This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:24,070 | 00:00:31,196 | "قد لا أحبّك دائماً لكن طالما ثمّة نجوماً فوقك" | "قد لا أحبّك دائماً لكن طالما ثمّة نجوماً فوقك" |
2 | 00:00:32,280 | 00:00:39,624 | "ليس عليك الشك بذلك سأجعلك واثقة جداً من ذلك" | "ليس عليك الشك بذلك سأجعلك واثقة جداً من ذلك" |
3 | 00:00:40,580 | 00:00:45,098 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
4 | 00:00:48,791 | 00:00:56,264 | "لكن إذا تركتني يوماً ستستمرّ الحياة، صدّقيني" | "لكن إذا تركتني يوماً ستستمرّ الحياة، صدّقيني" |
5 | 00:00:56,612 | 00:01:03,867 | "قد لا يريني العالم شيئاً ما جدوى الحياة بالنسبة إليّ إذاً؟" | "قد لا يريني العالم شيئاً ما جدوى الحياة بالنسبة إليّ إذاً؟" |
6 | 00:01:04,953 | 00:01:09,429 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
7 | 00:01:09,559 | 00:01:13,338 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
8 | 00:01:13,469 | 00:01:17,336 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
9 | 00:01:17,466 | 00:01:20,290 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
10 | 00:01:20,637 | 00:01:25,458 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
11 | 00:01:25,590 | 00:01:29,110 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
12 | 00:01:29,327 | 00:01:33,149 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
13 | 00:01:33,281 | 00:01:36,886 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
14 | 00:01:36,973 | 00:01:40,797 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
15 | 00:01:40,927 | 00:01:43,316 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
16 | 00:01:45,419 | 00:01:48,460 | كانت رحلة العودة في السيارة طويلة وأمهلنا الٔامر الوقت لتهدأ الٔاوضاع | كانت رحلة العودة في السيارة طويلة وأمهلنا الٔامر الوقت لتهدأ الٔاوضاع |
17 | 00:01:48,808 | 00:01:52,588 | لكننا نظن أنه من الهام أن ننفتح ونتحدّث عمّا حصل | لكننا نظن أنه من الهام أن ننفتح ونتحدّث عمّا حصل |
18 | 00:01:53,023 | 00:01:58,018 | - الٔامر أكبر من أن نتظاهر بالعكس - أعلم، إنني بخير | - الٔامر أكبر من أن نتظاهر بالعكس - أعلم، إنني بخير |
19 | 00:01:58,625 | 00:02:02,363 | لا نتكلّم عن إجهاضك فحسب، حبيبتي | لا نتكلّم عن إجهاضك فحسب، حبيبتي |
20 | 00:02:03,101 | 00:02:06,838 | علينا التكلّم عن مسار الحركة الكامل الذي أدّى إليه أيضاً | علينا التكلّم عن مسار الحركة الكامل الذي أدّى إليه أيضاً |
21 | 00:02:07,142 | 00:02:09,792 | أعلم، اقترفت بضعة أخطاء وأنا آسفة | أعلم، اقترفت بضعة أخطاء وأنا آسفة |
22 | 00:02:09,967 | 00:02:16,049 | كان يجب أن أكلّمكما عن المزيد من الٔامور | كان يجب أن أكلّمكما عن المزيد من الٔامور |
23 | 00:02:16,570 | 00:02:20,871 | - لكنني أفضل حالًا فعلًا - وهذه بداية | - لكنني أفضل حالًا فعلًا - وهذه بداية |
24 | 00:02:21,349 | 00:02:24,347 | - لكن ذلك لا يعني... - أريد تخطّي الٔامر كلّه فحسب | - لكن ذلك لا يعني... - أريد تخطّي الٔامر كلّه فحسب |
25 | 00:02:33,122 | 00:02:36,121 | حسناً، لكننا سنتابع الحديث لاحقاً | حسناً، لكننا سنتابع الحديث لاحقاً |
26 | 00:02:45,331 | 00:02:47,548 | - لا أحتمل هذه المهزلة - لا تروقني أيضاً | - لا أحتمل هذه المهزلة - لا تروقني أيضاً |
27 | 00:02:47,720 | 00:02:49,502 | لكن علينا إمهال الٔامر وقتاً، (بارب) | لكن علينا إمهال الٔامر وقتاً، (بارب) |
28 | 00:02:49,633 | 00:02:51,631 | - كم من الوقت؟ - الوقت الذي تحتاج إليه | - كم من الوقت؟ - الوقت الذي تحتاج إليه |
29 | 00:02:52,022 | 00:02:57,278 | لا تقول أمراً واحداً يشير إلى أن أفعالها كانت خاطئة كلّياً | لا تقول أمراً واحداً يشير إلى أن أفعالها كانت خاطئة كلّياً |
30 | 00:02:57,409 | 00:02:59,147 | - أعلم - لا تتحمّل أيّة مسؤولية | - أعلم - لا تتحمّل أيّة مسؤولية |
31 | 00:02:59,277 | 00:03:02,492 | جعلت من نفسها ضحية وترفض التكلّم الٓان | جعلت من نفسها ضحية وترفض التكلّم الٓان |
32 | 00:03:03,057 | 00:03:07,359 | سأفعل ما تقول في هذا الٔامر، (بيل) لكنني لست مرتاحة لمنحى الٔامور | سأفعل ما تقول في هذا الٔامر، (بيل) لكنني لست مرتاحة لمنحى الٔامور |
33 | 00:03:07,445 | 00:03:11,876 | - عانت الكثير، لا يمكننا الضغط عليها - أعرف ذلك | - عانت الكثير، لا يمكننا الضغط عليها - أعرف ذلك |
34 | 00:03:12,529 | 00:03:16,786 | كلّ ما أقوله هو إن ثمّة طريقة ملائمة للتعامل مع الٔامر | كلّ ما أقوله هو إن ثمّة طريقة ملائمة للتعامل مع الٔامر |
35 | 00:03:18,133 | 00:03:19,872 | عليك الوثوق بي الٓان | عليك الوثوق بي الٓان |
36 | 00:03:28,690 | 00:03:30,255 | قال (دون) إنكما تنتظرانني | قال (دون) إنكما تنتظرانني |
37 | 00:03:31,818 | 00:03:34,686 | نعم، لكننا لم نكن لنمانع لو أنك تأخّرت لبضع دقائق بعد | نعم، لكننا لم نكن لنمانع لو أنك تأخّرت لبضع دقائق بعد |
38 | 00:03:34,816 | 00:03:37,510 | - (جووي) - آسف، كيف الحال؟ | - (جووي) - آسف، كيف الحال؟ |
39 | 00:03:37,814 | 00:03:41,072 | سنتزوّج أنا و(كاثي) و(واندا)، (بيل) | سنتزوّج أنا و(كاثي) و(واندا)، (بيل) |
40 | 00:03:41,725 | 00:03:46,024 | هذا خبر رائع، تهانيّ لكم جميعاً | هذا خبر رائع، تهانيّ لكم جميعاً |
41 | 00:03:46,112 | 00:03:49,936 | بعد ما حصل في محاكمة (رومان) تألّمت كثيراً، كنت غاضبة جداً | بعد ما حصل في محاكمة (رومان) تألّمت كثيراً، كنت غاضبة جداً |
42 | 00:03:50,067 | 00:03:52,586 | لم أكن واثقة من أنني سأكون سعيدة مجدداً يوماً، لكن... | لم أكن واثقة من أنني سأكون سعيدة مجدداً يوماً، لكن... |
43 | 00:03:54,671 | 00:04:00,059 | نعتزم الزواج في منزلي خلال يومين كنا نأمل أن تعقد قراننا | نعتزم الزواج في منزلي خلال يومين كنا نأمل أن تعقد قراننا |
44 | 00:04:00,494 | 00:04:02,969 | بكلّ سرور، لكن ليست لديّ السلطة | بكلّ سرور، لكن ليست لديّ السلطة |
45 | 00:04:03,969 | 00:04:09,748 | (رومان) دجّال، لسبب ما اختار أبونا السماوي تركنا بدون راعٍ | (رومان) دجّال، لسبب ما اختار أبونا السماوي تركنا بدون راعٍ |
46 | 00:04:09,922 | 00:04:12,832 | ونختارك في غيابه | ونختارك في غيابه |
47 | 00:04:15,178 | 00:04:18,479 | سيشرّفني ذلك، يا إلهي | سيشرّفني ذلك، يا إلهي |
48 | 00:04:34,076 | 00:04:36,554 | - هل تريدين كعكة؟ - شكراً | - هل تريدين كعكة؟ - شكراً |
49 | 00:04:38,813 | 00:04:42,288 | - عيد مولد سعيداً - شكراً، أشعر بالٕاطراء لٔانك بقيت | - عيد مولد سعيداً - شكراً، أشعر بالٕاطراء لٔانك بقيت |
50 | 00:04:42,375 | 00:04:48,762 | - لم تبدي من النوع الاجتماعي يوماً - لست... لا أظن | - لم تبدي من النوع الاجتماعي يوماً - لست... لا أظن |
51 | 00:04:49,587 | 00:04:53,845 | - من أيّ نوع؟ - لا أدري، الودود ربما؟ | - من أيّ نوع؟ - لا أدري، الودود ربما؟ |
52 | 00:05:03,576 | 00:05:05,142 | ماذا؟ | ماذا؟ |
53 | 00:05:06,314 | 00:05:09,269 | كنت أتساءل إذا كانت أمنية عيد مولدي ستتحقق فحسب | كنت أتساءل إذا كانت أمنية عيد مولدي ستتحقق فحسب |
54 | 00:05:09,485 | 00:05:11,093 | ما هي أمنيتك؟ | ما هي أمنيتك؟ |
55 | 00:05:12,744 | 00:05:14,221 | اخرجي معي | اخرجي معي |
56 | 00:05:19,174 | 00:05:23,650 | - أنا وأنت على انفراد؟ - نعم، أظن ذلك، نعم | - أنا وأنت على انفراد؟ - نعم، أظن ذلك، نعم |
57 | 00:05:27,690 | 00:05:35,467 | لا أستطيع، أود ذلك لكنني لا أظن | لا أستطيع، أود ذلك لكنني لا أظن |
58 | 00:05:35,944 | 00:05:37,335 | عليّ الذهاب | عليّ الذهاب |
59 | 00:05:38,073 | 00:05:43,938 | - فكّري في الٔامر، اتفقنا؟ - آسفة | - فكّري في الٔامر، اتفقنا؟ - آسفة |
60 | 00:05:51,672 | 00:05:55,148 | - لمَ عليك العمل كثيراً هكذا؟ - لٔان هذا ما تفعله الأم | - لمَ عليك العمل كثيراً هكذا؟ - لٔان هذا ما تفعله الأم |
61 | 00:05:56,104 | 00:05:59,319 | تعمل في مبنى كبير جداً مع أشخاص هامين كثر | تعمل في مبنى كبير جداً مع أشخاص هامين كثر |
62 | 00:06:00,057 | 00:06:03,011 | إنه جديد ومؤلّف من 11 طابقاً | إنه جديد ومؤلّف من 11 طابقاً |
63 | 00:06:03,446 | 00:06:07,832 | - في أيّ طابق تعملين؟ - أعمل في الوسط، في الطابق السادس | - في أيّ طابق تعملين؟ - أعمل في الوسط، في الطابق السادس |
64 | 00:06:09,311 | 00:06:11,614 | جعلونا نعمل لوقت متأخّر سأعدّ السلطة خلال لحظة | جعلونا نعمل لوقت متأخّر سأعدّ السلطة خلال لحظة |
65 | 00:06:11,745 | 00:06:13,091 | لا عليك | لا عليك |
66 | 00:06:13,482 | 00:06:16,697 | (رايموند) في منزلي يشاهد (راتاتوي) هل تريد مشاهدته معه، (واين)؟ | (رايموند) في منزلي يشاهد (راتاتوي) هل تريد مشاهدته معه، (واين)؟ |
67 | 00:06:16,828 | 00:06:18,218 | نعم | نعم |
68 | 00:06:19,608 | 00:06:21,563 | شكراً (مارج)، إنني مدينة لك بخدمة | شكراً (مارج)، إنني مدينة لك بخدمة |
69 | 00:06:33,076 | 00:06:39,463 | - ما هذا؟ ماذا يجري؟ - لا داعي إلى القلق، تولّينا كلّ شيء | - ما هذا؟ ماذا يجري؟ - لا داعي إلى القلق، تولّينا كلّ شيء |
70 | 00:06:40,288 | 00:06:42,200 | يمكنك الكف عن الطهو، (نيكي) | يمكنك الكف عن الطهو، (نيكي) |
71 | 00:06:42,287 | 00:06:44,851 | خلنا أنه من المفيد أن نناقش بضعة أمور | خلنا أنه من المفيد أن نناقش بضعة أمور |
72 | 00:06:46,805 | 00:06:49,282 | - أيّ أمور؟ - أقراص منع الحمل | - أيّ أمور؟ - أقراص منع الحمل |
73 | 00:06:49,628 | 00:06:51,801 | ليس الوقت ملائماً الٓان | ليس الوقت ملائماً الٓان |
