This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:01:02,123 | 00:01:03,291 | What did you eat? | What did you eat? |
2 | 00:01:05,335 | 00:01:07,086 | You had rations for two weeks. | You had rations for two weeks. |
3 | 00:01:07,170 | 00:01:09,130 | You were inside for nearly four months. | You were inside for nearly four months. |
4 | 00:01:10,131 | 00:01:11,591 | I don't remember eating. | I don't remember eating. |
5 | 00:01:14,802 | 00:01:16,763 | How long did you think you were inside? | How long did you think you were inside? |
6 | 00:01:19,265 | 00:01:20,265 | Days. | Days. |
7 | 00:01:21,517 | 00:01:22,644 | Maybe weeks. | Maybe weeks. |
8 | 00:01:26,606 | 00:01:28,316 | What happened to Josie Radek? | What happened to Josie Radek? |
9 | 00:01:37,283 | 00:01:39,118 | - I don't know. - What about Sheppard? | - I don't know. - What about Sheppard? |
10 | 00:01:40,286 | 00:01:41,286 | Thorensen? | Thorensen? |
10 | 00:01:44,800 | 00:01:45,920 | Dead. | Dead. |
11 | 00:01:46,626 | 00:01:47,626 | Ventress? | Ventress? |
12 | 00:01:52,924 | 00:01:53,924 | I don't know. | I don't know. |
13 | 00:01:55,635 | 00:01:57,011 | Then what do you know? | Then what do you know? |
14 | 00:02:54,402 | 00:02:56,404 | This is a cell. | This is a cell. |
15 | 00:02:57,447 | 00:03:01,325 | Like all cells, it is born from an existing cell. | Like all cells, it is born from an existing cell. |
16 | 00:03:02,160 | 00:03:03,244 | And by extension, | And by extension, |
17 | 00:03:03,703 | 00:03:06,706 | all cells were ultimately born from one cell. | all cells were ultimately born from one cell. |
18 | 00:03:07,707 | 00:03:11,169 | A single organism alone on planet Earth, | A single organism alone on planet Earth, |
19 | 00:03:11,252 | 00:03:12,920 | perhaps alone in the universe. | perhaps alone in the universe. |
20 | 00:03:13,546 | 00:03:15,381 | About four billion years ago... | About four billion years ago... |
21 | 00:03:16,674 | 00:03:18,801 | ...one became two, two became four. | ...one became two, two became four. |
22 | 00:03:19,844 | 00:03:22,764 | Then eight, 16, 32. | Then eight, 16, 32. |
23 | 00:03:23,681 | 00:03:25,767 | The rhythm of the dividing pair... | The rhythm of the dividing pair... |
24 | 00:03:26,893 | 00:03:31,314 | ...which becomes the structure of every microbe, | ...which becomes the structure of every microbe, |
25 | 00:03:31,397 | 00:03:34,150 | blade of grass, sea creature, land creature... | blade of grass, sea creature, land creature... |
26 | 00:03:34,859 | 00:03:35,859 | ...and human. | ...and human. |
27 | 00:03:36,152 | 00:03:38,863 | The structure of everything that lives... | The structure of everything that lives... |
28 | 00:03:39,781 | 00:03:42,158 | ...and everything that dies. | ...and everything that dies. |
29 | 00:03:42,742 | 00:03:46,287 | As students of medicine, as the doctors of tomorrow, | As students of medicine, as the doctors of tomorrow, |
30 | 00:03:46,454 | 00:03:47,789 | this is where you come in. | this is where you come in. |
31 | 00:03:48,873 | 00:03:52,585 | The cell we're looking at is from a tumor. | The cell we're looking at is from a tumor. |
32 | 00:03:52,835 | 00:03:56,255 | Female patient, early 30s, taken from the cervix. | Female patient, early 30s, taken from the cervix. |
33 | 00:03:56,631 | 00:03:58,049 | Over the course of the next term, | Over the course of the next term, |
34 | 00:03:58,132 | 00:04:00,968 | we will be closely examining cancer cells in vitro.. | we will be closely examining cancer cells in vitro.. |
35 | 00:04:01,052 | 00:04:03,012 | ...and discussing autophagic activity. | ...and discussing autophagic activity. |
36 | 00:04:04,055 | 00:04:06,057 | - Professor? - Hey, Katie. | - Professor? - Hey, Katie. |
37 | 00:04:06,140 | 00:04:08,267 | I read the�John Sulston paper last night. | I read the�John Sulston paper last night. |
38 | 00:04:08,351 | 00:04:10,151 | I still feel like I'm not working hard enough. | I still feel like I'm not working hard enough. |
39 | 00:04:10,228 | 00:04:11,771 | I'm behind the other students. | I'm behind the other students. |
40 | 00:04:11,854 | 00:04:14,534 | - They find everything easier. - You aren't, and they don't. | - They find everything easier. - You aren't, and they don't. |
41 | 00:04:14,607 | 00:04:15,650 | - Okay? - Lena! | - Okay? - Lena! |
42 | 00:04:17,985 | 00:04:18,985 | Dan. | Dan. |
43 | 00:04:19,654 | 00:04:22,574 | I've been looking for you at lunch, but you never seem to be around. | I've been looking for you at lunch, but you never seem to be around. |
44 | 00:04:23,366 | 00:04:24,886 | I've been catching up on some writing. | I've been catching up on some writing. |
45 | 00:04:24,951 | 00:04:28,162 | All work and no play, it sounds... not healthy. | All work and no play, it sounds... not healthy. |
46 | 00:04:30,123 | 00:04:31,707 | I wanted to ask... | I wanted to ask... |
47 | 00:04:32,083 | 00:04:35,463 | ...do you have plans Saturday? Sarah and I have a few people over. | ...do you have plans Saturday? Sarah and I have a few people over. |
48 | 00:04:36,838 | 00:04:38,756 | A garden party while the weather holds. | A garden party while the weather holds. |
49 | 00:04:40,508 | 00:04:42,051 | Actually, I do have plans. | Actually, I do have plans. |
50 | 00:04:42,510 | 00:04:43,678 | I think it'll be a lot of fun. | I think it'll be a lot of fun. |
51 | 00:04:43,761 | 00:04:47,223 | Thanks, Dan, I really appreciate it, but I'm going to paint our bedr... | Thanks, Dan, I really appreciate it, but I'm going to paint our bedr... |
52 | 00:04:47,640 | 00:04:48,640 | The bedroom. | The bedroom. |
53 | 00:04:51,686 | 00:04:52,770 | It's been a year, Lena. | It's been a year, Lena. |
54 | 00:04:56,023 | 00:04:59,193 | You're allowed to come to a barbecue. It is not a betrayal... | You're allowed to come to a barbecue. It is not a betrayal... |
55 | 00:04:59,777 | 00:05:01,445 | ...or an insult to his memory. | ...or an insult to his memory. |
56 | 00:05:04,365 | 00:05:05,992 | I'm gonna paint the bedroom. | I'm gonna paint the bedroom. |
76 | 00:06:54,016 | 00:06:57,478 | Oh, God. | Oh, God. |
78 | 00:06:59,272 | 00:07:02,441 | Oh, my God. Oh, my God! | Oh, my God. Oh, my God! |
82 | 00:07:10,241 | 00:07:12,535 | Oh, my God. I thought you were gone. | Oh, my God. I thought you were gone. |
84 | 00:07:16,789 | 00:07:19,125 | Forever. | Forever. |
86 | 00:07:23,087 | 00:07:23,921 | Kane? | Kane? |
90 | 00:07:45,568 | 00:07:47,486 | No one knew anything about your unit. | No one knew anything about your unit. |
91 | 00:07:47,570 | 00:07:48,988 | I contacted everyone. | I contacted everyone. |
92 | 00:07:49,530 | 00:07:50,614 | Everyone I could. | Everyone I could. |
93 | 00:07:51,240 | 00:07:53,492 | The other partners knew just as little as me. | The other partners knew just as little as me. |
94 | 00:07:59,123 | 00:08:00,207 | Was it covert? | Was it covert? |
95 | 00:08:02,585 | 00:08:04,295 | Maybe. | Maybe. |
96 | 00:08:05,004 | 00:08:07,048 | What does that mean, "maybe"? | What does that mean, "maybe"? |
97 | 00:08:09,342 | 00:08:12,136 | Okay, yeah, it was covert. Yeah, I think so. | Okay, yeah, it was covert. Yeah, I think so. |
98 | 00:08:12,595 | 00:08:13,763 | Pakistan again? | Pakistan again? |
99 | 00:08:15,848 | 00:08:19,935 | I... I don't know where it was, or... | I... I don't know where it was, or... |
100 | 00:08:22,605 | 00:08:23,439 | ...what it was. | ...what it was. |
101 | 00:08:23,522 | 00:08:26,984 | How is that possible? Was it warm? | How is that possible? Was it warm? |
102 | 00:08:27,985 | 00:08:28,985 | Was there snow? | Was there snow? |
103 | 00:08:29,362 | 00:08:33,866 | Did the people there speak Portuguese, or Swahili, or Pashto? | Did the people there speak Portuguese, or Swahili, or Pashto? |
104 | 00:08:38,579 | 00:08:40,122 | How long have you been back? | How long have you been back? |
105 | 00:08:41,207 | 00:08:42,083 | I don't know. | I don't know. |
106 | 00:08:42,166 | 00:08:44,543 | How'd you get back? What base did you fly into? | How'd you get back? What base did you fly into? |
107 | 00:08:46,462 | 00:08:49,590 | - I don't know. - Your unit, did they come back with you? | - I don't know. - Your unit, did they come back with you? |
108 | 00:08:52,635 | 00:08:54,678 | You must be able to tell me something. | You must be able to tell me something. |
109 | 00:08:55,721 | 00:08:58,391 | You vanished off the face of the earth for 12 months. | You vanished off the face of the earth for 12 months. |
110 | 00:08:59,058 | 00:09:01,102 | I deserve a better explanation than no explanation. | I deserve a better explanation than no explanation. |
111 | 00:09:01,185 | 00:09:02,269 | Does it matter? | Does it matter? |
112 | 00:09:25,376 | 00:09:26,377 | Kane... | Kane... |
113 | 00:09:27,920 | 00:09:29,338 | ...how did you get home? | ...how did you get home? |
115 | 00:09:33,259 | 00:09:34,385 | I was outside. | I was outside. |
116 | 00:09:36,011 | 00:09:37,263 | Outside the house? | Outside the house? |
117 | 00:09:38,722 | 00:09:39,722 | No. | No. |
118 | 00:09:40,474 | 00:09:42,017 | No, I was outside the room. | No, I was outside the room. |
119 | 00:09:44,687 | 00:09:46,147 | The room with the bed. | The room with the bed. |
120 | 00:09:48,065 | 00:09:49,608 | The door was open, and... | The door was open, and... |
121 | 00:09:51,652 | 00:09:52,695 | ...I saw you. | ...I saw you. |
122 | 00:09:57,158 | 00:09:58,367 | I recognized you. | I recognized you. |
123 | 00:10:02,580 | 00:10:03,581 | Your face. | Your face. |
124 | 00:10:18,387 | 00:10:19,805 | I don't feel very well. | I don't feel very well. |
125 | 00:10:28,772 | 00:10:29,857 | Stay with me, baby. | Stay with me, baby. |
126 | 00:10:29,940 | 00:10:32,193 | I'm right here with you. | I'm right here with you. |
127 | 00:10:32,276 | 00:10:34,695 | Male, 31, hemorrhage, in seizure. | Male, 31, hemorrhage, in seizure. |
128 | 00:10:34,778 | 00:10:37,198 | Stay with me, baby. I love you. | Stay with me, baby. I love you. |
129 | 00:10:37,281 | 00:10:39,700 | Baby, look at me. Can you do something? | Baby, look at me. Can you do something? |
130 | 00:10:43,496 | 00:10:45,136 | You call for a police escort? | You call for a police escort? |
131 | 00:10:55,049 | 00:10:56,467 | Hey, easy, easy! | Hey, easy, easy! |
132 | 00:11:09,230 | 00:11:10,481 | Out of the truck, now! | Out of the truck, now! |
133 | 00:11:10,564 | 00:11:12,483 | What are you doing? | What are you doing? |
134 | 00:11:12,566 | 00:11:14,193 | - Out! - Don't shoot! | - Out! - Don't shoot! |
135 | 00:11:14,276 | 00:11:15,694 | Out! Move! | Out! Move! |
136 | 00:11:15,778 | 00:11:17,029 | Out, out, out! | Out, out, out! |
137 | 00:11:17,112 | 00:11:18,280 | What's going on? | What's going on? |
138 | 00:11:19,073 | 00:11:21,158 | What are you doing? You can't move him! | What are you doing? You can't move him! |
139 | 00:11:21,242 | 00:11:23,869 | Let him go! Let him go! | Let him go! Let him go! |
140 | 00:11:26,497 | 00:11:27,873 | Let him go! | Let him go! |
141 | 00:12:28,017 | 00:12:29,518 | You must be feeling dreadful. | You must be feeling dreadful. |
142 | 00:12:30,352 | 00:12:33,188 | It's a hangover from the sedative you were given. | It's a hangover from the sedative you were given. |
143 | 00:12:33,981 | 00:12:35,065 | Come on, sit down. | Come on, sit down. |
144 | 00:12:39,778 | 00:12:40,778 | Who are you? | Who are you? |
145 | 00:12:50,956 | 00:12:52,666 | My name is Dr. Ventress. | My name is Dr. Ventress. |
