# Start End Original Translated
1 00:04:06,455 00:04:09,574 كانت دائماً أمي تقول أنه لا وجود للوحوش كانت دائماً أمي تقول أنه لا وجود للوحوش
2 00:04:09,666 00:04:11,741 ليسوا حقيقة ليسوا حقيقة
3 00:04:13,836 00:04:16,124 لكنهم موجودون لكنهم موجودون
4 00:04:22,386 00:04:25,090 إنها ممتازة إنها ممتازة
5 00:04:52,748 00:04:55,203 بحذر بحذر
6 00:04:55,292 00:04:57,747 سنتيمترين سنتيمترين
7 00:05:02,966 00:05:06,465 (نعم، جهز بذلك (أنيمو (نعم، جهز بذلك (أنيمو
8 00:05:12,058 00:05:13,600 ... و ... و
9 00:05:18,522 00:05:20,229 هاهو هاهو
10 00:05:34,746 00:05:37,830 ولكن بحذر ولكن بحذر
11 00:05:44,588 00:05:46,497 !اللعنه !اللعنه
12 00:05:49,426 00:05:51,667 المشبك المشبك
13 00:05:52,304 00:05:55,470 هل نستطيع الإبقاء على حياتها؟ هل نستطيع الإبقاء على حياتها؟
14 00:05:56,516 00:05:58,342 كيف حالها؟ كيف حالها؟
15 00:06:00,228 00:06:02,516 جيدة جيدة
16 00:06:05,274 00:06:07,681 قم بخياطة الجرح قم بخياطة الجرح
17 00:06:11,197 00:06:13,485 عمل ممتاز ، جميعكم عمل ممتاز ، جميعكم
18 00:07:56,012 00:08:01,385 ـ كيف هو حال الرقم 8 اليوم؟ ـ تبدو بحالة جيدة ـ كيف هو حال الرقم 8 اليوم؟ ـ تبدو بحالة جيدة
19 00:08:01,475 00:08:03,432 ـ الى أي مدى ؟ ـ ممتازة ـ الى أي مدى ؟ ـ ممتازة
20 00:08:03,519 00:08:06,934 و كأنها لم تخضع لتلك التجربة و كأنها لم تخضع لتلك التجربة
21 00:08:08,356 00:08:10,514 انظر الى الندب انظر الى الندب
22 00:08:13,653 00:08:15,610 انظر الى مدى التئام الجرح انظر الى مدى التئام الجرح
23 00:08:15,697 00:08:18,697 ـ إنه منذ 3 أيام فقط ـ تماماً ـ إنه منذ 3 أيام فقط ـ تماماً
24 00:08:18,783 00:08:20,905 جيد جيداً جيد جيداً
25 00:08:20,993 00:08:23,068 جيد فعلاً جيد فعلاً
26 00:08:24,997 00:08:28,116 سوف نفتخر بك جميعنا سوف نفتخر بك جميعنا
27 00:08:45,725 00:08:48,262 أنا بخير أنا بخير
28 00:08:50,354 00:08:51,598 الان جربي هذا الان جربي هذا
29 00:08:58,654 00:09:01,358 ـ يد ـ اقتربتِ ـ يد ـ اقتربتِ
30 00:09:01,448 00:09:03,523 إنه قفاز إنه قفاز
31 00:09:13,292 00:09:15,782 رقم 8 ؟ رقم 8 ؟
32 00:09:15,878 00:09:18,914 ـ فاكهة ـ جيد ....إنه كرز ـ فاكهة ـ جيد ....إنه كرز
33 00:09:19,006 00:09:21,923 ـ إنها خارقة ـ بالفعل ـ إنها خارقة ـ بالفعل
34 00:09:22,009 00:09:27,003 إنها تعمل بطاقة عالية إنها تعمل بطاقة عالية
35 00:09:28,765 00:09:31,635 ـ ماذا عن ذاكرتها؟ ـ هناك الفجوات ـ ماذا عن ذاكرتها؟ ـ هناك الفجوات
36 00:09:31,726 00:09:35,011 بعض درجة تنافر سينباتيك بعض درجة تنافر سينباتيك
37 00:09:35,104 00:09:36,930 انها منقشة انها منقشة
38 00:09:37,023 00:09:42,609 لقد لقينا صعوبات، سببتها الكيماويات الحوية منها عدم التوازن، بسبب الاتطواء العاطفى لقد لقينا صعوبات، سببتها الكيماويات الحوية منها عدم التوازن، بسبب الاتطواء العاطفى
39 00:09:42,695 00:09:45,529 انتظر لحظه؟ !لديها ذاكرة انتظر لحظه؟ !لديها ذاكرة
40 00:09:45,614 00:09:47,736 لماذا تمتلك ذاكرة؟ لماذا تمتلك ذاكرة؟
41 00:09:47,825 00:09:50,611 أحاول أن أخمن لكن ..... ذاكرة وراثية أحاول أن أخمن لكن ..... ذاكرة وراثية
42 00:09:50,702 00:09:54,865 تناقلتها منذ أجيال بواسطة وحوش الإلين كأنها مصدر قوتها تناقلتها منذ أجيال بواسطة وحوش الإلين كأنها مصدر قوتها
43 00:09:55,916 00:09:59,415 بالاضافه الى وجود شكل من أشكال الغريزة بالاضافه الى وجود شكل من أشكال الغريزة
44 00:10:07,282 00:10:08,692 بالطبع بالطبع
45 00:10:08,783 00:10:14,203 ـ فائدة غير متوقعة ناتجة عن العبور الجيني ـ أقدر ذلك ـ فائدة غير متوقعة ناتجة عن العبور الجيني ـ أقدر ذلك
46 00:10:15,664 00:10:18,119 غبي... طبعاً غبي... طبعاً
47 00:10:21,837 00:10:23,912 (ريبلى) (ريبلى)
48 00:10:25,382 00:10:27,457 (ريبلى) (ريبلى)
49 00:10:29,010 00:10:31,298 ريبلى)، ماهذا؟) ريبلى)، ماهذا؟)
50 00:10:33,389 00:10:35,464 (ريبلى) ، (ريبلى) (ريبلى) ، (ريبلى)
51 00:10:41,063 00:10:44,514 ـ أنت لم تكن آخر من يفكر بذلك؟ ـ حقاً؟ ـ أنت لم تكن آخر من يفكر بذلك؟ ـ حقاً؟
52 00:10:44,608 00:10:46,814 جنرال ، إنها ليست مشكلة جنرال ، إنها ليست مشكلة
53 00:10:46,902 00:10:49,606 ريبلي) ماتت عندما كانت تحاول مسح هذه الفصيلة) ريبلي) ماتت عندما كانت تحاول مسح هذه الفصيلة)
54 00:10:49,696 00:10:52,151 عملياً ، لقد نجحت في ذلك عملياً ، لقد نجحت في ذلك
55 00:10:52,240 00:10:54,481 لا أريدها أن تعود لسابق عهدها لا أريدها أن تعود لسابق عهدها
56 00:10:54,576 00:10:57,113 ـ هذا لن يحدث ـ سوف لن نخبرها بماضيها ـ هذا لن يحدث ـ سوف لن نخبرها بماضيها
57 00:10:57,287 00:11:01,070 حقاً، و من المفروض أن هذا سيجعلني مرتاح البال حقاً، و من المفروض أن هذا سيجعلني مرتاح البال
58 00:11:02,542 00:11:06,586 التعريف.... رجاءً التعريف.... رجاءً
59 00:11:08,339 00:11:10,461 المحاولة من جديد المحاولة من جديد
60 00:11:10,549 00:11:12,874 (شكراً لك للجنرال (بيرس (شكراً لك للجنرال (بيرس
61 00:11:12,968 00:11:18,128 ـ الخط السفلي ـ إنها تنظر لي وهي مبتسمة، سوف أضعها في الأسفل ـ الخط السفلي ـ إنها تنظر لي وهي مبتسمة، سوف أضعها في الأسفل
62 00:11:18,223 00:11:23,892 حسناً، بقدر اختصاصي رقم 8 مصنعة من اللحم حسناً، بقدر اختصاصي رقم 8 مصنعة من اللحم
63 00:11:27,482 00:11:30,731 وجوده هنا ربح حقيقي لنا وجوده هنا ربح حقيقي لنا
64 00:11:30,818 00:11:33,391 ـ منذ متى بدأت بانتاجه؟ ـ أيام ـ منذ متى بدأت بانتاجه؟ ـ أيام
65 00:11:33,487 00:11:35,360 ربما أقل ربما أقل
66 00:11:35,448 00:11:39,148 ـ نحتاج الى عربة شحن ـ أخبرتك، إنها في الطريق الى هنا ـ نحتاج الى عربة شحن ـ أخبرتك، إنها في الطريق الى هنا
67 00:12:17,445 00:12:19,437 شوكة شوكة
68 00:12:20,490 00:12:23,823 تباً إنها شوكة تباً إنها شوكة
69 00:12:27,747 00:12:30,072 ....كيف ....كيف
70 00:12:31,292 00:12:33,829 كيف حصلنا عليك؟ كيف حصلنا عليك؟
71 00:12:34,837 00:12:36,414 أجل أجل
72 00:12:40,133 00:12:45,553 عمل مجهد،استخدمناعينات من الدم حصلنا عليها من فيوري، على الجليد عمل مجهد،استخدمناعينات من الدم حصلنا عليها من فيوري، على الجليد
73 00:12:45,638 00:12:47,713 حيث متِ حيث متِ
74 00:12:47,807 00:12:50,843 قمنا باعادة تصنيعك ، قمنا باستنساخك قمنا باعادة تصنيعك ، قمنا باستنساخك
75 00:12:51,894 00:12:54,182 (فيروز(16 (فيروز(16
76 00:12:56,273 00:12:58,846 هل ذلك الجرس يدق؟ هل ذلك الجرس يدق؟
77 00:12:58,943 00:13:01,729 هل تتزكرين شى؟ هل تتزكرين شى؟
78 00:13:03,030 00:13:05,271 هل ينمو؟ هل ينمو؟
79 00:13:05,365 00:13:08,235 بسرعة كبيرة بسرعة كبيرة
80 00:13:10,704 00:13:14,783 ـ إنها ملكة ـ كيف عرفت ذلك؟ ـ إنها ملكة ـ كيف عرفت ذلك؟
81 00:13:16,125 00:13:18,450 سوف تُنجِب سوف تُنجِب
82 00:13:18,544 00:13:20,583 سوف تموتون سوف تموتون
83 00:13:20,671 00:13:23,244 كل من يعمل في هذه الشركة سيموت كل من يعمل في هذه الشركة سيموت
84 00:13:23,340 00:13:25,131 في الشركة؟ في الشركة؟
85 00:13:25,217 00:13:29,712 (ويلاند يوتاني) رب عمل (ريبلي) السابق (ويلاند يوتاني) رب عمل (ريبلي) السابق
86 00:13:29,805 00:13:35,309 نمو (تيران) بشكل كبير إنهم تحت حماية الجيش نمو (تيران) بشكل كبير إنهم تحت حماية الجيش
87 00:13:35,393 00:13:39,260 (ـ لقد ذهبوا تحت عقد (جيديمان ـ الطريق قبل وقتك (ـ لقد ذهبوا تحت عقد (جيديمان ـ الطريق قبل وقتك
88 00:13:39,355 00:13:41,928 (إشترى حصه من قبل (وال مارت (إشترى حصه من قبل (وال مارت
89 00:13:42,859 00:13:45,231 ثروات الحرب ثروات الحرب
90 00:13:46,279 00:13:52,067 أعتقد أنكِ ستجدين تغيراً كبيراُ منذ الوقت الذي كنتي فيه أعتقد أنكِ ستجدين تغيراً كبيراُ منذ الوقت الذي كنتي فيه
91 00:13:52,159 00:13:54,614 أشك في ذلك أشك في ذلك
92 00:13:54,703 00:14:00,622 نحن لم نكن نسير بشكل عشوائي هذا هو نظام الجيش، ليس مؤسسة جشعة نحن لم نكن نسير بشكل عشوائي هذا هو نظام الجيش، ليس مؤسسة جشعة
93 00:14:02,377 00:14:05,330 هذا لن يغير أي شيء هذا لن يغير أي شيء
94 00:14:06,506 00:14:08,794 سوف تموت بجميع الأحوال سوف تموت بجميع الأحوال
95 00:14:10,718 00:14:13,043 كيف تشعرين حيال ذلك الأمر؟ كيف تشعرين حيال ذلك الأمر؟
96 00:14:17,892 00:14:20,347 أتمنى لو أنك تفهمين ما الذي نقوم به هنا أتمنى لو أنك تفهمين ما الذي نقوم به هنا
97 00:14:20,436 00:14:26,308 امكانية وجود هذه الفصيلة كان من جراء معاهدة صلح حضارية معادن جديده ، لقاحات جديده امكانية وجود هذه الفصيلة كان من جراء معاهدة صلح حضارية معادن جديده ، لقاحات جديده
98 00:14:26,400 00:14:29,317 لا شيء يشبه هذا، وجد من قبل لا شيء يشبه هذا، وجد من قبل
99 00:14:29,402 00:14:31,727 يجب أن تكوني فخورة يجب أن تكوني فخورة
100 00:14:33,823 00:14:35,566 أنا كذلك أنا كذلك
101 00:14:35,658 00:14:38,279 و الحيوانات نفسها و الحيوانات نفسها
102 00:14:38,369 00:14:40,491 مدهش مدهش
103 00:14:40,580 00:14:44,909 امكانية لا يصدق ، ذات مرة حاولنا جعله أليفاً امكانية لا يصدق ، ذات مرة حاولنا جعله أليفاً
104 00:14:46,710 00:14:49,544 انقلب؟ تظاهر بالموت؟ انقلب؟ تظاهر بالموت؟
105 00:14:52,007 00:14:54,082 لا يمكنك تعليمه الخداع لا يمكنك تعليمه الخداع
106 00:14:54,634 00:14:58,133 لم لا؟ نحن نقوم بتعليمك لم لا؟ نحن نقوم بتعليمك
107 00:15:07,146 00:15:12,730 "تى اتش آر بيتى، الشاحنة التجاريه" "الطاقم الواقف: (6) ... غير مسجل" "تى اتش آر بيتى، الشاحنة التجاريه" "الطاقم الواقف: (6) ... غير مسجل"
108 00:15:14,278 00:15:17,563 يا ولد، سوف أعطيك شيفرتي السرية يا ولد، سوف أعطيك شيفرتي السرية
109 00:15:17,656 00:15:21,024 E, A, T, M, E إنها E, A, T, M, E إنها
110 00:15:21,118 00:15:23,608 هل يمكنك قولها مرة أخرى؟ هل يمكنك قولها مرة أخرى؟
111 00:15:23,703 00:15:25,944 الوخز الصغير الوخز الصغير
112 00:15:26,039 00:15:29,703 أتعلمين ، ليس المهم كم مرة رأيت أتعلمين ، ليس المهم كم مرة رأيت
113 00:15:29,792 00:15:35,082 ....مشهد إمرأة مربوطة على كرسي هكذا ....مشهد إمرأة مربوطة على كرسي هكذا
114 00:15:37,258 00:15:38,835 ماذا؟ ماذا؟
115 00:15:38,926 00:15:42,425 .فقط خذينا الى 3-0 في الأسفل .فقط خذينا الى 3-0 في الأسفل
116 00:15:42,513 00:15:45,264 ـ عزيزي، انتهينا ـ فتاة جيدة ـ عزيزي، انتهينا ـ فتاة جيدة
117 00:15:46,266 00:15:49,469 هل تعرفين اى شى هل تعرفين اى شى
118 00:15:49,561 00:15:52,846 صاحب الجلالة، نعم. ماذا عن كأس القهوة؟ صاحب الجلالة، نعم. ماذا عن كأس القهوة؟
119 00:15:52,939 00:15:56,105 أي شيء آخر بينما فمّك دافئ؟ أي شيء آخر بينما فمّك دافئ؟
120 00:15:56,192 00:15:58,350 بعض اللبن بعض اللبن
121 00:16:00,780 00:16:05,358 لا تقطعي الخط حتى بعد 600 متر نحن سنعطى (أم) شى صغير لا تقطعي الخط حتى بعد 600 متر نحن سنعطى (أم) شى صغير
122 00:16:05,993 00:16:07,451 (فيروس (كال (فيروس (كال
123 00:16:07,536 00:16:09,824 اللعنه نحن سنموت اللعنه نحن سنموت
124 00:16:34,061 00:16:36,136 ـ هاااى (كال)؟ ـ نعم ـ هاااى (كال)؟ ـ نعم
125 00:16:37,689 00:16:41,104 من الذي له إبهام، وعين واحدة من الذي له إبهام، وعين واحدة
126 00:16:42,360 00:16:44,435 لسان وردي، لسان وردي،
127 00:16:45,530 00:16:48,316 وتحبّ براغي إلها؟ وتحبّ براغي إلها؟
128 00:16:49,993 00:16:51,617 ماذا ماذا
129 00:16:58,667 00:17:02,498 من الذي له إبهام، وعين واحدة من الذي له إبهام، وعين واحدة
130 00:17:02,588 00:17:05,422 لسان وردي، لسان وردي،
131 00:17:08,135 00:17:09,249 ماذا؟ ماذا؟
132 00:17:24,483 00:17:29,191 (وقت للتمتع هذا كرم من الجنرال (كريستى (وقت للتمتع هذا كرم من الجنرال (كريستى
133 00:17:29,279 00:17:31,401 عظيم. غذاء جيش. عظيم. غذاء جيش.
