# Start End Original Translated
1 00:00:07,174 00:00:09,836 Barton: Okay, hold on, don't shoot. Barton: Okay, hold on, don't shoot.
2 00:00:10,928 00:00:12,669 -You see where you're going? -Mm-hmm. -You see where you're going? -Mm-hmm.
3 00:00:12,846 00:00:13,836 Okay. Okay.
4 00:00:14,014 00:00:15,925 Now, let's worry about how you get there. Now, let's worry about how you get there.
5 00:00:16,809 00:00:18,174 Gotta move your foot here. Gotta move your foot here.
6 00:00:18,686 00:00:20,097 Point your toe this way. Point your toe this way.
7 00:00:20,479 00:00:22,015 Your hips here. Your hips here.
8 00:00:22,231 00:00:23,562 Okay? Okay?
9 00:00:24,358 00:00:25,814 -Can you see? -Yeah. -Can you see? -Yeah.
10 00:00:25,901 00:00:26,982 -Are you sure? -Mm-hmm. -Are you sure? -Mm-hmm.
11 00:00:27,069 00:00:28,400 How about now? Can you see now? How about now? Can you see now?
12 00:00:28,487 00:00:29,818 -(Chuckles) No. -How about now? -(Chuckles) No. -How about now?
13 00:00:29,905 00:00:31,270 (Both laugh) (Both laugh)
14 00:00:31,990 00:00:33,071 All right. All right.
15 00:00:33,742 00:00:35,653 Ready? Three fingers. Ready? Three fingers.
16 00:00:36,412 00:00:37,527 Cooper: Nice! Cooper: Nice!
17 00:00:39,123 00:00:40,705 Laura: Nice throw, kiddo. Laura: Nice throw, kiddo.
18 00:00:40,874 00:00:41,955 Cooper: Here you go. Cooper: Here you go.
19 00:00:42,334 00:00:44,450 Hey, you guys want Mayo? Or mustard? Hey, you guys want Mayo? Or mustard?
20 00:00:44,545 00:00:46,001 Or both? Or both?
21 00:00:46,296 00:00:48,253 Who puts Mayo on a hot dog? Who puts Mayo on a hot dog?
22 00:00:48,424 00:00:49,459 Probably your brothers. Probably your brothers.
23 00:00:49,550 00:00:51,632 Uh, two mustard, please! Thanks, mama. Uh, two mustard, please! Thanks, mama.
24 00:00:51,719 00:00:52,709 Laura: Got it! Laura: Got it!
25 00:00:53,178 00:00:54,714 Nate, Mayo or mustard? Nate, Mayo or mustard?
26 00:00:55,431 00:00:56,637 How about ketchup? How about ketchup?
27 00:00:57,057 00:00:59,014 Laura: Or ketchup. I got ketchup, too. Laura: Or ketchup. I got ketchup, too.
28 00:00:59,309 00:01:00,390 Barton: Mind your elbow. Barton: Mind your elbow.
29 00:01:02,479 00:01:04,436 (Laughs) Good job, hawk-eye. (Laughs) Good job, hawk-eye.
30 00:01:04,606 00:01:07,314 Go get your arrow. (Chuckles) Go get your arrow. (Chuckles)
31 00:01:09,445 00:01:10,435 Laura: Hey, guys! Laura: Hey, guys!
32 00:01:10,612 00:01:12,819 Enough practice. Soup's on! Enough practice. Soup's on!
33 00:01:12,990 00:01:14,025 Barton: All right. Barton: All right.
34 00:01:14,199 00:01:15,485 We're coming. We're hungry. We're coming. We're hungry.
35 00:01:16,577 00:01:18,113 Lila, let's go. Lila, let's go.
36 00:01:21,165 00:01:22,405 Lila? Lila?
37 00:01:25,335 00:01:26,325 Honey? Honey?
38 00:01:30,215 00:01:31,296 Hey, babe? Hey, babe?
39 00:01:40,184 00:01:42,175 -(Thunder rumbling) -Babe? -(Thunder rumbling) -Babe?
40 00:01:44,229 00:01:45,515 Babe? Babe?
41 00:01:46,482 00:01:48,348 (Whistles) Boys! (Whistles) Boys!
42 00:01:50,110 00:01:51,100 Boys! Boys!
43 00:01:53,447 00:01:54,562 Laura! Laura!
44 00:01:54,740 00:01:56,731 (Thunder rumbling) (Thunder rumbling)
45 00:02:00,370 00:02:02,623 (Psychedelic rock song playing) (Psychedelic rock song playing)
46 00:02:37,199 00:02:38,485 -(Grunts) -(Object clatters) -(Grunts) -(Object clatters)
47 00:02:38,575 00:02:39,610 You don't need to do that. You don't need to do that.
48 00:02:40,160 00:02:42,822 Because, uh, you're just holding the position. Because, uh, you're just holding the position.
49 00:02:43,872 00:02:45,112 -Oh, yeah. -(Grunts) -Oh, yeah. -(Grunts)
50 00:02:45,332 00:02:47,198 -That was close. -(Grunts) -That was close. -(Grunts)
51 00:02:48,210 00:02:49,951 That's a goal. We are now one apiece. That's a goal. We are now one apiece.
52 00:02:50,128 00:02:51,505 I would like to try again. I would like to try again.
53 00:02:53,966 00:02:56,207 We're tied up. Feel the tension? We're tied up. Feel the tension?
54 00:02:56,385 00:02:57,921 It's fun. It's fun.
55 00:02:58,095 00:03:00,086 That was terrible. Now you have a chance to win. That was terrible. Now you have a chance to win.
56 00:03:01,348 00:03:02,338 And you've won. And you've won.
57 00:03:03,433 00:03:04,594 Congratulations. Congratulations.
58 00:03:04,768 00:03:05,883 Fair game. Fair game.
59 00:03:07,312 00:03:08,598 Good sport. Good sport.
60 00:03:09,606 00:03:10,983 You have fun? You have fun?
61 00:03:12,818 00:03:14,729 It was fun. It was fun.
62 00:03:33,046 00:03:34,502 -(Clicks) (Grunts) -(Clicks) (Grunts)
63 00:03:34,590 00:03:35,955 (Helmet whirring) (Helmet whirring)
64 00:03:36,049 00:03:37,255 (Sighs) (Sighs)
65 00:03:37,342 00:03:38,878 This thing on? This thing on?
66 00:03:41,054 00:03:43,045 Hey, miss potts. Pep. Hey, miss potts. Pep.
67 00:03:44,391 00:03:47,099 (Exhales deeply) If you find this recording... (Exhales deeply) If you find this recording...
68 00:03:47,269 00:03:50,011 Don't post it on social media. Don't post it on social media.
69 00:03:50,105 00:03:51,812 It's gonna be a real tearjerker. It's gonna be a real tearjerker.
70 00:03:52,482 00:03:54,894 I Don't know if you're ever gonna see these. I Don't know if you're ever gonna see these.
71 00:03:55,068 00:03:57,105 I Don't even know if you're still... I Don't even know if you're still...
72 00:03:57,654 00:03:59,520 Oh, god, I hope So. Oh, god, I hope So.
73 00:04:00,365 00:04:02,618 Today's day 21. Today's day 21.
74 00:04:02,784 00:04:05,037 No, uh, 22. No, uh, 22.
75 00:04:05,704 00:04:08,241 You know, if it wasn't for the existential terror... You know, if it wasn't for the existential terror...
76 00:04:08,415 00:04:10,577 Of staring into the literal void of space, Of staring into the literal void of space,
77 00:04:10,667 00:04:12,874 I'd say I'm feeling a little better today. I'd say I'm feeling a little better today.
78 00:04:13,045 00:04:14,456 Infection's run its course, Infection's run its course,
79 00:04:14,546 00:04:16,082 thanks to the blue meanie back there. thanks to the blue meanie back there.
80 00:04:16,673 00:04:18,255 Oh, you'd love her. Oh, you'd love her.
81 00:04:18,425 00:04:19,836 Very practical. Very practical.
82 00:04:20,302 00:04:22,384 Only a tiny bit sadistic. Only a tiny bit sadistic.
83 00:04:27,392 00:04:29,554 So, the fuel cells were cracked during battle... So, the fuel cells were cracked during battle...
84 00:04:29,645 00:04:31,807 And we figured out a way to reverse the ion charge... And we figured out a way to reverse the ion charge...
85 00:04:31,980 00:04:34,688 And bought ourselves about 48 hours of flight time. And bought ourselves about 48 hours of flight time.
86 00:04:38,070 00:04:39,811 Uh, but it's now dead in the water. Uh, but it's now dead in the water.
87 00:04:39,988 00:04:43,481 Thousand light years from the nearest 7-Eleven. Thousand light years from the nearest 7-Eleven.
88 00:04:44,993 00:04:47,371 Oxygen will run out tomorrow morning... Oxygen will run out tomorrow morning...
89 00:04:48,872 00:04:50,533 And that'll be it. And that'll be it.
90 00:04:53,835 00:04:56,918 Pep, I Know I said no more surprises... Pep, I Know I said no more surprises...
91 00:04:57,089 00:04:58,796 But I gotta say I was really hoping But I gotta say I was really hoping
92 00:04:58,882 00:05:00,668 to pull off one last one. to pull off one last one.
93 00:05:00,842 00:05:02,799 But it looks like... But it looks like...
94 00:05:02,970 00:05:04,756 Well, you know what it looks like. Well, you know what it looks like.
95 00:05:06,181 00:05:08,013 Don't feel bad about this. Don't feel bad about this.
96 00:05:08,183 00:05:10,971 I mean, actually, if you grovel for a couple weeks... I mean, actually, if you grovel for a couple weeks...
97 00:05:11,728 00:05:14,846 And then move on with enormous guilt... And then move on with enormous guilt...
98 00:05:19,987 00:05:21,978 I should probably lie down for a minute. I should probably lie down for a minute.
99 00:05:22,072 00:05:24,029 Go rest my eyes. Go rest my eyes.
100 00:05:24,408 00:05:25,569 (Sighs) (Sighs)
101 00:05:27,035 00:05:28,571 Please know... Please know...
102 00:05:29,788 00:05:33,372 When I drift off, it'll be like every night lately. When I drift off, it'll be like every night lately.
103 00:05:33,583 00:05:36,541 I'm fine. Totally fine. I'm fine. Totally fine.
104 00:05:37,212 00:05:38,498 I dream about you. I dream about you.
105 00:05:40,090 00:05:41,672 Because it's always you. Because it's always you.
106 00:05:45,387 00:05:47,048 (Clicks, powers off) (Clicks, powers off)
107 00:05:53,854 00:05:55,436 (Groaning softly) (Groaning softly)
108 00:06:05,490 00:06:07,322 (Breathes deeply) (Breathes deeply)
109 00:07:29,616 00:07:30,856 (Distant boom) (Distant boom)
110 00:08:19,541 00:08:21,327 (Rumbling) (Rumbling)
111 00:09:00,916 00:09:02,873 (Tony panting) (Tony panting)
112 00:09:04,419 00:09:05,409 Couldn't stop him. Couldn't stop him.
113 00:09:05,587 00:09:06,577 Neither could I. Neither could I.
114 00:09:06,755 00:09:07,916 Hang on. Hang on.
115 00:09:10,342 00:09:11,924 I lost the kid. I lost the kid.
116 00:09:14,471 00:09:16,053 Tony, we lost. Tony, we lost.
117 00:09:18,350 00:09:19,340 Is, uh...? Is, uh...?
118 00:09:20,352 00:09:21,968 -Oh, good. -Oh, my god! -Oh, good. -Oh, my god!
119 00:09:22,979 00:09:24,640 Oh, my god! (Sobbing) Oh, my god! (Sobbing)
120 00:09:29,444 00:09:31,151 It's okay. It's okay.
121 00:09:37,535 00:09:39,867 Rhodes: It's been 23 days since thanos came to earth. Rhodes: It's been 23 days since thanos came to earth.
122 00:09:42,374 00:09:44,661 Natasha: World governments are in pieces. Natasha: World governments are in pieces.
123 00:09:44,960 00:09:46,621 The parts that are still working... The parts that are still working...
124 00:09:47,128 00:09:50,621 ...are trying to take a census and it looks like he did... ...are trying to take a census and it looks like he did...
125 00:09:53,385 00:09:54,967 He did exactly what he said he was gonna do. He did exactly what he said he was gonna do.
126 00:09:55,136 00:09:56,217 Thanos wiped out... Thanos wiped out...
127 00:09:58,723 00:10:01,806 ...50% of all living creatures. ...50% of all living creatures.
128 00:10:06,147 00:10:08,058 Where is he now? Where? Where is he now? Where?
129 00:10:08,233 00:10:09,940 We don't know. We don't know.
130 00:10:10,110 00:10:13,193 He just opened a portal and walked through. He just opened a portal and walked through.
131 00:10:14,197 00:10:15,358 (Sighs) (Sighs)
132 00:10:15,824 00:10:16,859 What's wrong with him? What's wrong with him?
133 00:10:17,951 00:10:19,908 Rocket: Oh, he's pissed. Rocket: Oh, he's pissed.
134 00:10:20,078 00:10:21,409 He thinks he failed. He thinks he failed.
135 00:10:22,872 00:10:23,953 Which, of course, he did... Which, of course, he did...
136 00:10:24,040 00:10:26,156 But there's a lot of that going around, ain't there? But there's a lot of that going around, ain't there?
137 00:10:26,334 00:10:27,745 Honestly, until this exact second Honestly, until this exact second
138 00:10:27,836 00:10:28,951 I thought you were a build-a-bear. I thought you were a build-a-bear.
139 00:10:29,129 00:10:30,540 Maybe I am. Maybe I am.
140 00:10:30,630 00:10:32,086 We've been hunting thanos for three weeks now. We've been hunting thanos for three weeks now.
141 00:10:32,173 00:10:34,164 Deep space scans... Deep space scans...
142 00:10:34,426 00:10:36,383 And satellites, and we got nothing. And satellites, and we got nothing.
143 00:10:38,179 00:10:39,169 Tony, you fought him. Tony, you fought him.
144 00:10:39,264 00:10:40,254 Who told you that? Who told you that?
145 00:10:40,932 00:10:41,967 I didn't fight him. I didn't fight him.
146 00:10:42,142 00:10:43,803 No, he wiped my face with a planet... No, he wiped my face with a planet...
147 00:10:43,893 00:10:45,054 While the bleecker street magician While the bleecker street magician
148 00:10:45,145 00:10:46,385 gave away the store. gave away the store.
149 00:10:46,479 00:10:47,469 That's what happened. That's what happened.
150 00:10:47,564 00:10:48,895 There was no fight, "cause he's not beatable. There was no fight, "cause he's not beatable.
151 00:10:48,982 00:10:51,690 Did he give you any clues, any coordinates, anything? Did he give you any clues, any coordinates, anything?
152 00:10:51,776 00:10:53,187 Uh... (Sputters) Uh... (Sputters)
153 00:10:54,696 00:10:56,186 I saw this coming a few years back. I saw this coming a few years back.
154 00:10:56,364 00:10:57,980 I had a vision. I didn't wanna believe it. I had a vision. I didn't wanna believe it.
155 00:10:58,491 00:10:59,947 Thought I was dreaming. Thought I was dreaming.
156 00:11:00,118 00:11:01,108 Tony, I'm gonna need you to focus. Tony, I'm gonna need you to focus.
157 00:11:01,286 00:11:03,027 And I needed you. And I needed you.
158 00:11:03,204 00:11:04,239 As in, past tense. As in, past tense.
159 00:11:04,414 00:11:07,657 That trumps what you need. It's too late, buddy. That trumps what you need. It's too late, buddy.
160 00:11:07,834 00:11:08,949 Sorry. Sorry.
161 00:11:09,669 00:11:12,627 (Sniffs) You know what I need? I need a shave. (Sniffs) You know what I need? I need a shave.
162 00:11:13,298 00:11:15,710 And I believe I remember telling all youse... And I believe I remember telling all youse...
163 00:11:15,800 00:11:16,915 Tony, Tony! Tony, Tony!
164 00:11:17,010 00:11:20,378 ...alive and otherwise, that what we needed ...alive and otherwise, that what we needed
165 00:11:20,472 00:11:22,338 was a suit of armor around the world. was a suit of armor around the world.
166 00:11:22,432 00:11:23,422 Remember that? Remember that?
167 00:11:23,516 00:11:26,178 Whether it impacted our precious freedoms or not. Whether it impacted our precious freedoms or not.
168 00:11:26,269 00:11:27,475 That's what we needed. That's what we needed.
169 00:11:27,645 00:11:28,726 Well, that didn't work out, did it? Well, that didn't work out, did it?
170 00:11:28,897 00:11:30,308 I said we'd lose. I said we'd lose.
171 00:11:30,482 00:11:32,644 You said, "we'll do that together, too." You said, "we'll do that together, too."
172 00:11:33,193 00:11:34,274 And guess what, cap? And guess what, cap?
173 00:11:34,444 00:11:35,730 We lost. We lost.
174 00:11:36,196 00:11:37,186 And you weren't there. And you weren't there.
175 00:11:38,782 00:11:39,943 But that's what we do, right? But that's what we do, right?
176 00:11:40,116 00:11:42,949 Our best work after the fact? We're the "avengers." Our best work after the fact? We're the "avengers."
177 00:11:43,036 00:11:45,073 We're the "avengers," not the "pre-vengers." We're the "avengers," not the "pre-vengers."
178 00:11:45,163 00:11:46,153 -Okay. -Right? -Okay. -Right?
179 00:11:46,247 00:11:47,499 You made your point. Just sit down, okay? You made your point. Just sit down, okay?
180 00:11:47,582 00:11:48,743 Okay. No, no, here's my point. You know what? Okay. No, no, here's my point. You know what?
181 00:11:48,833 00:11:50,289 -She's great by the way. -Tony, you're sick. Sit down. -She's great by the way. -Tony, you're sick. Sit down.
182 00:11:50,377 00:11:52,084 Tony: We need you. You're new blood. Tony: We need you. You're new blood.
183 00:11:52,170 00:11:55,083 Bunch of tired old mules. I got nothing for you, cap. Bunch of tired old mules. I got nothing for you, cap.
184 00:11:55,173 00:11:56,459 I got no coordinates... I got no coordinates...
185 00:11:56,633 00:11:59,375 No clues, no strategies, no options. No clues, no strategies, no options.
186 00:11:59,552 00:12:01,259 Zero. Zip. Nada. Zero. Zip. Nada.
187 00:12:01,429 00:12:03,170 No trust, liar. No trust, liar.
188 00:12:05,767 00:12:07,178 (Tony breathing shakily) (Tony breathing shakily)
189 00:12:07,727 00:12:08,967 Here, take this. Here, take this.
190 00:12:09,145 00:12:11,261 You find him, you put that on... You find him, you put that on...
191 00:12:11,731 00:12:13,267 You hide. You hide.
192 00:12:14,567 00:12:16,274 -Steve: Tony! -I'm fine. -Steve: Tony! -I'm fine.
193 00:12:16,444 00:12:18,151 Let me... Let me...
194 00:12:24,661 00:12:25,947 Rhodes: Bruce gave him a sedative. Rhodes: Bruce gave him a sedative.
195 00:12:26,121 00:12:27,828 He's gonna probably be out for the rest of the day. He's gonna probably be out for the rest of the day.
196 00:12:28,915 00:12:30,371 Carol: You guys take care of him... Carol: You guys take care of him...
197 00:12:30,542 00:12:32,078 And I'll bring him a xorrian elixir when I come back. And I'll bring him a xorrian elixir when I come back.
198 00:12:32,669 00:12:33,659 Where are you going? Where are you going?
199 00:12:33,837 00:12:35,498 To kill thanos. To kill thanos.
200 00:12:38,550 00:12:39,756 Natasha: Hey. Natasha: Hey.
201 00:12:39,843 00:12:41,959 You know, we usually work as a team here... You know, we usually work as a team here...
202 00:12:42,137 00:12:43,798 And, uh, between you and I, morale's a little fragile. And, uh, between you and I, morale's a little fragile.
203 00:12:43,972 00:12:46,384 We realize up there is more your territory, We realize up there is more your territory,
204 00:12:46,474 00:12:47,555 but this is our fight, too. but this is our fight, too.
205 00:12:47,725 00:12:48,886 You even know where he is? You even know where he is?
206 00:12:49,060 00:12:50,221 I Know people who might. I Know people who might.
207 00:12:50,395 00:12:51,726 Nebula: Don't bother. Nebula: Don't bother.
208 00:12:52,689 00:12:54,430 I can tell you where thanos is. I can tell you where thanos is.
209 00:12:56,985 00:12:59,943 Thanos spent a long time trying to perfect me. Thanos spent a long time trying to perfect me.
210 00:13:00,572 00:13:04,611 And when he worked, he talked about his great plan. And when he worked, he talked about his great plan.
211 00:13:04,784 00:13:07,867 Even disassembled, I wanted to please him. Even disassembled, I wanted to please him.
212 00:13:08,037 00:13:09,448 I'd ask... I'd ask...
213 00:13:09,998 00:13:12,660 Where would we go once his plan was complete? Where would we go once his plan was complete?
214 00:13:13,168 00:13:15,159 And his answer was always the same. And his answer was always the same.
215 00:13:19,382 00:13:20,372 "To the garden." "To the garden."
216 00:13:21,050 00:13:23,758 That's cute. Thanos has a retirement plan. That's cute. Thanos has a retirement plan.
217 00:13:23,928 00:13:25,464 So, where is he? So, where is he?
218 00:13:25,763 00:13:27,891 When thanos snapped his fingers... When thanos snapped his fingers...
219 00:13:28,057 00:13:30,048 Earth became ground zero for a power surge Earth became ground zero for a power surge
220 00:13:30,143 00:13:31,929 of ridiculously cosmic proportions. of ridiculously cosmic proportions.
221 00:13:32,103 00:13:34,310 No one's ever seen anything like it. No one's ever seen anything like it.
222 00:13:34,481 00:13:35,812 Until two days ago... Until two days ago...
223 00:13:37,650 00:13:39,232 On this planet. On this planet.
224 00:13:39,944 00:13:41,446 Thanos is there. Thanos is there.
225 00:13:43,156 00:13:44,863 He used the stones again. He used the stones again.
226 00:13:45,116 00:13:46,857 Banner: Hey, hey, hey. (Chuckles) Banner: Hey, hey, hey. (Chuckles)
227 00:13:46,951 00:13:48,908 We'd be going in shorthanded, you know? We'd be going in shorthanded, you know?
228 00:13:49,078 00:13:50,534 Rhodes: Look, he's still got the stones, So... Rhodes: Look, he's still got the stones, So...
229 00:13:50,622 00:13:52,158 So, let's get 'em. So, let's get 'em.
230 00:13:52,332 00:13:53,788 Use them to bring everyone back. Use them to bring everyone back.
231 00:13:53,875 00:13:55,036 Banner: Just like that? Banner: Just like that?
232 00:13:55,126 00:13:56,708 Yeah. Just like that. Yeah. Just like that.
233 00:13:56,878 00:14:00,041 Even if there's a small chance that we can undo this... Even if there's a small chance that we can undo this...
234 00:14:00,215 00:14:02,923 I mean, we owe it to everyone who's not in this room to try. I mean, we owe it to everyone who's not in this room to try.
235 00:14:03,092 00:14:04,708 If we do this, how do we know If we do this, how do we know
236 00:14:04,802 00:14:07,055 it's gonna end any differently than it did before? it's gonna end any differently than it did before?
237 00:14:07,222 00:14:08,838 Because before you didn't have me. Because before you didn't have me.
238 00:14:09,724 00:14:10,885 Hey, new girl? Hey, new girl?
239 00:14:11,059 00:14:13,767 Everybody in this room is about that superhero life. Everybody in this room is about that superhero life.
240 00:14:14,562 00:14:15,552 And if you don't mind my asking, And if you don't mind my asking,
241 00:14:15,647 00:14:16,762 where the hell have you been all this time? where the hell have you been all this time?
242 00:14:16,856 00:14:19,143 There are a lot of other planets in the universe. There are a lot of other planets in the universe.
243 00:14:19,317 00:14:22,184 And unfortunately, they didn't have you guys. And unfortunately, they didn't have you guys.
244 00:14:32,372 00:14:33,533 (Rumbling) (Rumbling)
245 00:14:41,839 00:14:43,921 I like this one. I like this one.
246 00:14:48,471 00:14:50,929 Let's go get this son of a bitch. Let's go get this son of a bitch.
247 00:15:12,704 00:15:13,694 Okay. Okay.
248 00:15:14,122 00:15:16,489 Who here hasn't been to space? Who here hasn't been to space?
249 00:15:17,875 00:15:19,081 -Why? -(Carol chuckles) -Why? -(Carol chuckles)
250 00:15:19,168 00:15:20,829 You better not throw up on my ship. You better not throw up on my ship.
251 00:15:21,004 00:15:22,290 Approaching jump in three... Approaching jump in three...
252 00:15:22,714 00:15:24,546 Two, one. Two, one.
253 00:15:38,104 00:15:39,811 (Over speakers) I'll head down for recon. (Over speakers) I'll head down for recon.
254 00:15:58,333 00:15:59,539 This is gonna work, Steve. This is gonna work, Steve.
255 00:15:59,917 00:16:01,499 I Know it will. I Know it will.
256 00:16:05,340 00:16:07,627 "Cause I Don't know what I'm gonna do if it doesn't. "Cause I Don't know what I'm gonna do if it doesn't.
257 00:16:08,217 00:16:11,710 No satellites. No ships. No armies. No satellites. No ships. No armies.
258 00:16:11,888 00:16:13,378 No ground defenses of any kind. No ground defenses of any kind.
259 00:16:15,475 00:16:17,136 It's just him. It's just him.
260 00:16:17,769 00:16:19,510 And that's enough. And that's enough.
261 00:16:23,399 00:16:25,310 (Birds chirping) (Birds chirping)
262 00:17:06,776 00:17:08,642 (Pot clanking) (Pot clanking)
263 00:17:15,827 00:17:16,817 (Grunts) (Grunts)
264 00:17:21,874 00:17:22,989 (Choking) (Choking)
265 00:17:23,376 00:17:24,616 (Grunting) (Grunting)
266 00:17:33,177 00:17:35,885 (Screaming) (Screaming)
267 00:17:37,473 00:17:39,680 (Thanos groaning) (Thanos groaning)
268 00:17:48,568 00:17:49,774 Oh, no. Oh, no.
269 00:17:57,785 00:17:58,866 (Groans) (Groans)
270 00:17:59,662 00:18:00,993 Where are they? Where are they?
271 00:18:01,247 00:18:02,988 -(Groaning) -Answer the question. -(Groaning) -Answer the question.
272 00:18:05,460 00:18:07,872 The universe required correction. The universe required correction.
273 00:18:08,045 00:18:11,834 After that, the stones served no purpose... After that, the stones served no purpose...
274 00:18:12,008 00:18:13,624 Beyond temptation. Beyond temptation.
275 00:18:13,801 00:18:15,758 You murdered trillions! You murdered trillions!
276 00:18:16,721 00:18:19,008 -You should be grateful. -(Banner grunts) -You should be grateful. -(Banner grunts)
277 00:18:22,518 00:18:24,429 Where are the stones? Where are the stones?
278 00:18:24,604 00:18:25,969 Gone. Gone.
279 00:18:26,147 00:18:27,228 Reduced to atoms. Reduced to atoms.
280 00:18:27,899 00:18:29,389 You used them two days ago! You used them two days ago!
281 00:18:29,567 00:18:32,776 I used the stones to destroy the stones. I used the stones to destroy the stones.
282 00:18:33,529 00:18:35,145 It nearly killed me. It nearly killed me.
283 00:18:36,574 00:18:38,315 But the work is done. But the work is done.
284 00:18:38,743 00:18:41,405 It always will be. It always will be.
285 00:18:42,997 00:18:46,365 I am inevitable. I am inevitable.
286 00:18:48,669 00:18:51,047 We have to tear this place apart. He has to be lying! We have to tear this place apart. He has to be lying!
287 00:18:51,214 00:18:52,420 Nebula: My father is many things. Nebula: My father is many things.
288 00:18:53,299 00:18:55,381 A liar is not one of them. A liar is not one of them.
289 00:18:57,428 00:18:58,589 Ah. Ah.
290 00:18:59,388 00:19:00,719 Thank you, daughter. Thank you, daughter.
291 00:19:03,601 00:19:05,512 Perhaps I treated you too harshly. Perhaps I treated you too harshly.
292 00:19:05,853 00:19:06,843 (Grunts) (Grunts)
293 00:19:12,026 00:19:13,016 Banner: What? Banner: What?
294 00:19:13,694 00:19:15,435 What did you do? What did you do?
295 00:19:16,989 00:19:18,775 I went for the head. I went for the head.
296 00:20:29,687 00:20:31,849 Man: So... Man: So...
297 00:20:33,190 00:20:35,648 ..., uh, went on a date the other day. ..., uh, went on a date the other day.
298 00:20:35,818 00:20:37,479 It's the first time in five years. It's the first time in five years.
299 00:20:37,653 00:20:39,985 You know? I'm sitting there at dinner. You know? I'm sitting there at dinner.
300 00:20:41,198 00:20:43,189 I didn't even know what to talk about. I didn't even know what to talk about.
301 00:20:44,535 00:20:45,741 What did you talk about? What did you talk about?
302 00:20:46,245 00:20:49,579 Eh, same old crap. You know, how things have changed. Eh, same old crap. You know, how things have changed.
303 00:20:50,207 00:20:51,823 My job, his job. My job, his job.
304 00:20:52,835 00:20:54,701 How much we miss the nets. How much we miss the nets.
305 00:20:57,131 00:20:58,667 And then things got quiet... And then things got quiet...
306 00:21:00,885 00:21:04,378 Then he cried as they were serving the salads. Then he cried as they were serving the salads.
307 00:21:04,555 00:21:06,057 What about you? What about you?
308 00:21:07,141 00:21:10,384 I cried just before dessert. I cried just before dessert.
309 00:21:14,148 00:21:16,264 But I'm seeing him again tomorrow, So... But I'm seeing him again tomorrow, So...
310 00:21:16,943 00:21:18,183 That's great. That's great.
311 00:21:18,361 00:21:20,022 You did the hardest part. You took the jump. You did the hardest part. You took the jump.
312 00:21:20,112 00:21:22,228 You didn't know where you were gonna come down. You didn't know where you were gonna come down.
313 00:21:22,865 00:21:24,731 And that's it. That's those little And that's it. That's those little
314 00:21:24,825 00:21:27,157 brave baby steps we gotta take... brave baby steps we gotta take...
315 00:21:27,328 00:21:31,037 To try and become whole again, try and find purpose. To try and become whole again, try and find purpose.
316 00:21:32,875 00:21:34,411 I went in the ice in '45, I went in the ice in '45,
317 00:21:34,502 00:21:36,869 right after I met the love of my life. right after I met the love of my life.
318 00:21:37,755 00:21:39,496 Woke up 70 years later. Woke up 70 years later.
319 00:21:42,635 00:21:44,672 You gotta move on. You gotta move on.
320 00:21:47,390 00:21:49,006 Gotta move on. Gotta move on.
321 00:21:53,854 00:21:56,266 The world is in our hands. The world is in our hands.
322 00:21:56,440 00:21:58,522 It's left to us, guys. It's left to us, guys.
323 00:21:58,693 00:22:00,900 And we gotta do something with it. And we gotta do something with it.
324 00:22:01,612 00:22:03,023 Otherwise... Otherwise...
325 00:22:04,323 00:22:06,655 Thanos should've killed all of us. Thanos should've killed all of us.
326 00:22:29,932 00:22:31,388 (Rat squeaking) (Rat squeaking)
327 00:22:39,650 00:22:40,936 (Beeps) (Beeps)
328 00:22:43,320 00:22:44,902 (Beeping) (Beeping)
329 00:22:44,989 00:22:46,900 (Powering up) (Powering up)
330 00:22:53,998 00:22:55,284 (Groans) (Groans)
331 00:23:02,506 00:23:03,496 (Blows) (Blows)
332 00:23:08,596 00:23:09,927 What the hell? What the hell?
