# Start End Original Translated
1 00:00:11,196 00:00:14,196 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@
2 00:00:14,320 00:00:16,880 ‫"القصّة، الأسماء، الشّخصيّات،‬ ‫والأحداث‬ ‫"القصّة، الأسماء، الشّخصيّات،‬ ‫والأحداث‬
3 00:00:16,960 00:00:19,560 ‫المُصوّرة في هذا العمل،‬ ‫كلّها خياليّة"‬ ‫المُصوّرة في هذا العمل،‬ ‫كلّها خياليّة"‬
4 00:00:25,120 00:00:27,320 ‫"كم عدد الأرواح الّتي يُمكن‬ ‫أن يحملها الفناء؟"‬ ‫"كم عدد الأرواح الّتي يُمكن‬ ‫أن يحملها الفناء؟"‬
5 00:01:25,320 00:01:28,880 ‫الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب.‬ ‫الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب.‬
6 00:01:29,800 00:01:34,960 ‫يحتوي على ست زوايا.‬ ‫حتّى الطّريق محكوم.‬ ‫يحتوي على ست زوايا.‬ ‫حتّى الطّريق محكوم.‬
7 00:01:35,120 00:01:36,640 ‫ممتدّ على طول 100 خطوة.‬ ‫ممتدّ على طول 100 خطوة.‬
8 00:01:36,720 00:01:38,720 ‫هذا القصر متواجد منذ 1000 عام.‬ ‫هذا القصر متواجد منذ 1000 عام.‬
9 00:01:38,800 00:01:41,320 ‫لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.‬ ‫لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.‬
10 00:03:36,320 00:03:37,920 ‫"نداء البرية"‬ ‫"نداء البرية"‬
11 00:04:09,560 00:04:10,920 ‫رائع!‬ ‫رائع!‬
12 00:04:11,000 00:04:15,120 ‫إنّها الزّرقاء. حبيبتي الزّرقاء.‬ ‫اقتربي.‬ ‫إنّها الزّرقاء. حبيبتي الزّرقاء.‬ ‫اقتربي.‬
13 00:04:15,200 00:04:16,360 ‫سأحضر فقط طعامي.‬ ‫سأحضر فقط طعامي.‬
14 00:04:16,440 00:04:18,360 ‫- سنحضره لك.‬ ‫- هيّا يا فتاة.‬ ‫- سنحضره لك.‬ ‫- هيّا يا فتاة.‬
15 00:04:18,440 00:04:19,240 ‫سأحضره.‬ ‫سأحضره.‬
16 00:04:20,360 00:04:24,120 ‫"دينيز". تهانئنا.‬ ‫"دينيز". تهانئنا.‬
17 00:04:29,760 00:04:32,040 ‫لا دخل لكنّ بالأمر.‬ ‫لا دخل لكنّ بالأمر.‬
18 00:04:32,840 00:04:34,440 ‫أهي "روكي" أو ما شابه؟‬ ‫أهي "روكي" أو ما شابه؟‬
19 00:04:35,600 00:04:37,400 ‫هيّا، اجلسي في مقعدي.‬ ‫هيّا، اجلسي في مقعدي.‬
20 00:04:39,560 00:04:40,400 ‫شكراً.‬ ‫شكراً.‬
21 00:04:41,600 00:04:42,600 ‫هل أنت بخير؟‬ ‫هل أنت بخير؟‬
22 00:04:43,440 00:04:44,520 ‫أنا بخير. شكراً.‬ ‫أنا بخير. شكراً.‬
23 00:04:44,600 00:04:47,040 ‫تعافيت سريعاً.‬ ‫تعافيت سريعاً.‬
24 00:04:51,760 00:04:54,000 ‫أشكرك يا "إلجاز". آسفة على إزعاجك.‬ ‫أشكرك يا "إلجاز". آسفة على إزعاجك.‬
25 00:04:54,080 00:04:55,000 ‫كلّا، لا بأس.‬ ‫كلّا، لا بأس.‬
26 00:05:00,240 00:05:01,440 ‫يا إلهي!‬ ‫يا إلهي!‬
27 00:05:01,520 00:05:04,680 ‫هشّمنا وجهها،‬ ‫أتُعامل مثل البطلة رغم ذلك؟‬ ‫هشّمنا وجهها،‬ ‫أتُعامل مثل البطلة رغم ذلك؟‬
28 00:05:04,760 00:05:06,640 ‫أعتقد أنّكن لم تنجحن في ذلك.‬ ‫أعتقد أنّكن لم تنجحن في ذلك.‬
29 00:05:06,720 00:05:09,000 ‫تلك الرّكلات لم تكن قويّةً على ما أعتقد.‬ ‫تلك الرّكلات لم تكن قويّةً على ما أعتقد.‬
30 00:05:09,240 00:05:11,800 ‫سنضربها مجدّداً يا أمّي.‬ ‫سنضربها مجدّداً يا أمّي.‬
31 00:05:23,560 00:05:24,520 ‫طابت ليلتك.‬ ‫طابت ليلتك.‬
32 00:05:25,560 00:05:26,680 ‫طابت ليلتك.‬ ‫طابت ليلتك.‬
33 00:05:28,320 00:05:29,200 ‫"أوكتاي".‬ ‫"أوكتاي".‬
34 00:05:29,800 00:05:31,920 ‫هل جرحتك حقّاً إلى تلك الدّرجة؟‬ ‫هل جرحتك حقّاً إلى تلك الدّرجة؟‬
35 00:05:32,640 00:05:33,760 ‫أجل، فعلت ذلك.‬ ‫أجل، فعلت ذلك.‬
36 00:05:34,360 00:05:38,320 ‫كنت أحاول التّواصل معك لأيام،‬ ‫ولا تنظر حتّى لي.‬ ‫كنت أحاول التّواصل معك لأيام،‬ ‫ولا تنظر حتّى لي.‬
37 00:05:38,720 00:05:40,720 ‫إلى متى ستستمرّ في ذلك؟‬ ‫إلى متى ستستمرّ في ذلك؟‬
38 00:05:46,800 00:05:48,640 ‫ظننت أنّني قاتل يا "أوزليم".‬ ‫ظننت أنّني قاتل يا "أوزليم".‬
39 00:05:49,000 00:05:51,400 ‫كلّا، لم أفعل ذلك. كانت "ميلس".‬ ‫كلّا، لم أفعل ذلك. كانت "ميلس".‬
40 00:05:51,480 00:05:54,160 ‫ظننت أنّك أكثر من مجرّد صديقة‬ ‫بالنّسبة لي.‬ ‫ظننت أنّك أكثر من مجرّد صديقة‬ ‫بالنّسبة لي.‬
41 00:05:54,640 00:05:56,240 ‫ماذا تقصد؟‬ ‫ماذا تقصد؟‬
42 00:06:02,320 00:06:05,520 ‫ربّما يكون من الخطأ قولي هذا،‬ ‫ولكنني سأخبرك على أيّة حال.‬ ‫ربّما يكون من الخطأ قولي هذا،‬ ‫ولكنني سأخبرك على أيّة حال.‬
43 00:06:06,640 00:06:08,360 ‫حيث إنّه لا يبدو أنّك تفهمين...‬ ‫حيث إنّه لا يبدو أنّك تفهمين...‬
44 00:06:11,160 00:06:11,960 ‫سأقولها.‬ ‫سأقولها.‬
45 00:06:15,720 00:06:16,800 ‫أنا معجب بك‬ ‫أنا معجب بك‬
46 00:06:18,080 00:06:19,840 ‫لذا ربّما يكون ذلك سبب جرحي.‬ ‫لذا ربّما يكون ذلك سبب جرحي.‬
47 00:06:32,520 00:06:33,360 ‫يا فتيات.‬ ‫يا فتيات.‬
48 00:06:34,040 00:06:37,320 ‫يجبُ أن نتعامل مع "دينيز"‬ ‫قبل أن تصبح مهمةً.‬ ‫يجبُ أن نتعامل مع "دينيز"‬ ‫قبل أن تصبح مهمةً.‬
49 00:06:37,400 00:06:43,440 ‫يجبُ أن نتعامل أيضاً مع تلك الحقيرة "أزرا"‬ ‫قبل أن يتأخّر الوقت.‬ ‫يجبُ أن نتعامل أيضاً مع تلك الحقيرة "أزرا"‬ ‫قبل أن يتأخّر الوقت.‬
50 00:06:43,520 00:06:44,400 ‫اسمعي.‬ ‫اسمعي.‬
51 00:06:44,480 00:06:45,960 ‫ألا تتواجد تلك السّيّدة بمفردها أبداً؟‬ ‫ألا تتواجد تلك السّيّدة بمفردها أبداً؟‬
52 00:06:46,040 00:06:48,880 ‫هل عرفت ما يخطّط له فريقك؟‬ ‫هل عرفت ما يخطّط له فريقك؟‬
53 00:06:48,960 00:06:52,360 ‫تحدّثت مع "جاليه"،‬ ‫ولكنني لم أصل إلى شيء.‬ ‫تحدّثت مع "جاليه"،‬ ‫ولكنني لم أصل إلى شيء.‬
54 00:06:52,440 00:06:55,880 ‫ممّا فهمته،‬ ‫لم يخبر أحد "أزرا" بأيّ شيء.‬ ‫ممّا فهمته،‬ ‫لم يخبر أحد "أزرا" بأيّ شيء.‬
55 00:06:55,960 00:06:59,640 ‫بربك! لم نُولد أمس. بالطّبع أخبرنها.‬ ‫تحدّثي.‬ ‫بربك! لم نُولد أمس. بالطّبع أخبرنها.‬ ‫تحدّثي.‬
56 00:07:00,720 00:07:03,280 ‫الجميع يعرفون كلّ شيء هنا.‬ ‫الجميع يعرفون كلّ شيء هنا.‬
57 00:07:03,360 00:07:04,720 ‫لا يهمّ ما تعرفينه.‬ ‫لا يهمّ ما تعرفينه.‬
58 00:07:05,480 00:07:09,280 ‫الأهمّ هو معرفة وقت تحرّكهن.‬ ‫الأهمّ هو معرفة وقت تحرّكهن.‬
59 00:07:09,360 00:07:11,440 ‫يجبُ أن تفتحي أذنيك وعينيك.‬ ‫يجبُ أن تفتحي أذنيك وعينيك.‬
60 00:07:11,520 00:07:13,800 ‫احصلي على بعض المعلومات لكيلا نُخدع.‬ ‫احصلي على بعض المعلومات لكيلا نُخدع.‬
61 00:07:13,880 00:07:15,920 ‫وإلّا، فستدفعين الثّمن.‬ ‫وإلّا، فستدفعين الثّمن.‬
62 00:07:16,440 00:07:17,680 ‫كيف ستُعاقب؟‬ ‫كيف ستُعاقب؟‬
63 00:07:17,760 00:07:19,000 ‫المكواة يا أمّي.‬ ‫المكواة يا أمّي.‬
64 00:07:19,080 00:07:20,080 ‫المكواة.‬ ‫المكواة.‬
65 00:07:20,600 00:07:21,680 ‫حرق.‬ ‫حرق.‬
66 00:07:21,760 00:07:23,840 ‫- حرق!‬ ‫- حرق!‬ ‫- حرق!‬ ‫- حرق!‬
67 00:07:23,920 00:07:26,120 ‫أجل، حرق.‬ ‫أجل، حرق.‬
68 00:07:27,800 00:07:28,720 ‫حرق.‬ ‫حرق.‬
69 00:07:32,840 00:07:33,960 ‫اتّفقنا.‬ ‫اتّفقنا.‬
70 00:07:34,480 00:07:37,400 ‫ستهاجمننا بشكل مباشر.‬ ‫ماذا سنفعل وقتها؟‬ ‫ستهاجمننا بشكل مباشر.‬ ‫ماذا سنفعل وقتها؟‬
71 00:07:38,040 00:07:41,200 ‫سنعطيهن الفرصة للهجوم.‬ ‫هل اتّفقنا؟ أفهمتن؟‬ ‫سنعطيهن الفرصة للهجوم.‬ ‫هل اتّفقنا؟ أفهمتن؟‬
72 00:07:44,800 00:07:47,320 ‫- "إلجاز"، أتفهمين؟‬ ‫- أجل.‬ ‫- "إلجاز"، أتفهمين؟‬ ‫- أجل.‬
73 00:07:47,800 00:07:49,480 ‫سنظلّ بمقربة من بعضنا،‬ ‫سنظلّ بمقربة من بعضنا،‬
74 00:07:49,560 00:07:51,760 ‫وسنراقب بعضنا،‬ ‫وسنراقب بعضنا،‬
75 00:07:51,840 00:07:54,000 ‫ولكن ستظلّ خطّتنا سرّيةً.‬ ‫ولكن ستظلّ خطّتنا سرّيةً.‬
