This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:11,296 | 00:00:14,296 | ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ | ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ |
2 | 00:00:14,320 | 00:00:16,880 | "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث | "القصّة، الأسماء، الشّخصيّات، والأحداث |
3 | 00:00:16,960 | 00:00:19,560 | المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" | المُصوّرة في هذا العمل، كلّها خياليّة" |
4 | 00:00:25,120 | 00:00:27,200 | "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" | "كم عدد الأرواح الّتي يُمكن أن يحملها الفناء؟" |
5 | 00:01:25,320 | 00:01:28,800 | الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. | الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب. |
6 | 00:01:29,800 | 00:01:34,960 | يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. | يحتوي على ست زوايا. حتّى الطّريق محكوم. |
7 | 00:01:35,120 | 00:01:36,640 | ممتد على طول 100 خطوة. | ممتد على طول 100 خطوة. |
8 | 00:01:36,720 | 00:01:38,720 | هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. | هذا القصر متواجد منذ 1000 عام. |
9 | 00:01:38,800 | 00:01:41,320 | لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر. | لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر. |
10 | 00:02:07,560 | 00:02:08,560 | صغيرتي. | صغيرتي. |
11 | 00:02:19,600 | 00:02:21,760 | - يؤسفني جدّاً خسارتك. - شكراً. | - يؤسفني جدّاً خسارتك. - شكراً. |
12 | 00:03:03,680 | 00:03:06,200 | لست متأكّداً لو كان هناك علاج لهذا الألم. | لست متأكّداً لو كان هناك علاج لهذا الألم. |
13 | 00:03:06,560 | 00:03:08,920 | ولكن حتّى لو تواجد، فلن أريده. | ولكن حتّى لو تواجد، فلن أريده. |
14 | 00:03:10,560 | 00:03:13,120 | يُمكن أن نحتفظ بالألم ونستمرّ في الحياة. | يُمكن أن نحتفظ بالألم ونستمرّ في الحياة. |
15 | 00:03:14,040 | 00:03:16,920 | سنظلّ ننام، | سنظلّ ننام، |
16 | 00:03:18,320 | 00:03:19,280 | ونشعر بالجوع. | ونشعر بالجوع. |
17 | 00:03:20,880 | 00:03:22,080 | نستمرّ في الحياة. | نستمرّ في الحياة. |
18 | 00:03:24,560 | 00:03:26,200 | نحن كائنات غريبة، | نحن كائنات غريبة، |
19 | 00:03:27,160 | 00:03:28,000 | مثل، | مثل، |
20 | 00:03:28,240 | 00:03:30,200 | الغابات الضّخمة الّتي تحترق حتّى تصبح رماداً | الغابات الضّخمة الّتي تحترق حتّى تصبح رماداً |
21 | 00:03:31,080 | 00:03:32,480 | من شرارة واحدة فقط من النّار. | من شرارة واحدة فقط من النّار. |
22 | 00:03:33,640 | 00:03:36,280 | وتلك الغابات يُمكن أن تصبح خضراء مجدّداً | وتلك الغابات يُمكن أن تصبح خضراء مجدّداً |
23 | 00:03:37,640 | 00:03:39,280 | ببذرة واحدة صغيرة فقط. | ببذرة واحدة صغيرة فقط. |
24 | 00:03:41,280 | 00:03:43,160 | سنستمرّ في الاحتفاظ بألمنا | سنستمرّ في الاحتفاظ بألمنا |
25 | 00:03:45,760 | 00:03:47,120 | مثلما يحدث مع تلك الغابات | مثلما يحدث مع تلك الغابات |
26 | 00:03:48,920 | 00:03:50,240 | عندما تزدهر من الرّماد. | عندما تزدهر من الرّماد. |
27 | 00:03:52,680 | 00:03:54,560 | أحياناً نشعر بالكثير من الألم، | أحياناً نشعر بالكثير من الألم، |
28 | 00:03:54,640 | 00:03:57,560 | "حسناً. انتهى الأمر. انتهى. أنا منهكة، | "حسناً. انتهى الأمر. انتهى. أنا منهكة، |
29 | 00:03:57,640 | 00:04:00,640 | لا يُمكن أن أتحمّل بعد الآن." هذا ما نقوله. | لا يُمكن أن أتحمّل بعد الآن." هذا ما نقوله. |
30 | 00:04:02,560 | 00:04:05,040 | ثم يظهر أحد لمواساتنا. | ثم يظهر أحد لمواساتنا. |
31 | 00:04:06,000 | 00:04:08,080 | ويقول، "لا تقلقي، | ويقول، "لا تقلقي، |
32 | 00:04:08,840 | 00:04:09,960 | سيمرّ ذلك مع مرور الوقت." | سيمرّ ذلك مع مرور الوقت." |
33 | 00:04:11,160 | 00:04:14,560 | لن يحدث ذلك. يوجد أشياء لا يُمكن أن تُشفى. | لن يحدث ذلك. يوجد أشياء لا يُمكن أن تُشفى. |
34 | 00:04:14,640 | 00:04:17,600 | مثلما قال الشّاعر، "كانت الحياة حائلاً." | مثلما قال الشّاعر، "كانت الحياة حائلاً." |
35 | 00:04:18,360 | 00:04:19,360 | شيء من ذلك القبيل. | شيء من ذلك القبيل. |
36 | 00:04:19,680 | 00:04:21,399 | سنستمرّ في الحياة بشكل ما. | سنستمرّ في الحياة بشكل ما. |
37 | 00:04:21,959 | 00:04:24,720 | في هذه الحياة، يوجد ما يُسمى "التّعايش مع الألم". | في هذه الحياة، يوجد ما يُسمى "التّعايش مع الألم". |
38 | 00:04:24,800 | 00:04:28,000 | الوقت يجعلنا نتأقلم على تلك الحياة. | الوقت يجعلنا نتأقلم على تلك الحياة. |
39 | 00:04:28,400 | 00:04:31,240 | سنصارع الحياة ولكننا سنتألّم. | سنصارع الحياة ولكننا سنتألّم. |
40 | 00:08:32,120 | 00:08:34,760 | هل أنت نائمة؟ أنا هنا. | هل أنت نائمة؟ أنا هنا. |
41 | 00:08:34,840 | 00:08:36,280 | أنا هنا. | أنا هنا. |
42 | 00:08:38,640 | 00:08:39,799 | صغيرتي، | صغيرتي، |
43 | 00:08:40,919 | 00:08:42,000 | هل أنت هنا؟ | هل أنت هنا؟ |
44 | 00:08:42,400 | 00:08:43,919 | أنا هنا. | أنا هنا. |
45 | 00:08:46,800 | 00:08:50,400 | هل أنت نائمة؟ أنا هنا يا "دينيز". | هل أنت نائمة؟ أنا هنا يا "دينيز". |
46 | 00:08:56,120 | 00:08:58,320 | "أويكو"؟ | "أويكو"؟ |
47 | 00:09:03,040 | 00:09:05,120 | أكلّ هذه الأشياء ملك ابنتك؟ | أكلّ هذه الأشياء ملك ابنتك؟ |
48 | 00:09:05,200 | 00:09:07,600 | يا إلهي! أرجوك. | يا إلهي! أرجوك. |
49 | 00:09:08,280 | 00:09:10,920 | أين ابنتك؟ ألم تصل بعد؟ | أين ابنتك؟ ألم تصل بعد؟ |
50 | 00:09:11,000 | 00:09:12,400 | هل تفتقدينها؟ | هل تفتقدينها؟ |
51 | 00:09:14,760 | 00:09:15,760 | "أويكو". | "أويكو". |
52 | 00:09:16,640 | 00:09:18,480 | اقتربي. | اقتربي. |
53 | 00:09:18,560 | 00:09:21,040 | العمّة "هاسريت" أحضرت لك بعض الشّوكولاتة. | العمّة "هاسريت" أحضرت لك بعض الشّوكولاتة. |
54 | 00:09:28,720 | 00:09:29,920 | "دينيز". | "دينيز". |
55 | 00:09:31,840 | 00:09:33,240 | يؤسفني خسارتك. | يؤسفني خسارتك. |
56 | 00:10:00,200 | 00:10:01,760 | أشعر بالتّعب. | أشعر بالتّعب. |
57 | 00:10:03,680 | 00:10:05,160 | هذا المكان يجعلني متعبةً جدّاً. | هذا المكان يجعلني متعبةً جدّاً. |
58 | 00:10:08,520 | 00:10:12,320 | بالطّبع أنت متعبة. السّجن مكان النّاس الميؤوس منهم. | بالطّبع أنت متعبة. السّجن مكان النّاس الميؤوس منهم. |
59 | 00:10:20,560 | 00:10:22,680 | هل فكّرت أبداً في امتهان أيّ وظيفة أخرى؟ | هل فكّرت أبداً في امتهان أيّ وظيفة أخرى؟ |
60 | 00:10:24,000 | 00:10:26,360 | مثل ماذا؟ أيّ نوع من الوظائف؟ | مثل ماذا؟ أيّ نوع من الوظائف؟ |
61 | 00:10:28,080 | 00:10:29,080 | مثلاً... | مثلاً... |
62 | 00:10:29,440 | 00:10:31,680 | شيء متعلّق بالأمن. | شيء متعلّق بالأمن. |
63 | 00:10:33,080 | 00:10:36,880 | السّياحة تزدهر. سيكون قطاعاً رائعاً للعمل. | السّياحة تزدهر. سيكون قطاعاً رائعاً للعمل. |
