This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,277 | 00:00:01,302 | A LOVE SO BEAUTIFUL | A LOVE SO BEAUTIFUL |
2 | 00:00:03,516 | 00:00:05,601 | CHA HEON | CHA HEON |
3 | 00:00:15,111 | 00:00:17,405 | Hey, Heon, listen carefully. | Hey, Heon, listen carefully. |
4 | 00:00:17,488 | 00:00:20,116 | I don't know why you did that to me last night. | I don't know why you did that to me last night. |
5 | 00:00:20,992 | 00:00:23,995 | But that thing we did, you know? | But that thing we did, you know? |
6 | 00:00:24,620 | 00:00:26,080 | You made a big mistake. | You made a big mistake. |
7 | 00:00:27,373 | 00:00:30,126 | You can't do that without my permission! | You can't do that without my permission! |
8 | 00:00:31,753 | 00:00:35,298 | I mean, we're not even in a relationship anymore! | I mean, we're not even in a relationship anymore! |
9 | 00:00:40,053 | 00:00:41,971 | I guess she fought with her boyfriend. | I guess she fought with her boyfriend. |
10 | 00:00:44,682 | 00:00:47,018 | Why aren't you saying anything? | Why aren't you saying anything? |
11 | 00:00:48,352 | 00:00:49,187 | Ms. Shin. | Ms. Shin. |
12 | 00:00:49,937 | 00:00:51,397 | Sorry? Who is this? | Sorry? Who is this? |
13 | 00:00:51,481 | 00:00:53,149 | This is Seo Ji-su. | This is Seo Ji-su. |
14 | 00:00:53,232 | 00:00:56,444 | Dr. Cha's phone kept ringing, so I answered. | Dr. Cha's phone kept ringing, so I answered. |
15 | 00:01:00,072 | 00:01:03,493 | You should have told me sooner, then. | You should have told me sooner, then. |
16 | 00:01:03,576 | 00:01:05,453 | You didn't give me a chance to. | You didn't give me a chance to. |
17 | 00:01:06,454 | 00:01:08,873 | Anyway, I'll tell him that you called. | Anyway, I'll tell him that you called. |
18 | 00:01:10,416 | 00:01:12,460 | Okay. Thanks. | Okay. Thanks. |
19 | 00:01:23,638 | 00:01:24,847 | Dr. Cha. | Dr. Cha. |
20 | 00:01:25,807 | 00:01:27,558 | Haven't you forgotten something? | Haven't you forgotten something? |
21 | 00:01:27,642 | 00:01:29,018 | You left this behind. | You left this behind. |
22 | 00:01:30,061 | 00:01:31,104 | I forgot. | I forgot. |
23 | 00:01:33,856 | 00:01:34,690 | What? | What? |
24 | 00:01:35,274 | 00:01:37,151 | Ms. Shin called a second ago. | Ms. Shin called a second ago. |
25 | 00:01:37,735 | 00:01:39,487 | What did she say again? | What did she say again? |
26 | 00:01:40,238 | 00:01:42,198 | Last night… | Last night… |
27 | 00:01:46,202 | 00:01:48,538 | Something did happen last night. | Something did happen last night. |
28 | 00:01:49,997 | 00:01:50,957 | I'll get going. | I'll get going. |
29 | 00:01:51,457 | 00:01:54,544 | Come on. What is it? Tell me. | Come on. What is it? Tell me. |
30 | 00:02:01,926 | 00:02:04,095 | We'll open the curtains. | We'll open the curtains. |
31 | 00:02:14,814 | 00:02:15,857 | How do I look? | How do I look? |
32 | 00:02:19,485 | 00:02:22,196 | I must have saved my nation in my past life. | I must have saved my nation in my past life. |
33 | 00:02:23,197 | 00:02:25,825 | Or maybe I saved the universe. | Or maybe I saved the universe. |
34 | 00:02:27,326 | 00:02:29,996 | -Don't be ridiculous. -Ha-young. | -Don't be ridiculous. -Ha-young. |
35 | 00:02:31,205 | 00:02:34,458 | Truly incredible. You're really gorgeous. | Truly incredible. You're really gorgeous. |