333 00:23:11,807 00:23:13,389 (Electricity crackling) (Electricity crackling)
334 00:23:15,102 00:23:16,308 (Powers down) (Powers down)
335 00:23:22,193 00:23:23,558 Hope? Hope?
336 00:23:33,204 00:23:34,820 (Inaudible) (Inaudible)
337 00:23:56,769 00:23:57,759 Kid! Kid!
338 00:23:57,937 00:23:58,972 Hey, kid! Hey, kid!
339 00:24:03,317 00:24:05,524 What the hell happened here? What the hell happened here?
340 00:24:17,456 00:24:19,197 (Bird cawing) (Bird cawing)
341 00:24:37,184 00:24:38,970 Oh, my god! Oh, my god!
342 00:24:41,814 00:24:43,270 Oh, please! Oh, please!
343 00:24:43,440 00:24:44,976 Please, please! Please, please!
344 00:24:45,151 00:24:47,142 No, no, no. No. No, no, no. No.
345 00:24:48,612 00:24:49,989 No. No.
346 00:24:52,324 00:24:53,314 Excuse me. Sorry. Excuse me. Sorry.
347 00:24:53,492 00:24:54,778 Oh, Cassie, no. Oh, Cassie, no.
348 00:24:54,952 00:24:56,408 No, no, no. No, no, no.
349 00:24:57,788 00:24:59,495 No, no. No, no.
350 00:25:00,416 00:25:03,329 Please, please, please. No, Cassie. Please, please, please. No, Cassie.
351 00:25:10,551 00:25:11,712 What? What?
352 00:25:36,035 00:25:37,821 (Gasping) (Gasping)
353 00:25:41,790 00:25:43,121 Cassie? Cassie?
354 00:25:44,293 00:25:45,658 Dad? Dad?
355 00:25:48,714 00:25:50,500 (Cassie sobbing) (Cassie sobbing)
356 00:26:01,894 00:26:03,055 (Sobs) (Sobs)
357 00:26:11,695 00:26:14,107 -You're So big! -(Both laugh) -You're So big! -(Both laugh)
358 00:26:27,419 00:26:28,705 Rocket: (On speakers) Yeah. We boarded Rocket: (On speakers) Yeah. We boarded
359 00:26:28,796 00:26:31,914 that highly-suspect warship Danvers pinged. that highly-suspect warship Danvers pinged.
360 00:26:32,091 00:26:33,798 It was an infectious garbage scow. It was an infectious garbage scow.
361 00:26:33,968 00:26:35,424 So, thanks for the hot tip. So, thanks for the hot tip.
362 00:26:35,594 00:26:36,925 Well, you were closer. Well, you were closer.
363 00:26:37,096 00:26:38,461 Rocket: Yeah. And now we smell like garbage. Rocket: Yeah. And now we smell like garbage.
364 00:26:38,555 00:26:39,886 You get a reading on those tremors? You get a reading on those tremors?
365 00:26:40,057 00:26:42,640 'Twas a mild subduction under the African plate. 'Twas a mild subduction under the African plate.
366 00:26:42,810 00:26:44,847 Do we have a visual? How are we handling it? Do we have a visual? How are we handling it?
367 00:26:45,020 00:26:46,181 Okoye: Nat. Okoye: Nat.
368 00:26:46,647 00:26:48,604 It's an earthquake under the ocean. It's an earthquake under the ocean.
369 00:26:48,774 00:26:51,607 We handle it by not handling it. We handle it by not handling it.
370 00:26:52,361 00:26:54,477 Carol, are we seeing you here next month? Carol, are we seeing you here next month?
371 00:26:54,947 00:26:56,028 Not likely. Not likely.
372 00:26:56,115 00:26:57,651 What? You gonna get another haircut? What? You gonna get another haircut?
373 00:26:57,825 00:26:59,156 Listen, fur face. Listen, fur face.
374 00:26:59,326 00:27:01,112 I'm covering a lot of territory. I'm covering a lot of territory.
375 00:27:01,287 00:27:03,073 The things that are happening on earth The things that are happening on earth
376 00:27:03,163 00:27:04,415 are happening everywhere. are happening everywhere.
377 00:27:04,748 00:27:06,580 On thousands of planets. On thousands of planets.
378 00:27:06,750 00:27:08,252 All right, all right. That's a good point. All right, all right. That's a good point.
379 00:27:08,335 00:27:09,416 That's a good point. That's a good point.
380 00:27:09,586 00:27:11,668 So, you might not see me for a long time. So, you might not see me for a long time.
381 00:27:12,506 00:27:14,167 All right. Uh, Well... All right. Uh, Well...
382 00:27:15,050 00:27:17,166 This channel's always active. This channel's always active.
383 00:27:17,344 00:27:19,426 So, if anything goes sideways... So, if anything goes sideways...
384 00:27:19,596 00:27:22,008 Anyone's making trouble where they shouldn't... Anyone's making trouble where they shouldn't...
385 00:27:22,182 00:27:23,343 Comes through me. Comes through me.
386 00:27:23,434 00:27:25,050 -(Assents in xhosa) -Okay. -(Assents in xhosa) -Okay.
387 00:27:25,144 00:27:26,600 All right. All right.
388 00:27:27,354 00:27:28,435 Good luck. Good luck.
389 00:27:33,277 00:27:34,608 (Sighs softly) (Sighs softly)
390 00:27:37,031 00:27:38,021 Where are you? Where are you?
391 00:27:38,198 00:27:39,188 Rhodes: Mexico. Rhodes: Mexico.
392 00:27:39,366 00:27:41,983 The federales found a room full of bodies. The federales found a room full of bodies.
393 00:27:42,161 00:27:43,777 Looks like a bunch of cartel guys... Looks like a bunch of cartel guys...
394 00:27:43,954 00:27:45,911 Never even had a chance to get their guns off. Never even had a chance to get their guns off.
395 00:27:46,081 00:27:47,788 It's probably a rival gang. It's probably a rival gang.
396 00:27:47,958 00:27:49,164 Except it isn't. Except it isn't.
397 00:27:49,418 00:27:51,500 It's definitely barton. It's definitely barton.
398 00:27:52,087 00:27:53,669 What he's done here... What he's done here...
399 00:27:53,839 00:27:57,002 What he's been doing for the last few years... What he's been doing for the last few years...
400 00:27:57,843 00:27:59,629 I mean, the scene that he left... I mean, the scene that he left...
401 00:28:00,637 00:28:01,627 I gotta tell you, I gotta tell you,
402 00:28:01,722 00:28:04,180 there's a part of me that doesn't even wanna find him. there's a part of me that doesn't even wanna find him.
403 00:28:09,772 00:28:12,013 Will you find out where he's going next? Will you find out where he's going next?
404 00:28:15,944 00:28:17,070 Nat? Nat?
405 00:28:18,864 00:28:20,571 Please? Please?
406 00:28:22,326 00:28:23,487 Okay. Okay.
407 00:28:28,749 00:28:30,365 (Breathes shakily) (Breathes shakily)
408 00:28:32,294 00:28:34,126 Steve: You know, I'd offer to cook you dinner... Steve: You know, I'd offer to cook you dinner...
409 00:28:34,463 00:28:36,045 But you seem pretty miserable already. But you seem pretty miserable already.
410 00:28:40,135 00:28:41,546 Natasha: You here to do your laundry? Natasha: You here to do your laundry?
411 00:28:41,720 00:28:43,302 And to see a friend. And to see a friend.
412 00:28:44,390 00:28:47,052 Clearly, your friend is fine. Clearly, your friend is fine.
413 00:28:49,812 00:28:51,098 You know, I saw a pod of whales You know, I saw a pod of whales
414 00:28:51,188 00:28:52,303 when I was coming over the bridge. when I was coming over the bridge.
415 00:28:52,481 00:28:54,313 -In the Hudson? -There's fewer ships... -In the Hudson? -There's fewer ships...
416 00:28:54,483 00:28:55,723 Cleaner water. Cleaner water.
417 00:28:55,901 00:28:57,767 You know, if you're about to tell me You know, if you're about to tell me
418 00:28:57,861 00:28:59,818 to look on the bright side... to look on the bright side...
419 00:29:00,030 00:29:01,236 Um... Um...
420 00:29:02,199 00:29:03,564 I'm about to hit you in the head I'm about to hit you in the head
421 00:29:03,659 00:29:05,775 with a peanut butter sandwich. with a peanut butter sandwich.
422 00:29:05,869 00:29:06,859 Hmm. Hmm.
423 00:29:07,746 00:29:08,907 Sorry. Sorry.
424 00:29:09,081 00:29:10,242 Force of habit. Force of habit.
425 00:29:24,513 00:29:25,924 You know, I keep telling everybody You know, I keep telling everybody
426 00:29:26,014 00:29:27,630 they should move on... they should move on...
427 00:29:27,975 00:29:29,465 And grow. And grow.
428 00:29:30,686 00:29:31,972 Some do. Some do.
429 00:29:35,441 00:29:36,931 But not us. But not us.
430 00:29:37,818 00:29:39,729 If I move on, who does this? If I move on, who does this?
431 00:29:40,112 00:29:42,228 Maybe it doesn't need to be done. Maybe it doesn't need to be done.
432 00:29:46,452 00:29:48,693 I used to have nothing. I used to have nothing.
433 00:29:49,872 00:29:51,783 And then I got this. And then I got this.
434 00:29:53,959 00:29:55,791 This job. This job.
435 00:29:58,172 00:29:59,913 This family. This family.
436 00:30:05,721 00:30:07,587 And I was better because of it. And I was better because of it.
437 00:30:13,854 00:30:17,392 And even though they're gone... And even though they're gone...
438 00:30:21,361 00:30:23,773 I'm still trying to be better. I'm still trying to be better.
439 00:30:26,825 00:30:29,237 I think we both need to get a life. I think we both need to get a life.
440 00:30:31,788 00:30:33,074 You first. You first.
441 00:30:35,959 00:30:37,370 (Device chimes) (Device chimes)
442 00:30:38,420 00:30:39,785 Scott: (On speakers) Oh, hi, hi! Scott: (On speakers) Oh, hi, hi!
443 00:30:39,880 00:30:41,086 Uh, is anyone home? Uh, is anyone home?
444 00:30:41,256 00:30:42,963 This is, uh, Scott lang. This is, uh, Scott lang.
445 00:30:43,133 00:30:45,966 We met a few years ago at the airport... We met a few years ago at the airport...
446 00:30:46,136 00:30:47,797 In Germany? In Germany?
447 00:30:47,971 00:30:50,258 I was the guy that got really big. I had a mask on. I was the guy that got really big. I had a mask on.
448 00:30:50,432 00:30:52,014 -You wouldn't recognize me. -Is this an old message? -You wouldn't recognize me. -Is this an old message?
449 00:30:52,100 00:30:55,058 Scott: Ant-man? I Know you know that. Scott: Ant-man? I Know you know that.
450 00:30:55,229 00:30:56,310 It's the front gate. It's the front gate.
451 00:30:56,396 00:30:57,807 Scott: I really need to talk to you guys. Scott: I really need to talk to you guys.
452 00:30:57,898 00:31:00,060 (Muttering to himself) (Muttering to himself)
453 00:31:03,987 00:31:05,148 Steve: Scott. Steve: Scott.
454 00:31:06,114 00:31:07,104 Are you okay? Are you okay?
455 00:31:07,282 00:31:08,272 Yeah. Yeah.
456 00:31:10,077 00:31:12,444 Have either of you guys ever studied quantum physics? Have either of you guys ever studied quantum physics?
457 00:31:12,871 00:31:14,373 Only to make conversation. Only to make conversation.
458 00:31:15,457 00:31:17,073 All right, So... All right, So...
459 00:31:17,459 00:31:20,167 Five years ago, right before... Five years ago, right before...
460 00:31:20,754 00:31:21,869 Thanos... Thanos...
461 00:31:22,256 00:31:24,338 I was in a place called the quantum realm. I was in a place called the quantum realm.
462 00:31:24,508 00:31:27,000 The quantum realm is like its own microscopic universe. The quantum realm is like its own microscopic universe.
463 00:31:27,427 00:31:29,293 To get in there, you have to be incredibly small. To get in there, you have to be incredibly small.
464 00:31:29,471 00:31:31,007 Hope. She's my, um... Hope. She's my, um...
465 00:31:33,100 00:31:34,807 She was my... She was my...
466 00:31:36,520 00:31:37,726 She was supposed to pull me out. She was supposed to pull me out.
467 00:31:37,896 00:31:39,478 And then thanos happened... And then thanos happened...
468 00:31:39,648 00:31:41,309 And I got stuck in there. And I got stuck in there.
469 00:31:41,775 00:31:43,732 I'm sorry, that must have been a very long five years. I'm sorry, that must have been a very long five years.
470 00:31:43,902 00:31:45,233 Yeah, but that's just it. Yeah, but that's just it.
471 00:31:45,404 00:31:46,565 It wasn't. It wasn't.
472 00:31:46,738 00:31:47,944 For me, it was five hours. For me, it was five hours.
473 00:31:48,115 00:31:49,446 See, the rules of the quantum realm See, the rules of the quantum realm
474 00:31:49,533 00:31:50,614 aren't like they are up here. aren't like they are up here.
475 00:31:50,701 00:31:52,237 Everything is unpredictable. Everything is unpredictable.
476 00:31:52,411 00:31:53,617 Is that anybody's sandwich? Is that anybody's sandwich?
477 00:31:53,787 00:31:55,027 I'm starving. I'm starving.
478 00:31:55,372 00:31:56,487 Scott. Scott.
479 00:31:56,665 00:31:57,951 What are you talking about? What are you talking about?
480 00:31:58,959 00:32:00,199 (Muffled) So... (Muffled) So...
481 00:32:01,169 00:32:02,751 What I'm saying is... What I'm saying is...
482 00:32:03,630 00:32:06,042 Time works differently in the quantum realm. Time works differently in the quantum realm.
483 00:32:06,216 00:32:08,082 The only problem is right now The only problem is right now
484 00:32:08,176 00:32:09,587 we don't have a way to navigate it. we don't have a way to navigate it.
485 00:32:09,678 00:32:10,668 But what if we did? But what if we did?
486 00:32:11,430 00:32:12,636 I can't stop thinking about it. I can't stop thinking about it.
487 00:32:12,723 00:32:14,714 What if we could somehow control the chaos... What if we could somehow control the chaos...
488 00:32:14,808 00:32:16,014 And we could navigate it? And we could navigate it?
489 00:32:16,101 00:32:17,683 What if there was a way... What if there was a way...
490 00:32:17,769 00:32:19,385 That we could enter the quantum realm That we could enter the quantum realm
491 00:32:19,479 00:32:20,560 at a certain point in time... at a certain point in time...
492 00:32:20,731 00:32:22,187 But then exit the quantum realm But then exit the quantum realm
493 00:32:22,274 00:32:23,435 at another point in time? at another point in time?
494 00:32:23,609 00:32:24,940 Like... Like...
495 00:32:25,694 00:32:27,776 -Like before thanos. -Steve: Wait. -Like before thanos. -Steve: Wait.
496 00:32:27,946 00:32:29,528 Are you talking about a time machine? Are you talking about a time machine?
497 00:32:29,698 00:32:32,440 No. No, of course not. No, not a time machine. No. No, of course not. No, not a time machine.
498 00:32:32,618 00:32:33,653 This is more like a... This is more like a...
499 00:32:35,996 00:32:37,612 Yeah. Like a time machine. Yeah. Like a time machine.
500 00:32:37,789 00:32:39,575 I Know, it's crazy. It's crazy. I Know, it's crazy. It's crazy.
501 00:32:39,666 00:32:41,782 (Stammers) But I can't stop thinking about it. (Stammers) But I can't stop thinking about it.
502 00:32:41,877 00:32:43,117 There's gotta be... There's gotta be...
503 00:32:43,879 00:32:45,244 Some way... (Sighs) Some way... (Sighs)
504 00:32:45,339 00:32:47,125 -It's crazy. -Natasha: Scott. -It's crazy. -Natasha: Scott.
505 00:32:47,299 00:32:48,585 I get emails from a raccoon... I get emails from a raccoon...
506 00:32:48,759 00:32:50,750 So nothing sounds crazy anymore. So nothing sounds crazy anymore.
507 00:32:51,511 00:32:53,593 So, who do we talk to about this? So, who do we talk to about this?
508 00:33:11,865 00:33:12,946 Chow time! Chow time!
509 00:33:15,410 00:33:16,445 Maguna. Maguna.
510 00:33:20,749 00:33:22,114 Morgan h. Stark, you want some lunch? Morgan h. Stark, you want some lunch?
511 00:33:23,168 00:33:24,158 Define "lunch” Define "lunch”
512 00:33:24,252 00:33:25,504 -or be disintegrated. -Okay. -or be disintegrated. -Okay.
513 00:33:26,880 00:33:28,382 You should not be wearing that, okay? You should not be wearing that, okay?
514 00:33:28,507 00:33:29,872 That is part of a special anniversary gift That is part of a special anniversary gift
515 00:33:29,966 00:33:31,047 I'm making for mom. I'm making for mom.
516 00:33:34,805 00:33:37,388 There you go. You thinking about lunch? There you go. You thinking about lunch?
517 00:33:37,557 00:33:39,468 I can give you a handful of crickets on a bed of lettuce. I can give you a handful of crickets on a bed of lettuce.
518 00:33:39,643 00:33:41,350 -No. -That's what you want. -No. -That's what you want.
519 00:33:41,520 00:33:43,636 How did you find this? How did you find this?
520 00:33:43,814 00:33:45,646 -Garage. -Really? -Garage. -Really?
521 00:33:45,816 00:33:47,807 -Were you looking for it? -No. -Were you looking for it? -No.
522 00:33:48,694 00:33:50,560 - I found it, though. -Hmm. - I found it, though. -Hmm.
523 00:33:50,737 00:33:52,478 You like going in the garage, huh? You like going in the garage, huh?
524 00:33:52,656 00:33:54,567 So does daddy. (Grunts) So does daddy. (Grunts)
525 00:33:54,658 00:33:57,491 It's fine, actually. Mom never wears anything I buy her. It's fine, actually. Mom never wears anything I buy her.
526 00:34:00,205 00:34:01,445 So, I'm gonna... So, I'm gonna...
527 00:34:18,974 00:34:21,511 (Stammers) No. We know what it sounds like. (Stammers) No. We know what it sounds like.
528 00:34:21,601 00:34:22,636 Tony, after everything you've seen, Tony, after everything you've seen,
529 00:34:22,728 00:34:23,718 is anything really impossible? is anything really impossible?
530 00:34:23,812 00:34:26,019 Quantum fluctuation messes with the planck scale... Quantum fluctuation messes with the planck scale...
531 00:34:26,189 00:34:27,850 Which then triggers the deutsch proposition. Which then triggers the deutsch proposition.
532 00:34:27,941 00:34:28,976 Can we agree on that? Can we agree on that?
533 00:34:29,151 00:34:30,232 Thank you. Thank you.
534 00:34:30,402 00:34:32,518 In layman's terms, it means you're not coming home. In layman's terms, it means you're not coming home.
535 00:34:32,863 00:34:34,103 - I did. -No. - I did. -No.
536 00:34:34,281 00:34:36,147 You accidentally survived. (Sighs) You accidentally survived. (Sighs)
537 00:34:36,241 00:34:38,403 It's a billion-to-one cosmic fluke. It's a billion-to-one cosmic fluke.
538 00:34:38,577 00:34:41,660 And now you wanna pull a... What do you call it? And now you wanna pull a... What do you call it?
539 00:34:43,707 00:34:45,038 A time heist? A time heist?
540 00:34:45,208 00:34:47,324 Yeah, a time heist. Of course. Yeah, a time heist. Of course.
541 00:34:47,419 00:34:48,625 Why didn't we think of this before? Why didn't we think of this before?
542 00:34:48,712 00:34:51,249 Oh, because it's laughable. Because it's a pipe dream. Oh, because it's laughable. Because it's a pipe dream.
543 00:34:51,339 00:34:53,501 The stones are in the past. The stones are in the past.
544 00:34:53,592 00:34:54,923 We could go back, we could get them. We could go back, we could get them.
545 00:34:55,093 00:34:57,380 We can snap our own fingers. We can bring everybody back. We can snap our own fingers. We can bring everybody back.
546 00:34:57,554 00:34:59,465 Or screw it up worse than he already has, right? Or screw it up worse than he already has, right?
547 00:34:59,639 00:35:00,629 I Don't believe we would. I Don't believe we would.
548 00:35:01,224 00:35:03,761 Gotta say it. I sometimes miss that giddy optimism. Gotta say it. I sometimes miss that giddy optimism.
549 00:35:04,644 00:35:06,351 However, high hopes won't help... However, high hopes won't help...
550 00:35:06,521 00:35:08,478 If there's no logical, tangible way If there's no logical, tangible way
551 00:35:08,565 00:35:12,024 for me to safely execute said time heist. for me to safely execute said time heist.
552 00:35:12,194 00:35:14,060 I believe the most likely outcome I believe the most likely outcome
553 00:35:14,154 00:35:15,144 will be our collective demise. will be our collective demise.
554 00:35:15,238 00:35:18,071 Not if we strictly follow the rules of time travel. Not if we strictly follow the rules of time travel.
555 00:35:18,241 00:35:20,903 All right? It means no talking to our past selves... All right? It means no talking to our past selves...
556 00:35:20,994 00:35:22,530 No betting on sporting events. No betting on sporting events.
557 00:35:22,704 00:35:24,445 I'm gonna stop you right there, Scott. I'm gonna stop you right there, Scott.
558 00:35:25,373 00:35:26,750 Are you seriously telling me Are you seriously telling me
559 00:35:26,833 00:35:28,619 that your plan to save the universe... that your plan to save the universe...
560 00:35:28,794 00:35:30,455 Is based on back to the future? Is based on back to the future?
561 00:35:31,588 00:35:33,329 -Is it? -No. -Is it? -No.
562 00:35:33,507 00:35:34,542 Good. You had me worried there. Good. You had me worried there.
563 00:35:34,633 00:35:35,668 "Cause that would be horseshit. "Cause that would be horseshit.
564 00:35:35,842 00:35:38,129 That's not how quantum physics works. That's not how quantum physics works.
565 00:35:38,303 00:35:39,464 Tony. Tony.
566 00:35:41,431 00:35:42,887 We have to take a stand. We have to take a stand.
567 00:35:43,558 00:35:45,424 We did stand. And yet, here we are. We did stand. And yet, here we are.
568 00:35:47,771 00:35:49,057 Scott: I Know you got a lot on the line. Scott: I Know you got a lot on the line.
569 00:35:49,564 00:35:52,101 You got a wife, a daughter. You got a wife, a daughter.
570 00:35:52,275 00:35:54,767 But I lost someone very important to me. But I lost someone very important to me.
571 00:35:54,945 00:35:56,527 A lotta people did. A lotta people did.
572 00:35:56,696 00:35:59,688 And now, now we have a chance to bring her back... And now, now we have a chance to bring her back...
573 00:35:59,866 00:36:01,027 To bring everyone back, To bring everyone back,
574 00:36:01,117 00:36:02,619 and you're telling me that you won't even... and you're telling me that you won't even...
575 00:36:02,702 00:36:04,488 That's right, Scott. I won't even. That's right, Scott. I won't even.
576 00:36:06,206 00:36:07,537 -I can't. -(Door closes) -I can't. -(Door closes)
577 00:36:07,624 00:36:08,955 (Footsteps approaching) (Footsteps approaching)
578 00:36:09,709 00:36:12,041 Morgan stark: Mommy told me to come and save you. Morgan stark: Mommy told me to come and save you.
579 00:36:12,128 00:36:14,540 Good job. I'm saved. Good job. I'm saved.
580 00:36:15,298 00:36:17,335 I wish you were coming here to ask me something else. I wish you were coming here to ask me something else.
581 00:36:17,425 00:36:18,551 Anything else. Anything else.
582 00:36:18,635 00:36:20,421 I'm honestly happy to see you guys, I just... I'm honestly happy to see you guys, I just...
583 00:36:20,512 00:36:21,877 Oh, look, the table's set for six. Oh, look, the table's set for six.
584 00:36:21,972 00:36:23,462 Tony. I get it. Tony. I get it.
585 00:36:23,640 00:36:25,927 And I'm happy for you. I really am. And I'm happy for you. I really am.
586 00:36:26,726 00:36:28,228 But this is a second chance. But this is a second chance.
587 00:36:28,937 00:36:31,349 I got my second chance right here, cap. I got my second chance right here, cap.
588 00:36:31,523 00:36:33,059 Can't roll the dice on it. Can't roll the dice on it.
589 00:36:35,151 00:36:37,062 If you don't talk shop, you can stay for lunch. If you don't talk shop, you can stay for lunch.
590 00:36:40,323 00:36:41,529 Well, he's scared. Well, he's scared.
591 00:36:42,200 00:36:43,315 Steve: He's not wrong. Steve: He's not wrong.
592 00:36:43,410 00:36:45,492 Scott: Yeah, but, I mean, what are we gonna do? Scott: Yeah, but, I mean, what are we gonna do?
593 00:36:45,579 00:36:46,865 We need him. What, are we gonna stop? We need him. What, are we gonna stop?
594 00:36:47,789 00:36:49,780 No, I wanna do it right. No, I wanna do it right.
595 00:36:53,003 00:36:54,664 We're gonna need a really big brain. We're gonna need a really big brain.
596 00:36:55,755 00:36:56,916 Bigger than his? Bigger than his?
597 00:36:57,632 00:36:59,214 Come on, I feel like I'm the only one eating here. Come on, I feel like I'm the only one eating here.
598 00:36:59,301 00:37:00,336 Try some of that. Try some of that.
599 00:37:00,427 00:37:01,417 Have some eggs. Have some eggs.
600 00:37:01,928 00:37:03,259 I'm So confused. I'm So confused.
601 00:37:03,346 00:37:05,087 These are confusing times. (Chuckles) These are confusing times. (Chuckles)
602 00:37:05,181 00:37:07,092 Right, no, no. That's not what I meant. Right, no, no. That's not what I meant.
603 00:37:07,267 00:37:09,759 Nah, I get it. I'm kidding! Nah, I get it. I'm kidding!
604 00:37:10,353 00:37:12,139 I Know, it's crazy. I Know, it's crazy.
605 00:37:12,314 00:37:13,520 I'm wearing shirts now. I'm wearing shirts now.
606 00:37:13,690 00:37:16,523 Yeah. What? How? Why? Yeah. What? How? Why?
607 00:37:16,985 00:37:19,317 Five years ago, we got our asses beat. Five years ago, we got our asses beat.
608 00:37:19,946 00:37:21,562 Except it was worse for me... Except it was worse for me...
609 00:37:21,740 00:37:22,946 "Cause I lost twice. "Cause I lost twice.
610 00:37:23,116 00:37:24,902 First, hulk lost, then banner lost... First, hulk lost, then banner lost...
611 00:37:25,785 00:37:27,116 And then, we all lost. And then, we all lost.
612 00:37:27,203 00:37:28,455 No one blamed you, Bruce. No one blamed you, Bruce.
613 00:37:28,622 00:37:29,987 I did. I did.
614 00:37:31,750 00:37:32,990 For years, I've been treating the hulk For years, I've been treating the hulk
615 00:37:33,084 00:37:34,199 like he's some kind of disease... like he's some kind of disease...
616 00:37:34,294 00:37:35,750 Something to get rid of. Something to get rid of.
617 00:37:36,504 00:37:39,166 But then, I start looking at him as the cure. But then, I start looking at him as the cure.
618 00:37:39,758 00:37:41,874 Eighteen months in the gamma lab. Eighteen months in the gamma lab.
619 00:37:42,052 00:37:44,635 I put the brains and the brawn together... I put the brains and the brawn together...
620 00:37:44,804 00:37:46,056 And now, look at me. And now, look at me.
621 00:37:47,098 00:37:48,429 Best of both worlds. Best of both worlds.
622 00:37:49,184 00:37:50,515 -Excuse me, Mr. Hulk? -Yes. -Excuse me, Mr. Hulk? -Yes.
623 00:37:50,685 00:37:52,016 Can we get a photo? Can we get a photo?
624 00:37:52,437 00:37:54,428 100%, little person. 100%, little person.
625 00:37:54,606 00:37:56,643 Come on, step on up. Do you mind? Come on, step on up. Do you mind?
626 00:37:57,359 00:37:59,100 -Oh, yeah, yeah. -Smart hulk: Thanks. -Oh, yeah, yeah. -Smart hulk: Thanks.
627 00:37:59,194 00:38:00,776 Say "green." Say "green."
628 00:38:00,946 00:38:03,187 -Fans: Green. -Green. -Fans: Green. -Green.
629 00:38:03,281 00:38:04,271 Did you get that? Did you get that?
630 00:38:04,449 00:38:05,689 That's a good one. That's a good one.
631 00:38:06,493 00:38:08,734 Did you want to grab one with me? I'm ant-man. Did you want to grab one with me? I'm ant-man.
632 00:38:12,415 00:38:14,326 They're hulk fans. They don't know ant-man. They're hulk fans. They don't know ant-man.
633 00:38:14,417 00:38:15,578 -Nobody does. -No, he wants you to take -Nobody does. -No, he wants you to take
634 00:38:15,669 00:38:17,376 -a picture with him. - I Don't want a picture. -a picture with him. - I Don't want a picture.
635 00:38:17,462 00:38:18,543 Boy 1: Stranger danger. Boy 1: Stranger danger.
636 00:38:18,630 00:38:20,166 Yeah, look, he's even saying no, he doesn't. Yeah, look, he's even saying no, he doesn't.
637 00:38:20,256 00:38:21,246 I get it. I Don't want it, either. I get it. I Don't want it, either.
638 00:38:21,341 00:38:22,456 But come on. The kid... But come on. The kid...
639 00:38:22,550 00:38:23,961 I Don't want a picture with them. I Don't want a picture with them.
640 00:38:24,135 00:38:25,125 -He's gonna feel bad. -Sorry. -He's gonna feel bad. -Sorry.
641 00:38:25,220 00:38:26,551 They're happy to do it. They said they'll do it. They're happy to do it. They said they'll do it.
642 00:38:26,638 00:38:28,174 Scott: I Don't want to do it. Boy 2: We can do it. Scott: I Don't want to do it. Boy 2: We can do it.
643 00:38:28,264 00:38:30,301 -Smart hulk: No, you feel bad. -Take the goddamn phone. -Smart hulk: No, you feel bad. -Take the goddamn phone.
644 00:38:30,392 00:38:31,598 Smart hulk: Okay. Smart hulk: Okay.
645 00:38:31,685 00:38:32,675 Girl: Thank you, Mr. Hulk. Girl: Thank you, Mr. Hulk.
646 00:38:32,769 00:38:34,430 Smart hulk: No, it was great, kids. Thank you very much. Smart hulk: No, it was great, kids. Thank you very much.
647 00:38:34,896 00:38:36,261 All: Hulk out! All: Hulk out!
648 00:38:36,439 00:38:37,474 Steve: Bruce. Steve: Bruce.
649 00:38:37,899 00:38:38,889 Dab. Dab.
650 00:38:39,234 00:38:40,850 -Bruce. -Listen to your mom. -Bruce. -Listen to your mom.
651 00:38:41,236 00:38:42,226 She knows better. She knows better.
652 00:38:42,404 00:38:44,065 About what we were saying. About what we were saying.
653 00:38:44,239 00:38:45,445 Right. Right.
654 00:38:47,409 00:38:50,071 The whole time travel do-over? The whole time travel do-over?
655 00:38:51,371 00:38:55,114 Eh, guys, it's outside of my area of expertise. Eh, guys, it's outside of my area of expertise.
656 00:38:55,583 00:38:56,835 Well, you pulled this off. Well, you pulled this off.
657 00:38:57,877 00:39:01,666 I remember a time when that seemed pretty impossible, too. I remember a time when that seemed pretty impossible, too.
658 00:39:34,956 00:39:36,492 I've got a mild inspiration. I've got a mild inspiration.
659 00:39:36,583 00:39:37,869 I'd like to see if it checks out. I'd like to see if it checks out.
