# Start End Original Translated
1 00:00:34,240 00:00:35,774 Ah, good morning Mrs H. Ah, good morning Mrs H.
2 00:00:37,080 00:00:40,080 Isn't it custom to get dressed in the morning? Isn't it custom to get dressed in the morning?
3 00:00:40,081 00:00:42,281 I shall be retiring to my room. I shall be retiring to my room.
4 00:00:49,760 00:00:50,800 Mrs Hall? Mrs Hall?
5 00:00:54,120 00:00:55,399 Triss? Shh! Triss? Shh!
6 00:00:55,400 00:00:57,600 Can't get the thing through the... Can't get the thing through the...
7 00:00:57,601 00:00:58,641 Come here... Come here...
8 00:00:59,480 00:01:02,214 Bloody cufflinks. Oh, come into the light. Bloody cufflinks. Oh, come into the light.
9 00:01:02,960 00:01:04,759 Morning Siegfried. Morning. Morning Siegfried. Morning.
10 00:01:04,760 00:01:05,879 New suit? New suit?
11 00:01:05,880 00:01:07,319 What? Oh, yes. What? Oh, yes.
12 00:01:07,320 00:01:09,879 I'm being put through my paces at Darrowby Racecourse. I'm being put through my paces at Darrowby Racecourse.
13 00:01:09,880 00:01:12,239 The attending vet's retiring. The attending vet's retiring.
14 00:01:12,240 00:01:15,240 It'll be quite the honour if he gets the role. It'll be quite the honour if he gets the role.
15 00:01:15,760 00:01:17,199 It's no bloody good. It's no bloody good.
16 00:01:17,200 00:01:19,679 There's another pair in my office. There's another pair in my office.
17 00:01:19,680 00:01:23,880 He's wanted the job some time, it's made him a little emotional. He's wanted the job some time, it's made him a little emotional.
18 00:01:29,800 00:01:33,759 Now, James, I'm hoping to be back for afternoon rounds, Now, James, I'm hoping to be back for afternoon rounds,
19 00:01:33,760 00:01:36,494 but I need you to hold the fort till then. but I need you to hold the fort till then.
20 00:01:36,495 00:01:38,079 Of course. Of course.
21 00:01:38,080 00:01:40,214 Thank you! I won't let you down. Thank you! I won't let you down.
22 00:01:40,215 00:01:43,215 Ah, many have said the same but few rise to... Ah, many have said the same but few rise to...
23 00:01:44,440 00:01:46,080 We've been robbed! We've been robbed!
24 00:01:49,160 00:01:51,094 This was full only last week. This was full only last week.
25 00:01:53,120 00:01:54,159 What you doing? What you doing?
26 00:01:54,160 00:01:55,279 I was, just... I was, just...
27 00:01:55,280 00:01:58,480 Why aren't you dressed? It's nearly nine o'clock. Why aren't you dressed? It's nearly nine o'clock.
28 00:01:58,481 00:02:00,215 Come and explain yourself. Come and explain yourself.
29 00:02:01,520 00:02:03,399 Is that your doing? Is that your doing?
30 00:02:03,400 00:02:04,519 I haven't touched it. I haven't touched it.
31 00:02:04,520 00:02:07,599 I took the last of the petty cash for this week's shop. I took the last of the petty cash for this week's shop.
32 00:02:07,600 00:02:09,279 How is it possible? How is it possible?
33 00:02:09,280 00:02:11,639 We've worked harder than ever since James arrived. We've worked harder than ever since James arrived.
34 00:02:11,640 00:02:14,199 More surgery time. Where's all the money from all that gone? More surgery time. Where's all the money from all that gone?
35 00:02:14,200 00:02:15,800 Shall I call the police? Shall I call the police?
36 00:02:16,680 00:02:19,814 Still in the farmer's pockets, I should imagine. Still in the farmer's pockets, I should imagine.
37 00:02:19,815 00:02:22,682 When was the last time you chased the bills? When was the last time you chased the bills?
38 00:02:22,683 00:02:24,283 You. Me? You. Me?
39 00:02:27,440 00:02:28,560 It's market day. It's market day.
40 00:02:29,960 00:02:32,761 Time to earn your keep like the rest of us. Time to earn your keep like the rest of us.
41 00:02:33,000 00:02:34,067 Good luck today. Good luck today.
42 00:02:40,120 00:02:41,160 Hold on. Hold on.
43 00:02:45,120 00:02:46,160 Thank you. Thank you.
44 00:02:47,760 00:02:50,160 I'll keep an eye on Tristan for you. I'll keep an eye on Tristan for you.
45 00:02:50,161 00:02:51,399 Yes, do. Yes, do.
46 00:02:51,400 00:02:52,439 Remember. Remember.
47 00:02:52,440 00:02:54,507 Spare the rod. Spoil the child. Spare the rod. Spoil the child.
48 00:03:13,600 00:03:15,134 You'll have to go back. You'll have to go back.
49 00:03:16,200 00:03:18,079 Go back! Oh, OK. Go back! Oh, OK.
50 00:03:18,080 00:03:19,614 Thank you. Much obliged. Thank you. Much obliged.
51 00:03:20,960 00:03:22,560 Put it in reverse and... Put it in reverse and...
52 00:03:23,960 00:03:25,294 Oh, for Pete's sake. Oh, for Pete's sake.
53 00:03:34,560 00:03:35,600 Well, what... Well, what...
54 00:03:46,080 00:03:47,880 I thought I was going back? I thought I was going back?
55 00:03:47,881 00:03:49,520 I thought so too but... I thought so too but...
56 00:03:49,521 00:03:50,999 Never mind. Never mind.
57 00:03:51,000 00:03:52,040 Well, hold on. Well, hold on.
58 00:04:10,400 00:04:13,599 You're Siegfried's chap, aren't you? Harris! You're Siegfried's chap, aren't you? Harris!
59 00:04:13,600 00:04:15,159 Herriot. Ah, that's it. Herriot. Ah, that's it.
60 00:04:15,160 00:04:17,359 Yes, I do apologise. Yes, I do apologise.
61 00:04:17,360 00:04:19,199 Have a good day. Have a good day.
62 00:04:19,200 00:04:20,240 You too. You too.
63 00:04:55,040 00:04:56,080 Farnon. Farnon.
64 00:04:59,360 00:05:00,400 General Ransom. General Ransom.
65 00:05:06,080 00:05:08,479 Hello, I didn't expecting to see you today. Hello, I didn't expecting to see you today.
66 00:05:08,480 00:05:10,199 I thought you'd be with Andante. I thought you'd be with Andante.
67 00:05:10,200 00:05:12,759 Soames is bringing him down later. How's he looking for tomorrow? Soames is bringing him down later. How's he looking for tomorrow?
68 00:05:12,760 00:05:15,160 Well, I err, I'd put a fiver on him. Well, I err, I'd put a fiver on him.
69 00:05:15,440 00:05:17,679 Which other breeders do you work with, Farnon? Which other breeders do you work with, Farnon?
70 00:05:17,680 00:05:20,959 Well, virtually all my clients have horses that need attending to. Well, virtually all my clients have horses that need attending to.
71 00:05:20,960 00:05:22,599 Racehorses? Racehorses?
72 00:05:22,600 00:05:24,320 Well, just Hugh, really. Well, just Hugh, really.
73 00:05:25,880 00:05:29,759 We were hoping for someone with a pertinent experience. We were hoping for someone with a pertinent experience.
74 00:05:29,760 00:05:32,519 There's quite a bit of difference between a cart horse There's quite a bit of difference between a cart horse
75 00:05:32,520 00:05:33,839 and a thoroughbred. and a thoroughbred.
76 00:05:33,840 00:05:35,199 Not anatomically speaking. Not anatomically speaking.
77 00:05:35,200 00:05:36,879 A horse is always a horse... A horse is always a horse...
78 00:05:36,880 00:05:38,919 My father wouldn't have had any other vet My father wouldn't have had any other vet
79 00:05:38,920 00:05:40,854 but Siegfried in his stables. but Siegfried in his stables.
80 00:05:40,855 00:05:42,722 A good man. Loved his horses. A good man. Loved his horses.
81 00:05:46,680 00:05:48,479 There's a horse down. There's a horse down.
82 00:05:48,480 00:05:51,281 Time to show us what you're made of Farnon. Time to show us what you're made of Farnon.
83 00:05:55,520 00:05:56,759 Mrs Calvert? Mrs Calvert?
84 00:05:56,760 00:05:58,199 Hello, hello, hello. Hello, hello, hello.
85 00:05:58,200 00:06:01,280 What's this? We've got the new chap, today? What's this? We've got the new chap, today?
86 00:06:03,240 00:06:06,374 I've been at the practise for a while, actually. I've been at the practise for a while, actually.
87 00:06:06,375 00:06:10,279 Oh, ain't he got a nice smile. Oh, ain't he got a nice smile.
88 00:06:10,280 00:06:12,800 He's a real happy Harry, this one. He's a real happy Harry, this one.
89 00:06:26,320 00:06:27,480 106. 106.
90 00:06:27,560 00:06:29,427 That don't sound too clever. That don't sound too clever.
91 00:06:35,560 00:06:37,160 Going like the clappers. Going like the clappers.