76 00:07:57,480 00:07:59,720 ‫أنا متحمّسة بالفعل.‬ ‫أنا متحمّسة بالفعل.‬
77 00:08:20,120 00:08:21,160 ‫"دودو".‬ ‫"دودو".‬
78 00:08:21,840 00:08:24,280 ‫ماذا؟ ألا يوجد راحة في الحمّام؟‬ ‫ماذا؟ ألا يوجد راحة في الحمّام؟‬
79 00:08:25,400 00:08:26,360 ‫انتظري.‬ ‫انتظري.‬
80 00:08:31,000 00:08:31,840 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
81 00:08:32,159 00:08:33,360 ‫اسمعي.‬ ‫اسمعي.‬
82 00:08:34,000 00:08:35,159 ‫مرّت أيام.‬ ‫مرّت أيام.‬
83 00:08:35,240 00:08:38,679 ‫إلا يُمكن محاصرتها؟‬ ‫لا تتبوّل حتّى بمفردها.‬ ‫إلا يُمكن محاصرتها؟‬ ‫لا تتبوّل حتّى بمفردها.‬
84 00:08:39,320 00:08:41,880 ‫كلّا، لا تفعل ذلك.‬ ‫"هاسريت" لا تتركها أبداً.‬ ‫كلّا، لا تفعل ذلك.‬ ‫"هاسريت" لا تتركها أبداً.‬
85 00:08:42,640 00:08:45,080 ‫سأخبرك لو تُركت بمفردها.‬ ‫سأخبرك لو تُركت بمفردها.‬
86 00:08:45,800 00:08:48,400 ‫- هل "دينيز" أخبرت "أزرا" بأيّ شيء؟‬ ‫- بالطّبع لا.‬ ‫- هل "دينيز" أخبرت "أزرا" بأيّ شيء؟‬ ‫- بالطّبع لا.‬
87 00:08:48,480 00:08:51,080 ‫كيف تفعل ذلك بعدما تعرّضت‬ ‫للضّرب بذلك الشّكل؟‬ ‫كيف تفعل ذلك بعدما تعرّضت‬ ‫للضّرب بذلك الشّكل؟‬
88 00:08:51,160 00:08:52,120 ‫إنّها هادئة جدّاً.‬ ‫إنّها هادئة جدّاً.‬
89 00:08:53,040 00:08:56,000 ‫حسناً، ولكن أسرعي أرجوك.‬ ‫نفد صبر "كودريت".‬ ‫حسناً، ولكن أسرعي أرجوك.‬ ‫نفد صبر "كودريت".‬
90 00:08:56,080 00:08:57,040 ‫حسناً.‬ ‫حسناً.‬
91 00:08:57,680 00:09:02,280 ‫سنبعد "هاسريت" عن "أزرا" بطريقة ما.‬ ‫سنبعد "هاسريت" عن "أزرا" بطريقة ما.‬
92 00:09:03,240 00:09:04,520 ‫الباقي متروك لكنّ.‬ ‫الباقي متروك لكنّ.‬
93 00:09:05,200 00:09:06,040 ‫حسناً.‬ ‫حسناً.‬
94 00:09:06,520 00:09:07,440 ‫ولكن أسرعي.‬ ‫ولكن أسرعي.‬
95 00:09:08,480 00:09:09,360 ‫أجل، فهمت.‬ ‫أجل، فهمت.‬
96 00:09:38,600 00:09:40,200 ‫لن يرانا.‬ ‫لن يرانا.‬
97 00:09:43,040 00:09:43,960 ‫لو كنت متعبةً...‬ ‫لو كنت متعبةً...‬
98 00:09:44,720 00:09:46,640 ‫أخبرته...‬ ‫أخبرته...‬
99 00:09:54,000 00:09:56,160 ‫- سنحضرها غداً.‬ ‫- ماذا؟ متى؟‬ ‫- سنحضرها غداً.‬ ‫- ماذا؟ متى؟‬
100 00:09:56,760 00:09:58,240 ‫عندما يتّصل الرّجل.‬ ‫عندما يتّصل الرّجل.‬
101 00:09:58,320 00:09:59,840 ‫- حقّاً؟‬ ‫- عندما يتّصلون.‬ ‫- حقّاً؟‬ ‫- عندما يتّصلون.‬
102 00:10:06,920 00:10:10,840 ‫"الوحش البرّي داخله كان قويّاً جدّاً.‬ ‫"الوحش البرّي داخله كان قويّاً جدّاً.‬
103 00:10:13,040 00:10:15,200 ‫كلما سار في الثّلج،‬ ‫كلما سار في الثّلج،‬
104 00:10:16,200 00:10:17,800 ‫زادت قوّته.‬ ‫زادت قوّته.‬
105 00:10:19,160 00:10:23,440 ‫ولكنه كان حذراً جدّاً‬ ‫من عدم الاشتراك في قتال.‬ ‫ولكنه كان حذراً جدّاً‬ ‫من عدم الاشتراك في قتال.‬
106 00:10:29,440 00:10:31,040 ‫كلما زادت القوّة،‬ ‫كلما زادت القوّة،‬
107 00:10:31,120 00:10:32,880 ‫زادت الكراهية.‬ ‫زادت الكراهية.‬
108 00:10:36,560 00:10:39,480 ‫ولكنه كان يعرف أنّ أحدهما سيموت‬ ‫ولكنه كان يعرف أنّ أحدهما سيموت‬
109 00:10:40,320 00:10:43,000 ‫لو اندلع القتال.‬ ‫لو اندلع القتال.‬
110 00:10:52,440 00:10:55,280 ‫في النّهاية، واجه الوحشان بعضهما،‬ ‫في النّهاية، واجه الوحشان بعضهما،‬
111 00:10:55,640 00:10:59,720 ‫للبحث عن فرصة للانقضاض على بعضهما."‬ ‫للبحث عن فرصة للانقضاض على بعضهما."‬
112 00:11:33,080 00:11:34,040 ‫مرحباً.‬ ‫مرحباً.‬
113 00:11:34,120 00:11:35,000 ‫مرحباً يا عزيزتي.‬ ‫مرحباً يا عزيزتي.‬
114 00:11:35,320 00:11:37,760 ‫تذكّرت أخيراً أنّه لديك ابنة.‬ ‫تذكّرت أخيراً أنّه لديك ابنة.‬
115 00:11:38,080 00:11:38,880 ‫"إشام".‬ ‫"إشام".‬
116 00:11:38,960 00:11:42,360 ‫جئت لزيارتك، ولكنك لم تظهري حتّى.‬ ‫لم تتّصلي.‬ ‫جئت لزيارتك، ولكنك لم تظهري حتّى.‬ ‫لم تتّصلي.‬
117 00:11:42,440 00:11:45,840 ‫الآن تتّصلين للتّحدّث معي بودّ‬ ‫وكأن شيئاً لم يحدث.‬ ‫الآن تتّصلين للتّحدّث معي بودّ‬ ‫وكأن شيئاً لم يحدث.‬
118 00:11:45,920 00:11:47,920 ‫تعرّضت إلى حادث بسيط.‬ ‫تعرّضت إلى حادث بسيط.‬
119 00:11:48,440 00:11:49,240 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
120 00:11:49,720 00:11:51,480 ‫لا تقلقي، أنا بخير الآن.‬ ‫لا تقلقي، أنا بخير الآن.‬
121 00:11:51,560 00:11:55,280 ‫ولكنني كنت في المستوصف‬ ‫ولم أرغب أن تشاهديني بذلك الشّكل.‬ ‫ولكنني كنت في المستوصف‬ ‫ولم أرغب أن تشاهديني بذلك الشّكل.‬
122 00:11:56,920 00:11:58,000 ‫كنت متأكّدةً.‬ ‫كنت متأكّدةً.‬
123 00:11:58,840 00:11:59,880 ‫كنت متأكّدةً يا أمّي.‬ ‫كنت متأكّدةً يا أمّي.‬
124 00:11:59,960 00:12:03,320 ‫سألتك مراراً وتكراراً.‬ ‫لمَ لم تقولي أيّ شيء؟ لمَ؟‬ ‫سألتك مراراً وتكراراً.‬ ‫لمَ لم تقولي أيّ شيء؟ لمَ؟‬
125 00:12:03,800 00:12:06,080 ‫تبّاً! كنت متأكّدةً.‬ ‫تبّاً! كنت متأكّدةً.‬
126 00:12:06,160 00:12:08,440 ‫هل أنت بخير الآن؟‬ ‫أرجوك أخبريني بالحقيقة.‬ ‫هل أنت بخير الآن؟‬ ‫أرجوك أخبريني بالحقيقة.‬
127 00:12:08,520 00:12:10,040 ‫أنا أتوسّل إليك. هل أنت بخير؟‬ ‫أنا أتوسّل إليك. هل أنت بخير؟‬
128 00:12:10,120 00:12:11,960 ‫أنا بخير. أنا بخير الآن حقّاً.‬ ‫أنا بخير. أنا بخير الآن حقّاً.‬
129 00:12:12,040 00:12:15,120 ‫أنا أتحدّث معك. أنا بخير حقّاً.‬ ‫لا تقلقي.‬ ‫أنا أتحدّث معك. أنا بخير حقّاً.‬ ‫لا تقلقي.‬
130 00:12:15,880 00:12:18,640 ‫افتقدتك جدّاً فقط.‬ ‫افتقدتك جدّاً فقط.‬
131 00:12:18,720 00:12:19,640 ‫أنا أيضاً.‬ ‫أنا أيضاً.‬
132 00:12:20,920 00:12:22,880 ‫أفتقدك جدّاً يا أمّي.‬ ‫أفتقدك جدّاً يا أمّي.‬
133 00:12:22,960 00:12:25,480 ‫عزيزتي، هل ستأتين هذا الأسبوع؟‬ ‫عزيزتي، هل ستأتين هذا الأسبوع؟‬
134 00:12:27,360 00:12:28,480 ‫لديّ اختبار،‬ ‫لديّ اختبار،‬
135 00:12:28,560 00:12:31,480 ‫ولكنني سأحضر لهم رسالةً من طبيب.‬ ‫سأخبرهم أنّني مريضة.‬ ‫ولكنني سأحضر لهم رسالةً من طبيب.‬ ‫سأخبرهم أنّني مريضة.‬
136 00:12:31,560 00:12:34,480 ‫كلّا، لا تفعلي ذلك. المدرسة أهمّ.‬ ‫كلّا، لا تفعلي ذلك. المدرسة أهمّ.‬
137 00:12:34,560 00:12:36,680 ‫لا بأس. يُمكن أن تأتي الأسبوع القادم.‬ ‫لا بأس. يُمكن أن تأتي الأسبوع القادم.‬
138 00:12:36,760 00:12:38,240 ‫أنا هنا. سأنتظرك.‬ ‫أنا هنا. سأنتظرك.‬
139 00:12:39,080 00:12:39,920 ‫حسناً.‬ ‫حسناً.‬
140 00:12:40,000 00:12:42,240 ‫ألم تبدأ الحصة؟‬ ‫ألم تبدأ الحصة؟‬
141 00:12:42,600 00:12:46,920 ‫لا تتأخّري. سأتّصل بك مجدّداً،‬ ‫هل اتّفقنا يا عزيزتي؟‬ ‫لا تتأخّري. سأتّصل بك مجدّداً،‬ ‫هل اتّفقنا يا عزيزتي؟‬
142 00:12:47,800 00:12:49,680 ‫اتّصلي أرجوك. أرجوك.‬ ‫اتّصلي أرجوك. أرجوك.‬
143 00:12:50,800 00:12:52,560 ‫أحبّك جدّاً يا أمّي.‬ ‫أحبّك جدّاً يا أمّي.‬
144 00:12:52,880 00:12:53,880 ‫جدّاً.‬ ‫جدّاً.‬
145 00:12:53,960 00:12:57,400 ‫أنا أيضاً يا "إشام". أرجوك اعتني بنفسك‬ ‫يا عزيزتي، هل اتّفقنا؟‬ ‫أنا أيضاً يا "إشام". أرجوك اعتني بنفسك‬ ‫يا عزيزتي، هل اتّفقنا؟‬
146 00:13:08,120 00:13:10,120 ‫"أزرا" بمفردها في الدّش.‬ ‫"أزرا" بمفردها في الدّش.‬
147 00:13:39,800 00:13:41,320 ‫مرحباً يا "كوتي".‬ ‫مرحباً يا "كوتي".‬
148 00:13:59,200 00:14:00,120 ‫اقتربي.‬ ‫اقتربي.‬
149 00:14:00,200 00:14:01,240 ‫اتركيها لي!‬ ‫اتركيها لي!‬
150 00:14:01,880 00:14:03,040 ‫كيف حالك يا جدتي؟‬ ‫كيف حالك يا جدتي؟‬
151 00:14:04,240 00:14:05,160 ‫كيف حالك؟‬ ‫كيف حالك؟‬
152 00:14:07,600 00:14:08,480 ‫أمسكيها يا عزيزتي.‬ ‫أمسكيها يا عزيزتي.‬