660 00:39:37,959 00:39:40,041 So, I'd like to run one last sim So, I'd like to run one last sim
661 00:39:40,128 00:39:41,710 before we pack it in for the night. before we pack it in for the night.
662 00:39:41,880 00:39:44,872 This time, in the shape of a mobius strip, This time, in the shape of a mobius strip,
663 00:39:44,966 00:39:46,331 inverted, please. inverted, please.
664 00:39:46,426 00:39:47,507 Friday:: Processing. Friday:: Processing.
665 00:39:50,972 00:39:53,464 Right, give me the eigenvalue of that particle... Right, give me the eigenvalue of that particle...
666 00:39:53,641 00:39:55,632 Factoring in spectral decomp. Factoring in spectral decomp.
667 00:39:55,810 00:39:57,767 -That'll take a second. -Friday: Just a moment. -That'll take a second. -Friday: Just a moment.
668 00:39:58,813 00:40:01,680 And don't worry if it doesn't pan out. I'm just kinda... And don't worry if it doesn't pan out. I'm just kinda...
669 00:40:03,234 00:40:04,690 Model rendered. Model rendered.
670 00:40:04,778 00:40:05,813 (Puffs) (Puffs)
671 00:40:11,618 00:40:13,279 (Exhales sharply) (Exhales sharply)
672 00:40:16,539 00:40:17,529 Shit! Shit!
673 00:40:17,874 00:40:19,114 Morgan stark: Shit! Morgan stark: Shit!
674 00:40:23,171 00:40:24,878 (Whispers) What are you doing up, little miss? (Whispers) What are you doing up, little miss?
675 00:40:25,048 00:40:26,755 -Shit. -Nope. We don't say that. -Shit. -Nope. We don't say that.
676 00:40:26,925 00:40:28,131 Only mommy says that word. Only mommy says that word.
677 00:40:28,301 00:40:29,712 She coined it. It belongs to her. She coined it. It belongs to her.
678 00:40:29,886 00:40:30,876 Why are you up? Why are you up?
679 00:40:31,012 00:40:32,377 "Cause I've got some important shit going on here! "Cause I've got some important shit going on here!
680 00:40:32,555 00:40:33,716 Why do you think? Why do you think?
681 00:40:33,890 00:40:35,426 No, I got something on my mind. No, I got something on my mind.
682 00:40:35,517 00:40:36,848 I got something on my mind. I got something on my mind.
683 00:40:37,018 00:40:38,554 Was it juice pops? Was it juice pops?
684 00:40:40,105 00:40:41,311 Sure was. Sure was.
685 00:40:42,732 00:40:44,473 That's extortion. That's a word. That's extortion. That's a word.
686 00:40:44,651 00:40:45,812 What kind you want? What kind you want?
687 00:40:45,985 00:40:46,975 Great minds think alike. Great minds think alike.
688 00:40:47,153 00:40:48,985 Juice pops exactly... Juice pops exactly...
689 00:40:51,157 00:40:52,272 Was on my mind. Was on my mind.
690 00:40:53,701 00:40:54,827 You done? Yeah? You done? Yeah?
691 00:40:55,370 00:40:56,576 Now you are. Now you are.
692 00:40:57,163 00:40:58,324 Here. Wipe. Here. Wipe.
693 00:41:01,042 00:41:03,704 Good. That face goes there. Good. That face goes there.
694 00:41:03,878 00:41:05,130 Tell me a story. Tell me a story.
695 00:41:05,296 00:41:06,878 A story. A story.
696 00:41:07,048 00:41:09,164 Once upon a time, maguna went to bed. The end. Once upon a time, maguna went to bed. The end.
697 00:41:09,551 00:41:10,916 That is a horrible story. That is a horrible story.
698 00:41:11,094 00:41:12,835 Come on, that's your favorite story. Come on, that's your favorite story.
699 00:41:13,555 00:41:14,716 Love you tons. Love you tons.
700 00:41:16,724 00:41:18,556 I love you 3,000. I love you 3,000.
701 00:41:19,811 00:41:20,801 Wow. Wow.
702 00:41:28,153 00:41:31,020 (Whispers) 3,000. That's crazy. (Whispers) 3,000. That's crazy.
703 00:41:32,240 00:41:34,026 Go to bed or I'll sell all your toys. Go to bed or I'll sell all your toys.
704 00:41:35,243 00:41:36,574 -Night night. -(Door closes) -Night night. -(Door closes)
705 00:41:36,744 00:41:37,950 Not that it's a competition... Not that it's a competition...
706 00:41:38,454 00:41:40,365 But she loves me 3,000. But she loves me 3,000.
707 00:41:40,540 00:41:41,621 Does she, now? Does she, now?
708 00:41:41,791 00:41:44,829 You were somewhere in the low 6 to 900 range. You were somewhere in the low 6 to 900 range.
709 00:41:44,919 00:41:45,954 (Chuckles) (Chuckles)
710 00:41:50,884 00:41:52,374 Whatcha reading? Whatcha reading?
711 00:41:53,011 00:41:54,467 Just a book on composting. Just a book on composting.
712 00:41:54,637 00:41:56,719 What's new with composting? What's new with composting?
713 00:41:58,183 00:42:00,220 -Interesting science... -I figured it out. -Interesting science... -I figured it out.
714 00:42:01,311 00:42:02,301 By the way. By the way.
715 00:42:03,188 00:42:04,349 And, you know, And, you know,
716 00:42:04,439 00:42:06,555 just So we're talking about the same thing... just So we're talking about the same thing...
717 00:42:06,733 00:42:08,189 Time travel. Time travel.
718 00:42:08,693 00:42:09,683 What? What?
719 00:42:13,907 00:42:14,897 Wow. Wow.
720 00:42:18,995 00:42:20,531 That's amazing... That's amazing...
721 00:42:21,497 00:42:22,623 And terrifying. And terrifying.
722 00:42:22,790 00:42:24,246 That's right. That's right.
723 00:42:28,463 00:42:29,669 (Pepper sighs) (Pepper sighs)
724 00:42:31,549 00:42:33,256 We got really lucky. We got really lucky.
725 00:42:33,426 00:42:34,416 Yeah. Yeah.
726 00:42:34,594 00:42:35,709 I Know. I Know.
727 00:42:35,887 00:42:37,002 A lot of people didn't. A lot of people didn't.
728 00:42:37,180 00:42:38,796 Nope. And I can't help everybody. Nope. And I can't help everybody.
729 00:42:40,558 00:42:41,889 Sorta seems like you can. Sorta seems like you can.
730 00:42:42,060 00:42:43,676 Not if I stop. Not if I stop.
731 00:42:44,854 00:42:47,721 I can put a pin in it right now and stop. I can put a pin in it right now and stop.
732 00:42:48,524 00:42:49,514 Tony... Tony...
733 00:42:50,235 00:42:51,771 Trying to get you to stop... Trying to get you to stop...
734 00:42:51,945 00:42:54,562 Has been one of the few failures of my entire life. Has been one of the few failures of my entire life.
735 00:42:58,868 00:43:00,529 Something tells me... Something tells me...
736 00:43:01,829 00:43:02,910 I should put it in a lockbox I should put it in a lockbox
737 00:43:02,997 00:43:04,499 and drop it to the bottom of the lake... and drop it to the bottom of the lake...
738 00:43:05,708 00:43:06,914 And go to bed. And go to bed.
739 00:43:13,299 00:43:15,336 But would you be able to rest? But would you be able to rest?
740 00:43:20,807 00:43:23,390 Smart hulk: Okay, here we go. Time travel test number one. Smart hulk: Okay, here we go. Time travel test number one.
741 00:43:23,559 00:43:25,721 Scott, fire up... Scott, fire up...
742 00:43:26,646 00:43:27,807 The, uh, Van thing. The, uh, Van thing.
743 00:43:30,108 00:43:31,143 Steve: Breakers are set. Steve: Breakers are set.
744 00:43:31,317 00:43:33,149 Emergency generators are on standby. Emergency generators are on standby.
745 00:43:33,319 00:43:35,026 Good, because if we blow the grid, Good, because if we blow the grid,
746 00:43:35,113 00:43:38,322 I Don't want to lose, uh, tiny here in the 1950s. I Don't want to lose, uh, tiny here in the 1950s.
747 00:43:38,408 00:43:41,366 -Excuse me? -He's kidding. -Excuse me? -He's kidding.
748 00:43:41,536 00:43:43,402 You can't say things like that. You can't say things like that.
749 00:43:43,496 00:43:45,157 (Stammers) It was a bad joke. (Stammers) It was a bad joke.
750 00:43:47,166 00:43:48,156 You were kidding, right? You were kidding, right?
751 00:43:48,293 00:43:51,411 I have no idea. We're talking about time travel here. I have no idea. We're talking about time travel here.
752 00:43:51,587 00:43:53,840 Either it's all a joke, or none of it is. Either it's all a joke, or none of it is.
753 00:43:54,007 00:43:55,668 We're good! We're good!
754 00:43:55,842 00:43:57,173 Get your helmet on. Get your helmet on.
755 00:43:57,802 00:43:59,668 Scott, I'm gonna send you back a week... Scott, I'm gonna send you back a week...
756 00:43:59,762 00:44:01,378 Let you walk around for an hour, Let you walk around for an hour,
757 00:44:01,472 00:44:02,974 then bring you back in 10 seconds. then bring you back in 10 seconds.
758 00:44:03,141 00:44:04,131 Make sense? Make sense?
759 00:44:04,809 00:44:06,049 Perfectly not confusing. Perfectly not confusing.
760 00:44:06,227 00:44:08,184 Good luck, Scott. You got this. Good luck, Scott. You got this.
761 00:44:09,731 00:44:12,769 You're right. I do, captain america. You're right. I do, captain america.
762 00:44:14,944 00:44:16,275 On a count of three... On a count of three...
763 00:44:16,446 00:44:20,314 Three, two, one. Three, two, one.
764 00:44:20,408 00:44:21,898 (Machine whirs) (Machine whirs)
765 00:44:23,578 00:44:25,239 Uh... guys? Uh... guys?
766 00:44:25,705 00:44:27,287 This doesn't feel right. This doesn't feel right.
767 00:44:27,373 00:44:28,363 Steve: What is this? Steve: What is this?
768 00:44:28,458 00:44:29,448 -What's going on? -Natasha: Who is that? -What's going on? -Natasha: Who is that?
769 00:44:29,542 00:44:30,532 -Hold on. -Is that Scott? -Hold on. -Is that Scott?
770 00:44:30,626 00:44:31,616 Yes, it's Scott. Yes, it's Scott.
771 00:44:34,505 00:44:37,122 -What's going on, Bruce? -Oh, my back! -What's going on, Bruce? -Oh, my back!
772 00:44:37,216 00:44:38,206 -What is this? -Hold on a second. -What is this? -Hold on a second.
773 00:44:38,301 00:44:39,291 Could I get a little space here? Could I get a little space here?
774 00:44:39,385 00:44:40,500 Yeah, yeah, yeah. Can you bring him back? Yeah, yeah, yeah. Can you bring him back?
775 00:44:40,595 00:44:41,630 I'm working on it. I'm working on it.
776 00:44:41,721 00:44:43,052 (Beeping) (Beeping)
777 00:44:48,686 00:44:49,676 It's a baby. It's a baby.
778 00:44:49,854 00:44:51,390 -It's Scott. -Steve: As a baby. -It's Scott. -Steve: As a baby.
779 00:44:51,564 00:44:53,020 -Smart hulk: He'll grow. -Bring Scott back. -Smart hulk: He'll grow. -Bring Scott back.
780 00:44:53,107 00:44:54,563 When I say kill the power, kill the power. When I say kill the power, kill the power.
781 00:44:54,650 00:44:55,902 Oh, my god. Oh, my god.
782 00:44:56,611 00:44:57,976 And... kill it! And... kill it!
783 00:45:02,408 00:45:04,194 Somebody peed my pants. Somebody peed my pants.
784 00:45:04,285 00:45:05,320 Oh, thank god. Oh, thank god.
785 00:45:05,495 00:45:08,704 But I Don't know if it was baby me or old me. But I Don't know if it was baby me or old me.
786 00:45:12,043 00:45:14,000 Or just me me. Or just me me.
787 00:45:14,420 00:45:15,626 Time travel! Time travel!
788 00:45:19,384 00:45:20,374 What? What?
789 00:45:22,053 00:45:24,294 I see this as an absolute win. I see this as an absolute win.
790 00:45:38,361 00:45:40,944 -(Tires squealing) (Engine roaring) -(Tires squealing) (Engine roaring)
791 00:46:09,976 00:46:11,262 Why the long face? Why the long face?
792 00:46:11,436 00:46:13,177 Let me guess, he turned into a baby. Let me guess, he turned into a baby.
793 00:46:14,439 00:46:16,430 Among other things, yeah. What are you doing here? Among other things, yeah. What are you doing here?
794 00:46:16,607 00:46:18,018 It's the epr paradox. It's the epr paradox.
795 00:46:18,818 00:46:19,808 Instead of pushing lang through time, Instead of pushing lang through time,
796 00:46:19,902 00:46:20,892 you might've wound up... you might've wound up...
797 00:46:21,028 00:46:22,439 Pushing time through lang. Pushing time through lang.
798 00:46:22,613 00:46:23,728 It's tricky, dangerous. It's tricky, dangerous.
799 00:46:23,823 00:46:25,279 Somebody could have cautioned you against it. Somebody could have cautioned you against it.
800 00:46:25,450 00:46:26,440 You did. You did.
801 00:46:26,576 00:46:27,782 Oh, did I? Oh, did I?
802 00:46:27,952 00:46:29,613 Well, thank god I'm here. Well, thank god I'm here.
803 00:46:30,413 00:46:32,029 Regardless, I fixed it. Regardless, I fixed it.
804 00:46:33,124 00:46:35,411 A fully functioning time-space GPS. A fully functioning time-space GPS.
805 00:46:37,503 00:46:38,743 I just want peace. I just want peace.
806 00:46:40,381 00:46:43,089 Turns out resentment is corrosive, and I hate it. Turns out resentment is corrosive, and I hate it.
807 00:46:43,968 00:46:45,333 Me, too. Me, too.
808 00:46:46,596 00:46:48,052 We got a shot at getting these stones, We got a shot at getting these stones,
809 00:46:48,139 00:46:50,050 but I gotta tell you my priorities. but I gotta tell you my priorities.
810 00:46:50,224 00:46:52,556 Bring back what we lost, I hope, yes. Bring back what we lost, I hope, yes.
811 00:46:52,727 00:46:55,560 Keep what I found, I have to, at all costs. Keep what I found, I have to, at all costs.
812 00:46:56,814 00:46:59,397 And maybe not die trying. And maybe not die trying.
813 00:46:59,567 00:47:00,602 Would be nice. Would be nice.
814 00:47:03,070 00:47:04,151 Sounds like a deal. Sounds like a deal.
815 00:47:24,383 00:47:25,714 (Sighs) (Sighs)
816 00:47:27,762 00:47:28,752 Tony, I Don't know. Tony, I Don't know.
817 00:47:28,930 00:47:30,546 Why? Why?
818 00:47:30,723 00:47:32,509 He made it for you. He made it for you.
819 00:47:32,683 00:47:34,424 Plus, honestly, I have to get it out of the garage Plus, honestly, I have to get it out of the garage
820 00:47:34,519 00:47:36,260 before Morgan takes it sledding. before Morgan takes it sledding.
821 00:47:41,817 00:47:42,943 Thank you, Tony. Thank you, Tony.
822 00:47:43,945 00:47:45,481 Will you keep that a little quiet? Will you keep that a little quiet?
823 00:47:46,197 00:47:47,562 Didn't bring one for the whole team. Didn't bring one for the whole team.
824 00:47:49,325 00:47:52,613 We are getting the whole team, yeah? We are getting the whole team, yeah?
825 00:47:52,787 00:47:54,528 We're working on that right now. We're working on that right now.
826 00:48:03,839 00:48:05,967 (Spaceship engine humming) (Spaceship engine humming)
827 00:48:12,640 00:48:13,675 Rocket: Hey, humie. Rocket: Hey, humie.
828 00:48:14,225 00:48:16,011 Where's big green? Where's big green?
829 00:48:16,352 00:48:18,389 The kitchen, I think. The kitchen, I think.
830 00:48:19,647 00:48:20,853 That's awesome. That's awesome.
831 00:48:22,066 00:48:24,148 Rhodey, careful on re-entry. Rhodey, careful on re-entry.
832 00:48:24,318 00:48:26,025 There's an idiot in the landing zone. There's an idiot in the landing zone.
833 00:48:27,196 00:48:28,311 Oh, god. Oh, god.
834 00:48:28,906 00:48:30,943 War machine: What's up, regular-sized man? War machine: What's up, regular-sized man?
835 00:48:35,329 00:48:37,366 (Calypso rock song playing) (Calypso rock song playing)
836 00:49:21,792 00:49:24,250 Rocket: Kind of a step down from the golden palaces Rocket: Kind of a step down from the golden palaces
837 00:49:24,337 00:49:26,078 and the magic hammers and whatnot. and the magic hammers and whatnot.
838 00:49:26,213 00:49:27,590 Hey, have a little compassion, pal. Hey, have a little compassion, pal.
839 00:49:27,757 00:49:29,714 First, they lost asgard, then half their people. First, they lost asgard, then half their people.
840 00:49:29,884 00:49:31,420 They're probably just happy to have a home. They're probably just happy to have a home.
841 00:49:31,594 00:49:33,301 You shouldn't have come. You shouldn't have come.
842 00:49:33,387 00:49:34,969 Ah! Ah!
843 00:49:35,389 00:49:36,379 Valkyrie! Valkyrie!
844 00:49:36,557 00:49:39,265 Great to see you, angry girl! Great to see you, angry girl!
845 00:49:39,435 00:49:41,642 I think I liked you better either of the other ways. I think I liked you better either of the other ways.
846 00:49:42,897 00:49:44,683 -This is rocket. -How ya doing? -This is rocket. -How ya doing?
847 00:49:47,109 00:49:48,099 He won't see you. He won't see you.
848 00:49:48,444 00:49:49,479 It's that bad, huh? It's that bad, huh?
849 00:49:49,654 00:49:51,065 We only see him once a month We only see him once a month
850 00:49:51,155 00:49:54,273 when he comes in for "supplies." when he comes in for "supplies."
851 00:49:55,368 00:49:56,483 It's that bad. It's that bad.
852 00:49:56,661 00:49:57,651 Yeah. Yeah.
853 00:50:03,209 00:50:04,665 (Door creaks) (Door creaks)
854 00:50:10,174 00:50:11,209 What the...? What the...?
855 00:50:11,300 00:50:12,882 -(Sniffs) -(Floorboard creaking) -(Sniffs) -(Floorboard creaking)
856 00:50:13,719 00:50:16,302 Whew! Something died in here! Whew! Something died in here!
857 00:50:16,389 00:50:19,677 -(Bottles clink) -Smart hulk: Hello? Thor! -(Bottles clink) -Smart hulk: Hello? Thor!
858 00:50:20,226 00:50:21,887 Thor: Are you here about the cable? Thor: Are you here about the cable?
859 00:50:22,645 00:50:24,727 The cinemax went out two weeks ago... The cinemax went out two weeks ago...
860 00:50:25,314 00:50:28,056 And the sports are all kinda fuzzy and whatnot. And the sports are all kinda fuzzy and whatnot.
861 00:50:28,818 00:50:29,808 Smart hulk: Thor? Smart hulk: Thor?
862 00:50:37,743 00:50:40,326 (Laughing) Boys! Oh, my god! (Laughing) Boys! Oh, my god!
863 00:50:40,955 00:50:43,697 Oh, my god, it's So good to see you! Oh, my god, it's So good to see you!
864 00:50:45,167 00:50:46,453 Come here, cuddly little rascal. Come here, cuddly little rascal.
865 00:50:46,627 00:50:49,119 -Yeah, no, I'm good. I'm good. -(Thor moans and laughs) -Yeah, no, I'm good. I'm good. -(Thor moans and laughs)
866 00:50:49,255 00:50:50,336 That's not necessary. That's not necessary.
867 00:50:50,798 00:50:53,460 Hulk, you know my friends miek and korg, right? Hulk, you know my friends miek and korg, right?
868 00:50:53,634 00:50:54,749 -Hey, boys! -Smart hulk: Hey, guys. -Hey, boys! -Smart hulk: Hey, guys.
869 00:50:54,927 00:50:56,167 Long time no see. Long time no see.
870 00:50:56,345 00:50:57,335 Beer's in the bucket. Beer's in the bucket.
871 00:50:57,430 00:50:58,591 Feel free to log on to the Wi-Fi. Feel free to log on to the Wi-Fi.
872 00:50:58,764 00:51:00,471 No password, obviously. No password, obviously.
873 00:51:01,559 00:51:03,049 Thor, he's back. Thor, he's back.
874 00:51:03,227 00:51:05,889 That kid on the TV just called me a dickhead again. That kid on the TV just called me a dickhead again.
875 00:51:06,439 00:51:07,474 Noobmaster. Noobmaster.
876 00:51:07,648 00:51:10,106 Korg: Yeah, noobmaster69 called me a dickhead. Korg: Yeah, noobmaster69 called me a dickhead.
877 00:51:10,276 00:51:11,437 I am sick of this. I am sick of this.
878 00:51:12,361 00:51:14,022 Noobmaster, hey, it's Thor again. Noobmaster, hey, it's Thor again.
879 00:51:14,113 00:51:15,274 You know, the god of thunder. You know, the god of thunder.
880 00:51:15,448 00:51:17,610 Listen, bud, if you don't log off this game immediately... Listen, bud, if you don't log off this game immediately...
881 00:51:17,783 00:51:19,285 I am gonna fly over to your house, I am gonna fly over to your house,
882 00:51:19,410 00:51:20,900 come down to that basement you're hiding in... come down to that basement you're hiding in...
883 00:51:21,078 00:51:23,695 Rip off your arms, and shove them up your butt! Rip off your arms, and shove them up your butt!
884 00:51:24,081 00:51:25,162 Oh, that's right, yes! Oh, that's right, yes!
885 00:51:25,249 00:51:27,115 Go cry to your father, you little weasel. Go cry to your father, you little weasel.
886 00:51:27,835 00:51:28,825 Thank you, Thor. Thank you, Thor.
887 00:51:28,919 00:51:30,330 Let me know if he bothers you again, okay? Let me know if he bothers you again, okay?
888 00:51:30,504 00:51:31,710 Thank you very much. I will. Thank you very much. I will.
889 00:51:32,506 00:51:34,088 So, you guys want a drink? What are we drinking? So, you guys want a drink? What are we drinking?
890 00:51:34,175 00:51:36,587 I've got beer, Tequila, all sorts of things. I've got beer, Tequila, all sorts of things.
891 00:51:36,927 00:51:38,133 (Chuckles) (Chuckles)
892 00:51:39,472 00:51:40,883 Smart hulk: Buddy. Smart hulk: Buddy.
893 00:51:41,056 00:51:43,514 -You all right? -Yes, I'm fine. Why? -You all right? -Yes, I'm fine. Why?
894 00:51:43,684 00:51:44,719 Why, don't I look all right? Why, don't I look all right?
895 00:51:45,144 00:51:46,555 You look like melted ice cream. You look like melted ice cream.
896 00:51:46,645 00:51:47,931 (Laughs) (Laughs)
897 00:51:48,564 00:51:50,646 So, what's up? You just here for a hang, or what? So, what's up? You just here for a hang, or what?
898 00:51:50,816 00:51:52,932 -We need your help. -Mm. -We need your help. -Mm.
899 00:51:53,027 00:51:55,314 There might be a chance we could fix everything. There might be a chance we could fix everything.
900 00:51:55,488 00:51:56,819 What, like the cable? What, like the cable?
901 00:51:56,906 00:51:59,193 (Burps) 'Cause that's been driving me bananas for weeks. (Burps) 'Cause that's been driving me bananas for weeks.
902 00:51:59,366 00:52:00,356 Like thanos. Like thanos.
903 00:52:19,553 00:52:22,386 Don't say that name. Don't say that name.
904 00:52:23,182 00:52:26,220 Um, yeah, we don't actually say that name in here. Um, yeah, we don't actually say that name in here.
905 00:52:31,065 00:52:32,931 Smart hulk: Please take your hand off me. Smart hulk: Please take your hand off me.
906 00:52:36,362 00:52:39,400 Now, I Know that guy... Now, I Know that guy...
907 00:52:40,324 00:52:41,439 Might scare you. Might scare you.
908 00:52:41,617 00:52:43,073 Why would I be...? (Scoffs) Why would I be...? (Scoffs)
909 00:52:43,160 00:52:46,323 Why would I be scared of that guy? Why would I be scared of that guy?
910 00:52:46,497 00:52:48,329 I'm the one who killed that guy, remember? I'm the one who killed that guy, remember?
911 00:52:48,415 00:52:49,576 Hmm. Hmm.
912 00:52:49,667 00:52:51,533 Anyone else here kill that guy? Anyone else here kill that guy?
913 00:52:54,964 00:52:56,045 Nope. Nope.
914 00:52:56,590 00:52:57,580 Didn't think So. Didn't think So.
915 00:52:58,676 00:53:00,508 Korg, why don't you, uh, tell everybody Korg, why don't you, uh, tell everybody
916 00:53:00,594 00:53:02,926 who chopped thanos' big head off? who chopped thanos' big head off?
917 00:53:03,013 00:53:04,515 Um, stormbreaker? Um, stormbreaker?
918 00:53:04,682 00:53:06,298 Thor: Who was swinging storm breaker? Thor: Who was swinging storm breaker?
919 00:53:10,396 00:53:12,603 I get it. You're in a rough spot, okay?? I get it. You're in a rough spot, okay??
920 00:53:12,773 00:53:13,763 I've been there myself. I've been there myself.
921 00:53:13,941 00:53:16,228 And you want to know who helped me out of it? And you want to know who helped me out of it?
922 00:53:16,402 00:53:18,734 (Slurring) Was it Natasha? (Slurring) Was it Natasha?
923 00:53:19,196 00:53:21,062 It was you. It was you.
924 00:53:21,240 00:53:23,197 You helped me. You helped me.
925 00:53:24,410 00:53:25,866 So, why don't you ask... So, why don't you ask...
926 00:53:26,954 00:53:29,286 The asgardians down there... The asgardians down there...
927 00:53:29,456 00:53:31,163 How much my help is worth? How much my help is worth?
928 00:53:36,839 00:53:38,295 The ones that are left, anyway. The ones that are left, anyway.
929 00:53:38,841 00:53:40,423 I think we could bring them back. I think we could bring them back.
930 00:53:40,509 00:53:42,341 (Chuckles) Stop. (Chuckles) Stop.
931 00:53:43,470 00:53:45,211 Stop, okay? (Sniffs) Stop, okay? (Sniffs)
932 00:53:45,306 00:53:46,512 I Know you think I'm down here I Know you think I'm down here
933 00:53:46,599 00:53:48,215 wallowing in my own self-pity... wallowing in my own self-pity...
934 00:53:48,392 00:53:50,929 Waiting to be rescued and saved... Waiting to be rescued and saved...
935 00:53:51,103 00:53:53,185 But I'm fine, okay. We're fine, aren't we? But I'm fine, okay. We're fine, aren't we?
936 00:53:53,355 00:53:54,811 Oh, we're good here, mate. Oh, we're good here, mate.
937 00:53:54,982 00:53:56,939 So, whatever it is that you're offering, we're not into it. So, whatever it is that you're offering, we're not into it.
938 00:53:57,109 00:53:58,611 Don't care. Couldn't care less. Don't care. Couldn't care less.
939 00:53:58,777 00:53:59,858 Goodbye. Goodbye.
940 00:54:00,529 00:54:01,769 (Chuckles) (Chuckles)
941 00:54:03,240 00:54:04,947 Smart hulk: We need you, pal. Smart hulk: We need you, pal.
942 00:54:06,410 00:54:07,650 (Sniffs) (Sniffs)
943 00:54:08,746 00:54:10,032 (Chuckles quietly) (Chuckles quietly)
944 00:54:14,376 00:54:16,367 There's beer on the ship. There's beer on the ship.
945 00:54:19,089 00:54:20,341 (Bottle clatters) (Bottle clatters)
946 00:54:20,424 00:54:22,040 What kind? What kind?
947 00:54:29,308 00:54:31,219 (Man shouts in Japanese) (Man shouts in Japanese)
948 00:54:31,602 00:54:33,559 -(Grunts) -(Groans) -(Grunts) -(Groans)
949 00:54:34,063 00:54:35,053 (Man shouts in Japanese) (Man shouts in Japanese)
950 00:54:41,236 00:54:42,226 (Groans) (Groans)
951 00:54:48,744 00:54:50,405 (Gunfire) (Gunfire)
952 00:54:59,129 00:55:00,335 (Grunts) (Grunts)
953 00:55:20,567 00:55:21,693 (Grunts) (Grunts)
954 00:55:27,992 00:55:29,448 (Scoffs) (Scoffs)
955 00:55:34,081 00:55:35,537 (Both grunting) (Both grunting)
956 00:55:52,307 00:55:53,684 (Shouts in Japanese) (Shouts in Japanese)
957 00:55:53,767 00:55:54,802 (Yells) (Yells)
958 00:55:55,686 00:55:57,222 (Gagging) (Gagging)
959 00:56:08,282 00:56:11,365 (In English) What I want you can't give me. (In English) What I want you can't give me.
960 00:56:35,267 00:56:36,428 You shouldn't be here. You shouldn't be here.
961 00:56:39,146 00:56:40,887 Neither should you. Neither should you.
962 00:56:46,904 00:56:48,360 I've got a job to do. I've got a job to do.
963 00:56:49,948 00:56:51,564 Natasha: Is that what you're calling this? Natasha: Is that what you're calling this?
964 00:56:52,659 00:56:55,071 Killing all these people isn't gonna bring your family back. Killing all these people isn't gonna bring your family back.
965 00:57:00,918 00:57:01,999 We found something. We found something.
966 00:57:03,670 00:57:05,832 A chance, maybe. A chance, maybe.
967 00:57:07,925 00:57:10,383 (Sighs) Don't. (Sighs) Don't.
968 00:57:11,303 00:57:12,759 Don't what? Don't what?
969 00:57:15,808 00:57:17,264 Don't give me hope. Don't give me hope.
970 00:57:20,604 00:57:23,062 I'm sorry I couldn't give it to you sooner. I'm sorry I couldn't give it to you sooner.
971 00:57:36,954 00:57:37,944 (Rock and roll song playing) (Rock and roll song playing)
972 00:57:44,628 00:57:45,914 You're drifting left. You're drifting left.
973 00:57:46,505 00:57:48,212 One side there, lebowski. One side there, lebowski.
974 00:57:51,426 00:57:52,712 Ratchet, how's it going? Ratchet, how's it going?
975 00:57:52,886 00:57:53,876 It's rocket. It's rocket.
976 00:57:54,054 00:57:56,591 Take it easy. You're only a genius on earth, pal. Take it easy. You're only a genius on earth, pal.
977 00:57:56,723 00:57:57,713 (Thor belches) (Thor belches)
978 00:58:01,520 00:58:03,102 Rhodes: Time travel suit, not bad. Rhodes: Time travel suit, not bad.
979 00:58:04,565 00:58:06,055 Hey, hey, hey! Easy! Easy! Hey, hey, hey! Easy! Easy!
980 00:58:06,150 00:58:07,140 I'm being very careful. I'm being very careful.
981 00:58:07,317 00:58:08,728 No, you're being very hulky. No, you're being very hulky.
982 00:58:08,819 00:58:09,809 I'm being careful. I'm being careful.
983 00:58:09,987 00:58:11,352 These are pym particles, all right? These are pym particles, all right?
984 00:58:11,530 00:58:12,770 And ever since Hank pym got snapped And ever since Hank pym got snapped
985 00:58:12,865 00:58:14,105 out of existence, this is it. out of existence, this is it.
986 00:58:14,199 00:58:15,940 This is what we have. We're not making any more. This is what we have. We're not making any more.
