# Start End Original Translated
1 00:00:06,006 00:00:08,508 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬
2 00:00:09,884 00:00:12,470 ‫كانت "كايتي" تعمل بكل طاقتها‬ ‫لأجل رحلتها إلى "لندن"،‬ ‫كانت "كايتي" تعمل بكل طاقتها‬ ‫لأجل رحلتها إلى "لندن"،‬
3 00:00:12,554 00:00:14,514 ‫وكنت أنا مشغولة بالمدرسة وكرة السلة،‬ ‫وكنت أنا مشغولة بالمدرسة وكرة السلة،‬
4 00:00:14,764 00:00:16,850 ‫ومع ذلك كنّا لا نزال على تواصل دائم.‬ ‫ومع ذلك كنّا لا نزال على تواصل دائم.‬
5 00:00:17,642 00:00:20,311 ‫"كايتي"، أنت الأسوأ‬ ‫في أفكار الأزياء التنكّرية.‬ ‫"كايتي"، أنت الأسوأ‬ ‫في أفكار الأزياء التنكّرية.‬
6 00:00:20,395 00:00:23,231 ‫لن نتنكّر في زيّ البناء الضوئي.‬ ‫لن نتنكّر في زيّ البناء الضوئي.‬
7 00:00:23,398 00:00:25,692 ‫حسناً.‬ ‫حسناً.‬
8 00:00:26,192 00:00:29,362 ‫قدح وصحن؟ لا.‬ ‫قدح وصحن؟ لا.‬
9 00:00:29,529 00:00:33,241 ‫لا، مطحنة قهوة وموزّع سكر. عليّ الذهاب.‬ ‫لا، مطحنة قهوة وموزّع سكر. عليّ الذهاب.‬
10 00:00:35,160 00:00:39,998 ‫أخيراً، انتهت استمارات الكلّيّة!‬ ‫"كالتيك"، "يو سي إل آيه"، و"بريكلي".‬ ‫أخيراً، انتهت استمارات الكلّيّة!‬ ‫"كالتيك"، "يو سي إل آيه"، و"بريكلي".‬
11 00:00:40,331 00:00:44,461 ‫- وأنا الآن متفرّغ لك بالكامل.‬ ‫- جيد، لقد كنت مهووساً.‬ ‫- وأنا الآن متفرّغ لك بالكامل.‬ ‫- جيد، لقد كنت مهووساً.‬
12 00:00:44,753 00:00:46,921 ‫ولكن ليس كهوس والديك بعيد الهالووين!‬ ‫ولكن ليس كهوس والديك بعيد الهالووين!‬
13 00:00:47,714 00:00:49,549 ‫يشبه هذا المكان منزلاً مسكوناً.‬ ‫يشبه هذا المكان منزلاً مسكوناً.‬
14 00:00:49,632 00:00:52,093 ‫أو متجر هالووين مع مطبخ رائع جداً.‬ ‫أو متجر هالووين مع مطبخ رائع جداً.‬
15 00:00:53,595 00:00:57,015 ‫نعم، إنه مثل عيد الميلاد.‬ ‫يحبّان نشر رعب العطلة.‬ ‫نعم، إنه مثل عيد الميلاد.‬ ‫يحبّان نشر رعب العطلة.‬
16 00:00:59,017 00:01:01,603 ‫تأكيد البريد الإلكتروني،‬ ‫تلقّت "ستانفورد" استمارتي!‬ ‫تأكيد البريد الإلكتروني،‬ ‫تلقّت "ستانفورد" استمارتي!‬
17 00:01:02,312 00:01:05,106 ‫يبدو أنك ترغب حقاً في "كاليفورنيا".‬ ‫يبدو أنك ترغب حقاً في "كاليفورنيا".‬
18 00:01:05,690 00:01:07,275 ‫نعم، أظنّ ذلك.‬ ‫نعم، أظنّ ذلك.‬
19 00:01:07,817 00:01:10,195 ‫ربما سأمارس رياضة ركوب الأمواج.‬ ‫ربما سأمارس رياضة ركوب الأمواج.‬
20 00:01:10,695 00:01:12,572 ‫هذا الرجل يفهم ما أتحدّث عنه.‬ ‫هذا الرجل يفهم ما أتحدّث عنه.‬
21 00:01:15,158 00:01:17,118 ‫أبلغي تحيّاتي لـ"كايتي".‬ ‫أبلغي تحيّاتي لـ"كايتي".‬
22 00:01:17,994 00:01:21,831 ‫آسفة، نحن نقرّر زيّنا المشترك‬ ‫لحفلة "هانا" في عيد الهالووين.‬ ‫آسفة، نحن نقرّر زيّنا المشترك‬ ‫لحفلة "هانا" في عيد الهالووين.‬
23 00:01:22,957 00:01:23,792 ‫حقاً؟‬ ‫حقاً؟‬
24 00:01:24,042 00:01:27,420 ‫لأنني فكّرت في أن نرتدي زيّاً ثنائياً‬ ‫هذا العام.‬ ‫لأنني فكّرت في أن نرتدي زيّاً ثنائياً‬ ‫هذا العام.‬
25 00:01:27,879 00:01:30,215 ‫لأننا كما تعلمين... مرتبطان.‬ ‫لأننا كما تعلمين... مرتبطان.‬
26 00:01:30,507 00:01:34,761 ‫كنت أفكّر بشيء مجنون،‬ ‫مثل "إسحاق نيوتن" وتفاحة.‬ ‫كنت أفكّر بشيء مجنون،‬ ‫مثل "إسحاق نيوتن" وتفاحة.‬
27 00:01:35,512 00:01:36,679 ‫هذا مضحك!‬ ‫هذا مضحك!‬
28 00:01:37,639 00:01:42,185 ‫لكنك لا تمزح، لذا اسمح لي أن أقول‬ ‫إنك ستكون أوسم "إسحاق نيوتن" على الإطلاق.‬ ‫لكنك لا تمزح، لذا اسمح لي أن أقول‬ ‫إنك ستكون أوسم "إسحاق نيوتن" على الإطلاق.‬
29 00:01:42,977 00:01:44,687 ‫في الواقع، تخيّلت نفسي التفّاحة.‬ ‫في الواقع، تخيّلت نفسي التفّاحة.‬
30 00:01:46,231 00:01:49,609 ‫آسفة، أنا و"كايتي"‬ ‫نرتدي أزياءً مشتركة معاً دائماً.‬ ‫آسفة، أنا و"كايتي"‬ ‫نرتدي أزياءً مشتركة معاً دائماً.‬
31 00:01:50,443 00:01:51,361 ‫يا إلهي،‬ ‫يا إلهي،‬
32 00:01:51,986 00:01:55,573 ‫أنتما الاثنتان،‬ ‫صرتما لا تفترقان مؤخّراً أكثر من أي وقت مضى.‬ ‫أنتما الاثنتان،‬ ‫صرتما لا تفترقان مؤخّراً أكثر من أي وقت مضى.‬
33 00:01:56,324 00:01:57,534 ‫لا لسنا كذلك!‬ ‫لا لسنا كذلك!‬
34 00:01:57,617 00:01:59,786 ‫كما أنك كنت مشغولاً باستمارات الجامعة.‬ ‫كما أنك كنت مشغولاً باستمارات الجامعة.‬
35 00:02:00,328 00:02:03,665 ‫أعني فقط، لم نحظ بوقتنا الخاصّ.‬ ‫أعني فقط، لم نحظ بوقتنا الخاصّ.‬
36 00:02:04,040 00:02:05,792 ‫ذهبنا إلى موعد عشاء الأسبوع الماضي.‬ ‫ذهبنا إلى موعد عشاء الأسبوع الماضي.‬
37 00:02:06,000 00:02:06,835 ‫مع "كايتي".‬ ‫مع "كايتي".‬
38 00:02:08,545 00:02:11,506 ‫حسناً، طبق "الناتشو" كان كبير جداً لشخصين.‬ ‫حسناً، طبق "الناتشو" كان كبير جداً لشخصين.‬
39 00:02:13,258 00:02:16,594 ‫ولكنني سآتي‬ ‫إلى مسابقة الرياضيات الخاصّة بك مساء غد.‬ ‫ولكنني سآتي‬ ‫إلى مسابقة الرياضيات الخاصّة بك مساء غد.‬
40 00:02:17,262 00:02:18,847 ‫هذا أفضل! إنها مسابقة مهمّة.‬ ‫هذا أفضل! إنها مسابقة مهمّة.‬
41 00:02:19,139 00:02:20,849 ‫سنواجه أبطال الولاية.‬ ‫سنواجه أبطال الولاية.‬
42 00:02:21,057 00:02:22,642 ‫"الإخوة جبر".‬ ‫"الإخوة جبر".‬
43 00:02:23,476 00:02:24,727 ‫يستحيل أن أفوّتها.‬ ‫يستحيل أن أفوّتها.‬
44 00:02:25,019 00:02:28,148 ‫يا رفيقاي، أتريدان وجبة خفيفة؟‬ ‫سأقطّع كمثرى.‬ ‫يا رفيقاي، أتريدان وجبة خفيفة؟‬ ‫سأقطّع كمثرى.‬
