema. | Creo que es eso. Es un dilema. |
836 | 00:57:52,677 | 00:57:55,221 | Cuando trabajamos, quiero descansar, | Cuando trabajamos, quiero descansar, |
837 | 00:57:55,305 | 00:57:59,058 | pero cuando no trabajamos, me pregunto: "¿Qué hago?". | pero cuando no trabajamos, me pregunto: "¿Qué hago?". |
838 | 00:58:00,393 | 00:58:04,063 | - Este trabajo tiene muchos altibajos. - No podemos hacer nada al respecto. | - Este trabajo tiene muchos altibajos. - No podemos hacer nada al respecto. |
839 | 00:58:04,814 | 00:58:09,611 | Es muy aleatorio y no hay regularidad. | Es muy aleatorio y no hay regularidad. |
840 | 00:58:11,863 | 00:58:15,033 | El caso es que nunca sabes cuánto va a durar. | El caso es que nunca sabes cuánto va a durar. |
841 | 00:58:15,116 | 00:58:17,869 | Estimarlo es imposible, así que supone todo un reto. | Estimarlo es imposible, así que supone todo un reto. |
842 | 00:58:18,661 | 00:58:21,247 | Nos hemos pasado el año en la carretera. | Nos hemos pasado el año en la carretera. |
843 | 00:58:21,331 | 00:58:26,127 | Nos hemos pasado el año haciendo las maletas y deshaciéndolas. | Nos hemos pasado el año haciendo las maletas y deshaciéndolas. |
844 | 00:58:26,211 | 00:58:27,504 | Es como una canción. | Es como una canción. |
845 | 00:58:31,424 | 00:58:35,595 | Al menos ahora mismo estamos preparadas para planear la parte de descanso. | Al menos ahora mismo estamos preparadas para planear la parte de descanso. |
846 | 00:58:35,678 | 00:58:39,057 | Porque el año pasado, nos pasamos el rato en plan… | Porque el año pasado, nos pasamos el rato en plan… |
847 | 00:58:39,140 | 00:58:40,725 | Y llegó la gira | Y llegó la gira |
848 | 00:58:40,808 | 00:58:43,561 | - y fue en plan: "Dios". - ¡Ay, Dios mío! | - y fue en plan: "Dios". - ¡Ay, Dios mío! |
849 | 00:58:44,479 | 00:58:48,066 | UN AÑO ANTES ENSAYO DE LA GIRA MUNDIAL DE 2019 | UN AÑO ANTES ENSAYO DE LA GIRA MUNDIAL DE 2019 |
850 | 00:58:48,983 | 00:58:54,822 | Creo que estuvimos juntas tres años antes de la gira mundial. | Creo que estuvimos juntas tres años antes de la gira mundial. |
851 | 00:58:57,200 | 00:58:59,661 | Fue una gira larga, de unos nueve meses. | Fue una gira larga, de unos nueve meses. |
852 | 00:58:59,744 | 00:59:03,164 | Empezamos la gira mundial en Asia, | Empezamos la gira mundial en Asia, |
853 | 00:59:03,248 | 00:59:09,087 | pero Coachella marcó el comienzo de nuestra gira por América del Norte. | pero Coachella marcó el comienzo de nuestra gira por América del Norte. |
854 | 00:59:09,170 | 00:59:13,216 | Cuando dijeron que íbamos a empezar a salir de Asia, | Cuando dijeron que íbamos a empezar a salir de Asia, |
855 | 00:59:13,800 | 00:59:14,801 | fue como un sueño. | fue como un sueño. |
856 | 00:59:14,884 | 00:59:17,929 | Y lánzales besos aquí y tal, | Y lánzales besos aquí y tal, |
857 | 00:59:18,012 | 00:59:21,349 | porque saldrás durante el coro antes del beso. | porque saldrás durante el coro antes del beso. |
858 | 00:59:21,432 | 00:59:22,559 | ¿El siguiente coro? | ¿El siguiente coro? |
859 | 00:59:22,642 | 00:59:24,811 | Saldrás durante el coro antes del beso. | Saldrás durante el coro antes del beso. |
860 | 00:59:24,894 | 00:59:26,563 | ¿Quieres que salga antes del coro? | ¿Quieres que salga antes del coro? |
861 | 00:59:26,646 | 00:59:27,939 | Sal despacio y juega aquí. | Sal despacio y juega aquí. |
862 | 00:59:28,022 | 00:59:30,358 | Es aburrido que te quedes ahí demasiado tiempo. | Es aburrido que te quedes ahí demasiado tiempo. |
863 | 00:59:31,067 | 00:59:37,282 | Un grupo mucho más diverso de BLINKS | Un grupo mucho más diverso de BLINKS |
864 | 00:59:37,365 | 00:59:39,075 | estará deseando vernos. | estará deseando vernos. |
865 | 00:59:39,158 | 00:59:41,995 | Queríamos ofrecerles el mejor espectáculo posible. | Queríamos ofrecerles el mejor espectáculo posible. |
866 | 00:59:42,620 | 00:59:46,833 | Ya sea "Playing with Fire" o "Boombayah"… | Ya sea "Playing with Fire" o "Boombayah"… |
867 | 00:59:46,916 | 00:59:49,419 | No parece que bailéis lo bastante duro. | No parece que bailéis lo bastante duro. |
