This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:14,080 | 00:00:16,120 | Look, why don't you bring him? | Look, why don't you bring him? |
2 | 00:00:18,880 | 00:00:20,440 | I'd have to care for him. | I'd have to care for him. |
3 | 00:00:20,520 | 00:00:23,560 | Take to classes, drive him here and there, how do you picture that? | Take to classes, drive him here and there, how do you picture that? |
4 | 00:00:24,280 | 00:00:25,600 | Does he still remember you? | Does he still remember you? |
5 | 00:00:27,160 | 00:00:29,920 | I call him every day on Skype. I miss him very much. | I call him every day on Skype. I miss him very much. |
6 | 00:00:30,600 | 00:00:32,960 | OK, tell me what you've found. | OK, tell me what you've found. |
7 | 00:00:33,080 | 00:00:35,200 | Here, I found this Ivan Andreevich. | Here, I found this Ivan Andreevich. |
8 | 00:00:35,280 | 00:00:37,920 | Established the time of his arrival and departure. | Established the time of his arrival and departure. |
9 | 00:00:38,000 | 00:00:40,680 | I haven't found anyone else that looks suspicious. | I haven't found anyone else that looks suspicious. |
10 | 00:00:40,760 | 00:00:43,040 | There's a whole crowd for the conference. | There's a whole crowd for the conference. |
11 | 00:00:43,120 | 00:00:44,840 | Look, and this one? | Look, and this one? |
12 | 00:00:44,920 | 00:00:48,160 | It's the man they were blackmailing. Have you seen him? | It's the man they were blackmailing. Have you seen him? |
13 | 00:00:48,240 | 00:00:49,880 | No, I definitely don't remember him. | No, I definitely don't remember him. |
14 | 00:00:50,200 | 00:00:51,520 | -Are you sure? -Yeah. | -Are you sure? -Yeah. |
15 | 00:00:52,560 | 00:00:54,320 | It means, he hired someone. | It means, he hired someone. |
16 | 00:00:55,280 | 00:01:00,240 | Look, that day, someone sent me a request to join the group. | Look, that day, someone sent me a request to join the group. |
17 | 00:01:00,320 | 00:01:01,400 | Someone I don't know. | Someone I don't know. |
18 | 00:01:02,040 | 00:01:03,720 | Maybe, a new client? | Maybe, a new client? |
19 | 00:01:03,800 | 00:01:06,000 | No. I don't take clients without recommendations. | No. I don't take clients without recommendations. |
20 | 00:01:06,840 | 00:01:08,960 | I've added him to contacts with question marks. | I've added him to contacts with question marks. |
21 | 00:01:10,560 | 00:01:13,160 | -Misha? -No. It's not Misha's number. | -Misha? -No. It's not Misha's number. |
22 | 00:01:13,880 | 00:01:15,320 | So, hang on. | So, hang on. |
23 | 00:01:18,320 | 00:01:20,200 | Let's check him on the website. | Let's check him on the website. |
24 | 00:01:28,640 | 00:01:30,320 | TO GET NAME, TRANSFER 15,000 RUB TO +9856 | TO GET NAME, TRANSFER 15,000 RUB TO +9856 |
25 | 00:01:30,840 | 00:01:31,640 | Great! | Great! |
26 | 00:01:32,360 | 00:01:34,800 | -What's that? -What's that? A virus. | -What's that? -What's that? A virus. |
27 | 00:01:35,920 | 00:01:36,720 | Damn! | Damn! |
28 | 00:01:42,320 | 00:01:44,680 | ZHENYA: I saw Sveta's body | ZHENYA: I saw Sveta's body |
29 | 00:01:49,480 | 00:01:52,720 | Galya. Please don't freak out now. | Galya. Please don't freak out now. |
30 | 00:01:53,880 | 00:01:55,160 | The police have found Sveta's body. | The police have found Sveta's body. |
31 | 00:01:56,480 | 00:01:59,400 | You stay and keep digging in the computer, and lay low, OK? | You stay and keep digging in the computer, and lay low, OK? |
32 | 00:01:59,480 | 00:02:00,760 | I'll settle it all, Galya. | I'll settle it all, Galya. |