146 | 00:12:53,792 | 00:12:55,044 | I'm a psychologist. | I'm a psychologist. |
147 | 00:12:55,794 | 00:12:57,880 | Why am I talking to a psychologist? | Why am I talking to a psychologist? |
148 | 00:13:00,633 | 00:13:01,925 | Am I in a psychiatric hospital? | Am I in a psychiatric hospital? |
149 | 00:13:02,343 | 00:13:04,053 | - No. - Then what? | - No. - Then what? |
150 | 00:13:04,762 | 00:13:05,762 | Where am I? | Where am I? |
151 | 00:13:07,139 | 00:13:08,390 | Where's my husband? | Where's my husband? |
152 | 00:13:09,141 | 00:13:11,352 | You served in the military for seven years. | You served in the military for seven years. |
153 | 00:13:13,187 | 00:13:15,689 | I'm a professor from Johns�Hopkins. | I'm a professor from Johns�Hopkins. |
154 | 00:13:15,898 | 00:13:18,275 | I want to know what the fuck I'm doing here. | I want to know what the fuck I'm doing here. |
155 | 00:13:18,359 | 00:13:22,905 | Your research area is the genetically programmed life cycle of a cell. | Your research area is the genetically programmed life cycle of a cell. |
156 | 00:13:22,988 | 00:13:24,406 | Where is my husband? | Where is my husband? |
157 | 00:13:24,490 | 00:13:27,451 | Yeah, I'd like to talk about Sergeant Kane. | Yeah, I'd like to talk about Sergeant Kane. |
158 | 00:13:28,994 | 00:13:30,829 | When did he arrive back home? | When did he arrive back home? |
159 | 00:13:33,624 | 00:13:36,377 | - I want to see a lawyer. - You're not gonna be able to. | - I want to see a lawyer. - You're not gonna be able to. |
160 | 00:13:41,715 | 00:13:43,384 | Did he explain how he got back? | Did he explain how he got back? |
161 | 00:13:45,302 | 00:13:47,971 | - No. - Did he contact you at any point... | - No. - Did he contact you at any point... |
162 | 00:13:48,055 | 00:13:49,139 | ...while he was away? | ...while he was away? |
163 | 00:13:49,765 | 00:13:50,765 | No. | No. |
164 | 00:13:51,975 | 00:13:54,853 | What did he tell you about his mission when he returned? | What did he tell you about his mission when he returned? |
165 | 00:13:55,896 | 00:13:57,773 | - Nothing. - What about before he left? | - Nothing. - What about before he left? |
166 | 00:13:58,148 | 00:14:00,734 | Did he ever mention where he was going, what he was doing? | Did he ever mention where he was going, what he was doing? |
167 | 00:14:01,110 | 00:14:02,611 | He never said, I never asked. | He never said, I never asked. |
168 | 00:14:02,695 | 00:14:07,408 | But you made regular requests for information from his unit CO. | But you made regular requests for information from his unit CO. |
169 | 00:14:08,784 | 00:14:10,744 | Until six months ago, and then you stopped. | Until six months ago, and then you stopped. |
170 | 00:14:13,580 | 00:14:16,125 | Why was that? Thought he was dead? | Why was that? Thought he was dead? |
171 | 00:14:16,542 | 00:14:17,668 | Time to move on? | Time to move on? |
172 | 00:14:19,128 | 00:14:21,338 | It's not easy to move on. | It's not easy to move on. |
173 | 00:14:23,298 | 00:14:24,298 | I didn't. | I didn't. |
174 | 00:14:31,765 | 00:14:34,685 | I'm done answering questions. It's your turn. | I'm done answering questions. It's your turn. |
175 | 00:14:36,353 | 00:14:37,771 | Your husband's here. | Your husband's here. |
176 | 00:14:39,815 | 00:14:41,108 | He's extremely ill. | He's extremely ill. |
177 | 00:14:41,191 | 00:14:44,027 | - In what way? - Multiple organ failure. | - In what way? - Multiple organ failure. |
178 | 00:14:45,779 | 00:14:47,281 | Massive internal bleeding. | Massive internal bleeding. |
179 | 00:14:48,323 | 00:14:51,952 | He must have been exposed to some sort of radiation, | He must have been exposed to some sort of radiation, |
180 | 00:14:52,578 | 00:14:54,204 | some kind of virus. | some kind of virus. |
181 | 00:14:54,830 | 00:14:57,249 | You have to tell me where he was, what he was doing. | You have to tell me where he was, what he was doing. |
182 | 00:15:00,419 | 00:15:02,212 | I could actually help him. | I could actually help him. |
183 | 00:15:46,882 | 00:15:48,342 | A religious event. | A religious event. |
184 | 00:15:49,301 | 00:15:51,428 | An extraterrestrial event. | An extraterrestrial event. |
185 | 00:15:52,513 | 00:15:54,014 | A higher dimension. | A higher dimension. |
186 | 00:15:54,807 | 00:15:56,517 | We have many theories, | We have many theories, |
187 | 00:15:56,934 | 00:15:58,101 | few facts. | few facts. |
188 | 00:15:59,144 | 00:16:01,313 | It started around three years ago. | It started around three years ago. |
189 | 00:16:01,814 | 00:16:05,400 | Blackwater National Park reported that a lighthouse was surrounded... | Blackwater National Park reported that a lighthouse was surrounded... |
190 | 00:16:05,484 | 00:16:08,153 | ...by something they termed "a shimmer." | ...by something they termed "a shimmer." |
191 | 00:16:08,821 | 00:16:12,366 | One of the wardens went in to investigate. | One of the wardens went in to investigate. |
192 | 00:16:13,617 | 00:16:14,617 | Never returned. | Never returned. |
193 | 00:16:15,702 | 00:16:17,246 | The event was classified. | The event was classified. |
194 | 00:16:17,663 | 00:16:20,290 | Since then, we've approached by land, by sea, | Since then, we've approached by land, by sea, |
195 | 00:16:20,374 | 00:16:23,752 | sent in drones, animals, and teams of people. | sent in drones, animals, and teams of people. |
196 | 00:16:24,753 | 00:16:26,296 | But nothing comes back. | But nothing comes back. |
197 | 00:16:27,256 | 00:16:29,800 | And the boundary's getting bigger. It's expanding. | And the boundary's getting bigger. It's expanding. |
198 | 00:16:30,092 | 00:16:32,594 | So far, it's eating into barely populated swampland, | So far, it's eating into barely populated swampland, |
199 | 00:16:32,678 | 00:16:37,250 | which, you know, we evacuated under the pretext of a chemical spill, but... | which, you know, we evacuated under the pretext of a chemical spill, but... |
200 | 00:16:38,000 | 00:16:39,893 | ...that won't last much longer. | ...that won't last much longer. |
201 | 00:16:40,769 | 00:16:45,691 | In a few months, the area will have grown to where we are right now. | In a few months, the area will have grown to where we are right now. |
202 | 00:16:48,235 | 00:16:50,988 | And then we're talking cities... | And then we're talking cities... |
203 | 00:16:51,822 | 00:16:53,000 | ...states... | ...states... |
203 | 00:16:54,900 | 00:16:56,000 | ...and so on. | ...and so on. |
204 | 00:16:58,287 | 00:17:00,038 | You said nothing comes back. | You said nothing comes back. |
205 | 00:17:01,248 | 00:17:02,708 | But something has. | But something has. |
206 | 00:17:04,793 | 00:17:05,793 | Yes. | Yes. |
207 | 00:17:14,469 | 00:17:15,469 | He's dying. | He's dying. |
208 | 00:17:17,472 | 00:17:18,472 | Yes. | Yes. |
209 | 00:17:21,560 | 00:17:24,938 | We need to come to an agreement about what to do with you. | We need to come to an agreement about what to do with you. |
210 | 00:17:25,314 | 00:17:27,065 | You're not going to let me go home? | You're not going to let me go home? |
211 | 00:17:30,944 | 00:17:33,405 | Is that what you want? To go home? | Is that what you want? To go home? |
212 | 00:17:37,659 | 00:17:38,659 | No. | No. |
213 | 00:17:39,411 | 00:17:41,163 | I want to be with him. | I want to be with him. |
214 | 00:18:00,182 | 00:18:01,683 | You're not talking to me. | You're not talking to me. |
215 | 00:18:03,727 | 00:18:04,727 | Sorry. | Sorry. |
216 | 00:18:06,355 | 00:18:07,356 | Zoned out. | Zoned out. |
217 | 00:18:09,107 | 00:18:10,734 | Thinking about the next mission? | Thinking about the next mission? |
218 | 00:18:13,487 | 00:18:14,487 | No. | No. |
219 | 00:18:15,530 | 00:18:17,115 | I was just looking at the moon. | I was just looking at the moon. |
220 | 00:18:19,826 | 00:18:22,621 | It's always so weird seeing it like that in the daylight. | It's always so weird seeing it like that in the daylight. |
221 | 00:18:23,205 | 00:18:24,665 | Like God made a mistake. | Like God made a mistake. |
222 | 00:18:24,748 | 00:18:26,625 | Left the hall lights on. | Left the hall lights on. |
223 | 00:18:26,875 | 00:18:28,710 | God doesn't make mistakes. That's... | God doesn't make mistakes. That's... |
224 | 00:18:29,378 | 00:18:31,713 | ...somewhat key to the whole "being a god" thing. | ...somewhat key to the whole "being a god" thing. |
225 | 00:18:33,882 | 00:18:35,050 | Pretty sure he does. | Pretty sure he does. |
226 | 00:18:36,218 | 00:18:38,595 | You know he's listening right now, don't you? | You know he's listening right now, don't you? |
227 | 00:18:40,305 | 00:18:41,515 | You take a cell, | You take a cell, |
228 | 00:18:41,598 | 00:18:44,267 | circumvent the Hayflick limit, you can prevent senescence. | circumvent the Hayflick limit, you can prevent senescence. |
229 | 00:18:45,811 | 00:18:48,021 | I was about to make the exact same point. | I was about to make the exact same point. |
230 | 00:18:48,105 | 00:18:51,149 | It means the cell doesn't grow old, it becomes immortal. | It means the cell doesn't grow old, it becomes immortal. |
231 | 00:18:51,233 | 00:18:52,442 | Keeps dividing, doesn't die. | Keeps dividing, doesn't die. |
232 | 00:18:55,570 | 00:18:59,783 | They say aging is a natural process, but it's actually a fault in our genes. | They say aging is a natural process, but it's actually a fault in our genes. |
233 | 00:19:02,035 | 00:19:04,496 | I get really turned on when you patronize me. It's really hot. | I get really turned on when you patronize me. It's really hot. |
234 | 00:19:04,579 | 00:19:07,499 | Without it, I could keep looking like this forever. | Without it, I could keep looking like this forever. |
235 | 00:19:07,582 | 00:19:08,709 | Oh, okay. | Oh, okay. |
236 | 00:19:08,792 | 00:19:11,086 | Well, that could constitute a mistake. | Well, that could constitute a mistake. |
237 | 00:19:17,134 | 00:19:19,344 | You didn't tell me where you're heading this time. | You didn't tell me where you're heading this time. |
238 | 00:19:21,304 | 00:19:24,433 | I know there's something strange about this mission. | I know there's something strange about this mission. |
239 | 00:19:27,936 | 00:19:29,021 | Why? | Why? |
240 | 00:19:30,522 | 00:19:33,692 | The silence around it is louder than usual. | The silence around it is louder than usual. |
241 | 00:19:36,069 | 00:19:38,780 | Kind of angling for a clue here. | Kind of angling for a clue here. |
242 | 00:19:43,118 | 00:19:44,119 | So... | So... |
243 | 00:19:48,665 | 00:19:50,208 | We'll be under the same hemisphere. | We'll be under the same hemisphere. |
244 | 00:19:52,502 | 00:19:53,628 | What does that tell me? | What does that tell me? |
245 | 00:19:55,672 | 00:19:58,508 | It tells you that if you step outside and you look up... | It tells you that if you step outside and you look up... |
246 | 00:20:00,343 | 00:20:01,845 | ...we'll be looking at the same stars. | ...we'll be looking at the same stars. |
247 | 00:20:01,928 | 00:20:04,347 | - Holy fucking shit. - What? | - Holy fucking shit. - What? |
248 | 00:20:04,431 | 00:20:06,058 | - Are you kidding? - What? | - Are you kidding? - What? |
249 | 00:20:06,141 | 00:20:08,143 | You think that's what I do while you're away? | You think that's what I do while you're away? |
250 | 00:20:09,227 | 00:20:11,897 | - What? - You think I'm out in the garden... | - What? - You think I'm out in the garden... |