868 | 00:59:49,502 | 00:59:51,879 | - ¿No bailamos? - No lo bastante duro. | - ¿No bailamos? - No lo bastante duro. |
869 | 00:59:51,963 | 00:59:57,302 | El público debe quedarse hipnotizado por vuestra energía, de cerca. | El público debe quedarse hipnotizado por vuestra energía, de cerca. |
870 | 00:59:57,385 | 01:00:00,597 | Sé que os sabéis la coreografía, pero esforzaos un poco más. | Sé que os sabéis la coreografía, pero esforzaos un poco más. |
871 | 01:00:00,680 | 01:00:02,640 | Jisoo, tienes que afinar. | Jisoo, tienes que afinar. |
872 | 01:00:02,724 | 01:00:04,976 | Te has equivocado con el ritmo. ¿Iba muy rápido? | Te has equivocado con el ritmo. ¿Iba muy rápido? |
873 | 01:00:05,059 | 01:00:07,353 | Es la primera vez que lo hago con música. | Es la primera vez que lo hago con música. |
874 | 01:00:07,437 | 01:00:09,939 | Las notas no están bien cuando entras. | Las notas no están bien cuando entras. |
875 | 01:00:10,023 | 01:00:12,317 | No deberíamos haberlo dicho ante la cámara. | No deberíamos haberlo dicho ante la cámara. |
876 | 01:00:12,400 | 01:00:13,651 | […]. | […]. |
877 | 01:00:15,028 | 01:00:16,404 | Nunca lo emitirán. | Nunca lo emitirán. |
878 | 01:00:21,075 | 01:00:24,162 | Los medios dicen que han aterrizado las reinas del K-pop. | Los medios dicen que han aterrizado las reinas del K-pop. |
879 | 01:00:24,245 | 01:00:27,415 | BLACKPINK, bienvenidas a Tailandia. ¡Sí! | BLACKPINK, bienvenidas a Tailandia. ¡Sí! |
880 | 01:00:27,498 | 01:00:32,503 | El grupo femenino BLACKPINK caldea su primera parada de la gira, Tailandia. | El grupo femenino BLACKPINK caldea su primera parada de la gira, Tailandia. |
881 | 01:00:33,713 | 01:00:40,094 | Dar un concierto en la ciudad natal de Lisa es especial. | Dar un concierto en la ciudad natal de Lisa es especial. |
882 | 01:00:43,014 | 01:00:48,061 | Este es el primer concierto en el que BLACKPINK ha podido | Este es el primer concierto en el que BLACKPINK ha podido |
883 | 01:00:48,144 | 01:00:49,979 | conocer a nuestros fans tailandeses. | conocer a nuestros fans tailandeses. |
884 | 01:00:50,063 | 01:00:52,857 | Lo haremos lo mejor posible y no decepcionaremos a los BLINKS. | Lo haremos lo mejor posible y no decepcionaremos a los BLINKS. |
885 | 01:00:52,940 | 01:00:59,822 | ¡BLACKPINK! | ¡BLACKPINK! |
886 | 01:01:06,079 | 01:01:10,875 | Quiero hacer una actuación que pueda ver y que me enorgullezca. | Quiero hacer una actuación que pueda ver y que me enorgullezca. |
887 | 01:01:11,834 | 01:01:15,463 | Mi objetivo es bajarme del escenario sin arrepentirme de mi actuación. | Mi objetivo es bajarme del escenario sin arrepentirme de mi actuación. |
888 | 01:01:17,757 | 01:01:21,844 | Así que, cuando salgo, pienso: "No metas la gamba. | Así que, cuando salgo, pienso: "No metas la gamba. |
889 | 01:01:24,389 | 01:01:25,598 | Debes niquelarlo". | Debes niquelarlo". |
890 | 01:01:42,573 | 01:01:47,954 | Como era nuestra primera gira mundial, fue increíble ver a todos esos fans | Como era nuestra primera gira mundial, fue increíble ver a todos esos fans |
891 | 01:01:48,037 | 01:01:51,040 | llenando esos grandes estadios. No nos lo esperábamos. | llenando esos grandes estadios. No nos lo esperábamos. |
892 | 01:01:52,625 | 01:01:57,839 | Cuando viajé por primera vez, todo me resultaba nuevo. | Cuando viajé por primera vez, todo me resultaba nuevo. |
893 | 01:01:58,965 | 01:02:02,051 | Fue genial conocer a tantos fans de todo el mundo. | Fue genial conocer a tantos fans de todo el mundo. |
894 | 01:02:10,184 | 01:02:13,730 | Una vez que empiezas, durante los siguientes 30 días, | Una vez que empiezas, durante los siguientes 30 días, |
895 | 01:02:13,813 | 01:02:17,692 | intentas actuar lo mejor posible todos los días y es mucha presión. | intentas actuar lo mejor posible todos los días y es mucha presión. |
896 | 01:02:20,737 | 01:02:21,946 | YAKARTA | YAKARTA |
897 | 01:02:24,991 | 01:02:29,954 | Después de tantos viajes en avión y de tantos cambios de entorno, | Después de tantos viajes en avión y de tantos cambios de entorno, |
