# Start End Original Translated
1 00:00:09,240 00:00:10,480 Breakfast is ready! Breakfast is ready!
2 00:00:14,880 00:00:16,120 Mom, can I have some money? Mom, can I have some money?
3 00:00:16,400 00:00:18,400 Good morning to you, too! Great to see you! Good morning to you, too! Great to see you!
4 00:00:18,480 00:00:21,000 Good morning, Mom. Give me some money, please. Good morning, Mom. Give me some money, please.
5 00:00:21,360 00:00:25,720 It's for our comedy show, we need costumes. It's for our comedy show, we need costumes.
6 00:00:25,800 00:00:27,400 So, we're chipping in 5 grand each. So, we're chipping in 5 grand each.
7 00:00:28,160 00:00:31,640 Mom, where should I put this? It just fell out, it was an accident. Mom, where should I put this? It just fell out, it was an accident.
8 00:00:31,760 00:00:34,520 I told you a thousand times not to play with a ball at home. I told you a thousand times not to play with a ball at home.
9 00:00:34,640 00:00:36,680 A new purse? Trendy. A new purse? Trendy.
10 00:00:36,800 00:00:38,080 Now, sit! Now, sit!
11 00:00:38,160 00:00:39,880 Why aren't you behaving yourself? Why aren't you behaving yourself?
12 00:00:39,960 00:00:41,520 -Eat! -I did it accidentally. -Eat! -I did it accidentally.
13 00:00:41,600 00:00:43,400 Well, Mom, can I have the money? Well, Mom, can I have the money?
14 00:00:44,360 00:00:45,880 And Lena wants to borrow. And Lena wants to borrow.
15 00:00:46,480 00:00:47,280 Lena, you say. Lena, you say.
16 00:00:47,720 00:00:48,560 Come on, Mom! Come on, Mom!
17 00:00:49,840 00:00:50,640 Here. Here.
18 00:00:51,560 00:00:53,880 Oh. Thank you, Mom. Oh. Thank you, Mom.
19 00:00:54,000 00:00:56,360 -I need to run. I will be home late. -And breakfast? -I need to run. I will be home late. -And breakfast?
20 00:00:56,440 00:00:58,480 No, thanks. I don't want to keep Lena waiting. No, thanks. I don't want to keep Lena waiting.
21 00:00:58,560 00:01:00,080 Tema, are you coming? Tema, are you coming?
22 00:01:00,800 00:01:03,920 Mom, may I miss school today? And gymnastics, too? Mom, may I miss school today? And gymnastics, too?
23 00:01:04,000 00:01:05,560 My leg hurts. My leg hurts.
24 00:01:06,120 00:01:10,040 Tanya, you've been running rampant and suddenly your leg hurts? Tanya, you've been running rampant and suddenly your leg hurts?
25 00:01:10,120 00:01:14,240 I felt it just now. It really hurts. May I at least miss gymnastics? I felt it just now. It really hurts. May I at least miss gymnastics?
26 00:01:14,320 00:01:15,840 Tanya, please stop whining. Tanya, please stop whining.
27 00:01:18,560 00:01:22,040 Dad, may I stay at home today? My leg hurts. Dad, may I stay at home today? My leg hurts.
28 00:01:22,120 00:01:23,160 Yes, you may. Yes, you may.
29 00:01:24,560 00:01:28,800 Tanya, you are going to school first and then to your gymnastics class. Tanya, you are going to school first and then to your gymnastics class.
30 00:01:29,360 00:01:31,200 Without a word. Got it? Without a word. Got it?
31 00:01:37,400 00:01:40,640 -Get dressed, I'II drive you to school. -Eat first, I cooked for you. -Get dressed, I'II drive you to school. -Eat first, I cooked for you.
32 00:01:40,720 00:01:43,040 -We'II stop at McDonald's on our way. -Yay! -We'II stop at McDonald's on our way. -Yay!
33 00:01:48,400 00:01:49,520 Thank you, Artem! Thank you, Artem!
34 00:01:53,920 00:01:57,160 AN ORDINARY WOMAN AN ORDINARY WOMAN
35 00:02:03,320 00:02:04,960 -Hello! -Galya, how are things? -Hello! -Galya, how are things?
36 00:02:05,800 00:02:08,800 Nothing to speak of. The delegates are leaving for sightseeing. Nothing to speak of. The delegates are leaving for sightseeing.
37 00:02:09,520 00:02:11,600 -Are you coming? -On my way. -Are you coming? -On my way.
38 00:02:12,880 00:02:16,160 -Marina, do you have a plan? -I do. -Marina, do you have a plan? -I do.
39 00:02:56,600 00:02:58,080 Excuse me, would you let us out? Excuse me, would you let us out?
40 00:03:00,240 00:03:01,200 Sorry. Sorry.
41 00:03:03,160 00:03:04,000 What's that? What's that?
42 00:03:04,640 00:03:05,880 Are you out of your mind? Are you out of your mind?
43 00:03:06,520 00:03:07,600 She won't fit in there. She won't fit in there.
44 00:03:08,160 00:03:09,280 I'm not cutting her up. I'm not cutting her up.
45 00:03:10,200 00:03:12,040 Galya, calm down. What about cameras? Galya, calm down. What about cameras?
46 00:03:12,120 00:03:14,560 It's a dummy on this floor. In the lobby it's working. It's a dummy on this floor. In the lobby it's working.
47 00:03:14,640 00:03:15,640 -So? -What? -So? -What?
48 00:03:16,040 00:03:17,640 -Have you wiped it? -I didn't. -Have you wiped it? -I didn't.
49 00:03:17,720 00:03:20,400 I have no clue in this. Why are you looking at me like that? I have no clue in this. Why are you looking at me like that?
50 00:03:20,760 00:03:22,680 No reason. Just open that door. No reason. Just open that door.
51 00:03:22,760 00:03:24,440 Let's not go in there! Let's not go in there!
52 00:03:24,520 00:03:28,000 Is this really your plan? We need to ask for help. Is this really your plan? We need to ask for help.
53 00:03:29,080 00:03:31,520 My friend's husband is a traffic cop. We can call him. My friend's husband is a traffic cop. We can call him.
54 00:03:32,320 00:03:33,480 A traffic cop, seriously? A traffic cop, seriously?
55 00:03:33,560 00:03:36,320 I don't know. You must have someone for your protection. I don't know. You must have someone for your protection.
56 00:03:36,400 00:03:38,040 You watch crime shows too much. You watch crime shows too much.
57 00:03:38,120 00:03:41,720 What protection? Cops are expensive. I solve my problems on my own. What protection? Cops are expensive. I solve my problems on my own.
58 00:03:42,280 00:03:44,720 Marina, I'm warning you. I'm not cutting her. Marina, I'm warning you. I'm not cutting her.
59 00:04:08,880 00:04:09,680 Hello, Granny! Hello, Granny!
60 00:04:11,520 00:04:13,800 Yes, I'm going to. Classes start later today. Yes, I'm going to. Classes start later today.
61 00:04:16,520 00:04:21,400 I meant to tell you not to let them in, if they show up. OK? I meant to tell you not to let them in, if they show up. OK?
62 00:04:23,520 00:04:24,360 What do you mean? What do you mean?
63 00:04:25,800 00:04:27,320 Please, don't start that again. Please, don't start that again.
64 00:04:28,320 00:04:30,640 They are not good people. Fuck such people. They are not good people. Fuck such people.
65 00:04:32,680 00:04:33,680 Gran? Gran?
66 00:04:35,240 00:04:36,400 I'm sorry. I didn't I'm sorry. I didn't
67 00:04:38,560 00:04:39,360 Hello? Hello?
68 00:04:48,080 00:04:49,000 SVETA MOBILE PHONE SVETA MOBILE PHONE
69 00:04:52,240 00:04:56,600 The subscriber phone is switched off or it's currently unavailable. The subscriber phone is switched off or it's currently unavailable.
70 00:04:57,640 00:04:59,640 Marina, let's put her into the bathtub. Marina, let's put her into the bathtub.
71 00:04:59,720 00:05:02,400 -As if she has done it herself. -What has she done herself? -As if she has done it herself. -What has she done herself?
72 00:05:02,720 00:05:05,000 Strangled herself with a stocking before drowning? Strangled herself with a stocking before drowning?
73 00:05:05,800 00:05:07,560 There are bruises on her neck. There are bruises on her neck.
74 00:05:07,960 00:05:09,280 Let's hang her, then. Let's hang her, then.
75 00:05:09,360 00:05:11,920 -As if she has hung herself. -Come on, go over there. -As if she has hung herself. -Come on, go over there.
76 00:05:12,640 00:05:14,600 -What should we do? -Well, Galya, -What should we do? -Well, Galya,
77 00:05:15,440 00:05:18,920 we need to turn the mattress. Grab that side. we need to turn the mattress. Grab that side.
