# Start End Original Translated
1 00:00:05,880 00:00:07,882 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬
2 00:00:10,427 00:00:12,512 ‫عيد الميلاد هو وقتي المفضّل في العام.‬ ‫عيد الميلاد هو وقتي المفضّل في العام.‬
3 00:00:12,637 00:00:15,390 ‫خاصّة عشية عيد الميلاد‬ ‫حين نذهب لحضور مهرجان عيد الميلاد،‬ ‫خاصّة عشية عيد الميلاد‬ ‫حين نذهب لحضور مهرجان عيد الميلاد،‬
4 00:00:15,557 00:00:17,892 ‫لكن كل عام يصير عصيباً أكثر من ذي قبل.‬ ‫لكن كل عام يصير عصيباً أكثر من ذي قبل.‬
5 00:00:17,976 00:00:21,229 ‫لهذا عقدت أنا وأمي اجتماع‬ ‫"ما قبل عيد الميلاد" في الأسبوع الماضي.‬ ‫لهذا عقدت أنا وأمي اجتماع‬ ‫"ما قبل عيد الميلاد" في الأسبوع الماضي.‬
6 00:00:21,938 00:00:24,733 ‫يجب أن يبقى الجميع مركّزين ومنضبطين.‬ ‫يجب أن يبقى الجميع مركّزين ومنضبطين.‬
7 00:00:24,816 00:00:28,445 ‫سنتبادل الهدايا‬ ‫ثم سنتناول العشاء في مهرجان عيد الميلاد.‬ ‫سنتبادل الهدايا‬ ‫ثم سنتناول العشاء في مهرجان عيد الميلاد.‬
8 00:00:28,653 00:00:31,990 ‫في العام الماضي، كدنا نفوّته،‬ ‫ولا يمكن أن يحدث ذلك ثانية.‬ ‫في العام الماضي، كدنا نفوّته،‬ ‫ولا يمكن أن يحدث ذلك ثانية.‬
9 00:00:32,490 00:00:34,951 ‫لن أفوّت التزلّج على الجليد مع "بابا نويل"!‬ ‫لن أفوّت التزلّج على الجليد مع "بابا نويل"!‬
10 00:00:35,326 00:00:37,787 ‫سقط ذات مرة وقال كلمة نابية.‬ ‫سقط ذات مرة وقال كلمة نابية.‬
11 00:00:40,415 00:00:44,586 ‫ولديّ طريقة لتسهيل تبادل الهدايا‬ ‫بين أسرتي "ميندوزا" و"كوبر".‬ ‫ولديّ طريقة لتسهيل تبادل الهدايا‬ ‫بين أسرتي "ميندوزا" و"كوبر".‬
12 00:00:44,669 00:00:46,421 ‫لا تقولي تبرّعات!‬ ‫لا تقولي تبرّعات!‬
13 00:00:46,629 00:00:47,505 ‫"جاك"!‬ ‫"جاك"!‬
14 00:00:48,006 00:00:49,716 ‫إلام ترمين يا "لوري"؟‬ ‫إلام ترمين يا "لوري"؟‬
15 00:00:51,593 00:00:55,180 ‫سيسحب كل شخص اسماً‬ ‫وسيشتري هدية لهذا الشخص فقط.‬ ‫سيسحب كل شخص اسماً‬ ‫وسيشتري هدية لهذا الشخص فقط.‬
16 00:00:55,430 00:00:58,433 ‫يبدو هذا لطيفاً جداً! وأوفر بكثير.‬ ‫يبدو هذا لطيفاً جداً! وأوفر بكثير.‬
17 00:00:59,726 00:01:00,643 ‫حسناً.‬ ‫حسناً.‬
18 00:01:01,853 00:01:03,104 ‫سحبت اسم "كايتي"!‬ ‫سحبت اسم "كايتي"!‬
19 00:01:03,855 00:01:06,191 ‫- سحبت اسم "ديف"!‬ ‫- وأنا سحبتك!‬ ‫- سحبت اسم "ديف"!‬ ‫- وأنا سحبتك!‬
20 00:01:06,608 00:01:09,486 ‫ماذا تريد أكثر، جوربان جديدان أم مشط؟‬ ‫ماذا تريد أكثر، جوربان جديدان أم مشط؟‬
21 00:01:12,989 00:01:14,032 ‫أنا سحبت "جنيفر".‬ ‫أنا سحبت "جنيفر".‬
22 00:01:14,115 00:01:15,116 ‫أنا سحبت "أليكسا".‬ ‫أنا سحبت "أليكسا".‬
23 00:01:15,492 00:01:16,409 ‫أنا سحبت "لوري".‬ ‫أنا سحبت "لوري".‬
24 00:01:16,701 00:01:18,161 ‫لن يكون هذا صعباً على الإطلاق.‬ ‫لن يكون هذا صعباً على الإطلاق.‬
25 00:01:19,704 00:01:20,747 ‫"لوكاس"!‬ ‫"لوكاس"!‬
26 00:01:21,706 00:01:24,667 ‫أعني، أظنّ أنه كان "لوكاس".‬ ‫أعني، أظنّ أنه كان "لوكاس".‬
27 00:01:25,919 00:01:27,170 ‫نعم، يبدو أنه كان هو.‬ ‫نعم، يبدو أنه كان هو.‬
28 00:01:29,130 00:01:31,174 ‫أضعت ورقتي. ذكّروني، اسم من سحبت؟‬ ‫أضعت ورقتي. ذكّروني، اسم من سحبت؟‬
29 00:01:31,591 00:01:33,301 ‫- "جنيفر".‬ ‫- لا، "جنيفر" معك.‬ ‫- "جنيفر".‬ ‫- لا، "جنيفر" معك.‬
30 00:01:33,384 00:01:35,136 ‫- يُجدر أن أكون مع أحد!‬ ‫- لديك اسمي يا "جاك".‬ ‫- يُجدر أن أكون مع أحد!‬ ‫- لديك اسمي يا "جاك".‬
31 00:01:35,470 00:01:38,264 ‫- أيريد أحد أن يبدّل معي؟‬ ‫- كنت لأفعل لكن...‬ ‫- أيريد أحد أن يبدّل معي؟‬ ‫- كنت لأفعل لكن...‬
32 00:01:39,015 00:01:41,017 ‫أحبّ عيد الميلاد!‬ ‫أحبّ عيد الميلاد!‬
33 00:01:42,519 00:01:46,189 ‫لذا، نحن مستعدّون لنحظى بعيد ميلاد رائع‬ ‫ولن نفوّت المهرجان.‬ ‫لذا، نحن مستعدّون لنحظى بعيد ميلاد رائع‬ ‫ولن نفوّت المهرجان.‬
34 00:01:46,481 00:01:48,233 ‫تبقّى شيء واحد أفعله فحسب.‬ ‫تبقّى شيء واحد أفعله فحسب.‬
35 00:01:50,443 00:01:52,570 ‫بدأت عشيّة عيد الميلاد رسميّاً.‬ ‫بدأت عشيّة عيد الميلاد رسميّاً.‬
36 00:01:53,113 00:01:53,947 ‫مهلاً!‬ ‫مهلاً!‬
37 00:01:56,116 00:01:57,450 ‫الآن بدأت.‬ ‫الآن بدأت.‬
38 00:02:29,691 00:02:33,361 {\an8}‫تبدو جدران كعكة الزنجبيل جيدة،‬ ‫تحتاج إلى بعض الوقت لتبرد فحسب.‬ {\an8}‫تبدو جدران كعكة الزنجبيل جيدة،‬ ‫تحتاج إلى بعض الوقت لتبرد فحسب.‬
39 00:02:33,486 00:02:35,363 {\an8}‫ثم نبدأ في البناء.‬ {\an8}‫ثم نبدأ في البناء.‬
40 00:02:36,030 00:02:40,118 {\an8}‫يستحيل أن تفوز "نيكول مورغان"‬ ‫بمسابقة كعكة منزل الزنجبيل هذا العام.‬ {\an8}‫يستحيل أن تفوز "نيكول مورغان"‬ ‫بمسابقة كعكة منزل الزنجبيل هذا العام.‬
41 00:02:40,201 00:02:42,412 {\an8}‫إن عمرها 87 عاماً يا عزيزتي،‬ ‫دعيها تفوز بها.‬ {\an8}‫إن عمرها 87 عاماً يا عزيزتي،‬ ‫دعيها تفوز بها.‬
42 00:02:43,955 00:02:45,582 {\an8}‫أحبّ مهرجان عيد الميلاد.‬ {\an8}‫أحبّ مهرجان عيد الميلاد.‬