33 | 00:02:08,080 | 00:02:12,560 | AN ORDINARY WOMAN | AN ORDINARY WOMAN |
34 | 00:02:24,560 | 00:02:25,680 | Yes, I'm listening. | Yes, I'm listening. |
35 | 00:02:26,240 | 00:02:28,600 | Marina? Yes, it's Dr. Shakhotin. | Marina? Yes, it's Dr. Shakhotin. |
36 | 00:02:28,680 | 00:02:29,840 | We're checking Tanya out. | We're checking Tanya out. |
37 | 00:02:30,440 | 00:02:32,560 | The tests are fine, the fit is over. | The tests are fine, the fit is over. |
38 | 00:02:32,640 | 00:02:35,840 | You can pick her up in a half an hour. I'll prepare the records. | You can pick her up in a half an hour. I'll prepare the records. |
39 | 00:02:35,920 | 00:02:37,280 | Can I speak to mom? | Can I speak to mom? |
40 | 00:02:38,560 | 00:02:41,280 | Mommy, I love you and I'm waiting for you. | Mommy, I love you and I'm waiting for you. |
41 | 00:02:41,360 | 00:02:42,520 | I love you too. | I love you too. |
42 | 00:02:43,720 | 00:02:46,320 | -Are you already coming to get me? -I am. | -Are you already coming to get me? -I am. |
43 | 00:02:46,400 | 00:02:47,200 | Yay! | Yay! |
44 | 00:02:54,880 | 00:02:56,640 | Danil, hello again! | Danil, hello again! |
45 | 00:02:56,920 | 00:02:57,880 | Do you have a minute? | Do you have a minute? |
46 | 00:02:57,960 | 00:03:00,440 | No! I was pretty clear on the phone. | No! I was pretty clear on the phone. |
47 | 00:03:00,520 | 00:03:03,880 | I just dropped by. You've examined her. Maybe, there is some news. | I just dropped by. You've examined her. Maybe, there is some news. |
48 | 00:03:03,960 | 00:03:08,040 | Isakov, the report is provided to your supervisor in due time. | Isakov, the report is provided to your supervisor in due time. |
49 | 00:03:08,120 | 00:03:09,560 | I do have something else to do. | I do have something else to do. |
50 | 00:03:09,640 | 00:03:12,800 | Why so? I'm asking for a favor, I'm really pressed for time. Tell me! | Why so? I'm asking for a favor, I'm really pressed for time. Tell me! |
51 | 00:03:12,880 | 00:03:15,000 | -Here! -What's that? | -Here! -What's that? |
52 | 00:03:15,080 | 00:03:16,320 | Brandy. | Brandy. |
53 | 00:03:16,400 | 00:03:17,680 | What didn't you understand? | What didn't you understand? |
54 | 00:03:19,160 | 00:03:20,640 | Take it away. Get out! | Take it away. Get out! |
55 | 00:03:22,000 | 00:03:23,440 | Danya, stop thwarting. | Danya, stop thwarting. |
56 | 00:03:24,080 | 00:03:25,240 | Is it so hard to tell? | Is it so hard to tell? |
57 | 00:03:26,760 | 00:03:29,520 | Everything's clear, what else could it be? | Everything's clear, what else could it be? |
58 | 00:03:29,600 | 00:03:31,280 | Sent your Pinocchio to do the dirty work? | Sent your Pinocchio to do the dirty work? |
59 | 00:03:31,360 | 00:03:32,600 | Who's Pinocchio? | Who's Pinocchio? |
60 | 00:03:33,000 | 00:03:35,320 | Give her the brandy back. This sacrifice is too much. | Give her the brandy back. This sacrifice is too much. |
61 | 00:03:35,400 | 00:03:36,240 | I don't get it. | I don't get it. |
62 | 00:03:36,320 | 00:03:39,080 | Are you investigating a crime or handling parcels at the post office? | Are you investigating a crime or handling parcels at the post office? |
63 | 00:03:39,200 | 00:03:40,600 | What's all this red tape for? | What's all this red tape for? |
64 | 00:03:40,680 | 00:03:43,160 | Martynova, it's called formal procedure. | Martynova, it's called formal procedure. |
65 | 00:03:43,240 | 00:03:47,240 | -Don't like it, report to your boss. -Don't worry, I'll do it. | -Don't like it, report to your boss. -Don't worry, I'll do it. |
