# Start End Original Translated
1 00:00:11,096 00:00:14,096 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@
2 00:00:14,320 00:00:16,880 ‫"القصّة، الأسماء، الشّخصيّات،‬ ‫والأحداث‬ ‫"القصّة، الأسماء، الشّخصيّات،‬ ‫والأحداث‬
3 00:00:16,960 00:00:19,560 ‫المُصوّرة في هذا العمل،‬ ‫كلّها خياليّة"‬ ‫المُصوّرة في هذا العمل،‬ ‫كلّها خياليّة"‬
4 00:00:25,120 00:00:27,080 ‫"كم عدد الأرواح الّتي يُمكن‬ ‫أن يحملها الفناء؟"‬ ‫"كم عدد الأرواح الّتي يُمكن‬ ‫أن يحملها الفناء؟"‬
5 00:01:25,320 00:01:28,880 ‫الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب.‬ ‫الفناء. طريق طويل معبّد بالطّوب.‬
6 00:01:29,800 00:01:34,960 ‫يحتوي على ست زوايا.‬ ‫حتّى الطّريق محكوم.‬ ‫يحتوي على ست زوايا.‬ ‫حتّى الطّريق محكوم.‬
7 00:01:35,120 00:01:36,640 ‫ممتد على طول 100 خطوة.‬ ‫ممتد على طول 100 خطوة.‬
8 00:01:36,720 00:01:38,720 ‫هذا القصر متواجد منذ 1000 عام.‬ ‫هذا القصر متواجد منذ 1000 عام.‬
9 00:01:38,800 00:01:41,200 ‫لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.‬ ‫لا يُمكن أن تواكبه أيّ أقدام أو أظافر.‬
10 00:01:52,960 00:01:56,000 ‫"سيّارة إسعاف"‬ ‫"سيّارة إسعاف"‬
11 00:02:03,320 00:02:09,960 ‫"مستشفى (كان أتار) الخاصّة"‬ ‫"مستشفى (كان أتار) الخاصّة"‬
12 00:02:58,200 00:03:02,960 ‫رجل الأعمال الشّهير "زكي أوزترك"‬ ‫أُصيب بجروح خطيرة في اعتداء مسلّح.‬ ‫رجل الأعمال الشّهير "زكي أوزترك"‬ ‫أُصيب بجروح خطيرة في اعتداء مسلّح.‬
13 00:03:03,040 00:03:06,760 ‫أُبلغنا أنّه لا يزال في حالة حرجة.‬ ‫أُبلغنا أنّه لا يزال في حالة حرجة.‬
14 00:03:06,840 00:03:09,400 ‫وقع الحادث‬ ‫في حوالي السّاعة العاشرة مساءً.‬ ‫وقع الحادث‬ ‫في حوالي السّاعة العاشرة مساءً.‬
15 00:03:10,000 00:03:14,640 ‫أُطلق على "أوزترك" النّار من قِبل شخص‬ ‫أو أشخاص مجهولين اقتربوا من سيّارته،‬ ‫أُطلق على "أوزترك" النّار من قِبل شخص‬ ‫أو أشخاص مجهولين اقتربوا من سيّارته،‬
16 00:03:14,720 00:03:17,640 ‫وأخذه المسعفون في الحال إلى المستشفى.‬ ‫وأخذه المسعفون في الحال إلى المستشفى.‬
17 00:03:17,720 00:03:23,760 ‫لا تزال حالة "أوزترك" حرجةً.‬ ‫سائقه "سي كيه" مات في موقع الحادث.‬ ‫لا تزال حالة "أوزترك" حرجةً.‬ ‫سائقه "سي كيه" مات في موقع الحادث.‬
18 00:03:23,840 00:03:28,400 ‫منذ يومين، "سيلين تاج"، والمعروفة‬ ‫بكونها حبيبة "أوزترك" المزعومة،‬ ‫منذ يومين، "سيلين تاج"، والمعروفة‬ ‫بكونها حبيبة "أوزترك" المزعومة،‬
19 00:03:28,480 00:03:30,840 ‫وُجدت ميتةً في حوض الاستحمام‬ ‫في منزل "أوزترك".‬ ‫وُجدت ميتةً في حوض الاستحمام‬ ‫في منزل "أوزترك".‬
20 00:03:32,120 00:03:35,720 ‫الشّرطة الآن تحقّق عمّا إذا‬ ‫كان الحادثان مرتبطين.‬ ‫الشّرطة الآن تحقّق عمّا إذا‬ ‫كان الحادثان مرتبطين.‬
21 00:03:35,800 00:03:39,480 ‫"كودريت أوزترك"، زوجة "زكي أوزترك"‬ ‫دخلت السّجن منذ 10 أعوام.‬ ‫"كودريت أوزترك"، زوجة "زكي أوزترك"‬ ‫دخلت السّجن منذ 10 أعوام.‬
22 00:03:39,560 00:03:43,440 ‫حصلت على حكم بالسّجن مدى الحياة‬ ‫لقتل شريك "أوزترك" في التّجارة.‬ ‫حصلت على حكم بالسّجن مدى الحياة‬ ‫لقتل شريك "أوزترك" في التّجارة.‬
23 00:03:43,520 00:03:44,440 ‫حكم بالسّجن مدى الحياة.‬ ‫حكم بالسّجن مدى الحياة.‬
24 00:03:45,480 00:03:47,960 ‫إنّه حكم بالسّجن مدى الحياة.‬ ‫حكم بالسّجن مدى الحياة.‬ ‫إنّه حكم بالسّجن مدى الحياة.‬ ‫حكم بالسّجن مدى الحياة.‬
25 00:03:49,720 00:03:51,720 ‫تعملين بجد مؤخّراً يا جدتي.‬ ‫تعملين بجد مؤخّراً يا جدتي.‬
26 00:03:51,800 00:03:53,600 ‫تمهّلي قليلاً. أنت عجوز جدّاً.‬ ‫تمهّلي قليلاً. أنت عجوز جدّاً.‬
27 00:03:53,920 00:03:56,760 ‫لا تقلقي بشأن ذلك يا ذات الشّعر الأحمر.‬ ‫لا تقلقي بشأن ذلك يا ذات الشّعر الأحمر.‬
28 00:03:57,600 00:03:59,320 ‫العمل مفيد لي.‬ ‫العمل مفيد لي.‬
29 00:03:59,800 00:04:01,200 ‫إنّه يشتّت ذهني عن بعض الأشياء.‬ ‫إنّه يشتّت ذهني عن بعض الأشياء.‬
30 00:04:10,800 00:04:12,400 ‫"محكمة (الأناضول) في (إسطنبول)"‬ ‫"محكمة (الأناضول) في (إسطنبول)"‬
31 00:04:16,800 00:04:17,600 ‫حضرة المدّعي.‬ ‫حضرة المدّعي.‬
32 00:04:19,120 00:04:20,560 ‫ها هو الملفّ الّذي طلبته.‬ ‫ها هو الملفّ الّذي طلبته.‬
33 00:04:21,399 00:04:22,200 ‫أعطه لي.‬ ‫أعطه لي.‬
34 00:04:22,920 00:04:25,320 ‫"دينيز ديمير" الّتي أصابت زوجها.‬ ‫"دينيز ديمير" الّتي أصابت زوجها.‬
35 00:04:35,240 00:04:41,280 ‫عندما أردت الرّحيل... "هاكان"...‬ ‫فقد صوابه وأحضر مسدّسه لمنعي.‬ ‫عندما أردت الرّحيل... "هاكان"...‬ ‫فقد صوابه وأحضر مسدّسه لمنعي.‬
36 00:04:41,360 00:04:44,240 ‫ثم ذهبت إليه لمنعه.‬ ‫ثم ذهبت إليه لمنعه.‬
37 00:04:44,320 00:04:46,320 ‫ثم أطلقت عليه النّار للدّفاع عن نفسي.‬ ‫ثم أطلقت عليه النّار للدّفاع عن نفسي.‬
38 00:04:46,400 00:04:48,080 ‫لذا أطلقت عليه النّار.‬ ‫لذا أطلقت عليه النّار.‬
39 00:04:48,160 00:04:50,880 ‫أيهمّ لو كان المسدّس في‬ ‫يد "هاكان" أو يدي؟‬ ‫أيهمّ لو كان المسدّس في‬ ‫يد "هاكان" أو يدي؟‬
40 00:04:59,120 00:05:01,280 ‫ثم، حدثت مقاومة.‬ ‫ثم، حدثت مقاومة.‬
41 00:05:02,160 00:05:03,720 ‫فقدت صوابي.‬ ‫فقدت صوابي.‬
42 00:05:03,800 00:05:05,880 ‫عندما أطلقت النّار، أصبح ذهني خالياً.‬ ‫عندما أطلقت النّار، أصبح ذهني خالياً.‬
43 00:05:05,960 00:05:07,720 ‫الأمر برمته خطئي.‬ ‫الأمر برمته خطئي.‬
44 00:05:07,800 00:05:09,240 ‫أطلقت النّار على نفسي.‬ ‫أطلقت النّار على نفسي.‬
45 00:05:16,640 00:05:19,280 ‫كنت في الحمّام. لم أر أيّ شيء.‬ ‫كنت في الحمّام. لم أر أيّ شيء.‬
46 00:06:35,920 00:06:36,960 ‫كم عمرهما؟‬ ‫كم عمرهما؟‬
47 00:06:37,040 00:06:39,400 ‫واحدة 3 أعوام والأخرى 4 أعوام.‬ ‫واحدة 3 أعوام والأخرى 4 أعوام.‬
48 00:06:39,480 00:06:40,600 ‫إنّهما شقيقتان.‬ ‫إنّهما شقيقتان.‬
49 00:06:41,800 00:06:42,600 ‫شكلهما جميل جدّاً.‬ ‫شكلهما جميل جدّاً.‬
50 00:06:42,680 00:06:44,640 ‫- أهما شقيقتان؟‬ ‫- أجل.‬ ‫- أهما شقيقتان؟‬ ‫- أجل.‬
51 00:07:01,280 00:07:02,320 ‫تبّاً!‬ ‫تبّاً!‬
52 00:07:02,400 00:07:04,080 ‫الفتاة اختفت. هربت!‬ ‫الفتاة اختفت. هربت!‬
53 00:07:04,160 00:07:06,360 ‫- اركضوا خلفها!‬ ‫- اذهبوا لإحضارها.‬ ‫- اركضوا خلفها!‬ ‫- اذهبوا لإحضارها.‬
54 00:07:15,160 00:07:16,360 ‫هيّا!‬ ‫هيّا!‬
55 00:08:10,760 00:08:12,400 ‫اركضوا!‬ ‫اركضوا!‬
56 00:08:49,480 00:08:51,960 ‫توقّف أرجوك!‬ ‫توقّف أرجوك!‬
57 00:08:52,040 00:08:54,840 ‫توقّف أرجوك!‬ ‫توقّف أرجوك!‬
58 00:08:54,920 00:08:56,800 ‫توقّف، أرجوك!‬ ‫توقّف، أرجوك!‬
59 00:09:03,600 00:09:05,560 ‫ماذا سأفعل؟‬ ‫ماذا سأفعل؟‬