43 00:02:46,207 00:02:47,876 {\an8}‫نلت فيه أول قبلة لي.‬ {\an8}‫نلت فيه أول قبلة لي.‬
44 00:02:48,334 00:02:52,422 {\an8}‫نعم صحيح،‬ ‫التصقت شفتاك بتمثال الأميرة الجليدي.‬ {\an8}‫نعم صحيح،‬ ‫التصقت شفتاك بتمثال الأميرة الجليدي.‬
45 00:02:52,505 00:02:55,008 {\an8}‫كنت في الـ6... وكنت ظمآناً.‬ {\an8}‫كنت في الـ6... وكنت ظمآناً.‬
46 00:02:57,218 00:02:58,303 {\an8}‫وجدت مزاليجنا!‬ {\an8}‫وجدت مزاليجنا!‬
47 00:02:58,511 00:02:59,679 {\an8}‫رائع!‬ {\an8}‫رائع!‬
48 00:03:00,263 00:03:02,432 {\an8}‫عائلة أبوسوم غاضبة.‬ {\an8}‫عائلة أبوسوم غاضبة.‬
49 00:03:02,849 00:03:04,893 {\an8}‫ستكون هذه مهمّة شهر يناير...‬ {\an8}‫ستكون هذه مهمّة شهر يناير...‬
50 00:03:05,810 00:03:06,686 {\an8}‫لـ"لوكاس".‬ {\an8}‫لـ"لوكاس".‬
51 00:03:08,146 00:03:09,647 {\an8}‫للأسف، أنا مشغول حتى شهر مارس.‬ {\an8}‫للأسف، أنا مشغول حتى شهر مارس.‬
52 00:03:12,984 00:03:15,695 {\an8}‫يا للهول! أحضرت لي هدية كبيرة!‬ {\an8}‫يا للهول! أحضرت لي هدية كبيرة!‬
53 00:03:16,029 00:03:17,530 {\an8}‫أجل، ستعجبك!‬ {\an8}‫أجل، ستعجبك!‬
54 00:03:17,947 00:03:19,657 {\an8}‫آمل أنها لم تكن غالية جداً.‬ {\an8}‫آمل أنها لم تكن غالية جداً.‬
55 00:03:19,991 00:03:21,367 {\an8}‫إنها غالية جداً.‬ {\an8}‫إنها غالية جداً.‬
56 00:03:24,287 00:03:26,456 {\an8}‫لم أحضر له سوى طائرة مصغّرة!‬ {\an8}‫لم أحضر له سوى طائرة مصغّرة!‬
57 00:03:26,539 00:03:27,957 {\an8}‫الفكرة هي الأساس!‬ {\an8}‫الفكرة هي الأساس!‬
58 00:03:28,041 00:03:29,918 {\an8}‫لا يلعب الأطفال بالأفكار يا "لوري"!‬ {\an8}‫لا يلعب الأطفال بالأفكار يا "لوري"!‬
59 00:03:31,961 00:03:34,005 {\an8}‫وأمي تعمل على هديّتك.‬ {\an8}‫وأمي تعمل على هديّتك.‬
60 00:03:34,172 00:03:36,716 {\an8}‫تقول إنها مثالية وستفوز بعيد الميلاد.‬ {\an8}‫تقول إنها مثالية وستفوز بعيد الميلاد.‬
61 00:03:37,759 00:03:40,220 ‫ليست منافسة. قالت مثالية؟‬ ‫ليست منافسة. قالت مثالية؟‬
62 00:03:41,262 00:03:44,349 ‫لا تسألي يا أمي.‬ ‫هذا جزء من متعة عيد الميلاد!‬ ‫لا تسألي يا أمي.‬ ‫هذا جزء من متعة عيد الميلاد!‬
63 00:03:44,807 00:03:47,810 ‫- كارتداء سترة عيد الميلاد.‬ ‫- لم أستطع ارتدائها فوق جبيرتي.‬ ‫- كارتداء سترة عيد الميلاد.‬ ‫- لم أستطع ارتدائها فوق جبيرتي.‬
64 00:03:47,894 00:03:49,145 ‫لديّ واحدة ستؤدّي الغرض.‬ ‫لديّ واحدة ستؤدّي الغرض.‬
65 00:03:49,646 00:03:53,233 ‫أنا أفكّر في... ندف الثلج.‬ ‫أنا أفكّر في... ندف الثلج.‬
66 00:03:53,316 00:03:55,026 ‫ما رأيك في قطّة بقرنين؟‬ ‫ما رأيك في قطّة بقرنين؟‬
67 00:03:55,109 00:03:56,819 ‫المهم أن لا تكون كنزة جنّيّ قزم.‬ ‫المهم أن لا تكون كنزة جنّيّ قزم.‬
68 00:03:57,904 00:03:58,780 ‫تلك فكرتي.‬ ‫تلك فكرتي.‬
69 00:03:59,781 00:04:01,449 ‫حسناً، لن أرتدي كنزة جنّيّ قزم.‬ ‫حسناً، لن أرتدي كنزة جنّيّ قزم.‬
70 00:04:02,533 00:04:03,910 ‫سأرتدي كنزة جنّيّ قزم.‬ ‫سأرتدي كنزة جنّيّ قزم.‬
71 00:04:05,954 00:04:06,913 ‫اسمع،‬ ‫اسمع،‬
72 00:04:07,163 00:04:10,041 ‫لا أعلم ماذا جلبت "جنيفر" لي،‬ ‫لكن يبدو أنها بذلت كل جهدها.‬ ‫لا أعلم ماذا جلبت "جنيفر" لي،‬ ‫لكن يبدو أنها بذلت كل جهدها.‬
73 00:04:10,124 00:04:12,252 ‫فمن الأفضل أن تكون قد أحضرت لها شيئاً جيداً.‬ ‫فمن الأفضل أن تكون قد أحضرت لها شيئاً جيداً.‬
74 00:04:12,877 00:04:13,836 ‫أنا سحبت "جنيفر"؟‬ ‫أنا سحبت "جنيفر"؟‬
75 00:04:14,837 00:04:16,005 ‫حقاً يا "لوكاس"؟‬ ‫حقاً يا "لوكاس"؟‬
76 00:04:16,214 00:04:17,298 ‫نسيت.‬ ‫نسيت.‬
77 00:04:17,423 00:04:21,094 ‫لهذا عقدنا اجتماعاً عائلياً،‬ ‫لكي يسير عيد الميلاد على المسار الصحيح.‬ ‫لهذا عقدنا اجتماعاً عائلياً،‬ ‫لكي يسير عيد الميلاد على المسار الصحيح.‬
78 00:04:21,177 00:04:22,387 ‫لكن دفاعاً عن نفسي...‬ ‫لكن دفاعاً عن نفسي...‬
79 00:04:24,764 00:04:26,474 ‫ألا ينجّي قول ذلك الناس من المواقف؟‬ ‫ألا ينجّي قول ذلك الناس من المواقف؟‬
80 00:04:26,557 00:04:29,018 ‫حسناً، سنتبادل الهدايا بعد بضع ساعات.‬ ‫حسناً، سنتبادل الهدايا بعد بضع ساعات.‬
81 00:04:29,102 00:04:32,021 ‫مفهوم؟ ستخرج الآن وستشتري لها شيئاً جيداً.‬ ‫مفهوم؟ ستخرج الآن وستشتري لها شيئاً جيداً.‬
82 00:04:32,522 00:04:35,441 ‫سآتي معك. يجب أن أحسّن هدية "جاك".‬ ‫سآتي معك. يجب أن أحسّن هدية "جاك".‬
83 00:04:36,401 00:04:37,986 ‫كان عليّ توقّع ذلك.‬ ‫كان عليّ توقّع ذلك.‬
84 00:04:38,528 00:04:39,862 ‫يعتبرني الفتى مثله الأعلى.‬ ‫يعتبرني الفتى مثله الأعلى.‬
85 00:04:42,907 00:04:46,119 ‫أي واحد يناسب فتى عمره 9 سنوات‬ ‫بذراع مكسورة؟‬ ‫أي واحد يناسب فتى عمره 9 سنوات‬ ‫بذراع مكسورة؟‬
86 00:04:51,249 00:04:52,166 ‫هذا!‬ ‫هذا!‬
87 00:04:54,127 00:04:57,046 ‫أخيراً انتهيت من هدية "لوكاس"!‬ ‫أخيراً انتهيت من هدية "لوكاس"!‬
88 00:04:57,130 00:04:58,548 ‫أهذا "أرنوب"؟‬ ‫أهذا "أرنوب"؟‬
