This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:08,920 | 00:00:10,960 | Mom, we've got news. | Mom, we've got news. |
2 | 00:00:11,200 | 00:00:13,520 | We're closing down the flower store. | We're closing down the flower store. |
3 | 00:00:16,040 | 00:00:17,160 | Why's that? | Why's that? |
4 | 00:00:17,240 | 00:00:20,600 | The sales have been bad, there's been no profit at all. | The sales have been bad, there's been no profit at all. |
5 | 00:00:20,680 | 00:00:23,320 | Marina took out a loan but it didn't help. | Marina took out a loan but it didn't help. |
6 | 00:00:23,400 | 00:00:25,560 | -We're in debt. -Right... | -We're in debt. -Right... |
7 | 00:00:25,840 | 00:00:28,800 | Why did you start a business if you have no brains for that? | Why did you start a business if you have no brains for that? |
8 | 00:00:29,640 | 00:00:32,160 | Someone in this family's gotta earn money. | Someone in this family's gotta earn money. |
9 | 00:00:32,240 | 00:00:34,480 | So, you earned a lot, did you? | So, you earned a lot, did you? |
10 | 00:00:34,560 | 00:00:37,600 | Antonina, stop scolding me. I'm not a child. | Antonina, stop scolding me. I'm not a child. |
11 | 00:00:37,680 | 00:00:40,520 | Why can't I talk to you like that? Are you the family princess? | Why can't I talk to you like that? Are you the family princess? |
12 | 00:00:40,600 | 00:00:41,680 | All right, stop it! | All right, stop it! |
13 | 00:00:42,560 | 00:00:43,680 | I've already decided. | I've already decided. |
14 | 00:00:45,760 | 00:00:47,360 | We're going to rent out your apartment. | We're going to rent out your apartment. |
15 | 00:00:47,440 | 00:00:50,400 | That's news to me. And what about me? | That's news to me. And what about me? |
16 | 00:00:50,480 | 00:00:52,800 | -You'll be living with us. -Yeah, great. | -You'll be living with us. -Yeah, great. |
17 | 00:00:52,880 | 00:00:54,720 | -Wait, Tyoma... -Stop! | -Wait, Tyoma... -Stop! |
18 | 00:00:54,800 | 00:00:58,360 | Can you just listen? Be calm and sensible. There's no need to get hysterical. | Can you just listen? Be calm and sensible. There's no need to get hysterical. |
19 | 00:01:00,680 | 00:01:03,720 | Right. We're going to sell this apartment... | Right. We're going to sell this apartment... |
20 | 00:01:03,960 | 00:01:07,120 | and buy a house in the Moscow suburbs. There'll be room for everyone. | and buy a house in the Moscow suburbs. There'll be room for everyone. |
21 | 00:01:07,200 | 00:01:10,000 | -Tyoma! What house? -Just a normal house. | -Tyoma! What house? -Just a normal house. |
22 | 00:01:10,760 | 00:01:14,040 | I've checked out some ads. There are some good ones on offer. | I've checked out some ads. There are some good ones on offer. |
23 | 00:01:14,160 | 00:01:17,760 | There will be fresh air. It'll be good for you. | There will be fresh air. It'll be good for you. |
24 | 00:01:17,960 | 00:01:21,880 | Mom will be there and can always help. We're one family after all. | Mom will be there and can always help. We're one family after all. |
25 | 00:01:23,240 | 00:01:26,600 | Something's up with my head, Marina. | Something's up with my head, Marina. |
26 | 00:01:26,760 | 00:01:28,960 | It feels foggy... | It feels foggy... |
27 | 00:01:29,240 | 00:01:30,440 | I better go. | I better go. |
28 | 00:01:33,880 | 00:01:36,200 | Marina, please just don't argue. | Marina, please just don't argue. |
29 | 00:01:36,280 | 00:01:38,080 | It's a really good option. | It's a really good option. |
30 | 00:01:41,120 | 00:01:42,680 | Tyoma, I'm not arguing. | Tyoma, I'm not arguing. |
31 | 00:01:42,880 | 00:01:48,800 | AN ORDINARY WOMAN 2 | AN ORDINARY WOMAN 2 |
32 | 00:01:51,040 | 00:01:53,920 | Right, I can't be driving around with you that much. | Right, I can't be driving around with you that much. |
33 | 00:01:54,000 | 00:01:57,880 | I've got two kids in a hospital. So deal with it on your own and quickly. | I've got two kids in a hospital. So deal with it on your own and quickly. |
34 | 00:01:57,960 | 00:02:00,360 | -Understood? -Got it. And then what? | -Understood? -Got it. And then what? |
35 | 00:02:00,920 | 00:02:02,800 | The deal still stands. The business will be yours. | The deal still stands. The business will be yours. |
36 | 00:02:04,680 | 00:02:08,480 | Here's the number for the Head of Surgery at a hospital. | Here's the number for the Head of Surgery at a hospital. |
37 | 00:02:08,560 | 00:02:12,400 | He's a greedy man and he drinks. So it'll be easy to make a deal with him. | He's a greedy man and he drinks. So it'll be easy to make a deal with him. |
38 | 00:02:12,480 | 00:02:15,440 | I need you to get a female body from him. | I need you to get a female body from him. |
39 | 00:02:16,280 | 00:02:22,360 | The body shouldn't be old, maybe between 16 and 40. Cause of death doesn't matter. | The body shouldn't be old, maybe between 16 and 40. Cause of death doesn't matter. |
40 | 00:02:22,640 | 00:02:29,200 | The bones must be intact. Drowning, poisoning, stabbing, overdose... | The bones must be intact. Drowning, poisoning, stabbing, overdose... |
41 | 00:02:29,280 | 00:02:33,440 | -That's horrible. -The body must be recent. | -That's horrible. -The body must be recent. |
42 | 00:02:34,200 | 00:02:37,880 | Wait. Marina, that's insane. | Wait. Marina, that's insane. |
43 | 00:02:37,960 | 00:02:40,560 | If we steal a body, who will the family bury? | If we steal a body, who will the family bury? |
44 | 00:02:40,760 | 00:02:44,680 | -Let's think of something else. -Calm down, Galya. | -Let's think of something else. -Calm down, Galya. |
45 | 00:02:44,960 | 00:02:49,480 | Every hospital morgue has unclaimed bodies. With no relatives. | Every hospital morgue has unclaimed bodies. With no relatives. |
46 | 00:02:49,880 | 00:02:54,560 | If no one claims them, they're taken away and buried in numbered graves. | If no one claims them, they're taken away and buried in numbered graves. |
47 | 00:02:54,640 | 00:02:56,560 | So, this Head of... He will give us such a body? | So, this Head of... He will give us such a body? |
48 | 00:02:56,640 | 00:03:00,440 | -He will. If you do everything right. -Of course we will, Marina. | -He will. If you do everything right. -Of course we will, Marina. |
49 | 00:03:00,520 | 00:03:05,800 | -If they've got fractures or stab wounds? -No, don't take those. | -If they've got fractures or stab wounds? -No, don't take those. |
50 | 00:03:06,480 | 00:03:07,720 | Galya! | Galya! |
51 | 00:03:17,760 | 00:03:21,360 | -Maybe don't do it if you can't. -Well, no. I just needed some air. | -Maybe don't do it if you can't. -Well, no. I just needed some air. |
52 | 00:03:22,720 | 00:03:24,400 | We'll do it, Marina. | We'll do it, Marina. |
53 | 00:03:24,880 | 00:03:29,920 | You know, I'm moving Petya to Moscow. He won't even speak to me. | You know, I'm moving Petya to Moscow. He won't even speak to me. |
54 | 00:03:30,000 | 00:03:33,040 | -Says he's too busy. -Well, that's just his age. | -Says he's too busy. -Well, that's just his age. |
55 | 00:03:33,920 | 00:03:35,720 | No, he's drifting away from me. | No, he's drifting away from me. |
56 | 00:03:37,800 | 00:03:39,520 | Listen, I need to go. | Listen, I need to go. |
57 | 00:03:40,160 | 00:03:41,600 | Bye, Liza. | Bye, Liza. |
58 | 00:03:51,600 | 00:03:53,560 | They're so pretty! | They're so pretty! |
59 | 00:03:56,200 | 00:03:58,520 | Petya! | Petya! |
60 | 00:03:58,600 | 00:03:59,800 | I wrote something here. | I wrote something here. |
61 | 00:04:01,360 | 00:04:02,960 | I'll pass it on. | I'll pass it on. |
62 | 00:04:04,200 | 00:04:05,400 | Come on. | Come on. |
63 | 00:04:05,480 | 00:04:07,600 | Give me a hand with this, my grandson-in-law. | Give me a hand with this, my grandson-in-law. |
64 | 00:04:09,840 | 00:04:11,560 | Listen, Petya. | Listen, Petya. |
65 | 00:04:12,520 | 00:04:15,520 | Sit down and wait for my signal. | Sit down and wait for my signal. |
66 | 00:04:16,480 | 00:04:21,080 | -Have got your housing sorted? -Yeah, I agreed with the boys. | -Have got your housing sorted? -Yeah, I agreed with the boys. |
67 | 00:04:22,040 | 00:04:24,640 | With the boys... | With the boys... |
68 | 00:04:26,440 | 00:04:28,040 | Grandma Antonina! | Grandma Antonina! |
69 | 00:04:28,600 | 00:04:30,000 | Thank you very much. | Thank you very much. |
70 | 00:04:37,440 | 00:04:39,520 | All right, this is for you. | All right, this is for you. |
71 | 00:04:39,600 | 00:04:43,120 | -Gran, are you crazy? -These are not from me. | -Gran, are you crazy? -These are not from me. |
72 | 00:04:43,200 | 00:04:45,840 | They are from a sweet young man. | They are from a sweet young man. |
73 | 00:04:46,600 | 00:04:48,120 | His name is Petya. | His name is Petya. |
74 | 00:04:49,320 | 00:04:50,320 | I see. | I see. |
75 | 00:04:51,040 | 00:04:52,440 | Put it there. | Put it there. |