898 | 01:02:30,037 | 01:02:32,039 | el cuerpo está agotado. | el cuerpo está agotado. |
899 | 01:02:36,377 | 01:02:39,922 | - Parece un esguince. - ¿Está peor en este lado? | - Parece un esguince. - ¿Está peor en este lado? |
900 | 01:02:40,506 | 01:02:43,384 | Cuando vuelvo, me gusta hacer ejercicio y cuidarme, | Cuando vuelvo, me gusta hacer ejercicio y cuidarme, |
901 | 01:02:43,468 | 01:02:45,928 | porque soy como una abuela. Me duele todo. | porque soy como una abuela. Me duele todo. |
902 | 01:02:46,012 | 01:02:47,722 | Sinceramente, debo cuidarme. | Sinceramente, debo cuidarme. |
903 | 01:02:48,973 | 01:02:51,517 | Pierdo el aliento más fácilmente que las demás | Pierdo el aliento más fácilmente que las demás |
904 | 01:02:51,601 | 01:02:54,812 | y no puedo saltar tanto como las demás. | y no puedo saltar tanto como las demás. |
905 | 01:02:57,231 | 01:03:00,985 | Creo que al principio no sabía dónde me metía. | Creo que al principio no sabía dónde me metía. |
906 | 01:03:01,068 | 01:03:02,820 | Vale, vamos. | Vale, vamos. |
907 | 01:03:03,321 | 01:03:06,574 | Creía que todo sería emocionante y divertido. | Creía que todo sería emocionante y divertido. |
908 | 01:03:11,370 | 01:03:13,372 | Me lo comeré sin kétchup. | Me lo comeré sin kétchup. |
909 | 01:03:14,665 | 01:03:19,462 | En medio de todo esto, sentía que no tenía vida personal. | En medio de todo esto, sentía que no tenía vida personal. |
910 | 01:03:19,545 | 01:03:22,131 | Parecía que había un gran agujero en mi vida. | Parecía que había un gran agujero en mi vida. |
911 | 01:03:22,215 | 01:03:24,550 | Básicamente, vivo para el concierto de mañana. | Básicamente, vivo para el concierto de mañana. |
912 | 01:03:28,304 | 01:03:31,390 | Me encanta estar en el escenario porque es cuando me siento más viva, | Me encanta estar en el escenario porque es cuando me siento más viva, |
913 | 01:03:31,474 | 01:03:35,144 | pero al volver al hotel, me sentía muy vacía. | pero al volver al hotel, me sentía muy vacía. |
914 | 01:03:36,854 | 01:03:41,359 | Tengo hambre, así que he pedido algo sencillo. | Tengo hambre, así que he pedido algo sencillo. |
915 | 01:03:42,443 | 01:03:43,736 | Huevos escalfados. | Huevos escalfados. |
916 | 01:03:49,617 | 01:03:52,495 | Y entonces, me di cuenta de que echaba de menos mi casa. | Y entonces, me di cuenta de que echaba de menos mi casa. |
917 | 01:03:53,120 | 01:03:53,955 | Qué rico. | Qué rico. |
918 | 01:03:58,668 | 01:04:01,254 | ¡Sí! Vamos. | ¡Sí! Vamos. |
919 | 01:04:02,964 | 01:04:05,842 | Lisa es la más constante. | Lisa es la más constante. |
920 | 01:04:06,467 | 01:04:09,345 | Aporta energía positiva al grupo. | Aporta energía positiva al grupo. |
921 | 01:04:10,638 | 01:04:14,350 | Si algún día alguien está harto… | Si algún día alguien está harto… |
922 | 01:04:16,561 | 01:04:20,398 | hace reír a esa persona. | hace reír a esa persona. |
923 | 01:04:20,481 | 01:04:23,067 | Nos mantiene con energía. | Nos mantiene con energía. |
924 | 01:04:26,279 | 01:04:27,655 | Pero a veces siento | Pero a veces siento |
925 | 01:04:27,738 | 01:04:30,950 | que exagero mucho. | que exagero mucho. |
926 | 01:04:31,033 | 01:04:35,288 | O intento aportar demasiada positividad | O intento aportar demasiada positividad |
927 | 01:04:35,371 | 01:04:37,623 | cuando la gente está de mal humor. | cuando la gente está de mal humor. |
928 | 01:04:37,707 | 01:04:39,292 | - Es de mucha ayuda. - ¿En serio? | - Es de mucha ayuda. - ¿En serio? |
929 | 01:04:39,375 | 01:04:40,877 | - Sí. - Vale. | - Sí. - Vale. |
930 | 01:04:40,960 | 01:04:42,461 | Seguiré haciéndolo. | Seguiré haciéndolo. |
931 | 01:04:42,545 | 01:04:45,631 | - Sigue. - Sí, sigue, Lisa. | - Sigue. - Sí, sigue, Lisa. |
932 | 01:04:49,427 | 01:04:54,223 | Nos mantenemos unidas porque nos cuidamos individualmente | Nos mantenemos unidas porque nos cuidamos individualmente |
933 | 01:04:54,307 | 01:04:58,936 | y luego nos juntamos de forma sana y feliz para que todo salga bien. | y luego nos juntamos de forma sana y feliz para que todo salga bien. |