64 | 00:10:37,360 | 00:10:40,280 | أو لو كنت تمتلكين النّقود، يُمكن أن تفتحي مطعماً. | أو لو كنت تمتلكين النّقود، يُمكن أن تفتحي مطعماً. |
65 | 00:10:40,640 | 00:10:41,720 | فكّرت في الأمر. | فكّرت في الأمر. |
66 | 00:10:42,480 | 00:10:43,680 | ولكن... | ولكن... |
67 | 00:10:45,400 | 00:10:48,080 | ليس من السّهل البدء من جديد. | ليس من السّهل البدء من جديد. |
68 | 00:10:48,520 | 00:10:50,200 | البدء من جديد. | البدء من جديد. |
69 | 00:10:52,720 | 00:10:54,000 | كلّ المشاجرات، | كلّ المشاجرات، |
70 | 00:10:55,200 | 00:10:57,440 | والمشادات وحالات الوفاة هنا... | والمشادات وحالات الوفاة هنا... |
71 | 00:10:59,280 | 00:11:02,000 | يجبُ أن يكون ذلك سهلاً بالنّسبة لك | يجبُ أن يكون ذلك سهلاً بالنّسبة لك |
72 | 00:11:03,680 | 00:11:06,200 | حيث الخروج والبدء في وظيفة جديدة وحياة جديدة. | حيث الخروج والبدء في وظيفة جديدة وحياة جديدة. |
73 | 00:11:07,200 | 00:11:08,720 | أجل، هذا صحيح. | أجل، هذا صحيح. |
74 | 00:11:08,800 | 00:11:10,360 | أحياناً أقول لنفسي، | أحياناً أقول لنفسي، |
75 | 00:11:11,360 | 00:11:12,520 | "أنقذي نفسك يا (أوزليم)." | "أنقذي نفسك يا (أوزليم)." |
76 | 00:11:15,760 | 00:11:18,800 | لذا لا تندهش لو لم ترني هنا في يوم ما. | لذا لا تندهش لو لم ترني هنا في يوم ما. |
77 | 00:11:19,120 | 00:11:21,760 | هل سترحلين دون إخباري؟ | هل سترحلين دون إخباري؟ |
78 | 00:11:23,120 | 00:11:25,040 | لأنّك لو رحلت، فسأرحل خلفك. | لأنّك لو رحلت، فسأرحل خلفك. |
79 | 00:11:28,200 | 00:11:29,600 | هل أنت... هل أنت جادّ؟ | هل أنت... هل أنت جادّ؟ |
80 | 00:11:30,760 | 00:11:33,240 | بدونك، لا يُمكن أن أظلّ حتّى ولو للحظة واحدة. | بدونك، لا يُمكن أن أظلّ حتّى ولو للحظة واحدة. |
81 | 00:11:52,360 | 00:11:54,240 | حسناً، خذيها. أشعر بالأسف لك. | حسناً، خذيها. أشعر بالأسف لك. |
82 | 00:11:54,720 | 00:11:55,720 | خذيها. | خذيها. |
83 | 00:11:56,200 | 00:11:59,840 | رائحتها زكيّة جدّاً. هل أحضر واحدةً أيضاً؟ | رائحتها زكيّة جدّاً. هل أحضر واحدةً أيضاً؟ |
84 | 00:12:03,040 | 00:12:03,920 | اسمعن! | اسمعن! |
85 | 00:12:05,040 | 00:12:06,640 | هل رأيتن غرفة "دينيز"؟ | هل رأيتن غرفة "دينيز"؟ |
86 | 00:12:07,320 | 00:12:08,320 | لم أرها. | لم أرها. |
87 | 00:12:08,840 | 00:12:11,040 | جعلتها مثل الضّريح. | جعلتها مثل الضّريح. |
88 | 00:12:11,120 | 00:12:12,600 | يا إلهي! | يا إلهي! |
89 | 00:12:12,680 | 00:12:16,120 | فقدت صوابها حقّاً. الغرفة فوضويّة. | فقدت صوابها حقّاً. الغرفة فوضويّة. |
90 | 00:12:16,200 | 00:12:17,720 | "أزرا"، ماذا سنفعل؟ | "أزرا"، ماذا سنفعل؟ |
91 | 00:12:18,200 | 00:12:20,360 | اتركنها في الوقت الرّاهن. سنتحدّث معها لاحقاً. | اتركنها في الوقت الرّاهن. سنتحدّث معها لاحقاً. |
92 | 00:12:20,440 | 00:12:21,240 | إنّها قسوة. | إنّها قسوة. |
93 | 00:12:21,320 | 00:12:23,360 | الأمر مبالغ فيه. إنّها قسوة كبيرة. | الأمر مبالغ فيه. إنّها قسوة كبيرة. |
94 | 00:12:23,440 | 00:12:25,760 | هذه طبيعة الموت. ماذا عسانا أن نفعل حيال ذلك؟ | هذه طبيعة الموت. ماذا عسانا أن نفعل حيال ذلك؟ |
95 | 00:12:26,240 | 00:12:27,200 | ماذا يُمكن أن نقول؟ | ماذا يُمكن أن نقول؟ |
96 | 00:12:27,560 | 00:12:31,680 | هل تبكي العمّة "دينيز" لموت ابنتها؟ | هل تبكي العمّة "دينيز" لموت ابنتها؟ |
97 | 00:12:34,280 | 00:12:35,520 | أجل يا عزيزتي. | أجل يا عزيزتي. |
98 | 00:12:35,600 | 00:12:38,040 | هل ستبكين لو مت؟ | هل ستبكين لو مت؟ |
99 | 00:12:38,760 | 00:12:39,960 | لا تتحدّثي بذلك الشّكل. | لا تتحدّثي بذلك الشّكل. |
100 | 00:12:40,680 | 00:12:42,320 | لا تغضبي اللّه. | لا تغضبي اللّه. |
101 | 00:12:43,200 | 00:12:45,560 | باركك اللّه. | باركك اللّه. |
102 | 00:12:45,880 | 00:12:46,760 | لا سمح اللّه. | لا سمح اللّه. |
103 | 00:12:48,440 | 00:12:50,440 | أخيراً يشبه شعري شعر السّيّدات. | أخيراً يشبه شعري شعر السّيّدات. |
104 | 00:12:50,520 | 00:12:56,280 | تحتاجين الكثير من الجهد لتصبحي سيّدةً جميلةً يا "ناجية". | تحتاجين الكثير من الجهد لتصبحي سيّدةً جميلةً يا "ناجية". |
105 | 00:12:56,360 | 00:12:57,640 | لمَ تقولين ذلك يا أمّي؟ | لمَ تقولين ذلك يا أمّي؟ |
106 | 00:12:57,720 | 00:12:59,640 | بدون سبب. | بدون سبب. |
107 | 00:12:59,720 | 00:13:02,000 | "كودريت أوزترك"، رافقيني. | "كودريت أوزترك"، رافقيني. |
108 | 00:13:02,080 | 00:13:03,000 | رائع. | رائع. |
109 | 00:13:03,720 | 00:13:06,440 | ما الأمر حضرة نائب المأمور؟ | ما الأمر حضرة نائب المأمور؟ |
110 | 00:13:07,880 | 00:13:09,640 | أنت مستدعاة للتّحقيق. | أنت مستدعاة للتّحقيق. |
111 | 00:13:10,280 | 00:13:13,080 | أيّ تحقيق؟ ما علاقة الأمر بي؟ | أيّ تحقيق؟ ما علاقة الأمر بي؟ |
112 | 00:13:13,160 | 00:13:18,280 | في كلّ مرّة يحترق فيها مصباح في هذا السّجن تقومون باستدعائي. | في كلّ مرّة يحترق فيها مصباح في هذا السّجن تقومون باستدعائي. |
113 | 00:13:18,360 | 00:13:19,800 | تحقيق في جريمة قتل. | تحقيق في جريمة قتل. |
114 | 00:13:22,520 | 00:13:24,640 | المُدّعي ينتظرك. | المُدّعي ينتظرك. |
115 | 00:13:24,720 | 00:13:25,840 | جريمة قتل؟ | جريمة قتل؟ |
116 | 00:13:26,120 | 00:13:30,800 | ما جريمة القتل الّتي نُسبت لي؟ | ما جريمة القتل الّتي نُسبت لي؟ |
117 | 00:13:30,880 | 00:13:35,040 | خلال كلّ تلك الأعوام، هل أُتيحت لي فرصة الخروج من هذا المكان قطّ؟ | خلال كلّ تلك الأعوام، هل أُتيحت لي فرصة الخروج من هذا المكان قطّ؟ |
118 | 00:13:35,120 | 00:13:37,200 | هل أنا "سوبرمان"؟ | هل أنا "سوبرمان"؟ |
119 | 00:13:37,280 | 00:13:41,920 | هل أتسلّق الجدران وأخرج لإطلاق النّار على النّاس؟ | هل أتسلّق الجدران وأخرج لإطلاق النّار على النّاس؟ |
120 | 00:13:44,200 | 00:13:47,360 | وفّري جهدك للمُدّعي. كفّي عن الحديث وانهضي. | وفّري جهدك للمُدّعي. كفّي عن الحديث وانهضي. |
121 | 00:14:03,120 | 00:14:03,920 | يا زرقاء. | يا زرقاء. |
122 | 00:14:15,760 | 00:14:16,880 | ألن تخرجي؟ | ألن تخرجي؟ |
123 | 00:14:18,000 | 00:14:20,080 | الفتيات ترغبن في إعداد القهوة لك. | الفتيات ترغبن في إعداد القهوة لك. |
124 | 00:14:37,160 | 00:14:40,040 | أعرف أن ألمك أكبر ممّا يُمكن أن أفهم. | أعرف أن ألمك أكبر ممّا يُمكن أن أفهم. |
125 | 00:14:42,200 | 00:14:44,560 | لذا لن أجلس هنا لقول الأشياء التّافهة. | لذا لن أجلس هنا لقول الأشياء التّافهة. |
126 | 00:14:46,640 | 00:14:48,520 | ولكن يا زرقاء، بإمكاني إخبارك بذلك. | ولكن يا زرقاء، بإمكاني إخبارك بذلك. |
127 | 00:14:50,680 | 00:14:51,880 | استخدمي ألمك. | استخدمي ألمك. |
128 | 00:14:56,240 | 00:14:59,200 | اعرفي من فعل ذلك بابنتك. | اعرفي من فعل ذلك بابنتك. |
129 | 00:15:00,600 | 00:15:02,000 | لا تتغاضي عن الأمر. | لا تتغاضي عن الأمر. |