45 00:02:28,523 00:02:32,318 ‫يا أمي.‬ ‫لا يمكنك قول وجبة خفيفة ثم تقطّعي فاكهة.‬ ‫يا أمي.‬ ‫لا يمكنك قول وجبة خفيفة ثم تقطّعي فاكهة.‬
46 00:02:33,111 00:02:34,779 ‫هذا إغراء ثم تبديل.‬ ‫هذا إغراء ثم تبديل.‬
47 00:02:35,405 00:02:37,657 ‫لا!‬ ‫لا!‬
48 00:02:38,449 00:02:40,034 ‫جرحت إصبعي!‬ ‫جرحت إصبعي!‬
49 00:02:40,243 00:02:42,620 ‫نعم، الدم يخرج بالفعل.‬ ‫نعم، الدم يخرج بالفعل.‬
50 00:02:43,079 00:02:46,040 ‫- يا إلهي!‬ ‫- هذا الشيء حقاً، أعني...‬ ‫- يا إلهي!‬ ‫- هذا الشيء حقاً، أعني...‬
51 00:02:46,541 00:02:48,293 ‫هذا كثير من...!‬ ‫هذا كثير من...!‬
52 00:02:49,252 00:02:50,587 ‫أظنّ أنني سأتقيّأ.‬ ‫أظنّ أنني سأتقيّأ.‬
53 00:02:52,213 00:02:54,174 ‫يا إلهي!‬ ‫يا إلهي!‬
54 00:02:57,552 00:03:00,972 ‫- انظرا إلى تعابير وجهيكما.‬ ‫- يا إلهي!‬ ‫- انظرا إلى تعابير وجهيكما.‬ ‫- يا إلهي!‬
55 00:03:01,055 00:03:04,225 ‫أظن أننا أخذنا عاماً من عمرهما‬ ‫وأضفناه إلى عمرنا.‬ ‫أظن أننا أخذنا عاماً من عمرهما‬ ‫وأضفناه إلى عمرنا.‬
56 00:03:05,393 00:03:07,770 ‫- خدعة جيدة يا رفيقاي.‬ ‫- نعم، صحيح!‬ ‫- خدعة جيدة يا رفيقاي.‬ ‫- نعم، صحيح!‬
57 00:03:07,854 00:03:09,439 ‫صحيح، كان هذا...‬ ‫صحيح، كان هذا...‬
58 00:03:09,522 00:03:12,442 ‫كان هذا جيداً حقاً ومسلّياً للغاية.‬ ‫كان هذا جيداً حقاً ومسلّياً للغاية.‬
59 00:03:13,860 00:03:16,696 ‫عزيزتي! أحببت وصفة الدم الزائف الجديدة.‬ ‫عزيزتي! أحببت وصفة الدم الزائف الجديدة.‬
60 00:03:16,905 00:03:18,615 ‫سأجرّبها على المثلّجات.‬ ‫سأجرّبها على المثلّجات.‬
61 00:03:19,324 00:03:21,326 ‫أتعلم، أنت وسيم جداً بهذا المنشار.‬ ‫أتعلم، أنت وسيم جداً بهذا المنشار.‬
62 00:03:21,910 00:03:24,495 ‫وأنت لست سيئة أيضاً،‬ ‫أيتها السيدة ذات الإصبع المقطوع.‬ ‫وأنت لست سيئة أيضاً،‬ ‫أيتها السيدة ذات الإصبع المقطوع.‬
63 00:03:25,038 00:03:27,665 ‫حسناً، لقد أخفتمانا بما يكفي ليوم واحد.‬ ‫حسناً، لقد أخفتمانا بما يكفي ليوم واحد.‬
64 00:04:00,240 00:04:02,242 ‫"مقهى (وايرد)"‬ ‫"مقهى (وايرد)"‬
65 00:04:04,577 00:04:07,413 {\an8}‫أنا متحمّسة جداً‬ ‫لحفل عيد الهالووين الخاصّ بك يا "هانا"!‬ {\an8}‫أنا متحمّسة جداً‬ ‫لحفل عيد الهالووين الخاصّ بك يا "هانا"!‬
66 00:04:07,705 00:04:09,499 ‫- مهلاً، من سيذهب؟‬ ‫- الجميع.‬ ‫- مهلاً، من سيذهب؟‬ ‫- الجميع.‬
67 00:04:09,582 00:04:11,417 {\an8}‫عادة ما تستضيفها "ميسي هابرمان"، لكن‬ {\an8}‫عادة ما تستضيفها "ميسي هابرمان"، لكن‬
68 00:04:11,501 00:04:13,253 {\an8}‫بما أن "هانا" هزمتها في تدريب التشجيع،‬ {\an8}‫بما أن "هانا" هزمتها في تدريب التشجيع،‬
69 00:04:13,336 00:04:14,879 {\an8}‫سيأتي الجميع إلى حفلة "هانا".‬ {\an8}‫سيأتي الجميع إلى حفلة "هانا".‬
70 00:04:14,963 00:04:16,256 {\an8}‫ما عدا "ميسي".‬ {\an8}‫ما عدا "ميسي".‬
71 00:04:17,465 00:04:20,218 ‫هذه حفلة حياة أو موت بالنسبة لنا،‬ ‫لا تفسديها.‬ ‫هذه حفلة حياة أو موت بالنسبة لنا،‬ ‫لا تفسديها.‬
72 00:04:20,301 00:04:22,262 {\an8}‫حسناً يا "ريغانوكي"!‬ {\an8}‫حسناً يا "ريغانوكي"!‬
73 00:04:22,512 00:04:24,138 {\an8}‫ربّاه!‬ {\an8}‫ربّاه!‬
74 00:04:24,514 00:04:26,015 {\an8}‫تفضّلا!‬ {\an8}‫تفضّلا!‬
75 00:04:26,099 00:04:27,308 {\an8}‫يستغرق صنعها وقتاً طويلاً.‬ {\an8}‫يستغرق صنعها وقتاً طويلاً.‬
76 00:04:27,433 00:04:30,895 ‫ولكنني خبيرة لاتيه الذرة الحلوى.‬ ‫ولكنني خبيرة لاتيه الذرة الحلوى.‬
77 00:04:32,021 00:04:36,651 {\an8}‫حسناً، يقول "باري" إنه سيزول‬ ‫بورق الصنفرة الخشن.‬ {\an8}‫حسناً، يقول "باري" إنه سيزول‬ ‫بورق الصنفرة الخشن.‬
78 00:04:37,860 00:04:39,487 {\an8}‫لنذهب لشراء أدوات التزيين.‬ {\an8}‫لنذهب لشراء أدوات التزيين.‬
79 00:04:39,821 00:04:43,074 {\an8}‫نريد هذه الحفلة أن تقول،‬ ‫"من صديقة (هانا) الرائعة هذه؟"‬ {\an8}‫نريد هذه الحفلة أن تقول،‬ ‫"من صديقة (هانا) الرائعة هذه؟"‬
80 00:04:43,324 00:04:44,617 ‫لا أعرف، من؟‬ ‫لا أعرف، من؟‬
81 00:04:49,289 00:04:50,581 ‫إذن...‬ ‫إذن...‬
82 00:04:50,915 00:04:53,293 {\an8}‫يريدني "ديلان" أن أرتدي زياً مشتركاً معه.‬ {\an8}‫يريدني "ديلان" أن أرتدي زياً مشتركاً معه.‬
83 00:04:53,459 00:04:55,586 ‫يظنّ أن أنا وأنت بتنا لا ننفصل‬ ‫أكثر من أي وقت مضى.‬ ‫يظنّ أن أنا وأنت بتنا لا ننفصل‬ ‫أكثر من أي وقت مضى.‬
84 00:04:55,962 00:04:57,088 ‫هذا لطيف!‬ ‫هذا لطيف!‬
85 00:04:57,297 00:04:58,923 ‫لا، بطريقة سيئة. هذا...‬ ‫لا، بطريقة سيئة. هذا...‬
86 00:04:59,007 00:05:00,591 ‫سخيف. أعني، الأمر ليس وكأننا...‬ ‫سخيف. أعني، الأمر ليس وكأننا...‬
87 00:05:00,675 00:05:01,884 ‫دائماً معاً...‬ ‫دائماً معاً...‬
88 00:05:01,968 00:05:04,220 {\an8}‫وننهي جمل بعضنا.‬ {\an8}‫وننهي جمل بعضنا.‬
89 00:05:06,431 00:05:09,851 {\an8}‫سينسى كل هذا حين يرانا في الحفلة.‬ {\an8}‫سينسى كل هذا حين يرانا في الحفلة.‬
90 00:05:10,268 00:05:12,395 {\an8}‫- في زيّ زبد الفول السوداني والهلام.‬ ‫- نعم!‬ {\an8}‫- في زيّ زبد الفول السوداني والهلام.‬ ‫- نعم!‬
91 00:05:12,478 00:05:15,106 {\an8}‫نحن نصفا أعظم شطيرة في التاريخ.‬ {\an8}‫نحن نصفا أعظم شطيرة في التاريخ.‬
92 00:05:15,440 00:05:17,817 {\an8}‫نحن لا ننفصل.‬ {\an8}‫نحن لا ننفصل.‬
93 00:05:20,028 00:05:21,529 ‫لكن يمكن فصلنا أيضاً!‬ ‫لكن يمكن فصلنا أيضاً!‬