66 | 00:03:47,320 | 00:03:48,840 | On all your informal procedures. | On all your informal procedures. |
67 | 00:03:49,520 | 00:03:52,480 | I'll publish a book, Business from Scratch in Forensic Science . | I'll publish a book, Business from Scratch in Forensic Science . |
68 | 00:03:54,280 | 00:03:57,160 | -What's that you need? -Examination report on the girl. | -What's that you need? -Examination report on the girl. |
69 | 00:03:57,720 | 00:03:59,000 | Is there something odd? | Is there something odd? |
70 | 00:04:01,000 | 00:04:02,400 | You're such a pain in the ass. | You're such a pain in the ass. |
71 | 00:04:02,840 | 00:04:04,360 | There's a scratch on the body. | There's a scratch on the body. |
72 | 00:04:04,440 | 00:04:07,280 | She died long before being dumped in the quarry. | She died long before being dumped in the quarry. |
73 | 00:04:08,440 | 00:04:11,400 | The left joint is dislocated and there's a trace of a rope on it. | The left joint is dislocated and there's a trace of a rope on it. |
74 | 00:04:15,080 | 00:04:16,000 | She was dragged. | She was dragged. |
75 | 00:04:17,000 | 00:04:18,400 | Looks like she was dragged. | Looks like she was dragged. |
76 | 00:04:18,640 | 00:04:20,560 | I'll describe all in detail in the report. | I'll describe all in detail in the report. |
77 | 00:04:21,000 | 00:04:22,000 | But you can't wait. | But you can't wait. |
78 | 00:04:22,240 | 00:04:23,400 | In fact, I can't. | In fact, I can't. |
79 | 00:04:23,800 | 00:04:25,280 | For how long had she been dead? | For how long had she been dead? |
80 | 00:04:25,640 | 00:04:26,880 | No less than a day. | No less than a day. |
81 | 00:04:27,080 | 00:04:28,760 | There's quarry mud under her nails. | There's quarry mud under her nails. |
82 | 00:04:28,840 | 00:04:31,080 | There's the same mud and grass in her hair. | There's the same mud and grass in her hair. |
83 | 00:04:31,480 | 00:04:34,400 | Among the odd things, there're coconut coir fibers. | Among the odd things, there're coconut coir fibers. |
84 | 00:04:35,000 | 00:04:35,960 | What is that? | What is that? |
85 | 00:04:36,040 | 00:04:38,680 | Some kind of mattress filler. | Some kind of mattress filler. |
86 | 00:04:39,440 | 00:04:41,160 | The test results just came through. | The test results just came through. |
87 | 00:04:42,080 | 00:04:43,640 | Martynova, are you freaking mad? | Martynova, are you freaking mad? |
88 | 00:04:43,800 | 00:04:44,600 | It's OK. | It's OK. |
89 | 00:04:46,960 | 00:04:48,000 | Thank you, Danil. | Thank you, Danil. |
90 | 00:04:48,120 | 00:04:49,920 | Fuck you and your thank you. | Fuck you and your thank you. |
91 | 00:04:50,080 | 00:04:51,400 | Good day to you too. | Good day to you too. |
92 | 00:04:54,720 | 00:04:57,640 | -Vera, to be honest, I'm lost. -Let's go to the quarry. | -Vera, to be honest, I'm lost. -Let's go to the quarry. |
93 | 00:05:02,000 | 00:05:03,560 | Did you recognize her right away? | Did you recognize her right away? |
94 | 00:05:04,640 | 00:05:07,520 | I don't think so, there were a few more. | I don't think so, there were a few more. |
95 | 00:05:08,560 | 00:05:10,600 | Did you look at the photo long enough? | Did you look at the photo long enough? |
96 | 00:05:12,000 | 00:05:12,800 | I don't know. No. | I don't know. No. |
97 | 00:05:14,000 | 00:05:16,880 | Zhenya, it's important for you to remember everything in detail. | Zhenya, it's important for you to remember everything in detail. |