78 00:05:21,960 00:05:23,480 A bit towards your side. A bit towards your side.
79 00:05:24,000 00:05:25,840 -Here it is! -Oh my Goodness! -Here it is! -Oh my Goodness!
80 00:05:26,200 00:05:27,000 Here. Here.
81 00:05:29,360 00:05:30,160 Done. Done.
82 00:05:36,680 00:05:37,480 Oh my God! Oh my God!
83 00:05:38,320 00:05:39,680 These are no good for cutting. These are no good for cutting.
84 00:05:41,520 00:05:43,000 Let's use the trash bags. Let's use the trash bags.
85 00:05:46,520 00:05:49,560 My dear Galya, we are not cutting anybody up. My dear Galya, we are not cutting anybody up.
86 00:05:50,280 00:05:51,920 We need to put her We need to put her
87 00:05:54,240 00:05:55,200 inside. inside.
88 00:05:55,800 00:05:56,800 Oh my Goodness! Oh my Goodness!
89 00:06:25,640 00:06:26,440 Nika! Nika!
90 00:06:30,200 00:06:31,240 How far along are you? How far along are you?
91 00:06:32,800 00:06:33,720 Seven weeks. Seven weeks.
92 00:06:34,960 00:06:36,000 Mifepristone, then. Mifepristone, then.
93 00:06:38,280 00:06:40,000 That's how you're asking me about it? That's how you're asking me about it?
94 00:06:41,480 00:06:44,000 As an order? Without as much as a discussion? As an order? Without as much as a discussion?
95 00:06:44,080 00:06:45,400 Nothing to discuss. Nothing to discuss.
96 00:06:45,480 00:06:49,400 I told you that my family and our relationship shouldn't mix. I told you that my family and our relationship shouldn't mix.
97 00:06:50,240 00:06:52,040 Do you want to raise this child alone? Do you want to raise this child alone?
98 00:06:54,640 00:06:55,800 You are a doctor. You are a doctor.
99 00:06:55,880 00:06:58,280 You know far too well time is precious. You know far too well time is precious.
100 00:06:58,840 00:07:01,640 For now, you can save yourself the trouble with just one pill. For now, you can save yourself the trouble with just one pill.
101 00:07:02,880 00:07:03,680 Brilliant! Brilliant!
102 00:07:05,400 00:07:07,440 You're making decisions like during surgery. You're making decisions like during surgery.
103 00:07:08,000 00:07:09,800 Efficiently, fast and cold-heartedly. Efficiently, fast and cold-heartedly.
104 00:07:10,280 00:07:11,720 Never make mistakes, do you? Never make mistakes, do you?
105 00:07:13,280 00:07:14,120 I'm off. I'm off.
106 00:07:17,600 00:07:18,520 Go ahead. Go ahead.
107 00:07:18,600 00:07:20,000 -Damn. -Not! -Damn. -Not!
108 00:07:20,880 00:07:22,080 It's not working. It's not working.
109 00:07:22,160 00:07:23,520 Well. Well.
110 00:07:25,040 00:07:29,640 So, Galya, go and cut the mattress on that side. So, Galya, go and cut the mattress on that side.
111 00:07:30,560 00:07:32,040 I'II take a towel. I'II take a towel.
112 00:07:33,960 00:07:34,800 Well. Well.
113 00:07:43,960 00:07:45,400 -What's next? -Come here. -What's next? -Come here.
114 00:07:45,480 00:07:47,680 Take the towel. And put her hand Take the towel. And put her hand
115 00:07:48,120 00:07:49,320 through this hole. through this hole.
116 00:07:51,400 00:07:53,480 -Her hand through here? -Yes, go ahead. -Her hand through here? -Yes, go ahead.
117 00:07:58,400 00:08:00,880 Now, go around to the other side Now, go around to the other side
118 00:08:01,440 00:08:02,320 and pull. and pull.
119 00:08:04,080 00:08:04,880 Come on. Come on.
120 00:08:12,520 00:08:14,200 -Should I get inside? -Where are you? -Should I get inside? -Where are you?
121 00:08:15,680 00:08:17,680 -Have you reached it? -Not yet! -Have you reached it? -Not yet!
122 00:08:19,880 00:08:21,640 -I have. -Hang on! -I have. -Hang on!
123 00:08:23,960 00:08:24,760 How is it going? How is it going?
124 00:08:25,720 00:08:27,480 -Lift her up. -I'II tell you. -Lift her up. -I'II tell you.
125 00:08:29,080 00:08:30,760 -Are you ready? -I am. -Are you ready? -I am.
126 00:08:31,480 00:08:32,720 Let's do this. One! Let's do this. One!
127 00:08:33,520 00:08:34,600 Two! Two!
128 00:08:34,680 00:08:35,600 Three! Three!
129 00:08:35,680 00:08:36,600 Oh! Oh!
130 00:08:36,680 00:08:39,200 Go ahead. Pull! Go ahead. Pull!
131 00:08:39,720 00:08:40,560 Hang on! Hang on!
132 00:08:41,120 00:08:41,920 I'm holding it. I'm holding it.
133 00:08:42,960 00:08:44,960 Go ahead! Come on! Go ahead! Come on!
134 00:08:45,040 00:08:47,080 Hang on! Going through? Hang on! Going through?
135 00:08:47,160 00:08:49,400 Going through! Come on! Going through! Come on!
136 00:08:49,480 00:08:50,520 A little bit more! A little bit more!
137 00:08:52,600 00:08:54,320 So? She's inside. So? She's inside.
138 00:08:54,960 00:08:55,880 She's inside. She's inside.
139 00:08:59,800 00:09:00,960 It worked. It worked.
140 00:09:02,160 00:09:02,960 So So
141 00:09:03,800 00:09:05,000 Do you know how to sew? Do you know how to sew?
142 00:09:08,320 00:09:10,320 So, I only got ten. So, I only got ten.
143 00:09:11,680 00:09:12,720 Petya has even less. Petya has even less.
144 00:09:14,280 00:09:15,240 We're screwed again. We're screwed again.
145 00:09:17,320 00:09:19,800 Can't you discreetly take money from your mother? Can't you discreetly take money from your mother?
146 00:09:21,400 00:09:22,640 -Katya? -What do you want? -Katya? -What do you want?
147 00:09:23,360 00:09:25,560 Listen, it's my birthday. Listen, it's my birthday.
148 00:09:25,640 00:09:28,520 Cool. Grats! Many happy returns! Cool. Grats! Many happy returns!
149 00:09:28,600 00:09:29,600 Thanks! Thanks!
150 00:09:29,680 00:09:32,360 I'm throwing a party today at my place. I'm throwing a party today at my place.
151 00:09:32,440 00:09:34,440 Everyone's coming. Are you coming? Everyone's coming. Are you coming?
152 00:09:34,520 00:09:37,240 So tempting. But no. So tempting. But no.
153 00:09:37,760 00:09:40,360 Nursery homes are more fun than your parties. Nursery homes are more fun than your parties.
154 00:09:40,880 00:09:42,520 It's going to be cool, I swear. It's going to be cool, I swear.
155 00:09:42,640 00:09:44,680 Vodka, long drinks, a real grownup party. Vodka, long drinks, a real grownup party.
156 00:09:45,640 00:09:47,600 Vodka is so grownup! Vodka is so grownup!
157 00:09:48,680 00:09:52,160 I don't know. I can get some substances. If you like. I don't know. I can get some substances. If you like.
158 00:09:52,240 00:09:54,520 -I haven't bought any for some time. -Like never? -I haven't bought any for some time. -Like never?
159 00:09:54,600 00:09:55,840 Why so? Why so?
160 00:09:55,920 00:09:57,400 You know, just leave us alone. You know, just leave us alone.
161 00:09:58,160 00:09:59,720 You'II come, will you? You'II come, will you?
162 00:09:59,800 00:10:01,680 Yep. See you, birthday boy! Yep. See you, birthday boy!
163 00:10:03,640 00:10:06,400 -Those freaks are like children. -I don't know. -Those freaks are like children. -I don't know.
164 00:10:16,320 00:10:18,880 Look, I need to rush to Petya. Look, I need to rush to Petya.
165 00:10:18,960 00:10:21,680 Will you cover for me at the class? And throw out my coffee. Will you cover for me at the class? And throw out my coffee.
166 00:10:22,800 00:10:24,080 Katya, are you kidding? Katya, are you kidding?
167 00:10:24,160 00:10:27,680 If he finds out, he'II not just kick me out, he'II rip my balls off. If he finds out, he'II not just kick me out, he'II rip my balls off.
168 00:10:27,760 00:10:30,640 Petya, it's our shot to get some fast money. Petya, it's our shot to get some fast money.
169 00:10:30,720 00:10:32,680 Those geeks are an easy mark. Those geeks are an easy mark.