94 00:05:22,113 00:05:24,115 ‫يمكن أن ينفصل نصفا الشطيرة إن أردنا.‬ ‫يمكن أن ينفصل نصفا الشطيرة إن أردنا.‬
95 00:05:24,449 00:05:25,825 ‫بالتأكيد يمكنهما.‬ ‫بالتأكيد يمكنهما.‬
96 00:05:25,908 00:05:27,744 ‫مع أنني لا أظنّ أن ثمة من يريد ذلك.‬ ‫مع أنني لا أظنّ أن ثمة من يريد ذلك.‬
97 00:05:28,077 00:05:29,620 ‫إنهما أفضل معاً.‬ ‫إنهما أفضل معاً.‬
98 00:05:32,999 00:05:35,626 ‫"كايتي"! "أخت صدصغ".‬ ‫"كايتي"! "أخت صدصغ".‬
99 00:05:35,710 00:05:39,172 ‫انظري، "لوكاس" أخذ "غويني" لينزّهها.‬ ‫انظري، "لوكاس" أخذ "غويني" لينزّهها.‬
100 00:05:39,964 00:05:41,758 ‫انتهى الحديث القليل.‬ ‫انتهى الحديث القليل.‬
101 00:05:42,425 00:05:46,262 ‫أريد كوباً من الماكياتو منزوع الكافيين‬ ‫مع القليل من الفانيليا لي،‬ ‫أريد كوباً من الماكياتو منزوع الكافيين‬ ‫مع القليل من الفانيليا لي،‬
102 00:05:46,346 00:05:48,973 ‫وشوكولاتة ساخنة لكن ليست ساخنة جداً للفتى.‬ ‫وشوكولاتة ساخنة لكن ليست ساخنة جداً للفتى.‬
103 00:05:49,349 00:05:50,892 ‫لسعت لساني في المرة السابقة.‬ ‫لسعت لساني في المرة السابقة.‬
104 00:05:51,100 00:05:52,226 ‫أنا مبتلع.‬ ‫أنا مبتلع.‬
105 00:05:52,310 00:05:53,227 ‫لطيف!‬ ‫لطيف!‬
106 00:05:55,188 00:05:56,522 ‫قهوتها منزوعة الكافيين...‬ ‫قهوتها منزوعة الكافيين...‬
107 00:05:56,606 00:05:58,858 ‫ستكون مليئة بالكافيين!‬ ‫ستكون مليئة بالكافيين!‬
108 00:06:01,778 00:06:04,364 ‫سآخذ استراحة. أنت المسؤولة!‬ ‫سآخذ استراحة. أنت المسؤولة!‬
109 00:06:06,199 00:06:09,035 ‫أسرع ترقية في تاريخ المقاهي.‬ ‫أسرع ترقية في تاريخ المقاهي.‬
110 00:06:09,118 00:06:11,788 ‫نعم، أنا أدير الأشياء هنا.‬ ‫نعم، أنا أدير الأشياء هنا.‬
111 00:06:14,457 00:06:16,292 ‫50 كوباً كبيراً من لاتيه الذرة الحلوى.‬ ‫50 كوباً كبيراً من لاتيه الذرة الحلوى.‬
112 00:06:16,751 00:06:19,587 ‫- 15 كوباً؟‬ ‫- 50 كوباً.‬ ‫- 15 كوباً؟‬ ‫- 50 كوباً.‬
113 00:06:19,670 00:06:22,799 ‫سيأتي البقيّة إلى هنا‬ ‫بعد إخراج "جانيس" من الوادي.‬ ‫سيأتي البقيّة إلى هنا‬ ‫بعد إخراج "جانيس" من الوادي.‬
114 00:06:25,259 00:06:28,096 ‫سيستغرق تجهيز كل تلك المشروبات وقتاً طويلاً.‬ ‫سيستغرق تجهيز كل تلك المشروبات وقتاً طويلاً.‬
115 00:06:28,221 00:06:30,306 ‫لا تقلقي يا زبدة الفول السوداني،‬ ‫سيساعدك الهلام!‬ ‫لا تقلقي يا زبدة الفول السوداني،‬ ‫سيساعدك الهلام!‬
116 00:06:38,022 00:06:39,732 ‫لدينا قفّازات؟‬ ‫لدينا قفّازات؟‬
117 00:06:44,195 00:06:47,657 ‫آسفة يا "جاك"، لكن لا يُسمح‬ ‫بقول مثل تلك الأشياء في هذا المنزل.‬ ‫آسفة يا "جاك"، لكن لا يُسمح‬ ‫بقول مثل تلك الأشياء في هذا المنزل.‬
118 00:06:48,366 00:06:49,242 ‫أنا لا أتّفق معك.‬ ‫أنا لا أتّفق معك.‬
119 00:06:49,325 00:06:52,161 ‫"هالك" أكبر 10 مرات من "سوبرمان".‬ ‫"هالك" أكبر 10 مرات من "سوبرمان".‬
120 00:06:52,245 00:06:53,663 ‫سيفوز بلا شكّ.‬ ‫سيفوز بلا شكّ.‬
121 00:06:53,746 00:06:56,666 ‫يا صاح! "سوبرمان" أسرع بمليون مرة‬ ‫ من وجه القرنبيط ذاك.‬ ‫يا صاح! "سوبرمان" أسرع بمليون مرة‬ ‫ من وجه القرنبيط ذاك.‬
122 00:06:57,166 00:06:59,627 ‫بالإضافة إلى أنه يمكنه الطيران،‬ ‫ولديه حرملة رائعة.‬ ‫بالإضافة إلى أنه يمكنه الطيران،‬ ‫ولديه حرملة رائعة.‬
123 00:07:01,504 00:07:03,047 ‫تلك الحرملة أساسية.‬ ‫تلك الحرملة أساسية.‬
124 00:07:03,131 00:07:05,133 ‫- الحرملة عديمة...‬ ‫- الحرملة أساسية!‬ ‫- الحرملة عديمة...‬ ‫- الحرملة أساسية!‬
125 00:07:09,595 00:07:10,888 ‫هذا غريب.‬ ‫هذا غريب.‬
126 00:07:15,476 00:07:16,519 ‫احترسوا!‬ ‫احترسوا!‬
127 00:07:16,602 00:07:17,895 ‫لديّ عصا حديدية هنا.‬ ‫لديّ عصا حديدية هنا.‬
128 00:07:19,313 00:07:20,148 ‫في مكان ما.‬ ‫في مكان ما.‬
129 00:07:23,234 00:07:24,777 ‫لقد اكتفيت من...‬ ‫لقد اكتفيت من...‬
130 00:07:31,284 00:07:32,869 ‫هل رأيت تعابير وجهها؟‬ ‫هل رأيت تعابير وجهها؟‬
131 00:07:33,202 00:07:34,245 ‫أتمازحني؟‬ ‫أتمازحني؟‬
132 00:07:34,328 00:07:36,914 ‫أريد رؤية تلك التعابير‬ ‫في كل مرة أرى فيها وجهها.‬ ‫أريد رؤية تلك التعابير‬ ‫في كل مرة أرى فيها وجهها.‬
133 00:07:37,790 00:07:39,542 ‫ظننت أنكما ستقطعان رأسي.‬ ‫ظننت أنكما ستقطعان رأسي.‬
134 00:07:40,877 00:07:42,462 ‫مضحكان.‬ ‫مضحكان.‬
135 00:07:43,463 00:07:45,256 ‫إذن لم تعرفي حقاً أنهما نحن؟‬ ‫إذن لم تعرفي حقاً أنهما نحن؟‬
136 00:07:45,339 00:07:47,675 ‫لا! اعتقدت أنكما مجنونان منحرفان.‬ ‫لا! اعتقدت أنكما مجنونان منحرفان.‬
137 00:07:48,843 00:07:50,803 ‫وأنا محقّة بالتأكيد.‬ ‫وأنا محقّة بالتأكيد.‬
138 00:07:51,596 00:07:54,098 ‫نحن سعيدان برسم ابتسامة على وجهكما.‬ ‫نحن سعيدان برسم ابتسامة على وجهكما.‬
139 00:07:54,182 00:07:56,684 ‫نعم، ووضع القليل من البول في سروالي.‬ ‫نعم، ووضع القليل من البول في سروالي.‬
140 00:07:57,977 00:08:00,938 ‫حسناً، لنذهب يا "تشابو".‬ ‫لدينا جيران آخرون لنزورهم.‬ ‫حسناً، لنذهب يا "تشابو".‬ ‫لدينا جيران آخرون لنزورهم.‬
141 00:08:01,022 00:08:04,233 ‫وهذان الزوجان اللطيفان المتقاعدان اللذان‬ ‫انتقلا للتو في الجهة المقابلة.‬ ‫وهذان الزوجان اللطيفان المتقاعدان اللذان‬ ‫انتقلا للتو في الجهة المقابلة.‬
142 00:08:04,484 00:08:06,611 ‫- أتظنّين أنهما سيتحمّلان؟‬ ‫- سنكتشف ذلك!‬ ‫- أتظنّين أنهما سيتحمّلان؟‬ ‫- سنكتشف ذلك!‬
