This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:23,939 | 00:00:27,242 | "قد لا أحبك دوماً" | "قد لا أحبك دوماً" |
2 | 00:00:27,763 | 00:00:31,456 | "ولكن طالما تتواجد النجوم" | "ولكن طالما تتواجد النجوم" |
3 | 00:00:31,934 | 00:00:35,453 | "لا تشكّي في حبي" | "لا تشكّي في حبي" |
4 | 00:00:35,888 | 00:00:39,711 | "سأجعلك واثقة جداً من حبي" | "سأجعلك واثقة جداً من حبي" |
5 | 00:00:40,363 | 00:00:45,316 | "وحده الله يعلم حالي بدونك" | "وحده الله يعلم حالي بدونك" |
6 | 00:00:48,531 | 00:00:51,963 | "إن تركتني يوماً" | "إن تركتني يوماً" |
7 | 00:00:52,397 | 00:00:56,264 | "فستتابع الحياة مسيرتها، صدّقيني" | "فستتابع الحياة مسيرتها، صدّقيني" |
8 | 00:00:56,481 | 00:01:00,434 | "لن يريني العالم شيئاً" | "لن يريني العالم شيئاً" |
9 | 00:01:00,565 | 00:01:04,388 | "فماذا يجديني العيش؟" | "فماذا يجديني العيش؟" |
10 | 00:01:04,953 | 00:01:12,904 | "وحده الله يعلم حالي بدونك" | "وحده الله يعلم حالي بدونك" |
11 | 00:01:12,991 | 00:01:20,855 | "وحده الله يعلم حالي بدونك" | "وحده الله يعلم حالي بدونك" |
12 | 00:01:20,985 | 00:01:28,674 | "وحده الله يعلم حالي بدونك" | "وحده الله يعلم حالي بدونك" |
13 | 00:01:28,805 | 00:01:36,277 | "وحده الله يعلم حالي بدونك" | "وحده الله يعلم حالي بدونك" |
14 | 00:01:36,582 | 00:01:43,056 | "وحده الله يعلم حالي بدونك" | "وحده الله يعلم حالي بدونك" |
15 | 00:01:43,881 | 00:01:46,097 | "عرض (رومن غرانت) على طبيب أمس" | "عرض (رومن غرانت) على طبيب أمس" |
16 | 00:01:46,228 | 00:01:49,790 | "بعدما بدا هزيلًا ومشوّش الذهن في جلسة الاستماع التمهيدية" | "بعدما بدا هزيلًا ومشوّش الذهن في جلسة الاستماع التمهيدية" |
17 | 00:01:49,920 | 00:01:53,570 | "أوردت تقارير أنّ الزعيم متعدّد الزوجات تعرّض للٕاحباط" | "أوردت تقارير أنّ الزعيم متعدّد الزوجات تعرّض للٕاحباط" |
18 | 00:01:53,656 | 00:01:57,610 | "وخلال ذلك، في استعراض للوحدة العائلية تحدّث أبناءه إلى الصحافيين" | "وخلال ذلك، في استعراض للوحدة العائلية تحدّث أبناءه إلى الصحافيين" |
19 | 00:01:57,741 | 00:02:00,521 | "الذين يلاحقون هذا التجمع الصباحي في وسط مدينة (سولت لايك)" | "الذين يلاحقون هذا التجمع الصباحي في وسط مدينة (سولت لايك)" |
20 | 00:02:00,652 | 00:02:04,083 | "نحن واثقون من أن هذه التهم السفيهة ضدّ والدنا" | "نحن واثقون من أن هذه التهم السفيهة ضدّ والدنا" |
21 | 00:02:04,214 | 00:02:06,039 | "سيبرهن أنها ملفقة" | "سيبرهن أنها ملفقة" |
22 | 00:02:06,125 | 00:02:09,297 | - (ألبي) إنسان ماكر - افعل شيئاً بناء | - (ألبي) إنسان ماكر - افعل شيئاً بناء |
23 | 00:02:09,427 | 00:02:11,469 | - صباح الخير - ها هو والدك، سنجد (سوبرمان) | - صباح الخير - ها هو والدك، سنجد (سوبرمان) |
24 | 00:02:11,599 | 00:02:13,772 | أجل، تعال لتناول طعام الفطور | أجل، تعال لتناول طعام الفطور |
25 | 00:02:20,723 | 00:02:23,851 | - كيف سار الٔامر أمس؟ - كيف سار ماذا؟ | - كيف سار الٔامر أمس؟ - كيف سار ماذا؟ |
26 | 00:02:24,330 | 00:02:25,851 | (نيكي) | (نيكي) |
27 | 00:02:26,894 | 00:02:28,979 | أظن أن الجميع شاهدوا نشرة الٔاخبار هذا الصباح | أظن أن الجميع شاهدوا نشرة الٔاخبار هذا الصباح |
28 | 00:02:29,065 | 00:02:31,237 | نحاول الحدّ من استهلاكنا للطاقة | نحاول الحدّ من استهلاكنا للطاقة |
29 | 00:02:32,192 | 00:02:35,235 | ليتك تخفضين صوت موسيقاك أبقيتني مستيقظة حتى الساعة الثانية فجراً | ليتك تخفضين صوت موسيقاك أبقيتني مستيقظة حتى الساعة الثانية فجراً |
30 | 00:02:35,321 | 00:02:38,623 | يا للهول! آسفة (نيكي) لم أدرك كم كان الوقت متأخراً | يا للهول! آسفة (نيكي) لم أدرك كم كان الوقت متأخراً |
31 | 00:02:40,057 | 00:02:41,492 | ماذا؟ لقد فعلت حقاً | ماذا؟ لقد فعلت حقاً |
32 | 00:02:41,577 | 00:02:43,011 | كانت الموسيقى صاخبة كفاية لتوقظ الٔاموات | كانت الموسيقى صاخبة كفاية لتوقظ الٔاموات |
33 | 00:02:43,142 | 00:02:45,662 | (نيكي)، هلّا تساعدينني في المطبخ | (نيكي)، هلّا تساعدينني في المطبخ |
34 | 00:02:51,048 | 00:02:52,657 | هل يمكنك التصرف بفظاظة أكثر بعد؟ | هل يمكنك التصرف بفظاظة أكثر بعد؟ |
35 | 00:02:52,787 | 00:02:55,350 | توفّيت والدتها للتو وتحاول إيجاد طريقها | توفّيت والدتها للتو وتحاول إيجاد طريقها |
36 | 00:02:55,481 | 00:02:58,565 | يمكننا أن نكون أكثر تفهّماً ونمنحها فرصة | يمكننا أن نكون أكثر تفهّماً ونمنحها فرصة |
37 | 00:02:58,695 | 00:03:01,823 | وماذا عني؟ والدي يخضع للمحاكمة ولم تسمعيني أنتحب كالٔاطفال | وماذا عني؟ والدي يخضع للمحاكمة ولم تسمعيني أنتحب كالٔاطفال |
38 | 00:03:01,954 | 00:03:03,996 | - تلك أنانية - حسناً | - تلك أنانية - حسناً |
39 | 00:03:04,127 | 00:03:06,993 | من الواضح أنّ هذه المحاكمة تعدّ حدثاً كبيراً في حياتنا | من الواضح أنّ هذه المحاكمة تعدّ حدثاً كبيراً في حياتنا |
40 | 00:03:07,124 | 00:03:11,730 | - فلنحاول إذاً مناقشتها منطقياً - بأسلوب منصف وغير متحيّز | - فلنحاول إذاً مناقشتها منطقياً - بأسلوب منصف وغير متحيّز |
41 | 00:03:12,858 | 00:03:16,247 | لا تدّعي أمامي، (بارب) أعلم أنك إلى جانبه أيضاً | لا تدّعي أمامي، (بارب) أعلم أنك إلى جانبه أيضاً |
42 | 00:03:16,377 | 00:03:17,768 | ليس هناك من جوانب | ليس هناك من جوانب |
43 | 00:03:17,899 | 00:03:22,852 | اسمعن، يعود لنا أن ندعه يقرّبنا أو يفرّقنا مفهوم؟ | اسمعن، يعود لنا أن ندعه يقرّبنا أو يفرّقنا مفهوم؟ |
44 | 00:03:23,243 | 00:03:27,717 | - أجل، هل انتهينا؟ - كلا، ثمة أمر آخر | - أجل، هل انتهينا؟ - كلا، ثمة أمر آخر |
45 | 00:03:28,413 | 00:03:32,410 | لبقية المحاكمة سنعطيك يا (نيكي)، ليالينا | لبقية المحاكمة سنعطيك يا (نيكي)، ليالينا |
46 | 00:03:34,104 | 00:03:36,102 | يمكننا الاتفاق على عدم الاتفاق في النهار | يمكننا الاتفاق على عدم الاتفاق في النهار |
47 | 00:03:36,233 | 00:03:40,317 | ولكن ينبغي وضع اختلافاتنا جانباً لصالح العائلة | ولكن ينبغي وضع اختلافاتنا جانباً لصالح العائلة |
48 | 00:03:40,491 | 00:03:43,966 | لذا سنمنحك كل ليلة معاً لفعل ذلك فقط | لذا سنمنحك كل ليلة معاً لفعل ذلك فقط |
49 | 00:03:54,524 | 00:03:58,736 | اعلمي أنني سأساعدك بكل طريقة ممكنة لتعتلي المنصة وتشهدي... | اعلمي أنني سأساعدك بكل طريقة ممكنة لتعتلي المنصة وتشهدي... |
50 | 00:03:58,824 | 00:04:02,214 | - سوف أدعمك - لماذا تريدني أن أشهد الٓان؟ | - سوف أدعمك - لماذا تريدني أن أشهد الٓان؟ |
51 | 00:04:02,779 | 00:04:05,385 | سابقاً، أردتني أن أستقلّ حافلة وأغادر البلدة | سابقاً، أردتني أن أستقلّ حافلة وأغادر البلدة |
52 | 00:04:05,516 | 00:04:09,990 | أعلم ذلك، كنت مخطئاً أعتذر إليك عن ذلك | أعلم ذلك، كنت مخطئاً أعتذر إليك عن ذلك |
53 | 00:04:10,122 | 00:04:14,639 | لقد وضعت... مصلحتي الخاصة أولًا | لقد وضعت... مصلحتي الخاصة أولًا |
54 | 00:04:15,812 | 00:04:21,243 | قال (رومن) إن عدت إلى المجمّع فسأحظى بفرصة لنفسي فقط | قال (رومن) إن عدت إلى المجمّع فسأحظى بفرصة لنفسي فقط |
55 | 00:04:21,374 | 00:04:27,369 | - كلا حبيبتي، أظنه يكذب عليك - هو الوحيد الذي كان لطيفاً معي | - كلا حبيبتي، أظنه يكذب عليك - هو الوحيد الذي كان لطيفاً معي |
56 | 00:04:27,500 | 00:04:32,843 | (روندا)، (رومن) مزيّف ومخادع يتلاعب بعقول الٔاشخاص | (روندا)، (رومن) مزيّف ومخادع يتلاعب بعقول الٔاشخاص |
57 | 00:04:33,669 | 00:04:35,797 | ماذا برأيك ينبغي أن أفعل؟ | ماذا برأيك ينبغي أن أفعل؟ |
58 | 00:04:37,578 | 00:04:43,748 | - ينبغي أن تشهدي ضدّ (رومن) - هل سيحبّني الناس لذلك أكثر؟ | - ينبغي أن تشهدي ضدّ (رومن) - هل سيحبّني الناس لذلك أكثر؟ |
59 | 00:04:45,095 | 00:04:47,485 | أنا سأحبك أكثر | أنا سأحبك أكثر |
60 | 00:05:07,339 | 00:05:10,642 | أخبرتني والدتك أنك لم تذهبي للعمل منذ يومين | أخبرتني والدتك أنك لم تذهبي للعمل منذ يومين |
61 | 00:05:11,380 | 00:05:14,552 | ما الٔامر عزيزتي؟ هل أنت مستاءة من شيء ما؟ | ما الٔامر عزيزتي؟ هل أنت مستاءة من شيء ما؟ |
62 | 00:05:15,551 | 00:05:17,027 | كلا، أبي | كلا، أبي |
63 | 00:05:18,157 | 00:05:20,634 | هل أنت غاضبة عليّ؟ | هل أنت غاضبة عليّ؟ |
64 | 00:05:21,372 | 00:05:24,849 | قد يفطر ذلك قلبي الرقيق ولكن يمكنك إخباري إن كنت كذلك | قد يفطر ذلك قلبي الرقيق ولكن يمكنك إخباري إن كنت كذلك |
65 | 00:05:26,673 | 00:05:28,454 | كلا، بالطبع لا | كلا، بالطبع لا |
66 | 00:05:30,496 | 00:05:32,234 | انظري إلى نفسك | انظري إلى نفسك |
67 | 00:05:33,407 | 00:05:40,837 | حملتك بين ذراعيّ، وأصبحت اليوم شابّة قوية وأنا أصبحت عجوزاً | حملتك بين ذراعيّ، وأصبحت اليوم شابّة قوية وأنا أصبحت عجوزاً |
68 | 00:05:41,227 | 00:05:43,704 | أبي، لا تتكلّم هكذا | أبي، لا تتكلّم هكذا |
69 | 00:05:44,747 | 00:05:48,396 | اسمعي، أعلم أنّ (بيل) جعل الٔامر صعباً عليك | اسمعي، أعلم أنّ (بيل) جعل الٔامر صعباً عليك |
70 | 00:05:48,526 | 00:05:53,479 | لكنني أريدك أن تحميني اليوم كما رعيتك يوماً | لكنني أريدك أن تحميني اليوم كما رعيتك يوماً |
71 | 00:05:54,088 | 00:05:59,562 | هلّا تأتيني بنسخ عن المذكّرات الداعمة وأسماء الشهود؟ | هلّا تأتيني بنسخ عن المذكّرات الداعمة وأسماء الشهود؟ |
72 | 00:06:01,083 | 00:06:05,340 | طبعاً أبي، تعلم أنني سأفعل | طبعاً أبي، تعلم أنني سأفعل |
73 | 00:06:07,165 | 00:06:10,945 | تمنحينني سعادة عظيمة يا ابنتي العزيزة | تمنحينني سعادة عظيمة يا ابنتي العزيزة |
74 | 00:06:15,855 | 00:06:17,636 | انظري إلى هذا | انظري إلى هذا |
75 | 00:06:17,766 | 00:06:22,588 | تركت (فارني) تحتفظ ببطاقة الائتمان حرصاً على أن تعتني بالٔاولاد | تركت (فارني) تحتفظ ببطاقة الائتمان حرصاً على أن تعتني بالٔاولاد |
76 | 00:06:22,675 | 00:06:24,283 | انظري ماذا فعلت | انظري ماذا فعلت |
77 | 00:06:24,413 | 00:06:28,584 | أنفقت هي و(جوجو) 4800 دولار ثمناً لٔاثاث جديد | أنفقت هي و(جوجو) 4800 دولار ثمناً لٔاثاث جديد |
78 | 00:06:28,714 | 00:06:33,667 | - إنهما سيفلسانني، يا لي من أحمق - كلا، لست أحمق على الٕاطلاق | - إنهما سيفلسانني، يا لي من أحمق - كلا، لست أحمق على الٕاطلاق |
79 | 00:06:35,448 | 00:06:37,925 | تعلم أنني عانيت خسارة مريرة بدوري | تعلم أنني عانيت خسارة مريرة بدوري |
80 | 00:06:38,707 | 00:06:41,010 | - لقد توفّيت والدتي - أعلم، (مارجين) | - لقد توفّيت والدتي - أعلم، (مارجين) |