170 00:10:32,760 00:10:34,520 Vlad won't notice a thing. Vlad won't notice a thing.
171 00:10:34,600 00:10:36,200 He's a cop, he notices everything. He's a cop, he notices everything.
172 00:10:37,080 00:10:40,600 Even if he deals with this stuff, it doesn't mean we stock it at home. Even if he deals with this stuff, it doesn't mean we stock it at home.
173 00:10:40,680 00:10:43,080 Well, you said you know where his stash is. Well, you said you know where his stash is.
174 00:10:43,160 00:10:44,440 It was a while ago. It was a while ago.
175 00:10:44,520 00:10:45,640 What does it matter? What does it matter?
176 00:10:46,640 00:10:48,680 Well good, even if I manage to get some, Well good, even if I manage to get some,
177 00:10:49,240 00:10:50,640 there will be two grams, tops. there will be two grams, tops.
178 00:10:51,080 00:10:52,880 You'II sell it to your geeks. You'II sell it to your geeks.
179 00:10:52,960 00:10:54,920 We'II earn nothing but pain in the ass. We'II earn nothing but pain in the ass.
180 00:10:55,480 00:10:56,280 I see, Petya. I see, Petya.
181 00:10:56,800 00:10:59,280 It's fine not to have any balls, but I won't take it. It's fine not to have any balls, but I won't take it.
182 00:10:59,360 00:11:00,720 Katya, come on. Katya, come on.
183 00:11:01,320 00:11:04,080 Katya, damn, come on! Katya, damn, come on!
184 00:11:08,600 00:11:09,520 Poor girl. Poor girl.
185 00:11:11,680 00:11:13,280 Marina, it's not our fault, is it? Marina, it's not our fault, is it?
186 00:11:14,080 00:11:15,960 I even lit a candle for her yesterday. I even lit a candle for her yesterday.
187 00:11:17,800 00:11:19,160 How did you check her in? How did you check her in?
188 00:11:19,960 00:11:21,000 What do you mean? What do you mean?
189 00:11:21,960 00:11:22,960 The name? The name?
190 00:11:24,920 00:11:26,000 Ekaterina Novikova. Ekaterina Novikova.
191 00:11:28,160 00:11:29,520 How do you dial reception? How do you dial reception?
192 00:11:30,000 00:11:30,920 Three zeroes. Three zeroes.
193 00:11:33,200 00:11:34,160 Well, Galya Well, Galya
194 00:11:35,080 00:11:37,960 So, tidy yourself up and go downstairs. So, tidy yourself up and go downstairs.
195 00:11:39,200 00:11:40,120 Go ahead. Go ahead.
196 00:11:55,640 00:11:56,480 Hello! Hello!
197 00:11:56,560 00:12:00,400 Hello, Marina! I've done everything. I could bring the certificates. Hello, Marina! I've done everything. I could bring the certificates.
198 00:12:00,480 00:12:01,680 Just send me a photocopy. Just send me a photocopy.
199 00:12:02,680 00:12:05,560 There are some people interested. Get ready, maybe even today. There are some people interested. Get ready, maybe even today.
200 00:12:06,200 00:12:07,480 How much is it in the end? How much is it in the end?
201 00:12:08,200 00:12:09,600 I can't tell you yet, Zhenya. I can't tell you yet, Zhenya.
202 00:12:10,280 00:12:12,360 But we may get even more than we thought. But we may get even more than we thought.
203 00:12:12,960 00:12:16,480 I'm busy now, I'II call you back as soon as I know the details. I'm busy now, I'II call you back as soon as I know the details.
204 00:12:16,560 00:12:20,040 What should I wear? I mean to work. What should I wear? I mean to work.
205 00:12:21,400 00:12:22,480 You know what. You know what.
206 00:12:23,520 00:12:25,880 Something sexy but innocent. Something sexy but innocent.
207 00:12:25,960 00:12:27,080 In pale color. In pale color.
208 00:12:27,600 00:12:28,400 Something lacy. Something lacy.
209 00:12:30,080 00:12:32,520 Got it. Sorry. Have you heard from Sveta lately? Got it. Sorry. Have you heard from Sveta lately?
210 00:12:32,600 00:12:34,960 I can't reach her. Her phone is off. I can't reach her. Her phone is off.
211 00:12:35,040 00:12:36,320 I haven't, Zhenya. I haven't, Zhenya.
212 00:12:36,760 00:12:37,680 Now I have to go. Now I have to go.
213 00:12:38,320 00:12:39,600 Bye! Let's keep in touch. Bye! Let's keep in touch.
214 00:12:40,160 00:12:40,960 Bye! Bye!
215 00:12:51,360 00:12:52,680 Hello, this is the reception. Hello, this is the reception.
216 00:12:52,760 00:12:56,400 Hello, reception, this is Ekaterina Novikova, room 616. Hello, reception, this is Ekaterina Novikova, room 616.
217 00:13:01,960 00:13:05,040 Galina, the woman from room 616 is raising hell. Galina, the woman from room 616 is raising hell.
218 00:13:05,120 00:13:07,480 Says, her mattress is old and springs are poking out. Says, her mattress is old and springs are poking out.
219 00:13:07,560 00:13:09,920 Fine, but not "woman", the word is "guest". OK? Fine, but not "woman", the word is "guest". OK?
220 00:13:10,880 00:13:13,400 They purchase this old crap, and we have to sort it out. They purchase this old crap, and we have to sort it out.
221 00:13:18,960 00:13:21,120 Tatiana Abramovna, good afternoon! Tatiana Abramovna, good afternoon!
222 00:13:21,720 00:13:24,200 The guests keep complaining, now it's about mattresses. The guests keep complaining, now it's about mattresses.
223 00:13:24,600 00:13:26,800 We need a replacement in 616. We need a replacement in 616.
224 00:13:28,480 00:13:32,560 Special offer until the end of the month. Buy two sets and get one free. Special offer until the end of the month. Buy two sets and get one free.
225 00:13:32,640 00:13:34,520 Items with a yellow price tags. Thank you! Items with a yellow price tags. Thank you!
226 00:13:36,080 00:13:36,880 Hello! Hello!
227 00:13:37,960 00:13:40,000 Miss! Can I see the receipt, please? Miss! Can I see the receipt, please?
228 00:13:52,920 00:13:55,720 The security tag is still on. Go back to the register, please. The security tag is still on. Go back to the register, please.
229 00:13:55,800 00:13:56,640 Great! Great!
230 00:13:56,720 00:13:57,960 Thank you! Have a good day! Thank you! Have a good day!
231 00:13:58,520 00:14:00,800 -Can you take the tag off! -Wait a second. -Can you take the tag off! -Wait a second.
232 00:14:03,160 00:14:05,440 Sorry! I got distracted. Sorry! I got distracted.
233 00:14:06,280 00:14:07,920 -Someone is a lucky guy. -What? -Someone is a lucky guy. -What?
234 00:14:08,000 00:14:10,080 Nothing. Enjoy your purchase. Nothing. Enjoy your purchase.
235 00:14:12,680 00:14:13,680 Damn! Damn!
236 00:14:14,320 00:14:15,720 -Is the tag off? -Yes. -Is the tag off? -Yes.
237 00:14:15,800 00:14:16,920 What is in your pockets? What is in your pockets?
238 00:14:17,000 00:14:20,280 -Seriously? Everything is in the bag. -Calm down. Show me your pockets? -Seriously? Everything is in the bag. -Calm down. Show me your pockets?
239 00:14:22,680 00:14:23,560 Let me see. Let me see.
240 00:14:27,680 00:14:29,520 -The sticker. -Awesome! -The sticker. -Awesome!
241 00:14:36,920 00:14:37,880 Stop! Stop!
242 00:14:37,960 00:14:40,880 I'm sorry! I've been working for a month and still make mistakes. I'm sorry! I've been working for a month and still make mistakes.
243 00:14:41,720 00:14:43,640 -What do you want from me? -I want nothing. -What do you want from me? -I want nothing.
244 00:14:43,720 00:14:44,520 Bye, then! Bye, then!
245 00:14:45,200 00:14:48,560 Look, I really screwed up and I'd like to make it up to you. Look, I really screwed up and I'd like to make it up to you.
246 00:14:48,640 00:14:51,200 -Coffee? -Aren't you screwing up right now? -Coffee? -Aren't you screwing up right now?
247 00:14:51,280 00:14:53,920 You see me buy undies, next, you buy me coffee. You see me buy undies, next, you buy me coffee.
248 00:14:54,000 00:14:56,880 It's not because of the undies. They'II look great on you. It's not because of the undies. They'II look great on you.
249 00:14:56,960 00:14:58,880 Go back to your store, it's full of undies. Go back to your store, it's full of undies.
250 00:14:58,960 00:15:02,280 Look, you're cute and pretty. My name is Sasha. Look, you're cute and pretty. My name is Sasha.