89 00:04:58,798 00:05:01,926 ‫آخر مرة رأيته فيها كان وسط كومة ملابس‬ ‫في صندوق تبرّعات.‬ ‫آخر مرة رأيته فيها كان وسط كومة ملابس‬ ‫في صندوق تبرّعات.‬
90 00:05:02,010 00:05:05,847 ‫صحيح! لم أصدّق أن أمك كانت ستتبرع‬ ‫صحيح! لم أصدّق أن أمك كانت ستتبرع‬
91 00:05:05,972 00:05:07,640 ‫بصديق طفولة "لوكاس" الحبيب.‬ ‫بصديق طفولة "لوكاس" الحبيب.‬
92 00:05:07,974 00:05:10,101 ‫لذا، أخذت "أرنوب" وأصلحته،‬ ‫لذا، أخذت "أرنوب" وأصلحته،‬
93 00:05:10,727 00:05:13,104 ‫وكنت أعلم أن يوماً ما ستأتي الفرصة المثالية‬ ‫وكنت أعلم أن يوماً ما ستأتي الفرصة المثالية‬
94 00:05:13,313 00:05:14,731 ‫لأعيده إلى "لوكاس".‬ ‫لأعيده إلى "لوكاس".‬
95 00:05:15,273 00:05:16,524 ‫كم هذا لطيف!‬ ‫كم هذا لطيف!‬
96 00:05:16,941 00:05:18,234 ‫ومخيف قليلاً فقط.‬ ‫ومخيف قليلاً فقط.‬
97 00:05:19,777 00:05:21,321 ‫ركّزي على هديّتي فحسب.‬ ‫ركّزي على هديّتي فحسب.‬
98 00:05:23,323 00:05:24,490 ‫ما هذه؟‬ ‫ما هذه؟‬
99 00:05:29,620 00:05:32,081 ‫إنها حقيبتي منذ كنت في المستشفى أول مرة.‬ ‫إنها حقيبتي منذ كنت في المستشفى أول مرة.‬
100 00:05:33,416 00:05:35,084 ‫لم أكن أعرف حتى أنها ما زالت لديّ.‬ ‫لم أكن أعرف حتى أنها ما زالت لديّ.‬
101 00:05:35,793 00:05:37,795 ‫أجل، أشعر وكأنه قد مضى وقت طويل جداً.‬ ‫أجل، أشعر وكأنه قد مضى وقت طويل جداً.‬
102 00:05:39,714 00:05:40,548 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
103 00:05:40,923 00:05:43,176 ‫إذاً، هل ألفّ "أرنوب"؟‬ ‫إذاً، هل ألفّ "أرنوب"؟‬
104 00:05:43,801 00:05:45,803 ‫أم أضعه في حقيبة هدايا؟‬ ‫أم أضعه في حقيبة هدايا؟‬
105 00:05:46,721 00:05:49,223 ‫أم ألفّ ربطة حول عنقه؟‬ ‫أم ألفّ ربطة حول عنقه؟‬
106 00:05:50,975 00:05:53,686 ‫أم هل ألفّه كله بربطة؟‬ ‫أم هل ألفّه كله بربطة؟‬
107 00:05:53,853 00:05:56,189 ‫فهمت ما قلت؟ ستكون لفّة ثلاثية.‬ ‫فهمت ما قلت؟ ستكون لفّة ثلاثية.‬
108 00:05:56,814 00:05:58,066 ‫لست أفهم.‬ ‫لست أفهم.‬
109 00:05:58,900 00:06:00,276 ‫أهذا بسبب شيء فعلته؟‬ ‫أهذا بسبب شيء فعلته؟‬
110 00:06:01,152 00:06:04,572 ‫- عزيزتي، ليس بسبب شيء فعلتيه.‬ ‫- أعلم أن الأمر شديد، لكن صدّقيني،‬ ‫- عزيزتي، ليس بسبب شيء فعلتيه.‬ ‫- أعلم أن الأمر شديد، لكن صدّقيني،‬
111 00:06:05,031 00:06:07,116 ‫تتلقّين أفضل علاج.‬ ‫تتلقّين أفضل علاج.‬
112 00:06:07,742 00:06:10,078 ‫بما أننا بتنا نعرف نوع سرطان الدم‬ ‫الذي لديك‬ ‫بما أننا بتنا نعرف نوع سرطان الدم‬ ‫الذي لديك‬
113 00:06:10,536 00:06:13,664 ‫سنبقيك هنا لعدّة أسابيع‬ ‫وستتلقّين كمية كبيرة من العلاج الكيميائي.‬ ‫سنبقيك هنا لعدّة أسابيع‬ ‫وستتلقّين كمية كبيرة من العلاج الكيميائي.‬
114 00:06:13,956 00:06:16,084 ‫للأسف سيجعلك ذلك تشعرين بشعور سيئ جداً،‬ ‫للأسف سيجعلك ذلك تشعرين بشعور سيئ جداً،‬
115 00:06:16,376 00:06:18,503 ‫لكنه سيقتل خلايا سرطان الدم أيضاً.‬ ‫لكنه سيقتل خلايا سرطان الدم أيضاً.‬
116 00:06:18,878 00:06:21,089 ‫سيكون الأمر صعباً يا عزيزتي،‬ ‫ لكن يمكنك فعلها.‬ ‫سيكون الأمر صعباً يا عزيزتي،‬ ‫ لكن يمكنك فعلها.‬
117 00:06:21,172 00:06:23,007 ‫الهدف أن تتعافي.‬ ‫الهدف أن تتعافي.‬
118 00:06:23,508 00:06:25,510 ‫سنفحص دمك يومياً وفي النهاية سوف...‬ ‫سنفحص دمك يومياً وفي النهاية سوف...‬
119 00:06:26,219 00:06:29,555 ‫سنحدّد موعداً آخر لفحص نخاع العظم‬ ‫لرصد تقدّمك.‬ ‫سنحدّد موعداً آخر لفحص نخاع العظم‬ ‫لرصد تقدّمك.‬
120 00:06:33,101 00:06:33,976 ‫أتعلمين؟‬ ‫أتعلمين؟‬
121 00:06:35,103 00:06:36,521 ‫سألفّه فحسب.‬ ‫سألفّه فحسب.‬
122 00:06:36,771 00:06:38,564 ‫الأمر ليس مهمّاً،‬ ‫الأمر ليس مهمّاً،‬
123 00:06:38,648 00:06:40,066 ‫يجب أن يكون جيداً فحسب.‬ ‫يجب أن يكون جيداً فحسب.‬
124 00:06:40,608 00:06:41,692 ‫هذا كل شيء.‬ ‫هذا كل شيء.‬
125 00:06:49,951 00:06:51,577 ‫"ميغان"، عيد ميلاد مجيداً!‬ ‫"ميغان"، عيد ميلاد مجيداً!‬
126 00:06:51,702 00:06:53,663 ‫"أليكسا"، أنا سعيدة جداً أن هذه أنت.‬ ‫"أليكسا"، أنا سعيدة جداً أن هذه أنت.‬
127 00:06:53,913 00:06:57,291 ‫حصلت جدّتي على "آيفون"‬ ‫وكانت تتّصل بي بالخطأ طوال اليوم.‬ ‫حصلت جدّتي على "آيفون"‬ ‫وكانت تتّصل بي بالخطأ طوال اليوم.‬
128 00:06:58,543 00:06:59,794 ‫سعيدة برؤيتك أيضاً.‬ ‫سعيدة برؤيتك أيضاً.‬
129 00:07:00,169 00:07:02,130 ‫سآتي لحفل عيد ميلادك الـ16.‬ ‫سآتي لحفل عيد ميلادك الـ16.‬
130 00:07:02,505 00:07:05,716 ‫لا أدري إن كنت متحمّسة أكثر‬ ‫بشأن حجرة التصوير أم ركن الحلوى.‬ ‫لا أدري إن كنت متحمّسة أكثر‬ ‫بشأن حجرة التصوير أم ركن الحلوى.‬
131 00:07:06,259 00:07:07,385 ‫أو رؤيتي؟‬ ‫أو رؤيتي؟‬
132 00:07:07,844 00:07:09,679 ‫أجل، بجانب ركن الحلوى.‬ ‫أجل، بجانب ركن الحلوى.‬
133 00:07:12,140 00:07:12,974 ‫إذاً...‬ ‫إذاً...‬
134 00:07:14,308 00:07:18,855 ‫وجدت حقيبة المستشفى القديمة خاصّتي‬ ‫في خزانتي وقد جعلتني أسترجع تلك الذكريات.‬ ‫وجدت حقيبة المستشفى القديمة خاصّتي‬ ‫في خزانتي وقد جعلتني أسترجع تلك الذكريات.‬
