This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:13,150 | 00:00:14,858 | La jeunesse? | La jeunesse? |
2 | 00:00:14,983 | 00:00:16,650 | Un rêve | Un rêve |
3 | 00:00:16,775 | 00:00:18,484 | L'amour? | L'amour? |
4 | 00:00:18,609 | 00:00:20,192 | Ce rêve | Ce rêve |
5 | 00:00:20,317 | 00:00:21,775 | Søren Kierkegaard | Søren Kierkegaard |
6 | 00:00:22,484 | 00:00:23,983 | Prêts pour la course? | Prêts pour la course? |
7 | 00:00:29,900 | 00:00:30,941 | Faut boire | Faut boire |
8 | 00:00:31,067 | 00:00:33,484 | une caisse de bières en faisant le tour. | une caisse de bières en faisant le tour. |
9 | 00:00:34,400 | 00:00:36,192 | Une bière chacun à chaque banc. | Une bière chacun à chaque banc. |
10 | 00:00:44,150 | 00:00:46,900 | Un arbitre surveille la caisse. | Un arbitre surveille la caisse. |
11 | 00:00:47,359 | 00:00:49,691 | L'arbitre a interdiction de boire. | L'arbitre a interdiction de boire. |
12 | 00:00:53,900 | 00:00:55,484 | Vomissez tous ensemble | Vomissez tous ensemble |
13 | 00:00:55,609 | 00:00:57,317 | et gagnez une minute. | et gagnez une minute. |
14 | 00:01:01,359 | 00:01:04,900 | À l'arrivée, vous sifflez votre dernière bière. | À l'arrivée, vous sifflez votre dernière bière. |
15 | 00:01:05,025 | 00:01:06,317 | Récompense à la clé. | Récompense à la clé. |
16 | 00:02:44,775 | 00:02:48,067 | DRUNK | DRUNK |
17 | 00:02:53,816 | 00:02:55,317 | Son surnom, c'est Fjonk. | Son surnom, c'est Fjonk. |
18 | 00:02:55,442 | 00:02:58,442 | Il est roux, il a un marteau de Thor au cou. | Il est roux, il a un marteau de Thor au cou. |
19 | 00:02:58,567 | 00:02:59,816 | Il était avec un ami. | Il était avec un ami. |
20 | 00:02:59,942 | 00:03:03,108 | - D'où sortaient les menottes? - Aucune idée. | - D'où sortaient les menottes? - Aucune idée. |
21 | 00:03:03,234 | 00:03:07,192 | Il a attaché ce pauvre contrôleur, et la fête a continué. | Il a attaché ce pauvre contrôleur, et la fête a continué. |
22 | 00:03:09,442 | 00:03:10,942 | On peut s'amuser, | On peut s'amuser, |
23 | 00:03:11,067 | 00:03:12,733 | mais il y a des limites. | mais il y a des limites. |
24 | 00:03:12,858 | 00:03:14,484 | On réfléchit à appliquer | On réfléchit à appliquer |
25 | 00:03:14,609 | 00:03:18,691 | une tolérance zéro en matière d'alcool au semestre prochain. | une tolérance zéro en matière d'alcool au semestre prochain. |
26 | 00:03:21,234 | 00:03:24,150 | - Comment faire? - Autant fermer les bars. | - Comment faire? - Autant fermer les bars. |
27 | 00:03:27,442 | 00:03:29,359 | Occupe-toi de l'échauffement. | Occupe-toi de l'échauffement. |
28 | 00:03:32,025 | 00:03:34,942 | La terminale A, suivez-moi. | La terminale A, suivez-moi. |
29 | 00:03:37,400 | 00:03:39,025 | Plus vite que ça. | Plus vite que ça. |
30 | 00:03:42,900 | 00:03:44,359 | Élargissez le cercle. | Élargissez le cercle. |
31 | 00:03:51,067 | 00:03:52,526 | Très bien. | Très bien. |
32 | 00:04:00,109 | 00:04:01,442 | On va chanter | On va chanter |
33 | 00:04:01,567 | 00:04:03,609 | Au Danemark, je suis né. | Au Danemark, je suis né. |
34 | 00:04:11,109 | 00:04:12,733 | Au Danemark, je suis né. | Au Danemark, je suis né. |
35 | 00:04:12,858 | 00:04:14,025 | S'il vous plaît. | S'il vous plaît. |
36 | 00:04:17,025 | 00:04:19,067 | Voyons où en sont ces voix. | Voyons où en sont ces voix. |
37 | 00:04:21,691 | 00:04:24,900 | Au Danemark, je suis né | Au Danemark, je suis né |
38 | 00:04:25,858 | 00:04:28,442 | C'est ma belle patrie | C'est ma belle patrie |
39 | 00:04:28,567 | 00:04:30,691 | Qu'est-ce que la psychologie? | Qu'est-ce que la psychologie? |
40 | 00:04:32,192 | 00:04:33,775 | Quelqu'un sait? | Quelqu'un sait? |
41 | 00:04:36,442 | 00:04:37,609 | La psychologie, | La psychologie, |
42 | 00:04:37,733 | 00:04:42,275 | c'est l'étude des comportements psychiques humains. | c'est l'étude des comportements psychiques humains. |
43 | 00:04:42,401 | 00:04:45,442 | C'est ce qu'on va étudier cette année. | C'est ce qu'on va étudier cette année. |
44 | 00:04:45,567 | 00:04:49,401 | Quel est le pourquoi de nos comportements et réactions? | Quel est le pourquoi de nos comportements et réactions? |
45 | 00:04:56,192 | 00:05:00,484 | L'industrialisation est une période de l'histoire mondiale... | L'industrialisation est une période de l'histoire mondiale... |
46 | 00:05:01,150 | 00:05:05,317 | en tout cas pour les sociétés occidentales, | en tout cas pour les sociétés occidentales, |
47 | 00:05:05,900 | 00:05:07,609 | pendant laquelle, | pendant laquelle, |
48 | 00:05:07,858 | 00:05:10,733 | grâce au progrès technique, a démarré | grâce au progrès technique, a démarré |
49 | 00:05:10,858 | 00:05:14,025 | le mouvement qui est le fondement | le mouvement qui est le fondement |
50 | 00:05:14,150 | 00:05:15,609 | du monde moderne. | du monde moderne. |
51 | 00:05:18,317 | 00:05:20,317 | L'innovation technologique... | L'innovation technologique... |
52 | 00:05:20,442 | 00:05:21,609 | Excusez-moi. | Excusez-moi. |
53 | 00:05:21,733 | 00:05:23,858 | On n'était pas sur Churchill? | On n'était pas sur Churchill? |
54 | 00:05:24,484 | 00:05:25,650 | C'est vrai. | C'est vrai. |
55 | 00:05:26,275 | 00:05:27,692 | Restons là-dessus. | Restons là-dessus. |
56 | 00:05:27,817 | 00:05:28,817 | Churchill, | Churchill, |
57 | 00:05:28,942 | 00:05:31,067 | la guerre mondiale, on reprend. | la guerre mondiale, on reprend. |
58 | 00:05:31,192 | 00:05:32,942 | - La 2e Guerre? - Non. | - La 2e Guerre? - Non. |
59 | 00:05:33,067 | 00:05:34,359 | La 1re. | La 1re. |
60 | 00:05:34,692 | 00:05:36,526 | D'où ce sujet... | D'où ce sujet... |
61 | 00:05:36,775 | 00:05:38,359 | de l'industrialisation. | de l'industrialisation. |
62 | 00:05:39,900 | 00:05:41,983 | Churchill était ministre de la marine... | Churchill était ministre de la marine... |
63 | 00:05:42,109 | 00:05:44,275 | Il déraille, le prof. | Il déraille, le prof. |
64 | 00:05:46,275 | 00:05:48,733 | Malthe, tu as un autre cours? | Malthe, tu as un autre cours? |
65 | 00:05:55,484 | 00:05:57,275 | Tu as rendu ton devoir? | Tu as rendu ton devoir? |
66 | 00:05:58,275 | 00:05:59,234 | Oui. | Oui. |
67 | 00:06:00,692 | 00:06:02,025 | Soulagé? | Soulagé? |
68 | 00:06:03,067 | 00:06:04,150 | Ça va. | Ça va. |
69 | 00:06:14,401 | 00:06:15,609 | J'y vais. | J'y vais. |
70 | 00:06:15,733 | 00:06:17,567 | Je suis de nuit cette semaine. | Je suis de nuit cette semaine. |
71 | 00:06:18,858 | 00:06:20,817 | - Anika? - À demain. | - Anika? - À demain. |
72 | 00:06:26,733 | 00:06:28,484 | Je suis devenu barbant? | Je suis devenu barbant? |
73 | 00:06:28,858 | 00:06:30,067 | Comment ça? | Comment ça? |
74 | 00:06:32,025 | 00:06:33,650 | Tu me trouves barbant? | Tu me trouves barbant? |
75 | 00:06:34,567 | 00:06:36,067 | Par rapport à quoi? | Par rapport à quoi? |
76 | 00:06:36,484 | 00:06:38,192 | À quand on était jeunes? | À quand on était jeunes? |
77 | 00:06:48,733 | 00:06:50,733 | Tu as tellement changé. | Tu as tellement changé. |
78 | 00:06:53,401 | 00:06:54,317 | D'accord. | D'accord. |
79 | 00:07:09,567 | 00:07:10,650 | Martin? | Martin? |
80 | 00:07:11,942 | 00:07:13,317 | C'est bien toi | C'est bien toi |
81 | 00:07:13,442 | 00:07:16,067 | qui as la terminale Y en histoire? | qui as la terminale Y en histoire? |
82 | 00:07:16,317 | 00:07:17,317 | Oui. | Oui. |
83 | 00:07:19,401 | 00:07:21,775 | Ils cherchent à te joindre sur Pronote. | Ils cherchent à te joindre sur Pronote. |
84 | 00:07:21,900 | 00:07:24,067 | Pour s'entretenir avec toi. | Pour s'entretenir avec toi. |
85 | 00:07:25,067 | 00:07:26,942 | Tu es libre cet après-midi? | Tu es libre cet après-midi? |
86 | 00:07:29,775 | 00:07:31,650 | Oui, je suis dispo. | Oui, je suis dispo. |
87 | 00:07:32,234 | 00:07:33,109 | À quel sujet? | À quel sujet? |
88 | 00:07:35,317 | 00:07:37,317 | Tu verras avec eux. | Tu verras avec eux. |
89 | 00:07:44,733 | 00:07:47,568 | Je ne m'attendais pas à vous voir si nombreux. | Je ne m'attendais pas à vous voir si nombreux. |
90 | 00:07:48,109 | 00:07:51,817 | On a réuni tous ceux qui étaient disponibles. | On a réuni tous ceux qui étaient disponibles. |
91 | 00:07:55,650 | 00:07:57,317 | Je suis à vous. | Je suis à vous. |
92 | 00:07:59,401 | 00:08:03,900 | Nos enfants préparent leur examen d'histoire. | Nos enfants préparent leur examen d'histoire. |
93 | 00:08:04,025 | 00:08:06,317 | On voulait en parler avec vous. | On voulait en parler avec vous. |
94 | 00:08:06,442 | 00:08:07,609 | Bien sûr. | Bien sûr. |
95 | 00:08:13,442 | 00:08:16,067 | On sait que la concurrence est rude | On sait que la concurrence est rude |
96 | 00:08:16,192 | 00:08:19,442 | pour les filières qu'ils souhaitent intégrer. | pour les filières qu'ils souhaitent intégrer. |
97 | 00:08:19,568 | 00:08:22,109 | C'est pas vraiment une bonne nouvelle | C'est pas vraiment une bonne nouvelle |
98 | 00:08:22,234 | 00:08:24,401 | qu'ils soient avec vous en histoire. | qu'ils soient avec vous en histoire. |
99 | 00:08:24,526 | 00:08:25,650 | Je vois. | Je vois. |
100 | 00:08:28,025 | 00:08:30,650 | Pouvez-vous m'en dire davantage? | Pouvez-vous m'en dire davantage? |
101 | 00:08:33,067 | 00:08:34,942 | C'est gênant à dire, mais... | C'est gênant à dire, mais... |
102 | 00:08:35,067 | 00:08:37,650 | une note médiocre fait baisser la moyenne. | une note médiocre fait baisser la moyenne. |
103 | 00:08:37,775 | 00:08:41,401 | L'histoire est une matière importante, avec un gros coef. | L'histoire est une matière importante, avec un gros coef. |
104 | 00:08:42,568 | 00:08:45,317 | On a l'impression que tu t'en fiches. | On a l'impression que tu t'en fiches. |
105 | 00:08:47,859 | 00:08:49,442 | Pas du tout. | Pas du tout. |
106 | 00:08:51,859 | 00:08:55,775 | Mais ce n'est pas évident de suivre le cours | Mais ce n'est pas évident de suivre le cours |
107 | 00:08:55,900 | 00:08:57,609 | le nez dans son téléphone. | le nez dans son téléphone. |
108 | 00:08:58,025 | 00:08:59,568 | Disons que... | Disons que... |
109 | 00:09:05,900 | 00:09:09,234 | En tout cas, j'en prends note. | En tout cas, j'en prends note. |
110 | 00:09:09,359 | 00:09:11,442 | Je vais réfléchir. | Je vais réfléchir. |
111 | 00:09:12,234 | 00:09:14,109 | Je ne sais pas... | Je ne sais pas... |
112 | 00:09:14,859 | 00:09:17,067 | Peut-être un autre prof... | Peut-être un autre prof... |
113 | 00:09:17,609 | 00:09:19,859 | J'aimerais dire quelque chose. | J'aimerais dire quelque chose. |
114 | 00:09:20,733 | 00:09:23,276 | Quand tu as évoqué la crise de Pâques, | Quand tu as évoqué la crise de Pâques, |
115 | 00:09:23,401 | 00:09:24,942 | c'était très confus. | c'était très confus. |
116 | 00:09:25,234 | 00:09:26,401 | Pas vrai? | Pas vrai? |
117 | 00:09:38,234 | 00:09:39,234 | Jonas! | Jonas! |
118 | 00:09:39,359 | 00:09:41,775 | Range la clé quand tu prends le vélo. | Range la clé quand tu prends le vélo. |
119 | 00:09:41,900 | 00:09:43,984 | J'y ai pas touché. Demande à Kasper. | J'y ai pas touché. Demande à Kasper. |
120 | 00:09:44,109 | 00:09:46,192 | C'est pas moi! | C'est pas moi! |
121 | 00:09:48,401 | 00:09:49,733 | Tu vas où? | Tu vas où? |
122 | 00:09:49,859 | 00:09:52,775 | Aux 40 ans de Nikolaj. Je te l'avais pas dit? | Aux 40 ans de Nikolaj. Je te l'avais pas dit? |
123 | 00:09:53,025 | 00:09:54,067 | Si. | Si. |
124 | 00:09:55,192 | 00:09:56,359 | Bien. | Bien. |
125 | 00:09:59,276 | 00:10:01,609 | Je rentrerai pas tard, j'y vais en voiture. | Je rentrerai pas tard, j'y vais en voiture. |
126 | 00:10:10,401 | 00:10:11,234 | Anika... | Anika... |
127 | 00:10:12,401 | 00:10:14,317 | Arrêtez de vous chamailler. | Arrêtez de vous chamailler. |
128 | 00:10:14,443 | 00:10:16,067 | Y a de la pizza. | Y a de la pizza. |
129 | 00:10:16,192 | 00:10:17,775 | Sortez-en une. | Sortez-en une. |
130 | 00:10:18,734 | 00:10:19,900 | À demain. | À demain. |
131 | 00:10:21,276 | 00:10:22,401 | Ciao, Martin. | Ciao, Martin. |
132 | 00:10:27,025 | 00:10:28,775 | J'y vais, les garçons. | J'y vais, les garçons. |
133 | 00:10:31,067 | 00:10:32,359 | Tu vas où? | Tu vas où? |
134 | 00:10:32,609 | 00:10:33,734 | Dîner. | Dîner. |
135 | 00:10:34,067 | 00:10:37,401 | C'est l'anniversaire de Nikolaj. Je vous l'ai pas dit? | C'est l'anniversaire de Nikolaj. Je vous l'ai pas dit? |
136 | 00:10:37,900 | 00:10:39,067 | Je sais pas. | Je sais pas. |
137 | 00:10:40,692 | 00:10:42,568 | Je rentrerai pas tard. | Je rentrerai pas tard. |
138 | 00:10:44,401 | 00:10:47,734 | Maman est de garde. Y a de la pizza au congélo. | Maman est de garde. Y a de la pizza au congélo. |
139 | 00:10:50,109 | 00:10:51,234 | Pizza au congélo. | Pizza au congélo. |
140 | 00:11:14,026 | 00:11:14,817 | Tommy? | Tommy? |
141 | 00:11:17,026 | 00:11:18,234 | On y va? | On y va? |
142 | 00:11:18,359 | 00:11:21,026 | Tu portes jamais de costard, il sort d'où? | Tu portes jamais de costard, il sort d'où? |
143 | 00:11:21,151 | 00:11:23,775 | Il date de l'époque de Mette. | Il date de l'époque de Mette. |
144 | 00:11:23,900 | 00:11:25,234 | Et les chaussettes? | Et les chaussettes? |
145 | 00:11:26,401 | 00:11:27,817 | Quoi? Ah oui... | Quoi? Ah oui... |
146 | 00:11:28,526 | 00:11:30,026 | Ça se verra pas. | Ça se verra pas. |
147 | 00:11:31,026 | 00:11:32,317 | Comment elle va? | Comment elle va? |
148 | 00:11:33,942 | 00:11:34,859 | Mette. | Mette. |
149 | 00:11:38,900 | 00:11:40,484 | Je sais pas trop. | Je sais pas trop. |
150 | 00:11:41,359 | 00:11:43,692 | Il va pisser, il a du mal à marcher. | Il va pisser, il a du mal à marcher. |
151 | 00:11:49,359 | 00:11:50,942 | Allez, Laban. | Allez, Laban. |
152 | 00:11:52,026 | 00:11:53,151 | Voilà. | Voilà. |
153 | 00:11:56,401 | 00:11:57,401 | Fais pipi. | Fais pipi. |
154 | 00:11:57,526 | 00:11:59,942 | Faut l'aider et après, c'est bon. | Faut l'aider et après, c'est bon. |
155 | 00:12:00,900 | 00:12:02,650 | Allez, un petit pipi. | Allez, un petit pipi. |
156 | 00:12:06,900 | 00:12:08,526 | C'est bien, mon chien. | C'est bien, mon chien. |
157 | 00:12:09,026 | 00:12:10,775 | Je conduis. Une eau gazeuse. | Je conduis. Une eau gazeuse. |
158 | 00:12:10,900 | 00:12:12,692 | Pas de rondelle. | Pas de rondelle. |
159 | 00:12:14,026 | 00:12:15,109 | J'ai... | J'ai... |
160 | 00:12:15,234 | 00:12:17,234 | encore un peu de boulot. | encore un peu de boulot. |
161 | 00:12:17,359 | 00:12:20,067 | Nous, on commence par les bulles. | Nous, on commence par les bulles. |
