This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:23,897 | 00:00:31,499 | "قد لا أحبّك دائماً لكن طالما ثمّة نجوماً فوقك" | "قد لا أحبّك دائماً لكن طالما ثمّة نجوماً فوقك" |
2 | 00:00:32,022 | 00:00:40,015 | "ليس عليك الشك بذلك سأجعلك واثقة جداً من ذلك" | "ليس عليك الشك بذلك سأجعلك واثقة جداً من ذلك" |
3 | 00:00:40,363 | 00:00:45,142 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
4 | 00:00:48,617 | 00:00:56,262 | "لكن إذا تركتني يوماً ستستمرّ الحياة، صدّقيني" | "لكن إذا تركتني يوماً ستستمرّ الحياة، صدّقيني" |
5 | 00:00:56,481 | 00:01:04,302 | "قد لا يريني العالم شيئاً ما جدوى الحياة بالنسبة إليّ إذاً؟" | "قد لا يريني العالم شيئاً ما جدوى الحياة بالنسبة إليّ إذاً؟" |
6 | 00:01:04,866 | 00:01:08,950 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
7 | 00:01:09,081 | 00:01:12,947 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
8 | 00:01:13,165 | 00:01:17,075 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
9 | 00:01:17,162 | 00:01:21,115 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
10 | 00:01:21,246 | 00:01:24,895 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
11 | 00:01:25,026 | 00:01:28,805 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
12 | 00:01:28,936 | 00:01:32,757 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
13 | 00:01:32,845 | 00:01:36,670 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
14 | 00:01:36,800 | 00:01:40,710 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
15 | 00:01:40,840 | 00:01:42,665 | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" | "اللّه وحده يعلم كيف سأكون بدونك" |
16 | 00:01:46,054 | 00:01:48,356 | لا أريدك أن تكلّميهم | لا أريدك أن تكلّميهم |
17 | 00:01:48,747 | 00:01:52,961 | آل (هنريكسون) حثالة لا يمكن الوثوق بهم | آل (هنريكسون) حثالة لا يمكن الوثوق بهم |
18 | 00:01:53,092 | 00:01:54,655 | أحاول الاعتناء بك فحسب | أحاول الاعتناء بك فحسب |
19 | 00:01:57,698 | 00:01:59,087 | قبّلني | قبّلني |
20 | 00:02:05,865 | 00:02:09,601 | طرقت الباب، أظنكما لم تسمعاني | طرقت الباب، أظنكما لم تسمعاني |
21 | 00:02:11,209 | 00:02:13,554 | لكن المدّعي العام قال إنه يجب إدانته الٓان | لكن المدّعي العام قال إنه يجب إدانته الٓان |
22 | 00:02:13,685 | 00:02:16,467 | وهذا ما سيساعدني في كسب المال في قضية محاكمتي المدنية لاحقاً | وهذا ما سيساعدني في كسب المال في قضية محاكمتي المدنية لاحقاً |
23 | 00:02:16,552 | 00:02:18,681 | لن يكون لدينا أيّ خيار إذا أدليت بشهادتك | لن يكون لدينا أيّ خيار إذا أدليت بشهادتك |
24 | 00:02:18,942 | 00:02:22,591 | سيُرغم الجميع في عائلتي على اعتلاء المنصة والتكلّم عن شخصيتك | سيُرغم الجميع في عائلتي على اعتلاء المنصة والتكلّم عن شخصيتك |
25 | 00:02:22,723 | 00:02:25,935 | لن تري فلساً واحداً إذا شوّهوا شخصيتك | لن تري فلساً واحداً إذا شوّهوا شخصيتك |
26 | 00:02:26,502 | 00:02:28,935 | حسناً، قل ما تريد | حسناً، قل ما تريد |
27 | 00:02:29,369 | 00:02:30,760 | لن أغادر البلدة | لن أغادر البلدة |
28 | 00:02:30,890 | 00:02:34,277 | عرّضت عائلتي للخطر بمساعدتك ومحاولة إسداء نصائح جيدة لك | عرّضت عائلتي للخطر بمساعدتك ومحاولة إسداء نصائح جيدة لك |
29 | 00:02:34,365 | 00:02:38,146 | إذا حنثت باليمين على تلك المنصة ستتبخّر محاكمتك المدنية | إذا حنثت باليمين على تلك المنصة ستتبخّر محاكمتك المدنية |
30 | 00:02:40,492 | 00:02:44,879 | اتصلت بآل (كارتر) في مدينة (سيدار)، سيرحّبون بك في بيتهم | اتصلت بآل (كارتر) في مدينة (سيدار)، سيرحّبون بك في بيتهم |
31 | 00:02:45,010 | 00:02:46,877 | يعرفهم شريكي في العمل إنهم أشخاص طيّبون | يعرفهم شريكي في العمل إنهم أشخاص طيّبون |
32 | 00:02:47,009 | 00:02:49,789 | ما زالت بإمكانك مقاضاة (رومان) لاحقاً يمكننا فعل ما تكلّمنا عنه | ما زالت بإمكانك مقاضاة (رومان) لاحقاً يمكننا فعل ما تكلّمنا عنه |
33 | 00:02:56,566 | 00:02:58,391 | - متى؟ - سأتصل بآل (كارتر) | - متى؟ - سأتصل بآل (كارتر) |
34 | 00:02:58,521 | 00:03:00,432 | سنجعلك تستقلّين حافلة بأسرع ما يمكن | سنجعلك تستقلّين حافلة بأسرع ما يمكن |
35 | 00:03:04,300 | 00:03:05,950 | هلّا ترافقني | هلّا ترافقني |
36 | 00:03:09,645 | 00:03:10,991 | سأحاول | سأحاول |
37 | 00:03:15,770 | 00:03:19,029 | إنني أطرَد من البلدة، هذا رائع فحسب | إنني أطرَد من البلدة، هذا رائع فحسب |
38 | 00:03:24,243 | 00:03:25,589 | (روندا) | (روندا) |
39 | 00:03:27,066 | 00:03:29,325 | - لِكم من الوقت؟ - لا أدري، (واندا) | - لِكم من الوقت؟ - لا أدري، (واندا) |
40 | 00:03:29,456 | 00:03:33,279 | (جودين)، علينا الرحيل ولا أعرف متى سنستطيع العودة | (جودين)، علينا الرحيل ولا أعرف متى سنستطيع العودة |
41 | 00:03:33,453 | 00:03:35,625 | - لمَ؟ - لم يعد المكان آمناً بالنسبة إلينا | - لمَ؟ - لم يعد المكان آمناً بالنسبة إلينا |
42 | 00:03:35,797 | 00:03:42,315 | - إذا ذاع خبر شهادتي ضد (رومان) - لا، لا تفكّري في الٔامر، لا يمكنني ذلك | - إذا ذاع خبر شهادتي ضد (رومان) - لا، لا تفكّري في الٔامر، لا يمكنني ذلك |
43 | 00:03:43,141 | 00:03:46,096 | كان (جووي) يتقيّأ طيلة ليلة أمس بسبب توتّره | كان (جووي) يتقيّأ طيلة ليلة أمس بسبب توتّره |
44 | 00:03:46,225 | 00:03:50,744 | أحبّ (واندا)، لكن لا يمكننا أن نعلم ما ستفعل أو من ستخبر إذا علمت | أحبّ (واندا)، لكن لا يمكننا أن نعلم ما ستفعل أو من ستخبر إذا علمت |
45 | 00:03:51,005 | 00:03:53,046 | "سأتصل بك عندما نهبط في مكان ما" | "سأتصل بك عندما نهبط في مكان ما" |
46 | 00:03:53,307 | 00:03:57,522 | - هل عاد (فرانك)؟ - لا، إننا قلقون جميعاً | - هل عاد (فرانك)؟ - لا، إننا قلقون جميعاً |
47 | 00:03:57,694 | 00:03:59,607 | نظن جميعاً أن علينا الٕابلاغ عن الٔامر | نظن جميعاً أن علينا الٕابلاغ عن الٔامر |
48 | 00:04:31,236 | 00:04:33,321 | أريد القليل من الماء، يا امرأة | أريد القليل من الماء، يا امرأة |
49 | 00:04:39,664 | 00:04:43,835 | هل تظنين أن تمرين الحفر هذا يقلقني؟ | هل تظنين أن تمرين الحفر هذا يقلقني؟ |
50 | 00:04:47,137 | 00:04:49,005 | لا تتحلّين بالجرأة | لا تتحلّين بالجرأة |
51 | 00:04:50,656 | 00:04:54,131 | أعطيني القليل من الماء رجاء إذاً | أعطيني القليل من الماء رجاء إذاً |
52 | 00:04:55,870 | 00:04:57,216 | اشرب | اشرب |
53 | 00:05:03,864 | 00:05:07,555 | - لا يمكنني أن أطيل الكلام، أمي - "الوقت يمرّ، نحتاج إلى ذاك الاسم" | - لا يمكنني أن أطيل الكلام، أمي - "الوقت يمرّ، نحتاج إلى ذاك الاسم" |
54 | 00:05:07,643 | 00:05:09,902 | - "أما زلت معنا أم لا؟" - أغلق الباب، (ميرفي) | - "أما زلت معنا أم لا؟" - أغلق الباب، (ميرفي) |
55 | 00:05:10,859 | 00:05:14,508 | - كيف تطرحين عليّ سؤالًا مماثلًا؟ - لٔانك كنت عدائية جداً معي | - كيف تطرحين عليّ سؤالًا مماثلًا؟ - لٔانك كنت عدائية جداً معي |
56 | 00:05:14,638 | 00:05:18,853 | - هذا غير عادل - أتيت إلى هنا وهاجمتني بشراسة | - هذا غير عادل - أتيت إلى هنا وهاجمتني بشراسة |
57 | 00:05:18,983 | 00:05:21,546 | قلت فقط إنه لا يمكنك وضع أولادنا على منصة الشهود | قلت فقط إنه لا يمكنك وضع أولادنا على منصة الشهود |
58 | 00:05:22,807 | 00:05:24,239 | آسفة إذا كنت قاسية | آسفة إذا كنت قاسية |
59 | 00:05:24,326 | 00:05:28,671 | قبلت اعتذارك، متى يمكنك معرفة هوية تلك الشاهدة الٔاخيرة؟ | قبلت اعتذارك، متى يمكنك معرفة هوية تلك الشاهدة الٔاخيرة؟ |
60 | 00:05:28,889 | 00:05:33,581 | لا أدري، وضعوا الملفات كلّها في غرفة واحدة ويراقبون الجميع | لا أدري، وضعوا الملفات كلّها في غرفة واحدة ويراقبون الجميع |
61 | 00:05:33,668 | 00:05:35,708 | "كائن من تكون، علينا إسكاتها" | "كائن من تكون، علينا إسكاتها" |
62 | 00:05:35,796 | 00:05:37,709 | "ولا أظنك تبذلين جهداً كافياً" | "ولا أظنك تبذلين جهداً كافياً" |
63 | 00:05:47,050 | 00:05:50,568 | - تقبّلني، لكن عقلك في مكان آخر - آسف | - تقبّلني، لكن عقلك في مكان آخر - آسف |
64 | 00:05:51,350 | 00:05:54,608 | الحياة معقّدة قليلًا مع محاكمة والد (نيكي) | الحياة معقّدة قليلًا مع محاكمة والد (نيكي) |
65 | 00:05:55,521 | 00:05:56,912 | هل نذهب؟ | هل نذهب؟ |
66 | 00:05:57,389 | 00:05:59,562 | ثمّة أمر عليّ الاعتراف به لك | ثمّة أمر عليّ الاعتراف به لك |
67 | 00:06:00,561 | 00:06:02,690 | أريد قوله على الملٔا فحسب | أريد قوله على الملٔا فحسب |
68 | 00:06:03,429 | 00:06:06,470 | عندما كانت علاقتنا متقطعة كنت أواعد رجلًا آخر | عندما كانت علاقتنا متقطعة كنت أواعد رجلًا آخر |
69 | 00:06:10,033 | 00:06:11,379 | حسناً | حسناً |
70 | 00:06:12,552 | 00:06:15,985 | - لكنك لا تواعدينه بعد الٓان؟ - لا | - لكنك لا تواعدينه بعد الٓان؟ - لا |
71 | 00:06:16,593 | 00:06:20,112 | كان خارج البلدة وعاد الٓان واتصل بي | كان خارج البلدة وعاد الٓان واتصل بي |
72 | 00:06:20,242 | 00:06:25,151 | أعتزم أن أقول له إن الٔامر انتهى وإنني ملتزمة بعلاقة الٓان | أعتزم أن أقول له إن الٔامر انتهى وإنني ملتزمة بعلاقة الٓان |
73 | 00:06:25,282 | 00:06:27,324 | - لقد عاد؟ - نعم | - لقد عاد؟ - نعم |
74 | 00:06:28,063 | 00:06:29,671 | يسرّني أنني أخبرتك، تعالي | يسرّني أنني أخبرتك، تعالي |
75 | 00:06:36,186 | 00:06:39,229 | (مارج)، هذا (إد هيمينواي) | (مارج)، هذا (إد هيمينواي) |
76 | 00:06:40,357 | 00:06:45,311 | - نعم؟ - آسف لمجيئي هكذا فحسب | - نعم؟ - آسف لمجيئي هكذا فحسب |
77 | 00:06:45,701 | 00:06:47,743 | لا تذكرينني، صحيح؟ | لا تذكرينني، صحيح؟ |
78 | 00:06:48,786 | 00:06:53,044 | قبل عشرة أعوام، اصطحبتك والدتك إلى المكتب لحفلة عيد الميلاد | قبل عشرة أعوام، اصطحبتك والدتك إلى المكتب لحفلة عيد الميلاد |
79 | 00:06:54,826 | 00:06:57,040 | ثملت وأقللتنا إلى البيت | ثملت وأقللتنا إلى البيت |
80 | 00:06:57,693 | 00:07:02,515 | - لم أدرك أنها ما زالت تعمل لحسابك - لا تعمل لحسابي، لكننا بقينا مقرّبين | - لم أدرك أنها ما زالت تعمل لحسابك - لا تعمل لحسابي، لكننا بقينا مقرّبين |
81 | 00:07:02,645 | 00:07:08,859 | وتوفّيت قبل أسبوع مضى | وتوفّيت قبل أسبوع مضى |
82 | 00:07:09,468 | 00:07:13,854 | وآسف لٔانني استغرقت ذاك الوقت كلّه لٔاخبرك، تطلّب إيجادك يومين | وآسف لٔانني استغرقت ذاك الوقت كلّه لٔاخبرك، تطلّب إيجادك يومين |
83 | 00:07:14,115 | 00:07:20,415 | ومضى بعض الوقت أيضاً قبل اكتشاف الجثة | ومضى بعض الوقت أيضاً قبل اكتشاف الجثة |