251 00:15:02,360 00:15:04,600 I'II put you as "Sasha the Undies Fetishist". I'II put you as "Sasha the Undies Fetishist".
252 00:15:04,680 00:15:06,080 How should I put you in mine? How should I put you in mine?
253 00:15:06,800 00:15:08,280 Go back, or you'II get sacked! Go back, or you'II get sacked!
254 00:15:08,840 00:15:09,880 Let's go on a date! Let's go on a date!
255 00:15:10,560 00:15:13,600 -It's cold. Go! -You care about me, so you like me! -It's cold. Go! -You care about me, so you like me!
256 00:15:14,360 00:15:15,600 I'm just being humane. I'm just being humane.
257 00:15:15,680 00:15:19,000 Then, out of humanity, you must meet me again to check, if I survived. Then, out of humanity, you must meet me again to check, if I survived.
258 00:15:19,520 00:15:20,320 I won't. I won't.
259 00:15:22,120 00:15:23,240 You're a bad humanist. You're a bad humanist.
260 00:15:36,720 00:15:37,920 NOVIKOVA EKATERINA NOVIKOVA EKATERINA
261 00:15:39,120 00:15:40,520 Damn! It's heavy! Damn! It's heavy!
262 00:15:40,600 00:15:42,360 Gadzhiev, watch your mouth! Gadzhiev, watch your mouth!
263 00:15:43,720 00:15:45,360 Put it here. Fetch the new one. Put it here. Fetch the new one.
264 00:15:48,400 00:15:50,560 Oh, where are you taking the mattress? Oh, where are you taking the mattress?
265 00:15:50,640 00:15:51,800 We're writing it off. We're writing it off.
266 00:15:52,360 00:15:53,680 But why? It's brand new. But why? It's brand new.
267 00:15:53,760 00:15:56,040 It is, but the springs are out, see? It is, but the springs are out, see?
268 00:15:56,120 00:15:57,280 You'd better do you work. You'd better do you work.
269 00:15:57,360 00:16:00,040 A fast thorough clean up. Make everything clean and shiny. A fast thorough clean up. Make everything clean and shiny.
270 00:16:00,120 00:16:01,560 I'II come round to check. I'II come round to check.
271 00:16:55,840 00:16:58,240 Put it against the wall. Put it against the wall.
272 00:17:07,800 00:17:09,200 That's it. It's fine. That's it. It's fine.
273 00:17:12,200 00:17:13,960 Thank you, guys! Thank you, guys!
274 00:17:24,840 00:17:26,080 -Hello, Marina. -Yes. -Hello, Marina. -Yes.
275 00:17:26,720 00:17:27,640 All set. All set.
276 00:17:28,200 00:17:29,480 I'II be there in an hour. I'II be there in an hour.
277 00:17:30,000 00:17:31,600 I'II take the mattress away. I'II take the mattress away.
278 00:17:31,680 00:17:34,680 Galya, don't panic, carry on with your work as usual. Galya, don't panic, carry on with your work as usual.
279 00:17:35,520 00:17:36,760 That's it. Bye! That's it. Bye!
280 00:17:53,040 00:17:55,520 FRIEND'S GROUP FRIEND'S GROUP
281 00:17:55,800 00:17:59,600 THE AUCTION IS OVER THE AUCTION IS OVER
282 00:18:07,440 00:18:08,280 Hello! Hello!
283 00:18:08,800 00:18:11,360 Zhenya, it's done. Today, 12 grand. Zhenya, it's done. Today, 12 grand.
284 00:18:12,240 00:18:13,240 In dollars? In dollars?
285 00:18:13,320 00:18:15,120 Yes. Seven for you, five for me. Yes. Seven for you, five for me.
286 00:18:16,200 00:18:17,920 But it's not 20%, it's 40%. But it's not 20%, it's 40%.
287 00:18:18,520 00:18:19,400 The deal was tough. The deal was tough.
288 00:18:19,880 00:18:21,560 We can cancel, if you're not in. We can cancel, if you're not in.
289 00:18:22,400 00:18:25,080 No, it's fine. I'm in. Thank you very much. No, it's fine. I'm in. Thank you very much.
290 00:18:25,960 00:18:28,160 The Chayka Hotel in downtown at 8 p.m. The Chayka Hotel in downtown at 8 p.m.
291 00:18:28,240 00:18:29,680 Got it! Thank you. Got it! Thank you.
292 00:18:31,680 00:18:33,080 Are we doing your bikini zone? Are we doing your bikini zone?
293 00:18:33,920 00:18:35,520 -Yes. -Brazilian? -Yes. -Brazilian?
294 00:18:36,920 00:18:37,720 Yes. Yes.
295 00:18:44,200 00:18:45,000 Hi! Hi!
296 00:18:45,880 00:18:46,680 You're home! You're home!
297 00:18:47,520 00:18:48,760 Got myself a day off. Got myself a day off.
298 00:18:49,640 00:18:51,400 I've busted my ass two weeks in a row. I've busted my ass two weeks in a row.
299 00:18:52,200 00:18:54,440 Are the Afghans on a rampage? Are the Afghans on a rampage?
300 00:18:55,040 00:18:55,840 Yep. Yep.
301 00:18:57,680 00:18:58,480 I see. I see.
302 00:19:17,960 00:19:19,000 -Petya! -What? -Petya! -What?
303 00:19:19,080 00:19:21,320 What are you doing? You're getting on my nerves. What are you doing? You're getting on my nerves.
304 00:19:21,800 00:19:22,760 I I
305 00:19:23,960 00:19:24,920 Looking for a folder. Looking for a folder.
306 00:19:25,760 00:19:28,520 -I put it here, have you seen it? -I haven't. -I put it here, have you seen it? -I haven't.
307 00:19:33,080 00:19:34,280 What kind of folder? What kind of folder?
308 00:19:34,640 00:19:35,600 With With
309 00:19:37,600 00:19:38,640 With these With these
310 00:19:39,160 00:19:40,400 With stencils. With stencils.
311 00:19:41,720 00:19:43,920 -I haven't seen it. -I remember putting it here. -I haven't seen it. -I remember putting it here.
312 00:19:44,600 00:19:45,400 No fucking idea. No fucking idea.
313 00:19:53,800 00:19:55,800 Seems like I left it in the garage. Seems like I left it in the garage.
314 00:19:55,880 00:19:59,360 Look I'm off. Take care. Look I'm off. Take care.
315 00:19:59,440 00:20:00,400 Petya! Petya!
316 00:20:03,200 00:20:04,000 What's up? What's up?
317 00:20:04,800 00:20:06,000 Are you messing with me? Are you messing with me?
318 00:20:08,600 00:20:09,400 Why? Why?
319 00:20:09,480 00:20:12,120 Why didn't you take the frigging shoes off?! Why didn't you take the frigging shoes off?!
320 00:20:12,840 00:20:15,600 I messed up, I'm sorry. I messed up, I'm sorry.
321 00:20:16,480 00:20:18,240 Fine, I'm off, got lots to do. Fine, I'm off, got lots to do.
322 00:20:19,440 00:20:20,240 Asshole. Asshole.
323 00:20:22,040 00:20:24,360 Here's how it works. We're making 10 grams out of 2. Here's how it works. We're making 10 grams out of 2.
324 00:20:24,440 00:20:25,800 Charging 7 grand for each. Charging 7 grand for each.
325 00:20:26,320 00:20:30,080 Do you realize there's no way of getting high, if we cut it 5 times? Do you realize there's no way of getting high, if we cut it 5 times?
326 00:20:30,160 00:20:32,840 -What kind of drug? -I have no clue, I've never tried it. -What kind of drug? -I have no clue, I've never tried it.
327 00:20:32,920 00:20:34,720 At least, we aren't gonna kill them. At least, we aren't gonna kill them.
328 00:20:35,440 00:20:38,560 But if your geeks don't get high, they'II ask for their money back. But if your geeks don't get high, they'II ask for their money back.
329 00:20:38,640 00:20:40,400 Lena and I will settle it down, then. Lena and I will settle it down, then.
330 00:20:40,960 00:20:43,160 -Stop shitting your pants. -Why I shitting pants -Stop shitting your pants. -Why I shitting pants
331 00:20:43,840 00:20:45,640 I'm not shitting my pants. I'm worried. I'm not shitting my pants. I'm worried.
332 00:20:47,920 00:20:50,600 One spring is out, and she is writing it off for good. One spring is out, and she is writing it off for good.
333 00:20:51,520 00:20:54,160 Even if we cash out 100 grand, it's three times what we earn. Even if we cash out 100 grand, it's three times what we earn.
334 00:20:54,240 00:20:57,840 -What if she notices that it's gone? -Why would she notice? She's forgot. -What if she notices that it's gone? -Why would she notice? She's forgot.
335 00:20:57,920 00:21:00,640 Look at all this stuff, gathering dust for years. Look at all this stuff, gathering dust for years.
