This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:12,763 | 00:00:14,755 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
2 | 00:00:26,276 | 00:00:28,188 | Ladies and gentlemen! | Ladies and gentlemen! |
3 | 00:00:28,278 | 00:00:31,692 | And now the only act of its kind performing without a net. | And now the only act of its kind performing without a net. |
4 | 00:00:31,782 | 00:00:34,240 | The most death defying tight wire act, | The most death defying tight wire act, |
5 | 00:00:34,326 | 00:00:35,692 | Gaspar the Great! | Gaspar the Great! |
6 | 00:00:35,911 | 00:00:37,698 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
7 | 00:01:07,150 | 00:01:08,516 | (SNAPPING) | (SNAPPING) |
8 | 00:01:17,286 | 00:01:18,993 | (SCREAMING) | (SCREAMING) |
9 | 00:02:46,500 | 00:02:48,913 | Hand me tonight's receipts, Dorando. | Hand me tonight's receipts, Dorando. |
10 | 00:02:57,427 | 00:02:59,339 | Your hands are trembling. | Your hands are trembling. |
11 | 00:02:59,680 | 00:03:02,047 | Monica, how can you sit there so calmly | Monica, how can you sit there so calmly |
12 | 00:03:02,140 | 00:03:05,599 | and check box office receipts after that horrible catastrophe? | and check box office receipts after that horrible catastrophe? |
13 | 00:03:06,728 | 00:03:08,811 | How can you be so cold-blooded? | How can you be so cold-blooded? |
14 | 00:03:08,939 | 00:03:10,555 | Realistic is the word. | Realistic is the word. |
15 | 00:03:12,109 | 00:03:14,476 | It's a good thing I took control when it happened. | It's a good thing I took control when it happened. |
16 | 00:03:14,569 | 00:03:17,562 | If I depended on you, we would have had a panic on our hands. | If I depended on you, we would have had a panic on our hands. |
17 | 00:03:17,656 | 00:03:20,069 | Yes, it's a good thing you're inhuman. | Yes, it's a good thing you're inhuman. |
18 | 00:03:20,158 | 00:03:23,868 | We're running a circus, not a charm school. | We're running a circus, not a charm school. |
19 | 00:03:24,579 | 00:03:26,912 | And most important, people have to be entertained. | And most important, people have to be entertained. |
20 | 00:03:26,998 | 00:03:29,536 | - Yes, yes. "The show must go on." - Always. | - Yes, yes. "The show must go on." - Always. |
21 | 00:03:29,626 | 00:03:31,458 | No matter what the cost? | No matter what the cost? |
22 | 00:03:31,920 | 00:03:33,752 | Mmm. Like in a war. | Mmm. Like in a war. |
23 | 00:03:35,173 | 00:03:36,914 | Troops are expendable. | Troops are expendable. |
24 | 00:03:37,926 | 00:03:41,795 | Privates and generals alike. Expendable. | Privates and generals alike. Expendable. |
25 | 00:03:43,473 | 00:03:45,715 | Are you aiming that at me? | Are you aiming that at me? |
26 | 00:03:45,809 | 00:03:48,096 | You think you can do without me? | You think you can do without me? |
27 | 00:03:49,229 | 00:03:50,436 | Not yet. | Not yet. |
28 | 00:03:52,107 | 00:03:53,973 | What if I insist? | What if I insist? |
29 | 00:03:54,901 | 00:03:57,564 | I'm fed up. All you have to do is buy me out. | I'm fed up. All you have to do is buy me out. |
30 | 00:03:57,696 | 00:03:59,528 | I'm not ready for you to leave. | I'm not ready for you to leave. |
31 | 00:03:59,614 | 00:04:01,822 | You know very well I can't afford to buy you out. | You know very well I can't afford to buy you out. |
32 | 00:04:01,908 | 00:04:03,649 | You'll just have to wait. | You'll just have to wait. |
33 | 00:04:03,744 | 00:04:05,531 | I want out now. | I want out now. |
34 | 00:04:06,204 | 00:04:07,740 | I'm leaving. | I'm leaving. |
35 | 00:04:09,249 | 00:04:13,414 | Oh, you miserable, gutless adding machine! | Oh, you miserable, gutless adding machine! |
36 | 00:04:14,337 | 00:04:16,670 | What are you trying to do? Ruin my circus? | What are you trying to do? Ruin my circus? |
37 | 00:04:17,340 | 00:04:19,627 | - And you have the nerve to want to... - (KNOCKING) | - And you have the nerve to want to... - (KNOCKING) |
38 | 00:04:19,718 | 00:04:20,959 | Come in! | Come in! |
39 | 00:04:24,264 | 00:04:26,347 | - Miss Rivers? - Yes. | - Miss Rivers? - Yes. |
40 | 00:04:26,433 | 00:04:28,299 | I'm Detective Sergeant Hutchins. | I'm Detective Sergeant Hutchins. |
41 | 00:04:28,393 | 00:04:30,635 | This is Detective Constable Bradford. | This is Detective Constable Bradford. |
42 | 00:04:31,188 | 00:04:32,599 | How can I help you, gentlemen? | How can I help you, gentlemen? |
43 | 00:04:32,689 | 00:04:35,432 | Well, first I must tell you that none of Gaspar's equipment | Well, first I must tell you that none of Gaspar's equipment |
44 | 00:04:35,525 | 00:04:39,018 | must be moved or touched until it's been checked by our experts. | must be moved or touched until it's been checked by our experts. |
45 | 00:04:39,863 | 00:04:40,944 | Of course. | Of course. |
46 | 00:04:41,031 | 00:04:42,613 | Now just a few questions. | Now just a few questions. |
47 | 00:04:42,699 | 00:04:45,783 | Who built the apparatus that was used in the high-wire act? | Who built the apparatus that was used in the high-wire act? |
48 | 00:04:45,869 | 00:04:48,282 | Gaspar himself had the units hand-constructed. | Gaspar himself had the units hand-constructed. |
49 | 00:04:48,371 | 00:04:51,159 | - Did anyone else handle it? - Yes, our labour crew. | - Did anyone else handle it? - Yes, our labour crew. |
50 | 00:04:51,249 | 00:04:53,616 | He always checked it personally, though. | He always checked it personally, though. |
51 | 00:04:53,710 | 00:04:55,793 | If you like, I can give you the names of the helpers. | If you like, I can give you the names of the helpers. |
52 | 00:04:55,879 | 00:04:57,711 | Well, we shall need more than that. | Well, we shall need more than that. |
53 | 00:04:57,881 | 00:05:00,669 | Please have all your performers and workers assembled | Please have all your performers and workers assembled |
54 | 00:05:00,801 | 00:05:02,653 | at ten o'clock tomorrow morning for routine questioning. | at ten o'clock tomorrow morning for routine questioning. |
55 | 00:05:02,677 | 00:05:03,508 | Yes, yes, of course. | Yes, yes, of course. |
56 | 00:05:03,595 | 00:05:06,133 | You understand this investigation might take a few days? | You understand this investigation might take a few days? |
57 | 00:05:06,264 | 00:05:08,551 | And until then, nobody is to leave the circus. | And until then, nobody is to leave the circus. |
58 | 00:05:09,100 | 00:05:10,181 | Nobody. | Nobody. |
59 | 00:05:11,394 | 00:05:12,430 | Good night. | Good night. |
60 | 00:05:15,357 | 00:05:18,020 | - Good night. - (CAR DRIVING AWAY) | - Good night. - (CAR DRIVING AWAY) |
61 | 00:05:18,109 | 00:05:20,101 | (LAUGHING) | (LAUGHING) |
62 | 00:05:20,195 | 00:05:23,188 | Well, Dorando, you heard the law. | Well, Dorando, you heard the law. |
63 | 00:05:25,617 | 00:05:26,983 | Nobody leaves. | Nobody leaves. |
64 | 00:05:27,744 | 00:05:31,078 | That'll keep you from deserting me while I still need you. | That'll keep you from deserting me while I still need you. |
65 | 00:05:31,164 | 00:05:33,121 | You always win, don't you, Monica? | You always win, don't you, Monica? |
66 | 00:05:33,625 | 00:05:37,118 | If you had a brain in your head, you'd see that you win, too. | If you had a brain in your head, you'd see that you win, too. |
67 | 00:05:37,254 | 00:05:38,586 | What do you mean? | What do you mean? |
68 | 00:05:38,755 | 00:05:40,917 | Well, so far we've had a bad season. | Well, so far we've had a bad season. |
69 | 00:05:41,591 | 00:05:44,254 | And now with the accident, the splash publicity, | And now with the accident, the splash publicity, |
70 | 00:05:44,344 | 00:05:46,802 | it's going to be great for the box office. | it's going to be great for the box office. |
71 | 00:05:46,888 | 00:05:49,801 | People have a morbid curiosity about death. | People have a morbid curiosity about death. |
72 | 00:05:49,891 | 00:05:51,678 | Especially a violent one. | Especially a violent one. |
73 | 00:05:52,227 | 00:05:55,265 | That's why I'm sure that we'll be jam-packed tomorrow night, | That's why I'm sure that we'll be jam-packed tomorrow night, |
74 | 00:05:55,397 | 00:05:58,265 | with people hoping they'll see a repeat performance of death. | with people hoping they'll see a repeat performance of death. |
75 | 00:05:59,025 | 00:06:00,687 | It really excites you. | It really excites you. |
76 | 00:06:00,777 | 00:06:04,737 | I haven't seen you in such high spirits since we started the tour. | I haven't seen you in such high spirits since we started the tour. |
77 | 00:06:07,075 | 00:06:09,067 | Poor Dorando. | Poor Dorando. |
78 | 00:06:10,036 | 00:06:12,403 | Why are you always so depressed? | Why are you always so depressed? |
79 | 00:06:13,039 | 00:06:15,247 | What can I do to cheer you up? | What can I do to cheer you up? |
80 | 00:06:15,876 | 00:06:20,291 | You know what? I just may let you tuck me in tonight. | You know what? I just may let you tuck me in tonight. |
81 | 00:06:21,047 | 00:06:24,165 | But first, there are a few things you have to attend to. | But first, there are a few things you have to attend to. |
82 | 00:06:24,467 | 00:06:26,424 | I want you to get photographs of Gaspar | I want you to get photographs of Gaspar |
83 | 00:06:26,511 | 00:06:29,345 | and send them to all the newspapers. It'll dress up the story. | and send them to all the newspapers. It'll dress up the story. |
84 | 00:06:29,472 | 00:06:33,637 | Then I want you to wire all the agents in London, Paris and Berlin. | Then I want you to wire all the agents in London, Paris and Berlin. |
85 | 00:06:34,144 | 00:06:35,976 | Get a top act to replace him. | Get a top act to replace him. |
86 | 00:06:36,104 | 00:06:38,596 | But that will take me most of the night. | But that will take me most of the night. |
87 | 00:06:39,649 | 00:06:43,313 | So what's the difference? I'm a light sleeper. | So what's the difference? I'm a light sleeper. |
88 | 00:06:56,833 | 00:07:00,747 | I've got a great equestrian act for you, Miss Rivers: The Gorraras. | I've got a great equestrian act for you, Miss Rivers: The Gorraras. |
89 | 00:07:00,837 | 00:07:02,044 | The last time they performed, | The last time they performed, |
90 | 00:07:02,130 | 00:07:04,417 | two of their horses dropped dead in the ring of old age. | two of their horses dropped dead in the ring of old age. |
91 | 00:07:04,507 | 00:07:06,419 | What about the Fabulous Glen? | What about the Fabulous Glen? |
92 | 00:07:06,509 | 00:07:08,546 | He's still the best trick cyclist in the business. | He's still the best trick cyclist in the business. |
93 | 00:07:08,637 | 00:07:10,128 | When he's sober, which isn't often. | When he's sober, which isn't often. |
94 | 00:07:10,221 | 00:07:13,385 | Look, don't waste my time with these broken down has-beens. | Look, don't waste my time with these broken down has-beens. |
95 | 00:07:13,475 | 00:07:16,309 | Some of them are as old as my elephants and twice as wrinkled. | Some of them are as old as my elephants and twice as wrinkled. |
96 | 00:07:16,436 | 00:07:20,020 | I want something fresh. A new face with an exciting act. | I want something fresh. A new face with an exciting act. |
97 | 00:07:20,774 | 00:07:22,356 | I'd like to talk to you, Miss Rivers. | I'd like to talk to you, Miss Rivers. |
98 | 00:07:24,945 | 00:07:26,356 | - What about? - My act. | - What about? - My act. |
99 | 00:07:26,446 | 00:07:29,109 | - Frank Hawkins is the name. - I never heard of you. | - Frank Hawkins is the name. - I never heard of you. |
100 | 00:07:29,783 | 00:07:31,093 | Well, I'm new in this part of the world. | Well, I'm new in this part of the world. |
101 | 00:07:31,117 | 00:07:32,699 | But I overheard you tell them | But I overheard you tell them |
102 | 00:07:32,786 | 00:07:35,153 | that you wanted something fresh and exciting. | that you wanted something fresh and exciting. |
103 | 00:07:35,246 | 00:07:38,114 | - And you, of course, fill the bill? - I certainly do. | - And you, of course, fill the bill? - I certainly do. |
104 | 00:07:38,249 | 00:07:39,706 | Don't you have an agent? | Don't you have an agent? |
105 | 00:07:39,793 | 00:07:41,455 | I do better handling myself. | I do better handling myself. |
106 | 00:07:42,504 | 00:07:44,666 | You see, Bruno, we have a double daredevil. | You see, Bruno, we have a double daredevil. |
107 | 00:07:44,756 | 00:07:47,544 | Agent and artist all rolled into one. | Agent and artist all rolled into one. |
108 | 00:07:47,634 | 00:07:49,876 | After you've seen my act, you'll agree with me. | After you've seen my act, you'll agree with me. |
109 | 00:07:50,053 | 00:07:53,171 | I must say you certainly are the shy type. What do you do? | I must say you certainly are the shy type. What do you do? |
110 | 00:07:53,306 | 00:07:56,470 | - High wire act. - That's a bit of luck. | - High wire act. - That's a bit of luck. |
111 | 00:07:56,559 | 00:07:59,427 | You know, of course, what happened to our last one, Gaspar the Great. | You know, of course, what happened to our last one, Gaspar the Great. |
112 | 00:08:00,689 | 00:08:03,773 | I caught his act last night. Saw him hanging around. | I caught his act last night. Saw him hanging around. |
113 | 00:08:03,858 | 00:08:06,350 | Leave the comedy to Bruno and the rest of the clowns. | Leave the comedy to Bruno and the rest of the clowns. |
114 | 00:08:06,444 | 00:08:09,152 | I haven't time for your grisly jokes. | I haven't time for your grisly jokes. |
115 | 00:08:09,280 | 00:08:10,896 | Just give me the details of your act. | Just give me the details of your act. |
116 | 00:08:10,991 | 00:08:15,076 | - High-wire. Sixty feet up over a... - I know, over a safety net. | - High-wire. Sixty feet up over a... - I know, over a safety net. |
117 | 00:08:15,161 | 00:08:16,823 | No, not quite. | No, not quite. |
118 | 00:08:16,913 | 00:08:18,905 | Why don't you see the act for yourself? | Why don't you see the act for yourself? |
119 | 00:08:18,999 | 00:08:21,867 | One performance. You can make up your mind. | One performance. You can make up your mind. |
120 | 00:08:22,502 | 00:08:24,915 | And if I like it? How much? | And if I like it? How much? |
121 | 00:08:25,380 | 00:08:26,621 | I'll leave the money up to you. | I'll leave the money up to you. |
122 | 00:08:26,715 | 00:08:29,628 | See my act tonight, and if I'm not worth top money, | See my act tonight, and if I'm not worth top money, |
123 | 00:08:29,718 | 00:08:32,256 | well, this place is loaded with exits. | well, this place is loaded with exits. |
124 | 00:08:34,431 | 00:08:37,970 | On those terms, you got a deal. | On those terms, you got a deal. |
125 | 00:08:52,490 | 00:08:53,947 | Mr Hawkins! | Mr Hawkins! |
126 | 00:08:54,242 | 00:08:56,154 | You're a bit jumpy, aren't you, Mr Hawkins? | You're a bit jumpy, aren't you, Mr Hawkins? |
127 | 00:08:56,244 | 00:08:58,736 | I don't like being touched. Especially by a stranger. | I don't like being touched. Especially by a stranger. |
128 | 00:08:58,830 | 00:09:02,323 | Well, we won't be strangers for long. My name is Harrison Liston. | Well, we won't be strangers for long. My name is Harrison Liston. |
129 | 00:09:04,169 | 00:09:07,537 | I specialise in the representation of circus acts and novelties. | I specialise in the representation of circus acts and novelties. |
130 | 00:09:07,630 | 00:09:09,292 | I don't care what you do. | I don't care what you do. |
131 | 00:09:09,382 | 00:09:12,750 | We haven't met, but I know you, Mr Hawkins. | We haven't met, but I know you, Mr Hawkins. |
132 | 00:09:12,844 | 00:09:15,427 | - What the hell do you want? - I want to help you. | - What the hell do you want? - I want to help you. |
133 | 00:09:15,513 | 00:09:17,158 | I listened to you selling yourself just now. | I listened to you selling yourself just now. |
134 | 00:09:17,182 | 00:09:20,266 | Wonderful, quite wonderful. Up to a point. | Wonderful, quite wonderful. Up to a point. |
135 | 00:09:20,935 | 00:09:23,803 | And then you kill your case by leaving the money up to Monica Rivers. | And then you kill your case by leaving the money up to Monica Rivers. |
136 | 00:09:23,938 | 00:09:27,477 | I handle my own affairs. Now, why don't you mind your own business? | I handle my own affairs. Now, why don't you mind your own business? |
137 | 00:09:28,735 | 00:09:30,897 | You need me in other ways. | You need me in other ways. |
138 | 00:09:31,446 | 00:09:33,654 | After all, you're a foreigner in this country. | After all, you're a foreigner in this country. |
139 | 00:09:33,740 | 00:09:37,825 | I can, er... smooth over some bothersome details for you. | I can, er... smooth over some bothersome details for you. |
140 | 00:09:37,911 | 00:09:39,868 | Look, I don't want anything from you, | Look, I don't want anything from you, |
141 | 00:09:39,954 | 00:09:42,287 | so why don't you leave me alone? | so why don't you leave me alone? |
142 | 00:09:43,041 | 00:09:47,160 | As I said, I can smooth over some bothersome details | As I said, I can smooth over some bothersome details |
143 | 00:09:48,129 | 00:09:51,668 | Like, er... getting you a labour permit. | Like, er... getting you a labour permit. |
144 | 00:09:52,342 | 00:09:54,755 | After all, you wouldn't want the authorities to know | After all, you wouldn't want the authorities to know |
145 | 00:09:54,844 | 00:09:57,382 | about what happened in Canada, would you, Mr Hawkins? | about what happened in Canada, would you, Mr Hawkins? |
146 | 00:09:57,555 | 00:10:00,263 | It might make getting that labour permit a bit difficult. | It might make getting that labour permit a bit difficult. |
147 | 00:10:00,975 | 00:10:02,307 | (GROANING) | (GROANING) |
148 | 00:10:05,021 | 00:10:07,013 | All right. All right! | All right. All right! |
149 | 00:10:08,900 | 00:10:10,687 | Don't ever come near me again. | Don't ever come near me again. |