934 | 01:04:59,937 | 01:05:04,901 | A veces, cuando parece que estoy muy cansada y enfadada… | A veces, cuando parece que estoy muy cansada y enfadada… |
935 | 01:05:06,152 | 01:05:07,904 | esa es mi cara de felicidad. | esa es mi cara de felicidad. |
936 | 01:05:08,946 | 01:05:14,035 | Somos humanas y somos mujeres, así que pasamos por malos momentos, | Somos humanas y somos mujeres, así que pasamos por malos momentos, |
937 | 01:05:14,118 | 01:05:19,165 | pero cuando hay energía positiva, ayuda. | pero cuando hay energía positiva, ayuda. |
938 | 01:05:21,292 | 01:05:24,629 | ABRIL DE 2019 | ABRIL DE 2019 |
939 | 01:05:24,712 | 01:05:29,383 | ¿Qué tal, Los Ángeles? Somos BLACKPINK en 97.1 AMP radio. | ¿Qué tal, Los Ángeles? Somos BLACKPINK en 97.1 AMP radio. |
940 | 01:05:29,884 | 01:05:34,221 | Sois el primer grupo coreano femenino en actuar en Coachella. | Sois el primer grupo coreano femenino en actuar en Coachella. |
941 | 01:05:34,805 | 01:05:36,807 | - ¡Ay, Dios mío! - ¿Qué? | - ¡Ay, Dios mío! - ¿Qué? |
942 | 01:05:36,891 | 01:05:41,896 | El grupo femenino de K-pop BLACKPINK está en Estados Unidos este fin de semana. | El grupo femenino de K-pop BLACKPINK está en Estados Unidos este fin de semana. |
943 | 01:05:41,979 | 01:05:44,523 | Como es un festival tan grande, | Como es un festival tan grande, |
944 | 01:05:44,607 | 01:05:47,652 | cuando me dijeron que íbamos, no me lo podía creer. | cuando me dijeron que íbamos, no me lo podía creer. |
945 | 01:05:48,736 | 01:05:52,573 | ¿Vamos a Coachella? ¿BLACKPINK? ¿Estás seguro? | ¿Vamos a Coachella? ¿BLACKPINK? ¿Estás seguro? |
946 | 01:05:53,074 | 01:05:54,367 | ¿Va en serio? | ¿Va en serio? |
947 | 01:05:56,911 | 01:05:58,579 | ¡Mira eso! | ¡Mira eso! |
948 | 01:05:59,163 | 01:06:00,164 | Qué emoción. | Qué emoción. |
949 | 01:06:00,748 | 01:06:01,749 | ¡Es genial! | ¡Es genial! |
950 | 01:06:01,832 | 01:06:04,001 | Fue muy estresante. | Fue muy estresante. |
951 | 01:06:04,085 | 01:06:08,839 | Somos un grupo de Corea del Sur que representa a nuestro país. | Somos un grupo de Corea del Sur que representa a nuestro país. |
952 | 01:06:08,923 | 01:06:13,135 | Estábamos listas para decirle al mundo que lo habíamos estado esperando. | Estábamos listas para decirle al mundo que lo habíamos estado esperando. |
953 | 01:06:13,928 | 01:06:17,515 | Como no tenemos mucho tiempo, | Como no tenemos mucho tiempo, |
954 | 01:06:17,598 | 01:06:19,100 | nos saltaremos "Stay" | nos saltaremos "Stay" |
955 | 01:06:19,183 | 01:06:22,395 | y pasaremos a "Whistle" y "Kiss and Make Up". | y pasaremos a "Whistle" y "Kiss and Make Up". |
956 | 01:06:23,854 | 01:06:30,569 | Estaba muy nerviosa porque no sabía cómo reaccionarían los fans de EE. UU. | Estaba muy nerviosa porque no sabía cómo reaccionarían los fans de EE. UU. |
957 | 01:06:32,655 | 01:06:37,493 | Una gira de BLACKPINK suele estar llena de fans que vienen a vernos, | Una gira de BLACKPINK suele estar llena de fans que vienen a vernos, |
958 | 01:06:37,576 | 01:06:41,998 | pero quien va a Coachella es gente a la que le encanta la música en general. | pero quien va a Coachella es gente a la que le encanta la música en general. |
959 | 01:06:42,790 | 01:06:46,961 | Me preocupaba que no fuera a venir mucha gente a nuestro concierto. | Me preocupaba que no fuera a venir mucha gente a nuestro concierto. |
960 | 01:06:47,962 | 01:06:53,843 | Creía que vendrían 100 o 200 personas como mucho. | Creía que vendrían 100 o 200 personas como mucho. |
961 | 01:06:53,926 | 01:06:56,595 | Me bastaba con que alguien viniera vernos. | Me bastaba con que alguien viniera vernos. |
962 | 01:06:59,265 | 01:07:01,767 | Me encontraba fatal. | Me encontraba fatal. |
963 | 01:07:02,435 | 01:07:05,646 | Nunca me había encontrado tan mal. | Nunca me había encontrado tan mal. |
964 | 01:07:05,730 | 01:07:10,026 | Me dolía mucho la espalda. Me dolía todo al moverme. | Me dolía mucho la espalda. Me dolía todo al moverme. |
965 | 01:07:10,609 | 01:07:14,321 | - Estábamos preocupadas. - Estábamos muy preocupadas. | - Estábamos preocupadas. - Estábamos muy preocupadas. |