36 | 00:02:34,542 | 00:02:38,337 | Let me see. Where are the wings you hid? | Let me see. Where are the wings you hid? |
37 | 00:02:38,421 | 00:02:40,214 | You won't fly back to heaven, right? | You won't fly back to heaven, right? |
38 | 00:02:41,132 | 00:02:43,259 | You look like an angel. | You look like an angel. |
39 | 00:02:43,843 | 00:02:45,094 | Stop it. | Stop it. |
40 | 00:02:45,177 | 00:02:47,471 | Angel Ha-young, let me take a photo. | Angel Ha-young, let me take a photo. |
41 | 00:02:48,055 | 00:02:49,348 | One, two… | One, two… |
42 | 00:03:03,279 | 00:03:06,532 | I'm been blinded by the beauty of this angel. | I'm been blinded by the beauty of this angel. |
43 | 00:03:14,498 | 00:03:16,375 | -Is it good? -It is. | -Is it good? -It is. |
44 | 00:03:17,960 | 00:03:20,087 | What's this? I picked up lunch for you. | What's this? I picked up lunch for you. |
45 | 00:03:20,171 | 00:03:22,340 | Heon already brought one for me. | Heon already brought one for me. |
46 | 00:03:22,423 | 00:03:25,176 | -He says it's good. -Really? | -He says it's good. -Really? |
47 | 00:03:25,259 | 00:03:28,179 | Nice. Since you bought it anyway, give that to Heon. | Nice. Since you bought it anyway, give that to Heon. |
48 | 00:03:29,805 | 00:03:31,557 | Forget it. Why should I? | Forget it. Why should I? |
49 | 00:03:31,641 | 00:03:34,727 | She's right. Just leave it here. I can eat more. | She's right. Just leave it here. I can eat more. |
50 | 00:03:34,810 | 00:03:36,729 | It will look like she bought it for me. | It will look like she bought it for me. |
51 | 00:03:37,355 | 00:03:38,689 | Right? | Right? |
52 | 00:03:41,817 | 00:03:44,070 | You already had enough. | You already had enough. |
53 | 00:03:44,153 | 00:03:46,239 | This is a hospital, not a buffet. | This is a hospital, not a buffet. |
54 | 00:03:46,322 | 00:03:48,866 | I didn't eat that much. | I didn't eat that much. |
55 | 00:03:49,700 | 00:03:52,453 | -Leave it here. -Heon said he's on call tonight. | -Leave it here. -Heon said he's on call tonight. |
56 | 00:03:52,536 | 00:03:55,957 | He'll be too busy to grab a bite. Why not give it to him? | He'll be too busy to grab a bite. Why not give it to him? |
57 | 00:03:56,040 | 00:03:58,292 | -Hurry up. -Dad. | -Hurry up. -Dad. |
58 | 00:04:00,336 | 00:04:01,545 | Let go. | Let go. |
59 | 00:04:02,129 | 00:04:03,506 | -But-- -Hands off. | -But-- -Hands off. |
60 | 00:04:04,966 | 00:04:07,969 | Come on. Hurry up. Run along. | Come on. Hurry up. Run along. |
61 | 00:04:08,970 | 00:04:10,846 | Honey, Sol-i… | Honey, Sol-i… |
62 | 00:04:11,430 | 00:04:14,392 | You embarrass me. Just finish your lunch. | You embarrass me. Just finish your lunch. |
63 | 00:04:14,475 | 00:04:16,310 | -I've lost my appetite. -What? | -I've lost my appetite. -What? |
64 | 00:04:28,531 | 00:04:29,740 | What are you doing? | What are you doing? |
65 | 00:04:36,414 | 00:04:37,498 | What's that? | What's that? |
66 | 00:04:40,001 | 00:04:41,043 | Nothing. | Nothing. |
67 | 00:04:42,378 | 00:04:43,337 | Is that for me? | Is that for me? |
68 | 00:04:44,297 | 00:04:46,882 | No. That's not it. | No. That's not it. |
69 | 00:04:46,966 | 00:04:51,304 | I was passing by and got curious about the on-call room. | I was passing by and got curious about the on-call room. |