336 00:21:00,720 00:21:03,080 Here's the deal. I have Vitalik on board. Here's the deal. I have Vitalik on board.
337 00:21:03,160 00:21:05,000 He'll come with his guys at lunchtime. He'll come with his guys at lunchtime.
338 00:21:05,080 00:21:07,800 We'II take the keys and lead them through the back entrance. We'II take the keys and lead them through the back entrance.
339 00:21:08,440 00:21:09,720 I'm not sure, Liza. I'm not sure, Liza.
340 00:21:09,800 00:21:12,120 Didn't you complain about your hardship? Didn't you complain about your hardship?
341 00:21:12,960 00:21:14,680 Don't you need 50 grand? Let's go! Don't you need 50 grand? Let's go!
342 00:21:27,680 00:21:29,080 Turn your heel in. Turn your heel in.
343 00:21:30,680 00:21:32,480 Core Pull in your core. Core Pull in your core.
344 00:21:33,360 00:21:34,800 Lavrova, why are you sitting? Lavrova, why are you sitting?
345 00:21:35,920 00:21:37,560 Get on your feet. Do the warm-up. Get on your feet. Do the warm-up.
346 00:21:39,120 00:21:40,840 Ow, it hurts! Ow, it hurts!
347 00:21:40,920 00:21:42,800 What's happened? Let me see. What's happened? Let me see.
348 00:21:46,720 00:21:48,320 Girls, fetch the nurse! Girls, fetch the nurse!
349 00:21:49,240 00:21:50,040 Here? Here?
350 00:21:54,520 00:21:55,320 Hi! Hi!
351 00:21:55,920 00:21:56,800 Hello, Marina! Hello, Marina!
352 00:21:56,880 00:21:58,960 -Did you get a haircut? -I did. -Did you get a haircut? -I did.
353 00:21:59,760 00:22:01,040 Volodya, where is the car? Volodya, where is the car?
354 00:22:01,560 00:22:02,680 What do you mean, where? What do you mean, where?
355 00:22:03,480 00:22:05,480 At the service center. Not done yet. At the service center. Not done yet.
356 00:22:05,960 00:22:07,440 I told you to let my guys do it. I told you to let my guys do it.
357 00:22:07,520 00:22:08,880 When will it be done? When will it be done?
358 00:22:08,960 00:22:10,360 They say, in an hour. They say, in an hour.
359 00:22:11,320 00:22:12,320 Where are we going? Where are we going?
360 00:22:14,360 00:22:17,040 GALYA: Marina, where are you? MARINA: Waiting for the transport. GALYA: Marina, where are you? MARINA: Waiting for the transport.
361 00:22:17,120 00:22:19,840 Nowhere. It's a family business, I'm going myself. Nowhere. It's a family business, I'm going myself.
362 00:22:20,000 00:22:22,560 Gulya, what is this? Gulya, what is this?
363 00:22:27,280 00:22:29,520 -Yes? -Hello, Marina, -Yes? -Hello, Marina,
364 00:22:30,160 00:22:31,760 this is Daria, Tanya's coach. this is Daria, Tanya's coach.
365 00:22:31,840 00:22:32,840 Hello! Hello!
366 00:22:33,000 00:22:36,320 Tanya felt unwell during the class, she said her leg hurt. Tanya felt unwell during the class, she said her leg hurt.
367 00:22:36,800 00:22:39,000 Should we wait for you or call for the ambulance? Should we wait for you or call for the ambulance?
368 00:22:39,080 00:22:40,840 Don't, I'm coming. Don't, I'm coming.
369 00:22:42,760 00:22:43,760 I'II be back soon. I'II be back soon.
370 00:22:47,160 00:22:49,200 Can I speak to Artem? Can I speak to Artem?
371 00:22:54,680 00:22:57,160 Tell him, his wife called, Tell him, his wife called,
372 00:22:57,640 00:23:00,440 have him call me back ASAP. If possible. have him call me back ASAP. If possible.
373 00:23:01,360 00:23:02,160 Thank you! Thank you!
374 00:23:05,680 00:23:06,520 Well Well
375 00:23:08,080 00:23:09,320 Well, get on your feet. Well, get on your feet.
376 00:23:12,080 00:23:13,160 Watch your steps. Watch your steps.
377 00:23:13,960 00:23:15,280 Not so fast. Stand here. Not so fast. Stand here.
378 00:23:17,160 00:23:18,360 Bugger! Let's go! Bugger! Let's go!
379 00:23:20,560 00:23:23,800 -Yes, Galya! -Hello, Marina, where are you? -Yes, Galya! -Hello, Marina, where are you?
380 00:23:23,880 00:23:25,080 I'm still at home. I'm still at home.
381 00:23:25,160 00:23:26,560 What's going on? You forgot? What's going on? You forgot?
382 00:23:28,080 00:23:30,280 Or do you have something more urgent to sort out? Or do you have something more urgent to sort out?
383 00:23:30,840 00:23:33,360 I'II be there soon. See you! I'II be there soon. See you!
384 00:23:36,640 00:23:40,880 Tanya! I'm off to work, it's urgent, do you hear me? Tanya! I'm off to work, it's urgent, do you hear me?
385 00:23:40,960 00:23:42,840 -Yep. -Will you wait for Grandma? -Yep. -Will you wait for Grandma?
386 00:23:42,920 00:23:45,120 -On your own, will you? -Yep. -On your own, will you? -Yep.
387 00:23:45,200 00:23:47,560 -Call me if anything happens. -Yes. -Call me if anything happens. -Yes.
388 00:23:48,320 00:23:49,160 Love you! Love you!
389 00:23:52,920 00:23:53,720 Where are you? Where are you?
390 00:23:54,520 00:23:56,120 -I'm here. -Now I see you. -I'm here. -Now I see you.
391 00:23:59,800 00:24:01,200 What makes you so happy? What makes you so happy?
392 00:24:01,600 00:24:03,400 I have a plan. Watch and learn. I have a plan. Watch and learn.
393 00:24:04,720 00:24:05,520 Yura! Yura!
394 00:24:11,240 00:24:14,120 Look, Yura, it's about your party. Look, Yura, it's about your party.
395 00:24:15,240 00:24:16,560 Are you still inviting us? Are you still inviting us?
396 00:24:17,120 00:24:19,840 I am. Please, do come! I am. Please, do come!
397 00:24:19,920 00:24:23,600 -Will you be entertaining? -I'II do my best. -Will you be entertaining? -I'II do my best.
398 00:24:24,400 00:24:25,880 Well, see you tonight! Well, see you tonight!
399 00:24:26,840 00:24:27,640 Fine! Fine!
400 00:24:29,920 00:24:31,080 Remember, you promised! Remember, you promised!
401 00:24:35,200 00:24:36,120 What was that about? What was that about?
402 00:24:43,240 00:24:46,680 GALYA: Are you coming? I'm waiting for you!!!! GALYA: Are you coming? I'm waiting for you!!!!
403 00:24:46,760 00:24:47,760 Miss, do you hear me? Miss, do you hear me?
404 00:24:50,360 00:24:51,800 -Yes, I do. -So? -Yes, I do. -So?
405 00:24:52,440 00:24:54,560 As I told you, there is a regulation As I told you, there is a regulation
406 00:24:54,640 00:24:58,560 to install energy saving bulbs only. Why is that a problem? to install energy saving bulbs only. Why is that a problem?
407 00:24:58,640 00:25:00,480 Are you kidding? I have to work, Are you kidding? I have to work,
408 00:25:00,960 00:25:03,040 this dim light makes my eyes hurt. this dim light makes my eyes hurt.
409 00:25:03,120 00:25:06,080 Is it so difficult to replace one bulb in a floor lamp? Is it so difficult to replace one bulb in a floor lamp?
410 00:25:06,160 00:25:09,120 It isn't fit for other bulbs. It isn't fit for other bulbs.
411 00:25:10,800 00:25:13,240 Give me a different one, then! Give me a different one, then!
412 00:25:13,320 00:25:15,080 Where would I get it, for hell's sake? Where would I get it, for hell's sake?
413 00:25:18,320 00:25:20,520 We have a few in the storage room. I'II fetch it. We have a few in the storage room. I'II fetch it.
414 00:25:20,600 00:25:21,600 Please, don't. Please, don't.
415 00:25:22,920 00:25:24,920 -I'II fetch it myself. -Fine. -I'II fetch it myself. -Fine.
416 00:25:42,280 00:25:43,120 Damn! Damn!
417 00:25:47,120 00:25:47,920 Oh my God! Oh my God!
418 00:25:54,280 00:25:57,320 Hey! Open up the van now! Hey! Open up the van now!
419 00:25:57,400 00:25:59,960 -Galina -Do as I say! Open the van up! -Galina -Do as I say! Open the van up!