134 00:17:31,490 00:17:35,487 نعم، هذا سؤالى ان نصبحفى العربه العائليه بعد عودة الضمير نعم، هذا سؤالى ان نصبحفى العربه العائليه بعد عودة الضمير
135 00:17:36,995 00:17:40,161 هذا هواذا المواطنين ودّيون هذا هواذا المواطنين ودّيون
136 00:17:40,248 00:17:42,869 ـ كيف هذا ـ جيد ـ كيف هذا ـ جيد
137 00:17:43,751 00:17:46,585 هل تتوقّع أيّ مشكلة؟ هل تتوقّع أيّ مشكلة؟
138 00:17:46,671 00:17:50,715 من (بيريز)،واناأشكّ فيهلكن وما يدريك ان نكون هناك سابقا من (بيريز)،واناأشكّ فيهلكن وما يدريك ان نكون هناك سابقا
139 00:18:05,689 00:18:08,440 مالخطأ فى هذا مالخطأ فى هذا
140 00:18:08,525 00:18:11,098 فقط ممارسة أهداف صغيرة فقط ممارسة أهداف صغيرة
141 00:18:12,528 00:18:15,232 فريس) لايشتكى) فريس) لايشتكى)
142 00:18:16,490 00:18:18,696 اللعنه اللعنه
143 00:18:18,784 00:18:23,113 ـ (جون)، انت ابت عاهره ـ تعالى يارجل انت لاتحس بسى ـ (جون)، انت ابت عاهره ـ تعالى يارجل انت لاتحس بسى
144 00:18:28,502 00:18:31,502 أنت ابن عاهرة طبيعي أتعرف ذلك؟ أنت ابن عاهرة طبيعي أتعرف ذلك؟
145 00:18:37,093 00:18:39,465 أنا سأعيد السكين الآن أنا سأعيد السكين الآن
146 00:18:43,933 00:18:45,427 ووا ... ووا ...
147 00:18:46,185 00:18:48,936 كال) إبحث معى) كال) إبحث معى)
148 00:18:49,563 00:18:52,314 انه يسحب تخمير (بيتي) كثيرا انه يسحب تخمير (بيتي) كثيرا
149 00:18:54,693 00:18:56,768 السكين السكين
150 00:18:59,489 00:19:01,362 يأبن السافله يأبن السافله
151 00:19:03,409 00:19:06,160 لا تدفعني تتعلّق معنا لفترة لا تدفعني تتعلّق معنا لفترة
152 00:19:06,245 00:19:10,408 أنت ستكتشف أنى لست الرجل الذى يمارس الجنس معها أنت ستكتشف أنى لست الرجل الذى يمارس الجنس معها
153 00:19:19,550 00:19:25,338 هذا سيجعلهم خائفين بعض الشيء هذا سيجعلهم خائفين بعض الشيء
154 00:20:10,634 00:20:12,756 أنا المسؤول أنا المسؤول
155 00:20:12,844 00:20:15,714 (أهلا بك على (الأوريجا (أهلا بك على (الأوريجا
156 00:20:15,805 00:20:19,469 خطوة للأمام من أجل التفتيش عن أي تهريب أو أسلحة خطوة للأمام من أجل التفتيش عن أي تهريب أو أسلحة
157 00:20:19,559 00:20:24,350 رجاءً إعلام المكتب الطبي عن أي مرض معدٍ رجاءً إعلام المكتب الطبي عن أي مرض معدٍ
158 00:20:24,439 00:20:28,685 المستوى السابع حتى الثاني عشر محظور على المدنيين المستوى السابع حتى الثاني عشر محظور على المدنيين
159 00:20:28,776 00:20:31,610 شكراً على تعاونكم شكراً على تعاونكم
160 00:20:31,695 00:20:33,486 اذهب اذهب
161 00:20:36,200 00:20:38,821 ـ ارفع يديك، رجاءً ـ ماذا؟ ـ ارفع يديك، رجاءً ـ ماذا؟
162 00:20:39,745 00:20:42,235 هل يمكنك رفع يديك للأعلى؟ هل يمكنك رفع يديك للأعلى؟
163 00:20:50,963 00:20:53,963 الأسلحة ممنوعة على متن المركبة، سيدي الأسلحة ممنوعة على متن المركبة، سيدي
164 00:20:55,134 00:20:57,541 وصفتي الخاصة وصفتي الخاصة
165 00:20:58,679 00:21:00,801 الطريق خطر جداً الطريق خطر جداً
166 00:21:04,434 00:21:07,933 (ـ مرحبا بك سيد (بيريس ـ ماهذا (ـ مرحبا بك سيد (بيريس ـ ماهذا
167 00:21:08,021 00:21:11,555 هل أنتم خائفون من أن نخططف المركبة؟ هل أنتم خائفون من أن نخططف المركبة؟
168 00:21:11,650 00:21:14,983 فقط نريد التأكد من أنكم لن تزعجوا من على المركبة فقط نريد التأكد من أنكم لن تزعجوا من على المركبة
169 00:21:15,069 00:21:19,944 خاصة عندما تثملون و أنتم تحملون أسلحة محشوة نحن في الفضاء خاصة عندما تثملون و أنتم تحملون أسلحة محشوة نحن في الفضاء
170 00:21:20,032 00:21:21,656 لااصمت لااصمت
171 00:21:21,742 00:21:23,817 ما بالك؟ ما بالك؟
172 00:21:31,501 00:21:33,789 أتريد تفحص الكرسي؟ أتريد تفحص الكرسي؟
173 00:21:38,842 00:21:42,341 إلجين) كان من الصعب حدوث هذا) إلجين) كان من الصعب حدوث هذا)
174 00:21:42,428 00:21:44,467 لذلك اخترتم مركبتنا لذلك اخترتم مركبتنا
175 00:21:44,931 00:21:48,430 أنت لن ترمي سبب فقركم على، أليس كذلك؟ أنت لن ترمي سبب فقركم على، أليس كذلك؟
176 00:21:48,517 00:21:51,766 لا، قليل من الناس يتعاملون بالنقود اليوم لا، قليل من الناس يتعاملون بالنقود اليوم
177 00:21:51,854 00:21:56,599 فقط الذين لا يريدون ابقاء أثر لتعاملاتهم فقط الذين لا يريدون ابقاء أثر لتعاملاتهم
178 00:21:56,692 00:21:59,443 ـ اشرب (الجين)؟ ـ استمر ـ اشرب (الجين)؟ ـ استمر
179 00:22:04,032 00:22:08,195 كنت أظن سيدي أنه كنت أظن سيدي أنه
180 00:22:08,953 00:22:14,788 كل ما يجري هنا غير مقبول لدى الكونجرس كل ما يجري هنا غير مقبول لدى الكونجرس
181 00:22:15,835 00:22:20,995 ـ من هذا؟ ـ الشخص الجديد الذي معك على متن المركب (الجين)؟ ـ من هذا؟ ـ الشخص الجديد الذي معك على متن المركب (الجين)؟
182 00:22:21,090 00:22:22,548 (كال) (كال)
183 00:22:22,633 00:22:25,254 فتاة صغيرة تلعب مع القراصنة فتاة صغيرة تلعب مع القراصنة
184 00:22:28,580 00:22:30,738 أظن أن اطباعك عنها، أنها سيئة، أليس كذلك؟ أظن أن اطباعك عنها، أنها سيئة، أليس كذلك؟
185 00:22:38,635 00:22:42,169 المفيد الهائل بمفتاح ربط، أيضا أنا قد أضيف المفيد الهائل بمفتاح ربط، أيضا أنا قد أضيف
186 00:22:42,264 00:22:45,798 أظن أن لديها بعض الفضول حول صفقتنا هذه أظن أن لديها بعض الفضول حول صفقتنا هذه
187 00:22:45,892 00:22:50,637 الحمار الصغير الرفيع مثل الذي يجعل مشية رجل تعرف أيّ أنا بخيل؟ الحمار الصغير الرفيع مثل الذي يجعل مشية رجل تعرف أيّ أنا بخيل؟
188 00:22:54,192 00:22:59,731 أظن أن لديها بعض الفضول حول صفقتنا هذه أظن أن لديها بعض الفضول حول صفقتنا هذه
189 00:22:59,864 00:23:04,739 لا أستطيع لومها أنها مادة سرّية جدا لا أستطيع لومها أنها مادة سرّية جدا
190 00:23:05,827 00:23:08,531 إنها عملية عسكرية إنها عملية عسكرية
191 00:23:08,622 00:23:10,365 !حقاً !حقاً
192 00:23:10,457 00:23:15,699 إذا لم أكن على خطأ لكن معظم المختبرات الطبية التابعة للجيش إذا لم أكن على خطأ لكن معظم المختبرات الطبية التابعة للجيش
193 00:23:15,795 00:23:20,290 لا تتواجد في مناطق غير خاضعة للسلطة لا تتواجد في مناطق غير خاضعة للسلطة
194 00:23:20,383 00:23:22,920 ماذا تريد؟ ماذا يمكن أن أعمل لك؟ ماذا تريد؟ ماذا يمكن أن أعمل لك؟
195 00:23:23,010 00:23:24,919 ـ انا ـ نعم ـ انا ـ نعم
196 00:23:25,012 00:23:27,087 نوم وطعام يومين نوم وطعام يومين
197 00:23:27,181 00:23:32,305 ربما تريد فيرسي عرقلة العمل. أعني إذا لم أجزم بذلك ربما تريد فيرسي عرقلة العمل. أعني إذا لم أجزم بذلك
198 00:23:32,394 00:23:35,264 أنا لا أرى أيّ مشكلة أنا لا أرى أيّ مشكلة
199 00:23:35,355 00:23:38,806 ـ شرطان، ولو أنّ ـ اااه، شروط ـ شرطان، ولو أنّ ـ اااه، شروط
200 00:23:40,985 00:23:47,651 ليس أنت، ولا أيّ من كم أفراد الطاقم الهائلون ليس أنت، ولا أيّ من كم أفراد الطاقم الهائلون
201 00:23:48,201 00:23:51,984 سيذهب إلى أيّ مكان بالقرب من المناطق المحظورة سيذهب إلى أيّ مكان بالقرب من المناطق المحظورة
202 00:23:52,621 00:23:54,696 عدد قاعدة اثنان عدد قاعدة اثنان
203 00:23:56,417 00:24:00,331 ـ لا مشكلة، السلوك الجيّد ـ سلوك جيّد ـ لا مشكلة، السلوك الجيّد ـ سلوك جيّد
204 00:24:00,837 00:24:03,162 لا قتال لا قتال؟ لا قتال لا قتال؟
205 00:24:03,256 00:24:06,873 لا قتال لا قتال لا قتال لا قتال
206 00:24:35,215 00:24:39,544 رجاءً وجه الحمولة الى مركز (المختبرات، الحكومه (ج رجاءً وجه الحمولة الى مركز (المختبرات، الحكومه (ج
207 00:24:40,679 00:24:43,086 اتبع هذا الطريق اتبع هذا الطريق
208 00:24:43,181 00:24:45,553 لا تنحرف عنه لا تنحرف عنه
209 00:24:56,527 00:24:59,017 وضع الحمولة مستقر وضع الحمولة مستقر
210 00:24:59,113 00:25:01,817 حياته سليمة حياته سليمة
211 00:25:01,907 00:25:04,576 ركود مستمر ركود مستمر
212 00:25:16,963 00:25:21,375 يحظر دخول المدنيين الى مركز المختبرات يحظر دخول المدنيين الى مركز المختبرات
213 00:25:21,467 00:25:23,542 شكراً شكراً
214 00:26:36,704 00:26:40,155 ـ رجاءً ـ لا يمكنني الاعتماد على طوال القامة ـ رجاءً ـ لا يمكنني الاعتماد على طوال القامة
215 00:26:40,249 00:26:41,956 كيف حالك؟ كيف حالك؟
216 00:26:42,043 00:26:45,542 ـ ما رأيكِ بشخص ضد شخص؟ ـ ماذا تقولين؟ ـ ما رأيكِ بشخص ضد شخص؟ ـ ماذا تقولين؟
217 00:26:51,427 00:26:54,297 لديكِ بعض الحركات لديكِ بعض الحركات
218 00:27:17,493 00:27:22,617 اذا كنت لا ترغبين في لعب كرة السلة أعرف بعض الألعاب الأخرى اذا كنت لا ترغبين في لعب كرة السلة أعرف بعض الألعاب الأخرى
219 00:27:33,925 00:27:36,380 تعالى الان،أعطني الكرة تعالى الان،أعطني الكرة
220 00:27:47,396 00:27:50,432 حسناً، لدي لعبة جديدة حسناً، لدي لعبة جديدة
221 00:27:50,857 00:27:51,805 البطاقة البطاقة
222 00:28:06,956 00:28:08,153 (ريبلي) (ريبلي)
223 00:28:08,457 00:28:09,654 (ريبلي) (ريبلي)