60 00:09:09,400 00:09:10,200 ‫توقف، أرجوك!‬ ‫توقف، أرجوك!‬
61 00:09:15,800 00:09:18,360 ‫ماذا سأفعل؟‬ ‫ماذا سأفعل؟‬
62 00:09:19,160 00:09:21,280 ‫ماذا سأفعل؟‬ ‫ماذا سأفعل؟‬
63 00:09:39,600 00:09:40,400 ‫"إشام"؟‬ ‫"إشام"؟‬
64 00:09:46,600 00:09:47,840 ‫ماذا تفعلين هنا؟‬ ‫ماذا تفعلين هنا؟‬
65 00:09:49,120 00:09:52,040 ‫ماذا تفعلين هنا يا "إشام"؟‬ ‫"إشام"، اقتربي.‬ ‫ماذا تفعلين هنا يا "إشام"؟‬ ‫"إشام"، اقتربي.‬
66 00:09:52,800 00:09:53,840 ‫"إشام".‬ ‫"إشام".‬
67 00:09:57,200 00:09:58,200 ‫"إشام"!‬ ‫"إشام"!‬
68 00:10:02,560 00:10:05,240 ‫"إشام"، اقتربي.‬ ‫"إشام"، اقتربي.‬
69 00:10:05,560 00:10:07,160 ‫اهدئي يا "إشام".‬ ‫اهدئي يا "إشام".‬
70 00:10:07,240 00:10:08,040 ‫"إشام"!‬ ‫"إشام"!‬
71 00:10:11,760 00:10:12,560 ‫"إشام"، اقتربي.‬ ‫"إشام"، اقتربي.‬
72 00:10:14,680 00:10:15,840 ‫"إشام"!‬ ‫"إشام"!‬
73 00:10:22,320 00:10:23,200 ‫"إشام"!‬ ‫"إشام"!‬
74 00:10:26,280 00:10:27,280 ‫"إشام"!‬ ‫"إشام"!‬
75 00:10:41,800 00:10:44,280 ‫كيف تفعلين ذلك بي يا "إشام"؟‬ ‫كيف تفعلين ذلك بي يا "إشام"؟‬
76 00:10:44,360 00:10:46,120 ‫كيف تفعلين ذلك بي؟‬ ‫كيف تفعلين ذلك بي؟‬
77 00:10:53,720 00:10:56,640 ‫إنّه يلحق بنا. إنّه يتبعني.‬ ‫إنّه يلحق بنا. إنّه يتبعني.‬
78 00:11:38,200 00:11:39,200 ‫اسمعي يا فتاة.‬ ‫اسمعي يا فتاة.‬
79 00:11:39,280 00:11:42,200 ‫لديّ فتاة في مثل عمرك،‬ ‫لهذا اصطحبتك معي.‬ ‫لديّ فتاة في مثل عمرك،‬ ‫لهذا اصطحبتك معي.‬
80 00:11:42,280 00:11:44,880 ‫أحضرتك إلى هنا،‬ ‫ولكن هذا كلّ ما بوسعي عمله.‬ ‫أحضرتك إلى هنا،‬ ‫ولكن هذا كلّ ما بوسعي عمله.‬
81 00:11:44,960 00:11:46,880 ‫أنت ترين أنّه يتبعنا.‬ ‫أنت ترين أنّه يتبعنا.‬
82 00:11:46,960 00:11:52,640 ‫أرجوك لا تتركني هنا.‬ ‫ألا ترى أنّه لا يزال يتبعنا؟‬ ‫أرجوك لا تتركني هنا.‬ ‫ألا ترى أنّه لا يزال يتبعنا؟‬
83 00:11:52,720 00:11:56,320 ‫امنحني الوقت لأستقلّ سيّارة أجرة على الأقلّ،‬ ‫أرجوك.‬ ‫امنحني الوقت لأستقلّ سيّارة أجرة على الأقلّ،‬ ‫أرجوك.‬
84 00:11:56,400 00:11:58,000 ‫يا إلهي! ألهمني الصّبر.‬ ‫يا إلهي! ألهمني الصّبر.‬
85 00:12:02,680 00:12:04,760 ‫"إشام".‬ ‫"إشام".‬
86 00:12:13,040 00:12:14,560 ‫تبّاً!‬ ‫تبّاً!‬
87 00:12:35,480 00:12:38,360 ‫الدّهون مجمّعة في الأعلى.‬ ‫قلّبيها من وقت إلى آخر.‬ ‫الدّهون مجمّعة في الأعلى.‬ ‫قلّبيها من وقت إلى آخر.‬
88 00:12:38,440 00:12:39,280 ‫أفهمت؟‬ ‫أفهمت؟‬
89 00:12:39,360 00:12:41,360 ‫- لمَ لا تفعلين أنت ذلك؟‬ ‫- أنا أفعل ذلك.‬ ‫- لمَ لا تفعلين أنت ذلك؟‬ ‫- أنا أفعل ذلك.‬
90 00:12:41,440 00:12:43,960 ‫- أذكّرك فقط بالقيام بذلك أيضاً.‬ ‫- هذا رأيك.‬ ‫- أذكّرك فقط بالقيام بذلك أيضاً.‬ ‫- هذا رأيك.‬
91 00:12:44,040 00:12:45,520 ‫الدّهون مجمّعة في الأعلى.‬ ‫الدّهون مجمّعة في الأعلى.‬
92 00:12:45,960 00:12:48,120 ‫خذي بعضاً من هذه الصّلصة وضعيها هنا.‬ ‫خذي بعضاً من هذه الصّلصة وضعيها هنا.‬
93 00:12:48,200 00:12:51,240 ‫- انتظري، ضعيها في كلّ مكان.‬ ‫- إنّها جميلة جدّاً.‬ ‫- انتظري، ضعيها في كلّ مكان.‬ ‫- إنّها جميلة جدّاً.‬
94 00:12:51,320 00:12:54,680 ‫- أتريدين بعضها يا سيّدة "أوزليم"؟‬ ‫- لاحقاً. أحاول عدم زيادة وزني.‬ ‫- أتريدين بعضها يا سيّدة "أوزليم"؟‬ ‫- لاحقاً. أحاول عدم زيادة وزني.‬
95 00:12:54,760 00:12:57,480 ‫نحن محظوظات بعيد الأمّ.‬ ‫كيف ستصبح بشرتنا سمراء غير ذلك؟‬ ‫نحن محظوظات بعيد الأمّ.‬ ‫كيف ستصبح بشرتنا سمراء غير ذلك؟‬
96 00:12:57,560 00:12:59,160 ‫- أليس كذلك يا "أزرا"؟‬ ‫- بلى.‬ ‫- أليس كذلك يا "أزرا"؟‬ ‫- بلى.‬
97 00:13:03,240 00:13:04,600 ‫كلّهن مجتمعات هنا.‬ ‫كلّهن مجتمعات هنا.‬
98 00:13:07,760 00:13:08,560 ‫اهدأن.‬ ‫اهدأن.‬
99 00:13:08,640 00:13:10,440 ‫انظرن للنّظارة الشّمسيّة الموضوعة‬ ‫فوق رأسها.‬ ‫انظرن للنّظارة الشّمسيّة الموضوعة‬ ‫فوق رأسها.‬
100 00:13:10,520 00:13:12,920 ‫ابني "ألب" قادم.‬ ‫أنا في انتظاره.‬ ‫ابني "ألب" قادم.‬ ‫أنا في انتظاره.‬
101 00:13:13,520 00:13:15,640 ‫أعتقد أنّ ابن "كودريت" الوسيم قادم.‬ ‫أعتقد أنّ ابن "كودريت" الوسيم قادم.‬
102 00:13:16,520 00:13:17,600 ‫إنّها تنتظره.‬ ‫إنّها تنتظره.‬
103 00:13:18,360 00:13:21,920 ‫- سأضربهم.‬ ‫- الأطفال في كلّ مكان. الضّوضاء كبيرة.‬ ‫- سأضربهم.‬ ‫- الأطفال في كلّ مكان. الضّوضاء كبيرة.‬
104 00:13:39,320 00:13:42,480 ‫ذلك الفتى أجرى عملية الختان العام الماضي.‬ ‫الآن سيلتحق بالجيش.‬ ‫ذلك الفتى أجرى عملية الختان العام الماضي.‬ ‫الآن سيلتحق بالجيش.‬
105 00:13:43,560 00:13:46,440 ‫تلك السّيّدة المسكينة طلبت الحصول على إذن‬ ‫ولكنها لم تحصل عليه.‬ ‫تلك السّيّدة المسكينة طلبت الحصول على إذن‬ ‫ولكنها لم تحصل عليه.‬
106 00:13:46,520 00:13:49,680 ‫ابني لن يعتبرك جذّابةً أبداً.‬ ‫هل جُننت؟‬ ‫ابني لن يعتبرك جذّابةً أبداً.‬ ‫هل جُننت؟‬
107 00:13:53,160 00:13:56,240 ‫انظري إلى بدانتها!‬ ‫كم عدد أطفالها في رأيك؟‬ ‫انظري إلى بدانتها!‬ ‫كم عدد أطفالها في رأيك؟‬
108 00:13:56,680 00:13:57,520 ‫مرحباً.‬ ‫مرحباً.‬
109 00:13:57,600 00:13:59,200 ‫ما دخلك بذلك يا "دودو"؟‬ ‫ما دخلك بذلك يا "دودو"؟‬
110 00:14:00,800 00:14:02,080 ‫انظري إلى "أم عزيز".‬ ‫انظري إلى "أم عزيز".‬
111 00:14:02,360 00:14:04,360 ‫- إنّها تليق بك أيضاً.‬ ‫- أجل، بالطّبع.‬ ‫- إنّها تليق بك أيضاً.‬ ‫- أجل، بالطّبع.‬
112 00:14:04,440 00:14:05,560 ‫أليست تلك شقيقتها؟‬ ‫أليست تلك شقيقتها؟‬
113 00:14:13,720 00:14:14,760 ‫أقدّر لك ذلك.‬ ‫أقدّر لك ذلك.‬
114 00:14:24,680 00:14:26,960 ‫سيّدي، أسرع أرجوك.‬ ‫اصطحبني إلى المنزل أرجوك.‬ ‫سيّدي، أسرع أرجوك.‬ ‫اصطحبني إلى المنزل أرجوك.‬
115 00:14:29,400 00:14:30,480 ‫"إشام"، انتظري!‬ ‫"إشام"، انتظري!‬
116 00:14:40,760 00:14:42,520 ‫تُرى أهذه شقيقتها؟‬ ‫تُرى أهذه شقيقتها؟‬
117 00:14:42,600 00:14:43,800 ‫أتعتقدين ذلك؟‬ ‫أتعتقدين ذلك؟‬
118 00:14:43,880 00:14:44,680 ‫سأعرف.‬ ‫سأعرف.‬
119 00:14:44,760 00:14:46,640 ‫إنّها شقيقة زوجها.‬ ‫إنّها شقيقة زوجها.‬
120 00:14:47,880 00:14:49,040 ‫تناولي بعض الفطائر.‬ ‫تناولي بعض الفطائر.‬
121 00:14:49,120 00:14:50,920 ‫- أهذه شقيقتك؟‬ ‫- أجل.‬ ‫- أهذه شقيقتك؟‬ ‫- أجل.‬
122 00:14:51,000 00:14:52,560 ‫أنتما متشابهتان.‬ ‫أنتما متشابهتان.‬
123 00:14:54,600 00:14:55,520 ‫كيف حالك؟‬ ‫كيف حالك؟‬
124 00:14:55,800 00:14:56,800 ‫أنا متحمّسة.‬ ‫أنا متحمّسة.‬
125 00:14:56,880 00:14:59,000 ‫أيّ أحد سيشعر بذلك.‬ ‫أيّ أحد سيشعر بذلك.‬
126 00:14:59,520 00:15:00,480 ‫هل ستأتي "أويكو"؟‬ ‫هل ستأتي "أويكو"؟‬