98 | 00:05:17,120 | 00:05:21,080 | I need to understand if they got whether you recognized her or not. | I need to understand if they got whether you recognized her or not. |
99 | 00:05:24,440 | 00:05:27,920 | I left at once, telling that I felt sick. I don't think they got it. | I left at once, telling that I felt sick. I don't think they got it. |
100 | 00:05:29,200 | 00:05:30,400 | It's a good thing. | It's a good thing. |
101 | 00:05:31,320 | 00:05:32,560 | Here's what we're gonna do. | Here's what we're gonna do. |
102 | 00:05:32,640 | 00:05:34,800 | Why was she killed? It's memory stick? | Why was she killed? It's memory stick? |
103 | 00:05:36,840 | 00:05:37,640 | Maybe. | Maybe. |
104 | 00:05:37,720 | 00:05:40,920 | Give it to the police. What is there to hide? You know this man. | Give it to the police. What is there to hide? You know this man. |
105 | 00:05:42,440 | 00:05:43,600 | Calm down. | Calm down. |
106 | 00:05:45,440 | 00:05:46,640 | We can't go to the police. | We can't go to the police. |
107 | 00:05:47,800 | 00:05:49,880 | You can't even imagine who we're dealing with. | You can't even imagine who we're dealing with. |
108 | 00:05:50,320 | 00:05:52,320 | As for me, I'm not going to the graveyard. | As for me, I'm not going to the graveyard. |
109 | 00:05:54,120 | 00:05:55,440 | Sveta is gone, period. | Sveta is gone, period. |
110 | 00:05:56,160 | 00:05:57,280 | You can't get her back. | You can't get her back. |
111 | 00:05:58,640 | 00:06:00,800 | That's why you're going to the police department | That's why you're going to the police department |
112 | 00:06:01,120 | 00:06:03,640 | withdrawing your report, telling your friend came back. | withdrawing your report, telling your friend came back. |
113 | 00:06:03,720 | 00:06:05,400 | That you just got too worried. | That you just got too worried. |
114 | 00:06:06,600 | 00:06:10,040 | You'll give me the report, pack your things and go home. | You'll give me the report, pack your things and go home. |
115 | 00:06:10,520 | 00:06:13,160 | There, you'll find a good job, a nice boyfriend, | There, you'll find a good job, a nice boyfriend, |
116 | 00:06:13,240 | 00:06:15,280 | and forget everything. Deal? | and forget everything. Deal? |
117 | 00:06:17,480 | 00:06:19,440 | No. I need money. | No. I need money. |
118 | 00:06:22,120 | 00:06:23,160 | How much? | How much? |
119 | 00:06:24,200 | 00:06:25,160 | 300,000. | 300,000. |
120 | 00:06:28,760 | 00:06:31,200 | I need it very much. I'll earn and give it back. | I need it very much. I'll earn and give it back. |
121 | 00:06:32,440 | 00:06:33,960 | I can't be going home without it. | I can't be going home without it. |
122 | 00:06:40,640 | 00:06:42,800 | OK, but first, let's deal with the report. | OK, but first, let's deal with the report. |
123 | 00:06:43,280 | 00:06:46,000 | Stab wound to the neck. Carotid is cut. They barely brought him. | Stab wound to the neck. Carotid is cut. They barely brought him. |
124 | 00:06:46,080 | 00:06:47,160 | He's lucky to be alive. | He's lucky to be alive. |
125 | 00:06:47,680 | 00:06:49,360 | -The ER applied a tourniquet. -Drunk? | -The ER applied a tourniquet. -Drunk? |
126 | 00:06:49,440 | 00:06:51,880 | Yes, his girlfriend stabbed him with a kitchen knife. | Yes, his girlfriend stabbed him with a kitchen knife. |
127 | 00:06:51,960 | 00:06:53,400 | -Is the operating room ready? -Yes. | -Is the operating room ready? -Yes. |
128 | 00:06:53,480 | 00:06:54,480 | Take him in. | Take him in. |