150 | 00:10:23,164 | 00:10:26,123 | (LIVELY CIRCUS MUSIC) | (LIVELY CIRCUS MUSIC) |
151 | 00:10:30,547 | 00:10:32,288 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
152 | 00:10:37,428 | 00:10:39,215 | And now, it is my special privilege | And now, it is my special privilege |
153 | 00:10:39,347 | 00:10:41,384 | to give you that daredevil of the high wire, | to give you that daredevil of the high wire, |
154 | 00:10:41,516 | 00:10:43,007 | The Magnificent Hawkins! | The Magnificent Hawkins! |
155 | 00:10:49,315 | 00:10:50,556 | Ladies and gentlemen, | Ladies and gentlemen, |
156 | 00:10:50,650 | 00:10:53,142 | you are about to see the only act of its kind | you are about to see the only act of its kind |
157 | 00:10:53,236 | 00:10:54,727 | in the entire world. | in the entire world. |
158 | 00:10:54,946 | 00:10:57,563 | The Magnificent Hawkins performs without a net | The Magnificent Hawkins performs without a net |
159 | 00:10:57,657 | 00:11:00,240 | sixty feet above the steel bayonets | sixty feet above the steel bayonets |
160 | 00:11:00,326 | 00:11:02,158 | and wearing a blindfold. | and wearing a blindfold. |
161 | 00:11:02,704 | 00:11:04,866 | He defies death with every step. | He defies death with every step. |
162 | 00:11:04,956 | 00:11:08,370 | I now call your attention to the arena directly under the wire. | I now call your attention to the arena directly under the wire. |
163 | 00:11:15,383 | 00:11:16,965 | Ladies and gentlemen, | Ladies and gentlemen, |
164 | 00:11:17,051 | 00:11:19,134 | in his walk of death, | in his walk of death, |
165 | 00:11:19,220 | 00:11:21,052 | The Magnificent Hawkins! | The Magnificent Hawkins! |
166 | 00:12:10,813 | 00:12:14,898 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
167 | 00:12:38,383 | 00:12:39,840 | Here's your contract. | Here's your contract. |
168 | 00:12:41,052 | 00:12:42,793 | Thank you, Mr Dorando. | Thank you, Mr Dorando. |
169 | 00:12:44,180 | 00:12:47,014 | You'll find everything in that agreement to your satisfaction. | You'll find everything in that agreement to your satisfaction. |
170 | 00:12:47,433 | 00:12:48,969 | You should, with that salary. | You should, with that salary. |
171 | 00:12:49,060 | 00:12:52,895 | It's the biggest bite any performer has ever taken out of this circus. | It's the biggest bite any performer has ever taken out of this circus. |
172 | 00:12:53,231 | 00:12:55,598 | You're older than I am, Mr Dorando, | You're older than I am, Mr Dorando, |
173 | 00:12:55,984 | 00:12:58,977 | but I'm sure you'll agree in this world you only get what you deserve. | but I'm sure you'll agree in this world you only get what you deserve. |
174 | 00:12:59,237 | 00:13:00,398 | No more, no less. | No more, no less. |
175 | 00:13:00,613 | 00:13:03,356 | You can keep your little gems of wisdom to yourself. | You can keep your little gems of wisdom to yourself. |
176 | 00:13:05,076 | 00:13:06,567 | What about my private caravan? | What about my private caravan? |
177 | 00:13:06,661 | 00:13:09,701 | - Miss Rivers promised me that I... - I don't care what Miss Rivers promised. | - Miss Rivers promised me that I... - I don't care what Miss Rivers promised. |
178 | 00:13:09,789 | 00:13:12,497 | On business deals, my decision is final. | On business deals, my decision is final. |
179 | 00:13:13,626 | 00:13:16,539 | Besides, we don't happen to have an extra caravan. | Besides, we don't happen to have an extra caravan. |
180 | 00:13:17,547 | 00:13:20,130 | Unless of course you'd like me to give up mine. | Unless of course you'd like me to give up mine. |
181 | 00:13:21,718 | 00:13:25,211 | No, thanks. It's not nearly comfortable enough. | No, thanks. It's not nearly comfortable enough. |
182 | 00:13:25,471 | 00:13:27,428 | Thank you for letting me keep it. | Thank you for letting me keep it. |
183 | 00:13:28,725 | 00:13:32,514 | Next season, if you're still with us, and continue to draw, | Next season, if you're still with us, and continue to draw, |
184 | 00:13:33,479 | 00:13:35,937 | we'll think about your private caravan. | we'll think about your private caravan. |
185 | 00:13:37,734 | 00:13:40,602 | Maybe I won't have to wait that long. | Maybe I won't have to wait that long. |
186 | 00:13:52,290 | 00:13:56,250 | That's, er, Hawkins. I-N-S. Frank Hawkins. | That's, er, Hawkins. I-N-S. Frank Hawkins. |
187 | 00:13:56,711 | 00:13:58,373 | Looks pretty good, doesn't it? | Looks pretty good, doesn't it? |
188 | 00:13:58,463 | 00:14:00,329 | Don't get carried away, son. | Don't get carried away, son. |
189 | 00:14:00,715 | 00:14:03,708 | I've painted many names on these caravans, | I've painted many names on these caravans, |
190 | 00:14:03,801 | 00:14:05,918 | and I've painted many out. | and I've painted many out. |
191 | 00:14:08,431 | 00:14:11,799 | And I've yet to come across a name that could outlive the paint. | And I've yet to come across a name that could outlive the paint. |
192 | 00:14:14,896 | 00:14:16,888 | And now, ladies and gentlemen, | And now, ladies and gentlemen, |
193 | 00:14:17,273 | 00:14:20,437 | we give you the world's greatest elephant act. | we give you the world's greatest elephant act. |
194 | 00:14:22,236 | 00:14:26,697 | (BLOWING WHISTLE) | (BLOWING WHISTLE) |
195 | 00:15:09,575 | 00:15:12,488 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
196 | 00:15:37,311 | 00:15:40,395 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
197 | 00:16:39,999 | 00:16:44,539 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
198 | 00:16:53,304 | 00:16:57,264 | MONICA: And now, Jody, the wonder elephant, | MONICA: And now, Jody, the wonder elephant, |
199 | 00:16:57,350 | 00:16:59,637 | weighing over five tons, | weighing over five tons, |
200 | 00:16:59,727 | 00:17:03,641 | will walk over six girls lying on the floor of the arena. | will walk over six girls lying on the floor of the arena. |
201 | 00:17:15,117 | 00:17:17,575 | (TRUMPETING) | (TRUMPETING) |
202 | 00:17:57,451 | 00:18:01,741 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
203 | 00:18:22,101 | 00:18:24,184 | Sure beats eating in the canteen. | Sure beats eating in the canteen. |
204 | 00:18:24,562 | 00:18:26,895 | We ought to do it more often. | We ought to do it more often. |
205 | 00:18:29,442 | 00:18:31,684 | I'm crazy about you, Monica. | I'm crazy about you, Monica. |
206 | 00:18:32,278 | 00:18:35,988 | - I'm fond of you, Frank. - No more? | - I'm fond of you, Frank. - No more? |
207 | 00:18:36,449 | 00:18:38,281 | Why should there be more? | Why should there be more? |
208 | 00:18:38,576 | 00:18:40,613 | You're still a stranger to me. | You're still a stranger to me. |
209 | 00:18:41,454 | 00:18:43,537 | Actually, I know very little about you. | Actually, I know very little about you. |
210 | 00:18:43,623 | 00:18:46,036 | You... well, you don't talk about your past. | You... well, you don't talk about your past. |
211 | 00:18:46,167 | 00:18:49,410 | That's because I'm only interested in the future. | That's because I'm only interested in the future. |
212 | 00:18:49,962 | 00:18:51,043 | Our future. | Our future. |
213 | 00:18:51,172 | 00:18:53,585 | Ha-ha. Not so fast, Frank. | Ha-ha. Not so fast, Frank. |
214 | 00:18:54,800 | 00:18:57,008 | I like you, but I don't want this to mushroom. | I like you, but I don't want this to mushroom. |
215 | 00:18:57,136 | 00:19:00,254 | Why not? What are you scared of? | Why not? What are you scared of? |
216 | 00:19:01,349 | 00:19:04,012 | Long ago... | Long ago... |
217 | 00:19:05,102 | 00:19:07,094 | One day I'll give you all the chapters. | One day I'll give you all the chapters. |
218 | 00:19:09,982 | 00:19:12,440 | Long ago, I lost the capacity to love. | Long ago, I lost the capacity to love. |
219 | 00:19:14,987 | 00:19:16,353 | Let's enjoy what we have. | Let's enjoy what we have. |
220 | 00:19:16,447 | 00:19:19,235 | It makes this crazy circus life more bearable. | It makes this crazy circus life more bearable. |
221 | 00:19:20,618 | 00:19:22,860 | You sure know how to put out a fire. | You sure know how to put out a fire. |
222 | 00:19:23,788 | 00:19:26,371 | If you want me to spell it out for you, I will. | If you want me to spell it out for you, I will. |
223 | 00:19:27,124 | 00:19:30,492 | To me, what we have is no more important than a greeting card. | To me, what we have is no more important than a greeting card. |
224 | 00:19:30,628 | 00:19:32,415 | Sometimes maybe not as friendly. | Sometimes maybe not as friendly. |
225 | 00:19:38,552 | 00:19:40,339 | I'll make you change your mind. | I'll make you change your mind. |
226 | 00:19:40,471 | 00:19:45,466 | - You'll try, and you'll fail. - Why? | - You'll try, and you'll fail. - Why? |
227 | 00:19:46,644 | 00:19:50,433 | - Too many obstacles. - Like Dorando? | - Too many obstacles. - Like Dorando? |
228 | 00:19:50,523 | 00:19:52,890 | He's just my business partner. | He's just my business partner. |
229 | 00:19:52,983 | 00:19:54,349 | Well, I hate the old lecher! | Well, I hate the old lecher! |
230 | 00:19:54,443 | 00:19:56,505 | The way he drools over you. The way he watches me all the time. | The way he drools over you. The way he watches me all the time. |
231 | 00:19:56,529 | 00:19:58,441 | - He stinks of jealousy. - Stop it! | - He stinks of jealousy. - Stop it! |
232 | 00:19:59,990 | 00:20:01,526 | That's just what I mean. | That's just what I mean. |
233 | 00:20:01,659 | 00:20:03,821 | You get all worked up and spoil everything. | You get all worked up and spoil everything. |
234 | 00:20:03,911 | 00:20:05,368 | Now look, Frank. | Now look, Frank. |
235 | 00:20:05,746 | 00:20:09,330 | What I do with my life is strictly my own affair. | What I do with my life is strictly my own affair. |
236 | 00:20:10,751 | 00:20:12,037 | I'll remember that. | I'll remember that. |
237 | 00:20:14,922 | 00:20:16,709 | And now... | And now... |
238 | 00:20:19,677 | 00:20:21,134 | I need my sleep. | I need my sleep. |
239 | 00:20:28,978 | 00:20:30,560 | Good night, Monica. | Good night, Monica. |
240 | 00:23:31,535 | 00:23:35,370 | - (CLANGING THUD) - (SCREAMING) | - (CLANGING THUD) - (SCREAMING) |
241 | 00:24:51,240 | 00:24:53,277 | (FRANTIC KNOCKING) | (FRANTIC KNOCKING) |
242 | 00:24:54,034 | 00:24:56,367 | BRUNO: Miss Rivers! Miss Rivers! | BRUNO: Miss Rivers! Miss Rivers! |
243 | 00:24:56,453 | 00:24:57,739 | Just a minute. | Just a minute. |
244 | 00:24:57,955 | 00:25:00,948 | (KNOCKING CONTINUES) | (KNOCKING CONTINUES) |
245 | 00:25:02,251 | 00:25:04,688 | Miss Rivers, please come quick. Something terrible has happened. | Miss Rivers, please come quick. Something terrible has happened. |
246 | 00:25:04,712 | 00:25:05,998 | It's Mr Dorando. | It's Mr Dorando. |
247 | 00:25:10,759 | 00:25:15,754 | (LION ROARING) | (LION ROARING) |
248 | 00:25:24,565 | 00:25:27,683 | Listen everybody, I know how terribly shocked we all are. | Listen everybody, I know how terribly shocked we all are. |
249 | 00:25:27,776 | 00:25:29,984 | There's no point in you staying up any longer. | There's no point in you staying up any longer. |
250 | 00:25:30,070 | 00:25:31,982 | Please go back to sleep. | Please go back to sleep. |
251 | 00:25:32,364 | 00:25:33,696 | Please. | Please. |
252 | 00:25:39,788 | 00:25:41,245 | "Go to sleep"! | "Go to sleep"! |
253 | 00:25:41,331 | 00:25:44,324 | That's her remedy for everything, as if we were children. | That's her remedy for everything, as if we were children. |
254 | 00:25:44,418 | 00:25:47,661 | If you listen to me, we do not go to sleep. | If you listen to me, we do not go to sleep. |
255 | 00:25:47,755 | 00:25:49,337 | Not yet. | Not yet. |
256 | 00:25:54,595 | 00:25:55,961 | (HISSING) | (HISSING) |
257 | 00:25:59,516 | 00:26:04,386 | It is clear to me there is a killer loose, | It is clear to me there is a killer loose, |
258 | 00:26:05,147 | 00:26:08,766 | and none of us is safe until the murderer is caught. | and none of us is safe until the murderer is caught. |
259 | 00:26:10,319 | 00:26:12,276 | I'm really frightened. | I'm really frightened. |
260 | 00:26:12,362 | 00:26:17,027 | After what I just saw, I'm so scared I can hear me bones rattle. | After what I just saw, I'm so scared I can hear me bones rattle. |
261 | 00:26:17,618 | 00:26:18,825 | Even I admit it. | Even I admit it. |
262 | 00:26:18,911 | 00:26:22,370 | For the first time in my life, my nerves bother me. | For the first time in my life, my nerves bother me. |
263 | 00:26:22,456 | 00:26:24,948 | I am stronger than two horses, | I am stronger than two horses, |
264 | 00:26:25,042 | 00:26:28,581 | you all know that when I bend an iron bar with my teeth, | you all know that when I bend an iron bar with my teeth, |
265 | 00:26:28,670 | 00:26:30,878 | it is for real. Iron! | it is for real. Iron! |
266 | 00:26:30,964 | 00:26:33,832 | But even I cannot fight what I cannot see. | But even I cannot fight what I cannot see. |
267 | 00:26:33,967 | 00:26:35,549 | Exactly. | Exactly. |
268 | 00:26:35,719 | 00:26:38,837 | That is why we must find out who is behind these killings. | That is why we must find out who is behind these killings. |
269 | 00:26:39,681 | 00:26:41,263 | These killings? | These killings? |
270 | 00:26:41,600 | 00:26:44,138 | You don't think Gaspar was an accident, do you? | You don't think Gaspar was an accident, do you? |
271 | 00:26:44,520 | 00:26:46,261 | Only a fool would swallow that. | Only a fool would swallow that. |
272 | 00:26:46,897 | 00:26:48,638 | Who are you? The Chief of Police? | Who are you? The Chief of Police? |
273 | 00:26:48,732 | 00:26:50,394 | Well, how do you know what's what? | Well, how do you know what's what? |
274 | 00:26:50,484 | 00:26:53,147 | That's right! I say we do what Miss Rivers told us. | That's right! I say we do what Miss Rivers told us. |
275 | 00:26:53,237 | 00:26:56,196 | Go to bed. Leave police work to the police. | Go to bed. Leave police work to the police. |
276 | 00:26:56,281 | 00:26:58,022 | And entertaining to us. | And entertaining to us. |
277 | 00:26:58,158 | 00:27:00,571 | You! You wouldn't stick your neck out to save your mother. | You! You wouldn't stick your neck out to save your mother. |
278 | 00:27:00,661 | 00:27:01,822 | Oh, why don't you shut up? | Oh, why don't you shut up? |
279 | 00:27:01,912 | 00:27:04,015 | Look at her. She can't wait to get back to the caravan | Look at her. She can't wait to get back to the caravan |
280 | 00:27:04,039 | 00:27:05,655 | and her bottle of booze. | and her bottle of booze. |
281 | 00:27:05,749 | 00:27:07,035 | Who do you think you are? | Who do you think you are? |
282 | 00:27:07,126 | 00:27:10,369 | Why don't you two go and fight in your own caravan? | Why don't you two go and fight in your own caravan? |
283 | 00:27:10,504 | 00:27:13,338 | Well, I'm not afraid to come right out and say it. | Well, I'm not afraid to come right out and say it. |
284 | 00:27:13,465 | 00:27:17,459 | We all know that Miss Rivers has lost no sleep over these murders. | We all know that Miss Rivers has lost no sleep over these murders. |
285 | 00:27:17,553 | 00:27:20,546 | With my own ears I heard her say that murder is good for business. | With my own ears I heard her say that murder is good for business. |
286 | 00:27:20,639 | 00:27:23,006 | Doesn't that tell you who's behind them? | Doesn't that tell you who's behind them? |
287 | 00:27:23,559 | 00:27:27,303 | I ask you, when did we ever play to such capacity crowds? | I ask you, when did we ever play to such capacity crowds? |
288 | 00:27:27,396 | 00:27:29,934 | The circus has never done such good business. | The circus has never done such good business. |
289 | 00:27:30,149 | 00:27:32,061 | I tell you, she's behind the whole thing. | I tell you, she's behind the whole thing. |
290 | 00:27:32,151 | 00:27:35,110 | Matilda, you're crazy! You're a hothead. A lunatic! | Matilda, you're crazy! You're a hothead. A lunatic! |
291 | 00:27:35,237 | 00:27:36,478 | BRUNO: That's what I say. | BRUNO: That's what I say. |
292 | 00:27:36,613 | 00:27:38,400 | We all know it can't be Miss Rivers. | We all know it can't be Miss Rivers. |
293 | 00:27:38,490 | 00:27:41,233 | You speak for yourself. We all know you're her slave. | You speak for yourself. We all know you're her slave. |
294 | 00:27:41,368 | 00:27:43,360 | Give the others a chance to talk. | Give the others a chance to talk. |
295 | 00:27:43,495 | 00:27:47,739 | You! You advertise yourself as a clairvoyant. You tell fortunes. | You! You advertise yourself as a clairvoyant. You tell fortunes. |
296 | 00:27:47,833 | 00:27:49,244 | Who do you say is responsible? | Who do you say is responsible? |
297 | 00:27:49,334 | 00:27:52,168 | About murder? Leave me out. I know nothing. | About murder? Leave me out. I know nothing. |
298 | 00:27:52,254 | 00:27:54,746 | All you're interested in is having your palm crossed. | All you're interested in is having your palm crossed. |
299 | 00:27:54,840 | 00:27:57,833 | - Why don't you speak up? - Yes, this is most urgent. | - Why don't you speak up? - Yes, this is most urgent. |
300 | 00:27:57,926 | 00:28:00,589 | So, tell us. What do the stars and your tea leaves | So, tell us. What do the stars and your tea leaves |
301 | 00:28:00,721 | 00:28:01,865 | and your crystal ball tell you? | and your crystal ball tell you? |
302 | 00:28:01,889 | 00:28:03,972 | They tell me to mind my own business. | They tell me to mind my own business. |
303 | 00:28:04,057 | 00:28:06,219 | You're not only a fake but a coward! | You're not only a fake but a coward! |
304 | 00:28:07,102 | 00:28:10,140 | You see! We have to take things into our own hands | You see! We have to take things into our own hands |
305 | 00:28:10,272 | 00:28:13,515 | and stop these killings before we're all murdered one by one. | and stop these killings before we're all murdered one by one. |
