# Start End Original Translated
1 00:00:15,833 00:00:20,833 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver
2 00:06:15,879 00:06:17,171 Searching for the reasons, Searching for the reasons,
3 00:06:17,254 00:06:19,630 was essentially pointless. was essentially pointless.
4 00:06:19,712 00:06:21,296 How it all started? How it all started?
5 00:06:22,338 00:06:24,087 Well, at the end of that question Well, at the end of that question
6 00:06:24,171 00:06:26,463 what you hope to find is a person to blame. what you hope to find is a person to blame.
7 00:06:27,463 00:06:30,712 Someone who messed up the party for everyone else. Someone who messed up the party for everyone else.
8 00:06:30,795 00:06:33,921 Some guy high up the food chain who pushed the button. Some guy high up the food chain who pushed the button.
9 00:06:36,254 00:06:37,588 And if that doesn't work, And if that doesn't work,
10 00:06:38,546 00:06:41,087 a force of nature or some higher power comes in handy a force of nature or some higher power comes in handy
11 00:06:41,171 00:06:42,921 as an excuse. as an excuse.
12 00:06:43,004 00:06:45,795 At least so we can tell ourselves that we weren't to blame. At least so we can tell ourselves that we weren't to blame.
13 00:06:47,754 00:06:49,879 It wasn't for any one reason the world came It wasn't for any one reason the world came
14 00:06:49,962 00:06:51,379 to be what it is now. to be what it is now.
15 00:06:52,338 00:06:54,379 In the end, In the end,
16 00:06:54,463 00:06:55,712 we were all guilty. we were all guilty.
17 00:06:56,754 00:07:00,087 When you pass the tipping point there's no way back. When you pass the tipping point there's no way back.
18 00:07:00,171 00:07:02,087 When devastating sickness drives the world When devastating sickness drives the world
19 00:07:02,171 00:07:05,588 into a war involving almost every nation that is left. into a war involving almost every nation that is left.
20 00:07:05,670 00:07:09,171 When families maul each other over the last drop of water. When families maul each other over the last drop of water.
21 00:07:09,254 00:07:12,962 When society has given up. When society has given up.
22 00:07:13,046 00:07:15,505 Then there's only one thing left, I. Then there's only one thing left, I.
23 00:07:16,837 00:07:18,171 No us, No us,
24 00:07:18,254 00:07:19,670 no we, no we,
25 00:07:19,754 00:07:20,588 no they, no they,
26 00:07:21,463 00:07:23,546 everyone for themselves. everyone for themselves.
27 00:07:23,630 00:07:24,796 Which leaves no other option, Which leaves no other option,
28 00:07:24,879 00:07:27,004 than each one against the other, I suppose. than each one against the other, I suppose.
29 00:07:28,254 00:07:30,213 Back to the survival of the fittest, Back to the survival of the fittest,
30 00:07:31,046 00:07:33,213 seems like only a few turn out to be fit enough seems like only a few turn out to be fit enough
31 00:07:33,296 00:07:34,171 to begin with. to begin with.
32 00:07:35,588 00:07:37,588 I don't know of anyone else who made it. I don't know of anyone else who made it.
33 00:07:38,712 00:07:40,046 I don't need to either. I don't need to either.
34 00:07:45,129 00:07:46,379 Life has changed, Life has changed,
35 00:07:46,463 00:07:49,670 one might say for the worse but I'm not the judge. one might say for the worse but I'm not the judge.
36 00:07:49,754 00:07:52,171 You have to earn your survival. You have to earn your survival.
37 00:07:52,254 00:07:56,837 You gotta eat, build a fire and defend yourself. You gotta eat, build a fire and defend yourself.
38 00:07:56,921 00:07:58,921 Because no one else will do it for you. Because no one else will do it for you.
39 00:08:02,796 00:08:04,421 You learn things quickly, You learn things quickly,
40 00:08:04,505 00:08:05,338 you have to. you have to.
41 00:08:13,921 00:08:18,046 Success and failure, life and death, Success and failure, life and death,
42 00:08:18,129 00:08:19,712 more connected than ever. more connected than ever.
43 00:10:46,380 00:10:48,671 You're the first person I've seen in months. You're the first person I've seen in months.
44 00:10:50,004 00:10:51,921 I don't even know how long it's been. I don't even know how long it's been.
45 00:10:54,921 00:10:55,796 What day it is. What day it is.
46 00:11:01,671 00:11:03,255 But who's keeping track, right? But who's keeping track, right?
47 00:11:07,796 00:11:09,129 It's the 27th, It's the 27th,
48 00:11:11,046 00:11:11,879 August, August,
49 00:11:14,171 00:11:15,004 Monday. Monday.
50 00:11:16,921 00:11:19,296 You counted, smart. You counted, smart.
51 00:11:21,088 00:11:22,879 So, what's your story? So, what's your story?
52 00:11:22,963 00:11:23,963 Is this your trap? Is this your trap?
53 00:11:25,504 00:11:26,796 Yeah. Yeah.
54 00:11:26,879 00:11:27,796 Found a bunch of them right out- Found a bunch of them right out-
55 00:11:27,879 00:11:28,629 You've eaten rats? You've eaten rats?
56 00:11:28,712 00:11:29,462 What? What?
57 00:11:29,546 00:11:30,712 Kid, you can roast them black. Kid, you can roast them black.
58 00:11:30,796 00:11:33,380 You'll still die of infection if you eat them. You'll still die of infection if you eat them.
59 00:11:33,462 00:11:34,879 You don't think I know that? You don't think I know that?
60 00:11:35,796 00:11:38,338 Jesus, man, how do you think I survived in here? Jesus, man, how do you think I survived in here?
61 00:11:38,420 00:11:40,213 Those traps are there to protect me. Those traps are there to protect me.
62 00:11:43,088 00:11:45,629 - Where are you headed? - What do you care? - Where are you headed? - What do you care?
63 00:11:47,546 00:11:48,921 Hey, you're Mr. Cheerful. Hey, you're Mr. Cheerful.
64 00:11:50,004 00:11:51,213 I'm headed to a shelter. I'm headed to a shelter.
65 00:11:53,338 00:11:54,629 I don't know what your plans are, I don't know what your plans are,
66 00:11:54,712 00:11:59,712 but I thought maybe we could team up. but I thought maybe we could team up.
67 00:12:05,754 00:12:07,712 I know where to find water. I know where to find water.
68 00:12:07,796 00:12:08,629 Where? Where?
69 00:12:09,587 00:12:10,462 Well, if you follow that line Well, if you follow that line
70 00:12:10,546 00:12:11,754 - of trees out there- - Show me. - of trees out there- - Show me.
71 00:12:14,255 00:12:15,754 Hey, you got a map! Hey, you got a map!
72 00:12:15,838 00:12:17,587 Must have come a long way, huh? Must have come a long way, huh?
73 00:12:17,671 00:12:20,088 I'm a bit more of a camper myself, I'm a bit more of a camper myself,
74 00:12:20,171 00:12:22,171 till I ran out of supplies. till I ran out of supplies.
75 00:12:22,255 00:12:25,796 Anyway, it should be right around here. Anyway, it should be right around here.
76 00:12:25,879 00:12:28,796 No, I'm not going there. No, I'm not going there.
77 00:12:28,879 00:12:31,046 I only move in this direction. I only move in this direction.
78 00:12:31,130 00:12:33,671 Yeah but, you know there are people there. Yeah but, you know there are people there.
79 00:12:33,754 00:12:35,963 I'm not going there. I'm not going there.
80 00:12:38,546 00:12:40,088 Don't you wanna find anybody? Don't you wanna find anybody?
81 00:12:40,921 00:12:42,420 More mouths to feed. More mouths to feed.
82 00:12:45,255 00:12:46,213 Jesus, man. Jesus, man.
83 00:12:48,462 00:12:49,296 So then what? So then what?
84 00:12:50,546 00:12:51,379 That's it? That's it?
85 00:12:53,754 00:12:57,337 Look, kid, I'm heading in this direction all the way down Look, kid, I'm heading in this direction all the way down
86 00:12:57,420 00:12:58,337 to the river source. to the river source.
87 00:12:58,420 00:12:59,337 No discussion. No discussion.
88 00:13:00,171 00:13:01,671 I hope to find water there. I hope to find water there.
89 00:13:03,046 00:13:05,295 Now, if I were you, I wouldn't go this way. Now, if I were you, I wouldn't go this way.
90 00:13:06,295 00:13:09,546 You won't find anything or anyone. You won't find anything or anyone.
91 00:13:10,546 00:13:12,046 There's nothing there for you. There's nothing there for you.
92 00:13:12,921 00:13:13,963 Good luck then. Good luck then.
93 00:13:48,295 00:13:49,130 Hey! Hey!
94 00:13:51,462 00:13:52,546 Last chance, kid. Last chance, kid.
95 00:13:55,796 00:13:57,796 You always get up this early? You always get up this early?
96 00:13:57,879 00:13:59,963 No, sometimes earlier. No, sometimes earlier.
97 00:14:00,963 00:14:01,879 My God! My God!
98 00:14:03,046 00:14:04,504 My name is Joshua by the way. My name is Joshua by the way.
99 00:14:06,421 00:14:07,254 Alexander. Alexander.
100 00:14:09,004 00:14:11,171 Well, then good morning. Well, then good morning.
101 00:14:15,838 00:14:18,838 Someone might be able to help you get your things organized. Someone might be able to help you get your things organized.
102 00:14:20,254 00:14:21,379 Lend you an ear... Lend you an ear...
103 00:14:21,462 00:14:23,671 - Yeah. - That sort of stuff. - Yeah. - That sort of stuff.
104 00:14:23,754 00:14:25,796 You really only get that in a group. You really only get that in a group.