76 | 00:04:56,680 | 00:05:00,200 | -How are things at home? -All's fine at home. | -How are things at home? -All's fine at home. |
77 | 00:05:00,560 | 00:05:04,320 | Shame you didn't introduce me to your boyfriend. | Shame you didn't introduce me to your boyfriend. |
78 | 00:05:04,640 | 00:05:08,120 | He's a good boy. A proper one. | He's a good boy. A proper one. |
79 | 00:05:09,040 | 00:05:11,920 | -How's Mom? -Your mom is good too. | -How's Mom? -Your mom is good too. |
80 | 00:05:12,640 | 00:05:14,840 | He asked me to give you... | He asked me to give you... |
81 | 00:05:15,600 | 00:05:17,040 | this letter. | this letter. |
82 | 00:05:22,400 | 00:05:25,240 | You two are in love. So I see. | You two are in love. So I see. |
83 | 00:05:25,560 | 00:05:28,240 | Gran, why do you keep going on about Petya? | Gran, why do you keep going on about Petya? |
84 | 00:05:28,880 | 00:05:30,320 | What's going on at home? | What's going on at home? |
85 | 00:05:30,400 | 00:05:33,120 | Mom won't say anything. Dad pretends it's all okay. | Mom won't say anything. Dad pretends it's all okay. |
86 | 00:05:33,240 | 00:05:35,000 | This Nika, is she Dad's mistress? | This Nika, is she Dad's mistress? |
87 | 00:05:35,640 | 00:05:38,080 | Well, what kind of question is this? | Well, what kind of question is this? |
88 | 00:05:38,360 | 00:05:42,640 | I see the way she looks at him. Mom told her to get lost. I'm not a child. | I see the way she looks at him. Mom told her to get lost. I'm not a child. |
89 | 00:05:42,800 | 00:05:47,480 | Cut it out right now. Stop saying such garbage. | Cut it out right now. Stop saying such garbage. |
90 | 00:05:47,920 | 00:05:49,040 | How long have you known about it? | How long have you known about it? |
91 | 00:05:52,920 | 00:05:55,280 | I can't take it anymore, really. That's it. | I can't take it anymore, really. That's it. |
92 | 00:05:56,040 | 00:05:58,280 | I've got a terrible headache. | I've got a terrible headache. |
93 | 00:05:59,120 | 00:06:03,120 | I better go. And you need to rest. So I'm going. | I better go. And you need to rest. So I'm going. |
94 | 00:06:03,360 | 00:06:05,320 | What's up? | What's up? |
95 | 00:06:10,120 | 00:06:11,160 | Is it true? | Is it true? |
96 | 00:06:17,080 | 00:06:18,320 | Yes. | Yes. |
97 | 00:06:28,520 | 00:06:31,000 | -So? -Not now, Petya. | -So? -Not now, Petya. |
98 | 00:06:31,280 | 00:06:33,400 | She's as stubborn as it gets. | She's as stubborn as it gets. |
99 | 00:06:36,120 | 00:06:39,920 | -Look, maybe I'll go up to her and talk? -Petya! | -Look, maybe I'll go up to her and talk? -Petya! |
100 | 00:06:40,400 | 00:06:42,920 | Love is patience. Have you heard this saying? | Love is patience. Have you heard this saying? |
101 | 00:06:43,760 | 00:06:45,360 | And you must have patience. | And you must have patience. |
102 | 00:06:51,160 | 00:06:53,400 | Hi there, you Judas. | Hi there, you Judas. |
103 | 00:06:54,200 | 00:06:55,720 | Hello. | Hello. |
104 | 00:06:56,000 | 00:06:57,480 | So, have they fucked you up? | So, have they fucked you up? |
105 | 00:06:58,520 | 00:07:00,960 | Put you in an archive instead of 30 pieces of silver? | Put you in an archive instead of 30 pieces of silver? |
106 | 00:07:02,240 | 00:07:04,840 | Well, yeah. What brings you here? | Well, yeah. What brings you here? |
107 | 00:07:05,040 | 00:07:06,840 | -I got my case back. -Really? | -I got my case back. -Really? |
108 | 00:07:09,320 | 00:07:10,480 | Congrats. | Congrats. |
109 | 00:07:12,840 | 00:07:14,000 | Yeah. | Yeah. |
110 | 00:07:14,080 | 00:07:17,280 | Anyway, I need you. You, Saint Stephen. | Anyway, I need you. You, Saint Stephen. |
111 | 00:07:17,720 | 00:07:20,640 | -What for? -Vanya gave me to you as a present. | -What for? -Vanya gave me to you as a present. |
112 | 00:07:21,040 | 00:07:22,840 | Come on, wrap it up and let's go. | Come on, wrap it up and let's go. |
113 | 00:07:23,040 | 00:07:25,360 | -What, right now? -Yes, right now. | -What, right now? -Yes, right now. |
114 | 00:07:35,240 | 00:07:38,120 | All right, don't interrupt. Just play along, got it? | All right, don't interrupt. Just play along, got it? |
115 | 00:07:38,200 | 00:07:40,920 | Of course, Galina! Big boss lady. | Of course, Galina! Big boss lady. |
116 | 00:07:42,520 | 00:07:46,960 | Ladies, sorry to have kept you waiting. | Ladies, sorry to have kept you waiting. |
117 | 00:07:47,040 | 00:07:48,200 | Hello. | Hello. |
118 | 00:07:48,280 | 00:07:50,600 | Hi. What do you want to talk about? | Hi. What do you want to talk about? |
119 | 00:07:50,680 | 00:07:52,400 | It's a very sensitive matter. | It's a very sensitive matter. |
120 | 00:07:53,160 | 00:07:55,680 | And you've been recommended to us. | And you've been recommended to us. |
121 | 00:07:56,520 | 00:07:58,400 | Here. | Here. |
122 | 00:08:02,640 | 00:08:03,920 | I'm listening. | I'm listening. |
123 | 00:08:05,600 | 00:08:07,480 | There's been a tragedy in our family. | There's been a tragedy in our family. |
124 | 00:08:09,400 | 00:08:11,400 | You see, we're sisters. | You see, we're sisters. |
125 | 00:08:11,920 | 00:08:15,080 | And our other sister... she went missing. | And our other sister... she went missing. |
126 | 00:08:15,280 | 00:08:17,120 | Our little sister. | Our little sister. |
127 | 00:08:17,480 | 00:08:18,520 | -Right. -Yes. | -Right. -Yes. |
128 | 00:08:19,040 | 00:08:21,840 | She went missing three years ago. | She went missing three years ago. |
129 | 00:08:21,960 | 00:08:27,480 | We've already come to terms with it, but our mom still can't accept that Natasha... | We've already come to terms with it, but our mom still can't accept that Natasha... |
130 | 00:08:28,520 | 00:08:29,960 | That she's no longer with us. | That she's no longer with us. |
131 | 00:08:30,200 | 00:08:32,600 | I'm very sorry for your loss. | I'm very sorry for your loss. |
132 | 00:08:32,680 | 00:08:34,040 | How can I help you? | How can I help you? |
133 | 00:08:35,360 | 00:08:38,400 | We want to organize a funeral for our mom's sake. | We want to organize a funeral for our mom's sake. |
134 | 00:08:38,520 | 00:08:42,960 | As if we've found Natasha. So that she can get her peace of mind. Do you understand? | As if we've found Natasha. So that she can get her peace of mind. Do you understand? |
135 | 00:08:43,560 | 00:08:47,400 | But our mom won't just believe it, so we need a body. | But our mom won't just believe it, so we need a body. |
136 | 00:08:49,040 | 00:08:51,880 | I heard there are unclaimed bodies in the morgue. | I heard there are unclaimed bodies in the morgue. |
137 | 00:08:54,360 | 00:08:56,320 | I think I understand. | I think I understand. |
138 | 00:08:56,960 | 00:08:59,680 | But what if your mother doesn't recognize the body? | But what if your mother doesn't recognize the body? |
139 | 00:09:00,520 | 00:09:01,720 | How will... | How will... |
140 | 00:09:03,320 | 00:09:07,440 | We could tell her that it was badly burnt, and the coffin will be closed. | We could tell her that it was badly burnt, and the coffin will be closed. |
141 | 00:09:09,320 | 00:09:12,880 | Why don't you just bury an empty coffin? Why do you need a body? | Why don't you just bury an empty coffin? Why do you need a body? |
142 | 00:09:13,360 | 00:09:17,360 | It won't work. What if Mom wants to see it herself, to check it? | It won't work. What if Mom wants to see it herself, to check it? |
143 | 00:09:17,520 | 00:09:20,880 | -She'll see somebody else's body there. -Well, no. We'd burn it. | -She'll see somebody else's body there. -Well, no. We'd burn it. |
144 | 00:09:24,000 | 00:09:27,120 | -You'd do anything for your mom, right? -Yes. | -You'd do anything for your mom, right? -Yes. |
145 | 00:09:28,240 | 00:09:32,360 | The situation is very bad. You see, it's just our mother, she... | The situation is very bad. You see, it's just our mother, she... |
146 | 00:09:32,640 | 00:09:35,880 | She suffers, and she makes us all suffer. She cries. | She suffers, and she makes us all suffer. She cries. |
147 | 00:09:36,240 | 00:09:38,800 | She cries and cries. It's unbearable. | She cries and cries. It's unbearable. |
148 | 00:09:39,360 | 00:09:40,800 | We... | We... |
149 | 00:09:40,880 | 00:09:44,040 | We're afraid that she'll drive herself mad... | We're afraid that she'll drive herself mad... |
150 | 00:09:44,240 | 00:09:45,720 | with grief. | with grief. |
151 | 00:09:45,880 | 00:09:49,440 | Look, Miss. Enough of this funny business. | Look, Miss. Enough of this funny business. |
152 | 00:09:50,400 | 00:09:54,440 | I recommend you take her to see a psychiatrist about this problem. | I recommend you take her to see a psychiatrist about this problem. |
153 | 00:10:04,000 | 00:10:08,040 | This money is enough to fix the brains of your whole family. | This money is enough to fix the brains of your whole family. |