74 | 00:06:52,236 | 00:06:54,973 | نريد القول أولًا إننا نحبّك كثيراً | نريد القول أولًا إننا نحبّك كثيراً |
75 | 00:06:55,755 | 00:06:58,318 | - أحبّكم أنا أيضاً - هذا هو الٔاهم | - أحبّكم أنا أيضاً - هذا هو الٔاهم |
76 | 00:06:58,448 | 00:07:03,575 | وأعلم أنك تعلمين كم أن إنجاب المزيد من الٔاولاد هام لنا جميعاً | وأعلم أنك تعلمين كم أن إنجاب المزيد من الٔاولاد هام لنا جميعاً |
77 | 00:07:03,706 | 00:07:08,051 | أعلم طبعاً، لا أريد التكلّم عن هذا الٓان فحسب، هل تسمعون؟ | أعلم طبعاً، لا أريد التكلّم عن هذا الٓان فحسب، هل تسمعون؟ |
78 | 00:07:08,181 | 00:07:10,700 | ليس الوقت ملائماً علينا التفكير في (ساره) | ليس الوقت ملائماً علينا التفكير في (ساره) |
79 | 00:07:10,831 | 00:07:12,352 | يجب أن تكون قلوبنا مع (ساره) | يجب أن تكون قلوبنا مع (ساره) |
80 | 00:07:15,696 | 00:07:17,565 | ماذا تفعل؟ | ماذا تفعل؟ |
81 | 00:07:17,999 | 00:07:21,258 | - هل تمنعني من مغادرة الغرفة؟ - حبيبتي، كلّمينا رجاء | - هل تمنعني من مغادرة الغرفة؟ - حبيبتي، كلّمينا رجاء |
82 | 00:07:21,432 | 00:07:24,951 | علينا أن نفهم بشأن أقراص منع الحمل لمَ لم تأتي إلينا؟ | علينا أن نفهم بشأن أقراص منع الحمل لمَ لم تأتي إلينا؟ |
83 | 00:07:25,038 | 00:07:28,121 | هل كانوا يعلمون في عيادة التخصيب أنك تتناولينها عندما رأيتهم؟ | هل كانوا يعلمون في عيادة التخصيب أنك تتناولينها عندما رأيتهم؟ |
84 | 00:07:28,208 | 00:07:32,292 | - لمَ لم تأتي إلينا؟ - لا أقدّر تآمركم عليّ هكذا | - لمَ لم تأتي إلينا؟ - لا أقدّر تآمركم عليّ هكذا |
85 | 00:07:33,422 | 00:07:38,115 | أفترض أن عليّ شكرك على هذا الهجوم؟ لا تؤهّلك دورتا علم اجتماع لشيء | أفترض أن عليّ شكرك على هذا الهجوم؟ لا تؤهّلك دورتا علم اجتماع لشيء |
86 | 00:07:38,246 | 00:07:42,156 | لا تلومي (بارب)، خالت أن تدخّلًا قد يكون مفيداً | لا تلومي (بارب)، خالت أن تدخّلًا قد يكون مفيداً |
87 | 00:07:42,286 | 00:07:46,934 | - تدخّل؟ تدخّل؟ - اهدأي، تبالغين بردّة فعلك | - تدخّل؟ تدخّل؟ - اهدأي، تبالغين بردّة فعلك |
88 | 00:07:47,065 | 00:07:48,456 | لا، أنتم تبالغون بردّة فعلكم | لا، أنتم تبالغون بردّة فعلكم |
89 | 00:07:48,933 | 00:07:52,843 | - اتركي الجزرة والمبشرة - لا، هذا كمين | - اتركي الجزرة والمبشرة - لا، هذا كمين |
90 | 00:07:53,018 | 00:07:56,189 | لا ينصب المرء كميناً للٔاشخاص الذين يحبّهم، لا يفعل ذلك فحسب | لا ينصب المرء كميناً للٔاشخاص الذين يحبّهم، لا يفعل ذلك فحسب |
91 | 00:07:56,275 | 00:07:59,403 | - نحاول أن نفهم فحسب - سبق أن أخبرتكم | - نحاول أن نفهم فحسب - سبق أن أخبرتكم |
92 | 00:07:59,577 | 00:08:02,530 | قلت إنك تفعلين لٔانني لست منجذباً إليك، تعلمين أن هذا غير صحيح | قلت إنك تفعلين لٔانني لست منجذباً إليك، تعلمين أن هذا غير صحيح |
93 | 00:08:02,618 | 00:08:04,877 | إياك أن تكلّمني عن الحقيقة، لن أصغي | إياك أن تكلّمني عن الحقيقة، لن أصغي |
94 | 00:08:05,269 | 00:08:08,571 | - لمَ تسلّلت خفية بدون علمنا؟ - أحذّركم، لا تضغطوا عليّ | - لمَ تسلّلت خفية بدون علمنا؟ - أحذّركم، لا تضغطوا عليّ |
95 | 00:08:08,918 | 00:08:10,483 | - لا، لا، لا - لا يضغط عليّ أيّ منكم | - لا، لا، لا - لا يضغط عليّ أيّ منكم |
96 | 00:08:11,177 | 00:08:14,088 | عملت حتى وقت متأخّر لا يمكنكم فعل هذا، إنني متعبة | عملت حتى وقت متأخّر لا يمكنكم فعل هذا، إنني متعبة |
97 | 00:08:18,520 | 00:08:22,952 | - يا إلهي، تتنفّس بسرعة - لنُعطها قطعة سكاكر، عليها أن تمصّها | - يا إلهي، تتنفّس بسرعة - لنُعطها قطعة سكاكر، عليها أن تمصّها |
98 | 00:08:23,082 | 00:08:26,514 | - اتركاها تتنفّس، أفسحا لها مجالًا - ضعي رأسك بين ساقيك، (نيكي) | - اتركاها تتنفّس، أفسحا لها مجالًا - ضعي رأسك بين ساقيك، (نيكي) |
99 | 00:08:47,108 | 00:08:51,409 | أظنك يفترض أن تستعملي كمية صغيرة فقط من المبيّض للغسيل، (واندا) | أظنك يفترض أن تستعملي كمية صغيرة فقط من المبيّض للغسيل، (واندا) |
100 | 00:08:51,537 | 00:08:54,233 | أعرف كمية المبيّض التي عليّ استعمالها، شكراً | أعرف كمية المبيّض التي عليّ استعمالها، شكراً |
101 | 00:08:54,581 | 00:08:56,752 | ربما عليك غسل النوافذ | ربما عليك غسل النوافذ |
102 | 00:08:57,187 | 00:09:00,228 | لدينا يومان فقط لجعل كلّ شيء جاهز للزفاف | لدينا يومان فقط لجعل كلّ شيء جاهز للزفاف |
103 | 00:09:01,488 | 00:09:03,008 | إنك محقة | إنك محقة |
104 | 00:09:16,390 | 00:09:17,737 | هنا؟ | هنا؟ |
105 | 00:09:22,734 | 00:09:25,384 | - لم أعد على الجدول؟ - كيف تجرؤين على اقتحام المكان؟ | - لم أعد على الجدول؟ - كيف تجرؤين على اقتحام المكان؟ |
106 | 00:09:26,818 | 00:09:31,248 | لا يمكنك هجري، لم أنجب طفلًا منذ ثلاثة أعوام وهذا وقتي المميّز | لا يمكنك هجري، لم أنجب طفلًا منذ ثلاثة أعوام وهذا وقتي المميّز |
107 | 00:09:32,595 | 00:09:38,678 | إذا أردت أن تكوني في تناغم مع زوجنا احترمي رغبته بعدم ممارسة الجنس معك | إذا أردت أن تكوني في تناغم مع زوجنا احترمي رغبته بعدم ممارسة الجنس معك |
108 | 00:09:39,286 | 00:09:43,674 | هذه غلطتك، اغتصبت مكانتي الشرعية في قلب الأب | هذه غلطتك، اغتصبت مكانتي الشرعية في قلب الأب |
109 | 00:09:45,542 | 00:09:51,234 | لا تُصغِ إليها رجاء، لا تحرمني من شرف حمل أولادك رجاء | لا تُصغِ إليها رجاء، لا تحرمني من شرف حمل أولادك رجاء |
110 | 00:09:51,408 | 00:09:57,229 | كفى، يجب ألّا تجيبي بغضب فيما (لورا) تحاول مساعدتك وفقاً لرغبتي | كفى، يجب ألّا تجيبي بغضب فيما (لورا) تحاول مساعدتك وفقاً لرغبتي |
111 | 00:10:04,528 | 00:10:07,309 | عليك الصلاة الٓان بسرعة طلباً للمغفرة | عليك الصلاة الٓان بسرعة طلباً للمغفرة |
112 | 00:10:16,998 | 00:10:21,646 | يصغي أبونا إليّ الٓان عليك تعلّم احترام ذلك | يصغي أبونا إليّ الٓان عليك تعلّم احترام ذلك |
113 | 00:10:33,246 | 00:10:36,070 | - آسفة، سيستغرق الٔامر دقيقة فحسب - لا بأس، لست مستعجلة | - آسفة، سيستغرق الٔامر دقيقة فحسب - لا بأس، لست مستعجلة |
114 | 00:10:36,505 | 00:10:39,763 | أنا بلى، أتلهّف للذهاب إلى المتجر حيث الهدوء | أنا بلى، أتلهّف للذهاب إلى المتجر حيث الهدوء |
115 | 00:10:42,196 | 00:10:44,195 | أصبح تبضّع البقالة الٔامر الٔابرز في يومي | أصبح تبضّع البقالة الٔامر الٔابرز في يومي |
116 | 00:10:44,456 | 00:10:46,235 | - "لا، لا تذهب" - كفى | - "لا، لا تذهب" - كفى |
117 | 00:10:46,323 | 00:10:49,669 | (بن)، وصلت (بام)، سنذهب الٓان | (بن)، وصلت (بام)، سنذهب الٓان |
118 | 00:10:49,974 | 00:10:51,885 | مهلًا، مهلًا، مهلًا | مهلًا، مهلًا، مهلًا |
119 | 00:10:52,015 | 00:10:54,014 | - لا تذهبي - مهلًا، كفى | - لا تذهبي - مهلًا، كفى |
120 | 00:10:56,404 | 00:11:00,010 | لا، لا تذهبي، لا، لا | لا، لا تذهبي، لا، لا |
121 | 00:11:00,140 | 00:11:01,877 | لديّ قسائم فطور حبوب رائعة | لديّ قسائم فطور حبوب رائعة |
122 | 00:11:03,789 | 00:11:08,091 | لا، هذا صحيح، تغيّرت ظروفنا لذا لم نعد نحتاج إلى مسكن عائلي | لا، هذا صحيح، تغيّرت ظروفنا لذا لم نعد نحتاج إلى مسكن عائلي |
123 | 00:11:08,568 | 00:11:11,827 | نعم، تقدّمنا بطلب تغيير مهجع طلّاب العام الٔاول | نعم، تقدّمنا بطلب تغيير مهجع طلّاب العام الٔاول |
124 | 00:11:13,000 | 00:11:17,170 | رائع، يمكننا أن نبقى رفيقات سكن جميعاً؟ | رائع، يمكننا أن نبقى رفيقات سكن جميعاً؟ |
125 | 00:11:19,603 | 00:11:21,603 | رائع، شكراً جزيلًا، (راجا) | رائع، شكراً جزيلًا، (راجا) |
126 | 00:11:22,384 | 00:11:25,990 | حسناً، نأمل أن نراك في يوم التوجيه حسناً، إلى اللقاء | حسناً، نأمل أن نراك في يوم التوجيه حسناً، إلى اللقاء |
127 | 00:11:26,208 | 00:11:28,380 | ردهة (بركينز)، إننا في غرفة رباعية مع فتاتين أخريين | ردهة (بركينز)، إننا في غرفة رباعية مع فتاتين أخريين |
128 | 00:11:28,554 | 00:11:29,945 | لكن المهجع مجهّز ببركة سباحة | لكن المهجع مجهّز ببركة سباحة |
129 | 00:11:30,030 | 00:11:33,332 | - يمكننا القيام بتمارين مائية كلّ يوم - لا أصدّق أن هذا يحصل فعلًا | - يمكننا القيام بتمارين مائية كلّ يوم - لا أصدّق أن هذا يحصل فعلًا |
130 | 00:11:33,549 | 00:11:37,416 | سنذهب إلى جامعة ولاية (أريزونا) سنرحل من هنا | سنذهب إلى جامعة ولاية (أريزونا) سنرحل من هنا |
131 | 00:11:39,415 | 00:11:41,197 | هل أنت واثقة من هذا إذاً؟ | هل أنت واثقة من هذا إذاً؟ |
132 | 00:11:41,457 | 00:11:47,236 | - أنت واثقة من أنك تريدين الذهاب؟ - نعم، لا يمكنني البقاء هنا | - أنت واثقة من أنك تريدين الذهاب؟ - نعم، لا يمكنني البقاء هنا |
133 | 00:11:47,409 | 00:11:52,101 | الٓان وقد أصبح الجميع يعلمون، ينظرون إليّ وكأنني خيبة أمل فطرت قلوبهم | الٓان وقد أصبح الجميع يعلمون، ينظرون إليّ وكأنني خيبة أمل فطرت قلوبهم |
134 | 00:11:53,405 | 00:11:57,140 | لا تستطيع والدتي البقاء في الغرفة ذاتها معي حتى، تكرهني كثيراً | لا تستطيع والدتي البقاء في الغرفة ذاتها معي حتى، تكرهني كثيراً |
135 | 00:11:57,836 | 00:11:59,226 | علاقتنا متوتّرة | علاقتنا متوتّرة |
136 | 00:12:00,529 | 00:12:04,526 | والداي غاضبان لٔانني سأرتاد جامعة (أريزونا) وليس جامعة محلّية | والداي غاضبان لٔانني سأرتاد جامعة (أريزونا) وليس جامعة محلّية |
137 | 00:12:05,787 | 00:12:08,394 | لقد سبق لهما أن حجزا غرفة فندق لعطلة لقاء القدامى الٔاسبوعية | لقد سبق لهما أن حجزا غرفة فندق لعطلة لقاء القدامى الٔاسبوعية |