92 00:06:40,200 00:06:42,079 What's she been doing these last few days? What's she been doing these last few days?
93 00:06:42,080 00:06:45,879 She was out in the field, chasing round after the dog. She was out in the field, chasing round after the dog.
94 00:06:45,880 00:06:48,319 It were roasting yesterday. It were roasting yesterday.
95 00:06:48,320 00:06:49,940 Well, there's your problem. Well, there's your problem.
96 00:06:49,942 00:06:50,740 Hmm? Hmm?
97 00:06:50,742 00:06:52,399 She's got heat exhaustion. She's got heat exhaustion.
98 00:06:52,400 00:06:54,000 Well, what's to be done? Well, what's to be done?
99 00:06:54,001 00:06:56,802 Let's start with a couple buckets of water. Let's start with a couple buckets of water.
100 00:06:57,040 00:06:58,240 Quick as you like. Quick as you like.
101 00:07:03,960 00:07:05,361 Would you mind, Hugh? Would you mind, Hugh?
102 00:07:09,720 00:07:11,480 What's up with you, fella? What's up with you, fella?
103 00:07:13,000 00:07:15,334 Done yourself a mischief, have you? Done yourself a mischief, have you?
104 00:07:16,840 00:07:18,907 Keep back, please. Give me room. Keep back, please. Give me room.
105 00:07:26,520 00:07:28,559 No sign of sprain or fracture. No sign of sprain or fracture.
106 00:07:28,560 00:07:30,560 Then why is he not getting up? Then why is he not getting up?
107 00:07:42,760 00:07:44,719 There it is. There's no nystagmus. There it is. There's no nystagmus.
108 00:07:44,720 00:07:47,199 But that doesn't mean he didn't hit his head on the way down. But that doesn't mean he didn't hit his head on the way down.
109 00:07:47,200 00:07:50,039 What we need is to get him up and walking. What we need is to get him up and walking.
110 00:07:50,040 00:07:51,240 Sooner the better. Sooner the better.
111 00:07:52,320 00:07:54,387 Gentlemen, I'll need your help. Gentlemen, I'll need your help.
112 00:07:56,480 00:07:57,719 Come on, boy. Come on, boy.
113 00:07:57,720 00:07:58,999 Up we go. Up we go.
114 00:07:59,000 00:08:00,959 Come on, boy. Come on. Come on, boy. Come on.
115 00:08:00,960 00:08:03,120 Up we go. Come on. Up we go. Come on.
116 00:08:04,120 00:08:06,120 He's not having it, Siegfried. He's not having it, Siegfried.
117 00:08:06,121 00:08:07,279 Right. Right.
118 00:08:07,280 00:08:10,480 I think he's probably still winded from the fall. I think he's probably still winded from the fall.
119 00:08:10,481 00:08:14,159 Let's just, um, let's just take a moment. Let's just, um, let's just take a moment.
120 00:08:14,160 00:08:15,679 Shouldn't you be doing something? Shouldn't you be doing something?
121 00:08:15,680 00:08:17,814 Nature takes the time she needs. Nature takes the time she needs.
122 00:08:17,815 00:08:18,439 God. God.
123 00:08:18,440 00:08:20,799 Bring the tractor, we're going to have to winch him off. Bring the tractor, we're going to have to winch him off.
124 00:08:20,800 00:08:22,759 I can't let you to do that. Excuse me? I can't let you to do that. Excuse me?
125 00:08:22,760 00:08:25,294 Nobody is winching this horse anywhere. Nobody is winching this horse anywhere.
126 00:08:25,295 00:08:27,095 It's cruel and unnecessary. It's cruel and unnecessary.
127 00:08:30,640 00:08:34,974 Yes, you've given yourself a fright, haven't you? But you're fine. Yes, you've given yourself a fright, haven't you? But you're fine.
128 00:08:35,400 00:08:37,734 Get some more air in to your lungs. Get some more air in to your lungs.
129 00:08:38,200 00:08:39,867 Happy to have another go? Happy to have another go?
130 00:08:46,040 00:08:47,279 Come on then. Come on then.
131 00:08:47,280 00:08:48,759 Up and at 'em. Up and at 'em.
132 00:08:48,760 00:08:50,439 That's the one. That's the one.
133 00:08:50,440 00:08:52,707 Let's be having you, there we are. Let's be having you, there we are.
134 00:08:53,560 00:08:54,919 Well done. Well done.
135 00:08:54,920 00:08:55,960 Walk on. Walk on.
136 00:09:01,280 00:09:04,039 I'm not used to being spoken to in that manner. I'm not used to being spoken to in that manner.
137 00:09:04,040 00:09:07,774 And I'm not used to putting personal niceties before good And I'm not used to putting personal niceties before good
138 00:09:07,775 00:09:09,935 professional practice, sir. professional practice, sir.
139 00:09:30,279 00:09:32,558 A shilling and two pence, please. A shilling and two pence, please.
140 00:09:32,559 00:09:33,599 Good boy. Good boy.
141 00:09:37,039 00:09:38,079 Keep it up. Keep it up.
142 00:09:40,039 00:09:42,173 Ah, Mr Dinsdale - how fortuitous! Ah, Mr Dinsdale - how fortuitous!
143 00:09:43,279 00:09:47,413 Erm, oh, my you have let it build up, one pound and threepence. Erm, oh, my you have let it build up, one pound and threepence.
144 00:09:47,414 00:09:49,481 Oh, I don't have any on me now. Oh, I don't have any on me now.
145 00:09:49,839 00:09:51,278 And yet here you are. And yet here you are.
146 00:09:51,279 00:09:52,358 Buying things. Buying things.
147 00:09:52,359 00:09:54,293 With money one would presume? With money one would presume?
148 00:09:54,294 00:09:57,198 Well, mother gives me money for vegetables. Well, mother gives me money for vegetables.
149 00:09:57,199 00:09:59,466 Not a penny more not a penny less. Not a penny more not a penny less.
150 00:10:00,959 00:10:02,198 If it's threepence a hen, If it's threepence a hen,
151 00:10:02,199 00:10:05,798 how about I put a shilling in your pocket and take six off your hands? how about I put a shilling in your pocket and take six off your hands?
152 00:10:05,799 00:10:07,998 Jenny what do you think you're playing at? Jenny what do you think you're playing at?
153 00:10:07,999 00:10:09,038 Buying hens! Buying hens!
154 00:10:09,039 00:10:10,398 Sorry. Sorry.
155 00:10:10,399 00:10:13,158 Ah, the delightful Miss Alderson. Ah, the delightful Miss Alderson.
156 00:10:13,159 00:10:14,759 Yes, Triss, what, is it? Yes, Triss, what, is it?
157 00:10:15,959 00:10:18,119 Um, nothing it can wait. Um, nothing it can wait.
158 00:10:19,759 00:10:22,038 But them were good hens. Old man Cocker says so. But them were good hens. Old man Cocker says so.
159 00:10:22,039 00:10:24,906 Oh, if old man Cocker says so. They must be. Oh, if old man Cocker says so. They must be.
160 00:10:24,907 00:10:27,174 You don't trust me to do anything. You don't trust me to do anything.
161 00:10:27,999 00:10:29,066 I've been there. I've been there.
162 00:10:30,039 00:10:32,639 The shouting, the tantrums. The shouting, the tantrums.
163 00:10:33,839 00:10:35,506 Your Edward was the same? Your Edward was the same?
164 00:10:36,119 00:10:38,719 He was but I were thinking more of... He was but I were thinking more of...
165 00:10:40,119 00:10:41,159 Mr Farnon? Mr Farnon?
166 00:10:41,879 00:10:43,238 Never mind. Never mind.
167 00:10:43,239 00:10:46,198 I just want her to know there's more to life than being a farmer. I just want her to know there's more to life than being a farmer.
168 00:10:46,199 00:10:48,399 How you have no time to yourself. How you have no time to yourself.
169 00:10:50,559 00:10:52,693 Want me to take her for the day? Want me to take her for the day?
170 00:10:53,559 00:10:55,159 It wouldn't put you out? It wouldn't put you out?
171 00:10:55,719 00:10:57,078 Not a bit of it. Not a bit of it.
172 00:10:57,079 00:10:58,198 Have a break. Have a break.
173 00:10:58,199 00:10:59,239 You deserve it. You deserve it.
174 00:11:11,239 00:11:12,319 Cheeky beggar. Cheeky beggar.
175 00:11:18,519 00:11:21,053 Pint of best when you're ready, Maggie. Pint of best when you're ready, Maggie.
176 00:11:21,054 00:11:22,121 Coming right up. Coming right up.
177 00:11:23,119 00:11:24,186 Ah, Mr Dinsdale. Ah, Mr Dinsdale.
178 00:11:24,599 00:11:27,066 That's a healthy wedge you have there. That's a healthy wedge you have there.
179 00:11:27,519 00:11:28,878 More flush than I thought. More flush than I thought.
180 00:11:28,879 00:11:29,998 So it seems. So it seems.
181 00:11:29,999 00:11:32,933 Don't expect him to buy a round though chaps, Don't expect him to buy a round though chaps,
182 00:11:32,934 00:11:36,134 not without the say so of his good lady wife, eh? not without the say so of his good lady wife, eh?