224 00:28:16,548 00:28:18,955 حصلتِ على الكثير من المرح حصلتِ على الكثير من المرح
225 00:28:21,928 00:28:24,050 ما هذا بحق الجحيم؟ ما هذا بحق الجحيم؟
226 00:28:34,273 00:28:36,348 نوع من التهجين نوع من التهجين
227 00:28:36,442 00:28:40,521 أجل، سوف تستمر بجعلنا فخورين جدا أجل، سوف تستمر بجعلنا فخورين جدا
228 00:29:55,808 00:30:01,513 بقي دقيقة و نصف فقط، لطلب هذه البضاعه بقي دقيقة و نصف فقط، لطلب هذه البضاعه
229 00:30:01,605 00:30:06,350 ماذا وضعت في هذا الشراب؟ أحماض البطاريات ماذا وضعت في هذا الشراب؟ أحماض البطاريات
230 00:30:06,443 00:30:07,687 فقط من أجل اللون فقط من أجل اللون
231 00:32:15,731 00:32:18,648 إذاً، نحن نتعلم بسرعة إذاً، نحن نتعلم بسرعة
232 00:32:20,652 00:32:24,186 إنه عرض رائع إنه عرض رائع
233 00:32:41,547 00:32:45,129 ليس من السهل الحصول على هذا ليس من السهل الحصول على هذا
234 00:32:45,217 00:32:48,336 لماذا لا تتمشى قليلاً في الخارج لماذا لا تتمشى قليلاً في الخارج
235 00:32:53,683 00:32:54,299 رائع رائع
236 00:32:54,392 00:32:57,061 أنا آعتذر بشدة أنا آعتذر بشدة
237 00:32:57,145 00:33:03,432 إذا الاوغاد لا يستطيعون معالجة هذا التغوّط يجب عليهم أن يبتعدوا عن هذا التغوّط إذا الاوغاد لا يستطيعون معالجة هذا التغوّط يجب عليهم أن يبتعدوا عن هذا التغوّط
238 00:33:27,256 00:33:30,007 التعريف رجاءً التعريف رجاءً
239 00:33:34,972 00:33:37,047 رجاءً حاول مجدداً رجاءً حاول مجدداً
240 00:33:40,769 00:33:43,390 رجاءً حاول مجدداً رجاءً حاول مجدداً
241 00:33:46,107 00:33:48,680 (شكرا، سيد (بيريس (شكرا، سيد (بيريس
242 00:34:24,059 00:34:25,387 جيد؟ جيد؟
243 00:34:28,230 00:34:31,147 هل ستقتلني أم ماذا؟ هل ستقتلني أم ماذا؟
244 00:34:32,651 00:34:34,726 لا مجال لذلك، هنا؟ لا مجال لذلك، هنا؟
245 00:34:34,820 00:34:37,108 لقد أخذوه منك، اين هو؟ لقد أخذوه منك، اين هو؟
246 00:34:37,197 00:34:40,400 هل هو على متن السفينة؟ هل هو على متن السفينة؟
247 00:34:42,118 00:34:44,406 تقصدين صغيري تقصدين صغيري
248 00:34:46,122 00:34:51,246 .أنا لم أعد أفهم، إذا كانوا قد حصلوا عليه لماذا إذاً يبقون على حياتك؟ .أنا لم أعد أفهم، إذا كانوا قد حصلوا عليه لماذا إذاً يبقون على حياتك؟
249 00:34:51,335 00:34:55,546 حسناً، إنهم فضوليون، انا اخر من بقى حسناً، إنهم فضوليون، انا اخر من بقى
250 00:35:04,639 00:35:08,256 انظري، أستطيع ايقاف كل هذا انظري، أستطيع ايقاف كل هذا
251 00:35:08,893 00:35:12,344 الألم، هذا الكابوس، هذا كل ما أستطيع تقديمه الألم، هذا الكابوس، هذا كل ما أستطيع تقديمه
252 00:35:20,821 00:35:24,569 ـ ما الذي يجعلك تعتقدين ـ لن أسمح لك بأن تقومي بذلك؟ ـ ما الذي يجعلك تعتقدين ـ لن أسمح لك بأن تقومي بذلك؟
253 00:35:29,246 00:35:31,119 من أنت؟ من أنت؟
254 00:35:31,206 00:35:34,740 ريبلى) نقيب من الدرجه الأولى) ريبلى) نقيب من الدرجه الأولى)
255 00:35:34,834 00:35:36,909 رقمي هو 36706 رقمي هو 36706
256 00:35:39,797 00:35:42,548 ريبلى) ماتت منذ 200 سنه) ريبلى) ماتت منذ 200 سنه)
257 00:35:43,884 00:35:46,172 أنت لست هي أنت لست هي
258 00:35:47,263 00:35:49,670 أنا لست هي؟ أنا لست هي؟
259 00:35:56,229 00:36:00,273 ـ من أنا؟ ـ بحسب اعتقادك ـ من أنا؟ ـ بحسب اعتقادك
260 00:36:00,358 00:36:03,394 لقد صنعوك في المختبر لقد صنعوك في المختبر
261 00:36:03,903 00:36:06,572 و الآن استخرجوا هذا الشيء منك و الآن استخرجوا هذا الشيء منك
262 00:36:06,656 00:36:08,862 الأمر ليس كما تعتقدين الأمر ليس كما تعتقدين
263 00:36:14,830 00:36:17,367 أستطيع أن أشعر بذلك أستطيع أن أشعر بذلك
264 00:36:17,458 00:36:20,244 خلف عيني خلف عيني
265 00:36:20,335 00:36:22,410 أستطيع سماع صوت حركته أستطيع سماع صوت حركته
266 00:36:26,841 00:36:29,378 ساعديني على ايقافه قبل أن نفقده ساعديني على ايقافه قبل أن نفقده
267 00:36:33,598 00:36:35,720 لقد تأخر الوقت لقد تأخر الوقت
268 00:36:35,808 00:36:38,477 لا يمكنك ايقافه لا يمكنك ايقافه
269 00:36:38,561 00:36:40,636 لا مفر من ذلك لا مفر من ذلك
270 00:36:43,732 00:36:46,483 حتى لو كنت أنا هنا حتى لو كنت أنا هنا
271 00:36:46,568 00:36:48,975 سوف لن تخرجوا أحياء من هنا سوف لن تخرجوا أحياء من هنا
272 00:36:49,988 00:36:52,774 لا أهتم بذلك لا أهتم بذلك
273 00:36:52,866 00:36:54,692 حقاً؟ حقاً؟
274 00:36:57,203 00:36:59,278 أستطيع ايقافه أستطيع ايقافه
275 00:37:06,212 00:37:09,165 اخرجي من هنا اخرجي من هنا
276 00:37:09,256 00:37:11,414 انهم يبحثون عنك انهم يبحثون عنك
277 00:37:23,144 00:37:28,185 أعتقد أن هذا عمل طائش أين أصدقاؤها؟ أعتقد أن هذا عمل طائش أين أصدقاؤها؟
278 00:37:28,274 00:37:32,852 ـ إنهم يثيرون الفوضى في القاعة، سيدي .ـ حسناً، جدهم الآن! بهدوء ـ إنهم يثيرون الفوضى في القاعة، سيدي .ـ حسناً، جدهم الآن! بهدوء
279 00:37:33,237 00:37:38,741 ـ ماذا يجري هنا؟ ـ يبدو أنه رئيس مخادع ـ ماذا يجري هنا؟ ـ يبدو أنه رئيس مخادع
280 00:37:38,826 00:37:42,111 أين البقية؟ صاحب الكرسى أين البقية؟ صاحب الكرسى
281 00:37:42,204 00:37:45,453 لا تلمسني أبدا لا تلمسني أبدا
282 00:37:46,291 00:37:49,908 ألا تريد اخبارنا ما هذا؟ ألا تريد اخباري لحساب من تعمل؟ ألا تريد اخبارنا ما هذا؟ ألا تريد اخباري لحساب من تعمل؟
283 00:37:50,003 00:37:53,336 ليس لهم علاقة بهذا الامر؟ ليس لهم علاقة بهذا الامر؟
284 00:37:53,423 00:37:56,340 هل تعلمون ما هي عقوبة الأعمال الإرهابية؟ هل تعلمون ما هي عقوبة الأعمال الإرهابية؟
285 00:37:56,425 00:37:59,461 نحن لسنا ارهابيين ألديك شيء لتقوله؟ نحن لسنا ارهابيين ألديك شيء لتقوله؟
286 00:37:59,553 00:38:04,179 لا أهتم إذا كنتم تعلمون قمتم باحضار ارهابيين على متن سفينتكم لا أهتم إذا كنتم تعلمون قمتم باحضار ارهابيين على متن سفينتكم
287 00:38:04,266 00:38:07,634 !بقدر ما أعلم، سوف تموتون جميعاً معها !بقدر ما أعلم، سوف تموتون جميعاً معها
288 00:38:09,730 00:38:11,805 أتفهمون أتفهمون
289 00:38:13,900 00:38:16,141 أجل أجل
290 00:38:16,236 00:38:18,311 أفهم أفهم
291 00:38:20,907 00:38:22,021 (كريستي) (كريستي)
292 00:38:30,499 00:38:31,827 !مكانك !مكانك
293 00:38:40,091 00:38:42,379 !توقف! ارموا أسلحتكم !توقف! ارموا أسلحتكم
294 00:38:42,469 00:38:46,300 و أنت، ارم هذا الشيء و إلا سأفجر رأسه و أنت، ارم هذا الشيء و إلا سأفجر رأسه
295 00:38:46,389 00:38:48,796 ـ لا يمكنني القيام بذلك، يا رجل !ـ ارمه الآن ـ لا يمكنني القيام بذلك، يا رجل !ـ ارمه الآن
296 00:38:48,891 00:38:51,381 ـ انهم ملحقون ـ انا لا أمارس الجنس مع معك ـ انهم ملحقون ـ انا لا أمارس الجنس مع معك
297 00:38:51,477 00:38:54,726 أنتم جميعاً موقوفون تحت القانون رقم (8): اخفاء أسلحة أنتم جميعاً موقوفون تحت القانون رقم (8): اخفاء أسلحة
298 00:38:54,813 00:38:57,054 و القانون رقم (12): القتل و القانون رقم (12): القتل
299 00:38:57,149 00:38:59,983 ـ اذهب للجحيم !ـ ضع سلاحك أرضاً ـ اذهب للجحيم !ـ ضع سلاحك أرضاً
300 00:39:06,324 00:39:08,814 جميعكم، هل أنتم بخير؟ جميعكم، هل أنتم بخير؟
301 00:39:11,120 00:39:13,990 الأمر سهل، عزيزي الجندي الأمر سهل، عزيزي الجندي
302 00:39:14,082 00:39:18,957 رجال الامن، هناك مشكلة خطيرة في القاعة الرئيسية رجال الامن، هناك مشكلة خطيرة في القاعة الرئيسية
303 00:39:19,045 00:39:21,831 لقد كذبت علي أيتها الفتاة لقد كذبت علي أيتها الفتاة
304 00:39:23,590 00:39:25,629 أنا سأقطع حنجرتك أنا سأقطع حنجرتك
305 00:39:28,512 00:39:30,255 ـ نحن لا نقرأك ـ مرحبا؟ ـ نحن لا نقرأك ـ مرحبا؟
306 00:39:30,347 00:39:33,466 ـ نحن لا نقلّدك. رجاء كرّر ـ مرحبا؟ ـ نحن لا نقلّدك. رجاء كرّر ـ مرحبا؟
307 00:41:08,606 00:41:10,563 (جيديمان) (جيديمان)
308 00:41:10,649 00:41:13,483 انه يجرى تجارب عير شرعيه على التربه انه يجرى تجارب عير شرعيه على التربه
309 00:41:13,569 00:41:18,526 ـ أيها المخادع ـ إنهم يقومون بتهجين مخلوقات الإلين ـ أيها المخادع ـ إنهم يقومون بتهجين مخلوقات الإلين
310 00:41:18,615 00:41:21,568 إذا أصبح طليقاً سوف يجتاح المركبة إذا أصبح طليقاً سوف يجتاح المركبة
311 00:41:21,660 00:41:24,530 ـ تبدو مثل ساحة للرقص ـ اخرس ـ تبدو مثل ساحة للرقص ـ اخرس
312 00:41:27,582 00:41:28,779 اسمع اسمع
313 00:41:30,459 00:41:33,459 إنتبهوا إذا سمحتم ، هناك خرق للقانون إنتبهوا إذا سمحتم ، هناك خرق للقانون
314 00:41:33,671 00:41:35,746 المختبر الطبي، المستوى 15 المختبر الطبي، المستوى 15
315 00:42:30,641 00:42:34,258 تراجعي للخلف ، سوف يتمكن الأطباء و الجنود من مراقبتنا تراجعي للخلف ، سوف يتمكن الأطباء و الجنود من مراقبتنا
316 00:42:34,353 00:42:35,550 ماذا عن (فريس)؟ ماذا عن (فريس)؟
317 00:42:47,573 00:42:49,648 انتباه إذا سمحتم انتباه إذا سمحتم