153 00:14:08,560 00:14:10,160 ‫أمسكيها من شعرها.‬ ‫أمسكيها من شعرها.‬
154 00:14:13,000 00:14:14,400 ‫ما المشكلة يا عزيزتي؟‬ ‫ما المشكلة يا عزيزتي؟‬
155 00:14:14,480 00:14:17,320 ‫أمسكنا بالفعل بعاهراتك الأخريات‬ ‫يا حبيبتي.‬ ‫أمسكنا بالفعل بعاهراتك الأخريات‬ ‫يا حبيبتي.‬
156 00:14:18,320 00:14:19,360 ‫لا تنتظري بدون فائدة.‬ ‫لا تنتظري بدون فائدة.‬
157 00:14:19,440 00:14:20,920 ‫ابتعدي أيّتها البدينة.‬ ‫ابتعدي أيّتها البدينة.‬
158 00:14:22,040 00:14:25,040 ‫جدتي، نحن نفاجئك كثيراً مؤخّراً،‬ ‫جدتي، نحن نفاجئك كثيراً مؤخّراً،‬
159 00:14:25,120 00:14:27,720 ‫ولكن يبدو أنّ السّيّدات المتقدّمات في العمر‬ ‫يحببن المفاجآت.‬ ‫ولكن يبدو أنّ السّيّدات المتقدّمات في العمر‬ ‫يحببن المفاجآت.‬
160 00:14:27,800 00:14:29,480 ‫جيلنا ليس كذلك.‬ ‫جيلنا ليس كذلك.‬
161 00:14:29,560 00:14:31,920 ‫لا نحبّ المفاجآت، نحبّ التّأكّد.‬ ‫لا نحبّ المفاجآت، نحبّ التّأكّد.‬
162 00:14:32,280 00:14:35,200 ‫لا نحبّ التّعرّض إلى من نكرههم.‬ ‫لا نحبّ التّعرّض إلى من نكرههم.‬
163 00:14:35,280 00:14:37,680 ‫أنت تتحدّثين كثيراً يا "أزرا".‬ ‫أنت تتحدّثين كثيراً يا "أزرا".‬
164 00:14:37,760 00:14:39,320 ‫هل ستقتلينني؟‬ ‫هل ستقتلينني؟‬
165 00:14:39,400 00:14:42,120 ‫افعلي ذلك. ماذا تنتظرين؟ اقتليني!‬ ‫افعلي ذلك. ماذا تنتظرين؟ اقتليني!‬
166 00:14:42,200 00:14:44,040 ‫افعلي ذلك.‬ ‫افعلي ذلك.‬
167 00:14:45,080 00:14:46,560 ‫اقتليني. افعلي ذلك!‬ ‫اقتليني. افعلي ذلك!‬
168 00:14:48,480 00:14:51,320 ‫ماذا سأستفيد من قتلك؟‬ ‫ماذا سأستفيد من قتلك؟‬
169 00:14:51,680 00:14:55,240 ‫أريد قتلك ببطء، شيئاً فشيئاً،‬ ‫مع مرور الوقت.‬ ‫أريد قتلك ببطء، شيئاً فشيئاً،‬ ‫مع مرور الوقت.‬
170 00:14:55,320 00:14:56,560 ‫أرغب في التّلذّذ بذلك.‬ ‫أرغب في التّلذّذ بذلك.‬
171 00:14:56,640 00:14:57,520 ‫هيّا يا جدتي.‬ ‫هيّا يا جدتي.‬
172 00:14:57,600 00:14:58,920 ‫لنتحرّك يا جدتي.‬ ‫لنتحرّك يا جدتي.‬
173 00:14:59,000 00:15:00,000 ‫عزيزتي.‬ ‫عزيزتي.‬
174 00:15:05,040 00:15:06,040 ‫اتركيني!‬ ‫اتركيني!‬
175 00:15:06,120 00:15:07,240 ‫اخرسي.‬ ‫اخرسي.‬
176 00:15:07,320 00:15:08,120 ‫جدتي.‬ ‫جدتي.‬
177 00:15:08,200 00:15:11,040 ‫فكّرنا في وجوب تقاعدك.‬ ‫فكّرنا في وجوب تقاعدك.‬
178 00:15:11,440 00:15:14,400 ‫نريد التّصرّف كما نشاء.‬ ‫نريد التّصرّف كما نشاء.‬
179 00:15:14,840 00:15:17,200 ‫يؤسفني خيانة زوجك لك أيضاً.‬ ‫يؤسفني خيانة زوجك لك أيضاً.‬
180 00:15:17,680 00:15:19,280 ‫أصبحت زوجةً يخونها زوجها الآن.‬ ‫أصبحت زوجةً يخونها زوجها الآن.‬
181 00:15:19,360 00:15:23,160 ‫لذا لا تجعلي نفسك مثاراً للسخرية،‬ ‫هل اتّفقنا؟‬ ‫لذا لا تجعلي نفسك مثاراً للسخرية،‬ ‫هل اتّفقنا؟‬
182 00:15:24,160 00:15:26,680 ‫اجلسي في الزّاوية ومارسي الحياكة في هدوء.‬ ‫اجلسي في الزّاوية ومارسي الحياكة في هدوء.‬
183 00:15:27,360 00:15:28,160 ‫"أزرا".‬ ‫"أزرا".‬
184 00:15:28,240 00:15:29,640 ‫ماذا تنتظرين؟‬ ‫ماذا تنتظرين؟‬
185 00:15:29,720 00:15:32,880 ‫هل ستنتظرين إلى الأبد؟‬ ‫نفّذي فقط ما خطّطت له.‬ ‫هل ستنتظرين إلى الأبد؟‬ ‫نفّذي فقط ما خطّطت له.‬
186 00:15:34,000 00:15:35,160 ‫الفاشلة هنا أيضاً.‬ ‫الفاشلة هنا أيضاً.‬
187 00:15:36,600 00:15:38,520 ‫"أزرا" والفاشلة.‬ ‫"أزرا" والفاشلة.‬
188 00:15:39,400 00:15:41,040 ‫هل أصبحت الفاشلة في صفك الآن؟‬ ‫هل أصبحت الفاشلة في صفك الآن؟‬
189 00:15:41,760 00:15:45,720 ‫ألا تحبّين الأشياء الغريبة؟‬ ‫ألا تحبّين الأشياء الغريبة؟‬
190 00:15:45,800 00:15:47,080 ‫سنوفّر لك هذا.‬ ‫سنوفّر لك هذا.‬
191 00:15:51,560 00:15:53,200 ‫تمتلك الكثير من الكالسيوم.‬ ‫تمتلك الكثير من الكالسيوم.‬
192 00:16:38,000 00:16:39,000 ‫ساعديها على النّهوض.‬ ‫ساعديها على النّهوض.‬
193 00:16:42,320 00:16:44,120 ‫اركضي. اذهبي لإحضار المساعدة. أمّي.‬ ‫اركضي. اذهبي لإحضار المساعدة. أمّي.‬
194 00:17:20,520 00:17:25,240 ‫كما يتّضح، يوجد 27 عظمةً في يد الإنسان.‬ ‫كما يتّضح، يوجد 27 عظمةً في يد الإنسان.‬
195 00:17:26,598 00:17:28,280 ‫بعضها كبير وبعضها صغير.‬ ‫بعضها كبير وبعضها صغير.‬
196 00:17:29,240 00:17:31,240 ‫كُسرت 12 عظمةً في يدها.‬ ‫كُسرت 12 عظمةً في يدها.‬
197 00:17:32,880 00:17:35,840 ‫قال الأطباء إنّها لن تتمكّن من إزالة‬ ‫ضمادة الجبس قبل شهر.‬ ‫قال الأطباء إنّها لن تتمكّن من إزالة‬ ‫ضمادة الجبس قبل شهر.‬
198 00:17:35,920 00:17:36,760 ‫لذا،‬ ‫لذا،‬
199 00:17:37,680 00:17:38,720 ‫لو...‬ ‫لو...‬
200 00:17:40,000 00:17:42,640 ‫ليحمنا اللّه من غضبها بعد خروجها.‬ ‫ليحمنا اللّه من غضبها بعد خروجها.‬
201 00:17:42,720 00:17:44,680 ‫لا بُدّ وأنّها غاضبة جدّاً.‬ ‫لا بُدّ وأنّها غاضبة جدّاً.‬
202 00:17:45,680 00:17:47,000 ‫متى ستخرج؟‬ ‫متى ستخرج؟‬
203 00:17:47,080 00:17:49,120 ‫لا أعرف، ولكنها لن تبقى لمدة طويلة.‬ ‫لا أعرف، ولكنها لن تبقى لمدة طويلة.‬
204 00:17:49,200 00:17:52,320 ‫بعد وضع يدها في ضمادة الجبس،‬ ‫لن توجد حاجة لبقائها.‬ ‫بعد وضع يدها في ضمادة الجبس،‬ ‫لن توجد حاجة لبقائها.‬
205 00:17:54,600 00:17:56,360 ‫قومي بحشو الصّف الأمامي.‬ ‫قومي بحشو الصّف الأمامي.‬
206 00:17:59,560 00:18:02,600 ‫يؤسفني ما حدث ليدك.‬ ‫يقولون إنّها تهشّمت.‬ ‫يؤسفني ما حدث ليدك.‬ ‫يقولون إنّها تهشّمت.‬
207 00:18:03,920 00:18:05,600 ‫وقع الصّياد في الفخ.‬ ‫وقع الصّياد في الفخ.‬
208 00:18:05,680 00:18:07,400 ‫أوّلاً زوجها، والآن هذا.‬ ‫أوّلاً زوجها، والآن هذا.‬
209 00:18:07,840 00:18:10,560 ‫الجبّارة "كودريت" ليست قويّةً جدّاً الآن.‬ ‫الجبّارة "كودريت" ليست قويّةً جدّاً الآن.‬
210 00:18:40,040 00:18:41,200 ‫يؤسفني ما حدث ليدك.‬ ‫يؤسفني ما حدث ليدك.‬
211 00:18:42,000 00:18:43,160 ‫أشكرك حضرة المأمور.‬ ‫أشكرك حضرة المأمور.‬
212 00:18:43,680 00:18:45,120 ‫أحضرت لك القهوة،‬ ‫أحضرت لك القهوة،‬
213 00:18:45,480 00:18:46,480 ‫مع القليل من السّكر.‬ ‫مع القليل من السّكر.‬
214 00:18:53,080 00:18:56,240 ‫يقولون إن فنجان القهوة‬ ‫يساوي مئات الصنائع.‬ ‫يقولون إن فنجان القهوة‬ ‫يساوي مئات الصنائع.‬
215 00:18:56,760 00:18:58,640 ‫لنرَ العدد الّذي يساويه فنجانك.‬ ‫لنرَ العدد الّذي يساويه فنجانك.‬
216 00:19:01,880 00:19:02,720 ‫ما الأمر؟‬ ‫ما الأمر؟‬
217 00:19:02,800 00:19:05,920 ‫هل قمت باستدعائي هنا لنستمتع بفنجان‬ ‫قهوة معاً؟‬ ‫هل قمت باستدعائي هنا لنستمتع بفنجان‬ ‫قهوة معاً؟‬
218 00:19:07,920 00:19:09,400 ‫أنا قلقة عليك.‬ ‫أنا قلقة عليك.‬
219 00:19:09,480 00:19:10,560 ‫وأردت التّحدّث.‬ ‫وأردت التّحدّث.‬
220 00:19:12,200 00:19:13,000 ‫بالطّبع.‬ ‫بالطّبع.‬
221 00:19:13,080 00:19:16,280 ‫تأثيرك كان الأقوى على السّجينات لأعوام.‬ ‫تأثيرك كان الأقوى على السّجينات لأعوام.‬
222 00:19:16,920 00:19:19,680 ‫ولكن لا أحد يُمكن أن يصل إلى القمة‬ ‫بدون تكوين عداوات.‬ ‫ولكن لا أحد يُمكن أن يصل إلى القمة‬ ‫بدون تكوين عداوات.‬
223 00:19:19,760 00:19:22,040 ‫البقاء في القمة أصعب حتّى.‬ ‫البقاء في القمة أصعب حتّى.‬
224 00:19:23,600 00:19:24,880 ‫أنا أعرف ذلك.‬ ‫أنا أعرف ذلك.‬
225 00:19:25,840 00:19:27,440 ‫أعرفه.‬ ‫أعرفه.‬
226 00:19:27,720 00:19:28,640 ‫بالطّبع أعرفه.‬ ‫بالطّبع أعرفه.‬
227 00:19:29,880 00:19:31,320 ‫تكوّنين العداوات يومياً.‬ ‫تكوّنين العداوات يومياً.‬