154 | 00:10:08,120 | 00:10:09,520 | Okay, listen. | Okay, listen. |
155 | 00:10:09,760 | 00:10:12,240 | Without a funeral, we can't sell our apartment. | Without a funeral, we can't sell our apartment. |
156 | 00:10:12,480 | 00:10:16,360 | We need our sister to be declared dead. It will be easier for everyone. | We need our sister to be declared dead. It will be easier for everyone. |
157 | 00:10:16,800 | 00:10:18,760 | -Do you understand? -Yes. Now I do. | -Do you understand? -Yes. Now I do. |
158 | 00:10:19,720 | 00:10:21,760 | Please, help us. | Please, help us. |
159 | 00:10:36,040 | 00:10:41,000 | -What could I've said? He saw through me. -We're sorry, Marina. We screwed it up. | -What could I've said? He saw through me. -We're sorry, Marina. We screwed it up. |
160 | 00:10:41,360 | 00:10:45,000 | -There are lots of other morgues. -No. | -There are lots of other morgues. -No. |
161 | 00:10:45,480 | 00:10:48,720 | The others will turn us to the police for this. | The others will turn us to the police for this. |
162 | 00:10:51,360 | 00:10:54,000 | So, it's plan B now. | So, it's plan B now. |
163 | 00:10:54,440 | 00:10:56,200 | You'll go to Kovanskoe Cemetery. | You'll go to Kovanskoe Cemetery. |
164 | 00:10:56,400 | 00:11:01,680 | Find a funeral and a suitable body. Take a photo of the spot. | Find a funeral and a suitable body. Take a photo of the spot. |
165 | 00:11:01,760 | 00:11:03,960 | -Okay, got it. -No, I'm not sure. | -Okay, got it. -No, I'm not sure. |
166 | 00:11:04,160 | 00:11:06,760 | Are you suggesting we steal a corpse from a cemetery? | Are you suggesting we steal a corpse from a cemetery? |
167 | 00:11:06,880 | 00:11:10,320 | It's a sin. I'd never be redeemed for that. | It's a sin. I'd never be redeemed for that. |
168 | 00:11:11,480 | 00:11:12,480 | Galya... | Galya... |
169 | 00:11:13,520 | 00:11:16,960 | You need to make up your mind about what you want. | You need to make up your mind about what you want. |
170 | 00:11:17,480 | 00:11:20,080 | To go to heaven or to run a whorehouse business. | To go to heaven or to run a whorehouse business. |
171 | 00:11:20,400 | 00:11:24,360 | -I'm afraid you can't have both. -Marina, whores are one thing. | -I'm afraid you can't have both. -Marina, whores are one thing. |
172 | 00:11:24,560 | 00:11:28,280 | But desecrating a grave is different. And you keep your hands clean. | But desecrating a grave is different. And you keep your hands clean. |
173 | 00:11:28,560 | 00:11:32,000 | Look, just go to the cemetery and find a suitable dead girl. | Look, just go to the cemetery and find a suitable dead girl. |
174 | 00:11:32,080 | 00:11:35,480 | I'll join you in the evening and we can all go to hell together. | I'll join you in the evening and we can all go to hell together. |
175 | 00:11:44,640 | 00:11:45,720 | Look, Vera, | Look, Vera, |
176 | 00:11:46,400 | 00:11:48,400 | of course I was wrong. | of course I was wrong. |
177 | 00:11:48,960 | 00:11:51,960 | It's just Vanya started telling me things... | It's just Vanya started telling me things... |
178 | 00:11:52,720 | 00:11:54,840 | and you did God knows what. | and you did God knows what. |
179 | 00:11:55,160 | 00:11:57,720 | Go to see a priest today and confess, okay? | Go to see a priest today and confess, okay? |
180 | 00:11:59,320 | 00:12:03,200 | So, the banker gave us the address of the prostitute's rented apartment. | So, the banker gave us the address of the prostitute's rented apartment. |
181 | 00:12:03,600 | 00:12:06,280 | She and her boyfriend Misha were blackmailing him. | She and her boyfriend Misha were blackmailing him. |
182 | 00:12:07,720 | 00:12:11,480 | -Vera, enough, you're driving. -Nope. Wrong. Now you're driving. | -Vera, enough, you're driving. -Nope. Wrong. Now you're driving. |
183 | 00:12:12,680 | 00:12:15,560 | What about the hotel administrator where she was killed? | What about the hotel administrator where she was killed? |
184 | 00:12:15,640 | 00:12:19,000 | Well, if Misha killed her, the admin could have been his accomplice. | Well, if Misha killed her, the admin could have been his accomplice. |
185 | 00:12:19,120 | 00:12:22,080 | -Right, and so? -Fuck knows. | -Right, and so? -Fuck knows. |
186 | 00:12:25,760 | 00:12:26,840 | Let's find out. | Let's find out. |
187 | 00:12:27,840 | 00:12:31,320 | Go away, you drunks. There are children around. | Go away, you drunks. There are children around. |
188 | 00:12:36,440 | 00:12:37,560 | Hello. | Hello. |
189 | 00:12:42,000 | 00:12:44,440 | Hello! Captain Isakov. | Hello! Captain Isakov. |
190 | 00:12:44,600 | 00:12:47,720 | We called you. Can we go up to the apartment and talk there? | We called you. Can we go up to the apartment and talk there? |
191 | 00:12:53,480 | 00:12:55,000 | What the hell? | What the hell? |
192 | 00:12:56,000 | 00:12:57,800 | Did you bring the documents? | Did you bring the documents? |
193 | 00:12:58,160 | 00:12:59,440 | Yes, of course. | Yes, of course. |
194 | 00:13:02,120 | 00:13:03,120 | Here you are. | Here you are. |
195 | 00:13:07,360 | 00:13:09,040 | SELESNEVA SVETLANA SERGEEVNA | SELESNEVA SVETLANA SERGEEVNA |
196 | 00:13:09,120 | 00:13:10,560 | Well, hello... | Well, hello... |
197 | 00:13:11,600 | 00:13:13,360 | Ms. Svetlana Selesneva. | Ms. Svetlana Selesneva. |
198 | 00:13:13,960 | 00:13:14,960 | Take it. | Take it. |
199 | 00:13:15,200 | 00:13:19,040 | There weren't any problems all year. Can you imagine? | There weren't any problems all year. Can you imagine? |
200 | 00:13:19,480 | 00:13:22,320 | No complaints from the neighbors. | No complaints from the neighbors. |
201 | 00:13:22,600 | 00:13:26,080 | -How could this happen? -Wait downstairs, please. | -How could this happen? -Wait downstairs, please. |
202 | 00:13:26,440 | 00:13:28,000 | We'll call you. | We'll call you. |
203 | 00:13:28,080 | 00:13:32,000 | You can't touch anything now, sorry. Wait downstairs, I'll call you soon. | You can't touch anything now, sorry. Wait downstairs, I'll call you soon. |
204 | 00:13:32,120 | 00:13:33,800 | All right. | All right. |
205 | 00:13:35,400 | 00:13:38,880 | Find out what phone number is registered to her. | Find out what phone number is registered to her. |
206 | 00:13:39,360 | 00:13:41,680 | Print out her call log and messages. | Print out her call log and messages. |
207 | 00:13:42,560 | 00:13:44,160 | On it. | On it. |
208 | 00:14:04,280 | 00:14:06,840 | You need to find out who she was sending money to. | You need to find out who she was sending money to. |
209 | 00:14:10,520 | 00:14:12,080 | So, it turns out that... | So, it turns out that... |
210 | 00:14:12,240 | 00:14:14,200 | this Misha killed her, right? | this Misha killed her, right? |
211 | 00:14:15,680 | 00:14:18,640 | Maksim, have you just solved the case? | Maksim, have you just solved the case? |
212 | 00:14:18,760 | 00:14:21,200 | -It all adds up. -What do you think adds up? | -It all adds up. -What do you think adds up? |
213 | 00:14:23,720 | 00:14:26,640 | Okay, bring Forensics in to collect the fingerprints. | Okay, bring Forensics in to collect the fingerprints. |
214 | 00:14:27,240 | 00:14:29,960 | And interview the neighbors, find out about her friend. | And interview the neighbors, find out about her friend. |
215 | 00:14:30,240 | 00:14:33,120 | Damn, she was a whore. Can you imagine how much there's here? | Damn, she was a whore. Can you imagine how much there's here? |
216 | 00:14:34,600 | 00:14:36,720 | It's obvious she didn't bring anyone here. | It's obvious she didn't bring anyone here. |
217 | 00:14:43,160 | 00:14:45,080 | Come on, move your arse. | Come on, move your arse. |
218 | 00:14:45,840 | 00:14:47,760 | Or else I'll send you back to Archives. | Or else I'll send you back to Archives. |
219 | 00:14:51,840 | 00:14:54,760 | I heard your sister's case was reassigned to our department. | I heard your sister's case was reassigned to our department. |
220 | 00:14:54,920 | 00:14:56,960 | -Did you ask for it? -When did you hear? | -Did you ask for it? -When did you hear? |
221 | 00:14:57,120 | 00:14:58,960 | This morning, at the briefing. | This morning, at the briefing. |
222 | 00:14:59,320 | 00:15:01,640 | -Why didn't he tell me? -Don't know. | -Why didn't he tell me? -Don't know. |
223 | 00:15:01,760 | 00:15:03,240 | He gave it to Fedya. | He gave it to Fedya. |
224 | 00:15:03,640 | 00:15:07,280 | -What fucking Fedya? -He was transferred from the region. | -What fucking Fedya? -He was transferred from the region. |
225 | 00:15:08,000 | 00:15:10,200 | -Motherfucker! -Vera! | -Motherfucker! -Vera! |
226 | 00:15:10,280 | 00:15:11,480 | Fucking bitch! | Fucking bitch! |
227 | 00:15:18,920 | 00:15:20,040 | It hurts. | It hurts. |
228 | 00:15:21,520 | 00:15:22,960 | Sorry, I'll be more careful. | Sorry, I'll be more careful. |