81 | 00:06:41,140 | 00:06:44,181 | لم تتسنّ لي الفرصة لٔاعبّر عن مدى أسفي لخسارتك | لم تتسنّ لي الفرصة لٔاعبّر عن مدى أسفي لخسارتك |
82 | 00:06:44,311 | 00:06:46,571 | كنت لٔاحبّ أن ألتقي بها | كنت لٔاحبّ أن ألتقي بها |
83 | 00:06:47,655 | 00:06:53,130 | كانت فتاة استعراض وفي شبابها كانت تشعل المكان حماسة | كانت فتاة استعراض وفي شبابها كانت تشعل المكان حماسة |
84 | 00:06:55,346 | 00:07:00,168 | يا للروعة، إنها فاتنة جداً... إنها تشبه (مارلين مونرو) | يا للروعة، إنها فاتنة جداً... إنها تشبه (مارلين مونرو) |
85 | 00:07:09,814 | 00:07:11,379 | تفضّلي | تفضّلي |
86 | 00:07:16,114 | 00:07:19,895 | إنني قلقة جداً (دون) ولا أريد أن يعرف (بيل) أنني قلقة | إنني قلقة جداً (دون) ولا أريد أن يعرف (بيل) أنني قلقة |
87 | 00:07:19,980 | 00:07:23,717 | لذا سأقدّر لك صنيعك إن أبقيت الٔامر بيننا | لذا سأقدّر لك صنيعك إن أبقيت الٔامر بيننا |
88 | 00:07:23,848 | 00:07:26,151 | أريد أن أعرف ما هي مواردنا | أريد أن أعرف ما هي مواردنا |
89 | 00:07:26,845 | 00:07:30,017 | إن أدلى (بيل) بشهادته ووصلت الٔامور إلى الٔاسوأ | إن أدلى (بيل) بشهادته ووصلت الٔامور إلى الٔاسوأ |
90 | 00:07:30,190 | 00:07:32,015 | فماذا لدينا لنلجأ إليه؟ | فماذا لدينا لنلجأ إليه؟ |
91 | 00:07:32,145 | 00:07:35,057 | (بارب)، (هوم بلاس) أصيبت بالخسارة في ربعها الٔاول | (بارب)، (هوم بلاس) أصيبت بالخسارة في ربعها الٔاول |
92 | 00:07:35,187 | 00:07:38,532 | سيصعب علينا تقديم المساهمات التقاعدية هذا الشهر | سيصعب علينا تقديم المساهمات التقاعدية هذا الشهر |
93 | 00:07:38,663 | 00:07:42,877 | - و(ويبر)؟ - كنت أراجع الٕافادات حين اتّصلت | - و(ويبر)؟ - كنت أراجع الٕافادات حين اتّصلت |
94 | 00:07:55,823 | 00:07:57,604 | لا شيء هنا | لا شيء هنا |
95 | 00:07:57,736 | 00:08:00,342 | اضطررنا إلى تحويل الٔاموال لانطلاقة الكازينو | اضطررنا إلى تحويل الٔاموال لانطلاقة الكازينو |
96 | 00:08:00,820 | 00:08:04,644 | ذاك العمود إلى اليمين هو خطة موضوعة لتدفّق السيولة | ذاك العمود إلى اليمين هو خطة موضوعة لتدفّق السيولة |
97 | 00:08:04,774 | 00:08:08,988 | ولكن، الٓان، اليوم، لا يوجد شيء | ولكن، الٓان، اليوم، لا يوجد شيء |
98 | 00:08:19,067 | 00:08:23,369 | سيسجن والدك، (ألبي) ستدير الٔاعمال قريباً | سيسجن والدك، (ألبي) ستدير الٔاعمال قريباً |
99 | 00:08:23,500 | 00:08:24,889 | ينبغي أن ننظر إلى الٔامام | ينبغي أن ننظر إلى الٔامام |
100 | 00:08:25,019 | 00:08:28,973 | - لمَ سأناقش أيّ شيء معك، (بيل)؟ - "أود مساعدتك" | - لمَ سأناقش أيّ شيء معك، (بيل)؟ - "أود مساعدتك" |
101 | 00:08:29,278 | 00:08:35,403 | - تساعدني؟ وكيف ذلك؟ - "خطط استثمار للحسابات المجمّدة" | - تساعدني؟ وكيف ذلك؟ - "خطط استثمار للحسابات المجمّدة" |
102 | 00:08:35,534 | 00:08:39,879 | فرص تطوير اقتصادية للمجمّع أعلم أنّ لديك مستشاريك | فرص تطوير اقتصادية للمجمّع أعلم أنّ لديك مستشاريك |
103 | 00:08:40,009 | 00:08:43,832 | وأنه لدينا أنا وأنت اختلافاتنا | وأنه لدينا أنا وأنت اختلافاتنا |
104 | 00:08:43,962 | 00:08:46,135 | "لكنني حصدت بعض النجاح في القطاع الخاص" | "لكنني حصدت بعض النجاح في القطاع الخاص" |
105 | 00:08:46,265 | 00:08:48,525 | "وأود مساعدتك إن كان بمقدوري ذلك" | "وأود مساعدتك إن كان بمقدوري ذلك" |
106 | 00:08:49,089 | 00:08:53,130 | أسمعني ما لديك إذاً، أخبرني | أسمعني ما لديك إذاً، أخبرني |
107 | 00:08:54,477 | 00:08:56,692 | لمَ لا تزورني في مكتبي؟ | لمَ لا تزورني في مكتبي؟ |
108 | 00:08:57,343 | 00:08:59,646 | - مكتبك؟ - "بالتأكيد، لمَ لا؟" | - مكتبك؟ - "بالتأكيد، لمَ لا؟" |
109 | 00:08:59,777 | 00:09:05,121 | - "يمكننا مناقشة الٔامور" - سأفكّر في الٔامر وأتّصل بك | - "يمكننا مناقشة الٔامور" - سأفكّر في الٔامر وأتّصل بك |
110 | 00:09:10,506 | 00:09:13,635 | - ماذا يريد؟ - لا أدري | - ماذا يريد؟ - لا أدري |
111 | 00:09:13,853 | 00:09:17,459 | ولكن، أين كان حين كنا نقوم بالعمل الشاقّ بمفردنا؟ | ولكن، أين كان حين كنا نقوم بالعمل الشاقّ بمفردنا؟ |
112 | 00:09:18,763 | 00:09:23,933 | إنه يأتي متأخراً ولا يضمر لنا خيراً، (ألبرت) | إنه يأتي متأخراً ولا يضمر لنا خيراً، (ألبرت) |
113 | 00:09:39,486 | 00:09:41,007 | أعطني أوراق الـ5 | أعطني أوراق الـ5 |
114 | 00:09:45,351 | 00:09:48,219 | - أعطني أوراق الشاب - ابحثي | - أعطني أوراق الشاب - ابحثي |
115 | 00:09:51,521 | 00:09:55,648 | - هل تودين مشاهدة الٔاخبار؟ - كلا، شكراً | - هل تودين مشاهدة الٔاخبار؟ - كلا، شكراً |
116 | 00:09:58,343 | 00:10:01,644 | - أعطيني أوراق الـ3 - ابحث | - أعطيني أوراق الـ3 - ابحث |
117 | 00:10:09,421 | 00:10:11,593 | هل تودين ممارسة الجنس معي؟ | هل تودين ممارسة الجنس معي؟ |
118 | 00:10:13,374 | 00:10:16,633 | كلا، لا أود ممارسة الجنس معك | كلا، لا أود ممارسة الجنس معك |
119 | 00:10:51,780 | 00:10:55,343 | - "آلو؟!" - "(نيتا)، أين هو؟ ماذا يجري؟" | - "آلو؟!" - "(نيتا)، أين هو؟ ماذا يجري؟" |
120 | 00:10:55,474 | 00:10:59,210 | "الٔامر سيىء، استصدر (فرانك) بوليصة تأمين على حياتك منذ يومين" | "الٔامر سيىء، استصدر (فرانك) بوليصة تأمين على حياتك منذ يومين" |
121 | 00:10:59,340 | 00:11:03,250 | - "يحاول تصيّدك كالكلبة، أين أنت؟" - "إنني متشرّدة" | - "يحاول تصيّدك كالكلبة، أين أنت؟" - "إنني متشرّدة" |
122 | 00:11:03,380 | 00:11:06,334 | "بحوزتي 16 دولاراً ونصف خزان وقود باسمي" | "بحوزتي 16 دولاراً ونصف خزان وقود باسمي" |
123 | 00:11:06,466 | 00:11:10,072 | - "لماذا أخبرت (ألبي) أين كان؟" - "لم أستطع تركك تقتلينه" | - "لماذا أخبرت (ألبي) أين كان؟" - "لم أستطع تركك تقتلينه" |
124 | 00:11:10,202 | 00:11:13,677 | "لقد ضللت بعيداً عن والدنا السماويّ" | "لقد ضللت بعيداً عن والدنا السماويّ" |
125 | 00:11:13,851 | 00:11:17,370 | "(فرانك) كلا، (فرانك)" | "(فرانك) كلا، (فرانك)" |
126 | 00:11:23,192 | 00:11:28,319 | - ماذا ستفعلين إذا أدين والدك؟ - لا أدري فعلًا | - ماذا ستفعلين إذا أدين والدك؟ - لا أدري فعلًا |
127 | 00:11:28,536 | 00:11:33,099 | أسرعي، (مارجي)، لديّ أمور أهم من تسوّق البقالة... أهمّ بكثير | أسرعي، (مارجي)، لديّ أمور أهم من تسوّق البقالة... أهمّ بكثير |
128 | 00:11:33,229 | 00:11:36,313 | شأننا جميعاً ولكن ينبغي القيام بشراء البقالة أيضاً | شأننا جميعاً ولكن ينبغي القيام بشراء البقالة أيضاً |
129 | 00:11:36,444 | 00:11:42,222 | رأيت صورته من جلسة السماع بدا لي صارماً ومخيفاً... هل هو مخيف؟ | رأيت صورته من جلسة السماع بدا لي صارماً ومخيفاً... هل هو مخيف؟ |
130 | 00:11:44,003 | 00:11:49,129 | كانت لديّ صديقة والدها كان جنرالًا في قوّات الدعم الصربية في (البوسنة) | كانت لديّ صديقة والدها كان جنرالًا في قوّات الدعم الصربية في (البوسنة) |
131 | 00:11:49,260 | 00:11:51,042 | وقد حوكم بسبب جرائم الحرب | وقد حوكم بسبب جرائم الحرب |
132 | 00:11:51,128 | 00:11:52,780 | المعذرة | المعذرة |
133 | 00:11:52,910 | 00:11:56,081 | لست أحتاج إلى تعليقات إضافية من جمهور الحمقى | لست أحتاج إلى تعليقات إضافية من جمهور الحمقى |
134 | 00:11:57,819 | 00:12:01,510 | - ما الغرض التالي؟ - المثلجات | - ما الغرض التالي؟ - المثلجات |
135 | 00:12:03,597 | 00:12:05,292 | إنها ساقطة | إنها ساقطة |
136 | 00:12:05,553 | 00:12:08,463 | لو اضطررت إلى العيش معها لتبدّلت الٔامور | لو اضطررت إلى العيش معها لتبدّلت الٔامور |
137 | 00:12:08,809 | 00:12:11,157 | - هل يمكنك إحضار الحليب؟ - أجل | - هل يمكنك إحضار الحليب؟ - أجل |
138 | 00:12:16,067 | 00:12:19,368 | تحاول التكيّف وحسب لماذا أنت غاضبة عليها هكذا؟ | تحاول التكيّف وحسب لماذا أنت غاضبة عليها هكذا؟ |
139 | 00:12:19,498 | 00:12:21,976 | لماذا أنت غاضبة على (بيل)؟ ماذا يجري؟ | لماذا أنت غاضبة على (بيل)؟ ماذا يجري؟ |
140 | 00:12:22,106 | 00:12:27,840 | (نيكي)، لماذا تفترضين أنك حقاً غاضبة جداً؟ | (نيكي)، لماذا تفترضين أنك حقاً غاضبة جداً؟ |
141 | 00:12:27,970 | 00:12:29,361 | هل هذا هو رأيك؟ | هل هذا هو رأيك؟ |
142 | 00:12:29,491 | 00:12:31,533 | لست مثلك، أدرك تماماً حقيقة مشاعري | لست مثلك، أدرك تماماً حقيقة مشاعري |
143 | 00:12:31,664 | 00:12:34,877 | لست شخصاً يخفي عن نفسه مشاعره الحقيقية | لست شخصاً يخفي عن نفسه مشاعره الحقيقية |
144 | 00:12:34,965 | 00:12:37,181 | - ما الذي أخفيه؟ - مرحباً... والدتك... | - ما الذي أخفيه؟ - مرحباً... والدتك... |
145 | 00:12:37,312 | 00:12:38,702 | إنك تتخبّطين في إنكار الذات | إنك تتخبّطين في إنكار الذات |
146 | 00:12:38,832 | 00:12:40,614 | يظنّ (بيل) و(بارب) أنه ينبغي تدليلك | يظنّ (بيل) و(بارب) أنه ينبغي تدليلك |
147 | 00:12:40,744 | 00:12:44,480 | أحبك (مارج)، بدون إهانة ولكن إما تقبّلي الٔامر أو تابعي وحسب | أحبك (مارج)، بدون إهانة ولكن إما تقبّلي الٔامر أو تابعي وحسب |
148 | 00:12:44,611 | 00:12:46,783 | أوقفي الانغماس! | أوقفي الانغماس! |
149 | 00:12:47,782 | 00:12:49,781 | انتظري | انتظري |
150 | 00:12:54,300 | 00:12:55,690 | "خدمات عائلة (لايثم)" | "خدمات عائلة (لايثم)" |
151 | 00:12:55,776 | 00:13:00,817 | "نحن معجبان بك لتفكيرك في التبنّي ونعلم أنّ الرب سيلهمك القرار السليم" | "نحن معجبان بك لتفكيرك في التبنّي ونعلم أنّ الرب سيلهمك القرار السليم" |
152 | 00:13:00,945 | 00:13:05,377 | "يدهشني كم من الحب والٕاعجاب والتقدير نشعر به تجاهك" | "يدهشني كم من الحب والٕاعجاب والتقدير نشعر به تجاهك" |
153 | 00:13:05,551 | 00:13:07,811 | "ونحن لا نزال لا نعرفك" | "ونحن لا نزال لا نعرفك" |
154 | 00:13:07,985 | 00:13:10,504 | "حتى قبل أن نقابلك نحن نصلّي لٔاجلك" | "حتى قبل أن نقابلك نحن نصلّي لٔاجلك" |
155 | 00:13:10,635 | 00:13:15,630 | "نحن ممتنّان جداً لحبك واهتمامك بطفلك" | "نحن ممتنّان جداً لحبك واهتمامك بطفلك" |
156 | 00:13:37,224 | 00:13:40,265 | مرحباً... تسرني عودتك... لقد افتقدناك | مرحباً... تسرني عودتك... لقد افتقدناك |
157 | 00:13:40,439 | 00:13:42,741 | جمعت ملخّص إفادات الشهود | جمعت ملخّص إفادات الشهود |
158 | 00:13:43,002 | 00:13:45,826 | سآخذها بعد قليل ثمة شخص بانتظاري في مكتبي | سآخذها بعد قليل ثمة شخص بانتظاري في مكتبي |
159 | 00:13:54,559 | 00:13:58,294 | طبعاً أعرف من تكون وضع اسمك أحد شركائي | طبعاً أعرف من تكون وضع اسمك أحد شركائي |
160 | 00:13:58,555 | 00:14:02,380 | - أنت شاهد لـ(رومن غرانت) - ليس بخياري | - أنت شاهد لـ(رومن غرانت) - ليس بخياري |