251 | 00:20:11,980 | 00:20:13,690 | ...pining, looking up at the sky? | ...pining, looking up at the sky? |
252 | 00:20:14,608 | 00:20:18,653 | - Shut up. All right. - Oh, to think my beloved Kane... | - Shut up. All right. - Oh, to think my beloved Kane... |
253 | 00:20:18,737 | 00:20:22,240 | - Okay. - ...is looking at the selfsame moon. | - Okay. - ...is looking at the selfsame moon. |
254 | 00:20:22,699 | 00:20:23,825 | Stop it. | Stop it. |
255 | 00:20:23,909 | 00:20:27,412 | Oh, my distant celestial friend... | Oh, my distant celestial friend... |
256 | 00:20:27,788 | 00:20:29,623 | No. No. | No. No. |
257 | 00:20:29,956 | 00:20:32,250 | ...please care for my brave soldier. | ...please care for my brave soldier. |
258 | 00:20:32,334 | 00:20:34,252 | Jesus. You know what? You are disrespectful, | Jesus. You know what? You are disrespectful, |
259 | 00:20:34,336 | 00:20:37,047 | seriously, not only to your former comrades in the armed forces... | seriously, not only to your former comrades in the armed forces... |
260 | 00:20:37,130 | 00:20:39,257 | - ...but also to the president. - You forgot the flag. | - ...but also to the president. - You forgot the flag. |
261 | 00:20:39,341 | 00:20:42,135 | Oh, I'm getting... I'm getting to the motherfucking flag. | Oh, I'm getting... I'm getting to the motherfucking flag. |
262 | 00:20:42,219 | 00:20:43,261 | Oh, my hero. | Oh, my hero. |
263 | 00:20:43,345 | 00:20:45,055 | - Screw you. - Okay. | - Screw you. - Okay. |
264 | 00:20:55,440 | 00:20:58,652 | She's all by herself. Don't you think we should make friends? | She's all by herself. Don't you think we should make friends? |
265 | 00:20:58,735 | 00:21:01,571 | - Well, obviously you should. - Yep, I'll do it. | - Well, obviously you should. - Yep, I'll do it. |
267 | 00:21:08,120 | 00:21:10,497 | - Am I intruding? - No, not at all. | - Am I intruding? - No, not at all. |
268 | 00:21:11,706 | 00:21:13,583 | Cool. | Cool. |
269 | 00:21:13,667 | 00:21:16,086 | You know, I always see you here alone. It's... | You know, I always see you here alone. It's... |
270 | 00:21:17,504 | 00:21:21,424 | I'm guessing you probably feel weird or awkward. | I'm guessing you probably feel weird or awkward. |
271 | 00:21:23,051 | 00:21:24,511 | Somewhat, I guess. | Somewhat, I guess. |
272 | 00:21:25,637 | 00:21:28,348 | Don't. Seriously, don't. | Don't. Seriously, don't. |
273 | 00:21:29,558 | 00:21:31,958 | The people here put themselves to sleep in the fetal position... | The people here put themselves to sleep in the fetal position... |
274 | 00:21:32,018 | 00:21:33,311 | ...making cooing noises. | ...making cooing noises. |
275 | 00:21:34,187 | 00:21:36,022 | It's freaky, you know. | It's freaky, you know. |
276 | 00:21:37,482 | 00:21:39,526 | - I'm Anya. - Lena. | - I'm Anya. - Lena. |
277 | 00:21:40,026 | 00:21:41,820 | - Nice to meet you. - You, too. | - Nice to meet you. - You, too. |
278 | 00:21:41,945 | 00:21:45,031 | Why don't you come and meet my crew? | Why don't you come and meet my crew? |
279 | 00:21:45,240 | 00:21:46,908 | Come make friends. Come on. | Come make friends. Come on. |
280 | 00:21:48,743 | 00:21:51,037 | Ladies, meet Lena. | Ladies, meet Lena. |
281 | 00:21:51,246 | 00:21:53,123 | Hi nice to meet you. | Hi nice to meet you. |
282 | 00:21:53,206 | 00:21:56,042 | Yeah, that's Cassie Sheppard, and Josie Radek. | Yeah, that's Cassie Sheppard, and Josie Radek. |
283 | 00:21:56,126 | 00:21:57,836 | - Hi. Nice to meet you. - Hi. | - Hi. Nice to meet you. - Hi. |
284 | 00:21:57,919 | 00:22:00,630 | - Do you want to have a seat? - Thank you. | - Do you want to have a seat? - Thank you. |
285 | 00:22:00,755 | 00:22:04,009 | - So, first day at the Southern Reach. - Yes. | - So, first day at the Southern Reach. - Yes. |
287 | 00:22:05,719 | 00:22:07,137 | - Thank you. - You're welcome. | - Thank you. - You're welcome. |
288 | 00:22:08,180 | 00:22:09,389 | You all been here long? | You all been here long? |
289 | 00:22:10,265 | 00:22:12,392 | Yeah, right from the start. | Yeah, right from the start. |
290 | 00:22:12,475 | 00:22:13,935 | I'm a geomorphologist. | I'm a geomorphologist. |
291 | 00:22:14,019 | 00:22:17,105 | I've been testing the magnetic fields around the boundary, | I've been testing the magnetic fields around the boundary, |
292 | 00:22:17,189 | 00:22:20,483 | which is like using confetti to test a hurricane. | which is like using confetti to test a hurricane. |
293 | 00:22:21,026 | 00:22:24,738 | And I've been here... ten months. | And I've been here... ten months. |
294 | 00:22:25,197 | 00:22:26,448 | Wow, ten months. | Wow, ten months. |
295 | 00:22:26,531 | 00:22:27,991 | Paramedic from Chicago. | Paramedic from Chicago. |
296 | 00:22:28,074 | 00:22:30,160 | Tried to join an NGO, but my applicationgot flagged, | Tried to join an NGO, but my applicationgot flagged, |
297 | 00:22:30,243 | 00:22:31,494 | so Southern Reach got me. | so Southern Reach got me. |
298 | 00:22:31,828 | 00:22:34,039 | Only two months.�I'm a physicist. | Only two months.�I'm a physicist. |
299 | 00:22:34,122 | 00:22:36,583 | I came straight from my Cambridge postdoc. | I came straight from my Cambridge postdoc. |
300 | 00:22:37,250 | 00:22:38,668 | She's very smart. | She's very smart. |
301 | 00:22:39,377 | 00:22:41,046 | What's your story, Lena? | What's your story, Lena? |
302 | 00:22:41,171 | 00:22:43,590 | I'm from Johns Hopkins, biologist. | I'm from Johns Hopkins, biologist. |
303 | 00:22:43,673 | 00:22:45,342 | - Oh, there you go. - Biologist? | - Oh, there you go. - Biologist? |
304 | 00:22:45,425 | 00:22:46,985 | - Told you she was smart. - What? | - Told you she was smart. - What? |
305 | 00:22:47,052 | 00:22:50,305 | We had a bet on your profession, and Josie had biologist, of course. | We had a bet on your profession, and Josie had biologist, of course. |
306 | 00:22:52,933 | 00:22:55,352 | - I had law enforcement. - I had you as single. | - I had law enforcement. - I had you as single. |
307 | 00:22:55,435 | 00:22:58,104 | Jesus. Do you have to hit on everyone, like all the time? | Jesus. Do you have to hit on everyone, like all the time? |
308 | 00:22:58,188 | 00:22:59,773 | Fuck that. Under the circumstances, | Fuck that. Under the circumstances, |
309 | 00:22:59,856 | 00:23:02,776 | I think I'm allowed to roll the dice a few more times. | I think I'm allowed to roll the dice a few more times. |
310 | 00:23:03,318 | 00:23:04,819 | Under what circumstances? | Under what circumstances? |
311 | 00:23:07,739 | 00:23:10,742 | Well, yeah, crazy as it seems... | Well, yeah, crazy as it seems... |
312 | 00:23:11,076 | 00:23:12,911 | Crazy as it is. | Crazy as it is. |
313 | 00:23:15,622 | 00:23:17,332 | ...we are headed that way. | ...we are headed that way. |
314 | 00:23:22,587 | 00:23:25,215 | - You're going into the Shimmer? - Six days and counting. | - You're going into the Shimmer? - Six days and counting. |
315 | 00:23:27,300 | 00:23:28,927 | - You three? - Four. | - You three? - Four. |
316 | 00:23:29,678 | 00:23:30,678 | Ventress. | Ventress. |
317 | 00:23:32,222 | 00:23:34,933 | - Dr. Ventress? - Team leader. | - Dr. Ventress? - Team leader. |
318 | 00:23:36,309 | 00:23:38,186 | - All women. - Scientists. | - All women. - Scientists. |
319 | 00:23:38,270 | 00:23:41,815 | The previous teams have been largely military, so, yeah. | The previous teams have been largely military, so, yeah. |
320 | 00:23:43,233 | 00:23:44,633 | What do you think happened to them? | What do you think happened to them? |
321 | 00:23:45,235 | 00:23:48,405 | Well, there are two theories of what went wrong in the Shimmer. | Well, there are two theories of what went wrong in the Shimmer. |
322 | 00:23:49,030 | 00:23:51,032 | One: something kills them. | One: something kills them. |
323 | 00:23:51,116 | 00:23:53,702 | Two: they go crazy and kill each other. | Two: they go crazy and kill each other. |
324 | 00:23:55,453 | 00:23:57,706 | There was one military guy who made it out. | There was one military guy who made it out. |
325 | 00:23:57,789 | 00:23:59,000 | Yeah. A sergeant. | Yeah. A sergeant. |
326 | 00:24:00,125 | 00:24:02,335 | Yeah, but you heard about the state that he was in. | Yeah, but you heard about the state that he was in. |
327 | 00:24:50,550 | 00:24:51,551 | Kane... | Kane... |
328 | 00:24:54,512 | 00:24:56,389 | ...I know why you went in. | ...I know why you went in. |
329 | 00:25:05,565 | 00:25:06,941 | I am so sorry. | I am so sorry. |
330 | 00:25:09,694 | 00:25:11,696 | And I know what I have to do. | And I know what I have to do. |
331 | 00:25:15,617 | 00:25:18,870 | So you didn't tell them about your connection to Sergeant Kane? | So you didn't tell them about your connection to Sergeant Kane? |
332 | 00:25:19,287 | 00:25:21,956 | I thought it would complicate things. | I thought it would complicate things. |
333 | 00:25:23,041 | 00:25:24,041 | What? | What? |
334 | 00:25:25,043 | 00:25:26,294 | What would it complicate? | What would it complicate? |
335 | 00:25:33,093 | 00:25:35,345 | Why are you going into the Shimmer? | Why are you going into the Shimmer? |
336 | 00:25:37,389 | 00:25:41,976 | The mission statement is to reach the supposed source of the Shimmer, | The mission statement is to reach the supposed source of the Shimmer, |
337 | 00:25:42,060 | 00:25:46,731 | the lighthouse, enter and acquire data, and return. | the lighthouse, enter and acquire data, and return. |
338 | 00:25:48,566 | 00:25:51,736 | But I don't think that that's your mission statement. | But I don't think that that's your mission statement. |
339 | 00:25:57,033 | 00:25:58,033 | No. | No. |
340 | 00:26:06,334 | 00:26:09,504 | I've been watching the phenomenon for a while now. | I've been watching the phenomenon for a while now. |
341 | 00:26:10,463 | 00:26:13,091 | I profile the volunteers. | I profile the volunteers. |
342 | 00:26:14,050 | 00:26:16,302 | I pick the teams. | I pick the teams. |
343 | 00:26:18,221 | 00:26:21,349 | They enter, I watch. | They enter, I watch. |
344 | 00:26:23,810 | 00:26:25,854 | I watch it grow closer. | I watch it grow closer. |
345 | 00:26:29,107 | 00:26:31,067 | There's only so long one can do that. | There's only so long one can do that. |
346 | 00:26:33,236 | 00:26:34,988 | But you need to know what's inside? | But you need to know what's inside? |
347 | 00:26:36,823 | 00:26:38,908 | Yes, I do. | Yes, I do. |
348 | 00:26:41,703 | 00:26:42,954 | So do I. | So do I. |
349 | 00:26:44,122 | 00:26:45,957 | So that's the complication. | So that's the complication. |
350 | 00:26:47,584 | 00:26:48,960 | You want to come with us. | You want to come with us. |
351 | 00:26:50,336 | 00:26:52,422 | I can't do anything for him here. | I can't do anything for him here. |
352 | 00:26:54,174 | 00:26:55,842 | Soldier-scientist. | Soldier-scientist. |
353 | 00:26:57,010 | 00:26:58,553 | You can fight. | You can fight. |
354 | 00:26:59,596 | 00:27:00,805 | You can learn. | You can learn. |
355 | 00:27:03,349 | 00:27:04,642 | You can save him. | You can save him. |
356 | 00:27:10,982 | 00:27:13,109 | You requested to join the mission. | You requested to join the mission. |
357 | 00:27:13,651 | 00:27:15,737 | You knew all other missions had failed... | You knew all other missions had failed... |
358 | 00:27:15,820 | 00:27:18,323 | ...and the only survivor was barely surviving. | ...and the only survivor was barely surviving. |
359 | 00:27:19,532 | 00:27:20,742 | That was a brave choice. | That was a brave choice. |