162 | 00:12:20,192 | 00:12:22,610 | Je vous propose un champagne | Je vous propose un champagne |
163 | 00:12:22,734 | 00:12:24,234 | millésimé 2013. | millésimé 2013. |
164 | 00:12:24,359 | 00:12:25,734 | Voilà, | Voilà, |
165 | 00:12:25,859 | 00:12:27,192 | une bonne bouteille. | une bonne bouteille. |
166 | 00:12:27,568 | 00:12:31,817 | Ce qui caractérise ce champagne, c'est ses notes minérales. | Ce qui caractérise ce champagne, c'est ses notes minérales. |
167 | 00:12:32,401 | 00:12:36,443 | Fermez les yeux, vous verrez les vignes françaises. | Fermez les yeux, vous verrez les vignes françaises. |
168 | 00:12:36,568 | 00:12:37,401 | Putain, | Putain, |
169 | 00:12:37,526 | 00:12:38,610 | il est bon. | il est bon. |
170 | 00:12:38,734 | 00:12:40,234 | Faut goûter ça. | Faut goûter ça. |
171 | 00:12:41,067 | 00:12:43,401 | Attends avant de siffler ta bière. | Attends avant de siffler ta bière. |
172 | 00:12:44,067 | 00:12:46,734 | Comment tu te sens? T'as 40 ans! | Comment tu te sens? T'as 40 ans! |
173 | 00:12:48,484 | 00:12:49,984 | Comment je me sens? | Comment je me sens? |
174 | 00:12:51,151 | 00:12:54,568 | Je peux pas me plaindre. J'ai une femme superbe. | Je peux pas me plaindre. J'ai une femme superbe. |
175 | 00:12:54,692 | 00:12:57,526 | Je vis à la mer. Ma femme a de l'argent. | Je vis à la mer. Ma femme a de l'argent. |
176 | 00:12:58,484 | 00:12:59,692 | On a trois enfants, | On a trois enfants, |
177 | 00:12:59,817 | 00:13:03,610 | ils dorment dans notre lit et nous pissent dessus. | ils dorment dans notre lit et nous pissent dessus. |
178 | 00:13:03,734 | 00:13:06,234 | Je ferme plus l'œil de la nuit. | Je ferme plus l'œil de la nuit. |
179 | 00:13:07,610 | 00:13:08,484 | C'est vrai. | C'est vrai. |
180 | 00:13:08,984 | 00:13:12,610 | On oublie tout ça et on trinque à ton anniversaire. | On oublie tout ça et on trinque à ton anniversaire. |
181 | 00:13:13,318 | 00:13:14,276 | Santé. | Santé. |
182 | 00:13:14,568 | 00:13:17,401 | Il est excellent. Dommage que tu sois si sage. | Il est excellent. Dommage que tu sois si sage. |
183 | 00:13:17,901 | 00:13:21,484 | Dommage, mais est-ce raisonnable d'être sage? | Dommage, mais est-ce raisonnable d'être sage? |
184 | 00:13:21,610 | 00:13:23,276 | Tu nous ponds une thèse? | Tu nous ponds une thèse? |
185 | 00:13:23,401 | 00:13:25,067 | Encore tes conneries? | Encore tes conneries? |
186 | 00:13:26,067 | 00:13:27,650 | Elle est pas de moi. | Elle est pas de moi. |
187 | 00:13:27,775 | 00:13:30,817 | C'est celle d'un philosophe et psychiatre norvégien, | C'est celle d'un philosophe et psychiatre norvégien, |
188 | 00:13:31,484 | 00:13:32,650 | Finn Skårderud. | Finn Skårderud. |
189 | 00:13:33,568 | 00:13:37,401 | Selon lui, il est raisonnable de boire. | Selon lui, il est raisonnable de boire. |
190 | 00:13:38,775 | 00:13:40,026 | Avant de conduire? | Avant de conduire? |
191 | 00:13:40,151 | 00:13:41,443 | Tout le temps. | Tout le temps. |
192 | 00:13:41,568 | 00:13:44,901 | Il manquerait à l'homme 0,5 g d'alcool par litre de sang. | Il manquerait à l'homme 0,5 g d'alcool par litre de sang. |
193 | 00:13:45,901 | 00:13:47,151 | Ça nous manque? | Ça nous manque? |
194 | 00:13:47,817 | 00:13:48,734 | Fascinant. | Fascinant. |
195 | 00:13:50,734 | 00:13:52,775 | Attends, je veux comprendre... | Attends, je veux comprendre... |
196 | 00:13:52,901 | 00:13:54,151 | 0,5 g, | 0,5 g, |
197 | 00:13:54,276 | 00:13:55,817 | ça correspond à quoi? | ça correspond à quoi? |
198 | 00:13:55,942 | 00:13:57,650 | Un ou deux verres de vin. | Un ou deux verres de vin. |
199 | 00:13:57,775 | 00:14:01,401 | Le taux d'alcoolémie doit se maintenir à 0,5 g. | Le taux d'alcoolémie doit se maintenir à 0,5 g. |
200 | 00:14:01,526 | 00:14:04,443 | Faut boire tout le temps, alors? | Faut boire tout le temps, alors? |
201 | 00:14:04,568 | 00:14:05,359 | Oui. | Oui. |
202 | 00:14:05,484 | 00:14:09,443 | Pour lui, si on arrive à maintenir ce taux à 0,5 g | Pour lui, si on arrive à maintenir ce taux à 0,5 g |
203 | 00:14:09,568 | 00:14:10,901 | par litre de sang, | par litre de sang, |
204 | 00:14:11,318 | 00:14:14,193 | on est plus détendu, | on est plus détendu, |
205 | 00:14:14,526 | 00:14:17,568 | on a davantage la pêche. | on a davantage la pêche. |
206 | 00:14:17,692 | 00:14:20,817 | L'oreille est plus musicale, on est plus ouvert. | L'oreille est plus musicale, on est plus ouvert. |
207 | 00:14:21,526 | 00:14:23,359 | Plus courageux, en fait. | Plus courageux, en fait. |
208 | 00:14:23,485 | 00:14:26,568 | Je veux bien avoir davantage confiance en moi, | Je veux bien avoir davantage confiance en moi, |
209 | 00:14:26,692 | 00:14:28,109 | et un peu plus de... | et un peu plus de... |
210 | 00:14:29,775 | 00:14:31,485 | On rêve tous de ça. | On rêve tous de ça. |
211 | 00:14:31,610 | 00:14:34,734 | C'est pas justement ça, ton problème à l'école? | C'est pas justement ça, ton problème à l'école? |
212 | 00:14:35,568 | 00:14:36,485 | Quoi? | Quoi? |
213 | 00:14:36,610 | 00:14:40,026 | Le problème avec ta classe dont Peter m'a parlé... | Le problème avec ta classe dont Peter m'a parlé... |
214 | 00:14:40,151 | 00:14:41,485 | Je l'ai briefé | Je l'ai briefé |
215 | 00:14:41,610 | 00:14:43,775 | sur ta situation à l'école. | sur ta situation à l'école. |
216 | 00:14:45,901 | 00:14:48,901 | Sans vouloir me mêler de... | Sans vouloir me mêler de... |
217 | 00:14:49,026 | 00:14:50,650 | Pas de souci. | Pas de souci. |
218 | 00:14:52,276 | 00:14:54,401 | Mais je ne vois pas... | Mais je ne vois pas... |
219 | 00:14:55,485 | 00:14:56,942 | le rapport. | le rapport. |
220 | 00:15:01,193 | 00:15:04,318 | Ces sales mômes, ils manquent de respect. | Ces sales mômes, ils manquent de respect. |
221 | 00:15:04,443 | 00:15:07,276 | Carrément. Un bon coup de pied au cul. | Carrément. Un bon coup de pied au cul. |
222 | 00:15:07,401 | 00:15:08,234 | Voilà. | Voilà. |
223 | 00:15:08,359 | 00:15:09,859 | C'est toi, le boss. | C'est toi, le boss. |
224 | 00:15:09,984 | 00:15:10,817 | Exactement. | Exactement. |
225 | 00:15:10,942 | 00:15:14,067 | Fais-les crouler sous les devoirs, tout ça! | Fais-les crouler sous les devoirs, tout ça! |
226 | 00:15:14,401 | 00:15:17,276 | Devoirs à rendre, bam! À refaire, bam! | Devoirs à rendre, bam! À refaire, bam! |
227 | 00:15:17,401 | 00:15:19,401 | Gueule un coup, ils adorent ça. | Gueule un coup, ils adorent ça. |
228 | 00:15:20,067 | 00:15:21,401 | Pas vrai, Nikolaj? | Pas vrai, Nikolaj? |
229 | 00:15:24,359 | 00:15:28,692 | Ça ne se situe pas à ce niveau-là, il y a autre chose. | Ça ne se situe pas à ce niveau-là, il y a autre chose. |
230 | 00:15:30,401 | 00:15:34,067 | Ton problème avec tes élèves est très banal, | Ton problème avec tes élèves est très banal, |
231 | 00:15:34,193 | 00:15:35,109 | en réalité. | en réalité. |
232 | 00:15:35,234 | 00:15:38,276 | Je crois que... tu manques de confiance en toi. | Je crois que... tu manques de confiance en toi. |
233 | 00:15:38,401 | 00:15:40,568 | Et de joie de vivre. | Et de joie de vivre. |
234 | 00:15:43,776 | 00:15:45,610 | Pardon de vous interrompre. | Pardon de vous interrompre. |
235 | 00:15:45,734 | 00:15:46,942 | Voici le caviar. | Voici le caviar. |
236 | 00:15:47,068 | 00:15:51,109 | Ce soir, nous vous proposons le caviar Baerii. | Ce soir, nous vous proposons le caviar Baerii. |
237 | 00:15:51,234 | 00:15:54,234 | Caviar d'Europe du Nord, aquaculture en Allemagne. | Caviar d'Europe du Nord, aquaculture en Allemagne. |
238 | 00:15:55,401 | 00:15:58,276 | Il est souvent accompagné d'une vodka... | Il est souvent accompagné d'une vodka... |
239 | 00:15:58,401 | 00:15:59,485 | Ça nous va! | Ça nous va! |
240 | 00:15:59,610 | 00:16:00,734 | Parfait. | Parfait. |
241 | 00:16:00,859 | 00:16:04,151 | Même le tsar affectionnait cette vodka. | Même le tsar affectionnait cette vodka. |
242 | 00:16:04,276 | 00:16:07,776 | C'est la vodka russe Imperia, au blé fermenté | C'est la vodka russe Imperia, au blé fermenté |
243 | 00:16:07,901 | 00:16:09,109 | puis refroidi. | puis refroidi. |
244 | 00:16:09,234 | 00:16:13,276 | Ainsi l'eau se cristallise et lui donne | Ainsi l'eau se cristallise et lui donne |
245 | 00:16:13,401 | 00:16:15,817 | cette consistance soyeuse et ronde. | cette consistance soyeuse et ronde. |
246 | 00:16:16,276 | 00:16:18,817 | On va dépasser les 0,5 g! | On va dépasser les 0,5 g! |
247 | 00:16:20,650 | 00:16:21,568 | Merci. | Merci. |
248 | 00:16:22,485 | 00:16:25,443 | - Je fais quoi de la bouteille? - Laissez-la. | - Je fais quoi de la bouteille? - Laissez-la. |
249 | 00:16:26,650 | 00:16:28,151 | On sent bien... | On sent bien... |
250 | 00:16:29,151 | 00:16:30,026 | La vache. | La vache. |
251 | 00:16:30,151 | 00:16:30,984 | Une tuerie. | Une tuerie. |
252 | 00:16:31,109 | 00:16:33,776 | On la sent bien passer dans le sang. | On la sent bien passer dans le sang. |
253 | 00:16:34,360 | 00:16:37,276 | Ça fait tout chaud, c'est fort en alcool. | Ça fait tout chaud, c'est fort en alcool. |
254 | 00:16:37,401 | 00:16:39,151 | Martin, goûte-moi ça. | Martin, goûte-moi ça. |
255 | 00:16:40,610 | 00:16:43,526 | En Russie, boire ou conduire, il faut pas choisir. | En Russie, boire ou conduire, il faut pas choisir. |
256 | 00:16:43,650 | 00:16:47,859 | Sers-toi en caviar et vodka. Tu vas pas rentrer tout de suite. | Sers-toi en caviar et vodka. Tu vas pas rentrer tout de suite. |
257 | 00:16:48,568 | 00:16:49,776 | On s'en fout. | On s'en fout. |
258 | 00:16:50,650 | 00:16:51,858 | À la vôtre. | À la vôtre. |
259 | 00:16:57,610 | 00:16:58,817 | Je me régale. | Je me régale. |
260 | 00:16:59,526 | 00:17:00,733 | Excellent. | Excellent. |
261 | 00:17:00,858 | 00:17:01,734 | Carrément! | Carrément! |
262 | 00:17:01,859 | 00:17:03,734 | Alors, l'amateur de bière? | Alors, l'amateur de bière? |
263 | 00:18:02,984 | 00:18:07,485 | On va passer à la suite. Un conseil pour le vin? | On va passer à la suite. Un conseil pour le vin? |
264 | 00:18:07,817 | 00:18:12,901 | On veut un très, très bon vin pour mon ami Martin. | On veut un très, très bon vin pour mon ami Martin. |
265 | 00:18:13,151 | 00:18:16,151 | Je vous propose un Jérôme Chezeaux, | Je vous propose un Jérôme Chezeaux, |
266 | 00:18:16,276 | 00:18:17,610 | ami de la maison. | ami de la maison. |
267 | 00:18:17,943 | 00:18:20,651 | Un vin de Bourgogne de 2011. | Un vin de Bourgogne de 2011. |
268 | 00:18:20,984 | 00:18:24,318 | Selon Robert Parker, qui lui a attribué | Selon Robert Parker, qui lui a attribué |
269 | 00:18:24,443 | 00:18:25,817 | 95 points, | 95 points, |
270 | 00:18:25,943 | 00:18:30,234 | son vin incarne parfaitement l'âme de la Bourgogne. | son vin incarne parfaitement l'âme de la Bourgogne. |
271 | 00:18:36,235 | 00:18:38,901 | Vous pouvez resservir mon ami. | Vous pouvez resservir mon ami. |
272 | 00:18:39,776 | 00:18:41,817 | - Il est bon? - Excellent. | - Il est bon? - Excellent. |
273 | 00:18:52,984 | 00:18:55,109 | Qu'est-ce qui t'arrive? | Qu'est-ce qui t'arrive? |
274 | 00:19:02,817 | 00:19:04,443 | Pas grand-chose. | Pas grand-chose. |
275 | 00:19:09,151 | 00:19:11,068 | Je ne vois plus grand monde. | Je ne vois plus grand monde. |
276 | 00:19:16,401 | 00:19:18,817 | Comment ça va avec Anika? | Comment ça va avec Anika? |
277 | 00:19:22,151 | 00:19:24,443 | Elle bosse surtout la nuit... | Elle bosse surtout la nuit... |
278 | 00:19:26,776 | 00:19:29,568 | Je la vois pas beaucoup non plus. | Je la vois pas beaucoup non plus. |
279 | 00:19:44,817 | 00:19:46,068 | Ça va aller. | Ça va aller. |
280 | 00:19:47,817 | 00:19:49,485 | Je sais pas trop | Je sais pas trop |
281 | 00:19:49,610 | 00:19:52,276 | comment j'en suis arrivé là. Désolé. | comment j'en suis arrivé là. Désolé. |
282 | 00:19:58,276 | 00:20:00,193 | T'es pas allé voir ailleurs? | T'es pas allé voir ailleurs? |
283 | 00:20:00,318 | 00:20:01,318 | Non. | Non. |
284 | 00:20:07,109 | 00:20:09,276 | C'est la mère de mes enfants. | C'est la mère de mes enfants. |
285 | 00:20:10,692 | 00:20:13,235 | Elle s'est occupée de mon père mourant. | Elle s'est occupée de mon père mourant. |
286 | 00:20:16,734 | 00:20:18,109 | On s'était dit | On s'était dit |
287 | 00:20:19,443 | 00:20:23,109 | qu'on serait là l'un pour l'autre en vieillissant. | qu'on serait là l'un pour l'autre en vieillissant. |
288 | 00:20:26,193 | 00:20:27,443 | On verra bien. | On verra bien. |
289 | 00:20:33,109 | 00:20:34,109 | Pardon. | Pardon. |
290 | 00:20:37,610 | 00:20:40,110 | Quand je suis arrivé à l'école, il y a 12 ans, | Quand je suis arrivé à l'école, il y a 12 ans, |
291 | 00:20:41,110 | 00:20:42,610 | tu avais la cote. | tu avais la cote. |
292 | 00:20:43,026 | 00:20:45,692 | Tu voulais être chercheur, on t'admirait. | Tu voulais être chercheur, on t'admirait. |
293 | 00:20:47,110 | 00:20:51,276 | Tu avais droit à une bourse pour ta thèse, tout te souriait. | Tu avais droit à une bourse pour ta thèse, tout te souriait. |
294 | 00:20:52,443 | 00:20:53,818 | Tu l'as demandée? | Tu l'as demandée? |
295 | 00:20:53,943 | 00:20:54,984 | Non. | Non. |
296 | 00:20:55,110 | 00:20:57,110 | Les enfants étaient petits... | Les enfants étaient petits... |
297 | 00:20:57,235 | 00:20:59,026 | Je te l'ai déjà raconté. | Je te l'ai déjà raconté. |
298 | 00:21:02,110 | 00:21:03,110 | C'est vrai. | C'est vrai. |
299 | 00:21:09,110 | 00:21:11,776 | Quand on s'est connus, c'était un petit merdeux. | Quand on s'est connus, c'était un petit merdeux. |
300 | 00:21:13,527 | 00:21:15,527 | Il traînait en blue-jean, | Il traînait en blue-jean, |
301 | 00:21:15,651 | 00:21:17,360 | il était très branché. | il était très branché. |
302 | 00:21:18,818 | 00:21:20,651 | Il prenait des cours de danse. | Il prenait des cours de danse. |
303 | 00:21:20,776 | 00:21:21,984 | Sérieux? | Sérieux? |
304 | 00:21:22,110 | 00:21:23,818 | De danse classique? | De danse classique? |
305 | 00:21:25,026 | 00:21:25,818 | De jazz. | De jazz. |
306 | 00:21:26,193 | 00:21:27,068 | C'est ça. | C'est ça. |
307 | 00:21:27,193 | 00:21:30,110 | - De la danse jazz? Je rêve. - C'est vrai. | - De la danse jazz? Je rêve. - C'est vrai. |
308 | 00:21:30,443 | 00:21:32,485 | Des cours de danse jazz? | Des cours de danse jazz? |
309 | 00:21:32,610 | 00:21:33,984 | Tu danses toujours? | Tu danses toujours? |
310 | 00:21:34,110 | 00:21:36,026 | J'aurais pu faire de la poterie! | J'aurais pu faire de la poterie! |