318 00:42:49,742 00:42:53,075 عملية فتح غير مشروعة للقفص رقم 3 عملية فتح غير مشروعة للقفص رقم 3
319 00:42:53,162 00:42:56,696 عملية فتح غير مشروعة للقفص رقم 5 عملية فتح غير مشروعة للقفص رقم 5
320 00:42:56,790 00:43:00,241 7 ، 8 ، 10 7 ، 8 ، 10
321 00:43:00,335 00:43:02,623 !ـ تحركوا ـ أخلوا المركبة !ـ تحركوا ـ أخلوا المركبة
322 00:43:02,713 00:43:05,749 !ـ اذهبوا! اذهبوا ـ أخلوا المركبة !ـ اذهبوا! اذهبوا ـ أخلوا المركبة
323 00:43:16,100 00:43:18,425 هذا ليس تدريب هذا ليس تدريب
324 00:43:27,611 00:43:30,148 ـ إخلاء ـ أخلوا المركبة ـ إخلاء ـ أخلوا المركبة
325 00:43:31,239 00:43:34,821 انباه إذا سمحتم، لم يتم العثور على أي انسان انباه إذا سمحتم، لم يتم العثور على أي انسان
326 00:43:35,493 00:43:38,659 المستوى 21 ، 23 المستوى 21 ، 23
327 00:43:39,372 00:43:41,079 (27) (27)
328 00:43:41,165 00:43:42,623 (14) (14)
329 00:43:42,709 00:43:44,950 المستوى 38 المستوى 38
330 00:43:45,044 00:43:47,202 المستوى 39 المستوى 39
331 00:43:48,923 00:43:51,876 إخلوا المركبة ، توجهوا الى مراكب النجاة إخلوا المركبة ، توجهوا الى مراكب النجاة
332 00:43:53,427 00:43:55,419 هذا ليس تدريب هذا ليس تدريب
333 00:43:55,512 00:43:58,346 شكراً على تعاونكم شكراً على تعاونكم
334 00:45:04,911 00:45:08,077 سوف أقتلك، أيها الحقير سوف أقتلك، أيها الحقير
335 00:45:12,876 00:45:14,120 !تحرك! هيا !تحرك! هيا
336 00:45:14,211 00:45:16,880 ـ المركبة الأخيرة جاهزة !ـ اصعد ـ المركبة الأخيرة جاهزة !ـ اصعد
337 00:45:23,261 00:45:24,292 !هيا !هيا
338 00:45:24,387 00:45:27,221 اكتمل الإخلاء الآن اكتمل الإخلاء الآن
339 00:45:36,023 00:45:37,600 قنبلة قنبلة
340 00:46:33,827 00:46:36,068 لم يكتمل الإخلاء لم يكتمل الإخلاء
341 00:46:37,039 00:46:40,739 تحذير H هناك مدنيون في المنطقة تحذير H هناك مدنيون في المنطقة
342 00:46:40,834 00:46:44,748 المركبة الأم غير صالحة للبشر المركبة الأم غير صالحة للبشر
343 00:46:53,012 00:46:57,554 ـ (الجين)، هيا يا رجل ، تحرك؟ ـ حسناً ـ (الجين)، هيا يا رجل ، تحرك؟ ـ حسناً
344 00:48:16,882 00:48:20,215 (الجين)! (الجين) أين أنت؟ (الجين)! (الجين) أين أنت؟
345 00:48:34,732 00:48:36,807 (الجين) (الجين)
346 00:49:14,311 00:49:16,386 (الجين) (الجين)
347 00:49:17,022 00:49:18,350 (الجين) (الجين)
348 00:49:24,988 00:49:26,612 ساعدني،ارفعه ساعدني،ارفعه
349 00:49:26,698 00:49:29,319 !ـ هيا ، ارفعه !ـ ابتعد عن الطريق !ـ هيا ، ارفعه !ـ ابتعد عن الطريق
350 00:49:30,118 00:49:32,904 ـ هيا لنأتى به فوق ـ ابتعد من هذا الطريق ـ هيا لنأتى به فوق ـ ابتعد من هذا الطريق
351 00:49:32,995 00:49:34,572 تباً تباً
352 00:49:34,664 00:49:37,581 ـ ما هذا الشيء؟ ـ ماهذا الشى الذى يوجد فى المكان ـ ما هذا الشيء؟ ـ ماهذا الشى الذى يوجد فى المكان
353 00:49:44,214 00:49:46,669 ـ (كال)، انبطحي أرضاً ـ ما هذا الشيء؟ ـ (كال)، انبطحي أرضاً ـ ما هذا الشيء؟
354 00:49:46,758 00:49:49,675 لا تطلق إنه في مقدمة المركبة لا تطلق إنه في مقدمة المركبة
355 00:49:51,846 00:49:55,261 !ـ ما هذا !ـ هيا. يجب أن نذهب !ـ ما هذا !ـ هيا. يجب أن نذهب
356 00:49:55,350 00:49:56,381 !عد الى هنا !عد الى هنا
357 00:49:59,437 00:50:01,096 يجب أن نذهب يجب أن نذهب
358 00:50:01,189 00:50:02,683 !(هيا (كال !(هيا (كال
359 00:50:02,773 00:50:04,895 افتح هذا الباب افتح هذا الباب
360 00:50:04,984 00:50:10,025 لا أستطيع فتح هذا الباب لا أستطيع فتح هذا الباب
361 00:50:14,159 00:50:18,536 ـ يجب أن نعود للخلف ـ لن أعود للخلف. عودي وحدك ـ يجب أن نعود للخلف ـ لن أعود للخلف. عودي وحدك
362 00:50:43,854 00:50:45,645 ما هذا؟ ما هذا؟
363 00:50:48,149 00:50:50,900 أهذا ما كنت تحلمين به؟ أهذا ما كنت تحلمين به؟
364 00:50:52,028 00:50:54,103 اتركوه بمفرده اتركوه بمفرده
365 00:51:03,205 00:51:05,956 ماذا علينا أن نفعل الآن؟ ماذا علينا أن نفعل الآن؟
366 00:51:06,041 00:51:09,290 ـ ماذا يجب أن نفعل ـ نخرج هذا الشيطان من هنا ـ ماذا يجب أن نفعل ـ نخرج هذا الشيطان من هنا
367 00:51:09,378 00:51:11,666 ماذا لو كان هناك المزيد منهم؟ ماذا لو كان هناك المزيد منهم؟
368 00:51:11,755 00:51:15,669 يجب أن نبقى هنا و ندع الجنود يتصرفون يجب أن نبقى هنا و ندع الجنود يتصرفون
369 00:51:15,758 00:51:20,135 ـ و أين هم الجنود؟ ـ إنهم ميتون ـ و أين هم الجنود؟ ـ إنهم ميتون
370 00:51:20,221 00:51:23,138 ـ إذا لسنا بحاجة اليهم ـ تراجع للخلف ـ إذا لسنا بحاجة اليهم ـ تراجع للخلف
371 00:51:23,224 00:51:24,931 ـ أنت ـ توقف ـ أنت ـ توقف
372 00:51:25,017 00:51:27,768 لست المسؤولة هنا لست المسؤولة هنا
373 00:51:29,521 00:51:32,391 هذا الشيء قتل صديقي هذا الشيء قتل صديقي
374 00:51:32,483 00:51:35,982 ـ إنه مشروعك الفاشل ـ أجل ـ إنه مشروعك الفاشل ـ أجل
375 00:51:36,069 00:51:39,437 ـ دعني أقوم بذلك ـ يجب القيام بذلك الآن ـ دعني أقوم بذلك ـ يجب القيام بذلك الآن
376 00:51:39,864 00:51:41,856 كم بقي منهم؟ كم بقي منهم؟
377 00:51:42,033 00:51:44,321 كم بقي منهم؟ كم بقي منهم؟
378 00:51:44,410 00:51:46,485 (12) (12)
379 00:51:48,206 00:51:50,281 (12) (12)
380 00:51:50,374 00:51:51,868 (12) (12)
381 00:51:54,128 00:51:56,453 (12) (12)
382 00:51:56,547 00:51:58,622 سيكون هناك المزيد منهم سيكون هناك المزيد منهم
383 00:52:00,092 00:52:05,334 اذا، ماذا علينا أن نفعل للخروج من هذه المركبة؟ اذا، ماذا علينا أن نفعل للخروج من هذه المركبة؟
384 00:52:08,058 00:52:11,509 لا يمكننا الخروج، ربما ليس المركبه، لكن لا يمكننا الخروج، ربما ليس المركبه، لكن
385 00:52:13,312 00:52:14,556 لنذهب لنذهب
386 00:52:14,647 00:52:17,980 لا، انتظر لحظة، لقد كانت تحمل أحدهم داخها لا، انتظر لحظة، لقد كانت تحمل أحدهم داخها
387 00:52:18,067 00:52:21,316 رين) قام باستنساخك لأنها تحمل أحدهم داخلها) رين) قام باستنساخك لأنها تحمل أحدهم داخلها)
388 00:52:21,403 00:52:23,146 إنها ليست بشر إنها ليست بشر
389 00:52:23,864 00:52:27,232 ـ لقد كانت جزء من تجربته ـ لم أسأل ماذا تكون ـ لقد كانت جزء من تجربته ـ لم أسأل ماذا تكون
390 00:52:27,326 00:52:30,825 أـ نا لا أعطي تغوّط ما هي ـ انها أكثر من اللازم فى الخطر أـ نا لا أعطي تغوّط ما هي ـ انها أكثر من اللازم فى الخطر
391 00:52:30,912 00:52:33,200 ـ يجب علينا تركها ـ ستأتي معنا ـ يجب علينا تركها ـ ستأتي معنا
392 00:52:33,707 00:52:37,122 ـ لا يمكننا الوثوق بها ـ أنا لا أثق بأي شخص ـ لا يمكننا الوثوق بها ـ أنا لا أثق بأي شخص
393 00:52:41,339 00:52:46,925 إذا كنتم تريدون النجاة عليكم البقاء سوياً، مفهوم؟ إذا كنتم تريدون النجاة عليكم البقاء سوياً، مفهوم؟
394 00:52:57,354 00:52:59,061 هيلارد) يجب أن نذهب) هيلارد) يجب أن نذهب)
395 00:52:59,147 00:53:01,519 لم ينته الأمر بعد، علينا الخروج لم ينته الأمر بعد، علينا الخروج
396 00:53:30,510 00:53:32,585 احتفظي به كتذكار جميل احتفظي به كتذكار جميل
397 00:53:41,322 00:53:45,105 ـ لا أصدق أنك قمت بذلك ـ قمت بماذا؟ ـ لا أصدق أنك قمت بذلك ـ قمت بماذا؟
398 00:53:45,201 00:53:47,489 قتلت أحدهم، إنه أشبه بقتل طفلك قتلت أحدهم، إنه أشبه بقتل طفلك
399 00:53:47,578 00:53:49,653 لقد اعترض طريقي فقط لقد اعترض طريقي فقط
400 00:54:12,977 00:54:15,016 يارجل يارجل
401 00:54:19,316 00:54:22,316 من تظن نفسك؟ (سانْتا كلُوز) من تظن نفسك؟ (سانْتا كلُوز)
402 00:54:23,278 00:54:26,278 ظننت أنهم قتلوك ظننت أنهم قتلوك
403 00:54:26,740 00:54:29,112 أين (إلجين)؟ أين (إلجين)؟
404 00:54:32,579 00:54:35,698 ـ تباً ـ ماذا لو ذهبوا لمركبتنا؟ ـ تباً ـ ماذا لو ذهبوا لمركبتنا؟
405 00:54:35,790 00:54:38,909 ـ القسم (ف)، ربما هم هناك ـ لن يكونوا هناك ـ القسم (ف)، ربما هم هناك ـ لن يكونوا هناك
406 00:54:39,001 00:54:44,161 إذا أطلقوا أحدهم فسوف يأتي الى هنا إذا أطلقوا أحدهم فسوف يأتي الى هنا
407 00:54:45,299 00:54:47,457 حيث يوجد اللحم حيث يوجد اللحم
408 00:54:47,551 00:54:51,762 نعم، لكي نختصر بعض الوقت دعنا نترك العاجز خلفنا نعم، لكي نختصر بعض الوقت دعنا نترك العاجز خلفنا
409 00:54:53,682 00:54:56,552 ـ لا مخالفات يا رجل ـ سنأخذ الجميع ـ لا مخالفات يا رجل ـ سنأخذ الجميع
410 00:54:56,643 00:54:58,682 لن يبقى أحد لن يبقى أحد
411 00:54:58,770 00:55:01,439 (لن يبقى أحد، حتى أنت (جون (لن يبقى أحد، حتى أنت (جون
412 00:55:02,690 00:55:07,102 ـ ما هو أسرع طريق للخروج؟ ـ بعد برج التبريد يوجد مصعد ـ ما هو أسرع طريق للخروج؟ ـ بعد برج التبريد يوجد مصعد
413 00:55:07,194 00:55:10,609 سيأخذنا من أعلى المركبة الى الأسفل حيث المستوى الأول سيأخذنا من أعلى المركبة الى الأسفل حيث المستوى الأول