130 | 00:15:03,240 | 00:15:04,680 | اجعليه يدفع الثّمن. | اجعليه يدفع الثّمن. |
131 | 00:15:10,520 | 00:15:11,920 | أنت مَدينة بذلك لابنتك. | أنت مَدينة بذلك لابنتك. |
132 | 00:15:17,600 | 00:15:19,920 | لا تفيدين أيّ أحد بهذا الشّكل. | لا تفيدين أيّ أحد بهذا الشّكل. |
133 | 00:15:25,160 | 00:15:26,080 | ولا حتّى "إشام". | ولا حتّى "إشام". |
134 | 00:15:47,240 | 00:15:49,080 | "كودريت أوزترك". | "كودريت أوزترك". |
135 | 00:15:49,440 | 00:15:50,440 | ماذا؟ | ماذا؟ |
136 | 00:15:56,040 | 00:15:57,280 | اجلسي. | اجلسي. |
137 | 00:16:12,920 | 00:16:14,880 | لمَ قمت باستدعائي حضرة المُدّعي؟ | لمَ قمت باستدعائي حضرة المُدّعي؟ |
138 | 00:16:15,240 | 00:16:16,120 | أخبريني أنت. | أخبريني أنت. |
139 | 00:16:16,680 | 00:16:19,280 | نائب المأمور أخبرتني أنّه تحقيق في جريمة قتل. | نائب المأمور أخبرتني أنّه تحقيق في جريمة قتل. |
140 | 00:16:19,360 | 00:16:20,200 | أجل. | أجل. |
141 | 00:16:20,280 | 00:16:23,720 | لذا فكّرت، "أيّ جريمة؟" أليس كذلك؟ | لذا فكّرت، "أيّ جريمة؟" أليس كذلك؟ |
142 | 00:16:23,800 | 00:16:26,600 | أيّ جريمة وأيّ جثّة؟ | أيّ جريمة وأيّ جثّة؟ |
143 | 00:16:27,800 | 00:16:29,800 | لم أفكّر في أيّ شيء. | لم أفكّر في أيّ شيء. |
144 | 00:16:35,360 | 00:16:38,160 | سنتحدّث عن جريمة قتل "إشام ديمير". | سنتحدّث عن جريمة قتل "إشام ديمير". |
145 | 00:16:43,520 | 00:16:46,000 | أعني، في الوقت الرّاهن. | أعني، في الوقت الرّاهن. |
146 | 00:17:01,720 | 00:17:02,880 | أتعرفين "إشام ديمير"؟ | أتعرفين "إشام ديمير"؟ |
147 | 00:17:02,960 | 00:17:05,240 | الجميع يعرفون بعضهم هنا. | الجميع يعرفون بعضهم هنا. |
148 | 00:17:06,319 | 00:17:08,240 | إنّه مكان صغير حضرة المُدّعي. | إنّه مكان صغير حضرة المُدّعي. |
149 | 00:17:08,319 | 00:17:09,598 | توقّفي عن المراوغة. | توقّفي عن المراوغة. |
150 | 00:17:09,680 | 00:17:11,480 | أخبريني، أتعرفينها أم لا؟ | أخبريني، أتعرفينها أم لا؟ |
151 | 00:17:12,280 | 00:17:14,920 | أعرفها سيّدي. إنّها ابنة "دينيز ديمير". | أعرفها سيّدي. إنّها ابنة "دينيز ديمير". |
152 | 00:17:15,598 | 00:17:16,598 | في الواقع... | في الواقع... |
153 | 00:17:17,200 | 00:17:18,520 | رحمها اللّه. | رحمها اللّه. |
154 | 00:17:20,319 | 00:17:21,598 | كانت صغيرةً جدّاً. | كانت صغيرةً جدّاً. |
155 | 00:17:22,598 | 00:17:24,079 | أشعر بالكثير من الأسف لها. | أشعر بالكثير من الأسف لها. |
156 | 00:17:24,440 | 00:17:26,760 | "ألب أوزترك". أهو ابنك؟ | "ألب أوزترك". أهو ابنك؟ |
157 | 00:17:27,240 | 00:17:29,960 | كان قريباً جدّاً من "إشام". | كان قريباً جدّاً من "إشام". |
158 | 00:17:31,200 | 00:17:33,840 | كيف يكون ذلك ممكناً؟ لا أفهم حضرة المُدّعي. | كيف يكون ذلك ممكناً؟ لا أفهم حضرة المُدّعي. |
159 | 00:17:33,920 | 00:17:35,200 | كيف يعرفها؟ | كيف يعرفها؟ |
160 | 00:17:35,280 | 00:17:39,240 | كان حبيب "إشام ديمير". ألم تعرفي ذلك؟ | كان حبيب "إشام ديمير". ألم تعرفي ذلك؟ |
161 | 00:17:42,000 | 00:17:42,880 | لم أعرف. | لم أعرف. |
162 | 00:17:42,960 | 00:17:45,160 | "ألب" لا يخبرني بمثل تلك الأشياء. | "ألب" لا يخبرني بمثل تلك الأشياء. |
163 | 00:17:45,720 | 00:17:46,840 | "كودريت"... | "كودريت"... |
164 | 00:17:47,160 | 00:17:48,160 | لا تفعلي ذلك. | لا تفعلي ذلك. |
165 | 00:17:48,680 | 00:17:49,680 | هيّا. | هيّا. |
166 | 00:17:51,680 | 00:17:53,040 | ابني وسيم. | ابني وسيم. |
167 | 00:17:53,120 | 00:17:55,640 | لا أقول ذلك لكوني أمّه فقط. | لا أقول ذلك لكوني أمّه فقط. |
168 | 00:17:56,040 | 00:17:58,320 | إنّه شاب صغير. | إنّه شاب صغير. |
169 | 00:17:58,400 | 00:18:01,200 | أقصد، لو حدث شيء بينهما... | أقصد، لو حدث شيء بينهما... |
170 | 00:18:02,200 | 00:18:03,040 | لا أعرف. | لا أعرف. |
171 | 00:18:03,120 | 00:18:05,320 | لو كان على علاقة بـ"إشام"... | لو كان على علاقة بـ"إشام"... |
172 | 00:18:05,640 | 00:18:06,480 | لا أعرف. | لا أعرف. |
173 | 00:18:06,560 | 00:18:08,840 | كنت سأمنع ذلك لو عرفت. | كنت سأمنع ذلك لو عرفت. |
174 | 00:18:08,920 | 00:18:09,720 | لمَ؟ | لمَ؟ |
175 | 00:18:10,080 | 00:18:11,040 | لمَ؟ | لمَ؟ |
176 | 00:18:11,120 | 00:18:17,200 | لإبعاد ابني العزيز عن هذا العالم. | لإبعاد ابني العزيز عن هذا العالم. |
177 | 00:18:17,280 | 00:18:21,040 | ما علاقة ابني بمجرمة؟ | ما علاقة ابني بمجرمة؟ |
178 | 00:18:21,320 | 00:18:24,840 | أمّها في السّجن. لا أريد أن تتلوّث يداه. | أمّها في السّجن. لا أريد أن تتلوّث يداه. |
179 | 00:18:24,920 | 00:18:26,800 | أريده أن يبقى نظيفاً. | أريده أن يبقى نظيفاً. |
180 | 00:18:26,880 | 00:18:28,800 | سأجازف بحياتي لأجل ذلك. | سأجازف بحياتي لأجل ذلك. |
181 | 00:18:29,880 | 00:18:31,480 | ابني. | ابني. |
182 | 00:18:33,560 | 00:18:35,280 | الأمر مختلف عن أيّ شيء آخر. | الأمر مختلف عن أيّ شيء آخر. |
183 | 00:18:35,360 | 00:18:39,480 | كانت هناك محاولة قتل سابقة لـ"إشام ديمير" في السّجن. | كانت هناك محاولة قتل سابقة لـ"إشام ديمير" في السّجن. |
184 | 00:18:39,560 | 00:18:42,840 | والفتاة الّتي حاولت قتلها، "ميرف"، قُتلت. | والفتاة الّتي حاولت قتلها، "ميرف"، قُتلت. |
185 | 00:18:44,840 | 00:18:46,720 | من وراء كلّ ذلك؟ | من وراء كلّ ذلك؟ |
186 | 00:18:47,160 | 00:18:52,640 | ربّما فكّرت في التّخلّص منها لإبعاد ابنك عنها. | ربّما فكّرت في التّخلّص منها لإبعاد ابنك عنها. |
187 | 00:18:52,720 | 00:18:56,440 | هل أرتكب جريمةً بسبب نزوة سخيفة بين اثنين مراهقين؟ | هل أرتكب جريمةً بسبب نزوة سخيفة بين اثنين مراهقين؟ |
188 | 00:18:56,760 | 00:18:57,880 | مستحيل! | مستحيل! |
189 | 00:18:57,960 | 00:18:59,000 | لا أعرف. | لا أعرف. |
190 | 00:18:59,080 | 00:19:00,600 | لم أعرف. | لم أعرف. |
191 | 00:19:00,680 | 00:19:01,480 | "كودريت"! | "كودريت"! |
192 | 00:19:02,000 | 00:19:04,680 | لا تمارسي حيلك معي يا "كودريت"! | لا تمارسي حيلك معي يا "كودريت"! |
193 | 00:19:04,760 | 00:19:06,400 | من قتل "ميرف"؟ | من قتل "ميرف"؟ |
194 | 00:19:06,880 | 00:19:10,440 | من حرّض "ميرف" على قتل "إشام"؟ هذا ما أريد أن أعرفه. هيّا. | من حرّض "ميرف" على قتل "إشام"؟ هذا ما أريد أن أعرفه. هيّا. |
195 | 00:19:10,520 | 00:19:11,600 | تحدّثي. | تحدّثي. |
196 | 00:19:12,480 | 00:19:13,600 | لا أعرف. | لا أعرف. |
197 | 00:19:13,680 | 00:19:15,240 | أشعر بالفضول أيضاً. | أشعر بالفضول أيضاً. |
198 | 00:19:15,320 | 00:19:18,520 | من يُمكن أن يفعل مثل هذا الشّيء؟ إنّه أمر بشع... | من يُمكن أن يفعل مثل هذا الشّيء؟ إنّه أمر بشع... |
199 | 00:19:18,800 | 00:19:20,760 | لا يسعنا سوى الشّعور بالخوف. | لا يسعنا سوى الشّعور بالخوف. |
200 | 00:19:26,440 | 00:19:27,600 | هل انتهينا؟ | هل انتهينا؟ |