183 00:11:43,159 00:11:47,493 If you're doing business in here, least you can do is buy a drink. If you're doing business in here, least you can do is buy a drink.
184 00:11:47,494 00:11:49,038 Hello, you're new. Hello, you're new.
185 00:11:49,039 00:11:50,558 What'll it be? What'll it be?
186 00:11:50,559 00:11:51,826 I shouldn't really. I shouldn't really.
187 00:11:54,079 00:11:57,719 Drink leads to loose tongues and even looser wallets. Drink leads to loose tongues and even looser wallets.
188 00:11:58,919 00:12:03,520 You want people to part with their money, this is no bad place for it. You want people to part with their money, this is no bad place for it.
189 00:12:05,519 00:12:07,839 But you got to buy a drink first. But you got to buy a drink first.
190 00:12:10,839 00:12:12,973 Did you write all these recipes? Did you write all these recipes?
191 00:12:13,719 00:12:14,919 And my mother. And my mother.
192 00:12:16,519 00:12:18,253 And her mother before her. And her mother before her.
193 00:12:19,479 00:12:21,758 All our family secrets. All our family secrets.
194 00:12:21,759 00:12:23,958 My sister does most of the baking at home. My sister does most of the baking at home.
195 00:12:23,959 00:12:26,959 That's because it's her job to look after you. That's because it's her job to look after you.
196 00:12:26,960 00:12:28,760 I don't need looking after. I don't need looking after.
197 00:12:29,719 00:12:32,453 We were born to the land to work the land. We were born to the land to work the land.
198 00:12:35,999 00:12:38,866 Is that something you've heard your dad say? Is that something you've heard your dad say?
199 00:12:40,679 00:12:42,839 PHONE RINGING PHONE RINGING
200 00:12:49,039 00:12:51,639 Hugh Hulton's estate, right. Hugh Hulton's estate, right.
201 00:12:52,759 00:12:55,693 I'll get someone up to you as quick as I can. I'll get someone up to you as quick as I can.
202 00:12:55,694 00:12:57,094 Bye... THEY HANG UP Bye... THEY HANG UP
203 00:12:58,839 00:13:01,918 And how did you know what was wrong? Were you guessing? And how did you know what was wrong? Were you guessing?
204 00:13:01,919 00:13:03,358 Oh, no, we're professional vets. Oh, no, we're professional vets.
205 00:13:03,359 00:13:04,598 We never guess. We never guess.
206 00:13:04,599 00:13:08,518 First I took her heart rate, and then I checked her temperature. First I took her heart rate, and then I checked her temperature.
207 00:13:08,519 00:13:11,678 That along with the clinical history meant there was only one That along with the clinical history meant there was only one
208 00:13:11,679 00:13:13,318 possible diagnosis. possible diagnosis.
209 00:13:13,319 00:13:14,958 He's a clever clogs, isn't he? He's a clever clogs, isn't he?
210 00:13:14,959 00:13:17,626 James has been seeing to a sunburnt calf. James has been seeing to a sunburnt calf.
211 00:13:17,627 00:13:18,878 Heat exhaustion. Heat exhaustion.
212 00:13:18,879 00:13:20,798 We just had a call from Hulton Manor. We just had a call from Hulton Manor.
213 00:13:20,799 00:13:22,198 Horse with colic. Horse with colic.
214 00:13:22,199 00:13:23,598 That's Hugh's house. That's Hugh's house.
215 00:13:23,599 00:13:25,078 Can I go with him, Auntie Audrey? Can I go with him, Auntie Audrey?
216 00:13:25,079 00:13:28,398 No your sister will be back soon, she'll wonder where you got to. No your sister will be back soon, she'll wonder where you got to.
217 00:13:28,399 00:13:29,558 Maybe next time. Maybe next time.
218 00:13:29,559 00:13:30,599 Uh. Uh.
219 00:13:32,999 00:13:35,333 How about we finish off them faces? How about we finish off them faces?
220 00:13:35,799 00:13:39,318 Oh, dear, he's a one grumpy one isn't he? Oh, dear, he's a one grumpy one isn't he?
221 00:13:39,319 00:13:40,359 It's our Helen. It's our Helen.
222 00:13:44,239 00:13:46,798 So young Farnon here says, 'Where'd you want a six, So young Farnon here says, 'Where'd you want a six,
223 00:13:46,799 00:13:48,466 in the bloody bus depot?' in the bloody bus depot?'
224 00:13:48,467 00:13:50,278 LAUGHTER LAUGHTER
225 00:13:50,279 00:13:51,678 You're a good lad. You're a good lad.
226 00:13:51,679 00:13:54,946 Oh, yes, honestly, Mr Lunn, that's why it pains me Oh, yes, honestly, Mr Lunn, that's why it pains me
227 00:13:55,119 00:13:57,479 so to turn to matters more serious. so to turn to matters more serious.
228 00:13:59,999 00:14:01,398 Don't you worry. Don't you worry.
229 00:14:01,399 00:14:03,318 You tell me how much it is? You tell me how much it is?
230 00:14:03,319 00:14:04,359 Here, Mags. Here, Mags.
231 00:14:05,519 00:14:07,838 Darrowby Classic, 12:30 tomorrow. Darrowby Classic, 12:30 tomorrow.
232 00:14:07,839 00:14:08,879 Andante to win. Andante to win.
233 00:14:23,239 00:14:25,478 You're a dark horse, aren't you? You're a dark horse, aren't you?
234 00:14:25,479 00:14:27,398 Birds of a feather. Birds of a feather.
235 00:14:27,399 00:14:28,918 You staying for another? You staying for another?
236 00:14:28,919 00:14:30,198 Don't mind if I do. Don't mind if I do.
237 00:14:30,199 00:14:31,866 Is he paying for a drink? Is he paying for a drink?
238 00:14:31,867 00:14:36,838 Lads, Tristan Farnon he's buying himself his own pint! Lads, Tristan Farnon he's buying himself his own pint!
239 00:14:36,839 00:14:38,398 It's a miracle. It's a miracle.
240 00:14:38,399 00:14:40,333 Now, now I always pay my way. Now, now I always pay my way.
241 00:14:40,334 00:14:42,934 In fact, Henry, why don't I get you one. In fact, Henry, why don't I get you one.
242 00:14:44,039 00:14:45,758 Well, that's dreadful decent of you. Well, that's dreadful decent of you.
243 00:14:45,759 00:14:47,918 How about one for everybody? How about one for everybody?
244 00:14:47,919 00:14:49,386 How every kind of you. How every kind of you.
245 00:15:06,519 00:15:08,519 Mr Soames? James Herriott... Mr Soames? James Herriott...
246 00:15:18,051 00:15:19,318 HORSE NEIGHS LOUDLY HORSE NEIGHS LOUDLY
247 00:15:19,319 00:15:20,638 How long's he been like this? How long's he been like this?
248 00:15:20,639 00:15:22,238 Since this morning. Since this morning.
249 00:15:22,239 00:15:25,639 Just give him a shot of arecoline, that'll sort him. Just give him a shot of arecoline, that'll sort him.
250 00:15:30,039 00:15:31,958 HORSE NEIGHS LOUDLY HORSE NEIGHS LOUDLY
251 00:15:31,959 00:15:33,198 This is no ordinary colic. This is no ordinary colic.
252 00:15:33,199 00:15:35,038 What the hell is it then? What the hell is it then?
253 00:15:35,039 00:15:37,958 I won't know for sure until I've given him an examination. I won't know for sure until I've given him an examination.
254 00:15:37,959 00:15:41,118 I've been running stables here since you were in short trousers. I've been running stables here since you were in short trousers.
255 00:15:41,119 00:15:44,318 I know what colic looks like. I know what colic looks like.
256 00:15:44,319 00:15:48,186 Look, he's due at the racecourse to settle in for tomorrow. Look, he's due at the racecourse to settle in for tomorrow.
257 00:15:52,399 00:15:54,398 I'll need soap and water. What the devil for? I'll need soap and water. What the devil for?
258 00:15:54,399 00:15:56,238 You've done nowt and now you want a wash? You've done nowt and now you want a wash?
259 00:15:56,239 00:15:58,973 Get a head collar on so I can examine him. Get a head collar on so I can examine him.
260 00:15:58,974 00:16:00,014 Now, please. Now, please.
261 00:16:06,119 00:16:08,278 Steady, boy. I know. Steady, boy. I know.
262 00:16:08,279 00:16:09,279 I know. I know.
263 00:16:20,919 00:16:22,679 Oh, you poor thing. Oh, you poor thing.
264 00:16:33,159 00:16:34,838 Well, then? Spit it out. Well, then? Spit it out.
265 00:16:34,839 00:16:36,373 It's no ordinary colic. It's no ordinary colic.
266 00:16:37,439 00:16:38,838 What is it then? What is it then?
267 00:16:38,839 00:16:42,973 I'm really sorry to say it's a torsion of the bowel, Mr Soames. I'm really sorry to say it's a torsion of the bowel, Mr Soames.
268 00:16:42,974 00:16:44,241 He's got a torsion? He's got a torsion?
269 00:16:44,879 00:16:46,879 What're you gonna do about it? What're you gonna do about it?