311 | 00:21:37,527 | 00:21:40,485 | Il dansait comme un dieu. | Il dansait comme un dieu. |
312 | 00:21:40,610 | 00:21:42,943 | C'était un pro. Quasiment. | C'était un pro. Quasiment. |
313 | 00:21:46,110 | 00:21:48,859 | T'es un beau mec et tu sais danser. | T'es un beau mec et tu sais danser. |
314 | 00:21:48,984 | 00:21:51,610 | T'as tout pour plaire. Tu nous montres? | T'as tout pour plaire. Tu nous montres? |
315 | 00:21:52,318 | 00:21:54,610 | Je me rappelle quand tu faisais... | Je me rappelle quand tu faisais... |
316 | 00:21:58,360 | 00:22:00,318 | Montre-nous. | Montre-nous. |
317 | 00:22:00,443 | 00:22:01,693 | Juste un mouvement. | Juste un mouvement. |
318 | 00:22:02,402 | 00:22:03,193 | Un seul. | Un seul. |
319 | 00:22:03,318 | 00:22:04,360 | Pousse-toi. | Pousse-toi. |
320 | 00:22:04,651 | 00:22:05,651 | Aïe, mon dos! | Aïe, mon dos! |
321 | 00:22:06,943 | 00:22:08,110 | Tu déconnes! | Tu déconnes! |
322 | 00:22:08,235 | 00:22:09,901 | Tommy, remontre-nous. | Tommy, remontre-nous. |
323 | 00:22:11,734 | 00:22:12,527 | Tu es bon! | Tu es bon! |
324 | 00:22:12,901 | 00:22:13,901 | Montre. | Montre. |
325 | 00:22:15,276 | 00:22:16,360 | Vas-y, toi! | Vas-y, toi! |
326 | 00:22:16,485 | 00:22:17,984 | Pas de problème. | Pas de problème. |
327 | 00:22:18,485 | 00:22:21,485 | Tu faisais un truc comme ça... | Tu faisais un truc comme ça... |
328 | 00:22:22,151 | 00:22:23,276 | Et hop! | Et hop! |
329 | 00:22:23,984 | 00:22:25,276 | Incroyable. | Incroyable. |
330 | 00:22:32,402 | 00:22:33,485 | On court pas. | On court pas. |
331 | 00:22:33,610 | 00:22:35,610 | Martin, c'est de la marche... | Martin, c'est de la marche... |
332 | 00:22:36,151 | 00:22:37,734 | Faut pas courir! | Faut pas courir! |
333 | 00:22:40,776 | 00:22:42,026 | Marche. | Marche. |
334 | 00:22:48,985 | 00:22:50,568 | J'étais pas prévenu! | J'étais pas prévenu! |
335 | 00:22:51,318 | 00:22:52,318 | Suivant. | Suivant. |
336 | 00:22:52,693 | 00:22:54,859 | Tu fais deux fois son poids. | Tu fais deux fois son poids. |
337 | 00:22:55,193 | 00:22:56,235 | Suivant. | Suivant. |
338 | 00:22:56,734 | 00:22:57,859 | Allez! | Allez! |
339 | 00:24:55,985 | 00:24:56,818 | Coucou. | Coucou. |
340 | 00:25:08,443 | 00:25:10,776 | J'ai relu le programme. | J'ai relu le programme. |
341 | 00:25:16,943 | 00:25:18,569 | On se concentre. | On se concentre. |
342 | 00:25:18,943 | 00:25:19,943 | Bien. | Bien. |
343 | 00:25:20,443 | 00:25:22,277 | J'ai relu le programme, | J'ai relu le programme, |
344 | 00:25:22,402 | 00:25:23,485 | et à mon sens, | et à mon sens, |
345 | 00:25:23,610 | 00:25:26,360 | on a déjà étudié les défis historiques | on a déjà étudié les défis historiques |
346 | 00:25:27,402 | 00:25:29,110 | de l'indru... | de l'indru... |
347 | 00:25:30,610 | 00:25:31,943 | L'indrusti... | L'indrusti... |
348 | 00:25:33,402 | 00:25:36,360 | De l'industrialisation. | De l'industrialisation. |
349 | 00:25:37,734 | 00:25:41,776 | Je vous propose de regarder ensemble le programme de l'année | Je vous propose de regarder ensemble le programme de l'année |
350 | 00:25:42,277 | 00:25:45,110 | pour s'en faire une idée. | pour s'en faire une idée. |
351 | 00:25:56,443 | 00:25:57,943 | C'était cool, la soirée. | C'était cool, la soirée. |
352 | 00:25:59,026 | 00:26:00,443 | Géniale. | Géniale. |
353 | 00:26:04,277 | 00:26:05,610 | Ça va pas? | Ça va pas? |
354 | 00:26:07,277 | 00:26:08,610 | Je peux pas conduire. | Je peux pas conduire. |
355 | 00:26:13,943 | 00:26:15,485 | C'était bien 0,5 g? | C'était bien 0,5 g? |
356 | 00:26:16,610 | 00:26:18,026 | J'ai voulu voir. | J'ai voulu voir. |
357 | 00:26:21,318 | 00:26:25,485 | Salut, chérie. Je ramène Martin chez lui. | Salut, chérie. Je ramène Martin chez lui. |
358 | 00:26:27,444 | 00:26:29,693 | Il peut pas y aller seul... | Il peut pas y aller seul... |
359 | 00:26:31,193 | 00:26:34,485 | Sa voiture est au garage, je le dépose. | Sa voiture est au garage, je le dépose. |
360 | 00:26:34,610 | 00:26:38,485 | T'as les courses à faire. Lait, papier toilette, couches | T'as les courses à faire. Lait, papier toilette, couches |
361 | 00:26:38,610 | 00:26:40,444 | et la paille pour le lapin. | et la paille pour le lapin. |
362 | 00:26:43,152 | 00:26:44,068 | Bien reçu. | Bien reçu. |
363 | 00:26:44,193 | 00:26:45,610 | Bisous, chérie. | Bisous, chérie. |
364 | 00:26:49,026 | 00:26:49,985 | Appelle les autres. | Appelle les autres. |
365 | 00:26:50,110 | 00:26:52,402 | Je voulais tester. | Je voulais tester. |
366 | 00:26:52,527 | 00:26:54,527 | On tient un gros truc. | On tient un gros truc. |
367 | 00:26:54,651 | 00:26:56,610 | - Appelle Tommy. - T'es sûr? | - Appelle Tommy. - T'es sûr? |
368 | 00:26:57,444 | 00:26:58,444 | On passe. | On passe. |
369 | 00:26:59,444 | 00:27:02,569 | Y a Nikolaj qui a perdu la boule. | Y a Nikolaj qui a perdu la boule. |
370 | 00:27:02,693 | 00:27:03,527 | Non! | Non! |
371 | 00:27:03,651 | 00:27:08,068 | Martin est courageux, il va prendre sa vie en main. | Martin est courageux, il va prendre sa vie en main. |
372 | 00:27:08,527 | 00:27:09,527 | On arrive. | On arrive. |
373 | 00:27:09,651 | 00:27:10,776 | Et je raccroche. | Et je raccroche. |
374 | 00:27:11,527 | 00:27:14,360 | - C'est quoi, ce délire? - Du calme! | - C'est quoi, ce délire? - Du calme! |
375 | 00:27:14,735 | 00:27:16,860 | J'ai bu quelques gorgées, | J'ai bu quelques gorgées, |
376 | 00:27:16,985 | 00:27:20,651 | je me suis assis au bureau. Je voulais voir le résultat. | je me suis assis au bureau. Je voulais voir le résultat. |
377 | 00:27:21,569 | 00:27:22,610 | Un petit coup? | Un petit coup? |
378 | 00:27:22,735 | 00:27:25,901 | Dis-nous plutôt comment s'est passé ton cours. | Dis-nous plutôt comment s'est passé ton cours. |
379 | 00:27:26,026 | 00:27:27,360 | Alors... | Alors... |
380 | 00:27:27,485 | 00:27:31,277 | C'était un peu compliqué sur le plan verbo-moteur. | C'était un peu compliqué sur le plan verbo-moteur. |
381 | 00:27:33,360 | 00:27:35,235 | En fait... | En fait... |
382 | 00:27:35,527 | 00:27:40,360 | pour la tester, on va appliquer la théorie de Skårderud. | pour la tester, on va appliquer la théorie de Skårderud. |
383 | 00:27:40,485 | 00:27:42,569 | On rassemble des données. | On rassemble des données. |
384 | 00:27:42,985 | 00:27:43,860 | Exact. | Exact. |
385 | 00:27:43,985 | 00:27:46,818 | Et si on arrive pas à articuler? | Et si on arrive pas à articuler? |
386 | 00:27:46,943 | 00:27:48,818 | J'articulais sans problème. | J'articulais sans problème. |
387 | 00:27:48,943 | 00:27:51,027 | On s'en fout de tout ça, | On s'en fout de tout ça, |
388 | 00:27:51,152 | 00:27:55,027 | on sera pas les premiers à picoler en pleine journée. | on sera pas les premiers à picoler en pleine journée. |
389 | 00:27:55,152 | 00:27:56,693 | Prenez Hemingway. | Prenez Hemingway. |
390 | 00:27:56,818 | 00:27:58,943 | Il buvait jusqu'à 20 h | Il buvait jusqu'à 20 h |
391 | 00:27:59,068 | 00:28:02,485 | et s'arrêtait pour être d'attaque le lendemain. | et s'arrêtait pour être d'attaque le lendemain. |
392 | 00:28:02,610 | 00:28:04,360 | Son œuvre est magistrale. | Son œuvre est magistrale. |
393 | 00:28:04,485 | 00:28:07,485 | Si on veut se lancer, disons que... | Si on veut se lancer, disons que... |
394 | 00:28:07,610 | 00:28:09,360 | l'idée, c'est ça. | l'idée, c'est ça. |
395 | 00:28:09,818 | 00:28:11,152 | Fascinant. | Fascinant. |
396 | 00:28:14,193 | 00:28:15,776 | Je trouve aussi. | Je trouve aussi. |
397 | 00:28:20,444 | 00:28:24,735 | En parallèle, on rédigera un brillant essai sur la question, | En parallèle, on rédigera un brillant essai sur la question, |
398 | 00:28:24,860 | 00:28:26,485 | pour que ça parte pas... | pour que ça parte pas... |
399 | 00:28:26,610 | 00:28:27,901 | en couilles. | en couilles. |
400 | 00:28:30,027 | 00:28:31,776 | Qu'est-ce qu'on met? | Qu'est-ce qu'on met? |
401 | 00:28:31,901 | 00:28:34,943 | Étude de l'hypothèse de Finn Skårderud | Étude de l'hypothèse de Finn Skårderud |
402 | 00:28:35,068 | 00:28:38,776 | selon laquelle il manquerait à l'homme 0,5 g d'alcool. | selon laquelle il manquerait à l'homme 0,5 g d'alcool. |
403 | 00:28:39,319 | 00:28:42,027 | Ensuite, on décrit notre expérience. | Ensuite, on décrit notre expérience. |
404 | 00:28:42,152 | 00:28:43,818 | Consommation quotidienne | Consommation quotidienne |
405 | 00:28:43,943 | 00:28:47,985 | avec un taux d'alcoolémie maintenu à 0,5 g/l. | avec un taux d'alcoolémie maintenu à 0,5 g/l. |
406 | 00:28:48,110 | 00:28:52,735 | Objectif: rassembler des données sur les répercussions psychologiques, | Objectif: rassembler des données sur les répercussions psychologiques, |
407 | 00:28:52,860 | 00:28:56,444 | verbo-motrices et psycho-rhétoriques, | verbo-motrices et psycho-rhétoriques, |
408 | 00:28:56,569 | 00:29:02,235 | et observer l'amélioration des relations humaines et professionnelles. | et observer l'amélioration des relations humaines et professionnelles. |
409 | 00:29:02,360 | 00:29:05,110 | On ne boira que pendant les heures de travail. | On ne boira que pendant les heures de travail. |
410 | 00:29:05,776 | 00:29:06,985 | Obligé. | Obligé. |
411 | 00:29:07,611 | 00:29:08,985 | Forcément. | Forcément. |
412 | 00:29:09,110 | 00:29:11,110 | On se calque sur Hemingway. | On se calque sur Hemingway. |
413 | 00:29:11,611 | 00:29:13,943 | Pas d'alcool après 20 h ni le week-end. | Pas d'alcool après 20 h ni le week-end. |
414 | 00:29:24,901 | 00:29:26,152 | Otto, bon sang. | Otto, bon sang. |
415 | 00:29:26,611 | 00:29:28,402 | C'est pas vrai. | C'est pas vrai. |
416 | 00:29:30,901 | 00:29:31,860 | Regarde! | Regarde! |
417 | 00:29:31,985 | 00:29:36,068 | Merde, Otto. Faut le dire quand t'as envie. | Merde, Otto. Faut le dire quand t'as envie. |
418 | 00:29:36,485 | 00:29:38,902 | Maman, j'ai fait pipi! | Maman, j'ai fait pipi! |
419 | 00:29:39,444 | 00:29:43,818 | Trop tard, tu vas les réveiller. Faut le dire avant. | Trop tard, tu vas les réveiller. Faut le dire avant. |
420 | 00:29:43,943 | 00:29:44,985 | Pas après. | Pas après. |
421 | 00:29:45,110 | 00:29:46,611 | Et arrête de crier. | Et arrête de crier. |
422 | 00:29:49,152 | 00:29:53,068 | Pourquoi vous criez? J'ai dormi à peine 20 minutes! | Pourquoi vous criez? J'ai dormi à peine 20 minutes! |
423 | 00:29:53,485 | 00:29:55,110 | Calme-toi! | Calme-toi! |
424 | 00:29:55,235 | 00:29:58,193 | - Trois ans que je dors plus. - Je sais bien. | - Trois ans que je dors plus. - Je sais bien. |
425 | 00:29:58,319 | 00:29:59,818 | C'est quoi, ça? | C'est quoi, ça? |
426 | 00:29:59,943 | 00:30:01,611 | De la pisse! | De la pisse! |
427 | 00:30:01,985 | 00:30:04,943 | T'as fait pipi? T'as pas fait avant le dodo? | T'as fait pipi? T'as pas fait avant le dodo? |
428 | 00:30:05,693 | 00:30:07,152 | - Ça m'énerve. - Quoi? | - Ça m'énerve. - Quoi? |
429 | 00:30:07,277 | 00:30:10,027 | Tu sais toujours mieux que moi. | Tu sais toujours mieux que moi. |
430 | 00:30:10,152 | 00:30:12,235 | - T'as qu'à le faire. - Eh oui. | - T'as qu'à le faire. - Eh oui. |
431 | 00:30:12,360 | 00:30:13,860 | Tu as froid, chéri? | Tu as froid, chéri? |
432 | 00:30:15,152 | 00:30:16,611 | Le petit déj est prêt! | Le petit déj est prêt! |
433 | 00:30:16,735 | 00:30:18,860 | J'arrive, commencez sans moi. | J'arrive, commencez sans moi. |
434 | 00:30:56,277 | 00:30:58,194 | Malthe, range ton téléphone. | Malthe, range ton téléphone. |
435 | 00:30:58,860 | 00:31:01,902 | Sauf si ton texto concerne toute la classe? | Sauf si ton texto concerne toute la classe? |
436 | 00:31:02,027 | 00:31:04,068 | - Non. - Range-le. | - Non. - Range-le. |
437 | 00:31:05,444 | 00:31:06,776 | Ferme la porte. | Ferme la porte. |
438 | 00:31:14,444 | 00:31:16,277 | Contrôle surprise. | Contrôle surprise. |
439 | 00:31:17,444 | 00:31:19,527 | On va voir où vous en êtes. | On va voir où vous en êtes. |
440 | 00:31:21,902 | 00:31:22,860 | Josephine. | Josephine. |
441 | 00:31:23,902 | 00:31:25,569 | C'est bien ton nom? | C'est bien ton nom? |
442 | 00:31:25,943 | 00:31:28,319 | Les autres, aidez-la. | Les autres, aidez-la. |
443 | 00:31:28,444 | 00:31:31,818 | Tout ça, on l'a vu en cours cette année. | Tout ça, on l'a vu en cours cette année. |
444 | 00:31:31,943 | 00:31:33,277 | Ou l'an dernier. | Ou l'an dernier. |
445 | 00:31:42,194 | 00:31:43,486 | Écoute bien. | Écoute bien. |
446 | 00:31:43,611 | 00:31:46,611 | On a trois candidats aux élections. | On a trois candidats aux élections. |
447 | 00:31:47,027 | 00:31:48,152 | Pour qui on vote? | Pour qui on vote? |
448 | 00:31:48,277 | 00:31:49,110 | Tu suis? | Tu suis? |
449 | 00:31:49,235 | 00:31:50,277 | Oui. | Oui. |
450 | 00:31:50,402 | 00:31:51,360 | Bien. | Bien. |
451 | 00:31:52,444 | 00:31:53,651 | Candidat n° 1. | Candidat n° 1. |
452 | 00:31:53,777 | 00:31:56,651 | Victime de paralysie à cause de la polio. | Victime de paralysie à cause de la polio. |
453 | 00:31:56,777 | 00:31:58,651 | Il souffre d'hypertension, | Il souffre d'hypertension, |
454 | 00:31:58,777 | 00:31:59,818 | d'anémie | d'anémie |
455 | 00:31:59,943 | 00:32:03,235 | et de toute une ribambelle de maladies graves. | et de toute une ribambelle de maladies graves. |
456 | 00:32:03,943 | 00:32:07,693 | Il ment quand ça l'arrange et... | Il ment quand ça l'arrange et... |
457 | 00:32:07,818 | 00:32:10,693 | consulte un astrologue pour sa politique. | consulte un astrologue pour sa politique. |
458 | 00:32:11,777 | 00:32:12,985 | Il trompe sa femme, | Il trompe sa femme, |
459 | 00:32:13,110 | 00:32:15,569 | fume comme un pompier et boit des martinis. | fume comme un pompier et boit des martinis. |
460 | 00:32:15,693 | 00:32:16,985 | Candidat n° 2. | Candidat n° 2. |
461 | 00:32:17,360 | 00:32:21,152 | Il est obèse, il a déjà perdu trois élections. | Il est obèse, il a déjà perdu trois élections. |
462 | 00:32:21,527 | 00:32:25,777 | Il a été victime d'une dépression et de deux crises cardiaques. | Il a été victime d'une dépression et de deux crises cardiaques. |
463 | 00:32:27,277 | 00:32:30,152 | Il est insupportable, n'écoute personne, | Il est insupportable, n'écoute personne, |
464 | 00:32:30,277 | 00:32:32,693 | fume le cigare à la chaîne. Et le soir, | fume le cigare à la chaîne. Et le soir, |
465 | 00:32:32,818 | 00:32:36,110 | avant de se coucher, il se gave de champagne, | avant de se coucher, il se gave de champagne, |