229 | 00:15:24,480 | 00:15:26,880 | -Is it better? -No, it hurts! | -Is it better? -No, it hurts! |
230 | 00:15:27,760 | 00:15:29,440 | I'll give you some pain killers. | I'll give you some pain killers. |
231 | 00:15:33,640 | 00:15:36,960 | They've been together 20 years. They love each other. | They've been together 20 years. They love each other. |
232 | 00:16:02,360 | 00:16:03,920 | Please, Lord, forgive me! | Please, Lord, forgive me! |
233 | 00:16:04,160 | 00:16:06,400 | They don't care, they're dead. | They don't care, they're dead. |
234 | 00:16:06,760 | 00:16:09,800 | -If you want, I can go alone. -You've decided to bend your back? | -If you want, I can go alone. -You've decided to bend your back? |
235 | 00:16:09,960 | 00:16:13,080 | -Do you want to get the entire business? -That's nonsense, Galya. | -Do you want to get the entire business? -That's nonsense, Galya. |
236 | 00:16:13,160 | 00:16:15,880 | -I care for your soul. -Liza, have you no shame? | -I care for your soul. -Liza, have you no shame? |
237 | 00:16:15,960 | 00:16:19,240 | -I took you into this and can kick out. -I'm only joking. | -I took you into this and can kick out. -I'm only joking. |
238 | 00:16:20,000 | 00:16:21,880 | That's not funny at all. | That's not funny at all. |
239 | 00:16:22,400 | 00:16:24,640 | Marina is completely out of her mind. | Marina is completely out of her mind. |
240 | 00:16:25,480 | 00:16:29,960 | Okay, it's risky to be seen together. Let's split up. | Okay, it's risky to be seen together. Let's split up. |
241 | 00:16:30,880 | 00:16:34,680 | I'll go straight up, and you go over there where there's more people. | I'll go straight up, and you go over there where there's more people. |
242 | 00:16:35,280 | 00:16:37,200 | I'll meet you in the alleyway. | I'll meet you in the alleyway. |
243 | 00:16:37,480 | 00:16:39,920 | And put on a somber face. | And put on a somber face. |
244 | 00:16:40,760 | 00:16:41,920 | Gone. | Gone. |
245 | 00:16:53,480 | 00:16:55,040 | You'll burn in hell, Liza. | You'll burn in hell, Liza. |
246 | 00:17:08,440 | 00:17:09,920 | Come over here. | Come over here. |
247 | 00:17:25,880 | 00:17:27,320 | Quiet, quiet. | Quiet, quiet. |
248 | 00:17:27,760 | 00:17:29,040 | Sorry. | Sorry. |
249 | 00:17:37,800 | 00:17:39,200 | Two old women. And you? | Two old women. And you? |
250 | 00:17:41,880 | 00:17:44,680 | Maybe we can take out a loan? Or pawn your car? | Maybe we can take out a loan? Or pawn your car? |
251 | 00:17:44,760 | 00:17:46,320 | It's on a lease. | It's on a lease. |
252 | 00:17:49,160 | 00:17:50,840 | Shall I walk around here on my own? | Shall I walk around here on my own? |
253 | 00:17:52,920 | 00:17:54,280 | Go there. | Go there. |
254 | 00:17:54,760 | 00:17:56,120 | I'll go after these ones. | I'll go after these ones. |
255 | 00:18:17,320 | 00:18:19,480 | Are you a friend of hers? | Are you a friend of hers? |
256 | 00:18:20,480 | 00:18:23,280 | Yes, we were childhood friends. | Yes, we were childhood friends. |
257 | 00:18:24,280 | 00:18:26,520 | Are you from Kazan too? | Are you from Kazan too? |
258 | 00:18:30,600 | 00:18:32,040 | That's so terrible. | That's so terrible. |
259 | 00:18:32,440 | 00:18:33,920 | She was so young. | She was so young. |
260 | 00:18:34,360 | 00:18:35,640 | Had all her life ahead. | Had all her life ahead. |
261 | 00:18:38,000 | 00:18:39,840 | It just happens. | It just happens. |
262 | 00:18:42,920 | 00:18:45,960 | And she was so kind. | And she was so kind. |
263 | 00:18:46,600 | 00:18:48,240 | She helped everyone. | She helped everyone. |
264 | 00:18:48,960 | 00:18:53,960 | If anyone needed to swap shifts at work, they'd go to her... | If anyone needed to swap shifts at work, they'd go to her... |
265 | 00:18:54,480 | 00:18:55,680 | To Alyona. | To Alyona. |
266 | 00:19:07,880 | 00:19:09,120 | It's okay. | It's okay. |
267 | 00:19:10,240 | 00:19:15,040 | Found. Meet me at the bench. | Found. Meet me at the bench. |
268 | 00:19:36,520 | 00:19:37,760 | Excuse me... | Excuse me... |
269 | 00:19:38,360 | 00:19:40,280 | Are you from our van? | Are you from our van? |
270 | 00:19:41,840 | 00:19:44,120 | -Who are you? -Anatoliy. | -Who are you? -Anatoliy. |
271 | 00:19:45,280 | 00:19:46,760 | I'm the driver. | I'm the driver. |
272 | 00:19:47,880 | 00:19:50,760 | -I'm Galya. -Nice to meet you. | -I'm Galya. -Nice to meet you. |
273 | 00:19:51,440 | 00:19:53,360 | Come over to the van, warm up a bit. | Come over to the van, warm up a bit. |
274 | 00:19:54,600 | 00:19:55,600 | Thank you. | Thank you. |
275 | 00:19:57,560 | 00:19:58,600 | Come on, Galya. | Come on, Galya. |
276 | 00:19:59,360 | 00:20:01,840 | You're so kind, Anatoliy. | You're so kind, Anatoliy. |
277 | 00:20:02,760 | 00:20:04,280 | Steady, steady. | Steady, steady. |
278 | 00:20:04,440 | 00:20:06,680 | You are so strong, Anatoliy. | You are so strong, Anatoliy. |
279 | 00:20:11,280 | 00:20:14,280 | You know, don't get upset. | You know, don't get upset. |
280 | 00:20:14,840 | 00:20:18,200 | It's hard, no doubt, but it's life. | It's hard, no doubt, but it's life. |
281 | 00:20:19,320 | 00:20:21,040 | Was it someone close? | Was it someone close? |
282 | 00:20:22,080 | 00:20:23,080 | No. | No. |
283 | 00:20:24,120 | 00:20:29,680 | A friend of my brother's wife, but it's still sad. | A friend of my brother's wife, but it's still sad. |
284 | 00:20:30,920 | 00:20:32,760 | -I understand. -Are you married? | -I understand. -Are you married? |
285 | 00:20:35,160 | 00:20:36,200 | No, I'm not. | No, I'm not. |
286 | 00:20:37,920 | 00:20:41,360 | Maybe you'd like to keep me company? I feel so sad. | Maybe you'd like to keep me company? I feel so sad. |
287 | 00:20:45,000 | 00:20:47,200 | -I'm working now. -Galya! | -I'm working now. -Galya! |
288 | 00:20:49,000 | 00:20:50,160 | Galya. | Galya. |
289 | 00:20:50,640 | 00:20:51,640 | Liza? | Liza? |
290 | 00:20:52,080 | 00:20:55,400 | My little sister. We're very close. | My little sister. We're very close. |
291 | 00:20:56,040 | 00:20:59,040 | Liza, this is Anatoliy. Anatoliy, this is Liza. | Liza, this is Anatoliy. Anatoliy, this is Liza. |
292 | 00:20:59,160 | 00:21:02,440 | Forgive us please, she's just too upset. It's our grandma's funeral. | Forgive us please, she's just too upset. It's our grandma's funeral. |
293 | 00:21:02,520 | 00:21:04,600 | -Anatoliy... -Let's go. Go! | -Anatoliy... -Let's go. Go! |
294 | 00:21:05,800 | 00:21:07,360 | -Galina. -Yes, Anatoliy? | -Galina. -Yes, Anatoliy? |
295 | 00:21:07,440 | 00:21:09,680 | I'm sorry. Careful. | I'm sorry. Careful. |
296 | 00:21:11,200 | 00:21:16,400 | Here, take my card. Just in case. I mean, God forbid, of course... | Here, take my card. Just in case. I mean, God forbid, of course... |
297 | 00:21:17,720 | 00:21:19,280 | I'll keep it. | I'll keep it. |
298 | 00:21:24,160 | 00:21:27,640 | -Martynova, don't you know how to knock? -Who did you give my case to? | -Martynova, don't you know how to knock? -Who did you give my case to? |
299 | 00:21:28,160 | 00:21:30,680 | Your case is the murdered prostitute. | Your case is the murdered prostitute. |
300 | 00:21:31,520 | 00:21:33,040 | Fuck that. You and I had a deal. | Fuck that. You and I had a deal. |
301 | 00:21:33,760 | 00:21:37,320 | -The deal was that I'd take it. So I did. -And didn't fucking tell me! | -The deal was that I'd take it. So I did. -And didn't fucking tell me! |
302 | 00:21:37,520 | 00:21:40,880 | -Come to the briefings and you'll know. -What are you doing? | -Come to the briefings and you'll know. -What are you doing? |
303 | 00:21:41,200 | 00:21:42,880 | Give me the case! | Give me the case! |
304 | 00:21:43,040 | 00:21:48,320 | Do you have a shitload of time or what? If you solved the whore case, report then. | Do you have a shitload of time or what? If you solved the whore case, report then. |
305 | 00:21:58,720 | 00:22:00,120 | It's me. | It's me. |
306 | 00:22:05,880 | 00:22:07,160 | So, how are you doing? | So, how are you doing? |
307 | 00:22:08,480 | 00:22:09,720 | Awful. | Awful. |
308 | 00:22:13,320 | 00:22:14,320 | What's up, Katya? | What's up, Katya? |
309 | 00:22:17,440 | 00:22:19,400 | Katya, speak. I'm begging you. | Katya, speak. I'm begging you. |
310 | 00:22:19,920 | 00:22:21,600 | Do you feel worse? | Do you feel worse? |
311 | 00:22:23,160 | 00:22:24,160 | Mom... | Mom... |
312 | 00:22:25,400 | 00:22:27,160 | Please forgive me. | Please forgive me. |
313 | 00:22:28,040 | 00:22:29,160 | I behaved like a bitch. | I behaved like a bitch. |
314 | 00:22:31,880 | 00:22:36,000 | You didn't deserve this at all and I just didn't know. | You didn't deserve this at all and I just didn't know. |
315 | 00:22:36,400 | 00:22:37,920 | Well, what's wrong? | Well, what's wrong? |
316 | 00:22:39,040 | 00:22:41,400 | I mean Dad and his whore nurse. | I mean Dad and his whore nurse. |