129 | 00:06:59,640 | 00:07:01,000 | -Nika, pofol, now! -Yes. | -Nika, pofol, now! -Yes. |
130 | 00:07:01,680 | 00:07:02,520 | Hold his feet! | Hold his feet! |
131 | 00:07:15,200 | 00:07:17,120 | Why the fuck wasn't he intubated. | Why the fuck wasn't he intubated. |
132 | 00:07:17,520 | 00:07:18,400 | I don't know. | I don't know. |
133 | 00:07:18,960 | 00:07:19,960 | Who does? | Who does? |
134 | 00:07:22,120 | 00:07:24,720 | Don't get angry. You've just saved the man's life. | Don't get angry. You've just saved the man's life. |
135 | 00:07:27,920 | 00:07:28,720 | Let me help. | Let me help. |
136 | 00:07:32,080 | 00:07:33,680 | Tema, I've taken the Mifepristone. | Tema, I've taken the Mifepristone. |
137 | 00:07:33,760 | 00:07:37,000 | Nika, you want to discuss it now? | Nika, you want to discuss it now? |
138 | 00:07:58,480 | 00:07:59,360 | Hello! | Hello! |
139 | 00:07:59,440 | 00:08:01,320 | I filed a missing person report yesterday. | I filed a missing person report yesterday. |
140 | 00:08:01,400 | 00:08:03,320 | My friend came back. I was referred to you. | My friend came back. I was referred to you. |
141 | 00:08:03,720 | 00:08:04,720 | Friend's name? | Friend's name? |
142 | 00:08:04,800 | 00:08:06,080 | Seleznyova Svetlana. | Seleznyova Svetlana. |
143 | 00:08:06,600 | 00:08:07,640 | So what? | So what? |
144 | 00:08:07,760 | 00:08:09,720 | She came back, I want to withdraw my report. | She came back, I want to withdraw my report. |
145 | 00:08:17,000 | 00:08:18,920 | So, Svetlana came back from a binge. | So, Svetlana came back from a binge. |
146 | 00:08:19,040 | 00:08:20,440 | Yes, she does that. | Yes, she does that. |
147 | 00:08:20,520 | 00:08:24,040 | She does that, and we have to write about it all day. | She does that, and we have to write about it all day. |
148 | 00:08:24,120 | 00:08:25,160 | I'm sorry. | I'm sorry. |
149 | 00:08:25,560 | 00:08:27,560 | -Where is she? -At home. | -Where is she? -At home. |
150 | 00:08:28,080 | 00:08:30,320 | Bring her, she needs to write a statement. | Bring her, she needs to write a statement. |
151 | 00:08:31,360 | 00:08:32,400 | What for? | What for? |
152 | 00:08:33,000 | 00:08:34,400 | What for? It's the rules. | What for? It's the rules. |
153 | 00:08:34,480 | 00:08:36,240 | That's it, come back with your friend. | That's it, come back with your friend. |
154 | 00:09:12,080 | 00:09:13,320 | Yes, Zhenya. | Yes, Zhenya. |
155 | 00:09:18,680 | 00:09:19,840 | Where are you? | Where are you? |
156 | 00:09:19,920 | 00:09:21,240 | SURGICAL DEPARTMENT | SURGICAL DEPARTMENT |
157 | 00:09:37,440 | 00:09:38,720 | Yes, I understand. | Yes, I understand. |
158 | 00:09:39,040 | 00:09:40,600 | Don't worry, as you see fit. | Don't worry, as you see fit. |
159 | 00:09:41,560 | 00:09:43,720 | Is it mom? May I speak with her? | Is it mom? May I speak with her? |
160 | 00:09:43,800 | 00:09:46,560 | OK, Marina, as you wish. Goodbye! | OK, Marina, as you wish. Goodbye! |
161 | 00:09:47,960 | 00:09:50,200 | Tanya, will you stay till lunch? | Tanya, will you stay till lunch? |
162 | 00:09:50,920 | 00:09:53,000 | Mother will take you a little later, OK? | Mother will take you a little later, OK? |
163 | 00:09:55,160 | 00:09:57,240 | -What are we looking for again? -The mattress. | -What are we looking for again? -The mattress. |
164 | 00:09:58,760 | 00:10:00,200 | -Do you see this groove? -OK. | -Do you see this groove? -OK. |
165 | 00:10:00,280 | 00:10:03,640 | It was unloaded here and dragged. The tracks were in the photos. | It was unloaded here and dragged. The tracks were in the photos. |