306 | 00:28:13,609 | 00:28:17,068 | And I say once again, it's the boss! | And I say once again, it's the boss! |
307 | 00:28:17,154 | 00:28:21,694 | (LION GROWLING) | (LION GROWLING) |
308 | 00:28:21,783 | 00:28:25,868 | You hear the lions? They smell blood. | You hear the lions? They smell blood. |
309 | 00:28:27,039 | 00:28:28,746 | They're very sensitive. | They're very sensitive. |
310 | 00:28:29,082 | 00:28:30,869 | Last night, they were restless. | Last night, they were restless. |
311 | 00:28:30,959 | 00:28:35,374 | Ahh! Before you get carried away, let me ask some questions. | Ahh! Before you get carried away, let me ask some questions. |
312 | 00:28:36,715 | 00:28:38,627 | - You, Emil. - What about me? | - You, Emil. - What about me? |
313 | 00:28:38,717 | 00:28:40,128 | I refresh your memory. | I refresh your memory. |
314 | 00:28:40,219 | 00:28:44,930 | Last year in West Berlin, you told me that Dorando promised you a raise. | Last year in West Berlin, you told me that Dorando promised you a raise. |
315 | 00:28:45,015 | 00:28:45,880 | So what? | So what? |
316 | 00:28:45,974 | 00:28:49,058 | But he never gave it to you. So you held a grudge against him. | But he never gave it to you. So you held a grudge against him. |
317 | 00:28:49,144 | 00:28:50,806 | I wouldn't kill over money! | I wouldn't kill over money! |
318 | 00:28:50,896 | 00:28:53,058 | - No? - I wouldn't! | - No? - I wouldn't! |
319 | 00:28:53,190 | 00:28:55,102 | You always walk alone at night. | You always walk alone at night. |
320 | 00:28:55,192 | 00:28:57,058 | Yeah, that's right. I myself have seen you. | Yeah, that's right. I myself have seen you. |
321 | 00:28:57,152 | 00:28:58,017 | Then it could be you. | Then it could be you. |
322 | 00:28:58,111 | 00:29:00,465 | What are you doing walking alone in the middle of the night? | What are you doing walking alone in the middle of the night? |
323 | 00:29:00,489 | 00:29:02,321 | Me, I walk for fresh air. | Me, I walk for fresh air. |
324 | 00:29:02,491 | 00:29:04,949 | Fresh air? Who believes that? | Fresh air? Who believes that? |
325 | 00:29:05,786 | 00:29:07,903 | You told me you hated Dorando. | You told me you hated Dorando. |
326 | 00:29:07,996 | 00:29:11,114 | And you once told me you hated Gaspar because he made fun of your whiskers. | And you once told me you hated Gaspar because he made fun of your whiskers. |
327 | 00:29:11,208 | 00:29:12,244 | Maybe you did it. | Maybe you did it. |
328 | 00:29:12,334 | 00:29:15,577 | You fool! How could I ever get away with murder? | You fool! How could I ever get away with murder? |
329 | 00:29:15,671 | 00:29:19,585 | I'm the easiest one in the whole circus to identify. | I'm the easiest one in the whole circus to identify. |
330 | 00:29:19,841 | 00:29:22,174 | You see my beard before you see me. | You see my beard before you see me. |
331 | 00:29:23,303 | 00:29:27,673 | But you! I heard you tell Gaspar to keep away from your wife. | But you! I heard you tell Gaspar to keep away from your wife. |
332 | 00:29:27,766 | 00:29:31,259 | That's true. I warned him to stay away. | That's true. I warned him to stay away. |
333 | 00:29:31,353 | 00:29:35,222 | Look, I may be all bones, but I can still use a gun. | Look, I may be all bones, but I can still use a gun. |
334 | 00:29:35,399 | 00:29:39,393 | Anyway, she still left me. She couldn't take the bruises. | Anyway, she still left me. She couldn't take the bruises. |
335 | 00:29:39,611 | 00:29:43,821 | (EVERYONE ARGUING AT ONCE) | (EVERYONE ARGUING AT ONCE) |
336 | 00:29:43,949 | 00:29:46,737 | Hold it! Hold it, everyone! | Hold it! Hold it, everyone! |
337 | 00:29:47,160 | 00:29:50,278 | We'll never get anywhere fighting among ourselves. | We'll never get anywhere fighting among ourselves. |
338 | 00:29:50,372 | 00:29:53,331 | Take my word for it. It's the boss! | Take my word for it. It's the boss! |
339 | 00:29:53,417 | 00:29:57,252 | MONICA: You're right. You'll never get anywhere, period. | MONICA: You're right. You'll never get anywhere, period. |
340 | 00:30:01,341 | 00:30:05,005 | You slut! You miserable ingrate! | You slut! You miserable ingrate! |
341 | 00:30:05,220 | 00:30:08,258 | When I picked you and your lover Lazlo up, you were starving. | When I picked you and your lover Lazlo up, you were starving. |
342 | 00:30:08,390 | 00:30:11,178 | I advanced you money for your act, gave you billing. | I advanced you money for your act, gave you billing. |
343 | 00:30:11,268 | 00:30:15,012 | And how do you repay me? By stirring up trouble behind my back! | And how do you repay me? By stirring up trouble behind my back! |
344 | 00:30:15,105 | 00:30:19,065 | - You can't frighten us. I still say... - Cut your tongue out first. | - You can't frighten us. I still say... - Cut your tongue out first. |
345 | 00:30:19,735 | 00:30:22,318 | I can still get a dozen acts like yours. | I can still get a dozen acts like yours. |
346 | 00:30:22,779 | 00:30:25,988 | And you! If it weren't for me, you'd all starve to death. | And you! If it weren't for me, you'd all starve to death. |
347 | 00:30:26,074 | 00:30:27,656 | - We're frightened. - We're nervous. | - We're frightened. - We're nervous. |
348 | 00:30:27,743 | 00:30:29,985 | I know what you are. | I know what you are. |
349 | 00:30:30,078 | 00:30:33,242 | Look, let me do the worrying. | Look, let me do the worrying. |
350 | 00:30:33,332 | 00:30:34,914 | Now get back to your caravans. | Now get back to your caravans. |
351 | 00:30:35,000 | 00:30:38,038 | We're sold out for tomorrow's matinee, and I want a great show. | We're sold out for tomorrow's matinee, and I want a great show. |
352 | 00:30:40,589 | 00:30:41,955 | Lazlo! | Lazlo! |
353 | 00:30:44,843 | 00:30:47,130 | I'll give you the benefit of the doubt. | I'll give you the benefit of the doubt. |
354 | 00:30:47,971 | 00:30:50,338 | Let's say that you just got carried away. | Let's say that you just got carried away. |
355 | 00:30:51,600 | 00:30:53,967 | But that loud-mouthed Matilda, | But that loud-mouthed Matilda, |
356 | 00:30:54,061 | 00:30:56,348 | you'd better control her, shut her up, | you'd better control her, shut her up, |
357 | 00:30:56,480 | 00:31:00,190 | or I'll cancel your act and toss you both out of here. | or I'll cancel your act and toss you both out of here. |
358 | 00:31:19,336 | 00:31:21,999 | Ah! You sent for me, Commissioner? | Ah! You sent for me, Commissioner? |
359 | 00:31:22,089 | 00:31:23,751 | Brooks, I hate to mar the picture, | Brooks, I hate to mar the picture, |
360 | 00:31:23,840 | 00:31:25,520 | but you'll have to remove that boutonnière. | but you'll have to remove that boutonnière. |
361 | 00:31:25,550 | 00:31:28,213 | - You know how allergic I am to pollen. - Oh, I'm very sorry, sir. | - You know how allergic I am to pollen. - Oh, I'm very sorry, sir. |
362 | 00:31:28,345 | 00:31:30,281 | Tell me, Superintendent, when you were a little boy, | Tell me, Superintendent, when you were a little boy, |
363 | 00:31:30,305 | 00:31:32,422 | did you ever want to run away and join a circus? | did you ever want to run away and join a circus? |
364 | 00:31:32,641 | 00:31:33,848 | No, sir. Not at all. | No, sir. Not at all. |
365 | 00:31:33,934 | 00:31:36,972 | No, I had a very happy life, with love on both sides, | No, I had a very happy life, with love on both sides, |
366 | 00:31:37,062 | 00:31:39,770 | plus a liberal allowance and two doting aunts. | plus a liberal allowance and two doting aunts. |
367 | 00:31:39,856 | 00:31:42,519 | Well, spare me the details, because you've just joined a circus. | Well, spare me the details, because you've just joined a circus. |
368 | 00:31:42,609 | 00:31:45,477 | I have? May I ask in what capacity? | I have? May I ask in what capacity? |
369 | 00:31:45,570 | 00:31:50,235 | Well, certainly not as a performer. I want you to go to Liverpool. | Well, certainly not as a performer. I want you to go to Liverpool. |
370 | 00:31:50,367 | 00:31:52,199 | - The Rivers Circus? - Exactly. | - The Rivers Circus? - Exactly. |
371 | 00:31:52,285 | 00:31:55,403 | And I'm glad to see you read something besides the society page. | And I'm glad to see you read something besides the society page. |
372 | 00:31:55,497 | 00:31:57,204 | Well, I guess I'm like most people, sir. | Well, I guess I'm like most people, sir. |
373 | 00:31:57,290 | 00:31:58,872 | Reading about murder gives me a thrill. | Reading about murder gives me a thrill. |
374 | 00:31:58,959 | 00:32:01,326 | Yes, well your job is to stop it. | Yes, well your job is to stop it. |
375 | 00:32:01,461 | 00:32:02,897 | It's a little bit late for that, isn't it? | It's a little bit late for that, isn't it? |
376 | 00:32:02,921 | 00:32:05,834 | At least for Mr Dorando, with a spike through his head. | At least for Mr Dorando, with a spike through his head. |
377 | 00:32:05,924 | 00:32:07,735 | I saw some pretty gruesome pictures downstairs. | I saw some pretty gruesome pictures downstairs. |
378 | 00:32:07,759 | 00:32:10,752 | Sir, I understood, that, er... you were bringing your suspects here. | Sir, I understood, that, er... you were bringing your suspects here. |
379 | 00:32:10,846 | 00:32:14,180 | What suspects? The murderer didn't leave a single clue. | What suspects? The murderer didn't leave a single clue. |
380 | 00:32:14,307 | 00:32:16,924 | Anyway, Brooks, you hunt a wild animal in its native habitat. | Anyway, Brooks, you hunt a wild animal in its native habitat. |
381 | 00:32:17,018 | 00:32:19,556 | You don't bring a tiger up from the jungles of Asia | You don't bring a tiger up from the jungles of Asia |
382 | 00:32:19,688 | 00:32:22,897 | - to shoot it in Hyde Park. - I quite agree, sir. | - to shoot it in Hyde Park. - I quite agree, sir. |
383 | 00:32:23,108 | 00:32:25,100 | Did the local police come up with anything? | Did the local police come up with anything? |
384 | 00:32:25,193 | 00:32:28,686 | Nothing. From the report, the killer must have worn skin-tight gloves, | Nothing. From the report, the killer must have worn skin-tight gloves, |
385 | 00:32:28,780 | 00:32:30,737 | and the ground around had been trampled on | and the ground around had been trampled on |
386 | 00:32:30,824 | 00:32:32,656 | by too many people to get any footprints. | by too many people to get any footprints. |
387 | 00:32:32,742 | 00:32:34,904 | This circus is rather accident-prone, isn't it? | This circus is rather accident-prone, isn't it? |
388 | 00:32:34,995 | 00:32:36,952 | I recall there was another gruesome death. | I recall there was another gruesome death. |
389 | 00:32:37,038 | 00:32:39,655 | Mmm. That's item two on the agenda. | Mmm. That's item two on the agenda. |
390 | 00:32:39,749 | 00:32:42,662 | Three weeks ago in Leeds, their star performer, | Three weeks ago in Leeds, their star performer, |
391 | 00:32:42,752 | 00:32:45,290 | a high wire virtuoso called Gaspar the Great, | a high wire virtuoso called Gaspar the Great, |
392 | 00:32:45,380 | 00:32:49,169 | was hung to death by his own wire when it broke beneath his feet. | was hung to death by his own wire when it broke beneath his feet. |
393 | 00:32:49,259 | 00:32:50,795 | Was that an accident? | Was that an accident? |
394 | 00:32:50,886 | 00:32:53,726 | Well, the death of the second man makes it look like murder, doesn't it? | Well, the death of the second man makes it look like murder, doesn't it? |
395 | 00:32:53,763 | 00:32:56,597 | I'll be ready to leave in an hour, sir. | I'll be ready to leave in an hour, sir. |
396 | 00:32:56,683 | 00:32:59,642 | Before you go, Superintendent, just a piece of fatherly advice. | Before you go, Superintendent, just a piece of fatherly advice. |
397 | 00:32:59,728 | 00:33:02,846 | - Always ready to receive that, sir. - That suit you have on, | - Always ready to receive that, sir. - That suit you have on, |
398 | 00:33:02,939 | 00:33:04,521 | it looks new and expensive. | it looks new and expensive. |
399 | 00:33:04,608 | 00:33:06,099 | - Savile Row? - Of course. | - Savile Row? - Of course. |
400 | 00:33:06,193 | 00:33:10,153 | And hand-made shoes. Dressing smartly is a fetish of yours. | And hand-made shoes. Dressing smartly is a fetish of yours. |
401 | 00:33:10,238 | 00:33:13,402 | - Well, sir, I don't drink, or gamble. - I know, your only passion, | - Well, sir, I don't drink, or gamble. - I know, your only passion, |
402 | 00:33:13,492 | 00:33:16,075 | apart from your work, is your wardrobe. | apart from your work, is your wardrobe. |
403 | 00:33:16,161 | 00:33:17,823 | - Yes, sir. Your advice? - Just this: | - Yes, sir. Your advice? - Just this: |
404 | 00:33:17,913 | 00:33:20,872 | Leave your expensive feathers in their moth-proof containers. | Leave your expensive feathers in their moth-proof containers. |
405 | 00:33:20,957 | 00:33:23,916 | You'll find this circus a rather untidy place. | You'll find this circus a rather untidy place. |
406 | 00:33:24,044 | 00:33:26,912 | Brooks, concentrate on the job. I know you're the man for it. | Brooks, concentrate on the job. I know you're the man for it. |
407 | 00:33:27,047 | 00:33:28,913 | That's why I'm letting you handle it alone. | That's why I'm letting you handle it alone. |
408 | 00:33:29,049 | 00:33:32,087 | There's one more city on their itinerary before they arrive here in London. | There's one more city on their itinerary before they arrive here in London. |
409 | 00:33:32,177 | 00:33:33,713 | Stay with them. | Stay with them. |
410 | 00:33:40,435 | 00:33:42,597 | MATILDA: Very nice! | MATILDA: Very nice! |
411 | 00:33:43,605 | 00:33:45,141 | You've got knuckles on your hands. | You've got knuckles on your hands. |
412 | 00:33:45,232 | 00:33:47,440 | Use 'em next time you enter my caravan. | Use 'em next time you enter my caravan. |
413 | 00:33:47,526 | 00:33:50,564 | Sorry, but as you can see, my hands are full. | Sorry, but as you can see, my hands are full. |
414 | 00:33:52,322 | 00:33:53,938 | Why don't you make yourself at home? | Why don't you make yourself at home? |
415 | 00:33:54,032 | 00:33:56,820 | Thanks. I thought you might like a little company, | Thanks. I thought you might like a little company, |
416 | 00:33:56,910 | 00:33:58,367 | so I brought round a bottle. | so I brought round a bottle. |
417 | 00:33:59,287 | 00:34:00,287 | I don't drink. | I don't drink. |
418 | 00:34:00,330 | 00:34:02,447 | In that case, you can watch me. | In that case, you can watch me. |
419 | 00:34:02,541 | 00:34:05,204 | - Do you make a habit of this? - Drinking? | - Do you make a habit of this? - Drinking? |
420 | 00:34:05,293 | 00:34:08,752 | Coming to men's caravans at twelve o'clock at night. | Coming to men's caravans at twelve o'clock at night. |
421 | 00:34:08,880 | 00:34:10,542 | Only if I like them. | Only if I like them. |
422 | 00:34:10,632 | 00:34:14,592 | I'm flattered, but you could have waited for an invitation. | I'm flattered, but you could have waited for an invitation. |
423 | 00:34:14,844 | 00:34:18,258 | Well, I realise you're the elusive type, Frank. | Well, I realise you're the elusive type, Frank. |
424 | 00:34:18,348 | 00:34:21,762 | Women have to chase you, so here I am. | Women have to chase you, so here I am. |
425 | 00:34:22,519 | 00:34:24,932 | And now that you've caught me? | And now that you've caught me? |
426 | 00:34:31,778 | 00:34:34,236 | Isn't this a little dangerous? | Isn't this a little dangerous? |
427 | 00:34:34,364 | 00:34:36,981 | Doesn't it worry you that Lazlo might find out? | Doesn't it worry you that Lazlo might find out? |
428 | 00:34:37,075 | 00:34:40,614 | At this moment, Lazlo is snoring away in bed. | At this moment, Lazlo is snoring away in bed. |
429 | 00:34:40,704 | 00:34:43,663 | That's all he ever does do in bed. | That's all he ever does do in bed. |
430 | 00:34:47,252 | 00:34:49,585 | As much as I would like to, honey, | As much as I would like to, honey, |
431 | 00:34:49,671 | 00:34:52,379 | I'm afraid I have to show you the door, | I'm afraid I have to show you the door, |
432 | 00:34:53,091 | 00:34:54,673 | and bid you good night. | and bid you good night. |
433 | 00:34:54,843 | 00:34:56,800 | What's the matter, Frank? Don't you like me? | What's the matter, Frank? Don't you like me? |
434 | 00:34:56,886 | 00:34:58,343 | I find you very attractive. | I find you very attractive. |
435 | 00:34:58,430 | 00:35:02,049 | It's just that you're peddling your merchandise at the wrong booth. | It's just that you're peddling your merchandise at the wrong booth. |
436 | 00:35:02,225 | 00:35:04,433 | You wouldn't say that to Monica Rivers. | You wouldn't say that to Monica Rivers. |
437 | 00:35:04,519 | 00:35:07,262 | What the hell does she have to do with you? | What the hell does she have to do with you? |
438 | 00:35:07,355 | 00:35:09,267 | No need to be so rough, Frank. | No need to be so rough, Frank. |
439 | 00:35:09,357 | 00:35:11,269 | I was just trying to be friendly. | I was just trying to be friendly. |
440 | 00:35:11,401 | 00:35:14,690 | Well, I hope your timing in your act is better than it is here. | Well, I hope your timing in your act is better than it is here. |
441 | 00:35:14,779 | 00:35:17,146 | My timing is very good. | My timing is very good. |
442 | 00:35:18,908 | 00:35:22,652 | You knock me out, Matilda. You really do. | You knock me out, Matilda. You really do. |
443 | 00:35:24,581 | 00:35:29,167 | I get it. You're not worried about Lazlo finding out, are you? | I get it. You're not worried about Lazlo finding out, are you? |
444 | 00:35:29,252 | 00:35:31,209 | What do you mean? | What do you mean? |
445 | 00:35:31,504 | 00:35:33,461 | It's Monica you're afraid of. | It's Monica you're afraid of. |
446 | 00:35:33,548 | 00:35:36,086 | You've got to be kidding. Why should Monica worry me? | You've got to be kidding. Why should Monica worry me? |
447 | 00:35:36,176 | 00:35:38,384 | I know all about you and her. | I know all about you and her. |