270 00:16:47,959 00:16:49,626 Well, the bowel's twisted Well, the bowel's twisted
271 00:16:49,627 00:16:53,494 so badly that the circulation's been cut off for some time. so badly that the circulation's been cut off for some time.
272 00:16:54,799 00:16:56,158 The tissue's died. The tissue's died.
273 00:16:56,159 00:16:59,026 Toxins are already building up in the blood. Toxins are already building up in the blood.
274 00:16:59,479 00:17:01,879 There's nothing more that we can do. There's nothing more that we can do.
275 00:17:01,880 00:17:04,280 I'm sorry but it's already too late. I'm sorry but it's already too late.
276 00:17:04,281 00:17:05,481 Too late for what? Too late for what?
277 00:17:08,799 00:17:10,133 This horse will die. This horse will die.
278 00:17:12,239 00:17:14,558 The only thing we can do is end his life as quickly The only thing we can do is end his life as quickly
279 00:17:14,559 00:17:17,226 and painlessly as possible. Put him down? and painlessly as possible. Put him down?
280 00:17:17,759 00:17:19,958 Do you have you any idea how much this horse is worth? Do you have you any idea how much this horse is worth?
281 00:17:19,959 00:17:21,878 It doesn't make the blindest bit of difference. It doesn't make the blindest bit of difference.
282 00:17:21,879 00:17:25,013 He's in agony, the sooner we proceed the better. He's in agony, the sooner we proceed the better.
283 00:17:25,014 00:17:26,614 I want a second opinion. I want a second opinion.
284 00:17:27,439 00:17:29,838 I want Siegfried Farnon up here. I want Siegfried Farnon up here.
285 00:17:29,839 00:17:31,439 Mr Hulton swears by him. Mr Hulton swears by him.
286 00:17:32,479 00:17:36,319 Now come on lad, you don't want this on your shoulders. Now come on lad, you don't want this on your shoulders.
287 00:17:39,879 00:17:43,146 Born to jump. Show him a fence and he'd have a go. Born to jump. Show him a fence and he'd have a go.
288 00:17:44,199 00:17:46,958 I went up one morning, and he'd dragged his feeding I went up one morning, and he'd dragged his feeding
289 00:17:46,959 00:17:51,093 trough into the middle of the paddock just so he could jump it. trough into the middle of the paddock just so he could jump it.
290 00:17:51,094 00:17:52,694 Happy as Larry, he was. Happy as Larry, he was.
291 00:17:53,839 00:17:54,919 WHISPERING WHISPERING
292 00:17:57,759 00:17:59,758 I'm afraid you'll have to excuse me, gentlemen. I'm afraid you'll have to excuse me, gentlemen.
293 00:17:59,759 00:18:02,626 Andante should've arrived by now. Of course. Andante should've arrived by now. Of course.
294 00:18:02,627 00:18:03,667 General. General.
295 00:18:05,039 00:18:06,438 Could be a big day for Hulton Could be a big day for Hulton
296 00:18:06,439 00:18:08,798 if that horse of his lives up to his promise. if that horse of his lives up to his promise.
297 00:18:08,799 00:18:11,558 It would be good to have a winner from a local stable. It would be good to have a winner from a local stable.
298 00:18:11,559 00:18:13,598 A particular source of pride for me personally. A particular source of pride for me personally.
299 00:18:13,599 00:18:14,638 Why's that? Why's that?
300 00:18:14,639 00:18:17,238 I've known Andante since he was a foal. I've known Andante since he was a foal.
301 00:18:17,239 00:18:20,239 You're more of a farm vet aren't you? You're more of a farm vet aren't you?
302 00:18:21,707 00:18:23,394 I've built a strong practice. I've built a strong practice.
303 00:18:23,396 00:18:24,598 Is that so? Is that so?
304 00:18:24,599 00:18:26,638 I've taken on an excellent young vet. I've taken on an excellent young vet.
305 00:18:26,639 00:18:28,906 And my brother's about to qualify. And my brother's about to qualify.
306 00:18:28,907 00:18:29,947 I hope. I hope.
307 00:18:30,959 00:18:33,493 But horses have always been my passion. But horses have always been my passion.
308 00:18:33,494 00:18:34,534 Really? Really?
309 00:18:35,799 00:18:37,958 Belgium, 1917. Belgium, 1917.
310 00:18:37,959 00:18:39,426 Army Veterinary Corps. Army Veterinary Corps.
311 00:18:40,679 00:18:42,399 Ypres? In the main. Ypres? In the main.
312 00:18:44,799 00:18:46,933 The bravery of men who fought... The bravery of men who fought...
313 00:18:47,759 00:18:52,226 ..matched only by the bravery of the horses that carried them there. ..matched only by the bravery of the horses that carried them there.
314 00:18:52,999 00:18:55,399 The things those poor souls endured. The things those poor souls endured.
315 00:18:58,159 00:19:00,226 And then we shot a lot of them. And then we shot a lot of them.
316 00:19:00,839 00:19:04,039 Cheaper than bringing them home on boats you see. Cheaper than bringing them home on boats you see.
317 00:19:06,399 00:19:08,533 If I can help a horse in pain... If I can help a horse in pain...
318 00:19:09,799 00:19:13,066 ..I feel in some way I'm repaying a debt of sorts. ..I feel in some way I'm repaying a debt of sorts.
319 00:19:15,079 00:19:16,359 There you have it. There you have it.
320 00:19:17,999 00:19:20,666 We're trying out another fellow tomorrow. We're trying out another fellow tomorrow.
321 00:19:20,667 00:19:23,134 I'm very grateful for the opportunity. I'm very grateful for the opportunity.
322 00:19:25,079 00:19:28,399 If I offended you earlier, it was only that... If I offended you earlier, it was only that...
323 00:19:30,039 00:19:32,573 ..for me the animal always comes first. ..for me the animal always comes first.
324 00:19:33,399 00:19:34,878 Above all things. Above all things.
325 00:19:34,879 00:19:35,919 As it should. As it should.
326 00:19:38,799 00:19:41,199 Come to the course tomorrow evening. Come to the course tomorrow evening.
327 00:19:41,200 00:19:43,667 I hope to have some good news for you. I hope to have some good news for you.
328 00:19:52,319 00:19:55,786 I've called, but Siegfried's already left the course. I've called, but Siegfried's already left the course.
329 00:19:57,519 00:19:59,853 He's going mad with the pain of it. He's going mad with the pain of it.
330 00:20:00,759 00:20:02,758 I can't let this go on. Oh, now just hold on... I can't let this go on. Oh, now just hold on...
331 00:20:02,759 00:20:05,638 Maybe if you'd called me up sooner, this might've been avoided. Maybe if you'd called me up sooner, this might've been avoided.
332 00:20:05,639 00:20:07,518 But not now. But not now.
333 00:20:07,519 00:20:09,758 You might have failed in your duty of care to that animal You might have failed in your duty of care to that animal
334 00:20:09,759 00:20:11,893 but there's no way I'm going to. but there's no way I'm going to.
335 00:20:26,759 00:20:27,826 What's his name? What's his name?
336 00:20:29,159 00:20:30,439 Andante. Andante.
337 00:20:57,159 00:20:58,199 Hold him tight. Hold him tight.
338 00:20:59,999 00:21:01,159 Steady, boy. Steady, boy.
339 00:21:03,559 00:21:05,119 Shhh. Shhh.
340 00:21:06,799 00:21:08,533 It's nearly over, Andante. It's nearly over, Andante.
341 00:21:19,399 00:21:20,679 Good lad. Good lad.
342 00:21:22,839 00:21:23,879 Good lad. Good lad.
343 00:21:25,479 00:21:27,679 Mr Hulton. Why are you still here? Mr Hulton. Why are you still here?
344 00:21:36,079 00:21:38,346 What do you mean? What's going on? What do you mean? What's going on?
345 00:21:38,347 00:21:39,558 BANG BANG
346 00:21:39,559 00:21:40,599 THUD THUD
347 00:21:45,639 00:21:47,239 What have you just done? What have you just done?
348 00:21:51,719 00:21:53,758 What the hell have you just done!? What the hell have you just done!?
349 00:21:53,759 00:21:56,159 Hugh! Listen to me! He had a torsion. Hugh! Listen to me! He had a torsion.
350 00:21:56,160 00:22:00,560 There was nothing else I could do for him. He was in terrible pain. There was nothing else I could do for him. He was in terrible pain.
351 00:22:19,159 00:22:20,399 Get out. Get out.
352 00:22:21,759 00:22:22,879 Now! Now!
353 00:23:10,279 00:23:12,438 Ah, one of my employees. Ah, one of my employees.
354 00:23:12,439 00:23:13,479 James! James!
355 00:23:15,159 00:23:18,759 You look like you've lost a shilling and found a penny. You look like you've lost a shilling and found a penny.
356 00:23:21,319 00:23:23,586 I've just had to put a horse down. I've just had to put a horse down.
357 00:23:28,119 00:23:30,453 It was one of Hugh Hulton's horses. It was one of Hugh Hulton's horses.
358 00:23:32,199 00:23:33,399 Andante. Andante.
359 00:23:34,639 00:23:35,679 Oh, good God. Oh, good God.