228 00:19:31,400 00:19:35,160 ‫بهذا المعدّل، لن يكون من السّهل عليك‬ ‫الاحتفاظ بمكانتك.‬ ‫بهذا المعدّل، لن يكون من السّهل عليك‬ ‫الاحتفاظ بمكانتك.‬
229 00:19:36,760 00:19:38,920 ‫إمّا ستستسلمين، أو...‬ ‫إمّا ستستسلمين، أو...‬
230 00:19:39,000 00:19:41,520 ‫أو سأصبح أسوأ.‬ ‫أو سأصبح أسوأ.‬
231 00:19:41,600 00:19:44,360 ‫سأصبح أكثر قساوةً‬ ‫وسأؤذي المزيد من النّاس.‬ ‫سأصبح أكثر قساوةً‬ ‫وسأؤذي المزيد من النّاس.‬
232 00:19:44,440 00:19:45,880 ‫ليس هذا مفيداً لأيّ أحد.‬ ‫ليس هذا مفيداً لأيّ أحد.‬
233 00:19:45,960 00:19:47,440 ‫لديّ اقتراح لك.‬ ‫لديّ اقتراح لك.‬
234 00:19:48,080 00:19:50,520 ‫اطلبي النّقل إلى سجن آخر.‬ ‫اطلبي النّقل إلى سجن آخر.‬
235 00:19:50,600 00:19:52,920 ‫سنبقيك في الحبس الانفراديّ،‬ ‫ستكونين في أمان.‬ ‫سنبقيك في الحبس الانفراديّ،‬ ‫ستكونين في أمان.‬
236 00:19:54,080 00:19:55,440 ‫هذا لمصلحتك.‬ ‫هذا لمصلحتك.‬
237 00:19:56,000 00:19:57,120 ‫شكراً.‬ ‫شكراً.‬
238 00:19:58,680 00:20:00,200 ‫ولكن بإمكاني الاعتناء بنفسي.‬ ‫ولكن بإمكاني الاعتناء بنفسي.‬
239 00:20:01,160 00:20:02,560 ‫ولكن حضرة المأمور،‬ ‫ولكن حضرة المأمور،‬
240 00:20:03,320 00:20:04,760 ‫لو كنت ترغبين في رحيلي،‬ ‫لو كنت ترغبين في رحيلي،‬
241 00:20:04,960 00:20:05,760 ‫سأرحل.‬ ‫سأرحل.‬
242 00:20:06,440 00:20:10,520 ‫اكتبي تقريراً تقولين فيه إنّك‬ ‫لا تقدرين على تحمّلي.‬ ‫اكتبي تقريراً تقولين فيه إنّك‬ ‫لا تقدرين على تحمّلي.‬
243 00:20:11,360 00:20:14,560 ‫قولي إنّك لم تتمكّني من السّيطرة عليّ‬ ‫وسأرحل.‬ ‫قولي إنّك لم تتمكّني من السّيطرة عليّ‬ ‫وسأرحل.‬
244 00:20:15,880 00:20:18,760 ‫"كودريت"، الأمر لا يتعلّق بتحمّلي،‬ ‫"كودريت"، الأمر لا يتعلّق بتحمّلي،‬
245 00:20:19,880 00:20:21,400 ‫إنّه متعلّق بسلامتك.‬ ‫إنّه متعلّق بسلامتك.‬
246 00:20:22,760 00:20:24,640 ‫لست مضطرّةً إلى القبول بالطّبع.‬ ‫لست مضطرّةً إلى القبول بالطّبع.‬
247 00:20:25,160 00:20:26,320 ‫هذا قرارك.‬ ‫هذا قرارك.‬
248 00:20:27,600 00:20:30,000 ‫أشكرك على عرضك،‬ ‫أشكرك على عرضك،‬
249 00:20:30,760 00:20:32,360 ‫وعلى القهوة.‬ ‫وعلى القهوة.‬
250 00:20:33,200 00:20:35,120 ‫بعد إذنك، من الأفضل أن أرحل،‬ ‫بعد إذنك، من الأفضل أن أرحل،‬
251 00:20:36,360 00:20:38,160 ‫لكي أهتمّ بشؤوني.‬ ‫لكي أهتمّ بشؤوني.‬
252 00:20:38,240 00:20:39,800 ‫يوجد بعض المشاكل الّتي لم تُحل.‬ ‫يوجد بعض المشاكل الّتي لم تُحل.‬
253 00:20:40,320 00:20:42,680 ‫أحتاج إلى تنظيف المكان.‬ ‫أحتاج إلى تنظيف المكان.‬
254 00:20:43,960 00:20:46,160 ‫الحياة تستمرّ حضرة المأمور.‬ ‫الحياة تستمرّ حضرة المأمور.‬
255 00:20:58,440 00:21:00,920 ‫افتح لي الباب يا "حسين".‬ ‫لا يُمكنني استخدام ذراعي.‬ ‫افتح لي الباب يا "حسين".‬ ‫لا يُمكنني استخدام ذراعي.‬
256 00:21:03,800 00:21:05,920 ‫"روزغار"، لن أشجّعك مجدّداً.‬ ‫"روزغار"، لن أشجّعك مجدّداً.‬
257 00:21:06,000 00:21:06,800 ‫تماسكي يا فتاة.‬ ‫تماسكي يا فتاة.‬
258 00:21:06,880 00:21:08,360 ‫تبّاً لك!‬ ‫تبّاً لك!‬
259 00:21:08,600 00:21:10,800 ‫وصلت السّيّدة العجوز.‬ ‫وصلت السّيّدة العجوز.‬
260 00:21:10,880 00:21:12,160 ‫إنّها "أم عزيز".‬ ‫إنّها "أم عزيز".‬
261 00:21:12,240 00:21:13,760 ‫أجل. عادت.‬ ‫أجل. عادت.‬
262 00:21:13,840 00:21:15,320 ‫خرجت من فترة قريبة.‬ ‫خرجت من فترة قريبة.‬
263 00:21:15,400 00:21:16,440 ‫يا فتيات.‬ ‫يا فتيات.‬
264 00:21:16,840 00:21:20,640 ‫لم يعد هناك متعة في السّرقة والنّشل.‬ ‫لم يعد هناك متعة في السّرقة والنّشل.‬
265 00:21:20,720 00:21:23,640 ‫سرقت العديد من حافظات النّقود‬ ‫الخالية.‬ ‫سرقت العديد من حافظات النّقود‬ ‫الخالية.‬
266 00:21:24,440 00:21:27,440 ‫بطاقات ائتمان فقط تحتاج إلى‬ ‫كلمات مرور وما إلى ذلك.‬ ‫بطاقات ائتمان فقط تحتاج إلى‬ ‫كلمات مرور وما إلى ذلك.‬
267 00:21:27,520 00:21:32,240 ‫كنت سأتفهّم حدوث ذلك في "إتيلر"‬ ‫أو "أولوس". إنّها أحياء راقية.‬ ‫كنت سأتفهّم حدوث ذلك في "إتيلر"‬ ‫أو "أولوس". إنّها أحياء راقية.‬
268 00:21:32,320 00:21:35,400 ‫ولكن النّاس يستخدمون البطاقات حتّى‬ ‫في "إسينيورت" و"باشلار".‬ ‫ولكن النّاس يستخدمون البطاقات حتّى‬ ‫في "إسينيورت" و"باشلار".‬
269 00:21:36,040 00:21:37,840 ‫لا يوجد متعة في ذلك.‬ ‫لا يوجد متعة في ذلك.‬
270 00:21:37,920 00:21:40,120 ‫هذه المهنة انقرضت.‬ ‫هذه المهنة انقرضت.‬
271 00:21:40,200 00:21:44,400 ‫لا يوجد مهنة السّمكري أو الخياط.‬ ‫قريباً لن يكون هناك أيّ نشّالين.‬ ‫لا يوجد مهنة السّمكري أو الخياط.‬ ‫قريباً لن يكون هناك أيّ نشّالين.‬
272 00:21:44,480 00:21:48,000 ‫النّاس يفعلون ذلك على الحواسيب هذه الأيام‬ ‫يا عزيزتي.‬ ‫النّاس يفعلون ذلك على الحواسيب هذه الأيام‬ ‫يا عزيزتي.‬
273 00:21:48,080 00:21:49,800 ‫يُمكنني تعليمك لو أردت.‬ ‫يُمكنني تعليمك لو أردت.‬
274 00:21:49,880 00:21:51,480 ‫لمَ تظنين أنّني أتواجد هنا؟‬ ‫لمَ تظنين أنّني أتواجد هنا؟‬
275 00:21:51,560 00:21:53,840 ‫أترغبين في دخول تجارة القرصنة؟‬ ‫أترغبين في دخول تجارة القرصنة؟‬
276 00:21:53,920 00:21:55,200 ‫- القرصنة؟‬ ‫- يا فتاة!‬ ‫- القرصنة؟‬ ‫- يا فتاة!‬
277 00:21:55,880 00:22:00,040 ‫بمَ وعدتني آخر مرّة تواجدت فيها هنا؟‬ ‫أما كنت ستتوقّفين عن السّرقة؟‬ ‫بمَ وعدتني آخر مرّة تواجدت فيها هنا؟‬ ‫أما كنت ستتوقّفين عن السّرقة؟‬
278 00:22:00,760 00:22:04,600 ‫أقرانك أصبحوا حجّاجاً الآن،‬ ‫وأنت ما زلت مشغولةً بالسّرقة.‬ ‫أقرانك أصبحوا حجّاجاً الآن،‬ ‫وأنت ما زلت مشغولةً بالسّرقة.‬
279 00:22:04,680 00:22:07,400 ‫لا أسرق، إنّها مهنتي.‬ ‫لا أسرق، إنّها مهنتي.‬
280 00:22:08,520 00:22:10,400 ‫ما نوع هذه المهنة؟‬ ‫ما نوع هذه المهنة؟‬
281 00:22:10,480 00:22:15,320 ‫والدي لم يسمح بذهابي إلى المدرسة‬ ‫أو الحصول على وظيفة. ورثت هذه المهنة.‬ ‫والدي لم يسمح بذهابي إلى المدرسة‬ ‫أو الحصول على وظيفة. ورثت هذه المهنة.‬
282 00:22:15,400 00:22:17,440 ‫يا إلهي! لا تزال تسميها مهنتها.‬ ‫يا إلهي! لا تزال تسميها مهنتها.‬
283 00:22:17,520 00:22:19,160 ‫هل السّرقة مهنة؟‬ ‫هل السّرقة مهنة؟‬
284 00:22:19,240 00:22:21,960 ‫إنّها كذلك. أسرق ما أحتاج له فقط.‬ ‫إنّها كذلك. أسرق ما أحتاج له فقط.‬
285 00:22:22,040 00:22:25,960 ‫لديّ أطفال. أنا عائلة الأسرة.‬ ‫هل أجوع؟‬ ‫لديّ أطفال. أنا عائلة الأسرة.‬ ‫هل أجوع؟‬
286 00:22:26,400 00:22:27,760 ‫ليس لديّ معاش أيضاً.‬ ‫ليس لديّ معاش أيضاً.‬
287 00:22:27,840 00:22:33,320 ‫"أم عزيز"، كوني قارئةً للطّالع‬ ‫أو بائعةً للورد، أيّ شيء.‬ ‫"أم عزيز"، كوني قارئةً للطّالع‬ ‫أو بائعةً للورد، أيّ شيء.‬
288 00:22:33,400 00:22:35,640 ‫وجدتها! قومي بوزن النّاس في الشّارع.‬ ‫وجدتها! قومي بوزن النّاس في الشّارع.‬
289 00:22:35,720 00:22:36,840 ‫وزن النّاس؟‬ ‫وزن النّاس؟‬
290 00:22:36,920 00:22:39,560 ‫ستزنين النّاس لجني النّقود.‬ ‫ليس أنا بالطّبع.‬ ‫ستزنين النّاس لجني النّقود.‬ ‫ليس أنا بالطّبع.‬
291 00:22:39,640 00:22:42,920 ‫- وزن النّاس؟‬ ‫- قومي بتنظيف الأحذية وبيع الورود.‬ ‫- وزن النّاس؟‬ ‫- قومي بتنظيف الأحذية وبيع الورود.‬
292 00:22:43,000 00:22:46,680 ‫- ماذا عن قراءة الطّالع؟‬ ‫- كلّا، ولن أنظّف الأحذية أيضاً!‬ ‫- ماذا عن قراءة الطّالع؟‬ ‫- كلّا، ولن أنظّف الأحذية أيضاً!‬
293 00:22:46,760 00:22:47,600 ‫السّرقة فقط!‬ ‫السّرقة فقط!‬
294 00:22:47,680 00:22:50,280 ‫السّرقة فقط. ذات يوم،‬ ‫سأنسى عمرك وسوف...‬ ‫السّرقة فقط. ذات يوم،‬ ‫سأنسى عمرك وسوف...‬