987 00:58:16,118 00:58:18,029 -Scott, calm down. -Scott: Sorry. -Scott, calm down. -Scott: Sorry.
988 00:58:18,370 00:58:21,328 We've got enough for one round-trip each. That's it. We've got enough for one round-trip each. That's it.
989 00:58:21,498 00:58:22,533 No do-overs. No do-overs.
990 00:58:23,584 00:58:24,915 Plus two test runs. Plus two test runs.
991 00:58:26,044 00:58:27,421 -(Suit fastening) -(Yells) -(Suit fastening) -(Yells)
992 00:58:28,922 00:58:29,912 One test run. One test run.
993 00:58:30,048 00:58:31,174 (Sighs) (Sighs)
994 00:58:31,258 00:58:32,840 All right. I'm not ready for this. All right. I'm not ready for this.
995 00:58:33,010 00:58:34,296 Barton: I'm game. Barton: I'm game.
996 00:58:36,513 00:58:38,254 I'll do it. I'll do it.
997 00:58:38,891 00:58:40,052 Smart hulk: Clint, now you're gonna feel Smart hulk: Clint, now you're gonna feel
998 00:58:40,142 00:58:41,632 a little discombobulated from the chronoshift. a little discombobulated from the chronoshift.
999 00:58:41,727 00:58:42,717 Don't worry about that. Don't worry about that.
1000 00:58:42,811 00:58:43,926 Rhodes: Wait a second. Let me ask you something. Rhodes: Wait a second. Let me ask you something.
1001 00:58:44,104 00:58:45,720 If we can do this, you know... If we can do this, you know...
1002 00:58:45,898 00:58:48,230 Go back in time, why don't we just find baby thanos? Go back in time, why don't we just find baby thanos?
1003 00:58:48,400 00:58:49,561 You know, and... You know, and...
1004 00:58:53,155 00:58:54,645 First of all, that's horrible. First of all, that's horrible.
1005 00:58:54,740 00:58:55,730 It's thanos. It's thanos.
1006 00:58:55,824 00:58:57,906 And secondly, time doesn't work that way. And secondly, time doesn't work that way.
1007 00:58:58,076 00:59:00,238 Changing the past doesn't change the future. Changing the past doesn't change the future.
1008 00:59:00,412 00:59:01,777 Look, we go back, we get the stones Look, we go back, we get the stones
1009 00:59:01,872 00:59:03,112 before thanos gets them... before thanos gets them...
1010 00:59:03,290 00:59:06,032 Thanos doesn't have the stones. Problem solved. Thanos doesn't have the stones. Problem solved.
1011 00:59:06,210 00:59:08,042 -Bingo. -That's not how it works. -Bingo. -That's not how it works.
1012 00:59:08,128 00:59:09,118 Well, that's what I heard. Well, that's what I heard.
1013 00:59:09,213 00:59:10,328 Wait, but who? Who told you that? Wait, but who? Who told you that?
1014 00:59:10,505 00:59:12,291 Star Trek, Terminator, timecop... Star Trek, Terminator, timecop...
1015 00:59:12,466 00:59:14,048 -Time after time. -Quantum leap. -Time after time. -Quantum leap.
1016 00:59:14,218 00:59:15,253 Wrinkle in time, somewhere in time. Wrinkle in time, somewhere in time.
1017 00:59:15,344 00:59:16,334 Hot tub time machine. Hot tub time machine.
1018 00:59:16,428 00:59:17,463 Hot tub time machine. Hot tub time machine.
1019 00:59:17,554 00:59:18,794 Bill and Ted's excellent adventure. Bill and Ted's excellent adventure.
1020 00:59:18,972 00:59:21,054 Basically, any movie that deals with time travel. Basically, any movie that deals with time travel.
1021 00:59:21,225 00:59:23,057 Die hard. No, that's not one. Die hard. No, that's not one.
1022 00:59:23,227 00:59:24,262 This is known. This is known.
1023 00:59:24,436 00:59:25,642 I Don't know why everyone believes that, I Don't know why everyone believes that,
1024 00:59:25,729 00:59:26,764 but that isn't true. but that isn't true.
1025 00:59:26,855 00:59:28,846 Think about it. If you travel to the past... Think about it. If you travel to the past...
1026 00:59:29,024 00:59:31,356 That past becomes your future... That past becomes your future...
1027 00:59:31,526 00:59:34,484 And your former present becomes the past... And your former present becomes the past...
1028 00:59:34,655 00:59:37,272 Which can't now be changed by your new future. Which can't now be changed by your new future.
1029 00:59:37,449 00:59:38,655 Exactly. Exactly.
1030 00:59:39,243 00:59:42,110 So back to the future is a bunch of bullshit? So back to the future is a bunch of bullshit?
1031 00:59:46,041 00:59:47,998 -All right, Clint. -(Beeping) -All right, Clint. -(Beeping)
1032 00:59:48,126 00:59:51,164 We're going in three, two... We're going in three, two...
1033 00:59:51,338 00:59:52,328 One. One.
1034 00:59:56,134 00:59:57,295 (Grunts) (Grunts)
1035 01:00:03,642 01:00:05,349 (Yelling) (Yelling)
1036 01:00:07,688 01:00:08,928 (Panting) (Panting)
1037 01:00:09,690 01:00:10,725 (Gasps) (Gasps)
1038 01:00:31,753 01:00:33,585 (Continues panting) (Continues panting)
1039 01:01:04,703 01:01:06,034 Lila: Cooper? Lila: Cooper?
1040 01:01:06,204 01:01:07,740 Where are my headphones? Where are my headphones?
1041 01:01:07,831 01:01:08,821 Lila? Lila?
1042 01:01:08,999 01:01:11,036 -Cooper: I never had them. -Lila? -Cooper: I never had them. -Lila?
1043 01:01:11,126 01:01:12,116 (Beeping) (Beeping)
1044 01:01:12,210 01:01:13,826 Lila: Yeah, you had them yesterday! Lila: Yeah, you had them yesterday!
1045 01:01:14,421 01:01:15,707 Lila! Lila! Lila! Lila!
1046 01:01:21,219 01:01:22,209 Yeah, dad? Yeah, dad?
1047 01:01:26,099 01:01:27,134 Dad? Dad?
1048 01:01:29,644 01:01:30,896 Lila! Lila!
1049 01:01:30,979 01:01:32,515 (Grunting) (Grunting)
1050 01:01:36,860 01:01:39,192 Hey. Hey, look at me. Hey. Hey, look at me.
1051 01:01:39,363 01:01:40,478 You okay? You okay?
1052 01:01:41,198 01:01:43,235 Yeah. Yeah. (Panting) Yeah. Yeah. (Panting)
1053 01:01:45,160 01:01:46,321 It worked. It worked.
1054 01:01:48,080 01:01:49,445 It worked. It worked.
1055 01:01:52,584 01:01:54,416 Steve: Okay, So the how works. Steve: Okay, So the how works.
1056 01:01:55,087 01:01:58,125 Now, we gotta figure out the when and the where. Now, we gotta figure out the when and the where.
1057 01:01:58,965 01:02:00,751 Almost everyone in this room has had an encounter... Almost everyone in this room has had an encounter...
1058 01:02:00,926 01:02:02,587 With at least one of the six infinity stones. With at least one of the six infinity stones.
1059 01:02:02,761 01:02:04,251 Or substitute the word "encounter"... Or substitute the word "encounter"...
1060 01:02:04,429 01:02:05,510 For "damn near been killed" For "damn near been killed"
1061 01:02:05,597 01:02:07,008 by one of the six infinity stones. by one of the six infinity stones.
1062 01:02:07,182 01:02:08,343 Well, I haven't... Well, I haven't...
1063 01:02:08,433 01:02:09,423 But I Don't even know But I Don't even know
1064 01:02:09,518 01:02:10,849 what the hell you're all talking about. what the hell you're all talking about.
1065 01:02:11,019 01:02:13,886 Regardless, we only have enough pym particles Regardless, we only have enough pym particles
1066 01:02:13,980 01:02:15,766 for one round-trip each. for one round-trip each.
1067 01:02:15,941 01:02:17,147 And these stones have been And these stones have been
1068 01:02:17,234 01:02:19,145 in a lot of different places throughout history. in a lot of different places throughout history.
1069 01:02:19,319 01:02:20,605 Our history. Our history.
1070 01:02:20,779 01:02:23,771 So, not a lot of convenient spots to just drop in, yeah? So, not a lot of convenient spots to just drop in, yeah?
1071 01:02:23,949 01:02:25,735 Which means we have to pick our targets. Which means we have to pick our targets.
1072 01:02:26,201 01:02:27,441 Correct. Correct.
1073 01:02:28,829 01:02:30,411 So, let's start with the aether. So, let's start with the aether.
1074 01:02:30,580 01:02:31,786 Thor, what do you know? Thor, what do you know?
1075 01:02:37,379 01:02:38,585 Natasha: Is he asleep? Natasha: Is he asleep?
1076 01:02:38,755 01:02:41,292 Rhodes: No, no. I'm pretty sure he's dead. Rhodes: No, no. I'm pretty sure he's dead.
1077 01:02:44,386 01:02:46,047 Uh, where to start? Um... Uh, where to start? Um...
1078 01:02:47,722 01:02:50,259 The aether, firstly, is not a stone. The aether, firstly, is not a stone.
1079 01:02:50,725 01:02:52,557 Someone called it a stone before. Someone called it a stone before.
1080 01:02:53,728 01:02:57,938 Um, it's more of an angry sludge sort of a thing... Um, it's more of an angry sludge sort of a thing...
1081 01:02:58,108 01:02:59,724 So someone's gonna need to amend that So someone's gonna need to amend that
1082 01:02:59,818 01:03:00,979 and stop saying that. and stop saying that.
1083 01:03:01,445 01:03:03,982 Here's an interesting story, though, about the aether. Here's an interesting story, though, about the aether.
1084 01:03:04,156 01:03:06,022 My grandfather, many years ago... My grandfather, many years ago...
1085 01:03:06,199 01:03:09,692 Had to hide the stone from the dark elves. Had to hide the stone from the dark elves.
1086 01:03:10,328 01:03:12,581 Ooh. (Chuckles) Scary beings. Ooh. (Chuckles) Scary beings.
1087 01:03:12,747 01:03:14,454 So, Jane, actually... So, Jane, actually...
1088 01:03:15,041 01:03:16,577 Oh, there she is. Oh, there she is.
1089 01:03:17,043 01:03:20,411 Yeah, So Jane was an old flame of mine. Yeah, So Jane was an old flame of mine.
1090 01:03:21,590 01:03:24,628 You know, she stuck her hand inside a rock this one time... You know, she stuck her hand inside a rock this one time...
1091 01:03:24,801 01:03:27,634 And then the aether stuck itself inside her... And then the aether stuck itself inside her...
1092 01:03:28,054 01:03:29,840 And she became very, very sick. And she became very, very sick.
1093 01:03:30,015 01:03:31,881 And So I had to take her to asgard, And So I had to take her to asgard,
1094 01:03:31,975 01:03:33,136 which is where I'm from... which is where I'm from...
1095 01:03:33,310 01:03:35,267 And we had to try and fix her. And we had to try and fix her.
1096 01:03:35,437 01:03:37,053 We were dating at the time, you see... We were dating at the time, you see...
1097 01:03:37,230 01:03:40,598 And I got to introduce her to my mother... And I got to introduce her to my mother...
1098 01:03:41,943 01:03:43,980 (Sighs) Who's dead and, um... (Sighs) Who's dead and, um...
1099 01:03:45,405 01:03:46,907 Oh, you know, Jane and I Oh, you know, Jane and I
1100 01:03:46,990 01:03:48,901 aren't even dating anymore, So... aren't even dating anymore, So...
1101 01:03:48,992 01:03:49,982 (Mouthing) (Mouthing)
1102 01:03:50,076 01:03:51,237 Yes, these things happen, though. You know? Yes, these things happen, though. You know?
1103 01:03:51,369 01:03:52,700 Nothing lasts forever. The only thing that... Nothing lasts forever. The only thing that...
1104 01:03:52,787 01:03:54,619 -Why don't you come sit down? -I'm not done yet. -Why don't you come sit down? -I'm not done yet.
1105 01:03:54,789 01:03:56,325 The only thing that is permanent in life The only thing that is permanent in life
1106 01:03:56,416 01:03:57,827 is impermanence. (Laughs) is impermanence. (Laughs)
1107 01:03:58,585 01:04:00,872 Awesome. Eggs? Breakfast? Awesome. Eggs? Breakfast?
1108 01:04:01,046 01:04:03,083 No. I'd like a bloody Mary. No. I'd like a bloody Mary.
1109 01:04:03,256 01:04:05,372 Rocket: Quill said he stole the power stone from morag. Rocket: Quill said he stole the power stone from morag.
1110 01:04:06,468 01:04:09,176 -Smart hulk: Is that a person? -No, morag's a planet. -Smart hulk: Is that a person? -No, morag's a planet.
1111 01:04:09,888 01:04:11,253 Quill was a person. Quill was a person.
1112 01:04:12,015 01:04:14,347 Like a planet? Like in outer space? Like a planet? Like in outer space?
1113 01:04:14,518 01:04:15,929 Oh, look. Oh, look.
1114 01:04:16,019 01:04:18,727 It's like a little puppy, all happy and everything. It's like a little puppy, all happy and everything.
1115 01:04:18,897 01:04:22,060 Do you wanna go to space? You wanna go to space, puppy? Do you wanna go to space? You wanna go to space, puppy?
1116 01:04:22,234 01:04:23,349 I'll take you to space. I'll take you to space.
1117 01:04:24,736 01:04:26,647 Nebula: Thanos found the soul stone on vormir. Nebula: Thanos found the soul stone on vormir.
1118 01:04:26,821 01:04:28,778 What is vormir? What is vormir?
1119 01:04:28,949 01:04:30,110 Nebula: A dominion of death... Nebula: A dominion of death...
1120 01:04:30,825 01:04:32,691 At the very center of celestial existence. At the very center of celestial existence.
1121 01:04:34,621 01:04:38,615 It's where thanos murdered my sister. It's where thanos murdered my sister.
1122 01:04:42,754 01:04:43,869 (Steve sighs) (Steve sighs)
1123 01:04:45,048 01:04:46,083 Not it. Not it.
1124 01:04:47,926 01:04:49,462 Natasha: That time stone guy. Smart hulk: Doctor strange. Natasha: That time stone guy. Smart hulk: Doctor strange.
1125 01:04:49,636 01:04:51,422 Natasha: Yeah, what kind of doctor was he? Natasha: Yeah, what kind of doctor was he?
1126 01:04:51,596 01:04:53,553 Tony: Ear-nose-throat meets rabbit-from-hat. Tony: Ear-nose-throat meets rabbit-from-hat.
1127 01:04:53,723 01:04:55,100 Smart hulk: Nice place in the village, though. Smart hulk: Nice place in the village, though.
1128 01:04:55,183 01:04:56,765 Tony: Yeah, on Sullivan street? Tony: Yeah, on Sullivan street?
1129 01:04:56,935 01:04:57,970 Smart hulk: Mm... bleecker street. Smart hulk: Mm... bleecker street.
1130 01:04:58,103 01:04:59,184 Wait, he lived in New York? Wait, he lived in New York?
1131 01:04:59,771 01:05:00,806 Tony: No, he lived in Toronto. Tony: No, he lived in Toronto.
1132 01:05:00,897 01:05:01,932 Uh, yeah, on bleecker and Sullivan. Uh, yeah, on bleecker and Sullivan.
1133 01:05:02,023 01:05:03,013 Have you been listening to anything? Have you been listening to anything?
1134 01:05:03,108 01:05:04,098 Guys. Guys.
1135 01:05:04,192 01:05:05,853 If you pick the right year, If you pick the right year,
1136 01:05:05,944 01:05:07,560 there are three stones in New York. there are three stones in New York.
1137 01:05:10,031 01:05:11,738 Shut the front door. Shut the front door.
1138 01:05:14,494 01:05:16,610 Steve: All right. We have a plan. Steve: All right. We have a plan.
1139 01:05:16,788 01:05:21,373 Six stones, three teams, one shot. Six stones, three teams, one shot.
1140 01:05:31,094 01:05:32,960 Steve: Five years ago, we lost. Steve: Five years ago, we lost.
1141 01:05:34,306 01:05:35,592 All of us. All of us.
1142 01:05:37,517 01:05:38,882 We lost friends. We lost friends.
1143 01:05:39,603 01:05:41,264 We lost family. We lost family.
1144 01:05:43,231 01:05:45,063 We lost a part of ourselves. We lost a part of ourselves.
1145 01:05:46,526 01:05:48,858 Today, we have a chance to take it all back. Today, we have a chance to take it all back.
1146 01:05:50,280 01:05:53,113 You know your teams. You know your missions. You know your teams. You know your missions.
1147 01:05:53,950 01:05:55,861 Get the stones. Get them back. Get the stones. Get them back.
1148 01:05:56,703 01:05:57,864 One round-trip each. One round-trip each.
1149 01:05:58,038 01:05:59,119 No mistakes... No mistakes...
1150 01:05:59,623 01:06:01,330 No do-overs. No do-overs.
1151 01:06:01,499 01:06:03,365 Most of us are going somewhere we know. Most of us are going somewhere we know.
1152 01:06:03,543 01:06:05,375 That doesn't mean we should know what to expect. That doesn't mean we should know what to expect.
1153 01:06:06,546 01:06:07,536 Be careful. Be careful.
1154 01:06:08,214 01:06:09,466 Look out for each other. Look out for each other.
1155 01:06:10,925 01:06:12,711 This is the fight of our lives... This is the fight of our lives...
1156 01:06:13,595 01:06:15,177 And we're gonna win. And we're gonna win.
1157 01:06:17,349 01:06:18,339 Whatever it takes. Whatever it takes.
1158 01:06:21,603 01:06:23,059 Good luck. Good luck.
1159 01:06:23,229 01:06:24,310 He's pretty good at that. He's pretty good at that.
1160 01:06:24,481 01:06:25,642 -Right? -Tony: All right. -Right? -Tony: All right.
1161 01:06:25,815 01:06:26,805 You heard the man. You heard the man.
1162 01:06:26,900 01:06:28,140 Stroke those keys, jolly green. Stroke those keys, jolly green.
1163 01:06:29,110 01:06:30,646 Smart hulk: Trackers engaged. Smart hulk: Trackers engaged.
1164 01:06:31,446 01:06:33,278 You promise to bring that back in one piece, right? You promise to bring that back in one piece, right?
1165 01:06:33,448 01:06:34,779 Yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah.
1166 01:06:34,949 01:06:36,815 Okay, I'll do my best. Okay, I'll do my best.
1167 01:06:36,993 01:06:38,779 As promises go, that was pretty lame. As promises go, that was pretty lame.
1168 01:06:41,414 01:06:42,996 -(Beeping) -See ya in a minute. -(Beeping) -See ya in a minute.
1169 01:07:16,282 01:07:17,659 (Chitauri snarling) (Chitauri snarling)
1170 01:07:19,369 01:07:20,404 (Roars) (Roars)
1171 01:07:20,495 01:07:22,736 (Roaring) (Roaring)
1172 01:07:37,429 01:07:38,715 All right, we all have our assignments. All right, we all have our assignments.
1173 01:07:38,888 01:07:41,095 Two stones uptown, one stone down. Two stones uptown, one stone down.
1174 01:07:41,266 01:07:43,177 Stay low. Keep an eye on the clock. Stay low. Keep an eye on the clock.
1175 01:07:43,268 01:07:44,349 (Thud) (Thud)
1176 01:07:50,859 01:07:52,224 (Roaring) (Roaring)
1177 01:07:58,658 01:08:00,444 Maybe smash a few things along the way. Maybe smash a few things along the way.
1178 01:08:01,578 01:08:03,569 I think it's gratuitous, but whatever. I think it's gratuitous, but whatever.
1179 01:08:06,166 01:08:07,873 (Roaring softly) (Roaring softly)
1180 01:08:15,884 01:08:16,874 (Roars softly) (Roars softly)
1181 01:08:31,316 01:08:32,772 Ancient one: I'd be careful going that way. Ancient one: I'd be careful going that way.
1182 01:08:32,859 01:08:34,475 We just had the floors waxed. We just had the floors waxed.
1183 01:08:39,824 01:08:41,440 Yeah, I'm looking for doctor strange. Yeah, I'm looking for doctor strange.
1184 01:08:43,036 01:08:45,903 You're about five years too early. You're about five years too early.
1185 01:08:46,706 01:08:48,822 Stephen strange is currently performing surgery Stephen strange is currently performing surgery
1186 01:08:48,917 01:08:50,407 about 20 blocks that way. about 20 blocks that way.
1187 01:08:52,212 01:08:53,202 What do you want from him? What do you want from him?
1188 01:08:54,130 01:08:55,120 That, actually. That, actually.
1189 01:08:56,090 01:08:57,171 Ah! Ah!
1190 01:08:58,343 01:08:59,333 I'm afraid not. I'm afraid not.
1191 01:08:59,761 01:09:01,126 Sorry, but I wasn't asking. Sorry, but I wasn't asking.
1192 01:09:02,055 01:09:03,045 You don't want to do this. You don't want to do this.
1193 01:09:03,223 01:09:04,884 Ah, you're right, I Don't. But I need that stone... Ah, you're right, I Don't. But I need that stone...
1194 01:09:04,974 01:09:06,476 And I Don't have time to debate it. And I Don't have time to debate it.
1195 01:09:07,310 01:09:08,550 (Grunts) (Grunts)
1196 01:09:15,485 01:09:17,067 Let's start over, shall we? Let's start over, shall we?
1197 01:09:28,623 01:09:30,205 Asgardian maiden: For you, lady Jane. Asgardian maiden: For you, lady Jane.
1198 01:09:30,291 01:09:32,669 Jane: Um, So you have anything with pants? Jane: Um, So you have anything with pants?
1199 01:09:32,836 01:09:33,951 Asgardian maiden: Pants? Asgardian maiden: Pants?
1200 01:09:34,045 01:09:36,127 Jane: Never mind. These will be fine. Thank you. Jane: Never mind. These will be fine. Thank you.
1201 01:09:36,297 01:09:37,913 Asgardian maiden: Yes, milady. Thor: Oh, there's Jane. Asgardian maiden: Yes, milady. Thor: Oh, there's Jane.
1202 01:09:39,551 01:09:40,541 All right. All right.
1203 01:09:42,136 01:09:43,388 Here's the deal, tubby. Here's the deal, tubby.
1204 01:09:43,555 01:09:44,590 You're gonna charm her, You're gonna charm her,
1205 01:09:44,681 01:09:45,921 and I'm gonna poke her with this thing... and I'm gonna poke her with this thing...
1206 01:09:46,099 01:09:48,557 And extract the reality stone, and get gone lickety-split. And extract the reality stone, and get gone lickety-split.
1207 01:09:48,768 01:09:49,929 (Sniffs) (Sniffs)
1208 01:09:50,311 01:09:51,426 I'll be right back, okay? I'll be right back, okay?
1209 01:09:51,521 01:09:53,262 The wine cellar is just down here. The wine cellar is just down here.
1210 01:09:53,439 01:09:56,306 My father used to have this huge barrel of aakonian ale. My father used to have this huge barrel of aakonian ale.
1211 01:09:56,484 01:09:57,861 I'll see if the scullery has a couple of to-go cups. I'll see if the scullery has a couple of to-go cups.
1212 01:09:57,944 01:09:59,776 Hey. Hey! Aren't you drunk enough already? Hey. Hey! Aren't you drunk enough already?
1213 01:09:59,863 01:10:01,945 (Door opens and closes) (Door opens and closes)
1214 01:10:07,161 01:10:08,151 If you could send loki some soup. If you could send loki some soup.
1215 01:10:08,246 01:10:09,236 Yes, milady. Yes, milady.
1216 01:10:09,330 01:10:10,320 And ask our librarians And ask our librarians
1217 01:10:10,415 01:10:13,248 to pull some volumes from the astronomy shelf. to pull some volumes from the astronomy shelf.
1218 01:10:19,424 01:10:20,960 Who's the fancy broad? Who's the fancy broad?
1219 01:10:22,302 01:10:23,792 That's my mother. That's my mother.
1220 01:10:24,304 01:10:26,011 She dies today. She dies today.
1221 01:10:26,681 01:10:28,467 Oh, that is today? Oh, that is today?
1222 01:10:31,728 01:10:33,935 (Breathes heavily) (Breathes heavily)
1223 01:10:35,023 01:10:37,560 I can't do this. I can't do this. I can't do this. I can't do this.
1224 01:10:38,151 01:10:39,687 I shouldn't be here. I shouldn't have come. I shouldn't be here. I shouldn't have come.
1225 01:10:39,861 01:10:40,976 It's a bad ideal It's a bad ideal
1226 01:10:41,279 01:10:42,314 -come here. -No, no, no. -come here. -No, no, no.
1227 01:10:42,488 01:10:44,900 I think I'm having a panic attack. I think I'm having a panic attack.
1228 01:10:44,991 01:10:45,981 Come here. Right here. Come here. Right here.
1229 01:10:46,075 01:10:47,065 I shouldn't be here. This is bad. I shouldn't be here. This is bad.
1230 01:10:47,869 01:10:49,576 You think you're the only one who lost people? You think you're the only one who lost people?
1231 01:10:49,662 01:10:51,494 What do you think we're doing here? What do you think we're doing here?
1232 01:10:51,664 01:10:53,826 I lost the only family I ever had. I lost the only family I ever had.
1233 01:10:54,000 01:10:56,412 Quill, groot, drax, the chick with the antenna... Quill, groot, drax, the chick with the antenna...
1234 01:10:56,586 01:10:57,997 All gone. All gone.
1235 01:10:58,713 01:11:00,044 I get you miss your mom... I get you miss your mom...
1236 01:11:00,340 01:11:01,546 But she's gone. But she's gone.
1237 01:11:01,716 01:11:02,706 Really gone. Really gone.
1238 01:11:03,301 01:11:06,134 And there are plenty of people who are only kind of gone... And there are plenty of people who are only kind of gone...
1239 01:11:06,304 01:11:07,419 And you can help them. And you can help them.
1240 01:11:08,556 01:11:10,058 So, is it too much to ask So, is it too much to ask
1241 01:11:10,141 01:11:11,757 that you brush the crumbs out of your beard... that you brush the crumbs out of your beard...
1242 01:11:11,935 01:11:14,222 Make schmoopy talk to pretty pants... Make schmoopy talk to pretty pants...
1243 01:11:14,687 01:11:17,554 And when she's not looking, suck out the infinity stone... And when she's not looking, suck out the infinity stone...
1244 01:11:17,732 01:11:19,314 And help me get my family back? And help me get my family back?
1245 01:11:20,526 01:11:21,982 (Sighs) Okay. (Sighs) Okay.
1246 01:11:22,278 01:11:23,268 Are you crying? Are you crying?
1247 01:11:23,905 01:11:25,191 (Sobbing) No. (Sobbing) No.
1248 01:11:27,033 01:11:28,194 Yes. Yes.
1249 01:11:28,368 01:11:29,574 I feel like I'm losing it. I feel like I'm losing it.
1250 01:11:29,744 01:11:30,734 Get it together! Get it together!
1251 01:11:30,912 01:11:32,744 -You can do this. -(Exhales) -You can do this. -(Exhales)
1252 01:11:32,997 01:11:34,408 You can do this. You can do this.
1253 01:11:36,000 01:11:37,502 (Taking deep breaths) (Taking deep breaths)
1254 01:11:37,585 01:11:38,575 All right? All right?
1255 01:11:38,753 01:11:39,743 Yes, I can. Yes, I can.
1256 01:11:39,921 01:11:40,911 Good. Good.
1257 01:11:43,132 01:11:45,464 I can do this. I can do this. I can do this. I can do this.
1258 01:11:46,302 01:11:47,758 I can't do this. I can't do this.
1259 01:11:47,929 01:11:49,795 All right, heartbreaker, she's alone. All right, heartbreaker, she's alone.
1260 01:11:49,889 01:11:51,345 This is our shot. This is our shot.
1261 01:11:51,516 01:11:54,099 Thor? Thor! Thor? Thor!
1262 01:11:55,061 01:11:56,051 (Groans) (Groans)
1263 01:12:04,404 01:12:05,735 War machine: All right, bring it down, blue. War machine: All right, bring it down, blue.
1264 01:12:05,905 01:12:08,317 Right on that line. That's it. Down, down. Right on that line. That's it. Down, down.
1265 01:12:11,285 01:12:12,366 (Snarls) (Snarls)
1266 01:12:13,121 01:12:14,657 -(Sighs) -Hey, can we hurry it up? -(Sighs) -Hey, can we hurry it up?
1267 01:12:14,831 01:12:16,913 Guys, chop-chop. Come on. We're on the clock. Guys, chop-chop. Come on. We're on the clock.
1268 01:12:17,083 01:12:18,824 All that is really helpful. All that is really helpful.
1269 01:12:21,045 01:12:22,547 -Take care, okay? -Yeah. -Take care, okay? -Yeah.
1270 01:12:22,714 01:12:25,172 Get that stone and come back. No messing around. Get that stone and come back. No messing around.
1271 01:12:25,717 01:12:27,378 -Hey. -We got this. -Hey. -We got this.
1272 01:12:27,552 01:12:28,758 -Let's get it done. -Yes, sir. -Let's get it done. -Yes, sir.
1273 01:12:28,928 01:12:30,214 I'll see you back. I'll see you back.
1274 01:12:30,930 01:12:32,261 You guys watch each other's six. You guys watch each other's six.
1275 01:12:32,932 01:12:34,172 Yeah. Yeah.
1276 01:12:42,859 01:12:44,395 Nebula: Coordinates for vormir are laid in. Nebula: Coordinates for vormir are laid in.
1277 01:12:46,029 01:12:47,940 All they have to do is not fall out. All they have to do is not fall out.
1278 01:12:53,870 01:12:56,237 We're a long way from Budapest. We're a long way from Budapest.
1279 01:12:56,330 01:12:57,536 (Chuckles) (Chuckles)
1280 01:13:01,127 01:13:02,617 Okay, So, uh... Okay, So, uh...
1281 01:13:03,880 01:13:07,089 We just wait around for this quill guy to show up... We just wait around for this quill guy to show up...
1282 01:13:07,258 01:13:09,090 And then he leads us to the power stone, is that it? And then he leads us to the power stone, is that it?
1283 01:13:10,094 01:13:11,505 Let's take cover. Let's take cover.
1284 01:13:13,139 01:13:15,597 We're not the only ones in 2014 looking for the stones. We're not the only ones in 2014 looking for the stones.
1285 01:13:15,683 01:13:17,094 Wait a minute. What are you talking about right now? Wait a minute. What are you talking about right now?
1286 01:13:17,185 01:13:18,516 Who else is looking for these stones? Who else is looking for these stones?
1287 01:13:22,148 01:13:23,559 My father... My father...
1288 01:13:23,733 01:13:25,519 My sister... My sister...
1289 01:13:25,693 01:13:26,808 And me. And me.
1290 01:13:26,986 01:13:28,147 And you? And you?
1291 01:13:30,031 01:13:31,613 Where are you right now? Where are you right now?
1292 01:13:32,533 01:13:33,523 (Yelling) (Yelling)
1293 01:13:40,833 01:13:42,289 (Beeping) (Beeping)
1294 01:13:43,461 01:13:45,077 (Grunting) (Grunting)
1295 01:13:47,465 01:13:48,455 (Yelling) (Yelling)
1296 01:13:54,055 01:13:55,295 (Sighs) (Sighs)
1297 01:13:56,390 01:13:57,596 (Grunts) (Grunts)
1298 01:14:00,311 01:14:01,472 Gamora: You're welcome. Gamora: You're welcome.
1299 01:14:01,646 01:14:03,933 I didn't ask for your help. I didn't ask for your help.
1300 01:14:04,607 01:14:06,223 And yet, you always need it. And yet, you always need it.
1301 01:14:07,026 01:14:08,642 -(Sighs) -(Gamora chuckles) -(Sighs) -(Gamora chuckles)
1302 01:14:10,279 01:14:12,270 Get up. Father wants us back on the ship. Get up. Father wants us back on the ship.