161 | 00:14:02,466 | 00:14:04,204 | قد يكون (رومن غرانت) وراء القضبان | قد يكون (رومن غرانت) وراء القضبان |
162 | 00:14:04,334 | 00:14:07,853 | لكنه لا يزال قادراً على الٕاكراه والتخويف | لكنه لا يزال قادراً على الٕاكراه والتخويف |
163 | 00:14:08,505 | 00:14:11,547 | تعرّض منزل (كاثي ماركوارت) للتخريب | تعرّض منزل (كاثي ماركوارت) للتخريب |
164 | 00:14:11,677 | 00:14:16,760 | ويتم الضغط على (روندا فولمر) أيضاً إنها حسّاسة، وحيدة ومتردّدة | ويتم الضغط على (روندا فولمر) أيضاً إنها حسّاسة، وحيدة ومتردّدة |
165 | 00:14:16,890 | 00:14:18,715 | كلا إنها مع والدتها | كلا إنها مع والدتها |
166 | 00:14:19,540 | 00:14:21,757 | غادرت والدتها البلدة منذ 3 أسابيع | غادرت والدتها البلدة منذ 3 أسابيع |
167 | 00:14:22,277 | 00:14:26,405 | تعيش (روندا) في فندق رخيص ينبغي أن تفعل شيئاً لحماية هؤلاء الفتيات | تعيش (روندا) في فندق رخيص ينبغي أن تفعل شيئاً لحماية هؤلاء الفتيات |
168 | 00:14:26,492 | 00:14:28,143 | ما مصلحتك في كل هذا؟ | ما مصلحتك في كل هذا؟ |
169 | 00:14:29,142 | 00:14:32,922 | قرأت شهادتك الخطية ألا تزال تعيش في المجمّع؟ | قرأت شهادتك الخطية ألا تزال تعيش في المجمّع؟ |
170 | 00:14:34,530 | 00:14:39,091 | اسمع، لقد ولدت ونشأت هناك | اسمع، لقد ولدت ونشأت هناك |
171 | 00:14:39,221 | 00:14:42,393 | إنهم أناسي، كأخي مثلًا، لقد بقي | إنهم أناسي، كأخي مثلًا، لقد بقي |
172 | 00:14:45,435 | 00:14:49,648 | لقد تأذى كثيرون في حياتي بسبب ظلمة (جونيبر كريك) | لقد تأذى كثيرون في حياتي بسبب ظلمة (جونيبر كريك) |
173 | 00:14:51,603 | 00:14:56,296 | - متى تخلّيت عن كل هذا؟ - لقد هربت طفلًا | - متى تخلّيت عن كل هذا؟ - لقد هربت طفلًا |
174 | 00:14:58,902 | 00:15:01,292 | لقد انقضت 30 سنة الٓان | لقد انقضت 30 سنة الٓان |
175 | 00:15:23,189 | 00:15:28,098 | - لا يمكنك إرغامي على البقاء هنا - يمكنك الرحيل متى تشائين | - لا يمكنك إرغامي على البقاء هنا - يمكنك الرحيل متى تشائين |
176 | 00:15:32,313 | 00:15:38,048 | (روندا)... يفعلون هذا لحمايتنا | (روندا)... يفعلون هذا لحمايتنا |
177 | 00:15:41,263 | 00:15:43,479 | نحن نفعل الصواب | نحن نفعل الصواب |
178 | 00:16:19,539 | 00:16:23,230 | - آلو؟! - "(بارب) هذه أنا، اخرجي من المنزل" | - آلو؟! - "(بارب) هذه أنا، اخرجي من المنزل" |
179 | 00:16:23,318 | 00:16:26,358 | أمي، أخبرتك أنني لن أفعل ذلك بعد اليوم | أمي، أخبرتك أنني لن أفعل ذلك بعد اليوم |
180 | 00:16:26,446 | 00:16:30,183 | - "لكنني كنت سأتصل بك أيضاً" - أنا أولًا | - "لكنني كنت سأتصل بك أيضاً" - أنا أولًا |
181 | 00:16:30,313 | 00:16:32,702 | كلا أمي، أريد أن أتكلم أولًا | كلا أمي، أريد أن أتكلم أولًا |
182 | 00:16:37,309 | 00:16:44,043 | تمّ استدعاء (بيل) كشاهد وقد يعتلي المنصة للٕادلاء بشهادته | تمّ استدعاء (بيل) كشاهد وقد يعتلي المنصة للٕادلاء بشهادته |
183 | 00:16:45,389 | 00:16:48,909 | "قد ينهار كل شيء من حولنا في أية لحظة" | "قد ينهار كل شيء من حولنا في أية لحظة" |
184 | 00:16:49,082 | 00:16:52,426 | سنرحّب بحراسة إضافية للٔاطفال | سنرحّب بحراسة إضافية للٔاطفال |
185 | 00:16:52,557 | 00:16:56,555 | - من هذه المرأة أمام منزلك مع الولدين؟ - "أيّ ولدين؟" | - من هذه المرأة أمام منزلك مع الولدين؟ - "أيّ ولدين؟" |
186 | 00:16:56,642 | 00:16:59,944 | إنهم أمام منزلك وترتدي كنزة أرجوانية اللون | إنهم أمام منزلك وترتدي كنزة أرجوانية اللون |
187 | 00:17:02,029 | 00:17:07,112 | إنها مع (واين) و(رايموند) ولديّ بواسطة (نيكي) | إنها مع (واين) و(رايموند) ولديّ بواسطة (نيكي) |
188 | 00:17:07,243 | 00:17:09,589 | "أجل، ابنة (رومن)" | "أجل، ابنة (رومن)" |
189 | 00:17:09,719 | 00:17:15,324 | كلّما أرى وجه ذاك الرجل المخيف على التلفزيون، يقشعر بدني | كلّما أرى وجه ذاك الرجل المخيف على التلفزيون، يقشعر بدني |
190 | 00:17:15,410 | 00:17:21,276 | ولا تزال تروّعني فكرة أنه كان في منزلك وتعيشين مع ابنته | ولا تزال تروّعني فكرة أنه كان في منزلك وتعيشين مع ابنته |
191 | 00:17:21,406 | 00:17:26,272 | نبذل قصارى جهدنا لنراه مسجوناً ولكن ثمة ثمناً باهظاً سندفعه | نبذل قصارى جهدنا لنراه مسجوناً ولكن ثمة ثمناً باهظاً سندفعه |
192 | 00:17:26,403 | 00:17:29,965 | عليّ مناقشة كل هذا الٔامر مع (نيد) | عليّ مناقشة كل هذا الٔامر مع (نيد) |
193 | 00:17:30,095 | 00:17:33,615 | لنتحدث في هذا الٔامر لاحقاً، اتفقنا؟ | لنتحدث في هذا الٔامر لاحقاً، اتفقنا؟ |
194 | 00:17:33,745 | 00:17:35,831 | حسناً، إلى اللقاء | حسناً، إلى اللقاء |
195 | 00:17:39,582 | 00:17:43,839 | - شكراً لوقوفك إلى جانبي (جودين) - "سأساندك إلى الٔابد (كاثي) مهما حصل" | - شكراً لوقوفك إلى جانبي (جودين) - "سأساندك إلى الٔابد (كاثي) مهما حصل" |
196 | 00:17:43,970 | 00:17:47,967 | ولكن أن تشهدي لصالحي... أعلم مقدار الضغط الذي يضعه عليك | ولكن أن تشهدي لصالحي... أعلم مقدار الضغط الذي يضعه عليك |
197 | 00:17:48,097 | 00:17:49,965 | ليس قراراً صعباً | ليس قراراً صعباً |
198 | 00:17:50,791 | 00:17:54,917 | لٔانني لم أعرف حبّاً يفوق حبي لك، شقيقتي | لٔانني لم أعرف حبّاً يفوق حبي لك، شقيقتي |
199 | 00:17:57,526 | 00:17:59,089 | "إلى اللقاء" | "إلى اللقاء" |
200 | 00:17:59,393 | 00:18:00,784 | (واندا) | (واندا) |
201 | 00:18:06,388 | 00:18:10,732 | آسفة لٔانني ورطتك و(جوي) في هذا الٔامر، آسفة حقاً | آسفة لٔانني ورطتك و(جوي) في هذا الٔامر، آسفة حقاً |
202 | 00:18:10,863 | 00:18:13,817 | واعلمي أنني مستعدة تماماً للمضيّ بمفردي | واعلمي أنني مستعدة تماماً للمضيّ بمفردي |
203 | 00:18:14,382 | 00:18:15,771 | حسناً | حسناً |
204 | 00:18:17,640 | 00:18:19,422 | لٔانني أحبك | لٔانني أحبك |
205 | 00:18:20,984 | 00:18:24,505 | وإن كان وجودي مع (جوي) أو حبي له صعباً عليك إذاً سأرحل | وإن كان وجودي مع (جوي) أو حبي له صعباً عليك إذاً سأرحل |
206 | 00:18:24,636 | 00:18:27,676 | قولي لي أن أرحل وسأفعل | قولي لي أن أرحل وسأفعل |
207 | 00:18:29,371 | 00:18:33,759 | حسناً... أريدك أن ترحلي | حسناً... أريدك أن ترحلي |
208 | 00:18:41,970 | 00:18:43,708 | كنت أمزح | كنت أمزح |
209 | 00:18:50,790 | 00:18:53,832 | "بحسب تقديرات الشرطة يفوق الٓان عدد مؤيّدي (غرانت) المحتشدين" | "بحسب تقديرات الشرطة يفوق الٓان عدد مؤيّدي (غرانت) المحتشدين" |
210 | 00:18:53,962 | 00:18:57,351 | "عدد مؤيّدي (مايكل جاكسون) خلال محاكمة 2005" | "عدد مؤيّدي (مايكل جاكسون) خلال محاكمة 2005" |
211 | 00:18:57,479 | 00:19:00,782 | "يخشى محامو الادّعاء من إمكانية التلاعب بالشهود" | "يخشى محامو الادّعاء من إمكانية التلاعب بالشهود" |
212 | 00:19:01,650 | 00:19:04,520 | "أعيش كما ينبغي لولد صالح" | "أعيش كما ينبغي لولد صالح" |
213 | 00:19:06,170 | 00:19:10,645 | "ووالدتك تلتقط صورة لابنها المفضل" | "ووالدتك تلتقط صورة لابنها المفضل" |
214 | 00:19:12,252 | 00:19:16,902 | "شيء ما مختلف... كل الفتيات معجبات بك" | "شيء ما مختلف... كل الفتيات معجبات بك" |
215 | 00:19:18,421 | 00:19:23,201 | "لٔانك وسيم ومرح جداً..." | "لٔانك وسيم ومرح جداً..." |
216 | 00:19:24,939 | 00:19:30,891 | "سأدعو والدتك للخروج الليلة سنريها ماذا نفعل" | "سأدعو والدتك للخروج الليلة سنريها ماذا نفعل" |
217 | 00:19:31,238 | 00:19:37,277 | "سنجعلها تثمل مع شمبانيا رخيصة ونترك الٔاوقات الجميلة تصحو" | "سنجعلها تثمل مع شمبانيا رخيصة ونترك الٔاوقات الجميلة تصحو" |
218 | 00:19:37,408 | 00:19:43,403 | "وإن لم تكن الموسيقى جيدة هذا مؤسف لٔاننا سنغنّي الكلمات" | "وإن لم تكن الموسيقى جيدة هذا مؤسف لٔاننا سنغنّي الكلمات" |
219 | 00:19:43,534 | 00:19:47,096 | "لٔانّ الراقصين لا يمانعون في (نيو أورلينز)" | "لٔانّ الراقصين لا يمانعون في (نيو أورلينز)" |
220 | 00:19:58,232 | 00:20:01,013 | - ستتقدّم (روندا فولمر) للشهادة - لن تشهد ضدّي | - ستتقدّم (روندا فولمر) للشهادة - لن تشهد ضدّي |
221 | 00:20:01,144 | 00:20:02,752 | أخشى أنها وضعت تحت وصاية شديدة الحراسة | أخشى أنها وضعت تحت وصاية شديدة الحراسة |
222 | 00:20:02,882 | 00:20:07,095 | أنت لا تفهم (روندا) أنا أفهمها، لن تنقلب ضدّي أبداً | أنت لا تفهم (روندا) أنا أفهمها، لن تنقلب ضدّي أبداً |
223 | 00:20:07,226 | 00:20:09,746 | أنصحك بقبول الالتماس، خذه واهرب | أنصحك بقبول الالتماس، خذه واهرب |
224 | 00:20:09,876 | 00:20:12,743 | إذا وجدوك مذنباً، ينتهي الٔامر ستمضي بقية حياتك في السجن | إذا وجدوك مذنباً، ينتهي الٔامر ستمضي بقية حياتك في السجن |
225 | 00:20:12,874 | 00:20:14,828 | - لن يجدوني مذنباً - اقبل بهذا الاتفاق، (رومن) | - لن يجدوني مذنباً - اقبل بهذا الاتفاق، (رومن) |
226 | 00:20:14,960 | 00:20:19,304 | تنصحني بالاعتراف بشيء لم أفعله فقط لٔانقذ نفسي؟ | تنصحني بالاعتراف بشيء لم أفعله فقط لٔانقذ نفسي؟ |
227 | 00:20:19,435 | 00:20:23,432 | كذبة خدمة لتعرف فاسد وأنانيّ؟ | كذبة خدمة لتعرف فاسد وأنانيّ؟ |
228 | 00:20:23,562 | 00:20:27,907 | كلا، لا اتفاق... لن أقبل بهكذا اتّفاق | كلا، لا اتفاق... لن أقبل بهكذا اتّفاق |
229 | 00:20:43,852 | 00:20:46,067 | ما رأيك في شراب غازيّ؟ سآتيك بشراب غازيّ | ما رأيك في شراب غازيّ؟ سآتيك بشراب غازيّ |
230 | 00:20:46,197 | 00:20:48,717 | - شكراً - (سوزي)، شراب غازيّ للسيد (غرانت) | - شكراً - (سوزي)، شراب غازيّ للسيد (غرانت) |
231 | 00:20:48,848 | 00:20:51,194 | ادخل، تصرّف براحتك | ادخل، تصرّف براحتك |
232 | 00:20:51,280 | 00:20:53,540 | - شكراً - تفضل | - شكراً - تفضل |
233 | 00:20:53,670 | 00:20:55,060 | حسناً | حسناً |
234 | 00:20:55,190 | 00:20:56,668 | شكراً | شكراً |
235 | 00:20:58,145 | 00:21:01,707 | "6 تهم بالتحرّش الجنسي بقاصر سيقت ضدّ (رومن غرانت)" | "6 تهم بالتحرّش الجنسي بقاصر سيقت ضدّ (رومن غرانت)" |
236 | 00:21:01,838 | 00:21:04,791 | "الذي احتجز عدداً لا يحصى من الشابات كما يزعمون..." | "الذي احتجز عدداً لا يحصى من الشابات كما يزعمون..." |
237 | 00:21:04,878 | 00:21:07,268 | ها نحن ذا... سآخذ سترتي | ها نحن ذا... سآخذ سترتي |
238 | 00:21:07,573 | 00:21:11,005 | لديّ هيئة المحلّفين الٓان المرافعة الافتتاحية بعد أقل من 24 ساعة | لديّ هيئة المحلّفين الٓان المرافعة الافتتاحية بعد أقل من 24 ساعة |
239 | 00:21:11,570 | 00:21:14,915 | جعلت شغلي الشاغل (رومن غرانت) | جعلت شغلي الشاغل (رومن غرانت) |
240 | 00:21:16,957 | 00:21:20,563 | إنني مهووس بالرجل هذا ليس طبيعياً، هل تعلمين؟ | إنني مهووس بالرجل هذا ليس طبيعياً، هل تعلمين؟ |
