# Start End Original Translated
1 00:00:00,020 00:00:30,020
2 00:01:40,044 --> 00:02:03,044 "تجمع افلام العراق" (عبداللطيف الطائي! مختار الخفاجي) 00:01:40,044 --> 00:02:03,044 "تجمع افلام العراق" (عبداللطيف الطائي! مختار الخفاجي)
3 00:02:05,850 00:02:10,000 (إذا كنت مشغولاً وليس لديك أشياء للأكل، فأذهب إلى السوبر ماركت مع أختك لشراء بعض المكونات ثم عد ) (إذا كنت مشغولاً وليس لديك أشياء للأكل، فأذهب إلى السوبر ماركت مع أختك لشراء بعض المكونات ثم عد )
4 00:02:22,856 00:02:23,956 مرحباً مرحباً مرحباً مرحباً
5 00:02:23,980 00:02:25,179 ها هو ذا. ها هو ذا.
6 00:02:25,180 00:02:27,499 (مونك موري) لا يصدَّق (مونك موري) لا يصدَّق
7 00:02:27,523 00:02:28,859 مرحباً مرحباً
8 00:02:28,860 00:02:30,339 هل ستذهب للمدرسة اليوم؟ هل ستذهب للمدرسة اليوم؟
9 00:02:30,363 00:02:32,179 لا، لا، لا لا، لا، لا
10 00:02:32,180 00:02:34,459 تعال إلى القبو تعال إلى القبو
11 00:02:34,460 00:02:36,759 (تشايس) أولاً (تشايس) أولاً
12 00:02:36,783 00:02:38,583 حسناً، حسناً حسناً، حسناً
13 00:02:38,707 00:02:39,219 ماهذا؟ ماهذا؟
14 00:02:39,420 00:02:40,819 - ماذا؟ - هل هذا حقيقي حقاً؟ - ماذا؟ - هل هذا حقيقي حقاً؟
15 00:02:41,020 00:02:41,779 افتح التلفاز افتح التلفاز
16 00:02:41,780 00:02:43,219 هل هذا تأثير خاص على التلفاز؟ هل هذا تأثير خاص على التلفاز؟
17 00:02:43,243 00:02:44,143 ماذا حدث للمرأة على التلفاز؟ ماذا حدث للمرأة على التلفاز؟
18 00:02:44,167 00:02:45,266 هذا يبدو كفيلم هذا يبدو كفيلم
19 00:02:52,740 00:02:55,539 الأخبار: تم ذكر مؤشر الغبار المحمول بالهواء منذ بداية هذا العام. الأخبار: تم ذكر مؤشر الغبار المحمول بالهواء منذ بداية هذا العام.
20 00:02:55,540 00:02:58,199 اليوم وصل لأعلى تركيز على الإطلاق اليوم وصل لأعلى تركيز على الإطلاق
21 00:03:02,400 00:03:03,400 الإخطار بالكوارث الطارئة: (مقر الاستجابة للكوارث في سيول) ويحظر الاضطهاد في سيول بسبب أعمال الشغب الإخطار بالكوارث الطارئة: (مقر الاستجابة للكوارث في سيول) ويحظر الاضطهاد في سيول بسبب أعمال الشغب
22 00:03:03,400 00:03:04,119 كما ترون … كما ترون …
23 00:03:04,120 00:03:07,439 المواطنون فجأة يصبحون شرسين المواطنون فجأة يصبحون شرسين
24 00:03:07,440 00:03:10,399 يهاجمون بعضهم بدون سبب يهاجمون بعضهم بدون سبب
25 00:03:10,400 00:03:14,479 بدأت هذه الظاهرة بالقرب من (جانج بوك دونغ) في (سيول) بدأت هذه الظاهرة بالقرب من (جانج بوك دونغ) في (سيول)
26 00:03:14,480 00:03:16,679 أعدادهم تزداد بسرعة. أعدادهم تزداد بسرعة.
27 00:03:16,680 00:03:20,879 تجاوزت العاصمة وانتشرت في جميع أنحاء البلاد تجاوزت العاصمة وانتشرت في جميع أنحاء البلاد
28 00:03:20,880 00:03:26,479 أرجوكم كونوا مدركين لخطورة هذا الموقف أرجوكم كونوا مدركين لخطورة هذا الموقف
29 00:03:41,560 00:03:44,519 ماذا تفعل، أسرع واخرج! ماذا تفعل، أسرع واخرج!
30 00:03:46,343 00:03:49,343 أرجوك! أرجوك!
31 00:04:41,960 00:04:43,519 اهرب! إستعجلْ! اهرب! إستعجلْ!
32 00:04:50,520 00:04:54,599 أمي؟ أين أنتِ أمي؟ أمي! أمي؟ أين أنتِ أمي؟ أمي!
33 00:06:12,123 00:06:13,623 ماهذا؟ ماهذا؟
34 00:06:14,147 00:06:15,847 ماذا تفعل؟ ماذا تفعل؟
35 00:06:16,071 00:06:18,071 آسف. أنا متأسف جداً آسف. أنا متأسف جداً
36 00:06:18,355 00:06:19,455 لابد أنك تعرفني جيداً لابد أنك تعرفني جيداً
37 00:06:19,480 00:06:23,239 لقد تقابلنا من قبل جار رقم 403 لقد تقابلنا من قبل جار رقم 403
38 00:06:24,260 00:06:25,499 لا يهمني إن كنت رقم 403 لا يهمني إن كنت رقم 403
39 00:06:25,500 00:06:26,739 أخرج من هنا! إستعجلْ! أخرج من هنا! إستعجلْ!
40 00:06:26,863 00:06:28,863 لا، لا، لا لا، لا، لا
41 00:06:29,687 00:06:31,187 انتظر دقيقة انتظر دقيقة
42 00:06:31,211 00:06:33,211 هذا … هذا …
43 00:06:34,060 00:06:37,019 الآن هذا غريب قليلاً الآن هذا غريب قليلاً
44 00:06:37,020 00:06:41,539 الناس خارجاً... الناس خارجاً...
45 00:06:43,840 00:06:46,359 هل أنت متأكد أنك وحدك هنا؟ هل أنت متأكد أنك وحدك هنا؟
46 00:06:46,383 00:06:46,883 أجل أجل
47 00:06:48,920 00:06:53,919 الآن وصل أخي للمنزل الآن وصل أخي للمنزل
48 00:06:53,943 00:06:55,943 هو فجأةً … هو فجأةً …
49 00:07:02,240 00:07:07,159 أنا حقا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه أنا حقا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه
50 00:07:07,160 00:07:10,119 لكن ليس لدي سبب لأعرف ذلك لكن ليس لدي سبب لأعرف ذلك
51 00:07:10,320 00:07:11,359 اتصل بالشرطة إذا كان لديك مشكلة اتصل بالشرطة إذا كان لديك مشكلة
52 00:07:11,683 00:07:13,459 لا أستطيع لا أستطيع
53 00:07:13,460 00:07:14,499 ألا تعرف حقاً؟ ألا تعرف حقاً؟
54 00:07:14,500 00:07:16,059 ألا ترى ماذا يحدث خارجاً؟ ألا ترى ماذا يحدث خارجاً؟
55 00:07:16,083 00:07:17,399 أحقاً لا تعرف؟ أحقاً لا تعرف؟
56 00:07:17,400 00:07:18,879 الناس و الشرطة خارجاً... الناس و الشرطة خارجاً...
57 00:07:18,903 00:07:20,479 اخرج! اخرج! اخرج! اخرج!
58 00:07:20,480 00:07:23,459 انتظر دقيقة، ثم … انتظر دقيقة، ثم …
59 00:07:24,040 00:07:26,679 … دعني أستخدم الحمام … دعني أستخدم الحمام
60 00:07:32,120 00:07:34,479 غادر من هنا بعد إنتهائك غادر من هنا بعد إنتهائك
61 00:07:35,003 00:07:36,303 شكراً لك شكراً لك
62 00:07:41,040 00:07:45,910 أرجو أن تفهموا أن البرنامج منقطع بسبب عدم استقرار الشبكة والاتصالات أرجو أن تفهموا أن البرنامج منقطع بسبب عدم استقرار الشبكة والاتصالات
63 00:07:45,943 00:07:47,519 أكرر مرة أخرى … أكرر مرة أخرى …
64 00:07:47,520 00:07:50,439 بسبب انتشاره السريع في المناطق المكتظة بالسكان بسبب انتشاره السريع في المناطق المكتظة بالسكان
65 00:07:50,440 00:07:54,319 مما يؤدي بالمدن المحيطة إلى فوضى غير مضبوطة مما يؤدي بالمدن المحيطة إلى فوضى غير مضبوطة
66 00:07:54,320 00:07:57,759 المصابون يصبحون عنيفين في مرحلة ما المصابون يصبحون عنيفين في مرحلة ما
67 00:07:57,760 00:08:03,319 الصراخ و تحول لون العين للأحمر هي الأعراض الرئيسية الصراخ و تحول لون العين للأحمر هي الأعراض الرئيسية
68 00:08:03,520 00:08:05,919 تابعوا الأخبار الجديدة تابعوا الأخبار الجديدة
69 00:08:05,920 00:08:10,239 أكل لحوم البشر أيضاً، قد خرجوا عن السيطرة أكل لحوم البشر أيضاً، قد خرجوا عن السيطرة
70 00:08:10,263 00:08:11,599 مجدداً أؤكد على... مجدداً أؤكد على...