360 | 00:27:21,951 | 00:27:22,951 | I owed him. | I owed him. |
361 | 00:27:25,371 | 00:27:27,749 | I'm only trying to understand what drove you. | I'm only trying to understand what drove you. |
362 | 00:27:31,085 | 00:27:32,212 | I owed him... | I owed him... |
363 | 00:27:35,089 | 00:27:36,089 | ...so I went in. | ...so I went in. |
364 | 00:30:20,838 | 00:30:22,757 | And then we get some real meals. | And then we get some real meals. |
365 | 00:30:23,549 | 00:30:26,636 | Spaghetti. Here's Radek's vegetable crackers. | Spaghetti. Here's Radek's vegetable crackers. |
366 | 00:30:29,013 | 00:30:31,099 | Wow, cornbread. That's not so bad. | Wow, cornbread. That's not so bad. |
367 | 00:30:31,599 | 00:30:32,892 | Oh, you're finally awake. | Oh, you're finally awake. |
368 | 00:30:33,643 | 00:30:36,688 | You gotta give me a second. I'm a little disoriented. | You gotta give me a second. I'm a little disoriented. |
369 | 00:30:37,146 | 00:30:38,439 | Join the club. | Join the club. |
370 | 00:30:38,940 | 00:30:41,067 | You don't remember setting up camp, do you? | You don't remember setting up camp, do you? |
371 | 00:30:43,194 | 00:30:46,989 | I don't remember anything... after we reached the tree line. | I don't remember anything... after we reached the tree line. |
372 | 00:30:48,324 | 00:30:49,324 | None of us do. | None of us do. |
373 | 00:30:50,243 | 00:30:51,786 | And we did a food inventory. | And we did a food inventory. |
374 | 00:30:51,869 | 00:30:56,791 | From the depletion, we've been out here for at least three or four days. | From the depletion, we've been out here for at least three or four days. |
375 | 00:30:58,501 | 00:30:59,501 | That's not possible. | That's not possible. |
376 | 00:31:00,044 | 00:31:01,295 | That's what I said. | That's what I said. |
377 | 00:31:03,464 | 00:31:08,052 | Guys, I've been checking my comms and nav equipment. | Guys, I've been checking my comms and nav equipment. |
378 | 00:31:08,344 | 00:31:10,471 | They boot up fine, no problem with the electronics, | They boot up fine, no problem with the electronics, |
379 | 00:31:10,555 | 00:31:11,973 | and the camera is working, but... | and the camera is working, but... |
380 | 00:31:12,056 | 00:31:15,935 | ...anything that sends a signal out of the Shimmer... is down. | ...anything that sends a signal out of the Shimmer... is down. |
381 | 00:31:16,644 | 00:31:19,522 | Even though we've probably got about 20 satellites above us right now, | Even though we've probably got about 20 satellites above us right now, |
382 | 00:31:19,605 | 00:31:21,816 | and... check this out. | and... check this out. |
383 | 00:31:24,944 | 00:31:29,323 | So we've got no compass, no comms, no coordinates... | So we've got no compass, no comms, no coordinates... |
384 | 00:31:30,241 | 00:31:31,325 | ...and no landmarks. | ...and no landmarks. |
385 | 00:31:31,409 | 00:31:34,746 | Well, we know we're in the state park. We head south, we hit the ocean, | Well, we know we're in the state park. We head south, we hit the ocean, |
387 | 00:31:34,829 | 00:31:38,708 | then we can just follow the shoreline until we hit the perimeter wall. Right? | then we can just follow the shoreline until we hit the perimeter wall. Right? |
388 | 00:31:39,834 | 00:31:42,879 | - How do we know what's south? - Come on, Josie, you know this. | - How do we know what's south? - Come on, Josie, you know this. |
389 | 00:31:43,254 | 00:31:44,589 | Hour hand at the sun. | Hour hand at the sun. |
390 | 00:31:45,965 | 00:31:48,551 | Split the difference between the hour hand and 12, south. | Split the difference between the hour hand and 12, south. |
391 | 00:31:49,677 | 00:31:50,677 | Good. | Good. |
392 | 00:31:50,887 | 00:31:52,013 | We're oriented. | We're oriented. |
393 | 00:31:52,764 | 00:31:56,017 | We weren't really expecting the comms equipment to work, were we? | We weren't really expecting the comms equipment to work, were we? |
394 | 00:31:56,350 | 00:31:59,979 | There's been three years of expeditions and three years of radio silence. | There's been three years of expeditions and three years of radio silence. |
395 | 00:32:00,980 | 00:32:03,065 | Let's pack up and get moving. | Let's pack up and get moving. |
396 | 00:32:03,608 | 00:32:05,443 | We've already lost a lot of the day. | We've already lost a lot of the day. |
397 | 00:33:06,379 | 00:33:09,173 | Oh, I'm gonna check this out. Get us out of this damn swamp. | Oh, I'm gonna check this out. Get us out of this damn swamp. |
398 | 00:33:09,257 | 00:33:12,343 | All right. Let's check out the hut. | All right. Let's check out the hut. |
399 | 00:33:30,987 | 00:33:33,120 | Looks like someone's about to have a wedding. | Looks like someone's about to have a wedding. |
399 | 00:33:35,998 | 00:33:38,200 | These are very strange. | These are very strange. |
400 | 00:33:39,120 | 00:33:40,120 | Why? | Why? |
401 | 00:33:42,081 | 00:33:43,708 | Well, they're all so different. | Well, they're all so different. |
402 | 00:33:44,166 | 00:33:47,628 | To look at them, you wouldn't say that they're the same species. | To look at them, you wouldn't say that they're the same species. |
403 | 00:33:48,880 | 00:33:51,048 | But they're growing from the same branch structure... | But they're growing from the same branch structure... |
404 | 00:33:52,258 | 00:33:54,343 | ...so it has to be the same species. | ...so it has to be the same species. |
405 | 00:33:55,011 | 00:33:56,470 | It's the same plant. | It's the same plant. |
406 | 00:33:57,722 | 00:34:00,182 | It's like they're stuck in a continuous mutation. | It's like they're stuck in a continuous mutation. |
407 | 00:34:00,433 | 00:34:01,517 | A pathology? | A pathology? |
408 | 00:34:02,768 | 00:34:03,768 | Yeah, well... | Yeah, well... |
409 | 00:34:05,605 | 00:34:08,941 | ...you'd sure as hell call it a pathology if you saw this in a human. | ...you'd sure as hell call it a pathology if you saw this in a human. |
410 | 00:34:19,785 | 00:34:21,704 | Jackpot. | Jackpot. |
411 | 00:34:21,996 | 00:34:24,582 | Sheppard! Mode of transportation. | Sheppard! Mode of transportation. |
412 | 00:34:29,795 | 00:34:31,213 | Anything interesting in there? | Anything interesting in there? |
413 | 00:34:31,631 | 00:34:34,342 | No. It's been long abandoned, maybe even before... | No. It's been long abandoned, maybe even before... |
414 | 00:34:36,010 | 00:34:37,010 | Radek? | Radek? |
415 | 00:34:38,054 | 00:34:39,347 | Radek! | Radek! |
416 | 00:34:39,931 | 00:34:41,265 | Radek! | Radek! |
417 | 00:34:41,349 | 00:34:42,558 | It's got my bag! | It's got my bag! |
418 | 00:34:42,642 | 00:34:43,893 | Radek! | Radek! |
419 | 00:34:46,604 | 00:34:49,106 | Something's got my bag! | Something's got my bag! |
420 | 00:34:49,357 | 00:34:50,816 | Oh, no! | Oh, no! |
421 | 00:34:51,525 | 00:34:52,526 | It's got my bag! | It's got my bag! |
422 | 00:34:57,406 | 00:34:59,659 | - Help me with her! - What's going on? | - Help me with her! - What's going on? |
423 | 00:35:01,243 | 00:35:02,703 | Hey, grab my shoulder! | Hey, grab my shoulder! |
424 | 00:35:05,915 | 00:35:07,333 | Get her. Come on. | Get her. Come on. |
425 | 00:35:08,834 | 00:35:09,919 | I got her. | I got her. |
426 | 00:35:10,127 | 00:35:11,671 | Okay? You got her? | Okay? You got her? |
427 | 00:35:11,754 | 00:35:13,130 | I got her. Okay. | I got her. Okay. |
428 | 00:35:13,214 | 00:35:14,256 | You're good, you're good. | You're good, you're good. |
429 | 00:35:15,383 | 00:35:16,383 | It's okay. | It's okay. |
430 | 00:35:23,057 | 00:35:25,518 | Let's sit you down. Help me with her bag. | Let's sit you down. Help me with her bag. |
431 | 00:35:25,601 | 00:35:27,979 | Okay, just breathe. It's okay. You're just fine. | Okay, just breathe. It's okay. You're just fine. |
432 | 00:35:28,062 | 00:35:30,314 | - What the hell happened? - Something in the water. | - What the hell happened? - Something in the water. |
433 | 00:35:41,784 | 00:35:43,619 | Get up, get up. Go. | Get up, get up. Go. |
434 | 00:35:53,462 | 00:35:55,172 | Oh, shit! Get back. | Oh, shit! Get back. |
435 | 00:35:59,885 | 00:36:02,680 | Sheppard! Sheppard, watch out! | Sheppard! Sheppard, watch out! |
436 | 00:36:06,142 | 00:36:07,893 | Holy fuck! | Holy fuck! |
438 | 00:36:52,271 | 00:36:54,523 | It's exactly the same as the flowers. | It's exactly the same as the flowers. |
439 | 00:36:55,858 | 00:36:56,984 | Look at the teeth. | Look at the teeth. |
440 | 00:36:58,402 | 00:37:00,029 | Concentric rows. | Concentric rows. |
441 | 00:37:00,863 | 00:37:03,783 | Something here is making giant waves in the gene pool. | Something here is making giant waves in the gene pool. |
442 | 00:37:04,366 | 00:37:05,966 | Sharks have teeth like that, don't they? | Sharks have teeth like that, don't they? |
443 | 00:37:05,993 | 00:37:07,995 | Do you think it's a crossbreed? | Do you think it's a crossbreed? |
444 | 00:37:09,371 | 00:37:12,458 | You can't crossbreed between different species. | You can't crossbreed between different species. |
445 | 00:37:16,087 | 00:37:17,755 | Lena, this is getting heavy. | Lena, this is getting heavy. |
446 | 00:37:27,306 | 00:37:29,850 | The mutations were subtle at first. | The mutations were subtle at first. |
447 | 00:37:31,060 | 00:37:34,355 | More extreme as we grew closer to the lighthouse. | More extreme as we grew closer to the lighthouse. |
448 | 00:37:35,898 | 00:37:37,900 | Corruptions of form. | Corruptions of form. |
449 | 00:37:39,193 | 00:37:41,028 | Duplicates of form. | Duplicates of form. |
450 | 00:37:41,112 | 00:37:42,113 | Duplicates? | Duplicates? |
451 | 00:37:45,699 | 00:37:46,699 | Echoes. | Echoes. |
452 | 00:37:51,122 | 00:37:53,457 | Is it possible these were hallucinations? | Is it possible these were hallucinations? |
453 | 00:37:55,918 | 00:37:57,920 | I wondered that myself. | I wondered that myself. |
454 | 00:37:59,255 | 00:38:01,465 | But they were shared among all of us. | But they were shared among all of us. |
455 | 00:38:03,801 | 00:38:05,511 | It was dreamlike. | It was dreamlike. |
456 | 00:38:07,096 | 00:38:08,096 | Nightmarish. | Nightmarish. |
457 | 00:38:08,973 | 00:38:10,015 | Not always. | Not always. |
458 | 00:38:12,393 | 00:38:14,478 | Sometimes it was beautiful. | Sometimes it was beautiful. |
460 | 00:38:42,882 | 00:38:43,882 | You hurt? | You hurt? |
461 | 00:38:44,508 | 00:38:46,051 | It's just a bruise. | It's just a bruise. |
462 | 00:38:46,844 | 00:38:49,638 | Must have gotten that from the gator. | Must have gotten that from the gator. |
463 | 00:38:50,139 | 00:38:51,139 | Yeah. | Yeah. |
464 | 00:38:55,978 | 00:38:58,022 | So, where'd you learn to shoot? | So, where'd you learn to shoot? |
465 | 00:39:00,274 | 00:39:02,693 | I was in the military before I was an academic. | I was in the military before I was an academic. |
466 | 00:39:03,861 | 00:39:04,861 | Marines? | Marines? |
467 | 00:39:05,154 | 00:39:06,780 | Army. Seven years. | Army. Seven years. |
468 | 00:39:07,489 | 00:39:09,533 | Feels like a lifetime ago now. | Feels like a lifetime ago now. |
469 | 00:39:09,783 | 00:39:10,783 | Yeah. | Yeah. |
470 | 00:39:12,244 | 00:39:14,663 | All other lives feel like a lifetime ago. | All other lives feel like a lifetime ago. |
471 | 00:39:15,247 | 00:39:17,291 | We were kids, I was married. | We were kids, I was married. |
472 | 00:39:18,667 | 00:39:22,087 | Which do you carry around your neck? A husband or a child? | Which do you carry around your neck? A husband or a child? |