1303 01:14:12,448 01:14:13,438 Why? Why?
1304 01:14:13,616 01:14:15,607 He's found an infinity stone. He's found an infinity stone.
1305 01:14:20,123 01:14:21,579 2014 nebula: Where? 2014 nebula: Where?
1306 01:14:21,749 01:14:23,490 Gamora: On a planet called morag. Gamora: On a planet called morag.
1307 01:14:25,128 01:14:27,039 Father's plan is finally in motion. Father's plan is finally in motion.
1308 01:14:27,213 01:14:29,204 One stone isn't six, nebula. One stone isn't six, nebula.
1309 01:14:29,382 01:14:30,588 It's a start. It's a start.
1310 01:14:30,758 01:14:32,544 If he gets all of them... If he gets all of them...
1311 01:14:34,929 01:14:36,340 (Thud) (Thud)
1312 01:14:45,565 01:14:47,306 Ronan's located the power stone. Ronan's located the power stone.
1313 01:14:47,400 01:14:49,107 I'm dispatching you to his ship. I'm dispatching you to his ship.
1314 01:14:49,277 01:14:50,483 He won't like that. He won't like that.
1315 01:14:50,653 01:14:52,769 His alternative is death. His alternative is death.
1316 01:14:54,282 01:14:56,023 Ronan's obsession... Ronan's obsession...
1317 01:14:57,076 01:14:59,238 Clouds his judgment. Clouds his judgment.
1318 01:15:03,666 01:15:05,452 We will not fail you, father. We will not fail you, father.
1319 01:15:06,502 01:15:08,118 No, you won't. No, you won't.
1320 01:15:10,840 01:15:11,830 I swear... I swear...
1321 01:15:13,718 01:15:15,629 I will make you proud. I will make you proud.
1322 01:15:17,054 01:15:19,091 (Groaning) (Groaning)
1323 01:15:24,020 01:15:27,684 ...we just wait around for this quill guy to show up... ...we just wait around for this quill guy to show up...
1324 01:15:27,857 01:15:29,848 And then he leads us to the power stone, is that it? And then he leads us to the power stone, is that it?
1325 01:15:30,026 01:15:31,608 Nebula: Let's take cover. Nebula: Let's take cover.
1326 01:15:32,612 01:15:35,479 We're not the only ones in 2014 looking for the stones. We're not the only ones in 2014 looking for the stones.
1327 01:15:36,115 01:15:37,230 (Grunts) (Grunts)
1328 01:15:37,909 01:15:39,365 Who was that? Who was that?
1329 01:15:39,535 01:15:40,616 I Don't know. (Gasping) I Don't know. (Gasping)
1330 01:15:40,703 01:15:42,865 My head is splitting. I Don't know. My head is splitting. I Don't know.
1331 01:15:44,332 01:15:47,290 Her synaptic drive was probably damaged in battle. Her synaptic drive was probably damaged in battle.
1332 01:15:47,960 01:15:49,291 Shh. Shh.
1333 01:15:57,553 01:15:59,590 Bring her to my ship. Bring her to my ship.
1334 01:16:07,063 01:16:08,053 Iron man: Better hustle, cap. Iron man: Better hustle, cap.
1335 01:16:08,231 01:16:10,313 Things look like they're just about wrapped up here. Things look like they're just about wrapped up here.
1336 01:16:10,399 01:16:12,106 Captain america: Got it. I'm approaching the elevator now. Captain america: Got it. I'm approaching the elevator now.
1337 01:16:18,574 01:16:20,156 Loki: If it's all the same to you... Loki: If it's all the same to you...
1338 01:16:22,453 01:16:23,989 I'll have that drink now. I'll have that drink now.
1339 01:16:24,538 01:16:25,994 2012 iron man: All right, get him on his feet. 2012 iron man: All right, get him on his feet.
1340 01:16:26,165 01:16:29,157 We can all stand around posing up a storm later. We can all stand around posing up a storm later.
1341 01:16:29,335 01:16:30,666 By the way, feel free to clean up. By the way, feel free to clean up.
1342 01:16:31,003 01:16:33,836 (Scoffs) Mr. Rogers, I almost forgot that that suit... (Scoffs) Mr. Rogers, I almost forgot that that suit...
1343 01:16:34,006 01:16:35,713 Did nothing for your ass. Did nothing for your ass.
1344 01:16:35,800 01:16:37,165 Captain america: No one asked you to look, Tony. Captain america: No one asked you to look, Tony.
1345 01:16:37,260 01:16:38,250 It's ridiculous. It's ridiculous.
1346 01:16:38,344 01:16:39,459 Ant-man: I think you look great, cap. Ant-man: I think you look great, cap.
1347 01:16:39,553 01:16:41,965 As far as I'm concerned, that's america's ass. As far as I'm concerned, that's america's ass.
1348 01:16:42,181 01:16:44,013 2012 black widow: Who gets the, uh, magic wand? 2012 black widow: Who gets the, uh, magic wand?
1349 01:16:44,100 01:16:45,306 2012 captain america.: S.T.R.I.K.E. Team's 2012 captain america.: S.T.R.I.K.E. Team's
1350 01:16:45,393 01:16:46,554 -coming to secure it. -(Elevator beeps) -coming to secure it. -(Elevator beeps)
1351 01:16:56,487 01:16:58,228 Sitwell: We can take that off your hands. Sitwell: We can take that off your hands.
1352 01:16:58,406 01:16:59,396 By all means. By all means.
1353 01:17:01,659 01:17:03,366 Careful with that thing. Careful with that thing.
1354 01:17:03,536 01:17:04,992 Yeah, unless you want your mind erased. Yeah, unless you want your mind erased.
1355 01:17:05,162 01:17:06,152 And not in a fun way. And not in a fun way.
1356 01:17:06,289 01:17:07,279 We promise to be careful. We promise to be careful.
1357 01:17:07,373 01:17:08,488 Ant-man: (On speakers) Who are these guys? Ant-man: (On speakers) Who are these guys?
1358 01:17:08,666 01:17:09,952 They are S H.I.E.L.D. They are S H.I.E.L.D.
1359 01:17:10,126 01:17:13,209 Well, actually hydra, but we didn't know that yet. Well, actually hydra, but we didn't know that yet.
1360 01:17:13,379 01:17:15,541 Ant-man: Seriously? You didn't? Ant-man: Seriously? You didn't?
1361 01:17:15,715 01:17:17,205 I mean, they look like bad guys. I mean, they look like bad guys.
1362 01:17:17,383 01:17:18,794 You're small, but you're talking loud. You're small, but you're talking loud.
1363 01:17:18,968 01:17:20,800 On my way down to coordinate search and rescue. On my way down to coordinate search and rescue.
1364 01:17:20,970 01:17:22,927 On my way down to coordinate search and rescue. On my way down to coordinate search and rescue.
1365 01:17:23,097 01:17:25,555 I mean, honestly, how do you keep your food down? I mean, honestly, how do you keep your food down?
1366 01:17:25,725 01:17:27,136 Shut up. Shut up.
1367 01:17:27,727 01:17:29,013 Ooh. All right, you're up, little buddy. Ooh. All right, you're up, little buddy.
1368 01:17:29,186 01:17:31,314 There's our stone. There's our stone.
1369 01:17:31,480 01:17:32,470 Ant-man: All right. Ant-man: All right.
1370 01:17:32,648 01:17:33,809 Flick me. Flick me.
1371 01:17:47,913 01:17:48,994 -Move. -Hey. -Move. -Hey.
1372 01:17:49,081 01:17:50,822 -Whoa, whoa, whoa! -Hey, hey. Buddy! -Whoa, whoa, whoa! -Hey, hey. Buddy!
1373 01:17:51,000 01:17:52,786 What do you think? Maximum occupancy has been reached. What do you think? Maximum occupancy has been reached.
1374 01:17:52,877 01:17:53,958 -(Growls) -Take the stairs. -(Growls) -Take the stairs.
1375 01:17:54,128 01:17:55,710 2012 Tony: Yeah. Stop, stop. 2012 Tony: Yeah. Stop, stop.
1376 01:17:55,796 01:17:57,173 (Roars) (Roars)
1377 01:17:58,758 01:18:02,126 "Take the stairs." Hate the stairs. (Grunts) "Take the stairs." Hate the stairs. (Grunts)
1378 01:18:05,264 01:18:07,631 All right, cap, I got our scepter in the elevator... All right, cap, I got our scepter in the elevator...
1379 01:18:07,808 01:18:09,594 Just passing the 80th floor. Just passing the 80th floor.
1380 01:18:10,394 01:18:11,384 On it. On it.
1381 01:18:11,979 01:18:12,969 Head to the lobby. Head to the lobby.
1382 01:18:13,064 01:18:14,099 Iron man: All right, I'll see you there. Iron man: All right, I'll see you there.
1383 01:18:14,482 01:18:16,064 Sitwell: Evidence secure. Sitwell: Evidence secure.
1384 01:18:16,233 01:18:17,644 We're en route to doctor list. We're en route to doctor list.
1385 01:18:18,361 01:18:21,228 No. No hitches at all, Mr. Secretary. No. No hitches at all, Mr. Secretary.
1386 01:18:26,410 01:18:27,400 Captain. Captain.
1387 01:18:27,495 01:18:28,610 I thought you were coordinating I thought you were coordinating
1388 01:18:28,704 01:18:29,694 search and rescue. search and rescue.
1389 01:18:29,789 01:18:31,325 Captain america: Change of plans. Captain america: Change of plans.
1390 01:18:35,169 01:18:36,580 Hey, cap. Hey, cap.
1391 01:18:37,880 01:18:38,915 Rumiow. Rumiow.
1392 01:18:45,221 01:18:47,053 I just got a call from the secretary. I just got a call from the secretary.
1393 01:18:47,223 01:18:49,089 I'm gonna be running point on the scepter. I'm gonna be running point on the scepter.
1394 01:18:51,602 01:18:53,843 Sir? I Don't understand. Sir? I Don't understand.
1395 01:18:56,315 01:18:58,147 We got word there may be an attempt to steal it. We got word there may be an attempt to steal it.
1396 01:18:58,317 01:18:59,899 Sorry, cap. Sorry, cap.
1397 01:19:00,069 01:19:01,480 We can't give you the scepter. We can't give you the scepter.
1398 01:19:02,071 01:19:03,937 I'm gonna have to call the director. I'm gonna have to call the director.
1399 01:19:04,115 01:19:06,231 That's okay. Trust me. That's okay. Trust me.
1400 01:19:09,745 01:19:10,735 Hail hydra. Hail hydra.
1401 01:19:14,917 01:19:16,078 (Elevator beeps) (Elevator beeps)
1402 01:19:24,135 01:19:25,375 (Groans) (Groans)
1403 01:19:25,469 01:19:27,335 So many stairs! So many stairs!
1404 01:19:27,430 01:19:28,636 (Elevator bell dings) (Elevator bell dings)
1405 01:19:30,808 01:19:32,139 (Indistinct chatter) (Indistinct chatter)
1406 01:19:39,066 01:19:41,683 Thumbelina, do you copy? I've got eyes on the prize. Thumbelina, do you copy? I've got eyes on the prize.
1407 01:19:41,861 01:19:42,942 It is go time. It is go time.
1408 01:19:43,028 01:19:44,109 Ant-man: (On speakers) Bombs away. Ant-man: (On speakers) Bombs away.
1409 01:19:45,156 01:19:46,146 (Ant-man grunts) (Ant-man grunts)
1410 01:19:51,370 01:19:53,737 Is that axe body spray? Is that axe body spray?
1411 01:19:53,914 01:19:56,201 Yeah, I had a can in the desk for emergencies. Relax. Yeah, I had a can in the desk for emergencies. Relax.
1412 01:19:56,292 01:19:57,373 Can we focus, please? Can we focus, please?
1413 01:19:57,543 01:19:58,783 Ant-man: I'm going inside you... Ant-man: I'm going inside you...
1414 01:19:59,503 01:20:00,493 Now. Now.
1415 01:20:06,385 01:20:07,921 Uh, may I ask you where you're going? Uh, may I ask you where you're going?
1416 01:20:08,012 01:20:10,344 Bit of lunch and then asgard. I'm sorry, you are...? Bit of lunch and then asgard. I'm sorry, you are...?
1417 01:20:10,431 01:20:11,512 Alexander Pierce. Alexander Pierce.
1418 01:20:11,599 01:20:12,885 He's the man above the folks He's the man above the folks
1419 01:20:12,975 01:20:14,136 -behind Nick fury. -Oh. -behind Nick fury. -Oh.
1420 01:20:14,226 01:20:15,432 My friends call me Mr. Secretary. My friends call me Mr. Secretary.
1421 01:20:15,519 01:20:16,509 I'm gonna have to ask you I'm gonna have to ask you
1422 01:20:16,604 01:20:17,890 to turn that prisoner over to me. to turn that prisoner over to me.
1423 01:20:17,980 01:20:19,846 Uh, loki will be answering to Odin himself. Uh, loki will be answering to Odin himself.
1424 01:20:19,940 01:20:21,021 Pierce: No, he's going to answer to us. Pierce: No, he's going to answer to us.
1425 01:20:21,108 01:20:22,394 Odin can have what's left. Odin can have what's left.
1426 01:20:22,568 01:20:24,024 And I'm gonna need that case. And I'm gonna need that case.
1427 01:20:24,195 01:20:25,981 That's been S.H.I.E.L.D. property for over 70 years. That's been S.H.I.E.L.D. property for over 70 years.
1428 01:20:26,155 01:20:27,145 Hand over the case, stark. Hand over the case, stark.
1429 01:20:27,239 01:20:28,695 (Inhales sharply) All right, move it, Stuart little. (Inhales sharply) All right, move it, Stuart little.
1430 01:20:28,782 01:20:29,988 Things are getting dicey out here. Let's go. Things are getting dicey out here. Let's go.
1431 01:20:30,075 01:20:31,782 I'm not gonna argue who's got the higher authority here... I'm not gonna argue who's got the higher authority here...
1432 01:20:32,244 01:20:33,530 Ant-man: You promise me you won't die? Ant-man: You promise me you won't die?
1433 01:20:33,704 01:20:36,412 We're only giving me a mild cardiac dysrhythmia. We're only giving me a mild cardiac dysrhythmia.
1434 01:20:36,582 01:20:38,164 Ant-man: That doesn't sound mild. Ant-man: That doesn't sound mild.
1435 01:20:38,334 01:20:39,324 I need the case. I need the case.
1436 01:20:39,418 01:20:40,783 I Know you got a lot of pull, I'm just saying, I Know you got a lot of pull, I'm just saying,
1437 01:20:40,878 01:20:42,209 -jurisdiction... -Okay, then give me the case. -jurisdiction... -Okay, then give me the case.
1438 01:20:42,379 01:20:43,369 2012 Tony: Well, jurisdiction... 2012 Tony: Well, jurisdiction...
1439 01:20:43,464 01:20:44,454 Agent: Hand it over. Agent: Hand it over.
1440 01:20:44,548 01:20:45,538 Do it, lang! Do it, lang!
1441 01:20:45,633 01:20:46,623 Get your hands off me. Get your hands off me.
1442 01:20:46,717 01:20:48,173 Window's closing. Pull my pin. Window's closing. Pull my pin.
1443 01:20:48,636 01:20:49,876 Ant-man: Here goes! Ant-man: Here goes!
1444 01:20:49,970 01:20:51,552 (Gasping and choking) (Gasping and choking)
1445 01:20:52,723 01:20:54,259 -Stark? -2012 Thor: Stark? -Stark? -2012 Thor: Stark?
1446 01:20:55,601 01:20:56,762 Agent: He's convulsing. Give him air! Agent: He's convulsing. Give him air!
1447 01:20:56,852 01:20:58,559 -Medic! -Medic! -Medic! -Medic!
1448 01:20:59,104 01:21:00,481 Give these guys some help. Give these guys some help.
1449 01:21:00,856 01:21:02,233 -2012 Thor: Speak to me. -(Gasping) -2012 Thor: Speak to me. -(Gasping)
1450 01:21:02,316 01:21:04,102 (Stammers) Stark, is it your chest machine? (Stammers) Stark, is it your chest machine?
1451 01:21:06,862 01:21:08,193 Breathe, breathe. Breathe, breathe.
1452 01:21:13,452 01:21:14,692 Tony: Good job. Meet me in the alley. Tony: Good job. Meet me in the alley.
1453 01:21:14,787 01:21:15,777 I'm gonna grab a quick slice. I'm gonna grab a quick slice.
1454 01:21:16,872 01:21:17,953 (Hulk roars) (Hulk roars)
1455 01:21:21,502 01:21:23,209 No stairs! No stairs!
1456 01:21:23,587 01:21:25,169 (People screaming) (People screaming)
1457 01:21:30,344 01:21:32,711 Uh... come on, stark, stay with us. Uh... come on, stark, stay with us.
1458 01:21:32,805 01:21:33,795 I'm going to try something. Okay? I'm going to try something. Okay?
1459 01:21:33,889 01:21:35,004 I have no idea if it's going to work. I have no idea if it's going to work.
1460 01:21:35,683 01:21:37,845 -(Grunts, exhales) -Yes! -(Grunts, exhales) -Yes!
1461 01:21:38,018 01:21:39,395 Oh, that worked a treat. Oh, that worked a treat.
1462 01:21:39,562 01:21:40,552 Dude, that was So crazy. Dude, that was So crazy.
1463 01:21:40,729 01:21:42,106 I had no idea if that was gonna work. I had no idea if that was gonna work.
1464 01:21:42,273 01:21:44,139 -The case. -The case is, uh... -The case. -The case is, uh...
1465 01:21:44,316 01:21:46,307 Where's the case? Where's loki? Where's the case? Where's loki?
1466 01:21:47,319 01:21:48,309 Loki! Loki!
1467 01:21:48,404 01:21:49,860 Ant-man: That wasn't supposed to happen, was it? Ant-man: That wasn't supposed to happen, was it?
1468 01:21:49,947 01:21:51,028 Oh, we blew it. Oh, we blew it.
1469 01:21:51,115 01:21:52,605 Loki? Loki?
1470 01:21:52,700 01:21:54,156 (Alarm blaring) (Alarm blaring)
1471 01:21:54,660 01:21:55,946 Tony, what's going on? Tony, what's going on?
1472 01:21:56,954 01:21:58,615 Tell me you found that cube. Tell me you found that cube.
1473 01:22:00,249 01:22:01,410 (Sighs) (Sighs)
1474 01:22:01,500 01:22:02,911 Oh, you gotta be shitting me. Oh, you gotta be shitting me.
1475 01:22:07,006 01:22:09,213 I have eyes on loki. 14th floor. I have eyes on loki. 14th floor.
1476 01:22:09,383 01:22:10,748 I'm not loki... I'm not loki...
1477 01:22:14,346 01:22:15,962 And I Don't wanna hurt you. And I Don't wanna hurt you.
1478 01:22:19,226 01:22:20,603 (Both grunting) (Both grunting)
1479 01:22:23,689 01:22:24,804 (Pants) (Pants)
1480 01:22:24,898 01:22:25,888 I can do this all day. I can do this all day.
1481 01:22:26,066 01:22:27,352 Yeah, I Know. Yeah, I Know.
1482 01:22:27,526 01:22:28,516 I Know. I Know.
1483 01:22:29,486 01:22:30,692 (Both grunt) (Both grunt)
1484 01:22:52,426 01:22:53,416 (Pants) (Pants)
1485 01:22:59,224 01:23:00,350 (Panting) (Panting)
1486 01:23:01,268 01:23:02,258 Where did you get this? Where did you get this?
1487 01:23:05,314 01:23:07,055 (Both grunting) (Both grunting)
1488 01:23:13,572 01:23:16,610 Bucky is alive. Bucky is alive.
1489 01:23:19,078 01:23:20,068 (Coughs) (Coughs)
1490 01:23:20,162 01:23:21,197 What? What?
1491 01:23:30,923 01:23:32,334 (Panting) (Panting)
1492 01:23:36,136 01:23:37,672 That is america's ass. That is america's ass.
1493 01:23:42,059 01:23:43,140 Banner: Please, please. Banner: Please, please.
1494 01:23:43,227 01:23:45,093 I'm sorry, I can't help you, Bruce. I'm sorry, I can't help you, Bruce.
1495 01:23:46,146 01:23:47,477 If I give up the time stone If I give up the time stone
1496 01:23:47,564 01:23:49,271 to help your reality, I'm dooming my own. to help your reality, I'm dooming my own.
1497 01:23:49,441 01:23:51,182 With all due respect, all right... With all due respect, all right...
1498 01:23:51,360 01:23:54,443 I'm not sure the science really supports that. I'm not sure the science really supports that.
1499 01:24:00,077 01:24:02,034 The infinity stones create The infinity stones create
1500 01:24:02,121 01:24:04,362 what you experience as the flow of time. what you experience as the flow of time.
1501 01:24:04,540 01:24:06,076 Remove one of the stones... Remove one of the stones...
1502 01:24:06,250 01:24:08,332 And that flow splits. And that flow splits.
1503 01:24:08,502 01:24:10,960 Now, this may benefit your reality... Now, this may benefit your reality...
1504 01:24:11,130 01:24:13,246 But my new one, not So much. But my new one, not So much.
1505 01:24:13,632 01:24:15,339 In this new branch reality... In this new branch reality...
1506 01:24:15,509 01:24:17,170 Without our chief weapon Without our chief weapon
1507 01:24:17,261 01:24:18,592 against the forces of darkness... against the forces of darkness...
1508 01:24:19,012 01:24:20,923 Our world would be overrun. Our world would be overrun.
1509 01:24:21,098 01:24:22,805 Millions will suffer. Millions will suffer.
1510 01:24:22,975 01:24:24,215 So, tell me, doctor. So, tell me, doctor.
1511 01:24:24,810 01:24:26,972 Can your science prevent all that? Can your science prevent all that?
1512 01:24:27,146 01:24:28,136 No... No...
1513 01:24:29,148 01:24:30,263 But we can erase it. But we can erase it.
1514 01:24:30,441 01:24:32,148 Because once we're done with the stones... Because once we're done with the stones...
1515 01:24:32,317 01:24:34,479 We can return each one to its own timeline... We can return each one to its own timeline...
1516 01:24:34,653 01:24:36,155 At the moment it was taken. At the moment it was taken.
1517 01:24:36,321 01:24:38,779 So, chronologically... So, chronologically...
1518 01:24:39,825 01:24:40,860 In that reality... In that reality...
1519 01:24:43,454 01:24:45,115 It never left. It never left.
1520 01:24:47,499 01:24:50,582 Yes, but you're leaving out the most important part. Yes, but you're leaving out the most important part.
1521 01:24:54,173 01:24:56,631 In order to return the stones, you have to survive. In order to return the stones, you have to survive.
1522 01:24:56,800 01:24:59,383 We will. I will. I promise. We will. I will. I promise.
1523 01:25:00,220 01:25:02,257 I can't risk this reality on a promise. I can't risk this reality on a promise.
1524 01:25:03,932 01:25:06,674 It's the duty of the sorcerer supreme It's the duty of the sorcerer supreme
1525 01:25:06,769 01:25:08,555 to protect the time stone. to protect the time stone.
1526 01:25:08,937 01:25:10,803 Then why the hell did strange give it away? Then why the hell did strange give it away?
1527 01:25:12,775 01:25:13,856 What did you say? What did you say?
1528 01:25:14,026 01:25:16,358 Strange. He gave it away. He gave it to thanos. Strange. He gave it away. He gave it to thanos.
1529 01:25:16,987 01:25:18,569 -Willingly? -Yes. -Willingly? -Yes.
1530 01:25:22,493 01:25:24,154 -Why? -I have no idea. -Why? -I have no idea.
1531 01:25:24,244 01:25:25,985 Maybe he made a mistake. Maybe he made a mistake.
1532 01:25:36,131 01:25:37,417 Or I did. Or I did.
1533 01:25:57,694 01:26:00,106 Strange is meant to be the best of us. Strange is meant to be the best of us.
1534 01:26:00,280 01:26:02,772 So, he must've done it for a reason. So, he must've done it for a reason.
1535 01:26:03,575 01:26:05,191 I fear you might be right. I fear you might be right.
1536 01:26:08,163 01:26:09,278 (Smart hulk sighs) (Smart hulk sighs)
1537 01:26:10,374 01:26:11,364 Thank you. Thank you.
1538 01:26:17,631 01:26:19,292 I'm counting on you, Bruce. I'm counting on you, Bruce.
1539 01:26:21,343 01:26:22,549 We all are. We all are.
1540 01:26:43,031 01:26:44,567 Run diagnostics. Run diagnostics.
1541 01:26:45,325 01:26:47,282 Show me her memory file. Show me her memory file.
1542 01:26:48,871 01:26:51,329 Sire, the file appears entangled. Sire, the file appears entangled.
1543 01:26:52,499 01:26:54,456 It was a memory, but not hers. It was a memory, but not hers.
1544 01:26:55,711 01:26:57,122 There's another consciousness... There's another consciousness...
1545 01:26:57,296 01:26:58,582 Sharing her network. Sharing her network.
1546 01:26:59,131 01:27:00,462 Another nebula. Another nebula.
1547 01:27:02,593 01:27:04,049 Impossible. Impossible.
1548 01:27:04,219 01:27:06,836 Ebony maw: This duplicate carries a time stamp... Ebony maw: This duplicate carries a time stamp...
1549 01:27:07,764 01:27:09,926 From nine years in the future. From nine years in the future.
1550 01:27:14,521 01:27:17,013 Where is this other nebula? Where is this other nebula?
1551 01:27:17,691 01:27:19,682 Ebony maw: In our solar system on morag. Ebony maw: In our solar system on morag.
1552 01:27:21,236 01:27:22,522 Can you access her? Can you access her?
1553 01:27:22,696 01:27:24,733 Ebony maw: Yes, the two are linked. Ebony maw: Yes, the two are linked.
1554 01:27:24,907 01:27:26,989 Search the duplicate's memories... Search the duplicate's memories...
1555 01:27:27,159 01:27:29,366 For infinity stones. For infinity stones.
1556 01:27:32,915 01:27:34,076 Banner: And these stones have been Banner: And these stones have been
1557 01:27:34,166 01:27:35,873 in a lot of different places throughout history. in a lot of different places throughout history.
1558 01:27:36,043 01:27:37,124 Our history. Our history.
1559 01:27:37,210 01:27:39,338 So, not a lot of convenient spots So, not a lot of convenient spots
1560 01:27:39,504 01:27:40,630 to just drop in. to just drop in.
1561 01:27:40,797 01:27:42,458 Barton: Which means we have to pick our targets. Barton: Which means we have to pick our targets.
1562 01:27:42,633 01:27:43,919 Tony: Correct. Thanos: Freeze image. Tony: Correct. Thanos: Freeze image.
1563 01:27:45,886 01:27:47,092 Gamora: Terrans. Gamora: Terrans.
1564 01:27:48,180 01:27:49,841 Avengers. Avengers.
1565 01:27:50,933 01:27:52,640 Unruly wretches. Unruly wretches.
1566 01:27:52,809 01:27:54,311 What's that reflection? What's that reflection?
1567 01:27:55,938 01:27:57,099 Amplify this, maw. Amplify this, maw.
1568 01:28:00,609 01:28:01,815 Gamora: I Don't understand. Gamora: I Don't understand.
1569 01:28:06,531 01:28:08,113 Two nebulas. Two nebulas.
1570 01:28:08,283 01:28:10,695 Thanos: No. The same nebula... Thanos: No. The same nebula...
1571 01:28:11,495 01:28:13,236 From two different times. From two different times.
1572 01:28:14,539 01:28:16,155 Set course for morag. Set course for morag.
1573 01:28:16,333 01:28:18,700 And scan the duplicate's memories. And scan the duplicate's memories.
1574 01:28:19,461 01:28:21,828 I wanna see everything. I wanna see everything.
1575 01:28:31,723 01:28:33,680 My ladies, I'll see you after. My ladies, I'll see you after.
1576 01:28:33,767 01:28:35,178 I'll see you after. Go on ahead. I'll see you after. Go on ahead.
1577 01:28:49,574 01:28:50,564 What are you doing? What are you doing?
1578 01:28:50,659 01:28:51,820 -(Thor screams) -(Shrieks) -(Thor screams) -(Shrieks)
1579 01:28:51,910 01:28:53,412 -(Gasps) "Frigga: Oh, god! -(Gasps) "Frigga: Oh, god!
1580 01:28:53,578 01:28:56,036 You're better off leaving the sneaking to your brother. You're better off leaving the sneaking to your brother.
1581 01:28:56,164 01:28:58,030 No, I wasn't sneaking. I was just going for a walk. No, I wasn't sneaking. I was just going for a walk.
1582 01:28:58,208 01:28:59,539 What are you wearing? What are you wearing?
1583 01:28:59,710 01:29:02,077 I always wear this. It's one of my favorites. I always wear this. It's one of my favorites.
1584 01:29:02,170 01:29:03,160 (Clears throat) (Clears throat)
1585 01:29:05,048 01:29:06,083 Thor: Mm... Thor: Mm...
1586 01:29:06,174 01:29:07,551 What's wrong with your eye? What's wrong with your eye?
1587 01:29:07,718 01:29:08,708 Oh, my eye. Oh, my eye.
1588 01:29:08,885 01:29:10,842 Remember the, uh, battle of harokin... Remember the, uh, battle of harokin...
1589 01:29:11,013 01:29:12,253 When I got hit in the face When I got hit in the face
1590 01:29:12,347 01:29:14,088 with the broadsword? (Chuckles) with the broadsword? (Chuckles)
1591 01:29:17,602 01:29:19,639 You're not the Thor I Know at all, are you? You're not the Thor I Know at all, are you?
1592 01:29:20,397 01:29:22,138 Yes, I am. Yes, I am.
1593 01:29:22,649 01:29:25,141 The future hasn't been kind to you, has it? The future hasn't been kind to you, has it?
1594 01:29:25,610 01:29:27,521 I didn't say I was from the future. I didn't say I was from the future.
1595 01:29:27,988 01:29:30,525 I was raised by witches, boy. I was raised by witches, boy.
1596 01:29:31,575 01:29:33,942 I see with more than eyes, you know that. I see with more than eyes, you know that.
1597 01:29:36,038 01:29:38,279 (Voice breaking) Yeah, I'm totally from the future. (Voice breaking) Yeah, I'm totally from the future.
1598 01:29:38,457 01:29:40,073 Yes, you are, honey. Yes, you are, honey.
1599 01:29:40,250 01:29:41,752 I really need to talk to you. I really need to talk to you.
1600 01:29:41,918 01:29:42,908 We can talk. We can talk.
1601 01:29:48,133 01:29:49,794 (Birds chirping) (Birds chirping)
1602 01:30:07,069 01:30:09,026 His head was over there... His head was over there...
1603 01:30:09,654 01:30:12,146 And his body over there... And his body over there...
1604 01:30:13,158 01:30:15,946 (Scoffs) I mean, what was the point? I was too late. (Scoffs) I mean, what was the point? I was too late.
1605 01:30:16,620 01:30:18,236 I was just standing there. I was just standing there.
1606 01:30:19,206 01:30:20,947 Some idiot with an axe. Some idiot with an axe.
1607 01:30:21,124 01:30:22,831 Frigga: Now, you're no idiot. Frigga: Now, you're no idiot.
1608 01:30:23,960 01:30:25,542 You're here, aren't you? You're here, aren't you?
1609 01:30:25,754 01:30:28,212 Seeking counsel from the wisest person in asgard. Seeking counsel from the wisest person in asgard.
1610 01:30:28,548 01:30:29,583 I am. Yes. I am. Yes.
1611 01:30:29,758 01:30:31,089 Frigga: Idiot, no. Frigga: Idiot, no.
1612 01:30:31,259 01:30:32,761 A failure? A failure?
1613 01:30:32,928 01:30:34,043 Absolutely. Absolutely.
1614 01:30:34,221 01:30:36,007 That's a little bit harsh. That's a little bit harsh.
1615 01:30:36,181 01:30:37,671 Do you know what that makes you? Do you know what that makes you?
1616 01:30:38,892 01:30:40,883 Just like everyone else. Just like everyone else.