71 00:08:11,600 00:08:14,839 انتشرت ظاهرة أكل لحوم البشر بالمصابين بالعدوى. انتشرت ظاهرة أكل لحوم البشر بالمصابين بالعدوى.
72 00:08:14,840 00:08:17,959 المصابون لا يهاجمون الناس فقط المصابون لا يهاجمون الناس فقط
73 00:08:17,960 00:08:21,039 بل حتى يأكلون لحومهم … بل حتى يأكلون لحومهم …
74 00:08:21,040 00:08:22,759 مركز السيطرة على الأمراض يقول … مركز السيطرة على الأمراض يقول …
75 00:08:22,760 00:08:27,359 الدم الذي تسببه عضات أو جرح من قبل شخص مصاب الدم الذي تسببه عضات أو جرح من قبل شخص مصاب
76 00:08:29,383 00:08:30,883 أنت يا أنت أنت يا أنت
77 00:08:30,907 00:08:32,907 إنتظر، إنتظر، إنتظر إنتظر، إنتظر، إنتظر
78 00:08:33,200 00:08:34,119 أنا بخير أنا بخير
79 00:08:34,843 00:08:38,643 أنا … حقاً لست مصاب أنا … حقاً لست مصاب
80 00:08:38,820 00:08:42,939 أرجوك … أرجوك لا تقل لي غادر أرجوك … أرجوك لا تقل لي غادر
81 00:08:42,940 00:08:45,259 ألم تقل أنك ستخرج بعد استخدام الحمام؟ ألم تقل أنك ستخرج بعد استخدام الحمام؟
82 00:08:45,283 00:08:46,859 اخرج! إستعجلْ! اخرج! إستعجلْ!
83 00:08:46,860 00:08:50,599 ثم ساعة واحدة اسمح لي أن أبقى هنا لمدة ساعة واحدة ثم ساعة واحدة اسمح لي أن أبقى هنا لمدة ساعة واحدة
84 00:08:51,300 00:08:54,899 أنت … ماذا حدث ليدك؟ أنت … ماذا حدث ليدك؟
85 00:08:55,000 00:08:56,939 لا شيء لا شيء
86 00:08:57,063 00:08:58,539 لا شيء حدث لا شيء حدث
87 00:08:58,540 00:09:01,259 أنا لم أفعل هذا لا. أنا لم أفعل هذا لا.
88 00:09:01,260 00:09:05,819 لا، لا، لا … لا، لا، لا …
89 00:09:10,543 00:09:12,943 لا، لا، لا، لا لا، لا، لا، لا
90 00:09:20,580 00:09:22,659 اخرجا من هنا اخرجا من هنا
91 00:09:23,583 00:09:25,083 اخرج! اخرج!
92 00:09:36,307 00:09:38,307 لقد قلت اخرج! لقد قلت اخرج!
93 00:12:48,500 00:12:51,000 بطاقة بنك (اليوكسنج) سوف تقوم بثلاث استقطاعات بطاقة بنك (اليوكسنج) سوف تقوم بثلاث استقطاعات
94 00:12:55,900 00:12:57,339 الرقم الذي تتصل به الآن لا يمكن الإتصال به الرقم الذي تتصل به الآن لا يمكن الإتصال به
95 00:13:03,140 00:13:06,019 لا يمكنك أن ترسل بريداً صوتياً الآن … لا يمكنك أن ترسل بريداً صوتياً الآن …
96 00:13:07,010 00:13:10,010 لديك رسائل جديدة لديك رسائل جديدة
97 00:13:10,010 00:13:11,940 لا تفتحوا الباب لأي أحد أمي في طريقها إلى منزلك لا تفتحوا الباب لأي أحد أمي في طريقها إلى منزلك
98 00:13:11,940 00:13:14,899 أمي تبدو غير قادرة على الذهاب أمي تبدو غير قادرة على الذهاب
99 00:13:14,900 00:13:18,650 نحن بأمان الآن، لا تقلقي بشأن ما يقوله التلفاز الوجبات السريعة مع تاريخ انتهاء صلاحيتها نحن بأمان الآن، لا تقلقي بشأن ما يقوله التلفاز الوجبات السريعة مع تاريخ انتهاء صلاحيتها
100 00:13:20,659 00:13:20,660 (أبي: بني، يجب أن تعيش) الأرز الساخن الفوري (أبي: بني، يجب أن تعيش) الأرز الساخن الفوري
101 00:13:20,660 00:13:25,899 تأكد أن الطعام آمن على الأقل ليومين تأكد أن الطعام آمن على الأقل ليومين
102 00:13:36,890 00:13:38,890 يجب أن أبقى على قيد الحياة يجب أن أبقى على قيد الحياة
103 00:13:53,435 00:13:55,535 أمي … أمي …
104 00:13:55,560 00:13:58,559 كان يجب أن أستمع إليكِ كان يجب أن أستمع إليكِ
105 00:14:17,880 00:14:22,919 وقد اقترحت مجموعات مختلفة آراء مختلفة بشأن الحالة الراهنة. (بعد يومين) وقد اقترحت مجموعات مختلفة آراء مختلفة بشأن الحالة الراهنة. (بعد يومين)
106 00:14:24,120 00:14:27,519 لقد خرجت العدوى وأكلي لحوم البشر عن السيطرة لقد خرجت العدوى وأكلي لحوم البشر عن السيطرة
107 00:14:27,520 00:14:30,699 أستاذ، كيف يمكنك حل هذه المشكلة؟ أستاذ، كيف يمكنك حل هذه المشكلة؟
108 00:14:30,700 00:14:35,379 إن عادات وسلوك المصاب غير مؤكدة حالياً إن عادات وسلوك المصاب غير مؤكدة حالياً
109 00:14:35,580 00:14:38,679 إنه فقط عنف متطرف الذي ظهر حتى الآن إنه فقط عنف متطرف الذي ظهر حتى الآن
110 00:14:38,703 00:14:40,079 وأكل لحوم البشر. وأكل لحوم البشر.
111 00:14:40,080 00:14:43,659 إنها مرتبطة بالدماغ أكثر من كونها عدوى إنها مرتبطة بالدماغ أكثر من كونها عدوى
112 00:14:43,660 00:14:46,859 أيمكن أن يكون هذا نوع من المرض العقلي؟ أيمكن أن يكون هذا نوع من المرض العقلي؟
113 00:14:46,860 00:14:49,859 لا علاقة له بالإلتهاب؟ لا علاقة له بالإلتهاب؟
114 00:14:49,860 00:14:55,339 لا يمكن أن نتواصل … -تم العثور على فيروس متغير أول، وهذا هو السبب في صلابته. لا يمكن أن نتواصل … -تم العثور على فيروس متغير أول، وهذا هو السبب في صلابته.
115 00:14:55,340 00:15:01,139 إنه مجرد عرض بعد إصابته بفيروس متغير إنه مجرد عرض بعد إصابته بفيروس متغير
116 00:15:01,140 00:15:03,459 فيما يتعلق بمعالجة الدماغ. فيما يتعلق بمعالجة الدماغ.
117 00:15:03,460 00:15:06,139 يهاجم الفيروس دماغنا … [اطلب المساعدة، شقة شينيوندونغ إيسمفيل] يهاجم الفيروس دماغنا … [اطلب المساعدة، شقة شينيوندونغ إيسمفيل]
118 00:15:06,139 00:15:06,140 [أرجوكم ساعدوني] [أرجوكم ساعدوني]
119 00:15:06,140 00:15:07,979 خصوصاً الجزء من الدماغ الذي سينشط المشاعر الإنسانية خصوصاً الجزء من الدماغ الذي سينشط المشاعر الإنسانية
120 00:15:07,980 00:15:11,899 ثم هذا سيتحول إلى عنف ثم هذا سيتحول إلى عنف
121 00:15:18,890 00:15:22,000 (رقم 402، المبنى 201، شقة ينسو، 793 يانغي -رو، يونغديونغبو، سول) (رقم 402، المبنى 201، شقة ينسو، 793 يانغي -رو، يونغديونغبو، سول)
122 00:15:22,000 00:15:25,000 رقم 402، المبنى 201، شقة ينسو. أرجوكم ساعدوني إذا كان هناك ناجون رقم 402، المبنى 201، شقة ينسو. أرجوكم ساعدوني إذا كان هناك ناجون
123 00:15:32,000 00:15:34,000 أريد أن أعيش أريد أن أعيش
124 00:15:40,700 00:15:42,039 لقد وصلتنا إشارة لقد وصلتنا إشارة
125 00:15:42,340 00:15:46,219 انظر. أجل، أجل انظر. أجل، أجل
126 00:15:46,220 00:15:47,899 - مرحبا - هل تسمعني؟ - مرحبا - هل تسمعني؟
127 00:15:47,900 00:15:50,059 مهلا، مهلا، هذا أنا. هذا أنا. مهلا، مهلا، هذا أنا. هذا أنا.