473 | 00:39:22,588 | 00:39:23,588 | Husband. | Husband. |
474 | 00:39:25,049 | 00:39:27,051 | He was in the army, too. That's... | He was in the army, too. That's... |
475 | 00:39:27,801 | 00:39:28,886 | That's how we met. | That's how we met. |
476 | 00:39:30,137 | 00:39:31,430 | "Was" in the army? He quit? | "Was" in the army? He quit? |
477 | 00:39:33,182 | 00:39:34,182 | KIA. | KIA. |
478 | 00:39:36,310 | 00:39:37,478 | I'm sorry to hear that. | I'm sorry to hear that. |
479 | 00:39:39,230 | 00:39:40,856 | Guess there had to be something. | Guess there had to be something. |
480 | 00:39:41,482 | 00:39:42,482 | What do you mean? | What do you mean? |
481 | 00:39:44,985 | 00:39:47,488 | Volunteering for... this. | Volunteering for... this. |
482 | 00:39:47,571 | 00:39:51,242 | It's not exactly something you do if your life is in... perfect harmony. | It's not exactly something you do if your life is in... perfect harmony. |
483 | 00:39:54,078 | 00:39:55,829 | We're all damaged goods here. | We're all damaged goods here. |
484 | 00:39:56,789 | 00:39:57,915 | Anya is sober... | Anya is sober... |
485 | 00:39:58,707 | 00:39:59,917 | ...therefore an addict. | ...therefore an addict. |
486 | 00:40:00,334 | 00:40:02,378 | Josie wears long sleeves... | Josie wears long sleeves... |
487 | 00:40:02,461 | 00:40:05,172 | ...'cause she doesn't want you to see the scars on her forearms. | ...'cause she doesn't want you to see the scars on her forearms. |
488 | 00:40:05,256 | 00:40:06,924 | She's tried to kill herself? | She's tried to kill herself? |
489 | 00:40:07,549 | 00:40:10,344 | No, I think the opposite, trying to feel alive. | No, I think the opposite, trying to feel alive. |
490 | 00:40:13,514 | 00:40:14,514 | Ventress? | Ventress? |
491 | 00:40:15,516 | 00:40:18,102 | Yeah. As far as anyone knows... | Yeah. As far as anyone knows... |
492 | 00:40:18,978 | 00:40:22,940 | ...no friends, no family, no partner, no children. | ...no friends, no family, no partner, no children. |
493 | 00:40:24,066 | 00:40:25,859 | No concession in her at all. | No concession in her at all. |
494 | 00:40:29,029 | 00:40:31,949 | - You? - I also lost someone. | - You? - I also lost someone. |
495 | 00:40:34,785 | 00:40:36,370 | Not a husband, though... | Not a husband, though... |
496 | 00:40:36,787 | 00:40:39,039 | A daughter. Leukemia. | A daughter. Leukemia. |
497 | 00:40:40,291 | 00:40:41,417 | God, I'm sorry. | God, I'm sorry. |
498 | 00:40:42,167 | 00:40:43,836 | In a way, it's two bereavements. | In a way, it's two bereavements. |
499 | 00:40:46,088 | 00:40:48,507 | My... beautiful girl... | My... beautiful girl... |
500 | 00:40:50,718 | 00:40:52,052 | ...and the person I once was. | ...and the person I once was. |
502 | 00:40:54,305 | 00:40:55,681 | We got something here. | We got something here. |
503 | 00:41:27,212 | 00:41:29,965 | This used to be the headquarters of the Southern Reach. | This used to be the headquarters of the Southern Reach. |
504 | 00:41:31,258 | 00:41:32,801 | Before the Shimmer swallowed it. | Before the Shimmer swallowed it. |
505 | 00:41:36,472 | 00:41:37,723 | More mutations. | More mutations. |
506 | 00:41:38,849 | 00:41:39,975 | They're everywhere. | They're everywhere. |
507 | 00:41:41,018 | 00:41:42,061 | Malignant. | Malignant. |
508 | 00:41:42,853 | 00:41:44,313 | Like tumors. | Like tumors. |
509 | 00:41:46,190 | 00:41:48,941 | - Is that the old mess hall? - Yeah. | - Is that the old mess hall? - Yeah. |
511 | 00:41:48,984 | 00:41:51,320 | Let's billet there. Come on. | Let's billet there. Come on. |
512 | 00:42:26,855 | 00:42:29,733 | There's beds and bags. You think people are here? | There's beds and bags. You think people are here? |
513 | 00:42:30,901 | 00:42:31,902 | Were here. | Were here. |
514 | 00:42:33,028 | 00:42:34,988 | Yeah, I'm gonna go with the past tense. | Yeah, I'm gonna go with the past tense. |
515 | 00:42:55,759 | 00:42:56,759 | Damn. | Damn. |
517 | 00:43:03,016 | 00:43:04,309 | Oh, shit. | Oh, shit. |
518 | 00:43:14,069 | 00:43:16,321 | This shit is heavy. Can't carry this. | This shit is heavy. Can't carry this. |
519 | 00:43:33,338 | 00:43:34,506 | Lena, what you got going on? | Lena, what you got going on? |
520 | 00:43:36,675 | 00:43:37,926 | Guys, check this out. | Guys, check this out. |
521 | 00:43:40,179 | 00:43:42,347 | "Peyton, Mayer... | "Peyton, Mayer... |
522 | 00:43:44,308 | 00:43:46,643 | ...Kane, Shelley." | ...Kane, Shelley." |
523 | 00:43:47,227 | 00:43:49,396 | Those were the soldiers on the last expedition. | Those were the soldiers on the last expedition. |
524 | 00:43:49,771 | 00:43:52,608 | Looks like they were using this room as their base of operations. | Looks like they were using this room as their base of operations. |
525 | 00:43:52,691 | 00:43:54,485 | Why are some of the names crossed out? | Why are some of the names crossed out? |
526 | 00:43:54,568 | 00:43:56,195 | Let's not jump to conclusions. | Let's not jump to conclusions. |
527 | 00:43:56,278 | 00:43:58,530 | - I don't know, maybe we should. - Yeah. | - I don't know, maybe we should. - Yeah. |
528 | 00:43:59,156 | 00:44:02,534 | - This is a plan view of the base, right? - Yep. This is the mess hall. | - This is a plan view of the base, right? - Yep. This is the mess hall. |
529 | 00:44:02,618 | 00:44:04,012 | - That's the building we're in? - Yep. | - That's the building we're in? - Yep. |
530 | 00:44:04,036 | 00:44:07,080 | I think that the times by the names are a guard rota, so... | I think that the times by the names are a guard rota, so... |
531 | 00:44:07,789 | 00:44:09,601 | ...if they were guarding the perimeter, we should, too. | ...if they were guarding the perimeter, we should, too. |
532 | 00:44:09,625 | 00:44:11,293 | - Copy that. - Yep. | - Copy that. - Yep. |
533 | 00:44:24,389 | 00:44:26,725 | This might be able to tell us something. | This might be able to tell us something. |
534 | 00:44:30,354 | 00:44:32,272 | "For those that follow." | "For those that follow." |
535 | 00:44:33,649 | 00:44:36,151 | I believe that means us. | I believe that means us. |
536 | 00:44:45,118 | 00:44:46,161 | Memory card. | Memory card. |
537 | 00:44:48,914 | 00:44:50,707 | I should be able to play this. | I should be able to play this. |
538 | 00:44:58,298 | 00:44:59,508 | It's working. | It's working. |
539 | 00:45:04,346 | 00:45:05,472 | All right? | All right? |
540 | 00:45:10,519 | 00:45:12,271 | - Okay? - Okay. | - Okay? - Okay. |
541 | 00:45:12,729 | 00:45:13,729 | Okay. | Okay. |
542 | 00:45:23,782 | 00:45:25,826 | Okay. Okay. Okay. Okay. | Okay. Okay. Okay. Okay. |
543 | 00:45:25,909 | 00:45:27,661 | - Okay. Okay. - Yeah? | - Okay. Okay. - Yeah? |
544 | 00:45:27,744 | 00:45:29,162 | Okay. | Okay. |
545 | 00:45:42,718 | 00:45:43,719 | Shit. | Shit. |
546 | 00:45:44,761 | 00:45:45,929 | What is he doing? | What is he doing? |
547 | 00:45:54,104 | 00:45:56,648 | Stop. Stop. Stop, stop, stop. | Stop. Stop. Stop, stop, stop. |
548 | 00:45:58,150 | 00:46:00,790 | Hold him. Hold him down. | Hold him. Hold him down. |
549 | 00:46:01,903 | 00:46:03,697 | Oh, yeah. Yeah. | Oh, yeah. Yeah. |
550 | 00:46:03,780 | 00:46:05,115 | There. There. | There. There. |
551 | 00:46:21,840 | 00:46:25,052 | Okay, so we know what happened to the last group. They went insane. | Okay, so we know what happened to the last group. They went insane. |
552 | 00:46:25,969 | 00:46:28,013 | - There was something alive inside that man. - No. | - There was something alive inside that man. - No. |
553 | 00:46:28,096 | 00:46:30,182 | - That was a trick of the light. - What? | - That was a trick of the light. - What? |
554 | 00:46:30,265 | 00:46:33,265 | I've been a paramedic for 10 years, all right? I've scraped people off the side of the road. | I've been a paramedic for 10 years, all right? I've scraped people off the side of the road. |
555 | 00:46:33,310 | 00:46:36,188 | You see some weird shit. That was a trick of the light. | You see some weird shit. That was a trick of the light. |
556 | 00:46:36,271 | 00:46:38,815 | - His insides were moving. - No, it was shock, Radek. | - His insides were moving. - No, it was shock, Radek. |
557 | 00:46:38,899 | 00:46:41,059 | - That was a shock response. - Watch it again. | - That was a shock response. - Watch it again. |
558 | 00:46:41,109 | 00:46:42,861 | No, I'm not gonna fucking watch it again! | No, I'm not gonna fucking watch it again! |
559 | 00:46:42,944 | 00:46:44,905 | That was not intestines. It was like a worm... | That was not intestines. It was like a worm... |
560 | 00:46:44,988 | 00:46:47,074 | Okay, then you watch it, Sheppard! | Okay, then you watch it, Sheppard! |
561 | 00:46:51,370 | 00:46:52,530 | Where are you going? | Where are you going? |
562 | 00:47:06,760 | 00:47:08,470 | - Where'd she go? - Just ahead. | - Where'd she go? - Just ahead. |
563 | 00:48:05,444 | 00:48:06,444 | What is it? | What is it? |
564 | 00:48:07,612 | 00:48:08,739 | I don't know. | I don't know. |
565 | 00:48:26,673 | 00:48:29,259 | - I don't want to stay here tonight. - We don't have a choice. | - I don't want to stay here tonight. - We don't have a choice. |
566 | 00:48:31,470 | 00:48:33,096 | - Please. - Come on. | - Please. - Come on. |
567 | 00:48:33,180 | 00:48:36,057 | It's too late in the day for us to move on. | It's too late in the day for us to move on. |
568 | 00:48:36,391 | 00:48:37,893 | Come on, let's go outside. | Come on, let's go outside. |
569 | 00:49:19,601 | 00:49:21,728 | Oh, that's nice of you. | Oh, that's nice of you. |
570 | 00:49:24,397 | 00:49:26,191 | Why aren't you here? | Why aren't you here? |
571 | 00:49:28,443 | 00:49:29,986 | I gotta leave a day early. | I gotta leave a day early. |
572 | 00:49:30,737 | 00:49:31,737 | What? | What? |
573 | 00:49:32,989 | 00:49:34,241 | Wait, today? | Wait, today? |
574 | 00:49:35,867 | 00:49:38,078 | - Right now. - Oh, shit. | - Right now. - Oh, shit. |
575 | 00:49:38,453 | 00:49:39,996 | But we had a whole day planned. | But we had a whole day planned. |
576 | 00:49:40,080 | 00:49:42,240 | - We were gonna drive to the country... - No, we can't. | - We were gonna drive to the country... - No, we can't. |
577 | 00:49:43,041 | 00:49:45,043 | - We can't. - Can you at least... | - We can't. - Can you at least... |
578 | 00:49:50,841 | 00:49:51,967 | Now means right now. | Now means right now. |
579 | 00:49:55,804 | 00:49:56,804 | Yeah. | Yeah. |
580 | 00:50:00,183 | 00:50:01,183 | What is it? | What is it? |
581 | 00:50:08,525 | 00:50:09,525 | I do... | I do... |
582 | 00:50:13,488 | 00:50:14,488 | ...love you... | ...love you... |
583 | 00:50:15,532 | 00:50:16,532 | ...Lena. | ...Lena. |
584 | 00:50:18,910 | 00:50:19,910 | I love you, too. | I love you, too. |
586 | 00:51:20,388 | 00:51:21,556 | The mystery unraveling? | The mystery unraveling? |
587 | 00:51:23,642 | 00:51:25,310 | Something's unraveling. | Something's unraveling. |
588 | 00:51:26,478 | 00:51:27,979 | I think you're doing okay. | I think you're doing okay. |
589 | 00:51:30,398 | 00:51:32,983 | - It's good Josie's getting some rest. - Yeah. | - It's good Josie's getting some rest. - Yeah. |
591 | 00:51:33,193 | 00:51:35,070 | With the help of a little sedative. | With the help of a little sedative. |
592 | 00:51:35,153 | 00:51:37,572 | How about you? Get some sleep? | How about you? Get some sleep? |
593 | 00:51:38,448 | 00:51:39,448 | Some. | Some. |