84 | 00:07:25,108 | 00:07:28,887 | يا إلهي، يا إلهي | يا إلهي، يا إلهي |
85 | 00:07:32,971 | 00:07:34,796 | آسفة جداً | آسفة جداً |
86 | 00:07:36,143 | 00:07:40,226 | - آسف فعلًا، (مارجين) - كيف ماتت؟ | - آسف فعلًا، (مارجين) - كيف ماتت؟ |
87 | 00:07:41,313 | 00:07:48,786 | تعثّرت في طريق النزول إلى غرفة الغسيل في المجمّع السكني وكسرت عنقها | تعثّرت في طريق النزول إلى غرفة الغسيل في المجمّع السكني وكسرت عنقها |
88 | 00:07:54,608 | 00:07:56,346 | أين تريدين أن أضعها؟ | أين تريدين أن أضعها؟ |
89 | 00:07:58,865 | 00:08:02,037 | - أحرِقت جثتها؟ - إنها رغبتها | - أحرِقت جثتها؟ - إنها رغبتها |
90 | 00:08:02,514 | 00:08:07,944 | كانت امرأة مميّزة فعلًا ودودة ومفعمة بالحيوية دائماً | كانت امرأة مميّزة فعلًا ودودة ومفعمة بالحيوية دائماً |
91 | 00:08:08,205 | 00:08:11,986 | كانت فخورة بك فعلًا أيضاً تكلّمت عنك كثيراً | كانت فخورة بك فعلًا أيضاً تكلّمت عنك كثيراً |
92 | 00:08:13,898 | 00:08:18,676 | لا بأس، حبيبتي، لا بأس | لا بأس، حبيبتي، لا بأس |
93 | 00:08:26,671 | 00:08:28,235 | هل تريدين الذهاب معي إلى حفلة التخرّج؟ | هل تريدين الذهاب معي إلى حفلة التخرّج؟ |
94 | 00:08:30,494 | 00:08:34,056 | - إننا في عام التخرّج، علينا الذهاب - لكنك تظنين أن حفلة التخرّج سخيفة | - إننا في عام التخرّج، علينا الذهاب - لكنك تظنين أن حفلة التخرّج سخيفة |
95 | 00:08:35,055 | 00:08:41,355 | نعم أعلم، لكنني لا أريد العودة إلى الذكريات في المستقبل وأتمنى لو أنني ذهبت | نعم أعلم، لكنني لا أريد العودة إلى الذكريات في المستقبل وأتمنى لو أنني ذهبت |
96 | 00:08:42,485 | 00:08:49,219 | إنها فرصتنا الٔاخيرة للتأنّق والتصرّف كغبيتين والتظاهر | إنها فرصتنا الٔاخيرة للتأنّق والتصرّف كغبيتين والتظاهر |
97 | 00:08:51,479 | 00:08:57,300 | - انسي الٔامر - لا، سأذهب، أقصد أنني أردت الذهاب | - انسي الٔامر - لا، سأذهب، أقصد أنني أردت الذهاب |
98 | 00:08:57,431 | 00:09:02,209 | نحتاج إلى من يرافقنا فحسب ولا يوجد سوى الفاشلين الٓان، صدّقيني | نحتاج إلى من يرافقنا فحسب ولا يوجد سوى الفاشلين الٓان، صدّقيني |
99 | 00:09:03,643 | 00:09:05,946 | - هلّا تصطحبني إلى حفلة التخرّج - لا | - هلّا تصطحبني إلى حفلة التخرّج - لا |
100 | 00:09:07,423 | 00:09:10,117 | (فرانكي)، هلّا تصطحبني إذا ذهب (بيني) برفقة (هيذر)، رجاء | (فرانكي)، هلّا تصطحبني إذا ذهب (بيني) برفقة (هيذر)، رجاء |
101 | 00:09:10,248 | 00:09:13,115 | - لن أصطحب (هيذر) أيضاً - لمَ تتصرّف كنذل هكذا؟ | - لن أصطحب (هيذر) أيضاً - لمَ تتصرّف كنذل هكذا؟ |
102 | 00:09:13,245 | 00:09:15,720 | - لمَ أنت هنا حتى؟ - لٔانني أريدها هنا | - لمَ أنت هنا حتى؟ - لٔانني أريدها هنا |
103 | 00:09:16,156 | 00:09:17,893 | ماذا تريد مقابل ذلك، (بن)؟ | ماذا تريد مقابل ذلك، (بن)؟ |
104 | 00:09:18,848 | 00:09:22,630 | - السيارة لٔاسبوع - حسناً، اتفقنا، اصطحب (هيذر) | - السيارة لٔاسبوع - حسناً، اتفقنا، اصطحب (هيذر) |
105 | 00:09:22,760 | 00:09:27,234 | لمَ تريدين الذهاب بشكل يائس؟ لن تتوجي ملكة حفلة التخرّج أو ما شابه! | لمَ تريدين الذهاب بشكل يائس؟ لن تتوجي ملكة حفلة التخرّج أو ما شابه! |
106 | 00:09:27,539 | 00:09:30,405 | اخرس فحسب، كلّ ما عليك فعله هو أن تبدو بمظهر جيد | اخرس فحسب، كلّ ما عليك فعله هو أن تبدو بمظهر جيد |
107 | 00:09:30,667 | 00:09:32,057 | (فرانكي)؟ | (فرانكي)؟ |
108 | 00:09:33,318 | 00:09:36,923 | هل أصطحبك إلى الحفلة الراقصة؟ نعم، قطعاً | هل أصطحبك إلى الحفلة الراقصة؟ نعم، قطعاً |
109 | 00:09:44,700 | 00:09:46,308 | يمكننا أن نرافق من هما أسوأ! | يمكننا أن نرافق من هما أسوأ! |
110 | 00:09:54,866 | 00:09:57,344 | "ويقول إنه يريدني أن أفعل ذلك؟ هذه سخافة" | "ويقول إنه يريدني أن أفعل ذلك؟ هذه سخافة" |
111 | 00:09:58,343 | 00:10:00,818 | - متى يريدها؟ - لا أعلم حتى | - متى يريدها؟ - لا أعلم حتى |
112 | 00:10:01,557 | 00:10:04,727 | "لا يمكنني فعل ذلك الٓان، لا أستطيع" | "لا يمكنني فعل ذلك الٓان، لا أستطيع" |
113 | 00:10:20,283 | 00:10:22,498 | - مرحباً - "انظري إلى الخارج" | - مرحباً - "انظري إلى الخارج" |
114 | 00:10:25,540 | 00:10:30,188 | (تد) و(سيندي) يقفلان منزلهما في (سان أنطونيو)، سيعودان إلى هنا | (تد) و(سيندي) يقفلان منزلهما في (سان أنطونيو)، سيعودان إلى هنا |
115 | 00:10:30,318 | 00:10:35,401 | تلقّى (تد) استدعاء جديداً من الكنيسة كفرد في (رئاسة السبعين) | تلقّى (تد) استدعاء جديداً من الكنيسة كفرد في (رئاسة السبعين) |
116 | 00:10:35,532 | 00:10:38,313 | وكمسؤول في منطقة السبعين في (يوتا) | وكمسؤول في منطقة السبعين في (يوتا) |
117 | 00:10:38,834 | 00:10:41,658 | لن أقترب أكثر، وعليّ العودة إلى الداخل أمي | لن أقترب أكثر، وعليّ العودة إلى الداخل أمي |
118 | 00:10:42,049 | 00:10:46,480 | اشتريا منزلًا جديداً في (إيست تمبل) مؤلّفاً من أربع حمامات | اشتريا منزلًا جديداً في (إيست تمبل) مؤلّفاً من أربع حمامات |
119 | 00:10:48,088 | 00:10:53,735 | - كم مضى على عودتهما؟ - سبعة أسابيع، كانت تريد الاتصال بك | - كم مضى على عودتهما؟ - سبعة أسابيع، كانت تريد الاتصال بك |
120 | 00:10:53,866 | 00:10:57,124 | - "لا تنزعجي الٓان" - لست منزعجة | - "لا تنزعجي الٓان" - لست منزعجة |
121 | 00:10:57,255 | 00:11:01,948 | كلّ ما أريده هو سدّ الثغرة بينكما وهي تواصل الاتساع فحسب | كلّ ما أريده هو سدّ الثغرة بينكما وهي تواصل الاتساع فحسب |
122 | 00:11:02,076 | 00:11:03,859 | لمَ تقولين لي هذا كلّه؟ | لمَ تقولين لي هذا كلّه؟ |
123 | 00:11:04,033 | 00:11:07,161 | لٔان (سيندي) انخرطت في (مجموعة المحافظين) مجدداً | لٔان (سيندي) انخرطت في (مجموعة المحافظين) مجدداً |
124 | 00:11:07,813 | 00:11:09,203 | و؟ | و؟ |
125 | 00:11:09,594 | 00:11:13,461 | تعلم بأمر شركة المقامرة | تعلم بأمر شركة المقامرة |
126 | 00:11:13,547 | 00:11:15,719 | "ذكرت ذلك لشدّة لغبائي" | "ذكرت ذلك لشدّة لغبائي" |
127 | 00:11:16,155 | 00:11:19,151 | اتصلي بشقيقتك رجاء رحّبي بها في الديار | اتصلي بشقيقتك رجاء رحّبي بها في الديار |
128 | 00:11:20,412 | 00:11:22,454 | - أمي - عليّ الذهاب | - أمي - عليّ الذهاب |
129 | 00:11:25,930 | 00:11:28,493 | لا تجعلي مني واشية الٓان | لا تجعلي مني واشية الٓان |
130 | 00:11:34,880 | 00:11:39,355 | "أيتها النعمة المذهلة..." | "أيتها النعمة المذهلة..." |
131 | 00:11:39,485 | 00:11:41,657 | "يا لعذوبة..." | "يا لعذوبة..." |
132 | 00:11:41,744 | 00:11:46,219 | "الصوت الذي أنقذ..." | "الصوت الذي أنقذ..." |
133 | 00:11:46,349 | 00:11:52,475 | "تعيساً مثلي" | "تعيساً مثلي" |
134 | 00:11:52,823 | 00:11:57,298 | "كنت تائهاً..." | "كنت تائهاً..." |
135 | 00:11:57,601 | 00:12:01,946 | "لكنني وجدت نفسي الآن" | "لكنني وجدت نفسي الآن" |
136 | 00:12:02,077 | 00:12:10,201 | "كنت أعمى لكنني أبصر الٓان" | "كنت أعمى لكنني أبصر الٓان" |
137 | 00:12:13,286 | 00:12:18,890 | أبانا الذي في السماوات نقدّم لك بامتنان عميق بركتنا لهذا | أبانا الذي في السماوات نقدّم لك بامتنان عميق بركتنا لهذا |
138 | 00:12:20,279 | 00:12:22,540 | بوركنا بمعرفة (جنجر) | بوركنا بمعرفة (جنجر) |
139 | 00:12:22,888 | 00:12:28,275 | كانت محبوبة كأم وكجدّة ونشكرك على الوقت الذي أمضته على الٔارض | كانت محبوبة كأم وكجدّة ونشكرك على الوقت الذي أمضته على الٔارض |
140 | 00:12:28,708 | 00:12:31,272 | قلوبنا حزينة اليوم ونحن نودّعها | قلوبنا حزينة اليوم ونحن نودّعها |
141 | 00:12:31,403 | 00:12:37,007 | - باسم (يسوع المسيح)، آمين - آمين | - باسم (يسوع المسيح)، آمين - آمين |
142 | 00:12:37,268 | 00:12:38,659 | شكراً، كان ذلك جميلًا | شكراً، كان ذلك جميلًا |
143 | 00:12:49,955 | 00:12:52,952 | هل تودين قول شيء بشأن والدتك، (مارجي)؟ | هل تودين قول شيء بشأن والدتك، (مارجي)؟ |
144 | 00:12:54,776 | 00:12:56,211 | حسناً | حسناً |
145 | 00:13:02,946 | 00:13:09,374 | في واحد من أعياد المولد، شاهدنا (لورنس العرب) وهذا رائع لكن مدّته أربع ساعات | في واحد من أعياد المولد، شاهدنا (لورنس العرب) وهذا رائع لكن مدّته أربع ساعات |
146 | 00:13:09,896 | 00:13:16,109 | ومن ثم شربت غالوناً من شراب الـ(جن) ومن ثم أصبحت نكدة فعلًا | ومن ثم شربت غالوناً من شراب الـ(جن) ومن ثم أصبحت نكدة فعلًا |
147 | 00:13:16,239 | 00:13:18,671 | وأخبرتني أن رجلًا لم يحبها يوماً | وأخبرتني أن رجلًا لم يحبها يوماً |
148 | 00:13:23,929 | 00:13:27,014 | - ماذا تتذكّرين عنها أيضاً؟ - ماذا أيضاً؟ | - ماذا تتذكّرين عنها أيضاً؟ - ماذا أيضاً؟ |
149 | 00:13:28,013 | 00:13:29,490 | كنت تروقينها، (نيكي) | كنت تروقينها، (نيكي) |
150 | 00:13:29,838 | 00:13:32,880 | وكان (بيل) يروقها، تعلّمنا ذلك | وكان (بيل) يروقها، تعلّمنا ذلك |
151 | 00:13:34,791 | 00:13:37,745 | لنواجه الٔامر، كانت فاشلة وثملة وماتت في غرفة الغسيل | لنواجه الٔامر، كانت فاشلة وثملة وماتت في غرفة الغسيل |
152 | 00:13:37,875 | 00:13:40,048 | - (مارجي) - لا، أريد أن أكون صريحة فحسب | - (مارجي) - لا، أريد أن أكون صريحة فحسب |
153 | 00:13:40,179 | 00:13:42,959 | هل يمكننا فعل ذلك على الٔاقل؟ لا أعرف ماذا أقول بشأنها | هل يمكننا فعل ذلك على الٔاقل؟ لا أعرف ماذا أقول بشأنها |
154 | 00:13:43,783 | 00:13:46,435 | آمل أنها لم تكن خائفة في النهاية | آمل أنها لم تكن خائفة في النهاية |
155 | 00:13:50,823 | 00:13:54,603 | شكراً، أقدّر هذا | شكراً، أقدّر هذا |
156 | 00:13:54,733 | 00:14:00,467 | ولا أقصد أن أكون عديمة الشعور لم تكن موجودة لمساندتي يوماً فعلًا | ولا أقصد أن أكون عديمة الشعور لم تكن موجودة لمساندتي يوماً فعلًا |
157 | 00:14:01,337 | 00:14:05,508 | لكنكم موجودون وأنا ممتنة جداً | لكنكم موجودون وأنا ممتنة جداً |
158 | 00:14:07,853 | 00:14:09,244 | لنأكل | لنأكل |
159 | 00:14:11,503 | 00:14:14,544 | ماذا يفترض بي أن أفعل؟ يريد علاقة جادة | ماذا يفترض بي أن أفعل؟ يريد علاقة جادة |
160 | 00:14:14,675 | 00:14:18,497 | - لا، لا يناسبك ذلك - لا يناسبك أنت | - لا، لا يناسبك ذلك - لا يناسبك أنت |
161 | 00:14:18,629 | 00:14:20,583 | لكنني سأرى إذا كان يناسبني | لكنني سأرى إذا كان يناسبني |
162 | 00:14:25,015 | 00:14:26,492 | بالتوفيق | بالتوفيق |
163 | 00:14:29,620 | 00:14:31,271 | - اشربيه دفعة واحدة - نخبك | - اشربيه دفعة واحدة - نخبك |
164 | 00:14:42,087 | 00:14:44,261 | - سأفتقدك - لا تفعل | - سأفتقدك - لا تفعل |
165 | 00:14:44,392 | 00:14:45,782 | إنك متوتّرة | إنك متوتّرة |
166 | 00:14:55,658 | 00:14:57,701 | كيف سارت الٔامور على جبهة (سيندي)؟ | كيف سارت الٔامور على جبهة (سيندي)؟ |
167 | 00:14:59,135 | 00:15:06,217 | لا تجيب عن اتصالاتي، تعقد اجتماعاً غداً أظنني أحتاج إلى فرض الٔامر | لا تجيب عن اتصالاتي، تعقد اجتماعاً غداً أظنني أحتاج إلى فرض الٔامر |
168 | 00:15:07,085 | 00:15:08,693 | كلّمت (روندا) | كلّمت (روندا) |
169 | 00:15:08,824 | 00:15:11,647 | تفهم أن البقاء مع آل (كارتر) هو لمصلحتها | تفهم أن البقاء مع آل (كارتر) هو لمصلحتها |
170 | 00:15:11,778 | 00:15:14,124 | لا (بيل)، الٔامر خطر جداً | لا (بيل)، الٔامر خطر جداً |
171 | 00:15:14,255 | 00:15:17,947 | - هذا عبث بالشهود، إعاقة للعدالة - ليس هذا ما قاله (لي) | - هذا عبث بالشهود، إعاقة للعدالة - ليس هذا ما قاله (لي) |
172 | 00:15:18,078 | 00:15:22,205 | - حسناً، إنها قد تكون تلك الٔامور كلّها - ما من طريقة أخرى، إنها عالقان | - حسناً، إنها قد تكون تلك الٔامور كلّها - ما من طريقة أخرى، إنها عالقان |
173 | 00:15:22,987 | 00:15:24,378 | ما الٔامر، حبيبتي؟ | ما الٔامر، حبيبتي؟ |
174 | 00:15:25,203 | 00:15:27,549 | قررت الذهاب إلى حفل التخرّج | قررت الذهاب إلى حفل التخرّج |
175 | 00:15:29,330 | 00:15:30,981 | خلت أن ذلك سيسعدك | خلت أن ذلك سيسعدك |
176 | 00:15:32,024 | 00:15:33,588 | إنني سعيدة | إنني سعيدة |
177 | 00:15:34,109 | 00:15:39,931 | فوجئت كثيراً فحسب قلت إنك لا تريدين الذهاب | فوجئت كثيراً فحسب قلت إنك لا تريدين الذهاب |
178 | 00:15:40,973 | 00:15:44,753 | - من هو الشاب المحظوظ إذاً؟ - (فرانكي) و(بن)، كان عليّ أن أرشوهما | - من هو الشاب المحظوظ إذاً؟ - (فرانكي) و(بن)، كان عليّ أن أرشوهما |
179 | 00:15:44,927 | 00:15:47,968 | ويريد (بن) السيارة لٔاسبوع | ويريد (بن) السيارة لٔاسبوع |
180 | 00:15:48,098 | 00:15:50,141 | - أسبوع؟ - أسبوع؟ يمكننا فعل ذلك، افعل ذلك | - أسبوع؟ - أسبوع؟ يمكننا فعل ذلك، افعل ذلك |
181 | 00:15:50,750 | 00:15:53,356 | وأردت استضافة بعض الٔاصدقاء هنا أولًا | وأردت استضافة بعض الٔاصدقاء هنا أولًا |
182 | 00:15:54,094 | 00:15:57,961 | - أصدقاء؟ - لكن نحن فحسب في هذا المنزل | - أصدقاء؟ - لكن نحن فحسب في هذا المنزل |
183 | 00:15:58,092 | 00:16:00,306 | ارفعوا السياج، أريد أن يكون الٔامر طبيعياً | ارفعوا السياج، أريد أن يكون الٔامر طبيعياً |
184 | 00:16:01,089 | 00:16:04,087 | إنها ليلتك، مهما تريدين | إنها ليلتك، مهما تريدين |
185 | 00:16:05,086 | 00:16:07,910 | أظن أنه يحق لنا أخيراً أن نكون طبيعيين قليلًا | أظن أنه يحق لنا أخيراً أن نكون طبيعيين قليلًا |
186 | 00:16:09,909 | 00:16:11,908 | آتي إلى البلدة مرّة في الشهر سترينني مجدداً في أغسطس | آتي إلى البلدة مرّة في الشهر سترينني مجدداً في أغسطس |
187 | 00:16:12,038 | 00:16:14,948 | لا (مات)، إنني جادة، اذهب الٓان رجاء | لا (مات)، إنني جادة، اذهب الٓان رجاء |
188 | 00:16:22,335 | 00:16:25,028 | - يا إلهي، كفى - ماذا؟ | - يا إلهي، كفى - ماذا؟ |
189 | 00:16:25,159 | 00:16:27,895 | - مرحباً (آنا)، كنا نتناول الهلام... - هذه صديقتي (بارب) | - مرحباً (آنا)، كنا نتناول الهلام... - هذه صديقتي (بارب) |
190 | 00:16:28,244 | 00:16:29,807 | - مرحباً - مرحباً | - مرحباً - مرحباً |
191 | 00:16:29,938 | 00:16:31,328 | - أدعى (مات) - مرحباً | - أدعى (مات) - مرحباً |
192 | 00:16:31,501 | 00:16:33,413 | - وهذا... - (بيل)، يسرّني التعرّف بك | - وهذا... - (بيل)، يسرّني التعرّف بك |
193 | 00:16:36,281 | 00:16:39,713 | - ماذا كنت تقولين عن الهلام؟ - تناولنا التحلية | - ماذا كنت تقولين عن الهلام؟ - تناولنا التحلية |
194 | 00:16:39,842 | 00:16:42,581 | لٔانني أجهل إذا كنت تعرفين ذلك لكن والدة (مارجي) توفّيت | لٔانني أجهل إذا كنت تعرفين ذلك لكن والدة (مارجي) توفّيت |
195 | 00:16:42,711 | 00:16:44,753 | لذا ظننا جميعاً أنك تودين تناول الهلام | لذا ظننا جميعاً أنك تودين تناول الهلام |
196 | 00:16:45,752 | 00:16:47,141 | هاك إذاً | هاك إذاً |
197 | 00:16:48,228 | 00:16:49,749 | شكراً، هذا لطف منكم | شكراً، هذا لطف منكم |
198 | 00:16:49,880 | 00:16:52,226 | لٔان الٔاولاد أرادوا أن تعلمي أنهم يفكّرون فيك | لٔان الٔاولاد أرادوا أن تعلمي أنهم يفكّرون فيك |
199 | 00:16:52,354 | 00:16:55,006 | فقُدنا السيارة إلى هنا للحرص على أن تعرفي ذلك | فقُدنا السيارة إلى هنا للحرص على أن تعرفي ذلك |
200 | 00:16:55,136 | 00:16:57,439 | كنت لٔاجلب المزيد لو أنني علمت | كنت لٔاجلب المزيد لو أنني علمت |
201 | 00:16:57,655 | 00:17:00,263 | لكن كيف لها أن تعلم، صحيح؟ | لكن كيف لها أن تعلم، صحيح؟ |
202 | 00:17:01,219 | 00:17:03,782 | بأيّة حال، علينا الذهاب | بأيّة حال، علينا الذهاب |
203 | 00:17:04,478 | 00:17:06,606 | - شكراً جزيلًا لٔانكما عرّجتما عليّ - نعم | - شكراً جزيلًا لٔانكما عرّجتما عليّ - نعم |
204 | 00:17:06,736 | 00:17:08,344 | يسرّني التعرّف بكما كثيراً (بارب)، (بيل) | يسرّني التعرّف بكما كثيراً (بارب)، (بيل) |
205 | 00:17:10,212 | 00:17:11,603 | إنهما شخصان لطيفان | إنهما شخصان لطيفان |
206 | 00:17:13,514 | 00:17:18,206 | لا أفهم لما نحن في نزل فحسب قلت "البالوعة ليست مسدودة البتة" | لا أفهم لما نحن في نزل فحسب قلت "البالوعة ليست مسدودة البتة" |
207 | 00:17:18,380 | 00:17:21,422 | تعرفين عندما تكون مسدودة لٔانها تكون نتنة | تعرفين عندما تكون مسدودة لٔانها تكون نتنة |
208 | 00:17:21,550 | 00:17:24,636 | ولا تهرعين إلى نزل بل تذهبين وتصلحينه، ومن ثم غضب فجأة | ولا تهرعين إلى نزل بل تذهبين وتصلحينه، ومن ثم غضب فجأة |
209 | 00:17:24,723 | 00:17:27,722 | - لمَ قد يكذب؟ - لا أدري، لكنني سأكتشف ذلك | - لمَ قد يكذب؟ - لا أدري، لكنني سأكتشف ذلك |
210 | 00:17:27,807 | 00:17:30,588 | إنهما متوتّران، يتهامسان طوال الوقت | إنهما متوتّران، يتهامسان طوال الوقت |
211 | 00:17:31,066 | 00:17:33,239 | لا تبكِ، لا بأس | لا تبكِ، لا بأس |
212 | 00:17:34,629 | 00:17:39,234 | - هل تظنينهم يريدون سجني؟ - قطعاً لا، ولن أدعهم يفعلون | - هل تظنينهم يريدون سجني؟ - قطعاً لا، ولن أدعهم يفعلون |
213 | 00:17:39,930 | 00:17:44,490 | - ماذا إذا كان (جو) رجلًا لامرأة واحدة؟ - لا (واندا)، يحتاج إلى توجيه فحسب | - ماذا إذا كان (جو) رجلًا لامرأة واحدة؟ - لا (واندا)، يحتاج إلى توجيه فحسب |
214 | 00:17:47,402 | 00:17:49,445 | تحتاج (واندا) إلى البقاء لبضعة أيام | تحتاج (واندا) إلى البقاء لبضعة أيام |
215 | 00:17:51,312 | 00:17:55,960 | - (واندا)؟ طبعاً - هل كلّ شيء على ما يرام؟ | - (واندا)؟ طبعاً - هل كلّ شيء على ما يرام؟ |
216 | 00:17:57,003 | 00:18:01,045 | - يتصرّف (جووي) بشكل لا يُطاق - (بيل)، كلّم أخاك بشأن المبدأ | - يتصرّف (جووي) بشكل لا يُطاق - (بيل)، كلّم أخاك بشأن المبدأ |
217 | 00:18:02,044 | 00:18:03,955 | إنها (آنا)، تريد مكالمتك | إنها (آنا)، تريد مكالمتك |
218 | 00:18:06,953 | 00:18:10,602 | لديك أموراً أفضل لتفعليها بدلًا من مكالمتي حتماً، بدوت منشغلة جداً هناك | لديك أموراً أفضل لتفعليها بدلًا من مكالمتي حتماً، بدوت منشغلة جداً هناك |
219 | 00:18:10,732 | 00:18:13,122 | - لا تتهكّم رجاء - "إنك محقة، سأتكلّم بشكل مباشر" | - لا تتهكّم رجاء - "إنك محقة، سأتكلّم بشكل مباشر" |
220 | 00:18:13,253 | 00:18:17,249 | - يجب ألّا تتلاعبي بعواطف الٓاخرين - "هل تعي مدى خبثك حتى؟" | - يجب ألّا تتلاعبي بعواطف الٓاخرين - "هل تعي مدى خبثك حتى؟" |
221 | 00:18:17,380 | 00:18:19,509 | لا، لا تبدأي، عرفت الترتيب منذ البداية | لا، لا تبدأي، عرفت الترتيب منذ البداية |
222 | 00:18:19,639 | 00:18:22,811 | - خنتني بحق السماء - ماذا حصل؟ | - خنتني بحق السماء - ماذا حصل؟ |
223 | 00:18:22,942 | 00:18:26,721 | - إنك متزوّج بثلاث نساء أخريات - "تباً (آنا)، أصغي إليّ" | - إنك متزوّج بثلاث نساء أخريات - "تباً (آنا)، أصغي إليّ" |
224 | 00:18:26,852 | 00:18:28,763 | "ليس هذا ما في الٔامر وأنت تعلمين" | "ليس هذا ما في الٔامر وأنت تعلمين" |
225 | 00:18:29,457 | 00:18:32,673 | كانت غلطة، حصل ذلك فحسب | كانت غلطة، حصل ذلك فحسب |
226 | 00:18:32,803 | 00:18:35,974 | ولا بأس بأن تطلب مني التعفف بينما ليس عليك أن تكون كذلك | ولا بأس بأن تطلب مني التعفف بينما ليس عليك أن تكون كذلك |
227 | 00:18:36,106 | 00:18:38,364 | - ماذا فعلت؟ - كنت تعرفين ما تفعلين | - ماذا فعلت؟ - كنت تعرفين ما تفعلين |
228 | 00:18:38,495 | 00:18:40,711 | وأنت مستاءة الٓان لٔانني علمت فحسب | وأنت مستاءة الٓان لٔانني علمت فحسب |
229 | 00:18:40,797 | 00:18:44,143 | - اهدأ، (بيل) - لا، لن أهدأ | - اهدأ، (بيل) - لا، لن أهدأ |
230 | 00:18:44,273 | 00:18:47,576 | لا أريدها أن تكون موجودة مع أبنائي إنها مدمنة جنس | لا أريدها أن تكون موجودة مع أبنائي إنها مدمنة جنس |
231 | 00:18:47,706 | 00:18:49,096 | - جيد - حسناً | - جيد - حسناً |
232 | 00:18:49,573 | 00:18:52,137 | - (آنا)... - لن أقبل بأن ترعبيني | - (آنا)... - لن أقبل بأن ترعبيني |
233 | 00:18:54,831 | 00:18:56,568 | قطعت المكالمة | قطعت المكالمة |
234 | 00:18:56,960 | 00:18:59,002 | (واندا)، آسفة لٔانك سمعت ذلك كلّه | (واندا)، آسفة لٔانك سمعت ذلك كلّه |
235 | 00:18:59,132 | 00:19:01,651 | يبدو أن الشيطان يقوم بعمله معي هل كنت تعلمين بأمر هذا الرجل؟ | يبدو أن الشيطان يقوم بعمله معي هل كنت تعلمين بأمر هذا الرجل؟ |
236 | 00:19:01,781 | 00:19:07,125 | - نعم، إنه متين البنية - أشك بأنه سيشكّل منافسة | - نعم، إنه متين البنية - أشك بأنه سيشكّل منافسة |
237 | 00:19:07,256 | 00:19:09,950 | لا يهمّني التنافس لٔاجل (آنا) | لا يهمّني التنافس لٔاجل (آنا) |
238 | 00:19:10,297 | 00:19:11,949 | آسف لتوريطكنّ في هذا كلّه | آسف لتوريطكنّ في هذا كلّه |
239 | 00:19:12,077 | 00:19:13,686 | سامحنني لكن الٔامر انتهى | سامحنني لكن الٔامر انتهى |
240 | 00:19:13,860 | 00:19:16,902 | إنها مجرّد حفلة راقصة في مدرستها لمَ الٔامر هام هكذا؟ | إنها مجرّد حفلة راقصة في مدرستها لمَ الٔامر هام هكذا؟ |
241 | 00:19:17,032 | 00:19:19,030 | ستجعلك تمارس الجنس معها، إنها ساقطة | ستجعلك تمارس الجنس معها، إنها ساقطة |
242 | 00:19:20,464 | 00:19:23,244 | (فرانكي)، إذا كان هذا سيدمّر حياتك... إنها مجنونة | (فرانكي)، إذا كان هذا سيدمّر حياتك... إنها مجنونة |
243 | 00:19:23,983 | 00:19:29,327 | إنهما قريبان (روندا)، لا تريد مواعدته هذا أمر لا يحبّذه المجتمع العادي | إنهما قريبان (روندا)، لا تريد مواعدته هذا أمر لا يحبّذه المجتمع العادي |
244 | 00:19:29,457 | 00:19:32,803 | إنها مجرّد حفلة راقصة، رجاء (روندا) | إنها مجرّد حفلة راقصة، رجاء (روندا) |
245 | 00:19:33,975 | 00:19:37,842 | - حسناً، لا أبالي - لا يغيّر هذا شيء بيننا | - حسناً، لا أبالي - لا يغيّر هذا شيء بيننا |
246 | 00:19:40,754 | 00:19:43,708 | تبوّلت على كرسي المرحاض | تبوّلت على كرسي المرحاض |
247 | 00:19:58,436 | 00:20:01,084 | أنت ضحية في هذا كلّه أيضاً | أنت ضحية في هذا كلّه أيضاً |
248 | 00:20:01,955 | 00:20:06,170 | انجرفت (نيتا)، لكنك لم تفعلي شيئاً | انجرفت (نيتا)، لكنك لم تفعلي شيئاً |
249 | 00:20:10,340 | 00:20:12,903 | ربما أسأت الحكم عليك، (لويس) | ربما أسأت الحكم عليك، (لويس) |
250 | 00:20:13,381 | 00:20:16,032 | وتستحقين المكافأة على ذلك | وتستحقين المكافأة على ذلك |
251 | 00:20:16,162 | 00:20:20,419 | أخفيت بعض المقتنيات الثمينة يمكنني إخبارك بمكانها | أخفيت بعض المقتنيات الثمينة يمكنني إخبارك بمكانها |
252 | 00:20:27,152 | 00:20:31,368 | كان دجاج (كنتاكي) المقلي جيداً فعلًا بالنسبة إليّ | كان دجاج (كنتاكي) المقلي جيداً فعلًا بالنسبة إليّ |
253 | 00:20:31,628 | 00:20:35,973 | يسعدني أن أعطيك الٔارقام لفتح خزنة المكتب | يسعدني أن أعطيك الٔارقام لفتح خزنة المكتب |
254 | 00:20:36,364 | 00:20:40,708 | اقتربي وسأهمس لك الٔارقام | اقتربي وسأهمس لك الٔارقام |
255 | 00:20:46,922 | 00:20:51,570 | لا، سأطلعك عليها، إنه تاريخ مولدك | لا، سأطلعك عليها، إنه تاريخ مولدك |
256 | 00:20:52,135 | 00:20:54,221 | إنها الٔارقام، عزيزي | إنها الٔارقام، عزيزي |
257 | 00:21:34,712 | 00:21:39,535 | تصل عند الساعة 5:45 وستكون السيدة (كارتر) هناك لملاقاتك | تصل عند الساعة 5:45 وستكون السيدة (كارتر) هناك لملاقاتك |
258 | 00:21:43,185 | 00:21:44,748 | هل لديك طعام كافٍ؟ | هل لديك طعام كافٍ؟ |
259 | 00:21:48,399 | 00:21:50,484 | ماذا عن مجلّة للرحلة؟ | ماذا عن مجلّة للرحلة؟ |
260 | 00:21:59,825 | 00:22:01,823 | أظن أن الوقت حان | أظن أن الوقت حان |
261 | 00:22:04,473 | 00:22:06,209 | - هيا - (بيل) | - هيا - (بيل) |
262 | 00:22:07,340 | 00:22:09,817 | - أنا فتاة مميزة - أعرف أن كذلك، (روندا) | - أنا فتاة مميزة - أعرف أن كذلك، (روندا) |
263 | 00:22:09,947 | 00:22:15,986 | وسأكون زوجة رائعة وقد أصبح زوجتك إذا أردت | وسأكون زوجة رائعة وقد أصبح زوجتك إذا أردت |
264 | 00:22:19,984 | 00:22:23,503 | - لا، (روندا) - يمكنك أن تطلب يدي للزواج | - لا، (روندا) - يمكنك أن تطلب يدي للزواج |
265 | 00:22:23,633 | 00:22:25,370 | افعل ذلك هنا وسأوافق | افعل ذلك هنا وسأوافق |
266 | 00:22:25,588 | 00:22:27,804 | - يمكنك إعطائي سريراً بأعمدة - لا أستطيع | - يمكنك إعطائي سريراً بأعمدة - لا أستطيع |
267 | 00:22:27,934 | 00:22:31,453 | - يمكنني مباركتك بأولاد كثر - عليك الابتعاد عن هنا، (روندا) | - يمكنني مباركتك بأولاد كثر - عليك الابتعاد عن هنا، (روندا) |
268 | 00:22:32,713 | 00:22:35,059 | - هيا بنا، لنذهب - دعني | - هيا بنا، لنذهب - دعني |
269 | 00:22:35,189 | 00:22:38,883 | - يمكنك أن تحصلي على مستقبل رائع - كلّ ما تقوله هو تفاهات | - يمكنك أن تحصلي على مستقبل رائع - كلّ ما تقوله هو تفاهات |
270 | 00:22:39,013 | 00:22:43,358 | سأربح هذه القضية المدنية وسأصبح ثرية وستندم | سأربح هذه القضية المدنية وسأصبح ثرية وستندم |
271 | 00:22:45,920 | 00:22:48,049 | مهما كان المبلغ الذي تظنين أنك ستحصلين عليه لن يكون طائلًا | مهما كان المبلغ الذي تظنين أنك ستحصلين عليه لن يكون طائلًا |
272 | 00:22:48,179 | 00:22:50,830 | ولن تحصلي عليه قبل وقت طويل جداً هل قالوا لك ذلك؟ | ولن تحصلي عليه قبل وقت طويل جداً هل قالوا لك ذلك؟ |
273 | 00:22:51,742 | 00:22:55,957 | الفرصة الفضلى لديك هي محاولة القيام بأمر جوهري في حياتك | الفرصة الفضلى لديك هي محاولة القيام بأمر جوهري في حياتك |
274 | 00:22:56,087 | 00:22:59,737 | والتعلّم وإيجاد عمل أعلم أنه يمكنك فعل ذلك | والتعلّم وإيجاد عمل أعلم أنه يمكنك فعل ذلك |
275 | 00:23:03,558 | 00:23:04,907 | هاك | هاك |
276 | 00:23:08,556 | 00:23:10,599 | أحبّني النبي | أحبّني النبي |
277 | 00:23:13,162 | 00:23:14,812 | اختارني | اختارني |
278 | 00:23:32,565 | 00:23:34,389 | أنظمة رسائل هاتفية، قادة مجموعات | أنظمة رسائل هاتفية، قادة مجموعات |
279 | 00:23:34,520 | 00:23:37,996 | احصلن على أنظمة الرسائل الهاتفية المجددة، سيداتي | احصلن على أنظمة الرسائل الهاتفية المجددة، سيداتي |
280 | 00:23:38,995 | 00:23:44,555 | - أهلًا بك مجدداً في (يوتا) - (باربي)، إنها غلطتي | - أهلًا بك مجدداً في (يوتا) - (باربي)، إنها غلطتي |
281 | 00:23:44,686 | 00:23:51,204 | لم أحظَ بدقيقة لأراسلك لكنني الٓان في وسط اجتماع وليس الوقت ملائماً | لم أحظَ بدقيقة لأراسلك لكنني الٓان في وسط اجتماع وليس الوقت ملائماً |
282 | 00:23:51,898 | 00:23:55,374 | - ماذا قالت لك أمي؟ - سأدخل | - ماذا قالت لك أمي؟ - سأدخل |
283 | 00:23:55,852 | 00:23:57,416 | لا أظن ذلك | لا أظن ذلك |
284 | 00:23:57,807 | 00:24:00,849 | لمَ لا تخبرينني بموضوع الاجتماع إذاً؟ | لمَ لا تخبرينني بموضوع الاجتماع إذاً؟ |
285 | 00:24:00,979 | 00:24:03,716 | إنها مجموعة مناقشة سياسية نسائية صغيرة | إنها مجموعة مناقشة سياسية نسائية صغيرة |
286 | 00:24:03,846 | 00:24:06,193 | (مجموعة المحافظين)؟ لا أصدّق | (مجموعة المحافظين)؟ لا أصدّق |
287 | 00:24:06,366 | 00:24:08,625 | انسحبت (غايل) والكنيسة من "تعديل الحقوق المتساوية" | انسحبت (غايل) والكنيسة من "تعديل الحقوق المتساوية" |
288 | 00:24:08,756 | 00:24:12,796 | يمكنها تعبئة 40 ألف ربّة منزل مستاءة بحركة من يدها | يمكنها تعبئة 40 ألف ربّة منزل مستاءة بحركة من يدها |
289 | 00:24:12,926 | 00:24:19,530 | حسناً، نجتمع للتصويت على اقتراح قوانين مناهضة للصيد لمجلس الشيوخ | حسناً، نجتمع للتصويت على اقتراح قوانين مناهضة للصيد لمجلس الشيوخ |
290 | 00:24:19,792 | 00:24:23,701 | - لم تستطيعي تركنا وشأننا فحسب - هذه لجنة حركة سياسية | - لم تستطيعي تركنا وشأننا فحسب - هذه لجنة حركة سياسية |
291 | 00:24:23,831 | 00:24:25,700 | وليس انتساباً إلى نادي (بارب هنريكسون) | وليس انتساباً إلى نادي (بارب هنريكسون) |
292 | 00:24:25,830 | 00:24:31,346 | ويصدف أن اهتمامي بمشكلة الصيد يسبق تملّكك لتلك الشركة | ويصدف أن اهتمامي بمشكلة الصيد يسبق تملّكك لتلك الشركة |
293 | 00:24:31,433 | 00:24:33,042 | أراهن أنه كذلك | أراهن أنه كذلك |
294 | 00:24:33,693 | 00:24:36,431 | نتكلّم عن مستقبل عائلتي | نتكلّم عن مستقبل عائلتي |
295 | 00:24:37,603 | 00:24:41,166 | إياك أن تدخلي وتحرجيني | إياك أن تدخلي وتحرجيني |
296 | 00:24:41,296 | 00:24:44,208 | إنني مواطنة قلقة تريد تثقيف نفسها | إنني مواطنة قلقة تريد تثقيف نفسها |
297 | 00:24:44,599 | 00:24:50,334 | لا تتعاملين مع ريفية وُلدت في مجمّع أحذّرك، إذا دخلت | لا تتعاملين مع ريفية وُلدت في مجمّع أحذّرك، إذا دخلت |
298 | 00:24:50,507 | 00:24:53,679 | لا يمكن معرفة أيّة حقائق قد أقول | لا يمكن معرفة أيّة حقائق قد أقول |
299 | 00:24:59,327 | 00:25:00,673 | حسناً | حسناً |
300 | 00:25:00,803 | 00:25:04,671 | سيداتي، لمَ لا نجلس جميعاً؟ | سيداتي، لمَ لا نجلس جميعاً؟ |
301 | 00:25:56,676 | 00:25:58,892 | كنت لٓاتي ليل أمس لو أنني علمت أنها هنا | كنت لٓاتي ليل أمس لو أنني علمت أنها هنا |
302 | 00:25:58,978 | 00:26:02,497 | - ليس هذا مزعجاً - آسفة، كان علينا الاتصال وإبلاغك | - ليس هذا مزعجاً - آسفة، كان علينا الاتصال وإبلاغك |
303 | 00:26:04,366 | 00:26:08,102 | رأيت شاحنتكما في الخارج وأتيت لٔاقول لكما إنني لن أرافقكما | رأيت شاحنتكما في الخارج وأتيت لٔاقول لكما إنني لن أرافقكما |
304 | 00:26:08,276 | 00:26:10,275 | - عليك الاعتذار فعلًا، (جوي) - (نيكي) | - عليك الاعتذار فعلًا، (جوي) - (نيكي) |
305 | 00:26:10,403 | 00:26:15,662 | (واندا)، آسف جداً، فقدت أعصابي لكن لا يمكنك الهرب هكذا، قلقنا كثيراً | (واندا)، آسف جداً، فقدت أعصابي لكن لا يمكنك الهرب هكذا، قلقنا كثيراً |
306 | 00:26:15,792 | 00:26:18,790 | - هل (جوي) الابن معك؟ - لم أضعه في مكان غير ملائم | - هل (جوي) الابن معك؟ - لم أضعه في مكان غير ملائم |
307 | 00:26:18,920 | 00:26:20,572 | - هيا بنا، حبييتي - أكره النُزل | - هيا بنا، حبييتي - أكره النُزل |
308 | 00:26:20,702 | 00:26:22,569 | ولن أذهب إلى أيّ مكان قبل أن تخبرني بما يحصل | ولن أذهب إلى أيّ مكان قبل أن تخبرني بما يحصل |
309 | 00:26:22,700 | 00:26:26,219 | - تباً، (واندا) - حسناً (جوي)، لنخرج | - تباً، (واندا) - حسناً (جوي)، لنخرج |
310 | 00:26:31,258 | 00:26:32,692 | هل ترين، (نيكي)؟ | هل ترين، (نيكي)؟ |
311 | 00:26:35,734 | 00:26:37,601 | إنها المرة الٔاولى بالنسبة لـ(واندا) | إنها المرة الٔاولى بالنسبة لـ(واندا) |
312 | 00:26:37,733 | 00:26:41,338 | - عندما تتخذ زوجة جديدة، عليك... - عليك إعطاء اهتمام خاص للٔاخرى | - عندما تتخذ زوجة جديدة، عليك... - عليك إعطاء اهتمام خاص للٔاخرى |
313 | 00:26:41,469 | 00:26:42,858 | أعلم، أعلم | أعلم، أعلم |
314 | 00:26:43,033 | 00:26:46,421 | يصبحن مجنونات قليلًا إذا لم ترد (واندا) البقاء في نزل | يصبحن مجنونات قليلًا إذا لم ترد (واندا) البقاء في نزل |
315 | 00:26:46,552 | 00:26:50,853 | إذا كان ذلك سيثير غضبها يمكنكما البقاء هنا حالياً والعيش بسلام | إذا كان ذلك سيثير غضبها يمكنكما البقاء هنا حالياً والعيش بسلام |
316 | 00:26:50,984 | 00:26:53,460 | - لا أظنها فكرة سديدة - لمَ لا؟ | - لا أظنها فكرة سديدة - لمَ لا؟ |
317 | 00:26:56,198 | 00:26:59,152 | (بيل)، هل تساءلت يوماً عمّا حصل مع (ماغي) و(رومان)؟ | (بيل)، هل تساءلت يوماً عمّا حصل مع (ماغي) و(رومان)؟ |
318 | 00:27:00,411 | 00:27:01,758 | (جوي) | (جوي) |
319 | 00:27:02,150 | 00:27:04,669 | انتحرت (ماغي) | انتحرت (ماغي) |
320 | 00:27:05,972 | 00:27:09,969 | بقدر صعوبة الٔامر، لا يمكنك إلقاء المسؤولية على (رومان) أو أيّ أحد آخر | بقدر صعوبة الٔامر، لا يمكنك إلقاء المسؤولية على (رومان) أو أيّ أحد آخر |
321 | 00:27:10,099 | 00:27:12,185 | (بيل)، ليس هذا ما كانت والدتنا تقوله دائماً | (بيل)، ليس هذا ما كانت والدتنا تقوله دائماً |
322 | 00:27:13,576 | 00:27:18,051 | لم تكن مخطوبة، لم تكن مرتبطة كانت متزوّجة | لم تكن مخطوبة، لم تكن مرتبطة كانت متزوّجة |
323 | 00:27:19,571 | 00:27:21,091 | ولم ترد أن تكون كذلك | ولم ترد أن تكون كذلك |
324 | 00:27:23,438 | 00:27:28,607 | - كيف تعرف ذلك؟ - أخبرتني، اتصلت بي | - كيف تعرف ذلك؟ - أخبرتني، اتصلت بي |
325 | 00:27:29,433 | 00:27:31,953 | كنت ألعب كرة القدم طوال الوقت | كنت ألعب كرة القدم طوال الوقت |
326 | 00:27:32,777 | 00:27:35,386 | وفكّرت "لا أدري، خلت أن الجميع يعرفون ما هو أفضل" | وفكّرت "لا أدري، خلت أن الجميع يعرفون ما هو أفضل" |
327 | 00:27:36,993 | 00:27:38,775 | قلت لها إن كلّ شيء سينجح | قلت لها إن كلّ شيء سينجح |
328 | 00:27:44,509 | 00:27:48,941 | هذا جنون، ستبقون هنا، اتفقنا؟ في منزل (نيكي) | هذا جنون، ستبقون هنا، اتفقنا؟ في منزل (نيكي) |
329 | 00:28:03,800 | 00:28:05,755 | أردت إعادة برّادك فحسب | أردت إعادة برّادك فحسب |
330 | 00:28:08,101 | 00:28:10,402 | - شكراً - غسلته | - شكراً - غسلته |
331 | 00:28:10,534 | 00:28:16,529 | اعلمي فحسب أنني لا أرعب أحداً وأقدّر عدم قطعك المكالمة الهاتفية | اعلمي فحسب أنني لا أرعب أحداً وأقدّر عدم قطعك المكالمة الهاتفية |
332 | 00:28:18,049 | 00:28:22,699 | لا، لا، لا يمكنك فعل ذلك أدخلناك إلى حياتنا وإلى بيوتنا | لا، لا، لا يمكنك فعل ذلك أدخلناك إلى حياتنا وإلى بيوتنا |
333 | 00:28:23,698 | 00:28:29,824 | والوضع غير تقليدي لكننا وثقنا بك وخنتنا ولا تتحلّين باللباقة للاعتذار حتى | والوضع غير تقليدي لكننا وثقنا بك وخنتنا ولا تتحلّين باللباقة للاعتذار حتى |
334 | 00:28:29,954 | 00:28:33,560 | - لا أصدّق هذا - جرحت (بيل)، جرحتنا كلّنا فعلًا | - لا أصدّق هذا - جرحت (بيل)، جرحتنا كلّنا فعلًا |
335 | 00:28:33,690 | 00:28:35,775 | أعلم، أعلم، آسفة | أعلم، أعلم، آسفة |
336 | 00:28:36,254 | 00:28:39,511 | - كنت أحاول قطع علاقتي بـ(مات) - تخلّيت عنه بسهولة فعلًا | - كنت أحاول قطع علاقتي بـ(مات) - تخلّيت عنه بسهولة فعلًا |
337 | 00:28:41,033 | 00:28:44,769 | ألا تزعجك المعايير المزدوجة؟ وقول (بيل) لي إنني الخائنة؟ | ألا تزعجك المعايير المزدوجة؟ وقول (بيل) لي إنني الخائنة؟ |
338 | 00:28:44,899 | 00:28:46,637 | هذا مثير للحنق | هذا مثير للحنق |
339 | 00:28:51,460 | 00:28:54,414 | نعم، نعم | نعم، نعم |
340 | 00:28:55,631 | 00:29:00,496 | في البداية، يمكن للٔامر أن يثير الٕاحباط | في البداية، يمكن للٔامر أن يثير الٕاحباط |
341 | 00:29:03,624 | 00:29:07,361 | إذا لم ينجح هذا، لديه أنتنّ الثلاث لكنني أخسر كلّ شيء | إذا لم ينجح هذا، لديه أنتنّ الثلاث لكنني أخسر كلّ شيء |
342 | 00:29:07,969 | 00:29:11,315 | ربما أردت أن أشعر بقليل من الٔامان في هذا | ربما أردت أن أشعر بقليل من الٔامان في هذا |
343 | 00:29:11,488 | 00:29:14,399 | ليس (مات) معقّداً | ليس (مات) معقّداً |
344 | 00:29:21,438 | 00:29:25,956 | - هل أنت مغرمة بـ(بيل)؟ - إنني مغرمة بـ(بيل) | - هل أنت مغرمة بـ(بيل)؟ - إنني مغرمة بـ(بيل) |
345 | 00:29:27,303 | 00:29:31,646 | وأرى نفسي سعيدة في هذه عائلتكم لكنني الٓان... | وأرى نفسي سعيدة في هذه عائلتكم لكنني الٓان... |
346 | 00:29:33,299 | 00:29:34,819 | لا أعرف ما أفعل | لا أعرف ما أفعل |
347 | 00:29:41,031 | 00:29:42,422 | فهمت | فهمت |
348 | 00:29:43,203 | 00:29:45,463 | أفترض أنك الشخص الوحيد الذي يستطيع | أفترض أنك الشخص الوحيد الذي يستطيع |
349 | 00:29:47,810 | 00:29:49,503 | آسفة إذا جرحتك | آسفة إذا جرحتك |
350 | 00:29:50,243 | 00:29:52,762 | آسفة إذا جرحتك أكثر | آسفة إذا جرحتك أكثر |
351 | 00:30:12,980 | 00:30:14,326 | مرحباً، (تد) | مرحباً، (تد) |
352 | 00:30:17,064 | 00:30:20,105 | - ها هو الرجل - شكراً لٔانك قابلتني (تد)، أهلًا بعودتك | - ها هو الرجل - شكراً لٔانك قابلتني (تد)، أهلًا بعودتك |
353 | 00:30:20,279 | 00:30:23,146 | تهانيّ بالمناسبة، على (رئاسة السبعين) | تهانيّ بالمناسبة، على (رئاسة السبعين) |
354 | 00:30:23,320 | 00:30:26,318 | شكراً، لا شيء أسمى ممّا يفرضه إيمان المرء | شكراً، لا شيء أسمى ممّا يفرضه إيمان المرء |
355 | 00:30:27,013 | 00:30:28,924 | أظن أن كلينا متفق على ذلك | أظن أن كلينا متفق على ذلك |
356 | 00:30:29,707 | 00:30:33,313 | تقول لي (سيندي) إذاً إن (بارب) أحدثت جلبة كبيرة في (جمعية المحافظين) | تقول لي (سيندي) إذاً إن (بارب) أحدثت جلبة كبيرة في (جمعية المحافظين) |
357 | 00:30:35,137 | 00:30:37,484 | للٔاسف أنني و(بارب) لدينا وجهة نظر مختلفة حيال الٔامر | للٔاسف أنني و(بارب) لدينا وجهة نظر مختلفة حيال الٔامر |
358 | 00:30:38,613 | 00:30:42,610 | إنني واثق من أنك لم تأتِ إلى هنا لتحلّ الخلافات بين الفتاتين فحسب | إنني واثق من أنك لم تأتِ إلى هنا لتحلّ الخلافات بين الفتاتين فحسب |
359 | 00:30:42,784 | 00:30:46,086 | في الواقع بلى، وأحتاج إلى طلب خدمة منك | في الواقع بلى، وأحتاج إلى طلب خدمة منك |
360 | 00:30:46,911 | 00:30:52,429 | لا يمكنك مكالمتها (سيندي) بشأن مسألة مناهضة الصيد التي تتقدّمها كرأس حربة؟ | لا يمكنك مكالمتها (سيندي) بشأن مسألة مناهضة الصيد التي تتقدّمها كرأس حربة؟ |
361 | 00:30:53,906 | 00:30:55,644 | لـ(سيندي) شخصيتها المستقلّة، (بيل) | لـ(سيندي) شخصيتها المستقلّة، (بيل) |
362 | 00:31:00,466 | 00:31:03,160 | كنا نلعب بالماكينات الشقبية عندما كنا نتزلّج في (تاهو) | كنا نلعب بالماكينات الشقبية عندما كنا نتزلّج في (تاهو) |
363 | 00:31:04,376 | 00:31:07,027 | ما زلت أعلم كم خسرت بالضبط تلك الليلة | ما زلت أعلم كم خسرت بالضبط تلك الليلة |
364 | 00:31:09,156 | 00:31:11,762 | لنفعل هذا، تعرف (بوب هايز)؟ | لنفعل هذا، تعرف (بوب هايز)؟ |
365 | 00:31:11,893 | 00:31:15,151 | عرّفني به، تعيد لجنته مشروعيّ القانونين | عرّفني به، تعيد لجنته مشروعيّ القانونين |
366 | 00:31:16,803 | 00:31:18,192 | لا يمكنني فعل ذلك | لا يمكنني فعل ذلك |
367 | 00:31:18,627 | 00:31:23,928 | - لكنك ناخب، سيجيب عن اتصالك - تعلم أنها مسألة علاقات | - لكنك ناخب، سيجيب عن اتصالك - تعلم أنها مسألة علاقات |
368 | 00:31:24,622 | 00:31:28,923 | - آسف، لا يمكنني المساعدة - (تد)، كنت بمثابة أخ لي من قبل | - آسف، لا يمكنني المساعدة - (تد)، كنت بمثابة أخ لي من قبل |
369 | 00:31:36,700 | 00:31:38,265 | ألديك (فريش آيز)؟ | ألديك (فريش آيز)؟ |
370 | 00:31:39,264 | 00:31:42,305 | - المعذرة؟ - نحتاج إلى تعزيزات، اتبعيني | - المعذرة؟ - نحتاج إلى تعزيزات، اتبعيني |
371 | 00:31:50,082 | 00:31:52,950 | تثقيف المحلّفين، لوائح الفتيات | تثقيف المحلّفين، لوائح الفتيات |
372 | 00:31:53,688 | 00:31:56,816 | التي جمعها (رومان غرانت) إنه سجلّ للعرائس العتيدات | التي جمعها (رومان غرانت) إنه سجلّ للعرائس العتيدات |
373 | 00:31:56,946 | 00:32:00,249 | النساء هنّ العملة التي يتداول بها لترسيخ سلطته | النساء هنّ العملة التي يتداول بها لترسيخ سلطته |
374 | 00:32:00,856 | 00:32:06,765 | أريدكم أن تتحقّقوا من هذه بحثاً عن أيّ أدلّة وملاحظات وأرقام هاتفية | أريدكم أن تتحقّقوا من هذه بحثاً عن أيّ أدلّة وملاحظات وأرقام هاتفية |
375 | 00:32:06,896 | 00:32:11,153 | حسناً، أريدك أن تضعي علامة على كلّ الاتصالات الهاتفية في 12 يوليو | حسناً، أريدك أن تضعي علامة على كلّ الاتصالات الهاتفية في 12 يوليو |
376 | 00:32:11,284 | 00:32:12,848 | - طبعاً، حسناً - حسناً | - طبعاً، حسناً - حسناً |
377 | 00:32:12,978 | 00:32:14,324 | هل تناولت الطعام؟ | هل تناولت الطعام؟ |
378 | 00:32:14,455 | 00:32:19,930 | حسناً، ستحتاجين إلى قوّتك | حسناً، ستحتاجين إلى قوّتك |
379 | 00:32:20,060 | 00:32:25,143 | "أدلّة، ملاحظات، أرقام هاتفية أيّ شيء يمكننا استعماله" | "أدلّة، ملاحظات، أرقام هاتفية أيّ شيء يمكننا استعماله" |
380 | 00:32:25,274 | 00:32:27,707 | "لٕاثبات نشاطات (رومان) في المتاجرة بالفتيات" | "لٕاثبات نشاطات (رومان) في المتاجرة بالفتيات" |
381 | 00:32:52,036 | 00:32:55,077 | آسفة جداً، عليّ الذهاب إنها حالة عائلية طارئة | آسفة جداً، عليّ الذهاب إنها حالة عائلية طارئة |
382 | 00:32:55,208 | 00:32:56,599 | هل كلّ شيء على ما يرام؟ | هل كلّ شيء على ما يرام؟ |
383 | 00:32:57,119 | 00:33:00,160 | لا، وقعت والدتي على السلالم وهي تنزل إلى غرفة الغسيل | لا، وقعت والدتي على السلالم وهي تنزل إلى غرفة الغسيل |
384 | 00:33:01,117 | 00:33:03,723 | - حالتها حرجة - آسف جداً، هل تريدين أن أقلّك؟ | - حالتها حرجة - آسف جداً، هل تريدين أن أقلّك؟ |
385 | 00:33:03,854 | 00:33:06,721 | لا، شكراً، عليّ الذهاب فحسب | لا، شكراً، عليّ الذهاب فحسب |
386 | 00:33:07,850 | 00:33:11,804 | أقسم بصداقتنا إنني لم أكن أعلم صدّقيني رجاء | أقسم بصداقتنا إنني لم أكن أعلم صدّقيني رجاء |
387 | 00:33:11,935 | 00:33:13,802 | سيقتلها والدي إذا اكتشف الٔامر | سيقتلها والدي إذا اكتشف الٔامر |
388 | 00:33:13,933 | 00:33:16,410 | - حسناً، جيد، لنخبره - لا يمكننا فعل ذلك، (واندا) | - حسناً، جيد، لنخبره - لا يمكننا فعل ذلك، (واندا) |
389 | 00:33:18,017 | 00:33:21,666 | ويجب ألّا يعلم أحد أنني مصدر هذه المعلومات بخاصةٍ (بيل) و(بارب) | ويجب ألّا يعلم أحد أنني مصدر هذه المعلومات بخاصةٍ (بيل) و(بارب) |
390 | 00:33:21,797 | 00:33:23,143 | لكنك تستطيعين وضع حدّ لذلك | لكنك تستطيعين وضع حدّ لذلك |
391 | 00:33:23,274 | 00:33:25,402 | ستفعل ما يقوله (جوي) وسيفعل ما تقولين | ستفعل ما يقوله (جوي) وسيفعل ما تقولين |
392 | 00:33:25,533 | 00:33:30,008 | - للٔاسف، لم يعد ذلك صحيحاً - لا تدعي محظيته تزعجك هكذا، (واندا) | - للٔاسف، لم يعد ذلك صحيحاً - لا تدعي محظيته تزعجك هكذا، (واندا) |
393 | 00:33:30,182 | 00:33:33,657 | - يكذبون عليك، هذا كريه - لم تعد لي كلمة، (نيكي) | - يكذبون عليك، هذا كريه - لم تعد لي كلمة، (نيكي) |
394 | 00:33:33,788 | 00:33:36,569 | لا تتقبّلي هذه الٕاهانة بخنوع عليك أن تفعلي شيئاً | لا تتقبّلي هذه الٕاهانة بخنوع عليك أن تفعلي شيئاً |
395 | 00:33:36,655 | 00:33:39,436 | لا تستطيع (كاثي ماركرت) أن تشهد ضد والدي | لا تستطيع (كاثي ماركرت) أن تشهد ضد والدي |
396 | 00:34:50,818 | 00:34:54,163 | شكراً لمجيئكنّ جميعاً فعلًا | شكراً لمجيئكنّ جميعاً فعلًا |
397 | 00:34:56,683 | 00:35:01,724 | يقتلني كونكما متنافرتين هكذا | يقتلني كونكما متنافرتين هكذا |
398 | 00:35:02,983 | 00:35:04,764 | - سأتكلّم - حسناً | - سأتكلّم - حسناً |
399 | 00:35:06,328 | 00:35:09,543 | أعتز بالوقت الذي أمضيناه معاً كعائلتين في شبابنا | أعتز بالوقت الذي أمضيناه معاً كعائلتين في شبابنا |
400 | 00:35:09,673 | 00:35:13,627 | - ليتنا نستطيع استعادة ذاك الوقت - شكراً، (بيل) | - ليتنا نستطيع استعادة ذاك الوقت - شكراً، (بيل) |
401 | 00:35:13,974 | 00:35:19,840 | (تد) ألطف مني، لكنه سيدي | (تد) ألطف مني، لكنه سيدي |
402 | 00:35:20,840 | 00:35:27,443 | - لنسمع ما لديكما لتقولاه إذاً - نود أن تتراجع عن التشريع | - لنسمع ما لديكما لتقولاه إذاً - نود أن تتراجع عن التشريع |
403 | 00:35:28,052 | 00:35:31,267 | وأريد ذلك أنا أيضاً، هذا حاقد | وأريد ذلك أنا أيضاً، هذا حاقد |
404 | 00:35:31,353 | 00:35:36,394 | (سيندي)، نتعرّض لضغط كبير مع المحاكمة الٓان، قد يوقفوننا | (سيندي)، نتعرّض لضغط كبير مع المحاكمة الٓان، قد يوقفوننا |
405 | 00:35:36,522 | 00:35:39,522 | - وقد يستولون على المتاجر - متى حصلت على ساعة الجدّ؟ | - وقد يستولون على المتاجر - متى حصلت على ساعة الجدّ؟ |
406 | 00:35:40,260 | 00:35:43,562 | سألت إذا كان بإمكانها الحصول عليها هيا (بيل)، لنحافظ على تركيزنا | سألت إذا كان بإمكانها الحصول عليها هيا (بيل)، لنحافظ على تركيزنا |
407 | 00:35:43,693 | 00:35:45,690 | طلبتها منك عند وفاة والدي | طلبتها منك عند وفاة والدي |
408 | 00:35:45,822 | 00:35:48,211 | - قلت إنك تريدين الاحتفاظ بها - احتفظت بها | - قلت إنك تريدين الاحتفاظ بها - احتفظت بها |
409 | 00:35:48,341 | 00:35:51,339 | - ومن ثم أعطتني إياها - (سيندي)، كنت و(تد) نقامر | - ومن ثم أعطتني إياها - (سيندي)، كنت و(تد) نقامر |
410 | 00:35:51,469 | 00:35:53,771 | - ويستمتع مورمونيون كثر بذلك - هذا صحيح، (سين) | - ويستمتع مورمونيون كثر بذلك - هذا صحيح، (سين) |
411 | 00:35:53,902 | 00:35:57,725 | - لا أصدّق أنك فعلت ذلك - بحق السماء، إنها مجرّد ساعة | - لا أصدّق أنك فعلت ذلك - بحق السماء، إنها مجرّد ساعة |
412 | 00:35:57,856 | 00:36:00,636 | لطالما أعطتك والدتنا كلّ ما تريدين، لذا رجاء | لطالما أعطتك والدتنا كلّ ما تريدين، لذا رجاء |
413 | 00:36:00,766 | 00:36:06,067 | لطالما بذلت قصارى جهدي للحرص على معاملتكما بعدل وإنصاف | لطالما بذلت قصارى جهدي للحرص على معاملتكما بعدل وإنصاف |
414 | 00:36:06,197 | 00:36:08,457 | كنت تعلمين كم تعني لي تلك الساعة | كنت تعلمين كم تعني لي تلك الساعة |
415 | 00:36:08,587 | 00:36:13,278 | قلت لك إن إحدى أعز ذكرياتي هي بكون والدي يُرجعها ليلًا | قلت لك إن إحدى أعز ذكرياتي هي بكون والدي يُرجعها ليلًا |
416 | 00:36:13,496 | 00:36:15,060 | - حسناً، خذيها إذاً - لا، لا، لا | - حسناً، خذيها إذاً - لا، لا، لا |
417 | 00:36:15,147 | 00:36:22,142 | - سئمت نوايا هذه العائلة السيئة فحسب - النوايا السيئة؟ حسناً، سأنصرف | - سئمت نوايا هذه العائلة السيئة فحسب - النوايا السيئة؟ حسناً، سأنصرف |
418 | 00:36:22,273 | 00:36:27,052 | لم آتِ إلى هنا لٔاتعرّض للمضايقة بينما أحاول المحافظة على السلام في العائلة | لم آتِ إلى هنا لٔاتعرّض للمضايقة بينما أحاول المحافظة على السلام في العائلة |
419 | 00:36:28,268 | 00:36:33,394 | نعم، لننتقل إذاً إلى الموضوع التالي سيُمرر التشريع | نعم، لننتقل إذاً إلى الموضوع التالي سيُمرر التشريع |
420 | 00:36:33,786 | 00:36:35,654 | لا يمكنك الحصول على كلّ شيء، (بارب) | لا يمكنك الحصول على كلّ شيء، (بارب) |
421 | 00:36:39,390 | 00:36:44,473 | وعندما تريدين مكالمتي في المرة المقبلة أمي، سيكون عليك دخول منزلي | وعندما تريدين مكالمتي في المرة المقبلة أمي، سيكون عليك دخول منزلي |
422 | 00:36:49,296 | 00:36:53,814 | حبيبتي، عليك أن تهدأي | حبيبتي، عليك أن تهدأي |
423 | 00:36:54,206 | 00:36:58,202 | اصطدمت بحائط مسدود معهما إنها النهاية | اصطدمت بحائط مسدود معهما إنها النهاية |
424 | 00:36:58,377 | 00:37:02,504 | - ضاق ذرعي بطريقة معاملتهم لنا - لا بأس، (بارب) | - ضاق ذرعي بطريقة معاملتهم لنا - لا بأس، (بارب) |
425 | 00:37:03,937 | 00:37:07,369 | زوجاتك أخوات لي أكثر ممّا كانت يوماً | زوجاتك أخوات لي أكثر ممّا كانت يوماً |
426 | 00:37:08,022 | 00:37:09,672 | لم أشكرك على ذلك يوماً | لم أشكرك على ذلك يوماً |
427 | 00:37:12,757 | 00:37:14,148 | هيا | هيا |
428 | 00:37:15,971 | 00:37:18,623 | - (آنا) مغرمة بك - ماذا؟ | - (آنا) مغرمة بك - ماذا؟ |
429 | 00:37:19,534 | 00:37:21,663 | قالت لي إنها وقعت في حبّك | قالت لي إنها وقعت في حبّك |
430 | 00:37:22,706 | 00:37:26,138 | - (بارب) - إنها خائفة، يقترف الناس أخطاء | - (بارب) - إنها خائفة، يقترف الناس أخطاء |
431 | 00:37:26,268 | 00:37:30,613 | يقعون ويتعثّرون بخاصةٍ مع الحب | يقعون ويتعثّرون بخاصةٍ مع الحب |
432 | 00:37:32,047 | 00:37:35,566 | - انتهى الٔامر بالنسبة إليّ، (بارب) - لا يتعلّق الٔامر بك | - انتهى الٔامر بالنسبة إليّ، (بارب) - لا يتعلّق الٔامر بك |
433 | 00:37:36,565 | 00:37:41,822 | وأسامحها، إنها تروقني (بيل) | وأسامحها، إنها تروقني (بيل) |
434 | 00:37:43,169 | 00:37:45,949 | - تروقك؟ - نعم | - تروقك؟ - نعم |
435 | 00:37:46,210 | 00:37:49,165 | ويروقني كونها تروقني | ويروقني كونها تروقني |
436 | 00:37:59,635 | 00:38:03,805 | - هلّا تذهب إليها - لا أستطيع | - هلّا تذهب إليها - لا أستطيع |
437 | 00:38:05,327 | 00:38:08,150 | "هذا صحيح، كأيّة أفعوانية جيدة" | "هذا صحيح، كأيّة أفعوانية جيدة" |
438 | 00:38:08,281 | 00:38:11,886 | "حصلت تحوّلات عديدة في محاكمة (غرانت) حتى الٓان" | "حصلت تحوّلات عديدة في محاكمة (غرانت) حتى الٓان" |
439 | 00:38:12,017 | 00:38:18,665 | "وفي تطوّر لافت، كُشف النقاب عن هويات الشاهدات في قضية (رومان غرانت)" | "وفي تطوّر لافت، كُشف النقاب عن هويات الشاهدات في قضية (رومان غرانت)" |
440 | 00:38:18,795 | 00:38:23,747 | "عقد محامي الدفاع مؤتمراً صحفياً قال فيه إن أمر إخفاء الٔاسماء كان مخالفة سافرة" | "عقد محامي الدفاع مؤتمراً صحفياً قال فيه إن أمر إخفاء الٔاسماء كان مخالفة سافرة" |
441 | 00:38:23,879 | 00:38:26,442 | "للتعديل السادس القاضي بمواجهة المرء لمتهِمه" | "للتعديل السادس القاضي بمواجهة المرء لمتهِمه" |
442 | 00:38:26,528 | 00:38:28,440 | "هذا أقرب إلى عدم الكفاءة القضائية" | "هذا أقرب إلى عدم الكفاءة القضائية" |
443 | 00:38:28,569 | 00:38:31,569 | يهددني (رومان)، نزلت إلى أسفل الدرك لجعل (روندا) تغادر البلدة | يهددني (رومان)، نزلت إلى أسفل الدرك لجعل (روندا) تغادر البلدة |
444 | 00:38:31,697 | 00:38:34,132 | وتقول لي الٓان إن (كاثي) ستشهد أيضاً؟ | وتقول لي الٓان إن (كاثي) ستشهد أيضاً؟ |
445 | 00:38:34,262 | 00:38:36,826 | آسف لٔاننا أبقينا الٔامر سراً آسف لٔانني لم أخبرك | آسف لٔاننا أبقينا الٔامر سراً آسف لٔانني لم أخبرك |
446 | 00:38:36,911 | 00:38:39,650 | لكن إذا قالت (كاثي) إنها تحتاج إلى فعل هذا، فهي تفعل | لكن إذا قالت (كاثي) إنها تحتاج إلى فعل هذا، فهي تفعل |
447 | 00:38:39,780 | 00:38:42,255 | أحرّك الجبال للبقاء بعيداً عن هذا | أحرّك الجبال للبقاء بعيداً عن هذا |
448 | 00:38:46,123 | 00:38:47,469 | ماذا؟ | ماذا؟ |
449 | 00:38:51,336 | 00:38:54,986 | لمَ لم تثق بي؟ لمَ لم تخبرني؟ | لمَ لم تثق بي؟ لمَ لم تخبرني؟ |
450 | 00:38:55,116 | 00:38:57,549 | - أردت حمايتك فحسب - لكنك تعرّضنا للخطر | - أردت حمايتك فحسب - لكنك تعرّضنا للخطر |
451 | 00:38:57,680 | 00:38:59,461 | (كاثي) في ورطة كبيرة، (جوي) | (كاثي) في ورطة كبيرة، (جوي) |
452 | 00:38:59,591 | 00:39:01,763 | - لا يمكننا مساعدتها - علينا المحاولة | - لا يمكننا مساعدتها - علينا المحاولة |
453 | 00:39:01,894 | 00:39:04,675 | سنجلب على أنفسنا غضب النبي | سنجلب على أنفسنا غضب النبي |
454 | 00:39:04,805 | 00:39:08,367 | أهذا ما تريده؟ تريد أن تستيقظ لتجدني مذبوحة؟ | أهذا ما تريده؟ تريد أن تستيقظ لتجدني مذبوحة؟ |
455 | 00:39:08,497 | 00:39:10,149 | آسفة جداً جميعاً | آسفة جداً جميعاً |
456 | 00:39:10,843 | 00:39:15,406 | (كاثي)، لن يُسقط شخص واحد مجتمع (جونيبر كريك) | (كاثي)، لن يُسقط شخص واحد مجتمع (جونيبر كريك) |
457 | 00:39:16,275 | 00:39:19,055 | انسحبت (روندا)، الٔامر منوط بك الٓان | انسحبت (روندا)، الٔامر منوط بك الٓان |
458 | 00:39:29,004 | 00:39:32,914 | الٔاولاد هنا، (بيل)، (بيل) | الٔاولاد هنا، (بيل)، (بيل) |
459 | 00:39:34,869 | 00:39:36,345 | الٔاولاد هنا | الٔاولاد هنا |
460 | 00:39:37,389 | 00:39:40,213 | - هل أنتم جاهزون؟ - نعم، إننا جاهزون حبيبتي | - هل أنتم جاهزون؟ - نعم، إننا جاهزون حبيبتي |
461 | 00:39:43,645 | 00:39:46,772 | - انظرا إلى حاليكما - تبدوان جميلتين | - انظرا إلى حاليكما - تبدوان جميلتين |
462 | 00:39:47,208 | 00:39:51,596 | - شكراً - انظرا إلى حاليكما، توقّفا هناك | - شكراً - انظرا إلى حاليكما، توقّفا هناك |
463 | 00:39:51,770 | 00:39:53,594 | ذاك اللون أخّاذ | ذاك اللون أخّاذ |
464 | 00:39:54,376 | 00:39:58,982 | - آسفة، إنك جميلة جداً - تحصل أمور كثيرة الٓان | - آسفة، إنك جميلة جداً - تحصل أمور كثيرة الٓان |
465 | 00:39:59,112 | 00:40:03,543 | - هيا، ضعيها الٓان - تعالا هنا، هنا | - هيا، ضعيها الٓان - تعالا هنا، هنا |
466 | 00:40:04,499 | 00:40:09,148 | - (بن)، هنا - هيا، هنا | - (بن)، هنا - هيا، هنا |
467 | 00:40:11,060 | 00:40:14,492 | - صورة لنا معاً - نعم، نعم، ابتسم (بن) | - صورة لنا معاً - نعم، نعم، ابتسم (بن) |
468 | 00:40:21,181 | 00:40:25,006 | ها نحن أيها الٔاولاد سنذهب إلى حفلة التخرّج | ها نحن أيها الٔاولاد سنذهب إلى حفلة التخرّج |
469 | 00:40:38,431 | 00:40:39,822 | "(فرانكي)" | "(فرانكي)" |
470 | 00:40:40,994 | 00:40:44,122 | - يا إلهي - "(فرانكي)" | - يا إلهي - "(فرانكي)" |
471 | 00:40:44,383 | 00:40:46,903 | قلت إنها رحلت، قلت إنها انصرفت | قلت إنها رحلت، قلت إنها انصرفت |
472 | 00:40:47,989 | 00:40:50,205 | أخذته مني، إنه لي | أخذته مني، إنه لي |
473 | 00:40:50,335 | 00:40:53,116 | - قُد، قُد - لا، اصطحبني | - قُد، قُد - لا، اصطحبني |
474 | 00:40:53,811 | 00:40:56,287 | (فرانكي)، رجاء لا تدعني هنا | (فرانكي)، رجاء لا تدعني هنا |
475 | 00:40:57,025 | 00:40:58,938 | يجب أن أكون معك | يجب أن أكون معك |
476 | 00:41:48,423 | 00:41:49,899 | هذه فتاتي | هذه فتاتي |
477 | 00:41:51,464 | 00:41:54,157 | - أيمكننا الذهاب للسباحة أيضاً؟ - لا حبيبي، الوقت متأخّر جداً | - أيمكننا الذهاب للسباحة أيضاً؟ - لا حبيبي، الوقت متأخّر جداً |
478 | 00:41:54,506 | 00:41:55,896 | لكن قريبتنا (واندا) تسبح | لكن قريبتنا (واندا) تسبح |
479 | 00:42:01,456 | 00:42:02,847 | (بيل) | (بيل) |
480 | 00:42:04,281 | 00:42:08,061 | (واندا)، يا إلهي، (واندا)؟ | (واندا)، يا إلهي، (واندا)؟ |
481 | 00:42:09,104 | 00:42:11,232 | - أنقذتها - هل يمكنك سماعي، (واندا)؟ | - أنقذتها - هل يمكنك سماعي، (واندا)؟ |
482 | 00:42:11,362 | 00:42:13,231 | - إنها تتنفّس، إنها تتنفّس - (واندا) | - إنها تتنفّس، إنها تتنفّس - (واندا) |
483 | 00:42:13,535 | 00:42:16,315 | سأحملها إلى هناك، أنقذتها إنها بخير | سأحملها إلى هناك، أنقذتها إنها بخير |
484 | 00:42:16,445 | 00:42:18,531 | - ماذا حصل؟ - يا إلهي، يا إلهي | - ماذا حصل؟ - يا إلهي، يا إلهي |
485 | 00:42:18,661 | 00:42:21,659 | هل أنت بخير (واندا)، حبيبتي؟ ماذا حصل؟ | هل أنت بخير (واندا)، حبيبتي؟ ماذا حصل؟ |
486 | 00:42:21,789 | 00:42:23,614 | هل تحبّها أكثر ممّا تحبّني؟ | هل تحبّها أكثر ممّا تحبّني؟ |
487 | 00:42:24,744 | 00:42:28,479 | - هل تحبّها أكثر ممّا تحبّني، (جوي)؟ - لا، يا ملاكي | - هل تحبّها أكثر ممّا تحبّني، (جوي)؟ - لا، يا ملاكي |
488 | 00:42:29,262 | 00:42:33,563 | لا يمكن لٔاحد أن يأخذ مكانك في قلبي، حبيبتي، لا، لا | لا يمكن لٔاحد أن يأخذ مكانك في قلبي، حبيبتي، لا، لا |
489 | 00:42:41,601 | 00:42:43,382 | عليك تمالك نفسك، يا صاح | عليك تمالك نفسك، يا صاح |
490 | 00:42:46,554 | 00:42:49,551 | - كان يجب ألّا أترك (روندا) هناك - هيا، (ساره) تنتظر | - كان يجب ألّا أترك (روندا) هناك - هيا، (ساره) تنتظر |
491 | 00:42:52,593 | 00:42:54,460 | أختك جميلة جداً | أختك جميلة جداً |
492 | 00:42:56,242 | 00:43:01,412 | أعلم أنها أختك، لذا انسَ الٔامر لم أقصد ذلك بتلك الطريقة، اتفقنا؟ | أعلم أنها أختك، لذا انسَ الٔامر لم أقصد ذلك بتلك الطريقة، اتفقنا؟ |
493 | 00:43:02,542 | 00:43:05,322 | ماذا تتوقّع الفتاتان؟ هل يفترض بنا ممارسة الجنس معهما؟ | ماذا تتوقّع الفتاتان؟ هل يفترض بنا ممارسة الجنس معهما؟ |
494 | 00:43:05,974 | 00:43:07,668 | لا، يا رجل | لا، يا رجل |
495 | 00:43:09,754 | 00:43:11,144 | لا بأس | لا بأس |
496 | 00:43:21,093 | 00:43:22,484 | مرحباً | مرحباً |
497 | 00:43:23,656 | 00:43:26,437 | لا يمكنه فعل ذلك، إنه في حالة يرثى لها، آسف فعلًا | لا يمكنه فعل ذلك، إنه في حالة يرثى لها، آسف فعلًا |
498 | 00:43:26,959 | 00:43:31,651 | لا، لا بأس، كنت أعلم أن الٔامر برمّته كان فكرة فظيعة فعلًا | لا، لا بأس، كنت أعلم أن الٔامر برمّته كان فكرة فظيعة فعلًا |
499 | 00:43:33,780 | 00:43:35,126 | هيا | هيا |
500 | 00:43:35,256 | 00:43:38,385 | - لا، (بن)، لا - يجب أن تكون لك صورة في التخرّج | - لا، (بن)، لا - يجب أن تكون لك صورة في التخرّج |
501 | 00:43:40,688 | 00:43:44,294 | - انظروا، إنه مع أخته، إنهما متحابان - اخرس | - انظروا، إنه مع أخته، إنهما متحابان - اخرس |
502 | 00:43:44,425 | 00:43:48,899 | - لمَ لا تقبّل أختك؟ حبّ منحرف - اخرس | - لمَ لا تقبّل أختك؟ حبّ منحرف - اخرس |
503 | 00:43:50,333 | 00:43:56,198 | مهلًا، آسفة، التقطها مجدداً لم أكن جاهزة، التقطها مجدداً فحسب | مهلًا، آسفة، التقطها مجدداً لم أكن جاهزة، التقطها مجدداً فحسب |
504 | 00:43:56,545 | 00:43:57,936 | ابتسم | ابتسم |
505 | 00:44:09,362 | 00:44:12,274 | - ما هذا؟ - إنه قرص (زاناكس)، ابتلعيه | - ما هذا؟ - إنه قرص (زاناكس)، ابتلعيه |
506 | 00:44:15,878 | 00:44:21,005 | آسفة جميعاً، يفوق الضغط طاقتي على التحمّل | آسفة جميعاً، يفوق الضغط طاقتي على التحمّل |
507 | 00:44:21,528 | 00:44:24,394 | أرادتني (نيكي) أن أقنع (كاثي) بألّا تدلي بشهادتها | أرادتني (نيكي) أن أقنع (كاثي) بألّا تدلي بشهادتها |
508 | 00:44:25,872 | 00:44:29,043 | - آسفة، (نيكي) - هذا خطر | - آسفة، (نيكي) - هذا خطر |
509 | 00:44:29,174 | 00:44:31,431 | هذا خطر بالنسبة إليها وبالنسبة إلينا | هذا خطر بالنسبة إليها وبالنسبة إلينا |
510 | 00:44:31,519 | 00:44:36,082 | - لم تكن قلقاً بشأن سلامتنا قطعاً - لا أعرف ما تأملين الحصول عليه | - لم تكن قلقاً بشأن سلامتنا قطعاً - لا أعرف ما تأملين الحصول عليه |
511 | 00:44:36,212 | 00:44:38,992 | - لكننا نعلم جميعاً أنها تهمة ملفّقة - لا، ليست كذلك | - لكننا نعلم جميعاً أنها تهمة ملفّقة - لا، ليست كذلك |
512 | 00:44:42,294 | 00:44:46,029 | عندما كان عمري 14 عاماً، اختارني زوجي الٔاول (رون) من لائحة فتيات | عندما كان عمري 14 عاماً، اختارني زوجي الٔاول (رون) من لائحة فتيات |
513 | 00:44:47,464 | 00:44:50,636 | - كان عمره 52 عاماً - ليس عليك فعل هذا، حبيبتي | - كان عمره 52 عاماً - ليس عليك فعل هذا، حبيبتي |
514 | 00:44:50,766 | 00:44:55,415 | قصدت (رومان) وقلت له إنني لست جاهزة لعلاقة حميمة مع رجل | قصدت (رومان) وقلت له إنني لست جاهزة لعلاقة حميمة مع رجل |
515 | 00:44:55,545 | 00:44:58,065 | قال كلّ جزء من قلبي إنني لست جاهزة | قال كلّ جزء من قلبي إنني لست جاهزة |
516 | 00:44:58,370 | 00:45:01,324 | لكن (رومان) هو صوت اللّه على الٔارض فأصغيت إليه | لكن (رومان) هو صوت اللّه على الٔارض فأصغيت إليه |
517 | 00:45:01,454 | 00:45:04,756 | - لا بأس - بقينا مرتبطين | - لا بأس - بقينا مرتبطين |
518 | 00:45:06,190 | 00:45:11,055 | قيل لي إنه ليس عليّ إقامة علاقة زوجية قبل أن أصبح مستعدّة لكن صبر (رون) نفد | قيل لي إنه ليس عليّ إقامة علاقة زوجية قبل أن أصبح مستعدّة لكن صبر (رون) نفد |
519 | 00:45:12,012 | 00:45:17,529 | عدت إلى (رومان)، مرة ومرّتين وركعت أمامه وبكيت | عدت إلى (رومان)، مرة ومرّتين وركعت أمامه وبكيت |
520 | 00:45:17,660 | 00:45:20,050 | وقلت له إنني لا أظن أنني أستطيع فعل ذلك | وقلت له إنني لا أظن أنني أستطيع فعل ذلك |
521 | 00:45:21,049 | 00:45:25,001 | قال لي إن عليّ أن أكون مطيعة وإن الطاعة هي الحرّية | قال لي إن عليّ أن أكون مطيعة وإن الطاعة هي الحرّية |
522 | 00:45:25,133 | 00:45:26,870 | أرسلني عائدة إلى (رون) | أرسلني عائدة إلى (رون) |
523 | 00:45:29,564 | 00:45:35,429 | أخيراً، لم أعد أعرف كيف أقاوم أكثر فأغلقت عيناي وخلعت ثيابي وتركت (رون) يفعل ذلك | أخيراً، لم أعد أعرف كيف أقاوم أكثر فأغلقت عيناي وخلعت ثيابي وتركت (رون) يفعل ذلك |
524 | 00:45:42,335 | 00:45:45,248 | - حصل الٔامر معك أيضاً، (نيكي) - لا، (واندا) | - حصل الٔامر معك أيضاً، (نيكي) - لا، (واندا) |
525 | 00:45:45,551 | 00:45:48,333 | أرغِمت على الزواج برجل تكرهينه عندما كان عمرك 15 عاماً | أرغِمت على الزواج برجل تكرهينه عندما كان عمرك 15 عاماً |
526 | 00:45:48,463 | 00:45:53,198 | - لا، كان ذلك خياري - قلت لي إنك لا تطيقين (جيه جيه) | - لا، كان ذلك خياري - قلت لي إنك لا تطيقين (جيه جيه) |
527 | 00:45:53,329 | 00:45:54,936 | وإنه يجعل بدنك يقشعرّ | وإنه يجعل بدنك يقشعرّ |
528 | 00:45:55,067 | 00:45:58,238 | الفرق الوحيد هو أن (رومان) حلّك من ارتباطكما في النهاية | الفرق الوحيد هو أن (رومان) حلّك من ارتباطكما في النهاية |
529 | 00:46:00,367 | 00:46:02,757 | - لمَ لم تخبريني، (نيكي)؟ - دعني وشأني | - لمَ لم تخبريني، (نيكي)؟ - دعني وشأني |
530 | 00:46:03,018 | 00:46:05,191 | - لا داعي إلى الخجل - (نيكي) | - لا داعي إلى الخجل - (نيكي) |
531 | 00:46:05,276 | 00:46:08,491 | يمكنهم تحريف الٔامر بقدر ما يريدون لكن الٔامر يتعلّق بنا أيضاً | يمكنهم تحريف الٔامر بقدر ما يريدون لكن الٔامر يتعلّق بنا أيضاً |
532 | 00:46:08,622 | 00:46:10,881 | يتعلّق بقدسية المبدأ | يتعلّق بقدسية المبدأ |
533 | 00:46:11,099 | 00:46:13,575 | وليس أيّ ممّا قالته (واندا) بشأني صحيحاً | وليس أيّ ممّا قالته (واندا) بشأني صحيحاً |
534 | 00:46:33,748 | 00:46:34,922 | "(نيكوليت غرانت)" | "(نيكوليت غرانت)" |
535 | 00:46:51,997 | 00:46:55,733 | (مارج)، ماذا تفعلين هنا؟ | (مارج)، ماذا تفعلين هنا؟ |
536 | 00:46:59,339 | 00:47:01,509 | خلت أن عليّ التعويض عن تغيّبي عن العمل | خلت أن عليّ التعويض عن تغيّبي عن العمل |
537 | 00:47:04,291 | 00:47:05,680 | هل أنت بخير؟ | هل أنت بخير؟ |
538 | 00:47:08,808 | 00:47:13,067 | لم يكن عليك المجيء فعلًا، كيف حالها؟ | لم يكن عليك المجيء فعلًا، كيف حالها؟ |
539 | 00:47:16,023 | 00:47:17,586 | والدتك، كيف حالها؟ | والدتك، كيف حالها؟ |
540 | 00:47:23,104 | 00:47:24,798 | يظنون أنها ستكون بخير | يظنون أنها ستكون بخير |
541 | 00:47:27,318 | 00:47:31,879 | يا إلهي، آسف حبيبتي، الٔامر فحسب... | يا إلهي، آسف حبيبتي، الٔامر فحسب... |
542 | 00:47:35,616 | 00:47:37,354 | أفهم أنك مررت بمحنة فعلًا اليوم | أفهم أنك مررت بمحنة فعلًا اليوم |
543 | 00:47:39,048 | 00:47:42,047 | لا بأس، لا بأس، لا بأس | لا بأس، لا بأس، لا بأس |
544 | 00:47:42,959 | 00:47:48,259 | لا بأس، لا بأس، صه ستكون بخير | لا بأس، لا بأس، صه ستكون بخير |
545 | 00:47:53,950 | 00:47:55,341 | لا بأس | لا بأس |
546 | 00:47:59,120 | 00:48:01,336 | أظنك يجب أن تذهبي إلى البيت وترتاحي قليلًا | أظنك يجب أن تذهبي إلى البيت وترتاحي قليلًا |
547 | 00:48:05,768 | 00:48:08,722 | أظنني أفضّل البقاء منشغلة وعدم التفكير في بعض الٔامور | أظنني أفضّل البقاء منشغلة وعدم التفكير في بعض الٔامور |
548 | 00:48:10,634 | 00:48:14,022 | هل تمانعين الٕاصغاء إلى مرافعتي الافتتاحية؟ | هل تمانعين الٕاصغاء إلى مرافعتي الافتتاحية؟ |
549 | 00:48:15,978 | 00:48:18,367 | - لا - اتفقنا؟ | - لا - اتفقنا؟ |
550 | 00:48:19,366 | 00:48:20,756 | اتفقنا، حسناً | اتفقنا، حسناً |
551 | 00:48:22,972 | 00:48:24,363 | حسناً | حسناً |
552 | 00:48:27,099 | 00:48:31,444 | سيداتي سادتي في هيئة المحلّفين أود البدء بشكركم على وقتكم | سيداتي سادتي في هيئة المحلّفين أود البدء بشكركم على وقتكم |
553 | 00:48:31,574 | 00:48:33,964 | أعلم أنه ثمين بالنسبة إليكم ولا أنوي هدره | أعلم أنه ثمين بالنسبة إليكم ولا أنوي هدره |
554 | 00:48:34,095 | 00:48:36,919 | سيقول لكم محامي الدفاع إن هذه المحاكمة تتعلّق بأمور عديدة | سيقول لكم محامي الدفاع إن هذه المحاكمة تتعلّق بأمور عديدة |
555 | 00:48:37,050 | 00:48:40,786 | سيقولون لكم إنها مسألة حرّية دينية واضطهاد | سيقولون لكم إنها مسألة حرّية دينية واضطهاد |
556 | 00:48:41,090 | 00:48:44,956 | سيقولون إنها قضية أخرى تعكس تدخّل الحكومة في الٔامور الشخصية | سيقولون إنها قضية أخرى تعكس تدخّل الحكومة في الٔامور الشخصية |
557 | 00:48:45,478 | 00:48:49,475 | "سيقولون إنها كلّ شيء باستثناء ما هي عليه" | "سيقولون إنها كلّ شيء باستثناء ما هي عليه" |
558 | 00:48:49,649 | 00:48:53,994 | "استغلال (رومان غرانت) الٕاجرامي لفتيات" | "استغلال (رومان غرانت) الٕاجرامي لفتيات" |
559 | 00:48:57,599 | 00:48:58,989 | "دجاج (كنتاكي) المقلي" | "دجاج (كنتاكي) المقلي" |
560 | 00:49:07,939 | 00:49:12,719 | ماذا يفترض بهذا أن يكون؟ نوع من الٕاغراء؟ | ماذا يفترض بهذا أن يكون؟ نوع من الٕاغراء؟ |
561 | 00:49:13,675 | 00:49:17,758 | إنها وجبتك الٔاخيرة، (فرانك) أعلم أن الدجاج يروقك | إنها وجبتك الٔاخيرة، (فرانك) أعلم أن الدجاج يروقك |
562 | 00:49:19,147 | 00:49:21,973 | يعلم كلانا أنك لن تعطني حرّيتي يوماً | يعلم كلانا أنك لن تعطني حرّيتي يوماً |
563 | 00:49:22,885 | 00:49:26,925 | لا أريد فعل ذلك، لكن عليّ أن أفعل | لا أريد فعل ذلك، لكن عليّ أن أفعل |
564 | 00:49:28,229 | 00:49:31,270 | - إنك حاقد جداً - نعم | - إنك حاقد جداً - نعم |
565 | 00:49:35,572 | 00:49:41,045 | - هل تذكرين عندما كنت حاملًا بـ(بيل)؟ - لا تفعل | - هل تذكرين عندما كنت حاملًا بـ(بيل)؟ - لا تفعل |
566 | 00:49:41,349 | 00:49:43,478 | وذهبنا في السيارة إلى (المكسيك)؟ | وذهبنا في السيارة إلى (المكسيك)؟ |
567 | 00:49:45,130 | 00:49:51,733 | - لا تحاول جعلي ألين - أذكر حماستك لكونك تحملين ولدي | - لا تحاول جعلي ألين - أذكر حماستك لكونك تحملين ولدي |
568 | 00:49:51,863 | 00:49:53,601 | ليس الٔامر سهلًا بالنسبة إليّ | ليس الٔامر سهلًا بالنسبة إليّ |
569 | 00:49:54,904 | 00:49:56,685 | هيا | هيا |
570 | 00:49:57,727 | 00:50:03,637 | لديك ذكرى رائعة إيجابية في مكان ما | لديك ذكرى رائعة إيجابية في مكان ما |
571 | 00:50:07,982 | 00:50:10,240 | خارج منزل والدي | خارج منزل والدي |
572 | 00:50:11,892 | 00:50:14,629 | طلبت مني الخروج وتقبيلك | طلبت مني الخروج وتقبيلك |
573 | 00:50:16,368 | 00:50:18,843 | نعم، أذكر ذلك | نعم، أذكر ذلك |
574 | 00:50:22,883 | 00:50:24,491 | متى ستفعلين ذلك؟ | متى ستفعلين ذلك؟ |
575 | 00:50:27,966 | 00:50:29,314 | الٓان | الٓان |
576 | 00:50:31,964 | 00:50:33,528 | سأقاومك | سأقاومك |
577 | 00:50:34,571 | 00:50:37,395 | سأخدشك وأركلك وأصرخ | سأخدشك وأركلك وأصرخ |
578 | 00:50:38,090 | 00:50:40,350 | - أعلم - لن يكون الٔامر سهلًا | - أعلم - لن يكون الٔامر سهلًا |
579 | 00:50:42,175 | 00:50:46,388 | ماذا تفعلين؟ ليس عليك فعل هذا لن تتخلّصي من هذه الخطيئة يوماً | ماذا تفعلين؟ ليس عليك فعل هذا لن تتخلّصي من هذه الخطيئة يوماً |
580 | 00:50:47,301 | 00:50:52,036 | آمرك بصفتي زوجك ألّا تفعلي هذا لا يمكنك فعل هذا | آمرك بصفتي زوجك ألّا تفعلي هذا لا يمكنك فعل هذا |
581 | 00:50:52,167 | 00:50:55,686 | ليس عليك أن تفعلي، لن أؤذيك ليس عليك فعل هذا | ليس عليك أن تفعلي، لن أؤذيك ليس عليك فعل هذا |
582 | 00:50:56,555 | 00:50:59,119 | إنني أب أولادك | إنني أب أولادك |
583 | 00:51:25,099 | 00:51:27,358 | - ماذا؟ نعم، مرحباً - أمي | - ماذا؟ نعم، مرحباً - أمي |
584 | 00:51:27,836 | 00:51:30,834 | - ماذا؟ - هل أنت بخير؟ | - ماذا؟ - هل أنت بخير؟ |
585 | 00:51:30,964 | 00:51:33,657 | ماذا؟ نعم، ماذا تريد؟ | ماذا؟ نعم، ماذا تريد؟ |
586 | 00:51:34,614 | 00:51:36,134 | إنني فحسب... | إنني فحسب... |
587 | 00:51:38,046 | 00:51:40,348 | أردت أن أعرف ما حصل مع (ماغي) | أردت أن أعرف ما حصل مع (ماغي) |
588 | 00:51:48,386 | 00:51:53,165 | - عمّ تتكلّم؟ - عن انتحارها | - عمّ تتكلّم؟ - عن انتحارها |
589 | 00:51:56,945 | 00:52:01,594 | كانت متزوّجة، صحيح؟ بالرغم عنها؟ | كانت متزوّجة، صحيح؟ بالرغم عنها؟ |
590 | 00:52:04,114 | 00:52:05,591 | مرحباً؟ | مرحباً؟ |
591 | 00:52:11,890 | 00:52:13,279 | إنني هنا | إنني هنا |
592 | 00:52:14,932 | 00:52:16,713 | كان ذلك مخرجها الوحيد | كان ذلك مخرجها الوحيد |
593 | 00:53:20,231 | 00:53:25,227 | يسرّني كثيراً أنك طلبت رؤيتي خلت أنني لن أراك مجدداً يوماً | يسرّني كثيراً أنك طلبت رؤيتي خلت أنني لن أراك مجدداً يوماً |
594 | 00:53:37,523 | 00:53:43,432 | - هل ستحاول إيذائي؟ - صدّقيني رجاء، ما زلت أحبّك | - هل ستحاول إيذائي؟ - صدّقيني رجاء، ما زلت أحبّك |
595 | 00:53:43,692 | 00:53:45,430 | بالرغم من كلّ المعاناة التي سبّبتها لي | بالرغم من كلّ المعاناة التي سبّبتها لي |
596 | 00:53:46,472 | 00:53:48,992 | لست الفتاة نفسها التي كانت عندها | لست الفتاة نفسها التي كانت عندها |
597 | 00:53:49,124 | 00:53:55,380 | - بلى، ما زلت الفتاة الجميلة نفسها - ماذا ستعطيني كي لا أدلي بشهادتي؟ | - بلى، ما زلت الفتاة الجميلة نفسها - ماذا ستعطيني كي لا أدلي بشهادتي؟ |
598 | 00:54:03,460 | 00:54:08,457 | - يمكنني إيجادك أينما ذهبت، (روندا) - أريد مئة ألف دولار | - يمكنني إيجادك أينما ذهبت، (روندا) - أريد مئة ألف دولار |
599 | 00:54:09,456 | 00:54:13,714 | - يمكنني إعادتك إلى أبينا السماوي - 50 ألف دولار | - يمكنني إعادتك إلى أبينا السماوي - 50 ألف دولار |
600 | 00:54:15,451 | 00:54:18,753 | يمكنني إعطاؤك ثروات أكبر | يمكنني إعطاؤك ثروات أكبر |
601 | 00:54:43,083 | 00:54:44,952 | انتبه ليديك | انتبه ليديك |
602 | 00:54:48,688 | 00:54:50,121 | انتبه لٔاصابعك | انتبه لٔاصابعك |
603 | 00:54:54,987 | 00:54:56,638 | هل أنا رجل صالح، (بارب)؟ | هل أنا رجل صالح، (بارب)؟ |
604 | 00:55:03,764 | 00:55:05,980 | لمَ تطرح عليّ ذاك السؤال الٓان؟ | لمَ تطرح عليّ ذاك السؤال الٓان؟ |
605 | 00:55:07,761 | 00:55:09,281 | نعم | نعم |
606 | 00:55:10,715 | 00:55:12,626 | أظنك رجلًا صالحاً | أظنك رجلًا صالحاً |
607 | 00:55:14,017 | 00:55:18,535 | ظننت أنني إذا عشت المبدأ بشرف | ظننت أنني إذا عشت المبدأ بشرف |
608 | 00:55:19,665 | 00:55:24,357 | إذا قمنا بهذه التضحيات لٔانها الدرب الحقيقية إلى أبينا السماوي... | إذا قمنا بهذه التضحيات لٔانها الدرب الحقيقية إلى أبينا السماوي... |
609 | 00:55:24,487 | 00:55:26,138 | إنك رجل حنون | إنك رجل حنون |
610 | 00:55:27,223 | 00:55:31,830 | خلت أنني إذا حميت عائلتي وأحبّائي فهذا كافٍ، ليس كذلك | خلت أنني إذا حميت عائلتي وأحبّائي فهذا كافٍ، ليس كذلك |
611 | 00:55:32,221 | 00:55:34,350 | ما فعله (رومان) شرير | ما فعله (رومان) شرير |
612 | 00:55:35,002 | 00:55:36,435 | إنه شرير | إنه شرير |
613 | 00:55:37,261 | 00:55:39,259 | لقد لطّخني | لقد لطّخني |
614 | 00:55:41,475 | 00:55:45,820 | عليّ أن أفعل، حبيبتي علينا مناهضة ذلك | عليّ أن أفعل، حبيبتي علينا مناهضة ذلك |
615 | 00:55:46,558 | 00:55:49,165 | علينا أن نفعل مهما كلّفنا الٔامر | علينا أن نفعل مهما كلّفنا الٔامر |
616 | 00:56:00,591 | 00:56:02,068 | تعال إلى السرير | تعال إلى السرير |
617 | 00:56:20,620 | 00:56:22,445 | إنها الساعة الرابعة فجراً | إنها الساعة الرابعة فجراً |
618 | 00:56:23,574 | 00:56:27,223 | - كنت أشعر بالغيرة - كنت تشعر بالغيرة طبعاً | - كنت أشعر بالغيرة - كنت تشعر بالغيرة طبعاً |
619 | 00:56:27,354 | 00:56:29,135 | هذا طبيعي، صحيح؟ | هذا طبيعي، صحيح؟ |
620 | 00:56:31,743 | 00:56:34,001 | أحاول أن أكون رجلًا أفضل | أحاول أن أكون رجلًا أفضل |
621 | 00:56:35,913 | 00:56:41,821 | - إنني متطلّبة، طباعي حادة - أعلم، يروقني ذلك | - إنني متطلّبة، طباعي حادة - أعلم، يروقني ذلك |
622 | 00:56:45,384 | 00:56:47,643 | (مارجي) و(بارب) و(نيكي) جيدات كما هنّ | (مارجي) و(بارب) و(نيكي) جيدات كما هنّ |
623 | 00:56:47,773 | 00:56:49,512 | - ماذا إذا أفسدنا الٔامر؟ - لن نفعل | - ماذا إذا أفسدنا الٔامر؟ - لن نفعل |
624 | 00:56:49,598 | 00:56:51,683 | - ماذا إذا فعلنا؟ - إنني مغرم بك، (آنا) | - ماذا إذا فعلنا؟ - إنني مغرم بك، (آنا) |
625 | 00:56:52,813 | 00:56:57,115 | يجب أن يتحلّى كلانا بالشجاعة لنتحلّ بالشجاعة ونمضي قدماً | يجب أن يتحلّى كلانا بالشجاعة لنتحلّ بالشجاعة ونمضي قدماً |
626 | 00:57:03,458 | 00:57:05,673 | كفّ عن مراقبتهما | كفّ عن مراقبتهما |
627 | 00:57:12,536 | 00:57:14,276 | كفى، كف عن ذلك | كفى، كف عن ذلك |
628 | 00:57:16,275 | 00:57:19,836 | - أنفي بارد - هل تريدين سترتي؟ | - أنفي بارد - هل تريدين سترتي؟ |
629 | 00:57:36,260 | 00:57:38,476 | - هل تمتّعت بوقتك؟ - شكراً | - هل تمتّعت بوقتك؟ - شكراً |
630 | 00:57:39,344 | 00:57:40,734 | على كلّ شيء | على كلّ شيء |
631 | 00:57:42,082 | 00:57:45,122 | - إنك أخ صالح - نعم | - إنك أخ صالح - نعم |
632 | 00:57:46,078 | 00:57:50,770 | - جعلت هذه الليلة الفظيعة ممكنة - صدقاً، إنني مسرورة لذهابي فحسب | - جعلت هذه الليلة الفظيعة ممكنة - صدقاً، إنني مسرورة لذهابي فحسب |
633 | 00:57:52,421 | 00:57:56,246 | اصطحبني قريبي وثمل وتبادل القُبل مع صديقتي الحميمة وأنا عالقة هنا معك | اصطحبني قريبي وثمل وتبادل القُبل مع صديقتي الحميمة وأنا عالقة هنا معك |
634 | 00:57:57,765 | 00:57:59,330 | طالما أنك سعيدة | طالما أنك سعيدة |
635 | 00:58:02,023 | 00:58:03,413 | إنني حامل | إنني حامل |
636 | 00:58:06,020 | 00:58:11,494 | - ماذا؟ - إنني حامل، لا تخبر أحداً | - ماذا؟ - إنني حامل، لا تخبر أحداً |
637 | 00:58:11,972 | 00:58:14,231 | - (ساره) - لا تفعل، (بن) | - (ساره) - لا تفعل، (بن) |
638 | 00:58:14,492 | 00:58:17,143 | أسدِ إليّ خدمة ولا تقل شيئاً الٓان فحسب | أسدِ إليّ خدمة ولا تقل شيئاً الٓان فحسب |
639 | 00:58:17,272 | 00:58:21,183 | أردت إخبارك وفعلت ولا أريد التكلّم عن الٔامر الٓان | أردت إخبارك وفعلت ولا أريد التكلّم عن الٔامر الٓان |
640 | 00:58:21,313 | 00:58:22,878 | رجاء، إنها ليلة حفل التخرّج | رجاء، إنها ليلة حفل التخرّج |
641 | 00:58:25,962 | 00:58:27,656 | شاهد شروق الشمس | شاهد شروق الشمس |
642 | 00:58:35,953 | 00:58:42,689 | "هل تتخيّل عندما نفوز بهذا السباق أننا سندير وجهينا باتجاه الشمس" | "هل تتخيّل عندما نفوز بهذا السباق أننا سندير وجهينا باتجاه الشمس" |
643 | 00:58:42,993 | 00:58:49,509 | "ونمدح قادتنا بتناغم ويعزف الرجل المجنون الموسيقى" | "ونمدح قادتنا بتناغم ويعزف الرجل المجنون الموسيقى" |
644 | 00:58:49,640 | 00:58:55,332 | "أريد أن أبقى شاباً إلى الٔابد" | "أريد أن أبقى شاباً إلى الٔابد" |
645 | 00:58:56,635 | 00:58:59,807 | "هل تريد العيش إلى الٔابد فعلًا؟" | "هل تريد العيش إلى الٔابد فعلًا؟" |
646 | 00:59:00,023 | 00:59:05,629 | "أريد البقاء شاباً إلى الٔابد" | "أريد البقاء شاباً إلى الٔابد" |
647 | 00:59:05,759 | 00:59:09,407 | "أريد البقاء شاباً إلى الٔابد" | "أريد البقاء شاباً إلى الٔابد" |
648 | 00:59:10,581 | 00:59:18,402 | "هل تريد العيش إلى الٔابد شاباً فعلًا؟" | "هل تريد العيش إلى الٔابد شاباً فعلًا؟" |
649 | 00:59:21,530 | 00:59:28,524 | "البعض مثل الماء، البعض مثل الحرارة البعض نغم والبعض الٓاخر إيقاع" | "البعض مثل الماء، البعض مثل الحرارة البعض نغم والبعض الٓاخر إيقاع" |
650 | 00:59:28,655 | 00:59:33,999 | "عاجلًا أم آجلًا، سيرحلون جميعاً لمَ لا يبقون يافعين؟" | "عاجلًا أم آجلًا، سيرحلون جميعاً لمَ لا يبقون يافعين؟" |
651 | 00:59:35,215 | 00:59:42,471 | "يصعب كثيراً على المرء التقدّم في السن بدون قضية لا أريد أن أموت كجواد واهن" | "يصعب كثيراً على المرء التقدّم في السن بدون قضية لا أريد أن أموت كجواد واهن" |
652 | 00:59:42,645 | 00:59:48,684 | "الشباب أشبه بالٔالماس في الشمس والٔالماس يبقى إلى الٔابد" | "الشباب أشبه بالٔالماس في الشمس والٔالماس يبقى إلى الٔابد" |
653 | 00:59:49,248 | 00:59:54,940 | "أريد البقاء شاباً إلى الٔابد" | "أريد البقاء شاباً إلى الٔابد" |
654 | 00:59:56,243 | 00:59:57,634 | "هل تريد العيش إلى الٔابد فعلًا؟" | "هل تريد العيش إلى الٔابد فعلًا؟" |
655 | 00:59:57,658 | 01:00:01,658 | {\shad5\bord3\Hc&H920301&\3c&H920301&\4c&\blur7} alsugair ترجمة أصلية iBelieve7 | {\shad5\bord3\Hc&H920301&\3c&H920301&\4c&\blur7} alsugair ترجمة أصلية iBelieve7 |