138 | 00:12:08,525 | 00:12:11,913 | وتعود والدتي إلى البيت كلّ يوم مع المزيد من الكريم الواقي من الشمس | وتعود والدتي إلى البيت كلّ يوم مع المزيد من الكريم الواقي من الشمس |
139 | 00:12:13,954 | 00:12:16,951 | سينجح الٔامر، أعرف أنه سيفعل | سينجح الٔامر، أعرف أنه سيفعل |
140 | 00:12:18,517 | 00:12:22,080 | سنحكم المدرسة | سنحكم المدرسة |
141 | 00:12:28,352 | 00:12:32,741 | حساء البطلينوس من عبوة يا لهذا المكان المهجور البائس | حساء البطلينوس من عبوة يا لهذا المكان المهجور البائس |
142 | 00:12:33,958 | 00:12:39,084 | تثير (كاثي ماركرت) جلبة في (جونيبر كريك) وتكلّم الناقمات الٔاخريات | تثير (كاثي ماركرت) جلبة في (جونيبر كريك) وتكلّم الناقمات الٔاخريات |
143 | 00:12:39,388 | 00:12:41,995 | تحاول جعلهنّ يطلقن الٔاكاذيب بشأني | تحاول جعلهنّ يطلقن الٔاكاذيب بشأني |
144 | 00:12:42,125 | 00:12:46,513 | لن يصغي أحد إليها، إنها كاذبة ثبُت ذلك في المحكمة | لن يصغي أحد إليها، إنها كاذبة ثبُت ذلك في المحكمة |
145 | 00:12:46,643 | 00:12:50,597 | لكنها تتحدّاني لذا يجب ردعها | لكنها تتحدّاني لذا يجب ردعها |
146 | 00:12:51,248 | 00:12:52,769 | كتحذير للٔاخريات | كتحذير للٔاخريات |
147 | 00:12:53,508 | 00:12:56,072 | عليك أن تكون حذراً، حبيبي | عليك أن تكون حذراً، حبيبي |
148 | 00:12:57,417 | 00:12:59,764 | هل تقولين لي ألّا أفعل شيئاً للدفاع عن نفسي؟ | هل تقولين لي ألّا أفعل شيئاً للدفاع عن نفسي؟ |
149 | 00:13:00,112 | 00:13:01,589 | سأتولّى الٔامر | سأتولّى الٔامر |
150 | 00:13:05,091 | 00:13:09,479 | - ماذا قلت عن ترك الخرطوم مفتوحاً؟ - لا أفتحه، لست من تترك... | - ماذا قلت عن ترك الخرطوم مفتوحاً؟ - لا أفتحه، لست من تترك... |
151 | 00:13:10,826 | 00:13:14,910 | - مفاجأة - سيارة؟ لمن هي؟ | - مفاجأة - سيارة؟ لمن هي؟ |
152 | 00:13:18,820 | 00:13:20,556 | هل هي سيارتي؟ | هل هي سيارتي؟ |
153 | 00:13:22,643 | 00:13:24,815 | هل اشتريت لي سيارة؟ | هل اشتريت لي سيارة؟ |
154 | 00:13:27,248 | 00:13:31,028 | - لديّ سيارة - طالما تبقى علاماتك جيدة | - لديّ سيارة - طالما تبقى علاماتك جيدة |
155 | 00:13:31,637 | 00:13:35,851 | - لا أريدك أن تعلقي في الجامعة - اشتريت لي سيارة | - لا أريدك أن تعلقي في الجامعة - اشتريت لي سيارة |
156 | 00:13:36,025 | 00:13:39,935 | إنها قديمة جداً لكنها مجهّزة بفرامل وعجلات جديدة | إنها قديمة جداً لكنها مجهّزة بفرامل وعجلات جديدة |
157 | 00:13:41,629 | 00:13:43,541 | انظر إلى أماكن وضع الٔاكواب كلّها | انظر إلى أماكن وضع الٔاكواب كلّها |
158 | 00:13:45,149 | 00:13:48,797 | شكراً أبي، شكراً جزيلًا لنذهب في نزهة | شكراً أبي، شكراً جزيلًا لنذهب في نزهة |
159 | 00:13:49,580 | 00:13:52,534 | بعد أن نراجع بعض تدابير السلامة أولًا | بعد أن نراجع بعض تدابير السلامة أولًا |
160 | 00:13:58,094 | 00:14:02,136 | - هل أنت واثق من أننا نستطيع تدبرها؟ - ليست سيارة (كاديلاك) | - هل أنت واثق من أننا نستطيع تدبرها؟ - ليست سيارة (كاديلاك) |
161 | 00:14:03,179 | 00:14:05,829 | أعلم أنني فرضت عليك مسألة مغادرتي الولاية | أعلم أنني فرضت عليك مسألة مغادرتي الولاية |
162 | 00:14:06,435 | 00:14:09,087 | لا أبالي بذلك (ساره)، أهتم لٔامرك | لا أبالي بذلك (ساره)، أهتم لٔامرك |
163 | 00:14:10,434 | 00:14:15,648 | بالنسبة إليّ، ما من خطأ لا يمكن العودة عنه وما من خطّة غير قابلة لٕاعادة التفكير | بالنسبة إليّ، ما من خطأ لا يمكن العودة عنه وما من خطّة غير قابلة لٕاعادة التفكير |
164 | 00:14:16,862 | 00:14:21,383 | إذا وضعتك خياراتك في الطريق الخاطئ من الٔاسهل أحياناً أن تلتزمي بها | إذا وضعتك خياراتك في الطريق الخاطئ من الٔاسهل أحياناً أن تلتزمي بها |
165 | 00:14:21,774 | 00:14:24,163 | لكن بإمكانك العودة إلى الطريق الصحيح في أيّ وقت | لكن بإمكانك العودة إلى الطريق الصحيح في أيّ وقت |
166 | 00:14:24,293 | 00:14:28,377 | إذا منحت نفسك الٕاذن لتبديل رأيك | إذا منحت نفسك الٕاذن لتبديل رأيك |
167 | 00:14:29,376 | 00:14:31,940 | يمكن لهذه السيارة إقلالك إلى جامعة (أريزونا) أو إلى أيّ مكان آخر | يمكن لهذه السيارة إقلالك إلى جامعة (أريزونا) أو إلى أيّ مكان آخر |
168 | 00:14:32,070 | 00:14:36,067 | قد تقودك إليه أحلامك ضعي حزام الٔامان الٓان | قد تقودك إليه أحلامك ضعي حزام الٔامان الٓان |
169 | 00:14:40,166 | 00:14:45,858 | أمضيت إذاً... شكراً، الصيف بكامله قبل ارتيادي كلّية الحقوق | أمضيت إذاً... شكراً، الصيف بكامله قبل ارتيادي كلّية الحقوق |
170 | 00:14:46,336 | 00:14:52,114 | في (نوفا سكوشيا) أزرع أشجاراً في برنامج إعادة التحريج الكندي | في (نوفا سكوشيا) أزرع أشجاراً في برنامج إعادة التحريج الكندي |
171 | 00:14:54,286 | 00:14:55,850 | كنت أتسلّق الٔاشجار | كنت أتسلّق الٔاشجار |
172 | 00:14:56,633 | 00:15:00,716 | كان لديّ الكثير من الٕاخوة والٔاخوات كانوا يركضون ويصرخون دائماً | كان لديّ الكثير من الٕاخوة والٔاخوات كانوا يركضون ويصرخون دائماً |
173 | 00:15:00,890 | 00:15:06,972 | فكنت أتسلّق هذه الشجرة الكبيرة وراء المنزل وأجلس بمفردي وأحلم | فكنت أتسلّق هذه الشجرة الكبيرة وراء المنزل وأجلس بمفردي وأحلم |
174 | 00:15:07,667 | 00:15:11,578 | - بمَ كنت تحلمين؟ - تفاهات فحسب | - بمَ كنت تحلمين؟ - تفاهات فحسب |
175 | 00:15:12,708 | 00:15:18,269 | أردت أن أصبح ممرضة لا يهم، لم ينجح الٔامر | أردت أن أصبح ممرضة لا يهم، لم ينجح الٔامر |
176 | 00:15:24,438 | 00:15:29,391 | لمَ بدّلت رأيك بشأن المجيء الليلة؟ | لمَ بدّلت رأيك بشأن المجيء الليلة؟ |
177 | 00:15:31,303 | 00:15:35,690 | - شعرت برغبة في ذلك فحسب - لم يكن للٔامر صلة بي إذاً؟ | - شعرت برغبة في ذلك فحسب - لم يكن للٔامر صلة بي إذاً؟ |
178 | 00:15:37,079 | 00:15:38,427 | بلى، طبعاً | بلى، طبعاً |
179 | 00:15:40,252 | 00:15:41,990 | لست معقّداً البتة | لست معقّداً البتة |
180 | 00:15:42,816 | 00:15:45,552 | لا تتّسم حياتي بكثير من البساطة | لا تتّسم حياتي بكثير من البساطة |
181 | 00:15:49,245 | 00:15:51,114 | هذا لطيف | هذا لطيف |
182 | 00:15:57,240 | 00:15:58,674 | جلبت لك هدية | جلبت لك هدية |
183 | 00:16:08,319 | 00:16:12,576 | لاحظت أنك تشربين الكثير من الماء في المكتب وليست لديك قنينة لذا... | لاحظت أنك تشربين الكثير من الماء في المكتب وليست لديك قنينة لذا... |
184 | 00:16:37,080 | 00:16:38,557 | (غلوري)؟ | (غلوري)؟ |
185 | 00:16:39,253 | 00:16:43,119 | - ما الٔامر؟ - يجب أن يعلم أخوك أنه استُغلّ | - ما الٔامر؟ - يجب أن يعلم أخوك أنه استُغلّ |
186 | 00:16:54,284 | 00:17:00,888 | "رأت الٔانوار الشمالية مشاهد غريبة لكن المشهد الٔاغرب الذي رأته يوماً" | "رأت الٔانوار الشمالية مشاهد غريبة لكن المشهد الٔاغرب الذي رأته يوماً" |
187 | 00:17:01,019 | 00:17:07,536 | "هي تلك الليلة التي أحرقت فيها (سام ماكغي) على ضفة بحيرة (لوبارج)" | "هي تلك الليلة التي أحرقت فيها (سام ماكغي) على ضفة بحيرة (لوبارج)" |
188 | 00:17:08,361 | 00:17:11,489 | - اروي لنا قصّة أخرى - أجهل إذا كنت أعرف قصّة أخرى | - اروي لنا قصّة أخرى - أجهل إذا كنت أعرف قصّة أخرى |
189 | 00:17:11,881 | 00:17:15,225 | - بلى، تعرفين - نعم، ربما | - بلى، تعرفين - نعم، ربما |
190 | 00:17:17,354 | 00:17:20,352 | حسناً، على جدّتكم الذهاب إلى البيت، سأقلّها | حسناً، على جدّتكم الذهاب إلى البيت، سأقلّها |
191 | 00:17:21,786 | 00:17:23,177 | نعم | نعم |
192 | 00:17:23,307 | 00:17:30,693 | هل كلّ شيء على ما يرام هنا؟ بدت (باربرا) متوتّرة | هل كلّ شيء على ما يرام هنا؟ بدت (باربرا) متوتّرة |
193 | 00:17:30,779 | 00:17:33,082 | إننا بأفضل حال | إننا بأفضل حال |
194 | 00:17:33,778 | 00:17:38,165 | - أنت واثقة من أنك لن تحضري الزفاف؟ - الٔامر الٔاخير الذي نريده هو عرض | - أنت واثقة من أنك لن تحضري الزفاف؟ - الٔامر الٔاخير الذي نريده هو عرض |
195 | 00:17:38,295 | 00:17:43,031 | والدك يطاردني ويحاول قتلي لٔانني حاولت قتله | والدك يطاردني ويحاول قتلي لٔانني حاولت قتله |
196 | 00:17:44,509 | 00:17:48,288 | يمكنني أن أنتبه للٔاولاد إذا أردت | يمكنني أن أنتبه للٔاولاد إذا أردت |
197 | 00:17:49,245 | 00:17:51,069 | سيكون ذلك رائعاً | سيكون ذلك رائعاً |
198 | 00:17:56,933 | 00:17:58,715 | إلى اللقاء، أيها الٔانذال الصغار | إلى اللقاء، أيها الٔانذال الصغار |
199 | 00:18:12,227 | 00:18:17,137 | - ليس الٓان، هذا عازل سريع الجفاف - أدرك أن التدخّل لم ينجح | - ليس الٓان، هذا عازل سريع الجفاف - أدرك أن التدخّل لم ينجح |
200 | 00:18:17,267 | 00:18:21,351 | - وآسفة بشأن ذلك، لكن... - طبّقي علاجك النفسي على (مارج) رجاء | - وآسفة بشأن ذلك، لكن... - طبّقي علاجك النفسي على (مارج) رجاء |
201 | 00:18:21,481 | 00:18:23,697 | كفى، حظيت بفرصتك للتكلّم حان دوري الٓان | كفى، حظيت بفرصتك للتكلّم حان دوري الٓان |
202 | 00:18:23,828 | 00:18:26,912 | - لست من تقرر متى أتكلّم - بلى | - لست من تقرر متى أتكلّم - بلى |
203 | 00:18:29,736 | 00:18:33,428 | حسناً، استنفدت طيبتنا | حسناً، استنفدت طيبتنا |
204 | 00:18:33,602 | 00:18:36,731 | تتناولين أقراص منع الحمل منذ أعوام بدون علمنا | تتناولين أقراص منع الحمل منذ أعوام بدون علمنا |
205 | 00:18:36,948 | 00:18:41,032 | هذه خيانة للثقة الٔاعمق وتعرفين ذلك | هذه خيانة للثقة الٔاعمق وتعرفين ذلك |
206 | 00:18:41,162 | 00:18:44,290 | - سبق أن قلت لك، (بارب)... - لا، لست هنا لٔاسألك عن السبب | - سبق أن قلت لك، (بارب)... - لا، لست هنا لٔاسألك عن السبب |