420 00:26:00,040 00:26:01,400 -You hurt me! -Let her go! -You hurt me! -Let her go!
421 00:26:01,480 00:26:03,960 Shut up! Open the van up, or I'II call the police! Shut up! Open the van up, or I'II call the police!
422 00:26:04,040 00:26:06,520 Vitalik, open it. Calm down, I'II explain everything. Vitalik, open it. Calm down, I'II explain everything.
423 00:26:06,600 00:26:08,560 Bring the mattress back! Bring the mattress back!
424 00:26:09,320 00:26:11,960 What harm does it make, if I take it? You're throwing it away. What harm does it make, if I take it? You're throwing it away.
425 00:26:12,040 00:26:13,840 Wanna go to jail, stupid yokel? Wanna go to jail, stupid yokel?
426 00:26:13,920 00:26:16,680 The company's property must be written off and recycled. The company's property must be written off and recycled.
427 00:26:16,800 00:26:20,600 Make it look recycled on paper, and I'II take it without anyone seeing. Make it look recycled on paper, and I'II take it without anyone seeing.
428 00:26:21,200 00:26:22,720 -10 grand. -Are you freaking mad? -10 grand. -Are you freaking mad?
429 00:26:23,160 00:26:25,400 If I catch you again, you'll return to your farm. If I catch you again, you'll return to your farm.
430 00:26:25,480 00:26:27,400 Bring the mattress back! Bring the mattress back!
431 00:26:28,360 00:26:29,760 You owe me one. You owe me one.
432 00:26:43,600 00:26:46,240 Are you kidding me? It's straight from the service. Are you kidding me? It's straight from the service.
433 00:26:46,320 00:26:48,080 I had the CV joint changed. I had the CV joint changed.
434 00:26:48,440 00:26:52,680 Now ignition seems to be the problem, as the starter is turning over. Now ignition seems to be the problem, as the starter is turning over.
435 00:26:52,760 00:26:54,760 Your brain seems to be the problem. Your brain seems to be the problem.
436 00:26:54,840 00:26:57,760 -Why didn't you fix everything at once? -Don't blame me. -Why didn't you fix everything at once? -Don't blame me.
437 00:26:58,800 00:27:00,760 I had everything in order before. I had everything in order before.
438 00:27:00,840 00:27:03,560 -I told you to let Valera do it. -Cut it! -I told you to let Valera do it. -Cut it!
439 00:27:04,760 00:27:06,880 Where are you going? Why do you need the van? Where are you going? Why do you need the van?
440 00:27:07,880 00:27:09,200 I need to I need to
441 00:27:11,160 00:27:12,640 take a mattress to my country house. take a mattress to my country house.
442 00:27:13,240 00:27:14,800 You can use your car. You can use your car.
443 00:27:15,520 00:27:17,520 Tie it to the roof, I'II lend you some rope. Tie it to the roof, I'II lend you some rope.
444 00:27:18,040 00:27:20,080 -How big is the mattress? King size? -Yes. -How big is the mattress? King size? -Yes.
445 00:27:20,640 00:27:22,200 I'II fetch the rope, then. I'II fetch the rope, then.
446 00:27:23,200 00:27:26,400 -I can lend you a hand with loading. -No, thanks -I can lend you a hand with loading. -No, thanks
447 00:27:26,960 00:27:29,280 I'II have my husband help me. Hang on! I'II have my husband help me. Hang on!
448 00:27:30,560 00:27:33,040 Could you lend me a spade? Could you lend me a spade?
449 00:27:33,120 00:27:34,320 In fact, I could. In fact, I could.
450 00:27:35,320 00:27:36,360 I'II fetch it. I'II fetch it.
451 00:27:56,360 00:27:58,320 Marina, what's wrong? Where is your van? Marina, what's wrong? Where is your van?
452 00:27:58,800 00:28:01,040 -Broken. -It's a hell of a day! -Broken. -It's a hell of a day!
453 00:28:01,920 00:28:03,840 -How will we deliver it? -On the roof. -How will we deliver it? -On the roof.
454 00:28:03,920 00:28:05,200 I have the rope. I have the rope.
455 00:28:05,280 00:28:07,720 -Have you figured out where to move it? -I have. -Have you figured out where to move it? -I have.
456 00:28:07,800 00:28:09,720 Is it a safe place? Will no one find it? Is it a safe place? Will no one find it?
457 00:28:09,800 00:28:11,760 You want to move it yourself or something? You want to move it yourself or something?
458 00:28:12,800 00:28:13,720 Let's start loading. Let's start loading.
459 00:28:14,600 00:28:15,800 I'II fetch the porters. I'II fetch the porters.
460 00:28:16,160 00:28:17,080 Hang on! Hang on!
461 00:28:18,920 00:28:20,160 Yours can't be doing that. Yours can't be doing that.
462 00:28:23,320 00:28:24,280 Hey, guys! Hey, guys!
463 00:28:25,480 00:28:26,280 Gents! Gents!
464 00:28:37,920 00:28:40,240 You're palming it off to one of your own, bitch! You're palming it off to one of your own, bitch!
465 00:28:41,720 00:28:42,800 Take the rope, Take the rope,
466 00:28:43,400 00:28:46,000 throw it to the other side. throw it to the other side.
467 00:28:46,080 00:28:47,680 And we'II pull it through here. And we'II pull it through here.
468 00:29:16,320 00:29:17,440 Tanya! Tanya!
469 00:29:17,960 00:29:20,320 Open the door! It's your granny! Open the door! It's your granny!
470 00:29:20,400 00:29:22,920 I can't walk! Aw! I can't walk! Aw!
471 00:29:23,000 00:29:25,320 Tanya, what's happened? Tanya, what's happened?
472 00:29:25,400 00:29:28,240 -Tanya! -Granny, I can't walk. -Tanya! -Granny, I can't walk.
473 00:29:28,320 00:29:29,520 Why? Why?
474 00:29:29,600 00:29:31,480 My leg hurts very much. My leg hurts very much.
475 00:29:31,560 00:29:33,120 -Oh my God! -Granny -Oh my God! -Granny
476 00:29:33,800 00:29:34,600 Oh my God! Oh my God!
477 00:29:36,320 00:29:37,720 Hang on! Hang on!
478 00:29:38,160 00:29:40,400 Don't cry, baby! Don't cry Don't cry, baby! Don't cry
479 00:29:48,120 00:29:49,200 Son of a bitch. Son of a bitch.
480 00:29:57,480 00:29:59,240 Good day! Senior Lieutenant Bobrov, Good day! Senior Lieutenant Bobrov,
481 00:29:59,800 00:30:02,600 your license and registration, please. your license and registration, please.
482 00:30:13,120 00:30:16,640 It's irresponsible to transport such a bulky thing this way. It's irresponsible to transport such a bulky thing this way.
483 00:30:18,960 00:30:22,280 -Why is that? -Your mattress is going to fall -Why is that? -Your mattress is going to fall
484 00:30:22,360 00:30:23,760 and may cause an accident. and may cause an accident.
485 00:30:23,840 00:30:25,240 Get out of the car. Look! Get out of the car. Look!
486 00:30:31,040 00:30:31,840 Here! Here!
487 00:30:35,000 00:30:36,160 Did you load it yourself? Did you load it yourself?
488 00:30:37,200 00:30:41,040 You can't be doing it in your condition. You can't be doing it in your condition.
489 00:30:42,160 00:30:43,920 You have no one to help you, do you? You have no one to help you, do you?
490 00:30:44,800 00:30:45,880 Where is your husband? Where is your husband?
491 00:30:47,640 00:30:48,600 I'm single. I'm single.
492 00:30:51,960 00:30:53,120 Where are you taking it? Where are you taking it?
493 00:30:53,880 00:30:54,880 To the country. To the country.
494 00:30:57,400 00:30:59,480 -What should I do about you? -I'II fix it. -What should I do about you? -I'II fix it.
495 00:30:59,560 00:31:00,800 Hang on! I'II help. Hang on! I'II help.
496 00:31:22,880 00:31:23,800 That should do it. That should do it.
497 00:31:26,680 00:31:28,320 Do you know how to unload it? Do you know how to unload it?
498 00:31:28,880 00:31:31,080 Is there anyone in your country house? Is there anyone in your country house?
499 00:31:32,160 00:31:33,360 We have a keeper there. We have a keeper there.
500 00:31:34,920 00:31:37,720 You'd better take care of yourself. You'd better take care of yourself.
501 00:31:40,320 00:31:41,840 -Have a good day! -Thank you! -Have a good day! -Thank you!
502 00:31:56,640 00:31:58,440 Hello, Artem, can you hear me? Hello, Artem, can you hear me?
503 00:31:59,280 00:32:00,600 What is this? What is this?
504 00:32:01,200 00:32:04,320 Your Marina has run it off again, leaving Tanya alone. Your Marina has run it off again, leaving Tanya alone.