317 | 00:22:44,640 | 00:22:46,680 | Okay, Katya... | Okay, Katya... |
318 | 00:22:47,240 | 00:22:49,840 | Mom, how could he? You were pregnant. | Mom, how could he? You were pregnant. |
319 | 00:22:50,000 | 00:22:53,160 | -How could he do all this? -That's enough. Calm down. | -How could he do all this? -That's enough. Calm down. |
320 | 00:22:53,720 | 00:22:57,880 | -Tanya and I made it worse for you, Mom. -Katya, stop this. | -Tanya and I made it worse for you, Mom. -Katya, stop this. |
321 | 00:23:00,440 | 00:23:01,480 | Has it gone on long? | Has it gone on long? |
322 | 00:23:06,360 | 00:23:07,440 | A while. | A while. |
323 | 00:23:08,720 | 00:23:11,480 | And what? Are you getting a divorce? | And what? Are you getting a divorce? |
324 | 00:23:12,200 | 00:23:14,800 | No. Of course not. | No. Of course not. |
325 | 00:23:16,280 | 00:23:17,400 | Why? | Why? |
326 | 00:23:24,280 | 00:23:25,960 | Well... | Well... |
327 | 00:23:33,960 | 00:23:36,280 | Because... | Because... |
328 | 00:23:36,880 | 00:23:42,720 | Because it's not sensible. And every family can experience... | Because it's not sensible. And every family can experience... |
329 | 00:23:44,000 | 00:23:45,320 | some kind of crisis. | some kind of crisis. |
330 | 00:23:45,840 | 00:23:51,480 | And it's partly my fault. I didn't spend much time with you. | And it's partly my fault. I didn't spend much time with you. |
331 | 00:23:53,480 | 00:23:57,880 | It's tough now, of course. But it's all in the past. | It's tough now, of course. But it's all in the past. |
332 | 00:23:58,560 | 00:24:00,880 | And Dad is, of course, worried. | And Dad is, of course, worried. |
333 | 00:24:02,200 | 00:24:04,200 | But, I think, it'll all work out. | But, I think, it'll all work out. |
334 | 00:24:05,400 | 00:24:07,800 | Don't give me this sensible bullshit. | Don't give me this sensible bullshit. |
335 | 00:24:08,360 | 00:24:10,000 | He's an asshole, Mom. | He's an asshole, Mom. |
336 | 00:24:28,440 | 00:24:31,320 | -Hi. -Are you in charge of Martynova's case? | -Hi. -Are you in charge of Martynova's case? |
337 | 00:24:31,960 | 00:24:34,400 | -Yes, Vera. -Let me see it. | -Yes, Vera. -Let me see it. |
338 | 00:24:38,120 | 00:24:41,280 | To tell the truth, it doesn't look like they've been working hard. | To tell the truth, it doesn't look like they've been working hard. |
339 | 00:24:42,400 | 00:24:44,240 | Half of the forensic report's missing. | Half of the forensic report's missing. |
340 | 00:24:48,000 | 00:24:49,800 | -And you? -Me, what? | -And you? -Me, what? |
341 | 00:24:50,440 | 00:24:51,880 | Are you fucking around too? | Are you fucking around too? |
342 | 00:24:52,840 | 00:24:54,280 | Or will you actually try? | Or will you actually try? |
343 | 00:24:55,000 | 00:24:56,440 | I'll try to find out what I can. | I'll try to find out what I can. |
344 | 00:24:59,560 | 00:25:00,560 | Some tea? | Some tea? |
345 | 00:25:04,320 | 00:25:08,240 | Right, you need to go around and interview truck drivers. | Right, you need to go around and interview truck drivers. |
346 | 00:25:09,920 | 00:25:12,640 | They could've met them on the highway or seen something. | They could've met them on the highway or seen something. |
347 | 00:25:13,360 | 00:25:14,760 | Nobody checked back then. | Nobody checked back then. |
348 | 00:25:15,680 | 00:25:17,840 | -It's useless. -What's useless? | -It's useless. -What's useless? |
349 | 00:25:17,960 | 00:25:21,760 | A year has passed. Who'd remember? We need to try something else. | A year has passed. Who'd remember? We need to try something else. |
350 | 00:25:22,720 | 00:25:23,720 | What? | What? |
351 | 00:25:24,560 | 00:25:29,720 | I'll talk to field officers in the area. Someone may've shared some details. | I'll talk to field officers in the area. Someone may've shared some details. |
352 | 00:25:30,080 | 00:25:32,080 | It often happens with these kinds of cases. | It often happens with these kinds of cases. |
353 | 00:25:35,480 | 00:25:38,600 | I understand it's a personal matter. I'll keep you posted. | I understand it's a personal matter. I'll keep you posted. |
354 | 00:25:44,000 | 00:25:45,000 | Okay then. | Okay then. |
355 | 00:25:54,640 | 00:25:57,240 | -Mom, we're waiting for you. -I won't be long. | -Mom, we're waiting for you. -I won't be long. |
356 | 00:25:57,440 | 00:25:59,400 | All right. Kisses, sweetheart, bye! | All right. Kisses, sweetheart, bye! |
357 | 00:26:02,240 | 00:26:05,760 | Marina, you shouldn't have gone so late. They won't let you visit him. | Marina, you shouldn't have gone so late. They won't let you visit him. |
358 | 00:26:05,840 | 00:26:09,520 | Tyoma, I'll just look at him. It'll ease up my mind. | Tyoma, I'll just look at him. It'll ease up my mind. |
359 | 00:26:09,600 | 00:26:11,280 | I talked to the doctor. | I talked to the doctor. |
360 | 00:26:11,360 | 00:26:14,480 | They assured me everything's fine. Nothing to worry about. | They assured me everything's fine. Nothing to worry about. |
361 | 00:26:15,120 | 00:26:17,360 | -Tyoma... -As you wish. | -Tyoma... -As you wish. |
362 | 00:26:20,720 | 00:26:23,720 | Why is Mom visiting the baby without me? | Why is Mom visiting the baby without me? |
363 | 00:26:24,280 | 00:26:27,480 | It's late now. Next time she'll take you with her. | It's late now. Next time she'll take you with her. |
364 | 00:26:28,240 | 00:26:29,360 | For sure. | For sure. |
365 | 00:26:30,800 | 00:26:33,520 | Now, finish your drawing, it's time to go to bed. | Now, finish your drawing, it's time to go to bed. |
366 | 00:26:39,080 | 00:26:43,840 | -Didn't you see she was getting drunk? -We split up to make it quicker. | -Didn't you see she was getting drunk? -We split up to make it quicker. |
367 | 00:26:43,920 | 00:26:48,360 | -Turn the light off. -How will we get the body out of here? | -Turn the light off. -How will we get the body out of here? |
368 | 00:26:48,440 | 00:26:51,320 | "How"? First, we'll dig it out. | "How"? First, we'll dig it out. |
369 | 00:26:51,400 | 00:26:54,960 | Then I'll pull up the car. We'll load it and be off. | Then I'll pull up the car. We'll load it and be off. |
370 | 00:26:55,960 | 00:26:58,040 | Great plan, Marina. | Great plan, Marina. |
371 | 00:26:58,320 | 00:27:01,120 | Shut up, Galya! Give this to me now! | Shut up, Galya! Give this to me now! |
372 | 00:27:03,400 | 00:27:05,640 | -Where did she get this from? -From a shop. | -Where did she get this from? -From a shop. |
373 | 00:27:05,760 | 00:27:09,400 | Why are you yelling at me, huh? Do you think it's easy to be here? | Why are you yelling at me, huh? Do you think it's easy to be here? |
374 | 00:27:09,560 | 00:27:14,120 | -I found it, and she didn't do a thing. -Be quiet, Galya! | -I found it, and she didn't do a thing. -Be quiet, Galya! |
375 | 00:27:14,480 | 00:27:15,560 | Stop. | Stop. |
376 | 00:27:16,400 | 00:27:17,800 | This way. | This way. |
377 | 00:27:19,880 | 00:27:21,840 | Her name was Alyona. | Her name was Alyona. |
378 | 00:27:24,560 | 00:27:25,840 | Fuck. | Fuck. |
379 | 00:28:03,040 | 00:28:05,200 | Come on, Galya. | Come on, Galya. |
380 | 00:28:06,320 | 00:28:08,800 | You are so kind, Anatoliy. | You are so kind, Anatoliy. |
381 | 00:28:09,800 | 00:28:11,880 | Steady, steady. | Steady, steady. |
382 | 00:28:17,280 | 00:28:18,400 | Hi. | Hi. |
383 | 00:28:19,320 | 00:28:21,560 | Damn. I woke you. | Damn. I woke you. |
384 | 00:28:21,920 | 00:28:25,120 | I thought I was quiet. Good morning. | I thought I was quiet. Good morning. |
385 | 00:28:27,880 | 00:28:29,200 | Damn. | Damn. |
386 | 00:28:31,240 | 00:28:33,640 | Was I super-drunk yesterday? | Was I super-drunk yesterday? |
387 | 00:28:35,080 | 00:28:36,800 | I'm sorry. | I'm sorry. |
388 | 00:28:37,120 | 00:28:40,080 | It was you who called me and came over. | It was you who called me and came over. |
389 | 00:28:40,280 | 00:28:44,760 | -I didn't get you drunk. -No, that's not what I meant... Did... | -I didn't get you drunk. -No, that's not what I meant... Did... |
390 | 00:28:45,480 | 00:28:47,040 | you and I... | you and I... |
391 | 00:28:47,120 | 00:28:50,320 | -I just got too stressed. -It's okay. | -I just got too stressed. -It's okay. |
392 | 00:28:50,880 | 00:28:52,360 | What's up? | What's up? |
393 | 00:28:53,200 | 00:28:56,040 | -Where are you going? -To sort out your business. | -Where are you going? -To sort out your business. |
394 | 00:28:57,960 | 00:28:59,920 | -What business? -To get the body. | -What business? -To get the body. |
395 | 00:29:03,680 | 00:29:05,320 | Here, take the spade. | Here, take the spade. |
396 | 00:29:07,240 | 00:29:09,200 | So many people die. | So many people die. |
397 | 00:29:10,400 | 00:29:13,960 | -She was a nice person, I was told. -Give me a hand. | -She was a nice person, I was told. -Give me a hand. |