128 00:15:50,083 00:15:51,179 مرحبا مرحبا
129 00:15:51,180 00:15:53,859 أن هذا متصل حقاً. هذا لا يُصدَّق أن هذا متصل حقاً. هذا لا يُصدَّق
130 00:15:53,883 00:15:57,183 مرحباً؟ مرحباً؟ مرحباً؟ مرحباً؟
131 00:15:59,107 00:16:01,107 أبا! أبا!
132 00:16:01,980 00:16:04,179 التالي هو تقرير مصور تم ارساله من قبل المواطنين التالي هو تقرير مصور تم ارساله من قبل المواطنين
133 00:16:06,260 00:16:09,619 المصابين لا يغيرون مظهرهم المصابين لا يغيرون مظهرهم
134 00:16:09,620 00:16:12,259 لكنهم سيظهرون عنفاً شديداً. لكنهم سيظهرون عنفاً شديداً.
135 00:16:12,260 00:16:15,619 خصوصاً بعد إصابته بالعدوى خصوصاً بعد إصابته بالعدوى
136 00:16:15,620 00:16:19,459 ولكن ستكون هناك فترة حضانة تتراوح بين بضع دقائق وعشرات الدقائق ولكن ستكون هناك فترة حضانة تتراوح بين بضع دقائق وعشرات الدقائق
137 00:17:17,075 00:17:18,075 اللعنة اللعنة
138 00:17:18,199 00:17:19,199
139 00:19:40,275 --> 00:19:44,775 أنت! 00:19:40,275 --> 00:19:44,775 أنت!
140 00:19:44,799 00:19:45,299 أنت! أنت!
141 00:19:45,300 00:19:48,139 يا، لقيط! يا، لقيط!
142 00:20:17,695 00:20:18,695 اللعنة عليك اللعنة عليك
143 00:22:10,020 00:22:13,379 اعلان لجميع المواطنين اعلان لجميع المواطنين
144 00:22:13,380 00:22:20,059 يجب على المواطنين البقاء في منازلهم وتجنب الخروج يجب على المواطنين البقاء في منازلهم وتجنب الخروج
145 00:22:20,060 00:22:25,259 إذا حدث شيء في البيت، الرجاء الذهاب إلى أقرب مكان آمن للإختباء إذا حدث شيء في البيت، الرجاء الذهاب إلى أقرب مكان آمن للإختباء
146 00:22:25,260 00:22:28,779 حاول ان تتجنب الاحتكاك بالآخرين حاول ان تتجنب الاحتكاك بالآخرين
147 00:22:28,780 00:22:33,179 استعدوا للطوارئ. استعدوا للطوارئ.
148 00:22:33,180 00:22:37,339 إذا حدثت حالة طارئة، رجاءً … إذا حدثت حالة طارئة، رجاءً …
149 00:22:52,375 00:22:53,575 مرحبا مرحبا
150 00:22:53,599 00:22:55,098 اسمي (أوه جون وو) اسمي (أوه جون وو)
151 00:22:55,500 00:22:57,619 الناس الذين تابعوا قناتي من قبل الناس الذين تابعوا قناتي من قبل
152 00:22:57,620 00:23:01,539 … بالتاكيد يذكرون انني الراهب (موري) … بالتاكيد يذكرون انني الراهب (موري)
153 00:23:05,663 00:23:07,263 هذا … هذا …
154 00:23:08,320 00:23:16,839 اليوم هو ثاني يوم أعلق في المنزل اليوم هو ثاني يوم أعلق في المنزل
155 00:23:21,963 00:23:26,663 للبقاء على قيد الحياة للبقاء على قيد الحياة
156 00:23:30,600 00:23:34,119 هذه آخر رسالة أرسلها أبي لي هذه آخر رسالة أرسلها أبي لي
157 00:23:39,360 00:23:43,759 أنا لا أعرف كيف أعيش أنا لا أعرف كيف أعيش
158 00:23:45,900 00:23:47,979 أستطيع أن أسجل هذا حياً الآن أستطيع أن أسجل هذا حياً الآن
159 00:23:47,980 00:23:51,079 هذه معجزة بالنسبة لي هذه معجزة بالنسبة لي
160 00:23:54,780 00:23:59,399 لذا … هذا كل شيء لليوم لذا … هذا كل شيء لليوم
161 00:23:59,423 00:24:01,323 إشتراك و إعجاب إشتراك و إعجاب
162 00:24:10,000 00:24:12,000 (بعد سبعة ايام) (بعد سبعة ايام)
163 00:24:15,000 00:24:17,199 سامحني يا أبي سامحني يا أبي
164 00:24:28,700 00:24:30,419 المعلومات التي لدينا حتى الآن المعلومات التي لدينا حتى الآن
165 00:24:30,420 00:24:32,459 … التهابات الدم بسبب الجروح والعضات … التهابات الدم بسبب الجروح والعضات
166 00:24:32,560 00:24:35,299 هذا السبب الوحيد لعدوى هذا السبب الوحيد لعدوى
167 00:24:35,300 00:24:40,019 لذلك حاول ان تتجنب ان يعضك شخص مصاب. لذلك حاول ان تتجنب ان يعضك شخص مصاب.
168 00:24:40,320 00:24:43,399 الشخص المصاب بجانب إظهار خصائص العنف وأكل لحوم البشر … الشخص المصاب بجانب إظهار خصائص العنف وأكل لحوم البشر …
169 00:24:43,400 00:24:45,979 القدرات الجسدية مثل الرؤية والشم والسمع … القدرات الجسدية مثل الرؤية والشم والسمع …
170 00:24:46,003 00:24:48,803 مشابه جدا للبشر. مشابه جدا للبشر.
171 00:24:49,080 00:24:54,359 وبعض الناس يجادلون بأنهم بشر وبعض الناس يجادلون بأنهم بشر
172 00:24:54,360 00:24:56,239 افتح الباب أو النافذة افتح الباب أو النافذة
173 00:24:56,240 00:24:57,679 يتذكر ما فعله يتذكر ما فعله
174 00:24:57,703 00:24:59,319 يكرر بعض التصرفات يكرر بعض التصرفات
175 00:24:59,320 00:25:02,199 فهنالك امثلة عديدة تظهر باستمرار. فهنالك امثلة عديدة تظهر باستمرار.
176 00:25:02,400 00:25:04,559 - أياً كان - اللعنة على هذا القمامة - أياً كان - اللعنة على هذا القمامة
177 00:25:04,560 00:25:07,179 متى سيحين؟ الإعلان؟ متى سيحين؟ الإعلان؟
178 00:25:18,103 00:25:20,103 لننتقل إلى الرامن الحقيقي لننتقل إلى الرامن الحقيقي
179 00:25:20,127 00:25:23,027 رامن حقيقي يهبط رامن حقيقي يهبط
180 00:25:33,980 00:25:35,739 الإستجابة لهذه الطوارئ الإستجابة لهذه الطوارئ
181 00:25:35,740 00:25:40,259 محطتنا التلفزيونية أعدّت تدبيراً طارئاً محطتنا التلفزيونية أعدّت تدبيراً طارئاً
182 00:25:40,260 00:25:44,219 طبيبتنا النفسية الخاصة (إلينا كيم) طبيبتنا النفسية الخاصة (إلينا كيم)
183 00:25:44,243 00:25:45,099 آنسة آنسة
184 00:25:45,100 00:25:50,659 اليوم نحن نستعد لنري كل شخص طريقة التنفس لتهدئة الجسد والعقل اليوم نحن نستعد لنري كل شخص طريقة التنفس لتهدئة الجسد والعقل
185 00:25:53,650 00:25:55,000 (العشاء الأخير) (العشاء الأخير)
186 00:26:42,000 00:26:44,000 (بعد ١٠ ايام) (بعد ١٠ ايام)
187 00:26:57,120 00:26:59,839 أنا ما زِلتُ (أوه جون وو) أنا ما زِلتُ (أوه جون وو)
188 00:27:01,860 00:27:04,819 الطعام والماء اختفيا الآن الطعام والماء اختفيا الآن
189 00:27:07,620 00:27:10,339 مع ذلك، لن أغادر المنزل مع ذلك، لن أغادر المنزل
190 00:27:10,340 00:27:13,339 بدلاً من أن يتم عضك من قبلهم بدلاً من أن يتم عضك من قبلهم
191 00:27:13,363 00:27:15,363 … قد تتضور جوعاً أيضاً … قد تتضور جوعاً أيضاً
192 00:27:16,380 00:27:19,139 كل شيء هو نفسه كل يوم على التلفاز كل شيء هو نفسه كل يوم على التلفاز
193 00:27:19,140 00:27:21,859 يخبروننا أن ننتظر في المنزل يخبروننا أن ننتظر في المنزل
194 00:27:21,860 00:27:24,979 أنا لا أعرف ما هو الوضع الآن أنا لا أعرف ما هو الوضع الآن
195 00:27:26,000 00:27:27,999 أمي لا تحب مشاهدة التلفاز أمي لا تحب مشاهدة التلفاز
196 00:27:28,000 00:27:31,439 إنها تحب الاستماع إلى الراديو أثناء أداء الواجب المنزلي إنها تحب الاستماع إلى الراديو أثناء أداء الواجب المنزلي
197 00:27:31,440 00:27:35,759 و تترك رسالة على الراديو و تترك رسالة على الراديو
198 00:27:37,883 00:27:38,983 البث بالتضمين الترددي (FM) البث بالتضمين الترددي (FM)
199 00:27:39,140 00:27:40,939 أشياء كثيرة حدثت مؤخرا أشياء كثيرة حدثت مؤخرا
200 00:27:40,940 00:27:43,699 لذا في السنوات القليلة الماضية، حتى عندما لا يكون هناك إشارة هاتف خلوي … لذا في السنوات القليلة الماضية، حتى عندما لا يكون هناك إشارة هاتف خلوي …
201 00:27:43,700 00:27:47,979 … يمكنك استخدام "إف إم" للإستماع إلى تطبيق بث الكوارث الطارئة … يمكنك استخدام "إف إم" للإستماع إلى تطبيق بث الكوارث الطارئة
202 00:27:50,340 00:27:53,599 فقط إستبدل واجهة الهوائي إلى 3.5 ملم فقط إستبدل واجهة الهوائي إلى 3.5 ملم
203 00:27:53,623 00:27:55,623 يمكن أن يستقبل إشارات يمكن أن يستقبل إشارات
204 00:27:56,060 00:28:00,019 من الأفضل استخدام سلك سماعة من الأفضل استخدام سلك سماعة
205 00:28:04,800 00:28:07,759 لماذا كلهم لاسلكيون؟ لماذا كلهم لاسلكيون؟
206 00:28:16,783 00:28:20,283 (بعد ١٥ يوما) (بعد ١٥ يوما)
207 00:29:03,060 00:29:07,099 بالتأكيد لعب الألاعيب مرة أخرى بالتأكيد لعب الألاعيب مرة أخرى
208 00:29:07,100 00:29:09,479 المرة القادمة يجب أن نسافر مع العائلة كلها المرة القادمة يجب أن نسافر مع العائلة كلها
209 00:29:09,503 00:29:10,703 أجل أجل
210 00:29:14,200 00:29:17,239 بني، ماذا تفعل بوقوفك هناك؟ بني، ماذا تفعل بوقوفك هناك؟
211 00:29:17,263 00:29:19,079 الكسول الكسول
212 00:29:19,080 00:29:22,319 أنا لا أعرف، قل مرحبا. أنا لا أعرف، قل مرحبا.