295 00:22:50,760 00:22:53,480 ‫يا إلهي! اتركي النّاس يفعلون‬ ‫ما ينجحون فيه.‬ ‫يا إلهي! اتركي النّاس يفعلون‬ ‫ما ينجحون فيه.‬
296 00:22:53,560 00:22:54,960 ‫أهذه مهنة؟‬ ‫أهذه مهنة؟‬
297 00:22:55,040 00:22:56,560 ‫- لا أصدّق.‬ ‫- اهدئي.‬ ‫- لا أصدّق.‬ ‫- اهدئي.‬
298 00:22:56,640 00:22:57,800 ‫إنّه أمر مزعج جدّاً.‬ ‫إنّه أمر مزعج جدّاً.‬
299 00:22:57,880 00:23:01,320 ‫انتباه. بدأ وقت الخروج للفناء.‬ ‫انتباه. بدأ وقت الخروج للفناء.‬
300 00:23:01,400 00:23:04,080 ‫لنخرج. أشعر أنّني مسجونة هنا.‬ ‫لنخرج. أشعر أنّني مسجونة هنا.‬
301 00:23:04,160 00:23:05,480 ‫بدأ وقت الخروج للفناء.‬ ‫بدأ وقت الخروج للفناء.‬
302 00:23:05,560 00:23:06,480 ‫خسرت مجدّداً.‬ ‫خسرت مجدّداً.‬
303 00:23:07,040 00:23:08,480 ‫مجدّداً. للمرّة الثّالثة.‬ ‫مجدّداً. للمرّة الثّالثة.‬
304 00:23:09,400 00:23:11,240 ‫"دينيز" هنا.‬ ‫"دينيز" هنا.‬
305 00:23:14,080 00:23:14,880 ‫"دينيز".‬ ‫"دينيز".‬
306 00:23:17,200 00:23:21,880 ‫يكفي هذا. تمالكي نفسك.‬ ‫أخرجت طاقتك السّلبيّة. ما المشكلة؟‬ ‫يكفي هذا. تمالكي نفسك.‬ ‫أخرجت طاقتك السّلبيّة. ما المشكلة؟‬
307 00:23:21,960 00:23:24,800 ‫كنت في المستوصف الأسبوع الماضي،‬ ‫لذا لم أتمكّن من رؤية "إشام".‬ ‫كنت في المستوصف الأسبوع الماضي،‬ ‫لذا لم أتمكّن من رؤية "إشام".‬
308 00:23:24,880 00:23:26,520 ‫أفتقدها جدّاً يا "أزرا".‬ ‫أفتقدها جدّاً يا "أزرا".‬
309 00:23:27,960 00:23:31,760 ‫لا يُمكنني وصف حجم افتقادي لها.‬ ‫لا أفكّر في أيّ شيء آخر.‬ ‫لا يُمكنني وصف حجم افتقادي لها.‬ ‫لا أفكّر في أيّ شيء آخر.‬
310 00:23:33,200 00:23:35,200 ‫أنت متمسّكة جدّاً بفكرة العائلة.‬ ‫أنت متمسّكة جدّاً بفكرة العائلة.‬
311 00:23:35,600 00:23:39,720 ‫تعيشين مع جماعتك وليس مع عائلة‬ ‫لم تختاريها بنفسك.‬ ‫تعيشين مع جماعتك وليس مع عائلة‬ ‫لم تختاريها بنفسك.‬
312 00:23:39,800 00:23:42,000 ‫ليس مع والدتك أو والدك، ولكن جماعتك.‬ ‫ليس مع والدتك أو والدك، ولكن جماعتك.‬
313 00:23:44,720 00:23:47,680 ‫كما يتّضح، انضم جرذ مجارٍ إلى هؤلاء‬ ‫العاهرات الحقيرات.‬ ‫كما يتّضح، انضم جرذ مجارٍ إلى هؤلاء‬ ‫العاهرات الحقيرات.‬
314 00:23:53,000 00:23:54,480 ‫مرحباً يا "دينيز". طاب يومك.‬ ‫مرحباً يا "دينيز". طاب يومك.‬
315 00:23:55,240 00:23:56,360 ‫- شكراً.‬ ‫- مرحباً يا "دينيز".‬ ‫- شكراً.‬ ‫- مرحباً يا "دينيز".‬
316 00:23:57,240 00:23:58,160 ‫شكراً.‬ ‫شكراً.‬
317 00:23:58,960 00:24:00,600 ‫رائع!‬ ‫رائع!‬
318 00:24:01,360 00:24:02,160 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
319 00:24:02,240 00:24:05,200 ‫ماذا تقصدين؟‬ ‫ألا ترين أنّك أصبحت مشهورةً الآن؟‬ ‫ماذا تقصدين؟‬ ‫ألا ترين أنّك أصبحت مشهورةً الآن؟‬
320 00:24:05,280 00:24:08,200 ‫من يُحيي أو يُظهر احترامه للنّاس‬ ‫في هذا المكان الحقير؟‬ ‫من يُحيي أو يُظهر احترامه للنّاس‬ ‫في هذا المكان الحقير؟‬
321 00:24:08,280 00:24:09,120 ‫رائع!‬ ‫رائع!‬
322 00:24:13,280 00:24:14,720 ‫وصلت العجوز.‬ ‫وصلت العجوز.‬
323 00:24:14,800 00:24:16,520 ‫- أين؟‬ ‫- هناك.‬ ‫- أين؟‬ ‫- هناك.‬
324 00:24:16,600 00:24:17,840 ‫أجل يا "يونجا".‬ ‫أجل يا "يونجا".‬
325 00:24:17,920 00:24:18,880 ‫الأم "كودريت".‬ ‫الأم "كودريت".‬
326 00:24:19,480 00:24:21,880 ‫أمّي! افتقدتك جدّاً!‬ ‫أمّي! افتقدتك جدّاً!‬
327 00:24:23,800 00:24:24,680 ‫أمر مُحزن.‬ ‫أمر مُحزن.‬
328 00:24:27,440 00:24:28,440 ‫أمّي، هل أنت بخير؟‬ ‫أمّي، هل أنت بخير؟‬
329 00:24:28,520 00:24:30,200 ‫أنا بخير.‬ ‫أنا بخير.‬
330 00:24:30,280 00:24:31,200 ‫أمّنا تحسّنت.‬ ‫أمّنا تحسّنت.‬
331 00:24:32,480 00:24:35,080 ‫أنا بخير، شكراً.‬ ‫شكراً يا صديقاتي.‬ ‫أنا بخير، شكراً.‬ ‫شكراً يا صديقاتي.‬
332 00:24:38,880 00:24:42,800 ‫الصّغيرة، الفاشلة، "أزرا"، "باتو"،‬ ‫كلهن هنا.‬ ‫الصّغيرة، الفاشلة، "أزرا"، "باتو"،‬ ‫كلهن هنا.‬
333 00:24:44,720 00:24:46,320 ‫تستمرّ في التّحديق.‬ ‫تستمرّ في التّحديق.‬
334 00:24:47,760 00:24:49,320 ‫اتركيها. إطلالتك جميلة.‬ ‫اتركيها. إطلالتك جميلة.‬
335 00:24:49,400 00:24:51,600 ‫تأخّر الوقت جدّاً بالنّسبة لها الآن.‬ ‫اتركيها تحدّق.‬ ‫تأخّر الوقت جدّاً بالنّسبة لها الآن.‬ ‫اتركيها تحدّق.‬
336 00:24:51,680 00:24:54,120 ‫"كوتي"، الطّائر ذو الجناح المكسور.‬ ‫"كوتي"، الطّائر ذو الجناح المكسور.‬
337 00:24:54,200 00:24:57,840 ‫هؤلاء العاهرات. كن 7 ونحن 3.‬ ‫هؤلاء العاهرات. كن 7 ونحن 3.‬
338 00:24:57,920 00:25:02,360 ‫كن 7 ونحن 3.‬ ‫هؤلاء العاهرات.‬ ‫كن 7 ونحن 3.‬ ‫هؤلاء العاهرات.‬
339 00:25:02,440 00:25:03,800 ‫جبانات.‬ ‫جبانات.‬
340 00:25:04,080 00:25:05,880 ‫لا تهتممن بهن.‬ ‫لا تهتممن بهن.‬
341 00:25:08,520 00:25:10,240 ‫- "هاسو".‬ ‫- أمرك يا عزيزتي؟‬ ‫- "هاسو".‬ ‫- أمرك يا عزيزتي؟‬
342 00:25:10,320 00:25:13,560 ‫أحضري الفلفل المكسيكيّ من‬ ‫ذلك المكان الّذي طلبته منه.‬ ‫أحضري الفلفل المكسيكيّ من‬ ‫ذلك المكان الّذي طلبته منه.‬
343 00:25:13,640 00:25:16,000 ‫ماذا؟ فلفل من "المكسيك"؟‬ ‫ماذا؟ فلفل من "المكسيك"؟‬
344 00:25:16,640 00:25:19,120 ‫أجل. هذا هو الألم الوحيد الّذي‬ ‫لم نتذوقه بعد.‬ ‫أجل. هذا هو الألم الوحيد الّذي‬ ‫لم نتذوقه بعد.‬
345 00:25:19,200 00:25:22,000 ‫لن نتذوقه يا "دودو".‬ ‫سنعطيه لشخص آخر.‬ ‫لن نتذوقه يا "دودو".‬ ‫سنعطيه لشخص آخر.‬
346 00:25:23,120 00:25:25,200 ‫أحسنت يا "أزو".‬ ‫أحسنت يا "أزو".‬
347 00:25:26,600 00:25:27,440 ‫"دينيز ديمير".‬ ‫"دينيز ديمير".‬
348 00:25:27,520 00:25:29,080 ‫السّيّدة "ميلس" تريد رؤيتك.‬ ‫السّيّدة "ميلس" تريد رؤيتك.‬
349 00:25:29,160 00:25:30,800 ‫لمَ؟ ما المشكلة هذه المرّة؟‬ ‫لمَ؟ ما المشكلة هذه المرّة؟‬
350 00:25:30,880 00:25:32,920 ‫لا شيء. تريد أن تطلب منك شيئاً.‬ ‫لا شيء. تريد أن تطلب منك شيئاً.‬
351 00:25:33,000 00:25:36,040 ‫تريد توقيعك بعدما أصبحت مشهورةً‬ ‫يا زرقاء.‬ ‫تريد توقيعك بعدما أصبحت مشهورةً‬ ‫يا زرقاء.‬
352 00:25:37,560 00:25:40,480 ‫حييني. نحن نمزح فقط.‬ ‫حييني. نحن نمزح فقط.‬
353 00:25:42,120 00:25:42,920 ‫مرحباً.‬ ‫مرحباً.‬
354 00:25:53,040 00:25:54,400 ‫معذرةً يا عزيزتي.‬ ‫معذرةً يا عزيزتي.‬
355 00:25:54,920 00:25:57,080 ‫أين استراحة الضّباط؟‬ ‫أين استراحة الضّباط؟‬
356 00:25:57,160 00:25:58,920 ‫جئت هنا لزيارة ابنتي.‬ ‫جئت هنا لزيارة ابنتي.‬
357 00:25:59,320 00:26:00,480 ‫أنا متأكّدة أنّك تعرفينها.‬ ‫أنا متأكّدة أنّك تعرفينها.‬
358 00:26:00,760 00:26:03,240 ‫"أوزليم بالابان"، نائبة المأمور.‬ ‫"أوزليم بالابان"، نائبة المأمور.‬
359 00:26:03,800 00:26:05,680 ‫سيرِي إلى الأمام وستجدينها بعد المنعطف.‬ ‫سيرِي إلى الأمام وستجدينها بعد المنعطف.‬
360 00:26:06,120 00:26:08,280 ‫شكراً يا عزيزتي. ما اسمك؟‬ ‫شكراً يا عزيزتي. ما اسمك؟‬
361 00:26:08,360 00:26:10,600 ‫سأطلب من ابنتي معاملتك بشكل جيّد.‬ ‫سأطلب من ابنتي معاملتك بشكل جيّد.‬
362 00:26:10,680 00:26:11,600 ‫"إيشه".‬ ‫"إيشه".‬
363 00:26:11,680 00:26:13,360 ‫"إيشه". حسناً.‬ ‫"إيشه". حسناً.‬
364 00:26:16,000 00:26:19,600 ‫يوجد الكثير من التّوتّر.‬ ‫أتمنّى ألّا تنتقم "كودريت".‬ ‫يوجد الكثير من التّوتّر.‬ ‫أتمنّى ألّا تنتقم "كودريت".‬
365 00:26:25,280 00:26:26,440 ‫هل "أوزليم" هنا؟‬ ‫هل "أوزليم" هنا؟‬
366 00:26:27,160 00:26:30,920 ‫- إنّها في الخارج حالياً. من تكونين؟‬ ‫- "سيلين بالابان"، أمّها.‬ ‫- إنّها في الخارج حالياً. من تكونين؟‬ ‫- "سيلين بالابان"، أمّها.‬