241 | 00:21:20,693 | 00:21:23,735 | أجل، أظن هذا، ربما كيف أساعدك؟ | أجل، أظن هذا، ربما كيف أساعدك؟ |
242 | 00:21:25,038 | 00:21:29,253 | - هلّا تطلبين لي شطيرة دجاج؟ - طبعاً، بالخبز الٔابيض، تمّ ذلك | - هلّا تطلبين لي شطيرة دجاج؟ - طبعاً، بالخبز الٔابيض، تمّ ذلك |
243 | 00:21:33,554 | 00:21:35,074 | لماذا تبتسمين؟ | لماذا تبتسمين؟ |
244 | 00:21:36,247 | 00:21:38,202 | أشعر بالسعادة لوجودي هنا | أشعر بالسعادة لوجودي هنا |
245 | 00:21:38,332 | 00:21:41,070 | سينتهي الٔامر بفضل الشاهدتين الٔاخيرتين هنا | سينتهي الٔامر بفضل الشاهدتين الٔاخيرتين هنا |
246 | 00:21:43,371 | 00:21:45,936 | وضعناهما تحت حماية الشرطة أمس | وضعناهما تحت حماية الشرطة أمس |
247 | 00:21:46,066 | 00:21:48,543 | في مكان حيث لا يستطيع (رومن غرانت) الوصول إليهما | في مكان حيث لا يستطيع (رومن غرانت) الوصول إليهما |
248 | 00:21:49,238 | 00:21:51,888 | حمداً للسماء، هل الحراسة مشدّدة حقاً؟ | حمداً للسماء، هل الحراسة مشدّدة حقاً؟ |
249 | 00:21:52,018 | 00:21:53,798 | أجل، إنهما بخير | أجل، إنهما بخير |
250 | 00:21:53,886 | 00:21:57,014 | إنه فندق استخدمناه سابقاً لذا لا داعي لتقلقي، اتفقنا؟ | إنه فندق استخدمناه سابقاً لذا لا داعي لتقلقي، اتفقنا؟ |
251 | 00:21:58,753 | 00:22:02,098 | مساكين... (كاثي ماركوارت) وعائلتها | مساكين... (كاثي ماركوارت) وعائلتها |
252 | 00:22:02,489 | 00:22:06,355 | يأتون إلى هنا بدافع حسن النيّة لا يزالون يعيشون في (جونيبر كريك) | يأتون إلى هنا بدافع حسن النيّة لا يزالون يعيشون في (جونيبر كريك) |
253 | 00:22:06,486 | 00:22:08,571 | ويحاولون أن يفعلوا الصواب | ويحاولون أن يفعلوا الصواب |
254 | 00:22:10,873 | 00:22:13,307 | وفي النهاية، كل هذا دونما جدوى، هل تعلمين؟ | وفي النهاية، كل هذا دونما جدوى، هل تعلمين؟ |
255 | 00:22:13,437 | 00:22:19,953 | كمن يحاول البقاء نظيفاً وهو مغمور حتى خصره في المياه القذرة | كمن يحاول البقاء نظيفاً وهو مغمور حتى خصره في المياه القذرة |
256 | 00:22:20,953 | 00:22:26,080 | تنظرين إليهم وأنت موقنة أنهم لن يتحرّروا أبداً من الٔامر أتفهمينني؟ | تنظرين إليهم وأنت موقنة أنهم لن يتحرّروا أبداً من الٔامر أتفهمينني؟ |
257 | 00:22:32,510 | 00:22:34,291 | شكراً (مارج) | شكراً (مارج) |
258 | 00:22:55,059 | 00:22:59,186 | "(روكويل) 213 شارع (ستو)" | "(روكويل) 213 شارع (ستو)" |
259 | 00:23:05,529 | 00:23:08,440 | إن كان للٔامر علاقة بمحاكمة (رومن)، فلست ألعب | إن كان للٔامر علاقة بمحاكمة (رومن)، فلست ألعب |
260 | 00:23:08,571 | 00:23:11,177 | - تتدخّل في ما لا يعنيك، صحيح؟ - كلا، ماذا تقصدين؟ | - تتدخّل في ما لا يعنيك، صحيح؟ - كلا، ماذا تقصدين؟ |
261 | 00:23:11,308 | 00:23:15,391 | تعرف قصدي، وضعت (كاثي) و(روندا) تحت حماية الشرطة | تعرف قصدي، وضعت (كاثي) و(روندا) تحت حماية الشرطة |
262 | 00:23:15,521 | 00:23:17,259 | أجهل عمّا تتحدثين | أجهل عمّا تتحدثين |
263 | 00:23:17,390 | 00:23:21,170 | "ينبغي أن تفكّر في ما سيحصل إن خسر (رومن) هذه القضية" | "ينبغي أن تفكّر في ما سيحصل إن خسر (رومن) هذه القضية" |
264 | 00:23:21,301 | 00:23:22,647 | سوف يخسر | سوف يخسر |
265 | 00:23:22,777 | 00:23:26,080 | ألا يزعجك (أديلين) أنه سرق البراءة من ابنته؟ | ألا يزعجك (أديلين) أنه سرق البراءة من ابنته؟ |
266 | 00:23:26,210 | 00:23:27,600 | أنت لا تفهم شيئاً | أنت لا تفهم شيئاً |
267 | 00:23:27,687 | 00:23:31,162 | "يستحسن أن تصغي إليّ لطالما أضمر لك (ألبي) الضغينة" | "يستحسن أن تصغي إليّ لطالما أضمر لك (ألبي) الضغينة" |
268 | 00:23:31,293 | 00:23:35,637 | إن تركته يربح القضية فلن أتفاجأ إن سلخك حياً | إن تركته يربح القضية فلن أتفاجأ إن سلخك حياً |
269 | 00:23:35,767 | 00:23:39,808 | وبقَر بطنك ليخرج أحشاءك ويطرحها أرضاً | وبقَر بطنك ليخرج أحشاءك ويطرحها أرضاً |
270 | 00:23:39,938 | 00:23:43,282 | آسف (أديلين)، لكنني أتّبع ما يمليه عليّ ضميري | آسف (أديلين)، لكنني أتّبع ما يمليه عليّ ضميري |
271 | 00:23:43,370 | 00:23:47,845 | ألن يؤنّبك ضميرك إذاً إن أصاب الفتاتين أيّ مكروه؟ | ألن يؤنّبك ضميرك إذاً إن أصاب الفتاتين أيّ مكروه؟ |
272 | 00:23:51,712 | 00:23:54,015 | لا تعتقدي أنني سأساعدك | لا تعتقدي أنني سأساعدك |
273 | 00:23:55,795 | 00:23:57,491 | لا أعلم ماذا أفكر | لا أعلم ماذا أفكر |
274 | 00:23:57,752 | 00:23:59,924 | لا أزال عاجزة عن تناسي أنني كنت آخر من تعلمينني | لا أزال عاجزة عن تناسي أنني كنت آخر من تعلمينني |
275 | 00:24:00,010 | 00:24:04,136 | آسفة حقاً لكنني لم أعرف كيف أخبرك | آسفة حقاً لكنني لم أعرف كيف أخبرك |
276 | 00:24:04,529 | 00:24:05,919 | ها نحن ذا | ها نحن ذا |
277 | 00:24:07,744 | 00:24:09,134 | أقمشة جميلة | أقمشة جميلة |
278 | 00:24:10,090 | 00:24:14,956 | كنت في مهمة في (غواتيمالا) جمعت أقمشة، رقع محاكة على النول | كنت في مهمة في (غواتيمالا) جمعت أقمشة، رقع محاكة على النول |
279 | 00:24:15,087 | 00:24:18,910 | يسمّونها "ويبيلز"، والٔاغلى ثمناً هي المشغولة بالحرير | يسمّونها "ويبيلز"، والٔاغلى ثمناً هي المشغولة بالحرير |
280 | 00:24:19,605 | 00:24:23,559 | (ساندي)، ذكرت على موقعك أنك تعانين اضطراب متلازمة الهوس؟ | (ساندي)، ذكرت على موقعك أنك تعانين اضطراب متلازمة الهوس؟ |
281 | 00:24:23,689 | 00:24:26,643 | أنا؟ أجل، النوع التقليدي... | أنا؟ أجل، النوع التقليدي... |
282 | 00:24:27,034 | 00:24:30,162 | تقلب المزاج والدفاعية الذاتية | تقلب المزاج والدفاعية الذاتية |
283 | 00:24:30,728 | 00:24:32,421 | قد أصبح مرعبة جداً | قد أصبح مرعبة جداً |
284 | 00:24:32,682 | 00:24:37,070 | للجميع أعباؤهم ولكن... شكراً... يتقبّلني (إيريك) كما أنا | للجميع أعباؤهم ولكن... شكراً... يتقبّلني (إيريك) كما أنا |
285 | 00:24:37,201 | 00:24:39,200 | وتتقبّلني (ساندي) بحقيقتي | وتتقبّلني (ساندي) بحقيقتي |
286 | 00:24:39,416 | 00:24:43,196 | جميعنا ضعفاء أحياناً أمام الشيطان وإغواءاته | جميعنا ضعفاء أحياناً أمام الشيطان وإغواءاته |
287 | 00:24:43,327 | 00:24:47,888 | لكن (إيريك) اجتهد في سعيه إلى الطريق القويم | لكن (إيريك) اجتهد في سعيه إلى الطريق القويم |
288 | 00:24:48,540 | 00:24:50,060 | إنه "ا. ج. ن" | إنه "ا. ج. ن" |
289 | 00:24:53,754 | 00:24:55,274 | انجذاب للجنس نفسه | انجذاب للجنس نفسه |
290 | 00:24:59,531 | 00:25:03,443 | - كيف تقابلتما؟ - خلال السنة الجامعية الٔاولى | - كيف تقابلتما؟ - خلال السنة الجامعية الٔاولى |
291 | 00:25:03,571 | 00:25:08,178 | - حين أخبرني (إيريك) أنه شاذ - ثمّ تزوجتما؟ | - حين أخبرني (إيريك) أنه شاذ - ثمّ تزوجتما؟ |
292 | 00:25:08,308 | 00:25:10,828 | كان ثمة الكثير لنعالجه وهذا بديهي | كان ثمة الكثير لنعالجه وهذا بديهي |
293 | 00:25:10,915 | 00:25:13,956 | ولكن مع مرور الوقت أصبحنا نتبادل حباً كبيراً | ولكن مع مرور الوقت أصبحنا نتبادل حباً كبيراً |
294 | 00:25:14,043 | 00:25:18,430 | صلوات كثيرة شكّلت الٔاساس لعلاقتنا | صلوات كثيرة شكّلت الٔاساس لعلاقتنا |
295 | 00:25:18,561 | 00:25:23,036 | كان عليّ اتخاذ القرار هل أتّبع شهوتي | كان عليّ اتخاذ القرار هل أتّبع شهوتي |
296 | 00:25:23,166 | 00:25:25,209 | أو أتّبع قلبي | أو أتّبع قلبي |
297 | 00:25:25,469 | 00:25:28,727 | برغم أنني شاذ للغاية لكنني بمساعدة الربّ | برغم أنني شاذ للغاية لكنني بمساعدة الربّ |
298 | 00:25:28,858 | 00:25:31,769 | استطعت تنمية الكثير من الصفات الرجولية | استطعت تنمية الكثير من الصفات الرجولية |
299 | 00:25:31,899 | 00:25:35,810 | وذات يوم، لن تعود تراودني تلك الرغبات المثلية | وذات يوم، لن تعود تراودني تلك الرغبات المثلية |
300 | 00:25:35,896 | 00:25:41,458 | لكنه قد لا يأتي حتى أبعث من بين الموتى | لكنه قد لا يأتي حتى أبعث من بين الموتى |
301 | 00:25:47,800 | 00:25:51,797 | إن كانت الكنيسة موافقة فلربما ثمة شيء لا نفهمه | إن كانت الكنيسة موافقة فلربما ثمة شيء لا نفهمه |
302 | 00:25:51,927 | 00:25:54,535 | (هيذر)، نصح النساء بالزواج بالشذاذ | (هيذر)، نصح النساء بالزواج بالشذاذ |
303 | 00:25:54,664 | 00:25:58,011 | ونصح الشذاذ بالزواج، يُعدّ خطأ جسيماً | ونصح الشذاذ بالزواج، يُعدّ خطأ جسيماً |
304 | 00:25:58,141 | 00:26:01,530 | أجهل ما الحلّ بالنسبة للشذوذ لكنه ليس حلًا يناسبني | أجهل ما الحلّ بالنسبة للشذوذ لكنه ليس حلًا يناسبني |
305 | 00:26:01,660 | 00:26:03,789 | - هل كان يتحرّش بي؟ - اخرس (بن) | - هل كان يتحرّش بي؟ - اخرس (بن) |
306 | 00:26:03,920 | 00:26:07,177 | لا أريد أن ينشأ ولدي في منزل حيث لا حميمية صادقة | لا أريد أن ينشأ ولدي في منزل حيث لا حميمية صادقة |
307 | 00:26:07,307 | 00:26:09,306 | أو علاقة مع حنان متبادل | أو علاقة مع حنان متبادل |
308 | 00:26:09,437 | 00:26:13,043 | أقول فقط إنهما بدوا مهتمّين لٔامر بعضهما البعض | أقول فقط إنهما بدوا مهتمّين لٔامر بعضهما البعض |
309 | 00:26:13,174 | 00:26:16,041 | - وجدتهما حسني النية - ومن ليس كذلك؟ | - وجدتهما حسني النية - ومن ليس كذلك؟ |
310 | 00:26:16,171 | 00:26:19,647 | الجميع ذوو نوايا حسنة، نيّتهما حسنة الخدمات الاجتماعية نيّتها حسنة | الجميع ذوو نوايا حسنة، نيّتهما حسنة الخدمات الاجتماعية نيّتها حسنة |
311 | 00:26:19,733 | 00:26:24,251 | لقد أمسكت لساني عن الكلام لكنني أرى أن تعطي الطفل لوالدينا | لقد أمسكت لساني عن الكلام لكنني أرى أن تعطي الطفل لوالدينا |
312 | 00:26:24,383 | 00:26:26,381 | أنا آسفة، لكن هذا الٔامر بأكمله يفقدني صوابي | أنا آسفة، لكن هذا الٔامر بأكمله يفقدني صوابي |
313 | 00:26:26,511 | 00:26:29,596 | (هيذر)، أرجوك، كوني إلى جانبي | (هيذر)، أرجوك، كوني إلى جانبي |
314 | 00:26:31,158 | 00:26:33,854 | - أطفىء الموسيقى (بن) - إنّها أغنية (لوفز إندفيشز) | - أطفىء الموسيقى (بن) - إنّها أغنية (لوفز إندفيشز) |
315 | 00:26:33,984 | 00:26:36,721 | لا رغبة لي في سماع أغاني "الروك المسيحي" الٓان | لا رغبة لي في سماع أغاني "الروك المسيحي" الٓان |
316 | 00:26:36,852 | 00:26:41,891 | ستهربين إلى مدرسة في (أريزونا) لٕاخفاء حملك عن عائلتك لـ9 أشهر؟ | ستهربين إلى مدرسة في (أريزونا) لٕاخفاء حملك عن عائلتك لـ9 أشهر؟ |
317 | 00:26:42,021 | 00:26:43,976 | - أعطيه لوالدينا وحسب - كلا | - أعطيه لوالدينا وحسب - كلا |
318 | 00:26:44,107 | 00:26:48,365 | لن أتخلّى عن طفلي لينشأ وسط تعدّد الزوجات | لن أتخلّى عن طفلي لينشأ وسط تعدّد الزوجات |