143 00:08:12,617 00:08:16,579 ‫أتعلم، في كل عيد هالووين،‬ ‫يخيفنا هذان الاثنان.‬ ‫أتعلم، في كل عيد هالووين،‬ ‫يخيفنا هذان الاثنان.‬
144 00:08:16,662 00:08:17,914 ‫لكن هذا العام،‬ ‫لكن هذا العام،‬
145 00:08:18,498 00:08:19,999 ‫سنأخذ بالثأر!‬ ‫سنأخذ بالثأر!‬
146 00:08:20,666 00:08:21,792 ‫هل أنت معي يا "جاك"؟‬ ‫هل أنت معي يا "جاك"؟‬
147 00:08:22,043 00:08:23,878 ‫اعتدت أن أحبّ المهرّجين.‬ ‫اعتدت أن أحبّ المهرّجين.‬
148 00:08:28,382 00:08:30,593 ‫زيّ وحيد قرن لشخصين هذا جميل!‬ ‫زيّ وحيد قرن لشخصين هذا جميل!‬
149 00:08:30,927 00:08:33,179 ‫سأكون الرأس، ويمكنك أن تكون المؤخّرة.‬ ‫سأكون الرأس، ويمكنك أن تكون المؤخّرة.‬
150 00:08:33,638 00:08:36,307 ‫هذا عاشر زيّ تقترحينه.‬ ‫هذا عاشر زيّ تقترحينه.‬
151 00:08:36,390 00:08:38,643 ‫وفي كل مرة، أكون أنا المؤخّرة.‬ ‫وفي كل مرة، أكون أنا المؤخّرة.‬
152 00:08:39,060 00:08:41,145 ‫حسناً، كيف تريد زيّينا أن يكونا؟‬ ‫حسناً، كيف تريد زيّينا أن يكونا؟‬
153 00:08:41,479 00:08:44,148 ‫لا أعرف، شيء رائع، مثل...‬ ‫لا أعرف، شيء رائع، مثل...‬
154 00:08:44,607 00:08:47,693 ‫فتاة آلية وطبق "بوريتو".‬ ‫فتاة آلية وطبق "بوريتو".‬
155 00:08:48,486 00:08:49,862 ‫لهذا لن تكون الرأس أبداً.‬ ‫لهذا لن تكون الرأس أبداً.‬
156 00:08:51,656 00:08:52,990 ‫شكراً، مع السلامة.‬ ‫شكراً، مع السلامة.‬
157 00:08:53,533 00:08:56,244 ‫- لقد فعلناها! صافحيني عالياً!‬ ‫- أنا متعبة جداً.‬ ‫- لقد فعلناها! صافحيني عالياً!‬ ‫- أنا متعبة جداً.‬
158 00:08:56,494 00:08:58,037 ‫- للأسفل إذن.‬ ‫- نعم.‬ ‫- للأسفل إذن.‬ ‫- نعم.‬
159 00:08:58,120 00:09:01,832 ‫- حسناً، لنتقاسم الإكراميّات.‬ ‫- لا.‬ ‫- حسناً، لنتقاسم الإكراميّات.‬ ‫- لا.‬
160 00:09:01,958 00:09:05,378 ‫- أنت تدّخرين المال للسفر إلى "لندن".‬ ‫- لن أقبل رفضك.‬ ‫- أنت تدّخرين المال للسفر إلى "لندن".‬ ‫- لن أقبل رفضك.‬
161 00:09:05,545 00:09:06,712 ‫لقد استحققته.‬ ‫لقد استحققته.‬
162 00:09:07,421 00:09:09,966 ‫حصتي من الإكراميّات هي 33 بالمئة،‬ ‫حصتي من الإكراميّات هي 33 بالمئة،‬
163 00:09:10,049 00:09:13,010 ‫إذن، ستحصل كل منّا على 50 بالمئة من حصّتي.‬ ‫إذن، ستحصل كل منّا على 50 بالمئة من حصّتي.‬
164 00:09:13,928 00:09:16,180 ‫تبدو هذه كمشكلة تطلب آلة حاسبة.‬ ‫تبدو هذه كمشكلة تطلب آلة حاسبة.‬
165 00:09:16,806 00:09:19,183 ‫طبعاً لو كان "ديلان" هنا، لحسبها برأسه.‬ ‫طبعاً لو كان "ديلان" هنا، لحسبها برأسه.‬
166 00:09:19,267 00:09:20,768 ‫لأنه ماهر جداً في الريا...‬ ‫لأنه ماهر جداً في الريا...‬
167 00:09:21,978 00:09:23,604 ‫منافسة الرياضيات! "ديلان"!‬ ‫منافسة الرياضيات! "ديلان"!‬
168 00:09:24,188 00:09:25,439 ‫اركضي!‬ ‫اركضي!‬
169 00:09:28,442 00:09:29,527 ‫يا إلهي، يا "ديلان".‬ ‫يا إلهي، يا "ديلان".‬
170 00:09:30,111 00:09:31,237 ‫كم تأخّرت؟‬ ‫كم تأخّرت؟‬
171 00:09:31,362 00:09:33,114 ‫كثيراً. لقد انتهت.‬ ‫كثيراً. لقد انتهت.‬
172 00:09:33,322 00:09:34,532 ‫تباً.‬ ‫تباً.‬
173 00:09:35,199 00:09:36,450 ‫إذاً، كيف أبليت؟‬ ‫إذاً، كيف أبليت؟‬
174 00:09:36,742 00:09:37,702 ‫لقد فزنا.‬ ‫لقد فزنا.‬
175 00:09:37,994 00:09:39,453 ‫هزمنا أبطال الولاية.‬ ‫هزمنا أبطال الولاية.‬
176 00:09:42,331 00:09:43,708 ‫هذا عظيم.‬ ‫هذا عظيم.‬
177 00:09:44,959 00:09:46,794 ‫آسفة جداً.‬ ‫آسفة جداً.‬
178 00:09:46,877 00:09:49,213 ‫لقد نسيت تماماً و أنا أساعد "كايتي".‬ ‫لقد نسيت تماماً و أنا أساعد "كايتي".‬
179 00:09:49,297 00:09:51,007 ‫جاءت مجموعة ضخمة إلى "وايرد"...‬ ‫جاءت مجموعة ضخمة إلى "وايرد"...‬
180 00:09:51,090 00:09:51,966 ‫رائع.‬ ‫رائع.‬
181 00:09:52,049 00:09:55,219 ‫أنا فزت الليلة، لكن مرة أخرى‬ ‫تتغلّب عليّ "كايتي" في أولويّاتك.‬ ‫أنا فزت الليلة، لكن مرة أخرى‬ ‫تتغلّب عليّ "كايتي" في أولويّاتك.‬
182 00:09:55,678 00:09:56,512 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
183 00:09:57,430 00:09:59,807 ‫كان لديّ شيء مهمّ بالنسبة إليّ يا "أليكسا"،‬ ‫كان لديّ شيء مهمّ بالنسبة إليّ يا "أليكسا"،‬
184 00:09:59,890 00:10:01,309 ‫لكنك اخترت "كايتي".‬ ‫لكنك اخترت "كايتي".‬
185 00:10:01,559 00:10:02,893 ‫إذن، هذا بسبب "كايتي".‬ ‫إذن، هذا بسبب "كايتي".‬
186 00:10:03,144 00:10:03,978 ‫لا.‬ ‫لا.‬
187 00:10:04,270 00:10:05,730 ‫بل بسبب عدم وجودك بجواري.‬ ‫بل بسبب عدم وجودك بجواري.‬
188 00:10:06,314 00:10:10,151 ‫لم أتعمّد ذلك. إنها أعزّ صديقاتي‬ ‫وكانت بحاجة إلى مساعدتي.‬ ‫لم أتعمّد ذلك. إنها أعزّ صديقاتي‬ ‫وكانت بحاجة إلى مساعدتي.‬
189 00:10:10,484 00:10:12,486 ‫وأنا صديقك الحميم،‬ ‫وأنا صديقك الحميم،‬
190 00:10:12,570 00:10:14,405 ‫وهذه المنافسة كانت مهمّة.‬ ‫وهذه المنافسة كانت مهمّة.‬
191 00:10:14,488 00:10:17,491 ‫ستساعدني المسابقة في الالتحاق‬ ‫بـ"يو سي إل إيه" أو "ستانفورد".‬ ‫ستساعدني المسابقة في الالتحاق‬ ‫بـ"يو سي إل إيه" أو "ستانفورد".‬
192 00:10:17,575 00:10:19,285 ‫أعلم.‬ ‫أعلم.‬
193 00:10:19,368 00:10:22,580 ‫لا نريد أن يمنعك أي شيء‬ ‫عن ركوب الأمواج في "كاليفورنيا".‬ ‫لا نريد أن يمنعك أي شيء‬ ‫عن ركوب الأمواج في "كاليفورنيا".‬
194 00:10:23,080 00:10:23,998 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
195 00:10:24,874 00:10:27,627 ‫لا شيء. قلت إنني آسفة.‬ ‫لا شيء. قلت إنني آسفة.‬