135 00:07:19,522 00:07:20,773 ‫أكره حين يحدث ذلك.‬ ‫أكره حين يحدث ذلك.‬
136 00:07:21,023 00:07:24,110 ‫وكأن السرطان يقفز من تحت فراشي‬ ‫ويصرخ لإخافتك.‬ ‫وكأن السرطان يقفز من تحت فراشي‬ ‫ويصرخ لإخافتك.‬
137 00:07:24,277 00:07:25,194 ‫بالضبط.‬ ‫بالضبط.‬
138 00:07:25,528 00:07:28,197 ‫وبتّ أفكّر في الأمر الآن‬ ‫وبات صعباً أن لا أفكّر فيه.‬ ‫وبتّ أفكّر في الأمر الآن‬ ‫وبات صعباً أن لا أفكّر فيه.‬
139 00:07:28,614 00:07:29,532 ‫لا تفكّري في الأمر.‬ ‫لا تفكّري في الأمر.‬
140 00:07:29,740 00:07:32,910 ‫أليس لديك سيدة عجوز تهزمينها‬ ‫في مسابقة كعكة منزل الزنجبيل؟‬ ‫أليس لديك سيدة عجوز تهزمينها‬ ‫في مسابقة كعكة منزل الزنجبيل؟‬
141 00:07:33,953 00:07:34,996 ‫بلى، لديّ.‬ ‫بلى، لديّ.‬
142 00:07:36,289 00:07:39,959 ‫أعيدي السرطان تحت الفراش فحسب‬ ‫وامرحي بعيد الميلاد.‬ ‫أعيدي السرطان تحت الفراش فحسب‬ ‫وامرحي بعيد الميلاد.‬
143 00:07:41,711 00:07:42,587 ‫أنت محقةّ.‬ ‫أنت محقةّ.‬
144 00:07:42,837 00:07:44,672 ‫هذا بالضبط ما سأفعله.‬ ‫هذا بالضبط ما سأفعله.‬
145 00:07:45,256 00:07:47,008 ‫- شكراً لك.‬ ‫- على الرحب.‬ ‫- شكراً لك.‬ ‫- على الرحب.‬
146 00:07:47,175 00:07:48,301 ‫إلى اللقاء يا "ميغان".‬ ‫إلى اللقاء يا "ميغان".‬
147 00:07:53,222 00:07:56,058 ‫حسناً يا عيد الميلاد، هيا بنا.‬ ‫حسناً يا عيد الميلاد، هيا بنا.‬
148 00:08:00,771 00:08:01,731 ‫في الطريق؟‬ ‫في الطريق؟‬
149 00:08:02,315 00:08:04,525 ‫أنت في الطريق منذ ساعتين!‬ ‫أنت في الطريق منذ ساعتين!‬
150 00:08:05,151 00:08:06,527 ‫ما معنى "في الطريق"؟‬ ‫ما معنى "في الطريق"؟‬
151 00:08:07,028 00:08:08,654 ‫كلمة فرنسية تعني "مريع".‬ ‫كلمة فرنسية تعني "مريع".‬
152 00:08:10,573 00:08:13,784 ‫أولاً أسحب اسم "لوري"، وهذا كابوس.‬ ‫أولاً أسحب اسم "لوري"، وهذا كابوس.‬
153 00:08:13,910 00:08:19,165 ‫ثم أجد كرسيّاً هزازاً جميلاً ورخيصاً‬ ‫على الإنترنت. رائع.‬ ‫ثم أجد كرسيّاً هزازاً جميلاً ورخيصاً‬ ‫على الإنترنت. رائع.‬
154 00:08:19,415 00:08:20,833 ‫والآن لا يصل!‬ ‫والآن لا يصل!‬
155 00:08:20,917 00:08:21,751 ‫كابوس!‬ ‫كابوس!‬
156 00:08:22,418 00:08:25,046 ‫أهذا جزائي لأنني تسوّقت مبكّراً؟‬ ‫أهذا جزائي لأنني تسوّقت مبكّراً؟‬
157 00:08:25,630 00:08:27,423 ‫ألم تطلبيه منذ يومين؟‬ ‫ألم تطلبيه منذ يومين؟‬
158 00:08:27,507 00:08:28,466 ‫بالضبط. شكراً لك.‬ ‫بالضبط. شكراً لك.‬
159 00:08:30,510 00:08:35,640 ‫لهذا أمضيت الكثير من الوقت والعناية‬ ‫على هديّتي لـ"لوكاس".‬ ‫لهذا أمضيت الكثير من الوقت والعناية‬ ‫على هديّتي لـ"لوكاس".‬
160 00:08:37,850 00:08:38,684 ‫"بوتاتو"!‬ ‫"بوتاتو"!‬
161 00:08:39,143 00:08:42,313 ‫لا! كلب سيئ!‬ ‫لا! كلب سيئ!‬
162 00:08:44,023 00:08:46,025 ‫أظنّ أنني نسيت إطعام "بوتاتو".‬ ‫أظنّ أنني نسيت إطعام "بوتاتو".‬
163 00:08:48,903 00:08:50,321 ‫"جاك"، تفقّد هذا!‬ ‫"جاك"، تفقّد هذا!‬
164 00:08:50,821 00:08:54,700 ‫- إنها معجزة عيد الميلاد!‬ ‫- قلت لك إنك بحاجة إلى سترة.‬ ‫- إنها معجزة عيد الميلاد!‬ ‫- قلت لك إنك بحاجة إلى سترة.‬
165 00:08:56,494 00:08:58,871 ‫خُرّبت هديّتي لـ"لوكاس".‬ ‫خُرّبت هديّتي لـ"لوكاس".‬
166 00:08:59,288 00:09:03,251 ‫لا. لن يفقد أحد حماسة عيد الميلاد‬ ‫في وجودي.‬ ‫لا. لن يفقد أحد حماسة عيد الميلاد‬ ‫في وجودي.‬
167 00:09:03,334 00:09:04,502 ‫ما زال بإمكانك إصلاحها.‬ ‫ما زال بإمكانك إصلاحها.‬
168 00:09:04,710 00:09:07,463 ‫هل استسلم "رودولف"‬ ‫حين ضحكت كل حيوانات الرنة وسبّته؟‬ ‫هل استسلم "رودولف"‬ ‫حين ضحكت كل حيوانات الرنة وسبّته؟‬
169 00:09:07,547 00:09:09,423 ‫نعم، استسلم. كان حزيناً جداً.‬ ‫نعم، استسلم. كان حزيناً جداً.‬
170 00:09:09,507 00:09:10,883 ‫قصدت في النهاية يا "جاك"!‬ ‫قصدت في النهاية يا "جاك"!‬
171 00:09:10,967 00:09:13,261 ‫- هيا.‬ ‫- وأخيراً!‬ ‫- هيا.‬ ‫- وأخيراً!‬
172 00:09:13,511 00:09:14,345 ‫نعم!‬ ‫نعم!‬
173 00:09:15,596 00:09:18,224 ‫كنت أنتظر طوال اليوم!‬ ‫كنت أنتظر طوال اليوم!‬
174 00:09:18,891 00:09:20,017 ‫إنه أنت يا "راين".‬ ‫إنه أنت يا "راين".‬
175 00:09:20,184 00:09:23,354 ‫عيد ميلاد مجيداً!‬ ‫أحضرت هدية لـ"كايتي" فحسب.‬ ‫عيد ميلاد مجيداً!‬ ‫أحضرت هدية لـ"كايتي" فحسب.‬
176 00:09:23,813 00:09:26,983 ‫- كم هذا لطيف!‬ ‫- نعم، لكنه لا يُعدّ شيء.‬ ‫- كم هذا لطيف!‬ ‫- نعم، لكنه لا يُعدّ شيء.‬
177 00:09:27,483 00:09:30,987 ‫لا أعني لا شيء! ثمة شيء.‬ ‫ما كنت لأضع لا شيء في حقيبة!‬ ‫لا أعني لا شيء! ثمة شيء.‬ ‫ما كنت لأضع لا شيء في حقيبة!‬
178 00:09:31,153 00:09:32,113 ‫ادخل.‬ ‫ادخل.‬
179 00:09:32,280 00:09:33,573 ‫تحرّك! إنها شركة الشحن.‬ ‫تحرّك! إنها شركة الشحن.‬
180 00:09:36,367 00:09:38,786 ‫يستحيل أن تكون هذه شحنتي.‬ ‫يستحيل أن تكون هذه شحنتي.‬
181 00:09:39,203 00:09:41,664 ‫سأترك هذه لـ"كايتي". عيد ميلاد مجيد!‬ ‫سأترك هذه لـ"كايتي". عيد ميلاد مجيد!‬