127 00:15:01,200 00:15:04,720 ‫كنت متحمّسةً بشأن ذلك، ولكنهم لم‬ ‫يسمحوا بقدومها بدون وجود أمّها.‬ ‫كنت متحمّسةً بشأن ذلك، ولكنهم لم‬ ‫يسمحوا بقدومها بدون وجود أمّها.‬
128 00:15:05,800 00:15:06,680 ‫هذه طبيعة الحال.‬ ‫هذه طبيعة الحال.‬
129 00:15:07,120 00:15:08,560 ‫ألم تصل ابنتك؟‬ ‫ألم تصل ابنتك؟‬
130 00:15:09,520 00:15:12,000 ‫لا بُدّ وأنّها في الطّريق.‬ ‫ستصل في أيّ لحظة.‬ ‫لا بُدّ وأنّها في الطّريق.‬ ‫ستصل في أيّ لحظة.‬
131 00:15:12,800 00:15:15,000 ‫وعدتني، لذا ستأتي بالتّأكيد.‬ ‫وعدتني، لذا ستأتي بالتّأكيد.‬
132 00:15:15,080 00:15:17,360 ‫بالتّأكيد، بدأ المكان يزدحم.‬ ‫بالتّأكيد، بدأ المكان يزدحم.‬
133 00:15:17,440 00:15:18,560 ‫- هذا هو السّبب.‬ ‫- ستأتي.‬ ‫- هذا هو السّبب.‬ ‫- ستأتي.‬
134 00:15:25,680 00:15:26,480 ‫"دودو"؟‬ ‫"دودو"؟‬
135 00:15:26,560 00:15:27,440 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
136 00:15:32,320 00:15:33,400 ‫يا إلهي! إنّها "أويكو".‬ ‫يا إلهي! إنّها "أويكو".‬
137 00:15:35,320 00:15:37,000 ‫يا إلهي!‬ ‫يا إلهي!‬
138 00:15:37,840 00:15:39,360 ‫"أويكو"!‬ ‫"أويكو"!‬
139 00:15:46,400 00:15:47,360 ‫يا إلهي!‬ ‫يا إلهي!‬
140 00:15:47,720 00:15:49,320 ‫حبيبتي!‬ ‫حبيبتي!‬
141 00:15:57,960 00:15:58,800 ‫ابنتي العزيزة.‬ ‫ابنتي العزيزة.‬
142 00:16:01,320 00:16:02,800 ‫لم تتمكّن من مقابلة أمّها.‬ ‫لم تتمكّن من مقابلة أمّها.‬
143 00:16:02,880 00:16:05,160 ‫كانت تشتاق إلى رؤيتك،‬ ‫لذا حضرنا.‬ ‫كانت تشتاق إلى رؤيتك،‬ ‫لذا حضرنا.‬
144 00:16:05,240 00:16:06,200 ‫بارككما اللّه.‬ ‫بارككما اللّه.‬
145 00:16:07,320 00:16:09,680 ‫هل أنت بخير؟ هل أنت كذلك؟ يا إلهي!‬ ‫هل أنت بخير؟ هل أنت كذلك؟ يا إلهي!‬
146 00:16:25,080 00:16:26,120 ‫"إشام"!‬ ‫"إشام"!‬
147 00:16:28,680 00:16:30,080 ‫اقتربي!‬ ‫اقتربي!‬
148 00:16:30,400 00:16:31,200 ‫اقتربي!‬ ‫اقتربي!‬
149 00:16:31,280 00:16:32,560 ‫اتركني!‬ ‫اتركني!‬
150 00:16:32,640 00:16:33,680 ‫ماذا تفعلين؟‬ ‫ماذا تفعلين؟‬
151 00:16:33,760 00:16:35,360 ‫"ألب"، أرجوك.‬ ‫"ألب"، أرجوك.‬
152 00:16:35,440 00:16:36,440 ‫أين تذهبين؟‬ ‫أين تذهبين؟‬
153 00:16:36,520 00:16:38,880 ‫ألا يُفترض أن نزور السّجن اليوم؟‬ ‫ألا يُفترض أن نزور السّجن اليوم؟‬
154 00:16:39,120 00:16:42,560 ‫ألم أطلب منك انتظاري؟‬ ‫ألم أطلب منك انتظاري؟‬
155 00:16:42,640 00:16:44,840 ‫لا أريد الذّهاب إلى أيّ مكان معك.‬ ‫لا أريد الذّهاب إلى أيّ مكان معك.‬
156 00:16:44,920 00:16:46,680 ‫أريد العودة إلى المنزل.‬ ‫أريد العودة إلى المنزل.‬
157 00:16:46,760 00:16:47,640 ‫اتركني!‬ ‫اتركني!‬
158 00:16:47,720 00:16:49,440 ‫حقّاً؟‬ ‫حقّاً؟‬
159 00:16:49,520 00:16:51,880 ‫هل انتهى كلّ شيء في اللّحظة‬ ‫الّتي أدرت لك فيها ظهري؟‬ ‫هل انتهى كلّ شيء في اللّحظة‬ ‫الّتي أدرت لك فيها ظهري؟‬
160 00:16:51,960 00:16:54,520 ‫هل انتهى كلّ شيء؟ ما الّذي تغيّر؟‬ ‫هل انتهى كلّ شيء؟ ما الّذي تغيّر؟‬
161 00:16:54,600 00:16:55,600 ‫ما الّذي تغيّر؟‬ ‫ما الّذي تغيّر؟‬
162 00:16:56,000 00:16:57,080 ‫ما الّذي تغيّر؟‬ ‫ما الّذي تغيّر؟‬
163 00:16:57,160 00:17:00,640 ‫شاهدت الأخبار وشاهدت ما حدث‬ ‫إلى والدك!‬ ‫شاهدت الأخبار وشاهدت ما حدث‬ ‫إلى والدك!‬
164 00:17:00,720 00:17:03,000 ‫أيّ نوع من النّاس أنتم؟‬ ‫أيّ نوع من النّاس أنتم؟‬
165 00:17:03,080 00:17:05,520 ‫ما طبيعة عائلتك؟‬ ‫ما طبيعة عائلتك؟‬
166 00:17:06,160 00:17:09,839 ‫ممّن تظنّين أنّني أحاول حمايتك؟‬ ‫وإنقاذك؟‬ ‫ممّن تظنّين أنّني أحاول حمايتك؟‬ ‫وإنقاذك؟‬
167 00:17:09,920 00:17:12,319 ‫ألا تفهمين؟ ألا تدركين ذلك؟‬ ‫ألا تفهمين؟ ألا تدركين ذلك؟‬
168 00:17:13,720 00:17:16,000 ‫كيف ستحميني من نفسك؟‬ ‫كيف ستحميني من نفسك؟‬
169 00:17:17,240 00:17:18,680 ‫لو أردت إيذاءك،‬ ‫لو أردت إيذاءك،‬
170 00:17:18,760 00:17:20,319 ‫لكنت فعلت ذلك بالفعل.‬ ‫لكنت فعلت ذلك بالفعل.‬
171 00:17:20,880 00:17:22,040 ‫لا أستطيع القيام بهذا.‬ ‫لا أستطيع القيام بهذا.‬
172 00:17:22,640 00:17:23,598 ‫لا أستطيع.‬ ‫لا أستطيع.‬
173 00:17:23,680 00:17:27,118 ‫لا يُمكن أن أترك أمّي هنا. أتفهم؟‬ ‫لا يُمكن أن أترك أمّي هنا. أتفهم؟‬
174 00:17:27,520 00:17:29,640 ‫لن يفيد ذلك. لا يُمكن أن أتركك هنا.‬ ‫لن يفيد ذلك. لا يُمكن أن أتركك هنا.‬
175 00:17:29,720 00:17:31,440 ‫- "ألب"، أرجوك.‬ ‫- تحرّكي.‬ ‫- "ألب"، أرجوك.‬ ‫- تحرّكي.‬
176 00:17:32,920 00:17:33,760 ‫أرجوك.‬ ‫أرجوك.‬
177 00:17:34,920 00:17:36,720 ‫هل اتّصلت بالشّرطة؟ أجيبيني.‬ ‫هل اتّصلت بالشّرطة؟ أجيبيني.‬
178 00:17:36,800 00:17:37,920 ‫هل اتّصلت بالشّرطة؟‬ ‫هل اتّصلت بالشّرطة؟‬
179 00:17:38,000 00:17:39,520 ‫كلّا، لم أفعل.‬ ‫كلّا، لم أفعل.‬
180 00:17:39,600 00:17:40,760 ‫لم أتّصل بأيّ أحد.‬ ‫لم أتّصل بأيّ أحد.‬
181 00:17:40,840 00:17:43,000 ‫أقسم لك إنّني لم أتّصل بأيّ أحد.‬ ‫أقسم لك إنّني لم أتّصل بأيّ أحد.‬
182 00:17:45,720 00:17:47,120 ‫هل أنت "إشام ديمير"؟‬ ‫هل أنت "إشام ديمير"؟‬
183 00:17:47,680 00:17:50,000 ‫- أجل.‬ ‫- يجبُ أن ترافقينا إلى القسم.‬ ‫- أجل.‬ ‫- يجبُ أن ترافقينا إلى القسم.‬
184 00:17:50,080 00:17:52,120 ‫- لمَ؟‬ ‫- ستعرفين عندما نصل إلى هناك.‬ ‫- لمَ؟‬ ‫- ستعرفين عندما نصل إلى هناك.‬
185 00:18:12,600 00:18:14,640 ‫- سأعود سريعاً، هل اتّفقنا؟‬ ‫- حسناً.‬ ‫- سأعود سريعاً، هل اتّفقنا؟‬ ‫- حسناً.‬
186 00:18:14,720 00:18:16,080 ‫أعطيني بعضاً من ذلك.‬ ‫أعطيني بعضاً من ذلك.‬
187 00:18:16,160 00:18:17,400 ‫لا تأكلي طعام الطّفلة...‬ ‫لا تأكلي طعام الطّفلة...‬
188 00:18:17,840 00:18:21,040 ‫- سآكل ذراعها.‬ ‫- لا تأكلي ذلك أيضاً. عزيزتي.‬ ‫- سآكل ذراعها.‬ ‫- لا تأكلي ذلك أيضاً. عزيزتي.‬
189 00:18:26,400 00:18:27,640 ‫حبيبتي. تناوليها.‬ ‫حبيبتي. تناوليها.‬
190 00:18:27,720 00:18:28,840 ‫افتحي فمك.‬ ‫افتحي فمك.‬
191 00:18:28,920 00:18:29,720 ‫يا فتاة.‬ ‫يا فتاة.‬
192 00:18:30,280 00:18:31,960 ‫إنّها تأكل.‬ ‫إنّها تأكل.‬
193 00:18:32,040 00:18:33,120 ‫فتاتي الجميلة.‬ ‫فتاتي الجميلة.‬
194 00:18:33,840 00:18:34,920 ‫أتريدين المزيد؟‬ ‫أتريدين المزيد؟‬
195 00:18:35,640 00:18:36,600 ‫أين "روزغار"؟‬ ‫أين "روزغار"؟‬
196 00:18:37,800 00:18:39,000 ‫- "دينيز".‬ ‫- ماذا؟‬ ‫- "دينيز".‬ ‫- ماذا؟‬
197 00:18:39,760 00:18:41,320 ‫ادّخرت هذه لابنتك.‬ ‫ادّخرت هذه لابنتك.‬
198 00:18:41,400 00:18:42,360 ‫ربّما تنتهي.‬ ‫ربّما تنتهي.‬
199 00:18:42,440 00:18:45,520 ‫- يجبُ أن تتذوّق الفطائر الّتي صنعتها.‬ ‫- شكراً جزيلاً.‬ ‫- يجبُ أن تتذوّق الفطائر الّتي صنعتها.‬ ‫- شكراً جزيلاً.‬