196 00:10:27,960 00:10:29,587 ‫كنت آسفة حين أردت إنهاء المكالمة‬ ‫كنت آسفة حين أردت إنهاء المكالمة‬
197 00:10:29,670 00:10:31,464 ‫لأنه كان عليك قول شيء لـ"كايتي".‬ ‫لأنه كان عليك قول شيء لـ"كايتي".‬
198 00:10:31,589 00:10:35,551 ‫كنت آسفة حين أردت أن آخذك لمشاهدة الأفلام،‬ ‫لكنك شاهدتها كلها بالفعل مع "كايتي".‬ ‫كنت آسفة حين أردت أن آخذك لمشاهدة الأفلام،‬ ‫لكنك شاهدتها كلها بالفعل مع "كايتي".‬
199 00:10:36,510 00:10:39,180 ‫لذا، آسف، لكنني...‬ ‫لذا، آسف، لكنني...‬
200 00:10:39,805 00:10:41,474 ‫اكتفيت من قولك "آسفة".‬ ‫اكتفيت من قولك "آسفة".‬
201 00:10:43,184 00:10:44,935 ‫حسناً إذن، لديّ خبر سار.‬ ‫حسناً إذن، لديّ خبر سار.‬
202 00:10:45,019 00:10:46,979 ‫كانت تلك آخر "آسفة" سأقولها.‬ ‫كانت تلك آخر "آسفة" سأقولها.‬
203 00:10:48,356 00:10:49,690 ‫"أليكسا"!‬ ‫"أليكسا"!‬
204 00:10:50,524 00:10:51,692 ‫يا "إم في إم"!‬ ‫يا "إم في إم"!‬
205 00:10:51,776 00:10:53,444 ‫منافس الرياضيات الأكثر قيمة.‬ ‫منافس الرياضيات الأكثر قيمة.‬
206 00:10:53,527 00:10:55,780 ‫يريد الرفاق أن نحملك على أكتافنا.‬ ‫يريد الرفاق أن نحملك على أكتافنا.‬
207 00:10:55,863 00:10:57,198 ‫حسناً.‬ ‫حسناً.‬
208 00:11:01,369 00:11:02,578 ‫لا بأس يا صاح.‬ ‫لا بأس يا صاح.‬
209 00:11:02,662 00:11:03,913 ‫سنصفّق لك قليلاً فحسب.‬ ‫سنصفّق لك قليلاً فحسب.‬
210 00:11:12,296 00:11:14,715 ‫لا تتعبا أنفسكما بالقفز في وجهي.‬ ‫أعلم أنكما هناك.‬ ‫لا تتعبا أنفسكما بالقفز في وجهي.‬ ‫أعلم أنكما هناك.‬
211 00:11:18,761 00:11:20,596 ‫يا لها من مفسدة حفلات!‬ ‫يا لها من مفسدة حفلات!‬
212 00:11:21,180 00:11:23,432 ‫لم يضع مجهودنا هباءً.‬ ‫سيعود "لوكاس" في أي لحظة.‬ ‫لم يضع مجهودنا هباءً.‬ ‫سيعود "لوكاس" في أي لحظة.‬
213 00:11:23,933 00:11:26,769 ‫نعم، صحيح، إنه يصرخ بسهولة!‬ ‫نعم، صحيح، إنه يصرخ بسهولة!‬
214 00:11:27,937 00:11:29,939 ‫هل نضيف المزيد من الدماء على كل شيء؟‬ ‫هل نضيف المزيد من الدماء على كل شيء؟‬
215 00:11:30,147 00:11:33,109 ‫تعرف أن إجابة هذا السؤال‬ ‫دائماً ما تكون "نعم!"‬ ‫تعرف أن إجابة هذا السؤال‬ ‫دائماً ما تكون "نعم!"‬
216 00:11:33,401 00:11:34,985 ‫ها قد أتى!‬ ‫ها قد أتى!‬
217 00:11:37,822 00:11:39,949 ‫أنا المؤخّرة، أنت المؤخّرة.‬ ‫أنا المؤخّرة، أنت المؤخّرة.‬
218 00:11:40,032 00:11:41,450 ‫أزياء مشتركة غبية!‬ ‫أزياء مشتركة غبية!‬
219 00:11:42,076 00:11:45,162 ‫أنا أجمل من أن أموت!‬ ‫أنا أجمل من أن أموت!‬
220 00:11:48,541 00:11:50,292 ‫قلتما إنكما لن تفعلا ذلك هذا العام.‬ ‫قلتما إنكما لن تفعلا ذلك هذا العام.‬
221 00:11:50,835 00:11:53,629 ‫كذبنا لأن... الأمر ممتع!‬ ‫كذبنا لأن... الأمر ممتع!‬
222 00:11:55,214 00:11:57,383 ‫أنتما تستمتعان حقاً بالهالووين معاً.‬ ‫أنتما تستمتعان حقاً بالهالووين معاً.‬
223 00:11:58,843 00:12:01,846 ‫ربما يكون التوافق‬ ‫أهمّ من ارتداء زيّ "بوريتو".‬ ‫ربما يكون التوافق‬ ‫أهمّ من ارتداء زيّ "بوريتو".‬
224 00:12:04,849 00:12:06,976 ‫كان هذا مسلّياً حتى بدأ بالثرثرة.‬ ‫كان هذا مسلّياً حتى بدأ بالثرثرة.‬
225 00:12:19,405 00:12:22,575 ‫مرحباً، أنا،‬ ‫وجدت سلّة كرة السلّة الخاصّة بك على الشجرة.‬ ‫مرحباً، أنا،‬ ‫وجدت سلّة كرة السلّة الخاصّة بك على الشجرة.‬
226 00:12:23,033 00:12:23,868 ‫شكراً!‬ ‫شكراً!‬
227 00:12:27,455 00:12:31,208 ‫إذن أفهم من ذلك أن الأمور لم تسر‬ ‫على نحو جيد مع "ديلان".‬ ‫إذن أفهم من ذلك أن الأمور لم تسر‬ ‫على نحو جيد مع "ديلان".‬
228 00:12:32,585 00:12:33,878 ‫خضنا شجاراً كبيراً.‬ ‫خضنا شجاراً كبيراً.‬
229 00:12:35,337 00:12:38,257 ‫كان غاضباً من أنني فوّت مسابقة الرياضيات‬ ‫لأكون معك.‬ ‫كان غاضباً من أنني فوّت مسابقة الرياضيات‬ ‫لأكون معك.‬
230 00:12:38,883 00:12:41,552 ‫- لا.‬ ‫- إنه غير منطقيّ تماماً.‬ ‫- لا.‬ ‫- إنه غير منطقيّ تماماً.‬
231 00:12:41,844 00:12:43,888 ‫إنه عاكف على الذهاب إلى "كاليفورنيا".‬ ‫إنه عاكف على الذهاب إلى "كاليفورنيا".‬
232 00:12:43,971 00:12:45,473 ‫لماذا يهمّني رأيه؟‬ ‫لماذا يهمّني رأيه؟‬
233 00:12:45,723 00:12:48,017 ‫اسمعي، أنتما بحاجة فقط‬ ‫إلى أن تتحدّثا عن الأمر.‬ ‫اسمعي، أنتما بحاجة فقط‬ ‫إلى أن تتحدّثا عن الأمر.‬
234 00:12:48,476 00:12:49,602 ‫لا أريد أن أتحدّث معه.‬ ‫لا أريد أن أتحدّث معه.‬
235 00:12:50,394 00:12:51,687 ‫لكنّه محقّ.‬ ‫لكنّه محقّ.‬
236 00:12:51,896 00:12:54,982 ‫مفهوم؟ لو لم تبقي لمساعدتي، لما حدث هذا.‬ ‫مفهوم؟ لو لم تبقي لمساعدتي، لما حدث هذا.‬
237 00:12:55,524 00:12:58,068 ‫- إنها غلطتي.‬ ‫- ليست غلطتك.‬ ‫- إنها غلطتي.‬ ‫- ليست غلطتك.‬
238 00:12:59,528 00:13:01,322 ‫أخبريني أنك تتفهّمين أنها ليست غلطتك.‬ ‫أخبريني أنك تتفهّمين أنها ليست غلطتك.‬
239 00:13:02,281 00:13:04,241 ‫أنا متفهّمة تماماً.‬ ‫أنا متفهّمة تماماً.‬
240 00:13:05,242 00:13:08,871 ‫بالتأكيد فهمت. لم عساي لا أفهم؟‬ ‫بالتأكيد فهمت. لم عساي لا أفهم؟‬
241 00:13:10,372 00:13:11,373 ‫عليّ أن أذهب.‬ ‫عليّ أن أذهب.‬
242 00:13:24,637 00:13:25,805 ‫ها أنت ذا.‬ ‫ها أنت ذا.‬
243 00:13:26,680 00:13:28,307 ‫لست في مزاج جيد يا "كايتي".‬ ‫لست في مزاج جيد يا "كايتي".‬
244 00:13:29,225 00:13:30,893 ‫بالطبع.‬ ‫بالطبع.‬
245 00:13:36,732 00:13:38,609 ‫رأيت صورتك على "إنستاغرام".‬ ‫رأيت صورتك على "إنستاغرام".‬