201 | 00:19:28,640 | 00:19:31,000 | أيوجد أيّ أسئلة أخرى حضرة المُدّعي؟ | أيوجد أيّ أسئلة أخرى حضرة المُدّعي؟ |
202 | 00:19:31,080 | 00:19:32,760 | لم تقولي أيّ شيء بعد. | لم تقولي أيّ شيء بعد. |
203 | 00:19:34,640 | 00:19:36,600 | عندما لا يوجد ما تقوله... | عندما لا يوجد ما تقوله... |
204 | 00:19:37,120 | 00:19:38,120 | لا أريد أن أكذب. | لا أريد أن أكذب. |
205 | 00:19:39,520 | 00:19:40,800 | لا تريدين الكذب. | لا تريدين الكذب. |
206 | 00:19:42,360 | 00:19:43,480 | "كودريت"... | "كودريت"... |
207 | 00:19:44,920 | 00:19:46,640 | هذا الأمر لن ينتهي هنا. | هذا الأمر لن ينتهي هنا. |
208 | 00:19:47,040 | 00:19:50,840 | دائماً ما يوجد شخص يتحدّث في النّهاية. | دائماً ما يوجد شخص يتحدّث في النّهاية. |
209 | 00:19:50,920 | 00:19:52,360 | دائماً. | دائماً. |
210 | 00:19:54,480 | 00:19:56,320 | ارحلي الآن. | ارحلي الآن. |
211 | 00:20:03,880 | 00:20:07,280 | أتمنّى أن تجدوا القاتل قريباً. | أتمنّى أن تجدوا القاتل قريباً. |
212 | 00:20:08,400 | 00:20:10,040 | أنا أثق بكم. | أنا أثق بكم. |
213 | 00:20:34,400 | 00:20:36,080 | ماذا؟ إنّها جميلة. | ماذا؟ إنّها جميلة. |
214 | 00:20:36,440 | 00:20:37,280 | انظري. | انظري. |
215 | 00:20:37,920 | 00:20:40,840 | أهذه أنا أيّتها المصارعة الصّغيرة؟ | أهذه أنا أيّتها المصارعة الصّغيرة؟ |
216 | 00:20:42,000 | 00:20:44,280 | بالطّبع. لمَ تسألين عن الشّيء الواضح؟ | بالطّبع. لمَ تسألين عن الشّيء الواضح؟ |
217 | 00:20:45,200 | 00:20:48,360 | - شعري لطيف جدّاً. - دعيني أرى. | - شعري لطيف جدّاً. - دعيني أرى. |
218 | 00:20:51,600 | 00:20:54,160 | "أويكو"، من الّذي يرتدي هذا الرّداء؟ أهذا "سوبرمان"؟ | "أويكو"، من الّذي يرتدي هذا الرّداء؟ أهذا "سوبرمان"؟ |
219 | 00:20:54,240 | 00:20:55,440 | هذه "أزرا". | هذه "أزرا". |
220 | 00:20:56,120 | 00:20:57,080 | يا إلهي! | يا إلهي! |
221 | 00:20:59,160 | 00:21:02,200 | يُمكنني أكلك. أنت بطلتي، أكنت تعرفين ذلك؟ | يُمكنني أكلك. أنت بطلتي، أكنت تعرفين ذلك؟ |
222 | 00:21:03,840 | 00:21:06,160 | سآكل يديك. | سآكل يديك. |
223 | 00:21:07,440 | 00:21:09,680 | ورسمته بشكل جميل... | ورسمته بشكل جميل... |
224 | 00:21:14,280 | 00:21:15,680 | ماذا تفعلين هنا؟ | ماذا تفعلين هنا؟ |
225 | 00:21:15,760 | 00:21:18,120 | في الواقع... ليس لديّ أيّ نوايا سيّئة. | في الواقع... ليس لديّ أيّ نوايا سيّئة. |
226 | 00:21:18,640 | 00:21:20,160 | "هاسريت"، اسمحي لها بالاقتراب. | "هاسريت"، اسمحي لها بالاقتراب. |
227 | 00:21:25,560 | 00:21:26,720 | ماذا تريدين؟ | ماذا تريدين؟ |
228 | 00:21:26,800 | 00:21:28,840 | أين "دينيز"؟ | أين "دينيز"؟ |
229 | 00:21:28,920 | 00:21:29,760 | لمَ؟ | لمَ؟ |
230 | 00:21:30,640 | 00:21:31,480 | أرغب في التّحدّث معها. | أرغب في التّحدّث معها. |
231 | 00:21:32,880 | 00:21:34,200 | ليست هنا. أخبرينا. | ليست هنا. أخبرينا. |
232 | 00:21:35,120 | 00:21:36,040 | أنا... | أنا... |
233 | 00:21:36,120 | 00:21:36,920 | آسفة جدّاً حقّاً. | آسفة جدّاً حقّاً. |
234 | 00:21:37,800 | 00:21:39,320 | أنا آسفة جدّاً حقّاً. | أنا آسفة جدّاً حقّاً. |
235 | 00:21:40,640 | 00:21:42,880 | ماتت ابنتها. لا يُمكن أن يكون ذلك سهلاً. | ماتت ابنتها. لا يُمكن أن يكون ذلك سهلاً. |
236 | 00:21:43,680 | 00:21:44,480 | انظري لي. | انظري لي. |
237 | 00:21:45,760 | 00:21:47,160 | كم عدد أطفالك؟ | كم عدد أطفالك؟ |
238 | 00:21:47,840 | 00:21:50,640 | لا أمتلك أطفالاً. لا أستطيع إنجاب الأطفال. | لا أمتلك أطفالاً. لا أستطيع إنجاب الأطفال. |
239 | 00:21:52,600 | 00:21:53,680 | "دينيز"... | "دينيز"... |
240 | 00:21:53,760 | 00:21:57,080 | مزاجها لا يسمح بالحديث. أخبرينا وسنخبرها بما تريدين. | مزاجها لا يسمح بالحديث. أخبرينا وسنخبرها بما تريدين. |
241 | 00:21:58,120 | 00:22:00,240 | أخبرنها أنّني أشعر بالأسف لخسارتها. | أخبرنها أنّني أشعر بالأسف لخسارتها. |
242 | 00:22:00,960 | 00:22:01,920 | حسناً. | حسناً. |
243 | 00:22:06,360 | 00:22:07,440 | ما هذا؟ | ما هذا؟ |
244 | 00:22:07,520 | 00:22:09,600 | قنبلة أم مذياع؟ | قنبلة أم مذياع؟ |
245 | 00:22:09,960 | 00:22:10,880 | افتحيها للتّأكّد. | افتحيها للتّأكّد. |
246 | 00:22:17,160 | 00:22:18,480 | الحلوى التّركيّة. | الحلوى التّركيّة. |
247 | 00:22:19,640 | 00:22:21,600 | ربّما ترغب في الزّواج من إحدانا. | ربّما ترغب في الزّواج من إحدانا. |
248 | 00:22:22,560 | 00:22:23,760 | كفّي يا "هاسريت". | كفّي يا "هاسريت". |
249 | 00:22:47,760 | 00:22:48,760 | ما رأيك؟ | ما رأيك؟ |
250 | 00:22:48,840 | 00:22:50,440 | كلّ شيء مرتبط بها. | كلّ شيء مرتبط بها. |
251 | 00:22:50,520 | 00:22:53,720 | كلّ شيء. أنا متأكّد من ذلك، ولكن تأكّدي لن يفيد. | كلّ شيء. أنا متأكّد من ذلك، ولكن تأكّدي لن يفيد. |
252 | 00:22:53,800 | 00:22:56,640 | لا نمتلك أيّ أدلّة للعمل عليها. | لا نمتلك أيّ أدلّة للعمل عليها. |
253 | 00:22:56,960 | 00:22:57,920 | حضرة المُدّعي. | حضرة المُدّعي. |
254 | 00:22:58,600 | 00:23:01,440 | لا يوجد بعد، ولكنها ستتواجد. | لا يوجد بعد، ولكنها ستتواجد. |
255 | 00:23:06,120 | 00:23:07,320 | سنحصل عليها. | سنحصل عليها. |
256 | 00:23:12,520 | 00:23:15,720 | إنّها حلوى تركيّة شهيّة. إنّها ممتازة. محمّصة جدّاً. | إنّها حلوى تركيّة شهيّة. إنّها ممتازة. محمّصة جدّاً. |
257 | 00:23:15,800 | 00:23:17,360 | أين وجدتها؟ | أين وجدتها؟ |
258 | 00:23:17,720 | 00:23:19,040 | إنّها حلوى "كودريت" الخاصّة. | إنّها حلوى "كودريت" الخاصّة. |
259 | 00:23:19,120 | 00:23:19,920 | حقّاً؟ | حقّاً؟ |
260 | 00:23:20,520 | 00:23:23,920 | بالضّبط. لو حصلت "سيزين" عليها من مخبأ "كودريت" الخاصّ، | بالضّبط. لو حصلت "سيزين" عليها من مخبأ "كودريت" الخاصّ، |
261 | 00:23:24,000 | 00:23:26,720 | هذا يعني أنّ عصابة "كودريت" تترنح. أؤكّد لكن ذلك. | هذا يعني أنّ عصابة "كودريت" تترنح. أؤكّد لكن ذلك. |
262 | 00:23:26,800 | 00:23:28,120 | فكّرت في ذلك أيضاً. | فكّرت في ذلك أيضاً. |
263 | 00:23:28,200 | 00:23:29,720 | لا تبالغا. | لا تبالغا. |
264 | 00:23:29,800 | 00:23:33,960 | لنأكلها أوّلاً، ثم سنناقش الأمر. | لنأكلها أوّلاً، ثم سنناقش الأمر. |
265 | 00:23:34,720 | 00:23:36,280 | سأطمئن على "دينيز". | سأطمئن على "دينيز". |
266 | 00:24:01,920 | 00:24:02,720 | "دينيز"؟ | "دينيز"؟ |
267 | 00:24:17,280 | 00:24:18,320 | انظري لي. | انظري لي. |
268 | 00:24:22,880 | 00:24:25,640 | حباً في اللّه. أرجوك لا تتصرّفي بهذا الشّكل يا شقيقتي. | حباً في اللّه. أرجوك لا تتصرّفي بهذا الشّكل يا شقيقتي. |
269 | 00:24:26,680 | 00:24:28,160 | الأمومة لا تنتهي أبداً. | الأمومة لا تنتهي أبداً. |
270 | 00:24:30,720 | 00:24:34,240 | الأمّ ستظلّ دائماً أمّاً. | الأمّ ستظلّ دائماً أمّاً. |