398 | 00:29:14,040 | 00:29:15,240 | Take it. | Take it. |
399 | 00:29:22,640 | 00:29:24,160 | It's a mistake. | It's a mistake. |
400 | 00:29:25,000 | 00:29:26,520 | Did I tell you everything? | Did I tell you everything? |
401 | 00:29:27,080 | 00:29:30,080 | Half the night you spent telling me about your sister and your mother. | Half the night you spent telling me about your sister and your mother. |
402 | 00:29:30,440 | 00:29:31,880 | Don't you remember anything? | Don't you remember anything? |
403 | 00:29:32,160 | 00:29:33,720 | I told her to take a photo. | I told her to take a photo. |
404 | 00:29:35,200 | 00:29:40,360 | Go to hell, both of you. I don't want to see you ever again! | Go to hell, both of you. I don't want to see you ever again! |
405 | 00:29:40,600 | 00:29:42,520 | It's not my fault. She got shitfaced. | It's not my fault. She got shitfaced. |
406 | 00:29:43,760 | 00:29:45,080 | You! | You! |
407 | 00:29:46,600 | 00:29:50,120 | -Go to hell! -Traitors! | -Go to hell! -Traitors! |
408 | 00:29:58,920 | 00:30:00,080 | Hey! | Hey! |
409 | 00:30:03,840 | 00:30:05,160 | You bitches! | You bitches! |
410 | 00:30:06,480 | 00:30:07,720 | Bitch! | Bitch! |
411 | 00:30:10,360 | 00:30:11,720 | No, I remember. | No, I remember. |
412 | 00:30:13,080 | 00:30:14,360 | It's just that a lot's been going on. | It's just that a lot's been going on. |
413 | 00:30:21,040 | 00:30:22,080 | Hello. | Hello. |
414 | 00:30:22,520 | 00:30:23,840 | Anatoliy? | Anatoliy? |
415 | 00:30:25,000 | 00:30:26,640 | I feel so awful. | I feel so awful. |
416 | 00:30:30,760 | 00:30:33,720 | -Do you think you can do it? -Why not? | -Do you think you can do it? -Why not? |
417 | 00:30:34,120 | 00:30:38,880 | Do you know how many unclaimed bodies there are now? I'll find out and call you. | Do you know how many unclaimed bodies there are now? I'll find out and call you. |
418 | 00:30:40,360 | 00:30:41,680 | Wait. | Wait. |
419 | 00:30:43,880 | 00:30:46,080 | You are not going to the police, are you? | You are not going to the police, are you? |
420 | 00:30:46,160 | 00:30:47,640 | Galya, who do you think I am? | Galya, who do you think I am? |
421 | 00:30:49,560 | 00:30:52,120 | -I'm just scared. -Don't be scared. | -I'm just scared. -Don't be scared. |
422 | 00:30:52,480 | 00:30:54,520 | I'm here for you. It'll be fine. | I'm here for you. It'll be fine. |
423 | 00:30:55,160 | 00:30:57,120 | Yeah... | Yeah... |
424 | 00:30:57,280 | 00:30:59,480 | Get some breakfast, I've made some coffee. | Get some breakfast, I've made some coffee. |
425 | 00:31:03,680 | 00:31:06,360 | -Well, I'm off. -See you. | -Well, I'm off. -See you. |
426 | 00:31:09,640 | 00:31:12,440 | -Are we going to visit the baby now? -Yes, we are. | -Are we going to visit the baby now? -Yes, we are. |
427 | 00:31:16,480 | 00:31:17,560 | Hello. | Hello. |
428 | 00:31:19,640 | 00:31:22,200 | Just a moment. Marina! | Just a moment. Marina! |
429 | 00:31:22,400 | 00:31:25,960 | It's Galina about a funeral request. | It's Galina about a funeral request. |
430 | 00:31:29,800 | 00:31:30,840 | Thank you. | Thank you. |
431 | 00:31:31,960 | 00:31:32,960 | Hello? | Hello? |
432 | 00:31:33,040 | 00:31:36,160 | Sorry I called on the landline. You weren't picking up. | Sorry I called on the landline. You weren't picking up. |
433 | 00:31:36,720 | 00:31:37,840 | I did everything. | I did everything. |
434 | 00:31:39,320 | 00:31:40,840 | Galina... | Galina... |
435 | 00:31:42,080 | 00:31:43,320 | You know what... | You know what... |
436 | 00:31:44,840 | 00:31:48,160 | You cancelled your order twice already. | You cancelled your order twice already. |
437 | 00:31:48,440 | 00:31:51,560 | So I'd advise you to place your order with another place. | So I'd advise you to place your order with another place. |
438 | 00:31:51,640 | 00:31:55,000 | Marina, wait! I'm telling you, I did everything. | Marina, wait! I'm telling you, I did everything. |
439 | 00:31:55,320 | 00:31:56,720 | We'll have the body today. | We'll have the body today. |
440 | 00:31:58,720 | 00:32:02,840 | Right, I can't talk right now. I'll call you back later. Okay? | Right, I can't talk right now. I'll call you back later. Okay? |
441 | 00:32:02,920 | 00:32:04,080 | Goodbye. | Goodbye. |
442 | 00:32:05,680 | 00:32:06,840 | All right, see you. | All right, see you. |
443 | 00:32:26,600 | 00:32:27,600 | Galya! | Galya! |
444 | 00:32:27,920 | 00:32:30,520 | -What's up? Are you drunk again? -No. | -What's up? Are you drunk again? -No. |
445 | 00:32:30,880 | 00:32:34,720 | I sorted it out. Today, a guy will deliver a body to us. | I sorted it out. Today, a guy will deliver a body to us. |
446 | 00:32:35,000 | 00:32:38,280 | -What guy, Galya? -It doesn't matter. | -What guy, Galya? -It doesn't matter. |
447 | 00:32:38,680 | 00:32:41,840 | You have your connections. I have mine. He's a reliable man. | You have your connections. I have mine. He's a reliable man. |
448 | 00:32:42,160 | 00:32:43,320 | Do you need a body or not? | Do you need a body or not? |
449 | 00:32:47,600 | 00:32:50,000 | -Okay, when? -Tonight. | -Okay, when? -Tonight. |
450 | 00:32:50,800 | 00:32:52,120 | I'll call you. | I'll call you. |
451 | 00:32:57,240 | 00:32:58,280 | Hi. | Hi. |
452 | 00:32:59,280 | 00:33:00,720 | Hello. | Hello. |
453 | 00:33:03,320 | 00:33:05,800 | What do you want from me? Leave me alone. | What do you want from me? Leave me alone. |
454 | 00:33:06,520 | 00:33:08,600 | We just want to clear up some details. | We just want to clear up some details. |
455 | 00:33:10,440 | 00:33:14,000 | I won't talk to her. I've said everything already anyway. | I won't talk to her. I've said everything already anyway. |
456 | 00:33:14,400 | 00:33:15,480 | Very well. | Very well. |
457 | 00:33:15,800 | 00:33:17,880 | I'll just stand here and won't say a thing. | I'll just stand here and won't say a thing. |
458 | 00:33:18,320 | 00:33:19,960 | Talk to him. | Talk to him. |
459 | 00:33:24,400 | 00:33:27,880 | Can you tell me, please, if you know this person? | Can you tell me, please, if you know this person? |
460 | 00:33:29,520 | 00:33:30,880 | No, I don't. | No, I don't. |
461 | 00:33:31,520 | 00:33:33,800 | But your colleagues tell us he came by a lot. | But your colleagues tell us he came by a lot. |
462 | 00:33:34,280 | 00:33:37,600 | Maybe they have a lot of free time to look around. I'm busy working. | Maybe they have a lot of free time to look around. I'm busy working. |
463 | 00:33:38,880 | 00:33:40,960 | What about this girl, do you know her? | What about this girl, do you know her? |
464 | 00:33:42,560 | 00:33:46,280 | -You already showed me this photo. -Yes, and you said you didn't know her. | -You already showed me this photo. -Yes, and you said you didn't know her. |
465 | 00:33:46,360 | 00:33:47,960 | -I don't know her. -Well... | -I don't know her. -Well... |
466 | 00:33:48,320 | 00:33:50,280 | Maybe now you'll recognize her. | Maybe now you'll recognize her. |
467 | 00:33:50,760 | 00:33:52,040 | In this video? | In this video? |
468 | 00:33:56,040 | 00:33:58,600 | Why are you showing me this? This is not our hotel. | Why are you showing me this? This is not our hotel. |
469 | 00:33:58,960 | 00:34:01,280 | And I've told you that I don't know her. | And I've told you that I don't know her. |
470 | 00:34:01,480 | 00:34:02,640 | Why are you getting stressed? | Why are you getting stressed? |
471 | 00:34:05,120 | 00:34:07,560 | Whose idea was it to send this girl to the banker? | Whose idea was it to send this girl to the banker? |
472 | 00:34:07,960 | 00:34:10,080 | Yours or Misha's? | Yours or Misha's? |
473 | 00:34:12,360 | 00:34:14,320 | Leave me alone, will you? | Leave me alone, will you? |
474 | 00:34:15,720 | 00:34:17,160 | -Young man... -Yes? | -Young man... -Yes? |
475 | 00:34:17,240 | 00:34:19,800 | Please leave. Please, go! | Please leave. Please, go! |
476 | 00:34:21,200 | 00:34:22,560 | Galya... | Galya... |
477 | 00:34:22,920 | 00:34:27,320 | I'll prove that she died on your shift. Misha is on the wanted list. | I'll prove that she died on your shift. Misha is on the wanted list. |
478 | 00:34:27,440 | 00:34:31,760 | And when we find him, he'll rat on you just like that, to get a shorter sentence. | And when we find him, he'll rat on you just like that, to get a shorter sentence. |
479 | 00:34:34,480 | 00:34:36,840 | I'm going to call your superiors now. | I'm going to call your superiors now. |
480 | 00:34:38,080 | 00:34:39,520 | Go on, call. | Go on, call. |
481 | 00:35:00,680 | 00:35:05,000 | Listen, Vera. If I hadn't ratted on you, you'd have the case closed by now. | Listen, Vera. If I hadn't ratted on you, you'd have the case closed by now. |
482 | 00:35:05,600 | 00:35:09,720 | -Sorry, I'm so dumb. -Well, stop it. Okay? | -Sorry, I'm so dumb. -Well, stop it. Okay? |