207 | 00:18:44,420 | 00:18:48,896 | لا أريد سماع المزيد من الٔاعذار لٔانني أدرك أنه لا يوجد سبب | لا أريد سماع المزيد من الٔاعذار لٔانني أدرك أنه لا يوجد سبب |
208 | 00:18:49,025 | 00:18:52,936 | ما من عذر سيرضيني وسيصلح الٔامور | ما من عذر سيرضيني وسيصلح الٔامور |
209 | 00:18:53,544 | 00:18:56,498 | أنت وحدك تستطيعين فعل ذلك، (نيكي) | أنت وحدك تستطيعين فعل ذلك، (نيكي) |
210 | 00:18:56,846 | 00:19:00,713 | إنني هنا لٔاقول لك أن تصلحي الٔامور إذاً | إنني هنا لٔاقول لك أن تصلحي الٔامور إذاً |
211 | 00:19:02,668 | 00:19:08,577 | - كيف؟ - لا أدري، جدي طريقة ما | - كيف؟ - لا أدري، جدي طريقة ما |
212 | 00:19:09,272 | 00:19:12,269 | عندما انضممت إلى هذه العائلة تكلّمنا عن إنجاب أطفال | عندما انضممت إلى هذه العائلة تكلّمنا عن إنجاب أطفال |
213 | 00:19:12,401 | 00:19:15,529 | وعن جعل عائلتنا كبيرة وشعرت بأنني مقرّبة جداً منك | وعن جعل عائلتنا كبيرة وشعرت بأنني مقرّبة جداً منك |
214 | 00:19:15,832 | 00:19:21,958 | بشكل لم أتوقّعه في غايتنا إنشاء عائلة | بشكل لم أتوقّعه في غايتنا إنشاء عائلة |
215 | 00:19:22,740 | 00:19:27,737 | لا تزال هذه غايتي، عليك أن تعرفي إذا كانت لا تزال غايتك | لا تزال هذه غايتي، عليك أن تعرفي إذا كانت لا تزال غايتك |
216 | 00:19:30,127 | 00:19:31,689 | (بارب) | (بارب) |
217 | 00:19:41,683 | 00:19:43,899 | "(رايموند)، مررها إليّ" | "(رايموند)، مررها إليّ" |
218 | 00:19:43,985 | 00:19:45,463 | - سأنصرف الٓان، (مارج) - "أمسكت بها" | - سأنصرف الٓان، (مارج) - "أمسكت بها" |
219 | 00:19:45,940 | 00:19:49,199 | - حسناً - وسأتولّى أمر تبضّع البقالة اليوم | - حسناً - وسأتولّى أمر تبضّع البقالة اليوم |
220 | 00:19:49,634 | 00:19:50,807 | تمتّعي بيومك | تمتّعي بيومك |
221 | 00:19:53,673 | 00:19:57,888 | - "أمي، يضربني (رايموند)" - "كان (واين) البادئ" | - "أمي، يضربني (رايموند)" - "كان (واين) البادئ" |
222 | 00:19:59,365 | 00:20:02,407 | "أريد أمي" | "أريد أمي" |
223 | 00:20:19,395 | 00:20:21,697 | (مارجي)؟ | (مارجي)؟ |
224 | 00:20:22,782 | 00:20:28,431 | - رأيتك - مرحباً، آسفة فعلًا | - رأيتك - مرحباً، آسفة فعلًا |
225 | 00:20:28,909 | 00:20:32,081 | - لمَ؟ - لا يمكنني الذهاب للتبضّع | - لمَ؟ - لا يمكنني الذهاب للتبضّع |
226 | 00:20:32,950 | 00:20:35,165 | ستتولّى (بارب) الٔامر | ستتولّى (بارب) الٔامر |
227 | 00:20:36,468 | 00:20:41,508 | (مارجي)، لا، لا بأس | (مارجي)، لا، لا بأس |
228 | 00:20:42,160 | 00:20:44,766 | لا، ليس الٔامر كذلك | لا، ليس الٔامر كذلك |
229 | 00:20:46,331 | 00:20:53,325 | هل تعلمين أنني أتعمّد نسيان أشياء في المتجر لٔاعود في اليوم التالي؟ | هل تعلمين أنني أتعمّد نسيان أشياء في المتجر لٔاعود في اليوم التالي؟ |
230 | 00:20:56,236 | 00:21:02,015 | إنني حزينة جداً، لمَ أنا حزينة هكذا؟ | إنني حزينة جداً، لمَ أنا حزينة هكذا؟ |
231 | 00:21:04,577 | 00:21:07,749 | لا أدري، حبيبتي | لا أدري، حبيبتي |
232 | 00:21:12,747 | 00:21:17,568 | (زولوفت)، عليك طلب وصفتك الطبية | (زولوفت)، عليك طلب وصفتك الطبية |
233 | 00:21:17,699 | 00:21:21,739 | لكن هذه ستفيدك كبداية تستغرق يومين لتعطي مفعولها | لكن هذه ستفيدك كبداية تستغرق يومين لتعطي مفعولها |
234 | 00:21:22,087 | 00:21:26,518 | - لست مكتئبة - أعلم ولا أنا | - لست مكتئبة - أعلم ولا أنا |
235 | 00:21:29,907 | 00:21:31,298 | الٔامر صعب | الٔامر صعب |
236 | 00:21:32,818 | 00:21:36,815 | يفترض أن نكون كاملات وهذا صعب فعلًا | يفترض أن نكون كاملات وهذا صعب فعلًا |
237 | 00:21:38,553 | 00:21:42,246 | لكن علينا أن نكون كذلك، صحيح؟ حبيبتي | لكن علينا أن نكون كذلك، صحيح؟ حبيبتي |
238 | 00:21:46,198 | 00:21:49,284 | ليست رغبة (آلبي) في بيع مستندات تافهة تخصّ الكنيسة من شأننا | ليست رغبة (آلبي) في بيع مستندات تافهة تخصّ الكنيسة من شأننا |
239 | 00:21:49,371 | 00:21:54,063 | لكنها نسخة عن الرسالة من رئيس الكنيسة (وودروف) في أغسطس 1890 | لكنها نسخة عن الرسالة من رئيس الكنيسة (وودروف) في أغسطس 1890 |
240 | 00:21:54,193 | 00:21:57,668 | - (وودروف)؟ بشأن (ماونتن ميدوز)؟ - لا، يتعلّق الٔامر بالمبدأ، (بيل) | - (وودروف)؟ بشأن (ماونتن ميدوز)؟ - لا، يتعلّق الٔامر بالمبدأ، (بيل) |
241 | 00:21:58,017 | 00:22:01,623 | إنه (وودروف) يوعز لٔاربعة رُسُل بإبقاء الزواج الجماعي حياً سراً | إنه (وودروف) يوعز لٔاربعة رُسُل بإبقاء الزواج الجماعي حياً سراً |
242 | 00:22:01,839 | 00:22:03,708 | فيما تشجبه الكنيسة علناً | فيما تشجبه الكنيسة علناً |
243 | 00:22:04,316 | 00:22:10,746 | "حتى يحين الوقت الذي تعتمد فيه الكنيسة العقيدة الٔاساسية كلّياً وبانفتاح" | "حتى يحين الوقت الذي تعتمد فيه الكنيسة العقيدة الٔاساسية كلّياً وبانفتاح" |
244 | 00:22:10,921 | 00:22:12,441 | دعني أرى ذلك | دعني أرى ذلك |
245 | 00:22:12,571 | 00:22:15,830 | إنه الدليل القاطع الذي يقول إن الكنيسة لم تعتزم تحريم تعدد الزوجات يوماً | إنه الدليل القاطع الذي يقول إن الكنيسة لم تعتزم تحريم تعدد الزوجات يوماً |
246 | 00:22:16,178 | 00:22:18,522 | تقول (غلوري) إنك كنت ضحية، (بيل) | تقول (غلوري) إنك كنت ضحية، (بيل) |
247 | 00:22:18,827 | 00:22:22,304 | - هل أنت متورّط في هذا؟ - لا، قطعاً لا | - هل أنت متورّط في هذا؟ - لا، قطعاً لا |
248 | 00:22:22,477 | 00:22:24,127 | - ماذا يجري إذاً؟ - لا أدري | - ماذا يجري إذاً؟ - لا أدري |
249 | 00:22:24,432 | 00:22:25,952 | لطالما كانت (غلوري) غريبة الٔاطوار | لطالما كانت (غلوري) غريبة الٔاطوار |
250 | 00:22:26,561 | 00:22:30,341 | لا يبدو هذا صائباً، كيف يضع (آلبي) يده على مستند كهذا حتى؟ | لا يبدو هذا صائباً، كيف يضع (آلبي) يده على مستند كهذا حتى؟ |
251 | 00:22:30,471 | 00:22:35,033 | لا أدري، لكنه تمادى كثيراً، منع التجوّل والعظات التبشيرية، والٓان هذا | لا أدري، لكنه تمادى كثيراً، منع التجوّل والعظات التبشيرية، والٓان هذا |
252 | 00:22:35,163 | 00:22:38,857 | علينا نشر هذه الرسالة في الصحف والتلفزيون وفي الإنترنت | علينا نشر هذه الرسالة في الصحف والتلفزيون وفي الإنترنت |
253 | 00:22:39,117 | 00:22:41,854 | مهلًا، ربما ينصب لنا (آلبي) فخاً | مهلًا، ربما ينصب لنا (آلبي) فخاً |
254 | 00:22:42,462 | 00:22:46,676 | إذا تصرّفنا قبل أن نفهم كلّ شيء قد يظننا الناس مدمنين | إذا تصرّفنا قبل أن نفهم كلّ شيء قد يظننا الناس مدمنين |
255 | 00:22:46,937 | 00:22:49,066 | أو أسوأ، قد يرتدّ الٔامر علينا | أو أسوأ، قد يرتدّ الٔامر علينا |
256 | 00:22:50,065 | 00:22:52,150 | (آلبي)، ارفع السمّاعة، أعلم أنك تسمعني | (آلبي)، ارفع السمّاعة، أعلم أنك تسمعني |
257 | 00:22:52,847 | 00:22:56,800 | "ماذا يجري بحق الجحيم، (آلبي)؟ أمسك بنسخة عن الرسالة التي بعتها" | "ماذا يجري بحق الجحيم، (آلبي)؟ أمسك بنسخة عن الرسالة التي بعتها" |
258 | 00:22:56,930 | 00:22:58,537 | ولا تتعلّق بـ(ماونتن ميدوز) | ولا تتعلّق بـ(ماونتن ميدوز) |
259 | 00:22:58,755 | 00:23:00,710 | إذا ورّطتني وبعت هذه الرسالة وكان الٔامر صحيحاً | إذا ورّطتني وبعت هذه الرسالة وكان الٔامر صحيحاً |
260 | 00:23:01,665 | 00:23:05,836 | "فقد انتهت أيامك على كوكب (الٔارض)، هل تسمعني؟" | "فقد انتهت أيامك على كوكب (الٔارض)، هل تسمعني؟" |
261 | 00:23:10,657 | 00:23:16,350 | - خاننا أحدهم - أكره (بيل هنريكسون) | - خاننا أحدهم - أكره (بيل هنريكسون) |
262 | 00:23:36,900 | 00:23:41,419 | عندما تصبحين في جامعة (أريزونا) حاولي ألّا تدعي الغسيل يتراكم | عندما تصبحين في جامعة (أريزونا) حاولي ألّا تدعي الغسيل يتراكم |
263 | 00:23:41,550 | 00:23:45,198 | الٔامر أسهل بكثير إذا عرفت كيف تديرين الٔامور، ثقي بي في ذلك على الٔاقل | الٔامر أسهل بكثير إذا عرفت كيف تديرين الٔامور، ثقي بي في ذلك على الٔاقل |
264 | 00:23:45,372 | 00:23:49,543 | لا أريد تمضية عطلة زيارة الٔاهل الٔاسبوعية في غسل الثياب فحسب | لا أريد تمضية عطلة زيارة الٔاهل الٔاسبوعية في غسل الثياب فحسب |
265 | 00:23:50,890 | 00:23:54,582 | قررت ألّا أذهب، أمي | قررت ألّا أذهب، أمي |
266 | 00:23:54,713 | 00:23:57,667 | - لا تذهبي إلى أين؟ - ألّا أذهب إلى جامعة (أريزونا) | - لا تذهبي إلى أين؟ - ألّا أذهب إلى جامعة (أريزونا) |
267 | 00:23:57,841 | 00:24:02,664 | حقاً؟ لا... متى قررت ذلك؟ | حقاً؟ لا... متى قررت ذلك؟ |
268 | 00:24:03,185 | 00:24:05,444 | كانت غلطة فادحة | كانت غلطة فادحة |
269 | 00:24:05,705 | 00:24:08,486 | آسفة، لا أشعر برغبة في التكلّم في الٔامر الٓان فحسب | آسفة، لا أشعر برغبة في التكلّم في الٔامر الٓان فحسب |
270 | 00:24:10,745 | 00:24:12,917 | نعم، نعم | نعم، نعم |
271 | 00:24:14,264 | 00:24:19,348 | - جامعة (يوتا) جيدة - لن أرتاد جامعة (يوتا) أيضاً | - جامعة (يوتا) جيدة - لن أرتاد جامعة (يوتا) أيضاً |
272 | 00:24:19,651 | 00:24:23,562 | - لن ترتادي الكلّية إذاً - ليس في هذا الفصل | - لن ترتادي الكلّية إذاً - ليس في هذا الفصل |
273 | 00:24:23,648 | 00:24:29,036 | لا أفهم ما يحصل هنا، (ساره) إنك تشردين برأيي | لا أفهم ما يحصل هنا، (ساره) إنك تشردين برأيي |
274 | 00:24:29,427 | 00:24:35,162 | إنني والدتك، لكنني أشعر بأنك تصدّينني وتقصينني عن كلّ قرار هام في حياتك | إنني والدتك، لكنني أشعر بأنك تصدّينني وتقصينني عن كلّ قرار هام في حياتك |