448 | 00:35:38,470 | 00:35:41,304 | - Who cares? - I do, for your sake. | - Who cares? - I do, for your sake. |
449 | 00:35:41,890 | 00:35:43,381 | Well, that's nice of you. | Well, that's nice of you. |
450 | 00:35:43,516 | 00:35:46,179 | She's dangerous, Frank. Very dangerous. | She's dangerous, Frank. Very dangerous. |
451 | 00:35:46,853 | 00:35:49,470 | You may think you'll last forever, but you're wrong. | You may think you'll last forever, but you're wrong. |
452 | 00:35:49,606 | 00:35:52,940 | - Just remember Dorando. - What are you getting at? | - Just remember Dorando. - What are you getting at? |
453 | 00:35:53,026 | 00:35:55,234 | He thought he was the only one in her life, too, | He thought he was the only one in her life, too, |
454 | 00:35:55,320 | 00:35:57,733 | and when she had no more use for him, she got rid of him. | and when she had no more use for him, she got rid of him. |
455 | 00:35:57,906 | 00:36:00,667 | You'd better watch your mouth, Matilda. It could get you into trouble. | You'd better watch your mouth, Matilda. It could get you into trouble. |
456 | 00:36:00,700 | 00:36:04,569 | I don't care. I'm not afraid of Monica, and she knows it. | I don't care. I'm not afraid of Monica, and she knows it. |
457 | 00:36:04,788 | 00:36:07,496 | I say she killed Dorando, and one day I'm going to prove it. | I say she killed Dorando, and one day I'm going to prove it. |
458 | 00:36:07,582 | 00:36:11,496 | - You're crazy! - Am I? Just you remember what I said. | - You're crazy! - Am I? Just you remember what I said. |
459 | 00:36:11,586 | 00:36:14,294 | And the next time she puts her arms around you, | And the next time she puts her arms around you, |
460 | 00:36:14,381 | 00:36:17,590 | make sure those loving hands aren't carrying a knife. | make sure those loving hands aren't carrying a knife. |
461 | 00:36:17,676 | 00:36:20,794 | You loud-mouthed broad. Get out of here! | You loud-mouthed broad. Get out of here! |
462 | 00:36:23,807 | 00:36:25,093 | Ohhh! | Ohhh! |
463 | 00:36:26,976 | 00:36:30,720 | Matilda, darling, you must be more careful of leaving like that. | Matilda, darling, you must be more careful of leaving like that. |
464 | 00:36:30,855 | 00:36:33,438 | You'll damage your brain. (LAUGHING) | You'll damage your brain. (LAUGHING) |
465 | 00:36:33,566 | 00:36:37,059 | You cow! I'll teach you to laugh at me. | You cow! I'll teach you to laugh at me. |
466 | 00:36:37,153 | 00:36:40,487 | - Oh! Oh! - Oh, you... | - Oh! Oh! - Oh, you... |
467 | 00:36:40,657 | 00:36:42,649 | (GRUNTING) | (GRUNTING) |
468 | 00:36:43,159 | 00:36:45,151 | (OTHERS LAUGHING) | (OTHERS LAUGHING) |
469 | 00:36:46,329 | 00:36:47,945 | GUSTAVO: Wanda! | GUSTAVO: Wanda! |
470 | 00:36:54,629 | 00:36:56,211 | Wanda! | Wanda! |
471 | 00:36:59,884 | 00:37:02,251 | You cow! | You cow! |
472 | 00:37:03,346 | 00:37:05,963 | And you! You'll get yours, too! | And you! You'll get yours, too! |
473 | 00:37:06,057 | 00:37:08,470 | Trouble-maker! All you do is make trouble. | Trouble-maker! All you do is make trouble. |
474 | 00:37:08,560 | 00:37:11,724 | Wait till I get you to the caravan. | Wait till I get you to the caravan. |
475 | 00:37:30,457 | 00:37:34,792 | RADIO: And now we play the new record from the Kenny Glen Group. | RADIO: And now we play the new record from the Kenny Glen Group. |
476 | 00:37:36,254 | 00:37:39,588 | Quite a party. Did you enjoy it? | Quite a party. Did you enjoy it? |
477 | 00:37:40,091 | 00:37:43,425 | What are you talking about, Monica? Don't get any wrong ideas. | What are you talking about, Monica? Don't get any wrong ideas. |
478 | 00:37:43,553 | 00:37:44,839 | Wrong ideas? | Wrong ideas? |
479 | 00:37:44,929 | 00:37:47,467 | Just because you've been entertaining a woman in your caravan | Just because you've been entertaining a woman in your caravan |
480 | 00:37:47,557 | 00:37:49,423 | in the middle of the night, dressed like that? | in the middle of the night, dressed like that? |
481 | 00:37:49,517 | 00:37:51,996 | Now use your head. You don't think I invited her in here, do you? | Now use your head. You don't think I invited her in here, do you? |
482 | 00:37:52,020 | 00:37:53,477 | - Yes! - Well, you're wrong. | - Yes! - Well, you're wrong. |
483 | 00:37:53,563 | 00:37:56,397 | Matilda came in here unasked and uninvited, and I threw her out. | Matilda came in here unasked and uninvited, and I threw her out. |
484 | 00:37:56,483 | 00:37:57,815 | After two hours! | After two hours! |
485 | 00:37:57,901 | 00:38:01,611 | Right away. That's what the ruckus was all about. | Right away. That's what the ruckus was all about. |
486 | 00:38:04,199 | 00:38:06,737 | - Why? - Why what? | - Why? - Why what? |
487 | 00:38:06,951 | 00:38:08,738 | Well, you're certainly no saint, | Well, you're certainly no saint, |
488 | 00:38:08,828 | 00:38:12,492 | and, er... she's attractive, in a common sort of way. | and, er... she's attractive, in a common sort of way. |
489 | 00:38:12,582 | 00:38:14,323 | Why did you throw her out? | Why did you throw her out? |
490 | 00:38:14,751 | 00:38:17,539 | She started shooting her mouth off. | She started shooting her mouth off. |
491 | 00:38:22,008 | 00:38:23,465 | About me? | About me? |
492 | 00:38:23,593 | 00:38:25,004 | She's crazy. | She's crazy. |
493 | 00:38:25,720 | 00:38:28,053 | She thinks you murdered Dorando. | She thinks you murdered Dorando. |
494 | 00:38:30,683 | 00:38:34,643 | And you? What do you think? | And you? What do you think? |
495 | 00:38:42,487 | 00:38:44,570 | You can trust me, Monica. | You can trust me, Monica. |
496 | 00:39:24,863 | 00:39:26,650 | (SQUELCHING) | (SQUELCHING) |
497 | 00:39:26,739 | 00:39:28,822 | (ELEPHANT TRUMPETING) | (ELEPHANT TRUMPETING) |
498 | 00:39:31,578 | 00:39:35,037 | - BRUNO: It's supposed to be lucky. - I hope you're right. | - BRUNO: It's supposed to be lucky. - I hope you're right. |
499 | 00:39:35,123 | 00:39:37,991 | All the same, I shall watch where I walk in future. | All the same, I shall watch where I walk in future. |
500 | 00:39:38,126 | 00:39:40,163 | This your first time at a circus? | This your first time at a circus? |
501 | 00:39:40,253 | 00:39:42,336 | Backstage, so to speak, yes it is. | Backstage, so to speak, yes it is. |
502 | 00:39:42,422 | 00:39:45,540 | Thought so. You don't look like a circus man. | Thought so. You don't look like a circus man. |
503 | 00:39:45,675 | 00:39:48,292 | And a circus man would never have trodden in elephant's... | And a circus man would never have trodden in elephant's... |
504 | 00:39:48,386 | 00:39:51,094 | Yes, quite, quite. I'll try not to do it again. | Yes, quite, quite. I'll try not to do it again. |
505 | 00:39:51,639 | 00:39:53,005 | Are you looking for something? | Are you looking for something? |
506 | 00:39:53,099 | 00:39:54,994 | Yes, I am, as a matter of fact. Perhaps you can help me. | Yes, I am, as a matter of fact. Perhaps you can help me. |
507 | 00:39:55,018 | 00:39:57,601 | - I want Miss Monica Rivers. - What for? | - I want Miss Monica Rivers. - What for? |
508 | 00:39:58,062 | 00:40:01,271 | - I beg your pardon? - You're not another reporter, are you? | - I beg your pardon? - You're not another reporter, are you? |
509 | 00:40:01,691 | 00:40:03,353 | No, no, I'm not a reporter. | No, no, I'm not a reporter. |
510 | 00:40:03,568 | 00:40:06,902 | We've been told to chase them off the lot if we see any. | We've been told to chase them off the lot if we see any. |
511 | 00:40:07,238 | 00:40:10,151 | - I'll take you to Miss Rivers. - Thank you. | - I'll take you to Miss Rivers. - Thank you. |
512 | 00:40:15,079 | 00:40:16,695 | Surprised, eh? | Surprised, eh? |
513 | 00:40:16,789 | 00:40:19,031 | Can't tell the difference when I'm behind that door. | Can't tell the difference when I'm behind that door. |
514 | 00:40:19,125 | 00:40:21,617 | Do it all the time. Come on. | Do it all the time. Come on. |
515 | 00:40:23,421 | 00:40:25,913 | (DOG BARKING) | (DOG BARKING) |
516 | 00:40:26,841 | 00:40:30,084 | What's your name? Well, I have to introduce you, don't I? | What's your name? Well, I have to introduce you, don't I? |
517 | 00:40:30,178 | 00:40:31,840 | Can't just shove you through the door. | Can't just shove you through the door. |
518 | 00:40:31,930 | 00:40:35,173 | No, of course you can't. I'm Detective Superintendent Brooks. | No, of course you can't. I'm Detective Superintendent Brooks. |
519 | 00:40:35,308 | 00:40:36,924 | - You're a detective? - Uh-huh. | - You're a detective? - Uh-huh. |
520 | 00:40:37,018 | 00:40:40,102 | But we've had detectives here. I thought they'd finished. | But we've had detectives here. I thought they'd finished. |
521 | 00:40:40,188 | 00:40:41,895 | I'm from Scotland Yard. | I'm from Scotland Yard. |
522 | 00:40:45,234 | 00:40:47,942 | - (KNOCKING) - MONICA: Come in. | - (KNOCKING) - MONICA: Come in. |
523 | 00:40:49,656 | 00:40:54,492 | Miss Rivers, there's a man to see you. Detective Superintendent Brooks. | Miss Rivers, there's a man to see you. Detective Superintendent Brooks. |
524 | 00:40:57,163 | 00:40:59,155 | Well, show him in, Bruno. | Well, show him in, Bruno. |
525 | 00:40:59,624 | 00:41:01,411 | He's from Scotland Yard! | He's from Scotland Yard! |
526 | 00:41:07,590 | 00:41:09,957 | - Good morning, Miss Rivers. - Good morning. | - Good morning, Miss Rivers. - Good morning. |
527 | 00:41:12,804 | 00:41:14,386 | - Bruno? - Yes? | - Bruno? - Yes? |
528 | 00:41:14,514 | 00:41:17,006 | - Who's that? - You'd like to know, wouldn't you? | - Who's that? - You'd like to know, wouldn't you? |
529 | 00:41:17,141 | 00:41:20,305 | - That's why I asked you. - Well, I'm not going to tell you. | - That's why I asked you. - Well, I'm not going to tell you. |
530 | 00:41:20,561 | 00:41:22,018 | It's confidential. | It's confidential. |
531 | 00:41:22,105 | 00:41:23,721 | Don't give me that. | Don't give me that. |
532 | 00:41:25,650 | 00:41:29,234 | You don't know who he is. You're just a messenger boy. | You don't know who he is. You're just a messenger boy. |
533 | 00:41:29,320 | 00:41:31,437 | Me, a messenger boy? | Me, a messenger boy? |
534 | 00:41:31,531 | 00:41:33,318 | I don't know, don't I! | I don't know, don't I! |
535 | 00:41:33,408 | 00:41:34,819 | Well, I do, see? | Well, I do, see? |
536 | 00:41:34,909 | 00:41:37,697 | He's a detective from Scotland Yard, see! | He's a detective from Scotland Yard, see! |
537 | 00:41:37,787 | 00:41:39,949 | A Detective Superintendent. | A Detective Superintendent. |
538 | 00:41:41,624 | 00:41:44,958 | Sorry, Bruno, you did know, didn't you? | Sorry, Bruno, you did know, didn't you? |
539 | 00:41:47,547 | 00:41:49,789 | But is all this questioning necessary? | But is all this questioning necessary? |
540 | 00:41:49,882 | 00:41:52,499 | I've told the local police everything I know. | I've told the local police everything I know. |
541 | 00:41:52,593 | 00:41:54,513 | And they've called in Scotland Yard, Miss Rivers. | And they've called in Scotland Yard, Miss Rivers. |
542 | 00:41:54,595 | 00:41:57,554 | You'll agree there is still some areas that can stand clearing up. | You'll agree there is still some areas that can stand clearing up. |
543 | 00:41:57,682 | 00:42:00,470 | Like who the murderer is, for instance. | Like who the murderer is, for instance. |
544 | 00:42:00,643 | 00:42:03,386 | Yes, yes, of course. | Yes, yes, of course. |
545 | 00:42:04,355 | 00:42:07,098 | Well, anything I can tell you. | Well, anything I can tell you. |
546 | 00:42:07,191 | 00:42:10,104 | How long was Albert Dorando an associate of yours? | How long was Albert Dorando an associate of yours? |
547 | 00:42:10,194 | 00:42:12,902 | - Seven years. - In what capacity? | - Seven years. - In what capacity? |
548 | 00:42:12,989 | 00:42:15,652 | - Business manager. - Just business manager? | - Business manager. - Just business manager? |
549 | 00:42:15,742 | 00:42:17,108 | What do you mean? | What do you mean? |
550 | 00:42:17,201 | 00:42:18,783 | Well, it sometimes happens that | Well, it sometimes happens that |
551 | 00:42:18,870 | 00:42:21,283 | when two people work together for seven years, | when two people work together for seven years, |
552 | 00:42:21,372 | 00:42:24,911 | something more than a business friendship develops. | something more than a business friendship develops. |
553 | 00:42:25,168 | 00:42:28,377 | Well, naturally, as you say, we did become good friends. | Well, naturally, as you say, we did become good friends. |
554 | 00:42:28,463 | 00:42:29,829 | Intimate friends? | Intimate friends? |
555 | 00:42:29,922 | 00:42:33,541 | If what you are trying to find out is whether or not I slept with Dorando, | If what you are trying to find out is whether or not I slept with Dorando, |
556 | 00:42:33,634 | 00:42:34,875 | the answer is no. | the answer is no. |
557 | 00:42:34,969 | 00:42:37,031 | BROOKS: I'm sorry I had to press the point, Miss Rivers. | BROOKS: I'm sorry I had to press the point, Miss Rivers. |
558 | 00:42:37,055 | 00:42:40,719 | You'll understand that we cannot rule out a sex motive for the murder. | You'll understand that we cannot rule out a sex motive for the murder. |
559 | 00:42:40,892 | 00:42:43,851 | Did Mr Dorando have any financial interest in the circus? | Did Mr Dorando have any financial interest in the circus? |
560 | 00:42:43,936 | 00:42:45,427 | None whatsoever. | None whatsoever. |
561 | 00:42:45,521 | 00:42:47,934 | I own the circus, lock, stock and barrel. | I own the circus, lock, stock and barrel. |
562 | 00:42:48,024 | 00:42:50,562 | It's belonged to my family for fifty years. | It's belonged to my family for fifty years. |
563 | 00:42:50,651 | 00:42:52,087 | BROOKS: Has it always been successful? | BROOKS: Has it always been successful? |
564 | 00:42:52,111 | 00:42:54,524 | No, no. (CHUCKLING) | No, no. (CHUCKLING) |
565 | 00:42:54,739 | 00:42:57,402 | No, no, there's nothing certain in show business. | No, no, there's nothing certain in show business. |
566 | 00:42:58,242 | 00:43:01,030 | We've eaten caviar, and we've eaten sawdust. | We've eaten caviar, and we've eaten sawdust. |
567 | 00:43:01,120 | 00:43:04,659 | But I understand that since the death of Gaspar, business has been brisk. | But I understand that since the death of Gaspar, business has been brisk. |
568 | 00:43:06,667 | 00:43:07,953 | That's right. | That's right. |
569 | 00:43:08,044 | 00:43:09,646 | So it would be correct to say, Miss Rivers, | So it would be correct to say, Miss Rivers, |
570 | 00:43:09,670 | 00:43:11,957 | that the circus, and therefore yourself, | that the circus, and therefore yourself, |
571 | 00:43:12,048 | 00:43:14,756 | have gained financially from Gaspar's death. | have gained financially from Gaspar's death. |
572 | 00:43:16,719 | 00:43:18,335 | What are you insinuating? | What are you insinuating? |
573 | 00:43:18,429 | 00:43:19,715 | I'm not insinuating anything. | I'm not insinuating anything. |
574 | 00:43:19,847 | 00:43:21,884 | I'm simply trying to establish a few facts. | I'm simply trying to establish a few facts. |
575 | 00:43:21,974 | 00:43:24,091 | Now, is it true or not? | Now, is it true or not? |
576 | 00:43:28,106 | 00:43:30,268 | Now, can you think of anybody... | Now, can you think of anybody... |
577 | 00:43:33,569 | 00:43:34,980 | Why don't you come inside? | Why don't you come inside? |
578 | 00:43:35,071 | 00:43:38,485 | I'm sure you'll find it warmer, and much more comfortable. | I'm sure you'll find it warmer, and much more comfortable. |
579 | 00:43:43,204 | 00:43:46,447 | Superintendent Brooks, may I introduce Frank Hawkins? | Superintendent Brooks, may I introduce Frank Hawkins? |
580 | 00:43:47,291 | 00:43:49,658 | Ah, yes, of course! You took over the Great Gaspar's spot, | Ah, yes, of course! You took over the Great Gaspar's spot, |
581 | 00:43:49,752 | 00:43:52,290 | didn't you, Mr Hawkins? How opportune, | didn't you, Mr Hawkins? How opportune, |
582 | 00:43:52,380 | 00:43:54,963 | as what I was about to ask Miss Rivers was: | as what I was about to ask Miss Rivers was: |
583 | 00:43:55,049 | 00:43:56,460 | "could you think of anyone | "could you think of anyone |
584 | 00:43:56,551 | 00:43:58,668 | "who benefited from either of the two deaths?" | "who benefited from either of the two deaths?" |
585 | 00:43:58,803 | 00:44:01,261 | You don't pull any punches, do you, Superintendent? | You don't pull any punches, do you, Superintendent? |
586 | 00:44:01,681 | 00:44:02,797 | Well, for your information, | Well, for your information, |
587 | 00:44:02,890 | 00:44:04,910 | I wasn't even with the circus when Gaspar was killed. | I wasn't even with the circus when Gaspar was killed. |
588 | 00:44:04,934 | 00:44:06,550 | - Where were you, then? - On a train. | - Where were you, then? - On a train. |
589 | 00:44:06,686 | 00:44:08,163 | - BROOKS: On a train. - FRANK: Travelling up to Leeds | - BROOKS: On a train. - FRANK: Travelling up to Leeds |
590 | 00:44:08,187 | 00:44:10,679 | to see Miss Rivers, to ask about a job. | to see Miss Rivers, to ask about a job. |
591 | 00:44:10,773 | 00:44:13,186 | That's rather strange, isn't it? You came to see about a job | That's rather strange, isn't it? You came to see about a job |
592 | 00:44:13,317 | 00:44:16,435 | in a circus that already had a high wire act. | in a circus that already had a high wire act. |
593 | 00:44:16,571 | 00:44:18,403 | Could anybody prove you were on that train? | Could anybody prove you were on that train? |
594 | 00:44:19,448 | 00:44:21,593 | Then there's no proof that you didn't travel up the day before? | Then there's no proof that you didn't travel up the day before? |
595 | 00:44:21,617 | 00:44:23,074 | Why should I lie? | Why should I lie? |
596 | 00:44:24,704 | 00:44:27,492 | Whoever interfered with Gaspar's apparatus, Mr Hawkins, | Whoever interfered with Gaspar's apparatus, Mr Hawkins, |