483 | 00:35:14,080 | 00:35:15,160 | You're not dumb. | You're not dumb. |
484 | 00:35:16,360 | 00:35:17,440 | But... | But... |
485 | 00:35:19,120 | 00:35:20,400 | Just chickenshit. | Just chickenshit. |
486 | 00:35:23,120 | 00:35:24,360 | Let's go. | Let's go. |
487 | 00:35:29,160 | 00:35:32,240 | All right, I don't get it. And who is driving now? | All right, I don't get it. And who is driving now? |
488 | 00:35:32,840 | 00:35:34,040 | I am. | I am. |
489 | 00:35:35,080 | 00:35:37,520 | Come on. Get over here. Don't you smash my car. | Come on. Get over here. Don't you smash my car. |
490 | 00:35:38,200 | 00:35:41,360 | -I hardly drank anything. -No, no. I don't trust you. | -I hardly drank anything. -No, no. I don't trust you. |
491 | 00:35:43,080 | 00:35:45,720 | -Isakov, stop staring at me like this. -Like what? | -Isakov, stop staring at me like this. -Like what? |
492 | 00:35:47,440 | 00:35:50,440 | I mean it, I'm not mad at you. That's it. I've forgiven you. | I mean it, I'm not mad at you. That's it. I've forgiven you. |
493 | 00:35:50,560 | 00:35:53,000 | -I've forgiven you. -Have you really? | -I've forgiven you. -Have you really? |
494 | 00:35:54,600 | 00:35:56,520 | Yes, I have. Get in here. | Yes, I have. Get in here. |
495 | 00:36:00,400 | 00:36:02,280 | Can I hold him? | Can I hold him? |
496 | 00:36:02,640 | 00:36:05,000 | Well, no, sweetheart. Look how tiny he is. | Well, no, sweetheart. Look how tiny he is. |
497 | 00:36:05,280 | 00:36:07,800 | It's better for him to stay there. | It's better for him to stay there. |
498 | 00:36:08,240 | 00:36:11,120 | Can you see how many little tubes he's got there? | Can you see how many little tubes he's got there? |
499 | 00:36:11,960 | 00:36:13,600 | What are we going to call him? | What are we going to call him? |
500 | 00:36:14,920 | 00:36:16,160 | I don't know. | I don't know. |
501 | 00:36:16,240 | 00:36:20,320 | -We'll chose a name when he's discharged. -Are you sure they'll let him out? | -We'll chose a name when he's discharged. -Are you sure they'll let him out? |
502 | 00:36:20,400 | 00:36:25,160 | Cops came. Had Sveta's passport and video. Misha's on the run. Call me! | Cops came. Had Sveta's passport and video. Misha's on the run. Call me! |
503 | 00:36:25,280 | 00:36:28,400 | -Are you sure they'll let him out? -Of course, of course. | -Are you sure they'll let him out? -Of course, of course. |
504 | 00:36:35,480 | 00:36:37,440 | Mom, I love you. | Mom, I love you. |
505 | 00:36:41,160 | 00:36:42,440 | Mom! | Mom! |
506 | 00:36:43,920 | 00:36:48,520 | Tanya, honey, stay here for a minute. I'll be right back. Okay? | Tanya, honey, stay here for a minute. I'll be right back. Okay? |
507 | 00:37:15,880 | 00:37:19,680 | Hi, Marina. Misha is on the wanted list. Do you think they'll find him? | Hi, Marina. Misha is on the wanted list. Do you think they'll find him? |
508 | 00:37:19,760 | 00:37:23,480 | They sure will. Then Zhenya. It's only a matter of time. | They sure will. Then Zhenya. It's only a matter of time. |
509 | 00:37:23,720 | 00:37:25,920 | Damn. What do we do? | Damn. What do we do? |
510 | 00:37:26,720 | 00:37:31,240 | -What about the body? -They'll tell on us. About the basement. | -What about the body? -They'll tell on us. About the basement. |
511 | 00:37:31,320 | 00:37:33,760 | Galya, I'm asking you, what about the body? | Galya, I'm asking you, what about the body? |
512 | 00:37:33,880 | 00:37:37,720 | -It'll be delivered tonight. Cancel it? -Galya, we're not cancelling anything. | -It'll be delivered tonight. Cancel it? -Galya, we're not cancelling anything. |
513 | 00:37:38,000 | 00:37:42,440 | -We'll solve the problems as they arise. -Okay. | -We'll solve the problems as they arise. -Okay. |
514 | 00:37:42,520 | 00:37:44,400 | That's all. Keep in touch. | That's all. Keep in touch. |
515 | 00:37:44,960 | 00:37:45,960 | Damn. | Damn. |
516 | 00:37:50,680 | 00:37:53,080 | What? What are you doing? | What? What are you doing? |
517 | 00:37:53,680 | 00:37:56,720 | -Right, get out of here! -Please, check if he's all right? | -Right, get out of here! -Please, check if he's all right? |
518 | 00:37:56,800 | 00:37:59,440 | -Nothing's damaged? -No. | -Nothing's damaged? -No. |
519 | 00:38:00,200 | 00:38:03,200 | -You almost turned the incubator off. -Why did you do this? | -You almost turned the incubator off. -Why did you do this? |
520 | 00:38:03,280 | 00:38:05,320 | I'm asking you, why did you do it? | I'm asking you, why did you do it? |
521 | 00:38:05,400 | 00:38:09,640 | I wanted to touch him and my arm got caught. | I wanted to touch him and my arm got caught. |
522 | 00:38:15,880 | 00:38:19,320 | I'm sorry, Tanya. I just got stressed. | I'm sorry, Tanya. I just got stressed. |
523 | 00:38:21,040 | 00:38:24,800 | Let's go to a play center if you want, okay? | Let's go to a play center if you want, okay? |
524 | 00:38:26,520 | 00:38:29,640 | Well, go and wait for me outside, okay? | Well, go and wait for me outside, okay? |
525 | 00:38:31,600 | 00:38:34,760 | Katya, you have to stay a bit longer. You lost a lot of blood. | Katya, you have to stay a bit longer. You lost a lot of blood. |
526 | 00:38:35,360 | 00:38:38,840 | Yes, I understand, it's not fun. It's boring. | Yes, I understand, it's not fun. It's boring. |
527 | 00:38:38,960 | 00:38:41,640 | We talked with your mom and if you want, we can get a TV. | We talked with your mom and if you want, we can get a TV. |
528 | 00:38:45,120 | 00:38:48,560 | Can you tell your mistress not to come here again? | Can you tell your mistress not to come here again? |
529 | 00:38:52,280 | 00:38:56,520 | You seem to have always been with us, with Tanya and me. | You seem to have always been with us, with Tanya and me. |
530 | 00:38:57,480 | 00:38:59,400 | But you are a traitor. | But you are a traitor. |
531 | 00:39:00,360 | 00:39:01,920 | You betrayed us all. | You betrayed us all. |
532 | 00:39:04,240 | 00:39:06,200 | Katya, don't be like this. | Katya, don't be like this. |
533 | 00:39:08,600 | 00:39:10,480 | You're all that matters to me. | You're all that matters to me. |
534 | 00:39:12,800 | 00:39:14,640 | It's very complicated. | It's very complicated. |
535 | 00:39:15,680 | 00:39:20,400 | -You'll understand it later. -I'm a fool. | -You'll understand it later. -I'm a fool. |
536 | 00:39:21,040 | 00:39:23,000 | Actually, it's very simple. | Actually, it's very simple. |
537 | 00:39:44,760 | 00:39:48,320 | Petya, can you come over? | Petya, can you come over? |
538 | 00:39:53,000 | 00:39:56,000 | -Why did you drink it all? -That's it. | -Why did you drink it all? -That's it. |
539 | 00:39:57,600 | 00:39:58,600 | Right. | Right. |
540 | 00:39:59,800 | 00:40:02,080 | Since you've been so good today... | Since you've been so good today... |
541 | 00:40:02,480 | 00:40:05,760 | -Go and buy another one. -Damn, Vera. | -Go and buy another one. -Damn, Vera. |
542 | 00:40:06,960 | 00:40:09,320 | I'm shitfaced. Why do we need more? | I'm shitfaced. Why do we need more? |
543 | 00:40:09,920 | 00:40:15,400 | You are being a sissy again. | You are being a sissy again. |
544 | 00:40:16,840 | 00:40:18,720 | -Fine. -Come on. | -Fine. -Come on. |
545 | 00:40:24,280 | 00:40:30,320 | FUNERAL SERVICES | FUNERAL SERVICES |
546 | 00:40:38,480 | 00:40:40,480 | -Hello. -Hi. | -Hello. -Hi. |
547 | 00:40:42,280 | 00:40:44,000 | Anatoliy. | Anatoliy. |
548 | 00:41:04,560 | 00:41:05,760 | Can I take a look? | Can I take a look? |
549 | 00:41:12,160 | 00:41:15,040 | -Are you sure nobody will look for her? -Sure thing. | -Are you sure nobody will look for her? -Sure thing. |
550 | 00:41:15,480 | 00:41:18,960 | Unclaimed. She was from a poor family. A drug addict. | Unclaimed. She was from a poor family. A drug addict. |
551 | 00:41:20,560 | 00:41:22,080 | Okay. In there. | Okay. In there. |
552 | 00:41:47,080 | 00:41:49,240 | -Here you are. -No. No need for that. | -Here you are. -No. No need for that. |
553 | 00:41:49,640 | 00:41:55,360 | -As long as your mom stops worrying. -Why not, you did a good job. Take it. | -As long as your mom stops worrying. -Why not, you did a good job. Take it. |
554 | 00:41:56,040 | 00:41:58,520 | He took a risk by the way. | He took a risk by the way. |
555 | 00:41:59,240 | 00:42:00,440 | All right then. | All right then. |
556 | 00:42:04,680 | 00:42:07,480 | So, Galya the breadwinner. | So, Galya the breadwinner. |
557 | 00:42:11,240 | 00:42:13,640 | PEDIATRICS DEPARTMENT | PEDIATRICS DEPARTMENT |
558 | 00:42:47,000 | 00:42:48,960 | Hi there. | Hi there. |
559 | 00:42:49,320 | 00:42:50,320 | I'm all right. | I'm all right. |
560 | 00:42:54,640 | 00:42:55,880 | Where's Maksim? | Where's Maksim? |
561 | 00:43:04,600 | 00:43:06,880 | Hey, give my keys back. | Hey, give my keys back. |