367 00:26:31,000 00:26:32,480 ‫- مرحباً.‬ ‫- شكراً.‬ ‫- مرحباً.‬ ‫- شكراً.‬
368 00:26:32,560 00:26:33,360 ‫مرحباً.‬ ‫مرحباً.‬
369 00:26:33,440 00:26:35,840 ‫أردت زيارة ابنتي‬ ‫أردت زيارة ابنتي‬
370 00:26:35,920 00:26:39,000 ‫لرؤية زملائها الّذين تعمل معهم.‬ ‫لرؤية زملائها الّذين تعمل معهم.‬
371 00:26:39,080 00:26:40,920 ‫- ستصل هنا قريباً.‬ ‫- جيّد.‬ ‫- ستصل هنا قريباً.‬ ‫- جيّد.‬
372 00:26:42,400 00:26:43,920 ‫ألديكم الشّاي والقهوة؟‬ ‫ألديكم الشّاي والقهوة؟‬
373 00:26:44,000 00:26:45,560 ‫سأصبّ لك فنجاناً.‬ ‫سأصبّ لك فنجاناً.‬
374 00:26:46,280 00:26:49,000 ‫أحضرت بعض الفطائر المنزليّة الشّهيّة‬ ‫أحضرت بعض الفطائر المنزليّة الشّهيّة‬
375 00:26:49,080 00:26:52,080 ‫المحشوّة بالجبن والشّبت.‬ ‫المحشوّة بالجبن والشّبت.‬
376 00:26:52,160 00:26:53,360 ‫شكراً سيّدتي.‬ ‫شكراً سيّدتي.‬
377 00:26:53,440 00:26:55,840 ‫- رائحتها زكيّة.‬ ‫- تناولي بعضها. لا تخجلي.‬ ‫- رائحتها زكيّة.‬ ‫- تناولي بعضها. لا تخجلي.‬
378 00:26:56,720 00:26:58,240 ‫تناول بعضها أيّها الوسيم.‬ ‫تناول بعضها أيّها الوسيم.‬
379 00:26:58,320 00:26:59,560 ‫شكراً.‬ ‫شكراً.‬
380 00:26:59,640 00:27:00,760 ‫تفضّل. لا تخجل.‬ ‫تفضّل. لا تخجل.‬
381 00:27:02,520 00:27:03,360 ‫حسناً.‬ ‫حسناً.‬
382 00:27:04,280 00:27:05,920 ‫- إنّها شهيّة. شكراً.‬ ‫- استمتعوا بها.‬ ‫- إنّها شهيّة. شكراً.‬ ‫- استمتعوا بها.‬
383 00:27:07,400 00:27:11,360 ‫تعملون معها منذ أعوام‬ ‫ولكن لم تُتح لنا فرصة اللّقاء.‬ ‫تعملون معها منذ أعوام‬ ‫ولكن لم تُتح لنا فرصة اللّقاء.‬
384 00:27:11,440 00:27:14,920 ‫نقضي كلّ وقتنا هنا،‬ ‫كما أخبرتك "أوزليم" بالتّأكيد.‬ ‫نقضي كلّ وقتنا هنا،‬ ‫كما أخبرتك "أوزليم" بالتّأكيد.‬
385 00:27:15,000 00:27:15,800 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
386 00:27:15,880 00:27:19,640 ‫و"أوزليم" تفضّل مقابلة حبيبها‬ ‫في وقت فراغها.‬ ‫و"أوزليم" تفضّل مقابلة حبيبها‬ ‫في وقت فراغها.‬
387 00:27:19,720 00:27:20,720 ‫من؟‬ ‫من؟‬
388 00:27:22,320 00:27:24,040 ‫لديها حبيب.‬ ‫لديها حبيب.‬
389 00:27:24,920 00:27:26,480 ‫أعتقد أنّ اسمه "آدم".‬ ‫أعتقد أنّ اسمه "آدم".‬
390 00:27:27,240 00:27:28,040 ‫"آدم"؟‬ ‫"آدم"؟‬
391 00:27:29,080 00:27:32,840 ‫هل تمتلك "أوزليم" حبيباً يُسمى "آدم"؟‬ ‫هل تمتلك "أوزليم" حبيباً يُسمى "آدم"؟‬
392 00:27:34,640 00:27:35,720 ‫مستحيل.‬ ‫مستحيل.‬
393 00:27:36,080 00:27:40,160 ‫"أوزليم" لا تمتلك أيّ أصدقاء،‬ ‫ناهيكم عن حبيب.‬ ‫"أوزليم" لا تمتلك أيّ أصدقاء،‬ ‫ناهيكم عن حبيب.‬
394 00:27:40,600 00:27:43,560 ‫ابنتي خجولة جدّاً.‬ ‫إنّها منغلقة.‬ ‫ابنتي خجولة جدّاً.‬ ‫إنّها منغلقة.‬
395 00:27:44,160 00:27:46,600 ‫هذا بفضل تربيتي لها بالطّبع.‬ ‫هذا بفضل تربيتي لها بالطّبع.‬
396 00:27:47,400 00:27:49,600 ‫لم تُمسك حتّى بيد رجل بعد.‬ ‫لم تُمسك حتّى بيد رجل بعد.‬
397 00:27:50,440 00:27:52,400 ‫هل أخبرتكم أنّها تمتلك حبيباً؟‬ ‫هل أخبرتكم أنّها تمتلك حبيباً؟‬
398 00:27:54,280 00:27:56,000 ‫إنّها فتاة مضحكة.‬ ‫إنّها فتاة مضحكة.‬
399 00:27:56,320 00:27:57,400 ‫بعد إذنك.‬ ‫بعد إذنك.‬
400 00:27:59,560 00:28:02,680 ‫- تلك الفطائر شهيّة جدّاً.‬ ‫- أجل، شهيّة جدّاً. شكراً.‬ ‫- تلك الفطائر شهيّة جدّاً.‬ ‫- أجل، شهيّة جدّاً. شكراً.‬
401 00:28:35,280 00:28:36,400 ‫أيُمكنني الجلوس معك؟‬ ‫أيُمكنني الجلوس معك؟‬
402 00:28:37,720 00:28:38,920 ‫أريد البقاء بمفردي.‬ ‫أريد البقاء بمفردي.‬
403 00:28:52,040 00:28:53,680 ‫لا أريدك أن تكوني بمفردك.‬ ‫لا أريدك أن تكوني بمفردك.‬
404 00:28:57,200 00:28:58,440 ‫في الواقع، أشعر بسعادة غامرة.‬ ‫في الواقع، أشعر بسعادة غامرة.‬
405 00:29:00,320 00:29:01,360 ‫لمَ؟‬ ‫لمَ؟‬
406 00:29:01,760 00:29:03,120 ‫لا تمتلكين حبيباً.‬ ‫لا تمتلكين حبيباً.‬
407 00:29:08,960 00:29:09,880 ‫لا تمتلكين واحداً.‬ ‫لا تمتلكين واحداً.‬
408 00:30:08,160 00:30:10,080 ‫"إذاعة الأمل"‬ ‫"إذاعة الأمل"‬
409 00:30:10,160 00:30:11,200 ‫"دينيز"، ادخلي.‬ ‫"دينيز"، ادخلي.‬
410 00:30:12,280 00:30:13,120 ‫حسناً.‬ ‫حسناً.‬
411 00:30:13,840 00:30:15,560 ‫انظري، جدّدت المكان.‬ ‫انظري، جدّدت المكان.‬
412 00:30:16,360 00:30:18,960 ‫سجننا الآن يحتوي على محطّة إذاعيّة.‬ ‫سجننا الآن يحتوي على محطّة إذاعيّة.‬
413 00:30:19,400 00:30:21,040 ‫وسأسميها "إذاعة الأمل".‬ ‫وسأسميها "إذاعة الأمل".‬
414 00:30:22,560 00:30:24,560 ‫أيُمكننا بثّ الإذاعة من هنا؟‬ ‫أيُمكننا بثّ الإذاعة من هنا؟‬
415 00:30:24,640 00:30:28,800 ‫أجل، ستكون دائرةً مغلقةً.‬ ‫ستُسمع فقط داخل السّجن.‬ ‫أجل، ستكون دائرةً مغلقةً.‬ ‫ستُسمع فقط داخل السّجن.‬
416 00:30:28,880 00:30:32,720 ‫النّقابة ساعدتنا جدّاً،‬ ‫ولدينا حقوق إذاعة الموسيقى.‬ ‫النّقابة ساعدتنا جدّاً،‬ ‫ولدينا حقوق إذاعة الموسيقى.‬
417 00:30:34,120 00:30:35,520 ‫لمَ أردت مقابلتي؟‬ ‫لمَ أردت مقابلتي؟‬
418 00:30:35,600 00:30:36,480 ‫أنت متعلّمة.‬ ‫أنت متعلّمة.‬
419 00:30:36,800 00:30:38,440 ‫وزوجك موسيقي.‬ ‫وزوجك موسيقي.‬
420 00:30:38,520 00:30:41,360 ‫وعلمت أنّك كنت المغنية الرّئيسيّة‬ ‫في فرقتك الموسيقيّة.‬ ‫وعلمت أنّك كنت المغنية الرّئيسيّة‬ ‫في فرقتك الموسيقيّة.‬
421 00:30:42,360 00:30:45,360 ‫فكّرت فقط أنّه بإمكانك الجلوس أمام المذياع.‬ ‫فكّرت فقط أنّه بإمكانك الجلوس أمام المذياع.‬
422 00:30:46,200 00:30:49,080 ‫لن يكون ذلك طوال الوقت،‬ ‫مجرد ساعات قليلة في اليوم.‬ ‫لن يكون ذلك طوال الوقت،‬ ‫مجرد ساعات قليلة في اليوم.‬
423 00:30:49,480 00:30:53,880 ‫وربّما ستحبّ السّجينات الأخريات تجربة حظهن‬ ‫أمام المذياع أيضاً،‬ ‫وربّما ستحبّ السّجينات الأخريات تجربة حظهن‬ ‫أمام المذياع أيضاً،‬
424 00:30:54,560 00:30:56,480 ‫أو ربّما بعض الضّباط.‬ ‫أو ربّما بعض الضّباط.‬
425 00:30:57,800 00:30:58,880 ‫لا أعرف. أنا...‬ ‫لا أعرف. أنا...‬
426 00:30:59,920 00:31:01,080 ‫ليس بإمكاني النّجاح.‬ ‫ليس بإمكاني النّجاح.‬
427 00:31:01,880 00:31:03,240 ‫ماذا تقصدين يا "دينيز"؟‬ ‫ماذا تقصدين يا "دينيز"؟‬
428 00:31:03,320 00:31:05,600 ‫لا تكوني متحيّزةً ضدّ نفسك.‬ ‫لا تكوني متحيّزةً ضدّ نفسك.‬
429 00:31:05,680 00:31:08,160 ‫لم تحاولي حتّى. لا يُمكن أن تتأكّدي.‬ ‫لم تحاولي حتّى. لا يُمكن أن تتأكّدي.‬
430 00:31:08,760 00:31:10,080 ‫اجلسي هنا فقط.‬ ‫اجلسي هنا فقط.‬
431 00:31:10,680 00:31:12,080 ‫انظري حولك.‬ ‫انظري حولك.‬
432 00:31:12,160 00:31:14,600 ‫سنبدأ وقتما تكونين مستعدّةً.‬ ‫سنبدأ وقتما تكونين مستعدّةً.‬
433 00:31:17,240 00:31:18,240 ‫"دينيز".‬ ‫"دينيز".‬
434 00:31:19,560 00:31:22,480 ‫هذا أفضل من مجرّد الإفراط في التّفكير.‬ ‫هذا أفضل من مجرّد الإفراط في التّفكير.‬
435 00:31:23,040 00:31:23,920 ‫أليس كذلك يا "ميلتم"؟‬ ‫أليس كذلك يا "ميلتم"؟‬
436 00:31:26,600 00:31:27,840 ‫إذاً، حظّاً موفّقاً.‬ ‫إذاً، حظّاً موفّقاً.‬
437 00:31:32,000 00:31:32,920 ‫أنا...‬ ‫أنا...‬
438 00:31:33,360 00:31:35,840 ‫كيف سأنجح؟‬ ‫كيف سأنجح؟‬
439 00:31:35,920 00:31:37,880 ‫هذا أمر لطيف. استمتعي به.‬ ‫هذا أمر لطيف. استمتعي به.‬
440 00:31:37,960 00:31:39,120 ‫إنّه نوع من الإلهاء.‬ ‫إنّه نوع من الإلهاء.‬
441 00:31:40,080 00:31:42,520 ‫أعتقد أنّ الأمر مثل استخدام الحاسوب.‬ ‫أعتقد أنّ الأمر مثل استخدام الحاسوب.‬