200 00:18:45,600 00:18:47,440 ‫لا تقلقي، ستأتي.‬ ‫لا تقلقي، ستأتي.‬
201 00:18:47,520 00:18:48,480 ‫ستفعل ذلك.‬ ‫ستفعل ذلك.‬
202 00:18:48,560 00:18:49,760 ‫- ستفعل ذلك.‬ ‫- حسناً.‬ ‫- ستفعل ذلك.‬ ‫- حسناً.‬
203 00:18:51,280 00:18:54,160 ‫- ألديك غطاء؟‬ ‫- سأحضره. وملعقة.‬ ‫- ألديك غطاء؟‬ ‫- سأحضره. وملعقة.‬
204 00:18:54,240 00:18:55,720 ‫- حسناً، شكراً.‬ ‫- بالطّبع.‬ ‫- حسناً، شكراً.‬ ‫- بالطّبع.‬
205 00:19:01,640 00:19:05,320 ‫"جاليه"، قدّمي لنا بعضاً منها‬ ‫حيث إنّك الخادمة اليوم.‬ ‫"جاليه"، قدّمي لنا بعضاً منها‬ ‫حيث إنّك الخادمة اليوم.‬
206 00:19:05,400 00:19:06,200 ‫شكراً.‬ ‫شكراً.‬
207 00:19:07,600 00:19:09,960 ‫"دودو"، أين أمّي؟‬ ‫"دودو"، أين أمّي؟‬
208 00:19:10,880 00:19:11,880 ‫أمّك؟‬ ‫أمّك؟‬
209 00:19:12,480 00:19:14,680 ‫لم تعرف أنّك ستأتين يا فتاة.‬ ‫لم تعرف أنّك ستأتين يا فتاة.‬
210 00:19:14,760 00:19:17,360 ‫لهذا لا تتواجد هنا.‬ ‫ولكنها ستتّصل بك.‬ ‫لهذا لا تتواجد هنا.‬ ‫ولكنها ستتّصل بك.‬
211 00:19:17,440 00:19:19,800 ‫أليس كذلك يا عمّة "هاسريت"؟‬ ‫ستفعل ذلك.‬ ‫أليس كذلك يا عمّة "هاسريت"؟‬ ‫ستفعل ذلك.‬
212 00:19:20,800 00:19:23,480 ‫- أتريدين أيّ شيء؟‬ ‫- أجل، بعض العصير أرجوك.‬ ‫- أتريدين أيّ شيء؟‬ ‫- أجل، بعض العصير أرجوك.‬
213 00:19:23,560 00:19:24,720 ‫- بالطّبع.‬ ‫- أليس كذلك؟‬ ‫- بالطّبع.‬ ‫- أليس كذلك؟‬
214 00:19:24,800 00:19:27,760 ‫- أحضري لنا بعض المعجّنات.‬ ‫- حسناً، سأحضر لك بعضها.‬ ‫- أحضري لنا بعض المعجّنات.‬ ‫- حسناً، سأحضر لك بعضها.‬
215 00:19:28,080 00:19:29,440 ‫ماذا عنك يا "أزرا"؟‬ ‫ماذا عنك يا "أزرا"؟‬
216 00:19:30,560 00:19:32,080 ‫يا إلهي! أصبحت نحيفةً، أليس كذلك؟‬ ‫يا إلهي! أصبحت نحيفةً، أليس كذلك؟‬
217 00:19:33,240 00:19:35,480 ‫أتأكلين جيّداً هناك؟ أتفعلين ذلك؟‬ ‫أتأكلين جيّداً هناك؟ أتفعلين ذلك؟‬
218 00:19:35,840 00:19:38,360 ‫فتاتي شعرت بالجوع في طريقها إلى هنا.‬ ‫فتاتي شعرت بالجوع في طريقها إلى هنا.‬
219 00:19:51,520 00:19:52,520 ‫"إشام ديمير".‬ ‫"إشام ديمير".‬
220 00:19:53,880 00:19:54,680 ‫أجل؟‬ ‫أجل؟‬
221 00:19:55,040 00:19:55,840 ‫اجلسي.‬ ‫اجلسي.‬
222 00:20:04,600 00:20:05,480 ‫أنا...‬ ‫أنا...‬
223 00:20:06,040 00:20:06,960 ‫لمَ أتواجد هنا؟‬ ‫لمَ أتواجد هنا؟‬
224 00:20:10,120 00:20:12,000 ‫لديّ بعض الأسئلة لك يا "إشام".‬ ‫لديّ بعض الأسئلة لك يا "إشام".‬
225 00:20:16,960 00:20:17,760 ‫عمَ؟‬ ‫عمَ؟‬
226 00:20:17,840 00:20:19,440 ‫ليلة إطلاق النّار على والدك.‬ ‫ليلة إطلاق النّار على والدك.‬
227 00:20:21,320 00:20:24,080 ‫أخبريني بالضّبط بما حدث ليلتها.‬ ‫أخبريني بالضّبط بما حدث ليلتها.‬
228 00:20:24,160 00:20:25,240 ‫بكلّ التّفاصيل.‬ ‫بكلّ التّفاصيل.‬
229 00:20:26,800 00:20:27,720 ‫في...‬ ‫في...‬
230 00:20:28,720 00:20:30,200 ‫ليلة إطلاق النّار على والدي،‬ ‫ليلة إطلاق النّار على والدي،‬
231 00:20:30,880 00:20:32,240 ‫أنا وأمّي تناولنا العشاء.‬ ‫أنا وأمّي تناولنا العشاء.‬
232 00:20:32,720 00:20:34,000 ‫اتّصلنا بأبي.‬ ‫اتّصلنا بأبي.‬
233 00:20:34,400 00:20:37,400 ‫اتّصلنا به ولكنه لم يرد.‬ ‫لم نتمكّن من التّواصل معه.‬ ‫اتّصلنا به ولكنه لم يرد.‬ ‫لم نتمكّن من التّواصل معه.‬
234 00:20:38,560 00:20:40,080 ‫لذا نظّفنا المائدة.‬ ‫لذا نظّفنا المائدة.‬
235 00:20:40,800 00:20:42,720 ‫وصل والدي بعدها بوقت طويل.‬ ‫وصل والدي بعدها بوقت طويل.‬
236 00:20:43,200 00:20:44,560 ‫كان مخموراً جدّاً.‬ ‫كان مخموراً جدّاً.‬
237 00:20:46,160 00:20:47,680 ‫في تلك الأثناء،‬ ‫في تلك الأثناء،‬
238 00:20:48,560 00:20:49,920 ‫ذهبت للاستحمام.‬ ‫ذهبت للاستحمام.‬
239 00:20:51,120 00:20:53,840 ‫لذا لم أسمع أيّ شيء بسبب صوت المياه.‬ ‫لذا لم أسمع أيّ شيء بسبب صوت المياه.‬
240 00:20:54,920 00:20:57,160 ‫- ولكن عندما خرجت...‬ ‫- إذاً لم تسمعي‬ ‫- ولكن عندما خرجت...‬ ‫- إذاً لم تسمعي‬
241 00:20:57,920 00:20:58,920 ‫أو تشاهدي أيّ شيء.‬ ‫أو تشاهدي أيّ شيء.‬
242 00:20:59,520 00:21:00,440 ‫أليس كذلك؟‬ ‫أليس كذلك؟‬
243 00:21:28,240 00:21:29,680 ‫حمداً لله.‬ ‫حمداً لله.‬
244 00:21:32,480 00:21:33,680 ‫ابني.‬ ‫ابني.‬
245 00:21:39,240 00:21:42,240 ‫كنت خائفةً من هروبك وعدم رؤيتك مجدّداً.‬ ‫كنت خائفةً من هروبك وعدم رؤيتك مجدّداً.‬
246 00:21:42,320 00:21:43,280 ‫تعال.‬ ‫تعال.‬
247 00:21:47,480 00:21:48,400 ‫اجلس يا عزيزي.‬ ‫اجلس يا عزيزي.‬
248 00:21:54,200 00:21:55,400 ‫أرأيت؟‬ ‫أرأيت؟‬
249 00:21:55,480 00:21:59,960 ‫ألم تدرك أنّ فكرة الهرب غبيّة وحمقاء؟‬ ‫ألم تدرك أنّ فكرة الهرب غبيّة وحمقاء؟‬
250 00:22:00,040 00:22:02,840 ‫أليس كذلك؟‬ ‫أنصت إلى أمّك، أليس كذلك يا بُني؟‬ ‫أليس كذلك؟‬ ‫أنصت إلى أمّك، أليس كذلك يا بُني؟‬
251 00:22:02,920 00:22:03,840 ‫ابني الذّكي.‬ ‫ابني الذّكي.‬
252 00:22:04,560 00:22:05,400 ‫أمّي.‬ ‫أمّي.‬
253 00:22:06,560 00:22:09,000 ‫- حدث شيء بشع.‬ ‫- ماذا حدث الآن؟‬ ‫- حدث شيء بشع.‬ ‫- ماذا حدث الآن؟‬
254 00:22:09,720 00:22:10,600 ‫الشّرطة‬ ‫الشّرطة‬
255 00:22:10,680 00:22:11,880 ‫اعتقلت "إشام".‬ ‫اعتقلت "إشام".‬
256 00:22:11,960 00:22:13,280 ‫كيف؟‬ ‫كيف؟‬
257 00:22:17,280 00:22:18,800 ‫- كيف؟‬ ‫- فعلوا ذلك فقط.‬ ‫- كيف؟‬ ‫- فعلوا ذلك فقط.‬
258 00:22:21,360 00:22:23,680 ‫- كيف؟‬ ‫- كنّا معاً واعتقلوها يا أمّي.‬ ‫- كيف؟‬ ‫- كنّا معاً واعتقلوها يا أمّي.‬
259 00:22:26,080 00:22:26,880 ‫ماذا بعد؟‬ ‫ماذا بعد؟‬
260 00:22:27,440 00:22:28,440 ‫هل تركوك وشأنك؟‬ ‫هل تركوك وشأنك؟‬
261 00:22:29,000 00:22:29,800 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
262 00:22:36,680 00:22:37,560 ‫هذا غريب.‬ ‫هذا غريب.‬
263 00:22:38,920 00:22:39,760 ‫غريب جدّاً.‬ ‫غريب جدّاً.‬
264 00:23:00,520 00:23:03,600 ‫سيّدة "دودو"، انتهى الوقت.‬ ‫يجبُ أن نرحل الآن.‬ ‫سيّدة "دودو"، انتهى الوقت.‬ ‫يجبُ أن نرحل الآن.‬
265 00:23:05,440 00:23:06,280 ‫حسناً.‬ ‫حسناً.‬
266 00:23:06,560 00:23:07,720 ‫هيّا يا فتاة.‬ ‫هيّا يا فتاة.‬
267 00:23:07,800 00:23:09,840 ‫اقتربي. سترحلين الآن.‬ ‫اقتربي. سترحلين الآن.‬
268 00:23:10,480 00:23:12,960 ‫- أيُمكن أن تودّع العمّة "أزرا"؟‬ ‫- بالطّبع.‬ ‫- أيُمكن أن تودّع العمّة "أزرا"؟‬ ‫- بالطّبع.‬
269 00:23:13,440 00:23:14,240 ‫هيّا يا فتاة.‬ ‫هيّا يا فتاة.‬
270 00:23:21,240 00:23:22,360 ‫اعتني بنفسك.‬ ‫اعتني بنفسك.‬
271 00:23:22,440 00:23:24,560 ‫أمّك ستزورك، أفهمت؟‬ ‫لا تقلقي.‬ ‫أمّك ستزورك، أفهمت؟‬ ‫لا تقلقي.‬
272 00:23:24,640 00:23:25,800 ‫ودّعي صديقتك.‬ ‫ودّعي صديقتك.‬
273 00:23:26,560 00:23:27,520 ‫هيّا.‬ ‫هيّا.‬