414 00:55:10,698 00:55:14,909 ـ مباشرة باتجاه رصيف اقلاع المركبات ـ يبدو معقولاً، لنقم بذلك ـ مباشرة باتجاه رصيف اقلاع المركبات ـ يبدو معقولاً، لنقم بذلك
415 00:55:16,203 00:55:18,610 نحن نتحرك نحن نتحرك
416 00:55:18,705 00:55:22,488 ـ ماذا؟ ـ المركبة تتحرك ، إنني أشعر بذلك ـ ماذا؟ ـ المركبة تتحرك ، إنني أشعر بذلك
417 00:55:23,001 00:55:27,080 ـ المركبة تتحرك ، إنني أشعر بذلك ـ لا مجال لا يمكن ذلك ـ المركبة تتحرك ، إنني أشعر بذلك ـ لا مجال لا يمكن ذلك
418 00:55:27,964 00:55:31,546 ـ إنها على حق ـ يبدو أنها كذلك منذ بداية هجوم الإلين ـ إنها على حق ـ يبدو أنها كذلك منذ بداية هجوم الإلين
419 00:55:31,634 00:55:34,338 إنها أحد إجراء الطوارئ الأولية إنها أحد إجراء الطوارئ الأولية
420 00:55:34,428 00:55:38,591 انها مشكلة خطيرة، المركبة سوف تتجه آلياً نحو القاعدة انها مشكلة خطيرة، المركبة سوف تتجه آلياً نحو القاعدة
421 00:55:38,682 00:55:41,351 أكنت تنوي إخبارنا بذلك؟ أكنت تنوي إخبارنا بذلك؟
422 00:55:41,435 00:55:43,676 لم يسألني أحد لم يسألني أحد
423 00:55:43,770 00:55:46,177 ما هي القاعدة؟ ما هي القاعدة؟
424 00:55:48,775 00:55:51,100 الأرض الأرض
425 00:55:51,194 00:55:53,400 !رائع الأوغاد !رائع الأوغاد
426 00:55:53,488 00:55:57,022 الأرض؟ أفضل البقاء هنا مع هذه المخلوقات على الذهاب هناك الأرض؟ أفضل البقاء هنا مع هذه المخلوقات على الذهاب هناك
427 00:55:57,783 00:56:01,068 ـ كم بقي على وصولنا إليها؟ ـ ثلاث ساعات على الأرجح ـ كم بقي على وصولنا إليها؟ ـ ثلاث ساعات على الأرجح
428 00:56:01,162 00:56:03,284 يجب أن نفجر المركبة يجب أن نفجر المركبة
429 00:56:03,372 00:56:06,158 كال) لن تقومى بتفجير السفينه) كال) لن تقومى بتفجير السفينه)
430 00:56:06,917 00:56:09,490 ليس و نحن على متنها ليس و نحن على متنها
431 00:56:09,586 00:56:14,128 سنخرج من السفينة أولاً بعدها إفعلي ما تشائين، حسناً؟ سنخرج من السفينة أولاً بعدها إفعلي ما تشائين، حسناً؟
432 00:56:14,674 00:56:17,793 الأرض، تباً الأرض، تباً
433 00:56:25,726 00:56:27,801 الطريق خالٍ الطريق خالٍ
434 00:56:33,817 00:56:35,892 (ريبلي) (ريبلي)
435 00:56:39,573 00:56:44,199 أظن أنك مررت بمثل هذا الموقف من قبل أظن أنك مررت بمثل هذا الموقف من قبل
436 00:56:44,285 00:56:47,653 ـ صحيح ـ هاااى، يارجل ـ صحيح ـ هاااى، يارجل
437 00:56:47,747 00:56:50,237 اذا، ماذا فعلت عندها؟ اذا، ماذا فعلت عندها؟
438 00:56:53,919 00:56:55,994 قُتلت قُتلت
439 00:57:22,279 00:57:24,437 !ليس من هنا !ليس من هنا
440 00:57:29,953 00:57:32,028 (ريبلي) (ريبلي)
441 00:57:38,253 00:57:40,328 ريبلى) تعالى) ريبلى) تعالى)
442 00:57:42,674 00:57:45,710 ريبلى) ليس لدينا الوقت لمشاهدة هذا) ريبلى) ليس لدينا الوقت لمشاهدة هذا)
443 00:57:50,264 00:57:52,636 ريبلى) لا) ريبلى) لا)
444 00:59:54,047 00:59:56,122 ... أقتلينى ... أقتلينى
445 00:59:56,716 00:59:57,747 انا انا
446 01:00:07,935 01:00:10,223 اقتليني اقتليني
447 01:01:51,991 01:01:54,279 لا تفعلي ذلك لا تفعلي ذلك
448 01:02:01,625 01:02:03,700 لا أفعل ماذا؟ لا أفعل ماذا؟
449 01:02:15,763 01:02:18,467 ما هو الشيء المهم؟ ما هو الشيء المهم؟
450 01:02:18,557 01:02:20,632 لقد أنفقت الكثير من الذخيرة لقد أنفقت الكثير من الذخيرة
451 01:02:20,726 01:02:22,801 لنذهب لنذهب
452 01:02:24,480 01:02:26,638 ربما هم أصدقاؤها ربما هم أصدقاؤها
453 01:03:36,464 01:03:39,832 هل أنا أحلم؟ ألسنا نحن من أحضر هؤلاء؟ هل أنا أحلم؟ ألسنا نحن من أحضر هؤلاء؟
454 01:03:39,925 01:03:42,546 أجل، نحن من أحضرهم أجل، نحن من أحضرهم
455 01:03:43,470 01:03:47,087 هيا استمر في التقدم هيا استمر في التقدم
456 01:04:16,877 01:04:19,165 !ابتعدوا عني !ابتعدوا عني
457 01:04:19,254 01:04:20,712 !ابتعدوا !ابتعدوا
458 01:04:20,797 01:04:22,706 !ابتعدوا عني !ابتعدوا عني
459 01:04:22,799 01:04:24,672 ـ ارم ذلك العود !ـ ابتعدوا عني ـ ارم ذلك العود !ـ ابتعدوا عني
460 01:04:24,759 01:04:28,092 !ـ ارمه !ـ ابتعدوا عني !ـ ارمه !ـ ابتعدوا عني
461 01:04:30,139 01:04:33,092 !ابتعدوا عني !ابتعدوا عني
462 01:04:33,184 01:04:35,425 من أنتم؟ من أنتم؟
463 01:04:35,978 01:04:38,599 ـ ماذا يحدث هنا؟ ـ اهدأ ـ ماذا يحدث هنا؟ ـ اهدأ
464 01:04:38,689 01:04:43,480 ـ ماذا يحدث هنا؟ ـ نحن نطارد ذلك الشبح الذي على المركبة ـ ماذا يحدث هنا؟ ـ نحن نطارد ذلك الشبح الذي على المركبة
465 01:04:43,568 01:04:45,643 مركبة؟أي مركبة؟ مركبة؟أي مركبة؟
466 01:04:46,947 01:04:49,022 أين أنا؟ أين أنا؟
467 01:04:49,115 01:04:52,863 ـ لقد كنت في (كرييو) ، حسناً؟ ـ و كنت متجهاً الى (زاريم)، حسنا ـ لقد كنت في (كرييو) ، حسناً؟ ـ و كنت متجهاً الى (زاريم)، حسنا
468 01:04:52,952 01:04:55,525 كنت أحد أفراد طاقم عمل في مصفاة للنيكل كنت أحد أفراد طاقم عمل في مصفاة للنيكل
469 01:04:55,621 01:04:58,954 ....ـ استيقظت ـ لا أفهم ....ـ استيقظت ـ لا أفهم
470 01:05:00,543 01:05:02,582 يا الهي ... انا يا الهي ... انا
471 01:05:02,670 01:05:05,623 لقد رأيت شيءً فظيعاً جداً لقد رأيت شيءً فظيعاً جداً
472 01:05:06,340 01:05:10,551 سوف تأتي معنا، المكان خطير جداً هنا سوف تأتي معنا، المكان خطير جداً هنا
473 01:05:20,853 01:05:22,512 دعه دعه
474 01:05:22,605 01:05:25,641 تباً لك! لن نتركه هنا تباً لك! لن نتركه هنا
475 01:05:25,733 01:05:29,647 يوجد أحدهم في داخله أستطيع أن أشم رائحته يوجد أحدهم في داخله أستطيع أن أشم رائحته
476 01:05:32,614 01:05:34,405 في داخلي؟ في داخلي؟
477 01:05:36,118 01:05:38,691 في داخلي؟ ما هو؟ في داخلي؟ ما هو؟
478 01:05:38,787 01:05:42,155 لا أريد رؤية أحدهم يولد أمام عيني لا أريد رؤية أحدهم يولد أمام عيني
479 01:05:42,248 01:05:46,197 ـ إنها مخاطرة ـ ما الذي يوجد داخلي؟ ـ إنها مخاطرة ـ ما الذي يوجد داخلي؟
480 01:05:46,294 01:05:50,161 ـ لا يمكننا تركه هنا ـ لقد أتينا الى هنا لإيقاف انتشارهم ـ لا يمكننا تركه هنا ـ لقد أتينا الى هنا لإيقاف انتشارهم
481 01:05:50,256 01:05:52,925 ـ ما الذي يوجد داخلي؟ ـ هل يمكنك ايقافه؟ ـ ما الذي يوجد داخلي؟ ـ هل يمكنك ايقافه؟
482 01:05:53,008 01:05:57,135 ليس لدينا الوقت الكافى ثم ان المختبر معطل ليس لدينا الوقت الكافى ثم ان المختبر معطل
483 01:05:57,221 01:05:58,501 يمكنني القيام بذلك يمكنني القيام بذلك
484 01:06:01,778 01:06:03,521 ماذا يوجد في داخلي؟ ماذا يوجد في داخلي؟
485 01:06:05,626 01:06:07,784 ماذا يوجد في داخلي؟ ماذا يوجد في داخلي؟
486 01:06:07,878 01:06:10,119 !طفيلى !طفيلى
487 01:06:12,173 01:06:14,545 عنصر أجنبيّ عنصر أجنبيّ
488 01:06:19,096 01:06:22,262 هناك وحش داخل صدرك هناك وحش داخل صدرك
489 01:06:22,350 01:06:25,516 هؤلاء الناس قاموا باختطاف مركبتك هؤلاء الناس قاموا باختطاف مركبتك
490 01:06:25,603 01:06:30,513 و قاموا ببيعك لهذا الشخص و قاموا ببيعك لهذا الشخص
491 01:06:30,607 01:06:33,180 الذي وضع أحد وحوش الإلين داخلك الذي وضع أحد وحوش الإلين داخلك
492 01:06:33,860 01:06:35,935 إنه فعلاً شرير إنه فعلاً شرير
493 01:06:36,821 01:06:41,114 و في غضون ساعات، سوف يخرج مفجراً صدرك و في غضون ساعات، سوف يخرج مفجراً صدرك
494 01:06:41,910 01:06:43,783 و أنت سوف تموت و أنت سوف تموت
495 01:06:49,500 01:06:51,990 هل لديك أي سؤال آخر؟ هل لديك أي سؤال آخر؟
496 01:06:58,133 01:07:00,090 من أنت؟ من أنت؟
497 01:07:01,720 01:07:04,804 أنا والدة ذلك الوحش أنا والدة ذلك الوحش
498 01:07:07,809 01:07:11,260 انظر، إذا قمنا بتجميده سيتمكن الأطباء من ازالته لاحقاً انظر، إذا قمنا بتجميده سيتمكن الأطباء من ازالته لاحقاً
499 01:07:11,354 01:07:14,805 ـ غرامة من قبلي ـ منذ متى وأنت في الرسم الملعون؟ ـ غرامة من قبلي ـ منذ متى وأنت في الرسم الملعون؟
500 01:07:14,899 01:07:16,974 منذ متى وأنت ولد بدون الكرات منذ متى وأنت ولد بدون الكرات
501 01:07:17,068 01:07:19,309 أخفّ، الناس أخفّ، الناس
502 01:07:27,327 01:07:31,324 حسنا، تعالى معنا أنت قد تعيش حسنا، تعالى معنا أنت قد تعيش
503 01:07:31,748 01:07:34,534 أصبح مضطرب عليّ، أنت ستصاب أصبح مضطرب عليّ، أنت ستصاب
504 01:07:35,335 01:07:37,410 لنذهب، هيا لنذهب، هيا
505 01:07:48,222 01:07:50,891 هناك فوضى في الأسفل هل هنا طريق آخر؟ هناك فوضى في الأسفل هل هنا طريق آخر؟
506 01:07:50,974 01:07:53,974 فريس)، سوف تترك الكرسي) فريس)، سوف تترك الكرسي)
507 01:07:56,688 01:07:58,763 أعلم أعلم
508 01:07:58,857 01:08:03,103 ـ سنقوم بمناورة ـ أجل، كما فعلنا سابقاً ـ سنقوم بمناورة ـ أجل، كما فعلنا سابقاً
509 01:08:03,194 01:08:05,269 أجل أجل
510 01:08:09,075 01:08:11,400 يجب أن يكون هناك خزان للتبريد يجب أن يكون هناك خزان للتبريد
511 01:08:11,494 01:08:13,984 ليفتح أحدكم الصمام ليفتح أحدكم الصمام