1617 01:30:41,061 01:30:43,143 I'm not supposed to be like everyone else, am I? I'm not supposed to be like everyone else, am I?
1618 01:30:43,230 01:30:44,345 Frigga: Mm. Frigga: Mm.
1619 01:30:44,439 01:30:47,602 Everyone fails at who they're supposed to be, Thor. Everyone fails at who they're supposed to be, Thor.
1620 01:30:48,318 01:30:51,356 The measure of a person, of a hero... The measure of a person, of a hero...
1621 01:30:51,530 01:30:54,898 Is how Well they succeed at being who they are. Is how Well they succeed at being who they are.
1622 01:31:00,163 01:31:01,619 I've really missed you, mom. I've really missed you, mom.
1623 01:31:07,504 01:31:09,245 Thor! I got it! Thor! I got it!
1624 01:31:10,132 01:31:11,668 Asgardian guard: Get that rabbit! Asgardian guard: Get that rabbit!
1625 01:31:14,678 01:31:16,260 Mom, I have to tell you something. Mom, I have to tell you something.
1626 01:31:16,429 01:31:18,215 No, son, you don't. No, son, you don't.
1627 01:31:18,390 01:31:20,882 You're here to repair your future, not mine. You're here to repair your future, not mine.
1628 01:31:21,059 01:31:22,720 This is about your future. This is about your future.
1629 01:31:22,811 01:31:24,222 Uh, it's none of my business. Uh, it's none of my business.
1630 01:31:25,063 01:31:26,349 -(Loud thud) (Rocket panting) -(Loud thud) (Rocket panting)
1631 01:31:28,233 01:31:29,473 Hi. Hi.
1632 01:31:29,651 01:31:31,642 You must be mom. You must be mom.
1633 01:31:31,820 01:31:33,276 I got the thing. Come on. We gotta move. I got the thing. Come on. We gotta move.
1634 01:31:33,446 01:31:34,902 Oh, I wish we had more time. Oh, I wish we had more time.
1635 01:31:35,073 01:31:36,905 No, this was a gift. No, this was a gift.
1636 01:31:37,075 01:31:40,488 Now you go and be the man you're meant to be. Now you go and be the man you're meant to be.
1637 01:31:40,954 01:31:43,116 -I love you, mom. -I love you. -I love you, mom. -I love you.
1638 01:31:47,586 01:31:49,497 And eat a salad. And eat a salad.
1639 01:31:50,505 01:31:51,620 Come on, we gotta go. Come on, we gotta go.
1640 01:31:51,798 01:31:53,380 -Goodbye. -Rocket: Three... -Goodbye. -Rocket: Three...
1641 01:31:53,550 01:31:54,631 -Two... -No, wait! -Two... -No, wait!
1642 01:31:57,888 01:31:59,094 What am I looking at? What am I looking at?
1643 01:31:59,264 01:32:00,720 Oh, sometimes it takes a second. Oh, sometimes it takes a second.
1644 01:32:03,518 01:32:04,508 (Grunts) (Grunts)
1645 01:32:05,103 01:32:06,514 (Laughs) (Laughs)
1646 01:32:10,192 01:32:12,229 (Panting) I'm still worthy. (Panting) I'm still worthy.
1647 01:32:13,653 01:32:15,269 Oh, boy. Oh, boy.
1648 01:32:16,448 01:32:18,359 -Goodbye, mom. -(Mouths) Goodbye. -Goodbye, mom. -(Mouths) Goodbye.
1649 01:32:20,327 01:32:22,568 ("70s funk rock song playing) ("70s funk rock song playing)
1650 01:32:35,425 01:32:37,041 (Lip-syncing to song) (Lip-syncing to song)
1651 01:32:46,144 01:32:47,134 (Screeches) (Screeches)
1652 01:32:47,229 01:32:49,015 (Quill singing along to song) (Quill singing along to song)
1653 01:32:57,614 01:32:59,230 So, he's an idiot? So, he's an idiot?
1654 01:33:00,575 01:33:01,986 Yeah. Yeah.
1655 01:33:10,502 01:33:11,708 Rhodes: What's that? Rhodes: What's that?
1656 01:33:11,878 01:33:13,744 The tool of a thief. The tool of a thief.
1657 01:33:21,596 01:33:22,677 Rhodes: Whoa, whoa, whoa. Rhodes: Whoa, whoa, whoa.
1658 01:33:23,515 01:33:25,131 This is the part where spikes come out... This is the part where spikes come out...
1659 01:33:25,308 01:33:26,810 With skeletons on the end of them and everything. With skeletons on the end of them and everything.
1660 01:33:26,893 01:33:28,099 What are you talking about? What are you talking about?
1661 01:33:28,270 01:33:29,305 When you break into a place called When you break into a place called
1662 01:33:29,396 01:33:30,602 "the temple of the power stone"... "the temple of the power stone"...
1663 01:33:30,772 01:33:32,058 There's gonna be a bunch of booby traps. There's gonna be a bunch of booby traps.
1664 01:33:32,232 01:33:34,473 -Oh, my god. -Okay. All right. Go ahead. -Oh, my god. -Okay. All right. Go ahead.
1665 01:33:59,509 01:34:00,544 (Blows) (Blows)
1666 01:34:07,767 01:34:09,269 I wasn't always like this. I wasn't always like this.
1667 01:34:10,186 01:34:11,176 Me either. Me either.
1668 01:34:12,981 01:34:14,437 But we work with what we got, right? But we work with what we got, right?
1669 01:34:16,151 01:34:17,232 Hmm. Hmm.
1670 01:34:18,194 01:34:19,855 Let's sync up. Let's sync up.
1671 01:34:21,740 01:34:24,198 Three, two, one. Three, two, one.
1672 01:34:27,162 01:34:28,869 (Grunting) (Grunting)
1673 01:34:31,875 01:34:33,240 (Groaning) (Groaning)
1674 01:34:35,879 01:34:36,960 (Screaming) (Screaming)
1675 01:34:37,047 01:34:38,663 Banner: You murdered trillions! Banner: You murdered trillions!
1676 01:34:38,840 01:34:40,126 Thanos: You should be grateful. Thanos: You should be grateful.
1677 01:34:40,216 01:34:41,422 (Banner grunts) (Banner grunts)
1678 01:34:41,885 01:34:43,467 Natasha: Where are the stones? Natasha: Where are the stones?
1679 01:34:43,636 01:34:44,626 Gone. Gone.
1680 01:34:45,388 01:34:46,378 Reduced to atoms. Reduced to atoms.
1681 01:34:47,098 01:34:48,759 Banner: You used them two days ago! Banner: You used them two days ago!
1682 01:34:49,059 01:34:52,051 I used the stones to destroy the stones. I used the stones to destroy the stones.
1683 01:34:52,228 01:34:54,060 It nearly killed me. It nearly killed me.
1684 01:34:54,230 01:34:56,141 But the work is done. But the work is done.
1685 01:34:56,316 01:34:58,148 It always will be. It always will be.
1686 01:34:59,444 01:35:02,903 I am inevitable. I am inevitable.
1687 01:35:04,157 01:35:06,194 What did you do to them? What did you do to them?
1688 01:35:06,368 01:35:07,608 Nothing. Nothing.
1689 01:35:08,495 01:35:09,781 Yet. Yet.
1690 01:35:11,581 01:35:13,492 They're not trying to stop something They're not trying to stop something
1691 01:35:13,583 01:35:15,290 I'm going to do in our time. I'm going to do in our time.
1692 01:35:15,627 01:35:17,618 They're trying to undo something They're trying to undo something
1693 01:35:17,712 01:35:19,248 I've already done in theirs. I've already done in theirs.
1694 01:35:19,422 01:35:21,083 The stones. The stones.
1695 01:35:22,008 01:35:23,919 I found them all. I found them all.
1696 01:35:25,720 01:35:27,097 I won. I won.
1697 01:35:27,847 01:35:30,805 Tipped the cosmic scales to balance. Tipped the cosmic scales to balance.
1698 01:35:34,813 01:35:36,554 This is your future. This is your future.
1699 01:35:36,898 01:35:38,935 It's my destiny. It's my destiny.
1700 01:35:40,151 01:35:42,188 Nebula: My father is many things. Nebula: My father is many things.
1701 01:35:42,362 01:35:44,194 A liar is not one of them. A liar is not one of them.
1702 01:35:45,865 01:35:46,855 Ah. Ah.
1703 01:35:47,909 01:35:49,820 Thank you, daughter. Thank you, daughter.
1704 01:35:49,994 01:35:52,156 Perhaps I treated you too harshly. Perhaps I treated you too harshly.
1705 01:35:52,497 01:35:53,737 (Thor grunts) (Thor grunts)
1706 01:35:56,668 01:35:59,535 And that is destiny fulfilled. And that is destiny fulfilled.
1707 01:35:59,963 01:36:01,328 Sire... Sire...
1708 01:36:01,506 01:36:02,621 Your daughter... Your daughter...
1709 01:36:03,007 01:36:04,293 (Choking) (Choking)
1710 01:36:05,093 01:36:06,083 Nebula: No! Nebula: No!
1711 01:36:06,553 01:36:07,588 ...is a traitor. ...is a traitor.
1712 01:36:07,762 01:36:10,220 That's not me. It's not, I could never... That's not me. It's not, I could never...
1713 01:36:10,390 01:36:11,551 I would never betray you. I would never betray you.
1714 01:36:11,724 01:36:13,556 Never. Never. Never. Never.
1715 01:36:19,315 01:36:20,476 Thanos: I Know. Thanos: I Know.
1716 01:36:21,443 01:36:24,686 And you'll have the chance to prove it. And you'll have the chance to prove it.
1717 01:36:27,740 01:36:28,946 (Moans) (Moans)
1718 01:36:30,994 01:36:32,075 No! No!
1719 01:36:32,787 01:36:33,993 He knows! He knows!
1720 01:36:38,585 01:36:40,622 Barton! Barton, come in. Barton! Barton, come in.
1721 01:36:41,254 01:36:42,540 Romanoff! Romanoff!
1722 01:36:43,173 01:36:44,584 Come in, we have a problem. Come in, we have a problem.
1723 01:36:44,757 01:36:45,883 Come on! Come on!
1724 01:36:46,050 01:36:47,461 Come in, we have a... Come in, we have a...
1725 01:36:47,635 01:36:48,966 Thanos knows. Thanos knows.
1726 01:36:49,637 01:36:50,889 Thanos... Thanos...
1727 01:37:04,611 01:37:05,692 Tony: Cap. Tony: Cap.
1728 01:37:07,322 01:37:09,563 Sorry, buddy, we got a problem. Sorry, buddy, we got a problem.
1729 01:37:09,699 01:37:11,736 (Scoffs) Yeah, we do. (Scoffs) Yeah, we do.
1730 01:37:12,327 01:37:13,408 Steve: Well, what are we gonna do now? Steve: Well, what are we gonna do now?
1731 01:37:13,495 01:37:14,576 Tony: You know what? Give me a break, Steve. Tony: You know what? Give me a break, Steve.
1732 01:37:14,662 01:37:16,039 I just got hit in the head with the hulk. I just got hit in the head with the hulk.
1733 01:37:16,122 01:37:17,658 (Scoffs) You said that we had one shot. (Scoffs) You said that we had one shot.
1734 01:37:17,832 01:37:19,163 This was our shot. This was our shot.
1735 01:37:19,334 01:37:21,325 We shot it. It's shot. Six stones or nothing. We shot it. It's shot. Six stones or nothing.
1736 01:37:21,503 01:37:22,959 -It was six stones or nothing. -You're repeating yourself, -It was six stones or nothing. -You're repeating yourself,
1737 01:37:23,046 01:37:24,036 you know that? You're repeating yourself. you know that? You're repeating yourself.
1738 01:37:24,214 01:37:25,875 You're repeating yourself. You're repeating yourself. You're repeating yourself. You're repeating yourself.
1739 01:37:25,965 01:37:26,955 Dude. Come on! Dude. Come on!
1740 01:37:27,050 01:37:28,040 No. You never wanted a time heist. No. You never wanted a time heist.
1741 01:37:28,134 01:37:29,124 You weren't on board with the time heist. You weren't on board with the time heist.
1742 01:37:29,219 01:37:30,425 - I dropped the ball. -You ruined the time heist. - I dropped the ball. -You ruined the time heist.
1743 01:37:30,512 01:37:31,877 Tony: Is that what I did? Scott: Yeah. Tony: Is that what I did? Scott: Yeah.
1744 01:37:31,971 01:37:33,757 Are there any other options with the tesseract? Are there any other options with the tesseract?
1745 01:37:33,932 01:37:35,138 No, no, no, there's no other options. No, no, no, there's no other options.
1746 01:37:35,308 01:37:36,548 There's no do-overs. There's no do-overs.
1747 01:37:36,726 01:37:38,763 We're not going anywhere else. We have one particle left. We're not going anywhere else. We have one particle left.
1748 01:37:38,853 01:37:39,843 Each. Each.
1749 01:37:39,979 01:37:42,266 That's it. All right? We use that... That's it. All right? We use that...
1750 01:37:42,440 01:37:43,601 Bye-bye, you're not going home. Bye-bye, you're not going home.
1751 01:37:43,775 01:37:45,732 Yeah, Well, if we don't try... Yeah, Well, if we don't try...
1752 01:37:45,902 01:37:47,063 Then no one else is going home, either. Then no one else is going home, either.
1753 01:37:47,237 01:37:48,227 I got it. I got it.
1754 01:37:49,447 01:37:51,688 There's another way to retake the tesseract There's another way to retake the tesseract
1755 01:37:51,783 01:37:53,490 and acquire new particles. and acquire new particles.
1756 01:37:54,327 01:37:55,362 Little stroll down memory Lane. Little stroll down memory Lane.
1757 01:37:56,162 01:37:57,994 Military installation, garden state. Military installation, garden state.
1758 01:38:02,085 01:38:03,371 When were they both there? When were they both there?
1759 01:38:03,545 01:38:05,912 They were there at a time... I have a vaguely exact idea. They were there at a time... I have a vaguely exact idea.
1760 01:38:06,589 01:38:07,579 -How vague? -Scott: What are you -How vague? -Scott: What are you
1761 01:38:07,674 01:38:08,709 talking about? Where are we going? talking about? Where are we going?
1762 01:38:08,800 01:38:09,790 Tony: I Know for a fact they were there. Tony: I Know for a fact they were there.
1763 01:38:09,884 01:38:10,874 Who's they? What are we doing? Who's they? What are we doing?
1764 01:38:10,969 01:38:12,050 And I Know how I Know. And I Know how I Know.
1765 01:38:13,972 01:38:15,508 Scott: Guys, what is it? Scott: Guys, what is it?
1766 01:38:16,099 01:38:17,715 Looks like we're improvising. Looks like we're improvising.
1767 01:38:17,892 01:38:19,098 -Great. -What are we improvising? -Great. -What are we improvising?
1768 01:38:19,185 01:38:20,926 Scott, get this back to the compound. Scott, get this back to the compound.
1769 01:38:21,104 01:38:22,094 Tony: Suit up. Tony: Suit up.
1770 01:38:22,355 01:38:23,766 -What's in New Jersey? -Tony: 0-4. -What's in New Jersey? -Tony: 0-4.
1771 01:38:23,856 01:38:24,846 0-4. 0-4.
1772 01:38:24,983 01:38:26,064 -Tony: Uh, 0-7. -0-7. -Tony: Uh, 0-7. -0-7.
1773 01:38:26,150 01:38:28,016 -Excuse me. -1-9-7-0. -Excuse me. -1-9-7-0.
1774 01:38:28,486 01:38:29,476 Are you sure? Are you sure?
1775 01:38:29,571 01:38:30,857 Scott: Cap? Captain? Scott: Cap? Captain?
1776 01:38:31,030 01:38:32,862 Steve? Sorry. Steve? Sorry.
1777 01:38:33,032 01:38:34,648 America. Rogers. America. Rogers.
1778 01:38:34,826 01:38:36,032 Look, if you do this... Look, if you do this...
1779 01:38:36,327 01:38:38,864 And it doesn't work, you're not coming back. And it doesn't work, you're not coming back.
1780 01:38:39,956 01:38:41,742 Thanks for the pep talk, pissant. Thanks for the pep talk, pissant.
1781 01:38:42,792 01:38:43,998 You trust me? You trust me?
1782 01:38:44,877 01:38:46,038 I do. I do.
1783 01:38:47,088 01:38:48,419 Your call. Your call.
1784 01:38:49,299 01:38:51,006 Here we go. Here we go.
1785 01:38:56,014 01:38:57,630 ("70s rock song playing) ("70s rock song playing)
1786 01:39:07,066 01:39:10,684 Hey, man! Make love, not war. Hey, man! Make love, not war.
1787 01:39:16,618 01:39:19,280 Tony: Clearly you weren't actually born here, right? Tony: Clearly you weren't actually born here, right?
1788 01:39:19,454 01:39:20,944 Steve: The idea of me was. Steve: The idea of me was.
1789 01:39:22,123 01:39:23,659 Tony: Right. Well, imagine you're S.H.I.E.L.D... Tony: Right. Well, imagine you're S.H.I.E.L.D...
1790 01:39:23,833 01:39:27,076 Running a quasi-fascistic intelligence organization... Running a quasi-fascistic intelligence organization...
1791 01:39:28,421 01:39:30,003 Where do you hide it? Where do you hide it?
1792 01:39:30,173 01:39:31,834 In plain sight. In plain sight.
1793 01:39:40,058 01:39:41,139 (Visor trills) (Visor trills)
1794 01:39:57,367 01:39:58,482 (Elevator bell dings) (Elevator bell dings)
1795 01:40:00,244 01:40:01,370 Good luck on your mission, captain. Good luck on your mission, captain.
1796 01:40:01,537 01:40:04,074 Good luck on your project, doctor. Good luck on your project, doctor.
1797 01:40:07,502 01:40:08,583 You new here? You new here?
1798 01:40:11,130 01:40:12,461 Not exactly. Not exactly.
1799 01:40:19,180 01:40:20,966 Come on, you bastard. Come on, you bastard.
1800 01:40:27,772 01:40:29,262 Gotcha. Gotcha.
1801 01:40:34,153 01:40:35,143 Whew. Whew.
1802 01:40:45,206 01:40:46,412 (Sighs) (Sighs)
1803 01:40:46,791 01:40:48,452 Back in the game. Back in the game.
1804 01:40:51,129 01:40:52,335 Howard: Arnim, you in there? Howard: Arnim, you in there?
1805 01:40:53,297 01:40:54,332 Arnim? Arnim?
1806 01:40:59,637 01:41:00,968 Hey! Hey!
1807 01:41:01,639 01:41:03,346 The door is this way, pal. The door is this way, pal.
1808 01:41:04,183 01:41:05,218 Oh, yeah. Oh, yeah.
1809 01:41:05,393 01:41:07,259 Looking for doctor zola, have you seen him? Looking for doctor zola, have you seen him?
1810 01:41:07,437 01:41:10,850 Yeah, doctor zola. No, I haven't seen a soul. Yeah, doctor zola. No, I haven't seen a soul.
1811 01:41:12,358 01:41:13,689 Pardon me. Pardon me.
1812 01:41:14,444 01:41:16,060 Do I Know you? Do I Know you?
1813 01:41:17,321 01:41:18,311 No, sir. Uh... No, sir. Uh...
1814 01:41:19,782 01:41:21,568 I'm a visitor from mit. I'm a visitor from mit.
1815 01:41:22,160 01:41:23,275 Oh. Mit. Oh. Mit.
1816 01:41:23,745 01:41:24,860 Got a name? Got a name?
1817 01:41:25,329 01:41:26,455 Howard. Howard.
1818 01:41:26,622 01:41:29,114 -That'll be easy to remember. -Howard... -That'll be easy to remember. -Howard...
1819 01:41:30,126 01:41:31,116 Potts. Potts.
1820 01:41:31,711 01:41:33,918 Well, I'm Howard stark. Well, I'm Howard stark.
1821 01:41:34,088 01:41:35,078 Hi. Hi.
1822 01:41:35,173 01:41:36,459 Shake that, don't pull it. Shake that, don't pull it.
1823 01:41:36,632 01:41:37,622 Yeah. Yeah.
1824 01:41:39,051 01:41:41,258 You look a little green around the gills, there, potts. You look a little green around the gills, there, potts.
1825 01:41:41,429 01:41:43,591 I'm fine. Just long hours. I'm fine. Just long hours.
1826 01:41:43,765 01:41:45,472 You wanna get some air? You wanna get some air?
1827 01:41:48,019 01:41:49,805 -Hello, potts. -Yeah. -Hello, potts. -Yeah.
1828 01:41:49,979 01:41:51,219 -That'd be swell. -That way. -That'd be swell. -That way.
1829 01:41:51,397 01:41:52,387 Okay. Okay.
1830 01:41:52,523 01:41:54,184 Need your briefcase? Need your briefcase?
1831 01:41:56,778 01:41:58,018 (Chuckles) (Chuckles)
1832 01:41:58,529 01:42:01,112 You're not one of those beatniks, are you, potts? You're not one of those beatniks, are you, potts?
1833 01:42:03,618 01:42:05,154 (Telephone ringing) (Telephone ringing)
1834 01:42:06,954 01:42:08,740 Hank pym: Hello? Steve: (On phone) Doctor pym? Hank pym: Hello? Steve: (On phone) Doctor pym?
1835 01:42:08,915 01:42:11,122 Hank pym: That would be the number that you called, yes. Hank pym: That would be the number that you called, yes.
1836 01:42:11,292 01:42:13,533 This is captain Stevens from shipping. This is captain Stevens from shipping.
1837 01:42:13,711 01:42:14,826 We have a package for you. We have a package for you.
1838 01:42:14,921 01:42:16,377 Oh, bring it up. Oh, bring it up.
1839 01:42:16,547 01:42:18,504 That's the thing, sir, we can't. That's the thing, sir, we can't.
1840 01:42:19,634 01:42:22,251 I'm confused. I thought that was your job. I'm confused. I thought that was your job.
1841 01:42:22,428 01:42:23,805 Well, it's just... Well, it's just...
1842 01:42:23,971 01:42:25,427 Sir, the box is glowing... Sir, the box is glowing...
1843 01:42:25,598 01:42:26,588 And to be honest, And to be honest,
1844 01:42:26,682 01:42:28,389 some of our mail guys aren't feeling that great. some of our mail guys aren't feeling that great.
1845 01:42:28,559 01:42:30,266 They didn't open it, did they? They didn't open it, did they?
1846 01:42:30,436 01:42:32,598 Uh, yeah, they did. You better get down here. Uh, yeah, they did. You better get down here.
1847 01:42:33,439 01:42:35,350 Excuse me! Out of the way! Excuse me! Out of the way!
1848 01:43:02,552 01:43:06,045 So, flowers and Sauerkraut. You got a big date tonight? So, flowers and Sauerkraut. You got a big date tonight?
1849 01:43:06,806 01:43:08,262 Uh, my wife's expecting. Uh, my wife's expecting.
1850 01:43:08,432 01:43:11,265 And too much time at the office. And too much time at the office.
1851 01:43:13,104 01:43:14,469 Congratulations. Congratulations.
1852 01:43:14,647 01:43:16,763 -Thanks. Hold this, will ya? -Yeah, sure. -Thanks. Hold this, will ya? -Yeah, sure.
1853 01:43:17,859 01:43:19,941 -How far along is she? -Uh, I Don't know. -How far along is she? -Uh, I Don't know.
1854 01:43:21,737 01:43:22,863 She's at the point where She's at the point where
1855 01:43:22,947 01:43:24,483 she can't stand the sound of my chewing. she can't stand the sound of my chewing.
1856 01:43:24,657 01:43:28,116 I guess I'll be eating dinner in the pantry again. I guess I'll be eating dinner in the pantry again.
1857 01:43:29,036 01:43:30,026 I have a little girl. I have a little girl.
1858 01:43:30,204 01:43:31,706 A girl would be nice. A girl would be nice.
1859 01:43:31,873 01:43:33,864 Less of a chance she'd turn out exactly like me. Less of a chance she'd turn out exactly like me.
1860 01:43:34,542 01:43:35,998 What'd be So awful about that? What'd be So awful about that?
1861 01:43:36,168 01:43:38,159 Let's just say that the greater good Let's just say that the greater good
1862 01:43:38,254 01:43:41,542 has rarely outweighed my own self-interest. has rarely outweighed my own self-interest.
1863 01:43:45,595 01:43:46,756 Guard: And you've never seen these two men before? Guard: And you've never seen these two men before?
1864 01:43:46,846 01:43:48,632 No, I've got an eye for this. The two of them looked fishy. No, I've got an eye for this. The two of them looked fishy.
1865 01:43:48,806 01:43:49,796 Can you describe them? Can you describe them?
1866 01:43:49,891 01:43:51,052 One of them had a hippie beard. One of them had a hippie beard.
1867 01:43:51,225 01:43:53,387 Guard: Hippie. Like Bee Gees or mungo Jerry? Guard: Hippie. Like Bee Gees or mungo Jerry?
1868 01:43:53,561 01:43:54,596 Female agent: Definitely mungo Jerry. Female agent: Definitely mungo Jerry.
1869 01:43:54,770 01:43:55,760 Yeah, this is chesler. Yeah, this is chesler.
1870 01:43:55,855 01:43:57,016 I need every available mp to sublevel six. I need every available mp to sublevel six.
1871 01:43:57,106 01:43:58,972 We have a potential breach. We have a potential breach.
1872 01:44:16,876 01:44:17,866 Peggy: I said bring them in. Peggy: I said bring them in.
1873 01:44:18,002 01:44:19,037 They're trying, ma'am, but braddock's unit They're trying, ma'am, but braddock's unit
1874 01:44:19,128 01:44:20,118 has been stopped by lightning strikes. has been stopped by lightning strikes.
1875 01:44:20,212 01:44:21,247 Oh, for the love of... Oh, for the love of...
1876 01:44:21,339 01:44:22,829 I'll look at the weather projections. I'll look at the weather projections.
1877 01:44:24,216 01:44:25,206 (Indistinct) (Indistinct)
1878 01:44:46,864 01:44:48,855 It's not lightning strikes we're looking at. It's not lightning strikes we're looking at.
1879 01:45:00,211 01:45:01,918 Tony: So, where you at with names? Tony: So, where you at with names?
1880 01:45:02,088 01:45:05,206 Howard: Well, if it's a boy, my wife likes elmonzo. Howard: Well, if it's a boy, my wife likes elmonzo.
1881 01:45:05,383 01:45:07,340 Tony: Huh. Might wanna let that stew awhile. Tony: Huh. Might wanna let that stew awhile.
1882 01:45:07,426 01:45:08,882 -You got time. -Uh-huh. -You got time. -Uh-huh.
1883 01:45:10,262 01:45:11,764 Let me ask you a question. Let me ask you a question.
1884 01:45:12,765 01:45:16,008 When your kid was born, were you nervous? When your kid was born, were you nervous?
1885 01:45:16,185 01:45:17,687 -Wildly. -(Sighs) -Wildly. -(Sighs)
1886 01:45:17,770 01:45:19,477 -Yeah. -Did you feel qualified? -Yeah. -Did you feel qualified?
1887 01:45:19,647 01:45:21,513 Like you had any idea Like you had any idea
1888 01:45:21,607 01:45:23,223 how to successfully operate that thing? how to successfully operate that thing?
1889 01:45:23,651 01:45:26,484 I literally pieced it together as I went along. I literally pieced it together as I went along.
1890 01:45:26,654 01:45:28,645 I thought about what my dad did. I thought about what my dad did.
1891 01:45:29,115 01:45:30,355 Howard: (Sighs) My old man, Howard: (Sighs) My old man,
1892 01:45:30,449 01:45:32,235 he never met a problem he couldn't solve with a belt. he never met a problem he couldn't solve with a belt.
1893 01:45:32,326 01:45:34,363 I thought my dad was tough on me. I thought my dad was tough on me.
1894 01:45:34,537 01:45:35,868 And now, looking back on it, And now, looking back on it,
1895 01:45:35,955 01:45:37,241 I just remember the good stuff. I just remember the good stuff.
1896 01:45:37,415 01:45:38,997 You know? He did drop the odd Pearl. You know? He did drop the odd Pearl.
1897 01:45:39,166 01:45:40,543 Yeah? Like what? Yeah? Like what?
1898 01:45:41,669 01:45:44,161 "No amount of money ever bought a second of time." "No amount of money ever bought a second of time."
1899 01:45:45,506 01:45:46,541 Smart guy. Smart guy.
1900 01:45:46,966 01:45:48,422 He did his best. He did his best.
1901 01:45:49,802 01:45:51,292 I'll tell you, that kid's not even here yet I'll tell you, that kid's not even here yet
1902 01:45:51,387 01:45:53,754 and there's nothing I wouldn't do for him. and there's nothing I wouldn't do for him.
1903 01:46:02,523 01:46:03,888 Good to meet you, potts. Good to meet you, potts.
1904 01:46:04,400 01:46:05,390 Yeah. Yeah.
1905 01:46:05,818 01:46:06,979 Howard... Howard...
1906 01:46:07,570 01:46:09,152 Everything's gonna be all right. Everything's gonna be all right.
1907 01:46:12,158 01:46:13,398 Thank you... Thank you...
1908 01:46:14,368 01:46:15,699 For everything... For everything...
1909 01:46:16,120 01:46:18,407 You've done for this country. You've done for this country.
1910 01:46:21,292 01:46:22,407 Howard: Jarvis. Howard: Jarvis.
1911 01:46:26,130 01:46:27,666 Have we ever met that guy? Have we ever met that guy?
1912 01:46:29,675 01:46:31,177 You meet a lot of people, sir. You meet a lot of people, sir.
1913 01:46:33,804 01:46:35,420 Seems very familiar. Seems very familiar.
1914 01:46:36,348 01:46:37,804 Weird beard. Weird beard.
1915 01:46:43,898 01:46:45,059 (Grunts) (Grunts)
1916 01:46:45,775 01:46:47,140 (Panting) You're weak. (Panting) You're weak.
1917 01:46:47,693 01:46:48,774 I'm you. I'm you.
1918 01:46:49,487 01:46:50,477 (Groans) (Groans)
1919 01:46:53,240 01:46:54,355 (Gasps) (Gasps)
1920 01:47:06,420 01:47:08,502 Nebula: You could stop this. Nebula: You could stop this.
1921 01:47:08,798 01:47:10,584 You know you want to. You know you want to.
1922 01:47:11,300 01:47:13,462 Did you see what happens in the future? Did you see what happens in the future?
1923 01:47:14,762 01:47:17,129 Thanos finds the soul stone. Thanos finds the soul stone.
1924 01:47:18,682 01:47:20,673 You wanna know how he does that? You wanna know how he does that?
1925 01:47:22,061 01:47:26,225 You wanna know what he does to you? You wanna know what he does to you?
1926 01:47:26,732 01:47:27,722 That's enough. That's enough.
1927 01:47:28,234 01:47:29,599 -(Grunts) -(Nebula groans) -(Grunts) -(Nebula groans)
1928 01:47:35,157 01:47:36,443 (Nebula chokes) (Nebula chokes)
1929 01:47:40,412 01:47:41,994 You disgust me. You disgust me.
1930 01:47:43,290 01:47:48,160 But that doesn't mean you're useless. But that doesn't mean you're useless.
1931 01:48:09,859 01:48:11,566 How do I look? How do I look?
1932 01:48:18,159 01:48:19,149 Wow. Wow.
1933 01:48:20,161 01:48:23,279 Under different circumstances... Under different circumstances...
1934 01:48:23,455 01:48:25,446 This would be totally awesome. This would be totally awesome.
1935 01:48:37,386 01:48:38,751 Natasha: (Groans) I bet the raccoon Natasha: (Groans) I bet the raccoon
1936 01:48:38,846 01:48:40,428 didn't have to climb a mountain. didn't have to climb a mountain.
1937 01:48:40,598 01:48:42,509 Technically he's not a raccoon, you know? Technically he's not a raccoon, you know?
1938 01:48:42,600 01:48:44,216 Oh, whatever. He eats garbage. Oh, whatever. He eats garbage.