594 | 00:51:40,408 | 00:51:42,494 | I'm at least as freaked as Josie. | I'm at least as freaked as Josie. |
595 | 00:51:44,204 | 00:51:45,830 | I'm just hiding it better. | I'm just hiding it better. |
596 | 00:51:49,751 | 00:51:50,961 | I should check on Ventress. | I should check on Ventress. |
597 | 00:51:52,837 | 00:51:53,837 | Yep. | Yep. |
598 | 00:52:25,662 | 00:52:28,081 | What're you doing up? You're not supposed to relieve me until 3:00. | What're you doing up? You're not supposed to relieve me until 3:00. |
599 | 00:52:28,164 | 00:52:30,083 | I'm done sleeping for the night. | I'm done sleeping for the night. |
600 | 00:52:30,750 | 00:52:31,750 | Okay. | Okay. |
601 | 00:52:33,503 | 00:52:34,587 | Come look at this. | Come look at this. |
602 | 00:52:38,133 | 00:52:39,467 | Okay, this is where we are... | Okay, this is where we are... |
603 | 00:52:41,177 | 00:52:42,595 | ...and that's the lighthouse. | ...and that's the lighthouse. |
604 | 00:52:42,929 | 00:52:45,015 | Southwest is Ville Perdu. | Southwest is Ville Perdu. |
605 | 00:52:45,098 | 00:52:47,809 | It's a small community we evacuated two years ago. | It's a small community we evacuated two years ago. |
606 | 00:52:48,435 | 00:52:51,104 | I think we should head there tomorrow, | I think we should head there tomorrow, |
607 | 00:52:51,771 | 00:52:54,524 | and then head out for the coast the following morning. | and then head out for the coast the following morning. |
608 | 00:52:57,986 | 00:52:58,986 | Good. | Good. |
609 | 00:53:04,284 | 00:53:05,285 | You okay? | You okay? |
610 | 00:53:11,499 | 00:53:13,001 | I was gonna say, when... | I was gonna say, when... |
611 | 00:53:13,793 | 00:53:16,171 | ...you didn't tell the team about your connection to Kane, | ...you didn't tell the team about your connection to Kane, |
612 | 00:53:16,254 | 00:53:18,214 | I wasn't sure if that was a good idea. | I wasn't sure if that was a good idea. |
613 | 00:53:20,759 | 00:53:22,802 | But after seeing that footage... | But after seeing that footage... |
614 | 00:53:26,056 | 00:53:27,056 | ...yeah... | ...yeah... |
615 | 00:53:27,807 | 00:53:30,226 | ...I'm not sure how they would have reacted to you. | ...I'm not sure how they would have reacted to you. |
616 | 00:53:33,104 | 00:53:35,273 | Why did my husband volunteer for a suicide mission? | Why did my husband volunteer for a suicide mission? |
617 | 00:53:35,982 | 00:53:37,650 | Is that what you think we're doing? | Is that what you think we're doing? |
618 | 00:53:38,485 | 00:53:40,653 | - Committing suicide? - You must have profiled him... | - Committing suicide? - You must have profiled him... |
619 | 00:53:40,737 | 00:53:42,113 | ...you must have assessed him. | ...you must have assessed him. |
620 | 00:53:43,490 | 00:53:45,033 | He must have said something. | He must have said something. |
621 | 00:53:46,534 | 00:53:48,745 | So you're asking me as a psychologist. | So you're asking me as a psychologist. |
622 | 00:53:50,538 | 00:53:51,538 | Yeah. | Yeah. |
623 | 00:53:52,791 | 00:53:54,542 | Then, as a psychologist... | Then, as a psychologist... |
624 | 00:53:55,543 | 00:53:59,130 | ...I'd say you're confusing suicide with self-destruction. | ...I'd say you're confusing suicide with self-destruction. |
625 | 00:54:01,633 | 00:54:03,885 | Almost none of us commit suicide... | Almost none of us commit suicide... |
626 | 00:54:04,761 | 00:54:06,930 | ...and almost all of us self-destruct. | ...and almost all of us self-destruct. |
627 | 00:54:07,138 | 00:54:09,808 | In some way, in some part of our lives. | In some way, in some part of our lives. |
628 | 00:54:11,142 | 00:54:13,770 | We drink, or we smoke. | We drink, or we smoke. |
629 | 00:54:14,229 | 00:54:16,356 | We destabilize the good job. | We destabilize the good job. |
630 | 00:54:18,733 | 00:54:20,026 | Or the happy marriage. | Or the happy marriage. |
631 | 00:54:25,323 | 00:54:27,325 | These aren't decisions, they're... | These aren't decisions, they're... |
632 | 00:54:28,243 | 00:54:29,410 | They're impulses. | They're impulses. |
633 | 00:54:29,786 | 00:54:34,791 | In fact, you're probably better equipped to explain this than I am. | In fact, you're probably better equipped to explain this than I am. |
634 | 00:54:34,874 | 00:54:36,417 | What does that mean? | What does that mean? |
635 | 00:54:36,835 | 00:54:38,086 | You're a biologist. | You're a biologist. |
636 | 00:54:39,462 | 00:54:41,881 | Isn't self-destruction coded into us? | Isn't self-destruction coded into us? |
637 | 00:54:42,298 | 00:54:43,758 | Programmed into each cell? | Programmed into each cell? |
638 | 00:54:46,719 | 00:54:47,720 | What was that? | What was that? |
639 | 00:54:47,804 | 00:54:49,305 | Don't know. | Don't know. |
640 | 00:55:01,234 | 00:55:02,234 | Josie, wake up. | Josie, wake up. |
641 | 00:55:02,402 | 00:55:04,612 | Wake up, Josie, come on. Wake up. Something's happening. | Wake up, Josie, come on. Wake up. Something's happening. |
642 | 00:55:05,071 | 00:55:06,865 | - Do you see anything? - No. | - Do you see anything? - No. |
643 | 00:55:07,365 | 00:55:08,965 | What happened? I heard a noise. | What happened? I heard a noise. |
644 | 00:55:10,410 | 00:55:11,661 | What? | What? |
645 | 00:55:14,497 | 00:55:15,897 | Something's come through the fence. | Something's come through the fence. |
646 | 00:55:17,000 | 00:55:19,627 | - Through the fence? - It's ripped open like a fucking zipper. | - Through the fence? - It's ripped open like a fucking zipper. |
647 | 00:55:25,216 | 00:55:26,050 | I can't see. | I can't see. |
648 | 00:55:26,134 | 00:55:27,635 | Yeah, neither can I. | Yeah, neither can I. |
649 | 00:55:29,929 | 00:55:30,972 | Sheppard! | Sheppard! |
650 | 00:55:31,055 | 00:55:32,682 | Sheppard! | Sheppard! |
651 | 00:55:32,765 | 00:55:34,726 | - Fuck! - What's going on? | - Fuck! - What's going on? |
652 | 00:55:34,809 | 00:55:36,686 | Sheppard was next to me. Something took her. | Sheppard was next to me. Something took her. |
653 | 00:55:37,770 | 00:55:40,773 | Oh, fuck! Oh, fuck! Sheppard! | Oh, fuck! Oh, fuck! Sheppard! |
654 | 00:55:40,857 | 00:55:41,691 | Oh, shit! | Oh, shit! |
655 | 00:55:41,774 | 00:55:45,403 | Help! Help me! | Help! Help me! |
656 | 00:55:48,865 | 00:55:49,900 | Shepp... | Shepp... |
656 | 00:55:52,920 | 00:55:54,600 | Sheppard! | Sheppard! |
657 | 00:55:59,209 | 00:56:00,335 | Sheppard! | Sheppard! |
658 | 00:56:30,031 | 00:56:31,074 | We have to go back. | We have to go back. |
659 | 00:56:31,658 | 00:56:33,910 | - We have to go back now. - She's right. | - We have to go back now. - She's right. |
660 | 00:56:34,160 | 00:56:35,912 | Right? In what sense? | Right? In what sense? |
661 | 00:56:35,995 | 00:56:37,455 | We've been attacked twice. | We've been attacked twice. |
662 | 00:56:37,705 | 00:56:39,582 | We lost one of our own. | We lost one of our own. |
663 | 00:56:39,666 | 00:56:42,794 | We have evidence the previous team went nuts and chopped each other up. | We have evidence the previous team went nuts and chopped each other up. |
664 | 00:56:42,877 | 00:56:45,296 | I really don't know how much more right she has to be. | I really don't know how much more right she has to be. |
665 | 00:56:45,380 | 00:56:47,006 | We haven't reached the lighthouse. | We haven't reached the lighthouse. |
666 | 00:56:47,090 | 00:56:50,009 | We still don't understand the cause or the nature of the Shimmer. | We still don't understand the cause or the nature of the Shimmer. |
667 | 00:56:50,093 | 00:56:52,573 | We have data, observations, photographs. She has hella footage. | We have data, observations, photographs. She has hella footage. |
668 | 00:56:52,637 | 00:56:56,349 | All of which makes the phenomenon less explicable, not more. | All of which makes the phenomenon less explicable, not more. |
669 | 00:56:58,810 | 00:57:00,603 | I'm gonna get to the lighthouse, | I'm gonna get to the lighthouse, |
670 | 00:57:00,687 | 00:57:02,605 | and I'm fine going on my own. | and I'm fine going on my own. |
671 | 00:57:02,689 | 00:57:06,943 | You just need to decide... whether you're coming with me or not. | You just need to decide... whether you're coming with me or not. |
672 | 00:57:19,080 | 00:57:21,165 | It's like she hasn't even noticed that Sheppard is dead. | It's like she hasn't even noticed that Sheppard is dead. |
673 | 00:57:21,249 | 00:57:22,417 | She's crazy. | She's crazy. |
674 | 00:57:22,625 | 00:57:24,419 | She's a crazy old bitch. | She's a crazy old bitch. |
675 | 00:57:25,586 | 00:57:28,131 | You know, and thanks for the fucking backup, Lena. | You know, and thanks for the fucking backup, Lena. |
676 | 00:57:29,424 | 00:57:31,592 | - I didn't realize there were sides. - Yeah. | - I didn't realize there were sides. - Yeah. |
677 | 00:57:31,968 | 00:57:32,968 | Yeah, there are sides. | Yeah, there are sides. |
678 | 00:57:34,220 | 00:57:37,056 | Okay, then I agree with you. We should go back. | Okay, then I agree with you. We should go back. |
679 | 00:57:37,932 | 00:57:39,976 | Good. Okay, great. There we go. Okay? | Good. Okay, great. There we go. Okay? |
680 | 00:57:40,059 | 00:57:42,353 | - So the three of us can... - Hold on a minute. Hold on. | - So the three of us can... - Hold on a minute. Hold on. |
681 | 00:57:42,437 | 00:57:43,813 | We should go back, yes, but... | We should go back, yes, but... |
682 | 00:57:43,896 | 00:57:46,065 | ...it took us, what, six days to get here? | ...it took us, what, six days to get here? |
683 | 00:57:46,441 | 00:57:48,776 | And the coast is two days away. | And the coast is two days away. |
684 | 00:57:49,777 | 00:57:52,196 | And as Sheppard said... | And as Sheppard said... |
685 | 00:57:53,197 | 00:57:56,576 | ...when we get to the coast, we can just follow it until we hit the perimeter wall. | ...when we get to the coast, we can just follow it until we hit the perimeter wall. |
686 | 00:57:57,035 | 00:57:58,786 | You're saying we get out by going deeper in? | You're saying we get out by going deeper in? |
687 | 00:57:59,537 | 00:58:01,539 | - Yeah, if you like, yeah. - "Like"? | - Yeah, if you like, yeah. - "Like"? |
688 | 00:58:01,914 | 00:58:04,542 | No, I don't fucking "like." | No, I don't fucking "like." |
689 | 00:58:09,005 | 00:58:11,645 | This isn't some bullshit tactic to get us to the lighthouse, is it? | This isn't some bullshit tactic to get us to the lighthouse, is it? |
690 | 00:58:11,716 | 00:58:14,052 | This is not about the lighthouse, okay? | This is not about the lighthouse, okay? |
691 | 00:58:14,844 | 00:58:16,888 | I believe that the coast is the best route out. | I believe that the coast is the best route out. |
692 | 00:58:21,684 | 00:58:22,684 | Okay? | Okay? |
693 | 00:58:36,074 | 00:58:37,075 | You lied to them. | You lied to them. |
694 | 00:58:40,495 | 00:58:42,538 | I didn't know what going back meant. | I didn't know what going back meant. |
695 | 00:58:43,247 | 00:58:45,708 | Why it would be safer than going forward. | Why it would be safer than going forward. |
696 | 00:58:46,959 | 00:58:50,630 | You didn't know, but you made a decision to continue as if you did. | You didn't know, but you made a decision to continue as if you did. |
697 | 00:58:50,797 | 00:58:52,131 | Ventress made the decision. | Ventress made the decision. |
698 | 00:58:52,215 | 00:58:55,009 | Ventress had cancer. She was never coming back. | Ventress had cancer. She was never coming back. |