512 01:08:14,121 01:08:17,038 القذرون لا يمكنهم القيام بذلك، أليس كذلك؟ القذرون لا يمكنهم القيام بذلك، أليس كذلك؟
513 01:08:28,718 01:08:31,339 نحن في أسفل المركبة نحن في أسفل المركبة
514 01:08:31,429 01:08:34,678 يجب أن نذهب عبر المطبخ، ربما 90 قدماً يجب أن نذهب عبر المطبخ، ربما 90 قدماً
515 01:08:34,765 01:08:37,302 إلى المصعد على الجانب الآخر إلى المصعد على الجانب الآخر
516 01:08:38,769 01:08:41,603 ـ لا أحب هذا ـ ما الذي تحبينه إذاً؟ ـ لا أحب هذا ـ ما الذي تحبينه إذاً؟
517 01:08:43,232 01:08:47,359 !ـ ذلك المصاص ـ هل أنت واثق من المسافة؟ !ـ ذلك المصاص ـ هل أنت واثق من المسافة؟
518 01:08:47,444 01:08:48,772 أجل أجل
519 01:08:49,946 01:08:53,279 ـ هل أنت مستعدّ للتبلّل؟ ـ نعم ـ هل أنت مستعدّ للتبلّل؟ ـ نعم
520 01:09:01,415 01:09:05,115 يا، هل تطير أسلحتك تحت الماء؟ يا، هل تطير أسلحتك تحت الماء؟
521 01:09:05,211 01:09:07,701 هذه مواد استعملت لمره واحده انهم يستطيعون اخذها هذه مواد استعملت لمره واحده انهم يستطيعون اخذها
522 01:09:07,796 01:09:09,254 مواد استعملت لمرة واحدة؟ مواد استعملت لمرة واحدة؟
523 01:09:13,677 01:09:16,084 هاااى، سمعت عن ذلك هاااى، سمعت عن ذلك
524 01:09:18,056 01:09:21,056 ـ كم عدد الطرق ـ 20 ـ كم عدد الطرق ـ 20
525 01:09:21,142 01:09:25,768 النقاط المنقسمة تعطيك فتحة جيّدة، حتى إذاه مقدرة أصغر النقاط المنقسمة تعطيك فتحة جيّدة، حتى إذاه مقدرة أصغر
526 01:09:25,855 01:09:27,052 !ذلك بارد !ذلك بارد
527 01:09:28,900 01:09:32,103 هؤلا كبار مع الضاربين فى العمل ويرمونه هؤلا كبار مع الضاربين فى العمل ويرمونه
528 01:09:32,194 01:09:35,230 لا أحبّ رمي السلاح أربط به لا أحبّ رمي السلاح أربط به
529 01:09:35,322 01:09:37,029 أجل أجل
530 01:09:37,116 01:09:40,899 احسب أنا ليس من الضروري أن أخبر كلّ شخص لأخذ نفس عميق احسب أنا ليس من الضروري أن أخبر كلّ شخص لأخذ نفس عميق
531 01:09:48,760 01:09:52,259 عندما نصل الى السطح، لا سباحة على الظهر؟ عندما نصل الى السطح، لا سباحة على الظهر؟
532 01:13:26,547 01:13:28,420 !اللعنه !اللعنه
533 01:13:40,769 01:13:44,552 انهم ينصبون فخا انه كمين انهم ينصبون فخا انه كمين
534 01:14:50,751 01:14:52,410 (ديستيفانو) (ديستيفانو)
535 01:15:12,689 01:15:15,938 إنه لا يتحطم، أعطني سلاحك إنه لا يتحطم، أعطني سلاحك
536 01:15:16,943 01:15:19,564 أنت فعلاً ساذجة أنت فعلاً ساذجة
537 01:15:19,654 01:15:20,851 !لا !لا
538 01:15:30,831 01:15:32,289 !لا !لا
539 01:15:40,840 01:15:43,876 !أنت حقير! لقد قتلتها !أنت حقير! لقد قتلتها
540 01:15:48,764 01:15:50,922 !أنا سأحصل عليك !أنا سأحصل عليك
541 01:15:52,726 01:15:54,801 أبى، أقفل الباب أبى، أقفل الباب
542 01:16:10,326 01:16:13,196 (تسلق (كريستى (تسلق (كريستى
543 01:16:13,287 01:16:14,864 !تسلق! هيا !تسلق! هيا
544 01:16:15,247 01:16:17,156 !هيا !هيا
545 01:16:17,249 01:16:20,035 حركه، الطريق مسدود حركه، الطريق مسدود
546 01:16:20,127 01:16:22,202 !الطريق مسدود !الطريق مسدود
547 01:16:54,910 01:16:57,317 اترك قدمى ايها الحقير اترك قدمى ايها الحقير
548 01:17:10,090 01:17:11,963 (جون) (جون)
549 01:17:12,051 01:17:14,209 ساعدني ساعدني
550 01:17:15,762 01:17:16,757 (جون) (جون)
551 01:17:21,518 01:17:23,593 !مت، أيها الحقير !مت، أيها الحقير
552 01:17:25,647 01:17:27,438 قم به، يارجل قم به، يارجل
553 01:17:44,539 01:17:46,994 نحن فرقة رائعة، أليس كذلك؟ نحن فرقة رائعة، أليس كذلك؟
554 01:18:15,610 01:18:16,807 (كريستي) (كريستي)
555 01:18:17,612 01:18:19,154 (كريستي) (كريستي)
556 01:18:20,198 01:18:21,442 (كريستي) (كريستي)
557 01:18:21,532 01:18:23,074 !لا !لا
558 01:18:23,159 01:18:24,866 (كريستي) (كريستي)
559 01:18:25,578 01:18:27,535 (كريستي) (كريستي)
560 01:18:27,622 01:18:31,121 ماذا تفعل؟ !لا تقم بذلك ماذا تفعل؟ !لا تقم بذلك
561 01:18:31,208 01:18:32,488 !لا تفعل !لا تفعل
562 01:18:32,585 01:18:34,660 !يمكننا القيام بذلك !يمكننا القيام بذلك
563 01:18:35,587 01:18:37,211 !لا !لا
564 01:18:41,551 01:18:43,626 !تباً !تباً
565 01:19:30,556 01:19:32,631 من هذا الطريق من هذا الطريق
566 01:19:34,935 01:19:36,014 هيا هيا
567 01:19:42,150 01:19:44,225 !عزيزتي، أنا سعيد لرؤيتك !عزيزتي، أنا سعيد لرؤيتك
568 01:19:44,318 01:19:47,104 اعتقدت أن هذا المخلوق نال منك هل أصبت؟ اعتقدت أن هذا المخلوق نال منك هل أصبت؟
569 01:19:47,196 01:19:49,271 أنا بخير أنا بخير
570 01:19:49,365 01:19:52,733 ـ لقد حصلت على الدرع؟ ـ أجل، هيا ـ لقد حصلت على الدرع؟ ـ أجل، هيا
571 01:19:52,826 01:19:55,660 لقد أصبت في الصدر، لقد رأيتك لقد أصبت في الصدر، لقد رأيتك
572 01:20:17,433 01:20:19,508 "أنت "روبوت "أنت "روبوت
573 01:20:20,603 01:20:24,137 يا ساقطه (كال)، الصغيرة، أنا مندهش يا ساقطه (كال)، الصغيرة، أنا مندهش
574 01:20:24,231 01:20:28,310 ـ كان يجب أن أعلم ـ لا يوجد بشر بلا انسانية ـ كان يجب أن أعلم ـ لا يوجد بشر بلا انسانية
575 01:20:28,402 01:20:30,939 ظننت أن التخليق منطقي ظننت أن التخليق منطقي
576 01:20:31,029 01:20:33,484 !أنت فقط مجنونة كبيرة !أنت فقط مجنونة كبيرة
577 01:20:33,573 01:20:37,155 ـ أنت "روبوت"؟ ـ أنت من الجيل الثاني، أليس كذلك؟ ـ أنت "روبوت"؟ ـ أنت من الجيل الثاني، أليس كذلك؟
578 01:20:38,369 01:20:40,527 أنت ذاتية التشغيل؟ أنت ذاتية التشغيل؟
579 01:20:40,621 01:20:43,740 روبوت" صمم بواسطة "روبوت"، صحيح؟" روبوت" صمم بواسطة "روبوت"، صحيح؟"
580 01:20:43,833 01:20:46,917 ـ هااه ـ هذا صحيح، لقدتذكرت ـ هااه ـ هذا صحيح، لقدتذكرت
581 01:20:47,002 01:20:50,002 أرادوا أن يقوموا باحياء الصناعة التخليقية أرادوا أن يقوموا باحياء الصناعة التخليقية
582 01:20:50,089 01:20:52,211 بدلاً من ذلك قاموا بدفنه بدلاً من ذلك قاموا بدفنه
583 01:20:53,008 01:20:55,545 إنهم لا يحبون أن يملي عليهم أحد ما يجب فعله إنهم لا يحبون أن يملي عليهم أحد ما يجب فعله
584 01:20:55,635 01:20:57,841 الحكومة طلبت إستدعاءاً الحكومة طلبت إستدعاءاً
585 01:20:57,929 01:21:00,004 الآن، سمعت الآن، سمعت
586 01:21:00,098 01:21:03,466 سمعت أن القليل منهم فقط موجودون سمعت أن القليل منهم فقط موجودون
587 01:21:03,601 01:21:06,804 لم أظن يوماً أني سأرى أحدهم لم أظن يوماً أني سأرى أحدهم
588 01:21:06,896 01:21:10,311 عظيم، انها فى فرن محمّصة عظيم، انها فى فرن محمّصة
589 01:21:11,025 01:21:13,100 هل يمكننا المغادرة الآن؟ هل يمكننا المغادرة الآن؟
590 01:21:14,987 01:21:18,320 ـ كم بقي حتى نهبط؟ ـ أقل من ساعتين ـ كم بقي حتى نهبط؟ ـ أقل من ساعتين
591 01:21:18,407 01:21:21,941 ـ (فريس)، لديك المفتاح؟ ـ ربما تحتاجين فقط لتغيرالزيت ـ (فريس)، لديك المفتاح؟ ـ ربما تحتاجين فقط لتغيرالزيت
592 01:21:22,035 01:21:24,074 عفواً.. الدخول ممنوع عفواً.. الدخول ممنوع
593 01:21:24,162 01:21:28,159 ـ سوف أحطمك ـ و كأنك لم تحطم روبوتاً من قبل ـ سوف أحطمك ـ و كأنك لم تحطم روبوتاً من قبل
594 01:21:28,249 01:21:31,083 إذا وصل (رين) للكمبيوتر سوف يقتلنا جميعاً إذا وصل (رين) للكمبيوتر سوف يقتلنا جميعاً
595 01:21:31,169 01:21:34,502 ـ يجب أن نجد محطة ـ ليس في هذا المستوى ـ يجب أن نجد محطة ـ ليس في هذا المستوى
596 01:21:34,589 01:21:37,423 ـ علينا العودة للخلف ـ لا يمكن ذلك ـ علينا العودة للخلف ـ لا يمكن ذلك
597 01:21:37,508 01:21:40,757 (ـ أنا لا أعرف الشيفرة السرية الخاصة بـ(رين ـ ساعدني (ـ أنا لا أعرف الشيفرة السرية الخاصة بـ(رين ـ ساعدني
598 01:21:42,429 01:21:44,053 (كال) (كال)
599 01:21:45,057 01:21:47,132 لا أستطيع لا أستطيع
600 01:21:47,225 01:21:51,471 أنت من التصاميم الجديدة يمكنك الدخول الى الكمبيوتر الرئيسي أنت من التصاميم الجديدة يمكنك الدخول الى الكمبيوتر الرئيسي
601 01:21:51,563 01:21:55,311 ـ لا أستطيع، لقد تعطل الموصل خاصتي ـ سوف نموت جميعاً ـ لا أستطيع، لقد تعطل الموصل خاصتي ـ سوف نموت جميعاً
602 01:21:55,400 01:21:59,267 كال)، يمكنك فعله بالطريقة اليدويه) أنت ماهرة بذلك كال)، يمكنك فعله بالطريقة اليدويه) أنت ماهرة بذلك
603 01:22:00,029 01:22:03,362 هناك موصلات في الأعلى هناك موصلات في الأعلى
604 01:22:04,575 01:22:06,152 (كال) (كال)
605 01:22:11,540 01:22:15,240 ـ أنت مبرمجة من أجل ذلك؟ ـ لا تجبريني على فعل هذا ـ أنت مبرمجة من أجل ذلك؟ ـ لا تجبريني على فعل هذا
606 01:22:15,335 01:22:18,454 لا تجبريني على قتلك لا تجبريني على قتلك
607 01:22:18,546 01:22:21,001 لا أريد الذهاب هناك لا أريد الذهاب هناك
608 01:22:21,091 01:22:23,877 ـ إن داخلي أشبه بالسائل ـ هذا ليس حقيقي ـ إن داخلي أشبه بالسائل ـ هذا ليس حقيقي
609 01:22:23,968 01:22:28,297 يمكنك تدمير المركبة قبل وصولها الى الأرض يمكنك تدمير المركبة قبل وصولها الى الأرض