275 | 00:24:35,292 | 00:24:38,899 | - ولا أفهم السبب - لا تجعلي الٔامر يتعلّق بك رجاء | - ولا أفهم السبب - لا تجعلي الٔامر يتعلّق بك رجاء |
276 | 00:24:39,029 | 00:24:43,242 | ليس هذا عدلًا، أريد المساعدة فقط لكنني لا أستطيع إذا لم تكلّميني | ليس هذا عدلًا، أريد المساعدة فقط لكنني لا أستطيع إذا لم تكلّميني |
277 | 00:24:43,374 | 00:24:47,153 | آسفة، لكنني في الواقع أتّخذ قراراتي منذ وقت طويل فعلًا | آسفة، لكنني في الواقع أتّخذ قراراتي منذ وقت طويل فعلًا |
278 | 00:24:47,283 | 00:24:51,063 | - ونعم، اتخذت قرارات سيئة فعلًا - حسناً، حبيبتي | - ونعم، اتخذت قرارات سيئة فعلًا - حسناً، حبيبتي |
279 | 00:24:52,584 | 00:24:59,230 | حسناً، لم تكن سيئة لكن لا يمكنك فعل ما تريدين بجسمك | حسناً، لم تكن سيئة لكن لا يمكنك فعل ما تريدين بجسمك |
280 | 00:24:59,361 | 00:25:03,793 | - عجباً، لا تعظيني بشأن العفّة رجاء - لا يتعلّق الٔامر بالتعفف، (ساره) | - عجباً، لا تعظيني بشأن العفّة رجاء - لا يتعلّق الٔامر بالتعفف، (ساره) |
281 | 00:25:03,924 | 00:25:06,790 | بل بفعل مشيئة اللّه في قرارة نفسك | بل بفعل مشيئة اللّه في قرارة نفسك |
282 | 00:25:06,921 | 00:25:10,744 | - هلّا تمنحينني فرصة رجاء - لا، لن أفعل | - هلّا تمنحينني فرصة رجاء - لا، لن أفعل |
283 | 00:25:10,874 | 00:25:15,263 | لا تحصلين على فرص دائماً، حياتك متعلقة بآخرين، هذه هي العائلة | لا تحصلين على فرص دائماً، حياتك متعلقة بآخرين، هذه هي العائلة |
284 | 00:25:15,610 | 00:25:18,738 | حسناً، لا، لا يمكنك صرفي | حسناً، لا، لا يمكنك صرفي |
285 | 00:25:19,477 | 00:25:23,473 | إنني والدتك، لا أحد يحبّك أكثر مني | إنني والدتك، لا أحد يحبّك أكثر مني |
286 | 00:25:24,082 | 00:25:30,338 | وأنا هنا في حياتك ولن يتغيّر ذلك يوماً | وأنا هنا في حياتك ولن يتغيّر ذلك يوماً |
287 | 00:25:47,674 | 00:25:50,107 | - ماذا تفعلين؟ - أضع جدولًا | - ماذا تفعلين؟ - أضع جدولًا |
288 | 00:25:51,626 | 00:25:54,929 | نحتاج إلى جدول للبقاء منظّمتين كزوجتين | نحتاج إلى جدول للبقاء منظّمتين كزوجتين |
289 | 00:25:56,102 | 00:26:00,186 | علينا أن نمسك بزمام الٔامور ولا توضع الجداول بمفردها | علينا أن نمسك بزمام الٔامور ولا توضع الجداول بمفردها |
290 | 00:26:02,271 | 00:26:05,139 | - هذا جدول جيد جداً، (واندا) - شكراً | - هذا جدول جيد جداً، (واندا) - شكراً |
291 | 00:26:33,448 | 00:26:36,316 | - هل أصلحتها؟ - نعم، حالياً | - هل أصلحتها؟ - نعم، حالياً |
292 | 00:26:38,706 | 00:26:46,960 | (جووي)، أخشى أن هذا التغيير كلّه والزفاف يزعجان (واندا) | (جووي)، أخشى أن هذا التغيير كلّه والزفاف يزعجان (واندا) |
293 | 00:26:48,784 | 00:26:52,261 | ليس من الصائب أن تتحمّلي عبء (واندا) الزائد بسببي | ليس من الصائب أن تتحمّلي عبء (واندا) الزائد بسببي |
294 | 00:26:52,782 | 00:26:58,169 | لا، أستيقظ بفرح بفضلك لم أحلم يوماً بأن هذا قد يحصل لي | لا، أستيقظ بفرح بفضلك لم أحلم يوماً بأن هذا قد يحصل لي |
295 | 00:26:58,691 | 00:27:02,818 | اتفقنا على أن نتشارك الاعتناء بـ(واندا) إذا دعت الحاجة | اتفقنا على أن نتشارك الاعتناء بـ(واندا) إذا دعت الحاجة |
296 | 00:27:02,905 | 00:27:06,685 | ولن يكون من الصائب التركيز على سعادتنا فقط إذا كانت (واندا) تتألّم | ولن يكون من الصائب التركيز على سعادتنا فقط إذا كانت (واندا) تتألّم |
297 | 00:27:07,727 | 00:27:10,768 | - أحبّك كثيراً - يريد (جووي) الابن ركوب الشاحنة | - أحبّك كثيراً - يريد (جووي) الابن ركوب الشاحنة |
298 | 00:27:11,724 | 00:27:13,115 | - هيا - حسناً | - هيا - حسناً |
299 | 00:27:15,113 | 00:27:17,677 | يمكنكما مواصلة الكلام، لا تباليا بنا | يمكنكما مواصلة الكلام، لا تباليا بنا |
300 | 00:27:18,285 | 00:27:20,152 | تريد ركوب الشاحنة | تريد ركوب الشاحنة |
301 | 00:27:28,625 | 00:27:30,753 | - ما الٔامر؟ - "مفاجأة" | - ما الٔامر؟ - "مفاجأة" |
302 | 00:27:30,928 | 00:27:34,099 | "قالت (ساره) إنها ستنتبه للٔاولاد عصر اليوم لنخرج لتناول الغداء معاً" | "قالت (ساره) إنها ستنتبه للٔاولاد عصر اليوم لنخرج لتناول الغداء معاً" |
303 | 00:27:34,968 | 00:27:37,749 | لا أستطيع ذلك اليوم، إنني كثيرة الانشغال | لا أستطيع ذلك اليوم، إنني كثيرة الانشغال |
304 | 00:27:37,835 | 00:27:42,920 | "رجاء (نيكي)، تجهلين كم أرغب بالخروج من البيت والتمتّع بوقتي" | "رجاء (نيكي)، تجهلين كم أرغب بالخروج من البيت والتمتّع بوقتي" |
305 | 00:27:43,223 | 00:27:48,828 | تترافق المسؤوليات مع العمل، يعتمدون عليّ، لا يمكنني الخروج وأنا منشغلة | تترافق المسؤوليات مع العمل، يعتمدون عليّ، لا يمكنني الخروج وأنا منشغلة |
306 | 00:27:49,219 | 00:27:51,433 | "تباً، ماذا يفترض بي أن أفعل؟" | "تباً، ماذا يفترض بي أن أفعل؟" |
307 | 00:27:53,042 | 00:27:55,909 | غيّري زيت السيارة، لا تعتنين بتلك السيارة كما يجيب | غيّري زيت السيارة، لا تعتنين بتلك السيارة كما يجيب |
308 | 00:27:56,387 | 00:27:59,949 | "لوّحي لي لٔارى أين تعملين" | "لوّحي لي لٔارى أين تعملين" |
309 | 00:28:02,557 | 00:28:03,903 | عمّ تتكلّمين؟ | عمّ تتكلّمين؟ |
310 | 00:28:06,684 | 00:28:10,985 | - الطابق السادس، مبنى الخدمات - ماذا تفعلين هنا؟ يفترض ألّا تكوني هنا | - الطابق السادس، مبنى الخدمات - ماذا تفعلين هنا؟ يفترض ألّا تكوني هنا |
311 | 00:28:11,158 | 00:28:14,721 | يُسمح لي بالخروج من حين لٓاخر عرّفيني بزملائك | يُسمح لي بالخروج من حين لٓاخر عرّفيني بزملائك |
312 | 00:28:18,806 | 00:28:22,368 | - بدّلت رأيي، لنذهب لتناول الغداء - أليس عليك إخبار أحد؟ | - بدّلت رأيي، لنذهب لتناول الغداء - أليس عليك إخبار أحد؟ |
313 | 00:28:22,758 | 00:28:26,452 | - (مارجين) مرحباً، تذهبين لتناول الغداء - نعم | - (مارجين) مرحباً، تذهبين لتناول الغداء - نعم |
314 | 00:28:26,798 | 00:28:30,275 | - آسفة، هل أعرفك؟ - لا أظن ذلك، (راي هنري) | - آسفة، هل أعرفك؟ - لا أظن ذلك، (راي هنري) |
315 | 00:28:30,797 | 00:28:32,230 | إنني صديق لـ(مارج) | إنني صديق لـ(مارج) |
316 | 00:28:32,708 | 00:28:34,097 | - إنني... - (بارب) | - إنني... - (بارب) |
317 | 00:28:34,577 | 00:28:37,356 | - هذه صديقتي (بارب) - يسرّني التعرّف بك، (بارب) | - هذه صديقتي (بارب) - يسرّني التعرّف بك، (بارب) |
318 | 00:28:37,531 | 00:28:41,180 | من اللطف التعرّف بصديقة لـ(مارج) أخيراً، نحبّها بجنون هنا | من اللطف التعرّف بصديقة لـ(مارج) أخيراً، نحبّها بجنون هنا |
319 | 00:28:41,571 | 00:28:45,090 | (مارج) عندما تعودين، لديّ تقارير للمؤتمر القضائي علينا إنهاؤها | (مارج) عندما تعودين، لديّ تقارير للمؤتمر القضائي علينا إنهاؤها |
320 | 00:28:46,609 | 00:28:48,349 | - سررت بالتعرّف بك، (بارب) - هيا بنا | - سررت بالتعرّف بك، (بارب) - هيا بنا |
321 | 00:28:48,479 | 00:28:50,478 | - من كان ذاك؟ ما الذي حصل للتوّ؟ - إنه رئيسي | - من كان ذاك؟ ما الذي حصل للتوّ؟ - إنه رئيسي |
322 | 00:28:50,608 | 00:28:54,127 | - كان يناديك (مارجي)، لمَ قد يفعل؟ - أخفضي صوتك | - كان يناديك (مارجي)، لمَ قد يفعل؟ - أخفضي صوتك |
323 | 00:28:58,298 | 00:29:00,731 | ليس بالٔامر الهام، استعملت اسمك على طلب الوظيفة | ليس بالٔامر الهام، استعملت اسمك على طلب الوظيفة |
324 | 00:29:01,599 | 00:29:04,511 | - لن يستخدموني إذا عرفوا هويتي - مَن هم؟ | - لن يستخدموني إذا عرفوا هويتي - مَن هم؟ |
325 | 00:29:06,293 | 00:29:10,289 | - ليس هذا مكتب التسجيل العقاري؟ - لا، إنه مكتب المدّعي العام أيتها الغبية | - ليس هذا مكتب التسجيل العقاري؟ - لا، إنه مكتب المدّعي العام أيتها الغبية |
326 | 00:29:10,507 | 00:29:12,593 | - هل جُننت؟ - وجدت لي والدتي وظيفة | - هل جُننت؟ - وجدت لي والدتي وظيفة |
327 | 00:29:12,678 | 00:29:15,155 | لتسريب معلومات داخلية بشأن محاكمة والدي | لتسريب معلومات داخلية بشأن محاكمة والدي |
328 | 00:29:15,459 | 00:29:19,457 | يا إلهي، تحتاجين إلى مساعدة سرقت هويتي وتتجسّسين | يا إلهي، تحتاجين إلى مساعدة سرقت هويتي وتتجسّسين |
329 | 00:29:19,934 | 00:29:21,803 | أو تعبثين بالٔادلة أو مهما كان الٔامر | أو تعبثين بالٔادلة أو مهما كان الٔامر |
330 | 00:29:21,933 | 00:29:26,364 | - تملّكني الشيطان - عليك ترك العمل اليوم | - تملّكني الشيطان - عليك ترك العمل اليوم |
331 | 00:29:26,494 | 00:29:30,622 | وإلّا سأري ذاك الرجل رخصة قيادتي هل تفهمينني؟ هل تفهمين؟ | وإلّا سأري ذاك الرجل رخصة قيادتي هل تفهمينني؟ هل تفهمين؟ |
332 | 00:29:33,273 | 00:29:34,923 | آسفة، أخطأنا بالمكتب | آسفة، أخطأنا بالمكتب |
333 | 00:29:51,491 | 00:29:53,316 | مرحباً | مرحباً |
334 | 00:29:55,054 | 00:29:56,879 | ماذا تريدين، (آدالين)؟ | ماذا تريدين، (آدالين)؟ |
335 | 00:29:57,226 | 00:30:02,439 | يعلم (رومان) أن (كاثي ماركرت) تواصل إعاثة الفوضى هنا | يعلم (رومان) أن (كاثي ماركرت) تواصل إعاثة الفوضى هنا |
336 | 00:30:04,656 | 00:30:08,000 | إنك مخطئة، انتهت المحاكمة بالنسبة إلينا | إنك مخطئة، انتهت المحاكمة بالنسبة إلينا |
337 | 00:30:09,652 | 00:30:12,084 | ربما تجهل ما يحصل تحت أنفك | ربما تجهل ما يحصل تحت أنفك |
338 | 00:30:12,519 | 00:30:15,213 | أعلم أن (كاثي) منشغلة بالاستعداد لزفافنا غداً | أعلم أن (كاثي) منشغلة بالاستعداد لزفافنا غداً |
339 | 00:30:15,821 | 00:30:18,080 | أحاول أن أسدي إليك خدمة | أحاول أن أسدي إليك خدمة |
340 | 00:30:18,297 | 00:30:23,425 | ربما لا يزال (رومان) مراقَباً لكنك ستندم إذا استفزّيته، لا يزال المختار | ربما لا يزال (رومان) مراقَباً لكنك ستندم إذا استفزّيته، لا يزال المختار |