1939 01:48:44,393 01:48:45,724 Red skull: Welcome. Red skull: Welcome.
1940 01:48:48,898 01:48:50,229 Natasha. Natasha.
1941 01:48:50,399 01:48:51,389 Daughter of Ivan. Daughter of Ivan.
1942 01:48:52,735 01:48:53,850 Clint. Clint.
1943 01:48:54,028 01:48:56,315 Son of Edith. Son of Edith.
1944 01:49:01,702 01:49:03,158 Who are you? Who are you?
1945 01:49:03,787 01:49:06,245 Consider me a guide... Consider me a guide...
1946 01:49:06,415 01:49:08,076 To you... To you...
1947 01:49:08,250 01:49:10,082 And to all who seek the soul stone. And to all who seek the soul stone.
1948 01:49:10,252 01:49:11,287 Oh, good. Oh, good.
1949 01:49:11,462 01:49:13,578 You tell us where it is, then we'll be on our way. You tell us where it is, then we'll be on our way.
1950 01:49:14,381 01:49:15,997 (Speaks German) (Speaks German)
1951 01:49:17,509 01:49:19,762 If only it were that easy. If only it were that easy.
1952 01:49:31,857 01:49:35,566 What you seek lies in front of you. What you seek lies in front of you.
1953 01:49:36,820 01:49:39,232 As does what you fear. As does what you fear.
1954 01:49:44,161 01:49:46,027 The stone's down there. The stone's down there.
1955 01:49:46,664 01:49:48,575 Red skull: For one of you. Red skull: For one of you.
1956 01:49:48,874 01:49:50,581 For the other... For the other...
1957 01:49:53,254 01:49:55,165 In order to take the stone... In order to take the stone...
1958 01:49:55,339 01:49:58,331 You must lose that which you love. You must lose that which you love.
1959 01:49:59,718 01:50:02,881 An everlasting exchange. An everlasting exchange.
1960 01:50:03,889 01:50:07,974 A soul for a soul. A soul for a soul.
1961 01:50:10,562 01:50:13,145 Barton: How's it going? (Chuckles) Barton: How's it going? (Chuckles)
1962 01:50:15,359 01:50:16,770 Jesus. Jesus.
1963 01:50:17,111 01:50:18,818 Maybe he's making this shit up. Maybe he's making this shit up.
1964 01:50:19,697 01:50:21,028 No. No.
1965 01:50:21,865 01:50:22,855 I Don't think So. I Don't think So.
1966 01:50:23,575 01:50:25,737 Why? 'Cause he knows your daddy's name? Why? 'Cause he knows your daddy's name?
1967 01:50:27,246 01:50:28,281 I didn't. I didn't.
1968 01:50:29,790 01:50:32,157 Thanos left here with the stone... Thanos left here with the stone...
1969 01:50:32,835 01:50:34,371 Without his daughter. Without his daughter.
1970 01:50:34,545 01:50:36,627 That's not a coincidence. That's not a coincidence.
1971 01:50:37,715 01:50:39,331 Yeah. Yeah.
1972 01:50:41,051 01:50:42,917 Whatever it takes. Whatever it takes.
1973 01:50:47,433 01:50:48,923 Whatever it takes. Whatever it takes.
1974 01:50:53,314 01:50:55,271 If we don't get that stone... If we don't get that stone...
1975 01:50:55,441 01:50:57,102 Billions of people stay dead. Billions of people stay dead.
1976 01:50:57,985 01:50:59,146 Yeah. Yeah.
1977 01:51:01,030 01:51:03,146 Then I guess we both know who it's gotta be. Then I guess we both know who it's gotta be.
1978 01:51:03,907 01:51:05,068 I guess we do. I guess we do.
1979 01:51:13,500 01:51:15,616 I'm starting to think we mean I'm starting to think we mean
1980 01:51:15,711 01:51:18,203 different people here, Natasha. different people here, Natasha.
1981 01:51:18,714 01:51:20,546 For the last five years, I've been trying to do one thing. For the last five years, I've been trying to do one thing.
1982 01:51:20,716 01:51:21,956 Get to right here. Get to right here.
1983 01:51:22,134 01:51:24,125 That's all it's been about. Bringing everybody back. That's all it's been about. Bringing everybody back.
1984 01:51:24,303 01:51:26,510 No, don't you get all decent on me now. No, don't you get all decent on me now.
1985 01:51:26,680 01:51:28,671 What, you think I wanna do it? What, you think I wanna do it?
1986 01:51:29,266 01:51:31,007 I'm trying to save your life, you idiot. I'm trying to save your life, you idiot.
1987 01:51:31,185 01:51:33,517 Yeah, Well, I Don't want you to. How's that? Yeah, Well, I Don't want you to. How's that?
1988 01:51:34,438 01:51:36,645 Natasha, you know what I've done. Natasha, you know what I've done.
1989 01:51:38,317 01:51:40,103 You know what I've become. You know what I've become.
1990 01:51:42,237 01:51:44,820 Oh, I Don't judge people on their worst mistakes. Oh, I Don't judge people on their worst mistakes.
1991 01:51:48,994 01:51:50,234 Maybe you should. Maybe you should.
1992 01:51:51,121 01:51:52,657 You didn't. You didn't.
1993 01:51:58,837 01:52:01,044 You're a pain in my ass, you know that? You're a pain in my ass, you know that?
1994 01:52:12,142 01:52:13,348 Okay. Okay.
1995 01:52:15,104 01:52:16,594 You win. You win.
1996 01:52:20,234 01:52:21,724 (Grunting) (Grunting)
1997 01:52:23,070 01:52:24,231 Tell my family I love 'em. Tell my family I love 'em.
1998 01:52:25,406 01:52:26,521 (Grunting) (Grunting)
1999 01:52:27,950 01:52:29,156 You tell 'em yourself. You tell 'em yourself.
2000 01:52:29,410 01:52:30,400 (Groans) (Groans)
2001 01:52:37,709 01:52:38,744 (Grunts) (Grunts)
2002 01:52:55,769 01:52:57,146 (Both grunting) (Both grunting)
2003 01:53:02,025 01:53:03,015 Damn you. Damn you.
2004 01:53:08,866 01:53:09,856 (Grunts) (Grunts)
2005 01:53:10,534 01:53:11,524 Wait. Wait.
2006 01:53:19,585 01:53:21,417 Let me go. Let me go.
2007 01:53:22,671 01:53:23,661 No. No.
2008 01:53:25,424 01:53:26,414 No. Please, no. No. Please, no.
2009 01:53:29,803 01:53:31,635 It's okay. It's okay.
2010 01:53:33,682 01:53:34,672 Please. Please.
2011 01:53:36,768 01:53:37,758 No! No!
2012 01:54:38,080 01:54:40,162 (Panting) (Panting)
2013 01:54:53,637 01:54:54,968 (Sobbing) (Sobbing)
2014 01:55:19,246 01:55:20,236 Did we get 'em all? Did we get 'em all?
2015 01:55:21,665 01:55:23,451 Are you telling me this actually worked? Are you telling me this actually worked?
2016 01:55:28,297 01:55:29,503 Clint, where's nat? Clint, where's nat?
2017 01:55:36,513 01:55:37,628 (Gasps softly) (Gasps softly)
2018 01:55:58,744 01:55:59,734 Do we know if she had family? Do we know if she had family?
2019 01:56:00,912 01:56:02,073 Yeah. Yeah.
2020 01:56:02,247 01:56:03,237 Us. Us.
2021 01:56:04,666 01:56:05,701 What? What?
2022 01:56:06,585 01:56:07,575 Huh? Huh?
2023 01:56:07,669 01:56:08,909 -What are you doing? -Just asked him a question. -What are you doing? -Just asked him a question.
2024 01:56:09,004 01:56:10,244 Yeah, no, you're acting like she's dead. Yeah, no, you're acting like she's dead.
2025 01:56:10,422 01:56:11,537 Why are we acting like she's dead? Why are we acting like she's dead?
2026 01:56:11,632 01:56:12,872 We have the stones, right? We have the stones, right?
2027 01:56:13,050 01:56:14,040 As long as we have the stones... As long as we have the stones...
2028 01:56:14,217 01:56:15,958 Cap, we can bring her back. Isn't that right? Cap, we can bring her back. Isn't that right?
2029 01:56:16,136 01:56:18,127 So, stop this shit. We're the avengers. Get it together. So, stop this shit. We're the avengers. Get it together.
2030 01:56:18,305 01:56:19,511 Can't get her back. Can't get her back.
2031 01:56:22,517 01:56:23,769 What's he...? What? What's he...? What?
2032 01:56:23,935 01:56:25,141 It can't be undone. It can't be undone.
2033 01:56:25,729 01:56:27,436 It can't. It can't.
2034 01:56:28,106 01:56:29,437 (Laughs) (Laughs)
2035 01:56:29,941 01:56:31,318 Look, I'm sorry, no offense, Look, I'm sorry, no offense,
2036 01:56:31,401 01:56:33,062 but you're a very earthly being, okay? but you're a very earthly being, okay?
2037 01:56:33,236 01:56:34,522 And we're talking about space magic. And we're talking about space magic.
2038 01:56:34,696 01:56:36,687 And "can't" seems very definitive. Don't you think? And "can't" seems very definitive. Don't you think?
2039 01:56:36,865 01:56:38,230 Yeah, look, I Know that I'm way outside Yeah, look, I Know that I'm way outside
2040 01:56:38,325 01:56:39,690 my pay grade here. my pay grade here.
2041 01:56:39,868 01:56:41,324 But she still isn't here, is she? But she still isn't here, is she?
2042 01:56:41,495 01:56:42,485 Thor: No, that's my point. Thor: No, that's my point.
2043 01:56:42,663 01:56:45,621 It can't be undone. It can't be undone.
2044 01:56:45,791 01:56:47,202 Or that's at least Or that's at least
2045 01:56:47,292 01:56:49,124 what the red, floating guy had to say. what the red, floating guy had to say.
2046 01:56:49,294 01:56:50,750 Maybe you wanna go talk to him, okay? Maybe you wanna go talk to him, okay?
2047 01:56:50,921 01:56:53,959 Go grab your hammer and you go fly and you talk to him. Go grab your hammer and you go fly and you talk to him.
2048 01:57:02,516 01:57:04,553 It was supposed to be me. It was supposed to be me.
2049 01:57:06,812 01:57:09,099 She sacrificed her life for that goddamn stone. She sacrificed her life for that goddamn stone.
2050 01:57:09,272 01:57:10,728 She bet her life on it. She bet her life on it.
2051 01:57:11,108 01:57:12,314 (Grunts) (Grunts)
2052 01:57:15,654 01:57:17,986 She's not coming back. She's not coming back.
2053 01:57:19,783 01:57:21,239 We have to make it worth it. We have to make it worth it.
2054 01:57:21,827 01:57:23,283 We have to. We have to.
2055 01:57:24,705 01:57:26,366 We will. We will.
2056 01:57:51,064 01:57:52,179 Boom! Boom!
2057 01:57:52,899 01:57:54,856 (Chuckles mischievously) (Chuckles mischievously)
2058 01:57:57,863 01:57:59,319 All right, the glove's ready. All right, the glove's ready.
2059 01:58:00,115 01:58:02,698 Question is, who's gonna snap their freakin' fingers? Question is, who's gonna snap their freakin' fingers?
2060 01:58:02,868 01:58:04,950 -I'll do it. -Tony: Excuse me? -I'll do it. -Tony: Excuse me?
2061 01:58:05,078 01:58:06,113 Thor: It's okay. Thor: It's okay.
2062 01:58:06,204 01:58:07,194 Tony: Stop, stop. Slow down. Tony: Stop, stop. Slow down.
2063 01:58:07,289 01:58:08,779 Thor. Just wait. Thor. Just wait.
2064 01:58:08,957 01:58:10,789 We haven't decided who's gonna put that on yet. We haven't decided who's gonna put that on yet.
2065 01:58:11,168 01:58:12,750 I'm sorry. What, we're all just sitting around I'm sorry. What, we're all just sitting around
2066 01:58:12,836 01:58:14,076 waiting for the right opportunity? waiting for the right opportunity?
2067 01:58:14,254 01:58:15,369 We should at least discuss it. We should at least discuss it.
2068 01:58:15,547 01:58:17,504 Look, sitting here staring at the thing Look, sitting here staring at the thing
2069 01:58:17,591 01:58:19,377 is not gonna bring everybody back. is not gonna bring everybody back.
2070 01:58:20,427 01:58:21,917 I'm the strongest avenger, okay? I'm the strongest avenger, okay?
2071 01:58:22,012 01:58:23,343 So, this responsibility falls upon me. So, this responsibility falls upon me.
2072 01:58:23,513 01:58:24,719 -Normally, you're right. -It's my duty. -Normally, you're right. -It's my duty.
2073 01:58:24,890 01:58:26,676 -It's not about that. -It's not that. (Shushes) -It's not about that. -It's not that. (Shushes)
2074 01:58:26,850 01:58:28,636 -Tony: Hey, buddy... -Stop it! Just let me. -Tony: Hey, buddy... -Stop it! Just let me.
2075 01:58:31,646 01:58:33,148 Just let me do it. Just let me do it.
2076 01:58:33,315 01:58:35,807 Just let me do something good. Something right. Just let me do something good. Something right.
2077 01:58:35,984 01:58:36,974 Look, it's not just the fact... Look, it's not just the fact...
2078 01:58:37,152 01:58:38,267 That that glove is channeling enough energy That that glove is channeling enough energy
2079 01:58:38,361 01:58:39,271 to light up a continent. to light up a continent.
2080 01:58:39,446 01:58:41,437 I'm telling you. You're in no condition. I'm telling you. You're in no condition.
2081 01:58:41,615 01:58:44,653 What do you think is coursing through my veins right now? What do you think is coursing through my veins right now?
2082 01:58:44,826 01:58:45,861 Cheez whiz? Cheez whiz?
2083 01:58:48,413 01:58:49,403 Lightning. Lightning.
2084 01:58:49,581 01:58:50,696 -Yeah. -Lightning. -Yeah. -Lightning.
2085 01:58:50,874 01:58:52,239 Smart hulk: Lightning won't help you, pal. Smart hulk: Lightning won't help you, pal.
2086 01:58:52,417 01:58:54,249 It's gotta be me. It's gotta be me.
2087 01:58:55,587 01:58:57,749 You saw what those stones did to thanos. You saw what those stones did to thanos.
2088 01:58:57,923 01:58:59,459 They almost killed him. They almost killed him.
2089 01:59:00,884 01:59:02,750 None of you could survive. None of you could survive.
2090 01:59:03,470 01:59:05,086 Steve: How do we know you will? Steve: How do we know you will?
2091 01:59:05,263 01:59:06,298 Smart hulk: We don't. Smart hulk: We don't.
2092 01:59:06,598 01:59:09,135 But the radiation's mostly gamma. But the radiation's mostly gamma.
2093 01:59:12,646 01:59:14,228 It's like... It's like...
2094 01:59:16,107 01:59:18,018 I was made for this. I was made for this.
2095 01:59:36,962 01:59:38,452 Good to go, yeah? Good to go, yeah?
2096 01:59:40,590 01:59:41,580 Let's do it. Let's do it.
2097 01:59:41,758 01:59:43,123 Okay, remember, Okay, remember,
2098 01:59:43,218 01:59:44,800 everyone thanos snapped away five years ago... everyone thanos snapped away five years ago...
2099 01:59:44,970 01:59:47,428 You're just bringing them back to now, today. You're just bringing them back to now, today.
2100 01:59:47,597 01:59:49,008 Don't change anything from the last five years. Don't change anything from the last five years.
2101 01:59:50,433 01:59:51,594 Got it. Got it.
2102 02:00:07,993 02:00:09,233 Iron man: Friday, do me a favor Iron man: Friday, do me a favor
2103 02:00:09,327 02:00:10,783 and activate barn door protocol, will ya? and activate barn door protocol, will ya?
2104 02:00:10,954 02:00:12,240 Friday: Yes, boss. Friday: Yes, boss.
2105 02:00:20,839 02:00:22,671 Everybody comes home. Everybody comes home.
2106 02:00:33,435 02:00:35,722 (Groaning) (Groaning)
2107 02:00:46,072 02:00:47,483 Take it off! Take it off! Take it off! Take it off!
2108 02:00:47,657 02:00:48,772 No, wait. Bruce, are you okay? No, wait. Bruce, are you okay?
2109 02:00:48,867 02:00:51,154 -(Continues groaning) -Iron man: Talk to me, banner. -(Continues groaning) -Iron man: Talk to me, banner.
2110 02:00:54,331 02:00:55,321 I'm okay. I'm okay.
2111 02:00:55,832 02:00:57,118 I'm okay. I'm okay.
2112 02:01:14,643 02:01:16,054 (Panting heavily) (Panting heavily)
2113 02:01:19,230 02:01:20,812 (Yelling) (Yelling)
2114 02:01:25,028 02:01:26,018 (Snaps) (Snaps)
2115 02:01:28,573 02:01:29,688 Steve: Bruce! Steve: Bruce!
2116 02:01:31,451 02:01:33,033 Don't move him. Don't move him.
2117 02:01:35,080 02:01:36,616 (Groaning) (Groaning)
2118 02:01:37,874 02:01:39,831 (Doors opening) (Doors opening)
2119 02:01:39,918 02:01:41,909 -Did it work? -We're not sure. It's okay. -Did it work? -We're not sure. It's okay.
2120 02:01:54,474 02:01:56,090 (Cell phone vibrating) (Cell phone vibrating)
2121 02:02:04,859 02:02:06,190 (Birds chirping) (Birds chirping)
2122 02:02:21,626 02:02:23,617 (Cell phone continues vibrating) (Cell phone continues vibrating)
2123 02:02:28,425 02:02:29,290 Honey. Honey.
2124 02:02:29,467 02:02:30,423 Laura: Clint? Laura: Clint?
2125 02:02:30,593 02:02:31,845 Honey. Honey.
2126 02:02:32,679 02:02:34,010 Guys... Guys...
2127 02:02:36,474 02:02:37,851 I think it worked. I think it worked.
2128 02:02:53,241 02:02:54,606 (War machine yelping) (War machine yelping)
2129 02:03:20,477 02:03:22,343 I can't breathe! I can't breathe! I can't breathe! I can't breathe!
2130 02:03:22,437 02:03:23,518 -(Groans) -(Rapid beeping) -(Groans) -(Rapid beeping)
2131 02:03:23,605 02:03:25,391 Canopy, canopy, canopy. Canopy, canopy, canopy.
2132 02:03:29,694 02:03:31,276 (Grunting) (Grunting)
2133 02:03:32,030 02:03:33,816 Rhodey, rocket, get out of here. Rhodey, rocket, get out of here.
2134 02:03:34,991 02:03:36,527 Rocket: Let me up! Let me up! Rocket: Let me up! Let me up!
2135 02:03:37,285 02:03:38,036 Come on! Come on!
2136 02:03:40,455 02:03:41,911 (Rhodes straining) (Rhodes straining)
2137 02:03:45,335 02:03:46,496 (Exhales) (Exhales)
2138 02:03:48,171 02:03:49,002 Rhodey! Rhodey!
2139 02:03:50,799 02:03:51,914 Rocket: Huh? Rocket: Huh?
2140 02:03:57,555 02:03:59,262 Rhodes: Mayday, mayday! Does anybody copy? Rhodes: Mayday, mayday! Does anybody copy?
2141 02:03:59,349 02:04:00,589 We're on the lower level. It's flooding! We're on the lower level. It's flooding!
2142 02:04:00,767 02:04:02,474 Ant-man: What? What? Ant-man: What? What?
2143 02:04:02,644 02:04:04,806 Rhodes: We are drowning! Does anybody copy? Mayday! Rhodes: We are drowning! Does anybody copy? Mayday!
2144 02:04:04,979 02:04:07,141 Ant-man: Wait! I'm here! Ant-man: Wait! I'm here!
2145 02:04:07,315 02:04:08,817 I'm here. Can you hear me? I'm here. Can you hear me?
2146 02:04:11,361 02:04:12,943 (Grunting) (Grunting)
2147 02:04:15,907 02:04:16,942 (Groans) (Groans)
2148 02:04:28,461 02:04:29,667 Cap? Cap?
2149 02:04:39,931 02:04:41,717 (Quiet growl) (Quiet growl)
2150 02:04:53,653 02:04:54,768 Okay. Okay.
2151 02:04:58,199 02:04:59,701 (Creatures snarling) (Creatures snarling)
2152 02:05:14,048 02:05:15,174 Daughter. Daughter.
2153 02:05:15,341 02:05:16,502 Yes, father. Yes, father.
2154 02:05:18,386 02:05:20,093 So, this is the future. So, this is the future.
2155 02:05:20,763 02:05:21,594 Well done. Well done.
2156 02:05:22,515 02:05:24,017 Thank you, father. Thank you, father.
2157 02:05:24,184 02:05:25,549 They suspected nothing. They suspected nothing.
2158 02:05:27,896 02:05:29,352 The arrogant never do. The arrogant never do.
2159 02:05:32,317 02:05:33,432 Go. Go.
2160 02:05:34,402 02:05:36,814 Find the stones, bring them to me. Find the stones, bring them to me.
2161 02:05:36,988 02:05:38,695 What will you do? What will you do?
2162 02:05:40,033 02:05:41,694 Wait. Wait.
2163 02:05:55,506 02:05:56,792 (Whirring) (Whirring)
2164 02:06:06,935 02:06:08,596 Tell me something. Tell me something.
2165 02:06:09,729 02:06:12,141 In the future... In the future...
2166 02:06:12,315 02:06:14,181 What happens to you and me? What happens to you and me?
2167 02:06:16,486 02:06:18,102 I try to kill you. I try to kill you.
2168 02:06:19,822 02:06:21,324 Several times. Several times.
2169 02:06:22,408 02:06:24,365 But eventually... But eventually...
2170 02:06:24,535 02:06:26,492 We become friends. We become friends.
2171 02:06:27,997 02:06:29,704 We become sisters. We become sisters.
2172 02:06:37,382 02:06:38,588 Gamora: Come on. Gamora: Come on.
2173 02:06:40,635 02:06:42,421 We can stop him. We can stop him.
2174 02:06:50,520 02:06:51,851 Tony: Come on, buddy, wake up! Tony: Come on, buddy, wake up!
2175 02:06:51,938 02:06:53,849 -(Gasping) -That's my man. -(Gasping) -That's my man.
2176 02:06:54,774 02:06:56,811 You lose this again, I'm keeping it. You lose this again, I'm keeping it.
2177 02:07:00,363 02:07:01,524 What happened? What happened?
2178 02:07:01,698 02:07:03,814 You mess with time, it tends to mess back. You mess with time, it tends to mess back.
2179 02:07:03,992 02:07:04,857 You'll see. You'll see.
2180 02:07:05,743 02:07:06,733 (Grunts) (Grunts)
2181 02:07:26,973 02:07:28,338 What's he been doing? What's he been doing?
2182 02:07:30,268 02:07:31,679 Absolutely nothing. Absolutely nothing.
2183 02:07:33,438 02:07:35,304 Steve: Where are the stones? Steve: Where are the stones?
2184 02:07:35,690 02:07:37,522 Somewhere under all this. Somewhere under all this.
2185 02:07:38,901 02:07:41,108 All I Know is he doesn't have 'em. All I Know is he doesn't have 'em.
2186 02:07:41,279 02:07:43,020 So, we keep it that way. So, we keep it that way.
2187 02:07:43,197 02:07:44,574 You know it's a trap, right? You know it's a trap, right?
2188 02:07:44,741 02:07:46,072 Yeah. Yeah.
2189 02:07:46,242 02:07:47,573 I Don't much care. I Don't much care.
2190 02:07:48,328 02:07:49,318 Good. Good.
2191 02:07:50,288 02:07:52,780 Just as long as we're all in agreement. Just as long as we're all in agreement.
2192 02:07:52,874 02:07:54,740 (Thunder cracking) (Thunder cracking)
2193 02:08:02,550 02:08:04,541 Let's kill him properly this time. Let's kill him properly this time.
2194 02:08:13,936 02:08:16,849 You could not live with your own failure. You could not live with your own failure.
2195 02:08:18,358 02:08:20,190 Where did that bring you? Where did that bring you?
2196 02:08:23,154 02:08:25,020 Back to me. Back to me.
2197 02:08:28,451 02:08:31,284 I thought by eliminating half of life... I thought by eliminating half of life...
2198 02:08:32,038 02:08:34,405 The other half would thrive. The other half would thrive.
2199 02:08:34,582 02:08:35,913 But you've shown me... But you've shown me...
2200 02:08:37,085 02:08:38,826 That's impossible. That's impossible.
2201 02:08:40,755 02:08:44,043 And as long as there are those that remember what was... And as long as there are those that remember what was...
2202 02:08:44,217 02:08:45,707 There will always be those There will always be those
2203 02:08:45,802 02:08:49,420 that are unable to accept what can be. that are unable to accept what can be.
2204 02:08:50,181 02:08:51,421 They will resist. They will resist.
2205 02:08:51,933 02:08:53,844 Yep, we're all kinds of stubborn. Yep, we're all kinds of stubborn.
2206 02:08:54,769 02:08:56,351 I'm thankful. I'm thankful.
2207 02:08:58,523 02:09:00,264 Because now... Because now...
2208 02:09:00,441 02:09:02,557 I Know what I must do. I Know what I must do.
2209 02:09:03,027 02:09:05,985 I will shred this universe... I will shred this universe...
2210 02:09:06,155 02:09:08,192 Down to its last atom. Down to its last atom.
2211 02:09:08,991 02:09:10,652 And then... And then...
2212 02:09:10,827 02:09:13,159 With the stones you've collected for me... With the stones you've collected for me...
2213 02:09:13,955 02:09:16,071 Create a new one... Create a new one...
2214 02:09:16,249 02:09:18,456 Teeming with life... Teeming with life...
2215 02:09:18,626 02:09:20,492 That knows not what it has lost... That knows not what it has lost...
2216 02:09:20,670 02:09:23,037 But only what it has been given. But only what it has been given.
2217 02:09:26,134 02:09:27,545 A grateful universe. A grateful universe.
2218 02:09:28,094 02:09:29,505 Born out of blood. Born out of blood.
2219 02:09:29,679 02:09:31,340 They'll never know it. They'll never know it.
2220 02:09:32,557 02:09:35,470 Because you won't be alive to tell them. Because you won't be alive to tell them.
2221 02:09:36,853 02:09:37,968 (Yelling) (Yelling)
2222 02:09:48,072 02:09:49,278 (Grunting) (Grunting)
2223 02:09:50,074 02:09:51,360 See you on the other side, man. See you on the other side, man.
2224 02:09:51,451 02:09:52,816 (Rocket whimpering) (Rocket whimpering)
2225 02:09:53,703 02:09:55,694 Ant-man: Hang on! I'm coming! Ant-man: Hang on! I'm coming!
2226 02:09:56,164 02:09:57,325 (Grunting) (Grunting)
2227 02:10:04,255 02:10:05,416 (Creatures snarling) (Creatures snarling)
2228 02:10:10,303 02:10:11,634 (Beeping) (Beeping)
2229 02:10:14,932 02:10:16,093 (Grunts) (Grunts)
2230 02:10:16,559 02:10:17,799 (Growling) (Growling)
2231 02:10:25,985 02:10:26,975 Yeah! Yeah!
2232 02:10:31,199 02:10:32,314 (Yells) (Yells)
2233 02:10:34,243 02:10:35,324 (Grunts) (Grunts)
2234 02:10:36,454 02:10:38,240 (Panting) (Panting)
2235 02:10:41,876 02:10:43,412 Oh, hey. Oh, hey.
2236 02:10:43,586 02:10:45,293 I Know you. I Know you.
2237 02:10:48,216 02:10:49,206 Father... Father...
2238 02:10:49,967 02:10:51,378 I have the stones. I have the stones.
2239 02:10:51,552 02:10:52,462 What? What?
2240 02:10:53,846 02:10:54,756 Gamora: Stop. Gamora: Stop.
2241 02:10:59,977 02:11:01,388 You're betraying us? You're betraying us?
2242 02:11:07,401 02:11:08,687 You don't have to do this. You don't have to do this.
2243 02:11:11,531 02:11:14,023 I am this. I am this.
2244 02:11:14,200 02:11:16,111 No, you're not. No, you're not.
2245 02:11:16,577 02:11:18,443 You've seen what we become. You've seen what we become.
2246 02:11:24,544 02:11:26,751 Nebula, listen to her. Nebula, listen to her.
2247 02:11:28,214 02:11:29,079 You can change. You can change.
2248 02:11:35,763 02:11:37,265 He won't let me. He won't let me.
2249 02:11:38,891 02:11:39,642 No! No!
2250 02:11:40,893 02:11:42,099 (Groans) (Groans)
2251 02:11:59,287 02:12:00,652 Okay, Thor. Hit me. Okay, Thor. Hit me.
2252 02:12:01,497 02:12:02,999 (Yelling) (Yelling)
2253 02:12:07,044 02:12:08,250 (Grunts) (Grunts)
2254 02:12:17,305 02:12:18,591 Friday: Boss, wake up! Friday: Boss, wake up!
2255 02:12:26,814 02:12:27,975 (Thor grunts) (Thor grunts)
2256 02:12:31,694 02:12:33,435 (Both grunting) (Both grunting)
2257 02:12:52,381 02:12:53,633 (Grunts) (Grunts)
2258 02:13:09,899 02:13:11,185 I knew it! I knew it!
2259 02:13:20,910 02:13:21,900 (Grunts) (Grunts)
2260 02:13:26,290 02:13:27,280 (Thanos groaning) (Thanos groaning)
2261 02:13:29,043 02:13:30,329 (Grunts) (Grunts)
2262 02:13:34,340 02:13:35,330 (Grunting) (Grunting)
2263 02:13:39,804 02:13:40,794 (Grunts) (Grunts)
2264 02:13:48,062 02:13:48,893 (Panting) (Panting)
2265 02:13:50,147 02:13:51,308 (Thanos yells) (Thanos yells)
2266 02:14:08,541 02:14:10,202 (Breathing heavily) (Breathing heavily)
2267 02:14:26,058 02:14:29,050 (Straining) (Straining)
2268 02:14:33,566 02:14:36,399 In all my years of conquest... In all my years of conquest...
2269 02:14:37,695 02:14:39,436 Violence... Violence...
2270 02:14:40,489 02:14:42,446 Slaughter... Slaughter...
2271 02:14:43,576 02:14:45,988 It was never personal. It was never personal.
2272 02:14:48,581 02:14:50,663 But I'll tell you now... But I'll tell you now...
2273 02:14:52,668 02:14:56,457 What I'm about to do to your stubborn, What I'm about to do to your stubborn,
2274 02:14:56,547 02:14:58,914 annoying little planet... annoying little planet...
2275 02:15:00,676 02:15:02,883 I'm gonna enjoy it... I'm gonna enjoy it...
2276 02:15:03,804 02:15:06,182 Very, very much. Very, very much.
2277 02:15:30,289 02:15:31,575 (Inhales sharply) (Inhales sharply)
2278 02:15:31,957 02:15:33,493 (Strained grunting) (Strained grunting)
2279 02:15:39,715 02:15:41,251 (Panting) (Panting)
2280 02:15:48,224 02:15:49,339 (Grunts) (Grunts)
2281 02:16:09,662 02:16:11,198 Sam: (On speakers) Hey, cap, you read me? Sam: (On speakers) Hey, cap, you read me?
2282 02:16:17,211 02:16:19,498 Cap, it's Sam. Can you hear me? Cap, it's Sam. Can you hear me?
2283 02:16:23,509 02:16:24,920 On your left. On your left.
2284 02:17:19,273 02:17:21,685 (All chanting in xhosa) (All chanting in xhosa)
2285 02:17:50,596 02:17:51,882 Is that everyone? Is that everyone?
2286 02:17:52,056 02:17:54,263 What? You wanted more? What? You wanted more?
2287 02:18:07,196 02:18:09,153 (All shouting in unison) (All shouting in unison)
2288 02:18:20,793 02:18:22,750 Captain america: Avengers... Captain america: Avengers...