213 00:29:23,440 00:29:25,519 هل أكلت يا فتى؟ هل أكلت يا فتى؟
214 00:29:32,343 00:29:33,743 أمي أمي
215 00:31:37,060 00:31:42,259 … يابني في المنزل … لا … … يابني في المنزل … لا …
216 00:32:02,115 00:32:02,615 (جون-وو) (جون-وو)
217 00:32:02,640 00:32:05,159 نحن الآن في شركة والدنا نحن الآن في شركة والدنا
218 00:32:05,183 00:32:05,919 مع أختي مع أختي
219 00:32:05,920 00:32:08,019 - هل (جون وو) بخير؟ - أهي بخير؟ - هل (جون وو) بخير؟ - أهي بخير؟
220 00:32:08,043 00:32:09,143 أهو في المنزل؟ أهو في المنزل؟
221 00:32:09,167 00:32:10,019 - ماذا عن هذا؟ - مالأمر؟ - ماذا عن هذا؟ - مالأمر؟
222 00:32:10,020 00:32:10,619 مالأمر؟ مالأمر؟
223 00:32:10,620 00:32:12,699 أمي، اهربي، اهربي، اهربي! أمي، اهربي، اهربي، اهربي!
224 00:32:12,723 00:32:14,123 زوجتي هي زوجتي زوجتي هي زوجتي
225 00:32:14,147 00:32:14,619 أغلق الباب! أغلق الباب!
226 00:32:14,620 00:32:16,899 - أمي - تعالي هنا، أنا هنا - أمي - تعالي هنا، أنا هنا
227 00:32:16,923 00:32:18,923 بالعجل! بالعجل!
228 00:32:18,947 00:32:19,647 جون-وو! جون-وو!
229 00:32:19,671 00:32:21,771 تعال، تعال هنا! تعال، تعال هنا!
230 00:32:21,795 00:32:23,699 - ماذا أفعل؟ - اللعنة - ماذا أفعل؟ - اللعنة
231 00:32:23,700 00:32:25,019 لاتذهب إلى هناك يا زوجي لاتذهب إلى هناك يا زوجي
232 00:32:25,020 00:32:28,059 ماذا أفعل؟ ماذا أفعل؟
233 00:32:28,060 00:32:30,119 ابتعد! ابتعد! ابتعد! ابتعد!
234 00:32:30,143 00:32:31,343 تباً! تباً!
235 00:32:31,367 00:32:33,367 اللعنة! اللعنة!
236 00:32:59,291 00:33:03,091 اللعنة ! اللعنة !
237 00:33:16,015 00:33:17,015 اللعنة اللعنة
238 00:33:43,839 00:33:45,539 ماذا؟ ماذا؟
239 00:33:46,763 00:33:48,163 ماذا تريد؟ ماذا تريد؟
240 00:33:49,387 00:33:51,587 ساعدني! ساعدني!
241 00:33:51,611 00:33:53,611 أرجوك! أرجوك!
242 00:33:53,635 00:33:55,635 أرجوك ساعدني أرجوك ساعدني
243 00:36:33,459 00:36:36,959 بعد 20 يوماً بعد 20 يوماً
244 00:37:47,583 00:37:49,083 مرحبا مرحبا
245 00:37:56,407 00:37:57,607 مرحبا مرحبا
246 00:39:30,199 00:39:31,799 أبله؟ أبله؟
247 00:39:38,600 00:39:40,519 أنت حقاً أحمق أنت حقاً أحمق
248 00:40:01,243 00:40:02,243 ماذا؟ ماذا؟
249 00:40:17,667 00:40:19,967 5 2 5 2
250 00:40:24,291 00:40:25,691 الساعة السابعة الساعة السابعة
251 00:40:25,715 00:40:27,614 الساعة السابعة، الساعة السابعة؟ الساعة السابعة، الساعة السابعة؟
252 00:40:27,638 00:40:31,138 صحيح. شش. صحيح. شش.
253 00:43:00,420 00:43:02,139 آسف آسف
254 00:43:06,363 00:43:07,563 انتظري دقيقة انتظري دقيقة
255 00:43:13,687 00:43:15,687 (أوه جون وو) (أوه جون وو)
256 00:43:28,940 00:43:31,979 (كيم يو بن) (كيم يو بن)
257 00:43:32,020 00:43:34,519 (كيم يو بن) ؟ (كيم يو بن) ؟
258 00:43:36,643 00:43:38,643 (كيم يو بن) (كيم يو بن)
259 00:43:42,667 00:43:44,167 آنسة (يو بين) آنسة (يو بين)
260 00:43:44,191 00:43:45,891 (يو بن) (يو بن)
261 00:43:52,020 00:43:54,819 إنه غبي إنه غبي
262 00:43:54,843 00:43:56,843 أبله. أبله.
263 00:44:02,767 00:44:05,867 لا، لا لا، لا
264 00:44:06,091 00:44:08,091 ماذا يفعل؟ ماذا يفعل؟
265 00:44:17,515 00:44:19,915 انتظري، لا تغادري! انتظري، لا تغادري!
266 00:44:37,439 00:44:39,439 الساعة السابعة الساعة السابعة
267 00:45:52,463 00:45:53,463 الطابق الثامن الطابق الثامن
268 00:45:57,987 00:45:59,187 الطابق الثامن؟ الطابق الثامن؟
269 00:46:39,911 00:46:41,911 لابأس. لابأس.
270 00:46:45,335 00:46:47,335 جائع؟ جائع؟
271 00:48:38,359 00:48:41,159 كل ببطئ كل ببطئ
272 00:49:59,983 00:50:01,183 يجب أن أذهب يجب أن أذهب
273 00:50:45,460 00:50:47,539 تريد أن تمسكني، صحيح؟ تريد أن تمسكني، صحيح؟
274 00:50:54,463 00:50:55,463 لا لا
275 00:52:11,787 00:52:13,587 فريق هوامي! فريق هوامي!
276 00:52:28,011 00:52:30,011 ماذا علينا أن نفعل؟ ماذا علينا أن نفعل؟
277 00:52:36,080 00:52:38,159 (أوه، جون وو) ، يمكنك فعلها (أوه، جون وو) ، يمكنك فعلها
278 00:52:39,280 00:52:41,279 (أوه، جون وو) ، يمكنك فعلها (أوه، جون وو) ، يمكنك فعلها
279 00:52:47,403 00:52:49,703 لنحضر شيئاً لنحضر شيئاً
280 00:53:31,527 00:53:33,027 تباً! تباً!
281 00:55:58,851 00:56:00,351 اللعنة اللعنة
282 00:57:01,975 00:57:03,575 ابتعد عن الطريق ابتعد عن الطريق
283 00:58:21,935 00:58:23,935 مرحبا مرحبا
284 00:58:23,959 00:58:26,759 مرحباً؟ ألا يوجد أحد؟ مرحباً؟ ألا يوجد أحد؟
285 00:58:27,083 00:58:28,659 اللعنة اللعنة
286 00:58:29,283 00:58:30,583 مرحبا مرحبا
287 00:58:30,607 00:58:32,607 هل مازلت نائماً؟ هل مازلت نائماً؟
288 00:58:32,860 00:58:35,559 أتسمعيني، أتسمعيني؟ أتسمعيني، أتسمعيني؟
289 00:58:35,883 00:58:37,683 أجل، أستطيع سماعك أجل، أستطيع سماعك
290 00:58:38,380 00:58:40,659 - مرحبا - نعم، مرحبا. - مرحبا - نعم، مرحبا.