182 00:09:42,331 00:09:44,250 ‫لك ولكل... نعم.‬ ‫لك ولكل... نعم.‬
183 00:09:46,252 00:09:49,589 ‫أرسلوا الشحنة الخاطئة إليّ!‬ ‫أنا طلبت كرسياً هزّازاً.‬ ‫أرسلوا الشحنة الخاطئة إليّ!‬ ‫أنا طلبت كرسياً هزّازاً.‬
184 00:09:51,549 00:09:52,633 ‫خدمة العملاء.‬ ‫خدمة العملاء.‬
185 00:09:54,677 00:09:57,096 ‫خدمة العملاء.‬ ‫خدمة العملاء.‬
186 00:09:58,389 00:10:00,308 ‫أمي؟‬ ‫أمي؟‬
187 00:10:02,018 00:10:03,644 ‫ما هذا بحق السماء؟‬ ‫ما هذا بحق السماء؟‬
188 00:10:04,937 00:10:07,565 ‫ستجد "لوري" هذا ممتعاً جداً!‬ ‫ستجد "لوري" هذا ممتعاً جداً!‬
189 00:10:08,149 00:10:12,236 ‫يُفترض أن يكون كرسياً هزّازاً تجلس عليه‬ ‫في باحتها!‬ ‫يُفترض أن يكون كرسياً هزّازاً تجلس عليه‬ ‫في باحتها!‬
190 00:10:13,321 00:10:16,115 ‫إذاً، هذا محبط جداً.‬ ‫إذاً، هذا محبط جداً.‬
191 00:10:19,619 00:10:21,495 ‫أرأيت؟ صار أفضل بالفعل.‬ ‫أرأيت؟ صار أفضل بالفعل.‬
192 00:10:22,038 00:10:23,873 ‫الهدية بخير وعدنا إلى المسار الصحيح.‬ ‫الهدية بخير وعدنا إلى المسار الصحيح.‬
193 00:10:23,956 00:10:26,000 ‫لن أدع شيئاً يعكّر صفو عيد الميلاد.‬ ‫لن أدع شيئاً يعكّر صفو عيد الميلاد.‬
194 00:10:26,584 00:10:31,088 ‫كنت موجودة حين صرخت في "بابا نويل"‬ ‫لأنه لم يكن مبتسماً بما فيه الكفاية.‬ ‫كنت موجودة حين صرخت في "بابا نويل"‬ ‫لأنه لم يكن مبتسماً بما فيه الكفاية.‬
195 00:10:31,589 00:10:36,260 ‫اسمعي، إن كنت سألتقط صورة عيد ميلاد معك،‬ ‫من الأفضل أن تقولي، "هو هو هو" بشكل جيد.‬ ‫اسمعي، إن كنت سألتقط صورة عيد ميلاد معك،‬ ‫من الأفضل أن تقولي، "هو هو هو" بشكل جيد.‬
196 00:10:38,220 00:10:41,057 ‫حسناً، أعدت الأذن إلى موضعها!‬ ‫حسناً، أعدت الأذن إلى موضعها!‬
197 00:10:41,766 00:10:44,393 ‫اصمد يا "أرنوب". كدنا ننتهي...‬ ‫اصمد يا "أرنوب". كدنا ننتهي...‬
198 00:10:45,102 00:10:46,228 ‫كدنا ننتهي.‬ ‫كدنا ننتهي.‬
199 00:10:47,063 00:10:48,147 ‫كدنا ننتهي يا عزيزتي.‬ ‫كدنا ننتهي يا عزيزتي.‬
200 00:10:49,190 00:10:50,024 ‫كدنا ننتهي.‬ ‫كدنا ننتهي.‬
201 00:10:52,234 00:10:53,235 ‫لا أريد تناوله.‬ ‫لا أريد تناوله.‬
202 00:10:53,527 00:10:54,654 ‫عزيزتي، تناولي القليل.‬ ‫عزيزتي، تناولي القليل.‬
203 00:10:54,737 00:10:56,030 ‫يجب أن تحافظي على قوّتك.‬ ‫يجب أن تحافظي على قوّتك.‬
204 00:10:56,364 00:10:57,573 ‫لا أشعر أنني بخير.‬ ‫لا أشعر أنني بخير.‬
205 00:10:59,241 00:11:00,910 ‫- هل أستدعي أحداً؟‬ ‫- إنها بخير.‬ ‫- هل أستدعي أحداً؟‬ ‫- إنها بخير.‬
206 00:11:02,328 00:11:03,663 ‫ستكون بخير.‬ ‫ستكون بخير.‬
207 00:11:06,207 00:11:07,249 ‫انظري.‬ ‫انظري.‬
208 00:11:07,958 00:11:08,834 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
209 00:11:09,543 00:11:11,712 ‫"أرنوب" جاهز.‬ ‫"أرنوب" جاهز.‬
210 00:11:12,963 00:11:15,174 ‫سمعت ما قلت في رأسي، و...‬ ‫سمعت ما قلت في رأسي، و...‬
211 00:11:15,383 00:11:16,467 ‫قلته على أي حال.‬ ‫قلته على أي حال.‬
212 00:11:18,803 00:11:20,930 ‫نعم، سيحبّه.‬ ‫نعم، سيحبّه.‬
213 00:11:21,472 00:11:23,933 ‫شكراً. أتعلمين،‬ ‫لا أتوق الانتظار لرؤية ما أحضرت لي.‬ ‫شكراً. أتعلمين،‬ ‫لا أتوق الانتظار لرؤية ما أحضرت لي.‬
214 00:11:24,767 00:11:27,061 ‫يا إلهي. ما زال عليّ لفّ هديّتك.‬ ‫يا إلهي. ما زال عليّ لفّ هديّتك.‬
215 00:11:27,645 00:11:30,356 ‫والعمل على كعكة منزل الزنجبيل.‬ ‫لديّ الكثير لأفعله.‬ ‫والعمل على كعكة منزل الزنجبيل.‬ ‫لديّ الكثير لأفعله.‬
216 00:11:36,320 00:11:38,114 ‫ارحل من هنا يا "بوتاتو".‬ ‫ارحل من هنا يا "بوتاتو".‬
217 00:11:42,034 00:11:44,620 ‫سعيدة أننا قرّرنا تناول العشاء‬ ‫في المهرجان هذا العام.‬ ‫سعيدة أننا قرّرنا تناول العشاء‬ ‫في المهرجان هذا العام.‬
218 00:11:45,746 00:11:47,665 ‫من يريد تناول وجبة مطهيّة بحب وعناية‬ ‫من يريد تناول وجبة مطهيّة بحب وعناية‬
219 00:11:47,748 00:11:49,750 ‫بينما يمكننا التهام العشاء في طبق ورقيّ؟‬ ‫بينما يمكننا التهام العشاء في طبق ورقيّ؟‬
220 00:11:51,127 00:11:52,795 ‫سأحضر أوانينا الفضّيّة.‬ ‫سأحضر أوانينا الفضّيّة.‬
221 00:11:54,588 00:11:56,882 ‫عزيزتي، أنت تضعين الكريمة على كتفك.‬ ‫عزيزتي، أنت تضعين الكريمة على كتفك.‬
222 00:11:57,633 00:11:58,968 ‫تباً.‬ ‫تباً.‬
223 00:12:01,554 00:12:03,347 ‫- مرحباً!‬ ‫- مرحباً.‬ ‫- مرحباً!‬ ‫- مرحباً.‬
224 00:12:03,806 00:12:06,434 ‫كان المركز التجاري مزدحماً،‬ ‫فذهبنا إلى الصيدلية.‬ ‫كان المركز التجاري مزدحماً،‬ ‫فذهبنا إلى الصيدلية.‬
225 00:12:06,767 00:12:08,978 ‫- ماذا أحضرت؟‬ ‫- الكثير من الأشياء.‬ ‫- ماذا أحضرت؟‬ ‫- الكثير من الأشياء.‬
226 00:12:09,562 00:12:12,732 ‫- مثبّت للشعر، عطر، صابون للاستحمام...‬ ‫- أقصد لـ"جنيفر".‬ ‫- مثبّت للشعر، عطر، صابون للاستحمام...‬ ‫- أقصد لـ"جنيفر".‬
227 00:12:13,065 00:12:14,567 ‫ماذا أحضرت لـ"جنيفر"؟‬ ‫ماذا أحضرت لـ"جنيفر"؟‬