610 01:22:28,973 01:22:31,298 و قتلهم جميعاً و قتلهم جميعاً
611 01:22:40,692 01:22:43,396 أعطهم بعض الوقت للخروج أعطهم بعض الوقت للخروج
612 01:22:46,573 01:22:48,565 ـ تباً ـ أي شيء؟ ـ تباً ـ أي شيء؟
613 01:22:48,658 01:22:50,401 تماسكي تماسكي
614 01:22:54,747 01:22:58,696 هناك خرق في القسم 7 ، و القسم 3 هناك خرق في القسم 7 ، و القسم 3
615 01:22:58,793 01:23:00,868 القسم 9 معطل القسم 9 معطل
616 01:23:02,296 01:23:04,786 المحرّكات تعمل في %41 المحرّكات تعمل في %41
617 01:23:04,882 01:23:08,131 بقي 86 دقيقة للوصول للأرض بقي 86 دقيقة للوصول للأرض
618 01:23:08,218 01:23:10,376 لقد استهلكنا الكثير من الطاقة لقد استهلكنا الكثير من الطاقة
619 01:23:10,470 01:23:14,467 لا أستطيع تفجير المركبة لا أستطيع تفجير المركبة
620 01:23:14,557 01:23:16,181 إذاً لنحطمها إذاً لنحطمها
621 01:23:29,863 01:23:32,188 ـ أنا بخير, انا بخير ـ حقا؟ ـ أنا بخير, انا بخير ـ حقا؟
622 01:23:36,711 01:23:38,086 أشعر بتحسن أشعر بتحسن
623 01:23:40,158 01:23:42,399 أعيد تشغيل المستوى الأرضي أعيد تشغيل المستوى الأرضي
624 01:23:42,494 01:23:47,488 الإتجاه الجديد: 7 ، 6 ، 0 ، 4 ، 0 ، 3 ربع دائرة غير مسكون الإتجاه الجديد: 7 ، 6 ، 0 ، 4 ، 0 ، 3 ربع دائرة غير مسكون
625 01:23:48,124 01:23:52,702 كبح النظام غير متّصل زيادة تباطؤ كبح النظام غير متّصل زيادة تباطؤ
626 01:23:53,629 01:23:57,377 الوقت المتبقى حتى الانفجار 43 دقيقة و 8 ثوان الوقت المتبقى حتى الانفجار 43 دقيقة و 8 ثوان
627 01:23:59,385 01:24:01,626 نظفي الطريق الى المركبة نظفي الطريق الى المركبة
628 01:24:02,596 01:24:04,469 ثم جهزيها للإقلاع ثم جهزيها للإقلاع
629 01:24:34,593 01:24:37,546 الرجاء الانتظار الرجاء الانتظار
630 01:24:41,182 01:24:44,597 تجاوز لمستوى الطوارئ في القطاع 45 من المستوى الأول تجاوز لمستوى الطوارئ في القطاع 45 من المستوى الأول
631 01:24:48,272 01:24:50,478 إنه (راين) على الأرجح وصل الى المركبة إنه (راين) على الأرجح وصل الى المركبة
632 01:25:03,954 01:25:07,488 أيها الأب، حدد موقع فاصل الطاقة، أجب أيها الأب، حدد موقع فاصل الطاقة، أجب
633 01:25:09,918 01:25:11,993 أيها الأب أيها الأب
634 01:25:12,462 01:25:14,537 أيها الأب أيها الأب
635 01:25:18,509 01:25:21,295 إنه ميت أيها الغبى إنه ميت أيها الغبى
636 01:25:24,765 01:25:30,518 دخيل في المستوى الأول جميع الإلين، توجهوا إلى المستوى الأول دخيل في المستوى الأول جميع الإلين، توجهوا إلى المستوى الأول
637 01:25:30,604 01:25:32,679 نلت من ذلك الحقير نلت من ذلك الحقير
638 01:25:37,068 01:25:39,025 تباً تباً
639 01:25:39,112 01:25:41,353 ـ دعني أرى ـ لا تلمسيني ـ دعني أرى ـ لا تلمسيني
640 01:25:41,447 01:25:43,772 هيا هيا
641 01:25:43,866 01:25:46,487 أظنك تجدين هذا ممتع أظنك تجدين هذا ممتع
642 01:25:47,703 01:25:50,703 لقد وجدت الكثير من الأشياء الممتعة مؤخراً لقد وجدت الكثير من الأشياء الممتعة مؤخراً
643 01:25:50,789 01:25:52,864 لا أظن أنها كذلك لا أظن أنها كذلك
644 01:26:00,840 01:26:02,915 لماذا تستمرين في العيش؟ لماذا تستمرين في العيش؟
645 01:26:05,386 01:26:07,923 كيف يمكنك العيش على هذه الحال؟ كيف يمكنك العيش على هذه الحال؟
646 01:26:09,765 01:26:12,338 لا يوجد إختيارات لا يوجد إختيارات
647 01:26:15,437 01:26:18,010 على الأقل جزء منكي بشري على الأقل جزء منكي بشري
648 01:26:19,274 01:26:20,898 ...أنا فقط ...أنا فقط
649 01:26:20,984 01:26:22,359 انظر إلي انظر إلي
650 01:26:23,278 01:26:25,519 أنا مقرفة أنا مقرفة
651 01:26:27,198 01:26:29,653 لماذا أتيت الى هنا؟ لماذا أتيت الى هنا؟
652 01:26:29,743 01:26:31,984 لأقتلك، أتذكرين؟ لأقتلك، أتذكرين؟
653 01:26:32,078 01:26:34,153 قبل النداء قبل النداء
654 01:26:34,247 01:26:37,331 استطعت الدخول الى الكمبيوتر الرئيسي استطعت الدخول الى الكمبيوتر الرئيسي
655 01:26:37,416 01:26:41,579 كل أمر سري قامت الحكومة بتخبأته هنا كل أمر سري قامت الحكومة بتخبأته هنا
656 01:26:41,670 01:26:46,296 أنت ووحوش الإلين حتى الطاقم من بيتى أنت ووحوش الإلين حتى الطاقم من بيتى
657 01:26:46,383 01:26:49,502 حتى طاقم المركبة، كنت أعرف أنهم لو نجحوا ستكون نهايتهم حتى طاقم المركبة، كنت أعرف أنهم لو نجحوا ستكون نهايتهم
658 01:26:49,594 01:26:51,882 لماذا تهتمين بما يحصل لهم؟ لماذا تهتمين بما يحصل لهم؟
659 01:26:52,764 01:26:54,839 لأنني مبرمجة من أجل ذلك لأنني مبرمجة من أجل ذلك
660 01:26:59,143 01:27:01,265 أنت الطراز الغبى الجديد؟ أنت الطراز الغبى الجديد؟
661 01:27:05,774 01:27:08,347 لم أراهم يفعلون ذلك لم أراهم يفعلون ذلك
662 01:27:08,443 01:27:12,107 لا يمكننى أن أتركهم يبيدوا أنفسهم لا يمكننى أن أتركهم يبيدوا أنفسهم
663 01:27:12,197 01:27:14,272 هل تفهم ذلك؟ هل تفهم ذلك؟
664 01:27:17,577 01:27:19,403 لست واحدا لست واحدا
665 01:27:19,495 01:27:22,329 أحاول مساعدة الناس أحاول مساعدة الناس
666 01:27:23,291 01:27:25,864 إنها لم تعمل خارجا إنها لم تعمل خارجا
667 01:27:25,960 01:27:28,533 إنها هذه الفتاة إنها هذه الفتاة
668 01:27:31,131 01:27:34,001 لديها أحلام سيئة لديها أحلام سيئة
669 01:27:34,092 01:27:36,962 لقد أردت مساعدتهها لقد أردت مساعدتهها
670 01:27:37,054 01:27:39,129 لقد ماتت لقد ماتت
671 01:27:40,223 01:27:43,140 الآن, لا يمكننى أبدا تذكر اسمها الآن, لا يمكننى أبدا تذكر اسمها
672 01:27:47,855 01:27:49,930 أحزر بأننا تقريبا هناك أحزر بأننا تقريبا هناك
673 01:27:50,024 01:27:52,099 صحيح صحيح
674 01:27:53,694 01:27:58,770 ـ هل تحلمين؟ ـ أنا، لدينا معالجات عصبية، أجل ـ هل تحلمين؟ ـ أنا، لدينا معالجات عصبية، أجل
675 01:27:59,700 01:28:03,282 ... عندما أنام أحلم بذلك, إنها ... عندما أنام أحلم بذلك, إنها
676 01:28:03,370 01:28:05,077 كل ليلة كل ليلة
677 01:28:05,163 01:28:07,535 الشامل لى فى الشامل لى فى
678 01:28:07,624 01:28:10,992 لا بد وأن أكون أكثر خوفا من الأحلام لكن ليس لدى المذيد لا بد وأن أكون أكثر خوفا من الأحلام لكن ليس لدى المذيد
679 01:28:11,086 01:28:13,541 لماذا؟ لماذا؟
680 01:28:13,630 01:28:20,545 لأنه مهما كانت الأحلام سيئة فإنها ستصبح أسوأ عندما أستيقظ لأنه مهما كانت الأحلام سيئة فإنها ستصبح أسوأ عندما أستيقظ
681 01:28:23,138 01:28:26,257 ـ إنها ليست بعيدة ـ يا إلهى، أنا متعب جدا ـ إنها ليست بعيدة ـ يا إلهى، أنا متعب جدا
682 01:28:39,203 01:28:41,610 هذا ليس جيداً، صحيح؟ هذا ليس جيداً، صحيح؟
683 01:28:42,247 01:28:44,405 أظن أننا بجوار العش أظن أننا بجوار العش
684 01:28:44,499 01:28:47,333 ـ يجب أن نذهب من طريق آخر ـ ليس لدينا وقت ـ يجب أن نذهب من طريق آخر ـ ليس لدينا وقت
685 01:28:47,419 01:28:49,494 ـ لدينا 90 دقيقة ـ ليس الكثير ـ لدينا 90 دقيقة ـ ليس الكثير
686 01:28:49,587 01:28:51,413 ماذا؟ ماذا؟
687 01:28:51,506 01:28:54,542 ـ ماذا تفعلين أيها الروبوت؟ ـ لنذهب، هيا ـ ماذا تفعلين أيها الروبوت؟ ـ لنذهب، هيا
688 01:28:54,634 01:28:59,046 أتريدين أن تموتي هنا مع عائلتك، هذا رائع أتريدين أن تموتي هنا مع عائلتك، هذا رائع
689 01:28:59,138 01:29:01,426 لكنني أخطط لأن أعيش لكنني أخطط لأن أعيش
690 01:29:01,515 01:29:04,136 إذا قامت هذه الكتلة البلاستيكية بأي شيء إذا قامت هذه الكتلة البلاستيكية بأي شيء
691 01:29:04,226 01:29:06,301 سوف أقتلها سوف أقتلها
692 01:29:07,271 01:29:08,930 سأقتلك سأقتلك
693 01:29:09,022 01:29:12,639 هل هذا مفهوم؟ أم يجب أن أرسمه لك على شكل تخطيطي؟ هل هذا مفهوم؟ أم يجب أن أرسمه لك على شكل تخطيطي؟
694 01:29:13,401 01:29:14,811 أنت أنت
695 01:29:17,614 01:29:19,855 أتريدين تذكاراً آخراً؟ أتريدين تذكاراً آخراً؟
696 01:29:27,164 01:29:29,950 ـ كم بقي لنصل الى المركبة؟ 100ـ يارد ـ كم بقي لنصل الى المركبة؟ 100ـ يارد
697 01:29:41,177 01:29:43,252 (ريبلي) (ريبلي)
698 01:29:44,264 01:29:46,339 (ريبلي) (ريبلي)
699 01:29:47,225 01:29:49,347 !هيا !هيا
700 01:29:49,435 01:29:51,510 ريبلى)، يجب أن نذهب) ريبلى)، يجب أن نذهب)
701 01:29:53,314 01:29:57,228 إنني أسمعهم، إنهم قريبون جداً إنني أسمعهم، إنهم قريبون جداً
702 01:29:58,235 01:30:00,393 ريبلى)، إنها الملكة) ريبلى)، إنها الملكة)
703 01:30:01,154 01:30:03,609 إنها تتألم إنها تتألم
704 01:30:06,618 01:30:08,693 (ريبلي) (ريبلي)
705 01:30:09,037 01:30:11,195 (ريبلي) (ريبلي)
706 01:30:11,289 01:30:13,364 !انتظروا !انتظروا
707 01:30:35,353 01:30:36,763 يا إلهي يا إلهي
708 01:30:49,867 01:30:54,991 ـ يجب أن نذهب ـ الأفضل أن نصلي من أجل أن تموت بسرعة ـ يجب أن نذهب ـ الأفضل أن نصلي من أجل أن تموت بسرعة
709 01:30:55,080 01:30:57,997 هيا، هيا هيا، هيا