597 | 00:44:27,582 | 00:44:29,073 | knew all about the rig. | knew all about the rig. |
598 | 00:44:29,208 | 00:44:30,995 | Knew just what to do, and how to do it, | Knew just what to do, and how to do it, |
599 | 00:44:31,085 | 00:44:33,814 | and he could climb up to the heights of the tent to carry out his work. | and he could climb up to the heights of the tent to carry out his work. |
600 | 00:44:33,838 | 00:44:36,626 | Well, it wasn't me. Anyone could have climbed up there. | Well, it wasn't me. Anyone could have climbed up there. |
601 | 00:44:36,716 | 00:44:37,797 | That's right. | That's right. |
602 | 00:44:37,884 | 00:44:39,796 | Every man, woman and child in this circus | Every man, woman and child in this circus |
603 | 00:44:39,886 | 00:44:41,627 | has been trained to climb ropes and ladders. | has been trained to climb ropes and ladders. |
604 | 00:44:41,721 | 00:44:44,384 | When the Big Top is raised, everybody helps. | When the Big Top is raised, everybody helps. |
605 | 00:44:44,599 | 00:44:45,680 | I see. | I see. |
606 | 00:44:45,808 | 00:44:47,077 | Now if you've finished with your questions | Now if you've finished with your questions |
607 | 00:44:47,101 | 00:44:49,263 | and decided not to arrest me yet, I'll go. | and decided not to arrest me yet, I'll go. |
608 | 00:44:49,353 | 00:44:51,185 | I have a matinee to get ready for. | I have a matinee to get ready for. |
609 | 00:44:51,272 | 00:44:52,792 | There is one more question, Mr Hawkins. | There is one more question, Mr Hawkins. |
610 | 00:44:52,857 | 00:44:55,520 | On the night that Dorando was killed, where were you? | On the night that Dorando was killed, where were you? |
611 | 00:44:55,610 | 00:44:58,603 | In my caravan. Asleep. | In my caravan. Asleep. |
612 | 00:44:59,530 | 00:45:01,647 | I suppose there are no witnesses to that, either? | I suppose there are no witnesses to that, either? |
613 | 00:45:01,741 | 00:45:03,653 | I was alone. | I was alone. |
614 | 00:45:04,076 | 00:45:06,318 | Where were you, Miss Rivers? | Where were you, Miss Rivers? |
615 | 00:45:06,871 | 00:45:08,157 | I... I was here. | I... I was here. |
616 | 00:45:08,247 | 00:45:12,992 | I knew nothing about it until Bruno pounded on the door and woke me up. | I knew nothing about it until Bruno pounded on the door and woke me up. |
617 | 00:45:13,127 | 00:45:16,040 | All right, Mr Hawkins, that's all for now. | All right, Mr Hawkins, that's all for now. |
618 | 00:45:17,465 | 00:45:22,085 | Don't plan any long trips away from the circus, for the time being. | Don't plan any long trips away from the circus, for the time being. |
619 | 00:45:25,431 | 00:45:28,219 | Will you want me any more? I, too, have a matinee. | Will you want me any more? I, too, have a matinee. |
620 | 00:45:28,309 | 00:45:30,309 | That's all, thank you, Miss Rivers. For the moment. | That's all, thank you, Miss Rivers. For the moment. |
621 | 00:45:30,394 | 00:45:31,555 | Will you be here long? | Will you be here long? |
622 | 00:45:31,646 | 00:45:33,512 | Until I find the murderer, | Until I find the murderer, |
623 | 00:45:33,606 | 00:45:35,723 | and that brings me to my final request. | and that brings me to my final request. |
624 | 00:45:35,816 | 00:45:39,059 | Have you anywhere I could stay? Here on the circus grounds? | Have you anywhere I could stay? Here on the circus grounds? |
625 | 00:45:39,153 | 00:45:41,770 | Oh, no, there's very little available space. | Oh, no, there's very little available space. |
626 | 00:45:41,864 | 00:45:45,198 | There is one place. Dorando's caravan. | There is one place. Dorando's caravan. |
627 | 00:45:45,284 | 00:45:46,991 | Do you have the keys? | Do you have the keys? |
628 | 00:45:58,756 | 00:46:00,998 | Thank you, Miss Rivers. | Thank you, Miss Rivers. |
629 | 00:46:08,349 | 00:46:10,341 | (CYMBALS CLASHING) | (CYMBALS CLASHING) |
630 | 00:46:13,688 | 00:46:16,396 | (CYMBALS CLASHING) | (CYMBALS CLASHING) |
631 | 00:46:22,071 | 00:46:26,862 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
632 | 00:46:30,663 | 00:46:32,325 | (WHIP CRACKING) | (WHIP CRACKING) |
633 | 00:47:13,664 | 00:47:17,078 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
634 | 00:47:24,300 | 00:47:26,542 | MONICA: And now, ladies and gentlemen, | MONICA: And now, ladies and gentlemen, |
635 | 00:47:26,719 | 00:47:31,009 | presenting Phyllis Allen, and her intelligent poodles. | presenting Phyllis Allen, and her intelligent poodles. |
636 | 00:47:31,891 | 00:47:34,224 | (WHISTLE BLOWING) | (WHISTLE BLOWING) |
637 | 00:47:46,364 | 00:47:50,859 | - (DOGS BARKING) - (CHILDREN LAUGHING) | - (DOGS BARKING) - (CHILDREN LAUGHING) |
638 | 00:48:12,807 | 00:48:15,595 | (AUDIENCE LAUGHING) | (AUDIENCE LAUGHING) |
639 | 00:48:19,855 | 00:48:23,565 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
640 | 00:48:34,537 | 00:48:38,156 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
641 | 00:48:41,377 | 00:48:42,618 | (AUDIENCE LAUGHING) | (AUDIENCE LAUGHING) |
642 | 00:48:51,095 | 00:48:54,759 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
643 | 00:48:56,600 | 00:48:58,592 | (AUDIENCE LAUGHING) | (AUDIENCE LAUGHING) |
644 | 00:49:03,023 | 00:49:05,481 | (BARKING) | (BARKING) |
645 | 00:49:24,003 | 00:49:26,666 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
646 | 00:49:36,140 | 00:49:38,598 | (DRUMROLL) | (DRUMROLL) |
647 | 00:49:44,648 | 00:49:47,265 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
648 | 00:50:01,624 | 00:50:04,583 | (BAND SPEEDING UP) | (BAND SPEEDING UP) |
649 | 00:50:08,297 | 00:50:10,289 | (AUDIENCE LAUGHING) | (AUDIENCE LAUGHING) |
650 | 00:50:47,086 | 00:50:49,328 | - You're late. - I'm sorry. Can I see you later? | - You're late. - I'm sorry. Can I see you later? |
651 | 00:50:49,421 | 00:50:51,538 | - Too busy. - I have to see you. | - Too busy. - I have to see you. |
652 | 00:50:51,757 | 00:50:53,214 | Look, I have a million things to do. | Look, I have a million things to do. |
653 | 00:50:53,300 | 00:50:56,964 | Payroll has to be made up, bills to be paid. Sorry, no time. | Payroll has to be made up, bills to be paid. Sorry, no time. |
654 | 00:50:57,054 | 00:50:59,421 | Then you've got to make time. I've got to see you. | Then you've got to make time. I've got to see you. |
655 | 00:51:01,892 | 00:51:03,849 | Smile. You're on! | Smile. You're on! |
656 | 00:51:04,311 | 00:51:06,974 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
657 | 00:51:10,568 | 00:51:12,935 | Bruno, will you come in now, please? | Bruno, will you come in now, please? |
658 | 00:51:14,154 | 00:51:16,771 | - MATILDA: What did you tell him? - My lips are sealed. | - MATILDA: What did you tell him? - My lips are sealed. |
659 | 00:51:16,865 | 00:51:20,358 | "My lips are sealed"! You stupid bag of bones! | "My lips are sealed"! You stupid bag of bones! |
660 | 00:51:20,452 | 00:51:22,944 | Well, I'll tell you one thing: mine aren't. | Well, I'll tell you one thing: mine aren't. |
661 | 00:51:25,040 | 00:51:27,477 | Tell me, Bruno, after you heard the screams and the commotion, | Tell me, Bruno, after you heard the screams and the commotion, |
662 | 00:51:27,501 | 00:51:28,662 | what did you do? | what did you do? |
663 | 00:51:28,752 | 00:51:31,369 | I ran as fast as I could and woke up Miss Rivers. | I ran as fast as I could and woke up Miss Rivers. |
664 | 00:51:31,463 | 00:51:32,795 | She was asleep, then? | She was asleep, then? |
665 | 00:51:32,881 | 00:51:36,795 | Oh, yes. I mean, I think so, 'cause I knocked five or six times. | Oh, yes. I mean, I think so, 'cause I knocked five or six times. |
666 | 00:51:36,885 | 00:51:38,968 | Where were you when you heard the screams? | Where were you when you heard the screams? |
667 | 00:51:39,054 | 00:51:41,216 | On the way back to my caravan from the canteen. | On the way back to my caravan from the canteen. |
668 | 00:51:41,307 | 00:51:43,344 | I always have a late snack. | I always have a late snack. |
669 | 00:51:43,517 | 00:51:46,681 | Did you see or hear anything of a suspicious nature | Did you see or hear anything of a suspicious nature |
670 | 00:51:46,770 | 00:51:49,763 | - before you heard the screams? - No, sir. | - before you heard the screams? - No, sir. |
671 | 00:51:51,025 | 00:51:52,982 | Bruno, you must circulate a good deal round here. | Bruno, you must circulate a good deal round here. |
672 | 00:51:53,068 | 00:51:54,434 | Can you think of any reason | Can you think of any reason |
673 | 00:51:54,528 | 00:51:56,520 | why anyone would want to murder Dorando? | why anyone would want to murder Dorando? |
674 | 00:51:56,614 | 00:51:59,652 | No. No. He really was a very nice manager. | No. No. He really was a very nice manager. |
675 | 00:51:59,742 | 00:52:02,701 | I could always get a little advance from him when I was short. | I could always get a little advance from him when I was short. |
676 | 00:52:02,786 | 00:52:04,493 | (GIGGLING) | (GIGGLING) |
677 | 00:52:04,580 | 00:52:07,573 | - I mean, when I was short of money. - Yes, of course. | - I mean, when I was short of money. - Yes, of course. |
678 | 00:52:09,668 | 00:52:11,785 | Now you called Dorando the manager. | Now you called Dorando the manager. |
679 | 00:52:11,879 | 00:52:14,166 | Wasn't he also one of the owners? | Wasn't he also one of the owners? |
680 | 00:52:14,298 | 00:52:16,335 | No, don't think so. | No, don't think so. |
681 | 00:52:17,134 | 00:52:20,298 | Well, thank you very much, Bruno. That's all for now. | Well, thank you very much, Bruno. That's all for now. |
682 | 00:52:21,096 | 00:52:22,896 | Now, don't forget, if you see or hear anything | Now, don't forget, if you see or hear anything |
683 | 00:52:23,057 | 00:52:24,593 | that might help solve this crime, | that might help solve this crime, |
684 | 00:52:24,683 | 00:52:28,142 | - you'll let me know, huh? - Oh, yes, Superintendent. | - you'll let me know, huh? - Oh, yes, Superintendent. |
685 | 00:52:32,816 | 00:52:35,479 | Will you come in now please, er... madam? | Will you come in now please, er... madam? |
686 | 00:52:36,362 | 00:52:41,073 | (HORSE WHINNYING) | (HORSE WHINNYING) |
687 | 00:52:41,283 | 00:52:44,617 | And what did you tell him? Or are your lips sealed, too? | And what did you tell him? Or are your lips sealed, too? |
688 | 00:52:45,537 | 00:52:49,622 | When you deal with the law, you should be careful and dignified, | When you deal with the law, you should be careful and dignified, |
689 | 00:52:49,708 | 00:52:52,951 | both of which you will find beyond your capabilities. | both of which you will find beyond your capabilities. |
690 | 00:52:57,841 | 00:52:59,628 | I told you I was busy. | I told you I was busy. |
691 | 00:53:00,552 | 00:53:02,760 | I don't have time for eavesdroppers. | I don't have time for eavesdroppers. |
692 | 00:53:02,846 | 00:53:04,240 | I'll say one thing for you, Monica, | I'll say one thing for you, Monica, |
693 | 00:53:04,264 | 00:53:06,927 | you sure put on a clever performance for that detective. | you sure put on a clever performance for that detective. |
694 | 00:53:07,017 | 00:53:09,304 | I put on a performance? What about you? | I put on a performance? What about you? |
695 | 00:53:09,395 | 00:53:12,388 | You told him you were on a train the night of Gaspar's death. | You told him you were on a train the night of Gaspar's death. |
696 | 00:53:12,481 | 00:53:13,847 | That's right. I was. | That's right. I was. |
697 | 00:53:13,941 | 00:53:16,354 | Well, then, why did you tell me the first time we met | Well, then, why did you tell me the first time we met |
698 | 00:53:16,443 | 00:53:18,105 | that you saw Gaspar killed? | that you saw Gaspar killed? |
699 | 00:53:18,195 | 00:53:19,606 | I was only kidding. | I was only kidding. |
700 | 00:53:19,697 | 00:53:22,097 | Don't you remember, you told me not to make any grisly jokes? | Don't you remember, you told me not to make any grisly jokes? |
701 | 00:53:22,157 | 00:53:23,864 | But what about you? | But what about you? |
702 | 00:53:23,951 | 00:53:25,943 | Didn't you tell me that Dorando was your partner? | Didn't you tell me that Dorando was your partner? |
703 | 00:53:26,078 | 00:53:27,555 | Yet I overheard you tell the Superintendent | Yet I overheard you tell the Superintendent |
704 | 00:53:27,579 | 00:53:29,366 | you owned the circus, lock, stock and barrel. | you owned the circus, lock, stock and barrel. |
705 | 00:53:29,456 | 00:53:31,163 | What the hell has that got to do with you? | What the hell has that got to do with you? |
706 | 00:53:31,250 | 00:53:32,970 | With you, a man never knows where he stands. | With you, a man never knows where he stands. |
707 | 00:53:33,919 | 00:53:35,397 | First you give, and then you hold back. | First you give, and then you hold back. |
708 | 00:53:35,421 | 00:53:38,004 | I know you like to let men dangle. | I know you like to let men dangle. |
709 | 00:53:38,090 | 00:53:40,485 | Well, that might have worked with Dorando, but it doesn't with me! | Well, that might have worked with Dorando, but it doesn't with me! |
710 | 00:53:40,509 | 00:53:42,796 | You've got Dorando on the brain. | You've got Dorando on the brain. |
711 | 00:53:42,886 | 00:53:45,549 | He was my manager, and nothing more. | He was my manager, and nothing more. |
712 | 00:53:45,639 | 00:53:47,676 | - Oh, I know he was... - You know nothing! | - Oh, I know he was... - You know nothing! |
713 | 00:53:47,766 | 00:53:50,179 | Monica, you're playing a dangerous game. | Monica, you're playing a dangerous game. |
714 | 00:53:50,269 | 00:53:51,760 | Every lie is a trap. | Every lie is a trap. |
715 | 00:53:52,604 | 00:53:55,563 | When Dorando was killed, I heard you say you were asleep. | When Dorando was killed, I heard you say you were asleep. |
716 | 00:53:56,608 | 00:53:58,816 | Well, I was in bed. | Well, I was in bed. |
717 | 00:53:59,153 | 00:54:00,815 | Who should know that better than you? | Who should know that better than you? |
718 | 00:54:00,904 | 00:54:02,048 | Well, after you eased me out, | Well, after you eased me out, |
719 | 00:54:02,072 | 00:54:04,780 | that must have been your shadow I saw run into Dorando's caravan. | that must have been your shadow I saw run into Dorando's caravan. |
720 | 00:54:05,993 | 00:54:07,484 | You're crazy! | You're crazy! |
721 | 00:54:07,578 | 00:54:09,820 | Don't deny it. I saw you. | Don't deny it. I saw you. |
722 | 00:54:11,915 | 00:54:14,077 | (MONICA SIGHING) | (MONICA SIGHING) |
723 | 00:54:14,251 | 00:54:18,916 | Frank, what do you really want? | Frank, what do you really want? |
724 | 00:54:22,718 | 00:54:24,835 | I want a share in your circus. | I want a share in your circus. |
725 | 00:54:25,053 | 00:54:27,386 | Let's say whatever Dorando owned, I want. | Let's say whatever Dorando owned, I want. |
726 | 00:54:27,473 | 00:54:31,092 | (LAUGHING) Well, at last it's out in the open. | (LAUGHING) Well, at last it's out in the open. |
727 | 00:54:32,352 | 00:54:34,765 | I want us to be partners, Monica. Real partners. | I want us to be partners, Monica. Real partners. |
728 | 00:54:35,939 | 00:54:39,228 | - So you want a share in my circus, huh? - That's right. | - So you want a share in my circus, huh? - That's right. |
729 | 00:54:41,153 | 00:54:43,190 | All right, Frank, you've got it. | All right, Frank, you've got it. |
730 | 00:54:43,280 | 00:54:45,613 | - (KNOCKING) - Come in! | - (KNOCKING) - Come in! |
731 | 00:54:46,241 | 00:54:49,154 | - Angela! - Hello. | - Angela! - Hello. |
732 | 00:54:49,244 | 00:54:50,485 | Miss Burrows? | Miss Burrows? |
733 | 00:54:50,579 | 00:54:53,196 | Regrettably, Miss Rivers, I've had to bring back your daughter | Regrettably, Miss Rivers, I've had to bring back your daughter |
734 | 00:54:53,290 | 00:54:55,202 | and deliver her right to your door. | and deliver her right to your door. |
735 | 00:54:55,292 | 00:54:57,249 | Oh, please don't be angry. I can explain. | Oh, please don't be angry. I can explain. |
736 | 00:54:57,336 | 00:55:00,295 | Excuse me, darling. Mr Hawkins, as you can see, | Excuse me, darling. Mr Hawkins, as you can see, |
737 | 00:55:00,422 | 00:55:03,540 | an unexpected visit from my daughter and the head of her school. | an unexpected visit from my daughter and the head of her school. |
738 | 00:55:03,675 | 00:55:07,464 | Of course. We can settle our business any time. | Of course. We can settle our business any time. |
739 | 00:55:11,433 | 00:55:14,551 | And now, Miss Burrows, what exactly happened? | And now, Miss Burrows, what exactly happened? |
740 | 00:55:14,645 | 00:55:17,228 | - Please Mother, listen to me first. - Be quiet. | - Please Mother, listen to me first. - Be quiet. |
741 | 00:55:17,439 | 00:55:19,601 | You've always had a knack for causing trouble. | You've always had a knack for causing trouble. |
742 | 00:55:19,691 | 00:55:23,480 | Yes, Miss Rivers. You've just summed it up: trouble. | Yes, Miss Rivers. You've just summed it up: trouble. |
743 | 00:55:23,570 | 00:55:26,734 | Angela resists all discipline and supervision, | Angela resists all discipline and supervision, |
744 | 00:55:26,824 | 00:55:29,282 | and this is something we simply cannot tolerate. | and this is something we simply cannot tolerate. |
745 | 00:55:29,368 | 00:55:32,406 | As you know, the Fenmore School for Young Ladies | As you know, the Fenmore School for Young Ladies |
746 | 00:55:32,496 | 00:55:35,989 | stands for character building, education and good breeding. | stands for character building, education and good breeding. |
747 | 00:55:36,083 | 00:55:38,666 | Our reputation goes back seventy-five years. | Our reputation goes back seventy-five years. |
748 | 00:55:38,752 | 00:55:41,665 | I'm well aware of your school and its reputation, Miss Burrows. | I'm well aware of your school and its reputation, Miss Burrows. |