271 | 00:24:36,840 | 00:24:38,920 | نحن نحميهم حتّى بعد رحيلهم. | نحن نحميهم حتّى بعد رحيلهم. |
272 | 00:24:41,240 | 00:24:44,400 | ولكن ما تفعلينه الآن لا يفيدك أو يفيدها. | ولكن ما تفعلينه الآن لا يفيدك أو يفيدها. |
273 | 00:24:45,280 | 00:24:46,520 | سنتحلّى بالصّبر. | سنتحلّى بالصّبر. |
274 | 00:24:47,520 | 00:24:48,320 | سنظلّ كذلك. | سنظلّ كذلك. |
275 | 00:24:50,040 | 00:24:53,600 | لا يجبُ أن تفقدي نفسك لكي يُلم شملكما في الحياة الآخرة. | لا يجبُ أن تفقدي نفسك لكي يُلم شملكما في الحياة الآخرة. |
276 | 00:24:58,080 | 00:24:59,760 | لا أطلب منك النّسيان... | لا أطلب منك النّسيان... |
277 | 00:25:01,080 | 00:25:02,160 | ولكن التّحلّي بالصّبر. | ولكن التّحلّي بالصّبر. |
278 | 00:25:07,040 | 00:25:09,760 | "دينيز ديمير". جاء زوجك هنا للزّيارة. | "دينيز ديمير". جاء زوجك هنا للزّيارة. |
279 | 00:25:14,760 | 00:25:15,640 | "دينيز ديمير"؟ | "دينيز ديمير"؟ |
280 | 00:25:29,080 | 00:25:29,880 | انظري لي الآن. | انظري لي الآن. |
281 | 00:25:30,400 | 00:25:32,400 | اذهبي لمقابلة زوجك. | اذهبي لمقابلة زوجك. |
282 | 00:25:33,200 | 00:25:35,960 | اعرفي ما حدث لابنتك. | اعرفي ما حدث لابنتك. |
283 | 00:25:36,960 | 00:25:38,120 | افعلي ذلك. | افعلي ذلك. |
284 | 00:25:39,080 | 00:25:40,960 | افعلي ذلك لابنتك. | افعلي ذلك لابنتك. |
285 | 00:25:42,600 | 00:25:43,440 | لو لم تفعلي ذلك، | لو لم تفعلي ذلك، |
286 | 00:25:44,400 | 00:25:47,520 | فلن ترتاحي يا "دينيز". لن ترتاحي... | فلن ترتاحي يا "دينيز". لن ترتاحي... |
287 | 00:25:48,600 | 00:25:50,120 | ولن ترتاح طفلتك. | ولن ترتاح طفلتك. |
288 | 00:25:52,240 | 00:25:53,440 | أفهمت؟ | أفهمت؟ |
289 | 00:26:30,440 | 00:26:32,080 | إنّه مكان ممل. | إنّه مكان ممل. |
290 | 00:26:32,760 | 00:26:34,280 | الهدوء قاتل. | الهدوء قاتل. |
291 | 00:26:36,520 | 00:26:37,560 | يا ذات الشّعر الأحمر؟ | يا ذات الشّعر الأحمر؟ |
292 | 00:26:38,720 | 00:26:39,840 | ماذا يحدث؟ | ماذا يحدث؟ |
293 | 00:26:40,400 | 00:26:41,760 | ما هذا العبوس؟ | ما هذا العبوس؟ |
294 | 00:26:42,040 | 00:26:45,360 | لا تتحدّثين أو تثرثرين أو تنظرين حولك. | لا تتحدّثين أو تثرثرين أو تنظرين حولك. |
295 | 00:26:45,440 | 00:26:48,640 | الوقت لا يمرّ بهذا الشّكل في السّجن. | الوقت لا يمرّ بهذا الشّكل في السّجن. |
296 | 00:26:50,680 | 00:26:51,680 | أنت! | أنت! |
297 | 00:26:53,120 | 00:26:56,400 | ربّما لأنّنا بشر طبيعيون. مات أحد الأشخاص. | ربّما لأنّنا بشر طبيعيون. مات أحد الأشخاص. |
298 | 00:26:56,480 | 00:26:58,440 | أربّما لهذا السّبب لا نتحدّث | أربّما لهذا السّبب لا نتحدّث |
299 | 00:26:58,520 | 00:26:59,600 | ونفكّر | ونفكّر |
300 | 00:27:00,120 | 00:27:01,720 | ونتصرّف باحترام؟ | ونتصرّف باحترام؟ |
301 | 00:27:03,080 | 00:27:05,160 | حيث إنّ روحك قاتلة، | حيث إنّ روحك قاتلة، |
302 | 00:27:06,120 | 00:27:08,520 | أنت لا تحترمين الأحياء أو الموتى. | أنت لا تحترمين الأحياء أو الموتى. |
303 | 00:27:08,720 | 00:27:10,440 | من تصفين بالقاتلة؟ | من تصفين بالقاتلة؟ |
304 | 00:27:11,440 | 00:27:14,680 | هذا كلّ ما تقولينه مؤخّراً. | هذا كلّ ما تقولينه مؤخّراً. |
305 | 00:27:15,040 | 00:27:17,000 | من تصفين بالقاتلة؟ | من تصفين بالقاتلة؟ |
306 | 00:27:17,080 | 00:27:19,520 | من تظنين نفسك لتصفيني بالقاتلة؟ | من تظنين نفسك لتصفيني بالقاتلة؟ |
307 | 00:27:21,440 | 00:27:22,760 | وكأنّها | وكأنّها |
308 | 00:27:23,320 | 00:27:26,480 | ملاك. | ملاك. |
309 | 00:27:27,160 | 00:27:28,440 | طاهرة ونظيفة. | طاهرة ونظيفة. |
310 | 00:27:28,520 | 00:27:30,560 | انظري لي يا ذات الشّعر الأحمر. | انظري لي يا ذات الشّعر الأحمر. |
311 | 00:27:30,640 | 00:27:32,320 | هذا سجن. | هذا سجن. |
312 | 00:27:33,120 | 00:27:36,120 | لا أحد بريء هنا. | لا أحد بريء هنا. |
313 | 00:27:36,240 | 00:27:38,760 | لا أحد! | لا أحد! |
314 | 00:27:39,080 | 00:27:40,000 | هذا صحيح. | هذا صحيح. |
315 | 00:27:41,520 | 00:27:43,480 | ولكن أنت صاحبة الذّنب الأكبر هنا. | ولكن أنت صاحبة الذّنب الأكبر هنا. |
316 | 00:27:45,000 | 00:27:48,040 | هل نضع قائمةً بذنوبنا؟ أوافق. أتوافقين؟ | هل نضع قائمةً بذنوبنا؟ أوافق. أتوافقين؟ |
317 | 00:27:48,120 | 00:27:52,400 | لا يُمكن أن تنافسيني في أيّ موضوع. | لا يُمكن أن تنافسيني في أيّ موضوع. |
318 | 00:27:52,480 | 00:27:55,200 | كلّا يا جدّتي. بإمكاني ذلك، في موضوع واحد. | كلّا يا جدّتي. بإمكاني ذلك، في موضوع واحد. |
319 | 00:27:55,520 | 00:27:56,480 | الشّجاعة. | الشّجاعة. |
320 | 00:27:56,560 | 00:27:59,240 | أتمتلكين الشّجاعة؟ أتمتلكينها؟ | أتمتلكين الشّجاعة؟ أتمتلكينها؟ |
321 | 00:27:59,320 | 00:28:00,600 | لا تمتلكينها. | لا تمتلكينها. |
322 | 00:28:00,680 | 00:28:01,480 | السّبب؟ | السّبب؟ |
323 | 00:28:01,920 | 00:28:03,160 | لأنّك جبانة. | لأنّك جبانة. |
324 | 00:28:03,480 | 00:28:04,360 | من الجبانة؟ | من الجبانة؟ |
325 | 00:28:05,720 | 00:28:06,600 | من الجبانة؟ | من الجبانة؟ |
326 | 00:28:07,440 | 00:28:08,880 | ممّن يجبُ أن أخاف؟ | ممّن يجبُ أن أخاف؟ |
327 | 00:28:08,960 | 00:28:11,320 | ممّن يجبُ أن أخاف؟ هل أخاف منك؟ | ممّن يجبُ أن أخاف؟ هل أخاف منك؟ |
328 | 00:28:11,400 | 00:28:12,320 | من الجبانة؟ | من الجبانة؟ |
329 | 00:28:12,400 | 00:28:14,720 | أنت أجبن شخصيّة أعرفها. | أنت أجبن شخصيّة أعرفها. |
330 | 00:28:18,760 | 00:28:22,000 | حوّلت هذا المكان، هذا السّجن البشع، إلى حمّام دم | حوّلت هذا المكان، هذا السّجن البشع، إلى حمّام دم |
331 | 00:28:22,080 | 00:28:26,080 | بسبب خوفك من فقدان سيطرتك اللّعينة. | بسبب خوفك من فقدان سيطرتك اللّعينة. |
332 | 00:28:26,160 | 00:28:28,320 | لا يوجد وصف للجُبن أفضل من ذلك. | لا يوجد وصف للجُبن أفضل من ذلك. |
333 | 00:28:28,400 | 00:28:31,880 | - ماذا أردت من تلك الشّابة الصّغيرة؟ - انظرن لها. | - ماذا أردت من تلك الشّابة الصّغيرة؟ - انظرن لها. |
334 | 00:28:32,480 | 00:28:36,720 | انظرن لها. إنّها تشوّه اسمي. إنّها تلوّث سُمعتي. | انظرن لها. إنّها تشوّه اسمي. إنّها تلوّث سُمعتي. |
335 | 00:28:37,080 | 00:28:39,040 | أنت تضايقينني. | أنت تضايقينني. |
336 | 00:28:39,120 | 00:28:42,120 | أنت تضايقينني. احذري. | أنت تضايقينني. احذري. |
337 | 00:28:45,960 | 00:28:48,280 | - ماذا تفعلان هنا؟ - لا شيء. | - ماذا تفعلان هنا؟ - لا شيء. |
338 | 00:28:48,360 | 00:28:50,200 | عودا إلى العمل. هيّا. | عودا إلى العمل. هيّا. |
339 | 00:28:50,280 | 00:28:51,960 | - أخبرتك أنّه لا يوجد مشكلة. - هيّا. | - أخبرتك أنّه لا يوجد مشكلة. - هيّا. |
340 | 00:28:53,960 | 00:28:54,960 | لا شيء يحدث. | لا شيء يحدث. |
341 | 00:28:56,400 | 00:28:58,160 | عدن إلى العمل، كلكن. | عدن إلى العمل، كلكن. |