466 | 00:32:36,651 | 00:32:38,486 | cognac, porto, whisky | cognac, porto, whisky |
467 | 00:32:38,611 | 00:32:40,985 | auxquels il ajoute deux somnifères. | auxquels il ajoute deux somnifères. |
468 | 00:32:41,943 | 00:32:44,277 | Dernier candidat, numéro 3. | Dernier candidat, numéro 3. |
469 | 00:32:44,818 | 00:32:46,985 | Un héros de guerre décoré. | Un héros de guerre décoré. |
470 | 00:32:47,110 | 00:32:50,027 | Il respecte les femmes, adore les animaux, | Il respecte les femmes, adore les animaux, |
471 | 00:32:50,152 | 00:32:54,693 | ne fume pas, ne boit pas, sauf une petite bière de temps à autre. | ne fume pas, ne boit pas, sauf une petite bière de temps à autre. |
472 | 00:32:55,152 | 00:32:56,860 | Pour qui tu votes? | Pour qui tu votes? |
473 | 00:32:59,611 | 00:33:00,985 | Le dernier. | Le dernier. |
474 | 00:33:01,110 | 00:33:02,319 | Le numéro 3. | Le numéro 3. |
475 | 00:33:03,611 | 00:33:04,943 | Les autres? | Les autres? |
476 | 00:33:05,069 | 00:33:06,735 | Le troisième. | Le troisième. |
477 | 00:33:08,860 | 00:33:10,735 | Vous venez d'écarter... | Vous venez d'écarter... |
478 | 00:33:11,735 | 00:33:13,277 | Franklin Roosevelt. | Franklin Roosevelt. |
479 | 00:33:15,486 | 00:33:16,651 | Winston Churchill. | Winston Churchill. |
480 | 00:33:16,777 | 00:33:18,444 | Mais vous avez choisi, | Mais vous avez choisi, |
481 | 00:33:18,569 | 00:33:19,777 | Dieu soit loué, | Dieu soit loué, |
482 | 00:33:19,902 | 00:33:21,110 | cet homme. | cet homme. |
483 | 00:33:21,777 | 00:33:22,693 | Hitler! | Hitler! |
484 | 00:33:25,527 | 00:33:27,693 | Restez concentrés. C'est drôle, | Restez concentrés. C'est drôle, |
485 | 00:33:27,943 | 00:33:29,069 | mais... | mais... |
486 | 00:33:29,486 | 00:33:31,486 | ce qui compte, | ce qui compte, |
487 | 00:33:32,235 | 00:33:35,402 | et j'espère que vous le comprendrez un jour... | et j'espère que vous le comprendrez un jour... |
488 | 00:33:36,319 | 00:33:39,611 | Le monde n'est jamais tel qu'on l'imagine. | Le monde n'est jamais tel qu'on l'imagine. |
489 | 00:33:42,152 | 00:33:43,735 | On a du travail! | On a du travail! |
490 | 00:33:44,235 | 00:33:45,152 | On y arrivera. | On y arrivera. |
491 | 00:33:46,818 | 00:33:47,818 | Jason. | Jason. |
492 | 00:33:48,152 | 00:33:49,319 | Page 83. | Page 83. |
493 | 00:34:04,611 | 00:34:09,151 | On se croirait à la soirée de Noël d'un club échangiste. | On se croirait à la soirée de Noël d'un club échangiste. |
494 | 00:34:10,777 | 00:34:12,610 | Klara, sérieux. | Klara, sérieux. |
495 | 00:34:12,734 | 00:34:14,277 | Tu chantes à merveille, | Tu chantes à merveille, |
496 | 00:34:14,402 | 00:34:16,318 | mais ne chante pas pour moi. | mais ne chante pas pour moi. |
497 | 00:34:16,443 | 00:34:19,651 | Ce qui compte, c'est que vous vous écoutiez. | Ce qui compte, c'est que vous vous écoutiez. |
498 | 00:34:19,776 | 00:34:20,693 | Compris? | Compris? |
499 | 00:34:20,818 | 00:34:22,109 | Levez-vous. | Levez-vous. |
500 | 00:34:24,943 | 00:34:26,901 | Fermez les yeux. | Fermez les yeux. |
501 | 00:34:30,944 | 00:34:32,568 | Essayez d'être bien... | Essayez d'être bien... |
502 | 00:34:34,611 | 00:34:35,818 | détendus. | détendus. |
503 | 00:34:36,486 | 00:34:37,818 | Il faut vraiment | Il faut vraiment |
504 | 00:34:37,944 | 00:34:39,444 | essayer | essayer |
505 | 00:34:40,069 | 00:34:42,943 | de prendre racine dans le sol. | de prendre racine dans le sol. |
506 | 00:34:43,402 | 00:34:44,611 | Et puis... | Et puis... |
507 | 00:34:53,569 | 00:34:54,486 | Voilà! | Voilà! |
508 | 00:34:55,319 | 00:34:56,944 | Rouvrez les yeux. | Rouvrez les yeux. |
509 | 00:34:58,777 | 00:34:59,777 | Bonjour. | Bonjour. |
510 | 00:35:03,486 | 00:35:04,860 | Vous allez chanter | Vous allez chanter |
511 | 00:35:04,985 | 00:35:06,361 | avec vos oreilles, | avec vos oreilles, |
512 | 00:35:06,486 | 00:35:07,735 | votre cœur, | votre cœur, |
513 | 00:35:07,860 | 00:35:09,235 | votre âme. | votre âme. |
514 | 00:35:10,277 | 00:35:11,402 | Maintenant, | Maintenant, |
515 | 00:35:11,902 | 00:35:14,444 | tenez-vous la main un instant. | tenez-vous la main un instant. |
516 | 00:35:14,569 | 00:35:16,735 | Que l'énergie circule entre vous. | Que l'énergie circule entre vous. |
517 | 00:35:17,902 | 00:35:19,152 | Voilà. | Voilà. |
518 | 00:35:19,486 | 00:35:21,194 | Soyez tous au diapason. | Soyez tous au diapason. |
519 | 00:35:21,319 | 00:35:22,777 | Je vous donne la note. | Je vous donne la note. |
520 | 00:35:27,611 | 00:35:32,152 | Au Danemark, je suis né | Au Danemark, je suis né |
521 | 00:35:32,277 | 00:35:36,693 | C'est ma belle patrie | C'est ma belle patrie |
522 | 00:35:37,944 | 00:35:41,985 | Mes racines sont ici | Mes racines sont ici |
523 | 00:35:42,110 | 00:35:45,152 | Tout a commencé ici | Tout a commencé ici |
524 | 00:35:47,027 | 00:35:50,777 | De ses côtes venteuses | De ses côtes venteuses |
525 | 00:35:52,693 | 00:35:58,319 | Aux tombeaux de nos héros | Aux tombeaux de nos héros |
526 | 00:35:58,444 | 00:36:02,818 | En passant par nos pommeraies | En passant par nos pommeraies |
527 | 00:36:02,944 | 00:36:07,611 | Et nos champs de houblon | Et nos champs de houblon |
528 | 00:36:08,110 | 00:36:12,528 | J'ai le cœur empli de toi | J'ai le cœur empli de toi |
529 | 00:36:13,528 | 00:36:20,236 | Ô Danemark, ma si belle patrie | Ô Danemark, ma si belle patrie |
530 | 00:36:33,528 | 00:36:34,444 | Alors? | Alors? |
531 | 00:36:35,277 | 00:36:36,985 | Ça déménage, hein? | Ça déménage, hein? |
532 | 00:36:37,110 | 00:36:38,319 | C'est dingue. | C'est dingue. |
533 | 00:36:38,444 | 00:36:42,652 | Je me suis même dit qu'on pourrait le sniffer. | Je me suis même dit qu'on pourrait le sniffer. |
534 | 00:36:42,777 | 00:36:43,569 | Pourquoi? | Pourquoi? |
535 | 00:36:43,693 | 00:36:47,277 | Pour pas sentir l'alcool, et ça fera plus d'effet. | Pour pas sentir l'alcool, et ça fera plus d'effet. |
536 | 00:36:47,611 | 00:36:49,777 | - Je pue du bec? - Pas du tout. | - Je pue du bec? - Pas du tout. |
537 | 00:36:49,902 | 00:36:51,486 | Prends des notes. | Prends des notes. |
538 | 00:36:51,611 | 00:36:52,819 | Et Tommy? | Et Tommy? |
539 | 00:36:52,944 | 00:36:54,569 | Je sais pas où il est. | Je sais pas où il est. |
540 | 00:36:55,277 | 00:36:58,236 | - Il est où? - Sûrement avec ses petits. | - Il est où? - Sûrement avec ses petits. |
541 | 00:36:58,361 | 00:37:00,652 | Un coup d'eau et on reprend. | Un coup d'eau et on reprend. |
542 | 00:37:04,110 | 00:37:06,611 | Tes parents ont encore oublié ton eau? | Tes parents ont encore oublié ton eau? |
543 | 00:37:09,361 | 00:37:10,902 | Ça, c'est pas pour toi. | Ça, c'est pas pour toi. |
544 | 00:37:11,027 | 00:37:11,902 | Surtout pas. | Surtout pas. |
545 | 00:37:12,027 | 00:37:13,277 | Hjalte, viens là. | Hjalte, viens là. |
546 | 00:37:13,402 | 00:37:16,236 | Donne de l'eau à Binoclard. | Donne de l'eau à Binoclard. |
547 | 00:37:16,361 | 00:37:18,236 | Donne-lui, toi. | Donne-lui, toi. |
548 | 00:37:21,152 | 00:37:23,693 | Si tu veux faire des matchs, | Si tu veux faire des matchs, |
549 | 00:37:24,152 | 00:37:28,111 | faut avoir l'esprit d'équipe. Donne de l'eau à ton camarade. | faut avoir l'esprit d'équipe. Donne de l'eau à ton camarade. |
550 | 00:37:28,236 | 00:37:32,361 | Je vous consacre mes loisirs, soyez à la hauteur. | Je vous consacre mes loisirs, soyez à la hauteur. |
551 | 00:37:35,444 | 00:37:37,444 | Répartissez-vous. | Répartissez-vous. |
552 | 00:37:37,735 | 00:37:40,819 | Faites des passes et soyez attentifs aux autres. | Faites des passes et soyez attentifs aux autres. |
553 | 00:37:42,361 | 00:37:43,902 | Ils sont durs avec toi. | Ils sont durs avec toi. |
554 | 00:37:44,902 | 00:37:46,777 | Reste avec moi. | Reste avec moi. |
555 | 00:37:47,902 | 00:37:49,777 | Fais une petite pause. | Fais une petite pause. |
556 | 00:37:49,902 | 00:37:50,902 | Super! | Super! |
557 | 00:37:53,361 | 00:37:54,819 | Renvoie-lui. | Renvoie-lui. |
558 | 00:38:15,027 | 00:38:16,444 | Tu bois du vin? | Tu bois du vin? |
559 | 00:38:16,569 | 00:38:18,194 | Il faut croire. | Il faut croire. |
560 | 00:38:19,528 | 00:38:21,027 | Tu te réveilles? | Tu te réveilles? |
561 | 00:38:24,486 | 00:38:26,403 | Les garçons rentrent dîner? | Les garçons rentrent dîner? |
562 | 00:38:26,985 | 00:38:28,361 | Je ne sais pas. | Je ne sais pas. |
563 | 00:38:29,528 | 00:38:31,194 | Je prépare pour quatre. | Je prépare pour quatre. |
564 | 00:38:35,486 | 00:38:36,693 | Tu veux quelque chose? | Tu veux quelque chose? |
565 | 00:38:36,819 | 00:38:37,611 | Café? | Café? |
566 | 00:38:37,735 | 00:38:38,611 | Vin? | Vin? |
567 | 00:38:38,735 | 00:38:39,860 | Les deux? | Les deux? |
568 | 00:38:41,569 | 00:38:42,860 | Un café. | Un café. |
569 | 00:38:44,361 | 00:38:46,902 | Jonas est presque aussi grand que moi. | Jonas est presque aussi grand que moi. |
570 | 00:38:47,027 | 00:38:48,069 | Sérieux? | Sérieux? |
571 | 00:38:48,403 | 00:38:50,403 | Il est à ça de moi. | Il est à ça de moi. |
572 | 00:38:50,528 | 00:38:51,860 | Ne lui dis pas. | Ne lui dis pas. |
573 | 00:38:51,985 | 00:38:54,194 | Il va avoir les chevilles qui enflent. | Il va avoir les chevilles qui enflent. |
574 | 00:39:12,361 | 00:39:14,819 | Vous avez parlé des vacances? | Vous avez parlé des vacances? |
575 | 00:39:14,944 | 00:39:17,027 | Je pense qu'on va rester ici. | Je pense qu'on va rester ici. |
576 | 00:39:17,611 | 00:39:19,319 | Vu qu'on fait jamais rien. | Vu qu'on fait jamais rien. |
577 | 00:39:20,611 | 00:39:22,819 | On pourrait faire du canoë. | On pourrait faire du canoë. |
578 | 00:39:23,528 | 00:39:24,652 | Quoi? | Quoi? |
579 | 00:39:24,777 | 00:39:25,986 | Comme avant. | Comme avant. |
580 | 00:39:26,277 | 00:39:29,528 | - C'était il y a 8 ans. - C'est bien pour ça. | - C'était il y a 8 ans. - C'est bien pour ça. |
581 | 00:39:29,819 | 00:39:33,277 | Les garçons ont besoin de grand air, et nous... | Les garçons ont besoin de grand air, et nous... |
582 | 00:39:33,403 | 00:39:35,611 | - Qu'est-ce que t'as? - Rien. | - Qu'est-ce que t'as? - Rien. |
583 | 00:39:36,860 | 00:39:38,819 | Je te retourne la question. | Je te retourne la question. |
584 | 00:39:39,902 | 00:39:41,319 | Qu'est-ce que t'as? | Qu'est-ce que t'as? |
585 | 00:39:41,902 | 00:39:44,694 | Rien, j'ai envie de partir en vacances. | Rien, j'ai envie de partir en vacances. |
586 | 00:40:12,027 | 00:40:13,528 | Je vais me préparer. | Je vais me préparer. |
587 | 00:40:55,611 | 00:40:56,403 | Salut. | Salut. |
588 | 00:41:00,528 | 00:41:02,735 | - Regarde-moi ça. - C'est quoi? | - Regarde-moi ça. - C'est quoi? |
589 | 00:41:04,403 | 00:41:05,611 | De la picole. | De la picole. |
590 | 00:41:08,027 | 00:41:09,570 | Ça sort d'où? | Ça sort d'où? |
591 | 00:41:10,194 | 00:41:11,444 | Aucune idée. | Aucune idée. |
592 | 00:41:12,027 | 00:41:14,528 | Peu de profs ont la clé d'ici. | Peu de profs ont la clé d'ici. |
593 | 00:41:17,403 | 00:41:19,902 | J'ai dû oublier de fermer à clé. | J'ai dû oublier de fermer à clé. |
594 | 00:41:20,570 | 00:41:22,403 | - Y a un journal. - Fais voir. | - Y a un journal. - Fais voir. |
595 | 00:41:22,528 | 00:41:23,570 | En effet. | En effet. |
596 | 00:41:25,027 | 00:41:26,570 | Sacrée descente, le gars. | Sacrée descente, le gars. |
597 | 00:41:26,694 | 00:41:29,111 | Regarde! Un autre cadavre. | Regarde! Un autre cadavre. |
598 | 00:41:31,027 | 00:41:31,861 | Mogens? | Mogens? |
599 | 00:41:33,777 | 00:41:36,278 | - T'as prévenu la proviseure? - Pas encore. | - T'as prévenu la proviseure? - Pas encore. |
600 | 00:41:36,403 | 00:41:38,027 | - T'as rien dit? - Non. | - T'as rien dit? - Non. |
601 | 00:41:38,570 | 00:41:39,694 | Pas encore. | Pas encore. |
602 | 00:41:40,027 | 00:41:40,944 | Encore une. | Encore une. |
603 | 00:41:42,861 | 00:41:46,444 | Avez-vous remarqué que des élèves buvaient au lycée? | Avez-vous remarqué que des élèves buvaient au lycée? |
604 | 00:41:48,027 | 00:41:49,111 | Entre les cours. | Entre les cours. |
605 | 00:41:51,777 | 00:41:53,111 | On a retrouvé | On a retrouvé |
606 | 00:41:53,236 | 00:41:55,861 | des bouteilles dans un local de sport. | des bouteilles dans un local de sport. |
607 | 00:41:58,236 | 00:42:01,570 | Quelqu'un a-t-il un problème qui m'aurait échappé? | Quelqu'un a-t-il un problème qui m'aurait échappé? |
608 | 00:42:06,278 | 00:42:08,361 | Désolé pour les bouteilles, | Désolé pour les bouteilles, |
609 | 00:42:08,486 | 00:42:10,861 | je croyais que personne entrait là-dedans. | je croyais que personne entrait là-dedans. |
610 | 00:42:12,194 | 00:42:13,652 | Faut faire gaffe. | Faut faire gaffe. |
611 | 00:42:18,278 | 00:42:20,902 | Je m'étais pas senti aussi bien depuis longtemps. | Je m'étais pas senti aussi bien depuis longtemps. |
612 | 00:42:21,027 | 00:42:22,819 | Il se passe quelque chose. | Il se passe quelque chose. |
613 | 00:42:22,944 | 00:42:24,777 | Même quand je suis sobre. | Même quand je suis sobre. |
614 | 00:42:26,735 | 00:42:28,694 | Faut expérimenter davantage. | Faut expérimenter davantage. |
615 | 00:42:29,236 | 00:42:31,403 | On peut aller plus loin. | On peut aller plus loin. |
616 | 00:42:38,902 | 00:42:40,194 | Fascinant. | Fascinant. |
617 | 00:42:42,027 | 00:42:43,986 | Personne n'a rien remarqué. | Personne n'a rien remarqué. |
618 | 00:42:45,528 | 00:42:48,735 | J'ai assuré en cours comme jamais. | J'ai assuré en cours comme jamais. |
619 | 00:42:50,819 | 00:42:53,194 | On peut pousser encore le truc. | On peut pousser encore le truc. |
620 | 00:42:53,861 | 00:42:55,153 | Tu veux dire | Tu veux dire |
621 | 00:42:55,694 | 00:42:58,319 | en s'octroyant plus de libertés? | en s'octroyant plus de libertés? |
622 | 00:42:59,153 | 00:43:02,403 | On réagit pas tous pareil en fonction du taux. | On réagit pas tous pareil en fonction du taux. |
623 | 00:43:03,194 | 00:43:04,403 | C'est vrai, ça. | C'est vrai, ça. |
624 | 00:43:05,194 | 00:43:07,861 | Toi qui admires Klaus Heerfordt... | Toi qui admires Klaus Heerfordt... |
625 | 00:43:08,194 | 00:43:12,027 | Un très grand pianiste. Tu nous le fais écouter? | Un très grand pianiste. Tu nous le fais écouter? |
626 | 00:43:13,027 | 00:43:17,361 | Il excellait dans son art en jouant entre ivresse | Il excellait dans son art en jouant entre ivresse |
627 | 00:43:18,027 | 00:43:19,528 | et sobriété. | et sobriété. |