749 | 00:55:41,755 | 00:55:45,544 | That's why I enrolled Angela. Now, what exactly did she do? | That's why I enrolled Angela. Now, what exactly did she do? |
750 | 00:55:45,717 | 00:55:48,175 | Broke all the rules. Refused to study. | Broke all the rules. Refused to study. |
751 | 00:55:48,262 | 00:55:50,675 | No obedience whatsoever. | No obedience whatsoever. |
752 | 00:55:50,764 | 00:55:52,881 | I myself have caught her smoking cigarettes, | I myself have caught her smoking cigarettes, |
753 | 00:55:52,975 | 00:55:56,434 | imitating her teachers in a most unflattering manner. | imitating her teachers in a most unflattering manner. |
754 | 00:55:56,520 | 00:55:58,978 | Besides smoking cigarettes and a few harmless pranks, | Besides smoking cigarettes and a few harmless pranks, |
755 | 00:55:59,064 | 00:56:00,726 | what else did she do? | what else did she do? |
756 | 00:56:00,816 | 00:56:03,479 | She upset the morale of other students. | She upset the morale of other students. |
757 | 00:56:03,569 | 00:56:06,357 | - Quite, quite distressing. - What do you mean? | - Quite, quite distressing. - What do you mean? |
758 | 00:56:06,446 | 00:56:09,780 | On one occasion, she stuffed pillows into her bed, | On one occasion, she stuffed pillows into her bed, |
759 | 00:56:09,867 | 00:56:12,701 | rumpled up the blankets so that it looked as if she were asleep. | rumpled up the blankets so that it looked as if she were asleep. |
760 | 00:56:12,786 | 00:56:13,822 | And where was she? | And where was she? |
761 | 00:56:13,912 | 00:56:17,076 | Later, she was found in a closet, giggling away. | Later, she was found in a closet, giggling away. |
762 | 00:56:17,165 | 00:56:18,281 | It was only a joke. | It was only a joke. |
763 | 00:56:18,375 | 00:56:21,493 | You had the whole school in an uproar looking for you. | You had the whole school in an uproar looking for you. |
764 | 00:56:21,587 | 00:56:24,876 | If you had these problems with Angela, why didn't you contact me sooner? | If you had these problems with Angela, why didn't you contact me sooner? |
765 | 00:56:24,965 | 00:56:28,675 | Miss Rivers, you're rather difficult to pin down. | Miss Rivers, you're rather difficult to pin down. |
766 | 00:56:28,760 | 00:56:31,628 | Your circus is constantly on the move. | Your circus is constantly on the move. |
767 | 00:56:32,890 | 00:56:34,506 | What is the position now? | What is the position now? |
768 | 00:56:35,851 | 00:56:40,767 | Your daughter has been expelled by the disciplinary board of the school. | Your daughter has been expelled by the disciplinary board of the school. |
769 | 00:56:41,273 | 00:56:42,855 | I'm sorry, Miss Rivers. | I'm sorry, Miss Rivers. |
770 | 00:56:43,859 | 00:56:46,602 | We tried, but we failed. | We tried, but we failed. |
771 | 00:56:47,029 | 00:56:49,817 | Angela is now your responsibility. | Angela is now your responsibility. |
772 | 00:56:49,907 | 00:56:53,947 | I hope you have better luck. Good afternoon. | I hope you have better luck. Good afternoon. |
773 | 00:56:54,328 | 00:56:55,785 | Good day. | Good day. |
774 | 00:56:58,624 | 00:57:00,081 | Angela. | Angela. |
775 | 00:57:03,545 | 00:57:05,878 | Angela, what am I to do with you? | Angela, what am I to do with you? |
776 | 00:57:05,964 | 00:57:07,796 | Just let me stay here. | Just let me stay here. |
777 | 00:57:07,883 | 00:57:10,500 | I simply couldn't stand being away from you and the circus. | I simply couldn't stand being away from you and the circus. |
778 | 00:57:10,594 | 00:57:12,460 | I wanted you to have a fine education, | I wanted you to have a fine education, |
779 | 00:57:12,554 | 00:57:14,921 | meet people outside the world of the circus, | meet people outside the world of the circus, |
780 | 00:57:15,015 | 00:57:16,506 | make other friendships. | make other friendships. |
781 | 00:57:17,100 | 00:57:20,218 | It didn't work. I just don't belong with that group. | It didn't work. I just don't belong with that group. |
782 | 00:57:20,312 | 00:57:23,601 | Coming from the circus, I'm different from other girls. | Coming from the circus, I'm different from other girls. |
783 | 00:57:23,690 | 00:57:28,185 | They made me feel like an outcast. Nobody really wanted to be my friend. | They made me feel like an outcast. Nobody really wanted to be my friend. |
784 | 00:57:28,278 | 00:57:29,985 | You're just as good as they are. | You're just as good as they are. |
785 | 00:57:30,072 | 00:57:31,813 | I was different. | I was different. |
786 | 00:57:31,907 | 00:57:34,650 | And on holidays when the other girls' parents came to visit them, | And on holidays when the other girls' parents came to visit them, |
787 | 00:57:34,743 | 00:57:36,860 | - where were you? - I'm sorry, Angela. | - where were you? - I'm sorry, Angela. |
788 | 00:57:36,954 | 00:57:41,073 | - I did try to get away, but I... - I know. You were too busy. | - I did try to get away, but I... - I know. You were too busy. |
789 | 00:57:41,541 | 00:57:43,453 | I was lonely and miserable. | I was lonely and miserable. |
790 | 00:57:43,627 | 00:57:45,584 | I just wanted to die. | I just wanted to die. |
791 | 00:57:46,254 | 00:57:48,246 | I had no-one. | I had no-one. |
792 | 00:57:51,635 | 00:57:53,376 | I know. | I know. |
793 | 00:57:53,512 | 00:57:55,504 | Please don't make me go away again. | Please don't make me go away again. |
794 | 00:57:55,681 | 00:57:58,924 | Let me stay here with you. With the circus. It's where I belong. | Let me stay here with you. With the circus. It's where I belong. |
795 | 00:57:59,017 | 00:58:01,760 | After all, it's in my blood like it's in yours. | After all, it's in my blood like it's in yours. |
796 | 00:58:01,853 | 00:58:04,971 | Oh, darling, you certainly picked a bad time. | Oh, darling, you certainly picked a bad time. |
797 | 00:58:06,775 | 00:58:07,686 | You read, of course, | You read, of course, |
798 | 00:58:07,776 | 00:58:10,644 | about all the terrible things that have been happening here. | about all the terrible things that have been happening here. |
799 | 00:58:10,737 | 00:58:12,729 | I know. It's awful. | I know. It's awful. |
800 | 00:58:12,823 | 00:58:15,941 | I had nightmares thinking something might happen to you. | I had nightmares thinking something might happen to you. |
801 | 00:58:16,118 | 00:58:17,859 | Can I stay? | Can I stay? |
802 | 00:58:19,454 | 00:58:21,616 | All right, we'll try it for a while. | All right, we'll try it for a while. |
803 | 00:58:21,748 | 00:58:23,831 | I'll find somewhere for you to sleep and then, | I'll find somewhere for you to sleep and then, |
804 | 00:58:23,917 | 00:58:26,955 | tomorrow, we'll look for something for you to do. | tomorrow, we'll look for something for you to do. |
805 | 00:58:27,045 | 00:58:28,786 | And I mean work. | And I mean work. |
806 | 00:58:28,964 | 00:58:30,330 | Hard work. | Hard work. |
807 | 00:58:30,424 | 00:58:32,131 | Thank you. | Thank you. |
808 | 00:58:32,217 | 00:58:34,755 | You'll see, I'll work hard. | You'll see, I'll work hard. |
809 | 00:58:39,599 | 00:58:41,511 | - And a tomato, please. - Certainly. | - And a tomato, please. - Certainly. |
810 | 00:58:47,441 | 00:58:48,522 | It's Angela! | It's Angela! |
811 | 00:58:48,608 | 00:58:52,318 | Bruno! Mmm. Hello. Romy! Mmm. | Bruno! Mmm. Hello. Romy! Mmm. |
812 | 00:58:52,404 | 00:58:54,817 | How nice to see you. How well your beard looks. | How nice to see you. How well your beard looks. |
813 | 00:58:54,906 | 00:58:57,649 | It's a new shampoo I use. Very successful. | It's a new shampoo I use. Very successful. |
814 | 00:58:57,743 | 00:58:59,700 | - When did you get back, Angela? - Today. | - When did you get back, Angela? - Today. |
815 | 00:58:59,786 | 00:59:02,244 | - And how long are you staying? - Oh, for ever, I hope. | - And how long are you staying? - Oh, for ever, I hope. |
816 | 00:59:02,330 | 00:59:04,743 | - But what about your schooling? - I've left school. | - But what about your schooling? - I've left school. |
817 | 00:59:04,833 | 00:59:07,701 | - Angela, darling. - Oh, hello Matilda. | - Angela, darling. - Oh, hello Matilda. |
818 | 00:59:07,794 | 00:59:09,581 | Did I hear you say you'd left school? | Did I hear you say you'd left school? |
819 | 00:59:09,671 | 00:59:13,164 | Yes. Mother's giving me a job in the circus. | Yes. Mother's giving me a job in the circus. |
820 | 00:59:13,300 | 00:59:16,293 | What a shame you had to return at a time like this, | What a shame you had to return at a time like this, |
821 | 00:59:16,386 | 00:59:19,299 | when we have a homicidal killer amongst us. | when we have a homicidal killer amongst us. |
822 | 00:59:20,223 | 00:59:22,761 | Matilda, darling, it's time we went. | Matilda, darling, it's time we went. |
823 | 00:59:23,769 | 00:59:27,388 | Good night, Angela. Try not to worry too much. | Good night, Angela. Try not to worry too much. |
824 | 00:59:27,481 | 00:59:30,394 | After all, you have no cause to be afraid. | After all, you have no cause to be afraid. |
825 | 00:59:45,332 | 00:59:47,665 | What did she mean by that? | What did she mean by that? |
826 | 00:59:47,834 | 00:59:50,998 | Don't pay any attention to what Matilda has to say. | Don't pay any attention to what Matilda has to say. |
827 | 00:59:51,088 | 00:59:53,421 | I don't, but she's always been a troublemaker. | I don't, but she's always been a troublemaker. |
828 | 00:59:53,507 | 00:59:55,419 | I don't understand why you keep her here. | I don't understand why you keep her here. |
829 | 00:59:55,509 | 00:59:57,592 | They have a good act, | They have a good act, |
830 | 00:59:57,719 | 01:00:02,430 | but I may have to get rid of them if Matilda keeps on causing trouble. | but I may have to get rid of them if Matilda keeps on causing trouble. |
831 | 01:00:05,769 | 01:00:07,601 | Coffee for me. | Coffee for me. |
832 | 01:00:11,566 | 01:00:13,899 | I'm sure you'll be all right in the girls' quarters. | I'm sure you'll be all right in the girls' quarters. |
833 | 01:00:13,985 | 01:00:16,318 | Oh, of course I will. Good night. | Oh, of course I will. Good night. |
834 | 01:00:16,404 | 01:00:18,020 | Angela? | Angela? |
835 | 01:00:18,907 | 01:00:21,320 | Oh! I'm sorry. | Oh! I'm sorry. |
836 | 01:00:22,327 | 01:00:23,909 | Good night. | Good night. |
837 | 01:00:25,038 | 01:00:26,950 | Good night, darling. | Good night, darling. |
838 | 01:02:15,482 | 01:02:16,939 | Bruno! | Bruno! |
839 | 01:02:17,025 | 01:02:18,812 | I hope I didn't frighten you, Miss Rivers. | I hope I didn't frighten you, Miss Rivers. |
840 | 01:02:18,902 | 01:02:20,939 | Why you fool, you scared me half to death. | Why you fool, you scared me half to death. |
841 | 01:02:21,613 | 01:02:24,276 | - I didn't mean to. - You didn't mean to. | - I didn't mean to. - You didn't mean to. |
842 | 01:02:24,574 | 01:02:27,533 | I was on the way back to my caravan after seeing Miss Romy home, | I was on the way back to my caravan after seeing Miss Romy home, |
843 | 01:02:27,619 | 01:02:30,056 | - and I saw you come out of the canteen. - So you followed me. | - and I saw you come out of the canteen. - So you followed me. |
844 | 01:02:30,080 | 01:02:32,663 | Flitting from shadow to shadow like Jack the Ripper. | Flitting from shadow to shadow like Jack the Ripper. |
845 | 01:02:32,749 | 01:02:34,456 | I didn't mean to scare you. | I didn't mean to scare you. |
846 | 01:02:34,542 | 01:02:36,249 | I wanted to talk to you about something. | I wanted to talk to you about something. |
847 | 01:02:36,336 | 01:02:39,579 | Don't be ridiculous at this time of night. Go to sleep! | Don't be ridiculous at this time of night. Go to sleep! |
848 | 01:03:51,286 | 01:03:54,154 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
849 | 01:03:57,167 | 01:04:01,036 | Ladies and gentlemen, I now give you Ingemar the Fearless. | Ladies and gentlemen, I now give you Ingemar the Fearless. |
850 | 01:04:01,171 | 01:04:03,754 | (BAND PLAYING BOLERO) | (BAND PLAYING BOLERO) |
851 | 01:04:03,882 | 01:04:06,795 | - (GROWLING) - (WHIP CRACKING) | - (GROWLING) - (WHIP CRACKING) |
852 | 01:04:42,420 | 01:04:45,959 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
853 | 01:05:22,252 | 01:05:23,914 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
854 | 01:05:51,531 | 01:05:53,067 | Matilda! | Matilda! |
855 | 01:05:53,158 | 01:05:54,774 | I left instructions for you | I left instructions for you |
856 | 01:05:54,868 | 01:05:56,951 | to report to me in my caravan before you went on. | to report to me in my caravan before you went on. |
857 | 01:05:57,036 | 01:05:59,870 | - I was resting. - Not all of you. | - I was resting. - Not all of you. |
858 | 01:05:59,956 | 01:06:02,699 | Your poisonous tongue, as usual, was very busy. | Your poisonous tongue, as usual, was very busy. |
859 | 01:06:02,792 | 01:06:06,126 | And I know that you've been talking out of turn to the Superintendent. | And I know that you've been talking out of turn to the Superintendent. |
860 | 01:06:06,254 | 01:06:09,213 | He asked me if I knew anything or saw anything, | He asked me if I knew anything or saw anything, |
861 | 01:06:09,340 | 01:06:12,674 | so I came right out and told him I suspect you. | so I came right out and told him I suspect you. |
862 | 01:06:12,760 | 01:06:15,127 | My mother has enough on her hands running this circus | My mother has enough on her hands running this circus |
863 | 01:06:15,221 | 01:06:16,661 | without you causing trouble for her. | without you causing trouble for her. |
864 | 01:06:16,723 | 01:06:20,637 | Angela, you're a very sweet child, but really, this is none of your business. | Angela, you're a very sweet child, but really, this is none of your business. |
865 | 01:06:20,727 | 01:06:22,684 | Miss Rivers, my job makes it necessary | Miss Rivers, my job makes it necessary |
866 | 01:06:22,770 | 01:06:25,387 | for me to interrogate everyone who might be involved. | for me to interrogate everyone who might be involved. |
867 | 01:06:25,482 | 01:06:28,145 | Of course, I questioned Matilda, as I did you and many others. | Of course, I questioned Matilda, as I did you and many others. |
868 | 01:06:28,234 | 01:06:30,226 | I'm not complaining about that, | I'm not complaining about that, |
869 | 01:06:31,446 | 01:06:33,733 | but I just won't have anybody in my circus | but I just won't have anybody in my circus |
870 | 01:06:33,823 | 01:06:36,236 | filling you with a pack of lies. | filling you with a pack of lies. |
871 | 01:06:57,639 | 01:06:59,596 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
872 | 01:07:02,143 | 01:07:04,135 | You ready, Matilda darling? | You ready, Matilda darling? |
873 | 01:07:21,704 | 01:07:24,788 | Ladies and gentlemen, you are about to witness | Ladies and gentlemen, you are about to witness |
874 | 01:07:24,916 | 01:07:27,283 | one of the most dangerous and mystifying acts | one of the most dangerous and mystifying acts |
875 | 01:07:27,377 | 01:07:29,243 | ever performed anywhere. | ever performed anywhere. |
876 | 01:07:29,379 | 01:07:32,747 | Before your very eyes, Lazlo the Nonpareil, | Before your very eyes, Lazlo the Nonpareil, |
877 | 01:07:32,840 | 01:07:34,923 | will saw a woman in half. | will saw a woman in half. |
878 | 01:07:35,051 | 01:07:37,043 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
879 | 01:07:44,644 | 01:07:46,351 | Ladies and gentlemen, | Ladies and gentlemen, |
880 | 01:07:46,437 | 01:07:48,850 | now that you've had the pleasure of meeting me, | now that you've had the pleasure of meeting me, |
881 | 01:07:48,982 | 01:07:53,773 | let me present my beautiful and brave partner, Matilda. | let me present my beautiful and brave partner, Matilda. |
882 | 01:07:53,861 | 01:07:56,444 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
883 | 01:08:02,036 | 01:08:04,779 | Maybe she is too dumb to be frightened. | Maybe she is too dumb to be frightened. |
884 | 01:08:04,872 | 01:08:06,738 | Or maybe she trusts me completely. | Or maybe she trusts me completely. |
885 | 01:08:06,833 | 01:08:09,541 | Anyway, every time she steps into this box, | Anyway, every time she steps into this box, |
886 | 01:08:09,627 | 01:08:14,042 | she whispers in my ear, "Lazlo, my life is in your hands." | she whispers in my ear, "Lazlo, my life is in your hands." |
887 | 01:08:14,132 | 01:08:17,421 | And believe me, it is! | And believe me, it is! |
888 | 01:08:18,511 | 01:08:21,925 | And now I need the assistance of two gentlemen from the audience. | And now I need the assistance of two gentlemen from the audience. |
889 | 01:08:22,015 | 01:08:24,257 | May I have some volunteers? | May I have some volunteers? |
890 | 01:08:27,061 | 01:08:29,849 | Thank you, gentlemen. Er... you, sir and you, sir. | Thank you, gentlemen. Er... you, sir and you, sir. |
891 | 01:08:29,939 | 01:08:31,601 | Thank you. Thank you. Thank you. | Thank you. Thank you. Thank you. |
892 | 01:08:31,691 | 01:08:35,810 | Now may I ask you to tell the audience truthfully, | Now may I ask you to tell the audience truthfully, |
893 | 01:08:35,987 | 01:08:40,027 | - have I ever seen either of you before? - No. | - have I ever seen either of you before? - No. |
894 | 01:08:40,116 | 01:08:43,359 | In other words, you are complete strangers to me. | In other words, you are complete strangers to me. |
895 | 01:08:43,453 | 01:08:45,194 | Yes, that's correct. | Yes, that's correct. |
896 | 01:08:45,538 | 01:08:49,748 | Would you be kind enough to open up the doors on top, and in front? | Would you be kind enough to open up the doors on top, and in front? |
897 | 01:08:54,047 | 01:08:57,290 | Matilda, darling, would you be reckless enough to step inside? | Matilda, darling, would you be reckless enough to step inside? |
898 | 01:09:03,681 | 01:09:05,513 | You will observe, ladies and gentlemen, | You will observe, ladies and gentlemen, |