246 00:13:39,485 00:13:40,736 ‫"قهوة لشخص واحد."‬ ‫"قهوة لشخص واحد."‬
247 00:13:42,446 00:13:44,990 ‫أياً كان ما تحاولين فعله، لا تفعليه.‬ ‫أياً كان ما تحاولين فعله، لا تفعليه.‬
248 00:13:45,282 00:13:48,327 ‫أنت و"أليكسا" مقدّران لبعضكما.‬ ‫تحتاجان فقط إلى التحدّث معاً.‬ ‫أنت و"أليكسا" مقدّران لبعضكما.‬ ‫تحتاجان فقط إلى التحدّث معاً.‬
249 00:13:48,953 00:13:51,747 ‫هذا سابق لأوانه. ما زلت محبطاً.‬ ‫هذا سابق لأوانه. ما زلت محبطاً.‬
250 00:13:52,206 00:13:55,668 ‫حسناً. ما رأيك بذلك‬ ‫في حفلة الهالووين مساء غد؟‬ ‫حسناً. ما رأيك بذلك‬ ‫في حفلة الهالووين مساء غد؟‬
251 00:13:56,585 00:13:59,088 ‫- لا أعلم.‬ ‫- سيكون مثالياً، مفهوم؟‬ ‫- لا أعلم.‬ ‫- سيكون مثالياً، مفهوم؟‬
252 00:13:59,171 00:14:02,299 ‫ستكونان في حفلة والجميع في مزاج جيد.‬ ‫ستكونان في حفلة والجميع في مزاج جيد.‬
253 00:14:02,383 00:14:04,844 ‫وقبل أن تدري، ستقول،‬ ‫وقبل أن تدري، ستقول،‬
254 00:14:04,927 00:14:07,221 ‫"أي مسابقة رياضيات؟"‬ ‫"أي مسابقة رياضيات؟"‬
255 00:14:08,180 00:14:10,432 ‫كانت مسابقة مهمّة للغاية.‬ ‫كانت مسابقة مهمّة للغاية.‬
256 00:14:10,766 00:14:14,937 ‫ما أعنيه أنه‬ ‫يصعب عليّ أن أرى شجاراً غبياً يفرّقكما.‬ ‫ما أعنيه أنه‬ ‫يصعب عليّ أن أرى شجاراً غبياً يفرّقكما.‬
257 00:14:16,021 00:14:17,147 ‫في نهاية المطاف،‬ ‫في نهاية المطاف،‬
258 00:14:17,481 00:14:19,316 ‫الهالووين هو عيد...‬ ‫الهالووين هو عيد...‬
259 00:14:19,400 00:14:20,901 ‫التسامح.‬ ‫التسامح.‬
260 00:14:22,319 00:14:23,404 ‫كان نصف كلامك منطقياً.‬ ‫كان نصف كلامك منطقياً.‬
261 00:14:25,739 00:14:27,032 ‫حسناً!‬ ‫حسناً!‬
262 00:14:27,867 00:14:30,160 ‫لكن...ليس لديّ زيّ.‬ ‫لكن...ليس لديّ زيّ.‬
263 00:14:30,244 00:14:32,621 ‫مهلاً، لديّ فكرة!‬ ‫مهلاً، لديّ فكرة!‬
264 00:14:33,247 00:14:35,291 ‫وهي فكرة رائعة!‬ ‫وهي فكرة رائعة!‬
265 00:14:35,457 00:14:37,126 ‫أعني، أحياناً ما تأتيني أفكار،‬ ‫أعني، أحياناً ما تأتيني أفكار،‬
266 00:14:37,209 00:14:39,545 ‫ولكن هذه فكرة حقيقية.‬ ‫ولكن هذه فكرة حقيقية.‬
267 00:14:40,337 00:14:42,965 ‫سآتي لك بالزيّ قبل الحفلة.‬ ‫سآتي لك بالزيّ قبل الحفلة.‬
268 00:14:43,549 00:14:44,550 ‫حسناً.‬ ‫حسناً.‬
269 00:14:45,384 00:14:46,510 ‫شكراً يا "كايتي".‬ ‫شكراً يا "كايتي".‬
270 00:14:52,850 00:14:55,644 ‫سأعيد هذين الطفلين إلى بعضهما البعض.‬ ‫سأعيد هذين الطفلين إلى بعضهما البعض.‬
271 00:14:56,020 00:14:56,979 ‫من يأبه؟‬ ‫من يأبه؟‬
272 00:15:03,444 00:15:04,612 ‫"أليكسا"؟‬ ‫"أليكسا"؟‬
273 00:15:04,778 00:15:06,071 ‫ماذا؟‬ ‫ماذا؟‬
274 00:15:09,658 00:15:10,993 ‫أتمانعين؟‬ ‫أتمانعين؟‬
275 00:15:11,076 00:15:13,871 ‫أنا أشاهد فيديو لقطط تزعج بعضها.‬ ‫أنا أشاهد فيديو لقطط تزعج بعضها.‬
276 00:15:14,955 00:15:18,125 ‫حسناً إذن، شاهديها كلها الآن‬ ‫لأن حفلة "هانا" مساء الغد،‬ ‫حسناً إذن، شاهديها كلها الآن‬ ‫لأن حفلة "هانا" مساء الغد،‬
277 00:15:18,208 00:15:21,462 ‫- والحفلات لها طريقتها الخاصّة في...‬ ‫- لا، لن أذهب.‬ ‫- والحفلات لها طريقتها الخاصّة في...‬ ‫- لا، لن أذهب.‬
278 00:15:21,545 00:15:23,547 ‫- مستحيل.‬ ‫- ماذا؟‬ ‫- مستحيل.‬ ‫- ماذا؟‬
279 00:15:23,714 00:15:25,049 ‫لا أريد أن أرى "ديلان".‬ ‫لا أريد أن أرى "ديلان".‬
280 00:15:25,591 00:15:26,550 ‫فهمت.‬ ‫فهمت.‬
281 00:15:26,842 00:15:30,346 ‫ولن تريه! قالت "هانا" إنه لن يأتي.‬ ‫ولن تريه! قالت "هانا" إنه لن يأتي.‬
282 00:15:31,347 00:15:34,600 ‫- حقاً؟‬ ‫- بالتأكيد، صحيح، حقاً.‬ ‫- حقاً؟‬ ‫- بالتأكيد، صحيح، حقاً.‬
283 00:15:34,892 00:15:38,270 ‫ستشعرين بتحسّن إن خرجت وحظيت بوقت جيد.‬ ‫ستشعرين بتحسّن إن خرجت وحظيت بوقت جيد.‬
284 00:15:38,938 00:15:39,897 ‫وفي نهاية المطاف،‬ ‫وفي نهاية المطاف،‬
285 00:15:40,147 00:15:43,484 ‫الهالووين هو عيد شغل بالك عن الأمور.‬ ‫الهالووين هو عيد شغل بالك عن الأمور.‬
286 00:15:43,776 00:15:44,777 ‫هذا منطقيّ.‬ ‫هذا منطقيّ.‬
287 00:15:45,736 00:15:47,738 ‫نعم، سأذهب!‬ ‫نعم، سأذهب!‬
288 00:15:47,821 00:15:50,199 ‫لن أدع "ديلان" يفسد الهالووين لي.‬ ‫لن أدع "ديلان" يفسد الهالووين لي.‬
289 00:15:50,282 00:15:54,286 ‫مرحى! لا تفقدي الأمل،‬ ‫وسترين ما ستجلبه لك الليلة.‬ ‫مرحى! لا تفقدي الأمل،‬ ‫وسترين ما ستجلبه لك الليلة.‬
290 00:15:56,246 00:15:58,082 ‫"عيد (هالووين) سعيداً"‬ ‫"عيد (هالووين) سعيداً"‬
291 00:16:00,626 00:16:03,128 ‫هذه حلوى كثيرة!‬ ‫هذه حلوى كثيرة!‬
292 00:16:03,462 00:16:05,130 ‫سيتبقّى لدينا الكثير!‬ ‫سيتبقّى لدينا الكثير!‬
293 00:16:05,214 00:16:08,217 ‫لهذا السبب خلق الله السراويل الواسعة.‬ ‫لهذا السبب خلق الله السراويل الواسعة.‬
294 00:16:10,469 00:16:11,804 ‫ما هذا؟‬ ‫ما هذا؟‬
295 00:16:13,973 00:16:15,432 ‫لنر...‬ ‫لنر...‬
296 00:16:15,557 00:16:16,892 ‫"عزيزاي (ديف) و(لوري)،‬ ‫"عزيزاي (ديف) و(لوري)،‬
297 00:16:16,976 00:16:20,312 ‫شكراً على كل الخدع والحلوى على مرّ السنين.‬ ‫مع حبّي، (جنيفر)."‬ ‫شكراً على كل الخدع والحلوى على مرّ السنين.‬ ‫مع حبّي، (جنيفر)."‬
298 00:16:20,396 00:16:22,106 ‫- هذا لطيف جداً!‬ ‫- لطيف!‬ ‫- هذا لطيف جداً!‬ ‫- لطيف!‬
299 00:16:25,901 00:16:28,028 ‫كان هذا مضحكاً!‬ ‫كان هذا مضحكاً!‬