699 | 00:58:56,344 | 00:58:57,678 | You knew she was sick. | You knew she was sick. |
700 | 00:58:58,596 | 00:58:59,596 | I had guessed. | I had guessed. |
701 | 00:59:02,934 | 00:59:04,560 | And you wanted to continue. | And you wanted to continue. |
702 | 00:59:06,813 | 00:59:09,813 | Yes... I did. | Yes... I did. |
703 | 00:59:57,196 | 00:59:58,739 | She could still be alive. | She could still be alive. |
704 | 00:59:58,823 | 01:00:00,283 | It's highly doubtful. | It's highly doubtful. |
705 | 01:00:02,076 | 01:00:03,119 | We need to know. | We need to know. |
706 | 01:00:06,205 | 01:00:08,500 | - Go. - Fine. | - Go. - Fine. |
707 | 01:00:11,669 | 01:00:12,669 | I'm coming with you. | I'm coming with you. |
708 | 01:00:14,172 | 01:00:15,172 | I'll go alone. | I'll go alone. |
709 | 01:02:44,280 | 01:02:45,323 | Did you find her? | Did you find her? |
710 | 01:02:46,157 | 01:02:47,157 | Yeah. | Yeah. |
711 | 01:02:48,492 | 01:02:49,492 | She's dead. | She's dead. |
712 | 01:03:14,352 | 01:03:15,352 | You okay? | You okay? |
713 | 01:03:16,270 | 01:03:19,482 | Fine. Just... leave me the fuck alone. | Fine. Just... leave me the fuck alone. |
714 | 01:03:45,925 | 01:03:47,677 | We'll camp here tonight. | We'll camp here tonight. |
715 | 01:03:48,761 | 01:03:50,971 | It's another two hours' walk up the coast. | It's another two hours' walk up the coast. |
716 | 01:04:29,009 | 01:04:30,594 | They've grown this way. | They've grown this way. |
717 | 01:04:31,637 | 01:04:33,097 | That doesn't make any sense. | That doesn't make any sense. |
718 | 01:04:33,931 | 01:04:35,099 | I think it does. | I think it does. |
719 | 01:04:44,400 | 01:04:47,987 | At first I thought the radio waves were blocked by the Shimmer, | At first I thought the radio waves were blocked by the Shimmer, |
720 | 01:04:48,070 | 01:04:52,288 | and that's why no one inside could communicate with base or GPS, but... | and that's why no one inside could communicate with base or GPS, but... |
721 | 01:04:52,293 | 01:04:57,538 | ...the light waves aren't blocked, they're refracted, and... | ...the light waves aren't blocked, they're refracted, and... |
722 | 01:05:02,334 | 01:05:04,128 | ...it's the same with the radios. | ...it's the same with the radios. |
723 | 01:05:04,837 | 01:05:06,338 | The signals aren't gone. | The signals aren't gone. |
724 | 01:05:06,922 | 01:05:08,257 | They're scrambled. | They're scrambled. |
725 | 01:05:14,513 | 01:05:16,015 | That leaf in your hand... | That leaf in your hand... |
726 | 01:05:17,224 | 01:05:19,018 | Do you know what you'd get if you sequenced it? | Do you know what you'd get if you sequenced it? |
727 | 01:05:19,935 | 01:05:22,229 | - What? - Human Hox genes. | - What? - Human Hox genes. |
728 | 01:05:22,313 | 01:05:23,856 | Hox? What is... What's Hox mean? | Hox? What is... What's Hox mean? |
729 | 01:05:24,732 | 01:05:28,778 | They're the genes that define the body plan, the physical structure. | They're the genes that define the body plan, the physical structure. |
730 | 01:05:30,946 | 01:05:33,073 | And the plants have human body plan. | And the plants have human body plan. |
731 | 01:05:33,157 | 01:05:37,620 | Arms attached to shoulders. Legs to hips. | Arms attached to shoulders. Legs to hips. |
732 | 01:05:37,703 | 01:05:41,030 | - It's literally not possible. - It's literally what's happening. | - It's literally not possible. - It's literally what's happening. |
733 | 01:05:43,834 | 01:05:47,505 | The Shimmer is a prism, but it refracts everything. | The Shimmer is a prism, but it refracts everything. |
734 | 01:05:48,339 | 01:05:50,716 | Not just light and radio waves. | Not just light and radio waves. |
735 | 01:05:51,300 | 01:05:54,470 | Animal DNA, plant DNA... | Animal DNA, plant DNA... |
736 | 01:05:55,554 | 01:05:56,889 | ...all DNA. | ...all DNA. |
737 | 01:05:57,389 | 01:05:58,808 | What do you mean, "all DNA"? | What do you mean, "all DNA"? |
738 | 01:05:59,725 | 01:06:01,477 | She's talking about our DNA. | She's talking about our DNA. |
739 | 01:06:04,355 | 01:06:05,731 | She's talking about us. | She's talking about us. |
740 | 01:07:12,381 | 01:07:15,009 | All right... I guess this is a bedroom. | All right... I guess this is a bedroom. |
741 | 01:07:16,552 | 01:07:18,387 | Let's secure doors and windows. | Let's secure doors and windows. |
742 | 01:08:44,139 | 01:08:45,849 | This was a mistake. | This was a mistake. |
743 | 01:08:48,143 | 01:08:49,143 | Okay. | Okay. |
744 | 01:08:55,776 | 01:08:58,404 | You spend more time away from your husband than with him. | You spend more time away from your husband than with him. |
745 | 01:09:00,489 | 01:09:03,742 | You can't talk to him about work, and he won't talk to you about his. | You can't talk to him about work, and he won't talk to you about his. |
746 | 01:09:03,826 | 01:09:07,830 | And there is a clear physical and intellectual connection between us. | And there is a clear physical and intellectual connection between us. |
747 | 01:09:07,913 | 01:09:09,999 | - Have I covered the bases? - You forgot to mention your wife. | - Have I covered the bases? - You forgot to mention your wife. |
748 | 01:09:10,082 | 01:09:11,291 | I love my wife. | I love my wife. |
749 | 01:09:14,169 | 01:09:15,587 | She's blameless in this. | She's blameless in this. |
750 | 01:09:24,179 | 01:09:25,179 | Come on, Lena. | Come on, Lena. |
751 | 01:09:26,807 | 01:09:28,434 | What's really going on here? | What's really going on here? |
752 | 01:09:30,519 | 01:09:32,855 | You think that something may have happened to him? | You think that something may have happened to him? |
753 | 01:09:37,901 | 01:09:39,236 | Or you think he knows? | Or you think he knows? |
754 | 01:09:42,114 | 01:09:43,157 | That's it, isn't it? | That's it, isn't it? |
755 | 01:09:44,116 | 01:09:46,744 | You think somehow he's found out about our affair. | You think somehow he's found out about our affair. |
756 | 01:09:48,954 | 01:09:49,997 | Has he found out? | Has he found out? |
757 | 01:09:51,331 | 01:09:52,331 | Yes. | Yes. |
758 | 01:09:55,919 | 01:09:56,919 | You should go. | You should go. |
759 | 01:09:59,298 | 01:10:00,716 | - No, Lena, I... - Dan... | - No, Lena, I... - Dan... |
760 | 01:10:01,717 | 01:10:05,679 | ...I'm not interested in talking... or in anything you have to say. | ...I'm not interested in talking... or in anything you have to say. |
761 | 01:10:06,889 | 01:10:08,390 | Just get dressed and get out. | Just get dressed and get out. |
762 | 01:10:11,226 | 01:10:13,896 | You know, it's not me you hate, it's yourself. | You know, it's not me you hate, it's yourself. |
763 | 01:10:17,357 | 01:10:18,817 | No, Dan, it's you, too. | No, Dan, it's you, too. |
764 | 01:10:22,988 | 01:10:24,868 | It's never gonna happen again. | It's never gonna happen again. |
764 | 01:10:30,900 | 01:10:32,500 | You lying bitch! | You lying bitch! |
765 | 01:10:33,665 | 01:10:35,375 | - What's going on? - No. | - What's going on? - No. |
766 | 01:10:36,126 | 01:10:39,046 | You don't get to ask that fucking question. You answer it! | You don't get to ask that fucking question. You answer it! |
767 | 01:11:08,575 | 01:11:09,900 | Brother. | Brother. |
767 | 01:11:11,900 | 01:11:13,200 | Boyfriend. | Boyfriend. |
768 | 01:11:14,832 | 01:11:16,000 | Husband. | Husband. |
769 | 01:11:19,753 | 01:11:20,963 | Husband. | Husband. |
770 | 01:11:23,215 | 01:11:26,176 | Why didn't you tell us? | Why didn't you tell us? |
771 | 01:11:27,511 | 01:11:30,639 | You knew. Obviously. | You knew. Obviously. |
772 | 01:11:34,726 | 01:11:37,563 | - Did you know? - No! No! | - Did you know? - No! No! |
773 | 01:11:39,439 | 01:11:41,358 | Okay. | Okay. |
774 | 01:11:46,071 | 01:11:48,115 | So there are two theories of what went wrong in the Shimmer. | So there are two theories of what went wrong in the Shimmer. |
775 | 01:11:48,198 | 01:11:49,778 | One: is that something in here killed them. | One: is that something in here killed them. |
776 | 01:11:49,800 | 01:11:53,745 | Two: is that they went crazy and they killed each other. | Two: is that they went crazy and they killed each other. |
777 | 01:11:55,581 | 01:11:57,749 | Josie nearly got killed by an alligator, | Josie nearly got killed by an alligator, |
778 | 01:11:57,833 | 01:12:00,460 | and Cass did get killed by a bear. | and Cass did get killed by a bear. |
779 | 01:12:02,963 | 01:12:05,048 | So, yes, theory one, it fits. | So, yes, theory one, it fits. |
780 | 01:12:08,302 | 01:12:09,302 | But... | But... |
781 | 01:12:12,097 | 01:12:13,807 | ...I didn't actually see a bear. | ...I didn't actually see a bear. |
782 | 01:12:15,309 | 01:12:16,476 | And neither did Josie. | And neither did Josie. |
783 | 01:12:17,644 | 01:12:19,771 | The only people who saw were Lena and Ventress. | The only people who saw were Lena and Ventress. |
784 | 01:12:20,314 | 01:12:23,025 | So nothing's confirmed. Everything's on their word. | So nothing's confirmed. Everything's on their word. |
785 | 01:12:23,400 | 01:12:27,738 | Everything's on Lena's word. | Everything's on Lena's word. |
786 | 01:12:28,113 | 01:12:29,531 | And what we know now... | And what we know now... |
787 | 01:12:30,991 | 01:12:33,869 | ...what we know, | ...what we know, |
788 | 01:12:34,244 | 01:12:37,497 | is that Lena... is a liar. | is that Lena... is a liar. |
789 | 01:12:37,581 | 01:12:39,666 | Shut the fuck up! | Shut the fuck up! |
790 | 01:12:41,335 | 01:12:45,005 | Lena... you're a liar. | Lena... you're a liar. |
791 | 01:12:48,091 | 01:12:49,091 | Did you kill Cass? | Did you kill Cass? |
792 | 01:12:51,845 | 01:12:53,222 | Did you lose your shit? | Did you lose your shit? |
793 | 01:12:56,350 | 01:12:59,269 | Or do you think that I've lost my shit and now we're just gonna fuck each other up? | Or do you think that I've lost my shit and now we're just gonna fuck each other up? |
794 | 01:12:59,273 | 01:13:00,687 | That's theory two. | That's theory two. |
795 | 01:13:06,485 | 01:13:07,694 | Oh, God. | Oh, God. |
796 | 01:13:12,491 | 01:13:14,159 | When I look at my hands... | When I look at my hands... |
797 | 01:13:15,160 | 01:13:16,578 | ...and my fingerprints... | ...and my fingerprints... |
798 | 01:13:18,288 | 01:13:19,414 | ...I can see them moving. | ...I can see them moving. |
799 | 01:13:22,960 | 01:13:26,088 | I can't. | I can't. |
800 | 01:13:26,964 | 01:13:28,465 | If I let you go, | If I let you go, |
801 | 01:13:28,924 | 01:13:31,593 | and you tie me to a chair and cut me open... | and you tie me to a chair and cut me open... |
802 | 01:13:33,345 | 01:13:36,807 | ...are my insides gonna move like my fingerprints? | ...are my insides gonna move like my fingerprints? |
803 | 01:13:44,231 | 01:13:48,068 | But... I'm not the one tied to a chair. | But... I'm not the one tied to a chair. |
804 | 01:13:52,281 | 01:13:53,448 | You are. | You are. |
805 | 01:13:58,203 | 01:14:00,163 | Help me! | Help me! |
806 | 01:14:03,000 | 01:14:04,209 | Help me! | Help me! |
807 | 01:14:04,751 | 01:14:06,128 | Help me! | Help me! |
808 | 01:14:06,628 | 01:14:08,171 | Oh, Cass? | Oh, Cass? |
809 | 01:14:11,216 | 01:14:13,635 | You said she was dead. | You said she was dead. |
810 | 01:14:13,844 | 01:14:16,305 | Cass! Cass, I'm coming! | Cass! Cass, I'm coming! |
811 | 01:14:18,307 | 01:14:20,600 | Cass, is that you? | Cass, is that you? |
812 | 01:15:03,727 | 01:15:08,690 | Help me! Help me! | Help me! Help me! |
813 | 01:15:09,524 | 01:15:11,860 | Help! | Help! |