166 | 00:10:03,720 | 00:10:05,000 | Hang on, what mattress? | Hang on, what mattress? |
167 | 00:10:05,080 | 00:10:07,240 | By the look of things, a very big one. Move on! | By the look of things, a very big one. Move on! |
168 | 00:10:10,520 | 00:10:11,880 | It was dumped into the water. | It was dumped into the water. |
169 | 00:10:12,440 | 00:10:14,960 | We need to search along the bank, it could've been washed ashore. | We need to search along the bank, it could've been washed ashore. |
170 | 00:10:15,960 | 00:10:17,200 | What mattress? | What mattress? |
171 | 00:10:17,560 | 00:10:18,800 | Why mattress? | Why mattress? |
172 | 00:10:19,040 | 00:10:20,160 | Come on, move on! | Come on, move on! |
173 | 00:10:22,960 | 00:10:24,080 | That one, see? | That one, see? |
174 | 00:10:25,320 | 00:10:27,400 | He's right in the middle of the group. | He's right in the middle of the group. |
175 | 00:10:28,400 | 00:10:29,520 | Is it Oleg? | Is it Oleg? |
176 | 00:10:30,280 | 00:10:31,760 | His dad is some big shot. | His dad is some big shot. |
177 | 00:10:31,840 | 00:10:34,520 | He doesn't have a dad, Oleg is dealing. | He doesn't have a dad, Oleg is dealing. |
178 | 00:10:36,000 | 00:10:37,960 | We could've busted him long ago, | We could've busted him long ago, |
179 | 00:10:38,040 | 00:10:39,960 | but we're waiting for him to bring in a larger fish. | but we're waiting for him to bring in a larger fish. |
180 | 00:10:40,760 | 00:10:41,560 | Katya. | Katya. |
181 | 00:10:42,200 | 00:10:43,000 | What? | What? |
182 | 00:10:44,680 | 00:10:46,480 | You have to go and arrange a purchase. | You have to go and arrange a purchase. |
183 | 00:10:50,080 | 00:10:51,640 | He's most likely to tell you off. | He's most likely to tell you off. |
184 | 00:10:52,560 | 00:10:54,360 | Cage his sympathy, drop a tear. | Cage his sympathy, drop a tear. |
185 | 00:10:55,440 | 00:10:56,280 | Got it? | Got it? |
186 | 00:10:59,160 | 00:11:00,000 | Got it. | Got it. |
187 | 00:11:00,760 | 00:11:01,880 | Are you ready right now? | Are you ready right now? |
188 | 00:11:05,200 | 00:11:06,280 | I am. | I am. |
189 | 00:11:07,360 | 00:11:08,160 | Go ahead. | Go ahead. |
190 | 00:11:21,960 | 00:11:23,840 | Look, what if something goes wrong? | Look, what if something goes wrong? |
191 | 00:11:23,920 | 00:11:25,200 | He'll do away with her. | He'll do away with her. |
192 | 00:11:26,200 | 00:11:27,360 | Don't move! | Don't move! |
193 | 00:11:27,760 | 00:11:29,360 | It's gonna be OK, she'll cop out. | It's gonna be OK, she'll cop out. |
194 | 00:11:31,800 | 00:11:32,920 | She'll make it alright. | She'll make it alright. |
195 | 00:11:38,920 | 00:11:40,080 | Did you fall for her? | Did you fall for her? |
196 | 00:11:44,640 | 00:11:45,880 | You're an asshole, Petya. | You're an asshole, Petya. |
197 | 00:11:47,240 | 00:11:49,000 | She'll do away with you instead. | She'll do away with you instead. |
198 | 00:11:54,240 | 00:11:55,400 | Who the hell are you? | Who the hell are you? |
199 | 00:11:56,680 | 00:11:58,280 | Just a younger student. | Just a younger student. |
200 | 00:11:58,920 | 00:12:00,840 | I was out with some guys who had some, | I was out with some guys who had some, |
201 | 00:12:00,920 | 00:12:02,480 | they told me they got it from you. | they told me they got it from you. |
202 | 00:12:02,560 | 00:12:03,600 | Gotta go! | Gotta go! |
203 | 00:12:03,680 | 00:12:05,400 | Hang on! It's my boyfriend's birthday, | Hang on! It's my boyfriend's birthday, |