341 | 00:30:23,510 | 00:30:25,162 | (رومان) دجّال | (رومان) دجّال |
342 | 00:30:25,726 | 00:30:31,549 | وإذا حاول أن يفعل شيئاً، (آدالين) سأدافع عن عائلتي | وإذا حاول أن يفعل شيئاً، (آدالين) سأدافع عن عائلتي |
343 | 00:30:32,287 | 00:30:36,241 | إنك غبيّ جداً مثل شقيقك إذا استخففت بزوجي | إنك غبيّ جداً مثل شقيقك إذا استخففت بزوجي |
344 | 00:30:36,676 | 00:30:38,761 | إنه أسد | إنه أسد |
345 | 00:30:43,800 | 00:30:48,450 | لعبت دور الوسيط في عملية بيع بين (تد) و(آلبي)؟ ماذا دهاك؟ | لعبت دور الوسيط في عملية بيع بين (تد) و(آلبي)؟ ماذا دهاك؟ |
346 | 00:30:48,622 | 00:30:51,794 | لعبت دور الوسيط وأبطلا التشريع الذي يحظر المقامرة | لعبت دور الوسيط وأبطلا التشريع الذي يحظر المقامرة |
347 | 00:30:51,924 | 00:30:53,879 | لكن قيل لي إن الرسالة تتعلّق بـ(ماونتن ميدوز) | لكن قيل لي إن الرسالة تتعلّق بـ(ماونتن ميدوز) |
348 | 00:30:54,010 | 00:30:56,487 | - لكنك لست واثقاً الٓان؟ - لا أدري، لا أدري | - لكنك لست واثقاً الٓان؟ - لا أدري، لا أدري |
349 | 00:30:58,224 | 00:31:01,396 | سرت شائعات بشأن رسالة مماثلة في أوساط تعدد الزوجات منذ قرون | سرت شائعات بشأن رسالة مماثلة في أوساط تعدد الزوجات منذ قرون |
350 | 00:31:03,132 | 00:31:07,435 | - وإذا كنت مسؤولًا عن تسليمها لـ(تد)؟ - متى أصبح (تد) هاوي جمع؟ | - وإذا كنت مسؤولًا عن تسليمها لـ(تد)؟ - متى أصبح (تد) هاوي جمع؟ |
351 | 00:31:07,652 | 00:31:11,215 | ليست له، كان يلعب دور الوكيل لشخص آخر | ليست له، كان يلعب دور الوكيل لشخص آخر |
352 | 00:31:11,562 | 00:31:14,343 | - ولم تقرأها؟ - لم ألمسها يوماً حتى | - ولم تقرأها؟ - لم ألمسها يوماً حتى |
353 | 00:31:14,474 | 00:31:17,905 | - لكن لمَ قد يكذب (تد)؟ - لٔانه يعلم أنني لم أكن لٔافعل | - لكن لمَ قد يكذب (تد)؟ - لٔانه يعلم أنني لم أكن لٔافعل |
354 | 00:31:18,296 | 00:31:20,990 | لدينا هذه النسخة من (جووي) فحسب | لدينا هذه النسخة من (جووي) فحسب |
355 | 00:31:21,120 | 00:31:22,989 | ولا نعرف حتى إذا كانت الرسالة التي أعطاها (آلبي) لـ(تد) | ولا نعرف حتى إذا كانت الرسالة التي أعطاها (آلبي) لـ(تد) |
356 | 00:31:23,380 | 00:31:24,813 | علينا معرفة المزيد | علينا معرفة المزيد |
357 | 00:31:25,987 | 00:31:28,767 | - ستعلم (سيندي) حتماً - (سيندي)؟ | - ستعلم (سيندي) حتماً - (سيندي)؟ |
358 | 00:31:29,549 | 00:31:32,720 | لا، (بيل)، لا أريد ذلك فعلًا | لا، (بيل)، لا أريد ذلك فعلًا |
359 | 00:31:34,545 | 00:31:37,065 | - تعلمين بأمر الرسالة إذاً؟ - "طبعاً" | - تعلمين بأمر الرسالة إذاً؟ - "طبعاً" |
360 | 00:31:37,326 | 00:31:40,019 | "لن ينفق (تد) خمسين ألف دولار بدون أن يستشيرني" | "لن ينفق (تد) خمسين ألف دولار بدون أن يستشيرني" |
361 | 00:31:41,019 | 00:31:45,407 | - عجباً، إنه مبلغ كبير - "لا تجعليني أبدأ" | - عجباً، إنه مبلغ كبير - "لا تجعليني أبدأ" |
362 | 00:31:45,625 | 00:31:48,535 | "بالٕاضافة إلى كلفة تصديقها في مختبرات الجامعة" | "بالٕاضافة إلى كلفة تصديقها في مختبرات الجامعة" |
363 | 00:31:48,709 | 00:31:51,663 | "لمَ أنت مهتمة هكذا برسالة بشأن (ماونتن ميدوز) أصلًا؟" | "لمَ أنت مهتمة هكذا برسالة بشأن (ماونتن ميدوز) أصلًا؟" |
364 | 00:31:53,966 | 00:31:57,789 | كما قلت، عندما أخبرني (بيل) أنه يساعد (تد) | كما قلت، عندما أخبرني (بيل) أنه يساعد (تد) |
365 | 00:31:57,919 | 00:32:00,569 | سُررت كثيراً لٔانني ظننتهما يفضّان النزاع | سُررت كثيراً لٔانني ظننتهما يفضّان النزاع |
366 | 00:32:01,005 | 00:32:04,306 | لكن (بيل) لم يقرأ الرسالة لذا كنا نشعر بالفضول | لكن (بيل) لم يقرأ الرسالة لذا كنا نشعر بالفضول |
367 | 00:32:04,958 | 00:32:09,737 | الرسالة في حالة جيدة إذاً؟ نظراً لكونها قديمة جداً... | الرسالة في حالة جيدة إذاً؟ نظراً لكونها قديمة جداً... |
368 | 00:32:09,866 | 00:32:12,039 | "أفترض ذلك قطعاً" | "أفترض ذلك قطعاً" |
369 | 00:32:12,865 | 00:32:14,863 | "لم أرها" | "لم أرها" |
370 | 00:32:20,034 | 00:32:21,380 | هذا غريب | هذا غريب |
371 | 00:32:21,554 | 00:32:28,028 | كما قلت، إنفاق ذاك المبلغ كلّه وعدم إلقاء نظرة إليها حتى | كما قلت، إنفاق ذاك المبلغ كلّه وعدم إلقاء نظرة إليها حتى |
372 | 00:32:28,810 | 00:32:32,589 | - ألم يرد (تد) أن تريها لسبب ما؟ - "ما الٔامر فحسب؟" | - ألم يرد (تد) أن تريها لسبب ما؟ - "ما الٔامر فحسب؟" |
373 | 00:32:33,024 | 00:32:37,847 | "أجهل ما ترمين إليه، (باربي) لكنني أثق بزوجي" | "أجهل ما ترمين إليه، (باربي) لكنني أثق بزوجي" |
374 | 00:32:38,019 | 00:32:42,713 | - "الهرّ يموء، عليّ إنهاء المكالمة" - حسناً، حسناً، إلى اللقاء | - "الهرّ يموء، عليّ إنهاء المكالمة" - حسناً، حسناً، إلى اللقاء |
375 | 00:32:53,444 | 00:32:56,659 | قد يتلذذ ضيفانا بشراب بارد | قد يتلذذ ضيفانا بشراب بارد |
376 | 00:32:59,004 | 00:33:00,958 | - ليموناضة؟ - (آدالين) | - ليموناضة؟ - (آدالين) |
377 | 00:33:02,220 | 00:33:08,302 | وضعنا نزاعاتنا جانباً لنركّز على أمور أكثر أهمية | وضعنا نزاعاتنا جانباً لنركّز على أمور أكثر أهمية |
378 | 00:33:17,209 | 00:33:20,598 | تعالي وانضمي إليّ، (سلمى) | تعالي وانضمي إليّ، (سلمى) |
379 | 00:33:30,112 | 00:33:35,717 | حان الوقت الٓان لتقومي بواجبك ليستفيد الجميع من ذلك | حان الوقت الٓان لتقومي بواجبك ليستفيد الجميع من ذلك |
380 | 00:33:40,800 | 00:33:45,144 | لا أريد أن يتخذ (هوليس) زوجة جديدة | لا أريد أن يتخذ (هوليس) زوجة جديدة |
381 | 00:33:47,361 | 00:33:53,748 | ستعطين (هوليس) موافقتك وستقومين بواجبك الزوجي بشكل بيّن | ستعطين (هوليس) موافقتك وستقومين بواجبك الزوجي بشكل بيّن |
382 | 00:34:00,829 | 00:34:04,522 | أفرحت والدينا كثيراً | أفرحت والدينا كثيراً |
383 | 00:34:05,130 | 00:34:08,693 | الولد الٔاخير هو الٔاغلى غالباً | الولد الٔاخير هو الٔاغلى غالباً |
384 | 00:34:09,344 | 00:34:16,209 | كفي عن التمرّد إذاً وأحسني التصرّف، مفهوم؟ | كفي عن التمرّد إذاً وأحسني التصرّف، مفهوم؟ |
385 | 00:34:27,809 | 00:34:29,938 | من غير الصائب أن ينجو بفعلته | من غير الصائب أن ينجو بفعلته |
386 | 00:34:30,068 | 00:34:32,892 | أفهمك، لم أنم جيداً منذ بداية المحاكمة | أفهمك، لم أنم جيداً منذ بداية المحاكمة |
387 | 00:34:33,022 | 00:34:36,368 | لكن (رومان) مضطرب لذا يكون خطراً جداً، (كاثي) | لكن (رومان) مضطرب لذا يكون خطراً جداً، (كاثي) |
388 | 00:34:36,887 | 00:34:40,321 | (مورا) مستعدّة للذهاب إلى السلطات وإخبارهم بشأن (رومان) لكنها خائفة | (مورا) مستعدّة للذهاب إلى السلطات وإخبارهم بشأن (رومان) لكنها خائفة |
389 | 00:34:40,451 | 00:34:43,015 | نعلم حبيبتي، لا يطلب أحد منك نسيان ما حصل | نعلم حبيبتي، لا يطلب أحد منك نسيان ما حصل |
390 | 00:34:43,144 | 00:34:46,273 | تحتاج إلى مساعدتي، (جووي) لا تثق بأحد آخر | تحتاج إلى مساعدتي، (جووي) لا تثق بأحد آخر |
391 | 00:34:46,403 | 00:34:49,098 | وسنجد لها مساعدة، فعلت ما يكفي | وسنجد لها مساعدة، فعلت ما يكفي |
392 | 00:34:49,400 | 00:34:52,095 | لا يظن أيّ منا أن العدالة تحققت في تلك المحاكمة | لا يظن أيّ منا أن العدالة تحققت في تلك المحاكمة |
393 | 00:34:53,833 | 00:34:57,742 | نقول فحسب إنك عليك توخّي الحذر أكثر | نقول فحسب إنك عليك توخّي الحذر أكثر |
394 | 00:34:57,917 | 00:35:02,955 | لا يمكنك لقاء أيّ من تلك النساء بمفردك ستذهبين إذا رافقك أحدنا فقط | لا يمكنك لقاء أيّ من تلك النساء بمفردك ستذهبين إذا رافقك أحدنا فقط |
395 | 00:36:22,855 | 00:36:25,157 | إنه صباح جميل | إنه صباح جميل |
396 | 00:36:25,287 | 00:36:26,764 | غيّرت لون شعرك | غيّرت لون شعرك |
397 | 00:36:28,155 | 00:36:31,370 | - لكنه كان جميلًا جداً - إنه دورك لتنتبهي للٔاولاد | - لكنه كان جميلًا جداً - إنه دورك لتنتبهي للٔاولاد |
398 | 00:36:31,891 | 00:36:35,149 | - لا أستطيع - لم تتركي العمل، صحيح؟ | - لا أستطيع - لم تتركي العمل، صحيح؟ |
399 | 00:36:37,061 | 00:36:40,015 | لا يمكنني تقديم استقالتي بدون إنذار | لا يمكنني تقديم استقالتي بدون إنذار |
400 | 00:36:40,146 | 00:36:43,535 | عليّ أن أنتبه لعدم إثارة شبهات قد يزجّونني في السجن | عليّ أن أنتبه لعدم إثارة شبهات قد يزجّونني في السجن |
401 | 00:36:43,665 | 00:36:45,707 | يمكنني أن أزجّك في السجن سرقت هويتي | يمكنني أن أزجّك في السجن سرقت هويتي |
402 | 00:36:46,183 | 00:36:50,138 | ماذا كان يفترض بي أن أفعل؟ لا يمكنني إعلان هويتي على الملٔا | ماذا كان يفترض بي أن أفعل؟ لا يمكنني إعلان هويتي على الملٔا |
403 | 00:36:50,270 | 00:36:53,874 | تخلّيت عن كلّ شيء، تخلّيت عن حياتي المهنية لتتمكّني من العمل | تخلّيت عن كلّ شيء، تخلّيت عن حياتي المهنية لتتمكّني من العمل |
404 | 00:36:54,006 | 00:36:55,829 | لم يعد بإمكاني الذهاب للتسوّق حتى | لم يعد بإمكاني الذهاب للتسوّق حتى |
405 | 00:36:57,307 | 00:37:01,131 | - هل لديك شراب القيقب؟ لقد نفد لدينا - إنه على الباب | - هل لديك شراب القيقب؟ لقد نفد لدينا - إنه على الباب |
406 | 00:37:03,868 | 00:37:08,516 | - (مارجين)، تسرّني عودتك إلى طبيعتك - شكراً، (بارب) | - (مارجين)، تسرّني عودتك إلى طبيعتك - شكراً، (بارب) |
407 | 00:37:10,558 | 00:37:12,861 | إنه يوم (نيكي) الٔاخير في العمل | إنه يوم (نيكي) الٔاخير في العمل |
408 | 00:37:13,817 | 00:37:20,334 | - حقاً؟ خلت أنك قررت البقاء - تعرفين الوظائف المؤقّتة، ليست دائمة | - حقاً؟ خلت أنك قررت البقاء - تعرفين الوظائف المؤقّتة، ليست دائمة |