966 | 01:07:18,284 | 01:07:20,286 | - Hola. - Mucha mierda. | - Hola. - Mucha mierda. |
967 | 01:07:21,370 | 01:07:22,288 | Coachella sigue… | Coachella sigue… |
968 | 01:07:22,371 | 01:07:23,706 | Vamos. | Vamos. |
969 | 01:07:29,712 | 01:07:31,297 | Cuando subí al escenario, | Cuando subí al escenario, |
970 | 01:07:31,380 | 01:07:34,508 | no sabía que había tanta gente. | no sabía que había tanta gente. |
971 | 01:07:37,845 | 01:07:40,556 | - ¿Por qué hay tanta gente? - No lo sé. | - ¿Por qué hay tanta gente? - No lo sé. |
972 | 01:07:40,639 | 01:07:42,308 | Hay muchísima gente. | Hay muchísima gente. |
973 | 01:07:46,937 | 01:07:50,399 | - Podemos hacerlo. - Podemos hacerlo. No pasa nada. | - Podemos hacerlo. - Podemos hacerlo. No pasa nada. |
974 | 01:07:50,483 | 01:07:52,568 | ¡Uno, dos, tres! ¡Vamos! | ¡Uno, dos, tres! ¡Vamos! |
975 | 01:07:52,651 | 01:07:54,028 | Jennie y Rosé, por ahí. | Jennie y Rosé, por ahí. |
976 | 01:07:54,111 | 01:07:56,072 | ¡Agua! | ¡Agua! |
977 | 01:07:58,324 | 01:08:00,534 | ¡Gotas para los ojos! | ¡Gotas para los ojos! |
978 | 01:08:00,618 | 01:08:02,369 | Relájate. | Relájate. |
979 | 01:08:03,037 | 01:08:05,331 | ¡Vamos a empezar! | ¡Vamos a empezar! |
980 | 01:08:10,795 | 01:08:14,590 | Estaba muy nerviosa cuando pisé el escenario | Estaba muy nerviosa cuando pisé el escenario |
981 | 01:08:14,673 | 01:08:19,595 | y cuando vimos a toda la gente gritando y animando. | y cuando vimos a toda la gente gritando y animando. |
982 | 01:08:22,181 | 01:08:27,394 | Tuve la sensación de: "¡Ha llegado el momento!". | Tuve la sensación de: "¡Ha llegado el momento!". |
983 | 01:08:49,500 | 01:08:52,795 | Creo que Coachella fue el momento en el que sentí | Creo que Coachella fue el momento en el que sentí |
984 | 01:08:52,878 | 01:08:56,549 | que hay gente que entiende que esto no es solo música K-pop. | que hay gente que entiende que esto no es solo música K-pop. |
985 | 01:08:58,008 | 01:09:01,804 | Ven que hacemos algo nuevo y eso me gusta. | Ven que hacemos algo nuevo y eso me gusta. |
986 | 01:09:12,606 | 01:09:17,319 | Allí se junta gente de todas las razas y de todo tipo. | Allí se junta gente de todas las razas y de todo tipo. |
987 | 01:09:17,403 | 01:09:20,156 | Así que ayudó a enfatizar | Así que ayudó a enfatizar |
988 | 01:09:20,239 | 01:09:21,949 | que esto representa a BLACKPINK. | que esto representa a BLACKPINK. |
989 | 01:09:32,793 | 01:09:35,171 | Me alegro de vivir en una época | Me alegro de vivir en una época |
990 | 01:09:35,254 | 01:09:39,175 | en la que la gente está abierta a una nueva cultura, a una nueva música. | en la que la gente está abierta a una nueva cultura, a una nueva música. |
991 | 01:09:39,258 | 01:09:41,385 | ¿Quién se habría imaginado que en Coachella | ¿Quién se habría imaginado que en Coachella |
992 | 01:09:41,468 | 01:09:45,681 | habría miles de personas cantando en coreano "Playing with fire!"? ¿Qué? | habría miles de personas cantando en coreano "Playing with fire!"? ¿Qué? |
993 | 01:09:58,235 | 01:10:00,529 | El tamaño del público no importa. | El tamaño del público no importa. |
994 | 01:10:00,613 | 01:10:03,532 | Lo que importa es que haya el ambiente adecuado | Lo que importa es que haya el ambiente adecuado |
995 | 01:10:03,616 | 01:10:05,534 | y que todos vayamos del mismo rollo. | y que todos vayamos del mismo rollo. |
996 | 01:10:19,757 | 01:10:24,470 | Fue un momento en el que me sentí muy satisfecha con nuestro trabajo. | Fue un momento en el que me sentí muy satisfecha con nuestro trabajo. |
997 | 01:10:26,972 | 01:10:29,433 | Como si los años de formación valieran la pena. | Como si los años de formación valieran la pena. |
998 | 01:10:37,983 | 01:10:41,946 | Me hizo sentir como que… había elegido el camino correcto. | Me hizo sentir como que… había elegido el camino correcto. |
999 | 01:10:42,029 | 01:10:44,865 | Es lo que realmente quería hacer en la vida. | Es lo que realmente quería hacer en la vida. |
1000 | 01:10:52,665 | 01:10:54,500 | Nos lo hemos pasado muy bien. | Nos lo hemos pasado muy bien. |