105 00:14:29,130 00:14:31,088 Look, all I'm saying is that I've heard Look, all I'm saying is that I've heard
106 00:14:31,171 00:14:33,337 that there are people at that shelter, and I think we, that there are people at that shelter, and I think we,
107 00:14:37,462 00:14:38,379 what is it? what is it?
108 00:15:11,337 00:15:12,546 Alexander! Alexander!
109 00:15:13,671 00:15:14,963 Hey, Alexander, over here! Hey, Alexander, over here!
110 00:15:18,170 00:15:19,005 Up ahead! Up ahead!
111 00:15:22,546 00:15:24,879 Will you shut the hell up! Will you shut the hell up!
112 00:15:31,212 00:15:33,170 Come on, we gotta pick up the pace. Come on, we gotta pick up the pace.
113 00:15:36,629 00:15:38,254 What the hell is your problem? What the hell is your problem?
114 00:15:39,671 00:15:43,421 My problem is I don't wanna get killed out here. My problem is I don't wanna get killed out here.
115 00:15:43,504 00:15:45,046 By what? By what?
116 00:15:45,130 00:15:46,337 We're being followed. We're being followed.
117 00:15:46,421 00:15:48,629 Who do you think is following us out here? Who do you think is following us out here?
118 00:15:48,713 00:15:52,838 It's not a person, it's something else. It's not a person, it's something else.
119 00:15:52,921 00:15:54,379 I've seen it kill someone. I've seen it kill someone.
120 00:15:54,462 00:15:55,296 Now move! Now move!
121 00:16:01,921 00:16:04,796 What the hell is wrong with you? What the hell is wrong with you?
122 00:16:04,879 00:16:08,838 Listen, there's some kinda creature out there. Listen, there's some kinda creature out there.
123 00:16:12,421 00:16:13,796 It caught someone I've been traveling with It caught someone I've been traveling with
124 00:16:13,879 00:16:16,754 and injected poison into him right here. and injected poison into him right here.
125 00:16:18,379 00:16:21,421 You don't wanna get caught by this thing, I don't. You don't wanna get caught by this thing, I don't.
126 00:16:22,337 00:16:23,462 I'd rather kill myself. I'd rather kill myself.
127 00:16:27,212 00:16:28,588 You have a gun, why didn't you just shoot it? You have a gun, why didn't you just shoot it?
128 00:16:28,671 00:16:31,588 Yeah, my guy had a gun too. Yeah, my guy had a gun too.
129 00:16:31,671 00:16:32,879 It didn't save his life. It didn't save his life.
130 00:16:33,838 00:16:37,170 Look, if you wanna survive out here, Look, if you wanna survive out here,
131 00:16:37,254 00:16:39,337 there's some things you gotta learn. there's some things you gotta learn.
132 00:16:39,421 00:16:41,046 Never go back. Never go back.
133 00:16:41,129 00:16:42,713 Never stand still. Never stand still.
134 00:16:46,337 00:16:48,880 - Lead the way... - And stay quiet! - Lead the way... - And stay quiet!
135 00:17:08,421 00:17:09,754 Drink something. Drink something.
136 00:17:14,129 00:17:15,462 It's all I got. It's all I got.
137 00:17:17,296 00:17:19,087 Save it then. Save it then.
138 00:17:19,171 00:17:20,962 We are going to a well, remember? We are going to a well, remember?
139 00:17:25,504 00:17:28,087 How do you know it's not dried up, like everywhere else? How do you know it's not dried up, like everywhere else?
140 00:17:28,171 00:17:29,212 It's a gut feeling. It's a gut feeling.
141 00:17:47,713 00:17:48,546 We're here. We're here.
142 00:17:49,588 00:17:50,421 Here? Here?
143 00:17:51,796 00:17:53,379 Must be somewhere around here. Must be somewhere around here.
144 00:17:58,004 00:17:59,546 I can't see it. I can't see it.
145 00:17:59,629 00:18:00,796 So help me find it. So help me find it.
146 00:18:37,296 00:18:38,296 Alexander. Alexander.
147 00:18:39,838 00:18:41,212 Alexander! Alexander!
148 00:18:41,296 00:18:43,671 Tell me, this wasn't complete bullshit. Tell me, this wasn't complete bullshit.
149 00:18:47,045 00:18:50,546 Fuck, I knew we should've gone the other way! Fuck, I knew we should've gone the other way!
150 00:18:50,629 00:18:51,755 Why didn't you listen to me? Why didn't you listen to me?
151 00:18:51,838 00:18:53,254 - Keep your voice down. - What? - Keep your voice down. - What?
152 00:18:53,337 00:18:54,921 You expect to find water? You expect to find water?
153 00:18:55,004 00:18:56,254 Just like that? Just like that?
154 00:18:56,337 00:18:58,379 A nice, clean fountain, A nice, clean fountain,
155 00:18:58,463 00:19:00,629 - or maybe with a rainbow? - Cut it, kid, shut up. - or maybe with a rainbow? - Cut it, kid, shut up.
156 00:19:00,713 00:19:02,212 We need to find supplies! We need to find supplies!
157 00:19:03,504 00:19:06,296 I have survived on bottled water only. I have survived on bottled water only.
158 00:19:06,379 00:19:08,880 I haven't seen a single fucking drop out here. I haven't seen a single fucking drop out here.
159 00:19:08,962 00:19:10,629 So what makes you think, you're so much better at this? So what makes you think, you're so much better at this?
160 00:19:10,713 00:19:12,129 It's the source, all right? It's the source, all right?
161 00:19:15,296 00:19:16,254 It's just dried up. It's just dried up.
162 00:19:20,045 00:19:21,296 What is it with you? What is it with you?
163 00:19:21,379 00:19:23,379 We need to go back! We need to go back!
164 00:19:23,463 00:19:26,463 There are people at that shelter and there's water. There are people at that shelter and there's water.
165 00:19:26,546 00:19:28,212 There, that direction. There, that direction.
166 00:19:29,212 00:19:30,880 Go ahead and die then, genius. Go ahead and die then, genius.
167 00:19:34,463 00:19:35,379 Wait, wait, wait! Wait, wait, wait!
168 00:19:36,421 00:19:37,254 Wait. Wait.
169 00:19:42,171 00:19:43,254 It's getting dark. It's getting dark.
170 00:19:44,254 00:19:45,920 I say we lay our heads down for a few hours I say we lay our heads down for a few hours
171 00:19:46,004 00:19:47,796 and see where we're at, all right? and see where we're at, all right?
172 00:19:47,880 00:19:49,671 There's a gap in the rocks up there. There's a gap in the rocks up there.
173 00:19:51,046 00:19:53,713 Seems like a pretty save place to me, what do you say? Seems like a pretty save place to me, what do you say?
174 00:20:18,338 00:20:19,838 You found water. You found water.
175 00:21:03,796 00:21:05,254 So we found your water. So we found your water.
176 00:21:07,588 00:21:10,212 I'd say we go back, to the people. I'd say we go back, to the people.
177 00:21:12,546 00:21:15,212 - Not today, of course. - We got water. - Not today, of course. - We got water.
178 00:21:17,296 00:21:18,338 That's what I said. That's what I said.
179 00:21:19,212 00:21:22,630 It's just enough to reach the larger lakes up North-East. It's just enough to reach the larger lakes up North-East.
180 00:21:22,713 00:21:24,171 I've already marked it, here. I've already marked it, here.
181 00:21:25,046 00:21:27,004 I came here with you. I came here with you.
182 00:21:27,087 00:21:29,046 And I only ask for this one thing... And I only ask for this one thing...
183 00:21:29,129 00:21:30,671 I wasn't shitting you earlier. I wasn't shitting you earlier.
184 00:21:30,755 00:21:31,546 There is something out there. There is something out there.
185 00:21:31,630 00:21:32,713 Even if there is something out there, Even if there is something out there,
186 00:21:32,795 00:21:35,004 what are the odds of walking into it? what are the odds of walking into it?
187 00:21:35,087 00:21:35,921 With you? With you?
188 00:21:38,421 00:21:40,254 You can take your share of the water. You can take your share of the water.
189 00:21:54,338 00:21:56,755 You'd just let me go, huh? You'd just let me go, huh?
190 00:21:56,837 00:21:58,171 You tell me, there's this horrible creature You tell me, there's this horrible creature
191 00:21:58,254 00:21:59,795 and that I die if I go out there and that I die if I go out there
192 00:21:59,879 00:22:02,421 and you just gonna fucking let me go? and you just gonna fucking let me go?
193 00:22:02,504 00:22:04,421 All I'm saying is, you're a free man. All I'm saying is, you're a free man.
194 00:22:07,588 00:22:10,421 Yeah, thanks for nothing. Yeah, thanks for nothing.
195 00:22:13,296 00:22:14,129 I'm staying. I'm staying.
196 00:22:16,046 00:22:17,338 Make sure it's closed. Make sure it's closed.
197 00:22:48,004 00:22:48,837 Fuck! Fuck!
198 00:22:52,463 00:22:53,546 What are you doing? What are you doing?
199 00:22:57,671 00:22:59,087 I told you to close it. I told you to close it.
200 00:23:08,754 00:23:10,338 I did close it. I did close it.
201 00:23:10,421 00:23:11,754 Look, it ate right through. Look, it ate right through.
202 00:23:13,837 00:23:14,754 What do we do now? What do we do now?
203 00:23:45,670 00:23:47,796 We're not gonna make it. We're not gonna make it.
204 00:23:49,879 00:23:52,213 We still have our bottles. We still have our bottles.
205 00:23:53,379 00:23:55,379 The lakes are too far. The lakes are too far.
206 00:24:00,129 00:24:02,670 We have other options, you know? We have other options, you know?
207 00:24:02,754 00:24:04,630 We could still go back to the shelter. We could still go back to the shelter.
208 00:24:06,421 00:24:07,837 This was you. This was you.
209 00:24:11,171 00:24:12,546 This was your plan! This was your plan!