204 | 00:12:05,480 | 00:12:06,960 | we chipped in and wanted to relax. | we chipped in and wanted to relax. |
205 | 00:12:07,040 | 00:12:08,400 | Quiet! Stop yelling! | Quiet! Stop yelling! |
206 | 00:12:08,480 | 00:12:09,960 | I tell nobody I got it from you. | I tell nobody I got it from you. |
207 | 00:12:14,480 | 00:12:15,680 | Give me your phone. | Give me your phone. |
208 | 00:12:24,160 | 00:12:25,000 | Here's my number. | Here's my number. |
209 | 00:12:25,680 | 00:12:27,440 | Send me the details in Telegram. | Send me the details in Telegram. |
210 | 00:12:27,520 | 00:12:29,080 | -When do you need it? -Today. | -When do you need it? -Today. |
211 | 00:12:30,680 | 00:12:31,680 | Till tonight, then! | Till tonight, then! |
212 | 00:12:39,000 | 00:12:41,600 | Tanya. At lunchtime, as I said. | Tanya. At lunchtime, as I said. |
213 | 00:12:43,480 | 00:12:46,760 | Tanya, how could I forget you, honey? | Tanya, how could I forget you, honey? |
214 | 00:12:47,880 | 00:12:50,960 | So, give the phone back to the doctor and don't distract him again. | So, give the phone back to the doctor and don't distract him again. |
215 | 00:12:51,760 | 00:12:53,960 | See you soon, bye! | See you soon, bye! |
216 | 00:12:56,840 | 00:12:58,920 | -Did you take Sveta's passport? -I did. | -Did you take Sveta's passport? -I did. |
217 | 00:12:59,480 | 00:13:03,080 | -Does this girl look like her? -We'll make her look like her. | -Does this girl look like her? -We'll make her look like her. |
218 | 00:13:03,960 | 00:13:07,560 | What if they start asking something like date of birth an address? | What if they start asking something like date of birth an address? |
219 | 00:13:07,920 | 00:13:08,760 | She'll know it. | She'll know it. |
220 | 00:13:10,040 | 00:13:12,360 | Don't worry. They've met. | Don't worry. They've met. |
221 | 00:13:13,480 | 00:13:16,080 | SASHA | SASHA |
222 | 00:13:17,880 | 00:13:19,320 | -Is everything OK? -Yes. | -Is everything OK? -Yes. |
223 | 00:13:20,120 | 00:13:22,480 | What if they ask something about us? | What if they ask something about us? |
224 | 00:13:22,880 | 00:13:23,720 | You'll play along. | You'll play along. |
225 | 00:13:24,640 | 00:13:26,080 | I'm a bad liar. | I'm a bad liar. |
226 | 00:13:28,080 | 00:13:32,720 | You are a better liar than me. What did you tell your granny? | You are a better liar than me. What did you tell your granny? |
227 | 00:13:34,000 | 00:13:37,040 | Just believe your own words, then others will definitely buy it. | Just believe your own words, then others will definitely buy it. |
228 | 00:13:37,120 | 00:13:38,000 | You know why? | You know why? |
229 | 00:13:38,920 | 00:13:42,240 | Because while you're talking, they're thinking about how best to fool you. | Because while you're talking, they're thinking about how best to fool you. |
230 | 00:13:45,160 | 00:13:47,840 | Do you communicate with your family in the same way? | Do you communicate with your family in the same way? |
231 | 00:13:51,400 | 00:13:52,640 | Of course, I do. | Of course, I do. |
232 | 00:14:00,520 | 00:14:02,640 | I was about to leave. | I was about to leave. |
233 | 00:14:04,080 | 00:14:05,680 | Is she your new protégée? | Is she your new protégée? |
234 | 00:14:13,880 | 00:14:16,320 | Oh my goodness! Do you ever clean up? | Oh my goodness! Do you ever clean up? |
235 | 00:14:16,920 | 00:14:19,080 | I'm moving out the next week, why bother? | I'm moving out the next week, why bother? |
236 | 00:14:19,720 | 00:14:20,600 | Where to? | Where to? |