274 00:23:29,840 00:23:32,040 ‫أيُمكن أن تودّع العمّة "دينيز" أيضاً؟‬ ‫أيُمكن أن تودّع العمّة "دينيز" أيضاً؟‬
275 00:23:33,080 00:23:33,880 ‫"دينيز".‬ ‫"دينيز".‬
276 00:23:34,640 00:23:35,560 ‫إنّها راحلة.‬ ‫إنّها راحلة.‬
277 00:23:37,720 00:23:38,680 ‫عزيزتي "أويكو".‬ ‫عزيزتي "أويكو".‬
278 00:23:39,920 00:23:40,760 ‫حبيبتي.‬ ‫حبيبتي.‬
279 00:23:43,600 00:23:44,520 ‫فتاتي الجميلة.‬ ‫فتاتي الجميلة.‬
280 00:23:46,560 00:23:47,520 ‫عزيزتي.‬ ‫عزيزتي.‬
281 00:23:54,240 00:23:55,240 ‫اعتنيا بها.‬ ‫اعتنيا بها.‬
282 00:23:55,320 00:23:56,920 ‫هيّا يا صغيرتي.‬ ‫هيّا يا صغيرتي.‬
283 00:23:57,000 00:23:59,320 ‫اقتربي. حبيبتي. عزيزتي.‬ ‫اقتربي. حبيبتي. عزيزتي.‬
284 00:24:55,680 00:24:56,480 ‫ما كلّ هذا؟‬ ‫ما كلّ هذا؟‬
285 00:24:57,160 00:24:58,080 ‫هذه؟‬ ‫هذه؟‬
286 00:24:59,360 00:25:00,200 ‫هذه هي‬ ‫هذه هي‬
287 00:25:01,120 00:25:03,120 ‫الصّور الّتي التُقطت‬ ‫الصّور الّتي التُقطت‬
288 00:25:03,200 00:25:06,680 ‫من قبل أول فريق من ضبّاط الشّرطة‬ ‫الّذين وصلوا إلى موقع الحادث‬ ‫من قبل أول فريق من ضبّاط الشّرطة‬ ‫الّذين وصلوا إلى موقع الحادث‬
289 00:25:06,760 00:25:08,400 ‫ليلة إطلاق النّار على والدك.‬ ‫ليلة إطلاق النّار على والدك.‬
290 00:25:09,840 00:25:12,160 ‫لمَ تعرضها عليّ؟‬ ‫لمَ تعرضها عليّ؟‬
291 00:25:12,240 00:25:15,480 ‫ألم تقولي إنّك كنت في الحمّام‬ ‫عندما أُطلق النّار على والدك؟‬ ‫ألم تقولي إنّك كنت في الحمّام‬ ‫عندما أُطلق النّار على والدك؟‬
292 00:25:19,120 00:25:21,560 ‫- لا أسمعك.‬ ‫- أجل. كنت في الحمّام.‬ ‫- لا أسمعك.‬ ‫- أجل. كنت في الحمّام.‬
293 00:25:22,560 00:25:23,760 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
294 00:25:23,840 00:25:24,840 ‫أشعر بالفضول.‬ ‫أشعر بالفضول.‬
295 00:25:27,240 00:25:28,920 ‫لو كنت في الحمّام،‬ ‫لو كنت في الحمّام،‬
296 00:25:31,440 00:25:33,320 ‫لمَ كان شعرك جافاً؟‬ ‫لمَ كان شعرك جافاً؟‬
297 00:25:34,080 00:25:37,640 ‫خرجت وشاهدت والدك على الأرض مغطًى بالدّم.‬ ‫خرجت وشاهدت والدك على الأرض مغطًى بالدّم.‬
298 00:25:37,720 00:25:39,360 ‫وقلت، "انتظرا،‬ ‫وقلت، "انتظرا،‬
299 00:25:40,080 00:25:42,640 ‫سأذهب لتجفيف شعري."‬ ‫أذلك ما حدث؟‬ ‫سأذهب لتجفيف شعري."‬ ‫أذلك ما حدث؟‬
300 00:25:43,120 00:25:44,400 ‫وكأن ما حدث لم يكن كافياً،‬ ‫وكأن ما حدث لم يكن كافياً،‬
301 00:25:44,480 00:25:46,920 ‫قرّرت الذّهاب إلى صالون التّجميل‬ ‫لتصفيفه بمجفّف الشّعر.‬ ‫قرّرت الذّهاب إلى صالون التّجميل‬ ‫لتصفيفه بمجفّف الشّعر.‬
302 00:25:47,560 00:25:48,560 ‫أهذا ما حدث؟‬ ‫أهذا ما حدث؟‬
303 00:25:51,240 00:25:53,960 ‫هيّا يا "إشام". أجيبيني.‬ ‫لمَ كان شعرك جافاً‬ ‫هيّا يا "إشام". أجيبيني.‬ ‫لمَ كان شعرك جافاً‬
304 00:25:54,040 00:25:55,800 ‫لو كنت حقّاً في الحمّام؟‬ ‫لو كنت حقّاً في الحمّام؟‬
305 00:25:57,560 00:25:58,800 ‫لمَ كان مصفّفاً بمجفّف الشّعر؟‬ ‫لمَ كان مصفّفاً بمجفّف الشّعر؟‬
306 00:26:02,640 00:26:07,080 ‫وبّختني لإرسال "وجدي"، أليس كذلك؟‬ ‫وبّختني لإرسال "وجدي"، أليس كذلك؟‬
307 00:26:07,560 00:26:08,920 ‫أتفهم الآن؟‬ ‫أتفهم الآن؟‬
308 00:26:09,480 00:26:14,320 ‫أرسلته إلى هناك لأنّني كنت أعرف‬ ‫أنّك ستفسد الأمر.‬ ‫أرسلته إلى هناك لأنّني كنت أعرف‬ ‫أنّك ستفسد الأمر.‬
309 00:26:14,760 00:26:15,760 ‫وماذا فعلت؟‬ ‫وماذا فعلت؟‬
310 00:26:15,840 00:26:17,200 ‫منعته.‬ ‫منعته.‬
311 00:26:17,280 00:26:19,600 ‫انظر إلى ما حدث. أنت في مأزق كبير.‬ ‫انظر إلى ما حدث. أنت في مأزق كبير.‬
312 00:26:19,680 00:26:21,280 ‫تلك الفتاة شاهدتك.‬ ‫تلك الفتاة شاهدتك.‬
313 00:26:21,360 00:26:24,040 ‫ماذا ستفعل لو حاصرها شرطي أو مدّعٍ؟‬ ‫ماذا ستفعل لو حاصرها شرطي أو مدّعٍ؟‬
314 00:26:24,120 00:26:26,160 ‫ستخبرهم بكلّ شيء.‬ ‫ستخبرهم بكلّ شيء.‬
315 00:26:26,960 00:26:29,120 ‫دُمّرت حياتك يا فتى. دُمّرت حياتك.‬ ‫دُمّرت حياتك يا فتى. دُمّرت حياتك.‬
316 00:26:29,200 00:26:31,080 ‫كانت مدمّرةً بالفعل يا أمّي.‬ ‫كانت مدمّرةً بالفعل يا أمّي.‬
317 00:26:31,160 00:26:33,400 ‫منذ يوم ولادتي. بفضلك.‬ ‫منذ يوم ولادتي. بفضلك.‬
318 00:26:33,480 00:26:34,400 ‫اخرس.‬ ‫اخرس.‬
319 00:26:35,160 00:26:37,480 ‫من تكون لتتحدّث معي بهذا الشّكل؟‬ ‫من تكون لتتحدّث معي بهذا الشّكل؟‬
320 00:26:37,560 00:26:39,000 ‫يا لك من فاشل!‬ ‫يا لك من فاشل!‬
321 00:26:39,080 00:26:43,120 ‫لتُخرس تلك المدلّلة بدلاً من تحدي أمّك.‬ ‫لتُخرس تلك المدلّلة بدلاً من تحدي أمّك.‬
322 00:26:43,920 00:26:45,760 ‫لا يُمكن أن تنجح في تنفيذ أيّ شيء.‬ ‫لا يُمكن أن تنجح في تنفيذ أيّ شيء.‬
323 00:26:45,840 00:26:49,840 ‫تُفسد كلّ شيء أيّها الفاشل.‬ ‫ثم تجلس هنا‬ ‫تُفسد كلّ شيء أيّها الفاشل.‬ ‫ثم تجلس هنا‬
324 00:26:50,280 00:26:53,520 ‫لتحاول التّظاهر بكونك رجلاً.‬ ‫هل أنت رجل حقّاً؟‬ ‫لتحاول التّظاهر بكونك رجلاً.‬ ‫هل أنت رجل حقّاً؟‬
325 00:26:53,600 00:26:54,440 ‫عار عليك.‬ ‫عار عليك.‬
326 00:26:54,520 00:26:57,080 ‫أتمنّى لو لم تتصرّفي مثل الرّجال يا أمّي.‬ ‫أتمنّى لو لم تتصرّفي مثل الرّجال يا أمّي.‬
327 00:26:58,840 00:27:01,080 ‫أتمنّى لو كنت مثل أمّهات الآخرين.‬ ‫أتمنّى لو كنت مثل أمّهات الآخرين.‬
328 00:27:01,160 00:27:02,600 ‫اسمع...‬ ‫اسمع...‬
329 00:27:02,680 00:27:03,600 ‫ماذا لو لم أنفّذ أوامرك؟‬ ‫ماذا لو لم أنفّذ أوامرك؟‬
330 00:27:04,200 00:27:05,640 ‫هل ستأمرين بقتلي أيضاً؟‬ ‫هل ستأمرين بقتلي أيضاً؟‬
331 00:27:08,360 00:27:12,040 ‫هل أصبح والدك مهمّاً بعد غيابه؟‬ ‫هل أصبح والدك مهمّاً بعد غيابه؟‬
332 00:27:12,120 00:27:13,280 ‫والدي وزوجك.‬ ‫والدي وزوجك.‬
333 00:27:14,080 00:27:17,400 ‫وضعته في غيبوبة ونجلس هنا‬ ‫وكأنّه أمر طبيعيّ.‬ ‫وضعته في غيبوبة ونجلس هنا‬ ‫وكأنّه أمر طبيعيّ.‬
334 00:27:17,480 00:27:19,280 ‫أنت ساذج جدّاً يا بُني.‬ ‫أنت ساذج جدّاً يا بُني.‬
335 00:27:20,000 00:27:21,720 ‫والدك لديه الكثير من الأعداء‬ ‫والدك لديه الكثير من الأعداء‬
336 00:27:21,800 00:27:24,040 ‫الّذين يكرهونه أكثر مني.‬ ‫الّذين يكرهونه أكثر مني.‬
337 00:27:24,920 00:27:28,920 ‫لأنّه والد ابني، لم أفعل أيّ شيء حتّى...‬ ‫لأنّه والد ابني، لم أفعل أيّ شيء حتّى...‬
338 00:27:29,000 00:27:30,160 ‫كفّي عن هذا الهراء يا أمّي.‬ ‫كفّي عن هذا الهراء يا أمّي.‬
339 00:27:30,640 00:27:34,040 ‫كلّ من لم يطع أوامرك‬ ‫أو يتحداك يواجه نفس المأساة.‬ ‫كلّ من لم يطع أوامرك‬ ‫أو يتحداك يواجه نفس المأساة.‬
340 00:27:34,840 00:27:38,400 ‫دائماً ما تقولين، "نفّذ المطلوب.‬ ‫دائماً ما تقولين، "نفّذ المطلوب.‬