291 00:58:41,060 00:58:44,099 أخفض صوتك، صوتك أخفض صوتك، صوتك
292 00:58:44,100 00:58:47,459 أوه صحيح. نعم نعم أوه صحيح. نعم نعم
293 00:58:47,460 00:58:50,459 يمكنكِ أن تسمعي هذا يمكنكِ أن تسمعي هذا
294 00:58:50,460 00:58:51,899 أعتقد أن هذا مدهش أعتقد أن هذا مدهش
295 00:58:51,900 00:58:54,699 لا حاجة للهمس لا حاجة للهمس
296 00:58:54,723 00:58:56,123 أجل أجل
297 00:58:56,747 00:58:58,747 - السلة … - ماذا؟ - السلة … - ماذا؟
298 00:58:58,900 00:59:02,259 - نوتيلا مرحبا؟ - نوتيلا مرحبا؟
299 00:59:02,260 00:59:05,219 - نوتيلا مرحبا؟ - نوتيلا مرحبا؟
300 00:59:05,243 00:59:08,143 مرحباً؟ مرحباً؟
301 00:59:08,500 00:59:10,419 لا يمكنك أن تضغطه وأنا أتحدث لا يمكنك أن تضغطه وأنا أتحدث
302 00:59:10,443 00:59:11,743 ماذا؟ ماذا؟
303 00:59:11,767 00:59:13,767 أعني اللاسلكي أعني اللاسلكي
304 00:59:14,180 00:59:17,339 لا يمكنك الضغط على زر بينما أتكلم لا يمكنك الضغط على زر بينما أتكلم
305 00:59:19,180 00:59:22,539 أنا أعرف أيضا، أنا لست أحمق. أنا أعرف أيضا، أنا لست أحمق.
306 00:59:22,940 00:59:25,219 شكراً على الطعام شكراً على الطعام
307 00:59:25,243 00:59:26,519 أجل أجل
308 00:59:26,820 00:59:30,499 هل تحبين نوتيلا؟ هل تحبين نوتيلا؟
309 00:59:36,123 00:59:38,123 مقبول مقبول
310 00:59:38,740 00:59:41,419 ماذا؟ أنا بلطف أرسلتها ماذا؟ أنا بلطف أرسلتها
311 00:59:42,743 00:59:44,543 لقد سمعت كل شيء لقد سمعت كل شيء
312 00:59:45,067 00:59:47,067 أنا أحمق أنا أحمق
313 00:59:47,260 00:59:50,819 ويمكن سماع ذلك أيضا في هذا الوقت. ويمكن سماع ذلك أيضا في هذا الوقت.
314 00:59:55,820 00:59:57,899 شكراً على الطعام اللذيذ شكراً على الطعام اللذيذ
315 00:59:58,523 01:00:00,023 انتهيت من اكله انتهيت من اكله
316 01:00:03,147 01:00:06,147 أنا من يجب أن يشكرك أنا من يجب أن يشكرك
317 01:00:06,371 01:00:08,371 شكراً لإنقاذكِ حياتي شكراً لإنقاذكِ حياتي
318 01:00:12,320 01:00:14,159 لم أنقذك لم أنقذك
319 01:00:14,660 01:00:15,559 ماذا؟ ماذا؟
320 01:00:16,183 01:00:18,159 أعني، لم أنقذك أعني، لم أنقذك
321 01:00:18,460 01:00:21,939 أنت تفعل ذلك لأنك تريد أن تعيش يا (جون وو). أنت تفعل ذلك لأنك تريد أن تعيش يا (جون وو).
322 01:00:25,480 01:00:26,919 سبب العيش سبب العيش
323 01:00:26,920 01:00:28,959 بسبب رغبتك في العيش بسبب رغبتك في العيش
324 01:00:29,483 01:00:31,483 على أية حال، على أية حال،
325 01:00:31,840 01:00:34,399 لولا (يو بين) لولا (يو بين)
326 01:00:35,040 01:00:36,999 لولا (يو بين) لولا (يو بين)
327 01:00:37,640 01:00:40,479 … لما كنت هنا … لما كنت هنا
328 01:00:40,803 01:00:41,939 كدت أموت كدت أموت
329 01:00:41,940 01:00:45,899 لا، كنت على وشك الموت لا، كنت على وشك الموت
330 01:00:46,923 01:00:48,623 أنا آسفة أنا آسفة
331 01:00:48,980 01:00:51,059 هل يمكننا التحدث عن شيء آخر؟ هل يمكننا التحدث عن شيء آخر؟
332 01:00:51,083 01:00:53,083 ماذا؟ ماذا؟
333 01:00:54,007 01:00:56,007 إذا أمكن أَنْ … إذا أمكن أَنْ …
334 01:00:58,240 01:00:59,519 … أريد أن نتحدث عن موضوع آخر … أريد أن نتحدث عن موضوع آخر
335 01:00:59,520 01:01:01,779 فقط قل شيئاً فقط قل شيئاً
336 01:01:05,200 01:01:07,479 هل تريد أكل المكرونة؟ هل تريد أكل المكرونة؟
337 01:01:09,903 01:01:11,903 هل سكبت الماء؟ هل سكبت الماء؟
338 01:01:13,160 01:01:15,039 فقط وضعت القليل من الماء فقط وضعت القليل من الماء
339 01:01:15,740 01:01:18,539 يجب أن تتحكمِ بكمية الماء عند صبه لا أكثر, ولا أقل يجب أن تتحكمِ بكمية الماء عند صبه لا أكثر, ولا أقل
340 01:01:18,720 01:01:20,319 ماذا؟ لا أكثر، لا أقل ماذا؟ لا أكثر، لا أقل
341 01:01:20,400 01:01:21,999 يجب أن آكل "بيبيمباب" بعد أكل المعكرونة يجب أن آكل "بيبيمباب" بعد أكل المعكرونة
342 01:01:22,000 01:01:24,679 من يأكل المعكرونة و"البيبيمباب"؟ من يأكل المعكرونة و"البيبيمباب"؟
343 01:01:24,680 01:01:27,079 هل تعرف حقاً كيف تطبخ الرامن؟ هل تعرف حقاً كيف تطبخ الرامن؟
344 01:01:27,080 01:01:30,199 لا أحد لا يستطيع طبخ الرامن لا أحد لا يستطيع طبخ الرامن
345 01:01:30,200 01:01:33,359 أنت شخص لا يستطيع طبخ الرامن يا فتى أنت شخص لا يستطيع طبخ الرامن يا فتى
346 01:01:33,360 01:01:36,439 لماذا لا يسكب الماء؟ هذا غريب لماذا لا يسكب الماء؟ هذا غريب
347 01:01:41,895 01:01:42,295 بالطبع. بالطبع.
348 01:01:42,320 01:01:46,219 "جونجلز" يجب أن تطبخ المعكرونة لجعلها لذيذة.... "جونجلز" يجب أن تطبخ المعكرونة لجعلها لذيذة....