319 | 00:26:54,317 | 00:26:55,707 | هل تعرف من تكون؟ | هل تعرف من تكون؟ |
320 | 00:26:55,837 | 00:26:57,618 | أعرف هذه المرأة، إنّها إحدى زوجات (رومن غرانت) | أعرف هذه المرأة، إنّها إحدى زوجات (رومن غرانت) |
321 | 00:26:57,749 | 00:27:00,138 | إنها (أديلين غرانت) زوجة (رومن) السادسة | إنها (أديلين غرانت) زوجة (رومن) السادسة |
322 | 00:27:00,270 | 00:27:02,659 | إنّها العقل المدبّر وراء انقلاب كل شهودك | إنّها العقل المدبّر وراء انقلاب كل شهودك |
323 | 00:27:02,789 | 00:27:05,699 | مركز عمليّاتها خارج السجن ستجدها هناك | مركز عمليّاتها خارج السجن ستجدها هناك |
324 | 00:27:05,829 | 00:27:07,654 | - كيف تعرف كل هذا؟ - اتّصلت بي هذا الصباح | - كيف تعرف كل هذا؟ - اتّصلت بي هذا الصباح |
325 | 00:27:07,785 | 00:27:12,782 | وهدّدتني إنّها لا تلين لن تتوقّف حتى تحصل على مفتاح غرفتيهما | وهدّدتني إنّها لا تلين لن تتوقّف حتى تحصل على مفتاح غرفتيهما |
326 | 00:27:12,868 | 00:27:14,780 | استدعها لاستجوابها | استدعها لاستجوابها |
327 | 00:27:20,732 | 00:27:22,513 | دعني أسألك، (راي) | دعني أسألك، (راي) |
328 | 00:27:23,252 | 00:27:25,903 | ما رأيك لو استطعت تسليمك (ألبرت غرانت) | ما رأيك لو استطعت تسليمك (ألبرت غرانت) |
329 | 00:27:26,033 | 00:27:29,942 | ويتقدّم علناً باتهام والده أمام الكاميرات وفي المحكمة؟ | ويتقدّم علناً باتهام والده أمام الكاميرات وفي المحكمة؟ |
330 | 00:27:30,724 | 00:27:32,115 | هل تمزح؟ | هل تمزح؟ |
331 | 00:27:33,070 | 00:27:35,678 | الطفل المدلّل (غرانت) ينشقّ علناً عن والده؟ | الطفل المدلّل (غرانت) ينشقّ علناً عن والده؟ |
332 | 00:27:35,806 | 00:27:38,588 | كنت أشتغل عليه وأظنّني أستطيع استمالته إلى جانبنا | كنت أشتغل عليه وأظنّني أستطيع استمالته إلى جانبنا |
333 | 00:27:38,719 | 00:27:42,759 | - متى؟ بحلول يوم غد؟ - لا أعلم، قريباً، سأستمر أحاول | - متى؟ بحلول يوم غد؟ - لا أعلم، قريباً، سأستمر أحاول |
334 | 00:27:43,846 | 00:27:45,192 | أجل | أجل |
335 | 00:27:46,409 | 00:27:50,146 | ماذا تعنين "ارحلي حالًا"؟ عمّ تتحدثين؟ | ماذا تعنين "ارحلي حالًا"؟ عمّ تتحدثين؟ |
336 | 00:28:06,524 | 00:28:12,563 | آسفة لحملي مشكلتي داخل منزلك لكنّني لم أعرف ماذا أفعل | آسفة لحملي مشكلتي داخل منزلك لكنّني لم أعرف ماذا أفعل |
337 | 00:28:12,693 | 00:28:18,385 | جُنّ جنون والدك وتودّعني بأشدّ الٔاذى | جُنّ جنون والدك وتودّعني بأشدّ الٔاذى |
338 | 00:28:18,557 | 00:28:20,427 | ولكن ما الذي فجّر غضبه؟ | ولكن ما الذي فجّر غضبه؟ |
339 | 00:28:20,644 | 00:28:23,077 | - ما الذي برأيك أطلقه؟ - لا أعلم | - ما الذي برأيك أطلقه؟ - لا أعلم |
340 | 00:28:23,252 | 00:28:26,380 | إنّها طبيعته | إنّها طبيعته |
341 | 00:28:26,510 | 00:28:32,636 | لكنّه أصبح غريب الٔاطوار وغير متوازن مع تقدمه في السن | لكنّه أصبح غريب الٔاطوار وغير متوازن مع تقدمه في السن |
342 | 00:28:32,766 | 00:28:36,025 | سنسوّي المسألة غداً (بن) خذ جدّتك إلى الٔاعلى لتستحمّ وترتاح | سنسوّي المسألة غداً (بن) خذ جدّتك إلى الٔاعلى لتستحمّ وترتاح |
343 | 00:28:36,155 | 00:28:38,544 | وقل لـ(سارة) أن تعطيها ثياباً نظيفة | وقل لـ(سارة) أن تعطيها ثياباً نظيفة |
344 | 00:28:39,065 | 00:28:40,454 | شكراً | شكراً |
345 | 00:28:40,716 | 00:28:42,671 | أقدّر لك صنيعك حقاً | أقدّر لك صنيعك حقاً |
346 | 00:28:48,363 | 00:28:52,751 | أريد مفاتحتك بموضوع آخر وفكّري 5 ثوان قبل أن تجيبي | أريد مفاتحتك بموضوع آخر وفكّري 5 ثوان قبل أن تجيبي |
347 | 00:28:53,490 | 00:28:55,618 | - دعوت (ألبي) على العشاء الليلة - كلا | - دعوت (ألبي) على العشاء الليلة - كلا |
348 | 00:28:55,749 | 00:28:57,137 | - قلت 5 ثوانٍ - كلا | - قلت 5 ثوانٍ - كلا |
349 | 00:28:57,225 | 00:29:00,658 | - أحاول استمالته إلى جانبنا - إنّه مجنون وضع أفاعٍ في فراشنا | - أحاول استمالته إلى جانبنا - إنّه مجنون وضع أفاعٍ في فراشنا |
350 | 00:29:00,789 | 00:29:02,179 | أعلم (بارب) ولكن في الوقت الحاضر | أعلم (بارب) ولكن في الوقت الحاضر |
351 | 00:29:02,309 | 00:29:05,611 | تفوق إدانة (رومن) كل ما عداها وشهادة (ألبي) حاسمة | تفوق إدانة (رومن) كل ما عداها وشهادة (ألبي) حاسمة |
352 | 00:29:05,741 | 00:29:08,826 | اتّصلت بـ(نيكي)، لن تكون في المنزل الليلة، ستعمل لوقت متأخّر | اتّصلت بـ(نيكي)، لن تكون في المنزل الليلة، ستعمل لوقت متأخّر |
353 | 00:29:08,957 | 00:29:12,866 | الٔامر مهمّ (بارب)، يحتاج (ألبي) إلى الاهتمام والاحترام | الٔامر مهمّ (بارب)، يحتاج (ألبي) إلى الاهتمام والاحترام |
354 | 00:29:12,997 | 00:29:14,865 | صدقيني، سينجح الٔامر | صدقيني، سينجح الٔامر |
355 | 00:29:21,512 | 00:29:24,206 | - ليس هنا - إنه هنا، ينبغي أن يكون هنا | - ليس هنا - إنه هنا، ينبغي أن يكون هنا |
356 | 00:29:24,293 | 00:29:29,333 | - لٔانّني دفنته هنا تماماً - اخرجي من الحفرة | - لٔانّني دفنته هنا تماماً - اخرجي من الحفرة |
357 | 00:29:31,548 | 00:29:35,155 | والدك المسكين... علينا أن نحميه من نفسه | والدك المسكين... علينا أن نحميه من نفسه |
358 | 00:29:35,633 | 00:29:39,500 | إنّه مهووس بتلك الفتاة وليس هوساً صحياً | إنّه مهووس بتلك الفتاة وليس هوساً صحياً |
359 | 00:29:39,890 | 00:29:45,233 | (روندا) خطرة، نحتاج إلى هذا المال إنه الشيء الوحيد الذي يهمّها | (روندا) خطرة، نحتاج إلى هذا المال إنه الشيء الوحيد الذي يهمّها |
360 | 00:29:45,364 | 00:29:46,755 | أمي | أمي |
361 | 00:29:47,232 | 00:29:48,710 | كنت في "كتاب السعادة" | كنت في "كتاب السعادة" |
362 | 00:29:50,057 | 00:29:55,791 | يا إلهي... هذه المحاكمة ليست غلطته... كيف تكون غلطته؟ | يا إلهي... هذه المحاكمة ليست غلطته... كيف تكون غلطته؟ |
363 | 00:29:55,921 | 00:29:57,702 | أولئك الفتيات لقد أحببنه وحسب | أولئك الفتيات لقد أحببنه وحسب |
364 | 00:29:57,834 | 00:30:01,179 | ومن عساه لا يحبّه؟ إنّه أحد الصالحين وهو يمشي وسطنا | ومن عساه لا يحبّه؟ إنّه أحد الصالحين وهو يمشي وسطنا |
365 | 00:30:01,309 | 00:30:05,480 | - ربما بعضهنّ لم يرغبن في الزواج - إنّ قلبه كبير جداً | - ربما بعضهنّ لم يرغبن في الزواج - إنّ قلبه كبير جداً |
366 | 00:30:05,610 | 00:30:08,826 | إنّه يضرب بالحذر أدراج الرياح بسبب تلك الفتاة | إنّه يضرب بالحذر أدراج الرياح بسبب تلك الفتاة |
367 | 00:30:08,956 | 00:30:12,084 | لم أرغب في أن أتزوّج... في المرة الٔاولى | لم أرغب في أن أتزوّج... في المرة الٔاولى |
368 | 00:30:15,342 | 00:30:18,948 | كيف عساك تقولين ذلك؟ لا تعنين كلامك حقاً | كيف عساك تقولين ذلك؟ لا تعنين كلامك حقاً |
369 | 00:30:19,773 | 00:30:24,641 | كنت فخورة جداً ذاك اليوم... بدوت رائعة الجمال بثوبك الزهري | كنت فخورة جداً ذاك اليوم... بدوت رائعة الجمال بثوبك الزهري |
370 | 00:30:24,726 | 00:30:27,811 | غنّينا معاً طوال اليوم ونحن نخيط ذاك الثوب | غنّينا معاً طوال اليوم ونحن نخيط ذاك الثوب |
371 | 00:30:29,288 | 00:30:31,461 | عزيزتي، إن لم نجد المال المخبّأ | عزيزتي، إن لم نجد المال المخبّأ |
372 | 00:30:31,591 | 00:30:34,633 | فستضطرّين إلى إعطائي بقيّة ما سرقته من المكتب | فستضطرّين إلى إعطائي بقيّة ما سرقته من المكتب |
373 | 00:30:34,763 | 00:30:37,369 | كلا، أمي، قلت إن أعطيتك النصف يمكنني الاحتفاظ بالباقي | كلا، أمي، قلت إن أعطيتك النصف يمكنني الاحتفاظ بالباقي |
374 | 00:30:37,499 | 00:30:41,324 | أنت مضطرّة إلى هذا، ألا ترين؟ ليس أمامنا خيار آخر | أنت مضطرّة إلى هذا، ألا ترين؟ ليس أمامنا خيار آخر |
375 | 00:30:44,712 | 00:30:46,494 | حسناً، هذا إخفاق تامّ | حسناً، هذا إخفاق تامّ |
376 | 00:30:46,623 | 00:30:48,707 | - أين دفنت مالك؟ - في البلدة | - أين دفنت مالك؟ - في البلدة |
377 | 00:30:48,795 | 00:30:53,879 | لنذهب ننبشه سنعطي تلك الفتاة تذكرة ذهاب نهائية من البلدة، تعالي | لنذهب ننبشه سنعطي تلك الفتاة تذكرة ذهاب نهائية من البلدة، تعالي |
378 | 00:30:56,964 | 00:30:59,701 | يوجد هناك 30،000 دولار وسأحصل عليها | يوجد هناك 30،000 دولار وسأحصل عليها |
379 | 00:31:00,526 | 00:31:02,047 | ينبغي أن نسرع الٓان | ينبغي أن نسرع الٓان |
380 | 00:31:03,278 | 00:31:07,102 | ذهبنا إلى (ماوي) لكنّ الحرّ كان شديداً | ذهبنا إلى (ماوي) لكنّ الحرّ كان شديداً |
381 | 00:31:07,276 | 00:31:08,622 | لم يكن الموسم المناسب للسياحة | لم يكن الموسم المناسب للسياحة |
382 | 00:31:08,752 | 00:31:13,488 | لكنّني اشتريت 3 مثقّلات جميلة ليعطيها والدي إلى سكرتيرته | لكنّني اشتريت 3 مثقّلات جميلة ليعطيها والدي إلى سكرتيرته |
383 | 00:31:17,832 | 00:31:20,222 | - ما هذا؟ - "غازباتشو" الصيف | - ما هذا؟ - "غازباتشو" الصيف |
384 | 00:31:20,353 | 00:31:22,047 | طبقي أصبح بارداً | طبقي أصبح بارداً |
385 | 00:31:25,522 | 00:31:29,432 | - هل تريدين أن أسخّنه لك؟ - سأساعدك | - هل تريدين أن أسخّنه لك؟ - سأساعدك |
386 | 00:31:37,514 | 00:31:39,816 | (غلوري)، هلّا تذهبين لمساعدتهما | (غلوري)، هلّا تذهبين لمساعدتهما |
387 | 00:31:47,681 | 00:31:49,853 | زوجتك (باربرا) لطيفة جداً | زوجتك (باربرا) لطيفة جداً |
388 | 00:31:51,678 | 00:31:55,153 | - تزوّجتها بدافع الحب، أليس كذلك؟ - بلى | - تزوّجتها بدافع الحب، أليس كذلك؟ - بلى |
389 | 00:31:57,370 | 00:31:58,759 | هذا واضح | هذا واضح |
390 | 00:32:00,888 | 00:32:04,451 | عرفت الحب متأخراً... تزوّجت (لورا) بدافع الحب | عرفت الحب متأخراً... تزوّجت (لورا) بدافع الحب |
391 | 00:32:04,669 | 00:32:08,056 | (غلوري) و(كوني)، في المنزل تزوّجتهما خدمة للمبدأ | (غلوري) و(كوني)، في المنزل تزوّجتهما خدمة للمبدأ |
392 | 00:32:08,187 | 00:32:10,794 | - لكننا منسجمون معاً جيداً - يسرّني سماع ذلك | - لكننا منسجمون معاً جيداً - يسرّني سماع ذلك |
393 | 00:32:10,925 | 00:32:13,270 | كنت أعرف أنّ بيننا قواسم مشتركة كثيرة لكنّني أعترف... | كنت أعرف أنّ بيننا قواسم مشتركة كثيرة لكنّني أعترف... |
394 | 00:32:13,879 | 00:32:16,268 | لم أخل أنّ علاقتنا ستكون جيدة هكذا | لم أخل أنّ علاقتنا ستكون جيدة هكذا |
395 | 00:32:16,703 | 00:32:18,309 | ومن روح هذا التقارب (بيل) | ومن روح هذا التقارب (بيل) |
396 | 00:32:18,440 | 00:32:22,871 | ثق بأنّني سأعمل على عدم رفع أية تهمة بحق والدتك | ثق بأنّني سأعمل على عدم رفع أية تهمة بحق والدتك |
397 | 00:32:23,003 | 00:32:26,999 | - والدتي؟ - لتعذيبها ومحاولة قتل والدك | - والدتي؟ - لتعذيبها ومحاولة قتل والدك |
398 | 00:32:29,389 | 00:32:30,952 | أجل | أجل |