341 00:27:40,400 00:27:41,560 ‫الإجراء واضح."‬ ‫الإجراء واضح."‬
342 00:27:43,480 00:27:44,880 ‫"ألب". انتظر!‬ ‫"ألب". انتظر!‬
343 00:27:44,960 00:27:46,560 ‫"ألب". توقّف. أين...‬ ‫"ألب". توقّف. أين...‬
344 00:28:07,160 00:28:08,840 ‫أجيبيني يا "إشام". هيّا.‬ ‫أجيبيني يا "إشام". هيّا.‬
345 00:28:10,760 00:28:12,160 ‫أجيبيني يا "إشام".‬ ‫أجيبيني يا "إشام".‬
346 00:28:13,440 00:28:15,240 ‫لو كنت في الحمّام، لمَ...‬ ‫لو كنت في الحمّام، لمَ...‬
347 00:28:15,320 00:28:16,400 ‫لم أكن هناك.‬ ‫لم أكن هناك.‬
348 00:28:17,880 00:28:18,920 ‫لم أكن هناك.‬ ‫لم أكن هناك.‬
349 00:28:19,920 00:28:22,000 ‫لم أكن في الحمّام. كنت هناك.‬ ‫لم أكن في الحمّام. كنت هناك.‬
350 00:28:22,080 00:28:22,880 ‫حسناً.‬ ‫حسناً.‬
351 00:28:23,640 00:28:24,560 ‫أخبريني إذاً.‬ ‫أخبريني إذاً.‬
352 00:28:25,240 00:28:26,480 ‫من سحب الزّناد؟‬ ‫من سحب الزّناد؟‬
353 00:28:26,560 00:28:28,240 ‫والدتك أم والدك؟‬ ‫والدتك أم والدك؟‬
354 00:28:28,760 00:28:30,800 ‫من يا "إشام"؟ والدتك أم والدك؟‬ ‫من يا "إشام"؟ والدتك أم والدك؟‬
355 00:28:30,880 00:28:32,440 ‫أنا فعلت ذلك!‬ ‫أنا فعلت ذلك!‬
356 00:28:34,080 00:28:36,240 ‫أنا فعلت ذلك.‬ ‫أنا فعلت ذلك.‬
357 00:28:40,080 00:28:42,520 ‫أمّي بريئة.‬ ‫أمّي بريئة.‬
358 00:28:43,400 00:28:45,400 ‫لم ترتكب أيّ خطأ.‬ ‫لم ترتكب أيّ خطأ.‬
359 00:28:45,480 00:28:48,280 ‫أمّي في السّجن بسببي.‬ ‫أمّي في السّجن بسببي.‬
360 00:28:49,680 00:28:51,880 ‫إنّها في السّجن بسببي.‬ ‫إنّها في السّجن بسببي.‬
361 00:28:59,360 00:29:00,200 ‫احتسي هذه.‬ ‫احتسي هذه.‬
362 00:29:00,960 00:29:02,160 ‫إنّها بريئة.‬ ‫إنّها بريئة.‬
363 00:29:02,920 00:29:04,040 ‫بريئة.‬ ‫بريئة.‬
364 00:29:13,680 00:29:18,120 ‫انتباه، انتهت ساعة الزّيارة.‬ ‫انتباه، انتهت ساعة الزّيارة.‬
365 00:29:19,000 00:29:20,800 ‫لتذهب كلّ السّجينات إلى قطاعاتهن.‬ ‫لتذهب كلّ السّجينات إلى قطاعاتهن.‬
366 00:29:24,000 00:29:25,080 ‫انتباه.‬ ‫انتباه.‬
367 00:29:26,000 00:29:29,200 ‫انتباه لكلّ السّجينات.‬ ‫انتهت ساعة الزّيارة.‬ ‫انتباه لكلّ السّجينات.‬ ‫انتهت ساعة الزّيارة.‬
368 00:29:29,840 00:29:31,920 ‫لتذهب كلّ السّجينات إلى قطاعاتهن.‬ ‫لتذهب كلّ السّجينات إلى قطاعاتهن.‬
369 00:30:32,520 00:30:33,400 ‫اسمعا.‬ ‫اسمعا.‬
370 00:30:34,960 00:30:36,240 ‫لا يُمكن أن أسمح لكما بالبقاء.‬ ‫لا يُمكن أن أسمح لكما بالبقاء.‬
371 00:30:37,560 00:30:38,960 ‫انتهت ساعة الزّيارة.‬ ‫انتهت ساعة الزّيارة.‬
372 00:30:39,760 00:30:41,400 ‫ولكن ابنتي لم تصل بعد.‬ ‫ولكن ابنتي لم تصل بعد.‬
373 00:30:41,480 00:30:43,120 ‫قالت إنّها ستأتي.‬ ‫قالت إنّها ستأتي.‬
374 00:31:01,560 00:31:03,920 ‫دائماً ما تفي ابنتي بوعودها.‬ ‫دائماً ما تفي ابنتي بوعودها.‬
375 00:31:05,800 00:31:07,280 ‫أمّي لا تفي بوعودها أبداً.‬ ‫أمّي لا تفي بوعودها أبداً.‬
376 00:31:27,440 00:31:32,720 ‫"آمالي تحوّلت إلى رماد‬ ‫ولم يعد يتبقّى حلاوة في الحياة‬ ‫"آمالي تحوّلت إلى رماد‬ ‫ولم يعد يتبقّى حلاوة في الحياة‬
377 00:31:32,800 00:31:38,520 ‫كنت أعرف ما هو قادم‬ ‫لذا كانت آمالي تتحطّم كلّ يوم‬ ‫كنت أعرف ما هو قادم‬ ‫لذا كانت آمالي تتحطّم كلّ يوم‬
378 00:31:38,600 00:31:43,840 ‫آمالي تحوّلت إلى رماد‬ ‫ولم يعد يتبقّى حلاوة في الحياة‬ ‫آمالي تحوّلت إلى رماد‬ ‫ولم يعد يتبقّى حلاوة في الحياة‬
379 00:31:43,920 00:31:49,200 ‫كنت أعرف ما هو قادم‬ ‫لذا كانت آمالي تتحطّم كلّ يوم‬ ‫كنت أعرف ما هو قادم‬ ‫لذا كانت آمالي تتحطّم كلّ يوم‬
380 00:31:50,080 00:31:52,720 ‫لهذا أنا صامت‬ ‫لهذا أنا صامت‬
381 00:31:52,800 00:31:54,920 ‫لهذا أنا وحيد‬ ‫لهذا أنا وحيد‬
382 00:31:55,720 00:31:58,240 ‫لهذا أنا صامت‬ ‫لهذا أنا صامت‬
383 00:31:58,320 00:32:00,680 ‫لهذا أنا وحيد‬ ‫لهذا أنا وحيد‬
384 00:32:00,760 00:32:06,120 ‫دائماً الحياة أقوى والحزن أيضاً‬ ‫ويتحوّل شعري من اللّون الأسود إلى الأبيض‬ ‫دائماً الحياة أقوى والحزن أيضاً‬ ‫ويتحوّل شعري من اللّون الأسود إلى الأبيض‬
385 00:32:06,200 00:32:11,760 ‫آمالي مُحتجَزة ومنفية‬ ‫لأن الجميع أحرار وأنا محبوس‬ ‫آمالي مُحتجَزة ومنفية‬ ‫لأن الجميع أحرار وأنا محبوس‬
386 00:32:11,840 00:32:17,280 ‫المنعزلون هم من يعرفون طبيعة الأمر‬ ‫والشّجرة الشّابة أصبحت مجوّفةً ولا تتحمّل‬ ‫المنعزلون هم من يعرفون طبيعة الأمر‬ ‫والشّجرة الشّابة أصبحت مجوّفةً ولا تتحمّل‬
387 00:32:17,360 00:32:22,120 ‫سقط النّجم والأعوام ذهبيّة وسُرقت منّا‬ ‫والحياة عبارة عن صراع فقط‬ ‫سقط النّجم والأعوام ذهبيّة وسُرقت منّا‬ ‫والحياة عبارة عن صراع فقط‬
388 00:32:22,520 00:32:26,680 ‫كنت أعرف ما هو قادم‬ ‫لذا كانت آمالي تتحطّم كلّ يوم‬ ‫كنت أعرف ما هو قادم‬ ‫لذا كانت آمالي تتحطّم كلّ يوم‬
389 00:32:27,120 00:32:33,720 ‫أصدقائي أطفال بدون قصص خياليّة‬ ‫وحزمت حقائبي وأتحرّك لاهثاً على الطّريق‬ ‫أصدقائي أطفال بدون قصص خياليّة‬ ‫وحزمت حقائبي وأتحرّك لاهثاً على الطّريق‬
390 00:32:33,800 00:32:39,240 ‫أضرب بقبضة يدي،‬ ‫كنت ضعيفاً ولكنني أصبحت أقوى الآن‬ ‫أضرب بقبضة يدي،‬ ‫كنت ضعيفاً ولكنني أصبحت أقوى الآن‬
391 00:32:39,320 00:32:44,760 ‫الأخطاء تُكلّف الكثير وتتكوّم فوق بعض‬ ‫الأخطاء تُكلّف الكثير وتتكوّم فوق بعض‬
392 00:32:44,840 00:32:49,760 ‫آمالي تحوّلت إلى رماد‬ ‫ولم يعد يتبقّى حلاوة في الحياة‬ ‫آمالي تحوّلت إلى رماد‬ ‫ولم يعد يتبقّى حلاوة في الحياة‬
393 00:32:50,080 00:32:55,400 ‫كنت أعرف ما هو قادم‬ ‫لذا كانت آمالي تتحطّم كلّ يوم‬ ‫كنت أعرف ما هو قادم‬ ‫لذا كانت آمالي تتحطّم كلّ يوم‬
394 00:32:55,760 00:33:00,920 ‫آمالي تحوّلت إلى رماد‬ ‫ولم يعد يتبقّى حلاوة في الحياة‬ ‫آمالي تحوّلت إلى رماد‬ ‫ولم يعد يتبقّى حلاوة في الحياة‬
395 00:33:01,000 00:33:06,240 ‫كنت أعرف ما هو قادم‬ ‫لذا كانت آمالي تتحطّم كلّ يوم‬ ‫كنت أعرف ما هو قادم‬ ‫لذا كانت آمالي تتحطّم كلّ يوم‬
396 00:33:07,320 00:33:09,400 ‫لهذا أنا صامت‬ ‫لهذا أنا صامت‬
397 00:33:10,120 00:33:12,200 ‫لهذا أنا وحيد‬ ‫لهذا أنا وحيد‬
398 00:33:12,800 00:33:14,640 ‫لهذا أنا صامت‬ ‫لهذا أنا صامت‬
399 00:33:15,720 00:33:17,760 ‫لهذا أنا وحيد‬ ‫لهذا أنا وحيد‬
400 00:33:17,840 00:33:20,520 ‫النّاس منهكون في موجات الكآبة‬ ‫النّاس منهكون في موجات الكآبة‬
401 00:33:20,600 00:33:23,640 ‫إنّه وقت الخريف ولن تزدهر الأزهار‬ ‫إنّه وقت الخريف ولن تزدهر الأزهار‬
402 00:33:23,720 00:33:26,840 ‫يُمكن أن تكون حياتي أفضل‬ ‫ولكن يجبُ أن تفهمي‬ ‫يُمكن أن تكون حياتي أفضل‬ ‫ولكن يجبُ أن تفهمي‬
403 00:33:27,200 00:33:28,800 ‫أنّني مُستهلك‬ ‫أنّني مُستهلك‬
404 00:33:28,880 00:33:31,920 ‫أنا ممتلىء من الدّاخل ولست وحيداً‬ ‫من الخارج‬ ‫أنا ممتلىء من الدّاخل ولست وحيداً‬ ‫من الخارج‬
405 00:33:32,000 00:33:34,760 ‫السّلحفاة المسكينة لا تجد مكاناً للاختباء‬ ‫السّلحفاة المسكينة لا تجد مكاناً للاختباء‬
406 00:33:34,840 00:33:39,920 ‫انتهى الصّيف والشّتاء لن ينتهي،‬ ‫أصبحت هادئاً لأنّه لم يتبقّ مفاجآت‬ ‫انتهى الصّيف والشّتاء لن ينتهي،‬ ‫أصبحت هادئاً لأنّه لم يتبقّ مفاجآت‬
407 00:33:40,000 00:33:42,480 ‫أضرب بقبضة يدي‬ ‫أضرب بقبضة يدي‬
408 00:33:42,600 00:33:45,440 ‫كنت ضعيفاً وأصبحت أقوى الآن‬ ‫كنت ضعيفاً وأصبحت أقوى الآن‬
409 00:33:45,520 00:33:50,600 ‫الأخطاء تكلّف الكثير وتتكوّم فوق بعض‬ ‫الأخطاء تكلّف الكثير وتتكوّم فوق بعض‬
410 00:33:51,440 00:33:53,440 ‫لهذا أنا صامت‬ ‫لهذا أنا صامت‬
411 00:33:54,080 00:33:56,520 ‫لهذا أنا وحيد‬ ‫لهذا أنا وحيد‬
412 00:33:57,000 00:34:00,120 ‫لهذا أنا صامت‬ ‫لهذا أنا صامت‬
413 00:34:00,200 00:34:02,920 ‫لهذا أنا وحيد"‬ ‫لهذا أنا وحيد"‬
414 00:34:21,760 00:34:24,520 ‫لا تحرّكي رسغيك.‬ ‫ستؤلمك أكثر.‬ ‫لا تحرّكي رسغيك.‬ ‫ستؤلمك أكثر.‬
415 00:34:24,840 00:34:27,880 ‫لا أعرف من الأحمق الّذي اخترع تلك‬ ‫القيود المصنوعة من البلاستيك.‬ ‫لا أعرف من الأحمق الّذي اخترع تلك‬ ‫القيود المصنوعة من البلاستيك.‬
416 00:34:30,280 00:34:32,239 ‫أفتقد القيود القديمة.‬ ‫أفتقد القيود القديمة.‬
417 00:34:32,920 00:34:34,679 ‫أعتقد أنّها المرّة الأولى لك.‬ ‫أعتقد أنّها المرّة الأولى لك.‬
418 00:34:36,760 00:34:38,040 ‫أنا هنا. انظري إليّ.‬ ‫أنا هنا. انظري إليّ.‬
419 00:34:40,560 00:34:41,360 ‫ماذا فعلت؟‬ ‫ماذا فعلت؟‬
420 00:34:42,080 00:34:42,880 ‫ما جريمتك؟‬ ‫ما جريمتك؟‬
421 00:34:45,040 00:34:46,000 ‫لا شيء.‬ ‫لا شيء.‬
422 00:34:46,800 00:34:48,800 ‫بالطّبع. لم يرتكب أيّ أحد منّا أيّ أخطاء.‬ ‫بالطّبع. لم يرتكب أيّ أحد منّا أيّ أخطاء.‬
423 00:34:49,120 00:34:50,560 ‫على سبيل المثال، أنا لست...‬ ‫على سبيل المثال، أنا لست...‬
424 00:34:51,920 00:34:53,280 ‫مهرّبة مخدّرات.‬ ‫مهرّبة مخدّرات.‬
425 00:34:53,880 00:34:56,440 ‫ولكن لا بُدّ وأنّهم أخبروك وقت اعتقالك.‬ ‫ولكن لا بُدّ وأنّهم أخبروك وقت اعتقالك.‬
426 00:34:58,000 00:34:59,280 ‫محاولة...‬ ‫محاولة...‬
427 00:35:01,880 00:35:02,840 ‫قتل.‬ ‫قتل.‬
428 00:35:02,920 00:35:03,840 ‫يا للعجب.‬ ‫يا للعجب.‬
429 00:35:04,640 00:35:05,920 ‫لا تبدين من تلك النّوعيّة.‬ ‫لا تبدين من تلك النّوعيّة.‬
430 00:35:06,720 00:35:07,960 ‫أتعرفين أيّ أحد في الدّاخل؟‬ ‫أتعرفين أيّ أحد في الدّاخل؟‬
431 00:35:09,280 00:35:10,320 ‫أمّي.‬ ‫أمّي.‬
432 00:35:11,160 00:35:12,160 ‫ما جريمتها؟‬ ‫ما جريمتها؟‬
433 00:35:12,880 00:35:14,880 ‫المأمور قُتلت.‬ ‫المأمور قُتلت.‬
434 00:35:16,320 00:35:18,040 ‫لُفقت التّهمة لأمّي.‬ ‫لُفقت التّهمة لأمّي.‬
435 00:35:18,120 00:35:20,080 ‫فهمت.‬ ‫فهمت.‬
436 00:35:43,320 00:35:45,040 ‫سأفقد صوابي.‬ ‫سأفقد صوابي.‬
437 00:35:48,200 00:35:49,160 ‫أتشعرين بتحسّن؟‬ ‫أتشعرين بتحسّن؟‬
438 00:35:50,960 00:35:53,480 ‫اسمعي يا "دينيز".‬ ‫أعرف ما تمرين به.‬ ‫اسمعي يا "دينيز".‬ ‫أعرف ما تمرين به.‬
439 00:35:54,720 00:35:57,080 ‫- لا أعرف كيف أخبرك بذلك، ولكن...‬ ‫- ماذا؟‬ ‫- لا أعرف كيف أخبرك بذلك، ولكن...‬ ‫- ماذا؟‬
440 00:35:57,920 00:35:59,680 ‫ربّما يكون هذا أفضل.‬ ‫ربّما يكون هذا أفضل.‬
441 00:35:59,760 00:36:01,920 ‫- ابنتك ستكون معك.‬ ‫- ماذا؟‬ ‫- ابنتك ستكون معك.‬ ‫- ماذا؟‬
442 00:36:03,080 00:36:06,240 ‫نحن في السّجن. ستكون في السّجن.‬ ‫نحن في السّجن. ستكون في السّجن.‬
443 00:36:06,320 00:36:07,760 ‫إنّها صغيرة جدّاً.‬ ‫إنّها صغيرة جدّاً.‬
444 00:36:07,840 00:36:10,400 ‫- ربّما ستكون في أمان أكثر هنا.‬ ‫- ماذا تقصد؟‬ ‫- ربّما ستكون في أمان أكثر هنا.‬ ‫- ماذا تقصد؟‬
445 00:36:10,480 00:36:15,080 ‫4 جدران، قضبان، لمحة من السّماء.‬ ‫أتقول إنّها ستصبح أكثر أماناً هنا؟‬ ‫4 جدران، قضبان، لمحة من السّماء.‬ ‫أتقول إنّها ستصبح أكثر أماناً هنا؟‬
446 00:36:16,320 00:36:19,080 ‫أتعرف شيئاً؟‬ ‫أتعرف شيئاً؟‬
447 00:36:19,160 00:36:21,720 ‫كلّا. ليس الأمر كذلك.‬ ‫كلّا. ليس الأمر كذلك.‬
448 00:36:21,800 00:36:24,720 ‫إذاً لمَ ستكون في أمان أكثر هنا؟‬ ‫إذاً لمَ ستكون في أمان أكثر هنا؟‬
449 00:36:25,040 00:36:27,200 ‫لا تكفّين عن القلق على ابنتك.‬ ‫لا تكفّين عن القلق على ابنتك.‬
450 00:36:27,280 00:36:28,880 ‫دائماً ما تقلقين عليها.‬ ‫دائماً ما تقلقين عليها.‬
451 00:36:28,960 00:36:30,280 ‫لهذا قلت ذلك.‬ ‫لهذا قلت ذلك.‬
452 00:36:30,360 00:36:32,320 ‫أردت التّواجد معها في الخارج.‬ ‫أردت التّواجد معها في الخارج.‬
453 00:36:32,400 00:36:34,160 ‫أردت أن أجعلها في أمان في الخارج.‬ ‫أردت أن أجعلها في أمان في الخارج.‬
454 00:36:34,240 00:36:36,560 ‫لا يُمكنني حتّى حماية نفسي هنا.‬ ‫لا يُمكنني حتّى حماية نفسي هنا.‬
455 00:36:36,960 00:36:37,760 ‫"دينيز".‬ ‫"دينيز".‬
456 00:36:38,040 00:36:38,880 ‫آسفة.‬ ‫آسفة.‬
457 00:36:38,960 00:36:40,560 ‫- تحدّثت مع السّيّدة "أوزليم".‬ ‫- ماذا؟‬ ‫- تحدّثت مع السّيّدة "أوزليم".‬ ‫- ماذا؟‬
458 00:36:40,640 00:36:42,920 ‫سيرتّبون لتكون في قطاعنا.‬ ‫سيرتّبون لتكون في قطاعنا.‬
459 00:36:43,000 00:36:43,800 ‫حمداً لله.‬ ‫حمداً لله.‬
460 00:36:44,400 00:36:45,400 ‫يا إلهي!‬ ‫يا إلهي!‬
461 00:36:47,240 00:36:48,960 ‫أشكر اللّه على ذلك...‬ ‫أشكر اللّه على ذلك...‬
462 00:36:56,000 00:36:57,440 ‫يا إلهي!‬ ‫يا إلهي!‬
463 00:37:05,760 00:37:08,360 ‫تبّاً! كلّكم...‬ ‫تبّاً! كلّكم...‬
464 00:37:09,800 00:37:10,880 ‫غير أكفاء.‬ ‫غير أكفاء.‬
465 00:37:11,360 00:37:12,880 ‫اعتقلوا الفتاة.‬ ‫اعتقلوا الفتاة.‬
466 00:37:13,880 00:37:15,160 ‫سيحضرونها هنا.‬ ‫سيحضرونها هنا.‬
467 00:37:15,800 00:37:17,800 ‫اعتقلوها.‬ ‫اعتقلوها.‬
468 00:37:17,880 00:37:21,880 ‫وما زلت أنتظر مكالمتك.‬ ‫وما زلت أنتظر مكالمتك.‬
469 00:37:24,320 00:37:25,560 ‫شخص ما لتأدية مهمّتك؟‬ ‫شخص ما لتأدية مهمّتك؟‬
470 00:37:25,640 00:37:26,920 ‫أيعرف كيفيّة التّصرّف؟‬ ‫أيعرف كيفيّة التّصرّف؟‬
471 00:37:27,000 00:37:27,840 ‫جيّد.‬ ‫جيّد.‬
472 00:37:29,400 00:37:31,480 ‫يجبُ أن ننهي المكالمة وانتظر اتّصالي.‬ ‫يجبُ أن ننهي المكالمة وانتظر اتّصالي.‬
473 00:37:40,640 00:37:41,720 ‫ماذا تريدين؟‬ ‫ماذا تريدين؟‬
474 00:37:41,800 00:37:44,880 ‫اعتُقلت. اتُهمت بجريمة أمّها.‬ ‫اعتُقلت. اتُهمت بجريمة أمّها.‬