349 01:01:46,243 01:01:47,443 … صحيح؟ … صحيح؟
350 01:01:52,360 01:01:54,879 أليس هذا مبالغاً فيه قليلاً؟ أليس هذا مبالغاً فيه قليلاً؟
351 01:01:54,903 01:01:56,903 كلي أكثر كلي أكثر
352 01:01:58,827 01:02:00,527 إذن كل أكثر إذن كل أكثر
353 01:02:00,560 01:02:02,999 أجل سآكل أكثر أجل سآكل أكثر
354 01:02:05,923 01:02:07,423 يا إلهي يا إلهي
355 01:02:07,820 01:02:11,219 وأخيراً زيت السمسم وأخيراً زيت السمسم
356 01:02:18,843 01:02:19,843 تخاف من المرتفعات؟ تخاف من المرتفعات؟
357 01:02:20,100 01:02:22,899 لماذا؟ لا أستطيع؟ لماذا؟ لا أستطيع؟
358 01:02:23,580 01:02:27,139 هذا غير متطابق هذا غير متطابق
359 01:02:27,980 01:02:29,899 الناس الذين يجرؤون على قطع أيدي شخص ما بواسطة مجرفة الناس الذين يجرؤون على قطع أيدي شخص ما بواسطة مجرفة
360 01:02:29,900 01:02:32,299 هل ما زلتِ خائفة من ذلك؟ هل ما زلتِ خائفة من ذلك؟
361 01:02:35,340 01:02:37,459 لم أقطع يد أحد من قبل لم أقطع يد أحد من قبل
362 01:02:37,483 01:02:38,283 ماذا؟ ماذا؟
363 01:02:38,307 01:02:40,307 انهم ليسوا بشرا انهم ليسوا بشرا
364 01:02:40,340 01:02:42,699 على الأقل ليس الآن على الأقل ليس الآن
365 01:02:45,020 01:02:47,339 أنا أخاف من الأماكن العالية … أنا أخاف من الأماكن العالية …
366 01:02:47,340 01:02:50,259 … لأنني سقطت عندما تسلقت من قبل … لأنني سقطت عندما تسلقت من قبل
367 01:02:50,783 01:02:52,783 كلمات التسلق كلمات التسلق
368 01:02:52,820 01:02:56,379 هذا يعني تسلق الجبال أو المرتفعات خالية اليدين، صحيح؟ هذا يعني تسلق الجبال أو المرتفعات خالية اليدين، صحيح؟
369 01:02:56,380 01:02:58,459 "المهمة مستحيلة"، (توم كروز) "المهمة مستحيلة"، (توم كروز)
370 01:02:58,460 01:03:02,099 هذا ليس ببعيد هذا ليس ببعيد
371 01:03:04,700 01:03:06,459 أنت قديم الطراز أنت قديم الطراز
372 01:03:06,483 01:03:08,483 (توم كروز) (توم كروز)
373 01:03:10,100 01:03:11,899 المطر. خذي الماء المطر. خذي الماء
374 01:03:11,900 01:03:13,979 الحوض الكبير الحوض الكبير
375 01:03:14,003 01:03:16,003 الحوض الحوض
376 01:03:25,927 01:03:27,927 إنها لا تمطر إنها لا تمطر
377 01:04:02,251 01:04:04,551 (جون وو) (جون وو)
378 01:04:24,020 01:04:26,659 (يو بين)، هل أنتِ بخير؟ (يو بين)، هل أنتِ بخير؟
379 01:04:28,920 01:04:31,679 إنهم يقتربون من منزلي إنهم يقتربون من منزلي
380 01:04:41,440 01:04:44,079 كادوا أم يصلوا لباب منزلي كادوا أم يصلوا لباب منزلي
381 01:04:52,880 01:04:55,639 إنهم هنا إنهم هنا
382 01:04:58,163 01:04:59,463 ما رقمك؟ ما رقمك؟
383 01:04:59,787 01:05:00,587 ماذا؟ ماذا؟
384 01:05:00,611 01:05:01,810 رقم منزلك رقم منزلك
385 01:05:38,735 01:05:40,735 أأنتِ مستعدة؟ أأنتِ مستعدة؟
386 01:05:40,959 01:05:42,659 لكن … لكن …
387 01:05:42,660 01:05:45,699 أمتأكدة أنه لا يوجد أحد هناك؟ أمتأكدة أنه لا يوجد أحد هناك؟
388 01:05:48,955 01:05:49,655 أنا متأكدة أنا متأكدة
389 01:05:49,780 01:05:52,479 هذا الطابق الثامن، إنه فارغ هذا الطابق الثامن، إنه فارغ
390 01:05:52,903 01:05:54,303 (يو بن) (يو بن)
391 01:05:54,327 01:05:56,327 حتى لو لم يكن هناك حتى لو لم يكن هناك
392 01:05:57,620 01:05:59,819 لا يهم إن لم يكن بالطابق الثامن لا يهم إن لم يكن بالطابق الثامن
393 01:05:59,820 01:06:03,699 غير أنهم سيأكلونه أو سيموتون جوعا عاجلا أو آجلا غير أنهم سيأكلونه أو سيموتون جوعا عاجلا أو آجلا
394 01:06:06,623 01:06:07,823 لا تتكلم لا تتكلم
395 01:06:07,847 01:06:09,247 ماذا؟ ماذا؟
396 01:06:09,271 01:06:10,571 سأذهب. سأذهب.
397 01:06:10,595 01:06:12,595 الآن الآن
398 01:06:21,060 01:06:22,779 أنا لن أخرج من خلال الباب أنا لن أخرج من خلال الباب
399 01:06:39,403 01:06:40,903 ماذا فعل؟ ماذا فعل؟
400 01:06:44,327 01:06:45,927 (يو بن) (يو بن)
401 01:06:46,051 01:06:47,451 هل سمعت؟ هل سمعت؟
402 01:06:49,580 01:06:52,019 أيمكننا فعل ذلك حقاً؟ أيمكننا فعل ذلك حقاً؟
403 01:06:58,643 01:07:00,043 لست متأكداً أيضاً لست متأكداً أيضاً
404 01:07:04,567 01:07:05,767 أريد أن أعيش أريد أن أعيش
405 01:07:09,020 01:07:12,139 أريد أن أعيش حقاً أريد أن أعيش حقاً
406 01:07:13,740 01:07:17,979 أنا حقا لا أريد أن يعضني أحد من قِبَلهم في وقت لاحق أنا حقا لا أريد أن يعضني أحد من قِبَلهم في وقت لاحق
407 01:07:17,980 01:07:22,059 لا أريد أن آؤكل من قبلهم لا أريد أن آؤكل من قبلهم
408 01:07:24,140 01:07:26,299 لذا علينا أن ننجو لذا علينا أن ننجو
409 01:07:26,300 01:07:28,619 هيا لنعش معاً هيا لنعش معاً
410 01:07:30,743 01:07:32,743 هذا يكفي! هذا يكفي!
411 01:07:34,267 01:07:36,067 (يو بين)، أنصتي. (يو بين)، أنصتي.
412 01:07:37,100 01:07:39,179 سأنزل أولاً لأجذب إنتباههم... سأنزل أولاً لأجذب إنتباههم...
413 01:07:39,180 01:07:40,779 … وثم سأعطيكِ الإشارة … وثم سأعطيكِ الإشارة
414 01:07:42,303 01:07:44,303 1 ...2 ... 1 ...2 ...
415 01:07:44,327 01:07:47,027 - هناك … 3- - هناك … 3-
416 01:07:58,780 01:08:00,259 يا إلهي، إنها تذهب يا إلهي، إنها تذهب
417 01:08:03,340 01:08:04,939 ماذا فعلت؟ ماذا فعلت؟
418 01:08:23,863 01:08:25,563 إستثنائية! إستثنائية!
419 01:09:01,887 01:09:04,287 من هنا يا (يو بين)... هيا, هيا من هنا يا (يو بين)... هيا, هيا
420 01:09:56,311 01:09:57,811 لا تزالين على قيد الحياة لا تزالين على قيد الحياة
421 01:09:57,835 01:09:59,435 سررت بلقائك سررت بلقائك
422 01:09:59,459 01:10:00,959 أنا أيضاً أنا أيضاً
423 01:10:03,883 01:10:05,883 تكلم بوضوح تكلم بوضوح
424 01:10:06,607 01:10:08,107 أنت أيضاً أنت أيضاً
425 01:10:09,731 01:10:11,731 أنا متعبة أنا متعبة
426 01:10:11,755 01:10:13,255 "الطابق القامن" "الطابق القامن"
427 01:10:38,079 01:10:39,079 اللعنة اللعنة
428 01:11:35,503 01:11:37,703 أرجوك، أرجوك أرجوك، أرجوك
429 01:11:47,227 01:11:48,427 هيا بنا هيا بنا
430 01:11:49,051 01:11:50,451 إستعجلْ! إستعجلْ!
431 01:12:13,190 01:12:14,390 حسناً. حسناً.
432 01:12:14,415 01:12:15,615 حسناً، حسناً حسناً، حسناً
433 01:12:15,639 01:12:16,639 حسناً. حسناً.
434 01:12:17,463 01:12:18,963 لقد أخفتني لقد أخفتني
435 01:12:23,115 01:12:25,115 أريد أن أقول أريد أن أقول
436 01:12:25,140 01:12:28,779 … لا أريدكما أن تشكراني … لا أريدكما أن تشكراني
437 01:12:28,780 01:12:32,859 لكن هل يمكنكِ وضع هذا جانباً؟ لكن هل يمكنكِ وضع هذا جانباً؟
438 01:12:33,583 01:12:35,083 (يو بين) ... (يو بين) ...