210 00:24:12,629 00:24:14,213 You son of a bitch! You son of a bitch!
211 00:24:14,296 00:24:15,796 Why did you do it? Why did you do it?
212 00:24:17,129 00:24:19,463 Do you know what you've done? Do you know what you've done?
213 00:24:19,546 00:24:22,338 Do you have the slightest idea what you've done? Do you have the slightest idea what you've done?
214 00:24:22,421 00:24:25,379 I didn't do it, it was a fucking rat! I didn't do it, it was a fucking rat!
215 00:24:25,463 00:24:26,379 Prove it! Prove it!
216 00:24:28,213 00:24:29,754 This was my water, too, okay? This was my water, too, okay?
217 00:24:50,629 00:24:52,505 You know that doesn't work. You know that doesn't work.
218 00:24:52,587 00:24:53,921 You said so yourself. You said so yourself.
219 00:24:55,587 00:24:56,837 You can roast them black. You can roast them black.
220 00:25:00,254 00:25:01,254 We should go back. We should go back.
221 00:25:08,463 00:25:10,213 How do you know we'll find water? How do you know we'll find water?
222 00:25:12,421 00:25:13,463 It's a gut feeling. It's a gut feeling.
223 00:25:22,296 00:25:23,546 Is that a Geiger counter? Is that a Geiger counter?
224 00:25:28,837 00:25:32,171 You're always busy with that thing, what's it for? You're always busy with that thing, what's it for?
225 00:25:32,254 00:25:34,921 That thing out there I told you about. That thing out there I told you about.
226 00:25:35,004 00:25:37,545 Somehow this has proven reliable on detecting it. Somehow this has proven reliable on detecting it.
227 00:25:39,129 00:25:41,171 Saved my life a couple of times already. Saved my life a couple of times already.
228 00:25:42,587 00:25:43,921 You got batteries for it? You got batteries for it?
229 00:25:45,046 00:25:46,921 One, in here. One, in here.
230 00:25:50,129 00:25:53,129 You think it could power my phone? You think it could power my phone?
231 00:25:54,088 00:25:55,587 Your what? Your what?
232 00:25:55,671 00:25:57,545 You got someone you wanna call, kid? You got someone you wanna call, kid?
233 00:25:57,629 00:25:58,463 No. No.
234 00:26:00,545 00:26:02,837 I have some pictures on there, that's all. I have some pictures on there, that's all.
235 00:26:09,505 00:26:10,338 Sorry. Sorry.
236 00:26:15,421 00:26:19,338 You don't like talking much about yourself, do you? You don't like talking much about yourself, do you?
237 00:26:19,421 00:26:20,338 You got a family? You got a family?
238 00:26:23,129 00:26:23,879 Where are you from? Where are you from?
239 00:26:23,963 00:26:25,796 You must have someone who misses you. You must have someone who misses you.
240 00:26:25,879 00:26:27,046 None of your business. None of your business.
241 00:26:30,171 00:26:31,421 I was part of a group. I was part of a group.
242 00:26:33,504 00:26:35,296 That's probably why I'm still alive. That's probably why I'm still alive.
243 00:26:38,587 00:26:39,796 We were staying at that storage place, We were staying at that storage place,
244 00:26:39,879 00:26:43,921 we had food and water. we had food and water.
245 00:26:44,004 00:26:45,004 Why did you leave? Why did you leave?
246 00:26:46,046 00:26:47,380 We used it up eventually. We used it up eventually.
247 00:26:49,171 00:26:50,213 We were three people. We were three people.
248 00:26:52,296 00:26:53,879 The other two were lovers. The other two were lovers.
249 00:26:57,629 00:26:58,837 They met after all this. They met after all this.
250 00:27:01,879 00:27:03,504 They fell for each other I guess. They fell for each other I guess.
251 00:27:04,587 00:27:08,587 Wouldn't you know it, that's my luck. Wouldn't you know it, that's my luck.
252 00:27:08,671 00:27:09,963 It's the end of the world. It's the end of the world.
253 00:27:10,879 00:27:14,255 And I meet possibly the last woman on earth, And I meet possibly the last woman on earth,
254 00:27:15,587 00:27:16,421 and she's taken. and she's taken.
255 00:27:18,671 00:27:20,879 You know, sometimes you forget what they look like. You know, sometimes you forget what they look like.
256 00:27:22,380 00:27:23,213 The smell, The smell,
257 00:27:25,129 00:27:25,963 the hair, the hair,
258 00:27:28,671 00:27:30,255 the other guy was an alpha-male. the other guy was an alpha-male.
259 00:27:32,754 00:27:33,921 He wasn't into sharing. He wasn't into sharing.
260 00:27:36,587 00:27:39,629 Can't say I blame the man, but why did you leave? Can't say I blame the man, but why did you leave?
261 00:27:41,504 00:27:43,837 Well, lovers have a way of sticking together. Well, lovers have a way of sticking together.
262 00:27:45,088 00:27:46,921 Down to the last can of macaroni, Down to the last can of macaroni,
263 00:27:49,255 00:27:52,296 that's what got them, food poisoning. that's what got them, food poisoning.
264 00:27:54,504 00:27:55,587 It turns out expiration dates, It turns out expiration dates,
265 00:27:55,671 00:27:57,546 are more than just a marketing scheme. are more than just a marketing scheme.
266 00:27:58,796 00:28:02,671 After she died, we had a fight, split up. After she died, we had a fight, split up.
267 00:28:06,879 00:28:09,296 You don't really see much of anyone anymore around here. You don't really see much of anyone anymore around here.
268 00:28:10,380 00:28:11,712 I went back, eventually. I went back, eventually.
269 00:28:12,796 00:28:14,004 So you found him then? So you found him then?
270 00:28:15,504 00:28:17,587 Dead, yeah. Dead, yeah.
271 00:28:19,171 00:28:21,587 Probably starved or something. Probably starved or something.
272 00:28:21,671 00:28:22,587 Did you eat him? Did you eat him?
273 00:28:24,338 00:28:25,171 No! No!
274 00:28:27,379 00:28:30,213 I'm messing with you, kid. I'm messing with you, kid.
275 00:28:30,296 00:28:33,587 All right, listen, I've been doing all right, All right, listen, I've been doing all right,
276 00:28:33,671 00:28:35,088 given the circumstances. given the circumstances.
277 00:28:36,379 00:28:38,921 I don't need to hang on to any group or leader desperate I don't need to hang on to any group or leader desperate
278 00:28:39,004 00:28:40,338 for guidance or whatever. for guidance or whatever.
279 00:28:41,338 00:28:43,796 I move where I move and I don't search for people. I move where I move and I don't search for people.
280 00:28:44,963 00:28:47,462 I've made my point by staying alive this far. I've made my point by staying alive this far.
281 00:29:18,255 00:29:19,796 We'll set up camp here. We'll set up camp here.
282 00:29:19,879 00:29:21,130 Find some wood. Find some wood.
283 00:30:58,379 00:30:59,921 What was that song you played? What was that song you played?
284 00:31:03,171 00:31:04,171 The song you played. The song you played.
285 00:31:05,130 00:31:05,963 Chopin. Chopin.
286 00:31:08,004 00:31:08,838 Nocturnes. Nocturnes.
287 00:31:10,462 00:31:11,379 You a musician? You a musician?
288 00:31:13,713 00:31:16,212 No, not really. No, not really.
289 00:31:22,212 00:31:24,879 Is that the only one you know? Is that the only one you know?
290 00:31:27,671 00:31:28,504 Couple more. Couple more.
291 00:31:37,337 00:31:40,921 Jesus, Alex, if you want me to play more, just ask. Jesus, Alex, if you want me to play more, just ask.
292 00:32:27,379 00:32:28,212 You all right? You all right?
293 00:32:29,421 00:32:31,838 How do you survive on so little water? How do you survive on so little water?
294 00:32:35,254 00:32:37,212 Here, suck on a stone. Here, suck on a stone.
295 00:32:43,088 00:32:45,337 You're kidding me, right? You're kidding me, right?
296 00:32:47,005 00:32:48,379 It stimulates the saliva. It stimulates the saliva.
297 00:32:49,629 00:32:52,296 Doesn't change anything but it helps with the thirst. Doesn't change anything but it helps with the thirst.
298 00:32:57,296 00:32:59,337 It's all right, I cleaned them thoroughly It's all right, I cleaned them thoroughly
299 00:33:10,170 00:33:11,963 - Doesn't work. - Give it time. - Doesn't work. - Give it time.
300 00:33:14,212 00:33:15,504 My mouth is all dry. My mouth is all dry.
301 00:33:42,629 00:33:43,379 You need it. You need it.
302 00:33:43,462 00:33:44,504 Take it, I'm good. Take it, I'm good.
303 00:33:54,421 00:33:55,254 Thanks. Thanks.
304 00:34:14,129 00:34:16,254 The damage a rat can do. The damage a rat can do.
305 00:34:33,211 00:34:34,295 Hey. Hey.
306 00:34:34,379 00:34:35,212 Hello! Hello!
307 00:34:36,503 00:34:38,171 Last warning, kid! Last warning, kid!
308 00:34:55,629 00:34:57,296 Hey, stay behind me. Hey, stay behind me.
309 00:35:31,087 00:35:31,921 Fuck you! Fuck you!
310 00:35:33,379 00:35:35,796 If we'd come here sooner they would have been alive. If we'd come here sooner they would have been alive.
311 00:35:37,296 00:35:38,379 This was suicide. This was suicide.
312 00:35:40,045 00:35:42,629 And what do you think you would have found here? And what do you think you would have found here?
313 00:35:42,713 00:35:45,087 Why do you think they killed themselves? Why do you think they killed themselves?
314 00:35:45,171 00:35:47,880 You think they were having a good time? You think they were having a good time?