342 | 00:28:59,600 | 00:29:01,160 | هيّا يا فتيات، اقتربن. | هيّا يا فتيات، اقتربن. |
343 | 00:29:41,920 | 00:29:44,240 | تحدّثت معها قبل ساعة من وقوع الحادث... | تحدّثت معها قبل ساعة من وقوع الحادث... |
344 | 00:29:45,800 | 00:29:46,680 | كانت بخير. | كانت بخير. |
345 | 00:29:47,920 | 00:29:48,840 | بخير حقّاً. | بخير حقّاً. |
346 | 00:29:53,640 | 00:29:54,760 | كيف حدث ذلك؟ | كيف حدث ذلك؟ |
347 | 00:29:58,520 | 00:30:00,400 | تركنا المستشفى. | تركنا المستشفى. |
348 | 00:30:03,680 | 00:30:04,920 | وصلنا إلى المنزل. | وصلنا إلى المنزل. |
349 | 00:30:08,280 | 00:30:10,720 | قالت إنّها تفتقد الأريكة. | قالت إنّها تفتقد الأريكة. |
350 | 00:30:16,720 | 00:30:20,560 | أردت طهي الطّعام لها. | أردت طهي الطّعام لها. |
351 | 00:30:21,240 | 00:30:23,120 | ولكن لم يكن هناك أيّ طعام في المنزل. | ولكن لم يكن هناك أيّ طعام في المنزل. |
352 | 00:30:25,280 | 00:30:26,920 | لذا خرجت للتّسوّق. | لذا خرجت للتّسوّق. |
353 | 00:30:29,560 | 00:30:30,800 | ثم عدت. | ثم عدت. |
354 | 00:30:32,480 | 00:30:33,960 | ناديت عليها... | ناديت عليها... |
355 | 00:30:35,240 | 00:30:38,080 | ولكنها لم تجِب. | ولكنها لم تجِب. |
356 | 00:30:39,920 | 00:30:43,240 | وضعت البقالة على منضدة المطبخ. | وضعت البقالة على منضدة المطبخ. |
357 | 00:30:43,320 | 00:30:44,880 | دخلت غرفة المعيشة... | دخلت غرفة المعيشة... |
358 | 00:30:51,000 | 00:30:53,680 | كان عكازها على الأرض. | كان عكازها على الأرض. |
359 | 00:31:03,920 | 00:31:05,160 | كيف حدث ذلك؟ | كيف حدث ذلك؟ |
360 | 00:31:16,760 | 00:31:18,640 | "دينيز"، إنّها جريمة قتل. | "دينيز"، إنّها جريمة قتل. |
361 | 00:31:28,440 | 00:31:29,360 | من الفاعل؟ | من الفاعل؟ |
362 | 00:31:31,560 | 00:31:33,440 | كانت تمتلك حبيباً. | كانت تمتلك حبيباً. |
363 | 00:31:35,360 | 00:31:36,160 | اسمه "ألب". | اسمه "ألب". |
364 | 00:31:38,880 | 00:31:40,360 | إنّه فتى غريب حقّاً. | إنّه فتى غريب حقّاً. |
365 | 00:31:42,240 | 00:31:43,840 | تتبعته. | تتبعته. |
366 | 00:31:46,880 | 00:31:48,240 | عرفت عنوانه. | عرفت عنوانه. |
367 | 00:31:51,000 | 00:31:53,200 | أعطيته إلى المُدّعي. | أعطيته إلى المُدّعي. |
368 | 00:35:02,240 | 00:35:03,880 | "دينيز". ماذا حدث؟ | "دينيز". ماذا حدث؟ |
369 | 00:35:04,360 | 00:35:05,560 | ما المشكلة؟ | ما المشكلة؟ |
370 | 00:35:06,520 | 00:35:08,280 | عرفت قاتل "إشام". | عرفت قاتل "إشام". |
371 | 00:35:08,360 | 00:35:11,240 | - من؟ - حبيبها. شخص يُدعى "ألب". | - من؟ - حبيبها. شخص يُدعى "ألب". |
372 | 00:35:27,400 | 00:35:28,560 | "تقرير التّشريح" | "تقرير التّشريح" |
373 | 00:35:33,760 | 00:35:34,800 | مرحباً يا سيّد "إرهان". | مرحباً يا سيّد "إرهان". |
374 | 00:35:35,120 | 00:35:36,040 | مرحباً حضرة المُدّعي؟ | مرحباً حضرة المُدّعي؟ |
375 | 00:35:36,120 | 00:35:38,400 | وصل تقرير تشريح "إشام ديمير". | وصل تقرير تشريح "إشام ديمير". |
376 | 00:35:38,480 | 00:35:41,840 | - حسناً. أوجدت شيئاً غريباً؟ - أجل. | - حسناً. أوجدت شيئاً غريباً؟ - أجل. |
377 | 00:35:41,920 | 00:35:45,040 | ربّما يجبُ أن تقرأه بنفسك. أرسلته لك. | ربّما يجبُ أن تقرأه بنفسك. أرسلته لك. |
378 | 00:35:45,120 | 00:35:47,200 | حسناً حضرة المُدّعي، شكراً. | حسناً حضرة المُدّعي، شكراً. |
379 | 00:36:22,200 | 00:36:23,480 | "أمّي" | "أمّي" |
380 | 00:36:31,240 | 00:36:32,080 | "ألب". | "ألب". |
381 | 00:36:32,160 | 00:36:33,240 | مرحباً؟ ماذا؟ | مرحباً؟ ماذا؟ |
382 | 00:36:34,160 | 00:36:35,480 | أمّ الفتاة، | أمّ الفتاة، |
383 | 00:36:35,800 | 00:36:38,040 | أتعرف ما قالته أمام العامة؟ | أتعرف ما قالته أمام العامة؟ |
384 | 00:36:38,360 | 00:36:42,360 | قالت، "قاتل ابنتي هو حبيبها (ألب)." | قالت، "قاتل ابنتي هو حبيبها (ألب)." |
385 | 00:36:42,440 | 00:36:46,520 | لو عرفت أنّ اسم ابني "ألب" فسيتحوّل هذا المكان إلى فوضى الآن. | لو عرفت أنّ اسم ابني "ألب" فسيتحوّل هذا المكان إلى فوضى الآن. |
386 | 00:36:46,600 | 00:36:47,920 | أجل. | أجل. |
387 | 00:36:48,000 | 00:36:49,440 | ولكن اقترب حدوث ذلك. | ولكن اقترب حدوث ذلك. |
388 | 00:36:49,520 | 00:36:51,200 | حسناً، "كودريت" مريضة نفسيّاً. | حسناً، "كودريت" مريضة نفسيّاً. |
389 | 00:36:51,280 | 00:36:54,480 | هل ابنها كذلك أيضاً؟ | هل ابنها كذلك أيضاً؟ |
390 | 00:36:54,560 | 00:36:56,840 | التّفاحة لا تسقط بعيداً عن الشّجرة. | التّفاحة لا تسقط بعيداً عن الشّجرة. |
391 | 00:36:56,920 | 00:36:59,480 | إنّها أمّ قاتلة مريضة نفسيّاً لابن قاتل مريض نفسيّاً. | إنّها أمّ قاتلة مريضة نفسيّاً لابن قاتل مريض نفسيّاً. |
392 | 00:36:59,560 | 00:37:02,280 | ما أقصده هو، العلة الاجتماعيّة يُمكن أن تكون وراثيّةً. | ما أقصده هو، العلة الاجتماعيّة يُمكن أن تكون وراثيّةً. |
393 | 00:37:02,360 | 00:37:06,840 | لا أريد اتهام أحد، ولكنني بالتّأكيد فكّرت في ذلك. | لا أريد اتهام أحد، ولكنني بالتّأكيد فكّرت في ذلك. |
394 | 00:37:06,920 | 00:37:07,920 | انتظرن. | انتظرن. |
395 | 00:37:08,240 | 00:37:12,160 | كيف تأكّدنا بينما اسم "ألب" شائع بين العديد من النّاس؟ | كيف تأكّدنا بينما اسم "ألب" شائع بين العديد من النّاس؟ |
396 | 00:37:12,240 | 00:37:13,760 | نحن متأكّدات يا "جاليه". إنّه هو. | نحن متأكّدات يا "جاليه". إنّه هو. |
397 | 00:37:13,840 | 00:37:18,160 | أيوجد أيّ "كودريت" أخرى تعرف مدرستها وعنوانها؟ | أيوجد أيّ "كودريت" أخرى تعرف مدرستها وعنوانها؟ |
398 | 00:37:18,680 | 00:37:22,520 | "كودريت" ابنها اسمه "ألب". أتعتقدين أنّها مصادفة؟ | "كودريت" ابنها اسمه "ألب". أتعتقدين أنّها مصادفة؟ |
399 | 00:37:22,600 | 00:37:25,000 | إنّه "ألب" الّذي نبحث عنه. بالتّأكيد. | إنّه "ألب" الّذي نبحث عنه. بالتّأكيد. |
400 | 00:37:25,080 | 00:37:29,120 | حسناً، هي تقتل النّاس، ولكن لم تُقحم ابنها في كلّ ذلك؟ | حسناً، هي تقتل النّاس، ولكن لم تُقحم ابنها في كلّ ذلك؟ |
401 | 00:37:29,200 | 00:37:31,280 | أيّ نوع من الأمّهات والسّيّدات هي؟ | أيّ نوع من الأمّهات والسّيّدات هي؟ |
402 | 00:37:31,360 | 00:37:33,320 | لا يهمّ ذلك. ماذا عن "دينيز"؟ | لا يهمّ ذلك. ماذا عن "دينيز"؟ |
403 | 00:37:33,400 | 00:37:34,480 | لا يجبُ أن تعرف "دينيز". | لا يجبُ أن تعرف "دينيز". |
404 | 00:37:35,680 | 00:37:37,040 | إلى متى؟ | إلى متى؟ |
405 | 00:37:37,120 | 00:37:38,800 | سنخفي الأمر لأطول مدة ممكنة. | سنخفي الأمر لأطول مدة ممكنة. |
406 | 00:37:38,880 | 00:37:41,320 | حالتها غير مستقرّة. أوشك وقتها هنا على الانتهاء. | حالتها غير مستقرّة. أوشك وقتها هنا على الانتهاء. |
407 | 00:37:41,400 | 00:37:43,680 | يجبُ أن نخفي الأمر عنها وإلّا فستتعرض إلى الأذى. | يجبُ أن نخفي الأمر عنها وإلّا فستتعرض إلى الأذى. |