409 | 00:37:20,464 | 00:37:23,505 | هل ستحاولين إيجاد عمل آخر من خلال الوكالة؟ | هل ستحاولين إيجاد عمل آخر من خلال الوكالة؟ |
410 | 00:37:23,679 | 00:37:26,242 | في الواقع، كانت (نيكي) تخبرني أنها ليست مولعة بالعمل في المكتب | في الواقع، كانت (نيكي) تخبرني أنها ليست مولعة بالعمل في المكتب |
411 | 00:37:26,372 | 00:37:28,458 | - أليس ذلك صحيحاً، (نيكي)؟ - أظن ذلك | - أليس ذلك صحيحاً، (نيكي)؟ - أظن ذلك |
412 | 00:37:28,806 | 00:37:33,237 | وكنا نفكّر أنه ربما عليّ العودة إلى العمل بما أنني أظهرت مهارة كبيرة في المبيعات | وكنا نفكّر أنه ربما عليّ العودة إلى العمل بما أنني أظهرت مهارة كبيرة في المبيعات |
413 | 00:37:33,367 | 00:37:36,495 | فيما تبقى (نيكي) في البيت مع الٔاولاد بما أنها جرّبت العمل ولم تحبّه | فيما تبقى (نيكي) في البيت مع الٔاولاد بما أنها جرّبت العمل ولم تحبّه |
414 | 00:37:36,843 | 00:37:39,537 | يكون الجميع مسرورين بتلك الطريقة | يكون الجميع مسرورين بتلك الطريقة |
415 | 00:37:40,232 | 00:37:43,143 | إنه أمر علينا مناقشته قطعاً | إنه أمر علينا مناقشته قطعاً |
416 | 00:37:44,186 | 00:37:47,010 | يريدنا (بيل) أن نذهب إلى الزفاف قرابة الساعة الثالثة | يريدنا (بيل) أن نذهب إلى الزفاف قرابة الساعة الثالثة |
417 | 00:37:47,314 | 00:37:50,050 | يريد الوصول إلى هناك باكراً للمساعدة في الترتيبات | يريد الوصول إلى هناك باكراً للمساعدة في الترتيبات |
418 | 00:37:52,918 | 00:37:54,960 | تتصرّفين بشكل شرير معي | تتصرّفين بشكل شرير معي |
419 | 00:38:08,602 | 00:38:12,728 | - مرحباً، (بارب) - ماذا تفعلين هنا، (واندا)؟ | - مرحباً، (بارب) - ماذا تفعلين هنا، (واندا)؟ |
420 | 00:38:12,816 | 00:38:17,118 | - أردت مكالمتك فحسب، هل تسمحين؟ - طبعاً، إنني... | - أردت مكالمتك فحسب، هل تسمحين؟ - طبعاً، إنني... |
421 | 00:38:17,465 | 00:38:20,854 | تفاجئني رؤيتك في يوم زفافك فحسب | تفاجئني رؤيتك في يوم زفافك فحسب |
422 | 00:38:20,985 | 00:38:24,070 | - لا يوجد خطب، صحيح؟ - لا | - لا يوجد خطب، صحيح؟ - لا |
423 | 00:38:25,720 | 00:38:29,283 | - كنت آمل أن تخبريني بما تفعلين - المعذرة؟ | - كنت آمل أن تخبريني بما تفعلين - المعذرة؟ |
424 | 00:38:29,673 | 00:38:33,627 | إنك زوجة أولى، سأكون زوجة أولى | إنك زوجة أولى، سأكون زوجة أولى |
425 | 00:38:33,757 | 00:38:37,841 | وأحتاج إلى معرفة ما تفعله الزوجة الٔاولى بالضبط | وأحتاج إلى معرفة ما تفعله الزوجة الٔاولى بالضبط |
426 | 00:38:37,972 | 00:38:41,925 | - ليس عليك فعل ما أفعله بالضبط - بلى | - ليس عليك فعل ما أفعله بالضبط - بلى |
427 | 00:38:42,186 | 00:38:45,532 | عليك أن تصدّقيني (بارب)، عليّ أن أفعل | عليك أن تصدّقيني (بارب)، عليّ أن أفعل |
428 | 00:38:45,662 | 00:38:47,878 | ولا يمكنني أن أقصد أياً من النساء في المجمّع | ولا يمكنني أن أقصد أياً من النساء في المجمّع |
429 | 00:38:48,008 | 00:38:52,223 | - لا أريدهنّ أن يعلمن أنني لا أعلم - حسناً | - لا أريدهنّ أن يعلمن أنني لا أعلم - حسناً |
430 | 00:38:53,873 | 00:39:00,521 | أظن أن الٔامر الٔاول الذي عليك تذكّره هو أنك تمثّلين الزوجات كلّهن | أظن أن الٔامر الٔاول الذي عليك تذكّره هو أنك تمثّلين الزوجات كلّهن |
431 | 00:39:01,259 | 00:39:04,257 | - ولهذا رباطة الجأش... - هل تشعرين بالتوتّر يوماً؟ | - ولهذا رباطة الجأش... - هل تشعرين بالتوتّر يوماً؟ |
432 | 00:39:04,431 | 00:39:08,253 | - طبعاً، أحياناً - هل تعرّضت لحادث يوماً؟ | - طبعاً، أحياناً - هل تعرّضت لحادث يوماً؟ |
433 | 00:39:08,862 | 00:39:13,729 | - حادث؟ - تعلمين، خلال الليل | - حادث؟ - تعلمين، خلال الليل |
434 | 00:39:18,942 | 00:39:26,328 | حبيبتي، عليك أن تهدأي وتسترخي فحسب، وستتخطّين التوتّر | حبيبتي، عليك أن تهدأي وتسترخي فحسب، وستتخطّين التوتّر |
435 | 00:39:27,066 | 00:39:32,670 | - لا أظنني أستطيع أن أكون زوجة أولى - بلى، طبعاً | - لا أظنني أستطيع أن أكون زوجة أولى - بلى، طبعاً |
436 | 00:39:32,801 | 00:39:35,756 | هل كلّمت (جووي) و(كاثي)؟ أعلم أنهما سيساعدانك | هل كلّمت (جووي) و(كاثي)؟ أعلم أنهما سيساعدانك |
437 | 00:39:35,886 | 00:39:41,186 | لا، إنها مسؤوليتي تشغل أمور كثيرة بالهما حالياً | لا، إنها مسؤوليتي تشغل أمور كثيرة بالهما حالياً |
438 | 00:39:41,317 | 00:39:43,967 | عليّ الاعتناء بهما | عليّ الاعتناء بهما |
439 | 00:39:46,095 | 00:39:48,094 | حسناً إذاً... | حسناً إذاً... |
440 | 00:39:52,004 | 00:39:55,828 | من زوجة أولى إلى أخرى سأطلعك على حِيلي كلّها | من زوجة أولى إلى أخرى سأطلعك على حِيلي كلّها |
441 | 00:39:56,306 | 00:40:01,475 | - حسناً - أين كنت إذاً؟ رباطة الجأش | - حسناً - أين كنت إذاً؟ رباطة الجأش |
442 | 00:40:02,084 | 00:40:08,036 | رباطة الجأش والشجاعة هامان جداً وعليك الاستعداد لكلّ شيء | رباطة الجأش والشجاعة هامان جداً وعليك الاستعداد لكلّ شيء |
443 | 00:40:08,166 | 00:40:12,771 | لٔانك ستكونين على الخطوط الٔامامية للتعامل مع هذا كلّه، صدّقيني | لٔانك ستكونين على الخطوط الٔامامية للتعامل مع هذا كلّه، صدّقيني |
444 | 00:40:13,032 | 00:40:19,201 | ولا تخشي أن تكوني قائدة ستقدّر الزوجات الأخوات ذلك | ولا تخشي أن تكوني قائدة ستقدّر الزوجات الأخوات ذلك |
445 | 00:40:19,332 | 00:40:24,936 | وتعرفين ما يقال "إن وراء كلّ رجل عظيم امرأة"؟ هذا صحيح قطعاً | وتعرفين ما يقال "إن وراء كلّ رجل عظيم امرأة"؟ هذا صحيح قطعاً |
446 | 00:40:26,761 | 00:40:31,409 | - أوقعت بي، (تد) - (بيل)، إنك متوتّر بلا سبب | - أوقعت بي، (تد) - (بيل)، إنك متوتّر بلا سبب |
447 | 00:40:32,149 | 00:40:35,928 | طلبت منك لعب دور الوسيط في صفقة وهذا ما فعلته، لا داعي إلى التذمّر | طلبت منك لعب دور الوسيط في صفقة وهذا ما فعلته، لا داعي إلى التذمّر |
448 | 00:40:36,059 | 00:40:40,099 | بفضل اتصالاتي، أبطلت قرض الكازينو خاصتك وتشريع تحريم المقامرة | بفضل اتصالاتي، أبطلت قرض الكازينو خاصتك وتشريع تحريم المقامرة |
449 | 00:40:40,230 | 00:40:42,966 | - أريد رؤية الرسالة - كيف تجرؤ على المطالبة؟ | - أريد رؤية الرسالة - كيف تجرؤ على المطالبة؟ |
450 | 00:40:43,097 | 00:40:46,268 | - لا بأس، (سيندي) - لا شأن لها بـ(ماونتن ميدوز)، صحيح؟ | - لا بأس، (سيندي) - لا شأن لها بـ(ماونتن ميدوز)، صحيح؟ |
451 | 00:40:46,398 | 00:40:50,657 | إنها رسالة (وودروف)، إثبات بأن الكنيسة لم تعتزم تحريم تعدد الزوجات يوماً | إنها رسالة (وودروف)، إثبات بأن الكنيسة لم تعتزم تحريم تعدد الزوجات يوماً |
452 | 00:40:50,831 | 00:40:55,002 | هل جُننت؟ ما هذا؟ هل هي مؤامرة جنونية؟ | هل جُننت؟ ما هذا؟ هل هي مؤامرة جنونية؟ |
453 | 00:40:55,132 | 00:40:59,303 | لا وجود لرسالة مماثلة إلّا في عقول التوّاقين اليائسين | لا وجود لرسالة مماثلة إلّا في عقول التوّاقين اليائسين |
454 | 00:40:59,561 | 00:41:04,647 | - لكن كيف يمكنك الجزم إذا لم تريها؟ - ما المشكلة إذا أريتنا إياها؟ | - لكن كيف يمكنك الجزم إذا لم تريها؟ - ما المشكلة إذا أريتنا إياها؟ |
455 | 00:41:05,429 | 00:41:09,686 | إنكما مجنونان، حسناً (تد)، أرِهما الرسالة | إنكما مجنونان، حسناً (تد)، أرِهما الرسالة |
456 | 00:41:09,990 | 00:41:12,728 | (سيندي) رجاء، يمكنني تولّي الٔامر | (سيندي) رجاء، يمكنني تولّي الٔامر |
457 | 00:41:24,458 | 00:41:25,804 | سأشتريها منك | سأشتريها منك |
458 | 00:41:26,195 | 00:41:28,368 | - (بيل)... - ماذا تفعل؟ | - (بيل)... - ماذا تفعل؟ |
459 | 00:41:28,499 | 00:41:33,625 | 50 ألف دولار، هذه قيمتها بالنسبة إليّ بالنسبة إلينا، سأرهن منازلي إذا اضطررت | 50 ألف دولار، هذه قيمتها بالنسبة إليّ بالنسبة إلينا، سأرهن منازلي إذا اضطررت |
460 | 00:41:34,363 | 00:41:39,184 | آسف (بيل)، فات الٔاوان سلّمتها إلى الكنيسة هذا الصباح | آسف (بيل)، فات الٔاوان سلّمتها إلى الكنيسة هذا الصباح |
461 | 00:41:40,402 | 00:41:43,965 | أظن أنه من الٔافضل للجميع أن نتخطّى الٔامر | أظن أنه من الٔافضل للجميع أن نتخطّى الٔامر |
462 | 00:41:44,096 | 00:41:46,528 | هذا أفضل بالنسبة لك وللكنيسة | هذا أفضل بالنسبة لك وللكنيسة |
463 | 00:41:47,007 | 00:41:50,221 | لم ينتهِ هذا، هيا بنا، لنذهب | لم ينتهِ هذا، هيا بنا، لنذهب |
464 | 00:41:57,695 | 00:42:01,040 | لم يكن شيء في حياتي التي أعيشها سهلًا، (تد) | لم يكن شيء في حياتي التي أعيشها سهلًا، (تد) |
465 | 00:42:01,126 | 00:42:07,339 | ولعنتماني أنت و(سيندي) بسبب خياري طوال هذه الٔاعوام | ولعنتماني أنت و(سيندي) بسبب خياري طوال هذه الٔاعوام |
466 | 00:42:07,469 | 00:42:12,162 | وتدفن الحقيقة الٓان، اللعنة عليك | وتدفن الحقيقة الٓان، اللعنة عليك |
467 | 00:42:20,562 | 00:42:25,950 | - لم أكن أعلم أنك تعملين اليوم - لا أعمل، أحتاج إلى مكالمتك | - لم أكن أعلم أنك تعملين اليوم - لا أعمل، أحتاج إلى مكالمتك |
468 | 00:42:26,122 | 00:42:28,295 | هل وصلتك الرسالة الهاتفية من رفيقة سكننا الجديدة؟ | هل وصلتك الرسالة الهاتفية من رفيقة سكننا الجديدة؟ |
469 | 00:42:28,425 | 00:42:31,206 | تبدو رائعة فعلًا، أظنها من (ماساشوستس) | تبدو رائعة فعلًا، أظنها من (ماساشوستس) |
470 | 00:42:36,593 | 00:42:40,851 | آسفة، لا يمكنني ارتياد جامعة ولاية (أريزونا) | آسفة، لا يمكنني ارتياد جامعة ولاية (أريزونا) |
471 | 00:42:43,805 | 00:42:45,195 | ماذا؟ | ماذا؟ |