505 00:32:04,400 00:32:07,120 Doesn't answer her phone. Doesn't answer her phone.
506 00:32:07,760 00:32:09,440 I've come, ringing at the door, I've come, ringing at the door,
507 00:32:09,800 00:32:13,560 Tanya can't open, as she fell or something. Tanya can't open, as she fell or something.
508 00:32:13,640 00:32:15,840 -Granny, it hurts -Artem, can you hear me? -Granny, it hurts -Artem, can you hear me?
509 00:32:15,920 00:32:19,120 I can't open the door, you won't give me the keys. I can't open the door, you won't give me the keys.
510 00:32:19,680 00:32:22,520 Yes, come immediately, son. See you! Yes, come immediately, son. See you!
511 00:33:03,480 00:33:04,480 Hell no! Hell no!
512 00:33:06,640 00:33:10,360 Volodya, every fucking thing of yours seems to be broken! Volodya, every fucking thing of yours seems to be broken!
513 00:33:11,880 00:33:12,680 Crap. Crap.
514 00:33:29,320 00:33:30,160 Crap. Crap.
515 00:34:03,040 00:34:04,920 -They'II expel him, I bet. -They won't. -They'II expel him, I bet. -They won't.
516 00:34:05,000 00:34:06,080 He failed two exams. He failed two exams.
517 00:34:07,520 00:34:09,520 He's on the list in the Deans office. He's on the list in the Deans office.
518 00:34:09,600 00:34:12,200 He's been there for two months and keeps going to classes. He's been there for two months and keeps going to classes.
519 00:34:12,280 00:34:14,440 I don't really care, if he gets expelled or not. I don't really care, if he gets expelled or not.
520 00:34:14,520 00:34:15,360 Guys! Guys!
521 00:34:15,440 00:34:17,160 Here is to Yura! Here is to Yura!
522 00:34:17,720 00:34:20,320 -Yura! To you! -To you! -Yura! To you! -To you!
523 00:34:20,400 00:34:24,000 Hurrah! Chin-chin! Hurrah! Chin-chin!
524 00:34:30,320 00:34:31,120 Katya Katya
525 00:34:33,560 00:34:34,720 listen listen
526 00:34:37,520 00:34:38,360 I like you. I like you.
527 00:34:40,480 00:34:41,320 Very much. Very much.
528 00:34:42,920 00:34:44,600 Yura, you are a very good guy. Yura, you are a very good guy.
529 00:34:46,400 00:34:48,400 But you promised me fun, But you promised me fun,
530 00:34:49,600 00:34:51,640 but to me, it's pretty boring. but to me, it's pretty boring.
531 00:34:52,240 00:34:54,320 What's boring? Let's have another drink! What's boring? Let's have another drink!
532 00:34:54,800 00:34:56,160 I don't want drinking anymore. I don't want drinking anymore.
533 00:34:57,960 00:35:00,000 I want something more interesting, get it? I want something more interesting, get it?
534 00:35:00,560 00:35:03,120 Meaning what? Meaning what?
535 00:35:05,960 00:35:08,120 -Fine, I gotta go. -Hang on! -Fine, I gotta go. -Hang on!
536 00:35:09,000 00:35:10,080 Honestly, I've Honestly, I've
537 00:35:11,800 00:35:13,960 never even tried it. never even tried it.
538 00:35:15,120 00:35:16,760 I don't even know where I don't even know where
539 00:35:17,320 00:35:18,160 to get it. to get it.
540 00:35:18,240 00:35:20,440 But I do. I'II give you the number. But I do. I'II give you the number.
541 00:35:21,400 00:35:23,520 Do we need to go somewhere? Do we need to go somewhere?
542 00:35:23,600 00:35:25,400 We don't. It's delivered. We don't. It's delivered.
543 00:35:30,560 00:35:31,520 So, come on. So, come on.
544 00:35:37,320 00:35:39,080 What are you staring at? Give me the money. What are you staring at? Give me the money.
545 00:35:57,520 00:35:59,840 -Who is paying for the girls stuff? -A sec! -Who is paying for the girls stuff? -A sec!
546 00:36:05,120 00:36:05,960 Here you are. Here you are.
547 00:36:06,560 00:36:07,440 Enjoy! Enjoy!
548 00:36:14,920 00:36:16,240 Don't you know how to use it? Don't you know how to use it?
549 00:36:17,440 00:36:19,000 Clear the table. Clear the table.
550 00:37:19,520 00:37:20,480 Come on. Come on.
551 00:37:23,160 00:37:24,040 Jees! Jees!
552 00:37:24,880 00:37:25,680 Well. Well.
553 00:37:28,160 00:37:29,000 Well. Well.
554 00:37:36,640 00:37:38,040 Let's try this. Let's try this.
555 00:39:56,800 00:39:58,000 No tripping yet. No tripping yet.
556 00:39:59,880 00:40:00,960 I don't feel anything. I don't feel anything.
557 00:40:01,520 00:40:03,640 Kostya, are you tripping? Kostya, are you tripping?
558 00:40:05,080 00:40:08,240 No worries, man. It takes a while to hit. No worries, man. It takes a while to hit.
559 00:40:08,320 00:40:09,440 It's a new thing. It's a new thing.
560 00:40:09,520 00:40:13,240 Wait a few minutes, it wiII blow your socks off. Wait a few minutes, it wiII blow your socks off.
561 00:40:25,680 00:40:26,480 Here! Here!
562 00:40:27,360 00:40:28,360 Here we go! Here we go!
563 00:40:29,600 00:40:30,720 I think I feel it. I think I feel it.
564 00:40:32,440 00:40:33,600 Great! Great!
565 00:40:35,280 00:40:37,200 You'II get high like her, chubby boy! You'II get high like her, chubby boy!
566 00:40:40,880 00:40:42,680 Oh, I'm really high! Oh, I'm really high!
567 00:40:45,280 00:40:49,320 Oh, I feel the rush! Let's dance, Yura! Oh, I feel the rush! Let's dance, Yura!
568 00:40:49,400 00:40:51,400 -That's what I told you! -Great! -That's what I told you! -Great!
569 00:40:54,600 00:40:57,520 -Looks like it. -It worked! -Looks like it. -It worked!
570 00:41:11,400 00:41:12,400 Oh my God! Oh my God!
571 00:41:27,160 00:41:28,000 Well. Well.
572 00:42:21,720 00:42:23,360 -Zhenya! -Hello! -Zhenya! -Hello!
573 00:42:24,480 00:42:25,440 Timur! Timur!
574 00:42:27,760 00:42:28,760 Nice to meet you! Nice to meet you!
575 00:42:29,960 00:42:30,760 Let's go! Let's go!
576 00:42:47,400 00:42:49,600 Do you want a drink for courage? Do you want a drink for courage?
577 00:42:50,160 00:42:51,280 It's against the rules. It's against the rules.
578 00:42:57,880 00:42:59,400 Let's get down to business, then. Let's get down to business, then.
579 00:42:59,960 00:43:01,080 Take off your clothes. Take off your clothes.
580 00:43:04,560 00:43:07,840 Marina sent me your certificates. I trust they aren't fake. Marina sent me your certificates. I trust they aren't fake.
581 00:43:09,760 00:43:11,920 I'd rather you didn't pretend to be a porn star. I'd rather you didn't pretend to be a porn star.
582 00:43:13,280 00:43:15,400 I expect the opposite. I expect the opposite.
583 00:43:17,560 00:43:20,400 To start, we'll get to know each other orally. To start, we'll get to know each other orally.
584 00:43:21,400 00:43:23,040 First, you do me. First, you do me.
585 00:43:24,280 00:43:25,520 Then I do you. Then I do you.
586 00:43:26,960 00:43:28,120 That's how I like it. That's how I like it.
587 00:43:28,800 00:43:31,320 Marina may have told you we must use condoms. Marina may have told you we must use condoms.
588 00:43:32,400 00:43:35,560 It's what she tells all the girls, but I have a proposition. It's what she tells all the girls, but I have a proposition.
589 00:43:37,400 00:43:38,720 I'II throw in an extra three, I'II throw in an extra three,
590 00:43:39,800 00:43:42,600 if we don't use condoms. Give it a thought. if we don't use condoms. Give it a thought.
591 00:43:43,240 00:43:44,040 Go ahead, sit! Go ahead, sit!
592 00:43:46,680 00:43:47,680 What about the money? What about the money?
593 00:43:53,520 00:43:54,760 For your future reference For your future reference
594 00:43:56,600 00:43:57,800 take the money up front. take the money up front.
595 00:43:59,200 00:44:00,120 I forgot, I'm sorry. I forgot, I'm sorry.
596 00:44:06,080 00:44:06,880 So what? So what?
597 00:44:09,720 00:44:10,520 No condom. No condom.