315 00:35:47,962 00:35:48,962 You think they had water You think they had water
316 00:35:49,045 00:35:51,546 or anything else you'd hoped to find? or anything else you'd hoped to find?
317 00:35:51,629 00:35:52,463 Here. Here.
318 00:35:53,296 00:35:54,254 They'd be alive. They'd be alive.
319 00:35:54,337 00:35:55,713 You stupid piece of shit! You stupid piece of shit!
320 00:35:58,796 00:36:00,129 Hey! Hey!
321 00:36:00,212 00:36:00,962 Hey! Hey!
322 00:36:01,046 00:36:03,546 You idiot, that's the thing! You idiot, that's the thing!
323 00:36:20,713 00:36:21,546 Hey! Hey!
324 00:37:18,629 00:37:21,004 What the fuck! What the fuck!
325 00:37:21,087 00:37:21,920 Fuck. Fuck.
326 00:38:29,296 00:38:30,046 Fuck! Fuck!
327 00:38:30,129 00:38:32,212 - Alexander! Alexander! - Calm down, calm down. - Alexander! Alexander! - Calm down, calm down.
328 00:38:32,296 00:38:33,087 What the fuck! What the fuck!
329 00:38:33,171 00:38:34,379 Tell me! Tell me, where is it? Tell me! Tell me, where is it?
330 00:38:34,463 00:38:36,837 - Where is it? - It's behind me! - Where is it? - It's behind me!
331 00:38:36,921 00:38:38,921 Come on, Come on! Come on, Come on!
332 00:38:39,004 00:38:39,837 Come on! Come on!
333 00:38:53,254 00:38:56,754 Listen to me just this one time and shut up. Listen to me just this one time and shut up.
334 00:38:56,837 00:38:59,004 I will get us out of here. I will get us out of here.
335 00:40:52,754 00:40:53,879 We lost the map. We lost the map.
336 00:41:00,546 00:41:01,379 I'm sorry. I'm sorry.
337 00:41:03,837 00:41:06,546 - I didn't mean to put us in... - We made it, all right? - I didn't mean to put us in... - We made it, all right?
338 00:41:09,879 00:41:11,921 - You saved me, man! - Whatever. - You saved me, man! - Whatever.
339 00:41:13,171 00:41:14,463 Next time listen to me. Next time listen to me.
340 00:41:17,670 00:41:18,879 You need to trust me. You need to trust me.
341 00:41:23,129 00:41:24,463 I wanted to fix it. I wanted to fix it.
342 00:41:26,338 00:41:27,754 I want to make things right. I want to make things right.
343 00:41:29,213 00:41:30,254 Be a team, you know? Be a team, you know?
344 00:41:33,587 00:41:35,046 I put the rat in the canister. I put the rat in the canister.
345 00:41:39,213 00:41:40,046 I'm sorry. I'm sorry.
346 00:41:45,837 00:41:47,712 I didn't know what else I could do. I didn't know what else I could do.
347 00:41:47,796 00:41:48,879 Hey, Alex! Hey, Alex!
348 00:41:48,962 00:41:49,837 Hey! Hey!
349 00:42:07,421 00:42:09,545 Please, please, sir. Please, please, sir.
350 00:42:09,629 00:42:12,587 I already told you lady, I don't help scabs. I already told you lady, I don't help scabs.
351 00:42:12,670 00:42:13,587 It's not for me. It's not for me.
352 00:42:13,670 00:42:15,629 It's for my daughter, two tickets. It's for my daughter, two tickets.
353 00:42:16,545 00:42:17,296 What are you, deaf? What are you, deaf?
354 00:42:17,380 00:42:18,712 I ain't interested. I ain't interested.
355 00:42:18,796 00:42:19,837 And you have no ticket. And you have no ticket.
356 00:42:19,921 00:42:21,505 How can you get on the ship? How can you get on the ship?
357 00:42:22,754 00:42:23,837 I'll figure it out. I'll figure it out.
358 00:42:25,296 00:42:28,380 This is all I have, please. This is all I have, please.
359 00:42:28,463 00:42:30,837 Pure silver, you can sell for good money. Pure silver, you can sell for good money.
360 00:42:33,046 00:42:36,088 It is too late for me, but she still has time. It is too late for me, but she still has time.
361 00:42:36,171 00:42:38,046 If she could only make it to the ship. If she could only make it to the ship.
362 00:42:40,254 00:42:41,587 She looks scrawny. She looks scrawny.
363 00:42:41,671 00:42:42,505 She is strong. She is strong.
364 00:42:42,587 00:42:43,837 She can keep up. She can keep up.
365 00:42:44,712 00:42:46,380 Well, she better 'cause I ain't slowing down. Well, she better 'cause I ain't slowing down.
366 00:42:46,463 00:42:47,962 Oh, thank you, thank you, sir. Oh, thank you, thank you, sir.
367 00:42:48,046 00:42:51,046 Don't touch me, all right? Don't touch me, all right?
368 00:42:52,213 00:42:53,046 Let's go. Let's go.
369 00:42:58,629 00:42:59,921 Lex, this is... Lex, this is...
370 00:43:00,837 00:43:01,671 Cal. Cal.
371 00:43:10,963 00:43:12,046 All right, let's move. All right, let's move.
372 00:43:16,171 00:43:17,921 Lex. Lex.
373 00:43:41,046 00:43:42,754 All right, we got to go. All right, we got to go.
374 00:43:42,837 00:43:44,754 - Mama! - Come on. - Mama! - Come on.
375 00:43:50,129 00:43:50,963 Mama! Mama!
376 00:44:01,421 00:44:03,296 Shit, are you all right? Shit, are you all right?
377 00:44:03,380 00:44:04,255 Can you run? Can you run?
378 00:44:04,338 00:44:05,088 - Mama. - Hey. - Mama. - Hey.
379 00:44:05,171 00:44:06,213 I said can you run? I said can you run?
380 00:44:06,296 00:44:07,421 - Yes. - Then you run. - Yes. - Then you run.
381 00:44:07,504 00:44:10,171 Run! Run!
382 00:44:14,629 00:44:16,129 Don't stop, keep running. Don't stop, keep running.
383 00:44:17,462 00:44:18,296 I said move! I said move!
384 00:44:32,712 00:44:33,462 They won't come into the valley, They won't come into the valley,
385 00:44:33,546 00:44:35,629 until they've cleared the ridge. until they've cleared the ridge.
386 00:44:35,712 00:44:37,088 Come on, let's keep moving. Come on, let's keep moving.
387 00:44:57,879 00:45:01,088 We used to come here when we were kids. We used to come here when we were kids.
388 00:45:02,129 00:45:03,379 That was a long time ago. That was a long time ago.
389 00:45:10,838 00:45:12,671 Yeah, this whole valley used to be some of the best farmland Yeah, this whole valley used to be some of the best farmland
390 00:45:12,754 00:45:13,587 in the country, in the country,
391 00:45:16,587 00:45:17,963 before you scabs showed up. before you scabs showed up.
392 00:45:23,296 00:45:26,921 Bringing that disease, just ended everything. Bringing that disease, just ended everything.
393 00:45:34,338 00:45:35,671 Why'd you come here anyway? Why'd you come here anyway?
394 00:45:38,504 00:45:41,420 {\an8}My land is a (SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE) war. {\an8}My land is a (SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE) war.
395 00:45:43,754 00:45:46,420 My papa died, so my mama take me away. My papa died, so my mama take me away.
396 00:45:50,171 00:45:52,796 Yeah, well, you brought that war here, didn't you? Yeah, well, you brought that war here, didn't you?
397 00:45:53,712 00:45:54,754 You've taken our lands, our homes. You've taken our lands, our homes.
398 00:45:54,838 00:45:57,629 You've taken our lives away from us, you know? You've taken our lives away from us, you know?
399 00:46:04,088 00:46:08,171 You people should go back to where you came from. You people should go back to where you came from.
400 00:46:14,879 00:46:15,712 Shit. Shit.
401 00:46:24,587 00:46:26,255 You know how to use one of these? You know how to use one of these?
402 00:46:27,546 00:46:29,255 Point it at the thing you wanna kill, Point it at the thing you wanna kill,
403 00:46:30,255 00:46:31,379 then you pull on this. then you pull on this.
404 00:46:36,796 00:46:40,379 We should be able to make it halfway by nightfall. We should be able to make it halfway by nightfall.
405 00:46:40,462 00:46:41,295 Come on. Come on.
406 00:47:15,337 00:47:18,713 So what happened to your father? So what happened to your father?
407 00:47:18,796 00:47:21,213 The Schebonya come to my village. The Schebonya come to my village.
408 00:47:22,088 00:47:26,629 My papa fight them and was killed. My papa fight them and was killed.
409 00:47:29,088 00:47:29,921 That sucks. That sucks.
410 00:47:31,088 00:47:32,713 It was long time ago. It was long time ago.
411 00:47:36,046 00:47:37,254 So how'd you get here? So how'd you get here?
412 00:47:38,796 00:47:41,462 When the Schebonya come for me and my mother, When the Schebonya come for me and my mother,
413 00:47:41,546 00:47:43,796 we ran to the house of my uncle. we ran to the house of my uncle.
414 00:47:47,462 00:47:51,337 He give us tickets to the ship so we come here. He give us tickets to the ship so we come here.
415 00:47:51,421 00:47:54,838 Hiding in ditches, bushes, fields. Hiding in ditches, bushes, fields.
416 00:47:59,254 00:48:00,754 You walked all the way here? You walked all the way here?
417 00:48:01,879 00:48:02,713 Yes. Yes.
418 00:48:05,838 00:48:09,046 You used to live in this valley? You used to live in this valley?
419 00:48:09,130 00:48:09,963 Yeah. Yeah.
420 00:48:11,212 00:48:12,629 Yeah, I did. Yeah, I did.
421 00:48:12,713 00:48:14,879 What was it like before? What was it like before?