899 | 01:09:05,600 | 01:09:08,843 | that she occupies the full length inside. | that she occupies the full length inside. |
900 | 01:09:09,646 | 01:09:12,730 | Now, in full view of the audience, | Now, in full view of the audience, |
901 | 01:09:13,941 | 01:09:16,934 | would you close the doors of the box. | would you close the doors of the box. |
902 | 01:09:21,866 | 01:09:23,448 | Thank you. Thank you. | Thank you. Thank you. |
903 | 01:09:27,163 | 01:09:28,574 | Bring down the saw. | Bring down the saw. |
904 | 01:09:28,665 | 01:09:31,328 | (RATTLING MACHINERY) | (RATTLING MACHINERY) |
905 | 01:09:34,671 | 01:09:37,414 | Would you examine the teeth of the saw? | Would you examine the teeth of the saw? |
906 | 01:09:46,307 | 01:09:49,891 | (DRUMROLL AND BASS DRUMBEATS) | (DRUMROLL AND BASS DRUMBEATS) |
907 | 01:09:56,025 | 01:09:59,439 | (WHIRRING) | (WHIRRING) |
908 | 01:10:40,778 | 01:10:43,987 | (SCREAMING) | (SCREAMING) |
909 | 01:10:44,115 | 01:10:46,802 | So, you see, sir, after the two men from the audience had opened the box, | So, you see, sir, after the two men from the audience had opened the box, |
910 | 01:10:46,826 | 01:10:49,443 | Matilda climbed inside. The box was shut. | Matilda climbed inside. The box was shut. |
911 | 01:10:49,537 | 01:10:53,781 | The rotating saw was brought on, and applied to the centre of the box. | The rotating saw was brought on, and applied to the centre of the box. |
912 | 01:10:54,625 | 01:10:57,834 | Now at this point Matilda should have pressed this spring down here. | Now at this point Matilda should have pressed this spring down here. |
913 | 01:10:57,920 | 01:10:59,206 | Oh, what does that do? | Oh, what does that do? |
914 | 01:10:59,338 | 01:11:01,830 | It operates this trap in the platform, | It operates this trap in the platform, |
915 | 01:11:01,924 | 01:11:05,338 | which allowed her to sink her middle section so that, | which allowed her to sink her middle section so that, |
916 | 01:11:05,428 | 01:11:07,511 | although her head and her feet were still exposed, | although her head and her feet were still exposed, |
917 | 01:11:07,597 | 01:11:10,931 | her body was out of the way of the saw and free from danger. | her body was out of the way of the saw and free from danger. |
918 | 01:11:11,476 | 01:11:13,058 | Well, what went wrong? | Well, what went wrong? |
919 | 01:11:13,352 | 01:11:15,059 | The mechanism failed to work. | The mechanism failed to work. |
920 | 01:11:16,063 | 01:11:18,771 | Two screws had been removed from the hinges, here. | Two screws had been removed from the hinges, here. |
921 | 01:11:19,650 | 01:11:21,770 | The trap wouldn't operate, she couldn't sink her body, | The trap wouldn't operate, she couldn't sink her body, |
922 | 01:11:22,779 | 01:11:26,739 | and, before she could signal to Lazlo, it was all over. | and, before she could signal to Lazlo, it was all over. |
923 | 01:11:26,824 | 01:11:29,191 | So it couldn't possibly have been an accident. | So it couldn't possibly have been an accident. |
924 | 01:11:29,410 | 01:11:30,446 | Definitely not. | Definitely not. |
925 | 01:11:30,536 | 01:11:31,617 | Have you questioned Lazlo? | Have you questioned Lazlo? |
926 | 01:11:31,704 | 01:11:33,912 | Well, he's in a state of shock and under heavy sedation. | Well, he's in a state of shock and under heavy sedation. |
927 | 01:11:33,998 | 01:11:36,118 | The doctor would only allow me three minutes with him. | The doctor would only allow me three minutes with him. |
928 | 01:11:37,001 | 01:11:39,414 | But from what he says, and from his record, | But from what he says, and from his record, |
929 | 01:11:39,504 | 01:11:43,418 | he's performed this trick for eleven years without mishap. | he's performed this trick for eleven years without mishap. |
930 | 01:11:43,549 | 01:11:47,338 | It was his custom to inspect the box personally before it was brought on. | It was his custom to inspect the box personally before it was brought on. |
931 | 01:11:47,553 | 01:11:50,762 | - Did he do so last night? - He swears he did. | - Did he do so last night? - He swears he did. |
932 | 01:11:51,724 | 01:11:55,092 | - Do you suspect anybody? - There's no lack of suspects, sir. | - Do you suspect anybody? - There's no lack of suspects, sir. |
933 | 01:11:55,812 | 01:11:57,849 | For a starter, Miss Rivers. | For a starter, Miss Rivers. |
934 | 01:11:58,314 | 01:12:00,476 | I heard her quarrelling with Matilda last night | I heard her quarrelling with Matilda last night |
935 | 01:12:00,566 | 01:12:03,900 | just before the wretched girl crawled into this coffin. | just before the wretched girl crawled into this coffin. |
936 | 01:12:05,279 | 01:12:07,521 | They hated each other. | They hated each other. |
937 | 01:12:07,615 | 01:12:09,026 | Enough to murder? | Enough to murder? |
938 | 01:12:11,702 | 01:12:13,819 | Your car's here to take you to the airport, sir. | Your car's here to take you to the airport, sir. |
939 | 01:12:13,913 | 01:12:15,700 | Thank you. I'll be right out. | Thank you. I'll be right out. |
940 | 01:12:15,998 | 01:12:17,455 | What about this Rivers woman? | What about this Rivers woman? |
941 | 01:12:18,417 | 01:12:21,080 | - Her husband was killed six years ago. - Killed? | - Her husband was killed six years ago. - Killed? |
942 | 01:12:21,170 | 01:12:23,207 | Yes, he was a trapeze artist here in the circus. | Yes, he was a trapeze artist here in the circus. |
943 | 01:12:23,297 | 01:12:24,629 | There was an accident, and... | There was an accident, and... |
944 | 01:12:24,757 | 01:12:26,623 | This circus has a history of violent death. | This circus has a history of violent death. |
945 | 01:12:26,717 | 01:12:28,529 | I checked up with the local police where the accident happened. | I checked up with the local police where the accident happened. |
946 | 01:12:28,553 | 01:12:30,405 | They say it was a clear case of accidental death. | They say it was a clear case of accidental death. |
947 | 01:12:30,429 | 01:12:32,637 | However, I don't think Miss Rivers grieved for too long, | However, I don't think Miss Rivers grieved for too long, |
948 | 01:12:32,765 | 01:12:35,007 | because soon afterwards she cast off her widow's weeds | because soon afterwards she cast off her widow's weeds |
949 | 01:12:35,101 | 01:12:38,185 | and took up with Dorando. Now, she's involved with Frank Hawkins. | and took up with Dorando. Now, she's involved with Frank Hawkins. |
950 | 01:12:38,396 | 01:12:39,182 | Serious? | Serious? |
951 | 01:12:39,272 | 01:12:40,934 | I don't think so. She's a cool one. | I don't think so. She's a cool one. |
952 | 01:12:41,023 | 01:12:44,266 | I'm sure she can seal off her love life if it gets in the way of her career. | I'm sure she can seal off her love life if it gets in the way of her career. |
953 | 01:12:44,360 | 01:12:46,852 | Her main drive is to run a successful circus. | Her main drive is to run a successful circus. |
954 | 01:12:46,946 | 01:12:49,654 | There's no doubt these deaths have given it a morbid glamour. | There's no doubt these deaths have given it a morbid glamour. |
955 | 01:12:49,740 | 01:12:52,073 | Recent box office returns have been spectacular. | Recent box office returns have been spectacular. |
956 | 01:12:52,201 | 01:12:54,909 | Fill me in on this man you mentioned, Frank Hawkins. | Fill me in on this man you mentioned, Frank Hawkins. |
957 | 01:12:55,204 | 01:12:57,787 | He, too, is definitely worth watching. I checked on his past. | He, too, is definitely worth watching. I checked on his past. |
958 | 01:12:57,874 | 01:13:00,366 | Found out he'd killed a man in Toronto, Canada two years ago. | Found out he'd killed a man in Toronto, Canada two years ago. |
959 | 01:13:00,459 | 01:13:01,687 | - Oh? - At the inquest the verdict was | - Oh? - At the inquest the verdict was |
960 | 01:13:01,711 | 01:13:03,873 | justifiable homicide. Self defence. | justifiable homicide. Self defence. |
961 | 01:13:04,046 | 01:13:06,686 | Is there any evidence to connect him with what happened last night? | Is there any evidence to connect him with what happened last night? |
962 | 01:13:06,716 | 01:13:09,208 | - No, none at all. - What about Lazlo? | - No, none at all. - What about Lazlo? |
963 | 01:13:09,302 | 01:13:10,668 | Now that's a bit of a puzzle. | Now that's a bit of a puzzle. |
964 | 01:13:10,761 | 01:13:13,490 | Although there was no formal marriage, and Matilda was a bit of a flirt, | Although there was no formal marriage, and Matilda was a bit of a flirt, |
965 | 01:13:13,514 | 01:13:14,834 | they seemed to be a happy couple. | they seemed to be a happy couple. |
966 | 01:13:14,891 | 01:13:18,475 | And yet I found out that Lazlo had been gambling away their joint earnings. | And yet I found out that Lazlo had been gambling away their joint earnings. |
967 | 01:13:18,561 | 01:13:20,052 | Maybe they quarrelled over that. | Maybe they quarrelled over that. |
968 | 01:13:20,146 | 01:13:21,808 | I've had no time to check on that yet. | I've had no time to check on that yet. |
969 | 01:13:21,898 | 01:13:25,938 | Maybe one way to find out about all of them is to close down the circus. | Maybe one way to find out about all of them is to close down the circus. |
970 | 01:13:26,068 | 01:13:29,687 | Er, if I may suggest... at this stage, we'd gain nothing by doing that. | Er, if I may suggest... at this stage, we'd gain nothing by doing that. |
971 | 01:13:29,780 | 01:13:32,113 | Shut the circus, and all my suspects scatter. | Shut the circus, and all my suspects scatter. |
972 | 01:13:32,199 | 01:13:34,486 | This way, they all remain together, under my eye. | This way, they all remain together, under my eye. |
973 | 01:13:34,577 | 01:13:37,097 | All right, Brooks, I'll go along with you. Do you need any help? | All right, Brooks, I'll go along with you. Do you need any help? |
974 | 01:13:37,121 | 01:13:38,578 | I'd rather work it alone. | I'd rather work it alone. |
975 | 01:13:38,664 | 01:13:40,656 | Very well. It's only a matter of two more days | Very well. It's only a matter of two more days |
976 | 01:13:40,750 | 01:13:42,912 | before the circus opens in London. Stay with it. | before the circus opens in London. Stay with it. |
977 | 01:13:43,044 | 01:13:44,160 | (CAR ENGINE STARTING) | (CAR ENGINE STARTING) |
978 | 01:13:44,253 | 01:13:46,791 | All right, driver. See you in London. | All right, driver. See you in London. |
979 | 01:13:59,226 | 01:14:01,434 | Monica, have you decided on my share yet? | Monica, have you decided on my share yet? |
980 | 01:14:02,605 | 01:14:05,643 | After we open in London, I'll have my lawyer draw up a contract. | After we open in London, I'll have my lawyer draw up a contract. |
981 | 01:14:05,733 | 01:14:08,726 | But the way I feel at the moment, you're only sharing trouble. | But the way I feel at the moment, you're only sharing trouble. |
982 | 01:14:11,322 | 01:14:16,863 | Frank, I have an urge to get rid of the circus. | Frank, I have an urge to get rid of the circus. |
983 | 01:14:16,953 | 01:14:18,535 | Leave it and get rid of it. | Leave it and get rid of it. |
984 | 01:14:18,621 | 01:14:21,534 | You can't do that. And, no matter how difficult things are, | You can't do that. And, no matter how difficult things are, |
985 | 01:14:21,624 | 01:14:23,018 | you've got to get a grip on yourself. | you've got to get a grip on yourself. |
986 | 01:14:23,042 | 01:14:24,658 | I can't help it. I've got the jitters. | I can't help it. I've got the jitters. |
987 | 01:14:24,752 | 01:14:25,993 | I'm not made of stone. | I'm not made of stone. |
988 | 01:14:26,087 | 01:14:27,498 | Look, all eyes are on you, Monica. | Look, all eyes are on you, Monica. |
989 | 01:14:27,588 | 01:14:29,375 | How you act affects everybody. | How you act affects everybody. |
990 | 01:14:30,174 | 01:14:33,167 | I always admired the cool, sure way you ran things. | I always admired the cool, sure way you ran things. |
991 | 01:14:34,762 | 01:14:37,880 | Well, it's getting to be more than I can handle, | Well, it's getting to be more than I can handle, |
992 | 01:14:37,974 | 01:14:41,092 | what with the police hounding me, and the performers scared and griping, | what with the police hounding me, and the performers scared and griping, |
993 | 01:14:41,185 | 01:14:42,801 | and suspicious of each other. | and suspicious of each other. |
994 | 01:14:42,937 | 01:14:43,937 | If you crumble, | If you crumble, |
995 | 01:14:43,980 | 01:14:46,768 | everything you've worked so hard to achieve will fall apart. | everything you've worked so hard to achieve will fall apart. |
996 | 01:14:49,235 | 01:14:52,649 | You know, for the first time, it isn't enough. | You know, for the first time, it isn't enough. |
997 | 01:14:54,865 | 01:14:56,697 | This circus is jinxed. | This circus is jinxed. |
998 | 01:14:58,494 | 01:15:00,156 | It's becoming a nightmare. | It's becoming a nightmare. |
999 | 01:15:00,246 | 01:15:03,205 | I keep wondering and thinking "who's next?" | I keep wondering and thinking "who's next?" |
1000 | 01:15:08,921 | 01:15:10,457 | (THUDDING) | (THUDDING) |
1001 | 01:15:10,965 | 01:15:12,422 | What's going on here? | What's going on here? |
1002 | 01:15:12,508 | 01:15:14,124 | Mother! | Mother! |
1003 | 01:15:14,677 | 01:15:16,634 | Gustavo's taking me into his act. | Gustavo's taking me into his act. |
1004 | 01:15:17,304 | 01:15:19,387 | I'm sorry my knife frightened you, Miss Rivers. | I'm sorry my knife frightened you, Miss Rivers. |
1005 | 01:15:19,473 | 01:15:21,009 | Frightened? I'm furious! | Frightened? I'm furious! |
1006 | 01:15:21,100 | 01:15:23,763 | Who gave you the right to make decisions around here? | Who gave you the right to make decisions around here? |
1007 | 01:15:23,853 | 01:15:25,640 | Where's Wanda, your regular partner? | Where's Wanda, your regular partner? |
1008 | 01:15:25,730 | 01:15:28,689 | She's been drinking again. There is no stopping her. | She's been drinking again. There is no stopping her. |
1009 | 01:15:28,774 | 01:15:32,188 | More and more, it is dangerous to work with her. | More and more, it is dangerous to work with her. |
1010 | 01:15:32,570 | 01:15:35,233 | Without a reliable partner, I shall have to cancel or... | Without a reliable partner, I shall have to cancel or... |
1011 | 01:15:35,322 | 01:15:36,322 | Not so fast! | Not so fast! |
1012 | 01:15:36,365 | 01:15:39,654 | Then what should I do? Angela volunteered. | Then what should I do? Angela volunteered. |
1013 | 01:15:39,785 | 01:15:41,742 | I considered myself lucky. | I considered myself lucky. |
1014 | 01:15:41,829 | 01:15:44,697 | - I wanted to surprise you. - That you did. | - I wanted to surprise you. - That you did. |
1015 | 01:15:44,832 | 01:15:47,666 | I want to work. You told me to. | I want to work. You told me to. |
1016 | 01:15:47,835 | 01:15:49,747 | Maybe that's not a bad idea. | Maybe that's not a bad idea. |
1017 | 01:15:50,921 | 01:15:52,378 | Well, with Lazlo and Matilda out, | Well, with Lazlo and Matilda out, |
1018 | 01:15:52,465 | 01:15:54,067 | you certainly are going to need Gustavo's act. | you certainly are going to need Gustavo's act. |
1019 | 01:15:54,091 | 01:15:56,003 | Oh, please let me do it. | Oh, please let me do it. |
1020 | 01:15:57,511 | 01:15:59,343 | You're not lying about Wanda? | You're not lying about Wanda? |
1021 | 01:15:59,472 | 01:16:02,681 | Go see for yourself. She'll barely make it today. | Go see for yourself. She'll barely make it today. |
1022 | 01:16:02,808 | 01:16:06,677 | About the future, I let you make the decision. | About the future, I let you make the decision. |
1023 | 01:16:10,483 | 01:16:11,519 | All right. | All right. |
1024 | 01:16:11,609 | 01:16:13,566 | I'll check details with you later. | I'll check details with you later. |
1025 | 01:16:13,652 | 01:16:16,395 | And I want to see this act before we open in London. | And I want to see this act before we open in London. |
1026 | 01:16:16,489 | 01:16:17,821 | Thanks. | Thanks. |
1027 | 01:16:19,116 | 01:16:20,482 | Just one warning, darling. | Just one warning, darling. |
1028 | 01:16:21,535 | 01:16:23,242 | The hazards of the act are nothing | The hazards of the act are nothing |
1029 | 01:16:23,329 | 01:16:25,742 | compared to the dangers built into Gustavo. | compared to the dangers built into Gustavo. |
1030 | 01:16:25,831 | 01:16:28,995 | He thinks he's a throwback to Casanova and Don Juan. | He thinks he's a throwback to Casanova and Don Juan. |
1031 | 01:16:30,669 | 01:16:31,830 | You flatter me, Miss Rivers. | You flatter me, Miss Rivers. |
1032 | 01:16:31,921 | 01:16:34,959 | But believe me, nothing is further from my mind. | But believe me, nothing is further from my mind. |
1033 | 01:16:35,049 | 01:16:36,415 | Keep it that way. | Keep it that way. |
1034 | 01:17:41,115 | 01:17:43,528 | You look beautiful, Romy. | You look beautiful, Romy. |
1035 | 01:17:43,617 | 01:17:45,199 | I always dress up for the big party. | I always dress up for the big party. |
1036 | 01:17:45,286 | 01:17:47,198 | I remember how you looked last year. | I remember how you looked last year. |
1037 | 01:17:47,288 | 01:17:49,120 | You absolutely sparkled. | You absolutely sparkled. |
1038 | 01:17:49,206 | 01:17:51,368 | One thing I like about coming to London | One thing I like about coming to London |
1039 | 01:17:51,458 | 01:17:53,791 | is the celebration Miss Rivers gives us. | is the celebration Miss Rivers gives us. |
1040 | 01:17:53,878 | 01:17:55,494 | All you can eat and all you can drink. | All you can eat and all you can drink. |
1041 | 01:17:55,588 | 01:17:57,124 | Yeah, we can forget all our troubles | Yeah, we can forget all our troubles |
1042 | 01:17:57,214 | 01:17:58,705 | and concentrate on having a good time. | and concentrate on having a good time. |
1043 | 01:17:58,799 | 01:18:02,133 | Well, what are we waiting for? Let's go. | Well, what are we waiting for? Let's go. |