408 | 00:37:43,760 | 00:37:46,400 | لا تعرف فقط سوى اسم "ألب". هذا كلّ ما... | لا تعرف فقط سوى اسم "ألب". هذا كلّ ما... |
409 | 00:37:50,760 | 00:37:51,840 | ماذا كنتن تقلن؟ | ماذا كنتن تقلن؟ |
410 | 00:37:52,480 | 00:37:53,480 | لا شيء. | لا شيء. |
411 | 00:37:56,840 | 00:38:00,040 | قلتن "ألب". سمعت ما كنتن تتحدّثن عنه. | قلتن "ألب". سمعت ما كنتن تتحدّثن عنه. |
412 | 00:38:00,120 | 00:38:03,040 | لا شيء يا زرقاء. أنت قلت اسم "ألب". نحن نتحدّث عن ذلك. | لا شيء يا زرقاء. أنت قلت اسم "ألب". نحن نتحدّث عن ذلك. |
413 | 00:38:03,120 | 00:38:05,800 | بدأنا الحديث الآن. هيّا، انضمي لنا. | بدأنا الحديث الآن. هيّا، انضمي لنا. |
414 | 00:38:05,880 | 00:38:07,240 | - هيّا. - اقتربي. اجلسي. | - هيّا. - اقتربي. اجلسي. |
415 | 00:38:07,320 | 00:38:09,000 | كلّا، سأذهب فقط إلى غرفتي. | كلّا، سأذهب فقط إلى غرفتي. |
416 | 00:38:16,080 | 00:38:18,480 | لن ينجح هذا الأمر. سأذهب للتّحدّث مع "ميلس". | لن ينجح هذا الأمر. سأذهب للتّحدّث مع "ميلس". |
417 | 00:38:18,560 | 00:38:19,520 | بم ستخبرينها؟ | بم ستخبرينها؟ |
418 | 00:38:19,960 | 00:38:21,640 | أتعتقدن أنّنا الوحيدات اللّاتي تعرفن؟ | أتعتقدن أنّنا الوحيدات اللّاتي تعرفن؟ |
419 | 00:38:21,720 | 00:38:23,720 | كون "ألب" ابن "كودريت". | كون "ألب" ابن "كودريت". |
420 | 00:38:24,000 | 00:38:28,240 | سأذهب لإخبار المُدّعي، المأمور، أو المحامي. | سأذهب لإخبار المُدّعي، المأمور، أو المحامي. |
421 | 00:38:28,320 | 00:38:30,240 | يجبُ أن نتصرّف بشكل جماعيّ. | يجبُ أن نتصرّف بشكل جماعيّ. |
422 | 00:38:30,320 | 00:38:31,560 | يجبُ أن نحميها. | يجبُ أن نحميها. |
423 | 00:38:31,640 | 00:38:33,040 | اذهبا للاطمئنان على "دينيز". | اذهبا للاطمئنان على "دينيز". |
424 | 00:38:33,440 | 00:38:34,400 | - حسناً. - هيّا بنا. | - حسناً. - هيّا بنا. |
425 | 00:38:37,400 | 00:38:40,080 | ليست شرطيّةً أو مُدّعيةً. ما المشكلة لو كانت تعرف؟ | ليست شرطيّةً أو مُدّعيةً. ما المشكلة لو كانت تعرف؟ |
426 | 00:38:40,160 | 00:38:41,360 | "ألب"! | "ألب"! |
427 | 00:38:41,680 | 00:38:45,760 | أتعتقد أنّ الشّرطة لن تكتشف ما اكتشفته؟ | أتعتقد أنّ الشّرطة لن تكتشف ما اكتشفته؟ |
428 | 00:38:46,000 | 00:38:46,840 | أتعتقد ذلك؟ | أتعتقد ذلك؟ |
429 | 00:38:46,920 | 00:38:48,280 | ماذا نفعل؟ | ماذا نفعل؟ |
430 | 00:38:48,360 | 00:38:49,880 | يجبُ أن ترحل. | يجبُ أن ترحل. |
431 | 00:38:49,960 | 00:38:53,960 | سترحل قبل اعتقال الشّرطة لك. | سترحل قبل اعتقال الشّرطة لك. |
432 | 00:38:54,040 | 00:38:55,360 | أين يُفترض أن أذهب؟ | أين يُفترض أن أذهب؟ |
433 | 00:38:55,440 | 00:38:58,240 | هيّا. أنت من كنت تتحدّث عن السّفر إلى الخارج. | هيّا. أنت من كنت تتحدّث عن السّفر إلى الخارج. |
434 | 00:38:58,320 | 00:39:00,360 | سأطلب من "وجدي" تولّي كلّ شيء. | سأطلب من "وجدي" تولّي كلّ شيء. |
435 | 00:39:00,440 | 00:39:02,960 | كنت سأسافر إلى الخارج مع "إشام"، ولكنك لم توافقي. | كنت سأسافر إلى الخارج مع "إشام"، ولكنك لم توافقي. |
436 | 00:39:03,040 | 00:39:06,000 | اسمعني. توقّف عن ذكر اسمها. | اسمعني. توقّف عن ذكر اسمها. |
437 | 00:39:06,080 | 00:39:08,440 | هل فعلنا كلّ هذا بدون فائدة؟ | هل فعلنا كلّ هذا بدون فائدة؟ |
438 | 00:39:08,840 | 00:39:11,000 | لكي تأتي الشّرطة لاعتقالك؟ | لكي تأتي الشّرطة لاعتقالك؟ |
439 | 00:39:11,480 | 00:39:13,320 | السّفر إلى الخارج أمر مرفوض. | السّفر إلى الخارج أمر مرفوض. |
440 | 00:39:13,720 | 00:39:14,520 | انسي الأمر. | انسي الأمر. |
441 | 00:39:14,840 | 00:39:17,760 | إذاً اذهب إلى مكان لا يُمكن أن يعتقلوك فيه. | إذاً اذهب إلى مكان لا يُمكن أن يعتقلوك فيه. |
442 | 00:39:18,360 | 00:39:21,280 | مكان الشّرطة لا تعرفه. | مكان الشّرطة لا تعرفه. |
443 | 00:39:21,360 | 00:39:22,360 | اسمعني جيّداً. | اسمعني جيّداً. |
444 | 00:39:22,440 | 00:39:27,560 | لا تبالغ في الثّقة لأنّ الشّرطة استجوبتك وتركتك. | لا تبالغ في الثّقة لأنّ الشّرطة استجوبتك وتركتك. |
445 | 00:39:27,640 | 00:39:29,200 | إنّهم يراقبونك. | إنّهم يراقبونك. |
446 | 00:39:29,280 | 00:39:31,320 | اسمك مرتبط بتلك الفتاة. | اسمك مرتبط بتلك الفتاة. |
447 | 00:39:31,400 | 00:39:32,240 | اسمعني. | اسمعني. |
448 | 00:39:32,320 | 00:39:35,320 | لا تهذِ. | لا تهذِ. |
449 | 00:39:35,400 | 00:39:36,360 | لا تطمئن. | لا تطمئن. |
450 | 00:39:36,440 | 00:39:39,360 | ابحث عن شاهد وتحدّث مع محاميك. | ابحث عن شاهد وتحدّث مع محاميك. |
451 | 00:39:39,440 | 00:39:42,040 | افعل شيئاً يا بُني. | افعل شيئاً يا بُني. |
452 | 00:39:42,120 | 00:39:44,480 | "ألب". أجبني. | "ألب". أجبني. |
453 | 00:39:44,560 | 00:39:45,720 | قل شيئاً. | قل شيئاً. |
454 | 00:39:45,800 | 00:39:47,520 | حسناً. سأذهب. | حسناً. سأذهب. |
455 | 00:39:48,720 | 00:39:49,920 | اسمع يا بُني. | اسمع يا بُني. |
456 | 00:39:50,560 | 00:39:53,920 | لو دخلت السّجن فسأُدمّر. | لو دخلت السّجن فسأُدمّر. |
457 | 00:39:55,120 | 00:39:56,200 | سأُدمّر. | سأُدمّر. |
458 | 00:39:56,560 | 00:40:01,080 | أقضي حياتي هنا بين تلك الجدران. | أقضي حياتي هنا بين تلك الجدران. |
459 | 00:40:01,800 | 00:40:02,880 | لأجلك فقط. | لأجلك فقط. |
460 | 00:40:02,960 | 00:40:05,040 | لديّ ابن بقلب أسد. | لديّ ابن بقلب أسد. |
461 | 00:40:05,560 | 00:40:07,200 | سأبقى هنا، | سأبقى هنا، |
462 | 00:40:08,120 | 00:40:09,600 | وسأعيش هنا. | وسأعيش هنا. |
463 | 00:40:09,920 | 00:40:11,560 | لأجلك فقط يا بُني. | لأجلك فقط يا بُني. |
464 | 00:40:12,400 | 00:40:13,800 | لأجلك فقط. | لأجلك فقط. |
465 | 00:40:14,560 | 00:40:16,960 | لن أعيش لو حدث لك مكروه. | لن أعيش لو حدث لك مكروه. |
466 | 00:40:17,480 | 00:40:21,400 | لن أتحمّل ذلك. أرجوك لا تسمح بحدوث ذلك يا بُني. | لن أتحمّل ذلك. أرجوك لا تسمح بحدوث ذلك يا بُني. |
467 | 00:40:21,720 | 00:40:24,120 | اسمعني يا "ألب". | اسمعني يا "ألب". |
468 | 00:40:24,200 | 00:40:25,480 | يا بُني. | يا بُني. |
469 | 00:40:28,600 | 00:40:30,800 | حسناً يا أمّي. سأتولّى الأمر. | حسناً يا أمّي. سأتولّى الأمر. |
470 | 00:40:37,640 | 00:40:39,920 | "دينيز" تعرف أنّ شخصاً يُدعى "ألب" هو الّذي قتل "إشام". | "دينيز" تعرف أنّ شخصاً يُدعى "ألب" هو الّذي قتل "إشام". |
471 | 00:40:40,000 | 00:40:42,880 | لا تعرف أنّ ابن "كودريت" يُسمى "ألب". | لا تعرف أنّ ابن "كودريت" يُسمى "ألب". |
472 | 00:40:42,960 | 00:40:46,160 | لا تعرف الارتباط بعد. ولكنها مجرّد مسألة وقت. | لا تعرف الارتباط بعد. ولكنها مجرّد مسألة وقت. |
473 | 00:40:46,240 | 00:40:49,120 | ولو أدركت ذلك، فلن نتمكّن من منعها. | ولو أدركت ذلك، فلن نتمكّن من منعها. |
474 | 00:40:49,200 | 00:40:52,240 | أعرف. وأنت فعلت الصّواب بعدم إخبارها. | أعرف. وأنت فعلت الصّواب بعدم إخبارها. |