475 00:37:45,400 00:37:47,040 ‫أطلقت النّار على والدها.‬ ‫أطلقت النّار على والدها.‬
476 00:37:47,280 00:37:50,760 ‫قلت إنّها بريئة. قلت إنّها ملاك.‬ ‫قلت إنّها بريئة. قلت إنّها ملاك.‬
477 00:37:51,160 00:37:53,360 ‫قلت إنّها نقيّة جدّاً.‬ ‫قلت إنّها نقيّة جدّاً.‬
478 00:37:53,600 00:37:54,960 ‫ألم تبلغ عني؟‬ ‫ألم تبلغ عني؟‬
479 00:37:56,640 00:37:57,560 ‫يا بُني.‬ ‫يا بُني.‬
480 00:37:58,840 00:38:00,760 ‫لا تكن غبيّاً.‬ ‫لا تكن غبيّاً.‬
481 00:38:01,560 00:38:03,600 ‫لو كانت سلّمت نفسها اليوم،‬ ‫لو كانت سلّمت نفسها اليوم،‬
482 00:38:03,680 00:38:05,600 ‫ستسلّمك غداً.‬ ‫ستسلّمك غداً.‬
483 00:38:06,440 00:38:07,240 ‫ماذا أفعل؟‬ ‫ماذا أفعل؟‬
484 00:38:07,320 00:38:08,480 ‫لا شيء.‬ ‫لا شيء.‬
485 00:38:08,960 00:38:10,200 ‫لا تفعل أيّ شيء.‬ ‫لا تفعل أيّ شيء.‬
486 00:38:10,520 00:38:15,120 ‫أمّك ستنظّف تلك الفوضى البشعة‬ ‫أمّك ستنظّف تلك الفوضى البشعة‬
487 00:38:15,800 00:38:17,040 ‫الّتي ارتكبتها.‬ ‫الّتي ارتكبتها.‬
488 00:38:17,440 00:38:18,800 ‫اسمع يا "ألب"...‬ ‫اسمع يا "ألب"...‬
489 00:38:19,320 00:38:21,320 ‫لا تعاملني بقلة احترام.‬ ‫لا تعاملني بقلة احترام.‬
490 00:38:21,920 00:38:24,600 ‫حسّن من تصرّفاتك.‬ ‫حسّن من تصرّفاتك.‬
491 00:38:25,000 00:38:26,880 ‫تحت أمرك يا سيّدة "كودريت".‬ ‫تحت أمرك يا سيّدة "كودريت".‬
492 00:38:31,920 00:38:33,520 ‫سأتعامل معك لاحقاً يا بُني.‬ ‫سأتعامل معك لاحقاً يا بُني.‬
493 00:38:35,280 00:38:37,080 ‫يوجد أولويات.‬ ‫يوجد أولويات.‬
494 00:38:42,280 00:38:47,680 ‫"وزارة العدل التّركية، منشأة سجن مغلقة"‬ ‫"وزارة العدل التّركية، منشأة سجن مغلقة"‬
495 00:40:17,080 00:40:18,000 ‫"دينيز".‬ ‫"دينيز".‬
496 00:40:18,080 00:40:19,440 ‫أيوجد أيّ أخبار؟‬ ‫أيوجد أيّ أخبار؟‬
497 00:40:19,520 00:40:22,400 ‫أجل. تنهي الإجراءات.‬ ‫إنّها في المكان.‬ ‫أجل. تنهي الإجراءات.‬ ‫إنّها في المكان.‬
498 00:40:23,960 00:40:24,760 ‫اهدئي.‬ ‫اهدئي.‬
499 00:40:25,600 00:40:29,840 ‫القرطان، الخواتم، ضعي كلّ شيء هنا.‬ ‫هيّا، لا تضيّعي وقتنا! استديري لي.‬ ‫القرطان، الخواتم، ضعي كلّ شيء هنا.‬ ‫هيّا، لا تضيّعي وقتنا! استديري لي.‬
500 00:40:29,920 00:40:33,120 ‫افتحي فمك. حرّكي لسانك إلى الأعلى.‬ ‫أعلى.‬ ‫افتحي فمك. حرّكي لسانك إلى الأعلى.‬ ‫أعلى.‬
501 00:40:33,200 00:40:35,960 ‫ارفعي رأسك. اخلعي كنزتك.‬ ‫اخلعيها.‬ ‫ارفعي رأسك. اخلعي كنزتك.‬ ‫اخلعيها.‬
502 00:40:48,560 00:40:50,040 ‫هيّا، اخلعي ملابسك.‬ ‫هيّا، اخلعي ملابسك.‬
503 00:41:05,520 00:41:06,480 ‫نظيفة.‬ ‫نظيفة.‬
504 00:41:06,560 00:41:07,760 ‫القميص أيضاً.‬ ‫القميص أيضاً.‬
505 00:41:08,760 00:41:09,920 ‫هيّا.‬ ‫هيّا.‬
506 00:41:11,560 00:41:14,320 ‫أتعرفين أنّك يجبُ أن تخلعي‬ ‫ملابسك التّحتيّة؟‬ ‫أتعرفين أنّك يجبُ أن تخلعي‬ ‫ملابسك التّحتيّة؟‬
507 00:41:15,720 00:41:16,640 ‫أرجوك.‬ ‫أرجوك.‬
508 00:41:18,880 00:41:19,800 ‫إنّها القواعد.‬ ‫إنّها القواعد.‬
509 00:41:23,400 00:41:24,280 ‫هيّا.‬ ‫هيّا.‬
510 00:41:32,640 00:41:33,800 ‫إنّها تشعر بالقلق بالتّأكيد.‬ ‫إنّها تشعر بالقلق بالتّأكيد.‬
511 00:41:36,000 00:41:37,280 ‫- "دينيز".‬ ‫- ماذا؟‬ ‫- "دينيز".‬ ‫- ماذا؟‬
512 00:41:37,360 00:41:38,360 ‫اهدئي.‬ ‫اهدئي.‬
513 00:41:38,440 00:41:42,120 ‫ماذا؟ هدوء؟ كيف أهدأ يا "أزرا"؟‬ ‫ماذا؟ هدوء؟ كيف أهدأ يا "أزرا"؟‬
514 00:41:42,200 00:41:45,000 ‫ابنتي في السّجن.‬ ‫سيكون لديها سجل إجراميّ.‬ ‫ابنتي في السّجن.‬ ‫سيكون لديها سجل إجراميّ.‬
515 00:41:47,040 00:41:49,920 ‫أهذه مزحة للجميع؟‬ ‫أهذه مزحة للجميع؟‬
516 00:41:50,680 00:41:53,360 ‫يا إلهي! هكذا يفقد النّاس صوابهم.‬ ‫يا إلهي! هكذا يفقد النّاس صوابهم.‬
517 00:41:56,880 00:41:57,760 ‫يا إلهي!‬ ‫يا إلهي!‬
518 00:42:01,920 00:42:03,200 ‫- ادخلي.‬ ‫- أهذه هي؟‬ ‫- ادخلي.‬ ‫- أهذه هي؟‬
519 00:42:03,280 00:42:04,480 ‫انتظري هنا.‬ ‫انتظري هنا.‬
520 00:42:06,200 00:42:07,280 ‫لا يُمكن أن تكون هي.‬ ‫لا يُمكن أن تكون هي.‬
521 00:42:09,440 00:42:10,320 ‫"أزرا"؟‬ ‫"أزرا"؟‬
522 00:42:12,040 00:42:13,240 ‫"أزرا كايا"؟‬ ‫"أزرا كايا"؟‬
523 00:42:13,840 00:42:15,400 ‫الّتي ظهرت في التّلفاز؟‬ ‫الّتي ظهرت في التّلفاز؟‬
524 00:42:16,760 00:42:18,760 ‫"أزرا"، رقم 17، من برنامج المسابقات؟‬ ‫"أزرا"، رقم 17، من برنامج المسابقات؟‬
525 00:42:19,760 00:42:21,840 ‫- أجل.‬ ‫- مذهل.‬ ‫- أجل.‬ ‫- مذهل.‬
526 00:42:22,400 00:42:23,240 ‫هذا أمر رائع.‬ ‫هذا أمر رائع.‬
527 00:42:24,160 00:42:26,800 ‫يا فتاة! أنا من أشدّ المعجبين بك.‬ ‫يا فتاة! أنا من أشدّ المعجبين بك.‬
528 00:42:26,880 00:42:29,720 ‫أنا معجبة بك جدّاً.‬ ‫كنت أشاهد كلّ حلقات ذلك البرنامج.‬ ‫أنا معجبة بك جدّاً.‬ ‫كنت أشاهد كلّ حلقات ذلك البرنامج.‬
529 00:42:29,800 00:42:31,800 ‫المشهد الّذي قذفت فيه الزّيت السّاخن...‬ ‫المشهد الّذي قذفت فيه الزّيت السّاخن...‬
530 00:42:38,080 00:42:41,120 ‫شعرت بالكثير من الرّضا عندما فعلت ذلك.‬ ‫شعرت بالكثير من الرّضا عندما فعلت ذلك.‬
531 00:42:41,560 00:42:44,160 ‫كان ذلك الرّجل أحمق.‬ ‫كنت صبورةً جدّاً.‬ ‫كان ذلك الرّجل أحمق.‬ ‫كنت صبورةً جدّاً.‬
532 00:42:46,000 00:42:47,920 ‫لا أصدّق أنّك هنا.‬ ‫لا أصدّق أنّك هنا.‬
533 00:42:48,480 00:42:49,360 ‫إنّها هي حقّاً.‬ ‫إنّها هي حقّاً.‬
534 00:42:49,880 00:42:52,080 ‫حسناً.‬ ‫سيُتاح لك الكثير من الوقت للدّردشة.‬ ‫حسناً.‬ ‫سيُتاح لك الكثير من الوقت للدّردشة.‬
535 00:42:52,160 00:42:54,440 ‫ولكنك أجمل في الحقيقة.‬ ‫ولكنك أجمل في الحقيقة.‬
536 00:42:54,800 00:42:56,680 ‫أنا هنا. آسفة سيّدتي.‬ ‫أنا هنا. آسفة سيّدتي.‬
537 00:42:56,760 00:42:59,920 ‫كتبت حتّى خطابات لك.‬ ‫كتبت خطابات!‬ ‫كتبت حتّى خطابات لك.‬ ‫كتبت خطابات!‬
538 00:43:00,000 00:43:01,080 ‫إلى اللّقاء.‬ ‫إلى اللّقاء.‬
539 00:43:01,680 00:43:02,840 ‫"بي 1"، 217.‬ ‫"بي 1"، 217.‬
540 00:43:02,920 00:43:03,960 ‫ما هذا؟‬ ‫ما هذا؟‬
541 00:43:04,560 00:43:08,280 ‫أين أنت يا "أزرا كايا"؟‬ ‫أنا معجبة بك.‬ ‫أين أنت يا "أزرا كايا"؟‬ ‫أنا معجبة بك.‬
542 00:43:08,360 00:43:09,440 ‫من تكون؟‬ ‫من تكون؟‬
543 00:43:12,440 00:43:13,760 ‫اتبعيني يا "إشام".‬ ‫اتبعيني يا "إشام".‬
544 00:43:15,360 00:43:16,160 ‫أين "دينيز"؟‬ ‫أين "دينيز"؟‬
545 00:43:46,520 00:43:48,520 ‫ترجمة "مي جمال"‬ ‫ترجمة "مي جمال"‬
546 00:43:48,544 00:43:52,544 ترجمة أصلية من نتفليكس [email protected] ترجمة أصلية من نتفليكس [email protected]