710 01:30:58,083 01:31:02,578 ـ غيرمعقول ـ كنت دائماً أقول ذلك ـ غيرمعقول ـ كنت دائماً أقول ذلك
711 01:31:59,682 01:32:06,016 كال)، أريدك أن تدخلي الى) المركبة، ثم افتحي الفتحة كال)، أريدك أن تدخلي الى) المركبة، ثم افتحي الفتحة
712 01:32:15,614 01:32:18,780 جون)، يجب أن نضع (بورفيس) في المجمد الآن) جون)، يجب أن نضع (بورفيس) في المجمد الآن)
713 01:32:18,867 01:32:20,859 حسناً حسناً
714 01:32:21,911 01:32:24,318 تأخر الوقت تأخر الوقت
715 01:32:31,087 01:32:35,499 لا أحد يتحرك، و إلا سأفجر رأسها لا أحد يتحرك، و إلا سأفجر رأسها
716 01:32:36,425 01:32:40,802 ـ(ديستفانو)، خذ الأسلحة منهم !ـ عفواً سيدي لكن، تباً لك ـ(ديستفانو)، خذ الأسلحة منهم !ـ عفواً سيدي لكن، تباً لك
717 01:32:40,888 01:32:43,260 حسناً، إذاً سأقتلها حسناً، إذاً سأقتلها
718 01:32:43,348 01:32:46,017 وأنت تقتلني، و نموت جميعنا وأنت تقتلني، و نموت جميعنا
719 01:32:46,101 01:32:47,725 و لن يتمكن أحد من العودة و لن يتمكن أحد من العودة
720 01:32:47,811 01:32:49,886 الآن ارموا الأسلحة الآن ارموا الأسلحة
721 01:32:54,776 01:32:59,484 "حسناً، ستقوم هذه الحقيرة بالدخول الى "الأوريجا "حسناً، ستقوم هذه الحقيرة بالدخول الى "الأوريجا
722 01:32:59,572 01:33:04,399 وتعيدنا الى الأرض ، طبقاً للإجراءات الافتراضية وتعيدنا الى الأرض ، طبقاً للإجراءات الافتراضية
723 01:33:04,493 01:33:07,162 !ـ لا، لن تفعل ـ هل أنت مجنون؟ !ـ لا، لن تفعل ـ هل أنت مجنون؟
724 01:33:07,246 01:33:09,867 هل ستأخذ هذه المخلوقات الى الأرض؟ هل ستأخذ هذه المخلوقات الى الأرض؟
725 01:33:09,956 01:33:13,620 ـ هل يمكنكم الانتباه لما أقول؟ !ـ أجل، المثقف يتكلم ـ هل يمكنكم الانتباه لما أقول؟ !ـ أجل، المثقف يتكلم
726 01:33:14,794 01:33:18,209 ..... ـ اسمعوا، إذا ـ ألا يمكنك أن تصمت؟ ..... ـ اسمعوا، إذا ـ ألا يمكنك أن تصمت؟
727 01:33:30,559 01:33:33,725 لماذا لا يستمع لي أحد؟ لماذا لا يستمع لي أحد؟
728 01:34:16,727 01:34:21,187 ـ لقد أخبرتكم، في البداية كانت الأمور طبيعية ـ وضعت الملكة بيوضها ـ لقد أخبرتكم، في البداية كانت الأمور طبيعية ـ وضعت الملكة بيوضها
729 01:34:21,273 01:34:26,563 .لكنها بعد ذلك بدأت تتغير .... لقد أضافت دورة ثانية، إذا .لكنها بعد ذلك بدأت تتغير .... لقد أضافت دورة ثانية، إذا
730 01:34:28,864 01:34:30,939 ... إذاً ... إذاً
731 01:34:34,911 01:34:37,318 هذه المرة لا يوجد جسم حامل للجنين هذه المرة لا يوجد جسم حامل للجنين
732 01:34:38,373 01:34:40,828 لا يوجد بيوض لا يوجد بيوض
733 01:34:40,917 01:34:44,617 يوجد لديها رحم يوجد لديها رحم
734 01:34:44,712 01:34:47,498 والمخلوقات موجودة داخله والمخلوقات موجودة داخله
735 01:34:47,590 01:34:54,173 ـ هذا ما منحته(ريبلي)، لها ـ جهاز تناسلي بشري ـ هذا ما منحته(ريبلي)، لها ـ جهاز تناسلي بشري
736 01:34:54,263 01:34:57,596 (إنها تلد من أجلك، (ريبلي (إنها تلد من أجلك، (ريبلي
737 01:34:57,683 01:35:00,886 وهي الآن ممتازة وهي الآن ممتازة
738 01:36:27,183 01:36:29,341 ... أنت ... أنت
739 01:36:30,937 01:36:36,974 فَرَاشَة جميلة فَرَاشَة جميلة
740 01:37:04,969 01:37:06,083 !لا !لا
741 01:37:11,016 01:37:12,510 ...لا !لا ...لا !لا
742 01:38:07,069 01:38:08,776 انظري انظري
743 01:38:08,862 01:38:13,689 طفلك الجميل طفلك الجميل
744 01:38:14,742 01:38:16,983 انظري، إنه يظن أنك أمه انظري، إنه يظن أنك أمه
745 01:38:22,333 01:38:23,530 هيا هيا
746 01:38:24,627 01:38:26,702 هيا هيا
747 01:38:34,553 01:38:35,715 هيا هيا
748 01:38:53,904 01:38:57,486 المركبة جاهزة للإقلاع تم اعلان حالة الطوارئ المركبة جاهزة للإقلاع تم اعلان حالة الطوارئ
749 01:39:02,412 01:39:06,954 حسناً، إنها حارة، شغل مفتاح الهواء إسحب المشابك حسناً، إنها حارة، شغل مفتاح الهواء إسحب المشابك
750 01:39:07,041 01:39:12,545 حسناً، أريد فقط أن أجد مفتاح الدفع العمودي حسناً، أريد فقط أن أجد مفتاح الدفع العمودي
751 01:39:17,760 01:39:20,630 ـ هل أنت واثق أنه يمكنك التحليق بها؟ !ـ أجل ـ هل أنت واثق أنه يمكنك التحليق بها؟ !ـ أجل
752 01:39:34,901 01:39:37,605 !مزلقة الإنطلاق جاهزة !مزلقة الإنطلاق جاهزة
753 01:39:37,695 01:39:38,441 لا لا
754 01:39:40,198 01:39:42,107 (ريبلي) (ريبلي)
755 01:40:10,518 01:40:12,510 ـ هااى ـ اعتقدت أنك ميته ـ هااى ـ اعتقدت أنك ميته
756 01:40:12,603 01:40:14,975 ـ أجل، حصل لي هذا كثيراً ـ أجل، حصل لي هذا كثيراً
757 01:40:15,064 01:40:21,433 ـ لماذا لازلتم هنا؟ ـ أنا فقط أحاول ايجاد الدليل ـ لماذا لازلتم هنا؟ ـ أنا فقط أحاول ايجاد الدليل
758 01:40:21,528 01:40:23,520 (ـ من أجل (كريستي (ـ (ريبلي (ـ من أجل (كريستي (ـ (ريبلي
759 01:40:23,613 01:40:25,605 ذاكرة جيدة، عفواً ذاكرة جيدة، عفواً
760 01:40:25,699 01:40:27,406 ـ (ريبلي)، عادت ـ هل هذه هي؟ ـ (ريبلي)، عادت ـ هل هذه هي؟
761 01:40:27,492 01:40:28,357 كلا كلا
762 01:40:29,619 01:40:31,741 هل يمكنك الطيران بهذه؟ هل يمكنك الطيران بهذه؟
763 01:40:31,829 01:40:35,197 هل تمزح؟ إنها أقدم مني هل تمزح؟ إنها أقدم مني
764 01:40:35,291 01:40:38,706 تباً لك مازال هناك ثقب، الفتحة تباً لك مازال هناك ثقب، الفتحة
765 01:40:38,794 01:40:41,830 ـ لقد أغلقتها !ـ لقد أصلحتها مرات عدة ـ لقد أغلقتها !ـ لقد أصلحتها مرات عدة
766 01:40:41,922 01:40:43,416 سأقوم بذلك، سأقوم بذلك سأقوم بذلك، سأقوم بذلك
767 01:41:05,820 01:41:13,067 وصلنا الى الغلاف الجوي للأرض بوابة المغادرة الآن 46 ثانية وصلنا الى الغلاف الجوي للأرض بوابة المغادرة الآن 46 ثانية
768 01:41:14,453 01:41:17,370 (يجب أن نذهب (كال (يجب أن نذهب (كال
769 01:41:18,415 01:41:20,454 (كال) (كال)
770 01:41:22,585 01:41:24,826 يجب أن نخرج من هنا يجب أن نخرج من هنا
771 01:41:29,508 01:41:33,457 بوابة المغادرة الآن 20 ثانية بوابة المغادرة الآن 20 ثانية
772 01:41:36,974 01:41:40,473 تعلقي بشيء (كال)، نحن نخرج من هنا تعلقي بشيء (كال)، نحن نخرج من هنا
773 01:41:55,783 01:41:56,945 هيا هيا
774 01:42:10,714 01:42:13,418 هذا الشيء سيتفكّك هذا الشيء سيتفكّك
775 01:42:13,508 01:42:15,749 الضغط غير مستقر الضغط غير مستقر
776 01:42:20,723 01:42:23,972 اذهب لمساعدة (كال)، في فتح المضخة المُساعِدَة اذهب لمساعدة (كال)، في فتح المضخة المُساعِدَة
777 01:42:51,377 01:42:52,871 (ديستيفانو) (ديستيفانو)
778 01:43:13,940 01:43:15,647 !هيا !أوقفه !هيا !أوقفه
779 01:43:16,275 01:43:19,394 أنا لست عامل الصيانة هنا أنا لست عامل الصيانة هنا
780 01:43:19,487 01:43:22,060 أنا أؤذي الناس فقط أنا أؤذي الناس فقط
781 01:43:22,156 01:43:23,484 تباً تباً
782 01:43:23,574 01:43:25,862 (كال) (كال)
783 01:43:25,951 01:43:28,239 كال)، عودي الى الأعلى) كال)، عودي الى الأعلى)
784 01:43:29,871 01:43:32,540 (كال) (كال) (كال) (كال)
785 01:43:33,500 01:43:34,495 (ريبلي) (ريبلي)
786 01:43:34,584 01:43:37,253 (ريبلي) (ريبلي)
787 01:43:42,049 01:43:46,212 جون)، اين انت، اصعد هنا أيها الحقير) جون)، اين انت، اصعد هنا أيها الحقير)
788 01:43:46,303 01:43:48,924 ـ ماذا يجب أن أفعل؟ !ـ أمسك المقود ـ ماذا يجب أن أفعل؟ !ـ أمسك المقود
789 01:44:04,320 01:44:06,692 اتركها الآن اتركها الآن
790 01:45:43,538 01:45:45,744 (ريبلي) (ريبلي)
791 01:46:12,649 01:46:14,558 أنا آسف أنا آسف
792 01:46:44,637 01:46:49,014 الأوريجا" سوف تنفجر، خمس ثواني، أربعة" الأوريجا" سوف تنفجر، خمس ثواني، أربعة"
793 01:46:49,934 01:46:51,178 ثلاثة ثلاثة
794 01:46:51,269 01:46:52,549 اثنان اثنان
795 01:46:52,645 01:46:53,676 واحد واحد
796 01:46:53,771 01:46:54,885 شكراً لكم شكراً لكم
797 01:47:19,712 01:47:21,918 ـ ما الذي يحترق؟ !ـ نحن ـ ما الذي يحترق؟ !ـ نحن
798 01:47:24,383 01:47:26,340 !تباً! أنت على حق !تباً! أنت على حق
799 01:48:47,102 01:48:49,592 إذا هذه هى الأرض؟ إذا هذه هى الأرض؟
800 01:48:51,565 01:48:53,640 هذه هى الأرض هذه هى الأرض
801 01:48:56,987 01:48:59,062 إنها المرة الأولى لى هنا إنها المرة الأولى لى هنا
802 01:49:03,451 01:49:07,946 أفترض أن هناك عسكريا سيكون هنا قريبا أفترض أن هناك عسكريا سيكون هنا قريبا
803 01:49:08,039 01:49:10,743 أراهنك أنه لا يوجد أى قلق بحيث لا تستطيع رؤيتهم أراهنك أنه لا يوجد أى قلق بحيث لا تستطيع رؤيتهم
804 01:49:10,833 01:49:12,908 ليس فى الواقع ليس فى الواقع
805 01:49:13,919 01:49:19,209 تعرف شخصا مفقود جدا هنا إذا أرادوا تعرف شخصا مفقود جدا هنا إذا أرادوا
806 01:49:20,008 01:49:22,166 ماذا تعتقدى؟ ماذا تعتقدى؟
807 01:49:22,260 01:49:25,094 ما الذي سيحدث الآن؟ ما الذي سيحدث الآن؟
808 01:49:25,180 01:49:27,255 لا أعلم لا أعلم
809 01:49:28,600 01:49:30,972 أنا غريبة هنا أنا غريبة هنا