228 00:12:15,985 00:12:17,319 ‫سنفتح الهدايا قريباً!‬ ‫سنفتح الهدايا قريباً!‬
229 00:12:18,571 00:12:20,281 ‫ما زال عليّ لفّ هديّة "كايتي"!‬ ‫ما زال عليّ لفّ هديّة "كايتي"!‬
230 00:12:21,907 00:12:23,909 ‫"ديف"، هذا كثير جداً على "جاك"!‬ ‫"ديف"، هذا كثير جداً على "جاك"!‬
231 00:12:24,034 00:12:26,036 ‫عليك إيجاد شيء لـ"جنيفر".‬ ‫عليك إيجاد شيء لـ"جنيفر".‬
232 00:12:27,163 00:12:29,415 ‫- صورة لعائلة "ميندوزا"؟‬ ‫- لا!‬ ‫- صورة لعائلة "ميندوزا"؟‬ ‫- لا!‬
233 00:12:31,417 00:12:33,127 ‫شيء يحمل شيئاً.‬ ‫شيء يحمل شيئاً.‬
234 00:12:33,210 00:12:34,128 ‫"لوكاس"!‬ ‫"لوكاس"!‬
235 00:12:34,503 00:12:36,380 ‫لا تقلقي! سأفكّر في شيء ما.‬ ‫لا تقلقي! سأفكّر في شيء ما.‬
236 00:12:39,425 00:12:40,259 ‫لا!‬ ‫لا!‬
237 00:12:47,308 00:12:50,478 ‫يمكنك قول إنه مسند قدم لقرصان بقدم واحدة،‬ ‫يمكنك قول إنه مسند قدم لقرصان بقدم واحدة،‬
238 00:12:51,020 00:12:53,564 ‫أو مكان استراحة شمعة.‬ ‫أو مكان استراحة شمعة.‬
239 00:12:54,815 00:12:59,195 ‫حسناً، أصلحت "أرنوب"‬ ‫وخبّأته بمأمن من "بوتاتو".‬ ‫حسناً، أصلحت "أرنوب"‬ ‫وخبّأته بمأمن من "بوتاتو".‬
240 00:12:59,862 00:13:02,948 ‫لقد فكّرت مليّاً في هدية "لوكاس".‬ ‫لقد فكّرت مليّاً في هدية "لوكاس".‬
241 00:13:05,326 00:13:06,202 ‫ما هذه؟‬ ‫ما هذه؟‬
242 00:13:06,744 00:13:08,746 ‫أتى "راين" بهذه منذ قليل.‬ ‫أتى "راين" بهذه منذ قليل.‬
243 00:13:12,958 00:13:14,210 ‫يا إلهي.‬ ‫يا إلهي.‬
244 00:13:16,837 00:13:19,256 ‫هذه أزهاري من عرض "(روميو) و(جولييت)".‬ ‫هذه أزهاري من عرض "(روميو) و(جولييت)".‬
245 00:13:20,841 00:13:22,802 ‫لا بدّ وأنه احتفظ بها لأجلي.‬ ‫لا بدّ وأنه احتفظ بها لأجلي.‬
246 00:13:23,260 00:13:26,430 ‫لقد فكّر "راين" مليّاً في تلك الهدية.‬ ‫لقد فكّر "راين" مليّاً في تلك الهدية.‬
247 00:13:27,223 00:13:28,057 ‫نعم.‬ ‫نعم.‬
248 00:13:28,307 00:13:29,141 ‫نعم، لقد فعل.‬ ‫نعم، لقد فعل.‬
249 00:13:31,852 00:13:33,312 ‫جميلة جداً فعلاً.‬ ‫جميلة جداً فعلاً.‬
250 00:13:34,230 00:13:36,023 ‫أيمكن أن أعطي هذه لـ"لوري"؟‬ ‫أيمكن أن أعطي هذه لـ"لوري"؟‬
251 00:13:37,399 00:13:39,401 ‫حسناً، يجب أن أشكره.‬ ‫حسناً، يجب أن أشكره.‬
252 00:13:43,322 00:13:44,573 ‫لا أدري ماذا أقول.‬ ‫لا أدري ماذا أقول.‬
253 00:13:49,995 00:13:51,247 ‫لا! "بوتاتو"!‬ ‫لا! "بوتاتو"!‬
254 00:13:59,630 00:14:00,506 ‫أتعلمان؟‬ ‫أتعلمان؟‬
255 00:14:00,589 00:14:02,925 ‫كان عليّ ترك "أرنوب" في صندوق التبرّعات ذلك‬ ‫كان عليّ ترك "أرنوب" في صندوق التبرّعات ذلك‬
256 00:14:03,008 00:14:04,552 ‫مع ملابس "ديف" القديمة،‬ ‫مع ملابس "ديف" القديمة،‬
257 00:14:05,052 00:14:06,595 ‫وسراويل "لوري".‬ ‫وسراويل "لوري".‬
258 00:14:08,055 00:14:09,223 ‫يمكنك إصلاحه!‬ ‫يمكنك إصلاحه!‬
259 00:14:10,015 00:14:12,476 ‫على الأقلّ ليس كرسيّاً هزّازاً صغيراً!‬ ‫على الأقلّ ليس كرسيّاً هزّازاً صغيراً!‬
260 00:14:35,332 00:14:36,500 ‫تفضّلي يا عزيزتي.‬ ‫تفضّلي يا عزيزتي.‬
261 00:14:36,834 00:14:38,252 ‫على رسلك يا عزيزتي.‬ ‫على رسلك يا عزيزتي.‬
262 00:14:38,627 00:14:40,379 ‫أنا سعيدة جداً لرؤية فراشي الخاصّ.‬ ‫أنا سعيدة جداً لرؤية فراشي الخاصّ.‬
263 00:14:42,214 00:14:43,257 ‫أتريدين بعض الماء؟‬ ‫أتريدين بعض الماء؟‬
264 00:14:43,340 00:14:44,967 ‫يمكنني جعلها بدرجة حرارة الغرفة،‬ ‫يمكنني جعلها بدرجة حرارة الغرفة،‬
265 00:14:45,050 00:14:47,011 ‫- باردة، أو مثلّجة قليلاً...‬ ‫- لا، شكراً.‬ ‫- باردة، أو مثلّجة قليلاً...‬ ‫- لا، شكراً.‬
266 00:14:47,553 00:14:50,472 ‫أريد فقط إيجاد نقطة فارغة على الجدار‬ ‫لأركّز عليها‬ ‫أريد فقط إيجاد نقطة فارغة على الجدار‬ ‫لأركّز عليها‬
267 00:14:50,556 00:14:51,974 ‫حتى تتوقّف الغرفة عن الدوران.‬ ‫حتى تتوقّف الغرفة عن الدوران.‬
268 00:14:52,474 00:14:53,684 ‫كما فعلت بالمستشفى.‬ ‫كما فعلت بالمستشفى.‬
269 00:14:54,351 00:14:57,021 ‫حسناً، إذا أردت أي شيء،‬ ‫أنا وضعت جرساً على منضدتك‬ ‫حسناً، إذا أردت أي شيء،‬ ‫أنا وضعت جرساً على منضدتك‬
270 00:14:57,104 00:14:59,440 ‫وبطّارية هاتفي مشحونة بالكامل، وأبوك‬ ‫وبطّارية هاتفي مشحونة بالكامل، وأبوك‬
271 00:14:59,607 00:15:00,816 ‫ركّب موّلّداً كهربائيّاً!‬ ‫ركّب موّلّداً كهربائيّاً!‬
272 00:15:01,984 00:15:04,153 ‫ستتركيني أغيب عن ناظريك؟‬ ‫ستتركيني أغيب عن ناظريك؟‬
273 00:15:04,737 00:15:06,989 ‫خلتك ستخيّمين بجوار سريري.‬ ‫خلتك ستخيّمين بجوار سريري.‬
274 00:15:08,449 00:15:09,408 ‫لا!‬ ‫لا!‬
275 00:15:11,452 00:15:12,828 ‫لا تكوني سخيفة.‬ ‫لا تكوني سخيفة.‬
276 00:15:16,040 00:15:18,083 ‫- أمي؟‬ ‫- نعم، ماذا تحتاجين؟‬ ‫- أمي؟‬ ‫- نعم، ماذا تحتاجين؟‬
277 00:15:18,918 00:15:20,169 ‫أنت تحجبين بقعتي.‬ ‫أنت تحجبين بقعتي.‬
278 00:15:21,003 00:15:22,046 ‫صحيح.‬ ‫صحيح.‬
279 00:16:43,293 00:16:44,128 ‫"أليكسا"!‬ ‫"أليكسا"!‬