237 | 00:14:20,960 | 00:14:22,480 | To the center, Patriarch Ponds. | To the center, Patriarch Ponds. |
238 | 00:14:22,560 | 00:14:24,840 | You've been moving out there for two years already. | You've been moving out there for two years already. |
239 | 00:14:24,920 | 00:14:27,520 | Oh Jesus, did you come to teach me how to live again? | Oh Jesus, did you come to teach me how to live again? |
240 | 00:14:27,600 | 00:14:29,000 | Teach this one instead. | Teach this one instead. |
241 | 00:14:32,160 | 00:14:34,640 | By the way, you'd look great in a school uniform? | By the way, you'd look great in a school uniform? |
242 | 00:14:34,720 | 00:14:37,680 | You know, Marina has clients who are into that stuff. | You know, Marina has clients who are into that stuff. |
243 | 00:14:37,760 | 00:14:39,320 | So, I have a job for you. | So, I have a job for you. |
244 | 00:14:39,400 | 00:14:40,560 | What's the rush? | What's the rush? |
245 | 00:14:41,040 | 00:14:44,520 | You should've warned me beforehand, I'd have found someone, as usual. | You should've warned me beforehand, I'd have found someone, as usual. |
246 | 00:14:44,600 | 00:14:45,920 | It's a job for you. | It's a job for you. |
247 | 00:14:49,720 | 00:14:54,040 | Marinochka, is the industry on the downfall? | Marinochka, is the industry on the downfall? |
248 | 00:14:54,560 | 00:14:56,320 | You're asking the abandoned ones back. | You're asking the abandoned ones back. |
249 | 00:14:57,720 | 00:15:01,320 | Nastya, get your junkie mind together and listen carefully. | Nastya, get your junkie mind together and listen carefully. |
250 | 00:15:01,400 | 00:15:05,680 | I need you to go to the police and say you're Sveta Seleznyova. | I need you to go to the police and say you're Sveta Seleznyova. |
251 | 00:15:05,760 | 00:15:07,760 | That you got lost and then found. | That you got lost and then found. |
252 | 00:15:09,440 | 00:15:12,080 | Where's Sveta, what's wrong, what did she do? | Where's Sveta, what's wrong, what did she do? |
253 | 00:15:12,160 | 00:15:15,840 | She did nothing. She's fine, she's just gone on a bender. | She did nothing. She's fine, she's just gone on a bender. |
254 | 00:15:15,920 | 00:15:17,520 | And someone freaked out | And someone freaked out |
255 | 00:15:17,600 | 00:15:19,760 | and filed a missing person report. | and filed a missing person report. |
256 | 00:15:20,280 | 00:15:23,920 | So, this report is a pain in my ass and I need you to withdraw it. | So, this report is a pain in my ass and I need you to withdraw it. |
257 | 00:15:24,480 | 00:15:28,040 | So, I'm going to the police along with this bunny, | So, I'm going to the police along with this bunny, |
258 | 00:15:28,600 | 00:15:29,800 | they'll crack her | they'll crack her |
259 | 00:15:30,520 | 00:15:31,600 | and I'm going to serve. | and I'm going to serve. |
260 | 00:15:34,040 | 00:15:35,640 | No way I'm gonna serve, Marina. | No way I'm gonna serve, Marina. |
261 | 00:15:35,720 | 00:15:37,800 | I've got lots and lots of stuff to do. | I've got lots and lots of stuff to do. |
262 | 00:15:38,360 | 00:15:40,000 | I see. I'll pay. | I see. I'll pay. |
263 | 00:15:41,320 | 00:15:43,120 | -Fifty grand. -Get lost! | -Fifty grand. -Get lost! |
264 | 00:16:01,560 | 00:16:02,640 | 100 grand. | 100 grand. |
265 | 00:16:02,720 | 00:16:04,800 | Just shut the door behind you, when you leave. | Just shut the door behind you, when you leave. |
266 | 00:16:07,280 | 00:16:08,600 | Nastya, how much do you want? | Nastya, how much do you want? |