628 | 00:43:19,819 | 00:43:22,694 | Dans cet état, c'était un véritable génie. | Dans cet état, c'était un véritable génie. |
629 | 00:43:22,819 | 00:43:24,403 | Si je comprends bien, | Si je comprends bien, |
630 | 00:43:25,153 | 00:43:27,194 | tu veux surpasser Tchaïkovski? | tu veux surpasser Tchaïkovski? |
631 | 00:43:30,153 | 00:43:34,153 | Je sais pas si on réagira tous pareil au même taux. | Je sais pas si on réagira tous pareil au même taux. |
632 | 00:43:36,153 | 00:43:38,361 | Buvons un coup pour voir. | Buvons un coup pour voir. |
633 | 00:43:38,486 | 00:43:39,777 | Vas-y mollo! | Vas-y mollo! |
634 | 00:43:39,902 | 00:43:41,736 | On est alcoolo ou pas? | On est alcoolo ou pas? |
635 | 00:43:41,861 | 00:43:43,361 | On n'est pas alcoolo. | On n'est pas alcoolo. |
636 | 00:43:44,902 | 00:43:49,069 | Nous, on décide quand on boit. L'alcoolique se contrôle pas. | Nous, on décide quand on boit. L'alcoolique se contrôle pas. |
637 | 00:43:49,194 | 00:43:50,361 | Exactement. | Exactement. |
638 | 00:43:50,486 | 00:43:54,111 | Voici Klaus Heerfordt avec un acolyte tout aussi éméché. | Voici Klaus Heerfordt avec un acolyte tout aussi éméché. |
639 | 00:44:45,486 | 00:44:46,570 | Énorme. | Énorme. |
640 | 00:44:49,570 | 00:44:51,361 | Qu'est-ce qu'on écrit? | Qu'est-ce qu'on écrit? |
641 | 00:44:51,986 | 00:44:53,194 | 2e partie. | 2e partie. |
642 | 00:44:53,861 | 00:44:56,570 | Taux d'alcoolémie individualisé. | Taux d'alcoolémie individualisé. |
643 | 00:44:56,694 | 00:45:03,403 | Recherche d'un taux d'alcoolémie individualisé | Recherche d'un taux d'alcoolémie individualisé |
644 | 00:45:03,528 | 00:45:08,736 | afin d'optimiser les relations humaines et professionnelles | afin d'optimiser les relations humaines et professionnelles |
645 | 00:45:08,861 | 00:45:13,986 | et faire la démonstration des répercussions psychologiques | et faire la démonstration des répercussions psychologiques |
646 | 00:45:14,111 | 00:45:16,528 | ou psycho-rhétoriques. | ou psycho-rhétoriques. |
647 | 00:45:18,652 | 00:45:19,819 | Qui commence? | Qui commence? |
648 | 00:46:11,111 | 00:46:12,736 | Bonsoir, | Bonsoir, |
649 | 00:46:12,861 | 00:46:15,028 | chers jeunes gens. | chers jeunes gens. |
650 | 00:46:16,361 | 00:46:20,069 | Je vous souhaite une bonne et heureuse année. | Je vous souhaite une bonne et heureuse année. |
651 | 00:47:51,195 | 00:47:54,320 | Churchill avait un faible pour l'alcool | Churchill avait un faible pour l'alcool |
652 | 00:48:35,445 | 00:48:37,195 | Qu'est-ce qu'il fabrique? | Qu'est-ce qu'il fabrique? |
653 | 00:48:54,195 | 00:48:55,570 | Martin, ça va? | Martin, ça va? |
654 | 00:48:57,028 | 00:48:59,069 | Je m'en occupe, c'est rien. | Je m'en occupe, c'est rien. |
655 | 00:49:02,403 | 00:49:03,528 | Tiens. | Tiens. |
656 | 00:49:03,652 | 00:49:04,736 | Prends ça. | Prends ça. |
657 | 00:49:05,236 | 00:49:06,736 | Une compresse. | Une compresse. |
658 | 00:49:06,861 | 00:49:08,028 | Je saigne? | Je saigne? |
659 | 00:49:08,153 | 00:49:09,195 | Un peu. | Un peu. |
660 | 00:49:10,403 | 00:49:11,986 | Effectivement. | Effectivement. |
661 | 00:49:12,694 | 00:49:14,528 | Mets ça dans la narine. | Mets ça dans la narine. |
662 | 00:49:14,986 | 00:49:15,861 | Enfonce. | Enfonce. |
663 | 00:49:21,236 | 00:49:22,195 | Parfait. | Parfait. |
664 | 00:49:23,153 | 00:49:24,195 | Prends ça. | Prends ça. |
665 | 00:49:26,028 | 00:49:27,986 | Circulez, y a rien à voir. | Circulez, y a rien à voir. |
666 | 00:49:46,652 | 00:49:48,736 | Qu'avez-vous en commun | Qu'avez-vous en commun |
667 | 00:49:48,861 | 00:49:50,903 | avec ces trois hommes? | avec ces trois hommes? |
668 | 00:49:53,278 | 00:49:56,153 | - Les filles aussi? - Eh oui, aussi! | - Les filles aussi? - Eh oui, aussi! |
669 | 00:49:57,694 | 00:49:59,195 | Pour ceux | Pour ceux |
670 | 00:49:59,320 | 00:50:02,487 | qui vivent dans une grotte depuis 18 ans, | qui vivent dans une grotte depuis 18 ans, |
671 | 00:50:02,612 | 00:50:05,028 | voici le général Grant, Ernest Hemingway | voici le général Grant, Ernest Hemingway |
672 | 00:50:05,153 | 00:50:07,612 | et ce bon vieux Winston Churchill. | et ce bon vieux Winston Churchill. |
673 | 00:50:07,736 | 00:50:08,612 | Alors? | Alors? |
674 | 00:50:11,819 | 00:50:13,153 | Vous picolez sec. | Vous picolez sec. |
675 | 00:50:15,362 | 00:50:18,236 | Toutes les semaines, beaucoup d'alcool. | Toutes les semaines, beaucoup d'alcool. |
676 | 00:50:18,362 | 00:50:20,819 | J'ai quelques questions. | J'ai quelques questions. |
677 | 00:50:20,944 | 00:50:22,528 | Jason, t'es un fêtard. | Jason, t'es un fêtard. |
678 | 00:50:24,362 | 00:50:25,652 | Combien par semaine? | Combien par semaine? |
679 | 00:50:28,320 | 00:50:29,612 | J'en sais rien. | J'en sais rien. |
680 | 00:50:30,320 | 00:50:32,944 | Tu peux le dire, je le répéterai pas. | Tu peux le dire, je le répéterai pas. |
681 | 00:50:33,944 | 00:50:37,736 | Le ministère préconise 14 unités maxi pour les hommes | Le ministère préconise 14 unités maxi pour les hommes |
682 | 00:50:37,861 | 00:50:39,403 | et 7 pour les femmes. | et 7 pour les femmes. |
683 | 00:50:40,070 | 00:50:41,445 | Jason... | Jason... |
684 | 00:50:41,570 | 00:50:44,487 | Penses-tu boire davantage ou moins que ça? | Penses-tu boire davantage ou moins que ça? |
685 | 00:50:45,861 | 00:50:48,944 | Je bois... le jeudi, le vendredi et le samedi. | Je bois... le jeudi, le vendredi et le samedi. |
686 | 00:50:50,903 | 00:50:51,819 | Le dimanche. | Le dimanche. |
687 | 00:50:53,111 | 00:50:55,362 | Le mercredi, s'il y a du foot. | Le mercredi, s'il y a du foot. |
688 | 00:50:56,195 | 00:50:57,362 | Combien en tout? | Combien en tout? |
689 | 00:50:58,653 | 00:51:00,903 | 14 ou 15, jeudi, vendredi, samedi. | 14 ou 15, jeudi, vendredi, samedi. |
690 | 00:51:01,028 | 00:51:02,403 | Et 4 ou 5, | Et 4 ou 5, |
691 | 00:51:02,528 | 00:51:03,986 | dimanche et mercredi. | dimanche et mercredi. |
692 | 00:51:04,111 | 00:51:05,653 | Combien par semaine? | Combien par semaine? |
693 | 00:51:06,612 | 00:51:09,403 | Les bonnes semaines, entre 50 et 55. | Les bonnes semaines, entre 50 et 55. |
694 | 00:51:09,528 | 00:51:11,278 | - Répète voir. - 55. | - Répète voir. - 55. |
695 | 00:51:13,028 | 00:51:14,070 | 55. | 55. |
696 | 00:51:14,195 | 00:51:15,195 | Caro? | Caro? |
697 | 00:51:15,653 | 00:51:17,986 | Quelles sont les règles de votre course? | Quelles sont les règles de votre course? |
698 | 00:51:20,694 | 00:51:22,528 | Tu as compris la question? | Tu as compris la question? |
699 | 00:51:24,528 | 00:51:26,153 | On court autour du lac | On court autour du lac |
700 | 00:51:26,278 | 00:51:29,070 | et il faut boire une caisse de bières. | et il faut boire une caisse de bières. |
701 | 00:51:29,195 | 00:51:32,362 | - Et si on vomit? - Toute l'équipe en même temps? | - Et si on vomit? - Toute l'équipe en même temps? |
702 | 00:51:32,694 | 00:51:34,236 | Y a une règle pour ça? | Y a une règle pour ça? |
703 | 00:51:34,362 | 00:51:36,195 | On gagne du temps, sauf si... | On gagne du temps, sauf si... |
704 | 00:51:36,861 | 00:51:37,903 | on vomit seul. | on vomit seul. |
705 | 00:51:38,028 | 00:51:39,111 | On est pénalisé. | On est pénalisé. |
706 | 00:51:40,195 | 00:51:44,362 | Levez la main. Combien d'entre vous y participent? | Levez la main. Combien d'entre vous y participent? |
707 | 00:51:44,861 | 00:51:46,195 | Toute la classe. | Toute la classe. |
708 | 00:51:47,778 | 00:51:49,653 | J'aurais jamais deviné. | J'aurais jamais deviné. |
709 | 00:51:50,861 | 00:51:54,445 | Ce qui est intéressant chez Churchill, | Ce qui est intéressant chez Churchill, |
710 | 00:51:54,903 | 00:51:59,445 | c'est qu'en plus d'avoir signé 37 ouvrages en 58 volumes, | c'est qu'en plus d'avoir signé 37 ouvrages en 58 volumes, |
711 | 00:51:59,570 | 00:52:02,070 | peint plus de 500 tableaux, | peint plus de 500 tableaux, |
712 | 00:52:02,195 | 00:52:04,445 | reçu le prix Nobel de littérature, | reçu le prix Nobel de littérature, |
713 | 00:52:04,570 | 00:52:06,819 | et remporté la 2e Guerre mondiale | et remporté la 2e Guerre mondiale |
714 | 00:52:06,945 | 00:52:09,403 | en chef de guerre historique, il a aussi déclaré: | en chef de guerre historique, il a aussi déclaré: |
715 | 00:52:09,528 | 00:52:11,861 | "Je ne bois jamais... | "Je ne bois jamais... |
716 | 00:52:12,195 | 00:52:14,070 | avant le petit déjeuner." | avant le petit déjeuner." |
717 | 00:52:15,028 | 00:52:16,403 | Alors, | Alors, |
718 | 00:52:16,528 | 00:52:19,153 | quand vous courez, totalement déchirés, | quand vous courez, totalement déchirés, |
719 | 00:52:19,278 | 00:52:22,070 | et que vous vomissez partout, | et que vous vomissez partout, |
720 | 00:52:22,195 | 00:52:24,111 | ne vous sentez pas seuls | ne vous sentez pas seuls |
721 | 00:52:24,237 | 00:52:26,903 | car vous êtes en très bonne compagnie. | car vous êtes en très bonne compagnie. |
722 | 00:52:27,028 | 00:52:28,195 | Aussi bien Grant | Aussi bien Grant |
723 | 00:52:28,778 | 00:52:31,070 | qu'Hemingway ou ce vieux Churchill | qu'Hemingway ou ce vieux Churchill |
724 | 00:52:31,195 | 00:52:34,320 | vous auraient battus à cette course, sans vomir. | vous auraient battus à cette course, sans vomir. |
725 | 00:52:34,445 | 00:52:37,237 | Mais la vraie question est la suivante. | Mais la vraie question est la suivante. |
726 | 00:52:37,362 | 00:52:41,237 | Si vous passez l'examen d'histoire, ambitieux comme vous l'êtes, | Si vous passez l'examen d'histoire, ambitieux comme vous l'êtes, |
727 | 00:52:41,362 | 00:52:44,445 | qui, parmi vous, échouera ou réussira? | qui, parmi vous, échouera ou réussira? |
728 | 00:52:44,570 | 00:52:45,819 | Autrement dit, | Autrement dit, |
729 | 00:52:45,945 | 00:52:49,570 | qui suivra l'exemple d'Hemingway en se tirant une balle, | qui suivra l'exemple d'Hemingway en se tirant une balle, |
730 | 00:52:49,694 | 00:52:52,237 | et qui remportera une guerre mondiale? | et qui remportera une guerre mondiale? |
731 | 00:53:12,861 | 00:53:16,820 | Trois raisons de la réussite du débarquement. | Trois raisons de la réussite du débarquement. |
732 | 00:53:16,945 | 00:53:17,903 | Le débarquement, | Le débarquement, |
733 | 00:53:18,028 | 00:53:23,861 | c'est le jour où les Alliés ont débarqué sur une plage française. | c'est le jour où les Alliés ont débarqué sur une plage française. |
734 | 00:53:23,986 | 00:53:25,362 | Oui, où ça? | Oui, où ça? |
735 | 00:53:26,529 | 00:53:27,736 | En Normandie! | En Normandie! |
736 | 00:53:36,653 | 00:53:39,736 | J'ai réservé l'excursion en canoë. | J'ai réservé l'excursion en canoë. |
737 | 00:53:51,028 | 00:53:52,487 | T'es à combien? | T'es à combien? |
738 | 00:53:53,362 | 00:53:55,028 | À 1 g, je crois. | À 1 g, je crois. |
739 | 00:53:56,195 | 00:53:57,320 | C'est fou. | C'est fou. |
740 | 00:54:07,403 | 00:54:11,861 | Non! Je suis de garde. Je croyais que t'avais dit ça comme ça. | Non! Je suis de garde. Je croyais que t'avais dit ça comme ça. |
741 | 00:54:15,861 | 00:54:17,529 | Sérieux? | Sérieux? |
742 | 00:54:21,529 | 00:54:24,820 | Tu peux pas échanger avec des collègues? | Tu peux pas échanger avec des collègues? |
743 | 00:54:28,529 | 00:54:29,986 | À demain. | À demain. |
744 | 00:55:32,653 | 00:55:34,820 | Sigrid, la citation. | Sigrid, la citation. |
745 | 00:55:36,736 | 00:55:40,404 | "Oser, c'est perdre pied momentanément. | "Oser, c'est perdre pied momentanément. |
746 | 00:55:40,529 | 00:55:43,861 | Ne pas oser, c'est se perdre soi-même." | Ne pas oser, c'est se perdre soi-même." |
747 | 00:55:43,986 | 00:55:45,404 | Prêts pour le match? | Prêts pour le match? |
748 | 00:55:45,986 | 00:55:46,986 | Debout! | Debout! |
749 | 00:55:48,612 | 00:55:49,986 | Main sur le cœur. | Main sur le cœur. |
750 | 00:55:51,736 | 00:55:52,986 | Toi aussi, Binoclard. | Toi aussi, Binoclard. |
751 | 00:55:53,112 | 00:55:57,070 | Il est un pays charmant | Il est un pays charmant |
752 | 00:55:57,404 | 00:56:01,653 | Qui s'étend avec de larges hêtres | Qui s'étend avec de larges hêtres |
753 | 00:56:01,778 | 00:56:05,237 | Près de la plage de l'est salée | Près de la plage de l'est salée |
754 | 00:56:08,445 | 00:56:09,570 | C'est parti! | C'est parti! |
755 | 00:56:13,736 | 00:56:14,903 | Les gars! | Les gars! |
756 | 00:56:15,487 | 00:56:16,778 | Je m'agite! | Je m'agite! |
757 | 00:56:16,903 | 00:56:19,237 | Faut aller jusqu'au bout, putain! | Faut aller jusqu'au bout, putain! |
758 | 00:56:20,487 | 00:56:22,070 | Et merde! | Et merde! |
759 | 00:56:23,736 | 00:56:24,612 | On reprend. | On reprend. |
760 | 00:56:28,320 | 00:56:29,404 | Passe à Huxi! | Passe à Huxi! |
761 | 00:56:31,237 | 00:56:32,487 | Joli. | Joli. |
762 | 00:56:41,362 | 00:56:42,987 | Écoutez-moi bien. | Écoutez-moi bien. |
763 | 00:56:43,362 | 00:56:45,987 | Hjalte! Passe-lui le ballon. | Hjalte! Passe-lui le ballon. |
764 | 00:56:46,695 | 00:56:48,028 | Allez, on court! | Allez, on court! |
765 | 00:56:48,153 | 00:56:49,861 | Huxi, passe à Bror. | Huxi, passe à Bror. |
766 | 00:56:51,237 | 00:56:53,070 | Passe à Binoclard! | Passe à Binoclard! |
767 | 00:56:53,195 | 00:56:54,112 | Voilà. | Voilà. |
768 | 00:56:54,653 | 00:56:56,112 | Vas-y, cours! | Vas-y, cours! |
769 | 00:57:13,112 | 00:57:14,237 | Bravo! | Bravo! |
770 | 00:57:29,279 | 00:57:31,987 | Tommy! Meilleur entraîneur du monde. | Tommy! Meilleur entraîneur du monde. |
771 | 00:57:43,112 | 00:57:44,445 | On a le droit? | On a le droit? |
772 | 00:57:44,571 | 00:57:45,778 | Tacle glissé! | Tacle glissé! |
773 | 00:57:51,903 | 00:57:53,195 | T'as peur? | T'as peur? |
774 | 00:57:54,903 | 00:57:55,903 | Et voilà! | Et voilà! |
775 | 00:58:05,362 | 00:58:07,404 | J'aurais aimé avoir des enfants | J'aurais aimé avoir des enfants |
776 | 00:58:07,945 | 00:58:10,195 | qui auraient couru dans le jardin. | qui auraient couru dans le jardin. |
777 | 00:58:11,362 | 00:58:12,778 | Ça me manque. | Ça me manque. |
778 | 00:58:14,279 | 00:58:18,736 | Dès qu'une femme entre dans ta vie, tu fais le ménage. | Dès qu'une femme entre dans ta vie, tu fais le ménage. |
779 | 00:58:20,404 | 00:58:21,862 | Sois plus zen. | Sois plus zen. |
780 | 00:58:22,279 | 00:58:24,945 | J'aurai pas d'enfants pour autant. | J'aurai pas d'enfants pour autant. |
781 | 00:58:26,945 | 00:58:31,112 | T'as tes élèves. Ils se souviendront de toi à vie. | T'as tes élèves. Ils se souviendront de toi à vie. |
782 | 00:58:31,237 | 00:58:32,153 | Tu parles! | Tu parles! |