439 01:12:35,107 01:12:36,419 من أنت؟ من أنت؟
440 01:12:36,420 01:12:38,519 لماذا أنقذتنا؟ لماذا أنقذتنا؟
441 01:12:38,843 01:12:40,179 لا لا
442 01:12:40,180 01:12:44,139 ألم تتوسلي إلي لإنقاذك؟ ألم تتوسلي إلي لإنقاذك؟
443 01:12:46,740 01:12:49,379 أنا متأكدة أنه لا يوجد أحد في الطابق الثامن أنا متأكدة أنه لا يوجد أحد في الطابق الثامن
444 01:12:56,155 01:12:58,155 هذا حقيقي هذا حقيقي
445 01:12:58,180 01:13:02,059 لكن كيف ستنجو؟ لكن كيف ستنجو؟
446 01:13:02,980 01:13:06,059 لقد نجوت حقاً لقد نجوت حقاً
447 01:13:06,060 01:13:10,499 أعتقدت أنني الوحيد الذي يعيش في هذا الحي أعتقدت أنني الوحيد الذي يعيش في هذا الحي
448 01:13:11,380 01:13:15,579 كنا نظن أننا الوحيدان كنا نظن أننا الوحيدان
449 01:13:15,580 01:13:17,179 أعتقد أن الأمور تغيرت هكذا أعتقد أن الأمور تغيرت هكذا
450 01:13:17,203 01:13:19,203 أعتقد ذلك أيضاً أعتقد ذلك أيضاً
451 01:13:19,740 01:13:22,139 لكن ليس بعد الآن، صحيح؟ لكن ليس بعد الآن، صحيح؟
452 01:13:22,163 01:13:23,663 لا لا
453 01:13:23,687 01:13:25,359 ثلاثة أشخاص ثلاثة أشخاص
454 01:13:25,660 01:13:28,179 لكن أعتقد أنك تعرف لكن أعتقد أنك تعرف
455 01:13:28,180 01:13:30,779 أي نوع من الناس هم؟ أي نوع من الناس هم؟
456 01:13:30,780 01:13:33,059 لأنك ستفهم إن كنت لا تزال على قيد الحياة لأنك ستفهم إن كنت لا تزال على قيد الحياة
457 01:13:33,060 01:13:35,819 البقاء في المنزل ومتابعة مشاهدة الأخبار عنهم البقاء في المنزل ومتابعة مشاهدة الأخبار عنهم
458 01:13:36,020 01:13:37,619 صحيح، وأنا أيضاً صحيح، وأنا أيضاً
459 01:13:37,620 01:13:39,499 لكن كيف تجتمعا؟ لكن كيف تجتمعا؟
460 01:13:39,700 01:13:40,499 هل تعرفان بعضكما البعض؟ هل تعرفان بعضكما البعض؟
461 01:13:40,500 01:13:42,779 كلا، لم نتقابل من قبل كلا، لم نتقابل من قبل
462 01:13:42,780 01:13:44,499 نحن نعرف بعضنا البعض منذ أربعة أيام نحن نعرف بعضنا البعض منذ أربعة أيام
463 01:13:44,523 01:13:46,139
464 01:13:46,140 --> 01:13:48,139 لكن عمي، هل أنت وحدك هنا؟ 01:13:46,140 --> 01:13:48,139 لكن عمي، هل أنت وحدك هنا؟
465 01:13:48,163 01:13:49,863 أجل أجل
466 01:13:50,387 01:13:52,387 أرجوك أرجوك
467 01:13:54,340 01:13:56,659 ماذا؟ أعتقد أنكما عطشانان ...اشربا ماذا؟ أعتقد أنكما عطشانان ...اشربا
468 01:13:58,483 01:14:00,483 ما الخطب؟ ما الخطب؟
469 01:14:01,307 01:14:03,307 أرى ذلك أرى ذلك
470 01:14:03,780 01:14:06,499 العالم أصبح هكذا العالم أصبح هكذا
471 01:14:06,500 01:14:09,459 ربما لا تصدقاني ربما لا تصدقاني
472 01:14:20,520 01:14:22,519 اشربيه ...انظري, انها جيدة اشربيه ...انظري, انها جيدة
473 01:14:26,520 01:14:30,119 بالمناسبة، هل أنتما جائعان؟ هل تريدان شيئاً لتأكلاه؟ بالمناسبة، هل أنتما جائعان؟ هل تريدان شيئاً لتأكلاه؟
474 01:14:34,143 01:14:35,543 اللحم المعلب اللحم المعلب
475 01:14:42,700 01:14:44,739 كيف هيّ؟ أهي جيدة؟ كيف هيّ؟ أهي جيدة؟
476 01:14:44,763 01:14:46,763 نعم، لذيذة جداً نعم، لذيذة جداً
477 01:14:47,887 01:14:49,887 بئس المصير بئس المصير
478 01:14:52,380 01:14:55,979 - تناول طعامك ببطئ - أجل، شكراً لك - تناول طعامك ببطئ - أجل، شكراً لك
479 01:14:56,500 01:15:00,339 كمية الطعام التي يمكن أن تؤكل قبل أن يأتي فريق الإنقاذ .... كمية الطعام التي يمكن أن تؤكل قبل أن يأتي فريق الإنقاذ ....
480 01:15:01,363 01:15:03,363 - فريق إنقاذ؟ - هل هذا صحيح؟ - فريق إنقاذ؟ - هل هذا صحيح؟
481 01:15:03,387 01:15:04,939 فريق إنقاذ؟ فريق إنقاذ؟
482 01:15:05,140 01:15:06,799 ألم تشاهدا هذا على التلفاز؟ ألم تشاهدا هذا على التلفاز؟
483 01:15:07,100 01:15:10,499 هذا سبب مجيئكما إلى هنا، صحيح؟ هذا سبب مجيئكما إلى هنا، صحيح؟
484 01:15:10,500 01:15:12,779 هل حقاً لم تعرفا هذا من قبل؟ هل حقاً لم تعرفا هذا من قبل؟
485 01:15:12,780 01:15:15,899 ليس حقاً، في بعض الأحيان ليس حقاً، في بعض الأحيان
486 01:15:15,900 01:15:19,499 لكن ألم تشاهدا هذا؟ لكن ألم تشاهدا هذا؟
487 01:15:30,323 01:15:33,923 لقد نجونا لقد نجونا
488 01:15:33,947 01:15:35,947 صحيح صحيح
489 01:15:37,260 01:15:40,059 فقط ننتظر هنا فقط ننتظر هنا
490 01:15:48,660 01:15:52,579 لكن كيف أختبئت؟ لكن كيف أختبئت؟
491 01:15:55,140 01:15:57,419 يمكنك الإختباء عندما تكبر يمكنك الإختباء عندما تكبر
492 01:15:58,640 01:16:02,719 يبدو أن تجنب الزوجة للتدخين مفيد جداً يبدو أن تجنب الزوجة للتدخين مفيد جداً
493 01:16:14,535 01:16:16,535 بالمناسبة … بالمناسبة …
494 01:16:16,560 01:16:19,159 هل لديك أطفال؟ هل لديك أطفال؟
495 01:16:21,583 01:16:22,983 لا لا
496 01:16:23,720 01:16:26,599 لكن اليوم جاء طفلان لكن اليوم جاء طفلان
497 01:16:27,923 01:16:29,923 عمّي عمّي
498 01:16:40,747 01:16:42,447 العم العم
499 01:16:52,271 01:16:54,271 عمّي .... عمّي ....
500 01:16:55,495 01:16:57,295 (جون وو) (جون وو)
501 01:16:57,319 01:16:58,419 (جون)... (جون)...
502 01:17:15,700 01:17:17,659 أخلدي للنوم أخلدي للنوم
503 01:17:19,483 01:17:22,383 لطيف جداً. لطيف جداً. لطيف جداً. لطيف جداً.
504 01:17:24,407 01:17:28,307 (جون وو) (جون وو)
505 01:19:22,660 01:19:27,339 زوجتي جائعة منذ أيام زوجتي جائعة منذ أيام
506 01:19:28,763 01:19:30,563 لولاك، لولاك،
507 01:19:31,660 01:19:34,099 … أنا لا أعرف كم من الوقت ستكون جائعة … أنا لا أعرف كم من الوقت ستكون جائعة
508 01:19:37,323 01:19:39,123 لا شيء يمكنني فعله لا شيء يمكنني فعله
509 01:19:41,847 01:19:43,247 (جون وو)! (جون وو)!
510 01:19:43,271 01:19:43,959 أرجوكِ تفهمي ذلك أرجوكِ تفهمي ذلك
511 01:19:43,960 01:19:47,379 أفهم ماذا، أنت مجنون! ^ ومختل عقلياً ^ أفهم ماذا، أنت مجنون! ^ ومختل عقلياً ^
512 01:19:51,803 01:19:52,703 (يو بين)! (يو بين)!
513 01:19:52,800 01:19:54,779 (يو بين)، هل تسمعيني؟ (يو بين)، هل تسمعيني؟
514 01:19:54,803 01:19:55,639 أتسمعينني؟ أتسمعينني؟
515 01:19:55,640 01:19:57,839 أرجوكِ أجيبني يا (يو بين) أرجوكِ أجيبني يا (يو بين)
516 01:19:57,840 01:20:01,599 هل تعتبر هذهِ جريمة شنعاء أن أنقذ زوجتي؟ هل تعتبر هذهِ جريمة شنعاء أن أنقذ زوجتي؟
517 01:20:02,200 01:20:06,019 ألم تقتلا أحداً؟ ألم تقتلا أحداً؟
518 01:20:09,843 01:20:12,343 إذاً هكذا يمكنني العيش حتى الآن ... إذاً هكذا يمكنني العيش حتى الآن ...
519 01:20:12,503 01:20:14,503 الذي يَعْني أنت وأنا … الذي يَعْني أنت وأنا …
520 01:20:14,527 01:20:15,427 … مثل كل شيء … مثل كل شيء
521 01:20:15,451 01:20:16,851 عمّي عمّي
522 01:20:16,875 01:20:18,875 عمّي، إنتظر لحظة … عمّي، إنتظر لحظة …
523 01:20:18,899 01:20:21,899 لنتكلم لنتكلم
524 01:20:21,923 01:20:23,923 حسناً. حسناً.