360 00:23:38,039 00:23:39,958 I know what you need. I know what you need.
361 00:23:39,959 00:23:43,519 Maggie... Hold on a minute. Maggie... Hold on a minute.
362 00:23:44,839 00:23:48,439 Maggie! Where's it all gone? This was full an hour ago. Maggie! Where's it all gone? This was full an hour ago.
363 00:23:48,440 00:23:50,240 Down their necks, I reckon. Down their necks, I reckon.
364 00:23:58,839 00:24:01,438 Who's the second favourite in the Darrowby classic tomorrow? Who's the second favourite in the Darrowby classic tomorrow?
365 00:24:01,439 00:24:02,478 Finlay Bay. Finlay Bay.
366 00:24:02,479 00:24:03,518 Ten to one. Ten to one.
367 00:24:03,519 00:24:07,586 But he's got no chance, I mean Andante gonna run away with it. But he's got no chance, I mean Andante gonna run away with it.
368 00:24:08,759 00:24:10,759 Put that on Finlay Bay to win. Put that on Finlay Bay to win.
369 00:24:13,639 00:24:16,558 I take great satisfaction in looking after our usual I take great satisfaction in looking after our usual
370 00:24:16,559 00:24:18,918 clientele of cart horses and gymkhana ponies. clientele of cart horses and gymkhana ponies.
371 00:24:18,919 00:24:22,558 But to spend a day with those magnificent beasts, But to spend a day with those magnificent beasts,
372 00:24:22,559 00:24:23,826 bred to perfection. bred to perfection.
373 00:24:26,759 00:24:28,759 And the General was impressed. And the General was impressed.
374 00:24:29,799 00:24:31,998 He had me down as an also-ran. He had me down as an also-ran.
375 00:24:31,999 00:24:34,133 Now he knows I'm a thoroughbred. Now he knows I'm a thoroughbred.
376 00:24:36,479 00:24:38,358 I'm happy for you. I'm happy for you.
377 00:24:38,359 00:24:40,493 It's you I have to thank for it. It's you I have to thank for it.
378 00:24:40,494 00:24:42,693 I don't think Ransom would have taken me as seriously I don't think Ransom would have taken me as seriously
379 00:24:42,694 00:24:44,918 if I was still a one-man band. if I was still a one-man band.
380 00:24:44,919 00:24:47,253 You encouraged me to take on James. You encouraged me to take on James.
381 00:24:48,998 00:24:51,398 I nudged you in the right direction. I nudged you in the right direction.
382 00:24:51,399 00:24:53,638 Mrs Hall, you're considerably less braggadocios than Mrs Hall, you're considerably less braggadocios than
383 00:24:53,639 00:24:56,039 I would expect in the circumstances. I would expect in the circumstances.
384 00:24:56,040 00:24:59,920 Oh, it's nothing, had Jenny Alderson for the day. Oh, it's nothing, had Jenny Alderson for the day.
385 00:25:00,839 00:25:03,638 I thought I could help but I'm not sure I did her much good. I thought I could help but I'm not sure I did her much good.
386 00:25:03,639 00:25:06,438 I never thought I'd see it. Mrs Hall waving the little white flag. I never thought I'd see it. Mrs Hall waving the little white flag.
387 00:25:06,439 00:25:08,118 I'm not waving anything. I'm not waving anything.
388 00:25:08,119 00:25:10,319 Undone by a 12-year-old child. Undone by a 12-year-old child.
389 00:25:10,919 00:25:15,586 Well, it can't be easy having your big sister, acting like your mother. Well, it can't be easy having your big sister, acting like your mother.
390 00:25:16,399 00:25:19,533 It's no easier for the other party I assure you. It's no easier for the other party I assure you.
391 00:25:19,639 00:25:21,158 BANGING ON DOOR BANGING ON DOOR
392 00:25:21,159 00:25:22,426 No, you stay there. No, you stay there.
393 00:25:22,427 00:25:23,467 I'll get this. I'll get this.
394 00:25:27,199 00:25:28,438 Hugh? Hugh?
395 00:25:28,439 00:25:29,840 Has Herriot told you? Has Herriot told you?
396 00:25:32,039 00:25:33,518 It is an outrage. It is an outrage.
397 00:25:33,519 00:25:35,158 He had no right doing that to my horse. He had no right doing that to my horse.
398 00:25:35,159 00:25:36,398 I understand you're upset. I understand you're upset.
399 00:25:36,399 00:25:37,958 Oh, for God's sake, can you blame me? Oh, for God's sake, can you blame me?
400 00:25:37,959 00:25:39,838 It sounds like he was in terrible pain, Hugh. It sounds like he was in terrible pain, Hugh.
401 00:25:39,839 00:25:43,106 I, I, I would have done the same thing. Would you? I, I, I would have done the same thing. Would you?
402 00:25:43,107 00:25:45,041 With the same diagnosis? Yes. With the same diagnosis? Yes.
403 00:25:46,199 00:25:48,398 We would never leave and animal in distress. We would never leave and animal in distress.
404 00:25:48,399 00:25:50,878 But that's just it. How do I know his diagnosis was right? But that's just it. How do I know his diagnosis was right?
405 00:25:50,879 00:25:52,718 James is a very competent vet. James is a very competent vet.
406 00:25:52,719 00:25:55,758 He's barely out of school! He should have got a second opinion. He's barely out of school! He should have got a second opinion.
407 00:25:55,759 00:25:57,759 He should have called for you. He should have called for you.
408 00:25:57,760 00:26:02,427 You should have been there for him, Siegfried! Well, I wish I had been. You should have been there for him, Siegfried! Well, I wish I had been.
409 00:26:17,119 00:26:19,478 I've been advised to speak to a solicitor. I've been advised to speak to a solicitor.
410 00:26:19,479 00:26:21,358 That's really not necessary. That's really not necessary.
411 00:26:21,359 00:26:23,293 He was a very valuable horse. He was a very valuable horse.
412 00:26:23,799 00:26:26,733 We can sort this out between ourselves, Hugh. We can sort this out between ourselves, Hugh.
413 00:26:26,734 00:26:27,774 How? How?
414 00:26:32,199 00:26:34,933 I'll do a postmortem examination tomorrow. I'll do a postmortem examination tomorrow.
415 00:26:37,159 00:26:38,518 And if Herriot made a mistake? And if Herriot made a mistake?
416 00:26:38,519 00:26:40,038 I'll deal with it. I'll deal with it.
417 00:26:40,039 00:26:41,639 You can be sure of that. You can be sure of that.
418 00:26:46,559 00:26:47,599 Hugh I... Hugh I...
419 00:26:48,519 00:26:49,559 James come in. James come in.
420 00:26:54,679 00:26:55,719 Well? Well?
421 00:26:58,399 00:27:00,933 I couldn't let that poor animal suffer. I couldn't let that poor animal suffer.
422 00:27:00,934 00:27:03,601 And you're positive about your diagnosis? And you're positive about your diagnosis?
423 00:27:03,602 00:27:04,602 100%. 100%.
424 00:27:07,999 00:27:09,878 How are you fairing? How are you fairing?
425 00:27:09,879 00:27:10,919 Me? I'm... Me? I'm...
426 00:27:12,559 00:27:13,998 ..all right. ..all right.
427 00:27:13,999 00:27:15,039 Trying to be. Trying to be.
428 00:27:17,159 00:27:18,479 Shocked at first. Shocked at first.
429 00:27:20,919 00:27:24,853 It felt a terrible thing to do to such a beautiful creature. It felt a terrible thing to do to such a beautiful creature.
430 00:27:25,919 00:27:28,319 The first one is always the hardest. The first one is always the hardest.
431 00:27:29,759 00:27:32,759 I presume you did a full internal examination? I presume you did a full internal examination?
432 00:27:32,760 00:27:33,518 Yes. Yes.
433 00:27:33,519 00:27:35,718 I felt a tympanitic mass. About halfway up the colon. I felt a tympanitic mass. About halfway up the colon.
434 00:27:35,719 00:27:38,598 And it couldn't've been some other kind of blockage? And it couldn't've been some other kind of blockage?
435 00:27:38,599 00:27:40,398 No, I don't think so. No, I don't think so.
436 00:27:40,399 00:27:41,598 You don't think so? You don't think so?
437 00:27:41,599 00:27:43,866 That's not what, it was a torsion. That's not what, it was a torsion.
438 00:27:43,867 00:27:46,398 A moment ago you said you were sure. I am. A moment ago you said you were sure. I am.
439 00:27:46,399 00:27:50,066 I am sure. Because tomorrow there'll be nowhere to hide. I am sure. Because tomorrow there'll be nowhere to hide.
440 00:27:50,067 00:27:51,478 And if you're wrong, And if you're wrong,
441 00:27:51,479 00:27:54,013 I'm afraid, there will be consequences. I'm afraid, there will be consequences.
442 00:28:03,679 00:28:04,879 Breakfast's ready. Breakfast's ready.
443 00:28:06,719 00:28:08,598 I'm sorry, Mrs Hall. I'm sorry, Mrs Hall.
444 00:28:08,599 00:28:09,933 I'm not very hungry. I'm not very hungry.
445 00:28:10,879 00:28:13,038 James won't be joining us. James won't be joining us.