598 00:44:34,520 00:44:35,600 I can't, I'm sorry! I can't, I'm sorry!
599 00:44:38,240 00:44:39,040 Hey, listen! Hey, listen!
600 00:44:39,520 00:44:40,600 Open the door! Open the door!
601 00:44:42,280 00:44:43,720 What the hell? What the hell?
602 00:44:43,800 00:44:44,680 Open up! Open up!
603 00:44:45,320 00:44:46,400 I will break the door! I will break the door!
604 00:44:47,960 00:44:49,320 Did something make you scared? Did something make you scared?
605 00:44:49,400 00:44:51,920 Come out! I won't do a thing! Come out! I won't do a thing!
606 00:44:54,600 00:44:55,600 What's the matter? What's the matter?
607 00:46:34,680 00:46:35,480 Hello! Hello!
608 00:46:35,800 00:46:37,000 Zhenya, what happened? Zhenya, what happened?
609 00:46:37,800 00:46:40,080 I couldn't do it. I'm sorry, I can't. I couldn't do it. I'm sorry, I can't.
610 00:46:40,160 00:46:42,680 I'm asking, what's happened with the client. I'm asking, what's happened with the client.
611 00:46:43,560 00:46:46,080 Nothing happened! I just realized that I can't do it! Nothing happened! I just realized that I can't do it!
612 00:46:47,400 00:46:49,240 Now, listen carefully, Now, listen carefully,
613 00:46:49,320 00:46:50,720 you've let me down. you've let me down.
614 00:46:51,240 00:46:53,160 You're going to erase my number, You're going to erase my number,
615 00:46:53,240 00:46:57,280 and then, never, you hear me? Never call me again. and then, never, you hear me? Never call me again.
616 00:46:57,360 00:46:58,720 Can I ask one more question? Can I ask one more question?
617 00:46:58,800 00:47:01,200 Sveta hasn't come home two nights in a row. Sveta hasn't come home two nights in a row.
618 00:47:01,280 00:47:03,560 She won't call, she didn't even warn me. She won't call, she didn't even warn me.
619 00:47:04,000 00:47:05,440 Do you live at her place? Do you live at her place?
620 00:47:06,280 00:47:08,960 -She moved me in with her. -What do you mean, moved you in? -She moved me in with her. -What do you mean, moved you in?
621 00:47:12,520 00:47:15,520 Zhenya, why do you care where she is? Zhenya, why do you care where she is?
622 00:47:15,600 00:47:18,080 She may have gone with her boyfriend or something. She may have gone with her boyfriend or something.
623 00:47:18,160 00:47:19,840 By the way, you've let her down, too. By the way, you've let her down, too.
624 00:47:20,400 00:47:23,800 So, do as you are told, pack your things and go home. Got it? So, do as you are told, pack your things and go home. Got it?
625 00:47:23,880 00:47:24,680 Fine. Fine.
626 00:48:03,880 00:48:05,040 Marina, is that you? Marina, is that you?
627 00:48:05,880 00:48:06,680 Tema! Tema!
628 00:48:07,320 00:48:08,480 She's here! She's here!
629 00:48:09,400 00:48:10,480 Where have you been? Where have you been?
630 00:48:11,400 00:48:13,800 Why haven't you been answering your phone? Why haven't you been answering your phone?
631 00:48:13,880 00:48:17,120 What kind of mother are you? What kind of mother are you?
632 00:48:17,200 00:48:19,560 Oh my God! Why are you yelling at me in the doorway? Oh my God! Why are you yelling at me in the doorway?
633 00:48:19,640 00:48:20,560 What's the matter? What's the matter?
634 00:48:20,640 00:48:24,080 Shame on you! You dare to talk back! Shame on you! You dare to talk back!
635 00:48:24,160 00:48:25,120 Hang on, Mom! Hang on, Mom!
636 00:48:25,600 00:48:27,200 Tema, is Tanya asleep already? Tema, is Tanya asleep already?
637 00:48:27,760 00:48:29,040 Tanya is in the hospital. Tanya is in the hospital.
638 00:48:29,120 00:48:31,480 We had to call the ambulance. She may have coxitis. We had to call the ambulance. She may have coxitis.
639 00:48:33,600 00:48:34,600 What's that? What's that?
640 00:48:34,680 00:48:37,040 Nothing to be scared of. Inflammation of a hip joint. Nothing to be scared of. Inflammation of a hip joint.
641 00:48:37,120 00:48:40,160 They put a fixture on her hip, gave her antibiotics and painkillers. They put a fixture on her hip, gave her antibiotics and painkillers.
642 00:48:40,240 00:48:41,160 Where have you been? Where have you been?
643 00:48:41,600 00:48:44,680 I've been calling and calling. Why didn't you answer? I've been calling and calling. Why didn't you answer?
644 00:48:44,760 00:48:45,600 What's happened? What's happened?
645 00:48:47,320 00:48:48,240 It's It's
646 00:48:49,880 00:48:52,080 Gulya got busted right in the street. Gulya got busted right in the street.
647 00:48:52,160 00:48:55,440 She has neither registration nor work permit. She has neither registration nor work permit.
648 00:48:55,960 00:48:59,560 So, I've been sorting that out. So, I've been sorting that out.
649 00:48:59,640 00:49:02,320 Why haven't you been answering your phone? Why haven't you been answering your phone?
650 00:49:02,400 00:49:04,880 Because it's not allowed to talk there. Because it's not allowed to talk there.
651 00:49:04,960 00:49:07,080 Gulya even had her phone taken away. Gulya even had her phone taken away.
652 00:49:07,920 00:49:09,800 Now, it's my turn to tell what's happened. Now, it's my turn to tell what's happened.
653 00:49:10,520 00:49:13,720 While you were dealing with your Tajik illegals, While you were dealing with your Tajik illegals,
654 00:49:14,360 00:49:17,080 I was sitting at your door, I was sitting at your door,
655 00:49:17,160 00:49:18,520 -listening to your -Mom! -listening to your -Mom!
656 00:49:18,600 00:49:23,520 8-year-old daughter cry with pain on the other side. 8-year-old daughter cry with pain on the other side.
657 00:49:23,600 00:49:26,200 Because she couldn't take a single step. Because she couldn't take a single step.
658 00:49:26,280 00:49:29,040 -Mother, stop it! -She couldn't open the door. -Mother, stop it! -She couldn't open the door.
659 00:49:29,120 00:49:31,440 -She couldn't do anything. -Mother, stop! -She couldn't do anything. -Mother, stop!
660 00:49:31,520 00:49:33,400 -Now imagine -Mom! -Now imagine -Mom!
661 00:49:33,480 00:49:36,400 what a terrible experience it must have been for a child, what a terrible experience it must have been for a child,
662 00:49:36,480 00:49:40,440 being home alone. Being in pain, dying! being home alone. Being in pain, dying!
663 00:49:40,520 00:49:43,080 -It's unthinkable! -Fine, it's enough, Mom! -It's unthinkable! -Fine, it's enough, Mom!
664 00:49:47,200 00:49:51,000 I really didn't know, I thought she was pretending I really didn't know, I thought she was pretending
665 00:49:51,080 00:49:53,520 So that she could miss the damn school, So that she could miss the damn school,
666 00:49:54,080 00:49:55,320 the gymnastics class. the gymnastics class.
667 00:49:55,800 00:49:58,080 Let me go there now. Let me go there now.
668 00:49:58,160 00:49:59,440 You can go tomorrow. You can go tomorrow.
669 00:49:59,520 00:50:02,800 They will not let you see her anyway. Believe me, everything is fine now. They will not let you see her anyway. Believe me, everything is fine now.
670 00:50:07,560 00:50:09,360 -What's going on here? -Nothing. -What's going on here? -Nothing.
671 00:50:09,440 00:50:11,960 -Katya, come with me! -What happened? -Katya, come with me! -What happened?
672 00:50:12,040 00:50:13,280 -Katya! -Coming! -Katya! -Coming!
673 00:50:25,120 00:50:27,120 MIFEPRISTONE MIFEPRISTONE
674 00:50:38,720 00:50:45,880 NIKA: I screw your husband NIKA: I screw your husband
675 00:50:59,240 00:51:01,680 -Where did they take her? -Central Hospital surgical. -Where did they take her? -Central Hospital surgical.
676 00:51:02,160 00:51:04,000 Fine I'll go there first thing tomorrow. Fine I'll go there first thing tomorrow.
677 00:51:05,000 00:51:06,960 I screw your husband I screw your husband
678 00:51:10,440 00:51:11,600 Are you coming with me? Are you coming with me?
679 00:51:11,920 00:51:13,160 I have a surgery, I have a surgery,
680 00:51:13,520 00:51:16,080 I'II go after work. Go with Katya. I'II go after work. Go with Katya.
681 00:51:28,080 00:51:31,080 Edited by: Plint www.plint.com Edited by: Plint www.plint.com