70 | 00:04:52,722 | 00:04:53,681 | Come in. | Come in. |
71 | 00:05:07,570 | 00:05:10,948 | It's a packed meal. My mom told me to bring it to you. | It's a packed meal. My mom told me to bring it to you. |
72 | 00:05:13,951 | 00:05:15,161 | I'll get going. | I'll get going. |
73 | 00:05:36,640 | 00:05:37,641 | Let's share. | Let's share. |
74 | 00:05:42,021 | 00:05:43,397 | It will only take ten minutes. | It will only take ten minutes. |
75 | 00:06:10,341 | 00:06:11,801 | Are you still angry at me? | Are you still angry at me? |
76 | 00:06:14,845 | 00:06:16,263 | I'm not angry. | I'm not angry. |
77 | 00:06:22,520 | 00:06:23,437 | Sol-i. | Sol-i. |
78 | 00:06:26,273 | 00:06:27,650 | Can we make up now? | Can we make up now? |
79 | 00:06:36,617 | 00:06:37,743 | "Make up"? | "Make up"? |
80 | 00:06:47,586 | 00:06:49,547 | We already broke up three years ago. | We already broke up three years ago. |
81 | 00:06:49,630 | 00:06:50,923 | I never once thought | I never once thought |
82 | 00:06:52,716 | 00:06:54,593 | that we broke up. | that we broke up. |
83 | 00:06:57,930 | 00:06:59,098 | I did. | I did. |
84 | 00:07:00,266 | 00:07:01,517 | Sol-i. | Sol-i. |
85 | 00:07:11,735 | 00:07:13,487 | We're going to make up. | We're going to make up. |
86 | 00:07:33,090 | 00:07:35,468 | -Be gentle, will you? -Does that hurt? Sorry. | -Be gentle, will you? -Does that hurt? Sorry. |
87 | 00:07:37,011 | 00:07:40,222 | I'm sorry to give you all this trouble, Mr. Superstar. | I'm sorry to give you all this trouble, Mr. Superstar. |
88 | 00:07:40,306 | 00:07:41,599 | It's okay, Mr. Shin. | It's okay, Mr. Shin. |
89 | 00:07:41,682 | 00:07:43,809 | I'd do anything to help Sol-i out. | I'd do anything to help Sol-i out. |
90 | 00:07:45,060 | 00:07:48,105 | Why would you do anything for her? | Why would you do anything for her? |
91 | 00:07:49,857 | 00:07:52,151 | That's her way of saying she's grateful. | That's her way of saying she's grateful. |
92 | 00:07:58,741 | 00:08:00,075 | Are you leaving already? | Are you leaving already? |
93 | 00:08:00,784 | 00:08:02,036 | I thought it was tomorrow. | I thought it was tomorrow. |
94 | 00:08:02,119 | 00:08:04,330 | Hi, Heon. We moved it up a day. | Hi, Heon. We moved it up a day. |
95 | 00:08:08,042 | 00:08:11,462 | You must be busy. There's no need to see us off. | You must be busy. There's no need to see us off. |
96 | 00:08:12,213 | 00:08:13,088 | It's okay. | It's okay. |
97 | 00:08:13,672 | 00:08:15,883 | Mom, I'll go pay the bill. | Mom, I'll go pay the bill. |
98 | 00:08:25,226 | 00:08:28,646 | YEAR 2019, AUTUMN OF THIRTY | YEAR 2019, AUTUMN OF THIRTY |
99 | 00:08:35,986 | 00:08:38,155 | Ha-young, you're stunning. | Ha-young, you're stunning. |
100 | 00:08:38,739 | 00:08:40,991 | Kang Ha-young, congratulations on the wedding. | Kang Ha-young, congratulations on the wedding. |
101 | 00:08:41,075 | 00:08:41,909 | Congratulations. | Congratulations. |
102 | 00:08:41,992 | 00:08:44,620 | Thanks, guys. Let's take a photo together. | Thanks, guys. Let's take a photo together. |
103 | 00:08:44,703 | 00:08:45,663 | -Sure. -Got it. | -Sure. -Got it. |
104 | 00:08:48,916 | 00:08:49,750 | Jin-hwan! | Jin-hwan! |
105 | 00:08:50,459 | 00:08:52,628 | Stop staring at her and greet your guests. | Stop staring at her and greet your guests. |
106 | 00:08:56,924 | 00:08:57,758 | You. | You. |
107 | 00:08:59,760 | 00:09:00,636 | Go ahead. | Go ahead. |
108 | 00:09:04,348 | 00:09:06,392 | Sol-i, doesn't this dress look better on me? | Sol-i, doesn't this dress look better on me? |
109 | 00:09:06,976 | 00:09:08,936 | Yes, it suits you way better. | Yes, it suits you way better. |
110 | 00:09:09,603 | 00:09:10,688 | You look gorgeous. | You look gorgeous. |
111 | 00:09:11,981 | 00:09:14,441 | I'm in deep trouble. What do I do? | I'm in deep trouble. What do I do? |
112 | 00:09:14,525 | 00:09:15,484 | What is it? | What is it? |
113 | 00:09:16,860 | 00:09:19,196 | -What's wrong? -The wedding rings. | -What's wrong? -The wedding rings. |
114 | 00:09:19,822 | 00:09:20,656 | They're gone. | They're gone. |
115 | 00:09:21,448 | 00:09:24,451 | I'm such an idiot! What do I do? Where did they go? | I'm such an idiot! What do I do? Where did they go? |
116 | 00:09:24,535 | 00:09:26,078 | Is there a hole in my tuxedo? | Is there a hole in my tuxedo? |
117 | 00:09:26,161 | 00:09:28,539 | I don't know where they went. | I don't know where they went. |
118 | 00:09:28,622 | 00:09:29,707 | I mean, | I mean, |
119 | 00:09:30,207 | 00:09:32,042 | Where else would they be, you idiot? | Where else would they be, you idiot? |
120 | 00:09:32,793 | 00:09:35,963 | Don't remind me. I know I'm the world's biggest idiot! | Don't remind me. I know I'm the world's biggest idiot! |
121 | 00:09:39,216 | 00:09:41,468 | -You handed them to me earlier. -What? | -You handed them to me earlier. -What? |
122 | 00:09:43,095 | 00:09:44,847 | That's right! | That's right! |
123 | 00:09:49,852 | 00:09:51,854 | Okay. Where are they? | Okay. Where are they? |
124 | 00:09:52,521 | 00:09:53,689 | Here they are. | Here they are. |
125 | 00:09:57,943 | 00:09:59,111 | The diamond's too big. | The diamond's too big. |
126 | 00:10:00,404 | 00:10:01,238 | It's not mine. | It's not mine. |
127 | 00:10:07,119 | 00:10:08,579 | Yours is here. | Yours is here. |
128 | 00:10:11,332 | 00:10:12,541 | Yes, these are mine. | Yes, these are mine. |
129 | 00:10:15,210 | 00:10:16,253 | Hurry up and go. | Hurry up and go. |
130 | 00:10:16,337 | 00:10:18,464 | Okay, I'll get going. | Okay, I'll get going. |
131 | 00:10:18,547 | 00:10:19,381 | -Sure. -Sure. | -Sure. -Sure. |
132 | 00:10:21,342 | 00:10:22,343 | Hey. | Hey. |
133 | 00:10:22,426 | 00:10:23,886 | What's with that diamond ring? | What's with that diamond ring? |
134 | 00:10:23,969 | 00:10:26,180 | -Tell me about it later. -Just go! | -Tell me about it later. -Just go! |
135 | 00:10:42,696 | 00:10:44,823 | Jin-hwan, congratulations on the wedding. | Jin-hwan, congratulations on the wedding. |
136 | 00:10:44,907 | 00:10:46,533 | Mi-nyeo, thank you for coming. | Mi-nyeo, thank you for coming. |
137 | 00:10:46,617 | 00:10:47,910 | Say hello to Uncle Jin-hwan. | Say hello to Uncle Jin-hwan. |
138 | 00:10:47,993 | 00:10:50,871 | -Hello. -Hello. | -Hello. -Hello. |
139 | 00:10:52,122 | 00:10:54,750 | -Motherhood looks great on you. -Oh, please. | -Motherhood looks great on you. -Oh, please. |
140 | 00:10:54,833 | 00:10:56,251 | She was always stunning. | She was always stunning. |
141 | 00:10:57,544 | 00:10:59,088 | -Dad! -My son! | -Dad! -My son! |
142 | 00:11:00,172 | 00:11:03,092 | Wang Se-hyeong, the Super Dad. | Wang Se-hyeong, the Super Dad. |
143 | 00:11:03,175 | 00:11:04,968 | Congratulations on welcoming twins. | Congratulations on welcoming twins. |
144 | 00:11:05,594 | 00:11:07,596 | Come to me for tips on a successful marriage. | Come to me for tips on a successful marriage. |
145 | 00:11:09,056 | 00:11:10,265 | Thanks for being the host. | Thanks for being the host. |
146 | 00:11:11,016 | 00:11:11,850 | Boom. | Boom. |
147 | 00:11:12,351 | 00:11:13,852 | -Shall we go see Ha-young? -Sure. | -Shall we go see Ha-young? -Sure. |
148 | 00:11:13,936 | 00:11:14,770 | Good luck. | Good luck. |
149 | 00:11:17,439 | 00:11:19,316 | Jin-hwan, congratulations on the wedding. | Jin-hwan, congratulations on the wedding. |
150 | 00:11:19,942 | 00:11:21,360 | Su-jin! Thank you for coming. | Su-jin! Thank you for coming. |
151 | 00:11:23,362 | 00:11:24,738 | Jin-hwan, congratulations. | Jin-hwan, congratulations. |
152 | 00:11:25,447 | 00:11:28,575 | Hui-ji! I thought you wouldn't make it since you were in the States. | Hui-ji! I thought you wouldn't make it since you were in the States. |
153 | 00:11:28,659 | 00:11:30,077 | Thanks for coming. | Thanks for coming. |
154 | 00:11:30,160 | 00:11:32,830 | -Ha-young's over there. -See you later. | -Ha-young's over there. -See you later. |
155 | 00:11:33,872 | 00:11:34,873 | Jin-hwan. | Jin-hwan. |
156 | 00:11:37,042 | 00:11:38,085 | Look at you. | Look at you. |
157 | 00:11:41,171 | 00:11:43,632 | -Guys, it's been a while. -Hi, Sol-i. | -Guys, it's been a while. -Hi, Sol-i. |
158 | 00:11:45,050 | 00:11:46,593 | -See you later. -Sure. | -See you later. -Sure. |
159 | 00:11:48,137 | 00:11:50,222 | -How have you been? -Great. | -How have you been? -Great. |
160 | 00:11:51,181 | 00:11:53,767 | I heard you'll be getting married in the States soon. | I heard you'll be getting married in the States soon. |
161 | 00:11:53,851 | 00:11:56,061 | -Congratulations. -Thanks. | -Congratulations. -Thanks. |
162 | 00:11:56,603 | 00:11:58,230 | You and Heon should visit sometime. | You and Heon should visit sometime. |
163 | 00:12:00,774 | 00:12:02,818 | -Are you catching the bouquet today? -Yes. | -Are you catching the bouquet today? -Yes. |
164 | 00:12:02,901 | 00:12:04,862 | To be honest, I thought it would be you. | To be honest, I thought it would be you. |
165 | 00:12:06,196 | 00:12:07,239 | Actually… | Actually… |
166 | 00:12:09,199 | 00:12:10,993 | This reminds me of high school. | This reminds me of high school. |
167 | 00:12:18,542 | 00:12:20,878 | What about your family? Do they know? | What about your family? Do they know? |
168 | 00:12:23,797 | 00:12:24,673 | No. | No. |
169 | 00:12:32,931 | 00:12:35,893 | Please don't tell anyone I'm suffering from depression. | Please don't tell anyone I'm suffering from depression. |
170 | 00:13:06,548 | 00:13:07,549 | Heon. | Heon. |
171 | 00:13:10,302 | 00:13:11,762 | I like you. | I like you. |
172 | 00:13:16,350 | 00:13:17,768 | I like Sol-i. | I like Sol-i. |
173 | 00:13:25,609 | 00:13:27,444 | I was too young back then, | I was too young back then, |
174 | 00:13:28,153 | 00:13:29,780 | and I only cared about my feelings. | and I only cared about my feelings. |
175 | 00:13:31,031 | 00:13:34,159 | Heon asked me to give this to one of you. Whose is this? | Heon asked me to give this to one of you. Whose is this? |
176 | 00:13:35,118 | 00:13:36,370 | But that's Heon's. | But that's Heon's. |
177 | 00:13:38,413 | 00:13:41,166 | Give it to me, sir. I asked him to lend it to me. | Give it to me, sir. I asked him to lend it to me. |
178 | 00:13:41,750 | 00:13:42,834 | Okay. | Okay. |
179 | 00:13:51,885 | 00:13:52,886 | Sol-i. | Sol-i. |
180 | 00:13:53,595 | 00:13:56,139 | I have something to tell you about the flu. | I have something to tell you about the flu. |
181 | 00:13:57,641 | 00:14:02,145 | Flu literally causes symptoms which are much worse than a cold. | Flu literally causes symptoms which are much worse than a cold. |
182 | 00:14:03,230 | 00:14:06,149 | In other words, it's like a severe cold. | In other words, it's like a severe cold. |
183 | 00:14:07,276 | 00:14:09,820 | Symptoms of the flu are just like a cold. | Symptoms of the flu are just like a cold. |
184 | 00:14:10,445 | 00:14:12,990 | Usually, you get better after several days. | Usually, you get better after several days. |
185 | 00:14:15,200 | 00:14:18,537 | I think Heon liked you a lot even back then. | I think Heon liked you a lot even back then. |
186 | 00:14:32,134 | 00:14:34,428 | Next, the bride and groom | Next, the bride and groom |
187 | 00:14:35,012 | 00:14:38,599 | will say their vows to promise they'll be together forever. | will say their vows to promise they'll be together forever. |
188 | 00:14:47,065 | 00:14:48,191 | Jin-hwan, | Jin-hwan, |
189 | 00:14:48,275 | 00:14:52,779 | you wrote a love letter to all the girls in our high school. | you wrote a love letter to all the girls in our high school. |
190 | 00:14:54,698 | 00:14:56,241 | Actually, not all of them. | Actually, not all of them. |
191 | 00:14:57,993 | 00:14:59,244 | I never wrote one for you. | I never wrote one for you. |
192 | 00:15:01,955 | 00:15:07,377 | Instead, you gifted me the only star that was named after me. | Instead, you gifted me the only star that was named after me. |
193 | 00:15:07,461 | 00:15:10,422 | And you gave me a cute cell phone accessory. | And you gave me a cute cell phone accessory. |
194 | 00:15:10,505 | 00:15:12,841 | Actually, it was for someone else. | Actually, it was for someone else. |
195 | 00:15:23,310 | 00:15:26,355 | I, Jeong Jin-hwan, take Kang Ha-young as my wife | I, Jeong Jin-hwan, take Kang Ha-young as my wife |
196 | 00:15:26,438 | 00:15:28,023 | as I say these vows. | as I say these vows. |
197 | 00:15:28,649 | 00:15:30,567 | "Until I take my last breath, | "Until I take my last breath, |
198 | 00:15:31,276 | 00:15:33,195 | I will be the universe | I will be the universe |
199 | 00:15:33,779 | 00:15:36,406 | that protects the planet known as Kang Ha-young." | that protects the planet known as Kang Ha-young." |
200 | 00:15:36,949 | 00:15:39,868 | "I, Kang Ha-young, whether happy or sad, | "I, Kang Ha-young, whether happy or sad, |
201 | 00:15:39,952 | 00:15:42,704 | will be your one and only fan | will be your one and only fan |
202 | 00:15:42,788 | 00:15:45,415 | that will always listen to your songs. | that will always listen to your songs. |
203 | 00:15:46,166 | 00:15:49,336 | The two of us met in this vast universe | The two of us met in this vast universe |
204 | 00:15:49,419 | 00:15:51,588 | by a special chance and became one. | by a special chance and became one. |
205 | 00:15:51,672 | 00:15:55,842 | We vow before you that we will love each other more tomorrow | We vow before you that we will love each other more tomorrow |
206 | 00:15:55,926 | 00:15:57,886 | than we do today. | than we do today. |
207 | 00:15:57,970 | 00:16:01,306 | Groom, Jeong Jin-hwan. | Groom, Jeong Jin-hwan. |
208 | 00:16:01,390 | 00:16:04,142 | Bride, Kang Ha-young. | Bride, Kang Ha-young. |
209 | 00:16:35,549 | 00:16:37,175 | Kiss the bride! | Kiss the bride! |
210 | 00:16:37,259 | 00:16:38,802 | -Kiss the bride! -Kiss the bride! | -Kiss the bride! -Kiss the bride! |
211 | 00:16:38,885 | 00:16:40,429 | -Kiss the bride! -Kiss the bride! | -Kiss the bride! -Kiss the bride! |
212 | 00:16:40,512 | 00:16:43,598 | -Kiss the bride! -Kiss the bride! | -Kiss the bride! -Kiss the bride! |
213 | 00:16:43,682 | 00:16:45,100 | -Kiss the bride. -Kiss the bride. | -Kiss the bride. -Kiss the bride. |
214 | 00:16:45,183 | 00:16:46,643 | Kiss the bride! | Kiss the bride! |
215 | 00:16:48,311 | 00:16:49,312 | Ha-young. | Ha-young. |
216 | 00:16:50,939 | 00:16:51,940 | I love you. | I love you. |
217 | 00:17:06,204 | 00:17:08,248 | The bride will now throw the bouquet. | The bride will now throw the bouquet. |
218 | 00:17:08,331 | 00:17:10,208 | -Throw it as hard as you can. -Sure. | -Throw it as hard as you can. -Sure. |
219 | 00:17:21,678 | 00:17:22,637 | What? | What? |
220 | 00:20:28,365 | 00:20:31,201 | Don't expect me to help you like I did back in the day. | Don't expect me to help you like I did back in the day. |
221 | 00:20:31,284 | 00:20:34,037 | -Help me. -Did you get here on a time machine? | -Help me. -Did you get here on a time machine? |
222 | 00:20:34,120 | 00:20:35,830 | Strike a cute pose. | Strike a cute pose. |
223 | 00:20:35,914 | 00:20:37,582 | Shin Sol-i, be my girlfriend. | Shin Sol-i, be my girlfriend. |
224 | 00:20:37,666 | 00:20:40,252 | Not anyone can give you a huge diamond like this. | Not anyone can give you a huge diamond like this. |
225 | 00:20:40,335 | 00:20:42,837 | -You can't get a hold of Ms. Shin? -She keeps avoiding me. | -You can't get a hold of Ms. Shin? -She keeps avoiding me. |
226 | 00:20:42,921 | 00:20:45,507 | If I were her, I'd be dating someone else already. | If I were her, I'd be dating someone else already. |
227 | 00:20:45,590 | 00:20:48,677 | She’s not the old Sol-i who used to sit around and wait for you. | She’s not the old Sol-i who used to sit around and wait for you. |
228 | 00:20:49,177 | 00:20:51,596 | -That was supposed to be a secret. -What did you just say? | -That was supposed to be a secret. -What did you just say? |
229 | 00:20:52,555 | 00:20:54,182 | I'll take Sol-i home. | I'll take Sol-i home. |
230 | 00:20:54,266 | 00:20:57,060 | I'm sorry. Will you please forgive me? | I'm sorry. Will you please forgive me? |
231 | 00:21:00,021 | 00:21:02,614 | Subtitle translation by: Hye-lim Park | Subtitle translation by: Hye-lim Park |
232 | 00:21:02,693 | 00:21:05,427 | Ripped and synced by TTEOKBOKKIsubs | Ripped and synced by TTEOKBOKKIsubs |