446 00:28:13,039 00:28:16,039 I imagine he doesn't have the appetite for it. I imagine he doesn't have the appetite for it.
447 00:28:16,519 00:28:18,319 What time's the postmortem? What time's the postmortem?
448 00:28:18,320 00:28:19,360 Ten o'clock. Ten o'clock.
449 00:28:20,011 00:28:21,478 Get on with your list. Get on with your list.
450 00:28:21,479 00:28:23,278 Let James get on with his. Let James get on with his.
451 00:28:23,279 00:28:25,879 There's nothing worrying will do for it. There's nothing worrying will do for it.
452 00:28:25,880 00:28:27,280 Morning Siegfried. Morning Siegfried.
453 00:28:27,999 00:28:29,266 Ledger. Now please. Ledger. Now please.
454 00:28:35,799 00:28:37,118 You collected all this? You collected all this?
455 00:28:37,119 00:28:39,478 And I'm not done yet, far from it. And I'm not done yet, far from it.
456 00:28:39,479 00:28:41,958 I wanna keep at it today. Finish the job off properly. I wanna keep at it today. Finish the job off properly.
457 00:28:41,959 00:28:43,118 See that you do. See that you do.
458 00:28:43,119 00:28:44,719 Money, now please. Money, now please.
459 00:28:46,999 00:28:50,878 Oh, I thought it would make more sense to give to you in one go. Oh, I thought it would make more sense to give to you in one go.
460 00:28:50,879 00:28:53,413 Cleaner that way rather than piecemeal. Cleaner that way rather than piecemeal.
461 00:28:53,414 00:28:54,414 Money. Money.
462 00:28:59,519 00:29:01,386 I left my wallet in my room. I left my wallet in my room.
463 00:29:18,959 00:29:20,318 DOOR CLOSES DOOR CLOSES
464 00:29:20,319 00:29:22,839 Was that the front door? Tristan? Was that the front door? Tristan?
465 00:29:23,759 00:29:24,999 TRISTAN! TRISTAN!
466 00:29:29,199 00:29:30,399 TRISTAN! TRISTAN!
467 00:29:39,439 00:29:41,319 Here, before you go. Here, before you go.
468 00:29:42,679 00:29:45,346 In case you get your appetite back later. In case you get your appetite back later.
469 00:29:46,399 00:29:47,439 Thank you. Thank you.
470 00:29:48,679 00:29:51,746 Once everyone's calmed down a bit, they'll see. Once everyone's calmed down a bit, they'll see.
471 00:29:51,747 00:29:53,281 What you did was right. What you did was right.
472 00:29:55,611 00:29:57,278 What I thought was right. What I thought was right.
473 00:29:57,279 00:30:00,718 Don't dwell on what's done when there's things need doing. Don't dwell on what's done when there's things need doing.
474 00:30:00,719 00:30:03,438 Mrs Calvert's been on the phone, wants someone up there again. Mrs Calvert's been on the phone, wants someone up there again.
475 00:30:03,439 00:30:07,719 It's time to get back in the saddle, sorry, poor choice of words. It's time to get back in the saddle, sorry, poor choice of words.
476 00:30:25,959 00:30:27,438 Morning. Morning.
477 00:30:27,439 00:30:28,973 Look ahead. Look ahead. Look ahead. Look ahead.
478 00:30:28,974 00:30:30,518 Tristan! Tristan!
479 00:30:30,519 00:30:31,798 What're you doing? What're you doing?
480 00:30:31,799 00:30:33,359 Trying to save my skin. Trying to save my skin.
481 00:30:35,519 00:30:37,718 You spent the money, didn't you? You spent the money, didn't you?
482 00:30:37,719 00:30:39,519 Don't worry, I have a plan. Don't worry, I have a plan.
483 00:30:40,759 00:30:42,079 Drive. Just drive. Drive. Just drive.
484 00:30:50,359 00:30:53,198 You know there's still a chance your horse might not come in. You know there's still a chance your horse might not come in.
485 00:30:53,199 00:30:55,678 Fortes Fortuna iogurtum. Fortes Fortuna iogurtum.
486 00:30:55,679 00:30:58,878 Fortune favours the yoghurt? Fortune favours the yoghurt?
487 00:30:58,879 00:31:01,118 No, the brave. Fortune favours the brave. No, the brave. Fortune favours the brave.
488 00:31:01,119 00:31:02,238 That's iuvat. That's iuvat.
489 00:31:02,239 00:31:03,759 Fortes Fortuna Iuvat. Fortes Fortuna Iuvat.
490 00:31:05,359 00:31:06,438 Never the less. Never the less.
491 00:31:06,439 00:31:08,718 You took a gamble on your horse, I took one on mine. You took a gamble on your horse, I took one on mine.
492 00:31:08,719 00:31:11,038 Either one or both or neither of us are for the high jump. Either one or both or neither of us are for the high jump.
493 00:31:11,039 00:31:14,106 I didn't gamble. No. Of course. Turn of phrase. I didn't gamble. No. Of course. Turn of phrase.
494 00:31:17,079 00:31:18,399 Oh, not again! Oh, not again!
495 00:31:24,039 00:31:26,439 Isn't that the lovely Miss Alderson? Isn't that the lovely Miss Alderson?
496 00:31:26,440 00:31:28,507 Good morning to you too, James! Good morning to you too, James!
497 00:31:28,508 00:31:29,358 Hold on. Hold on.
498 00:31:29,359 00:31:30,399 Let me back up! Let me back up!
499 00:31:40,679 00:31:43,758 Sorry, my mind was somewhere else. Sorry, my mind was somewhere else.
500 00:31:43,759 00:31:45,518 I'm sure it was. I'm sure it was.
501 00:31:45,519 00:31:48,358 You heard? Hugh told me last night. You heard? Hugh told me last night.
502 00:31:48,359 00:31:50,426 Andante meant the world to him. Andante meant the world to him.
503 00:31:50,427 00:31:51,638 It sounded awful. It sounded awful.
504 00:31:51,639 00:31:53,506 He called you a bas... Jenny! He called you a bas... Jenny!
505 00:31:54,519 00:31:56,519 Ah, out of the mouth of babes. Ah, out of the mouth of babes.
506 00:31:58,399 00:31:59,798 I had to do it. I had to do it.
507 00:31:59,799 00:32:02,438 You don't have to explain yourself to me. It was Hugh's horse. You don't have to explain yourself to me. It was Hugh's horse.
508 00:32:02,439 00:32:05,799 No, I know. It's just, you're his, his... No, I know. It's just, you're his, his...
509 00:32:07,559 00:32:09,959 His, err, fiancee? His, err, fiancee?
510 00:32:11,279 00:32:13,546 Unless you know something I don't. Unless you know something I don't.
511 00:32:15,799 00:32:17,799 I best get on. Good luck today. I best get on. Good luck today.
512 00:32:25,039 00:32:26,906 And what was all that about? And what was all that about?
513 00:32:27,639 00:32:29,638 Hmm? I saw you. Hmm? I saw you.
514 00:32:29,639 00:32:30,958 I saw that look. I saw that look.
515 00:32:30,959 00:32:32,398 It's nothing. It's nothing.
516 00:32:32,399 00:32:33,719 Now I am intrigued. Now I am intrigued.
517 00:32:36,159 00:32:38,838 I asked her out. Oh, James, you didn't. I asked her out. Oh, James, you didn't.
518 00:32:38,839 00:32:40,478 Mrs Pumphrey's do. Mrs Pumphrey's do.
519 00:32:40,479 00:32:42,158 Took all night to pluck up the courage. Took all night to pluck up the courage.
520 00:32:42,159 00:32:43,558 Dutch courage? Dutch courage?
521 00:32:43,559 00:32:47,426 Might as well have been Abyssinian for all the good it did. Might as well have been Abyssinian for all the good it did.
522 00:32:47,427 00:32:50,438 I'd just made my play, and in walks Hugh. I'd just made my play, and in walks Hugh.
523 00:32:50,439 00:32:52,439 And then you killed his horse. And then you killed his horse.
524 00:32:53,319 00:32:57,053 It's unorthodox, but I have to say I admire the gumption. It's unorthodox, but I have to say I admire the gumption.
525 00:33:05,199 00:33:07,198 You're sure this isn't putting you out too much? You're sure this isn't putting you out too much?
526 00:33:07,199 00:33:08,518 Oh, it's no trouble at all. Oh, it's no trouble at all.
527 00:33:08,519 00:33:09,798 You're a godsend, we've got You're a godsend, we've got
528 00:33:09,799 00:33:12,358 a load of hay to bring in and then there's all with Hugh's horse. a load of hay to bring in and then there's all with Hugh's horse.
529 00:33:12,359 00:33:13,760 Right, come here you. Right, come here you.
530 00:33:15,279 00:33:17,318 How is he? In pieces. How is he? In pieces.
531 00:33:17,319 00:33:18,798 Not that he'd admit it. Not that he'd admit it.
532 00:33:18,799 00:33:21,118 You'll sweep him up and put him back together again. You'll sweep him up and put him back together again.
533 00:33:21,119 00:33:22,919 Isn't that our lot in life? Isn't that our lot in life?
534 00:33:22,920 00:33:24,454 For you more than most. For you more than most.