783 | 00:58:32,279 | 00:58:35,362 | Le bac en poche, ils nous oublieront aussi sec. | Le bac en poche, ils nous oublieront aussi sec. |
784 | 00:58:49,903 | 00:58:51,195 | Salut, Sebastian. | Salut, Sebastian. |
785 | 00:59:04,070 | 00:59:05,070 | Ça va? | Ça va? |
786 | 00:59:05,195 | 00:59:07,112 | Oui, je faisais mes devoirs. | Oui, je faisais mes devoirs. |
787 | 00:59:10,237 | 00:59:13,820 | Je suis pas prof de psycho, mais je vois que ça va pas. | Je suis pas prof de psycho, mais je vois que ça va pas. |
788 | 00:59:13,945 | 00:59:15,487 | Qu'est-ce qu'il y a? | Qu'est-ce qu'il y a? |
789 | 00:59:17,695 | 00:59:18,945 | Problèmes de cœur? | Problèmes de cœur? |
790 | 00:59:22,154 | 00:59:23,903 | J'ai eu le cœur brisé | J'ai eu le cœur brisé |
791 | 00:59:24,028 | 00:59:26,404 | un paquet de fois. | un paquet de fois. |
792 | 00:59:26,736 | 00:59:27,903 | Assieds-toi. | Assieds-toi. |
793 | 00:59:29,571 | 00:59:31,820 | Sache un truc sur les filles... | Sache un truc sur les filles... |
794 | 00:59:31,945 | 00:59:33,903 | Peter, c'est pas ça. | Peter, c'est pas ça. |
795 | 00:59:36,028 | 00:59:37,237 | Alors quoi? | Alors quoi? |
796 | 00:59:38,028 | 00:59:39,487 | C'est tout ça... | C'est tout ça... |
797 | 00:59:42,362 | 00:59:45,070 | L'école, les devoirs, les notes. | L'école, les devoirs, les notes. |
798 | 00:59:47,237 | 00:59:49,778 | L'an dernier, j'ai paniqué aux exams. | L'an dernier, j'ai paniqué aux exams. |
799 | 00:59:49,903 | 00:59:51,987 | Tu penses déjà aux examens? | Tu penses déjà aux examens? |
800 | 00:59:52,736 | 00:59:55,070 | Bien obligé, je peux pas tripler. | Bien obligé, je peux pas tripler. |
801 | 01:00:01,820 | 01:00:03,987 | Rien que de me retrouver ici... | Rien que de me retrouver ici... |
802 | 01:00:07,487 | 01:00:10,653 | Il faut une moyenne élevée pour faire médecine. | Il faut une moyenne élevée pour faire médecine. |
803 | 01:00:12,737 | 01:00:15,237 | Encore faut-il que j'aie le bac. | Encore faut-il que j'aie le bac. |
804 | 01:00:22,862 | 01:00:26,571 | T'as déjà pensé à boire un coup avant les examens? | T'as déjà pensé à boire un coup avant les examens? |
805 | 01:00:26,695 | 01:00:27,695 | Quoi? | Quoi? |
806 | 01:00:29,070 | 01:00:32,571 | Un verre ou deux pour soulager ton... | Un verre ou deux pour soulager ton... |
807 | 01:00:33,279 | 01:00:34,320 | anxiété. | anxiété. |
808 | 01:00:34,446 | 01:00:36,070 | T'aider à t'exprimer. | T'aider à t'exprimer. |
809 | 01:00:36,571 | 01:00:40,404 | Je sais que ça surprend, mais ça restera entre nous. | Je sais que ça surprend, mais ça restera entre nous. |
810 | 01:00:41,404 | 01:00:42,820 | On est trop près! | On est trop près! |
811 | 01:00:45,404 | 01:00:46,279 | Bravo, maman. | Bravo, maman. |
812 | 01:00:46,404 | 01:00:48,320 | Rien ne va plus à côté. | Rien ne va plus à côté. |
813 | 01:00:50,737 | 01:00:51,820 | On était pas prêts. | On était pas prêts. |
814 | 01:00:54,903 | 01:00:56,154 | Là, c'est bien. | Là, c'est bien. |
815 | 01:00:56,279 | 01:00:58,737 | Là-bas, c'est plat. | Là-bas, c'est plat. |
816 | 01:00:59,903 | 01:01:00,820 | On y est? | On y est? |
817 | 01:01:00,945 | 01:01:02,279 | - Ça coince? - Un peu. | - Ça coince? - Un peu. |
818 | 01:01:05,237 | 01:01:07,778 | On peut vous porter vos sacs. | On peut vous porter vos sacs. |
819 | 01:01:08,237 | 01:01:09,903 | Ce que tu es pénible. | Ce que tu es pénible. |
820 | 01:01:17,612 | 01:01:19,154 | Là, tu l'enfonces. | Là, tu l'enfonces. |
821 | 01:01:20,070 | 01:01:21,154 | Là-dedans? | Là-dedans? |
822 | 01:01:21,612 | 01:01:22,571 | Oui... | Oui... |
823 | 01:01:24,778 | 01:01:26,237 | Je change de coéquipier. | Je change de coéquipier. |
824 | 01:01:28,571 | 01:01:30,778 | Pourquoi vous avez la grande tente? | Pourquoi vous avez la grande tente? |
825 | 01:01:30,903 | 01:01:33,820 | Vous avez vue sur la mer et pas nous. | Vous avez vue sur la mer et pas nous. |
826 | 01:01:33,945 | 01:01:35,029 | Bien, chef. | Bien, chef. |
827 | 01:01:36,737 | 01:01:38,321 | Ça vit en Afrique? | Ça vit en Afrique? |
828 | 01:01:39,029 | 01:01:40,154 | Non. | Non. |
829 | 01:01:46,987 | 01:01:48,820 | Me pique pas mon tour. | Me pique pas mon tour. |
830 | 01:01:48,945 | 01:01:50,612 | On en a pour la nuit. | On en a pour la nuit. |
831 | 01:01:51,612 | 01:01:53,446 | C'est un sirénien? | C'est un sirénien? |
832 | 01:01:54,653 | 01:01:55,529 | Un quoi? | Un quoi? |
833 | 01:01:55,653 | 01:01:58,029 | Faut procéder par élimination. | Faut procéder par élimination. |
834 | 01:01:58,154 | 01:01:58,945 | Je sais. | Je sais. |
835 | 01:01:59,070 | 01:02:01,404 | Il y en a dans la forêt suédoise? | Il y en a dans la forêt suédoise? |
836 | 01:02:04,154 | 01:02:05,820 | Ça vit dans la savane? | Ça vit dans la savane? |
837 | 01:02:08,029 | 01:02:09,362 | Pas dans la savane. | Pas dans la savane. |
838 | 01:02:10,362 | 01:02:13,195 | Ni dans la savane ni dans la forêt, | Ni dans la savane ni dans la forêt, |
839 | 01:02:13,321 | 01:02:15,487 | ça doit être un cucu, un coucou. | ça doit être un cucu, un coucou. |
840 | 01:02:15,613 | 01:02:17,070 | - Un quoi? - Un coucou. | - Un quoi? - Un coucou. |
841 | 01:02:17,195 | 01:02:18,903 | - Un foufou? - Un coucou. | - Un foufou? - Un coucou. |
842 | 01:02:19,029 | 01:02:20,529 | C'est un oiseau. | C'est un oiseau. |
843 | 01:02:21,695 | 01:02:23,029 | - C'est ça? - Non. | - C'est ça? - Non. |
844 | 01:02:24,945 | 01:02:26,154 | Par élimination! | Par élimination! |
845 | 01:02:26,279 | 01:02:27,653 | T'as rien pigé. | T'as rien pigé. |
846 | 01:02:28,070 | 01:02:29,279 | Mais si! | Mais si! |
847 | 01:02:29,404 | 01:02:31,195 | Ça vit dans l'eau? | Ça vit dans l'eau? |
848 | 01:02:31,321 | 01:02:35,112 | Je pose une question et ça fait une possibilité en moins. | Je pose une question et ça fait une possibilité en moins. |
849 | 01:02:36,070 | 01:02:36,987 | C'est ça. | C'est ça. |
850 | 01:02:37,112 | 01:02:39,903 | Il te reste plus que 1 224 000 000 animaux. | Il te reste plus que 1 224 000 000 animaux. |
851 | 01:02:40,613 | 01:02:41,613 | Un saumon. | Un saumon. |
852 | 01:03:06,029 | 01:03:07,529 | Qu'est-ce qui me prend? | Qu'est-ce qui me prend? |
853 | 01:03:09,070 | 01:03:10,571 | Qu'est-ce que j'ai? | Qu'est-ce que j'ai? |
854 | 01:03:16,446 | 01:03:17,613 | Tu pleures? | Tu pleures? |
855 | 01:03:18,613 | 01:03:19,737 | Pourquoi? | Pourquoi? |
856 | 01:03:21,904 | 01:03:23,862 | Je crois que tu m'as manqué. | Je crois que tu m'as manqué. |
857 | 01:03:35,737 | 01:03:37,112 | Toi aussi. | Toi aussi. |
858 | 01:03:54,112 | 01:03:56,196 | Ça m'a manqué, nous deux. | Ça m'a manqué, nous deux. |
859 | 01:03:58,613 | 01:04:00,279 | Ça fait un bout de temps. | Ça fait un bout de temps. |
860 | 01:04:05,321 | 01:04:07,362 | Trop longtemps sans doute. | Trop longtemps sans doute. |
861 | 01:04:29,154 | 01:04:31,362 | Qu'est-ce que tu mijotes encore? | Qu'est-ce que tu mijotes encore? |
862 | 01:04:31,488 | 01:04:33,404 | On boit un coup d'abord? | On boit un coup d'abord? |
863 | 01:04:33,987 | 01:04:36,987 | J'ai discuté avec un psychologue éminent | J'ai discuté avec un psychologue éminent |
864 | 01:04:37,820 | 01:04:42,237 | qui a écrit sur les dangers de la consommation d'alcool | qui a écrit sur les dangers de la consommation d'alcool |
865 | 01:04:42,362 | 01:04:43,488 | à long terme. | à long terme. |
866 | 01:04:43,862 | 01:04:45,987 | - Tu veux qu'on arrête? - Non. | - Tu veux qu'on arrête? - Non. |
867 | 01:04:47,571 | 01:04:51,070 | J'aimerais qu'on étudie tous les effets de l'alcool. | J'aimerais qu'on étudie tous les effets de l'alcool. |
868 | 01:04:51,571 | 01:04:53,404 | Qu'on fasse un rapport? | Qu'on fasse un rapport? |
869 | 01:04:54,362 | 01:04:56,904 | Skårderud parle de "point d'allumage". | Skårderud parle de "point d'allumage". |
870 | 01:04:57,029 | 01:05:00,070 | Quand on boit entre 7 et 10 verres, | Quand on boit entre 7 et 10 verres, |
871 | 01:05:01,154 | 01:05:04,112 | soit on est fatigué et on rentre chez soi, | soit on est fatigué et on rentre chez soi, |
872 | 01:05:04,237 | 01:05:06,279 | soit le gosier en réclame encore. | soit le gosier en réclame encore. |
873 | 01:05:06,404 | 01:05:09,279 | Plus on boit, plus on a envie de boire. | Plus on boit, plus on a envie de boire. |
874 | 01:05:09,404 | 01:05:10,737 | On boit de tout. | On boit de tout. |
875 | 01:05:10,862 | 01:05:11,945 | Sans arrêt. | Sans arrêt. |
876 | 01:05:12,070 | 01:05:15,987 | J'aimerais qu'on arrive à... ce point d'allumage. | J'aimerais qu'on arrive à... ce point d'allumage. |
877 | 01:05:16,904 | 01:05:19,070 | Et qu'on aille au-delà. | Et qu'on aille au-delà. |
878 | 01:05:19,904 | 01:05:21,237 | Je veux parler | Je veux parler |
879 | 01:05:21,904 | 01:05:23,737 | de purification totale. | de purification totale. |
880 | 01:05:24,070 | 01:05:26,070 | Jusqu'au black-out. | Jusqu'au black-out. |
881 | 01:05:26,196 | 01:05:29,196 | - Moi, je m'arrête là. - T'es sûr? | - Moi, je m'arrête là. - T'es sûr? |
882 | 01:05:29,862 | 01:05:33,070 | Il est l'heure d'aller rejoindre ma famille. | Il est l'heure d'aller rejoindre ma famille. |
883 | 01:05:34,070 | 01:05:35,529 | Moi, je suis partant. | Moi, je suis partant. |
884 | 01:05:37,154 | 01:05:38,029 | Vous faites quoi? | Vous faites quoi? |
885 | 01:05:38,653 | 01:05:40,237 | On discute entre mecs. | On discute entre mecs. |
886 | 01:05:40,362 | 01:05:42,529 | - Vous êtes bourrés? - Pas du tout. | - Vous êtes bourrés? - Pas du tout. |
887 | 01:05:42,653 | 01:05:44,237 | - Sûr? - Oui. Alors? | - Sûr? - Oui. Alors? |
888 | 01:05:44,904 | 01:05:46,404 | On va à la capoeira. | On va à la capoeira. |
889 | 01:05:46,987 | 01:05:49,695 | Et chez mon père, après votre petite... | Et chez mon père, après votre petite... |
890 | 01:05:49,820 | 01:05:50,820 | séance. | séance. |
891 | 01:05:52,653 | 01:05:55,196 | Oublie pas les courses. Du cabillaud frais. | Oublie pas les courses. Du cabillaud frais. |
892 | 01:05:55,321 | 01:05:56,196 | Bien sûr. | Bien sûr. |
893 | 01:05:56,321 | 01:05:57,446 | Bien frais. | Bien frais. |
894 | 01:05:57,571 | 01:05:58,571 | C'est noté. | C'est noté. |
895 | 01:05:58,695 | 01:05:59,904 | Salut, les enfants. | Salut, les enfants. |
896 | 01:06:01,029 | 01:06:02,529 | Amusez-vous bien. | Amusez-vous bien. |
897 | 01:06:04,529 | 01:06:05,446 | Bien frais. | Bien frais. |
898 | 01:06:05,571 | 01:06:06,904 | Bien frais. | Bien frais. |
899 | 01:06:08,154 | 01:06:09,154 | Tu me suis? | Tu me suis? |
900 | 01:06:11,571 | 01:06:13,653 | On a ce qui faut? | On a ce qui faut? |
901 | 01:06:14,237 | 01:06:15,237 | Tout est là. | Tout est là. |
902 | 01:06:15,862 | 01:06:17,695 | On va commencer par ça. | On va commencer par ça. |
903 | 01:06:18,237 | 01:06:20,196 | - C'est quoi? - Du Peychaud. | - C'est quoi? - Du Peychaud. |
904 | 01:06:20,321 | 01:06:21,488 | Sans alcool? | Sans alcool? |
905 | 01:06:22,154 | 01:06:24,112 | Ici, y a que de l'alcool. | Ici, y a que de l'alcool. |
906 | 01:06:24,237 | 01:06:26,363 | Quatre morceaux de sucre. | Quatre morceaux de sucre. |
907 | 01:06:26,488 | 01:06:27,363 | Voilà. | Voilà. |
908 | 01:06:27,737 | 01:06:30,029 | Faut les piler, et ajouter de la glace. | Faut les piler, et ajouter de la glace. |
909 | 01:06:30,737 | 01:06:31,737 | Tout ça pour ça! | Tout ça pour ça! |
910 | 01:06:32,820 | 01:06:34,279 | Mais non. | Mais non. |
911 | 01:06:34,404 | 01:06:36,446 | T'as l'alcool à 70°, sinon. | T'as l'alcool à 70°, sinon. |
912 | 01:06:36,737 | 01:06:38,779 | - C'est quoi? - Un Sazerac. | - C'est quoi? - Un Sazerac. |
913 | 01:06:38,904 | 01:06:40,321 | 5 cl de bourbon, | 5 cl de bourbon, |
914 | 01:06:40,446 | 01:06:42,279 | 1 cl d'absinthe. | 1 cl d'absinthe. |
915 | 01:06:42,404 | 01:06:43,779 | Des jazzmen | Des jazzmen |
916 | 01:06:43,904 | 01:06:47,653 | de la Nouvelle-Orléans voulaient un cocktail cristallin. | de la Nouvelle-Orléans voulaient un cocktail cristallin. |
917 | 01:06:48,237 | 01:06:50,404 | Mais c'est bien de l'alcool pur. | Mais c'est bien de l'alcool pur. |
918 | 01:06:51,737 | 01:06:53,446 | Tu tournicotes le verre? | Tu tournicotes le verre? |
919 | 01:06:54,237 | 01:06:56,446 | Pour le tapisser d'absinthe. | Pour le tapisser d'absinthe. |
920 | 01:06:59,488 | 01:07:01,862 | La touche finale! L'orange. | La touche finale! L'orange. |
921 | 01:07:01,987 | 01:07:04,779 | - La voilà. - Il me faut le zeste. | - La voilà. - Il me faut le zeste. |
922 | 01:07:05,404 | 01:07:08,779 | Ça donne un bon arôme. | Ça donne un bon arôme. |
923 | 01:07:08,904 | 01:07:10,154 | Je m'en passerai. | Je m'en passerai. |
924 | 01:07:10,279 | 01:07:12,154 | On frotte bien les bords. | On frotte bien les bords. |
925 | 01:07:12,279 | 01:07:13,446 | Sens-moi ça. | Sens-moi ça. |
926 | 01:07:13,571 | 01:07:14,654 | Pas pour moi. | Pas pour moi. |
927 | 01:07:14,779 | 01:07:15,779 | C'est prêt? | C'est prêt? |
928 | 01:07:15,904 | 01:07:17,737 | Attends qu'on soit servis. | Attends qu'on soit servis. |
929 | 01:07:18,571 | 01:07:19,654 | À la vôtre. | À la vôtre. |
930 | 01:07:24,737 | 01:07:26,071 | La vache! | La vache! |
931 | 01:07:27,404 | 01:07:29,112 | On écrit quoi maintenant? | On écrit quoi maintenant? |
932 | 01:07:29,779 | 01:07:30,987 | 3e partie. | 3e partie. |
933 | 01:07:31,654 | 01:07:34,154 | Taux d'alcoolémie maximal. | Taux d'alcoolémie maximal. |
934 | 01:07:35,987 | 01:07:37,279 | Le taux maximal. | Le taux maximal. |
935 | 01:07:39,279 | 01:07:43,613 | Atteindre le taux d'alcoolémie maximal | Atteindre le taux d'alcoolémie maximal |
936 | 01:07:44,154 | 01:07:46,321 | afin d'étudier au plus près | afin d'étudier au plus près |
937 | 01:07:46,695 | 01:07:50,363 | les effets psychologiques de la désinhibition. | les effets psychologiques de la désinhibition. |
938 | 01:07:50,488 | 01:07:53,071 | Étude conduite dans la sphère privée | Étude conduite dans la sphère privée |
939 | 01:07:53,779 | 01:07:57,237 | afin d'éviter toute interférence extérieure. | afin d'éviter toute interférence extérieure. |
940 | 01:07:57,654 | 01:07:58,946 | Encore une tournée. | Encore une tournée. |
941 | 01:07:59,071 | 01:08:01,111 | Tu veux pas un verre? | Tu veux pas un verre? |
942 | 01:08:01,529 | 01:08:02,529 | Je m'en vais. | Je m'en vais. |
943 | 01:08:02,654 | 01:08:03,820 | Tu bois rien? | Tu bois rien? |