1001 | 01:10:54,583 | 01:10:57,169 | Creo que lo recordaré para siempre. | Creo que lo recordaré para siempre. |
1002 | 01:10:57,670 | 01:10:59,296 | ¡Os queremos! | ¡Os queremos! |
1003 | 01:10:59,838 | 01:11:02,383 | Muchísimas gracias. | Muchísimas gracias. |
1004 | 01:11:07,972 | 01:11:09,014 | Buenas noches. | Buenas noches. |
1005 | 01:11:13,477 | 01:11:16,105 | Nos han llegado muchas noticias de Coachella, | Nos han llegado muchas noticias de Coachella, |
1006 | 01:11:16,188 | 01:11:19,108 | pero todo el mundo está hablando de un grupo llamado BLACKPINK. | pero todo el mundo está hablando de un grupo llamado BLACKPINK. |
1007 | 01:11:19,191 | 01:11:23,112 | Si no sabíais quiénes eran antes, ahora sabréis quiénes son. | Si no sabíais quiénes eran antes, ahora sabréis quiénes son. |
1008 | 01:11:23,195 | 01:11:28,450 | Después de Coachella, creo que descubrí | Después de Coachella, creo que descubrí |
1009 | 01:11:28,534 | 01:11:31,704 | cómo divertirme en el escenario. | cómo divertirme en el escenario. |
1010 | 01:11:31,787 | 01:11:33,872 | No te centres solo en ti, | No te centres solo en ti, |
1011 | 01:11:33,956 | 01:11:36,292 | aliméntate de la pasión que hay a tu alrededor. | aliméntate de la pasión que hay a tu alrededor. |
1012 | 01:11:37,209 | 01:11:39,670 | Diviértete. Diviértete con esto. | Diviértete. Diviértete con esto. |
1013 | 01:11:41,046 | 01:11:44,341 | LOS ÁNGELES | LOS ÁNGELES |
1014 | 01:11:59,440 | 01:12:03,902 | No importa si envejecemos y nos reemplaza una generación más joven, | No importa si envejecemos y nos reemplaza una generación más joven, |
1015 | 01:12:03,986 | 01:12:06,572 | siempre y cuando siga habiendo quien hable de nosotros, | siempre y cuando siga habiendo quien hable de nosotros, |
1016 | 01:12:06,655 | 01:12:09,450 | porque recordarán cuánto brillamos. | porque recordarán cuánto brillamos. |
1017 | 01:12:14,038 | 01:12:17,041 | ÁMSTERDAM | ÁMSTERDAM |
1018 | 01:12:20,002 | 01:12:21,670 | LONDRES | LONDRES |
1019 | 01:12:21,754 | 01:12:25,632 | BERLÍN | BERLÍN |
1020 | 01:12:25,716 | 01:12:28,510 | PARÍS | PARÍS |
1021 | 01:12:29,053 | 01:12:30,679 | LISA, ¿QUIERES CASARTE CONMIGO? | LISA, ¿QUIERES CASARTE CONMIGO? |
1022 | 01:12:36,643 | 01:12:37,770 | BIENVENIDA A CASA, ROSIE | BIENVENIDA A CASA, ROSIE |
1023 | 01:12:39,772 | 01:12:43,484 | SÍDNEY | SÍDNEY |
1024 | 01:12:43,567 | 01:12:45,235 | ¡Quiero que os pongáis de pie! | ¡Quiero que os pongáis de pie! |
1025 | 01:12:50,949 | 01:12:54,870 | Todos tenemos sueños y ganas de cumplirlos. | Todos tenemos sueños y ganas de cumplirlos. |
1026 | 01:12:54,953 | 01:12:57,206 | Cuando te comprometes con lo que haces, | Cuando te comprometes con lo que haces, |
1027 | 01:12:57,289 | 01:12:59,416 | eso hace que lo consigas. | eso hace que lo consigas. |
1028 | 01:13:09,551 | 01:13:11,178 | ¡Os queremos, Bangkok! | ¡Os queremos, Bangkok! |
1029 | 01:13:12,054 | 01:13:13,305 | ¡Muchísimas gracias! | ¡Muchísimas gracias! |
1030 | 01:13:17,893 | 01:13:18,894 | Gracias. | Gracias. |
1031 | 01:13:21,688 | 01:13:25,401 | Tristemente, muy tristemente… | Tristemente, muy tristemente… |
1032 | 01:13:27,569 | 01:13:33,742 | como hemos dicho antes, este será el último concierto de la gira. | como hemos dicho antes, este será el último concierto de la gira. |
1033 | 01:13:33,826 | 01:13:37,788 | Y creo que las cuatro lo hemos hecho muy bien | Y creo que las cuatro lo hemos hecho muy bien |
1034 | 01:13:37,871 | 01:13:40,666 | y estoy muy orgullosa de todas nosotras, | y estoy muy orgullosa de todas nosotras, |
1035 | 01:13:40,749 | 01:13:42,251 | porque hemos pasado por mucho. | porque hemos pasado por mucho. |
1036 | 01:13:44,002 | 01:13:48,006 | Sé que solo veis lo que hay en el escenario, | Sé que solo veis lo que hay en el escenario, |
1037 | 01:13:48,090 | 01:13:52,553 | pero creo que hemos pasado por mucho más y estoy muy orgullosa. | pero creo que hemos pasado por mucho más y estoy muy orgullosa. |