475 | 00:40:52,320 | 00:40:54,520 | ولكن إلى متى يُمكن أن نستمرّ في ذلك؟ | ولكن إلى متى يُمكن أن نستمرّ في ذلك؟ |
476 | 00:40:54,600 | 00:40:56,520 | الاحتفاظ بسر أمر صعب في السّجن. | الاحتفاظ بسر أمر صعب في السّجن. |
477 | 00:40:56,600 | 00:40:57,920 | ألديك فكرة يا "أزرا"؟ | ألديك فكرة يا "أزرا"؟ |
478 | 00:40:58,000 | 00:41:00,760 | في الواقع، إنّه... أقصد... | في الواقع، إنّه... أقصد... |
479 | 00:41:01,360 | 00:41:02,520 | يُمكن أن نتعاون. | يُمكن أن نتعاون. |
480 | 00:41:02,880 | 00:41:03,920 | تعاون. | تعاون. |
481 | 00:41:04,720 | 00:41:06,760 | أتعرفين معنى تلك الكلمة؟ | أتعرفين معنى تلك الكلمة؟ |
482 | 00:41:07,320 | 00:41:08,560 | عندما يكون ذلك ضرورياً... | عندما يكون ذلك ضرورياً... |
483 | 00:41:09,200 | 00:41:11,160 | أعرف معناها. أقصد، أستخدم الكلمة. | أعرف معناها. أقصد، أستخدم الكلمة. |
484 | 00:41:11,480 | 00:41:12,320 | على أيّة حال، | على أيّة حال، |
485 | 00:41:12,400 | 00:41:15,080 | سنبذل قصارى جهدنا، سنطلب من السّيّدات التزام الصّمت، | سنبذل قصارى جهدنا، سنطلب من السّيّدات التزام الصّمت، |
486 | 00:41:15,160 | 00:41:16,280 | ولكن ذلك ليس كافياً. | ولكن ذلك ليس كافياً. |
487 | 00:41:16,440 | 00:41:17,840 | يجبُ أن تساعدونا. | يجبُ أن تساعدونا. |
488 | 00:41:17,920 | 00:41:19,760 | لا يوجد مشاكل من ناحيتنا. | لا يوجد مشاكل من ناحيتنا. |
489 | 00:41:19,840 | 00:41:21,800 | سأعطي التّحذيرات الضّروريّة. | سأعطي التّحذيرات الضّروريّة. |
490 | 00:41:22,560 | 00:41:26,240 | ولكن يوجد المحامي والمُدّعي. يوجد الكثير من العوامل. | ولكن يوجد المحامي والمُدّعي. يوجد الكثير من العوامل. |
491 | 00:41:26,320 | 00:41:29,200 | محامي "دينيز" رجل عقلانيّ جدّاً. سأتحدّث معه. | محامي "دينيز" رجل عقلانيّ جدّاً. سأتحدّث معه. |
492 | 00:41:29,920 | 00:41:31,280 | أمّا عن المُدّعي... | أمّا عن المُدّعي... |
493 | 00:41:31,360 | 00:41:33,040 | إنّه دقيق جدّاً. | إنّه دقيق جدّاً. |
494 | 00:41:33,120 | 00:41:35,640 | لن يقول أيّ شيء يُمكن أن يستفزّ "دينيز". | لن يقول أيّ شيء يُمكن أن يستفزّ "دينيز". |
495 | 00:41:35,720 | 00:41:36,720 | جيّد. | جيّد. |
496 | 00:41:37,600 | 00:41:38,560 | ماذا عن "كودريت"؟ | ماذا عن "كودريت"؟ |
497 | 00:41:38,640 | 00:41:42,840 | لأنّها أساس كلّ المشاكل، وتجلس هنا في كراهيّة. | لأنّها أساس كلّ المشاكل، وتجلس هنا في كراهيّة. |
498 | 00:41:42,920 | 00:41:46,960 | بعد سماع "دينيز" تقول اسم ابنها، "كودريت" ستضايقها. | بعد سماع "دينيز" تقول اسم ابنها، "كودريت" ستضايقها. |
499 | 00:41:47,040 | 00:41:48,600 | أفهم ذلك يا "أزرا". | أفهم ذلك يا "أزرا". |
500 | 00:41:49,440 | 00:41:51,400 | سأتحدّث مع المُدّعي. | سأتحدّث مع المُدّعي. |
501 | 00:41:51,480 | 00:41:53,640 | بشأن نقل "كودريت" إلى سجن آخر؟ | بشأن نقل "كودريت" إلى سجن آخر؟ |
502 | 00:41:53,720 | 00:41:56,080 | سأحتفظ بذلك لنفسي لو لم تمانعي. | سأحتفظ بذلك لنفسي لو لم تمانعي. |
503 | 00:41:57,680 | 00:41:58,560 | يُمكن أن ترحلي الآن. | يُمكن أن ترحلي الآن. |
504 | 00:41:59,840 | 00:42:00,680 | حسناً. | حسناً. |
505 | 00:42:01,160 | 00:42:03,320 | حاولي إبعاد "دينيز" عن "كودريت". | حاولي إبعاد "دينيز" عن "كودريت". |
506 | 00:42:03,640 | 00:42:05,120 | سأراقبكن. | سأراقبكن. |
507 | 00:42:05,200 | 00:42:06,240 | أيُمكن أن تفعلي ذلك؟ | أيُمكن أن تفعلي ذلك؟ |
508 | 00:42:06,920 | 00:42:08,000 | - بالطّبع. - جيّد. | - بالطّبع. - جيّد. |
509 | 00:42:13,080 | 00:42:16,800 | لو عرفت "دينيز" الارتباط بين ابن "كودريت"... | لو عرفت "دينيز" الارتباط بين ابن "كودريت"... |
510 | 00:42:17,320 | 00:42:18,280 | أجل. | أجل. |
511 | 00:42:18,840 | 00:42:20,120 | هذا ما يخيفني أيضاً. | هذا ما يخيفني أيضاً. |
512 | 00:42:20,200 | 00:42:22,280 | يجبُ أن نبعد "كودريت" عن هنا بسرعة. | يجبُ أن نبعد "كودريت" عن هنا بسرعة. |
513 | 00:42:23,000 | 00:42:26,280 | سأتحدّث مع المُدّعي. حذّر الجميع قبل الاجتماع. | سأتحدّث مع المُدّعي. حذّر الجميع قبل الاجتماع. |
514 | 00:42:26,360 | 00:42:27,160 | حسناً. | حسناً. |
515 | 00:42:35,880 | 00:42:36,680 | "ألب". | "ألب". |
516 | 00:42:37,800 | 00:42:39,160 | سأجدك. | سأجدك. |
517 | 00:42:43,280 | 00:42:44,240 | "دينيز". | "دينيز". |
518 | 00:42:45,040 | 00:42:46,960 | محاميك هنا، هيّا. | محاميك هنا، هيّا. |
519 | 00:42:49,240 | 00:42:52,360 | "دينيز" لا تعرف أنّ حبيب "إشام" ابن "كودريت". | "دينيز" لا تعرف أنّ حبيب "إشام" ابن "كودريت". |
520 | 00:42:52,800 | 00:42:53,760 | بالوقت الرّاهن بالطّبع. | بالوقت الرّاهن بالطّبع. |
521 | 00:42:54,320 | 00:42:56,080 | ستعرف سريعاً. | ستعرف سريعاً. |
522 | 00:42:56,160 | 00:42:57,160 | أتّفق معك. | أتّفق معك. |
523 | 00:42:57,520 | 00:43:00,000 | كلما تأخّر الوقت سيكون أفضل يا سيّد "إرهان". | كلما تأخّر الوقت سيكون أفضل يا سيّد "إرهان". |
524 | 00:43:01,120 | 00:43:03,280 | في تلك الأثناء، سأحاول نقل "كودريت". | في تلك الأثناء، سأحاول نقل "كودريت". |
525 | 00:43:03,760 | 00:43:04,600 | فهمت. | فهمت. |
526 | 00:43:05,240 | 00:43:07,480 | إذاً تريدين مني إخفاء الأمر عن "دينيز". | إذاً تريدين مني إخفاء الأمر عن "دينيز". |
527 | 00:43:07,560 | 00:43:08,600 | أجل. | أجل. |
528 | 00:43:09,440 | 00:43:10,800 | سيّد "إرهان"، أعلم... | سيّد "إرهان"، أعلم... |
529 | 00:43:11,440 | 00:43:13,720 | أنّه لا يجبُ أن تخفي أيّ شيء عن موكّلتك. | أنّه لا يجبُ أن تخفي أيّ شيء عن موكّلتك. |
530 | 00:43:13,800 | 00:43:15,480 | هذه الأخلاق المهنيّة، ولكن... | هذه الأخلاق المهنيّة، ولكن... |
531 | 00:43:15,560 | 00:43:16,440 | سيّدة "ميلس". | سيّدة "ميلس". |
532 | 00:43:17,040 | 00:43:20,520 | الأخلاق يكون لها معنى فقط عندما تفيد الحياة البشريّة. | الأخلاق يكون لها معنى فقط عندما تفيد الحياة البشريّة. |
533 | 00:43:21,320 | 00:43:23,240 | أريد إطلاق سراح "دينيز". | أريد إطلاق سراح "دينيز". |
534 | 00:43:24,080 | 00:43:26,000 | ولو عرفت "دينيز" بهذا الأمر، | ولو عرفت "دينيز" بهذا الأمر، |
535 | 00:43:26,080 | 00:43:28,880 | ربّما تحاول القيام بشيء يُمكن أن يؤخّر إطلاق سراحها. | ربّما تحاول القيام بشيء يُمكن أن يؤخّر إطلاق سراحها. |
536 | 00:43:28,960 | 00:43:30,720 | هذا ما يخيفني أيضاً. | هذا ما يخيفني أيضاً. |
537 | 00:43:31,120 | 00:43:32,080 | أعرف. | أعرف. |
538 | 00:43:32,160 | 00:43:35,480 | - لذا لن أخبرها. - شكراً جزيلاً يا سيّد "إرهان". | - لذا لن أخبرها. - شكراً جزيلاً يا سيّد "إرهان". |
539 | 00:44:01,360 | 00:44:03,360 | ترجمة "مي جمال" | ترجمة "مي جمال" |
540 | 00:44:03,384 | 00:44:07,384 | ترجمة أصلية من نتفليكس [email protected] | ترجمة أصلية من نتفليكس [email protected] |