535 00:33:24,879 00:33:26,813 If you ever fancy a natter... If you ever fancy a natter...
536 00:33:28,399 00:33:30,333 There's not much more to say. There's not much more to say.
537 00:33:30,799 00:33:31,998 I best get on. I best get on.
538 00:33:31,999 00:33:33,599 I'll be back before tea. I'll be back before tea.
539 00:33:36,119 00:33:38,278 All these need cleaning out. All these need cleaning out.
540 00:33:38,279 00:33:41,279 And after that you can feed and exercise them. And after that you can feed and exercise them.
541 00:33:41,280 00:33:43,518 Can I play with the bunnies? Can I play with the bunnies?
542 00:33:43,519 00:33:45,718 Can I take the dogs for a walk on the green? Can I take the dogs for a walk on the green?
543 00:33:45,719 00:33:48,318 If you like. But first, I want you to have a look at this. If you like. But first, I want you to have a look at this.
544 00:33:48,319 00:33:51,053 Don't you start with all the books an'all. Don't you start with all the books an'all.
545 00:33:51,054 00:33:55,521 What should a good vet do for a rabbit with suspected Ivy poisoning? What should a good vet do for a rabbit with suspected Ivy poisoning?
546 00:33:55,959 00:33:59,159 The only rabbits I know they put in pies. The only rabbits I know they put in pies.
547 00:34:02,079 00:34:05,813 Well, Mr Farnon won't have any Tom, Dick or Harry tending Well, Mr Farnon won't have any Tom, Dick or Harry tending
548 00:34:05,814 00:34:09,214 to his animals, they need to know their stuff first. to his animals, they need to know their stuff first.
549 00:34:18,079 00:34:19,279 Morning Mr Soames. Morning Mr Soames.
550 00:34:19,359 00:34:20,399 Morning. Hugh. Morning. Hugh.
551 00:34:23,759 00:34:25,678 I'm sorry it's come to this. I'm sorry it's come to this.
552 00:34:25,679 00:34:27,559 As am I. Where is he? As am I. Where is he?
553 00:34:42,159 00:34:43,293 I should be here. I should be here.
554 00:34:45,119 00:34:46,919 I owe it to him to be here. I owe it to him to be here.
555 00:35:10,639 00:35:13,078 Oh, dear, oh, dear. Oh, dear, oh, dear.
556 00:35:13,079 00:35:16,439 Here's trouble, Herriot the Horse Killer. Here's trouble, Herriot the Horse Killer.
557 00:35:17,479 00:35:18,518 What? What?
558 00:35:18,519 00:35:21,238 Word's got around, not many of them good. Word's got around, not many of them good.
559 00:35:21,239 00:35:24,439 I thought they'd have you out on your ear by now. I thought they'd have you out on your ear by now.
560 00:35:24,440 00:35:26,974 So, what seems to be the problem today? So, what seems to be the problem today?
561 00:35:26,975 00:35:28,414 Calf gone daft. Calf gone daft.
562 00:35:29,079 00:35:31,813 But I'd like Mr Siegfried to look it over. But I'd like Mr Siegfried to look it over.
563 00:35:34,999 00:35:37,718 My brother is otherwise engaged. My brother is otherwise engaged.
564 00:35:37,719 00:35:39,559 So it'll be Jim or no-one. So it'll be Jim or no-one.
565 00:35:47,519 00:35:49,238 And how long has he been like this? And how long has he been like this?
566 00:35:49,239 00:35:51,758 I first noticed something this morning. I first noticed something this morning.
567 00:35:51,759 00:35:52,918 Swear he was drunk, Swear he was drunk,
568 00:35:52,919 00:35:56,786 the way he's been staggering about and bumping into things. the way he's been staggering about and bumping into things.
569 00:35:56,787 00:35:57,921 Not right, is it? Not right, is it?
570 00:35:58,639 00:36:00,373 No, Mrs Calvert, it's not. No, Mrs Calvert, it's not.
571 00:36:01,679 00:36:04,679 OK. OK.
572 00:36:06,799 00:36:08,266 Well, what you reckon? Well, what you reckon?
573 00:36:22,119 00:36:23,678 I just don't know. I just don't know.
574 00:36:23,679 00:36:27,146 The process of veterinary discovery often takes time. The process of veterinary discovery often takes time.
575 00:36:27,147 00:36:30,481 Yeah, just so long as he don't wind up killing him. Yeah, just so long as he don't wind up killing him.
576 00:36:32,184 00:36:35,518 Any ideas, Jim? You're rather losing your audience. Any ideas, Jim? You're rather losing your audience.
577 00:36:35,519 00:36:39,998 We've got muscle tremors, frothing from the mouth, confusion. We've got muscle tremors, frothing from the mouth, confusion.
578 00:36:39,999 00:36:41,958 That's me every morning, Mrs Calvert. That's me every morning, Mrs Calvert.
579 00:36:41,959 00:36:44,118 No need to look so worried. No need to look so worried.
580 00:36:44,119 00:36:47,786 Blimey then, this place has seen better days, hasn't it? Blimey then, this place has seen better days, hasn't it?
581 00:36:51,599 00:36:53,078 Where did this wood come from? Where did this wood come from?
582 00:36:53,079 00:36:54,998 Bit of old skirting board. Bit of old skirting board.
583 00:36:54,999 00:36:56,438 Waste not, want not. Waste not, want not.
584 00:36:56,439 00:36:57,639 Look at the paint. Look at the paint.
585 00:36:58,679 00:37:00,078 It's flaking. It's flaking.
586 00:37:00,079 00:37:01,480 He's been licking it. He's been licking it.
587 00:37:01,481 00:37:03,948 And biting, I can see the teeth marks. And biting, I can see the teeth marks.
588 00:37:03,949 00:37:05,358 He's a cow. He's a cow.
589 00:37:05,359 00:37:06,559 It's what they do. It's what they do.
590 00:37:08,679 00:37:09,746 It's lead paint. It's lead paint.
591 00:37:11,039 00:37:14,373 He's got lead poisoning. Get this wood out of here. He's got lead poisoning. Get this wood out of here.
592 00:37:14,374 00:37:15,798 You heard. Jump to it. You heard. Jump to it.
593 00:37:15,799 00:37:18,158 A couple of spoonfuls of Epsom salts in her feed, A couple of spoonfuls of Epsom salts in her feed,
594 00:37:18,159 00:37:20,318 and all will be well again. and all will be well again.
595 00:37:20,319 00:37:21,958 I'll be back to check in a couple of days. I'll be back to check in a couple of days.
596 00:37:21,959 00:37:24,398 Well, at least someone will be. Well, at least someone will be.
597 00:37:24,399 00:37:26,679 All the best, horse killer. All the best, horse killer.
598 00:37:32,719 00:37:35,798 You know, everyone will forget eventually. You know, everyone will forget eventually.
599 00:37:35,799 00:37:37,666 If my diagnosis was correct. If my diagnosis was correct.
600 00:37:38,879 00:37:39,919 If it wasn't... If it wasn't...
601 00:37:41,279 00:37:43,013 ..I'll be packing my bags. ..I'll be packing my bags.
602 00:38:02,359 00:38:04,158 Moment of truth, James. Moment of truth, James.
603 00:38:04,159 00:38:05,199 Wish me luck. Wish me luck.
604 00:38:07,759 00:38:11,998 Maggie, the sword of Damocles dangles by a mere thread. Maggie, the sword of Damocles dangles by a mere thread.
605 00:38:11,999 00:38:14,133 Please tell me who won the race. Please tell me who won the race.
606 00:38:18,959 00:38:20,226 Finlay Bay came in. Finlay Bay came in.
607 00:38:21,639 00:38:24,306 Thank goodness. Maggie, I could kiss you. Thank goodness. Maggie, I could kiss you.
608 00:38:24,307 00:38:26,627 Well, not without my say so. Sorry. Well, not without my say so. Sorry.
609 00:38:27,799 00:38:29,639 Go on, then. What? Really? Go on, then. What? Really?
610 00:38:37,199 00:38:39,879 Is this him, then? The horse killer? Is this him, then? The horse killer?
611 00:38:41,879 00:38:43,613 I reckon I owe you a pint. I reckon I owe you a pint.
612 00:38:43,614 00:38:47,548 Saved me paying out to half the county by offing that horse. Saved me paying out to half the county by offing that horse.
613 00:38:50,119 00:38:53,319 I think we might have a budding vet on our hands. I think we might have a budding vet on our hands.
614 00:38:53,719 00:38:57,119 It's just good to see her so happy. Come on, Jess... It's just good to see her so happy. Come on, Jess...
615 00:38:58,279 00:39:01,398 You know, she parroted your old man yesterday. You know, she parroted your old man yesterday.
616 00:39:01,399 00:39:03,399 She said to me, bold as brass, She said to me, bold as brass,
617 00:39:03,400 00:39:06,267 'we were born to the land to work the land'. 'we were born to the land to work the land'.
618 00:39:09,439 00:39:12,106 That won't me old man she were parroting. That won't me old man she were parroting.
619 00:39:12,559 00:39:13,693 It was me mother. It was me mother.
620 00:39:18,519 00:39:21,119 I'm always worried I'm letting her down. I'm always worried I'm letting her down.