1044 | 01:18:07,641 | 01:18:09,633 | (BIG BAND JAZZ) | (BIG BAND JAZZ) |
1045 | 01:18:17,610 | 01:18:20,023 | Monica. Excuse me. | Monica. Excuse me. |
1046 | 01:18:21,113 | 01:18:23,696 | To you. Here's hoping you banished the jinx. | To you. Here's hoping you banished the jinx. |
1047 | 01:18:23,782 | 01:18:25,068 | I'll drink to that! | I'll drink to that! |
1048 | 01:18:27,953 | 01:18:29,910 | You were certainly right not to cancel the party. | You were certainly right not to cancel the party. |
1049 | 01:18:29,997 | 01:18:31,454 | Everybody's enjoying themselves. | Everybody's enjoying themselves. |
1050 | 01:18:31,540 | 01:18:33,873 | When people are troubled, give them a celebration. | When people are troubled, give them a celebration. |
1051 | 01:18:33,959 | 01:18:36,246 | You know, the French Revolution could have been avoided | You know, the French Revolution could have been avoided |
1052 | 01:18:36,337 | 01:18:38,124 | if Louis XVI had done that. | if Louis XVI had done that. |
1053 | 01:18:38,214 | 01:18:41,423 | Don't forget what happened to Marie Antoinette. | Don't forget what happened to Marie Antoinette. |
1054 | 01:18:41,800 | 01:18:43,837 | But I have you to protect me. | But I have you to protect me. |
1055 | 01:18:51,268 | 01:18:55,012 | And now, ladies and gentlemen, a big surprise. | And now, ladies and gentlemen, a big surprise. |
1056 | 01:18:55,105 | 01:18:57,518 | A number from our own group. | A number from our own group. |
1057 | 01:18:58,150 | 01:19:01,769 | (BAND PLAYS JAUNTY INTRO) | (BAND PLAYS JAUNTY INTRO) |
1058 | 01:19:08,244 | 01:19:09,951 | ♪ Attend a masked ball | ♪ Attend a masked ball |
1059 | 01:19:10,079 | 01:19:11,786 | ♪ Fall in love with your partner | ♪ Fall in love with your partner |
1060 | 01:19:11,914 | 01:19:15,498 | ♪ It might be me | ♪ It might be me |
1061 | 01:19:15,584 | 01:19:17,416 | ♪ Bumps in the night | ♪ Bumps in the night |
1062 | 01:19:17,503 | 01:19:18,994 | ♪ Give you a fright | ♪ Give you a fright |
1063 | 01:19:19,088 | 01:19:22,923 | ♪ And it might be me | ♪ And it might be me |
1064 | 01:19:23,008 | 01:19:26,547 | ♪ We're plain folk | ♪ We're plain folk |
1065 | 01:19:26,637 | 01:19:29,471 | ♪ Ain't no joke | ♪ Ain't no joke |
1066 | 01:19:29,556 | 01:19:33,425 | ♪ Just look at your wife, boy | ♪ Just look at your wife, boy |
1067 | 01:19:33,519 | 01:19:37,388 | ♪ It might as well be me | ♪ It might as well be me |
1068 | 01:19:39,149 | 01:19:40,560 | ♪ Take a blind date | ♪ Take a blind date |
1069 | 01:19:40,651 | 01:19:42,313 | ♪ Go and gamble with fate | ♪ Go and gamble with fate |
1070 | 01:19:42,403 | 01:19:46,397 | ♪ And it might be me | ♪ And it might be me |
1071 | 01:19:46,490 | 01:19:47,947 | ♪ Walk in the park | ♪ Walk in the park |
1072 | 01:19:48,033 | 01:19:49,740 | ♪ Hear a voice in the dark | ♪ Hear a voice in the dark |
1073 | 01:19:49,827 | 01:19:53,946 | ♪ And it might be me | ♪ And it might be me |
1074 | 01:19:54,039 | 01:19:57,248 | ♪ Take a chance | ♪ Take a chance |
1075 | 01:19:57,334 | 01:20:00,793 | ♪ Find romance | ♪ Find romance |
1076 | 01:20:00,879 | 01:20:04,543 | ♪ In forty years' time, boy | ♪ In forty years' time, boy |
1077 | 01:20:04,633 | 01:20:08,547 | ♪ It might as well be me | ♪ It might as well be me |
1078 | 01:20:10,347 | 01:20:13,590 | ♪ Beauty's a fleeting and wispy thing | ♪ Beauty's a fleeting and wispy thing |
1079 | 01:20:13,684 | 01:20:17,394 | ♪ It fades like a moon in the sky | ♪ It fades like a moon in the sky |
1080 | 01:20:17,479 | 01:20:18,970 | ♪ Make up your mind | ♪ Make up your mind |
1081 | 01:20:19,064 | 01:20:20,851 | ♪ Beauty's only the rind | ♪ Beauty's only the rind |
1082 | 01:20:20,941 | 01:20:24,651 | ♪ But it's bacon that you want to buy | ♪ But it's bacon that you want to buy |
1083 | 01:20:24,737 | 01:20:26,694 | ♪ Walks up the aisle | ♪ Walks up the aisle |
1084 | 01:20:26,780 | 01:20:28,521 | ♪ Give me a smile | ♪ Give me a smile |
1085 | 01:20:28,615 | 01:20:32,234 | ♪ And it might be you | ♪ And it might be you |
1086 | 01:20:32,328 | 01:20:34,115 | ♪ Angels will sing | ♪ Angels will sing |
1087 | 01:20:34,204 | 01:20:35,661 | ♪ As I slip on the ring | ♪ As I slip on the ring |
1088 | 01:20:35,748 | 01:20:39,788 | ♪ And it might be you | ♪ And it might be you |
1089 | 01:20:39,877 | 01:20:42,665 | ♪ Keep your seat | ♪ Keep your seat |
1090 | 01:20:43,714 | 01:20:46,331 | ♪ Don't retreat | ♪ Don't retreat |
1091 | 01:20:47,343 | 01:20:50,427 | ♪ I want me a partner | ♪ I want me a partner |
1092 | 01:20:50,554 | 01:20:54,924 | ♪ And it might as well be you | ♪ And it might as well be you |
1093 | 01:20:56,560 | 01:20:59,598 | ♪ I want me a partner | ♪ I want me a partner |
1094 | 01:20:59,688 | 01:21:02,806 | ♪ And it might as well be... | ♪ And it might as well be... |
1095 | 01:21:02,941 | 01:21:04,307 | ♪ You? ♪ | ♪ You? ♪ |
1096 | 01:21:05,361 | 01:21:09,071 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
1097 | 01:21:10,574 | 01:21:13,191 | (BAND PLAYS LIGHT DANCE MUSIC) | (BAND PLAYS LIGHT DANCE MUSIC) |
1098 | 01:21:13,285 | 01:21:16,119 | - Would you dance with me? - I'd love to. | - Would you dance with me? - I'd love to. |
1099 | 01:21:19,625 | 01:21:23,118 | Monica, I don't want to pressure you, darling, but... | Monica, I don't want to pressure you, darling, but... |
1100 | 01:21:23,420 | 01:21:25,377 | did you talk to your lawyer? | did you talk to your lawyer? |
1101 | 01:21:26,006 | 01:21:27,372 | It's all arranged. | It's all arranged. |
1102 | 01:21:27,549 | 01:21:31,509 | You'll have 25% of the circus, and 100% of me. | You'll have 25% of the circus, and 100% of me. |
1103 | 01:21:39,645 | 01:21:41,932 | ...and for the last part of our vacation, | ...and for the last part of our vacation, |
1104 | 01:21:42,064 | 01:21:44,147 | we'll visit Copenhagen, Berlin and Madrid. | we'll visit Copenhagen, Berlin and Madrid. |
1105 | 01:21:44,233 | 01:21:46,600 | I'll help you choose the acts for our next season. | I'll help you choose the acts for our next season. |
1106 | 01:21:46,693 | 01:21:48,559 | It sounds wonderful. | It sounds wonderful. |
1107 | 01:21:52,157 | 01:21:54,114 | They make a handsome couple. | They make a handsome couple. |
1108 | 01:21:54,743 | 01:21:56,075 | I think she's too old for him. | I think she's too old for him. |
1109 | 01:21:56,161 | 01:21:58,323 | Well, he doesn't think so, and that's what matters. | Well, he doesn't think so, and that's what matters. |
1110 | 01:21:58,455 | 01:22:00,242 | Your mother will never grow old. | Your mother will never grow old. |
1111 | 01:22:00,332 | 01:22:02,995 | She has the gift of eternal youth. | She has the gift of eternal youth. |
1112 | 01:22:08,799 | 01:22:10,006 | I'm famished. | I'm famished. |
1113 | 01:22:10,092 | 01:22:12,550 | - Would you get us some food? - Sure. | - Would you get us some food? - Sure. |
1114 | 01:22:18,434 | 01:22:20,517 | Angela, you're not dancing. | Angela, you're not dancing. |
1115 | 01:22:20,602 | 01:22:22,264 | Aren't you enjoying yourself? | Aren't you enjoying yourself? |
1116 | 01:22:22,354 | 01:22:24,471 | You seem to be doing it for the whole family. | You seem to be doing it for the whole family. |
1117 | 01:22:24,565 | 01:22:26,431 | Ha. Anything wrong with that? | Ha. Anything wrong with that? |
1118 | 01:22:26,567 | 01:22:29,150 | I heard what your plans are with lover boy Frank. | I heard what your plans are with lover boy Frank. |
1119 | 01:22:29,236 | 01:22:32,525 | I was hoping that we could go away together when the season ends. | I was hoping that we could go away together when the season ends. |
1120 | 01:22:32,614 | 01:22:34,446 | Just the two of us. | Just the two of us. |
1121 | 01:22:34,575 | 01:22:38,945 | Angela, may I remind you that you made the decision to stay here. | Angela, may I remind you that you made the decision to stay here. |
1122 | 01:22:39,037 | 01:22:44,123 | Yes, I wanted to stay, because I still hoped I had a mother. | Yes, I wanted to stay, because I still hoped I had a mother. |
1123 | 01:22:44,751 | 01:22:48,586 | But it's funny, all my memories of "mother" are of teachers | But it's funny, all my memories of "mother" are of teachers |
1124 | 01:22:48,714 | 01:22:50,546 | and other people who brought me up. | and other people who brought me up. |
1125 | 01:22:50,632 | 01:22:52,624 | I was shunted around from place to place | I was shunted around from place to place |
1126 | 01:22:52,718 | 01:22:55,301 | like a piece of baggage with the wrong address pasted on it. | like a piece of baggage with the wrong address pasted on it. |
1127 | 01:22:55,387 | 01:22:57,253 | But you certainly never lacked anything. | But you certainly never lacked anything. |
1128 | 01:22:57,347 | 01:22:59,930 | No, except what I needed most. | No, except what I needed most. |
1129 | 01:23:00,017 | 01:23:01,017 | You. | You. |
1130 | 01:23:09,485 | 01:23:12,649 | - (BAND FINISHES NUMBER) - (APPLAUSE) | - (BAND FINISHES NUMBER) - (APPLAUSE) |
1131 | 01:23:18,035 | 01:23:19,947 | May I join you? | May I join you? |
1132 | 01:23:20,496 | 01:23:22,032 | Please. | Please. |
1133 | 01:23:22,623 | 01:23:24,410 | Superintendent... | Superintendent... |
1134 | 01:23:25,667 | 01:23:27,747 | I hope that you're aware that we're all still jittery | I hope that you're aware that we're all still jittery |
1135 | 01:23:27,794 | 01:23:29,831 | and under tremendous tension. | and under tremendous tension. |
1136 | 01:23:31,381 | 01:23:35,500 | I have an eerie feeling that the killer will strike again any moment. | I have an eerie feeling that the killer will strike again any moment. |
1137 | 01:23:35,761 | 01:23:38,424 | That's quite understandable, particularly in a place like a circus | That's quite understandable, particularly in a place like a circus |
1138 | 01:23:38,555 | 01:23:40,672 | where everyone has freedom of movement. | where everyone has freedom of movement. |
1139 | 01:23:41,266 | 01:23:44,304 | Two elements govern a killer: motive and opportunity. | Two elements govern a killer: motive and opportunity. |
1140 | 01:23:44,394 | 01:23:46,761 | Here, there are all kinds of opportunities. | Here, there are all kinds of opportunities. |
1141 | 01:23:46,855 | 01:23:50,599 | What about motives? You have to have a reason for killing. | What about motives? You have to have a reason for killing. |
1142 | 01:23:51,318 | 01:23:55,688 | Of course. Some are obvious, aren't they? Like immediate gain or revenge. | Of course. Some are obvious, aren't they? Like immediate gain or revenge. |
1143 | 01:23:55,989 | 01:23:58,902 | Some are strange, subtle, difficult to define. | Some are strange, subtle, difficult to define. |
1144 | 01:24:00,244 | 01:24:02,861 | What steps have you taken for tomorrow night's opening? | What steps have you taken for tomorrow night's opening? |
1145 | 01:24:02,955 | 01:24:04,116 | I'll show you, Miss Rivers. | I'll show you, Miss Rivers. |
1146 | 01:24:04,206 | 01:24:07,449 | On special instructions from Commissioner Dalby, | On special instructions from Commissioner Dalby, |
1147 | 01:24:08,085 | 01:24:11,203 | your opening night will be covered like this. | your opening night will be covered like this. |
1148 | 01:24:12,422 | 01:24:13,879 | We'll have Scotland Yard men | We'll have Scotland Yard men |
1149 | 01:24:13,966 | 01:24:16,754 | stationed all round the grounds at strategic points. | stationed all round the grounds at strategic points. |
1150 | 01:24:16,927 | 01:24:18,293 | At the animal pens, | At the animal pens, |
1151 | 01:24:19,763 | 01:24:21,550 | the caravan lines, | the caravan lines, |
1152 | 01:24:21,974 | 01:24:23,306 | the canteens, | the canteens, |
1153 | 01:24:23,392 | 01:24:25,008 | all the exits and entrances. | all the exits and entrances. |
1154 | 01:24:25,227 | 01:24:27,435 | And of course, we'll have men mingling with the audience | And of course, we'll have men mingling with the audience |
1155 | 01:24:27,521 | 01:24:28,978 | and also backstage. | and also backstage. |
1156 | 01:24:29,523 | 01:24:31,523 | Believe me, Miss Rivers, every precaution possible, | Believe me, Miss Rivers, every precaution possible, |
1157 | 01:24:31,567 | 01:24:36,153 | to prevent anyone or anything marring the performance, will be taken. | to prevent anyone or anything marring the performance, will be taken. |
1158 | 01:24:36,863 | 01:24:38,729 | But your men backstage, they won't... | But your men backstage, they won't... |
1159 | 01:24:38,865 | 01:24:41,198 | (THUNDERCLAP) | (THUNDERCLAP) |
1160 | 01:24:48,542 | 01:24:52,411 | (BAND PLAYS LIVELY OVERTURE) | (BAND PLAYS LIVELY OVERTURE) |
1161 | 01:24:53,255 | 01:24:58,125 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
1162 | 01:25:10,314 | 01:25:12,727 | (ELEPHANT TRUMPETING) | (ELEPHANT TRUMPETING) |
1163 | 01:25:40,510 | 01:25:43,503 | (HORSE WHINNYING) | (HORSE WHINNYING) |
1164 | 01:26:27,724 | 01:26:29,090 | You ready, Angela? | You ready, Angela? |
1165 | 01:26:29,351 | 01:26:30,887 | I can guarantee that. | I can guarantee that. |
1166 | 01:26:33,397 | 01:26:34,933 | Good luck to you. | Good luck to you. |
1167 | 01:26:36,358 | 01:26:38,395 | To both of you. | To both of you. |
1168 | 01:26:44,616 | 01:26:46,528 | Ladies and gentlemen! | Ladies and gentlemen! |
1169 | 01:26:46,785 | 01:26:49,027 | It is my extreme pleasure to introduce | It is my extreme pleasure to introduce |
1170 | 01:26:49,121 | 01:26:52,205 | the first appearance together of Angela and Gustavo. | the first appearance together of Angela and Gustavo. |
1171 | 01:26:52,332 | 01:26:55,575 | Two incomparable artists with nerves of steel. | Two incomparable artists with nerves of steel. |
1172 | 01:26:55,794 | 01:26:58,127 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
1173 | 01:27:23,947 | 01:27:26,189 | (DRUMROLL) | (DRUMROLL) |
1174 | 01:27:32,122 | 01:27:34,114 | (THUDDING) | (THUDDING) |
1175 | 01:27:37,169 | 01:27:38,455 | (THUDDING) | (THUDDING) |
1176 | 01:27:42,591 | 01:27:43,832 | (THUDDING) | (THUDDING) |
1177 | 01:27:47,679 | 01:27:49,136 | (THUDDING) | (THUDDING) |
1178 | 01:27:53,727 | 01:27:55,810 | (THUDDING) | (THUDDING) |
1179 | 01:27:58,064 | 01:27:59,896 | (THUDDING) | (THUDDING) |
1180 | 01:28:02,110 | 01:28:03,442 | (THUDDING) | (THUDDING) |
1181 | 01:28:08,992 | 01:28:10,949 | (THUDDING) | (THUDDING) |
1182 | 01:28:11,119 | 01:28:13,281 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
1183 | 01:28:37,229 | 01:28:38,936 | And now, a spectacular act | And now, a spectacular act |
1184 | 01:28:39,022 | 01:28:42,015 | that has been thrilling audiences everywhere on our tour. | that has been thrilling audiences everywhere on our tour. |
1185 | 01:28:42,192 | 01:28:44,900 | Ladies and gentlemen, it is my special privilege | Ladies and gentlemen, it is my special privilege |
1186 | 01:28:44,986 | 01:28:47,148 | to give you that death-defying daredevil, | to give you that death-defying daredevil, |
1187 | 01:28:47,239 | 01:28:49,401 | the Magnificent Hawkins! | the Magnificent Hawkins! |
1188 | 01:28:49,866 | 01:28:51,858 | - (BLOWING WHISTLE) - (APPLAUSE) | - (BLOWING WHISTLE) - (APPLAUSE) |
1189 | 01:28:52,244 | 01:28:54,236 | (BAND PLAYING STATELY FANFARE) | (BAND PLAYING STATELY FANFARE) |
1190 | 01:29:53,388 | 01:29:55,380 | (AUDIENCE GASPING AND SCREAMING) | (AUDIENCE GASPING AND SCREAMING) |
1191 | 01:29:59,102 | 01:30:01,094 | (DRUMROLL) | (DRUMROLL) |
1192 | 01:31:08,713 | 01:31:10,955 | (AUDIENCE GASPING) | (AUDIENCE GASPING) |
1193 | 01:31:57,721 | 01:31:59,713 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
1194 | 01:32:06,354 | 01:32:08,186 | And now, ladies and gentlemen, | And now, ladies and gentlemen, |
1195 | 01:32:08,314 | 01:32:10,897 | the Magnificent Hawkins will perform | the Magnificent Hawkins will perform |
1196 | 01:32:10,984 | 01:32:14,898 | one of the most incredible feats ever seen in a circus arena. | one of the most incredible feats ever seen in a circus arena. |
1197 | 01:32:15,739 | 01:32:18,777 | He will stand on a chair while balancing on the wires | He will stand on a chair while balancing on the wires |
1198 | 01:32:18,867 | 01:32:22,531 | sixty feet above the steel bayonets. | sixty feet above the steel bayonets. |
1199 | 01:32:22,620 | 01:32:24,612 | (DRUMROLL) | (DRUMROLL) |
1200 | 01:33:34,192 | 01:33:36,479 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
1201 | 01:33:43,576 | 01:33:44,817 | (GASPING) | (GASPING) |
1202 | 01:33:44,953 | 01:33:47,491 | (MASSED SCREAMING) | (MASSED SCREAMING) |
1203 | 01:34:16,442 | 01:34:17,808 | I had to kill him. | I had to kill him. |
1204 | 01:34:17,902 | 01:34:19,518 | I had to kill them all. | I had to kill them all. |
1205 | 01:34:19,612 | 01:34:22,104 | I had to destroy your circus. | I had to destroy your circus. |
1206 | 01:34:22,198 | 01:34:25,566 | It murdered my father, and now it's taking you away from me. | It murdered my father, and now it's taking you away from me. |
1207 | 01:34:25,660 | 01:34:29,620 | Kill! Kill! Kill! That's all I feel inside me. | Kill! Kill! Kill! That's all I feel inside me. |
1208 | 01:34:29,706 | 01:34:32,414 | Mother, I gave you one last chance, | Mother, I gave you one last chance, |
1209 | 01:34:32,542 | 01:34:34,374 | but now you've turned against me. | but now you've turned against me. |
1210 | 01:34:34,460 | 01:34:36,292 | I've got to kill you! | I've got to kill you! |
1211 | 01:34:38,798 | 01:34:42,542 | MONICA: Angela! Angela! | MONICA: Angela! Angela! |
1212 | 01:34:49,767 | 01:34:51,599 | (TWO THUNDERCLAPS) | (TWO THUNDERCLAPS) |
1213 | 01:35:02,322 | 01:35:04,735 | Get those cables out of the way. | Get those cables out of the way. |
1214 | 01:35:09,829 | 01:35:12,162 | (THUNDERCLAP) | (THUNDERCLAP) |
1215 | 01:35:39,275 | 01:35:42,393 | SUBTITLES BY POWERHOUSE FILMS LTD | SUBTITLES BY POWERHOUSE FILMS LTD |