422 00:48:17,921 00:48:18,879 It was beautiful. It was beautiful.
423 00:48:20,462 00:48:21,504 There used to be a windmill. There used to be a windmill.
424 00:48:28,295 00:48:29,671 What is it? What is it?
425 00:48:29,754 00:48:32,170 That's trouble. That's trouble.
426 00:48:33,088 00:48:34,629 Grab a stick. Grab a stick.
427 00:48:34,713 00:48:35,462 A stick? A stick?
428 00:48:35,546 00:48:36,379 Grab something. Grab something.
429 00:48:46,379 00:48:48,421 We call 'em bogeys, We call 'em bogeys,
430 00:48:48,504 00:48:49,879 on account of the boogeyman. on account of the boogeyman.
431 00:48:50,838 00:48:53,671 They are coming for us? They are coming for us?
432 00:48:53,754 00:48:57,170 Yeah, but they don't like fire, Yeah, but they don't like fire,
433 00:48:57,254 00:49:01,671 so they should keep their distance, unless... so they should keep their distance, unless...
434 00:49:03,046 00:49:04,129 Unless what? Unless what?
435 00:49:05,754 00:49:07,088 Unless they're not alone. Unless they're not alone.
436 00:49:12,421 00:49:13,254 Oh, boy. Oh, boy.
437 00:49:42,046 00:49:43,629 You son of a bitch. You son of a bitch.
438 00:49:51,838 00:49:53,087 Back, get back! Back, get back!
439 00:49:56,129 00:49:58,212 All right, who wants it? All right, who wants it?
440 00:50:08,296 00:50:09,629 They are dead? They are dead?
441 00:50:11,379 00:50:12,212 Yeah. Yeah.
442 00:50:15,880 00:50:18,462 - Something else is coming? - Maybe. - Something else is coming? - Maybe.
443 00:50:19,963 00:50:22,546 I don't know. I don't know.
444 00:50:22,629 00:50:24,212 I don't know. I don't know.
445 00:50:26,546 00:50:27,921 You all right? You all right?
446 00:50:28,005 00:50:28,838 Yes. Yes.
447 00:50:29,838 00:50:30,671 Are you? Are you?
448 00:50:31,880 00:50:32,713 Yeah. Yeah.
449 00:50:35,754 00:50:38,087 You should probably try and get some rest. You should probably try and get some rest.
450 00:50:38,171 00:50:40,129 I'll keep a look out, it's okay. I'll keep a look out, it's okay.
451 00:50:56,171 00:50:57,629 I will be like them. I will be like them.
452 00:51:02,880 00:51:03,713 Soon. Soon.
453 00:51:04,880 00:51:08,087 I will change and I will become like them. I will change and I will become like them.
454 00:51:09,045 00:51:09,880 No. No.
455 00:51:11,462 00:51:14,087 You see, they got medicine on that ship. You see, they got medicine on that ship.
456 00:51:14,171 00:51:15,004 It can cure you. It can cure you.
457 00:51:17,212 00:51:19,296 We're gonna get you there and you'll be okay. We're gonna get you there and you'll be okay.
458 00:51:22,713 00:51:24,296 You are good man, Cal. You are good man, Cal.
459 00:51:29,171 00:51:30,171 You get some rest. You get some rest.
460 00:51:32,337 00:51:33,796 We got a ways to go tomorrow. We got a ways to go tomorrow.
461 00:52:56,421 00:52:58,838 - We are almost there. - Whoa. - We are almost there. - Whoa.
462 00:52:59,713 00:53:03,337 - What is it? - I don't know. - What is it? - I don't know.
463 00:53:03,421 00:53:04,504 I don't know. I don't know.
464 00:53:05,920 00:53:08,212 The ship is through this forest? The ship is through this forest?
465 00:53:08,296 00:53:10,212 Yeah, but something's not right. Yeah, but something's not right.
466 00:53:13,879 00:53:15,212 You wait here, okay? You wait here, okay?
467 00:53:15,296 00:53:18,212 - But what about... - Just wait here. - But what about... - Just wait here.
468 00:53:19,463 00:53:20,629 Be right back. Be right back.
469 00:54:07,837 00:54:08,671 Shit. Shit.
470 00:54:19,879 00:54:21,546 Hey, come on, the coast is clear. Hey, come on, the coast is clear.
471 00:54:22,546 00:54:23,546 Come on, let's go. Come on, let's go.
472 00:54:37,379 00:54:38,379 Cal. Cal.
473 00:54:40,338 00:54:41,171 Oh, shit. Oh, shit.
474 00:54:42,338 00:54:43,795 Run! Run!
475 00:54:43,879 00:54:44,713 Run! Run!
476 00:54:48,379 00:54:50,296 Run, Lex, run! Run, Lex, run!
477 00:55:11,379 00:55:12,463 You goddamn scabs. You goddamn scabs.
478 00:55:19,921 00:55:20,630 Fuck. Fuck.
479 00:55:20,713 00:55:22,171 It's all gone, you happy? It's all gone, you happy?
480 00:55:22,254 00:55:23,296 This makes you happy? This makes you happy?
481 00:55:39,338 00:55:40,171 Holy shit. Holy shit.
482 00:55:45,379 00:55:46,254 Cal! Cal!
483 00:55:46,338 00:55:47,171 Lex? Lex?
484 00:55:48,630 00:55:49,713 Lex, look out. Lex, look out.
485 00:55:54,338 00:55:55,837 Lex? Lex?
486 00:55:55,921 00:55:57,296 Lex! Lex!
487 00:55:57,379 00:55:58,129 Cal! Cal!
488 00:55:58,213 00:55:59,421 Are you all right? Are you all right?
489 00:55:59,504 00:56:00,254 Am I all right? Am I all right?
490 00:56:00,338 00:56:01,546 How are you alive? How are you alive?
491 00:56:01,630 00:56:04,046 I swear I saw her shoot you in the back. I swear I saw her shoot you in the back.
492 00:56:04,129 00:56:06,338 She destroyed the pack. She destroyed the pack.
493 00:56:06,421 00:56:08,962 Oh, man, and you shot her? Oh, man, and you shot her?
494 00:56:11,004 00:56:12,213 It was a good shot. It was a good shot.
495 00:56:12,296 00:56:13,463 It was a damn good shot. It was a damn good shot.
496 00:56:15,046 00:56:16,505 Are you all right? Are you all right?
497 00:56:18,421 00:56:20,630 Well, I got shot in the back. Well, I got shot in the back.
498 00:56:20,712 00:56:21,546 Holy shit. Holy shit.
499 00:56:23,671 00:56:24,505 Let me see. Let me see.
500 00:56:33,213 00:56:34,379 Can you stand? Can you stand?
501 00:56:35,338 00:56:36,671 Yeah, I think so. Yeah, I think so.
502 00:56:42,546 00:56:44,421 I thought you had left me. I thought you had left me.
503 00:56:46,254 00:56:47,962 No, I wouldn't leave you. No, I wouldn't leave you.
504 00:56:50,754 00:56:53,754 Here, you should have this. Here, you should have this.
505 00:56:57,296 00:56:59,670 Come on, let's get to the ship. Come on, let's get to the ship.
506 00:59:28,129 00:59:29,796 Do you see anything? Do you see anything?
507 00:59:29,879 00:59:30,712 Nothing. Nothing.
508 00:59:31,921 00:59:33,254 They must be down there, though. They must be down there, though.
509 00:59:33,338 00:59:34,421 I would assume. I would assume.
510 00:59:36,921 00:59:38,837 How much charge do you have? How much charge do you have?
511 00:59:38,921 00:59:41,754 Enough for five shots, maybe. Enough for five shots, maybe.
512 00:59:41,837 00:59:42,712 All right. All right.
513 00:59:44,545 00:59:46,129 And we're sure there's meds down there? And we're sure there's meds down there?
514 00:59:46,213 00:59:47,712 It is a mobile clinic. It is a mobile clinic.
515 00:59:49,088 00:59:49,921 Okay. Okay.
516 00:59:51,254 00:59:52,088 You stay here. You stay here.
517 00:59:53,213 00:59:56,421 If anything moves, you shoot it, understand? If anything moves, you shoot it, understand?
518 00:59:56,504 00:59:57,296 Duh. Duh.
519 00:59:58,338 00:59:59,338 All right. All right.
520 01:00:02,004 01:00:02,837 All right. All right.
521 01:00:35,088 01:00:35,921 No, No,
522 01:00:36,879 01:00:37,629 no. no.
523 01:00:50,587 01:00:51,421 Bingo. Bingo.
524 01:01:08,796 01:01:11,129 Hello, what do we have here? Hello, what do we have here?
525 01:01:15,380 01:01:16,213 Typical. Typical.
526 01:01:22,380 01:01:23,921 Oh crap. Oh crap.
527 01:01:29,921 01:01:30,921 Shoot them! Shoot them!
528 01:01:31,004 01:01:32,129 Shoot them! Shoot them!
529 01:01:46,671 01:01:48,338 Are you all right? Are you all right?
530 01:01:49,420 01:01:51,129 No, I'm not all right, Lex! No, I'm not all right, Lex!
531 01:01:52,046 01:01:54,004 That thing was two inches from my face! That thing was two inches from my face!
532 01:01:59,088 01:02:00,004 You look fine. You look fine.
533 01:02:02,255 01:02:03,296 I look fine. I look fine.
534 01:02:03,379 01:02:05,004 I look fine? I look fine?
535 01:02:05,088 01:02:06,796 You're not the one that had to stand face to face You're not the one that had to stand face to face
536 01:02:06,879 01:02:09,004 with these with these
537 01:02:09,088 01:02:10,504 When I tell you to shoot, you shoot. When I tell you to shoot, you shoot.
538 01:02:10,587 01:02:11,420 Got it? Got it?