621 00:39:23,199 00:39:25,119 You're doing a great job. You're doing a great job.
622 00:39:26,199 00:39:27,999 Your mother would be proud. Your mother would be proud.
623 00:39:29,079 00:39:30,879 Don't, you'll start me off. Don't, you'll start me off.
624 00:39:33,079 00:39:34,546 Jenny's getting older. Jenny's getting older.
625 00:39:35,359 00:39:38,278 Maybe right now, she needs a big sister. Maybe right now, she needs a big sister.
626 00:39:38,279 00:39:40,213 More than she needs a mother. More than she needs a mother.
627 00:39:43,039 00:39:44,198 Thank you. Thank you.
628 00:39:44,199 00:39:45,239 Fetch! Fetch!
629 00:39:49,759 00:39:53,826 Come on then. Right, let's see if you can beat the dog, Jenny! Come on then. Right, let's see if you can beat the dog, Jenny!
630 00:40:05,799 00:40:06,879 How were it? How were it?
631 00:40:23,479 00:40:24,519 James. James.
632 00:40:33,439 00:40:35,773 The postmortem was quite conclusive. The postmortem was quite conclusive.
633 00:40:38,199 00:40:40,399 Significant torsion of the bowel. Significant torsion of the bowel.
634 00:40:48,039 00:40:51,906 There was necrosis, so he'd been in that state for a while. There was necrosis, so he'd been in that state for a while.
635 00:40:52,159 00:40:55,226 Absolutely nothing you could have done for him, Absolutely nothing you could have done for him,
636 00:40:55,227 00:40:57,427 except put him out of his misery. except put him out of his misery.
637 00:40:58,239 00:41:01,558 And Hugh? He agrees with that? And Hugh? He agrees with that?
638 00:41:01,559 00:41:05,959 I'm not sure either of us will be welcome at his stables for a bit. I'm not sure either of us will be welcome at his stables for a bit.
639 00:41:09,919 00:41:12,238 James, your diagnosis, James, your diagnosis,
640 00:41:12,239 00:41:15,838 your chosen course of action were both text book. your chosen course of action were both text book.
641 00:41:15,839 00:41:18,039 Then why don't I feel any better? Then why don't I feel any better?
642 00:41:18,479 00:41:22,079 Because you had to euthanize a beautiful, young animal. Because you had to euthanize a beautiful, young animal.
643 00:41:22,959 00:41:24,638 Never doubted you for a second, Jim. Never doubted you for a second, Jim.
644 00:41:24,639 00:41:26,558 There you are! Where is it? There you are! Where is it?
645 00:41:26,559 00:41:29,559 BELL RINGS You've lost the money, haven't you? BELL RINGS You've lost the money, haven't you?
646 00:41:29,560 00:41:30,720 See for yourself. See for yourself.
647 00:41:36,999 00:41:38,638 I'll be checking it against the ledger. I'll be checking it against the ledger.
648 00:41:38,639 00:41:40,478 If there's so much of an ha'penny missing... If there's so much of an ha'penny missing...
649 00:41:40,479 00:41:42,118 I'll be flogged and boiled in oil. I'll be flogged and boiled in oil.
650 00:41:42,119 00:41:43,159 Mr Farnon. Mr Farnon.
651 00:41:43,279 00:41:44,479 It's for you. It's for you.
652 00:41:49,599 00:41:50,638 General. General.
653 00:41:50,639 00:41:53,598 Siegfried, I was rather hoping to see you at the racecourse. Siegfried, I was rather hoping to see you at the racecourse.
654 00:41:53,599 00:41:55,238 I didn't think there was much point. I didn't think there was much point.
655 00:41:55,239 00:41:56,918 I assume you've spoken to Hugh Hulton? I assume you've spoken to Hugh Hulton?
656 00:41:56,919 00:41:59,118 Yes. Terrible business. Awful. Yes. Terrible business. Awful.
657 00:41:59,119 00:42:02,038 Well, I thought you were very impressive yesterday, Well, I thought you were very impressive yesterday,
658 00:42:02,039 00:42:04,558 and I'd still like to offer you the role. and I'd still like to offer you the role.
659 00:42:04,559 00:42:06,518 General, I can't thank you enough. General, I can't thank you enough.
660 00:42:06,519 00:42:08,078 You won't regret it, I assure you. You won't regret it, I assure you.
661 00:42:08,079 00:42:09,398 I said I'd like to. I said I'd like to.
662 00:42:09,399 00:42:13,066 But I fear that many of my owners would be very twitchy, But I fear that many of my owners would be very twitchy,
663 00:42:13,067 00:42:17,067 when they know that you're associated with that Herriot chap. when they know that you're associated with that Herriot chap.
664 00:42:17,239 00:42:20,118 But he did absolutely the right thing. But he did absolutely the right thing.
665 00:42:20,119 00:42:22,758 The postmortem couldn't be more clearer. Even so. The postmortem couldn't be more clearer. Even so.
666 00:42:22,759 00:42:25,226 Killing the pride and joy of Darrowby. Killing the pride and joy of Darrowby.
667 00:42:25,227 00:42:26,761 Hmm? Never a good look. Hmm? Never a good look.
668 00:42:27,919 00:42:30,386 If you want this job he'll have to go. If you want this job he'll have to go.
669 00:42:30,387 00:42:32,254 Do we have an understanding? Do we have an understanding?
670 00:42:34,759 00:42:35,959 Actually we don't. Actually we don't.
671 00:42:37,559 00:42:41,426 Yesterday, you agreed the welfare of the animal came first. Yesterday, you agreed the welfare of the animal came first.
672 00:42:42,639 00:42:44,973 Today it seems that's not the case. Today it seems that's not the case.
673 00:42:47,879 00:42:50,680 Herriot's the best assistant I've ever had. Herriot's the best assistant I've ever had.
674 00:42:51,239 00:42:53,998 I won't betray him for anything. I won't betray him for anything.
675 00:42:53,999 00:42:58,439 Then, with regret, I'm afraid we shan't be requiring your services. Then, with regret, I'm afraid we shan't be requiring your services.
676 00:43:00,719 00:43:01,759 Thank you. Thank you.
677 00:43:03,519 00:43:04,599 Good evening. Good evening.
678 00:43:05,679 00:43:06,719 Good evening. Good evening.
679 00:43:23,559 00:43:25,238 I didn't get the job. I didn't get the job.
680 00:43:25,239 00:43:26,279 I heard. I heard.
681 00:43:28,279 00:43:30,946 I can't lie, it would've been tremendous. I can't lie, it would've been tremendous.
682 00:43:32,799 00:43:33,839 Still. Still.
683 00:43:35,039 00:43:38,318 You're a good man Siegfried Farnon, You're a good man Siegfried Farnon,
684 00:43:38,319 00:43:40,638 no matter how much you try to hide it. no matter how much you try to hide it.
685 00:43:40,639 00:43:42,706 Yes, well, keep it to yourself. Yes, well, keep it to yourself.
686 00:43:42,707 00:43:45,641 We don't want people thinking I've gone soft. We don't want people thinking I've gone soft.
687 00:43:46,919 00:43:49,198 We've had a few calls. We've had a few calls.
688 00:43:49,199 00:43:52,133 Seems folk would rather you visit than James. Seems folk would rather you visit than James.
689 00:43:54,639 00:43:57,039 Can't imagine it'll be easy for him. Can't imagine it'll be easy for him.
690 00:43:57,040 00:43:58,360 They'll come round. They'll come round.
691 00:43:59,879 00:44:01,879 Let's see to it, that they do. Let's see to it, that they do.
692 00:44:05,359 00:44:07,638 Tristan, get your bloody feet off the table! Tristan, get your bloody feet off the table!
693 00:44:07,639 00:44:09,958 Do you think you're in some kind of backroom bordello!? Do you think you're in some kind of backroom bordello!?
694 00:44:09,959 00:44:12,198 Chance'd be a fine thing. Chance'd be a fine thing.
695 00:44:12,199 00:44:14,838 Fetch me the ledger. I want to go through it with a fine tooth comb. Fetch me the ledger. I want to go through it with a fine tooth comb.
696 00:44:14,839 00:44:17,118 I want every penny accounted for. I want every penny accounted for.
697 00:44:17,119 00:44:18,159 Jump to it. Jump to it.
698 00:44:20,559 00:44:22,493 Now, Herriot, what about you? Now, Herriot, what about you?
699 00:44:23,119 00:44:24,238 What about me? What about me?
700 00:44:24,239 00:44:26,678 Well, you've a list as long as my arm to prepare for tomorrow. Well, you've a list as long as my arm to prepare for tomorrow.
701 00:44:26,679 00:44:31,079 Mrs Hall's had a whole load of calls, and you're doing all of them. Mrs Hall's had a whole load of calls, and you're doing all of them.
702 00:44:32,119 00:44:33,838 Is this some kind of punishment? Is this some kind of punishment?
703 00:44:33,839 00:44:35,478 Quite the opposite. Quite the opposite.
704 00:44:35,479 00:44:37,813 Go on, we've got a practice to run. Go on, we've got a practice to run.
705 00:44:45,839 00:44:47,639 I'll fetch you a fresh one. I'll fetch you a fresh one.