1038 | 01:13:58,475 | 01:14:01,854 | Durante los conciertos, siempre miramos y hablamos con el público. | Durante los conciertos, siempre miramos y hablamos con el público. |
1039 | 01:14:01,937 | 01:14:04,064 | Luego hablé y miré a las demás | Luego hablé y miré a las demás |
1040 | 01:14:04,148 | 01:14:05,816 | y me eché a llorar, | y me eché a llorar, |
1041 | 01:14:05,899 | 01:14:09,069 | porque parecía que era la primera vez que hablaba con cada una. | porque parecía que era la primera vez que hablaba con cada una. |
1042 | 01:14:09,153 | 01:14:14,700 | Me parece muy difícil que todas estemos lejos de casa. | Me parece muy difícil que todas estemos lejos de casa. |
1043 | 01:14:16,243 | 01:14:17,244 | Lágrimas de felicidad. | Lágrimas de felicidad. |
1044 | 01:14:17,327 | 01:14:19,830 | - De felicidad. - De felicidad. No pasa nada. | - De felicidad. - De felicidad. No pasa nada. |
1045 | 01:14:22,332 | 01:14:25,711 | Y cada vez que estamos en Tailandia, me emociono mucho. | Y cada vez que estamos en Tailandia, me emociono mucho. |
1046 | 01:14:26,879 | 01:14:28,172 | No sé por qué. | No sé por qué. |
1047 | 01:14:28,964 | 01:14:32,342 | - Ahora lloraré yo. No quiero llorar. - Vamos a llorar todas. | - Ahora lloraré yo. No quiero llorar. - Vamos a llorar todas. |
1048 | 01:14:33,802 | 01:14:36,889 | - Vamos a llorar todas. - Vamos a llorar todas. | - Vamos a llorar todas. - Vamos a llorar todas. |
1049 | 01:14:39,141 | 01:14:41,351 | Es como una cadena. Soy yo y luego Jennie unnie. | Es como una cadena. Soy yo y luego Jennie unnie. |
1050 | 01:14:41,435 | 01:14:43,645 | Si llora, Lisa llora y… | Si llora, Lisa llora y… |
1051 | 01:14:44,313 | 01:14:45,355 | Yo no lloro. | Yo no lloro. |
1052 | 01:14:46,315 | 01:14:49,526 | Yo no lloro. Yo lloro al final. | Yo no lloro. Yo lloro al final. |
1053 | 01:14:56,700 | 01:15:00,037 | - Muchas gracias por venir. ¡Adiós! - ¡Adiós! | - Muchas gracias por venir. ¡Adiós! - ¡Adiós! |
1054 | 01:15:02,956 | 01:15:05,584 | Mirad por dónde pisáis. Tened cuidado. | Mirad por dónde pisáis. Tened cuidado. |
1055 | 01:15:05,667 | 01:15:08,378 | - Gracias. - Adiós. | - Gracias. - Adiós. |
1056 | 01:15:08,462 | 01:15:09,421 | ¡Adiós! | ¡Adiós! |
1057 | 01:15:17,429 | 01:15:18,347 | ¿Un fan? | ¿Un fan? |
1058 | 01:15:20,098 | 01:15:23,477 | Estoy muy orgullosa de lo que hemos creado como BLACKPINK. | Estoy muy orgullosa de lo que hemos creado como BLACKPINK. |
1059 | 01:15:28,899 | 01:15:32,945 | Nos hemos convertido en algo que ni siquiera sabíamos que era posible. | Nos hemos convertido en algo que ni siquiera sabíamos que era posible. |
1060 | 01:15:33,028 | 01:15:37,324 | Y los fans están tan sorprendidos con el resultado | Y los fans están tan sorprendidos con el resultado |
1061 | 01:15:37,950 | 01:15:39,159 | como nosotras. | como nosotras. |
1062 | 01:15:39,868 | 01:15:43,163 | Así que parece que es un viaje que hacen con nosotras. | Así que parece que es un viaje que hacen con nosotras. |
1063 | 01:15:46,041 | 01:15:47,125 | ¡Adiós! | ¡Adiós! |
1064 | 01:15:47,209 | 01:15:49,753 | Así que cuando me preguntan: "¿Sientes presión?". | Así que cuando me preguntan: "¿Sientes presión?". |
1065 | 01:15:49,836 | 01:15:52,673 | Digo: "No", porque creo que estamos haciendo un buen trabajo | Digo: "No", porque creo que estamos haciendo un buen trabajo |
1066 | 01:15:52,756 | 01:15:55,801 | y que tenemos más que enseñaros. Es solo el principio. | y que tenemos más que enseñaros. Es solo el principio. |
1067 | 01:16:14,069 | 01:16:15,612 | ¡Carne! | ¡Carne! |
1068 | 01:16:16,113 | 01:16:17,656 | Cuidado con el plato caliente. | Cuidado con el plato caliente. |
1069 | 01:16:17,739 | 01:16:20,659 | - ¡Qué buena pinta! - ¿Me das un mordisco? | - ¡Qué buena pinta! - ¿Me das un mordisco? |
1070 | 01:16:20,742 | 01:16:22,536 | Gracias. | Gracias. |
1071 | 01:16:23,954 | 01:16:25,914 | - ¿Nos conoces? - Sí. | - ¿Nos conoces? - Sí. |
1072 | 01:16:25,998 | 01:16:28,542 | - ¿No habéis estado ya aquí? - Sí. | - ¿No habéis estado ya aquí? - Sí. |
1073 | 01:16:28,625 | 01:16:31,211 | - Cuando éramos aprendices. - Sí, comíais aquí. | - Cuando éramos aprendices. - Sí, comíais aquí. |