944 | 01:08:10,111 | 01:08:11,445 | À plus. | À plus. |
945 | 01:08:13,571 | 01:08:16,445 | Oh là là, jamais bu un truc pareil. | Oh là là, jamais bu un truc pareil. |
946 | 01:08:21,571 | 01:08:22,488 | Ça arrache. | Ça arrache. |
947 | 01:08:23,112 | 01:08:24,529 | Mais c'est bon. | Mais c'est bon. |
948 | 01:08:27,112 | 01:08:28,321 | T'es sûr? | T'es sûr? |
949 | 01:08:35,071 | 01:08:36,571 | La vache! | La vache! |
950 | 01:08:37,196 | 01:08:38,238 | C'est quoi? | C'est quoi? |
951 | 01:08:38,570 | 01:08:39,529 | Santé! | Santé! |
952 | 01:09:21,196 | 01:09:22,737 | Tu ne danses plus? | Tu ne danses plus? |
953 | 01:09:22,862 | 01:09:23,903 | Pas tout de suite. | Pas tout de suite. |
954 | 01:10:20,488 | 01:10:21,695 | Toujours plus! | Toujours plus! |
955 | 01:10:22,238 | 01:10:23,321 | Jusqu'au bout. | Jusqu'au bout. |
956 | 01:10:53,071 | 01:10:55,363 | C'est où, le cabillaud frais? | C'est où, le cabillaud frais? |
957 | 01:10:56,071 | 01:10:57,737 | On n'a plus de poisson frais. | On n'a plus de poisson frais. |
958 | 01:10:58,029 | 01:10:59,238 | Que du congelé. | Que du congelé. |
959 | 01:10:59,363 | 01:11:02,571 | Vous n'avez plus de cabillaud frais | Vous n'avez plus de cabillaud frais |
960 | 01:11:02,695 | 01:11:07,196 | alors que les mois en R sont des mois de crabillaud. | alors que les mois en R sont des mois de crabillaud. |
961 | 01:11:21,987 | 01:11:24,695 | J'ai déjà pêché un cabillaud à mains nues. | J'ai déjà pêché un cabillaud à mains nues. |
962 | 01:11:24,821 | 01:11:26,821 | Je l'ai bien chopé. | Je l'ai bien chopé. |
963 | 01:11:35,571 | 01:11:39,321 | Je chope d'abord un crabe, et j'ai mon cabillaud. | Je chope d'abord un crabe, et j'ai mon cabillaud. |
964 | 01:11:41,571 | 01:11:44,446 | Faut respecter les règles. | Faut respecter les règles. |
965 | 01:11:44,904 | 01:11:47,321 | Gilet de sauvetage obligatoire. | Gilet de sauvetage obligatoire. |
966 | 01:11:47,737 | 01:11:51,405 | - Il nage pas, le prof de sport? - Je suis pas maître-nageur. | - Il nage pas, le prof de sport? - Je suis pas maître-nageur. |
967 | 01:11:51,946 | 01:11:54,904 | Laisse tomber le cabillaud, on va faire la fête. | Laisse tomber le cabillaud, on va faire la fête. |
968 | 01:11:56,904 | 01:11:57,904 | J'arrive! | J'arrive! |
969 | 01:12:01,238 | 01:12:02,862 | Ça lui reprend! | Ça lui reprend! |
970 | 01:12:02,987 | 01:12:04,113 | Ta gueule. | Ta gueule. |
971 | 01:12:07,071 | 01:12:08,987 | Rendez-vous en ville! | Rendez-vous en ville! |
972 | 01:13:07,862 | 01:13:09,029 | C'est pas vrai! | C'est pas vrai! |
973 | 01:13:11,654 | 01:13:13,904 | 47 bouteilles de la "47". | 47 bouteilles de la "47". |
974 | 01:13:14,029 | 01:13:17,279 | - C'est une bière de Noël! - 47 de la "47". | - C'est une bière de Noël! - 47 de la "47". |
975 | 01:13:17,405 | 01:13:18,488 | On ferme! | On ferme! |
976 | 01:13:26,196 | 01:13:27,779 | T'as eu ta dose. | T'as eu ta dose. |
977 | 01:13:37,696 | 01:13:39,029 | Descends de là! | Descends de là! |
978 | 01:13:41,904 | 01:13:43,779 | C'est de la danse jazz. | C'est de la danse jazz. |
979 | 01:13:45,071 | 01:13:46,737 | Vas-y, danse! | Vas-y, danse! |
980 | 01:13:57,280 | 01:13:58,696 | Vous me suivez? | Vous me suivez? |
981 | 01:14:07,363 | 01:14:08,405 | Tu suis? | Tu suis? |
982 | 01:15:12,988 | 01:15:16,154 | C'est pas vrai, tu t'es pissé dessus! | C'est pas vrai, tu t'es pissé dessus! |
983 | 01:15:16,280 | 01:15:17,446 | Quelle horreur. | Quelle horreur. |
984 | 01:15:18,488 | 01:15:20,113 | Qu'est-ce qu'il y a? | Qu'est-ce qu'il y a? |
985 | 01:15:21,613 | 01:15:23,363 | Papa a fait pipi au lit. | Papa a fait pipi au lit. |
986 | 01:15:24,196 | 01:15:25,863 | C'est dégueulasse. | C'est dégueulasse. |
987 | 01:15:25,988 | 01:15:28,946 | - T'es à combien de grammes? - C'est rien. | - T'es à combien de grammes? - C'est rien. |
988 | 01:15:31,155 | 01:15:33,654 | Otto aussi me pisse dessus. | Otto aussi me pisse dessus. |
989 | 01:15:33,779 | 01:15:34,821 | N'importe quoi. | N'importe quoi. |
990 | 01:15:34,946 | 01:15:35,779 | Venez. | Venez. |
991 | 01:15:36,488 | 01:15:38,488 | On va regarder votre émission. | On va regarder votre émission. |
992 | 01:15:39,821 | 01:15:42,363 | Déjà l'heure de se lever? | Déjà l'heure de se lever? |
993 | 01:15:46,696 | 01:15:47,488 | Tu fais quoi? | Tu fais quoi? |
994 | 01:15:48,363 | 01:15:50,238 | Je vois si je peux conduire. | Je vois si je peux conduire. |
995 | 01:15:50,363 | 01:15:51,280 | Conduire? | Conduire? |
996 | 01:15:51,405 | 01:15:53,029 | C'est le baby-phone! | C'est le baby-phone! |
997 | 01:15:55,071 | 01:15:57,572 | - Aide-moi. - Certainement pas. | - Aide-moi. - Certainement pas. |
998 | 01:16:00,238 | 01:16:03,071 | T'es incapable de t'occuper de tes enfants. | T'es incapable de t'occuper de tes enfants. |
999 | 01:16:07,238 | 01:16:08,530 | Trouve une solution. | Trouve une solution. |
1000 | 01:16:08,654 | 01:16:11,071 | Nous, on va chez ma sœur. | Nous, on va chez ma sœur. |
1001 | 01:16:12,572 | 01:16:13,488 | Nikolaj, | Nikolaj, |
1002 | 01:16:13,613 | 01:16:14,863 | tu m'entends? | tu m'entends? |
1003 | 01:16:45,696 | 01:16:47,113 | Je suis votre voisin. | Je suis votre voisin. |
1004 | 01:16:47,572 | 01:16:48,488 | Il saigne. | Il saigne. |
1005 | 01:16:48,613 | 01:16:49,613 | Rentre. | Rentre. |
1006 | 01:16:49,738 | 01:16:51,321 | Emmène le chien. | Emmène le chien. |
1007 | 01:16:51,447 | 01:16:52,821 | Faut le soulever. | Faut le soulever. |
1008 | 01:16:56,779 | 01:16:57,863 | J'y arrive pas. | J'y arrive pas. |
1009 | 01:17:03,029 | 01:17:04,113 | Je m'en occupe. | Je m'en occupe. |
1010 | 01:17:08,196 | 01:17:11,196 | On habite pas là, papa. Je te ramène. | On habite pas là, papa. Je te ramène. |
1011 | 01:17:14,530 | 01:17:15,863 | Détends-toi. | Détends-toi. |
1012 | 01:18:04,572 | 01:18:07,238 | Explique aux enfants ce qui s'est passé. | Explique aux enfants ce qui s'est passé. |
1013 | 01:18:15,447 | 01:18:17,696 | J'ai un peu trop bu hier soir. | J'ai un peu trop bu hier soir. |
1014 | 01:18:23,405 | 01:18:26,113 | Papa, ça fait un moment que ça dure. | Papa, ça fait un moment que ça dure. |
1015 | 01:18:30,654 | 01:18:32,613 | Tout le monde est au courant. | Tout le monde est au courant. |
1016 | 01:18:38,821 | 01:18:40,779 | Allez dans votre chambre. | Allez dans votre chambre. |
1017 | 01:18:41,071 | 01:18:43,530 | - On vient de s'asseoir. - Obéissez. | - On vient de s'asseoir. - Obéissez. |
1018 | 01:18:57,821 | 01:18:59,405 | Qu'est-ce que t'as? | Qu'est-ce que t'as? |
1019 | 01:19:01,488 | 01:19:02,988 | Je te reconnais plus. | Je te reconnais plus. |
1020 | 01:19:05,238 | 01:19:08,196 | Ça fait un bail que je te reconnais plus. | Ça fait un bail que je te reconnais plus. |
1021 | 01:19:12,196 | 01:19:13,696 | On ne se parle plus. | On ne se parle plus. |
1022 | 01:19:16,696 | 01:19:17,779 | 10 minutes, | 10 minutes, |
1023 | 01:19:18,863 | 01:19:21,113 | en vacances, et tu redisparais. | en vacances, et tu redisparais. |
1024 | 01:19:22,196 | 01:19:23,030 | Sérieux? | Sérieux? |
1025 | 01:19:24,654 | 01:19:27,196 | Ça fait des années que tu me zappes. | Ça fait des années que tu me zappes. |
1026 | 01:19:29,863 | 01:19:32,280 | Tu peux bien picoler avec tes potes, | Tu peux bien picoler avec tes potes, |
1027 | 01:19:33,863 | 01:19:35,696 | c'est pas ça, le problème. | c'est pas ça, le problème. |
1028 | 01:19:37,196 | 01:19:39,363 | Tout le monde picole, dans ce pays. | Tout le monde picole, dans ce pays. |
1029 | 01:19:41,863 | 01:19:45,988 | Le problème, c'est que t'es pas là pour moi. | Le problème, c'est que t'es pas là pour moi. |
1030 | 01:19:46,113 | 01:19:47,530 | T'es invisible! | T'es invisible! |
1031 | 01:19:50,196 | 01:19:52,779 | Quand tu t'éclates, c'est pas avec moi. | Quand tu t'éclates, c'est pas avec moi. |
1032 | 01:20:01,946 | 01:20:03,572 | Toi aussi, tu t'éclates | Toi aussi, tu t'éclates |
1033 | 01:20:03,696 | 01:20:05,196 | avec d'autres? | avec d'autres? |
1034 | 01:20:07,530 | 01:20:09,405 | Est-ce que tu t'éclates | Est-ce que tu t'éclates |
1035 | 01:20:09,530 | 01:20:11,696 | avec d'autres que moi? | avec d'autres que moi? |
1036 | 01:20:15,030 | 01:20:16,405 | J'allais pas... | J'allais pas... |
1037 | 01:20:22,447 | 01:20:25,863 | J'allais pas rester les bras croisés à t'attendre. | J'allais pas rester les bras croisés à t'attendre. |
1038 | 01:20:30,197 | 01:20:32,280 | Ne reste plus les bras croisés. | Ne reste plus les bras croisés. |
1039 | 01:20:32,696 | 01:20:33,863 | Barre-toi. | Barre-toi. |
1040 | 01:20:35,071 | 01:20:36,197 | Casse-toi. | Casse-toi. |
1041 | 01:20:39,530 | 01:20:40,530 | Casse-toi. | Casse-toi. |
1042 | 01:20:41,738 | 01:20:43,447 | Barre-toi, dehors! | Barre-toi, dehors! |
1043 | 01:20:44,530 | 01:20:46,779 | Qu'est-ce que tu racontes? | Qu'est-ce que tu racontes? |
1044 | 01:20:47,363 | 01:20:48,363 | Hein? | Hein? |
1045 | 01:20:51,696 | 01:20:53,071 | Personne doit m'attendre. | Personne doit m'attendre. |
1046 | 01:20:57,113 | 01:20:59,197 | Personne ne doit m'attendre! | Personne ne doit m'attendre! |
1047 | 01:22:09,654 | 01:22:11,946 | L'étude de la théorie selon laquelle | L'étude de la théorie selon laquelle |
1048 | 01:22:12,071 | 01:22:15,905 | il manquerait à l'homme 0,5 g d'alcool par litre de sang | il manquerait à l'homme 0,5 g d'alcool par litre de sang |
1049 | 01:22:16,030 | 01:22:17,405 | s'arrête là... | s'arrête là... |
1050 | 01:22:32,072 | 01:22:36,238 | Du fait des séquelles possibles incontrôlables | Du fait des séquelles possibles incontrôlables |
1051 | 01:22:36,363 | 01:22:38,614 | et du risque... | et du risque... |
1052 | 01:22:38,738 | 01:22:40,905 | d'alcoolisme. | d'alcoolisme. |
1053 | 01:23:27,489 | 01:23:30,654 | Il s'agit d'une convocation extraordinaire | Il s'agit d'une convocation extraordinaire |
1054 | 01:23:30,780 | 01:23:32,572 | pour un motif désagréable. | pour un motif désagréable. |
1055 | 01:23:32,696 | 01:23:35,572 | J'espère que vous avez passé un bon Noël. | J'espère que vous avez passé un bon Noël. |
1056 | 01:23:37,530 | 01:23:40,654 | J'ai reçu des plaintes au sujet de professeurs | J'ai reçu des plaintes au sujet de professeurs |
1057 | 01:23:40,780 | 01:23:43,863 | qui consommeraient de l'alcool au lycée. | qui consommeraient de l'alcool au lycée. |
1058 | 01:23:45,197 | 01:23:46,614 | Entre les cours. | Entre les cours. |
1059 | 01:23:50,113 | 01:23:51,197 | Jusqu'à présent, | Jusqu'à présent, |
1060 | 01:23:51,322 | 01:23:54,821 | j'avais considéré qu'il s'agissait de médisance. | j'avais considéré qu'il s'agissait de médisance. |
1061 | 01:23:55,655 | 01:23:56,572 | Mais... | Mais... |
1062 | 01:23:57,821 | 01:24:00,364 | J'arrive, je suis à la bourre. | J'arrive, je suis à la bourre. |
1063 | 01:24:22,655 | 01:24:23,738 | Ça va pas? | Ça va pas? |
1064 | 01:24:24,113 | 01:24:25,530 | Un coup de fatigue. | Un coup de fatigue. |
1065 | 01:24:32,696 | 01:24:34,113 | Je vais m'asseoir là. | Je vais m'asseoir là. |
1066 | 01:24:48,364 | 01:24:50,280 | J'ai trop d'élèves... | J'ai trop d'élèves... |
1067 | 01:24:50,655 | 01:24:53,030 | Ces garçons... | Ces garçons... |
1068 | 01:24:55,447 | 01:24:57,072 | Ils font de leur mieux... | Ils font de leur mieux... |
1069 | 01:25:00,405 | 01:25:01,572 | Continuez. | Continuez. |
1070 | 01:25:01,696 | 01:25:03,030 | Pardon. | Pardon. |
1071 | 01:26:02,863 | 01:26:03,988 | Laban. | Laban. |
1072 | 01:26:11,197 | 01:26:13,113 | T'as vu ça? | T'as vu ça? |
1073 | 01:26:13,531 | 01:26:15,905 | T'as vu qui est là? | T'as vu qui est là? |
1074 | 01:26:17,572 | 01:26:20,863 | Mon vieux, viens là que je t'embrasse. | Mon vieux, viens là que je t'embrasse. |
1075 | 01:26:23,947 | 01:26:24,863 | Putain! | Putain! |
1076 | 01:26:25,531 | 01:26:26,947 | T'as tout rangé? | T'as tout rangé? |
1077 | 01:26:28,197 | 01:26:31,155 | Je t'ai mis des pâtes au frigo. | Je t'ai mis des pâtes au frigo. |
1078 | 01:26:31,280 | 01:26:32,738 | Tu restes manger? | Tu restes manger? |
1079 | 01:26:35,447 | 01:26:37,447 | Je vais mettre la table. | Je vais mettre la table. |
1080 | 01:26:38,197 | 01:26:39,489 | Je dois avoir | Je dois avoir |
1081 | 01:26:39,614 | 01:26:41,197 | de la bibine au frais. | de la bibine au frais. |
1082 | 01:26:42,447 | 01:26:43,572 | Laisse tomber. | Laisse tomber. |
1083 | 01:26:43,696 | 01:26:44,780 | T'as raison. | T'as raison. |
1084 | 01:26:46,447 | 01:26:48,489 | Quel bordel à l'école. | Quel bordel à l'école. |
1085 | 01:26:48,614 | 01:26:50,072 | Je recommencerai plus. | Je recommencerai plus. |
1086 | 01:26:50,696 | 01:26:54,155 | C'est vrai que j'étais un peu à l'ouest, mais... | C'est vrai que j'étais un peu à l'ouest, mais... |
1087 | 01:26:54,280 | 01:26:56,197 | je me suis bien éclaté. | je me suis bien éclaté. |
1088 | 01:26:58,197 | 01:27:00,280 | Et toi, ça t'a fait du bien. | Et toi, ça t'a fait du bien. |
1089 | 01:27:02,738 | 01:27:04,905 | Tu avais l'air en plein délire | Tu avais l'air en plein délire |
1090 | 01:27:05,030 | 01:27:06,905 | et quand même zen. | et quand même zen. |
1091 | 01:27:08,239 | 01:27:09,364 | Et ton dos? | Et ton dos? |
1092 | 01:27:10,030 | 01:27:10,822 | Pas mieux. | Pas mieux. |
1093 | 01:27:10,947 | 01:27:12,905 | Ça va s'arranger. | Ça va s'arranger. |
1094 | 01:27:13,030 | 01:27:15,364 | Tu vas te remuer dans tous les sens. | Tu vas te remuer dans tous les sens. |
1095 | 01:27:16,988 | 01:27:18,280 | Vas-y mollo. | Vas-y mollo. |
1096 | 01:27:23,364 | 01:27:24,155 | Mollo. | Mollo. |
1097 | 01:27:52,114 | 01:27:54,614 | Ne vous sentez pas obligés de passer. | Ne vous sentez pas obligés de passer. |
1098 | 01:27:55,155 | 01:27:57,239 | Je préfère pas, d'ailleurs. | Je préfère pas, d'ailleurs. |
1099 | 01:27:58,280 | 01:27:59,364 | Je gère. | Je gère. |
1100 | 01:27:59,489 | 01:28:01,780 | Je vais appeler le lycée, d'accord? | Je vais appeler le lycée, d'accord? |
1101 | 01:28:04,072 | 01:28:05,155 | Ça marche. | Ça marche. |
1102 | 01:28:06,696 | 01:28:08,030 | On s'appelle. | On s'appelle. |
1103 | 01:28:23,364 | 01:28:24,197 | Quoi? | Quoi? |
1104 | 01:28:28,822 | 01:28:30,489 | Ça vaut rien, tout ça. | Ça vaut rien, tout ça. |
1105 | 01:28:31,822 | 01:28:33,030 | De quoi tu parles? | De quoi tu parles? |
1106 | 01:28:36,030 | 01:28:37,863 | C'est pas ça qu'il te faut. | C'est pas ça qu'il te faut. |