539 01:02:12,963 01:02:14,671 Hey, got it? Hey, got it?
540 01:02:14,754 01:02:16,296 You don't have to yell at me. You don't have to yell at me.
541 01:02:17,129 01:02:18,420 I'm not yelling at you. I'm not yelling at you.
542 01:02:18,504 01:02:20,587 I'm just saying you gotta listen to me, I'm just saying you gotta listen to me,
543 01:02:20,671 01:02:22,587 when I tell you to do something, okay? when I tell you to do something, okay?
544 01:02:23,838 01:02:25,296 Did you find anything? Did you find anything?
545 01:02:26,838 01:02:29,712 Not much, couple doses. Not much, couple doses.
546 01:02:31,546 01:02:33,462 We have to keep looking, then. We have to keep looking, then.
547 01:02:49,754 01:02:50,587 Here Here
548 01:02:55,963 01:02:57,130 You all right? You all right?
549 01:03:00,337 01:03:01,171 Duh. Duh.
550 01:03:04,587 01:03:06,255 It's gonna get dark soon. It's gonna get dark soon.
551 01:03:06,337 01:03:08,004 We should find somewhere to lay low. We should find somewhere to lay low.
552 01:03:08,088 01:03:08,921 Yes. Yes.
553 01:03:29,712 01:03:30,838 What you got there? What you got there?
554 01:03:30,921 01:03:31,879 A picture. A picture.
555 01:03:31,963 01:03:33,379 From one of the bogeys. From one of the bogeys.
556 01:03:44,587 01:03:45,421 Down! Down!
557 01:03:47,295 01:03:48,587 That's far enough! That's far enough!
558 01:03:48,671 01:03:50,171 Hello, is someone there? Hello, is someone there?
559 01:03:50,254 01:03:51,504 Turn the light off. Turn the light off.
560 01:03:51,587 01:03:52,963 I don't mean you any harm. I don't mean you any harm.
561 01:03:53,046 01:03:53,796 Do it! Do it!
562 01:03:53,879 01:03:54,713 Yeah, okay, okay. Yeah, okay, okay.
563 01:03:57,295 01:03:58,088 What do you want? What do you want?
564 01:03:58,171 01:04:02,379 I just, I saw your light, I... I just, I saw your light, I...
565 01:04:02,462 01:04:03,504 You what? You what?
566 01:04:03,587 01:04:05,838 I just thought you might have some water. I just thought you might have some water.
567 01:04:08,462 01:04:09,295 Are you armed? Are you armed?
568 01:04:10,337 01:04:11,796 Yeah, I got a pistol. Yeah, I got a pistol.
569 01:04:11,879 01:04:12,713 Throw it to me. Throw it to me.
570 01:04:12,796 01:04:14,462 It doesn't have any charge. It doesn't have any charge.
571 01:04:14,546 01:04:15,295 Do it! Do it!
572 01:04:15,379 01:04:16,213 Okay, okay. Okay, okay.
573 01:04:18,295 01:04:19,379 Now take three steps forward, Now take three steps forward,
574 01:04:19,462 01:04:21,379 then lie with your face down to the ground. then lie with your face down to the ground.
575 01:04:29,796 01:04:31,254 I'm not gonna hurt you. I'm not gonna hurt you.
576 01:04:31,337 01:04:32,546 Lie down. Lie down.
577 01:04:32,629 01:04:34,504 Hands where I can see them. Hands where I can see them.
578 01:04:34,587 01:04:36,005 Cal, she's not going to hurt us. Cal, she's not going to hurt us.
579 01:04:36,088 01:04:36,921 You stay here. You stay here.
580 01:04:48,088 01:04:50,546 Do you have any water? Do you have any water?
581 01:04:50,629 01:04:51,671 I'm so thirsty. I'm so thirsty.
582 01:04:52,671 01:04:53,504 Sit up. Sit up.
583 01:04:55,504 01:04:56,587 Lex, I said stay there! Lex, I said stay there!
584 01:04:56,671 01:04:58,130 She's thirsty! She's thirsty!
585 01:04:58,212 01:04:59,130 Yeah, but you gotta do what I say! Yeah, but you gotta do what I say!
586 01:04:59,212 01:05:00,421 Let her drink first! Let her drink first!
587 01:05:00,504 01:05:01,963 Then you can ask questions. Then you can ask questions.
588 01:05:02,838 01:05:04,796 Easy, easy, not so fast. Easy, easy, not so fast.
589 01:05:08,130 01:05:09,170 What is your name? What is your name?
590 01:05:10,170 01:05:11,546 Taylor. Taylor.
591 01:05:11,629 01:05:14,546 I am Lex and this is Cal. I am Lex and this is Cal.
592 01:05:14,629 01:05:15,587 Good to meet you. Good to meet you.
593 01:05:17,005 01:05:18,546 - Cal! - Wait, what are you doing? - Cal! - Wait, what are you doing?
594 01:05:18,629 01:05:21,130 You know what, I don't trust her! You know what, I don't trust her!
595 01:05:21,212 01:05:22,046 I'm gonna keep you restrained. I'm gonna keep you restrained.
596 01:05:22,130 01:05:23,587 You can stay with us tonight. You can stay with us tonight.
597 01:05:23,671 01:05:25,088 Tomorrow, I'll set you free, Tomorrow, I'll set you free,
598 01:05:25,170 01:05:27,838 and you can go your way, and we go ours, got it? and you can go your way, and we go ours, got it?
599 01:05:29,379 01:05:30,879 - Got it? - Fine. - Got it? - Fine.
600 01:05:44,005 01:05:49,005 So, what are you guys doing out here so far from any town? So, what are you guys doing out here so far from any town?
601 01:05:50,963 01:05:54,129 We're looking for meds, for her. We're looking for meds, for her.
602 01:05:54,212 01:05:56,546 The clinics are running out of supplies. The clinics are running out of supplies.
603 01:05:57,588 01:05:58,671 I got a couple doses. I got a couple doses.
604 01:05:58,754 01:06:00,088 You can have 'em. You can have 'em.
605 01:06:00,170 01:06:02,504 They stopped working for me a couple weeks ago. They stopped working for me a couple weeks ago.
606 01:06:03,462 01:06:04,713 Where do you come from? Where do you come from?
607 01:06:05,671 01:06:06,504 Weyburn. Weyburn.
608 01:06:07,546 01:06:08,462 Weyburn? Weyburn?
609 01:06:08,546 01:06:09,879 How'd you get here? How'd you get here?
610 01:06:09,963 01:06:12,796 Joined up with a mining crew a couple years ago. Joined up with a mining crew a couple years ago.
611 01:06:12,879 01:06:14,462 Worked in the hills. Worked in the hills.
612 01:06:14,546 01:06:18,296 Then everything went to shit. Then everything went to shit.
613 01:06:19,421 01:06:21,046 I got caught in the middle of it. I got caught in the middle of it.
614 01:06:24,296 01:06:27,921 How did you become infected? How did you become infected?
615 01:06:29,087 01:06:30,504 When the fighting broke out, When the fighting broke out,
616 01:06:30,588 01:06:32,796 we got trapped in one of the tunnels. we got trapped in one of the tunnels.
617 01:06:34,254 01:06:39,254 Scabs, they gassed us, we all got infected. Scabs, they gassed us, we all got infected.
618 01:06:41,005 01:06:43,421 I started working odd jobs for a few months, I started working odd jobs for a few months,
619 01:06:43,504 01:06:47,254 but once you start to look like this, but once you start to look like this,
620 01:06:47,337 01:06:50,005 people don't really want you around anymore. people don't really want you around anymore.
621 01:06:52,421 01:06:53,880 How about you? How about you?
622 01:06:53,963 01:06:54,838 How'd you get it? How'd you get it?
623 01:06:56,005 01:06:59,504 In my village, the virus was in the water. In my village, the virus was in the water.
624 01:06:59,588 01:07:00,963 We all drank it. We all drank it.
625 01:07:02,046 01:07:04,379 You know, there's supposed to be a cure. You know, there's supposed to be a cure.
626 01:07:05,462 01:07:07,212 Really, where? Really, where?
627 01:07:08,129 01:07:13,045 In Voskos country, there's a city called Rama. In Voskos country, there's a city called Rama.
628 01:07:14,462 01:07:18,462 Rama, I have heard of this place. Rama, I have heard of this place.
629 01:07:18,546 01:07:20,713 That's where they cooked up the virus. That's where they cooked up the virus.
630 01:07:20,796 01:07:22,504 They say that's where the cure is. They say that's where the cure is.
631 01:07:23,921 01:07:25,921 Where'd you hear that? Where'd you hear that?
632 01:07:26,005 01:07:27,713 I don't know, it's just a rumor. I don't know, it's just a rumor.
633 01:07:28,713 01:07:31,421 Yeah, sounds like it. Yeah, sounds like it.
634 01:07:31,504 01:07:34,546 - But maybe it is true. - Maybe. - But maybe it is true. - Maybe.
635 01:07:36,421 01:07:38,504 All right, I'm gonna get some sleep. All right, I'm gonna get some sleep.
636 01:07:39,462 01:07:40,671 You got the first watch? You got the first watch?
637 01:07:51,462 01:07:52,504 What you got there? What you got there?
638 01:07:53,379 01:07:54,588 It is just a picture. It is just a picture.
639 01:08:00,087 01:08:01,629 Are these your parents? Are these your parents?
640 01:08:01,713 01:08:04,087 No, I found it today, on a bogey. No, I found it today, on a bogey.
641 01:08:08,087 01:08:09,921 You can sleep, if you like. You can sleep, if you like.
642 01:08:10,004 01:08:11,545 I will watch. I will watch.
643 01:08:11,629 01:08:12,463 Thanks. Thanks.
644 01:08:37,838 01:08:39,337 What's going on? What's going on?
645 01:08:41,337 01:08:42,670 Taylor. Taylor.