300 00:16:31,448 00:16:35,536 ‫- فعلناها يا "جاك".‬ ‫- نعم، أفزعناهما للغاية!‬ ‫- فعلناها يا "جاك".‬ ‫- نعم، أفزعناهما للغاية!‬
301 00:16:38,455 00:16:40,582 ‫لقد نلتما منّا فعلاً.‬ ‫لقد نلتما منّا فعلاً.‬
302 00:16:40,874 00:16:42,626 ‫في العادة ننال نحن منكما.‬ ‫في العادة ننال نحن منكما.‬
303 00:16:42,710 00:16:45,504 ‫ملاحظة جيدة!‬ ‫ملاحظة جيدة!‬
304 00:16:45,671 00:16:48,507 ‫لم أتوقّف عن التفكير في الأمر‬ ‫طوال الـ24 ساعة الماضية.‬ ‫لم أتوقّف عن التفكير في الأمر‬ ‫طوال الـ24 ساعة الماضية.‬
305 00:16:49,758 00:16:51,301 ‫هنيئاً لكما.‬ ‫هنيئاً لكما.‬
306 00:16:53,387 00:16:55,723 ‫لكن لديّ سؤال سريع جداً.‬ ‫لكن لديّ سؤال سريع جداً.‬
307 00:16:56,223 00:16:59,184 ‫هل صنعت ثقباً في طاولتنا؟‬ ‫هل صنعت ثقباً في طاولتنا؟‬
308 00:17:04,440 00:17:05,357 ‫يا للهول!‬ ‫يا للهول!‬
309 00:17:07,026 00:17:08,402 ‫أظنّ أنني فعلت.‬ ‫أظنّ أنني فعلت.‬
310 00:17:11,196 00:17:14,158 ‫لقد انشغلت بالخدعة. أنا لم...‬ ‫لقد انشغلت بالخدعة. أنا لم...‬
311 00:17:15,325 00:17:18,579 ‫كان مستوى خدعكما عالياً جداً،‬ ‫فلم يكن بيدي حيلة.‬ ‫كان مستوى خدعكما عالياً جداً،‬ ‫فلم يكن بيدي حيلة.‬
312 00:17:20,748 00:17:22,249 ‫يا لها من فتحة متساوية!‬ ‫يا لها من فتحة متساوية!‬
313 00:17:22,916 00:17:24,918 ‫كان جدّي ليُعجب بها.‬ ‫كان جدّي ليُعجب بها.‬
314 00:17:25,753 00:17:27,296 ‫هو من صنع هذه الطاولة.‬ ‫هو من صنع هذه الطاولة.‬
315 00:17:28,839 00:17:30,215 ‫لا بأس بذلك،‬ ‫لا بأس بذلك،‬
316 00:17:31,008 00:17:33,427 ‫لأن القطعة المفصولة لديّ.‬ ‫لأن القطعة المفصولة لديّ.‬
317 00:17:33,635 00:17:35,929 ‫لن يتمكّن أحد من ملاحظة الأمر، انظرا.‬ ‫لن يتمكّن أحد من ملاحظة الأمر، انظرا.‬
318 00:17:48,275 00:17:50,944 ‫جيدة كالجديدة، نعم.‬ ‫جيدة كالجديدة، نعم.‬
319 00:17:52,029 00:17:54,198 ‫- عيد هالووين سعيداً!‬ ‫- نعم، لنخل المكان.‬ ‫- عيد هالووين سعيداً!‬ ‫- نعم، لنخل المكان.‬
320 00:17:58,702 00:18:00,162 ‫عيد هالووين سعيداً!‬ ‫عيد هالووين سعيداً!‬
321 00:18:01,288 00:18:02,581 ‫عيد هالووين سعيداً!‬ ‫عيد هالووين سعيداً!‬
322 00:18:02,956 00:18:05,793 ‫- أنا لا أملّ سماعها على الإطلاق.‬ ‫- هذا جيد!‬ ‫- أنا لا أملّ سماعها على الإطلاق.‬ ‫- هذا جيد!‬
323 00:18:06,418 00:18:08,879 ‫- عيد هالووين سعيداً!‬ ‫- يا إلهي!‬ ‫- عيد هالووين سعيداً!‬ ‫- يا إلهي!‬
324 00:18:09,671 00:18:12,382 ‫مذهل! نفدت منّا الصحون.‬ ‫مذهل! نفدت منّا الصحون.‬
325 00:18:14,468 00:18:16,053 ‫آمل أن يكون لديكم أكواب.‬ ‫آمل أن يكون لديكم أكواب.‬
326 00:18:19,348 00:18:20,849 ‫زي مثير للاهتمام.‬ ‫زي مثير للاهتمام.‬
327 00:18:21,141 00:18:21,975 ‫ما أنت؟‬ ‫ما أنت؟‬
328 00:18:22,643 00:18:24,394 ‫أنا مؤخّرة وحيد قرن.‬ ‫أنا مؤخّرة وحيد قرن.‬
329 00:18:25,979 00:18:27,272 ‫حسناً، بدأت أرى ذلك الآن.‬ ‫حسناً، بدأت أرى ذلك الآن.‬
330 00:18:29,399 00:18:30,359 ‫ابتعدوا.‬ ‫ابتعدوا.‬
331 00:18:30,692 00:18:32,945 ‫- "غويني"، أنت...‬ ‫- فتاة آلية.‬ ‫- "غويني"، أنت...‬ ‫- فتاة آلية.‬
332 00:18:33,070 00:18:34,613 ‫مرحباً!‬ ‫مرحباً!‬
333 00:18:36,115 00:18:37,616 ‫لا أصدّق أنك ارتديت هذا لأجلي.‬ ‫لا أصدّق أنك ارتديت هذا لأجلي.‬
334 00:18:38,033 00:18:40,994 ‫وأنت ارتديت زيّ مؤخّرة وحيد قرن لأجلي!‬ ‫وأنت ارتديت زيّ مؤخّرة وحيد قرن لأجلي!‬
335 00:18:41,662 00:18:43,705 ‫لم أتخيّل يوماً قول تلك الكلمات.‬ ‫لم أتخيّل يوماً قول تلك الكلمات.‬
336 00:18:44,039 00:18:45,916 ‫لم أتخيّل يوماً سماع تلك الكلمات.‬ ‫لم أتخيّل يوماً سماع تلك الكلمات.‬
337 00:18:46,834 00:18:49,253 ‫أتعلم، رغم أنني فتاة آلية،‬ ‫أتعلم، رغم أنني فتاة آلية،‬
338 00:18:49,336 00:18:50,796 ‫وأنت مؤخّرة وحيد قرن،‬ ‫وأنت مؤخّرة وحيد قرن،‬
339 00:18:51,213 00:18:52,881 ‫لا زلنا نلائم بعضنا.‬ ‫لا زلنا نلائم بعضنا.‬
340 00:18:53,132 00:18:55,634 ‫مثل مهرّجين عجوزين مخيفين.‬ ‫مثل مهرّجين عجوزين مخيفين.‬
341 00:18:55,717 00:18:57,136 ‫كيف حال والديك؟‬ ‫كيف حال والديك؟‬
342 00:19:00,222 00:19:02,516 ‫سيكون زيّي منطقياً‬ ‫حين تحضر زبدة الفول السوداني.‬ ‫سيكون زيّي منطقياً‬ ‫حين تحضر زبدة الفول السوداني.‬
343 00:19:02,975 00:19:05,185 ‫عيد هالووين سعيداً، أيتها الهلام!‬ ‫عيد هالووين سعيداً، أيتها الهلام!‬
344 00:19:05,310 00:19:07,896 ‫- أين زبدة الفول السوداني؟‬ ‫- قالت إنها ستقابلني هنا.‬ ‫- أين زبدة الفول السوداني؟‬ ‫- قالت إنها ستقابلني هنا.‬
345 00:19:08,981 00:19:09,815 ‫مرحباً يا رفاق!‬ ‫مرحباً يا رفاق!‬
346 00:19:10,607 00:19:14,403 ‫قرّرت أن أرتدي زيّ رئيسة الطهاة. انظروا؟‬ ‫قرّرت أن أرتدي زيّ رئيسة الطهاة. انظروا؟‬
347 00:19:14,570 00:19:16,572 ‫وعاء؟ قفّاز الفرن؟‬ ‫وعاء؟ قفّاز الفرن؟‬
348 00:19:19,741 00:19:23,162 ‫إنه زيّ مريع، لكنها تعرضه بحماسة.‬ ‫إنه زيّ مريع، لكنها تعرضه بحماسة.‬
349 00:19:23,328 00:19:25,831 ‫هذا رائع! نفدت منّا الصحون.‬ ‫هذا رائع! نفدت منّا الصحون.‬
350 00:19:27,541 00:19:29,751 ‫مهلاً، لماذا لم ترتدي‬ ‫زيّ زبدة الفول السوداني؟‬ ‫مهلاً، لماذا لم ترتدي‬ ‫زيّ زبدة الفول السوداني؟‬
351 00:19:30,377 00:19:33,589 ‫لأنني وجدت شخصاً يرتديه أفضل منّي.‬ ‫لأنني وجدت شخصاً يرتديه أفضل منّي.‬
352 00:19:38,427 00:19:40,012 ‫"كايتي" ماذا فعلت؟‬ ‫"كايتي" ماذا فعلت؟‬