525 01:20:37,847 01:20:39,847 (جون وو) (جون وو)
526 01:20:42,371 01:20:44,371 أرجوك أرجوك
527 01:20:45,460 01:20:48,019 ألا يمكنك تركنا نعيش؟ ألا يمكنك تركنا نعيش؟
528 01:20:48,020 01:20:50,259 لا بأس إذا متنا؟ لا بأس إذا متنا؟
529 01:20:50,260 01:20:53,019 أنحن كلاب؟ أنحن كلاب؟
530 01:20:53,900 01:20:58,739 - إذا اترك تلك المرأة - دعنا نذهب - إذا اترك تلك المرأة - دعنا نذهب
531 01:20:58,763 01:21:00,763 سأدعك تذهب سأدعك تذهب
532 01:21:01,700 01:21:04,459 يمكنك أن تأخذ كل الطعام هنا يمكنك أن تأخذ كل الطعام هنا
533 01:21:05,083 01:21:07,083 فقط هذه المرة فقط هذه المرة
534 01:21:08,407 01:21:09,507 لا تأتي إلى هنا لا تأتي إلى هنا
535 01:21:09,531 01:21:10,679 - لا تأتي إلى هنا! - فقط هذه المرة - لا تأتي إلى هنا! - فقط هذه المرة
536 01:21:10,680 01:21:13,119 إذا أتيت إلى هنا سأقتلك إذا أتيت إلى هنا سأقتلك
537 01:21:13,120 01:21:17,799 - أرجوك تظاهر بأنك لا تعرف. - لا تأتي إلى هنا - أرجوك تظاهر بأنك لا تعرف. - لا تأتي إلى هنا
538 01:21:17,800 01:21:20,679 سأقتلك! لا تأتي إلى هنا! سأقتلك! لا تأتي إلى هنا!
539 01:21:21,103 01:21:22,603 لا لا
540 01:21:22,827 01:21:24,827 لا لا
541 01:21:26,951 01:21:28,951 (يو بين) (يو بين)
542 01:21:30,375 01:21:32,575 (يو بين) (يو بين)
543 01:21:53,999 01:21:55,499 عزيزتي عزيزتي
544 01:22:00,223 01:22:01,623 عزيزتي عزيزتي
545 01:22:02,647 01:22:04,047 (يو بين) (يو بين)
546 01:22:12,771 01:22:14,771 لا بأس لا بأس
547 01:22:17,295 01:22:19,595 لابأس يا عزيزتي لابأس يا عزيزتي
548 01:22:25,619 01:22:27,819 قاومي يا عزيزتي قاومي يا عزيزتي
549 01:22:35,943 01:22:36,843 لا بأس لا بأس
550 01:22:38,267 01:22:39,667 لا بأس لا بأس
551 01:22:41,640 01:22:45,939 لا بأس لا بأس
552 01:22:47,763 01:22:49,463 لا بأس لا بأس
553 01:23:33,875 01:23:35,475 (جون وو) (جون وو)
554 01:23:51,100 01:23:53,899 ما زلنا بشر ما زلنا بشر
555 01:23:54,423 01:23:56,423 وسنبقى وسنبقى
556 01:24:01,947 01:24:03,747 لا بأس الآن لا بأس الآن
557 01:24:08,671 01:24:09,671 لا لا
558 01:25:04,755 01:25:06,755 اللعنة اللعنة
559 01:25:19,080 01:25:23,599 إنتظري، إنتظري، إنتظري إنتظري، إنتظري، إنتظري
560 01:25:32,820 01:25:36,139 غير محظوظ حقاً... اللعنة غير محظوظ حقاً... اللعنة
561 01:25:41,063 01:25:42,563 الطابق العلوي الطابق العلوي
562 01:25:42,780 01:25:44,279 - بسرعة - هيا, هيا - بسرعة - هيا, هيا
563 01:25:45,303 01:25:45,803 اللعنة اللعنة
564 01:25:45,900 01:25:48,219 أين المقص؟ أين المقص؟
565 01:26:11,943 01:26:13,943 اذهب للجحيم! اذهب للجحيم!
566 01:26:21,867 01:26:23,867 مهلا ، ابتعد. مهلا ، ابتعد.
567 01:26:25,091 01:26:27,091 هيا! هيا!
568 01:26:47,615 01:26:49,615 بسرعة! بسرعة! بسرعة! بسرعة!
569 01:27:04,239 01:27:05,539 (يو بين)! (يو بين)!
570 01:27:20,063 01:27:22,663 (جون وو)! (جون وو)!
571 01:27:22,687 01:27:23,799 هيا! هيا! هيا! هيا!
572 01:27:23,800 01:27:26,879 أسرعي وأوقفي المروحية أسرعي وأوقفي المروحية
573 01:27:28,503 01:27:30,803 يجب أن تأتِ بسرعة يجب أن تأتِ بسرعة
574 01:28:04,627 01:28:05,727 لا لا
575 01:28:05,751 01:28:07,551 لا لا
576 01:28:23,975 01:28:26,975 اللعنة على الشقق السيئة اللعنة على الشقق السيئة
577 01:28:37,300 01:28:39,579 أين المروحية؟ أين المروحية؟
578 01:28:52,503 01:28:54,503 هناك شخص ما هنا! هناك شخص ما هنا!
579 01:28:54,527 01:28:56,527 هناك شخص ما هنا! هناك شخص ما هنا!
580 01:28:56,551 01:29:00,551 هناك شخص ما هنا! هناك شخص ما هنا!
581 01:29:02,775 01:29:05,575 هناك شخص ما هنا! هناك شخص ما هنا!
582 01:29:05,899 01:29:08,799 هناك شخص ما هنا! هناك شخص ما هنا!
583 01:29:08,823 01:29:12,623 قلت، هناك شخص ما هنا! قلت، هناك شخص ما هنا!
584 01:29:12,947 01:29:15,847 نحن هنا! نحن هنا!
585 01:29:15,871 01:29:18,771 هناك شخص ما هنا! هناك شخص ما هنا!
586 01:29:20,220 01:29:23,359 - ما زلنا … - هناك شخص ما هنا - ما زلنا … - هناك شخص ما هنا
587 01:29:23,383 01:29:25,583 نحن ما زلنا أحياء نحن ما زلنا أحياء
588 01:31:15,140 01:31:17,739 هذه هيلكوبتر القوات الجوية "4717" هذه هيلكوبتر القوات الجوية "4717"
589 01:31:17,740 01:31:20,339 أنقذنا اثنان من الناجين أنقذنا اثنان من الناجين
590 01:31:20,340 01:31:23,179 هذه هيلكوبتر القوات الجوية 4717 هذه هيلكوبتر القوات الجوية 4717
591 01:31:23,180 01:31:25,539 أنقذنا اثنان من الناجين أنقذنا اثنان من الناجين
592 01:31:25,540 01:31:28,539 وقمنا على الفور بنقل الناجين إلى منطقة إنقاذ آمنة وقمنا على الفور بنقل الناجين إلى منطقة إنقاذ آمنة
593 01:31:31,000 01:31:34,000 (رسائل ومكالمات لم يُرد عليها) (رسائل ومكالمات لم يُرد عليها)
594 01:31:54,640 01:31:58,799 حتى الآن، من المستحيل إحصاء المصابين في بلادنا بدقة حتى الآن، من المستحيل إحصاء المصابين في بلادنا بدقة
595 01:31:58,800 01:32:02,679 وتتوقع الحكومة أنه على الأقل يوجد 000 50 مصاب وتتوقع الحكومة أنه على الأقل يوجد 000 50 مصاب
596 01:32:02,780 01:32:06,419 خصوصاً في المناطق السكنية المزدحمة جداً خصوصاً في المناطق السكنية المزدحمة جداً
597 01:32:06,420 01:32:09,699 أي أن منطقة العاصمة تعاني بشكل كبير. أي أن منطقة العاصمة تعاني بشكل كبير.
598 01:32:09,700 01:32:12,459 حاليا فريق الانقاذ يركز على المناطق السكنية المزدحمة حاليا فريق الانقاذ يركز على المناطق السكنية المزدحمة
599 01:32:12,460 01:32:16,859 تم تحميل الاثار على الانترنت تم تحميل الاثار على الانترنت
600 01:32:16,883 01:32:18,883 إننا في وسط عملية إنقاذ إننا في وسط عملية إنقاذ
601 01:32:18,940 01:32:23,219 ولحسن الحظ، تحسنت الشبكة الإقليمية ولحسن الحظ، تحسنت الشبكة الإقليمية
602 01:32:23,220 01:32:26,299 الكثير من المساعدة من خلال توفير (اس ان اس) الكثير من المساعدة من خلال توفير (اس ان اس)
603 01:32:26,600 01:32:28,599 في هذه الحالة، مقر الكارثة في المنطقة في هذه الحالة، مقر الكارثة في المنطقة
604 01:32:28,600 01:32:30,399 ووفقاً لأحدث مدونة وطنية للأخلاقيات ... ووفقاً لأحدث مدونة وطنية للأخلاقيات ...
605 01:32:30,400 01:32:37,279 … خطط لنشر قناة تحميل إخفاء العنوان إلى (اس ان اس) … خطط لنشر قناة تحميل إخفاء العنوان إلى (اس ان اس)
606 01:32:43,603 01:32:49,503 تهانينا تهانينا
607 01:32:49,527 01:32:55,527 ^ لا نزال على قيد الحياة ^ ^ لا نزال على قيد الحياة ^
608 01:32:55,551 01:33:55,551 "تجمع أفلام العراق" (عبداللطيف الطائي! مختار الخفاجي) "تجمع أفلام العراق" (عبداللطيف الطائي! مختار الخفاجي)