562 | 00:43:06,960 | 00:43:10,320 | -Get out. -Get out where? | -Get out. -Get out where? |
563 | 00:43:11,560 | 00:43:12,760 | That's it. | That's it. |
564 | 00:43:14,240 | 00:43:16,960 | -I'm going home. -Get out! | -I'm going home. -Get out! |
565 | 00:43:20,800 | 00:43:25,760 | Hey? What's up... Easy! Hands off! | Hey? What's up... Easy! Hands off! |
566 | 00:43:55,880 | 00:43:57,880 | Where do you live? | Where do you live? |
567 | 00:43:59,200 | 00:44:01,120 | Leave me alone, will you? | Leave me alone, will you? |
568 | 00:44:03,360 | 00:44:04,640 | Fedya. | Fedya. |
569 | 00:44:06,840 | 00:44:09,480 | You have a shitty name. | You have a shitty name. |
570 | 00:44:12,000 | 00:44:13,920 | Come on, show me the way. | Come on, show me the way. |
571 | 00:44:15,120 | 00:44:16,360 | That way. | That way. |
572 | 00:44:22,240 | 00:44:23,400 | Okay. | Okay. |
573 | 00:44:44,360 | 00:44:47,920 | What are you doing? Do you want me to walk on the road with a stroller? | What are you doing? Do you want me to walk on the road with a stroller? |
574 | 00:44:48,200 | 00:44:49,600 | Sorry. | Sorry. |
575 | 00:44:50,040 | 00:44:53,880 | -We'll just finish unloading and leave. -Shame on you! | -We'll just finish unloading and leave. -Shame on you! |
576 | 00:44:57,760 | 00:44:58,760 | Be careful. | Be careful. |
577 | 00:45:03,720 | 00:45:05,320 | Come on! | Come on! |
578 | 00:45:37,960 | 00:45:39,440 | Right, come on. | Right, come on. |
579 | 00:45:46,000 | 00:45:48,160 | Galya, I'll break your freaking nose! | Galya, I'll break your freaking nose! |
580 | 00:45:49,240 | 00:45:52,480 | -Grab her by the feet firmly! -Hold here, it's not so scary. | -Grab her by the feet firmly! -Hold here, it's not so scary. |
581 | 00:45:52,560 | 00:45:54,360 | I don't need you to tell me. | I don't need you to tell me. |
582 | 00:46:00,400 | 00:46:02,080 | Won't she, like, go bad here? | Won't she, like, go bad here? |
583 | 00:46:03,720 | 00:46:08,120 | It's 41 degrees here in the fridge and 35 at the morgue. Almost the same. | It's 41 degrees here in the fridge and 35 at the morgue. Almost the same. |
584 | 00:46:08,280 | 00:46:12,120 | -What do you want us to do now? -Nothing right now. | -What do you want us to do now? -Nothing right now. |
585 | 00:46:13,200 | 00:46:18,640 | -So, for the first time, your plan worked. -This is how you say thank you? | -So, for the first time, your plan worked. -This is how you say thank you? |
586 | 00:46:19,720 | 00:46:21,400 | Come off it, Galya. You did a good job, really. | Come off it, Galya. You did a good job, really. |
587 | 00:46:40,720 | 00:46:43,560 | -Park it right here. -What, here? | -Park it right here. -What, here? |
588 | 00:46:43,640 | 00:46:45,040 | Yes, right here. | Yes, right here. |
589 | 00:47:07,720 | 00:47:09,600 | -This entrance? -Yes, this one. | -This entrance? -Yes, this one. |
590 | 00:47:09,680 | 00:47:11,320 | -Are you okay to walk alone? -I'm okay. | -Are you okay to walk alone? -I'm okay. |
591 | 00:47:11,400 | 00:47:13,360 | -Are you sure? -Yes I am. | -Are you sure? -Yes I am. |
592 | 00:47:30,960 | 00:47:34,800 | -Let me help you. -I know the code. | -Let me help you. -I know the code. |
593 | 00:47:35,000 | 00:47:37,280 | It's four... | It's four... |
594 | 00:47:37,960 | 00:47:39,480 | Seven | Seven |
595 | 00:47:40,160 | 00:47:41,400 | Four. | Four. |
596 | 00:47:50,360 | 00:47:51,800 | Let me walk you there. | Let me walk you there. |
597 | 00:47:55,000 | 00:47:57,880 | Why are you insisting? | Why are you insisting? |
598 | 00:47:58,920 | 00:48:00,560 | Come on, go! | Come on, go! |
599 | 00:48:02,040 | 00:48:05,040 | Look at this gentleman! | Look at this gentleman! |
600 | 00:48:15,840 | 00:48:17,080 | Easy. | Easy. |
601 | 00:48:35,920 | 00:48:37,120 | Shit. | Shit. |
602 | 00:48:39,240 | 00:48:40,680 | Is this your apartment? | Is this your apartment? |
603 | 00:48:42,080 | 00:48:43,280 | It is. | It is. |
604 | 00:48:48,880 | 00:48:50,120 | Who is there? | Who is there? |
605 | 00:48:51,520 | 00:48:52,840 | It's me. | It's me. |
606 | 00:48:53,680 | 00:48:59,000 | -Go away. I don't welcome strangers. -Mom! It's me, Vera. | -Go away. I don't welcome strangers. -Mom! It's me, Vera. |
607 | 00:48:59,120 | 00:49:03,400 | -Open the door, please. -Please leave! I'll call the police! | -Open the door, please. -Please leave! I'll call the police! |
608 | 00:49:03,760 | 00:49:07,240 | Mom, slide the latch. | Mom, slide the latch. |
609 | 00:49:08,320 | 00:49:09,680 | Go away. | Go away. |
610 | 00:49:14,840 | 00:49:15,840 | So. | So. |
611 | 00:49:16,680 | 00:49:17,920 | She won't let me in. | She won't let me in. |
612 | 00:49:33,000 | 00:49:36,440 | -Go away! I said, I won't open the door. -Good evening. | -Go away! I said, I won't open the door. -Good evening. |
613 | 00:49:37,360 | 00:49:40,480 | I'm your local police officer, Igor Mikhaylovich. | I'm your local police officer, Igor Mikhaylovich. |
614 | 00:49:41,720 | 00:49:43,200 | Here is my ID. | Here is my ID. |
615 | 00:49:44,840 | 00:49:48,520 | Open the door, please. I was told that... | Open the door, please. I was told that... |
616 | 00:49:48,600 | 00:49:51,280 | some suspicious people have been going around apartments. | some suspicious people have been going around apartments. |
617 | 00:49:52,040 | 00:49:53,560 | Did any of them come here? | Did any of them come here? |
618 | 00:49:53,920 | 00:49:55,760 | -Yes, they did. -So, you see. | -Yes, they did. -So, you see. |
619 | 00:49:56,000 | 00:50:00,000 | I need to get a written statement. Open the door, please. | I need to get a written statement. Open the door, please. |
620 | 00:50:04,200 | 00:50:06,160 | -Hello. -Hello. | -Hello. -Hello. |
621 | 00:50:07,360 | 00:50:09,400 | -Igor Mikhaylovich... -Mom... | -Igor Mikhaylovich... -Mom... |
622 | 00:50:10,160 | 00:50:13,840 | Vera, honey. Igor Mikhailovich wanted to take a statement. | Vera, honey. Igor Mikhailovich wanted to take a statement. |
623 | 00:50:14,000 | 00:50:16,440 | -What's with it? -He's already got what he needs. | -What's with it? -He's already got what he needs. |
624 | 00:50:16,520 | 00:50:19,960 | -Yeah? -Let's go in. Go, go, go. | -Yeah? -Let's go in. Go, go, go. |
625 | 00:50:24,280 | 00:50:26,720 | Thank you, Igor Mikhaylovich. | Thank you, Igor Mikhaylovich. |
626 | 00:50:27,080 | 00:50:28,120 | -Bye. -Good night. | -Bye. -Good night. |
627 | 00:50:38,960 | 00:50:40,280 | Thank you. | Thank you. |
628 | 00:50:49,600 | 00:50:53,240 | Marina, Katya knows everything... about Nika. | Marina, Katya knows everything... about Nika. |
629 | 00:50:58,880 | 00:51:00,000 | She's right. | She's right. |
630 | 00:51:00,840 | 00:51:02,080 | It's very simple. | It's very simple. |
631 | 00:51:02,920 | 00:51:04,200 | I betrayed everyone. | I betrayed everyone. |
632 | 00:51:05,120 | 00:51:06,480 | Deceived everyone. | Deceived everyone. |
633 | 00:51:07,320 | 00:51:10,040 | You, her, and Tanya. | You, her, and Tanya. |
634 | 00:51:11,160 | 00:51:12,840 | But children feel everything. | But children feel everything. |
635 | 00:51:15,120 | 00:51:17,800 | Tyoma, come on. | Tyoma, come on. |
636 | 00:51:18,480 | 00:51:20,600 | Don't. She loves you so much. | Don't. She loves you so much. |
637 | 00:51:24,480 | 00:51:30,080 | It's all going to be good. Soon we'll move to that new house. | It's all going to be good. Soon we'll move to that new house. |
638 | 00:51:30,280 | 00:51:32,040 | We'll take the baby. | We'll take the baby. |
639 | 00:51:32,440 | 00:51:35,000 | It'll get sorted. Okay? | It'll get sorted. Okay? |
640 | 00:51:38,520 | 00:51:39,960 | Well, did you find anything? | Well, did you find anything? |
641 | 00:51:42,360 | 00:51:43,480 | There is... | There is... |
642 | 00:51:44,120 | 00:51:46,520 | one option not far from here. | one option not far from here. |
643 | 00:51:46,600 | 00:51:48,760 | Well, show it to me then. | Well, show it to me then. |
644 | 00:51:59,760 | 00:52:00,840 | Here. | Here. |
645 | 00:52:01,840 | 00:52:06,200 | It's only three bedrooms, but there's a guest house for Mother. | It's only three bedrooms, but there's a guest house for Mother. |
646 | 00:52:07,280 | 00:52:09,640 | And here is another option. | And here is another option. |
647 | 00:52:10,400 | 00:52:11,400 | This one. | This one. |
648 | 00:52:11,560 | 00:52:14,000 | It's a townhouse. There are neighbors. | It's a townhouse. There are neighbors. |
649 | 00:52:14,240 | 00:52:17,680 | And the backyard is small. But it's a large gated community. | And the backyard is small. But it's a large gated community. |
650 | 00:52:18,240 | 00:52:21,080 | There's a daycare on the premises. You won't need to drive. | There's a daycare on the premises. You won't need to drive. |
651 | 00:52:21,160 | 00:52:22,600 | And there's a school nearby. | And there's a school nearby. |