280 00:16:45,045 00:16:46,797 ‫نحن على وشك فتح الهدايا!‬ ‫نحن على وشك فتح الهدايا!‬
281 00:16:46,922 00:16:48,674 ‫ماذا؟ هل حان الوقت حقاً؟‬ ‫ماذا؟ هل حان الوقت حقاً؟‬
282 00:16:52,511 00:16:53,512 ‫حسناً...‬ ‫حسناً...‬
283 00:16:54,221 00:16:55,514 ‫ها هي هديّتك!‬ ‫ها هي هديّتك!‬
284 00:17:00,853 00:17:02,479 ‫إنه اسمي.‬ ‫إنه اسمي.‬
285 00:17:03,063 00:17:06,984 ‫مكتوب بقطع كرسيّ هزّاز صغير.‬ ‫مكتوب بقطع كرسيّ هزّاز صغير.‬
286 00:17:08,402 00:17:09,445 ‫شكراً.‬ ‫شكراً.‬
287 00:17:09,987 00:17:13,657 ‫هذا يذكّرني أن عليّ الحصول‬ ‫على كرسيّ هزاز لدميتي.‬ ‫هذا يذكّرني أن عليّ الحصول‬ ‫على كرسيّ هزاز لدميتي.‬
288 00:17:18,287 00:17:19,163 ‫حسناً.‬ ‫حسناً.‬
289 00:17:19,246 00:17:20,164 ‫دوري!‬ ‫دوري!‬
290 00:17:23,917 00:17:24,918 ‫آمل أن تعجبك.‬ ‫آمل أن تعجبك.‬
291 00:17:26,420 00:17:27,546 ‫إنه "أرنوب"!‬ ‫إنه "أرنوب"!‬
292 00:17:27,671 00:17:30,299 ‫نعم، هو. لقد خيّطته.‬ ‫نعم، هو. لقد خيّطته.‬
293 00:17:31,258 00:17:32,259 ‫"بوتاتو"!‬ ‫"بوتاتو"!‬
294 00:17:33,343 00:17:34,178 ‫لا بأس.‬ ‫لا بأس.‬
295 00:17:34,344 00:17:35,179 ‫إنه يحبّه.‬ ‫إنه يحبّه.‬
296 00:17:36,138 00:17:36,972 ‫نعم.‬ ‫نعم.‬
297 00:17:37,222 00:17:38,057 ‫شكراً يا "كايتي".‬ ‫شكراً يا "كايتي".‬
298 00:17:38,348 00:17:39,433 ‫لا أدري ماذا أقول.‬ ‫لا أدري ماذا أقول.‬
299 00:17:41,935 00:17:43,979 ‫"يا لها ما هديّة عميقة جداً."‬ ‫"يا لها ما هديّة عميقة جداً."‬
300 00:17:51,987 00:17:55,365 ‫"يا لها ما هدية عميقة جداً.‬ ‫شكراً يا (راين)."‬ ‫"يا لها ما هدية عميقة جداً.‬ ‫شكراً يا (راين)."‬
301 00:17:57,117 00:18:00,746 ‫لا أتوق الانتظار‬ ‫لمعرفة ما حصلت عليه من "جاك".‬ ‫لا أتوق الانتظار‬ ‫لمعرفة ما حصلت عليه من "جاك".‬
302 00:18:04,124 00:18:05,209 ‫إنها سترة جلدية.‬ ‫إنها سترة جلدية.‬
303 00:18:07,336 00:18:08,545 ‫إنها سترتي الجلدية.‬ ‫إنها سترتي الجلدية.‬
304 00:18:09,671 00:18:12,966 ‫نعم. بعدما سحبت اسمك مباشرة،‬ ‫أخذتها من خزانتك.‬ ‫نعم. بعدما سحبت اسمك مباشرة،‬ ‫أخذتها من خزانتك.‬
305 00:18:13,175 00:18:16,595 ‫كنت تتحدّث في الأسبوع الماضي‬ ‫عن كم أنك تفتقدها وكم كنت تحبّها.‬ ‫كنت تتحدّث في الأسبوع الماضي‬ ‫عن كم أنك تفتقدها وكم كنت تحبّها.‬
306 00:18:16,845 00:18:18,889 ‫وعلمت أنني أحضرت لك الهدية المثالية.‬ ‫وعلمت أنني أحضرت لك الهدية المثالية.‬
307 00:18:22,643 00:18:23,811 ‫هاك هديّتك.‬ ‫هاك هديّتك.‬
308 00:18:26,146 00:18:29,399 ‫يا للهول! أحضرت لي هدايا كثيرة جداً!‬ ‫يا للهول! أحضرت لي هدايا كثيرة جداً!‬
309 00:18:29,691 00:18:34,321 ‫"سلانكي"، بطاقة رصيد "أبل"، وصلصال!‬ ‫"سلانكي"، بطاقة رصيد "أبل"، وصلصال!‬
310 00:18:35,030 00:18:37,032 ‫ومجلة "بيبول"؟‬ ‫ومجلة "بيبول"؟‬
311 00:18:38,200 00:18:39,576 ‫لوفة!‬ ‫لوفة!‬
312 00:18:41,995 00:18:44,206 ‫ألن تجرّب سترتك؟‬ ‫ألن تجرّب سترتك؟‬
313 00:18:44,331 00:18:46,291 ‫أعلم أن مقاسها مناسب. أعطني هذه اللوفة.‬ ‫أعلم أن مقاسها مناسب. أعطني هذه اللوفة.‬
314 00:18:50,212 00:18:51,588 ‫عيد ميلاد مجيد يا "جنيفر".‬ ‫عيد ميلاد مجيد يا "جنيفر".‬
315 00:18:53,132 00:18:54,633 ‫قسائم ومكافئات؟‬ ‫قسائم ومكافئات؟‬
316 00:18:57,219 00:18:58,762 ‫وكأنك أعطيتني نقوداً!‬ ‫وكأنك أعطيتني نقوداً!‬
317 00:19:02,099 00:19:03,183 ‫حان دورك يا "أليكسا"!‬ ‫حان دورك يا "أليكسا"!‬
318 00:19:04,351 00:19:05,519 ‫هديّتك لـ"كايتي".‬ ‫هديّتك لـ"كايتي".‬
319 00:19:06,687 00:19:08,647 ‫يا إلهي، نسيت لفّ هديّتك!‬ ‫يا إلهي، نسيت لفّ هديّتك!‬
320 00:19:09,815 00:19:12,276 ‫أسرعي! سيبدأ المهرجان بعد 10 دقائق.‬ ‫أسرعي! سيبدأ المهرجان بعد 10 دقائق.‬
321 00:19:12,484 00:19:14,736 ‫لكن ما زال عليّ إنهاء كعكة منزل الزنجبيل.‬ ‫لكن ما زال عليّ إنهاء كعكة منزل الزنجبيل.‬
322 00:19:14,820 00:19:16,405 ‫كان لديك اليوم بطوله يا عزيزتي.‬ ‫كان لديك اليوم بطوله يا عزيزتي.‬
323 00:19:16,488 00:19:18,782 ‫نعم، يجب أن نذهب إلى مهرجان عيد الميلاد.‬ ‫نعم، يجب أن نذهب إلى مهرجان عيد الميلاد.‬
324 00:19:18,991 00:19:20,701 ‫أنت التي عقدت اجتماع العائلة.‬ ‫أنت التي عقدت اجتماع العائلة.‬
325 00:19:21,243 00:19:22,870 ‫حسناً، اذهبوا من دوني إذاً.‬ ‫حسناً، اذهبوا من دوني إذاً.‬
326 00:19:23,370 00:19:24,997 ‫مهلاً، ما الخطب؟‬ ‫مهلاً، ما الخطب؟‬
327 00:19:25,080 00:19:26,081 ‫"أليكسا"!‬ ‫"أليكسا"!‬
328 00:19:26,415 00:19:28,000 ‫آسفة.‬ ‫آسفة.‬
329 00:19:31,044 00:19:34,840 ‫يا للهول! طائرة مصغّرة؟‬ ‫يا للهول! طائرة مصغّرة؟‬
330 00:19:35,507 00:19:38,343 ‫أتعلم، كانت هذه لتكفي يا "ديف".‬ ‫أتعلم، كانت هذه لتكفي يا "ديف".‬
331 00:19:45,225 00:19:47,686 ‫آسفة، أريد دقيقة فحسب.‬ ‫آسفة، أريد دقيقة فحسب.‬
332 00:19:48,020 00:19:48,854 ‫ما الخطب؟‬ ‫ما الخطب؟‬
333 00:19:49,438 00:19:50,272 ‫أمر تافه.‬ ‫أمر تافه.‬