646 01:08:42,755 01:08:44,003 Taylor! Taylor!
647 01:08:44,087 01:08:47,629 Get back! Get back!
648 01:08:49,712 01:08:51,588 - She is... - She's turning. - She is... - She's turning.
649 01:08:56,337 01:08:57,171 Help, help me! Help, help me!
650 01:08:59,504 01:09:00,880 There's nothing we can do. There's nothing we can do.
651 01:09:04,086 01:09:04,921 Shoot her. Shoot her.
652 01:09:07,253 01:09:08,086 Do it. Do it.
653 01:09:13,129 01:09:14,670 Do it now, before she turns! Do it now, before she turns!
654 01:09:22,504 01:09:23,254 Lex, now! Lex, now!
655 01:09:28,421 01:09:29,253 Good. Good.
656 01:09:31,170 01:09:33,503 That sound's gonna attract more of them. That sound's gonna attract more of them.
657 01:09:33,588 01:09:34,671 We should keep moving. We should keep moving.
658 01:09:43,129 01:09:43,961 You okay? You okay?
659 01:09:45,880 01:09:46,713 Duh. Duh.
660 01:09:48,129 01:09:49,046 Then come on. Then come on.
661 01:09:59,296 01:10:01,796 - Hey, Cal? - Yeah? - Hey, Cal? - Yeah?
662 01:10:01,879 01:10:04,129 You don't always have to yell at me. You don't always have to yell at me.
663 01:10:04,212 01:10:05,588 Lex, I never yell at you! Lex, I never yell at you!
664 01:10:05,671 01:10:07,296 Sometimes I say things that are important, Sometimes I say things that are important,
665 01:10:07,379 01:10:09,629 and I get a little louder, okay? and I get a little louder, okay?
666 01:10:09,713 01:10:11,463 It sounds like yelling to me. It sounds like yelling to me.
667 01:10:11,546 01:10:13,046 Yeah, well, it's not, Yeah, well, it's not,
668 01:10:13,129 01:10:14,588 - it's... - It's yelling. - it's... - It's yelling.
669 01:10:15,463 01:10:16,338 What do you want me to say? What do you want me to say?
670 01:10:16,421 01:10:17,254 I'm sorry? I'm sorry?
671 01:10:18,504 01:10:19,379 Well, I'm sorry. Well, I'm sorry.
672 01:10:19,463 01:10:21,713 It's okay, I forgive you. It's okay, I forgive you.
673 01:10:23,671 01:10:24,920 Thanks. Thanks.
674 01:11:53,837 01:11:54,671 We should go. We should go.
675 01:11:55,546 01:11:59,129 No, too many of us are sick. No, too many of us are sick.
676 01:11:59,212 01:12:00,879 It's getting colder. It's getting colder.
677 01:12:00,962 01:12:01,921 We're searching for a signal We're searching for a signal
678 01:12:02,004 01:12:03,504 that doesn't want to be found. that doesn't want to be found.
679 01:12:04,504 01:12:05,338 Then leave. Then leave.
680 01:12:06,213 01:12:07,962 I'm not going home empty-handed. I'm not going home empty-handed.
681 01:13:09,546 01:13:10,296 Maya! Maya!
682 01:13:10,379 01:13:11,213 Maya! Maya!
683 01:13:16,087 01:13:16,837 Are you hurt? Are you hurt?
684 01:13:16,921 01:13:20,879 No, there's something stuck in my leg. No, there's something stuck in my leg.
685 01:13:20,962 01:13:23,004 Where is my gun? Where is my gun?
686 01:13:23,087 01:13:25,129 What do you mean where's your gun? What do you mean where's your gun?
687 01:15:17,712 01:15:18,546 We found it. We found it.
688 01:16:00,213 01:16:01,129 You live here? You live here?
689 01:16:02,671 01:16:03,505 By yourself? By yourself?
690 01:16:05,796 01:16:06,629 No. No.
691 01:16:09,712 01:16:10,545 Leora, Leora,
692 01:16:13,504 01:16:14,338 my daughter. my daughter.
693 01:16:17,754 01:16:18,671 Where is she? Where is she?
694 01:16:43,837 01:16:45,629 How long have you two been out here? How long have you two been out here?
695 01:16:48,796 01:16:50,004 Since the solar storm. Since the solar storm.
696 01:16:53,712 01:16:55,004 Since the world went dark. Since the world went dark.
697 01:16:56,462 01:16:58,754 Seven years, Jesus. Seven years, Jesus.
698 01:17:01,213 01:17:02,046 How? How?
699 01:17:06,421 01:17:07,255 Hey, Hey,
700 01:17:09,504 01:17:14,338 chapstick, prevents infection. chapstick, prevents infection.
701 01:17:36,046 01:17:36,879 Change. Change.
702 01:17:59,296 01:18:01,462 Best restaurant of the trip, hands down. Best restaurant of the trip, hands down.
703 01:18:17,712 01:18:20,420 I can't believe that thing actually works. I can't believe that thing actually works.
704 01:18:20,504 01:18:24,171 Haven't seen one of those in years. Haven't seen one of those in years.
705 01:18:24,255 01:18:26,671 We live east, 20 miles. We live east, 20 miles.
706 01:18:28,088 01:18:29,587 A gated compound. A gated compound.
707 01:18:29,671 01:18:30,963 Ever made it out that way? Ever made it out that way?
708 01:18:33,088 01:18:36,504 East, west, up, down, East, west, up, down,
709 01:18:38,296 01:18:39,754 out there, it's all the same. out there, it's all the same.
710 01:18:40,963 01:18:42,546 There's about 50 of us. There's about 50 of us.
711 01:18:42,629 01:18:44,671 We work together to survive. We work together to survive.
712 01:18:44,754 01:18:47,796 It's safe, always room for one more. It's safe, always room for one more.
713 01:18:49,420 01:18:50,504 Leora likes it here. Leora likes it here.
714 01:18:55,379 01:18:57,046 Do you expect her back tonight? Do you expect her back tonight?
715 01:18:58,462 01:19:00,504 Okay I have to ask, Okay I have to ask,
716 01:19:00,587 01:19:02,420 how is it your generator still has juice how is it your generator still has juice
717 01:19:02,504 01:19:04,671 in it after all these years? in it after all these years?
718 01:19:04,754 01:19:06,838 I mean, I thought all the solar panels burnt out, I mean, I thought all the solar panels burnt out,
719 01:19:06,921 01:19:08,504 during the storm. during the storm.
720 01:19:08,587 01:19:09,420 Hey, Hey,
721 01:19:12,379 01:19:14,130 you don't look happy. you don't look happy.
722 01:19:15,420 01:19:17,462 I want you to be happy. I want you to be happy.
723 01:19:20,171 01:19:21,004 I'm happy. I'm happy.
724 01:19:22,462 01:19:25,629 Happy that I'm at the best restaurant of the trip. Happy that I'm at the best restaurant of the trip.
725 01:19:28,838 01:19:31,255 Look, don't worry, the lights stay on. Look, don't worry, the lights stay on.
726 01:19:32,754 01:19:34,587 We have a portable fusion generator. We have a portable fusion generator.
727 01:19:36,295 01:19:38,255 This is fusion energy? This is fusion energy?
728 01:19:41,046 01:19:42,879 You could power a whole goddamn city. You could power a whole goddamn city.
729 01:19:44,213 01:19:47,712 A city, at full capacity for one 1,321 days. A city, at full capacity for one 1,321 days.
730 01:19:52,088 01:19:53,337 That was the idea anyway. That was the idea anyway.
731 01:19:54,337 01:19:57,004 How the hell did you get your hands on a fusion generator? How the hell did you get your hands on a fusion generator?
732 01:19:58,587 01:20:00,088 What was it that took you 20 miles away, What was it that took you 20 miles away,
733 01:20:00,171 01:20:01,255 from all that safety? from all that safety?
734 01:20:02,754 01:20:03,963 Hunting. Hunting.
735 01:20:04,046 01:20:06,088 We were running low on food. We were running low on food.
736 01:20:06,171 01:20:06,963 Well, if you're low on food, Well, if you're low on food,
737 01:20:07,046 01:20:09,379 doesn't make much sense if we joined you now, does it? doesn't make much sense if we joined you now, does it?
738 01:20:09,462 01:20:11,921 No, we weren't meant to live like this. No, we weren't meant to live like this.
739 01:20:12,004 01:20:16,754 Maybe this is exactly how we were meant to live. Maybe this is exactly how we were meant to live.
740 01:20:16,838 01:20:17,671 Which part? Which part?
741 01:20:19,295 01:20:20,295 The riots? The riots?
742 01:20:21,254 01:20:23,088 Chaos consuming humanity? Chaos consuming humanity?
743 01:20:23,171 01:20:24,546 Children dying in the darkness? Children dying in the darkness?
744 01:20:41,963 01:20:44,088 We need to get back home and tell Marcus and the others We need to get back home and tell Marcus and the others
745 01:20:44,171 01:20:45,254 what we found. what we found.
746 01:20:49,546 01:20:50,462 Maya, Maya. Maya, Maya.
747 01:20:52,171 01:20:54,088 - Val, my leg is fucked! - Wait... - Val, my leg is fucked! - Wait...
748 01:20:56,754 01:20:58,254 Sweetheart, don't tap the glass, Sweetheart, don't tap the glass,
749 01:20:58,337 01:21:00,504 you're gonna scare them. you're gonna scare them.
750 01:21:00,587 01:21:02,004 Listen to me, Listen to me,
751 01:21:02,088 01:21:04,629 we're not leaving here without his generator. we're not leaving here without his generator.
752 01:21:04,713 01:21:07,254 This was just a recon run. This was just a recon run.
753 01:21:07,337 01:21:08,629 Till it wasn't. Till it wasn't.
754 01:21:08,713 01:21:10,838 Maya, Maya. Maya, Maya.