2289 02:18:27,883 02:18:28,964 Assemble. Assemble.
2290 02:18:29,051 02:18:30,587 (All yelling) (All yelling)
2291 02:18:51,115 02:18:52,446 (Thor yelling) (Thor yelling)
2292 02:19:00,290 02:19:01,997 (All shouting) (All shouting)
2293 02:19:04,169 02:19:05,421 M'Baku: Die! M'Baku: Die!
2294 02:19:09,133 02:19:10,840 (All grunting) (All grunting)
2295 02:19:12,594 02:19:14,005 (Drax yelling) (Drax yelling)
2296 02:19:26,066 02:19:28,808 No, no, give me that. You have the little one. No, no, give me that. You have the little one.
2297 02:19:42,499 02:19:43,330 Spider-man: Hey! Spider-man: Hey!
2298 02:19:44,334 02:19:45,324 Holy cow! Holy cow!
2299 02:19:45,502 02:19:46,879 You will not believe what's been going on. You will not believe what's been going on.
2300 02:19:46,962 02:19:48,168 Do you remember when we were in space? Do you remember when we were in space?
2301 02:19:48,338 02:19:49,715 And I got all dusty? And I got all dusty?
2302 02:19:49,882 02:19:50,963 And I must've passed out, And I must've passed out,
2303 02:19:51,050 02:19:52,540 because I woke up and you were gone. because I woke up and you were gone.
2304 02:19:52,718 02:19:54,334 But doctor strange was there, right? And he was like... But doctor strange was there, right? And he was like...
2305 02:19:54,511 02:19:56,013 "It's been five years. Come on, they need us." "It's been five years. Come on, they need us."
2306 02:19:56,180 02:19:57,762 And then he started doing the yellow sparkly thing And then he started doing the yellow sparkly thing
2307 02:19:57,848 02:19:58,838 -that he does all the time. -He did? Oh, no. -that he does all the time. -He did? Oh, no.
2308 02:19:59,016 02:20:01,348 What are you doing? Oh. What are you doing? Oh.
2309 02:20:05,355 02:20:06,857 Oh, this is nice. Oh, this is nice.
2310 02:20:20,954 02:20:22,695 (Quill panting) (Quill panting)
2311 02:20:28,629 02:20:29,619 Gamora? Gamora?
2312 02:20:39,056 02:20:40,717 I thought I lost you. I thought I lost you.
2313 02:20:44,144 02:20:45,225 Ow. Ow.
2314 02:20:45,312 02:20:48,225 -(Groaning) -Don't touch me! -(Groaning) -Don't touch me!
2315 02:20:51,235 02:20:53,067 You missed the first time. You missed the first time.
2316 02:20:53,237 02:20:55,228 Then you got 'em both the second time. Then you got 'em both the second time.
2317 02:20:57,241 02:20:58,322 Gamora: This is the one? Gamora: This is the one?
2318 02:20:58,492 02:20:59,482 Seriously? Seriously?
2319 02:20:59,660 02:21:01,651 Your choices were him or a tree. Your choices were him or a tree.
2320 02:21:01,954 02:21:03,365 (Mouthing) (Mouthing)
2321 02:21:03,997 02:21:05,408 (Creature roars) (Creature roars)
2322 02:21:09,628 02:21:10,743 (Yelling) (Yelling)
2323 02:21:12,464 02:21:13,454 Cap! Cap!
2324 02:21:13,632 02:21:15,373 What do you want me to do with this damn thing? What do you want me to do with this damn thing?
2325 02:21:18,095 02:21:20,132 Get those stones as far away as possible! Get those stones as far away as possible!
2326 02:21:20,305 02:21:21,340 Smart hulk: No! Smart hulk: No!
2327 02:21:22,516 02:21:24,473 We need to get 'em back where they came from. We need to get 'em back where they came from.
2328 02:21:24,643 02:21:25,633 No way to get 'em back. No way to get 'em back.
2329 02:21:25,727 02:21:27,229 Thanos destroyed the quantum tunnel. Thanos destroyed the quantum tunnel.
2330 02:21:27,396 02:21:28,227 Ant-man: Hold on! Ant-man: Hold on!
2331 02:21:30,107 02:21:32,223 That wasn't our only time machine. That wasn't our only time machine.
2332 02:21:32,317 02:21:34,308 (Horn plays la cucaracha) (Horn plays la cucaracha)
2333 02:21:38,240 02:21:40,151 Anyone see an ugly brown Van out there? Anyone see an ugly brown Van out there?
2334 02:21:40,701 02:21:43,784 Yes! But you're not gonna like where it's parked! Yes! But you're not gonna like where it's parked!
2335 02:21:43,954 02:21:46,070 Scott, how long you need to get that thing working? Scott, how long you need to get that thing working?
2336 02:21:47,291 02:21:48,452 Uh, maybe 10 minutes. Uh, maybe 10 minutes.
2337 02:21:48,625 02:21:50,127 Get it started. We'll get the stones to you. Get it started. We'll get the stones to you.
2338 02:21:50,294 02:21:51,830 We're on it, cap. We're on it, cap.
2339 02:22:01,597 02:22:02,712 Tony: Hey. Tony: Hey.
2340 02:22:02,890 02:22:05,882 You said one out of 14 million, we win, yeah? You said one out of 14 million, we win, yeah?
2341 02:22:06,810 02:22:07,800 Tell me this is it. Tell me this is it.
2342 02:22:08,228 02:22:10,094 If I tell you what happens... If I tell you what happens...
2343 02:22:10,272 02:22:11,433 It won't happen. It won't happen.
2344 02:22:15,027 02:22:16,017 You better be right. You better be right.
2345 02:22:24,453 02:22:25,818 It's a mess back here. It's a mess back here.
2346 02:22:26,830 02:22:27,820 It's dead. It's dead.
2347 02:22:29,124 02:22:30,626 -What? -It's dead. -What? -It's dead.
2348 02:22:30,792 02:22:32,203 I have to hot-wire it. I have to hot-wire it.
2349 02:22:35,297 02:22:36,503 Where's nebula? Where's nebula?
2350 02:22:37,633 02:22:38,964 She's not responding. She's not responding.
2351 02:22:39,343 02:22:40,674 Sire... Sire...
2352 02:22:42,804 02:22:44,215 (Creatures screeching) (Creatures screeching)
2353 02:22:45,807 02:22:46,797 (Grunts) (Grunts)
2354 02:22:48,644 02:22:49,850 (Creatures snarling) (Creatures snarling)
2355 02:22:50,437 02:22:51,677 Black panther: Clint! Black panther: Clint!
2356 02:22:53,732 02:22:54,847 Give it to me. Give it to me.
2357 02:22:59,780 02:23:00,770 (Yelling) (Yelling)
2358 02:23:17,130 02:23:20,498 You took everything from me. You took everything from me.
2359 02:23:20,884 02:23:23,216 I Don't even know who you are. I Don't even know who you are.
2360 02:23:23,387 02:23:25,003 You will. You will.
2361 02:23:38,860 02:23:40,066 (Panting) (Panting)
2362 02:23:42,614 02:23:43,820 (Grunts) (Grunts)
2363 02:23:45,534 02:23:46,820 (Black panther yelping) (Black panther yelping)
2364 02:23:47,452 02:23:48,408 Spider-man: I got it! Spider-man: I got it!
2365 02:23:50,956 02:23:52,037 Activate instant kill. Activate instant kill.
2366 02:23:56,420 02:23:57,626 (Grunts) (Grunts)
2367 02:24:08,473 02:24:09,679 (Grunting) (Grunting)
2368 02:24:15,480 02:24:16,811 Rain fire! Rain fire!
2369 02:24:17,524 02:24:19,435 But, sire, our troops! But, sire, our troops!
2370 02:24:19,609 02:24:21,350 Just do it! Just do it!
2371 02:24:41,506 02:24:43,884 Pepper: Uh, is anyone else seeing this? Pepper: Uh, is anyone else seeing this?
2372 02:24:57,814 02:24:58,929 Spider-man: I got this! Spider-man: I got this!
2373 02:24:59,191 02:25:00,977 (Grunts) I got this. Okay, I Don't got this. (Grunts) I got this. Okay, I Don't got this.
2374 02:25:01,318 02:25:02,479 (Over speakers) Help, somebody help! (Over speakers) Help, somebody help!
2375 02:25:02,652 02:25:04,518 Hey, queens, heads up! Hey, queens, heads up!
2376 02:25:14,581 02:25:15,616 Hang on. I got you, kid. Hang on. I got you, kid.
2377 02:25:19,252 02:25:20,413 Spider-man: Hey! Nice to meet you... Spider-man: Hey! Nice to meet you...
2378 02:25:20,587 02:25:22,419 Oh, my god! Oh, my god!
2379 02:25:25,884 02:25:26,874 (Grunts) (Grunts)
2380 02:25:37,312 02:25:38,427 (Yelps) (Yelps)
2381 02:25:42,234 02:25:43,224 (Grunts) (Grunts)
2382 02:25:43,568 02:25:44,729 (Groot grunts) (Groot grunts)
2383 02:25:45,445 02:25:46,947 (Rocket yelling) (Rocket yelling)
2384 02:25:49,241 02:25:50,231 (Both gasp) (Both gasp)
2385 02:25:58,667 02:26:00,123 What the hell is this? What the hell is this?
2386 02:26:00,919 02:26:02,000 Friday, what are they firing at? Friday, what are they firing at?
2387 02:26:02,170 02:26:04,036 Friday: Something just entered the upper atmosphere. Friday: Something just entered the upper atmosphere.
2388 02:26:13,223 02:26:14,588 (Powering down)}) (Powering down)})
2389 02:26:17,310 02:26:19,472 Oh, yeah! Oh, yeah!
2390 02:26:37,247 02:26:38,988 (Breathing heavily) (Breathing heavily)
2391 02:26:39,374 02:26:41,786 Danvers, we need an assist here. Danvers, we need an assist here.
2392 02:26:46,214 02:26:47,204 (Beeps) (Beeps)
2393 02:26:50,552 02:26:53,135 Hi, I'm Peter Parker. Hi, I'm Peter Parker.
2394 02:26:53,763 02:26:55,174 Hey, Peter Parker. Hey, Peter Parker.
2395 02:26:55,348 02:26:56,509 You got something for me? You got something for me?
2396 02:26:56,600 02:26:57,761 (Grunting) (Grunting)
2397 02:27:02,647 02:27:04,729 I Don't know how you're gonna get it through all of that. I Don't know how you're gonna get it through all of that.
2398 02:27:06,401 02:27:07,812 Don't worry. Don't worry.
2399 02:27:08,695 02:27:10,277 She's got help. She's got help.
2400 02:27:35,430 02:27:36,761 (Scarlet witch grunting) (Scarlet witch grunting)
2401 02:28:00,914 02:28:01,904 (Grunts) (Grunts)
2402 02:28:20,475 02:28:21,556 (Thor grunting) (Thor grunting)
2403 02:28:30,652 02:28:31,733 (Yells) (Yells)
2404 02:28:34,155 02:28:35,145 (Thanos grunts) (Thanos grunts)
2405 02:28:57,262 02:28:58,923 (Yelling) (Yelling)
2406 02:28:59,180 02:29:00,636 (Captain marvel grunting) (Captain marvel grunting)
2407 02:29:17,115 02:29:19,197 (Yells, grunts) (Yells, grunts)
2408 02:29:41,640 02:29:44,007 (Groaning) (Groaning)
2409 02:29:58,073 02:30:01,566 I am inevitable. I am inevitable.
2410 02:30:02,535 02:30:03,696 (Clangs) (Clangs)
2411 02:30:11,044 02:30:12,580 (Whirring) (Whirring)
2412 02:30:21,721 02:30:23,257 And I... And I...
2413 02:30:23,348 02:30:24,804 (Panting) (Panting)
2414 02:30:24,933 02:30:26,094 Am... Am...
2415 02:30:29,813 02:30:31,303 Iron man. Iron man.
2416 02:30:31,648 02:30:32,729 (Snaps) (Snaps)
2417 02:30:32,816 02:30:34,432 (Rumbling) (Rumbling)
2418 02:30:40,198 02:30:41,780 (Rumbling quiets) (Rumbling quiets)
2419 02:31:39,090 02:31:40,467 (Sighs) (Sighs)
2420 02:32:01,279 02:32:02,440 (Grunts) (Grunts)
2421 02:32:09,788 02:32:10,823 (Exhales) (Exhales)
2422 02:32:28,097 02:32:29,428 (Panting) (Panting)
2423 02:32:30,016 02:32:31,723 Peter: Mr. Stark? Peter: Mr. Stark?
2424 02:32:32,143 02:32:34,259 Hey! (Breathing shakily) Hey! (Breathing shakily)
2425 02:32:34,395 02:32:37,353 Mr. Stark. Can you hear me? Mr. Stark. Can you hear me?
2426 02:32:37,524 02:32:39,060 It's Peter. It's Peter.
2427 02:32:40,360 02:32:41,976 Hey. Hey.
2428 02:32:43,029 02:32:46,067 We won, Mr. Stark. We won, Mr. Stark.
2429 02:32:47,909 02:32:50,071 We won, Mr. Stark. We won, Mr. Stark.
2430 02:32:51,704 02:32:54,537 We won! You did it, sir, you did it. We won! You did it, sir, you did it.
2431 02:32:54,999 02:32:56,740 (Crying) I'm sorry. (Crying) I'm sorry.
2432 02:32:56,918 02:32:57,908 Tony. Tony.
2433 02:33:11,599 02:33:12,634 Hey. Hey.
2434 02:33:12,809 02:33:14,641 (Softly) Hey, pep. (Softly) Hey, pep.
2435 02:33:18,940 02:33:20,021 Friday? Friday?
2436 02:33:20,191 02:33:22,933 Friday: Life functions critical. Friday: Life functions critical.
2437 02:33:31,536 02:33:32,526 Tony? Tony?
2438 02:33:33,788 02:33:34,869 Look at me. Look at me.
2439 02:33:36,124 02:33:37,455 (Groans weakly) (Groans weakly)
2440 02:33:37,542 02:33:39,453 We're gonna be okay. We're gonna be okay.
2441 02:33:42,755 02:33:44,041 (Wheezing) (Wheezing)
2442 02:33:44,173 02:33:46,039 You can rest now. You can rest now.
2443 02:33:46,676 02:33:47,882 (Wheezing stops) (Wheezing stops)
2444 02:34:30,970 02:34:32,426 (Sobbing) (Sobbing)
2445 02:35:20,061 02:35:21,301 (Inaudible) (Inaudible)
2446 02:35:31,572 02:35:34,360 Tony: Everybody wants a happy ending, right? Tony: Everybody wants a happy ending, right?
2447 02:35:34,534 02:35:36,741 But it doesn't always roll that way. But it doesn't always roll that way.
2448 02:35:38,830 02:35:40,491 Maybe this time. Maybe this time.
2449 02:35:42,083 02:35:44,745 I'm hoping if you play this back... I'm hoping if you play this back...
2450 02:35:46,421 02:35:47,752 It's in celebration. It's in celebration.
2451 02:35:49,007 02:35:52,671 I hope families are reunited. I hope we get it back. I hope families are reunited. I hope we get it back.
2452 02:35:52,844 02:35:54,426 And something like a normal version And something like a normal version
2453 02:35:54,512 02:35:56,753 of the planet has been restored. of the planet has been restored.
2454 02:35:56,931 02:35:58,888 If there ever was such a thing. If there ever was such a thing.
2455 02:35:59,475 02:36:02,467 God, what a world. Universe, now. God, what a world. Universe, now.
2456 02:36:03,438 02:36:05,429 If you told me 10 years ago that we weren't alone... If you told me 10 years ago that we weren't alone...
2457 02:36:05,606 02:36:07,597 Let alone to this extent, I mean, Let alone to this extent, I mean,
2458 02:36:07,692 02:36:09,274 (stammers) / wouldn't have been surprised... (stammers) / wouldn't have been surprised...
2459 02:36:09,444 02:36:11,060 But come on, who knew? But come on, who knew?
2460 02:36:11,237 02:36:14,025 The epic forces of darkness and light The epic forces of darkness and light
2461 02:36:14,115 02:36:15,856 that have come into play. that have come into play.
2462 02:36:16,034 02:36:17,741 And for better or worse... And for better or worse...
2463 02:36:17,910 02:36:19,571 That's the reality Morgan's gonna That's the reality Morgan's gonna
2464 02:36:19,662 02:36:22,074 have to find a way to grow up in. have to find a way to grow up in.
2465 02:36:22,165 02:36:23,405 (Whirring) (Whirring)
2466 02:36:25,334 02:36:26,039 So, I thought I'd probably So, I thought I'd probably
2467 02:36:26,127 02:36:27,117 better record a little greeting... better record a little greeting...
2468 02:36:27,295 02:36:30,913 In the case of an untimely death. On my part. In the case of an untimely death. On my part.
2469 02:36:31,090 02:36:34,333 Not that death at any time isn't untimely. Not that death at any time isn't untimely.
2470 02:36:35,553 02:36:36,884 This time travel thing that we're gonna This time travel thing that we're gonna
2471 02:36:36,971 02:36:38,587 try and pull off tomorrow... try and pull off tomorrow...
2472 02:36:38,765 02:36:39,755 It's got me scratching my head It's got me scratching my head
2473 02:36:39,849 02:36:40,964 about the survivability of it all. about the survivability of it all.
2474 02:36:41,142 02:36:42,598 That's the thing. That's the thing.
2475 02:36:44,562 02:36:46,473 Then again, that's the hero gig, right? Then again, that's the hero gig, right?
2476 02:36:46,647 02:36:47,728 Part of the journey is the end. Part of the journey is the end.
2477 02:36:49,734 02:36:50,724 What am I even tripping for? What am I even tripping for?
2478 02:36:50,902 02:36:51,983 Everything is gonna work out Everything is gonna work out
2479 02:36:52,070 02:36:54,983 exactly the way it's supposed to. exactly the way it's supposed to.
2480 02:36:58,493 02:37:00,154 I love you 3,000. I love you 3,000.
2481 02:37:03,331 02:37:04,412 (Gasps softly) (Gasps softly)
2482 02:39:15,087 02:39:17,545 You know, I wish there was a way You know, I wish there was a way
2483 02:39:17,632 02:39:18,838 that I could let her know. that I could let her know.
2484 02:39:21,344 02:39:23,460 That we won. That we won.
2485 02:39:24,847 02:39:26,554 We did it. We did it.
2486 02:39:30,144 02:39:31,930 She knows. She knows.
2487 02:39:36,817 02:39:38,899 They both do. They both do.
2488 02:39:47,870 02:39:48,951 Happy: How you doing, squirt? Happy: How you doing, squirt?
2489 02:39:49,121 02:39:50,111 Good. Good.
2490 02:39:50,289 02:39:51,620 -You good? -Mm-hmm. -You good? -Mm-hmm.
2491 02:39:51,791 02:39:54,499 -Good. You hungry? -Mm-hmm. -Good. You hungry? -Mm-hmm.
2492 02:39:54,919 02:39:55,909 What do you want? What do you want?
2493 02:39:56,629 02:39:58,040 Cheeseburgers. Cheeseburgers.
2494 02:40:02,843 02:40:05,096 You know, your dad liked cheeseburgers. You know, your dad liked cheeseburgers.
2495 02:40:05,263 02:40:06,674 Okay. Okay.
2496 02:40:09,267 02:40:11,508 I'm gonna get you all the cheeseburgers you want. I'm gonna get you all the cheeseburgers you want.
2497 02:40:11,686 02:40:12,676 Okay. Okay.
2498 02:40:20,653 02:40:22,314 (Bird calling in distance) (Bird calling in distance)
2499 02:40:24,156 02:40:25,942 (Bell clanging in distance) (Bell clanging in distance)
2500 02:40:26,409 02:40:27,945 (Footsteps rustling) (Footsteps rustling)
2501 02:40:29,453 02:40:30,864 Valkyrie: So... Valkyrie: So...
2502 02:40:31,122 02:40:33,284 When can we expect you back? When can we expect you back?
2503 02:40:33,624 02:40:34,785 (Thor smacks lips) (Thor smacks lips)
2504 02:40:34,875 02:40:36,707 Um, about that... Um, about that...
2505 02:40:36,961 02:40:39,123 Thor, your people need a king. Thor, your people need a king.
2506 02:40:39,297 02:40:41,163 No, they already have one. No, they already have one.
2507 02:40:41,549 02:40:42,710 (Laughs) (Laughs)
2508 02:40:43,301 02:40:44,291 That's funny. That's funny.
2509 02:40:49,890 02:40:51,722 Are you being serious? Are you being serious?
2510 02:40:55,396 02:40:57,637 It's time for me to be who I am... It's time for me to be who I am...
2511 02:40:58,232 02:41:00,815 Rather than who I'm supposed to be. Rather than who I'm supposed to be.
2512 02:41:02,111 02:41:03,852 But you, you're a leader. But you, you're a leader.
2513 02:41:04,488 02:41:06,195 That's who you are. That's who you are.
2514 02:41:08,701 02:41:10,658 You know, I'd make a lot of changes around here. You know, I'd make a lot of changes around here.
2515 02:41:10,828 02:41:12,330 (Chuckles) I'm counting on it... (Chuckles) I'm counting on it...
2516 02:41:12,496 02:41:13,998 Your majesty. Your majesty.
2517 02:41:24,133 02:41:25,339 What will you do? What will you do?
2518 02:41:26,093 02:41:27,504 I'm not sure. I'm not sure.
2519 02:41:27,678 02:41:29,715 For the first time in a thousand years, For the first time in a thousand years,
2520 02:41:29,805 02:41:31,216 I have no path. I have no path.
2521 02:41:31,390 02:41:32,801 I do have a ride though. I do have a ride though.
2522 02:41:32,975 02:41:34,932 Move it or lose it, hairbag. Move it or lose it, hairbag.
2523 02:41:35,019 02:41:36,134 (Thor chuckles) (Thor chuckles)
2524 02:41:39,440 02:41:40,976 Thor: Oh, here we are! Thor: Oh, here we are!
2525 02:41:41,442 02:41:42,978 Tree, good to see you. Tree, good to see you.
2526 02:41:45,988 02:41:47,103 (Grunts) (Grunts)
2527 02:41:47,573 02:41:50,861 The asgardians of the galaxy back together again. The asgardians of the galaxy back together again.
2528 02:41:51,285 02:41:53,151 Where to first? Where to first?
2529 02:41:54,288 02:41:55,323 Hey. Hey.
2530 02:41:55,956 02:41:57,913 Just So you know, this is my ship still. Just So you know, this is my ship still.
2531 02:41:58,084 02:41:59,074 I'm in charge. I'm in charge.
2532 02:41:59,627 02:42:02,164 I Know. I Know. Of course you are. I Know. I Know. Of course you are.
2533 02:42:02,338 02:42:03,874 Of course. Of course.
2534 02:42:03,964 02:42:04,829 (Beeps) (Beeps)
2535 02:42:04,924 02:42:06,414 (Drax crunching) (Drax crunching)
2536 02:42:06,509 02:42:09,046 See, you say, "of course," but then you touch the map. See, you say, "of course," but then you touch the map.
2537 02:42:09,220 02:42:10,255 It makes you think that maybe It makes you think that maybe
2538 02:42:10,346 02:42:11,711 you didn't realize I was in charge. you didn't realize I was in charge.
2539 02:42:12,348 02:42:13,679 Quail, that's your own insecurities in there. Quail, that's your own insecurities in there.
2540 02:42:13,849 02:42:14,839 Quail? Quail?
2541 02:42:15,017 02:42:17,258 Okay? I am merely trying to be of service and assisting. Okay? I am merely trying to be of service and assisting.
2542 02:42:17,436 02:42:18,642 Quill. Quill.
2543 02:42:18,813 02:42:19,678 That's what I said. That's what I said.
2544 02:42:19,855 02:42:22,233 You should fight one another for the honor of leadership. You should fight one another for the honor of leadership.
2545 02:42:22,400 02:42:23,765 Sounds fair. Sounds fair.
2546 02:42:25,236 02:42:26,442 (Quill stammers) (Quill stammers)
2547 02:42:26,529 02:42:28,896 -It's not necessary, okay? -It's not. -It's not necessary, okay? -It's not.
2548 02:42:29,073 02:42:30,063 Rocket: I got some blasters, Rocket: I got some blasters,
2549 02:42:30,157 02:42:31,443 unless you guys wanna use knives. unless you guys wanna use knives.
2550 02:42:31,617 02:42:33,824 Oh, yes! Please, use knives. Oh, yes! Please, use knives.
2551 02:42:33,994 02:42:35,075 Yeah. Knives. Yeah. Knives.
2552 02:42:35,246 02:42:36,782 I am groot. I am groot.
2553 02:42:38,124 02:42:39,865 (Both laugh) (Both laugh)
2554 02:42:42,545 02:42:43,910 Not necessary. Not necessary.
2555 02:42:44,088 02:42:45,544 There shall be no knifing one another. There shall be no knifing one another.
2556 02:42:45,714 02:42:48,706 Everybody knows who's in charge. Everybody knows who's in charge.
2557 02:42:49,510 02:42:51,797 (Thor sighs, smacks lips) (Thor sighs, smacks lips)
2558 02:42:52,304 02:42:53,510 Me. Me.
2559 02:42:54,598 02:42:55,429 Right? Right?
2560 02:42:56,350 02:42:58,557 Yes, you. (Laughs) Yes, you. (Laughs)
2561 02:42:58,811 02:43:01,223 Of course! Of course. Of course! Of course.
2562 02:43:01,397 02:43:03,058 Of course. Of course.
2563 02:43:04,817 02:43:06,353 Smart hulk: Remember... Smart hulk: Remember...
2564 02:43:07,194 02:43:08,400 You have to return the stones You have to return the stones
2565 02:43:08,487 02:43:09,477 to the exact moment you got 'em... to the exact moment you got 'em...
2566 02:43:09,655 02:43:10,645 Or you're gonna open up Or you're gonna open up
2567 02:43:10,739 02:43:12,867 a bunch of nasty alternative realities. a bunch of nasty alternative realities.
2568 02:43:13,033 02:43:14,023 Don't worry, Bruce. Don't worry, Bruce.
2569 02:43:14,577 02:43:16,443 Clip all the branches. Clip all the branches.
2570 02:43:16,996 02:43:18,737 You know, I tried. You know, I tried.
2571 02:43:20,040 02:43:22,031 When I had the gauntlet, the stones, When I had the gauntlet, the stones,
2572 02:43:22,126 02:43:24,242 I really tried to bring her back. I really tried to bring her back.
2573 02:43:27,548 02:43:29,164 I miss her, man. I miss her, man.
2574 02:43:29,550 02:43:30,540 Me too. Me too.
2575 02:43:33,137 02:43:34,548 (Helicopter whirring) (Helicopter whirring)
2576 02:43:34,638 02:43:37,050 Sam: You know, if you want, I could come with you. Sam: You know, if you want, I could come with you.
2577 02:43:39,643 02:43:41,099 You're a good man, Sam. You're a good man, Sam.
2578 02:43:41,645 02:43:43,181 This one's on me, though. This one's on me, though.
2579 02:43:47,651 02:43:49,562 Don't do anything stupid till I get back. Don't do anything stupid till I get back.
2580 02:43:51,405 02:43:52,645 How can 1? How can 1?
2581 02:43:52,823 02:43:54,609 You're taking all the stupid with you. You're taking all the stupid with you.
2582 02:44:02,208 02:44:03,994 Gonna miss you, buddy. Gonna miss you, buddy.
2583 02:44:04,376 02:44:05,878 It's gonna be okay, buck. It's gonna be okay, buck.
2584 02:44:09,715 02:44:11,001 (Machine whirring) (Machine whirring)
2585 02:44:13,260 02:44:15,046 How long is this gonna take? How long is this gonna take?
2586 02:44:15,304 02:44:18,046 For him, as long as he needs. For us, five seconds. For him, as long as he needs. For us, five seconds.
2587 02:44:23,145 02:44:24,385 You ready, cap? You ready, cap?
2588 02:44:24,563 02:44:26,975 All right, we'll meet you back here, okay? All right, we'll meet you back here, okay?
2589 02:44:27,650 02:44:28,765 You bet. You bet.
2590 02:44:30,277 02:44:31,859 Smart hulk: Going quantum. Three... Smart hulk: Going quantum. Three...
2591 02:44:32,446 02:44:33,277 Two... Two...
2592 02:44:33,948 02:44:35,154 One. One.
2593 02:44:37,034 02:44:39,071 And returning in five... And returning in five...
2594 02:44:39,245 02:44:40,201 Four... Four...
2595 02:44:40,371 02:44:42,203 Three, two... Three, two...
2596 02:44:42,373 02:44:43,704 One. One.
2597 02:44:50,965 02:44:51,955 Where is he? Where is he?
2598 02:44:52,132 02:44:53,873 I Don't know. He blew right by his time stamp. I Don't know. He blew right by his time stamp.
2599 02:44:54,051 02:44:55,507 He should be here. He should be here.
2600 02:45:01,016 02:45:01,926 Sam: Get him back. Sam: Get him back.
2601 02:45:02,101 02:45:03,216 Smart hulk: I'm trying. Sam: Get him the hell back. Smart hulk: I'm trying. Sam: Get him the hell back.
2602 02:45:03,394 02:45:05,260 -Hey, I said I'm trying. -Sam. -Hey, I said I'm trying. -Sam.
2603 02:45:29,253 02:45:30,835 Go ahead. Go ahead.
2604 02:45:48,814 02:45:49,565 Cap? Cap?
2605 02:45:51,900 02:45:53,641 Hi, Sam. Hi, Sam.
2606 02:45:56,655 02:45:59,693 So, did something go wrong or did something go right? So, did something go wrong or did something go right?
2607 02:46:01,827 02:46:05,661 Well, after I put the stones back, I thought... Well, after I put the stones back, I thought...
2608 02:46:06,790 02:46:08,121 Maybe... Maybe...
2609 02:46:08,626 02:46:13,416 I'll try some of that life Tony was telling me to get. I'll try some of that life Tony was telling me to get.
2610 02:46:15,424 02:46:17,540 How'd that work out for ya? How'd that work out for ya?
2611 02:46:20,054 02:46:21,465 It was beautiful. It was beautiful.
2612 02:46:22,806 02:46:24,513 Good. I'm happy for you. Good. I'm happy for you.
2613 02:46:24,683 02:46:25,718 Truly. Truly.
2614 02:46:26,477 02:46:27,763 Thank you. Thank you.
2615 02:46:29,104 02:46:30,356 Only thing bumming me out... Only thing bumming me out...
2616 02:46:30,522 02:46:32,104 Is the fact I have to live in a world Is the fact I have to live in a world
2617 02:46:32,191 02:46:34,102 without captain america. without captain america.
2618 02:46:34,693 02:46:35,854 Steve: Oh. Steve: Oh.
2619 02:46:37,905 02:46:40,693 That reminds me. That reminds me.
2620 02:46:49,208 02:46:50,414 Try it on. Try it on.
2621 02:47:15,943 02:47:17,433 How does it feel? How does it feel?
2622 02:47:20,030 02:47:21,737 Like it's someone else's. Like it's someone else's.
2623 02:47:24,785 02:47:25,946 It isn't. It isn't.
2624 02:47:29,665 02:47:31,030 (Sighs) (Sighs)
2625 02:47:39,299 02:47:40,881 Thank you. Thank you.
2626 02:47:42,594 02:47:43,880 I'll do my best. I'll do my best.
2627 02:47:49,268 02:47:51,179 That's why it's yours. That's why it's yours.
2628 02:47:52,896 02:47:54,273 You wanna tell me about her? You wanna tell me about her?
2629 02:48:00,863 02:48:02,353 No. No.
2630 02:48:02,781 02:48:04,897 No, I Don't think I will. No, I Don't think I will.
2631 02:48:10,956 02:48:13,118 (Old jazz song playing) (Old jazz song playing)
2632 02:48:42,946 02:48:44,812 (Old jazz song continues playing) (Old jazz song continues playing)
2633 03:00:59,015 03:01:00,631 (Metal clanging) (Metal clanging)