442 00:31:44,280 00:31:46,000 ‫أعتقد ذلك.‬ ‫أعتقد ذلك.‬
443 00:31:54,920 00:31:56,800 ‫الحلم... أشعر بالحكة.‬ ‫الحلم... أشعر بالحكة.‬
444 00:31:58,600 00:32:00,040 ‫مشّطيه. لا تتوقّفي.‬ ‫مشّطيه. لا تتوقّفي.‬
445 00:32:01,480 00:32:02,480 ‫أمّي.‬ ‫أمّي.‬
446 00:32:03,320 00:32:05,480 ‫أرغب في إخبارك بشيء، ولكن...‬ ‫أرغب في إخبارك بشيء، ولكن...‬
447 00:32:05,920 00:32:06,720 ‫قولي.‬ ‫قولي.‬
448 00:32:07,800 00:32:09,360 ‫تحدّثت مع حبيبي اليوم،‬ ‫تحدّثت مع حبيبي اليوم،‬
449 00:32:09,880 00:32:12,400 ‫وعرفت شيئاً، ولكن لا تغضبي،‬ ‫هل اتّفقنا؟‬ ‫وعرفت شيئاً، ولكن لا تغضبي،‬ ‫هل اتّفقنا؟‬
450 00:32:15,760 00:32:17,000 ‫قولي. لن أغضب.‬ ‫قولي. لن أغضب.‬
451 00:32:19,240 00:32:20,160 ‫إنّها حامل.‬ ‫إنّها حامل.‬
452 00:32:21,720 00:32:22,560 ‫من؟‬ ‫من؟‬
453 00:32:23,400 00:32:24,400 ‫من الحامل؟‬ ‫من الحامل؟‬
454 00:32:24,480 00:32:27,520 ‫الشّقراء. حبيبة السّيّد "زكي".‬ ‫الشّقراء. حبيبة السّيّد "زكي".‬
455 00:32:28,480 00:32:30,800 ‫أجل، جئت للإدلاء بشهادتي،‬ ‫أجل، جئت للإدلاء بشهادتي،‬
456 00:32:31,800 00:32:36,840 ‫ولكن مزاعم الادّعاء لا تستند على شيء‬ ‫سوى التّحيّز.‬ ‫ولكن مزاعم الادّعاء لا تستند على شيء‬ ‫سوى التّحيّز.‬
457 00:32:37,240 00:32:39,760 ‫ليس لديهم أيّ أدلّة ماديّة.‬ ‫ليس لديهم أيّ أدلّة ماديّة.‬
458 00:32:39,840 00:32:43,160 ‫يتحدّثون عن شاهد سرّي.‬ ‫لا أعرف من يكون.‬ ‫يتحدّثون عن شاهد سرّي.‬ ‫لا أعرف من يكون.‬
459 00:32:43,240 00:32:46,800 ‫لو كنت أتاجر في الأسلحة،‬ ‫أكنت سأفعل ذلك باسم شركتي؟‬ ‫لو كنت أتاجر في الأسلحة،‬ ‫أكنت سأفعل ذلك باسم شركتي؟‬
460 00:32:46,880 00:32:49,680 ‫أجل، شركته.‬ ‫تلك الشّركة ملكي!‬ ‫أجل، شركته.‬ ‫تلك الشّركة ملكي!‬
461 00:32:49,760 00:32:50,920 ‫شكراً لكم جميعاً.‬ ‫شكراً لكم جميعاً.‬
462 00:32:51,240 00:32:53,720 ‫- إنّها غاضبة.‬ ‫- إنّها غاضبة جدّاً.‬ ‫- إنّها غاضبة.‬ ‫- إنّها غاضبة جدّاً.‬
463 00:32:54,240 00:32:55,400 ‫"هاتيشه"، أغلقيه.‬ ‫"هاتيشه"، أغلقيه.‬
464 00:32:55,480 00:32:56,320 ‫اتركيه.‬ ‫اتركيه.‬
465 00:32:56,880 00:32:58,240 ‫"بيان (زكي أوزترك)"‬ ‫"بيان (زكي أوزترك)"‬
466 00:32:58,320 00:32:59,360 ‫جدتي.‬ ‫جدتي.‬
467 00:32:59,760 00:33:01,840 ‫حبيبة زوجك جميلة.‬ ‫حبيبة زوجك جميلة.‬
468 00:33:01,920 00:33:07,120 ‫"ساميت" أخبرني اليوم.‬ ‫اندهشت مثلك تماماً يا أمّي. لم أصدّق.‬ ‫"ساميت" أخبرني اليوم.‬ ‫اندهشت مثلك تماماً يا أمّي. لم أصدّق.‬
469 00:33:10,440 00:33:14,200 ‫اخرجي!‬ ‫اخرجي!‬
470 00:33:15,280 00:33:18,600 ‫اخرجي!‬ ‫اخرجي!‬
471 00:33:32,560 00:33:37,640 ‫أعتقد أنّ الأمر ناجح.‬ ‫أُشكّل قوائم الأغاني هنا.‬ ‫أعتقد أنّ الأمر ناجح.‬ ‫أُشكّل قوائم الأغاني هنا.‬
472 00:33:38,160 00:33:41,800 ‫وعندما أغلقها وأضغط مرّتين على الأغنية،‬ ‫وعندما أغلقها وأضغط مرّتين على الأغنية،‬
473 00:33:43,040 00:33:45,880 ‫وأرفع الصّوت من هنا، ستبدأ الأغنية.‬ ‫وأرفع الصّوت من هنا، ستبدأ الأغنية.‬
474 00:33:46,160 00:33:47,040 ‫هذا هو المذياع.‬ ‫هذا هو المذياع.‬
475 00:33:48,520 00:33:51,520 ‫نشغّله من هنا، ولكننا لسنا على الهواء،‬ ‫الزّر مغلق.‬ ‫نشغّله من هنا، ولكننا لسنا على الهواء،‬ ‫الزّر مغلق.‬
476 00:33:51,600 00:33:53,800 ‫أرأيت؟ الأمر سهل. أخبرتك.‬ ‫أرأيت؟ الأمر سهل. أخبرتك.‬
477 00:33:53,880 00:33:54,960 ‫أنا...‬ ‫أنا...‬
478 00:33:55,400 00:33:59,720 ‫ربّما يُمكن أن نضع صندوقاً‬ ‫للطّلبات في الخارج.‬ ‫ربّما يُمكن أن نضع صندوقاً‬ ‫للطّلبات في الخارج.‬
479 00:33:59,800 00:34:03,200 ‫يُمكن أن يكتب الجميع الأغاني الّتي يريدونها،‬ ‫ونقوم بتشغيلها.‬ ‫يُمكن أن يكتب الجميع الأغاني الّتي يريدونها،‬ ‫ونقوم بتشغيلها.‬
480 00:34:03,280 00:34:04,320 ‫فكرة عظيمة.‬ ‫فكرة عظيمة.‬
481 00:34:04,400 00:34:07,120 ‫عظيمة جدّاً. سأخبر السّيّدة "ميلس".‬ ‫عظيمة جدّاً. سأخبر السّيّدة "ميلس".‬
482 00:34:07,200 00:34:08,520 ‫سينجح الأمر، أليس كذلك؟‬ ‫سينجح الأمر، أليس كذلك؟‬
483 00:34:08,600 00:34:09,480 ‫حسناً.‬ ‫حسناً.‬
484 00:34:09,880 00:34:13,800 ‫- هل نقوم بتشغيل أوّل أغنية؟‬ ‫- بالطّبع.‬ ‫- هل نقوم بتشغيل أوّل أغنية؟‬ ‫- بالطّبع.‬
485 00:34:13,880 00:34:15,320 ‫ماذا ستحبين؟‬ ‫ماذا ستحبين؟‬
486 00:34:15,960 00:34:17,880 ‫- أنا؟‬ ‫- أجل.‬ ‫- أنا؟‬ ‫- أجل.‬
487 00:34:19,520 00:34:22,679 ‫موسيقى الـ"روك" أو الـ"هيفي ميتال".‬ ‫موسيقى الـ"روك" أو الـ"هيفي ميتال".‬
488 00:34:22,760 00:34:23,639 ‫حقّاً؟‬ ‫حقّاً؟‬
489 00:34:25,120 00:34:26,040 ‫ماذا تقصدين؟‬ ‫ماذا تقصدين؟‬
490 00:34:27,280 00:34:29,159 ‫- هل اندهشت؟‬ ‫- كلّا.‬ ‫- هل اندهشت؟‬ ‫- كلّا.‬
491 00:34:29,400 00:34:31,120 ‫كلّا، أقصد...‬ ‫كلّا، أقصد...‬
492 00:34:31,800 00:34:33,120 ‫إنّه الزّي. موسيقى الـ"روك"...‬ ‫إنّه الزّي. موسيقى الـ"روك"...‬
493 00:34:35,960 00:34:38,920 ‫سيّدة "ميلتم"، أنت مطلوبة في جناح‬ ‫"بي 2" يا سيّدة "ميلتم".‬ ‫سيّدة "ميلتم"، أنت مطلوبة في جناح‬ ‫"بي 2" يا سيّدة "ميلتم".‬
494 00:34:39,000 00:34:39,960 ‫حسناً، أنا قادمة.‬ ‫حسناً، أنا قادمة.‬
495 00:34:40,639 00:34:42,480 ‫إذاً، أنا مدينة لك بأغنية من‬ ‫موسيقى الـ"روك".‬ ‫إذاً، أنا مدينة لك بأغنية من‬ ‫موسيقى الـ"روك".‬
496 00:34:43,159 00:34:44,760 ‫لا تقلقي. سأذكّرك.‬ ‫لا تقلقي. سأذكّرك.‬
497 00:34:54,880 00:34:56,320 ‫أهذه أنت يا "أوزليم"؟‬ ‫أهذه أنت يا "أوزليم"؟‬
498 00:34:59,320 00:35:01,000 ‫من غيري يا أمّي؟‬ ‫من غيري يا أمّي؟‬
499 00:35:04,040 00:35:05,600 ‫أين كنت يا عزيزتي؟‬ ‫أين كنت يا عزيزتي؟‬
500 00:35:07,600 00:35:08,720 ‫ماذا تقصدين؟‬ ‫ماذا تقصدين؟‬
501 00:35:09,400 00:35:12,000 ‫ذهبت إلى مكتبك وقابلت أصدقاءك.‬ ‫ذهبت إلى مكتبك وقابلت أصدقاءك.‬
502 00:35:12,080 00:35:15,040 ‫سألت عنك ولكنهم لم يجدوك في أيّ مكان.‬ ‫سألت عنك ولكنهم لم يجدوك في أيّ مكان.‬
503 00:35:15,120 00:35:16,960 ‫انتظرت بعض الوقت، ثم رحلت.‬ ‫انتظرت بعض الوقت، ثم رحلت.‬
504 00:35:17,440 00:35:19,600 ‫لم أرغب أن يجدني أحد.‬ ‫لم أرغب أن يجدني أحد.‬
505 00:35:19,680 00:35:20,480 ‫لمَ؟‬ ‫لمَ؟‬
506 00:35:23,760 00:35:25,120 ‫سمعت ما قلته يا أمّي.‬ ‫سمعت ما قلته يا أمّي.‬
507 00:35:25,440 00:35:28,480 ‫كلّه. أهنتني أمام أصدقائي.‬ ‫كلّه. أهنتني أمام أصدقائي.‬
508 00:35:29,200 00:35:33,960 ‫أخبرتهم أنّني لا أمتلك أيّ حبيب أو أصدقاء،‬ ‫وأنّني خجولة.‬ ‫أخبرتهم أنّني لا أمتلك أيّ حبيب أو أصدقاء،‬ ‫وأنّني خجولة.‬
509 00:35:34,040 00:35:35,200 ‫أليست الحقيقة؟‬ ‫أليست الحقيقة؟‬
510 00:35:35,280 00:35:36,800 ‫لم أخطىء.‬ ‫لم أخطىء.‬
511 00:35:37,400 00:35:41,120 ‫قلت إنّك لا تمتلكين حبيباً.‬ ‫لا يجبُ أن تخجلي من ذلك.‬ ‫قلت إنّك لا تمتلكين حبيباً.‬ ‫لا يجبُ أن تخجلي من ذلك.‬
512 00:35:41,200 00:35:43,000 ‫يجبُ أن تفخري بنفسك.‬ ‫يجبُ أن تفخري بنفسك.‬
513 00:35:43,080 00:35:44,280 ‫أنت عفيفة.‬ ‫أنت عفيفة.‬
514 00:35:44,360 00:35:45,400 ‫حقّاً يا أمّي؟‬ ‫حقّاً يا أمّي؟‬
515 00:35:46,960 00:35:48,720 ‫أتعرفين ما سأفعله الآن؟‬ ‫أتعرفين ما سأفعله الآن؟‬
516 00:35:49,280 00:35:50,840 ‫سأخرج خلال بضع دقائق.‬ ‫سأخرج خلال بضع دقائق.‬
517 00:35:51,360 00:35:52,600 ‫من الّذي سأقابله؟‬ ‫من الّذي سأقابله؟‬
518 00:35:53,120 00:35:54,680 ‫حبيبي.‬ ‫حبيبي.‬
519 00:35:56,320 00:35:57,240 ‫"أوزليم"!‬ ‫"أوزليم"!‬