755 01:21:12,713 01:21:13,546 He'll kill us. He'll kill us.
756 01:21:18,005 01:21:19,587 Not if we kill him first. Not if we kill him first.
757 01:21:20,754 01:21:21,754 Open your eyes. Open your eyes.
758 01:21:22,921 01:21:24,671 Does it look like a little girl... Does it look like a little girl...
759 01:21:41,671 01:21:42,504 Don't leave. Don't leave.
760 01:21:44,212 01:21:45,796 I'll make us some dandelion tea. I'll make us some dandelion tea.
761 01:22:12,838 01:22:14,963 Let the gun slide down your shoulder Let the gun slide down your shoulder
762 01:22:15,046 01:22:17,838 and onto the floor, nice and easy. and onto the floor, nice and easy.
763 01:22:30,005 01:22:30,838 Back up. Back up.
764 01:22:33,254 01:22:34,671 Val, pick it up. Val, pick it up.
765 01:22:37,588 01:22:39,754 Pick it up! Pick it up!
766 01:22:46,546 01:22:47,713 Where's your generator? Where's your generator?
767 01:22:49,963 01:22:50,796 You lied to me. You lied to me.
768 01:22:51,921 01:22:53,921 You woulda rushed us out of here if I didn't. You woulda rushed us out of here if I didn't.
769 01:22:54,005 01:22:56,546 Sweetheart careful, don't tap the glass, Sweetheart careful, don't tap the glass,
770 01:22:56,629 01:22:57,838 you're gonna scare them. you're gonna scare them.
771 01:22:58,754 01:23:00,005 I don't know what you're doing, I don't know what you're doing,
772 01:23:00,088 01:23:01,838 but say anything other than follow me but say anything other than follow me
773 01:23:01,921 01:23:04,546 and I blow your fucking balls off, one at a time! and I blow your fucking balls off, one at a time!
774 01:23:10,379 01:23:11,212 Follow me. Follow me.
775 01:23:26,129 01:23:27,671 My name is Isaac My name is Isaac
776 01:23:27,754 01:23:29,588 and I'm very happy to have you here with me. and I'm very happy to have you here with me.
777 01:23:29,671 01:23:32,379 I don't give a shit what your name is, keep walking. I don't give a shit what your name is, keep walking.
778 01:23:47,045 01:23:48,296 What is this? What is this?
779 01:23:49,796 01:23:52,421 I'm taking you to see Leora. I'm taking you to see Leora.
780 01:23:57,254 01:24:00,504 Three years since our last generator died. Three years since our last generator died.
781 01:24:00,588 01:24:02,963 Three years living the dark. Three years living the dark.
782 01:24:03,963 01:24:06,045 Praying to an empty godless sky. Praying to an empty godless sky.
783 01:24:07,629 01:24:09,005 Praying we'd find a way out. Praying we'd find a way out.
784 01:24:10,254 01:24:12,337 Praying we'd find you. Praying we'd find you.
785 01:24:15,713 01:24:16,838 That's it. That's it.
786 01:24:16,921 01:24:18,254 I'm quitting life. I'm quitting life.
787 01:24:18,337 01:24:21,087 I'm gonna stay here with you forever, this is paradise. I'm gonna stay here with you forever, this is paradise.
788 01:24:22,005 01:24:22,963 Get on your knees. Get on your knees.
789 01:24:23,045 01:24:23,880 Maya, Maya,
790 01:24:25,754 01:24:27,421 no one needs to die here today. no one needs to die here today.
791 01:24:28,963 01:24:31,921 Sometimes, someone needs to die. Sometimes, someone needs to die.
792 01:24:51,171 01:24:52,004 Thank you. Thank you.
793 01:24:58,045 01:24:59,129 Maya, Maya. Maya, Maya.
794 01:25:08,379 01:25:09,463 I'm so sorry. I'm so sorry.
795 01:25:18,921 01:25:20,713 Don't keep Leora waiting. Don't keep Leora waiting.
796 01:26:12,087 01:26:14,004 Beautiful, isn't she? Beautiful, isn't she?
797 01:26:18,004 01:26:21,212 Can you imagine waking up to this everyday? Can you imagine waking up to this everyday?
798 01:26:21,296 01:26:23,880 I'm staying here with you forever. I'm staying here with you forever.
799 01:26:27,796 01:26:29,296 Sweetheart, careful, don't tap the glass. Sweetheart, careful, don't tap the glass.
800 01:26:29,379 01:26:30,504 You're gonna scare them. You're gonna scare them.
801 01:26:32,212 01:26:34,421 Can you imagine waking up to this every day? Can you imagine waking up to this every day?
802 01:26:34,504 01:26:37,254 God, this place is incredible. God, this place is incredible.
803 01:26:37,337 01:26:40,796 That's it, I'm staying here with you now forever. That's it, I'm staying here with you now forever.
804 01:26:40,879 01:26:42,629 You're stuck with me. You're stuck with me.
805 01:26:42,713 01:26:44,879 This place is paradise. This place is paradise.
806 01:26:46,129 01:26:49,004 Can you imagine waking up to this every day? Can you imagine waking up to this every day?
807 01:26:49,087 01:26:51,671 God, this place is incredible. God, this place is incredible.
808 01:26:51,755 01:26:56,004 That's it, I'm staying here with you now forever. That's it, I'm staying here with you now forever.
809 01:26:56,087 01:26:57,838 You're stuck with me. You're stuck with me.
810 01:26:59,338 01:27:00,171 Please, Please,
811 01:27:03,671 01:27:04,504 let me go. let me go.
812 01:27:18,796 01:27:23,379 Tell me you're having so much fun here. Tell me you're having so much fun here.
813 01:27:27,879 01:27:29,463 I'm having so much fun here. I'm having so much fun here.
814 01:27:31,504 01:27:33,421 No, you didn't mean that. No, you didn't mean that.
815 01:27:37,713 01:27:39,463 You didn't mean that. You didn't mean that.
816 01:27:40,796 01:27:43,129 Mean what you say! Mean what you say!
817 01:27:48,962 01:27:50,671 I'm having so much fun here. I'm having so much fun here.
818 01:27:52,630 01:27:53,962 It was a beautiful day. It was a beautiful day.
819 01:27:56,171 01:27:57,212 We went for a walk. We went for a walk.
820 01:27:59,755 01:28:00,879 Just goddamn it! Just goddamn it!
821 01:28:00,962 01:28:03,671 Just, please, just let me go! Just, please, just let me go!
822 01:28:03,755 01:28:08,504 Tell me you wanna quit your life and stay here with me. Tell me you wanna quit your life and stay here with me.
823 01:28:13,879 01:28:14,713 No, No,
824 01:28:18,379 01:28:19,463 you could help people. you could help people.
825 01:28:21,795 01:28:23,837 You're sitting on fusion energy. You're sitting on fusion energy.
826 01:28:25,421 01:28:27,171 You could rebuild this world. You could rebuild this world.
827 01:28:29,546 01:28:31,755 But instead you just, you hide. But instead you just, you hide.
828 01:28:33,837 01:28:35,795 You hide in here behind a screen. You hide in here behind a screen.
829 01:28:35,879 01:28:36,921 You're pathetic. You're pathetic.
830 01:28:39,504 01:28:40,754 No different from how all of you acted, No different from how all of you acted,
831 01:28:40,837 01:28:42,795 before the world went to shit. before the world went to shit.
832 01:28:45,129 01:28:49,713 So you don't get to judge me. So you don't get to judge me.
833 01:28:52,046 01:28:52,921 You live out there in the dark You live out there in the dark
834 01:28:53,004 01:28:56,004 but you don't know what real darkness looks like. but you don't know what real darkness looks like.
835 01:29:01,004 01:29:02,338 Where's Leora? Where's Leora?
836 01:29:06,837 01:29:08,546 The real Leora. The real Leora.
837 01:29:12,171 01:29:13,087 How'd she die? How'd she die?
838 01:29:15,129 01:29:16,046 She get sick? She get sick?
839 01:29:18,213 01:29:20,546 She go out on a food run and never come back? She go out on a food run and never come back?
840 01:29:23,004 01:29:24,421 Did she die here? Did she die here?
841 01:29:27,296 01:29:29,463 She died here, didn't she? She died here, didn't she?
842 01:29:31,129 01:29:32,129 She killed herself? She killed herself?
843 01:29:35,546 01:29:36,962 She killed herself, didn't she? She killed herself, didn't she?
844 01:29:40,296 01:29:41,546 Please, my son. Please, my son.
845 01:29:43,421 01:29:45,837 My son Ethan was two during the riots. My son Ethan was two during the riots.
846 01:29:45,921 01:29:48,421 They shot him in his leg. They shot him in his leg.
847 01:29:49,505 01:29:52,546 He bled out right in my arms and he just, he held my hand. He bled out right in my arms and he just, he held my hand.
848 01:29:53,837 01:29:56,671 He held my hand and he had the softest little hands. He held my hand and he had the softest little hands.
849 01:29:56,754 01:29:58,754 And he was always happy. And he was always happy.
850 01:30:00,296 01:30:03,129 He was always happy, even in the end. He was always happy, even in the end.
851 01:30:05,213 01:30:06,879 He was always happy. He was always happy.
852 01:31:24,505 01:31:27,338 Leora, she was the one who... Leora, she was the one who...
853 01:31:34,962 01:31:35,796 Wait! Wait!
854 01:31:39,088 01:31:39,921 Wait, Wait,
855 01:31:42,505 01:31:43,338 wait. wait.
856 01:31:51,046 01:31:54,129 You don't wanna end up like your son. You don't wanna end up like your son.
857 01:31:55,296 01:31:56,879 I don't have a son. I don't have a son.
858 01:31:58,004 01:31:59,254 I made all that up. I made all that up.
859 01:32:34,790 01:32:39,790 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull