# Start End Original Translated
1 00:00:00,476 00:00:01,452 A LOVE SO BEAUTIFUL A LOVE SO BEAUTIFUL
2 00:00:29,737 00:00:30,738 Sol-i. Sol-i.
3 00:00:31,739 00:00:33,532 I think our relationship began I think our relationship began
4 00:00:34,617 00:00:36,327 around that time. around that time.
5 00:00:39,580 00:00:43,667 YUIL HIGH SCHOOL WELCOMES THE NEW CLASS OF 2006 YUIL HIGH SCHOOL WELCOMES THE NEW CLASS OF 2006
6 00:00:46,378 00:00:47,755 Heon. The thing is… Heon. The thing is…
7 00:00:48,964 00:00:49,799 What is it? What is it?
8 00:00:52,843 00:00:54,261 I like you. I like you.
9 00:00:56,013 00:00:57,348 I don't like you. I don't like you.
10 00:01:04,146 00:01:07,316 Then, I'll figure out a way. Then, I'll figure out a way.
11 00:01:19,745 00:01:23,749 You always followed me around with your short legs. You always followed me around with your short legs.
12 00:01:35,386 00:01:36,929 So I started wondering So I started wondering
13 00:01:38,055 00:01:41,308 if you could follow me every time. if you could follow me every time.
14 00:01:49,358 00:01:51,735 So I tried going faster. So I tried going faster.
15 00:01:56,740 00:02:00,244 And you caught up with me And you caught up with me
16 00:02:00,327 00:02:01,787 at an unexpected moment. at an unexpected moment.
17 00:02:10,004 00:02:11,172 Before I knew it, Before I knew it,
18 00:02:12,882 00:02:17,177 I started to wait for you and observe you. I started to wait for you and observe you.
19 00:02:19,138 00:02:21,682 Then suddenly I realized Then suddenly I realized
20 00:02:22,433 00:02:24,476 that you always got yourself in trouble. that you always got yourself in trouble.
21 00:02:25,269 00:02:28,981 Why are you fooling around when you're supposed to study? Why are you fooling around when you're supposed to study?
22 00:02:29,064 00:02:30,065 Stand up. Stand up.
23 00:02:32,276 00:02:33,444 What the hell is this? What the hell is this?
24 00:02:34,361 00:02:36,488 "Which makes me want you even more. "Which makes me want you even more.
25 00:02:36,989 00:02:40,200 -Give--" -Give me your love -Give--" -Give me your love
26 00:02:40,284 00:02:43,037 Don't bring tears to my eyes Don't bring tears to my eyes
27 00:02:44,038 00:02:46,123 These words These words
28 00:02:46,206 00:02:50,836 Can be said more easily than breathing Can be said more easily than breathing
29 00:02:50,920 00:02:54,214 -Yet I can't say them confidently -Yet I can't say them confidently -Yet I can't say them confidently -Yet I can't say them confidently
30 00:02:54,298 00:02:57,635 -All I do is hide -All I do is hide -All I do is hide -All I do is hide
31 00:02:57,718 00:03:03,641 -Like a coward -Like a coward -Like a coward -Like a coward
32 00:03:08,312 00:03:09,688 Where did it go? Where did it go?
33 00:03:10,981 00:03:11,982 Try to think. Try to think.
34 00:03:12,066 00:03:13,651 This is crazy. This is crazy.
35 00:03:15,152 00:03:17,696 I think it's in my Korean language notebook. I think it's in my Korean language notebook.
36 00:03:20,324 00:03:21,825 Because of you, Because of you,
37 00:03:22,451 00:03:25,704 I did something that I would never try to do. I did something that I would never try to do.
38 00:03:35,089 00:03:37,091 Hey, what was that? Hey, what was that?
39 00:03:38,217 00:03:39,301 Nothing, sir. Nothing, sir.
40 00:03:43,722 00:03:45,683 Get it together, all right? Get it together, all right?
41 00:03:45,766 00:03:47,893 You guys are going to be seniors soon. You guys are going to be seniors soon.
42 00:03:48,560 00:03:49,687 Got it? Got it?
43 00:03:51,438 00:03:52,398 Yes, sir. Yes, sir.
44 00:03:59,363 00:04:02,116 I wrote a letter of apology for the first time in my life. I wrote a letter of apology for the first time in my life.
45 00:04:02,866 00:04:06,912 "Abusing the authority as a teacher and reading a personal letter of a student "Abusing the authority as a teacher and reading a personal letter of a student
46 00:04:06,996 00:04:10,416 was not only a violation of the student's civil rights was not only a violation of the student's civil rights
47 00:04:10,499 00:04:12,001 but was also highly…" but was also highly…"
48 00:04:13,669 00:04:15,462 This isn't how you write an apology. This isn't how you write an apology.
49 00:04:15,546 00:04:17,423 You don't sound apologetic at all. You don't sound apologetic at all.
50 00:04:17,506 00:04:20,843 This is my specialty, so let me help you. This is my specialty, so let me help you.
51 00:04:25,389 00:04:27,057 ON ON
52 00:04:27,141 00:04:29,018 I even stepped up to do something I even stepped up to do something
53 00:04:29,601 00:04:31,061 no one asked me to do. no one asked me to do.
54 00:04:32,146 00:04:34,398 "I said quietly, "I said quietly,
55 00:04:36,317 00:04:37,860 'Rest in peace. 'Rest in peace.
56 00:04:39,361 00:04:42,156 I love you, Mother.'" I love you, Mother.'"
57 00:04:45,784 00:04:47,953 OUR HAPPY TIME OUR HAPPY TIME
58 00:04:48,037 00:04:48,912 "And… "And…
59 00:04:50,414 00:04:51,332 he said, he said,
60 00:04:53,459 00:04:54,710 'Don't worry.'" 'Don't worry.'"
61 00:04:58,964 00:05:01,675 I couldn't believe myself either. I couldn't believe myself either.
62 00:05:30,329 00:05:32,873 Then one day, Then one day,
63 00:05:36,460 00:05:40,756 every single thing you did started to bother me. every single thing you did started to bother me.
64 00:05:47,554 00:05:48,597 Sol-i. Sol-i.
65 00:05:50,057 00:05:51,892 You're a total loser. You're a total loser.
66 00:05:53,477 00:05:56,522 So I said harsh things out of anger So I said harsh things out of anger
67 00:05:57,940 00:05:59,650 and hurt your feelings. and hurt your feelings.
68 00:06:02,611 00:06:04,571 I was too young back then, I was too young back then,
69 00:06:08,826 00:06:10,869 so I put my pain before yours. so I put my pain before yours.
70 00:06:18,168 00:06:22,047 But when I found out that you might transfer to another school, But when I found out that you might transfer to another school,
71 00:06:23,340 00:06:25,425 I couldn't sleep a wink that night. I couldn't sleep a wink that night.
72 00:06:41,900 00:06:47,406 I was truly afraid that you'd leave me for good. I was truly afraid that you'd leave me for good.
73 00:06:51,493 00:06:54,413 I'm here to pick up the literature performance assessment. I'm here to pick up the literature performance assessment.
74 00:06:54,997 00:06:56,206 Oh, right. Oh, right.
75 00:06:56,957 00:07:01,003 I think it's too heavy for one person to carry, though. I think it's too heavy for one person to carry, though.
76 00:07:16,685 00:07:17,728 Shin Sol-i. Shin Sol-i.
77 00:07:20,105 00:07:21,190 Don't go. Don't go.
78 00:07:36,830 00:07:38,624 That was why That was why
79 00:07:39,750 00:07:41,168 I approached you first. I approached you first.
80 00:07:43,587 00:07:48,175 I slowly began to realize that you were really cute. I slowly began to realize that you were really cute.
81 00:07:50,719 00:07:51,929 Heon. Heon.
82 00:07:52,554 00:07:55,182 Can you plug your ears for a minute? Can you plug your ears for a minute?
83 00:08:02,773 00:08:03,857 As I looked at you, As I looked at you,
84 00:08:04,900 00:08:08,111 I started smiling genuinely more often. I started smiling genuinely more often.
85 00:08:09,947 00:08:12,199 I'm sorry. I was fixing my clothes. I'm sorry. I was fixing my clothes.
86 00:08:16,453 00:08:17,996 Before I knew it, Before I knew it,
87 00:08:18,580 00:08:20,582 I was already looking after you. I was already looking after you.
88 00:08:24,836 00:08:26,922 That sleeve turned wet. That sleeve turned wet.
89 00:08:52,489 00:08:54,241 Heon, you waited for me! Heon, you waited for me!
90 00:08:54,825 00:08:56,535 -Who said that? -Come on. -Who said that? -Come on.
91 00:08:56,618 00:08:58,412 Why don't you tell me honestly? Why don't you tell me honestly?
92 00:09:00,539 00:09:02,916 Shin Sol-i, don't you have any self-respect? Shin Sol-i, don't you have any self-respect?
93 00:09:03,000 00:09:05,085 No, I gave it all to you. No, I gave it all to you.
94 00:09:14,094 00:09:17,973 So you and I became closer than anyone else. So you and I became closer than anyone else.
95 00:09:19,600 00:09:20,892 Heon. Heon.
96 00:09:22,853 00:09:24,021 You know… You know…
97 00:09:26,732 00:09:30,235 that I like you a lot, right? that I like you a lot, right?
98 00:09:30,319 00:09:31,570 Sol-i. Sol-i.
99 00:09:31,653 00:09:32,946 Yes? Yes?
100 00:09:33,030 00:09:36,783 Would you be able to remember Would you be able to remember
101 00:09:37,367 00:09:38,785 what happened tonight? what happened tonight?
102 00:09:40,078 00:09:41,038 Yes! Yes!
103 00:10:08,982 00:10:12,444 That's how we started dating. That's how we started dating.
104 00:10:14,404 00:10:15,280 Go in. Go in.
105 00:10:21,203 00:10:22,746 -I'll go now. -Okay. -I'll go now. -Okay.
106 00:10:32,714 00:10:33,548 Sol-i. Sol-i.
107 00:10:34,508 00:10:35,509 Yes? Yes?
108 00:10:52,484 00:10:53,485 Bye. Bye.
109 00:11:17,008 00:11:18,218 At the time, At the time,
110 00:11:19,511 00:11:21,138 I was certain that I found I was certain that I found
111 00:11:21,763 00:11:23,849 the answer to our relationship. the answer to our relationship.
112 00:11:42,701 00:11:43,535 Hurry up. Hurry up.
113 00:11:54,504 00:11:57,757 I didn't realize that I was writing I didn't realize that I was writing
114 00:11:57,841 00:11:59,134 the wrong answer. the wrong answer.
115 00:12:02,095 00:12:05,182 After a recovery period in the ICU, if there are no issues, After a recovery period in the ICU, if there are no issues,
116 00:12:05,265 00:12:08,560 he'll move to a general ward for another week of recovery. he'll move to a general ward for another week of recovery.
117 00:12:08,643 00:12:09,811 Good work. Good work.
118 00:12:09,895 00:12:14,024 Keep monitoring his ECG after moving him to the general ward. Keep monitoring his ECG after moving him to the general ward.
119 00:12:14,107 00:12:18,236 Do an additional echocardiography and an enzyme test. Do an additional echocardiography and an enzyme test.
120 00:12:18,320 00:12:19,321 Yes, sir. Yes, sir.
121 00:12:20,030 00:12:22,782 Who's doing the next surgery briefing? Who's doing the next surgery briefing?
122 00:12:22,866 00:12:24,242 SORRY, I CAN'T TAKE THE CALL RIGHT NOW SORRY, I CAN'T TAKE THE CALL RIGHT NOW
123 00:12:26,703 00:12:29,039 What brings you by unannounced? What brings you by unannounced?
124 00:12:32,167 00:12:33,335 Until then, Until then,
125 00:12:33,877 00:12:37,756 I never imagined myself without you, not even once. I never imagined myself without you, not even once.
126 00:12:38,548 00:12:41,259 Let's break up. Let's break up.
127 00:12:42,677 00:12:43,762 What? What?
128 00:12:47,349 00:12:48,183 What are you… What are you…
129 00:12:50,894 00:12:52,437 You're going to the US. You're going to the US.
130 00:12:55,607 00:12:57,317 Why didn't you tell me? Why didn't you tell me?
131 00:12:58,443 00:12:59,444 Therefore, Therefore,
132 00:13:00,320 00:13:02,822 your reaction felt so unfamiliar. your reaction felt so unfamiliar.
133 00:13:05,033 00:13:06,326 To be honest, To be honest,
134 00:13:07,327 00:13:09,454 I thought I could make you stay. I thought I could make you stay.
135 00:13:10,914 00:13:13,959 Are you Sol-i's boyfriend? Are you Sol-i's boyfriend?
136 00:13:14,042 00:13:16,378 Could you tell Sol-i that I'm here? Could you tell Sol-i that I'm here?
137 00:13:17,712 00:13:19,965 Sol-i packed up and moved out today. Sol-i packed up and moved out today.
138 00:13:21,174 00:13:22,467 Didn't you know? Didn't you know?
139 00:13:32,435 00:13:34,813 Only then did I realize Only then did I realize
140 00:13:36,064 00:13:39,943 that I underestimated our situation. that I underestimated our situation.
141 00:13:50,412 00:13:51,413 Sol-i. Sol-i.
142 00:13:52,664 00:13:53,748 I'm leaving today. I'm leaving today.
143 00:13:57,210 00:13:58,044 Will you Will you
144 00:14:00,505 00:14:01,464 come to see me? come to see me?
145 00:14:04,301 00:14:05,594 Don't wait for me. Don't wait for me.
146 00:14:16,688 00:14:17,898 Even so, Even so,
147 00:14:19,316 00:14:21,234 I was selfish to the end. I was selfish to the end.
148 00:14:23,778 00:14:26,031 The three years in the States I spent without you The three years in the States I spent without you
149 00:14:27,032 00:14:28,366 went by very quickly. went by very quickly.
150 00:14:37,375 00:14:40,754 There had never been a time when I felt so uneasy There had never been a time when I felt so uneasy
151 00:14:40,837 00:14:43,214 and so stifling in my life. and so stifling in my life.
152 00:14:55,435 00:14:58,521 Why are you always so uptight? Why are you always so uptight?
153 00:14:59,522 00:15:00,982 Are you going to stay? Are you going to stay?
154 00:15:10,825 00:15:13,703 What does a shoe put on to dress up? What does a shoe put on to dress up?
155 00:15:15,538 00:15:17,916 A shoelace! A shoelace!
156 00:15:20,335 00:15:21,836 Isn't that funny? Isn't that funny?
157 00:15:25,256 00:15:26,591 Goodness. Goodness.
158 00:15:30,261 00:15:33,932 I was in terrible pain every single day. I was in terrible pain every single day.
159 00:15:43,358 00:15:44,359 And And
160 00:15:45,944 00:15:48,947 when I met you again, I realized when I met you again, I realized
161 00:15:50,490 00:15:52,117 that I never had that I never had
162 00:15:52,784 00:15:55,870 any other choice but you in the first place. any other choice but you in the first place.
163 00:15:57,330 00:15:59,124 I had to get you back I had to get you back
164 00:16:00,417 00:16:02,419 because you're the right answer to my life. because you're the right answer to my life.
165 00:16:14,556 00:16:15,390 Sol-i. Sol-i.
166 00:16:42,917 00:16:45,670 Sol-i. Now I know Sol-i. Now I know
167 00:16:47,213 00:16:49,215 that compared to my egostic self, that compared to my egostic self,
168 00:16:50,592 00:16:52,510 you're a really good person. you're a really good person.
169 00:17:09,110 00:17:11,321 Not only do you accept me, Not only do you accept me,
170 00:17:11,404 00:17:13,573 who is cold and indifferent, who is cold and indifferent,
171 00:17:14,741 00:17:16,326 but you also love me. but you also love me.
172 00:17:19,245 00:17:20,080 Ta-da. Ta-da.
173 00:17:21,956 00:17:23,166 Will you marry me? Will you marry me?
174 00:17:34,052 00:17:35,261 Sure. Sure.
175 00:17:36,679 00:17:37,764 But Sol-i, But Sol-i,
176 00:17:38,807 00:17:40,433 you're not ordinary either, you're not ordinary either,
177 00:17:42,644 00:17:44,312 because you came back to me. because you came back to me.
178 00:17:44,395 00:17:45,772 Congratulations. Congratulations.
179 00:17:47,440 00:17:50,110 I'm saying I'm very lucky… I'm saying I'm very lucky…
180 00:17:54,864 00:17:58,118 Heon, you're really drunk. Heon, you're really drunk.
181 00:18:04,332 00:18:05,667 I'm not drunk at all. I'm not drunk at all.
182 00:18:14,717 00:18:15,927 Don't go. Don't go.
183 00:18:23,309 00:18:27,564 …because I'm back with you, the one-of-a-kind Shin Sol-i. …because I'm back with you, the one-of-a-kind Shin Sol-i.
184 00:18:29,858 00:18:30,692 I will I will
185 00:18:32,068 00:18:34,028 never let you go. never let you go.
186 00:18:36,114 00:18:37,448 Sol-i, Sol-i,
187 00:18:38,366 00:18:39,742 thank you so much thank you so much
188 00:18:41,077 00:18:45,331 for staying by my side since those beautiful days. for staying by my side since those beautiful days.
189 00:19:49,145 00:19:51,356 NO THANKS. I WON'T MARRY YOU NO THANKS. I WON'T MARRY YOU
190 00:19:52,690 00:19:55,109 There's a guy I like. There's a guy I like.
191 00:19:59,948 00:20:01,115 My dream My dream
192 00:20:02,116 00:20:04,244 is to marry him. is to marry him.
193 00:20:09,374 00:20:13,878 CHEERS TO OUR YOUTH THAT WERE, ARE, AND WILL ALWAYS BE BEAUTIFUL CHEERS TO OUR YOUTH THAT WERE, ARE, AND WILL ALWAYS BE BEAUTIFUL
194 00:20:33,982 00:20:35,525 -One, two. -Cut. -One, two. -Cut.
195 00:20:36,484 00:20:37,568 Let's start over. Let's start over.
196 00:20:37,652 00:20:39,654 I'll do it again. I'm sorry. I'll do it again. I'm sorry.
197 00:20:40,571 00:20:42,198 "Heon, you waited for me!" "Heon, you waited for me!"
198 00:20:43,074 00:20:44,200 One more time. One more time.
199 00:20:45,076 00:20:46,828 I danced and Sol-i… I danced and Sol-i…
200 00:20:46,911 00:20:48,246 -I sang. -She sang. -I sang. -She sang.
201 00:20:48,997 00:20:50,456 -Are you making fun of me? -No. -Are you making fun of me? -No.
202 00:20:50,540 00:20:52,625 - Did you set me up? -We're serious. - Did you set me up? -We're serious.
203 00:20:52,709 00:20:55,920 This is my first acting experience. This is my first acting experience.
204 00:20:56,004 00:20:58,506 I'll do my best. Let's go. I'll do my best. Let's go.
205 00:20:58,589 00:21:00,591 -Let's go. -Let's go. -Let's go. -Let's go.
206 00:21:00,675 00:21:02,385 Let's go. Let's go.
207 00:21:03,886 00:21:08,891 I'm proud that you're my woman I'm proud that you're my woman
208 00:21:09,475 00:21:11,352 I used to be gruff I used to be gruff
209 00:21:11,436 00:21:13,563 Now I smile all the-- Now I smile all the--
210 00:21:16,816 00:21:17,650 Jeong Jin-hwan! Jeong Jin-hwan!
211 00:21:17,734 00:21:19,068 "How…" "How…"
212 00:21:19,152 00:21:20,445 "How can…" "How can…"
213 00:21:25,742 00:21:26,743 Who was that? Who was that?
214 00:21:30,830 00:21:32,540 Where is she going? Where is she going?
215 00:21:33,541 00:21:34,792 -Hey. -What? -Hey. -What?
216 00:21:34,876 00:21:36,419 -I'm sorry. -Isn't it here? -I'm sorry. -Isn't it here?
217 00:21:36,502 00:21:37,587 -No. You passed it. -No? I did. -No. You passed it. -No? I did.
218 00:21:37,670 00:21:39,797 -Are we competing for the ending? -Yes, you are. -Are we competing for the ending? -Yes, you are.
219 00:21:39,881 00:21:41,382 Here we go. Here we go.
220 00:21:41,466 00:21:42,300 One. One.
221 00:21:43,468 00:21:45,094 -I can't do it. -Next dialogue. -I can't do it. -Next dialogue.
222 00:21:46,304 00:21:47,430 Come on. Come on.
223 00:21:47,513 00:21:50,183 What's going on? I can't continue. What's going on? I can't continue.
224 00:21:51,684 00:21:53,895 "But he's already…" I'm sorry. "But he's already…" I'm sorry.
225 00:21:53,978 00:21:55,229 "Both domestically…" "Both domestically…"
226 00:21:55,855 00:21:57,065 I'm really sorry. I'm really sorry.
227 00:21:57,148 00:21:59,067 "Dae-sung hasn't…" "Dae-sung hasn't…"
228 00:21:59,150 00:22:01,861 I'm really sorry. I'm really sorry.
229 00:22:02,528 00:22:05,364 I guess that's all for me, Director. I guess that's all for me, Director.
230 00:22:06,199 00:22:07,325 I guess I can't do it. I guess I can't do it.
231 00:22:07,408 00:22:09,619 "I believe the statement to be contradictory. "I believe the statement to be contradictory.
232 00:22:10,244 00:22:12,789 I'd like to…" I'm sorry. I looked at the camera. I'd like to…" I'm sorry. I looked at the camera.
233 00:22:15,166 00:22:17,335 -NG. -I did it the other way. -NG. -I did it the other way.
234 00:22:17,418 00:22:18,461 How did you know? How did you know?
235 00:22:23,257 00:22:24,425 -I'm sorry. -Wait. -I'm sorry. -Wait.
236 00:22:26,928 00:22:28,596 These are my real tears. These are my real tears.
237 00:22:28,679 00:22:30,890 "You know it's Sol-i's birthday this Saturday, right?" "You know it's Sol-i's birthday this Saturday, right?"
238 00:22:33,434 00:22:34,602 What was my line? What was my line?
239 00:22:34,685 00:22:36,687 -"What does that have to do with me?" -Okay. I'm sorry. -"What does that have to do with me?" -Okay. I'm sorry.
240 00:22:37,271 00:22:39,524 "'He is my boyfriend.' Why can't you say that?" "'He is my boyfriend.' Why can't you say that?"
241 00:22:39,607 00:22:40,691 One more time. One more time.
242 00:22:42,401 00:22:46,447 "Anyway, Heon, someday in the future…" "Anyway, Heon, someday in the future…"
243 00:22:47,698 00:22:49,659 -"In the future…" -Why are you stuttering? -"In the future…" -Why are you stuttering?
244 00:22:49,742 00:22:51,285 -"In the future…" -Why? -"In the future…" -Why?
245 00:22:51,369 00:22:52,370 Come in! Come in!
246 00:22:53,746 00:22:54,747 Again. Again.
247 00:22:55,331 00:22:56,916 -Sorry. -What? -Sorry. -What?
248 00:22:59,752 00:23:01,129 A little closer. A little closer.
249 00:23:01,212 00:23:03,589 Okay, one more time. A little closer. Okay, one more time. A little closer.
250 00:23:03,673 00:23:06,676 "Sol-i missed you so much. "Sol-i missed you so much.
251 00:23:07,260 00:23:09,804 This much!" This much!"
252 00:23:11,931 00:23:14,058 -Here you go. -Thank you. -Here you go. -Thank you.
253 00:23:14,559 00:23:15,643 Next. Next.
254 00:23:18,563 00:23:20,273 You must be husband and wife. You must be husband and wife.
255 00:23:20,356 00:23:21,357 -No. -Yes. -No. -Yes.
256 00:23:22,233 00:23:23,317 -No. -Yes. -No. -Yes.
257 00:23:25,278 00:23:26,529 What's your relationship? What's your relationship?
258 00:23:27,113 00:23:28,072 We're siblings. We're siblings.
259 00:23:32,451 00:23:34,620 "The refrain? Got it, sir." "The refrain? Got it, sir."
260 00:23:35,121 00:23:37,790 I'm sorry. It's hard not to laugh. I'm sorry. It's hard not to laugh.
261 00:23:39,750 00:23:41,460 "My girlfriend isn't feeling well." "My girlfriend isn't feeling well."
262 00:23:43,838 00:23:45,464 I'm sorry. I forgot the lyrics. I'm sorry. I forgot the lyrics.
263 00:23:45,548 00:23:47,800 Not lyrics. I meant my lines. Not lyrics. I meant my lines.
264 00:23:48,467 00:23:50,052 "Next week!" "Next week!"
265 00:23:50,136 00:23:52,346 "Go, Park Ji-sung!" "Go, Park Ji-sung!"
266 00:23:52,430 00:23:54,807 -It wasn't just me. -"Go, Park Ji-sung!" -It wasn't just me. -"Go, Park Ji-sung!"
267 00:24:07,278 00:24:11,157 You're lovely from head to-- You're lovely from head to--
268 00:24:12,033 00:24:13,576 Good work, everyone! Good work, everyone!
269 00:24:13,659 00:24:14,869 Heart. Heart.
270 00:24:15,661 00:24:16,787 -The end. -The end. -The end. -The end.
271 00:24:17,330 00:24:19,598 Subtitle translation by: Soo-hyun Yang Subtitle translation by: Soo-hyun Yang
272 00:24:19,682 00:24:22,416 Ripped by TTEOKBOKKIsubs Ripped by TTEOKBOKKIsubs