1074 | 01:16:31,295 | 01:16:34,590 | - Lo recuerdo. - Llevo aquí desde el principio. | - Lo recuerdo. - Llevo aquí desde el principio. |
1075 | 01:16:34,673 | 01:16:36,300 | No he podido cuidaros bien. | No he podido cuidaros bien. |
1076 | 01:16:36,383 | 01:16:40,220 | - ¿En serio? ¿Por eso eres tan majo ahora? - Sí, ojalá os guste la comida. | - ¿En serio? ¿Por eso eres tan majo ahora? - Sí, ojalá os guste la comida. |
1077 | 01:16:40,304 | 01:16:41,888 | - Gracias. - Gracias. | - Gracias. - Gracias. |
1078 | 01:16:44,057 | 01:16:46,351 | Halsey me contactó de repente. | Halsey me contactó de repente. |
1079 | 01:16:46,435 | 01:16:47,603 | ¿Estaba en París? | ¿Estaba en París? |
1080 | 01:16:47,686 | 01:16:50,272 | Dijo: "¿Estás en París?". "No me digas que estás aquí". | Dijo: "¿Estás en París?". "No me digas que estás aquí". |
1081 | 01:16:50,355 | 01:16:53,233 | Era la primera vez que la veía, pero sentí que era la quinta. | Era la primera vez que la veía, pero sentí que era la quinta. |
1082 | 01:16:53,317 | 01:16:55,694 | Y dijo lo mismo. "¿Es la primera vez?". | Y dijo lo mismo. "¿Es la primera vez?". |
1083 | 01:16:55,777 | 01:16:58,947 | Y yo: "Sí". Es como nosotras. Habla como nosotras. | Y yo: "Sí". Es como nosotras. Habla como nosotras. |
1084 | 01:16:59,031 | 01:17:01,825 | - ¿Es de EE. UU. o…? - Sí, creo que es de Los Ángeles. | - ¿Es de EE. UU. o…? - Sí, creo que es de Los Ángeles. |
1085 | 01:17:01,908 | 01:17:03,535 | ¡Vamos, Los Ángeles! | ¡Vamos, Los Ángeles! |
1086 | 01:17:03,619 | 01:17:07,164 | - Quiero vivir en París. - ¡Y yo! Durante un año. | - Quiero vivir en París. - ¡Y yo! Durante un año. |
1087 | 01:17:07,247 | 01:17:10,667 | - Nos quedaremos un año en París. - Ya eres parisina. | - Nos quedaremos un año en París. - Ya eres parisina. |
1088 | 01:17:10,751 | 01:17:13,170 | Tras un año, me gustaría ir a EE. UU. | Tras un año, me gustaría ir a EE. UU. |
1089 | 01:17:13,253 | 01:17:17,424 | Quiero vivir en París, pero también en Estados Unidos e Inglaterra. | Quiero vivir en París, pero también en Estados Unidos e Inglaterra. |
1090 | 01:17:17,507 | 01:17:18,717 | ¿Veinte años? | ¿Veinte años? |
1091 | 01:17:20,177 | 01:17:23,555 | Creo que Lisa viajaría por el mundo. | Creo que Lisa viajaría por el mundo. |
1092 | 01:17:23,639 | 01:17:25,098 | - ¿Cuarenta y tres? - ¿Tendré 40? | - ¿Cuarenta y tres? - ¿Tendré 40? |
1093 | 01:17:25,182 | 01:17:28,268 | - ¿Cumpliremos los 40? - Cumpliré los 42. | - ¿Cumpliremos los 40? - Cumpliré los 42. |
1094 | 01:17:28,352 | 01:17:31,355 | ¿Creéis que estaremos casadas para entonces? | ¿Creéis que estaremos casadas para entonces? |
1095 | 01:17:31,438 | 01:17:35,359 | - Creo que sí. - ¡Claro! A los 43. ¡Vamos! | - Creo que sí. - ¡Claro! A los 43. ¡Vamos! |
1096 | 01:17:35,442 | 01:17:36,777 | No sé si tendremos hijos. | No sé si tendremos hijos. |
1097 | 01:17:36,860 | 01:17:38,737 | Creo que estaremos casadas. | Creo que estaremos casadas. |
1098 | 01:17:38,820 | 01:17:40,947 | Para los 42, 44, ya habremos tenido hijos. | Para los 42, 44, ya habremos tenido hijos. |
1099 | 01:17:41,031 | 01:17:42,407 | ¿Todas tendremos? | ¿Todas tendremos? |
1100 | 01:17:42,491 | 01:17:46,662 | Si no, podríamos casarnos más tarde. | Si no, podríamos casarnos más tarde. |
1101 | 01:17:47,412 | 01:17:48,914 | ¿Estaremos recién casadas? | ¿Estaremos recién casadas? |
1102 | 01:17:48,997 | 01:17:50,707 | ¡Nada de recién nacidos! | ¡Nada de recién nacidos! |
1103 | 01:17:51,291 | 01:17:54,211 | ¿No haremos una reaparición? | ¿No haremos una reaparición? |
1104 | 01:17:54,294 | 01:17:55,962 | ¿A esa edad? | ¿A esa edad? |
1105 | 01:17:58,006 | 01:17:59,716 | ¡Te destrozarás la espalda! | ¡Te destrozarás la espalda! |
1106 | 01:17:59,800 | 01:18:02,511 | No creo que podamos bailar. | No creo que podamos bailar. |
1107 | 01:18:03,887 | 01:18:05,180 | Tendremos que estar de pie. | Tendremos que estar de pie. |
1108 | 01:19:19,546 | 01:19:22,507 | Subtítulos: Mónica Morales Gómez | Subtítulos: Mónica Morales Gómez |