1107 | 01:28:42,489 | 01:28:44,239 | Moi, je roule pour toi. | Moi, je roule pour toi. |
1108 | 01:28:45,863 | 01:28:47,197 | Et pour Anika. | Et pour Anika. |
1109 | 01:28:49,905 | 01:28:51,197 | Martin | Martin |
1110 | 01:28:51,322 | 01:28:52,406 | et Anika. | et Anika. |
1111 | 01:28:54,364 | 01:28:56,364 | Vous avez toujours été un duo. | Vous avez toujours été un duo. |
1112 | 01:28:57,822 | 01:28:59,531 | Je sais que tu l'aimes. | Je sais que tu l'aimes. |
1113 | 01:29:02,322 | 01:29:03,905 | La tête haute, vieux. | La tête haute, vieux. |
1114 | 01:29:05,030 | 01:29:07,822 | C'est l'image que je veux garder de toi. | C'est l'image que je veux garder de toi. |
1115 | 01:29:11,697 | 01:29:13,155 | Tu sais tout faire. | Tu sais tout faire. |
1116 | 01:29:16,863 | 01:29:17,822 | Merci. | Merci. |
1117 | 01:29:19,738 | 01:29:20,863 | On s'appelle? | On s'appelle? |
1118 | 01:30:11,447 | 01:30:12,989 | Tu bois quelque chose? | Tu bois quelque chose? |
1119 | 01:30:18,947 | 01:30:20,197 | C'est pour manger? | C'est pour manger? |
1120 | 01:30:20,614 | 01:30:23,863 | Juste un verre de blanc, s'il vous plaît. | Juste un verre de blanc, s'il vous plaît. |
1121 | 01:30:23,989 | 01:30:25,989 | - Un petit blanc. - Bien frais. | - Un petit blanc. - Bien frais. |
1122 | 01:30:28,197 | 01:30:29,322 | J'ai pas faim. | J'ai pas faim. |
1123 | 01:30:34,197 | 01:30:35,030 | Kasper | Kasper |
1124 | 01:30:36,197 | 01:30:38,364 | veut bien fêter son anniv en deux fois. | veut bien fêter son anniv en deux fois. |
1125 | 01:30:39,197 | 01:30:40,863 | Chez toi et chez moi. | Chez toi et chez moi. |
1126 | 01:30:41,780 | 01:30:43,531 | Tu pourras inviter ta mère. | Tu pourras inviter ta mère. |
1127 | 01:30:44,155 | 01:30:45,197 | Tout à fait. | Tout à fait. |
1128 | 01:30:48,863 | 01:30:50,863 | Tu voulais me voir pour ça? | Tu voulais me voir pour ça? |
1129 | 01:30:54,697 | 01:30:56,030 | Je voulais aussi... | Je voulais aussi... |
1130 | 01:30:56,989 | 01:30:58,281 | Non, c'est bien. | Non, c'est bien. |
1131 | 01:30:59,114 | 01:31:00,030 | Parfait. | Parfait. |
1132 | 01:31:08,780 | 01:31:09,780 | Tu me manques. | Tu me manques. |
1133 | 01:31:13,030 | 01:31:15,114 | Voilà pour vous. | Voilà pour vous. |
1134 | 01:31:21,863 | 01:31:23,281 | Je voulais m'excuser. | Je voulais m'excuser. |
1135 | 01:31:28,281 | 01:31:30,780 | J'allais pas bien depuis longtemps. | J'allais pas bien depuis longtemps. |
1136 | 01:31:34,239 | 01:31:36,864 | Je te regarde aujourd'hui et je me dis... | Je te regarde aujourd'hui et je me dis... |
1137 | 01:31:38,030 | 01:31:40,489 | que j'ai tout gâché pendant des années. | que j'ai tout gâché pendant des années. |
1138 | 01:31:40,614 | 01:31:41,864 | Pardon. | Pardon. |
1139 | 01:31:45,072 | 01:31:47,030 | Tu dis que je t'ai repoussée... | Tu dis que je t'ai repoussée... |
1140 | 01:31:47,531 | 01:31:50,406 | - Si c'est le cas... - N'en parlons pas. | - Si c'est le cas... - N'en parlons pas. |
1141 | 01:31:50,531 | 01:31:53,864 | - C'est ma plus grosse erreur. - N'en parlons pas. | - C'est ma plus grosse erreur. - N'en parlons pas. |
1142 | 01:31:54,697 | 01:31:56,905 | Je pensais discuter de Kasper. | Je pensais discuter de Kasper. |
1143 | 01:31:57,697 | 01:31:58,905 | Je voulais... | Je voulais... |
1144 | 01:32:03,531 | 01:32:06,531 | On parle de son anniversaire... | On parle de son anniversaire... |
1145 | 01:32:07,614 | 01:32:08,780 | ou je m'en vais. | ou je m'en vais. |
1146 | 01:32:19,322 | 01:32:21,239 | Je peux quand même dire... | Je peux quand même dire... |
1147 | 01:32:21,864 | 01:32:24,114 | que je regrette cette séparation? | que je regrette cette séparation? |
1148 | 01:32:25,030 | 01:32:26,822 | On pourrait revivre ensemble. | On pourrait revivre ensemble. |
1149 | 01:32:27,489 | 01:32:29,989 | - Ça a toujours marché. - C'est fini. | - Ça a toujours marché. - C'est fini. |
1150 | 01:32:31,030 | 01:32:33,531 | - Pas vraiment. - C'est trop tard. | - Pas vraiment. - C'est trop tard. |
1151 | 01:32:39,531 | 01:32:41,655 | On est pas grabataires, je suis là. | On est pas grabataires, je suis là. |
1152 | 01:32:43,655 | 01:32:46,072 | Tu es devant moi, tellement belle. | Tu es devant moi, tellement belle. |
1153 | 01:32:50,364 | 01:32:52,030 | Il n'est pas trop tard. | Il n'est pas trop tard. |
1154 | 01:33:00,322 | 01:33:01,406 | Je t'aime. | Je t'aime. |
1155 | 01:33:04,072 | 01:33:04,989 | Pardon. | Pardon. |
1156 | 01:33:06,197 | 01:33:07,489 | Tu m'aimes? | Tu m'aimes? |
1157 | 01:33:17,364 | 01:33:18,738 | Je dois m'en aller. | Je dois m'en aller. |
1158 | 01:33:24,239 | 01:33:25,239 | Désolée. | Désolée. |
1159 | 01:33:34,531 | 01:33:36,531 | - Je dois y aller. - Reste. | - Je dois y aller. - Reste. |
1160 | 01:33:39,905 | 01:33:41,197 | Attends un peu. | Attends un peu. |
1161 | 01:33:43,239 | 01:33:45,030 | Ma veste, s'il vous plaît. | Ma veste, s'il vous plaît. |
1162 | 01:34:05,448 | 01:34:06,364 | Bonjour! | Bonjour! |
1163 | 01:34:22,281 | 01:34:25,114 | Bientôt l'oral d'histoire. | Bientôt l'oral d'histoire. |
1164 | 01:34:30,406 | 01:34:33,780 | Je n'ai plus rien à vous apprendre. | Je n'ai plus rien à vous apprendre. |
1165 | 01:34:34,531 | 01:34:37,822 | On peut dire qu'on a fait le tour. | On peut dire qu'on a fait le tour. |
1166 | 01:34:39,239 | 01:34:41,780 | On a fait le tour? Pourquoi tu dis ça? | On a fait le tour? Pourquoi tu dis ça? |
1167 | 01:34:42,197 | 01:34:43,364 | Comment ça? | Comment ça? |
1168 | 01:34:43,989 | 01:34:45,531 | On a fini le programme? | On a fini le programme? |
1169 | 01:34:46,947 | 01:34:47,947 | Oui. | Oui. |
1170 | 01:34:49,364 | 01:34:50,864 | Tu avais mis le turbo. | Tu avais mis le turbo. |
1171 | 01:34:53,864 | 01:34:55,114 | Faut croire. | Faut croire. |
1172 | 01:34:55,489 | 01:34:56,864 | On est grave prêts. | On est grave prêts. |
1173 | 01:35:01,989 | 01:35:03,114 | Merci, Malthe. | Merci, Malthe. |
1174 | 01:35:04,947 | 01:35:06,697 | Ça fait plaisir à entendre. | Ça fait plaisir à entendre. |
1175 | 01:35:08,031 | 01:35:09,655 | Révisez bien. | Révisez bien. |
1176 | 01:35:11,197 | 01:35:12,864 | Bonne chance pour le bac. | Bonne chance pour le bac. |
1177 | 01:35:14,697 | 01:35:15,739 | Sebastian, | Sebastian, |
1178 | 01:35:15,864 | 01:35:17,197 | à ton tour. | à ton tour. |
1179 | 01:35:26,323 | 01:35:27,655 | Prends un numéro. | Prends un numéro. |
1180 | 01:35:30,197 | 01:35:31,655 | Quel numéro? | Quel numéro? |
1181 | 01:35:31,780 | 01:35:32,864 | Le trois. | Le trois. |
1182 | 01:35:37,031 | 01:35:40,239 | T'as pas pris ton sujet. C'est Kierkegaard. | T'as pas pris ton sujet. C'est Kierkegaard. |
1183 | 01:35:40,364 | 01:35:41,531 | J'y arriverai pas. | J'y arriverai pas. |
1184 | 01:35:42,531 | 01:35:44,156 | - Bien sûr que si. - Non. | - Bien sûr que si. - Non. |
1185 | 01:35:44,281 | 01:35:46,905 | Arrête, tout va bien se passer. | Arrête, tout va bien se passer. |
1186 | 01:35:50,323 | 01:35:52,323 | - Tu l'as en tête? - Pas du tout. | - Tu l'as en tête? - Pas du tout. |
1187 | 01:35:53,072 | 01:35:54,448 | T'es trop stressé. | T'es trop stressé. |
1188 | 01:36:02,822 | 01:36:03,739 | Bois ça. | Bois ça. |
1189 | 01:36:05,072 | 01:36:06,489 | T'avais pas arrêté? | T'avais pas arrêté? |
1190 | 01:36:06,615 | 01:36:07,489 | Vas-y. | Vas-y. |
1191 | 01:36:07,615 | 01:36:10,615 | N'en fais pas une habitude, c'est tout. | N'en fais pas une habitude, c'est tout. |
1192 | 01:36:11,615 | 01:36:12,947 | Encore un peu. | Encore un peu. |
1193 | 01:36:13,489 | 01:36:14,448 | Vas-y. | Vas-y. |
1194 | 01:36:15,573 | 01:36:16,906 | File-m'en un peu. | File-m'en un peu. |
1195 | 01:36:21,739 | 01:36:23,989 | Cas de force majeure. | Cas de force majeure. |
1196 | 01:36:26,906 | 01:36:28,072 | L'homme, | L'homme, |
1197 | 01:36:29,239 | 01:36:30,947 | selon Kierkegaard, | selon Kierkegaard, |
1198 | 01:36:31,281 | 01:36:32,947 | est une synthèse | est une synthèse |
1199 | 01:36:33,573 | 01:36:34,906 | de l'âme | de l'âme |
1200 | 01:36:36,281 | 01:36:37,780 | et du corps. | et du corps. |
1201 | 01:36:44,615 | 01:36:45,947 | Prends de l'eau. | Prends de l'eau. |
1202 | 01:36:46,448 | 01:36:48,531 | Pour t'aider à penser. | Pour t'aider à penser. |
1203 | 01:37:06,573 | 01:37:08,072 | Analyse de l'angoisse? | Analyse de l'angoisse? |
1204 | 01:37:13,989 | 01:37:17,114 | Son concept de l'angoisse met en évidence, | Son concept de l'angoisse met en évidence, |
1205 | 01:37:17,239 | 01:37:18,615 | entre autres, | entre autres, |
1206 | 01:37:18,739 | 01:37:22,780 | le lien qu'on entretient face à sa propre faillite. | le lien qu'on entretient face à sa propre faillite. |
1207 | 01:37:22,906 | 01:37:24,573 | Et plus important encore? | Et plus important encore? |
1208 | 01:37:25,239 | 01:37:26,448 | Avoir déjà failli. | Avoir déjà failli. |
1209 | 01:37:27,655 | 01:37:30,739 | Il faut s'accepter comme sujet faillible | Il faut s'accepter comme sujet faillible |
1210 | 01:37:31,822 | 01:37:33,323 | pour aimer l'autre | pour aimer l'autre |
1211 | 01:37:33,864 | 01:37:34,989 | et la vie. | et la vie. |
1212 | 01:37:36,031 | 01:37:38,156 | Peux-tu donner un exemple? | Peux-tu donner un exemple? |
1213 | 01:37:40,114 | 01:37:41,072 | Oui. | Oui. |
1214 | 01:37:41,615 | 01:37:43,573 | Moi-même, j'ai failli. | Moi-même, j'ai failli. |
1215 | 01:37:52,114 | 01:37:53,406 | Viens là. | Viens là. |
1216 | 01:38:57,615 | 01:38:58,739 | Tu as eu 18. | Tu as eu 18. |
1217 | 01:39:10,114 | 01:39:11,406 | Bravo. | Bravo. |
1218 | 01:39:13,906 | 01:39:16,239 | Félicitations. Va fêter ça! | Félicitations. Va fêter ça! |
1219 | 01:41:11,822 | 01:41:12,989 | Salut. | Salut. |
1220 | 01:41:16,406 | 01:41:19,406 | - Je vais dire qu'on le porte. - Bonne idée. | - Je vais dire qu'on le porte. - Bonne idée. |
1221 | 01:44:10,156 | 01:44:10,948 | À Tommy. | À Tommy. |
1222 | 01:44:12,739 | 01:44:13,573 | À Tommy. | À Tommy. |
1223 | 01:44:33,781 | 01:44:35,948 | Il aurait fait quoi, maintenant? | Il aurait fait quoi, maintenant? |
1224 | 01:44:59,739 | 01:45:01,490 | Il va s'occuper de nous. | Il va s'occuper de nous. |
1225 | 01:45:02,656 | 01:45:04,240 | Une table pour trois? | Une table pour trois? |
1226 | 01:45:06,823 | 01:45:08,448 | Un petit apéritif? | Un petit apéritif? |
1227 | 01:45:11,906 | 01:45:12,906 | Ça vous dit? | Ça vous dit? |
1228 | 01:45:15,407 | 01:45:16,739 | Un Juvé & Camps. | Un Juvé & Camps. |
1229 | 01:45:33,573 | 01:45:34,948 | Comment ça va? | Comment ça va? |
1230 | 01:45:37,198 | 01:45:39,323 | Je pense beaucoup à notre pote. | Je pense beaucoup à notre pote. |
1231 | 01:45:51,656 | 01:45:54,906 | À la maison, ça va mieux? Ça s'est calmé? | À la maison, ça va mieux? Ça s'est calmé? |
1232 | 01:45:55,407 | 01:45:57,031 | - Plutôt, oui. - Tant mieux. | - Plutôt, oui. - Tant mieux. |
1233 | 01:45:57,573 | 01:46:00,490 | On a passé un nouveau contrat. | On a passé un nouveau contrat. |
1234 | 01:46:02,073 | 01:46:03,906 | Les gamins ont dégagé? | Les gamins ont dégagé? |
1235 | 01:46:04,532 | 01:46:06,198 | Ils font leurs nuits? | Ils font leurs nuits? |
1236 | 01:46:06,906 | 01:46:08,906 | Je ne pisse plus au lit. | Je ne pisse plus au lit. |
1237 | 01:46:09,031 | 01:46:10,281 | J'ai arrêté. | J'ai arrêté. |
1238 | 01:46:10,407 | 01:46:12,739 | Les petits ruisseaux font les grandes rivières. | Les petits ruisseaux font les grandes rivières. |
1239 | 01:46:13,698 | 01:46:15,156 | Merci pour le tuyau. | Merci pour le tuyau. |
1240 | 01:46:16,573 | 01:46:18,573 | Tout va bien entre nous. | Tout va bien entre nous. |
1241 | 01:46:19,739 | 01:46:23,365 | Même elle le reconnaît, maintenant... | Même elle le reconnaît, maintenant... |
1242 | 01:46:28,573 | 01:46:31,407 | ... toi aussi, tu me manques. | ... toi aussi, tu me manques. |
1243 | 01:46:33,739 | 01:46:37,656 | Je reprends des crevettes. Pourquoi elles ont des œufs? | Je reprends des crevettes. Pourquoi elles ont des œufs? |
1244 | 01:46:48,573 | 01:46:51,948 | Trois rencards avec elle et t'es déjà fier comme un coq. | Trois rencards avec elle et t'es déjà fier comme un coq. |
1245 | 01:46:53,240 | 01:46:55,073 | Peter s'est trouvé une nana. | Peter s'est trouvé une nana. |
1246 | 01:46:55,615 | 01:46:56,448 | C'est qui? | C'est qui? |
1247 | 01:46:56,573 | 01:46:58,156 | À la fête de Noël? | À la fête de Noël? |
1248 | 01:46:59,073 | 01:47:01,573 | Elle s'intéressait à la musique modale. | Elle s'intéressait à la musique modale. |
1249 | 01:47:02,407 | 01:47:04,615 | Je lui ai proposé des travaux pratiques. | Je lui ai proposé des travaux pratiques. |
1250 | 01:47:04,739 | 01:47:08,407 | Sur un établi, je l'ai fait jouer avec ma flûte. | Sur un établi, je l'ai fait jouer avec ma flûte. |
1251 | 01:47:10,948 | 01:47:12,031 | T'es lourd! | T'es lourd! |
1252 | 01:47:12,156 | 01:47:13,240 | Gros lourd! | Gros lourd! |
1253 | 01:47:13,656 | 01:47:16,823 | C'est la petite remplaçante en arts plastiques. | C'est la petite remplaçante en arts plastiques. |
1254 | 01:47:16,948 | 01:47:19,739 | Arrête, c'est une grande enseignante | Arrête, c'est une grande enseignante |
1255 | 01:47:20,282 | 01:47:21,739 | en arts plastiques. | en arts plastiques. |
1256 | 01:47:22,906 | 01:47:23,990 | C'est vrai! | C'est vrai! |
1257 | 01:47:25,073 | 01:47:26,115 | La petite? | La petite? |
1258 | 01:47:26,240 | 01:47:28,990 | - Pourquoi tu dis ça? - Elle est petite. | - Pourquoi tu dis ça? - Elle est petite. |
1259 | 01:47:29,656 | 01:47:31,615 | Beaucoup... | Beaucoup... |
1260 | 01:47:44,448 | 01:47:45,656 | La terminale Y! | La terminale Y! |
1261 | 01:47:46,532 | 01:47:48,864 | T'as raison, c'est les bacheliers. | T'as raison, c'est les bacheliers. |
1262 | 01:48:09,532 | 01:48:14,574 | Je sens que Tommy roule pour toi et moi. | Je sens que Tommy roule pour toi et moi. |
1263 | 01:48:26,365 | 01:48:28,574 | Je le sens aussi... | Je le sens aussi... |
1264 | 01:48:51,615 | 01:48:52,948 | À la vôtre! | À la vôtre! |
1265 | 01:49:28,615 | 01:49:30,073 | T'as vu ça? | T'as vu ça? |
1266 | 01:49:31,115 | 01:49:32,781 | Ils m'ont jeté en l'air. | Ils m'ont jeté en l'air. |
1267 | 01:49:38,031 | 01:49:39,532 | Cul sec! | Cul sec! |
1268 | 01:49:58,990 | 01:50:00,865 | C'est le moment de danser! | C'est le moment de danser! |
1269 | 01:50:05,198 | 01:50:07,698 | Montre comment tu faisais. | Montre comment tu faisais. |
1270 | 01:52:36,449 | 01:52:41,032 | À Ida | À Ida |