399 | 00:32:34,993 | 00:32:38,599 | كنت أفكّر كثيراً في الموضوع الانتقال بعد (رومن) | كنت أفكّر كثيراً في الموضوع الانتقال بعد (رومن) |
400 | 00:32:38,990 | 00:32:41,206 | وما الذي يجعله سلساً بالنسبة إليك | وما الذي يجعله سلساً بالنسبة إليك |
401 | 00:32:41,553 | 00:32:44,160 | (ألبي)، ينبغي أن تكثر من ظهورك العلنيّ | (ألبي)، ينبغي أن تكثر من ظهورك العلنيّ |
402 | 00:32:45,464 | 00:32:50,982 | - العلنيّ؟ كيف ذلك؟ - أن تأخذ دوراً قوياً وحاسماً | - العلنيّ؟ كيف ذلك؟ - أن تأخذ دوراً قوياً وحاسماً |
403 | 00:32:51,676 | 00:32:56,282 | قم بالٕاشارة إلى بعض إخفاقات والدك الٔامور التي يعرفها كلانا | قم بالٕاشارة إلى بعض إخفاقات والدك الٔامور التي يعرفها كلانا |
404 | 00:32:56,412 | 00:32:58,975 | الٓان بدلًا من الانتظار لما بعد الٕادانة | الٓان بدلًا من الانتظار لما بعد الٕادانة |
405 | 00:33:01,495 | 00:33:05,710 | لهذا السبب دعوتني إذاً؟ هل كنت تحاول أن تستميلني؟ | لهذا السبب دعوتني إذاً؟ هل كنت تحاول أن تستميلني؟ |
406 | 00:33:05,840 | 00:33:09,793 | كلا، إطلاقاً... إنّني أذكر حقيقة بسيطة | كلا، إطلاقاً... إنّني أذكر حقيقة بسيطة |
407 | 00:33:09,924 | 00:33:14,095 | سوف يحدث، (ألبي) إنّك على عتبة التاريخ... | سوف يحدث، (ألبي) إنّك على عتبة التاريخ... |
408 | 00:33:14,486 | 00:33:16,007 | تولّ قيادة "القطيع" | تولّ قيادة "القطيع" |
409 | 00:33:16,745 | 00:33:21,263 | أرهم الطريق... خذ موقفاً | أرهم الطريق... خذ موقفاً |
410 | 00:33:36,035 | 00:33:38,208 | أظنّه أصبح مستعداً ليسألني | أظنّه أصبح مستعداً ليسألني |
411 | 00:33:38,772 | 00:33:42,117 | لو لم يكن الٔامر معقّداً لوافقت وخضت التجربة | لو لم يكن الٔامر معقّداً لوافقت وخضت التجربة |
412 | 00:33:43,508 | 00:33:46,419 | لكنه ليس موقفاً يتجرأ المرء على خوض تجربته | لكنه ليس موقفاً يتجرأ المرء على خوض تجربته |
413 | 00:33:48,156 | 00:33:50,459 | إن كنت منتظرة لتكوني متأكّدة تماماً | إن كنت منتظرة لتكوني متأكّدة تماماً |
414 | 00:33:50,590 | 00:33:53,153 | فهذا ما لن يحدث أبداً لم أكن واثقة تماماً | فهذا ما لن يحدث أبداً لم أكن واثقة تماماً |
415 | 00:33:53,240 | 00:33:55,890 | طبعاً ساورتني الشكوك لكنّني أقدمت على الٔامر | طبعاً ساورتني الشكوك لكنّني أقدمت على الٔامر |
416 | 00:34:00,148 | 00:34:02,451 | ماذا لو لم يعجبك أو أتلفت شعرك؟ | ماذا لو لم يعجبك أو أتلفت شعرك؟ |
417 | 00:34:02,579 | 00:34:05,100 | لا، لا، أعرف ما أفعل قرأت التعليمات | لا، لا، أعرف ما أفعل قرأت التعليمات |
418 | 00:34:05,579 | 00:34:07,360 | سيكون رائعاً | سيكون رائعاً |
419 | 00:34:20,829 | 00:34:24,304 | - آلو؟ - "لديّ خبر (رومن) أود مشاطرته معك" | - آلو؟ - "لديّ خبر (رومن) أود مشاطرته معك" |
420 | 00:34:26,520 | 00:34:30,386 | ابنك بحوزتي (رومن)... سينقلب (ألبي) ضدّك... | ابنك بحوزتي (رومن)... سينقلب (ألبي) ضدّك... |
421 | 00:34:30,820 | 00:34:35,209 | - سيقوم باتّهامك علناً غداً - "زوجتك بحوزتي..." | - سيقوم باتّهامك علناً غداً - "زوجتك بحوزتي..." |
422 | 00:34:35,513 | 00:34:40,162 | "ولن تحبّك أبداً مثلما تحبّني (ألبي) مجرّد أحمق..." | "ولن تحبّك أبداً مثلما تحبّني (ألبي) مجرّد أحمق..." |
423 | 00:34:40,292 | 00:34:44,723 | إضافة إلى أنّ رؤيا راودتني أمس تتعلّق بانتهاء هذا الٔامر | إضافة إلى أنّ رؤيا راودتني أمس تتعلّق بانتهاء هذا الٔامر |
424 | 00:34:45,375 | 00:34:47,895 | سوف أفوز | سوف أفوز |
425 | 00:34:48,546 | 00:34:51,979 | لذا يستحسن أن تختار خطواتك التالية بعناية | لذا يستحسن أن تختار خطواتك التالية بعناية |
426 | 00:34:52,371 | 00:34:57,410 | سأمنحك فرصة أخيرة لتنصح (كاثي) بعدم اعتلاء منصّة الشهود | سأمنحك فرصة أخيرة لتنصح (كاثي) بعدم اعتلاء منصّة الشهود |
427 | 00:34:57,758 | 00:35:02,667 | ستكون هناك (رومن) وستدلي بشهادتها، وكذلك سيفعل (ألبي) | ستكون هناك (رومن) وستدلي بشهادتها، وكذلك سيفعل (ألبي) |
428 | 00:35:03,710 | 00:35:07,402 | كما تشاء، بنيّ، كما تشاء | كما تشاء، بنيّ، كما تشاء |
429 | 00:35:15,700 | 00:35:20,566 | (سارة)، مرحباً، يسرّني أنّك لست هناك | (سارة)، مرحباً، يسرّني أنّك لست هناك |
430 | 00:35:20,783 | 00:35:23,738 | لكنّني أريد أن أقول لك هذا | لكنّني أريد أن أقول لك هذا |
431 | 00:35:24,825 | 00:35:29,343 | أريد فقط القول إنّك كنت محقّة منذ البداية | أريد فقط القول إنّك كنت محقّة منذ البداية |
432 | 00:35:30,472 | 00:35:35,686 | لقد كنت مخطئة وأنا حقاً مرتبكة ومضطربة | لقد كنت مخطئة وأنا حقاً مرتبكة ومضطربة |
433 | 00:35:36,554 | 00:35:38,292 | أعرف ذلك الٓان | أعرف ذلك الٓان |
434 | 00:35:38,684 | 00:35:43,637 | وربما، ذات يوم نعود صديقتين مجدداً؟ | وربما، ذات يوم نعود صديقتين مجدداً؟ |
435 | 00:35:46,157 | 00:35:47,547 | "خدمة الغرف" | "خدمة الغرف" |
436 | 00:36:15,178 | 00:36:19,262 | - هل أتيت لتقتليني؟ - بحق السماء | - هل أتيت لتقتليني؟ - بحق السماء |
437 | 00:36:19,740 | 00:36:21,783 | طبعاً، لم آتِ لٔاقتلك | طبعاً، لم آتِ لٔاقتلك |
438 | 00:36:30,602 | 00:36:33,078 | - كم هذا المبلغ؟ - 30 ألف دولار | - كم هذا المبلغ؟ - 30 ألف دولار |
439 | 00:36:33,339 | 00:36:38,118 | أنصحك أن تأخذيه وتهربي... الليلة واحرصي على ألّا تقبض عليك الشرطة | أنصحك أن تأخذيه وتهربي... الليلة واحرصي على ألّا تقبض عليك الشرطة |
440 | 00:36:38,248 | 00:36:42,114 | - لكنّني المفضّلة لدى (رومن) مجدداً - كلا، لست كذلك | - لكنّني المفضّلة لدى (رومن) مجدداً - كلا، لست كذلك |
441 | 00:36:42,375 | 00:36:44,418 | وقد خنته للمرّة الٔاخيرة | وقد خنته للمرّة الٔاخيرة |
442 | 00:36:44,591 | 00:36:48,415 | - لكنّهم أحضروني هنا رغماً عنّي - لقد تبرّأ منك | - لكنّهم أحضروني هنا رغماً عنّي - لقد تبرّأ منك |
443 | 00:36:48,589 | 00:36:51,803 | إنّه يرميك بعدما اكتشف سوءك | إنّه يرميك بعدما اكتشف سوءك |
444 | 00:36:54,801 | 00:37:00,059 | لا يحبّك ولا أحد يبالي بك | لا يحبّك ولا أحد يبالي بك |
445 | 00:37:03,491 | 00:37:08,269 | لم يشأ إعطاءك سنتاً واحداً لكنّني أشفقت عليك | لم يشأ إعطاءك سنتاً واحداً لكنّني أشفقت عليك |
446 | 00:37:09,573 | 00:37:11,441 | هذا أكثر ممّا تستحقّين | هذا أكثر ممّا تستحقّين |
447 | 00:37:20,955 | 00:37:23,909 | خذيه... أنقذي نفسك | خذيه... أنقذي نفسك |
448 | 00:37:26,387 | 00:37:28,646 | لكنّه قال إنه أحبّني | لكنّه قال إنه أحبّني |
449 | 00:37:36,684 | 00:37:41,548 | "جمال الزنبق، ولد المخلّص عبر البحر" | "جمال الزنبق، ولد المخلّص عبر البحر" |
450 | 00:37:41,636 | 00:37:47,546 | "في مجد قلبه الذي يمجّدني ويمجّدك" | "في مجد قلبه الذي يمجّدني ويمجّدك" |
451 | 00:37:47,676 | 00:37:54,061 | "كما مات ليجعل الٕانسان مقدساً أحينا لنجعل الٕانسان حرّاً" | "كما مات ليجعل الٕانسان مقدساً أحينا لنجعل الٕانسان حرّاً" |
452 | 00:37:54,192 | 00:38:00,145 | "بينما يتابع الرب خطواته... المجد لاسمه" | "بينما يتابع الرب خطواته... المجد لاسمه" |
453 | 00:38:00,275 | 00:38:05,314 | "المجد لاسمه..." | "المجد لاسمه..." |
454 | 00:38:05,446 | 00:38:09,876 | "المجد لاسمه" | "المجد لاسمه" |
455 | 00:38:10,007 | 00:38:11,962 | - "المجد لاسمه" - "أيّها المنحرف، اخرس!" | - "المجد لاسمه" - "أيّها المنحرف، اخرس!" |
456 | 00:38:12,092 | 00:38:15,002 | أنا صديّق (جونيبر كريك)! | أنا صديّق (جونيبر كريك)! |
457 | 00:38:33,337 | 00:38:35,423 | - (بيل) يتكلّم - "(بيل)، هذا أنا" | - (بيل) يتكلّم - "(بيل)، هذا أنا" |
458 | 00:38:35,553 | 00:38:36,899 | - (جوي)؟ - "أجل" | - (جوي)؟ - "أجل" |
459 | 00:38:37,030 | 00:38:40,115 | - ماذا هناك؟ - "(روندا) قد اختفت" | - ماذا هناك؟ - "(روندا) قد اختفت" |
460 | 00:38:40,245 | 00:38:41,679 | يا للسماء! | يا للسماء! |
461 | 00:38:41,809 | 00:38:44,546 | "اتّصل المدّعي العام أخلت غرفتها واختفت" | "اتّصل المدّعي العام أخلت غرفتها واختفت" |
462 | 00:38:44,677 | 00:38:46,154 | لا يمكنه الاتصال بأحد | لا يمكنه الاتصال بأحد |
463 | 00:38:46,241 | 00:38:49,108 | "لا نستطيع القيام بالٔامر وحدنا (بيل) إنّه يشتّتنا" | "لا نستطيع القيام بالٔامر وحدنا (بيل) إنّه يشتّتنا" |
464 | 00:38:49,239 | 00:38:52,019 | "لست مضطرّاً إلى الشهادة بعد الٓان لكنّ (كاثي) ستعتلي المنصّة غداً" | "لست مضطرّاً إلى الشهادة بعد الٓان لكنّ (كاثي) ستعتلي المنصّة غداً" |
465 | 00:38:52,150 | 00:38:54,625 | - سيكون الٔامر بخير أصغ إليّ - "لن أصغي..." | - سيكون الٔامر بخير أصغ إليّ - "لن أصغي..." |
466 | 00:38:56,277 | 00:38:57,666 | "تطوّرت الٔاحداث بين ليلة وضحاها" | "تطوّرت الٔاحداث بين ليلة وضحاها" |
467 | 00:38:57,753 | 00:39:01,230 | "لٔان (روندا فالمر)، إحدى الشاهدتين المتبقيتين قد انسحبت من القضية" | "لٔان (روندا فالمر)، إحدى الشاهدتين المتبقيتين قد انسحبت من القضية" |
468 | 00:39:01,360 | 00:39:06,139 | "والنقاش محتدم حول الشاهدة المتبقية حول اعتلائها المنصة اليوم"... | "والنقاش محتدم حول الشاهدة المتبقية حول اعتلائها المنصة اليوم"... |
469 | 00:39:06,313 | 00:39:09,441 | "إنه متهم بالتحرش الجنسي مع قاصر"... | "إنه متهم بالتحرش الجنسي مع قاصر"... |
470 | 00:39:10,178 | 00:39:13,698 | صباح الخير أيمكنك الخروج قليلًا من فضلك؟ | صباح الخير أيمكنك الخروج قليلًا من فضلك؟ |
471 | 00:39:13,830 | 00:39:17,088 | "لن أخرج لنتكلّم، اليوم دون سائر الٔايام، أمي" | "لن أخرج لنتكلّم، اليوم دون سائر الٔايام، أمي" |
472 | 00:39:17,218 | 00:39:21,563 | كلا، ليس لنتكلّم، تركت تقدمة سلام عند بابك | كلا، ليس لنتكلّم، تركت تقدمة سلام عند بابك |
473 | 00:39:21,649 | 00:39:24,776 | - "أجهل أنّنا كنّا متشاجرتين" - جدتي، طعام الفطور جاهز | - "أجهل أنّنا كنّا متشاجرتين" - جدتي، طعام الفطور جاهز |
474 | 00:39:26,473 | 00:39:30,513 | هل هذه (لويس)؟ لم أرها منذ سنوات | هل هذه (لويس)؟ لم أرها منذ سنوات |
475 | 00:39:30,643 | 00:39:32,555 | - "أمي" - المعذرة | - "أمي" - المعذرة |
476 | 00:39:36,333 | 00:39:39,897 | (لويس)... (لويس) | (لويس)... (لويس) |
477 | 00:39:42,938 | 00:39:44,546 | (لويس) | (لويس) |
478 | 00:39:46,848 | 00:39:48,456 | (لويس) | (لويس) |
479 | 00:39:50,107 | 00:39:53,148 | - (نانسي) - مضى وقت طويل | - (نانسي) - مضى وقت طويل |
480 | 00:39:53,278 | 00:39:54,668 | هل ستتناول الفطور معنا أيضاً، جدتي؟ | هل ستتناول الفطور معنا أيضاً، جدتي؟ |
481 | 00:39:54,799 | 00:39:57,971 | - اسألها بنفسك - كلا، عزيزي، شكراً | - اسألها بنفسك - كلا، عزيزي، شكراً |
482 | 00:39:59,621 | 00:40:04,357 | - (لويس) - لا تعامليني بدونيّة | - (لويس) - لا تعامليني بدونيّة |
483 | 00:40:04,835 | 00:40:07,833 | أعرف أنّك تعتبرينني فأرة قذرة | أعرف أنّك تعتبرينني فأرة قذرة |
484 | 00:40:08,442 | 00:40:11,439 | تحزنينني (لويس)... لطالما كنت كذلك | تحزنينني (لويس)... لطالما كنت كذلك |
485 | 00:40:11,570 | 00:40:14,826 | عزيزي، هلّا تعود إلى الداخل | عزيزي، هلّا تعود إلى الداخل |
486 | 00:40:16,739 | 00:40:19,563 | لطالما عاملتني كالقذارة | لطالما عاملتني كالقذارة |
487 | 00:40:20,127 | 00:40:24,298 | حسناً، سأخبرك شيئاً أيتها السيدة الفاخرة | حسناً، سأخبرك شيئاً أيتها السيدة الفاخرة |
488 | 00:40:24,560 | 00:40:28,426 | لست قذرة ولا ابني... فكفّي عن معاملتنا بهذه الطريقة | لست قذرة ولا ابني... فكفّي عن معاملتنا بهذه الطريقة |
489 | 00:40:28,556 | 00:40:31,597 | كنت امرأة معنّفة... ولا أنظر إلى ذاك باستخفاف | كنت امرأة معنّفة... ولا أنظر إلى ذاك باستخفاف |
490 | 00:40:31,728 | 00:40:35,942 | أجل، أجل، شقيقتي، حسناً كفاك قلقاً... إنني بخير الٓان | أجل، أجل، شقيقتي، حسناً كفاك قلقاً... إنني بخير الٓان |
491 | 00:40:36,072 | 00:40:40,113 | لقد حاولت أن أساعدك تدبّرت إقامتك في تلك الشقة | لقد حاولت أن أساعدك تدبّرت إقامتك في تلك الشقة |
492 | 00:40:40,374 | 00:40:44,414 | لكنّك غيّرت رأيك وعدت إلى ذاك الزوج وتلك الثقافة | لكنّك غيّرت رأيك وعدت إلى ذاك الزوج وتلك الثقافة |
493 | 00:40:44,545 | 00:40:49,627 | وإلى كل ما تحاول هذه المحاكمة أن تكشفه بحمد الله | وإلى كل ما تحاول هذه المحاكمة أن تكشفه بحمد الله |
494 | 00:40:49,759 | 00:40:55,711 | أجل، أجل، أشكرك على قلقك لكنّ كل ذلك أصبح من الماضي | أجل، أجل، أشكرك على قلقك لكنّ كل ذلك أصبح من الماضي |
495 | 00:40:59,968 | 00:41:04,530 | "أظن أن فريق الدفاع سيحاول تحطيم مصداقية الشهود" | "أظن أن فريق الدفاع سيحاول تحطيم مصداقية الشهود" |
496 | 00:41:05,877 | 00:41:07,832 | أعلم أنّك مستعجل لكنّ طعام الفطور جاهز | أعلم أنّك مستعجل لكنّ طعام الفطور جاهز |
497 | 00:41:07,962 | 00:41:09,309 | شكراً | شكراً |
498 | 00:41:11,177 | 00:41:12,567 | مهلًا... | مهلًا... |
499 | 00:41:12,741 | 00:41:15,522 | لم تخبريني الحقيقة عن والدي، صحيح أمي؟ | لم تخبريني الحقيقة عن والدي، صحيح أمي؟ |
500 | 00:41:15,652 | 00:41:18,042 | - لا أدري عمّا تتكلّم - بل أظنّك تفعلين | - لا أدري عمّا تتكلّم - بل أظنّك تفعلين |
501 | 00:41:18,173 | 00:41:21,040 | أعاني صداعاً هذا الصباح | أعاني صداعاً هذا الصباح |
502 | 00:41:24,689 | 00:41:27,903 | - أمي؟ - (نانسي)؟ | - أمي؟ - (نانسي)؟ |
503 | 00:41:28,035 | 00:41:32,813 | أتيت بتقدمة سلام لٔانّني لن أستطيع إجراء تلك الاعتمادات | أتيت بتقدمة سلام لٔانّني لن أستطيع إجراء تلك الاعتمادات |
504 | 00:41:32,945 | 00:41:37,116 | لكنّ (لويس) أخذت سلّتي وقد خبزت محتواها من لا شيء | لكنّ (لويس) أخذت سلّتي وقد خبزت محتواها من لا شيء |
505 | 00:41:37,201 | 00:41:38,592 | أيّة اعتمادات؟ | أيّة اعتمادات؟ |
506 | 00:41:38,722 | 00:41:41,807 | طلبت اعتماداً مالياً من والدتي باسم الٔاطفال | طلبت اعتماداً مالياً من والدتي باسم الٔاطفال |
507 | 00:41:41,937 | 00:41:47,628 | أجل، لكنّ (نيد) لم ينصحني بذلك يبدو أن مردود أسهمي جيداً | أجل، لكنّ (نيد) لم ينصحني بذلك يبدو أن مردود أسهمي جيداً |
508 | 00:41:47,758 | 00:41:51,496 | ويقول إنّ العام سيّىء لتناقص أرباح رأس المال | ويقول إنّ العام سيّىء لتناقص أرباح رأس المال |
509 | 00:41:51,626 | 00:41:53,276 | أردت إزالة الضغط عن كاهلك | أردت إزالة الضغط عن كاهلك |
510 | 00:41:53,407 | 00:41:57,491 | إن اعتنت والدتي بأطفالنا الثلاثة يصبح بمقدورنا التركيز على البقية | إن اعتنت والدتي بأطفالنا الثلاثة يصبح بمقدورنا التركيز على البقية |
511 | 00:42:01,488 | 00:42:04,311 | - مرحباً (نانسي) - أمي، ردّي تحية (نيكي) | - مرحباً (نانسي) - أمي، ردّي تحية (نيكي) |
512 | 00:42:04,442 | 00:42:05,833 | مرحباً | مرحباً |
513 | 00:42:06,311 | 00:42:07,831 | ينبغي أن أذهب | ينبغي أن أذهب |
514 | 00:42:11,177 | 00:42:13,695 | - (بيل) - إنّها تلك المرأة مجدداً | - (بيل) - إنّها تلك المرأة مجدداً |
515 | 00:42:24,558 | 00:42:25,991 | هذه أنا الجديدة! | هذه أنا الجديدة! |
516 | 00:42:26,643 | 00:42:29,335 | ما هذا الذي فعلته بنفسك؟ | ما هذا الذي فعلته بنفسك؟ |
517 | 00:42:29,423 | 00:42:33,160 | أمي، هذه (آنا) لنتناول كعكات الوفل | أمي، هذه (آنا) لنتناول كعكات الوفل |
518 | 00:42:33,290 | 00:42:34,898 | أرجوك لا تحرجيني | أرجوك لا تحرجيني |
519 | 00:42:35,333 | 00:42:42,284 | - كيف ذلك؟ تشبهين العاهرة - كلا عزيزتي، لا تشبهين العاهرة | - كيف ذلك؟ تشبهين العاهرة - كلا عزيزتي، لا تشبهين العاهرة |
520 | 00:42:45,586 | 00:42:50,148 | - (بارب)؟ - آسفة، لا أستطيع النظر إليك | - (بارب)؟ - آسفة، لا أستطيع النظر إليك |
521 | 00:42:50,843 | 00:42:53,884 | - إنه يعجبني - إنّك أشبه بساقطة | - إنه يعجبني - إنّك أشبه بساقطة |
522 | 00:42:54,014 | 00:42:55,578 | - (نيكي) - ذاك ليس عدلًا | - (نيكي) - ذاك ليس عدلًا |
523 | 00:42:55,709 | 00:42:58,403 | أنت رائعة مع الٔاطفال هل هذا ما تفعلينه هنا؟ | أنت رائعة مع الٔاطفال هل هذا ما تفعلينه هنا؟ |
524 | 00:42:58,531 | 00:43:02,964 | أصغيت إلى كل تذمّرك (نيكي) كل أحزانك | أصغيت إلى كل تذمّرك (نيكي) كل أحزانك |
525 | 00:43:03,094 | 00:43:05,918 | وتعجزين عن مجاملتي مرة واحدة؟ | وتعجزين عن مجاملتي مرة واحدة؟ |
526 | 00:43:06,222 | 00:43:09,568 | أتمنى أن يخسر والدك ويدخل السجن مدى الحياة لسفالته وحقارته | أتمنى أن يخسر والدك ويدخل السجن مدى الحياة لسفالته وحقارته |
527 | 00:43:09,699 | 00:43:13,348 | ولمعلوماتك، نحن لا نطيقه ونبذل قصارى جهدنا ليدخل السجن | ولمعلوماتك، نحن لا نطيقه ونبذل قصارى جهدنا ليدخل السجن |
528 | 00:43:13,435 | 00:43:14,999 | (مارجي) | (مارجي) |
529 | 00:43:18,388 | 00:43:19,777 | (نيكي)... انتظري | (نيكي)... انتظري |
530 | 00:43:19,909 | 00:43:22,949 | - لم أقل شيئاً واحداً غير صحيح - (مارجي)، هذا يكفي | - لم أقل شيئاً واحداً غير صحيح - (مارجي)، هذا يكفي |
531 | 00:43:23,080 | 00:43:25,773 | إن لم تكوني جليسة الٔاطفال فما أنت إذاً؟ | إن لم تكوني جليسة الٔاطفال فما أنت إذاً؟ |
532 | 00:43:25,903 | 00:43:29,119 | في الحقيقة، أنا أواعد العائلة | في الحقيقة، أنا أواعد العائلة |
533 | 00:43:29,380 | 00:43:31,770 | أواعد العائلة لٔاصبح الزوجة الرابعة | أواعد العائلة لٔاصبح الزوجة الرابعة |
534 | 00:43:34,463 | 00:43:37,113 | أمي، أرجوك، لا تقولي شيئاً | أمي، أرجوك، لا تقولي شيئاً |
535 | 00:43:37,243 | 00:43:40,240 | لست بحاجة إلى 4 لديك 3 زوجات | لست بحاجة إلى 4 لديك 3 زوجات |
536 | 00:43:40,327 | 00:43:44,890 | ذاك سماويّ ويكفيك تماماً للٓان وحتى الٔازل | ذاك سماويّ ويكفيك تماماً للٓان وحتى الٔازل |
537 | 00:43:45,020 | 00:43:48,105 | - ما لم تكن تسعى إلى النّصاب - وما يكون النّصاب؟ | - ما لم تكن تسعى إلى النّصاب - وما يكون النّصاب؟ |
538 | 00:43:48,582 | 00:43:50,972 | - 7 - 7؟ | - 7 - 7؟ |
539 | 00:43:51,103 | 00:43:54,187 | أخبرتك أنّ الٔامر كان مجرّد نزوة بالنسبة إليه | أخبرتك أنّ الٔامر كان مجرّد نزوة بالنسبة إليه |
540 | 00:43:54,318 | 00:43:59,009 | - إنّه ما اختاره كطريقة عيش - هذا أكثر من طريقة عيش... | - إنّه ما اختاره كطريقة عيش - هذا أكثر من طريقة عيش... |
541 | 00:43:59,140 | 00:44:03,051 | إنّه إيمان نعتنقه لقد كان معتنق جدّك | إنّه إيمان نعتنقه لقد كان معتنق جدّك |
542 | 00:44:03,179 | 00:44:06,179 | أنت شخص متلاعب، مزعج | أنت شخص متلاعب، مزعج |
543 | 00:44:06,307 | 00:44:11,262 | زواج أحاديّ، تعدّد الزوجات فندق، كازينو | زواج أحاديّ، تعدّد الزوجات فندق، كازينو |
544 | 00:44:11,393 | 00:44:15,779 | أنت مخطئة... أحب هذه المرأة من كل قلبي | أنت مخطئة... أحب هذه المرأة من كل قلبي |
545 | 00:44:16,734 | 00:44:19,907 | وأحبّ هذه المرأة قلباً وروحاً | وأحبّ هذه المرأة قلباً وروحاً |
546 | 00:44:20,038 | 00:44:25,730 | وأحب هذه، (مارجين) شقراء كانت أو سمراء | وأحب هذه، (مارجين) شقراء كانت أو سمراء |
547 | 00:44:25,860 | 00:44:29,247 | و(نيكي) التي ساعدتنا في إنقاذ حياة ابنتك | و(نيكي) التي ساعدتنا في إنقاذ حياة ابنتك |
548 | 00:44:29,334 | 00:44:31,160 | والتي ينبغي بكما معاً أن تتعلّما منها | والتي ينبغي بكما معاً أن تتعلّما منها |
549 | 00:44:31,377 | 00:44:33,637 | لٔانها لا تتوقف عن منح الحب حتى حين يجدر بها ذلك | لٔانها لا تتوقف عن منح الحب حتى حين يجدر بها ذلك |
550 | 00:44:33,897 | 00:44:38,719 | ونريد من هذه المرأة أن تتزوّجنا... حالًا... مباشرة... | ونريد من هذه المرأة أن تتزوّجنا... حالًا... مباشرة... |
551 | 00:44:39,849 | 00:44:43,717 | - هل تقبلين، (آنا)؟ - لا أعرف ماذا أقول | - هل تقبلين، (آنا)؟ - لا أعرف ماذا أقول |
552 | 00:44:43,845 | 00:44:46,018 | كيف تتركين هذا يحصل؟ | كيف تتركين هذا يحصل؟ |
553 | 00:44:47,409 | 00:44:49,277 | لٔانني أؤيّد الاقتراح | لٔانني أؤيّد الاقتراح |
554 | 00:44:56,229 | 00:44:59,270 | - وأطلب يدك بدوري - وأنا أيضاً | - وأطلب يدك بدوري - وأنا أيضاً |
555 | 00:45:02,050 | 00:45:05,570 | - هل يمكنني التفكير في الٔامر؟ - طبعاً | - هل يمكنني التفكير في الٔامر؟ - طبعاً |
556 | 00:45:44,538 | 00:45:46,623 | شقيقتي الصغيرة الجميلة | شقيقتي الصغيرة الجميلة |
557 | 00:45:47,102 | 00:45:49,795 | متى أولاك والدانا أيّما اهتمام؟ | متى أولاك والدانا أيّما اهتمام؟ |
558 | 00:45:49,925 | 00:45:52,445 | ومع ذلك، لا تزالين تحاولين إرضاءهما | ومع ذلك، لا تزالين تحاولين إرضاءهما |
559 | 00:45:53,835 | 00:45:58,441 | كيف تتركين نفسك عرضة لاستغلالهما وتنفيذ أوامرهما؟ | كيف تتركين نفسك عرضة لاستغلالهما وتنفيذ أوامرهما؟ |
560 | 00:45:58,571 | 00:46:00,091 | حتى إنّك تجهل سبب وجودي هنا | حتى إنّك تجهل سبب وجودي هنا |
561 | 00:46:00,178 | 00:46:03,306 | ما الذي يجعلك تكرهين نفسك إلى هذه الدرجة؟ | ما الذي يجعلك تكرهين نفسك إلى هذه الدرجة؟ |
562 | 00:46:09,433 | 00:46:12,040 | - ماذا تفعلين هنا؟ - إيّاك أن تعظني بعدم التورّط | - ماذا تفعلين هنا؟ - إيّاك أن تعظني بعدم التورّط |
563 | 00:46:12,170 | 00:46:14,516 | في حين لا تسري عليك تلك القوانين | في حين لا تسري عليك تلك القوانين |
564 | 00:46:14,647 | 00:46:18,296 | - أنت مهووس بوالدي - (نيكي)، عودي إلى المنزل حالًا | - أنت مهووس بوالدي - (نيكي)، عودي إلى المنزل حالًا |
565 | 00:46:18,427 | 00:46:20,729 | لماذا لا تستطيع أن تفهم؟ إنّني أحبّه | لماذا لا تستطيع أن تفهم؟ إنّني أحبّه |
566 | 00:46:32,199 | 00:46:34,762 | تستدعي المحكمة (كاثرين ماركوارت) | تستدعي المحكمة (كاثرين ماركوارت) |
567 | 00:46:58,441 | 00:47:02,351 | "أفدنا أنّ شاهدة الادّعاء الرئيسية، (كاثي ماركوارت)"... | "أفدنا أنّ شاهدة الادّعاء الرئيسية، (كاثي ماركوارت)"... |
568 | 00:47:02,437 | 00:47:04,219 | (سارة)، إنّها (كاثي) | (سارة)، إنّها (كاثي) |
569 | 00:47:04,436 | 00:47:07,347 | "التقطتها كاميراتنا وهي تدخل قاعة المحكمة هذا الصباح" | "التقطتها كاميراتنا وهي تدخل قاعة المحكمة هذا الصباح" |
570 | 00:47:07,478 | 00:47:10,867 | "وكما سبق وذكرنا شهادتها كشاهدة رئيسية" | "وكما سبق وذكرنا شهادتها كشاهدة رئيسية" |
571 | 00:47:10,995 | 00:47:14,298 | "قد تنزل الضربة القاضية على دفاع (رومن غرانت)" | "قد تنزل الضربة القاضية على دفاع (رومن غرانت)" |
572 | 00:47:14,428 | 00:47:19,252 | "لننضمّ إلى فريق الٔاخبار الرابع في نقل حيّ أمام المحكمة" | "لننضمّ إلى فريق الٔاخبار الرابع في نقل حيّ أمام المحكمة" |
573 | 00:47:22,552 | 00:47:28,852 | أريدك أن تعلمي... مهما كان قرارك | أريدك أن تعلمي... مهما كان قرارك |
574 | 00:47:28,983 | 00:47:32,241 | فأنا إلى جانبك، اتّفقنا؟ | فأنا إلى جانبك، اتّفقنا؟ |
575 | 00:47:40,801 | 00:47:43,842 | تؤيّدين إذاً شهادة أختك تماماً؟ | تؤيّدين إذاً شهادة أختك تماماً؟ |
576 | 00:47:43,973 | 00:47:46,188 | أجل، سيدي، في كل ما سألتني بشأنه | أجل، سيدي، في كل ما سألتني بشأنه |
577 | 00:47:46,319 | 00:47:49,056 | حسناً، حضرة القاضي هذا كل شيء | حسناً، حضرة القاضي هذا كل شيء |
578 | 00:47:49,186 | 00:47:50,576 | شكراً | شكراً |
579 | 00:47:52,619 | 00:47:55,008 | آنسة (ماركوارت) من هي أختك؟ | آنسة (ماركوارت) من هي أختك؟ |
580 | 00:47:57,918 | 00:48:01,699 | - وأنتما أختان توأم، صحيح؟ - أجل، سيدي | - وأنتما أختان توأم، صحيح؟ - أجل، سيدي |
581 | 00:48:02,219 | 00:48:06,390 | - هل تقولين إنّك وأختك مقرّبتان معاً؟ - أجل سيدي، جداً | - هل تقولين إنّك وأختك مقرّبتان معاً؟ - أجل سيدي، جداً |
582 | 00:48:07,432 | 00:48:09,822 | أحبّ (كاثي) أكثر من أيّ شخص في العالم | أحبّ (كاثي) أكثر من أيّ شخص في العالم |
583 | 00:48:10,257 | 00:48:15,254 | وأنت وأختك تزوّجتما بـ(رونالد هاسن) في الوقت نفسه؟ | وأنت وأختك تزوّجتما بـ(رونالد هاسن) في الوقت نفسه؟ |
584 | 00:48:15,558 | 00:48:17,382 | أجل سيدي، لمدة 11 سنة | أجل سيدي، لمدة 11 سنة |
585 | 00:48:17,644 | 00:48:20,640 | كم بلغت من العمر في عيد مولدك الٔاخير؟ | كم بلغت من العمر في عيد مولدك الٔاخير؟ |
586 | 00:48:22,030 | 00:48:23,421 | 29 عاماً | 29 عاماً |
587 | 00:48:24,638 | 00:48:27,418 | - 29 عاماً؟ - أنا واثقة، أظنّ هذا | - 29 عاماً؟ - أنا واثقة، أظنّ هذا |
588 | 00:48:27,679 | 00:48:29,070 | تظنين هذا؟ | تظنين هذا؟ |
589 | 00:48:29,373 | 00:48:32,284 | لم نكن نحتفل بأعيادنا خلال نشأتنا في المجمّع | لم نكن نحتفل بأعيادنا خلال نشأتنا في المجمّع |
590 | 00:48:32,371 | 00:48:36,151 | نحتفل بعيد (جوزيف سميث) وحسب في 23 ديسمبر | نحتفل بعيد (جوزيف سميث) وحسب في 23 ديسمبر |
591 | 00:48:36,281 | 00:48:41,017 | تقول أختك (كاثي) إنّ عمرها اليوم 27 عاماً | تقول أختك (كاثي) إنّ عمرها اليوم 27 عاماً |
592 | 00:48:41,886 | 00:48:44,797 | لطالما تجادلت و(كاثي) حول عمرنا | لطالما تجادلت و(كاثي) حول عمرنا |
593 | 00:48:45,100 | 00:48:47,578 | كم كان عمرك حين تزوّجت (رونالد هاسن)؟ | كم كان عمرك حين تزوّجت (رونالد هاسن)؟ |
594 | 00:48:50,879 | 00:48:52,399 | آنسة (ماركوارت)؟ | آنسة (ماركوارت)؟ |
595 | 00:48:54,311 | 00:48:55,701 | 19 عاماً | 19 عاماً |
596 | 00:48:55,832 | 00:49:01,176 | تقول أختك إنّ عمركما كان 16 عاماً وليس 17 عاماً هل هي مخطئة؟ | تقول أختك إنّ عمركما كان 16 عاماً وليس 17 عاماً هل هي مخطئة؟ |
597 | 00:49:01,394 | 00:49:04,825 | - آنسة (ماركوارت)، هل أختك مخطئة؟ - لا أعلم... | - آنسة (ماركوارت)، هل أختك مخطئة؟ - لا أعلم... |
598 | 00:49:04,956 | 00:49:08,996 | سؤال بسيط... برأيك هل أختك مخطئة؟ | سؤال بسيط... برأيك هل أختك مخطئة؟ |
599 | 00:49:20,162 | 00:49:22,117 | أظنّ هذا، أجل | أظنّ هذا، أجل |
600 | 00:49:23,811 | 00:49:27,113 | ألديك ما يثبت عمرك... شهادة مولد؟ | ألديك ما يثبت عمرك... شهادة مولد؟ |
601 | 00:49:27,243 | 00:49:28,938 | - ليس لدينا شهادتي مولد - سجلّات المستشفى؟ | - ليس لدينا شهادتي مولد - سجلّات المستشفى؟ |
602 | 00:49:29,068 | 00:49:30,937 | كلا... لقد ولدنا في المنزل | كلا... لقد ولدنا في المنزل |
603 | 00:49:31,067 | 00:49:33,630 | ليس غريباً أن نجهل أعمارنا في المجمّع | ليس غريباً أن نجهل أعمارنا في المجمّع |
604 | 00:49:33,761 | 00:49:35,890 | لٔانّ أحداً لم يخبرنا بذلك مطلقاً | لٔانّ أحداً لم يخبرنا بذلك مطلقاً |
605 | 00:49:38,104 | 00:49:39,583 | انتهت أسئلتي | انتهت أسئلتي |
606 | 00:49:42,537 | 00:49:46,142 | - ربما كنت مخطئة... ربما... - انتهت أسئلتي، آنسة (ماركوارت) | - ربما كنت مخطئة... ربما... - انتهت أسئلتي، آنسة (ماركوارت) |
607 | 00:49:50,835 | 00:49:54,788 | سأفكّر في التماس... إلى حجرتي، حالًا | سأفكّر في التماس... إلى حجرتي، حالًا |
608 | 00:50:06,171 | 00:50:07,736 | (كاثي)، انتظري | (كاثي)، انتظري |
609 | 00:50:26,982 | 00:50:30,414 | سواء قدّرت ذلك أم لا أفعل هذا لٔاجلك بسبب ما فعله بك | سواء قدّرت ذلك أم لا أفعل هذا لٔاجلك بسبب ما فعله بك |
610 | 00:50:30,544 | 00:50:32,413 | كلا، يمكنني الاعتناء بنفسي | كلا، يمكنني الاعتناء بنفسي |
611 | 00:50:32,630 | 00:50:34,498 | - (ألبي)، إلى أين تذهب؟ - إلى المنزل | - (ألبي)، إلى أين تذهب؟ - إلى المنزل |
612 | 00:50:34,628 | 00:50:38,452 | - أريدك أن تتحدّث إلى المدّعي العام - هل جننت؟ كل شيء يتداعى | - أريدك أن تتحدّث إلى المدّعي العام - هل جننت؟ كل شيء يتداعى |
613 | 00:50:38,539 | 00:50:41,537 | توسل ذليلًا إن شئت أخطّط لٔاحارب يوماً آخر | توسل ذليلًا إن شئت أخطّط لٔاحارب يوماً آخر |
614 | 00:50:49,965 | 00:50:57,090 | أبانا السماويّ أفضل علماً لقد هزم أعداؤنا... وانتصر الصالحون | أبانا السماويّ أفضل علماً لقد هزم أعداؤنا... وانتصر الصالحون |
615 | 00:51:07,083 | 00:51:09,386 | - أخرجوه من هنا... بسرعة - علي الذهاب | - أخرجوه من هنا... بسرعة - علي الذهاب |
616 | 00:51:22,159 | 00:51:30,413 | "فليتمجد اسمك باكراً في الصباح" | "فليتمجد اسمك باكراً في الصباح" |
617 | 00:52:19,290 | 00:52:23,418 | لقد جعلت هذا ممكناً يا ابنتي العزيزة | لقد جعلت هذا ممكناً يا ابنتي العزيزة |
618 | 00:52:29,891 | 00:52:31,890 | حبيبي... | حبيبي... |
619 | 00:52:33,279 | 00:52:34,670 | سقط عن الدرج | سقط عن الدرج |
620 | 00:52:38,363 | 00:52:40,883 | لا بأس... لا بأس تراجعوا... | لا بأس... لا بأس تراجعوا... |
621 | 00:52:41,014 | 00:52:43,316 | - هل أنت بخير؟ - يمكنني النهوض | - هل أنت بخير؟ - يمكنني النهوض |
622 | 00:52:47,357 | 00:52:48,748 | ماذا حصل؟ | ماذا حصل؟ |
623 | 00:53:29,239 | 00:53:31,542 | "أسقطت عنه تهم الاغتصاب" | "أسقطت عنه تهم الاغتصاب" |
624 | 00:53:31,628 | 00:53:35,582 | "اعترف هذا الذي يعي بأنه صديّق بتهمة السجن الخطأ الٔاقل خطورة" | "اعترف هذا الذي يعي بأنه صديّق بتهمة السجن الخطأ الٔاقل خطورة" |
625 | 00:53:35,712 | 00:53:38,666 | "مع 6 أشهر من جلسات علاجية لتقمّص صفة الضحية" | "مع 6 أشهر من جلسات علاجية لتقمّص صفة الضحية" |
626 | 00:53:38,798 | 00:53:43,272 | "وخلال هذه الفترة لا يسمح له بالعودة إلى مجمّعه في (جونيبر كريك)" | "وخلال هذه الفترة لا يسمح له بالعودة إلى مجمّعه في (جونيبر كريك)" |
627 | 00:53:46,573 | 00:53:49,354 | - كم عمرك؟ - 16 عاماً | - كم عمرك؟ - 16 عاماً |
628 | 00:53:50,353 | 00:53:54,004 | - كم تبعد (لوس أنجلوس)؟ - حوالى 9 ساعات | - كم تبعد (لوس أنجلوس)؟ - حوالى 9 ساعات |
629 | 00:53:55,219 | 00:53:59,695 | كم أنا سعيدة لمغادرة هذا المكان... سأصبح حرّة | كم أنا سعيدة لمغادرة هذا المكان... سأصبح حرّة |
630 | 00:54:01,909 | 00:54:05,993 | - هل تودّ سماع أسطوانتي التجريبية؟ - بالتأكيد، ضعيها | - هل تودّ سماع أسطوانتي التجريبية؟ - بالتأكيد، ضعيها |
631 | 00:54:20,375 | 00:54:25,328 | "أنا راحل من مدينة (نيو أورليانز)" | "أنا راحل من مدينة (نيو أورليانز)" |
632 | 00:54:25,762 | 00:54:30,889 | "محطة (إيلينوي) في قطار الاثنين الصباحي" | "محطة (إيلينوي) في قطار الاثنين الصباحي" |
633 | 00:54:31,193 | 00:54:36,319 | "15 عربة و15 راكباً لا يهدأون" | "15 عربة و15 راكباً لا يهدأون" |
634 | 00:54:36,841 | 00:54:41,576 | "3 قاطعي تذاكر، 25 كيساً من البريد" | "3 قاطعي تذاكر، 25 كيساً من البريد" |
635 | 00:54:42,489 | 00:54:48,137 | "منذ بداية السفر الطويل جنوباً والقطار يغادر (كنتاكي)" | "منذ بداية السفر الطويل جنوباً والقطار يغادر (كنتاكي)" |
636 | 00:54:48,267 | 00:54:52,264 | - ويسير بمحاذاة الديار الماضية" - أغنية جميلة حقاً عزيزتي | - ويسير بمحاذاة الديار الماضية" - أغنية جميلة حقاً عزيزتي |
637 | 00:54:53,699 | 00:54:55,306 | تعالي واجلسي قربي | تعالي واجلسي قربي |
638 | 00:54:57,826 | 00:54:59,694 | هل أنت متزوّج؟ | هل أنت متزوّج؟ |
639 | 00:54:59,825 | 00:55:03,952 | "ومقابر السيارات الصدئة" | "ومقابر السيارات الصدئة" |
640 | 00:55:04,864 | 00:55:09,903 | "صباح الخير (أميركا)، كيف حالك؟" | "صباح الخير (أميركا)، كيف حالك؟" |
641 | 00:55:10,252 | 00:55:15,247 | "ألا تعرفينني؟ إنّني ابنك الٔاصليّ" | "ألا تعرفينني؟ إنّني ابنك الٔاصليّ" |
642 | 00:55:15,465 | 00:55:20,809 | "إنّني القطار الذي يسمّونه مدينة (نيو أورليانز)" | "إنّني القطار الذي يسمّونه مدينة (نيو أورليانز)" |
643 | 00:55:20,939 | 00:55:26,413 | "سأكون قد قطعت 500 ميل مع انقضاء النهار" | "سأكون قد قطعت 500 ميل مع انقضاء النهار" |
644 | 00:55:26,437 | 00:55:30,437 | {\shad5\bord3\Hc&H920301&\3c&H920301&\4c&\blur7} alsugair ترجمة أصلية iBelieve7 | {\shad5\bord3\Hc&H920301&\3c&H920301&\4c&\blur7} alsugair ترجمة أصلية iBelieve7 |