353 00:19:41,889 00:19:42,723 ‫مرحباً.‬ ‫مرحباً.‬
354 00:19:43,682 00:19:44,683 ‫مرحباً‬ ‫مرحباً‬
355 00:19:49,146 00:19:50,814 ‫هل عليّ فعل كل شيء؟‬ ‫هل عليّ فعل كل شيء؟‬
356 00:19:51,648 00:19:54,651 ‫حسناً. اسمعا، في الحياة...‬ ‫حسناً. اسمعا، في الحياة...‬
357 00:19:54,818 00:19:57,237 ‫ثمة أشياء مقدّرة لبعضها.‬ ‫ثمة أشياء مقدّرة لبعضها.‬
358 00:19:57,946 00:19:59,740 ‫مثل زبدة الفول السوداني والهلام.‬ ‫مثل زبدة الفول السوداني والهلام.‬
359 00:20:00,073 00:20:04,119 ‫لذا، حتى إن فوّت الهلام مسابقة الرياضيات‬ ‫الخاصّة بزبدة الفول السوداني،‬ ‫لذا، حتى إن فوّت الهلام مسابقة الرياضيات‬ ‫الخاصّة بزبدة الفول السوداني،‬
360 00:20:04,203 00:20:07,414 ‫وحتى إن لم  يفهم زبدة الفول السوداني‬ ‫مقدار المساعدة‬ ‫وحتى إن لم  يفهم زبدة الفول السوداني‬ ‫مقدار المساعدة‬
361 00:20:07,497 00:20:09,291 ‫التي كانت أعزّ صديقات الهلام بحاجة لها،‬ ‫التي كانت أعزّ صديقات الهلام بحاجة لها،‬
362 00:20:10,500 00:20:15,297 ‫هذه ليست أسباباً‬ ‫لفصل شطيرة لذيذة إلى نصفين.‬ ‫هذه ليست أسباباً‬ ‫لفصل شطيرة لذيذة إلى نصفين.‬
363 00:20:19,426 00:20:20,594 ‫يا له من مشهد مسرحي!‬ ‫يا له من مشهد مسرحي!‬
364 00:20:21,345 00:20:23,138 ‫حرفيّاً، لا يُوجد شيء لا تستطيع فعله.‬ ‫حرفيّاً، لا يُوجد شيء لا تستطيع فعله.‬
365 00:20:25,724 00:20:28,894 ‫- هل انتهيت؟‬ ‫- نعم! كل ما تبقّى...‬ ‫- هل انتهيت؟‬ ‫- نعم! كل ما تبقّى...‬
366 00:20:29,353 00:20:31,355 ‫هو أن تتصالحا.‬ ‫هو أن تتصالحا.‬
367 00:20:32,439 00:20:33,690 ‫تقدّما.‬ ‫تقدّما.‬
368 00:20:35,275 00:20:37,527 ‫- كان هذا رائعاً.‬ ‫- نعم.‬ ‫- كان هذا رائعاً.‬ ‫- نعم.‬
369 00:20:37,819 00:20:40,280 ‫أظنّ أن كان عليّ ارتداء‬ ‫زيّ إله الحبّ للهالووين، صحيح؟‬ ‫أظنّ أن كان عليّ ارتداء‬ ‫زيّ إله الحبّ للهالووين، صحيح؟‬
370 00:20:41,240 00:20:42,407 ‫حيوان الرنة؟‬ ‫حيوان الرنة؟‬
371 00:20:46,495 00:20:48,622 ‫كان عليّ أن أتوقّع أن تفعل "كايتي" هذا.‬ ‫كان عليّ أن أتوقّع أن تفعل "كايتي" هذا.‬
372 00:20:49,539 00:20:50,582 ‫أنا سعيد أنها فعلت.‬ ‫أنا سعيد أنها فعلت.‬
373 00:20:51,708 00:20:53,126 ‫نعم، لديها قلب طيب.‬ ‫نعم، لديها قلب طيب.‬
374 00:20:54,461 00:20:55,379 ‫وهي محقّة.‬ ‫وهي محقّة.‬
375 00:20:55,796 00:20:57,297 ‫نحن نكوّن شطيرة جيدة حقاً.‬ ‫نحن نكوّن شطيرة جيدة حقاً.‬
376 00:21:02,344 00:21:03,220 ‫اسمعي،‬ ‫اسمعي،‬
377 00:21:03,804 00:21:06,056 ‫أكره كيف سارت الأمور أمس.‬ ‫أكره كيف سارت الأمور أمس.‬
378 00:21:07,182 00:21:08,350 ‫نعم، وأنا أيضاً.‬ ‫نعم، وأنا أيضاً.‬
379 00:21:09,518 00:21:11,228 ‫شكراً لك على اعتذارك.‬ ‫شكراً لك على اعتذارك.‬
380 00:21:12,187 00:21:14,064 ‫أنا لم أعتذر.‬ ‫أنا لم أعتذر.‬
381 00:21:15,232 00:21:16,400 ‫أنا لم أخطئ بأي شيء.‬ ‫أنا لم أخطئ بأي شيء.‬
382 00:21:16,692 00:21:17,776 ‫لا.‬ ‫لا.‬
383 00:21:18,902 00:21:20,404 ‫- لم تفعل؟‬ ‫- كلا.‬ ‫- لم تفعل؟‬ ‫- كلا.‬
384 00:21:20,487 00:21:21,321 ‫هل أنت متأكّد؟‬ ‫هل أنت متأكّد؟‬
385 00:21:21,655 00:21:26,410 ‫أنا كنت في مسابقة الرياضيات‬ ‫التي لم تحضريها لمساعدة "كايتي".‬ ‫أنا كنت في مسابقة الرياضيات‬ ‫التي لم تحضريها لمساعدة "كايتي".‬
386 00:21:27,744 00:21:28,620 ‫أنت محقّ.‬ ‫أنت محقّ.‬
387 00:21:28,704 00:21:30,789 ‫كنت أمضي الكثير من الوقت مع "كايتي".‬ ‫كنت أمضي الكثير من الوقت مع "كايتي".‬
388 00:21:31,081 00:21:32,541 ‫ووقت أقلّ معي.‬ ‫ووقت أقلّ معي.‬
389 00:21:32,749 00:21:35,377 ‫لأنك ستذهب إلى الجامعة!‬ ‫لأنك ستذهب إلى الجامعة!‬
390 00:21:35,627 00:21:37,004 ‫وهذا كل ما تتحدّث عنه!‬ ‫وهذا كل ما تتحدّث عنه!‬
391 00:21:37,170 00:21:39,756 ‫صحيح. كنت مهووساً جداً بمستقبلي.‬ ‫صحيح. كنت مهووساً جداً بمستقبلي.‬
392 00:21:40,173 00:21:42,217 ‫أريدك أن تذهب إلى الجامعة.‬ ‫أريدك أن تذهب إلى الجامعة.‬
393 00:21:42,467 00:21:44,303 ‫ولكن في كل مرة تذكر الأمر،‬ ‫ولكن في كل مرة تذكر الأمر،‬
394 00:21:44,428 00:21:47,597 ‫لا تتحدّث أبداً بشأن ما سيحلّ بنا عندما تذهب.‬ ‫لا تتحدّث أبداً بشأن ما سيحلّ بنا عندما تذهب.‬
395 00:21:49,266 00:21:50,100 ‫في الواقع...‬ ‫في الواقع...‬
396 00:21:51,852 00:21:53,186 ‫لم أفكّر في ذلك.‬ ‫لم أفكّر في ذلك.‬
397 00:21:53,687 00:21:55,272 ‫أنا فكّرت.‬ ‫أنا فكّرت.‬
398 00:21:55,939 00:21:57,357 ‫إذن، ما هي خطّتك؟‬ ‫إذن، ما هي خطّتك؟‬
399 00:21:57,941 00:22:00,193 ‫هل سنكون في علاقة عن بعد؟‬ ‫هل سنكون في علاقة عن بعد؟‬
400 00:22:00,277 00:22:02,321 ‫هل ستعود في الإجازات؟‬ ‫هل ستعود في الإجازات؟‬
401 00:22:03,780 00:22:05,365 ‫أم هل سننفصل؟‬ ‫أم هل سننفصل؟‬
402 00:22:07,909 00:22:08,827 ‫أنا...‬ ‫أنا...‬
403 00:22:10,746 00:22:11,913 ‫لا أعرف.‬ ‫لا أعرف.‬
404 00:22:13,749 00:22:15,250 ‫ماذا تعني بأنك لا تعرف؟‬ ‫ماذا تعني بأنك لا تعرف؟‬
405 00:22:17,044 00:22:18,128 ‫لا أعرف.‬ ‫لا أعرف.‬
406 00:22:24,009 00:22:25,719 ‫حسناً إذن، أنا أعرف.‬ ‫حسناً إذن، أنا أعرف.‬
407 00:22:28,472 00:22:29,806 ‫هل سننفصل؟‬ ‫هل سننفصل؟‬
408 00:22:32,351 00:22:34,019 ‫أظنّ أننا سننفصل.‬ ‫أظنّ أننا سننفصل.‬
409 00:22:50,077 00:22:51,536 ‫أنا آسفة جداً.‬ ‫أنا آسفة جداً.‬
410 00:23:26,446 00:23:28,407 ‫ترجمة "محمد زيدان"‬ ‫ترجمة "محمد زيدان"‬