814 | 01:15:26,458 | 01:15:27,501 | Don't react. | Don't react. |
816 | 01:15:35,133 | 01:15:38,178 | Me! | Me! |
817 | 01:16:04,496 | 01:16:08,375 | Help! | Help! |
818 | 01:16:20,887 | 01:16:22,472 | Me! | Me! |
819 | 01:16:31,690 | 01:16:35,527 | No! No! | No! No! |
820 | 01:16:35,610 | 01:16:36,945 | No! | No! |
821 | 01:16:55,046 | 01:16:57,757 | Me! | Me! |
822 | 01:17:11,396 | 01:17:15,400 | Help... me... | Help... me... |
823 | 01:17:39,216 | 01:17:40,675 | What are you doing? | What are you doing? |
824 | 01:17:41,051 | 01:17:43,053 | - I'm leaving. - Now? | - I'm leaving. - Now? |
825 | 01:17:45,430 | 01:17:48,058 | - It's not even light yet. - I don't have time to wait. | - It's not even light yet. - I don't have time to wait. |
826 | 01:17:48,475 | 01:17:50,101 | We are disintegrating. | We are disintegrating. |
827 | 01:17:50,185 | 01:17:52,270 | Our bodies as fast as our minds. Can't you feel it? | Our bodies as fast as our minds. Can't you feel it? |
828 | 01:17:53,980 | 01:17:55,899 | It's like the onset of dementia. | It's like the onset of dementia. |
829 | 01:17:58,944 | 01:18:00,612 | If I don't reach the lighthouse soon... | If I don't reach the lighthouse soon... |
830 | 01:18:01,321 | 01:18:04,741 | ...the person that started this journey won't be the person that ends it. | ...the person that started this journey won't be the person that ends it. |
831 | 01:18:05,075 | 01:18:06,952 | I want to be the one that ends it. | I want to be the one that ends it. |
832 | 01:19:09,347 | 01:19:10,724 | We should go, Josie. | We should go, Josie. |
833 | 01:19:18,773 | 01:19:20,942 | How long was your husband in the Shimmer? | How long was your husband in the Shimmer? |
834 | 01:19:23,069 | 01:19:24,946 | It's hard to say exactly. | It's hard to say exactly. |
835 | 01:19:27,949 | 01:19:29,993 | Theoretically, as long as a year. | Theoretically, as long as a year. |
836 | 01:19:32,495 | 01:19:35,790 | That's a long time to be inside and remain intact. | That's a long time to be inside and remain intact. |
837 | 01:19:36,666 | 01:19:38,501 | I'm not so sure he was intact. | I'm not so sure he was intact. |
838 | 01:19:42,839 | 01:19:43,839 | I'm right... | I'm right... |
839 | 01:19:45,216 | 01:19:49,054 | - ...about the refractions... aren't I? - Yeah. | - ...about the refractions... aren't I? - Yeah. |
840 | 01:19:49,679 | 01:19:51,514 | I checked my blood last night. | I checked my blood last night. |
841 | 01:19:54,142 | 01:19:56,311 | It's... in me. | It's... in me. |
842 | 01:19:59,481 | 01:20:01,524 | It will be in all of us. | It will be in all of us. |
843 | 01:20:07,906 | 01:20:09,741 | It was so strange hearing... | It was so strange hearing... |
844 | 01:20:10,617 | 01:20:13,912 | ...Sheppard's voice in the mouth of that creature last night. | ...Sheppard's voice in the mouth of that creature last night. |
845 | 01:20:15,246 | 01:20:18,333 | I think as she was dying, part of her mind became... | I think as she was dying, part of her mind became... |
846 | 01:20:19,250 | 01:20:21,378 | ...part of the creature that was killing her. | ...part of the creature that was killing her. |
847 | 01:20:23,588 | 01:20:26,257 | Imagine dying frightened and in pain, | Imagine dying frightened and in pain, |
848 | 01:20:26,341 | 01:20:29,594 | and having that as the only part of you which survives. | and having that as the only part of you which survives. |
849 | 01:20:31,054 | 01:20:33,254 | I wouldn't like that at all. | I wouldn't like that at all. |
849 | 01:20:53,080 | 01:20:55,254 | Ventress wants to face it, | Ventress wants to face it, |
850 | 01:20:56,079 | 01:20:57,630 | you want to fight it. | you want to fight it. |
851 | 01:20:59,124 | 01:21:01,960 | But I don't think I want either of those things. | But I don't think I want either of those things. |
852 | 01:21:09,384 | 01:21:10,384 | Josie. | Josie. |
852 | 01:21:17,700 | 01:21:19,000 | Josie. | Josie. |
853 | 01:21:23,648 | 01:21:24,648 | Josie! | Josie! |
854 | 01:21:50,967 | 01:21:54,929 | One by one, all gone, except you. | One by one, all gone, except you. |
855 | 01:21:57,140 | 01:21:58,433 | How do you explain that? | How do you explain that? |
856 | 01:22:02,562 | 01:22:04,564 | Is it something I need to explain? | Is it something I need to explain? |
857 | 01:22:05,440 | 01:22:06,733 | Yes, you do. | Yes, you do. |
858 | 01:22:13,448 | 01:22:14,574 | I had to come back. | I had to come back. |
859 | 01:22:16,659 | 01:22:18,411 | I'm not sure any of them did. | I'm not sure any of them did. |
867 | 01:27:34,143 | 01:27:35,803 | I thought I was a man. | I thought I was a man. |
868 | 01:27:42,527 | 01:27:44,654 | I had a life, | I had a life, |
869 | 01:27:46,906 | 01:27:48,786 | people called me Kane, | people called me Kane, |
869 | 01:27:50,150 | 01:27:52,300 | and now I'm not so sure. | and now I'm not so sure. |
870 | 01:27:57,500 | 01:27:59,293 | If I wasn't Kane, what was I? | If I wasn't Kane, what was I? |
871 | 01:28:05,758 | 01:28:06,970 | Was I you? | Was I you? |
871 | 01:28:10,800 | 01:28:12,000 | Were you me? | Were you me? |
872 | 01:28:23,609 | 01:28:25,069 | My flesh moves... | My flesh moves... |
873 | 01:28:26,404 | 01:28:27,446 | ...like liquid. | ...like liquid. |
874 | 01:28:31,242 | 01:28:32,326 | My mind is... | My mind is... |
875 | 01:28:34,871 | 01:28:35,871 | ...just cut loose. | ...just cut loose. |
876 | 01:28:36,747 | 01:28:39,333 | I can't bear it. | I can't bear it. |
877 | 01:28:40,793 | 01:28:41,836 | I can't bear it. | I can't bear it. |
878 | 01:28:42,753 | 01:28:44,046 | I can't bear it. | I can't bear it. |
879 | 01:28:49,343 | 01:28:54,390 | You ever seen a phosphorus grenade go off? They're kind of bright. | You ever seen a phosphorus grenade go off? They're kind of bright. |
880 | 01:28:56,559 | 01:28:57,768 | Shield your eyes. | Shield your eyes. |
881 | 01:28:59,604 | 01:29:01,939 | If you ever get out of here, you find Lena. | If you ever get out of here, you find Lena. |
882 | 01:29:03,149 | 01:29:04,192 | I will. | I will. |
883 | 01:29:05,359 | 01:29:06,359 | No. | No. |
884 | 01:29:08,988 | 01:29:14,118 | Five, four, three, two... | Five, four, three, two... |
885 | 01:29:31,886 | 01:29:34,388 | No, no, no. No. | No, no, no. No. |
886 | 01:29:37,433 | 01:29:40,978 | Oh, God. Oh, my God. | Oh, God. Oh, my God. |
887 | 01:29:41,562 | 01:29:42,562 | No. | No. |
888 | 01:31:07,773 | 01:31:09,942 | It's the last phase. | It's the last phase. |
889 | 01:31:11,819 | 01:31:13,863 | Vanished into havoc. | Vanished into havoc. |
890 | 01:31:17,325 | 01:31:20,369 | Unfathomable mind... | Unfathomable mind... |
891 | 01:31:23,914 | 01:31:26,042 | ...and now beacon. | ...and now beacon. |
892 | 01:31:26,834 | 01:31:28,461 | Now sea. | Now sea. |
893 | 01:31:32,256 | 01:31:33,716 | Dr. Ventress? | Dr. Ventress? |
894 | 01:31:39,180 | 01:31:40,180 | Lena. | Lena. |
895 | 01:31:47,813 | 01:31:49,065 | We spoke. | We spoke. |
896 | 01:31:50,733 | 01:31:52,276 | What was it we said? | What was it we said? |
897 | 01:31:57,990 | 01:32:02,578 | That I needed to know what was inside the lighthouse. | That I needed to know what was inside the lighthouse. |
898 | 01:32:05,498 | 01:32:06,791 | That moment's passed. | That moment's passed. |
899 | 01:32:10,753 | 01:32:12,505 | It's inside me now. | It's inside me now. |
900 | 01:32:13,923 | 01:32:15,966 | What's... inside you? | What's... inside you? |
901 | 01:32:17,176 | 01:32:18,552 | It's not like us. | It's not like us. |
902 | 01:32:19,678 | 01:32:21,514 | It's unlike us. | It's unlike us. |
903 | 01:32:24,767 | 01:32:26,394 | I don't know what it wants. | I don't know what it wants. |
904 | 01:32:27,144 | 01:32:28,396 | Or if it wants. | Or if it wants. |
905 | 01:32:29,480 | 01:32:30,815 | But it will grow... | But it will grow... |
906 | 01:32:31,273 | 01:32:33,317 | ...until it encompasses everything. | ...until it encompasses everything. |
907 | 01:32:36,487 | 01:32:37,571 | Our bodies and our minds... | Our bodies and our minds... |
908 | 01:32:37,655 | 01:32:40,866 | ...will be fragmented into their smallest parts until... | ...will be fragmented into their smallest parts until... |
909 | 01:32:41,700 | 01:32:43,786 | ...not one part remains. | ...not one part remains. |
910 | 01:32:48,416 | 01:32:49,875 | Annihilation. | Annihilation. |
911 | 01:35:44,383 | 01:35:46,594 | No, no, no. No! | No, no, no. No! |
912 | 01:44:09,054 | 01:44:10,388 | So it was alien. | So it was alien. |
913 | 01:44:17,521 | 01:44:19,064 | Can you describe its form? | Can you describe its form? |
914 | 01:44:23,944 | 01:44:24,944 | No. | No. |
915 | 01:44:25,821 | 01:44:27,531 | Was it carbon-based or... | Was it carbon-based or... |
916 | 01:44:31,576 | 01:44:32,576 | I don't know. | I don't know. |
917 | 01:44:35,330 | 01:44:36,581 | What did it want? | What did it want? |
918 | 01:44:38,250 | 01:44:40,252 | I don't think it wanted anything. | I don't think it wanted anything. |
919 | 01:44:40,710 | 01:44:43,255 | But it... it attacked you. | But it... it attacked you. |
920 | 01:44:44,172 | 01:44:45,549 | It mirrored me. | It mirrored me. |
921 | 01:44:46,550 | 01:44:47,634 | I attacked it. | I attacked it. |
922 | 01:44:49,261 | 01:44:51,304 | I'm not sure if it even knew I was there. | I'm not sure if it even knew I was there. |
923 | 01:44:51,388 | 01:44:53,014 | It came here for a reason. | It came here for a reason. |
924 | 01:44:54,391 | 01:44:58,061 | It was mutating our environment, it was destroying everything. | It was mutating our environment, it was destroying everything. |
925 | 01:44:59,354 | 01:45:01,356 | It wasn't destroying. | It wasn't destroying. |
925 | 01:45:02,920 | 01:45:04,950 | It was changing everything. | It was changing everything. |
926 | 01:45:05,735 | 01:45:07,737 | It was making something new. | It was making something new. |
927 | 01:45:10,866 | 01:45:11,866 | Making what? | Making what? |
928 | 01:45:20,125 | 01:45:21,125 | I don't know. | I don't know. |
929 | 01:45:25,589 | 01:45:28,300 | A team reached the lighthouse a few hours ago. | A team reached the lighthouse a few hours ago. |
930 | 01:45:29,509 | 01:45:31,094 | Everything is ash. | Everything is ash. |
931 | 01:45:31,803 | 01:45:34,973 | If what you encountered was once alive... | If what you encountered was once alive... |
932 | 01:45:35,807 | 01:45:37,184 | ...it seems it's now dead. | ...it seems it's now dead. |
933 | 01:45:59,122 | 01:46:01,666 | Now will you tell me what happened to my husband? | Now will you tell me what happened to my husband? |
934 | 01:46:03,418 | 01:46:05,086 | When the Shimmer disappeared, | When the Shimmer disappeared, |
935 | 01:46:05,170 | 01:46:09,216 | his blood pressure stabilized and his pulse rate started to rise. | his blood pressure stabilized and his pulse rate started to rise. |
936 | 01:46:10,717 | 01:46:12,844 | A few hours later, he was not only awake, | A few hours later, he was not only awake, |
937 | 01:46:12,928 | 01:46:14,012 | he was lucid. | he was lucid. |
938 | 01:46:15,680 | 01:46:17,766 | He's still in isolation, obviously. | He's still in isolation, obviously. |
939 | 01:46:19,226 | 01:46:20,227 | So am I. | So am I. |
940 | 01:47:04,396 | 01:47:05,522 | You aren't Kane... | You aren't Kane... |
941 | 01:47:07,357 | 01:47:08,357 | ...are you? | ...are you? |
942 | 01:47:14,906 | 01:47:16,032 | I don't think so. | I don't think so. |
943 | 01:47:24,457 | 01:47:25,542 | Are you Lena? | Are you Lena? |