520 00:35:58,160 00:35:59,520 ‫"أوزليم"، لا ترحلي!‬ ‫"أوزليم"، لا ترحلي!‬
521 00:36:13,720 00:36:14,600 ‫هل أنظّف ذلك؟‬ ‫هل أنظّف ذلك؟‬
522 00:36:20,120 00:36:21,080 ‫ما رأيك؟‬ ‫ما رأيك؟‬
523 00:36:21,160 00:36:23,720 ‫- إنّه شهيّ. أحبّه.‬ ‫- يُمكن أن نأتي مجدّداً.‬ ‫- إنّه شهيّ. أحبّه.‬ ‫- يُمكن أن نأتي مجدّداً.‬
524 00:36:23,800 00:36:25,880 ‫أجل، أرجوك، سأحبّ ذلك.‬ ‫أجل، أرجوك، سأحبّ ذلك.‬
525 00:36:26,840 00:36:28,960 ‫هل قالت أمّك أيّ شيء عن هذا؟‬ ‫هل قالت أمّك أيّ شيء عن هذا؟‬
526 00:36:29,600 00:36:31,640 ‫كانت تتمتم أثناء رحيلي،‬ ‫كانت تتمتم أثناء رحيلي،‬
527 00:36:31,720 00:36:34,760 ‫ولكنني لم أسمعها.‬ ‫لم أرغب في سماعها بصراحة.‬ ‫ولكنني لم أسمعها.‬ ‫لم أرغب في سماعها بصراحة.‬
528 00:36:34,840 00:36:37,280 ‫- أكانت أمّك كذلك دائماً؟‬ ‫- مثل ماذا؟‬ ‫- أكانت أمّك كذلك دائماً؟‬ ‫- مثل ماذا؟‬
529 00:36:37,360 00:36:38,480 ‫أقصد...‬ ‫أقصد...‬
530 00:36:38,960 00:36:41,320 ‫- أكانت تحبّك جدّاً بهذا الشّكل دائماً؟‬ ‫- كلّا.‬ ‫- أكانت تحبّك جدّاً بهذا الشّكل دائماً؟‬ ‫- كلّا.‬
531 00:36:42,000 00:36:43,160 ‫ليس حباً.‬ ‫ليس حباً.‬
532 00:36:49,000 00:36:50,680 ‫فقدنا والدي في وقت مبكّر جدّاً.‬ ‫فقدنا والدي في وقت مبكّر جدّاً.‬
533 00:36:53,240 00:36:54,240 ‫كنت صغيرةً جدّاً.‬ ‫كنت صغيرةً جدّاً.‬
534 00:36:56,720 00:36:59,320 ‫من وقتها تغيّرت أمّي.‬ ‫من وقتها تغيّرت أمّي.‬
535 00:37:01,360 00:37:02,600 ‫أنا كلّ شيء بالنّسبة لها.‬ ‫أنا كلّ شيء بالنّسبة لها.‬
536 00:37:05,320 00:37:08,520 ‫اهتمامها تحوّل إلى ضغط،‬ ‫والآن وصلنا إلى هذا.‬ ‫اهتمامها تحوّل إلى ضغط،‬ ‫والآن وصلنا إلى هذا.‬
537 00:37:10,200 00:37:11,280 ‫"أمّي"‬ ‫"أمّي"‬
538 00:37:12,400 00:37:14,080 ‫انظر، إنّها تتّصل.‬ ‫انظر، إنّها تتّصل.‬
539 00:37:16,720 00:37:18,480 ‫أنا مندهشة أنّها انتظرت هذه المدة الطّويلة.‬ ‫أنا مندهشة أنّها انتظرت هذه المدة الطّويلة.‬
540 00:37:21,320 00:37:23,400 ‫- ألن تردي؟‬ ‫- كلّا، لن أرد.‬ ‫- ألن تردي؟‬ ‫- كلّا، لن أرد.‬
541 00:37:25,360 00:37:26,600 ‫لا بُدّ وأنّها تشعر بالقلق.‬ ‫لا بُدّ وأنّها تشعر بالقلق.‬
542 00:37:27,560 00:37:28,400 ‫اتركها.‬ ‫اتركها.‬
543 00:37:30,400 00:37:31,320 ‫حسناً.‬ ‫حسناً.‬
544 00:37:34,640 00:37:37,040 ‫بالمناسبة، لا يوجد لنا أيّ صور معاً.‬ ‫بالمناسبة، لا يوجد لنا أيّ صور معاً.‬
545 00:37:37,120 00:37:38,120 ‫لنلتقط صورةً.‬ ‫لنلتقط صورةً.‬
546 00:37:39,960 00:37:41,040 ‫بالطّبع.‬ ‫بالطّبع.‬
547 00:37:52,800 00:37:54,360 ‫أين ننظر؟‬ ‫أين ننظر؟‬
548 00:37:54,840 00:37:55,800 ‫هناك.‬ ‫هناك.‬
549 00:37:57,560 00:37:58,440 ‫واحدة أخرى.‬ ‫واحدة أخرى.‬
550 00:38:12,400 00:38:13,920 ‫"لست داخل الوقت،‬ ‫"لست داخل الوقت،‬
551 00:38:14,440 00:38:15,920 ‫ولا خارجه بالكامل،‬ ‫ولا خارجه بالكامل،‬
552 00:38:18,000 00:38:19,680 ‫في التّدفّق غير القابل للكسر‬ ‫في التّدفّق غير القابل للكسر‬
553 00:38:20,160 00:38:21,440 ‫للحظة متجانسة.‬ ‫للحظة متجانسة.‬
554 00:38:24,040 00:38:27,400 ‫وكأن كلّ شيء مخدّر في ألوان حلم غريب.‬ ‫وكأن كلّ شيء مخدّر في ألوان حلم غريب.‬
555 00:38:29,280 00:38:31,360 ‫حتّى الرّيشة الّتي تحلّق في النّسيم‬ ‫حتّى الرّيشة الّتي تحلّق في النّسيم‬
556 00:38:32,720 00:38:34,120 ‫لا يُمكن أن تكون خفيفةً مثلي."‬ ‫لا يُمكن أن تكون خفيفةً مثلي."‬
557 00:38:54,240 00:38:56,040 ‫"أمّي"‬ ‫"أمّي"‬
558 00:39:24,880 00:39:26,360 ‫أتمنّى لو لم تضطري إلى الرّحيل.‬ ‫أتمنّى لو لم تضطري إلى الرّحيل.‬
559 00:39:27,360 00:39:29,160 ‫لا أريد أن تنتهي هذه اللّيلة.‬ ‫لا أريد أن تنتهي هذه اللّيلة.‬
560 00:39:29,720 00:39:30,760 ‫يجبُ أن أرحل.‬ ‫يجبُ أن أرحل.‬
561 00:39:35,760 00:39:37,360 ‫سأراك غداً.‬ ‫سأراك غداً.‬
562 00:39:48,760 00:39:50,080 ‫حسناً.‬ ‫حسناً.‬
563 00:40:18,320 00:40:20,200 ‫أبي، ألم تكن في الخارج؟‬ ‫أبي، ألم تكن في الخارج؟‬
564 00:40:20,280 00:40:22,120 ‫كنت كذلك وعدت إلى المنزل. ما المشكلة؟‬ ‫كنت كذلك وعدت إلى المنزل. ما المشكلة؟‬
565 00:40:22,200 00:40:25,080 ‫لمَ؟ ماذا حدث؟ هل أنت بخير؟‬ ‫لمَ؟ ماذا حدث؟ هل أنت بخير؟‬
566 00:40:25,160 00:40:29,200 ‫- لست بخير. ماذا كنت تفعلين في الأسفل؟‬ ‫- ماذا تقصد؟ لا أفهم.‬ ‫- لست بخير. ماذا كنت تفعلين في الأسفل؟‬ ‫- ماذا تقصد؟ لا أفهم.‬
567 00:40:29,280 00:40:30,320 ‫ألا تفهمين؟‬ ‫ألا تفهمين؟‬
568 00:40:30,400 00:40:32,280 ‫ماذا كنت تفعلين مع ذلك الرّجل؟‬ ‫ماذا كنت تفعلين مع ذلك الرّجل؟‬
569 00:40:32,360 00:40:33,800 ‫أكنت تتجسّس عليّ؟‬ ‫أكنت تتجسّس عليّ؟‬
570 00:40:33,880 00:40:35,480 ‫وما عيب ذلك؟‬ ‫وما عيب ذلك؟‬
571 00:40:35,560 00:40:39,040 ‫سألتك عمّا إذا كنت تمتلكين حبيباً‬ ‫وكذبت عليّ! لمَ؟‬ ‫سألتك عمّا إذا كنت تمتلكين حبيباً‬ ‫وكذبت عليّ! لمَ؟‬
572 00:40:39,120 00:40:42,240 ‫توقّف. اتركني وشأني. تتصرّف بسخف.‬ ‫توقّف. اتركني وشأني. تتصرّف بسخف.‬
573 00:40:42,320 00:40:44,440 ‫لو تحدّثت بهذه الطّريقة فسأقطع فمك!‬ ‫لو تحدّثت بهذه الطّريقة فسأقطع فمك!‬
574 00:40:44,520 00:40:46,320 ‫ماذا تفعل؟‬ ‫ماذا تفعل؟‬
575 00:40:46,400 00:40:49,240 ‫حاسب نفسك قبل استجوابي.‬ ‫رأيتك.‬ ‫حاسب نفسك قبل استجوابي.‬ ‫رأيتك.‬
576 00:40:49,320 00:40:50,560 ‫ماذا رأيت؟‬ ‫ماذا رأيت؟‬
577 00:40:50,640 00:40:53,720 ‫كنت تتصرّف بحميميّة مع تلك السّيّدة‬ ‫في الأسفل وكنت تقبّلها.‬ ‫كنت تتصرّف بحميميّة مع تلك السّيّدة‬ ‫في الأسفل وكنت تقبّلها.‬
578 00:40:53,800 00:40:55,000 ‫لا دخل لك بذلك!‬ ‫لا دخل لك بذلك!‬
579 00:40:55,080 00:40:56,560 ‫- بل لي حقّ التّدخّل!‬ ‫- كلّا!‬ ‫- بل لي حقّ التّدخّل!‬ ‫- كلّا!‬
580 00:40:56,640 00:41:01,960 ‫بل لي الحقّ! أمّي في السّجن.‬ ‫ماذا تفعل مع سيّدات غريبات مثلها؟‬ ‫بل لي الحقّ! أمّي في السّجن.‬ ‫ماذا تفعل مع سيّدات غريبات مثلها؟‬
581 00:41:02,040 00:41:05,360 ‫أفهم أنّك لا تهتمّ بأمر أمّي،‬ ‫ولكن على الأقلّ اهتمّ بأمري.‬ ‫أفهم أنّك لا تهتمّ بأمر أمّي،‬ ‫ولكن على الأقلّ اهتمّ بأمري.‬
582 00:41:05,440 00:41:07,480 ‫يجبُ أن تخجل من نفسك!‬ ‫يجبُ أن تخجل من نفسك!‬
583 00:41:07,560 00:41:10,880 ‫أتستجوبني رغم ذلك؟‬ ‫أنت رجل عديم الفائدة.‬ ‫أتستجوبني رغم ذلك؟‬ ‫أنت رجل عديم الفائدة.‬
584 00:41:13,800 00:41:16,160 ‫لست زوجاً صالحاً أو أباً صالحاً.‬ ‫لست زوجاً صالحاً أو أباً صالحاً.‬
585 00:41:16,240 00:41:17,320 ‫"إشام"، عودي!‬ ‫"إشام"، عودي!‬
586 00:41:17,400 00:41:19,360 ‫اتركني وشأني!‬ ‫اتركني وشأني!‬
587 00:41:21,440 00:41:22,920 ‫عودي يا "إشام"!‬ ‫عودي يا "إشام"!‬
588 00:41:23,800 00:41:26,640 ‫"إشام"، أنت تفقدينني صوابي.‬ ‫افتحي الباب.‬ ‫"إشام"، أنت تفقدينني صوابي.‬ ‫افتحي الباب.‬
589 00:41:26,720 00:41:28,440 ‫ارحل! اتركني وشأني!‬ ‫ارحل! اتركني وشأني!‬
590 00:41:28,520 00:41:31,120 ‫لا تفقديني صوابي! افتحي!‬ ‫افتحي الباب!‬ ‫لا تفقديني صوابي! افتحي!‬ ‫افتحي الباب!‬
591 00:41:31,200 00:41:34,160 ‫- تبّاً لك. ارحل!‬ ‫- افعلي ما شئت.‬ ‫- تبّاً لك. ارحل!‬ ‫- افعلي ما شئت.‬
592 00:41:34,240 00:41:35,280 ‫ارحل!‬ ‫ارحل!‬
593 00:42:05,280 00:42:07,280 ‫ترجمة "مي جمال"‬ ‫ترجمة "مي جمال"‬
594 00:42:07,304 00:42:11,304 ترجمة أصلية من نتفليكس [email protected] ترجمة أصلية من نتفليكس [email protected]