334 00:19:51,148 00:19:52,232 ‫أخبرينا يا عزيزتي.‬ ‫أخبرينا يا عزيزتي.‬
335 00:19:55,110 00:19:57,321 ‫لا أنفكّ عن التفكير في بداية مرضي.‬ ‫لا أنفكّ عن التفكير في بداية مرضي.‬
336 00:19:58,155 00:19:59,031 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
337 00:19:59,615 00:20:03,869 ‫وجدت حقيبة المستشفى القديمة خاصّتي‬ ‫في خزانة ملابسي وفاجأتني تماماً.‬ ‫وجدت حقيبة المستشفى القديمة خاصّتي‬ ‫في خزانة ملابسي وفاجأتني تماماً.‬
338 00:20:04,828 00:20:06,163 ‫لم لم تخبرينا؟‬ ‫لم لم تخبرينا؟‬
339 00:20:06,371 00:20:08,248 ‫أو تخبريني؟‬ ‫أو تخبريني؟‬
340 00:20:09,208 00:20:10,918 ‫كنت أحاول أن لا أفكّر في الأمر.‬ ‫كنت أحاول أن لا أفكّر في الأمر.‬
341 00:20:11,418 00:20:12,586 ‫أأنت قلقة؟‬ ‫أأنت قلقة؟‬
342 00:20:12,878 00:20:14,713 ‫كل فحوصك كانت ممتازة.‬ ‫كل فحوصك كانت ممتازة.‬
343 00:20:14,796 00:20:15,797 ‫لا، ليس هذا.‬ ‫لا، ليس هذا.‬
344 00:20:16,173 00:20:17,007 ‫الأمر فقط أنه،‬ ‫الأمر فقط أنه،‬
345 00:20:17,382 00:20:19,551 ‫أحياناً حين يظهر ما يذكّركم،‬ ‫أحياناً حين يظهر ما يذكّركم،‬
346 00:20:19,968 00:20:23,055 ‫يمكن أن يسيطر عليكم‬ ‫ويعيدكم إلى تلك اللحظة،‬ ‫يمكن أن يسيطر عليكم‬ ‫ويعيدكم إلى تلك اللحظة،‬
347 00:20:23,180 00:20:25,182 ‫وتشعرون بكل شيء من جديد.‬ ‫وتشعرون بكل شيء من جديد.‬
348 00:20:26,767 00:20:28,769 ‫كنت مشغولة جداً بتلك الدمية الغبيّة.‬ ‫كنت مشغولة جداً بتلك الدمية الغبيّة.‬
349 00:20:29,102 00:20:31,188 ‫ما كان يمكن أن تعرفي.‬ ‫ما كان يمكن أن تعرفي.‬
350 00:20:31,813 00:20:34,691 ‫مضى وقت طويل منذ كنت مريضة، لكن...‬ ‫مضى وقت طويل منذ كنت مريضة، لكن...‬
351 00:20:35,400 00:20:38,028 ‫ثمة أيام حين لا أستطيع أن أهرب من الأمر.‬ ‫ثمة أيام حين لا أستطيع أن أهرب من الأمر.‬
352 00:20:39,571 00:20:40,739 ‫حتى في غرفتي الخاصّة.‬ ‫حتى في غرفتي الخاصّة.‬
353 00:20:42,699 00:20:43,575 ‫الجدار.‬ ‫الجدار.‬
354 00:20:44,993 00:20:48,205 ‫البقعة التي كنت تحدّقين بها‬ ‫حين كنت تظنّين أنك ستتقيّئين.‬ ‫البقعة التي كنت تحدّقين بها‬ ‫حين كنت تظنّين أنك ستتقيّئين.‬
355 00:20:49,289 00:20:51,541 ‫عزيزتي، آسفة جداً لأنك تمرّين بهذا.‬ ‫عزيزتي، آسفة جداً لأنك تمرّين بهذا.‬
356 00:20:51,625 00:20:53,001 ‫آسفة أنني لم أعرف.‬ ‫آسفة أنني لم أعرف.‬
357 00:20:53,168 00:20:55,379 ‫وأنا أيضاً. لا بد أنك شعرت بوحدة شديدة.‬ ‫وأنا أيضاً. لا بد أنك شعرت بوحدة شديدة.‬
358 00:20:55,879 00:20:56,797 ‫أحياناً.‬ ‫أحياناً.‬
359 00:20:57,965 00:21:00,342 ‫أتعلمين، بتّ تخفين الكثير مؤخّراً.‬ ‫أتعلمين، بتّ تخفين الكثير مؤخّراً.‬
360 00:21:00,592 00:21:02,261 ‫لم تريدي التحدّث عن "ديلان" حتى.‬ ‫لم تريدي التحدّث عن "ديلان" حتى.‬
361 00:21:02,344 00:21:05,013 ‫أو عن كم كنت قلقة من موعدك مع الطبيب.‬ ‫أو عن كم كنت قلقة من موعدك مع الطبيب.‬
362 00:21:05,722 00:21:07,224 ‫نحن إلى جوارك دوماً يا عزيزتي.‬ ‫نحن إلى جوارك دوماً يا عزيزتي.‬
363 00:21:07,432 00:21:09,268 ‫لكن كنت أفكّر أنا وأمّك‬ ‫لكن كنت أفكّر أنا وأمّك‬
364 00:21:09,518 00:21:11,770 ‫في أنه قد يساعدك التحدّث مع طبيب نفسيّ.‬ ‫في أنه قد يساعدك التحدّث مع طبيب نفسيّ.‬
365 00:21:12,521 00:21:13,355 ‫ربما.‬ ‫ربما.‬
366 00:21:16,066 00:21:17,067 ‫شكراً.‬ ‫شكراً.‬
367 00:21:17,734 00:21:19,736 ‫والآن هيا بنا، فأنا لا أريد‬ ‫أن أكون السبب‬ ‫والآن هيا بنا، فأنا لا أريد‬ ‫أن أكون السبب‬
368 00:21:19,820 00:21:23,407 ‫- في تفويت مهرجان عيد الميلاد.‬ ‫- في الواقع، لديّ فكرة أفضل.‬ ‫- في تفويت مهرجان عيد الميلاد.‬ ‫- في الواقع، لديّ فكرة أفضل.‬
369 00:21:30,956 00:21:32,791 ‫كانت هذه فكرة رائعة.‬ ‫كانت هذه فكرة رائعة.‬
370 00:21:35,002 00:21:36,128 ‫شكراً يا رفاق.‬ ‫شكراً يا رفاق.‬
371 00:21:36,670 00:21:38,880 ‫أعلم أن هذه ليست عشيّة عيد ميلاد مثالية.‬ ‫أعلم أن هذه ليست عشيّة عيد ميلاد مثالية.‬
372 00:21:39,965 00:21:41,258 ‫كلّنا معاً.‬ ‫كلّنا معاً.‬
373 00:21:41,383 00:21:42,843 ‫وثمة موسيقى.‬ ‫وثمة موسيقى.‬
374 00:21:43,719 00:21:45,137 ‫يبدو كعيد ميلاد بالنسبة إليّ.‬ ‫يبدو كعيد ميلاد بالنسبة إليّ.‬
375 00:21:46,305 00:21:48,223 ‫تعجبني هذه العادة الجديدة.‬ ‫تعجبني هذه العادة الجديدة.‬
376 00:21:48,598 00:21:50,642 ‫في العام التالي، لنطل غرفة الغسيل خاصّتي.‬ ‫في العام التالي، لنطل غرفة الغسيل خاصّتي.‬
377 00:21:52,978 00:21:54,104 ‫تبدو جيدة.‬ ‫تبدو جيدة.‬
378 00:21:54,938 00:21:55,939 ‫تبقّت بقعة واحدة.‬ ‫تبقّت بقعة واحدة.‬
379 00:21:57,190 00:21:59,026 ‫"أليكسا"، أتريدين أن تحظي بالشرف؟‬ ‫"أليكسا"، أتريدين أن تحظي بالشرف؟‬
380 00:22:17,002 00:22:17,919 ‫ما رأيك؟‬ ‫ما رأيك؟‬
381 00:22:22,716 00:22:24,426 ‫لم أمرض في هذه الغرفة قط.‬ ‫لم أمرض في هذه الغرفة قط.‬
382 00:23:02,214 00:23:03,298 ‫ترجمة "محمد زيدان"‬ ‫ترجمة "محمد زيدان"‬