472 | 00:42:50,801 | 00:42:57,577 | - ماذا حصل؟ هل غضب والداك؟ - ليسا السبب بل أنا | - ماذا حصل؟ هل غضب والداك؟ - ليسا السبب بل أنا |
473 | 00:42:58,403 | 00:43:03,791 | تركت نفسي أفكّر أخيراً في ما أفعل حقاً | تركت نفسي أفكّر أخيراً في ما أفعل حقاً |
474 | 00:43:04,876 | 00:43:08,179 | ولا أستطيع (هيذر)، فقدت طفلي | ولا أستطيع (هيذر)، فقدت طفلي |
475 | 00:43:09,960 | 00:43:12,133 | ولم تعد الٔامور كما كانت | ولم تعد الٔامور كما كانت |
476 | 00:43:13,566 | 00:43:18,432 | آسفة جداً لٔانني جررتك إلى هذه الفوضى | آسفة جداً لٔانني جررتك إلى هذه الفوضى |
477 | 00:43:18,997 | 00:43:23,125 | لا، لا تفعلي، رجاء، آسفة، لا تبكي | لا، لا تفعلي، رجاء، آسفة، لا تبكي |
478 | 00:43:23,471 | 00:43:30,682 | قدّمت العرض الٔاسخى عندما كنت في أمس الحاجة إليه وسأحبّك دائماً | قدّمت العرض الٔاسخى عندما كنت في أمس الحاجة إليه وسأحبّك دائماً |
479 | 00:43:30,770 | 00:43:36,288 | - لكنني أعلم في قرارة نفسي... - لا، لا يمكنك التلاعب بحياة الٓاخرين | - لكنني أعلم في قرارة نفسي... - لا، لا يمكنك التلاعب بحياة الٓاخرين |
480 | 00:43:36,419 | 00:43:40,633 | - (هيذر)، لم... - استغلّيتني، فرضت عليّ مشاعري | - (هيذر)، لم... - استغلّيتني، فرضت عليّ مشاعري |
481 | 00:43:40,937 | 00:43:44,543 | بدون التفكير حتى بما قد يعنيه ذلك لحياتي | بدون التفكير حتى بما قد يعنيه ذلك لحياتي |
482 | 00:43:45,846 | 00:43:51,755 | لا، لم أقصد ذلك، كنت خائفة جداً (هيذر)، وقدّمت لي عرضاً | لا، لم أقصد ذلك، كنت خائفة جداً (هيذر)، وقدّمت لي عرضاً |
483 | 00:43:52,060 | 00:43:58,098 | لم أحكم عليك يوماً لٔانك لم تكوني عفيفة ولٔانك حملت | لم أحكم عليك يوماً لٔانك لم تكوني عفيفة ولٔانك حملت |
484 | 00:43:58,359 | 00:44:01,748 | في الواقع، لم يفعل أحد وربما هذه هي المشكلة | في الواقع، لم يفعل أحد وربما هذه هي المشكلة |
485 | 00:44:02,225 | 00:44:06,570 | كان عليّ مقاومة معتقداتي الراسخة لٔاكون صديقتك، (ساره) | كان عليّ مقاومة معتقداتي الراسخة لٔاكون صديقتك، (ساره) |
486 | 00:44:10,305 | 00:44:14,782 | ما الذي ناضلت لٔاجله يوماً؟ ماذا؟ | ما الذي ناضلت لٔاجله يوماً؟ ماذا؟ |
487 | 00:44:49,321 | 00:44:57,663 | - تبدين كملاك - شكراً (واندا)، إنني سعيدة جداً | - تبدين كملاك - شكراً (واندا)، إنني سعيدة جداً |
488 | 00:44:57,924 | 00:45:01,878 | إنني سعيدة أيضاً، (كاثي) وليس عليك القلق بعد الٓان | إنني سعيدة أيضاً، (كاثي) وليس عليك القلق بعد الٓان |
489 | 00:45:02,225 | 00:45:04,571 | لٔانني وجدت حلًا لكلّ شيء | لٔانني وجدت حلًا لكلّ شيء |
490 | 00:45:04,701 | 00:45:08,872 | - وجدت حلًا لمَ؟ - ستكونين الزوجة الٔاولى وأكون الثانية | - وجدت حلًا لمَ؟ - ستكونين الزوجة الٔاولى وأكون الثانية |
491 | 00:45:09,002 | 00:45:11,783 | لا، (واندا)، لا يمكنني ذلك ليس هذا صائباً | لا، (واندا)، لا يمكنني ذلك ليس هذا صائباً |
492 | 00:45:12,044 | 00:45:15,737 | سأحترم سلطتك دائماً وأحتكم إلى خبرتك | سأحترم سلطتك دائماً وأحتكم إلى خبرتك |
493 | 00:45:16,215 | 00:45:20,167 | فكّرت في الٔامر ملياً إنها الطريقة الوحيدة للنجاح | فكّرت في الٔامر ملياً إنها الطريقة الوحيدة للنجاح |
494 | 00:45:20,690 | 00:45:23,340 | ثقي بي رجاء | ثقي بي رجاء |
495 | 00:45:27,381 | 00:45:30,509 | سنقوم بالٔامر بتلك الطريقة إذاً | سنقوم بالٔامر بتلك الطريقة إذاً |
496 | 00:45:39,197 | 00:45:42,369 | - من أين أتيت بهذه الٔازهار؟ - من جانب التلّة | - من أين أتيت بهذه الٔازهار؟ - من جانب التلّة |
497 | 00:45:43,933 | 00:45:48,320 | دعيني أقطف بعضها لشعرك أيضاً رجاء، ستبدين جميلة جداً | دعيني أقطف بعضها لشعرك أيضاً رجاء، ستبدين جميلة جداً |
498 | 00:45:49,538 | 00:45:51,189 | - حسناً - حسناً | - حسناً - حسناً |
499 | 00:46:06,395 | 00:46:13,650 | "سأدع نوري يضيء" | "سأدع نوري يضيء" |
500 | 00:46:14,129 | 00:46:20,559 | "سأدع نوري يضيء" | "سأدع نوري يضيء" |
501 | 00:46:21,645 | 00:46:27,597 | "سأدع نوري يضيء" | "سأدع نوري يضيء" |
502 | 00:46:38,632 | 00:46:43,455 | مهلًا، (مارج)، مهلًا لحظة، مهلًا | مهلًا، (مارج)، مهلًا لحظة، مهلًا |
503 | 00:46:44,542 | 00:46:47,278 | - لن تتركي العمل مجدداً، صحيح؟ - بلى | - لن تتركي العمل مجدداً، صحيح؟ - بلى |
504 | 00:46:48,669 | 00:46:53,229 | - آسفة، عليّ أن أفعل - لمَ؟ أعلم أنك لا تريدين ذلك | - آسفة، عليّ أن أفعل - لمَ؟ أعلم أنك لا تريدين ذلك |
505 | 00:47:38,544 | 00:47:40,065 | تكرهني (هيذر) | تكرهني (هيذر) |
506 | 00:47:44,236 | 00:47:49,797 | - أنت تكرهينني - لا، لا، لا أكرهك حبيبتي | - أنت تكرهينني - لا، لا، لا أكرهك حبيبتي |
507 | 00:47:52,274 | 00:47:55,880 | - إنني شخص فظيع - لا، هذا غير صحيح | - إنني شخص فظيع - لا، هذا غير صحيح |
508 | 00:47:58,312 | 00:48:00,615 | أردت الاحتفاظ بطفلي، أمي | أردت الاحتفاظ بطفلي، أمي |
509 | 00:48:02,353 | 00:48:07,262 | - أحببت طفلي فعلًا - أعلم أنك فعلت | - أحببت طفلي فعلًا - أعلم أنك فعلت |
510 | 00:48:08,479 | 00:48:12,824 | أخذه اللّه مني ليعاقبني لٔانني كنت سيئة | أخذه اللّه مني ليعاقبني لٔانني كنت سيئة |
511 | 00:48:12,998 | 00:48:19,557 | لا، لا، حبيبتي، لا أظن أن الله يعمل بتلك الطريقة | لا، لا، حبيبتي، لا أظن أن الله يعمل بتلك الطريقة |
512 | 00:48:23,815 | 00:48:29,768 | سررت لٔانني فقدته، ارتحت | سررت لٔانني فقدته، ارتحت |
513 | 00:48:32,287 | 00:48:33,764 | أنا أيضاً | أنا أيضاً |
514 | 00:48:55,444 | 00:48:59,135 | يا له من يوم جميل أحبّ حفلات الزفاف | يا له من يوم جميل أحبّ حفلات الزفاف |
515 | 00:48:59,397 | 00:49:01,221 | انقلبت سلطة الجزر | انقلبت سلطة الجزر |
516 | 00:49:02,135 | 00:49:04,394 | ثمّة مناديل ورقية في مكان ما في الخلف | ثمّة مناديل ورقية في مكان ما في الخلف |
517 | 00:49:04,568 | 00:49:06,958 | - أمسكي مربّعات جوز الهند فحسب - طبعاً | - أمسكي مربّعات جوز الهند فحسب - طبعاً |
518 | 00:49:13,605 | 00:49:16,863 | - ثمّة مشكلة - هل نسينا شيئاً؟ | - ثمّة مشكلة - هل نسينا شيئاً؟ |
519 | 00:49:18,166 | 00:49:23,076 | عليّ التفكير في بعض الٔامور يستحسن أن تشطباني عن الجدول | عليّ التفكير في بعض الٔامور يستحسن أن تشطباني عن الجدول |
520 | 00:49:24,770 | 00:49:26,204 | ماذا تقولين، (نيكي)؟ | ماذا تقولين، (نيكي)؟ |
521 | 00:49:27,289 | 00:49:32,677 | لا تريدين أن تكوني مع (بيل) أو معنا بعد الٓان؟ | لا تريدين أن تكوني مع (بيل) أو معنا بعد الٓان؟ |
522 | 00:49:32,982 | 00:49:37,544 | (كاثي) مفقودة، تظنها (واندا) تقطف أزهاراً لكنها تأخّرت | (كاثي) مفقودة، تظنها (واندا) تقطف أزهاراً لكنها تأخّرت |
523 | 00:49:37,803 | 00:49:40,367 | مضت أكثر من ساعة بحثت في كلّ مكان | مضت أكثر من ساعة بحثت في كلّ مكان |
524 | 00:49:40,541 | 00:49:42,410 | إنني واثق من أنها بخير هل كلّمت (جودين)؟ | إنني واثق من أنها بخير هل كلّمت (جودين)؟ |
525 | 00:49:42,540 | 00:49:44,495 | - ربما ذهبت إلى منزل أختها - نعم، اتصلت بها | - ربما ذهبت إلى منزل أختها - نعم، اتصلت بها |
526 | 00:50:32,851 | 00:50:35,500 | أحضِرا الفتاة الٓان، المختار جاهز | أحضِرا الفتاة الٓان، المختار جاهز |
527 | 00:50:54,225 | 00:50:56,573 | سيعلم الناس أنني مفقودة، سأتزوّج اليوم | سيعلم الناس أنني مفقودة، سأتزوّج اليوم |
528 | 00:50:57,223 | 00:51:03,567 | سنستعجل ذاك الٔامر بالتحديد لكننا نحتاج إلى تبديل العريس | سنستعجل ذاك الٔامر بالتحديد لكننا نحتاج إلى تبديل العريس |
529 | 00:51:30,070 | 00:51:34,499 | سيُعقد قرانك على زوجنا ونبيّنا (هوليس غرين) | سيُعقد قرانك على زوجنا ونبيّنا (هوليس غرين) |
530 | 00:51:35,413 | 00:51:39,931 | لا، دعني أذهب، سيُعقد قراني على (جووي) و(واندا) | لا، دعني أذهب، سيُعقد قراني على (جووي) و(واندا) |
531 | 00:51:40,539 | 00:51:41,886 | لمَ تفعل هذا؟ | لمَ تفعل هذا؟ |
532 | 00:51:43,276 | 00:51:46,665 | أصبحت مصدر إزعاج لشقيق زوجتي المبجّل | أصبحت مصدر إزعاج لشقيق زوجتي المبجّل |
533 | 00:51:47,882 | 00:51:54,310 | حذّرتك (كاثي)، لكنك أصرّيت على نشر أكاذيب مضللة | حذّرتك (كاثي)، لكنك أصرّيت على نشر أكاذيب مضللة |
534 | 00:51:54,572 | 00:52:00,612 | تكلّمت بالسوء عني، لذا عليك الذهاب إلى حيث لا تسبّب أكاذيبك الٔاذى | تكلّمت بالسوء عني، لذا عليك الذهاب إلى حيث لا تسبّب أكاذيبك الٔاذى |
535 | 00:52:00,742 | 00:52:04,737 | بعد أن أعقد قرانك على (هوليس) سيصطحبك إلى (المكسيك) | بعد أن أعقد قرانك على (هوليس) سيصطحبك إلى (المكسيك) |
536 | 00:52:05,043 | 00:52:11,255 | حيث ستنجبين له أولاداً كثراً بمباركة أبينا السماوي | حيث ستنجبين له أولاداً كثراً بمباركة أبينا السماوي |
537 | 00:52:22,465 | 00:52:23,856 | لا | لا |
538 | 00:52:36,368 | 00:52:42,276 | لا، لا، (هوليس)، (هوليس)، لا | لا، لا، (هوليس)، (هوليس)، لا |
539 | 00:54:41,144 | 00:54:48,314 | "قديس، قدّيس، قدّيس" | "قديس، قدّيس، قدّيس" |
540 | 00:54:48,443 | 00:54:52,007 | "أيها الٕاله العظيم القدير" | "أيها الٕاله العظيم القدير" |
541 | 00:54:52,572 | 00:54:57,308 | "في الصباح الباكر" | "في الصباح الباكر" |
542 | 00:54:57,699 | 00:55:03,520 | "نرفع ترنيمتنا إليك"" | "نرفع ترنيمتنا إليك"" |
543 | 00:55:03,544 | 00:55:07,544 | {\shad5\bord3\Hc&H920301&\3c&H920301&\4c&\blur7} alsugair ترجمة أصلية iBelieve7 | {\shad5\bord3\Hc&H920301&\3c&H920301&\4c&\blur7} alsugair ترجمة أصلية iBelieve7 |